naDaCDaaDGaDDDDDaDDDDDaDDDDDDDGa
fñ y
ü
D
G
D
□
G
G
D
G
G
G
G
G
G
G
G
G
O
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
D
G
O
G
D
D
D
D
D
D
O
a
D
O
O
O
G
G
O
G
G
G
G
UNIVERSITY OF MASSACHUSETTS g
G
G
G
G
G
D
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LIBRARY
D
D
G
G
G
G
G
□
G
G
G
□
G
G
G
G
G
G
a
a
D
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
aaGaaaGaaaaaGGGaaGGaaGGGaDaGaaGa
Digitized by the Internet Archive
in 2009 with funding from
Boston Library Consortium IVIember Libraries
http://www.archive.org/details/monthlybulletino1903inte
57th Congress, Í HOUSE OF REPRESENTATIVES. Í Doc. No. 310,
M Session. ) 1 Part 4.
Whole No. 115. Vol. XIV. No. 4.
Monthly Bulletin
OF THE
International Bureau
OF THE
American Republics.
International union of American Republics.
While the utmost care is taken to insure accuracy in the publications
of the International Bureau of the American Republics, no responsibility
is assumed on account of errors or inaccuracies which may occur therein.
^ô.:PI?,I31i, 1903.
WASHINGTON, D. C, U. S. X.:^
GOVERNMENT PRINTING OFFICE.
1903.
INTERNATIONAL BUREAU OE THE AMERICAN REPUBLICS. Ill
GENERAL INDEX.
Editorial contents:'
' Spanish iv
English - V
Portuguese vi
French vii
List of Honorary Correspondents viii
Latin- American Representatives in the United States ix
United States Representatives in the Latin-American Republics x
Rates of Postage from the United States to Latin- American Countries xi
Foreign Mails — Postage Rates from Latin- American Countries xii
Parcels-Post Regulations xiii
United States Consulates in Latin America xiv
Consulates of the Latin-American Republics in the United States xv
Weights and Measures xvii
Metric Weights and Measures xviii
Publications of the Bureau xix
Value of Latin-American Coins xxi
IV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
ID^TIDIOE.
Página.
I.— El Canal de Panamá 919
II. — Ferrocarril Intercontinental 927
Nombramiento del Comisionado Charles M. Pepper — Junta de representantes
diplomáticos.
III.— Convención Sanitaria Internacional 928
IV.— República Argentina 931
Comercio exterior en 1902 — Los impuestos á la producción en la Provincia de
Buenos Aires — La agricultura argentina — Exportación de ganado al Uruguay —
Explotación de los bosques santafecinos.
V.— Bolivia 937
La navegación del Desaguadero — Rendimiento de la aduana de La Paz durante el
año económico de 1902.
VI.— Colombia 939
Arancel de aduanas con sus modificaciones.
VIL— Costa Rica 950
Modificaciones de la tarifa aduanera — Expedición y pago de giros postales por la
compañía llamada "United Fruit Company."
VIII.— Cuba 952
La renta de las aduanas en 1902 — Mensaje del Presidente Palma.
IX.— Chile 974
Ley de presupuestos para 1903 — Estadí.stica chilena.
X.— República Dominicana 977
Importaciones de los Estados Unidos.
XI.— Ecuador 978
Comercio con San Francisco — Comercio de importación en 1901.
XII.— Estados Unidos 980
Comercio con la América Latina.
XIII.— Guatemala 980
Mensaje del Presidente Cabrera— Importaciones de Chile.
XIV.— MÉXICO 983
Comercio exterior en el primer semestre de 1902-3 — Producción agrícola en
Durango — Ferrocarril de Xúchiles á San Juan de la Punta.
XV.— Paraguay 986
Exportaciones al Europa — Presupuesto general para 1903.
XVI.— Perú 990
Cultivo del algodón— Cultivo del arroz — Fábricas de tejidos de lana.
XVII.— El Salvador 993
Mensaje del Presidente Regalado — Nuevo gabinete— Exf^rtacióu durante 1902.
XVIII.— Uruguay 1004
Mensaje del Presidente Cuestas.
XIX.— Venezuela 1010
Protocolo del convenio con Alemania — Protocolo del convenio con Italia — Las ser-
pientes ponzoñosas de Venezuela."
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
ID^THDEIX:.
Vfi
I.— The Panama Canal 1017
II. — Pan-American Railway Commissioner 1024
III.— International Sanitary Convention 1025
IV.— Argentine Republic 1028
Foreign trade in 1902 — Foreign population — Crop estimates for 1903— Commerce
with Brazil — Vital statistics of Buenos Ayres — Taxes on production in the
Province of Buenos Ayres— New bankruptcy law.
v.— Bolivia 1038
Custom-house receipts at La Paz in 1902 — Trade statistics— Navigation of the
Desaguadero River.
VI.— Brazil 1039
Receipts and expenditures for 1903 — Results of the Coffee Congress— New industrial
company — Miscellaneous notes.
VIL— Chile 1041
Budget for 1903 — Customs revenue in 1902 — Agricultural statistics of 1901-2 — Nitrate
in 1902.
VIIL— Colombia 1044
Customs laws and modifications — Report of the Panama Railroad Company.
IX.— Costa Rica 1057
Import trade in 1902 — Import duties — Payment of postal orders at Port Limon by
the United States Fruit Company — Modifications of the customs tariff.
X.— Cuba 1060
Ratification of reciprocity treaty with the United States — Increased trade with the
United States — Customs receipts In 1902 — Manganese mining.
XL— Ecuador 1062
Imports in 1901.
XII.— Guatemala 1063
Message of President Cabrera — Imports from Chile in 1902.
XIIL— Mexico 1064
Foreign commerce, first half of 1903 — New frontier custom-house — Railroad statis-
tics— New smelter in the State of Chihuahua — Concession for lithographic stone —
Rate of exchange in March— Iron and steel manufacture— Cattle trade with the
United States — Miscellaneous notes.
XIV.— Nicaragua 1071
Communication with Mobile— Trade with Mobile in 1902— Concessions granted.
XV.— Paraguay 1072
Exports from Asunción in 1902— Budget for 1903.
XVI.— Peru 1074
Promotion of merchant marine — Factories for the manufacture of woolen fabrics —
Cultivation of rice — Cultivation of cotton — Miscellaneous notes.
XVIL— Salvador 1076
Message of President Regalado — New cabinet — Exports in 1902.
XVIIL— United States 1079
Trade with Latin America — Consular trade reports — Foreign commerce in Febru-
ary, 1908 — Recognition of Latin- American ¡consular officers— Cacao growing in
the Philippine Islands — Manufacture of steel ingots and rails in 1902 — Commer-
cial Museum at Manila — Precious stones in 1902.
XIX.— Uruguay 1099
Inauguration of President José BatUe y Ordonez — Message of President Cuestas—-
Live-stock convention with the Argentine Republic.
XX.— Venezuela , 1102
International protocols.
XXL— German Trade with South America 1107
XXII.— The World's Crop of Cereals 1108
XXIIL— The World's Sugar Production 1109
XXIV.— Trade Opportunities in Latin America 1109
XXV.— Book Notes 1113
XXVI.— Library Accessions and Files 1117
VI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
insriDioE.
Pagina.
I. Republica Argentina 1121
Movimento do Commercio Exterior em 1902 — População estrangeira— Obras do porto
de Buenos Aires — Commercio com o Brazil — Estatistica demographica da cidade
de Buenos Aires— Escolas publicas — Calculo das colheitas para 1902-3.
II. Bolivia 1126
Importação e exportação — A navegação do Desaguadero.
III. Brazil 1127
Commercio com a França— Decreto concedendo licença ao Sr. Adolpli Hirsch para
fazer pesquizas mineraes.
IV. Chilk 1129
Commercio de nitrato em 1902— Producçao de ouro, prata e cobre desde 1894 a 1899.
V. Costarica 1131
Commercio de importação em 1902 — Tarifa aduaneira.
VI. Estados Unidos 1132
Commercio com os paizes latino-americanos — Commercio estrangeiro em Fevereiro
de 1903 — Museu Commercial em Manilla — Producçao de linguados e trilhos de aço
em 1902 — Producçao de pedras preciosas em 1902— Cultura do cacao nas Philippinas.
VII. Mexico 1136
Estrada de ferro de Xuchiles a San Juan de la Punta — Estrada de ferro nacional
mexicana— Commercio estrangeiro no primeiro semestre de 1903.
VIII. Paraguay 1139
Exportação de productos do paiz para Europa e portos do Rio da Prata pelo porto de
Assumpção— Orçamento geral para o anno de 1903.
IX. Peru 1142
Fomento da marinha mercante — Cultivo do algodão.
X. Salvador 1143
Exportação durante o anno de 1902.
XI. Uruguay 1146
Convenio sobre a policia sanitaria animal.
XII. Commercio entre Allemanha e os Paizes Sul- Americanos 1147
XIII. Producçao Mundial do Assucar 1148
XIV. Bibliographia 1149
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. VU
a?^^BLE IDES 3yL^A.TI±li?,ES.
I. Chemin de Fee Intercontinental 1151
Nomination de Mr. C. M. Pepper en qualité de commissaire du chemin de fer pan-
américain — Réunion des représentants diplomatiques de l'Amérique Latine.
II. RÉPUBLIQUE Argentine 1152
La récolte du maïs — Population étrangère — Commerce avec le Brésil— Statistiques sur
la population de Buenos Ayres — Travaux du port de Buenos Ayres— Les écoles du
gouvernement — Prévisions des récoltes pour l'année 1903 — Commercé de la Répu-
blique pendant l'année 1902.
III. Bolivie 1158
Importations et exportations.
IV. Brésil 1158
Chemins de fer en exploitation pendant l'année 1902 — Travaux d'améliorations des
ports — Papier fabriqué avec des feuilles de maïs — Résultats du Congrès du café — Faits
divers.
V. Chili 1161
Commerce de nitrate pendant l'année 1902.
VI. Etats-Unis 1163
Commerce avec l'Amérique Latine — Commerce extérieur pour le mois de février
1903 — Production de pierres précieuses pendant l'année 1902 — Manufacture de lingots
et de rails en acier pendant l'année 1902 — Etablissement d'un musée commercial
à Manille — Augmentation du commerce avec l'île de Cuba.
VII. Mexique 1167
Commerce extérieur, premier semestre de l'année 1903— Statisques des chemins de
fer— Faits divers.
VIII. Paraguay 1169
Etablissement de sociétés agricoles.
IX. PÉROU 1170
Développement de la marine marchande.
X. Uruguay ; , 1170
Convention sanitaire au sujet de l'importation de bestiaux.
XL Venezuela 1171
Les fabriques de cigarettes.
XII. Commerce de l'Allemagne avec l'Amérique du Sud 1172
XIII. Commerce du Cuivre dans le Monde Entier 1172
XIV. Production du Sucre dans le Monde Entier 1174
XV. Production des Céréales dans le Monde Entier 1175
XVI. Bibliographie 1176
VIH INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
HONOEAEY OOEEESPONDING MEMBEES OF THE INTEENATIONAL
UNION OF AMEEIOAN EEPUBLIOS.
Countries.
Names.
Residence.
Argentine Republic. .
Señor Dr. Don Estansilo S. Zeballos
Buenos Ayres.
Bolivia
Señor Don Manuel V. Ballivián«
La Paz.
Brazil
Dezembargador Antonio Bezerra
Pará.
Firmino da Silva
Florianoplis.
Chile
Señor Don Moisés Vargas
Santiago.
Bogotá.
Colombia
Señor Don Rufino Gutiérrez
Costa Rica
Señor Don Manuel Aragón
San José.
Dominican Republic .
Señor Don José Gabriel García ''
Santo Domingo.
Ecuador
Señor Don Francisco Andrade Marín
Quito.
Guatemala
Señor Don Antonio Batres Jáuregui
Señor Don Rafael Montúfar
Guatemala City.
(Guatemala City.
Port au Prince.
Haiti
Monsieur Georges Sylvain
Honduras
Señor Don E. Constantino Fiallos
Tegucigalpia.
City of Mexico.
Citv of Mexico.
Mexico
Señor Don Francisco L. de la Barra. .
Señor Don Antonio García Cubas
Señor Don Fernando Ferrari Pérez
City of Mexico.
Nicaragua
Señor Don José D. Gámaz .
Managua.
Asunción.
Paraguay
Señor Don José S. Découd
Peru
Señor Don Alejandro Garland
Señor Dr. Don Salvador Gallegos
Lima.
Salvador
San Salvador.
Uruguay
Señor Don José I. Schiffiano
Montevideo.
Venezuela
Señor General Don Manuel Landaeta
Rosales.
Señor Francisco de Paula Alamo
Caracas.
Caracas.
" Honorary Corresponding Members of the Royal Geographical Society of Great Britain.
b Corresponding member of the Academia Nacional de Ia Historia de Venezuela.
INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN EEPUBLICS. IX
LATm-AMEEIOAN EEPEESENTATIVES IN THE UNITED
STATES.
AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Señor Don Manuel de Azpíroz,
1413 I street NW., Washington, D. C.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic Señor Don Martín García Mérou,
1527 New Hampshire avenue, Washington, D. C.
Bolivia Señor Don Fernando E. Guachalla,
"The Gordon," Washington, D. C.
Brazil , Mr. J. F. de Assis-Brasil.
Oface of the Legation, 30 West Fifty -ninth street. New York.
Chile Señor Don Joaquín Walker-Martínez,
1800 N street NW., Washington, D.-C.
Costa Rica Señor Don Joaquín Bernardo Calvo,
1329 Eighteenth street NW., Washington, D. C.
Cuba Señor Don Gonzalo de Quesada,
1006 Sixteenth street NW., Washington, D. C.
Dominican Republic Señor Don Fco. Leonte Vasquez,
31-33 Broadway, New York.
Ecuador Señor Don Alfredo Baquerizo,
" The Arlington," Washington, D. C.
Guatemala Señor Don Antonio Lazo Arriaga,
1414 Twenty-first street NW., Washington, D. C.
Haiti Mr. J. N. Léger,
1426 K street NW., Washington, D. C.
Nicaragua Señor Don Luis F. Corea,
1704 Q street NW., Washington, D. C.
Peru '. Señor Don Manuel Alvarez Calderón,
1701 Massachusetts avenue, Washington, D. C.
Salvador Señor Dr. Don Rafael S. Lopez,
1757 Q street NW., Washington, D. C.
CHARGÉS D'AFFAIRES.
Colombia Señor Dr. Don Thos. Herran,
1315 N street NW., Washington, D. C.
Uruguay Señor Dr. Don Luis Alberto de Herrera,
"The Normandie," Washington, D. C.
Venezuela Señor Don Augusto F. Pulido,
" Tlie Cochran," Washington, D. C.
CONSULS-GENERAL.
Honduras Señor Don Nicanor Bolet Peraza,
81 New street, New York.
Paraguay Honorable John Stewart,
28 I Street NE., Washington, D. C.
DIRECTOR OF THE INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS:
WILLIAM WOODVILLE ROCKHILL.
X INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
UNITED STATES REPRESENTATIVES IN THE LATIN-
AMERIOAN REPUBLICS.
AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Powell Clayton, City of Mexico.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic William P. Lord, Buenos Ayres.
Bolivia William B. Sorsby.
Brazil David E. Thompson, Rio de Janeiro.
Chile Henry L. Wilson, Santiago.
Colombia A.N. Beaupré, Bogota.
Costa Rica W^illiam L. Merry, San José.
Cuba Herbert G. Squiers, Havana.
Dominican Republic (See Haiti. )
Ecuador ; Archibald J. Sampson, Quito.
Guatemala Leslie Combs, Guatemala City.
Haiti (also Chargé d'Affaires, Santo Domingo).. William F. Powell, Portan Prince.
Honduras (See Guatemala. )
N icaragua (See Costa Rica. )
Paraguay ( See Uruguay. )
Peru Irving B. Dudley, Lima.
Salvador (See Costa Rica. )
Uruguay William R. Finch, Montevideo.
Venezuela Herbert W. Bowen, Caracas.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XI
EATES OF POSTAGE FEOM THE UNITED STATES TO LATIN-
AMEEICAN OOUNTEIES.
The rates of postage from the United States to all foreign countries and colonies (except Canada
Mexico, and Cuba) are as follows:
Cents.
Letters, per 15 grams {h ounce) 5
Single postal cards, each '2
Double postal cards, each 4
Newspapers and other printed matter, per 2 ounces 1
{Packets not in excess of 10 ounces 5
Packets in excess of 10 ounces, for each 2 ounces or fraction
thereof 1
{Packets not in excess of 4 ounces 2
Packets in excess of 4 ounces, for each 2 ounces or fraction
thereof 1
Registration fee on letters and other articles 8
Ordinary letters for any foreign country (except Canada, Mexico, and Cuba) must be forwarded,
whether any postage is prepaid on them or not. All other mailable matter must be prepaid, at least
partially.
Matter mailed in the United States addressed to Mexico is subject to the same postage rates and con-
ditions as it would be if it were addressed for delivery in the United States, except that articles of
miscellaneous merchandise (fourth-class matter) not sent as bona fide trade samples should be sent by
" Parcels Post;" and that the following articles are absolutely excluded from the mails without regard
to the amount of postage prepaid or the manner in which they are wrapped:
All sealed packages, other than letters in their usual and ordinary form; all packages (including
packages of second-class matter) which weigh more than 4 pounds 6 ounces, except such as are sent
by "Parcels Post; " publications which violate any copyright law of Mexico.
Single volumes of printed books in unsealed packages are transmissible to Mexico in the regular mails
without limit as to weight.
Unsealed packages of mailable merchandise may be sent by "Parcels Post" to Bolivia, British
Guiana, British Honduras, Chile, Columbia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua,
Salvador, and Venezuela, at the rates named on page xv.
PROHIBITED ARTICLES TO ALL FOREIGN COUNTRIES.
Poisons, explosives, and inflammable articles, live or dead animals, insects (especially the Colorado
beetle), reptiles, fruits or vegetable matter liable to decomposition, and substances exhaling a bad
odor, excluded from transmission in domestic mails as being in themselves, either from their form
or nature, liable to destroy, deface, or otherwise injure the contents of the mail bags, or the persons
of those engaged in the postal service; also obscene, lewd, or lascivious books, pamphlets, etc., and
letters and circulars concerning lotteries, so-called gift concerts, etc. (also excluded from domestic
mails); postal cards or letters addressed to go around the world; letters or packages (except those to
Mexico) containing gold or silver substances, jewelry or precious articles; any packet whatever con-
taining articles liable to customs duties in the countries addressed (except Cuba and Mexico); arti-
cles other than letters which are not prepaid at least partly; articles other than letters or postal cards
containing writing in the nature of personal correspondence, unless fully prepaid at the rate of letter
postage; articles of a nature likely to soil or injure the correspondence; packets of commercial papers
and prints of all kinds, the weight of which exceeds 2 kilograms (4 pounds 6 ounces) , or the size 18
inches in any direction, except rolls of prints, which may measure 30 inches in length by 4 inches in
diameter; postal cards not of United States origin, and United States postal cards of the largest ("C")
size (except as letters), and except also the reply halves of double postal cards received from foreign
countries.
There is, moreover, reserved to the Government of every country of the Postal Union the right to
refuse to convey over its territory, or to deliver, as well, articles liable to the reduced rate in regard
to which the laws, ordinances, or decrees which regulate the conditions of their publication or of
their circulation in that country have not been complied with.
i3@= Full and complete information relative to all regulations can be obtained from the United
States Postal Guide.
XII INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
a
z
,
o
(D
m
1^
5
H
H
<l
D
g
o
^
Ò
H
W
H
0
k
z
Q
K
O
»
<
m
O
ai
O O O
^
ni
^isS,N
(1)
j^üCÍ
(1>
g o o u
OJ iC iCiO
lO C^ iC líí
K o o
■ j- S oj m 53 +-S -1^
;^ O) OJ y ü u
^oo
;-í^ <v
, o o
o ^.S 75.S
■S -tí c c el
K K (D O) o;
o» Oí o u o
'-' "lO oo
lO lOC^ t-li-H
J2
ag
sz.
a 2
t. O
4> a
E o
3 "
O
O O O
o o a
fl "5 •soca
D a; t^ O) O) ID
C^ O) ^r-lT-li-l
O lO O iC O lO iC
d o o
> > a
lO o iC o iC o t^
03 oá oá 2 cS aj.í;
ü o og o o o
ÇO aOÎDi--LCOTλCC
4) a
ui3
tH O
3 O
ü
CO iC lO ce lO lO (N
o P 2
>sa
3 C 3'q3 B C C
Q) a) ü f; 0) O) O)
rH (N <N CO r-l !N r^
o3 u
"■§5
O a . O
QjOâ'^rQ^GQOSTOTO CO
"flC^BBSBC 3
g^C;iO^OOCJOO o
"o o o o o o o
(Mi-((N rH 1-1 rH rH T i-l
OO ■ OOOiC
M a
Co oouoüOüüü
1-1 (M CO (NiMiHiOOO'S'tO
OOiCiCO iC O 1 lO vf5 US O
a .^
•2i2
CÕ cé oj cã ai
- - "■ ' P Oí " "
COINi-ICOCO ce CJ lO lO 00 to GO
lOQOOO OíO
3 OJ 3 C
-Hrt Tjli-H ,
a> 3 B 0^ O <
o 4) ü; o o I
' iOO<
Pí
3 :>5_¿
" «"Olí
*■ 3n3 o¡ g
ri:S§|¿a§3ls
; ijfl o o 3 o o S3 a¿
03 S3
^1 ^
3 3
3 3
O o
WW
o o o
> > a
03 03.3
a 33
ü o o
o OO
H B
o o
OíO
lOOOOiOO
?a
^ tO vO ^ O u?
o
5"
>>>.§ :^.§
B 3 B Oí 3 o) a>
<u O) O) o O) ü o
'^"^US^-^iO
CO CO CO 1-H Ci t^ 1— '
ïOOiCC
5i5lOC<ÍL
eã
o o ò o
B3B Btí C C
0) D Q;t H) 3 <D o
O O O O O) Ü U
.-HOOO '^lOiO
i-H T-H r-i lO lO C^ <M
Cá O
PL,
•S tj 5f _ „ o 03
M S3 o3 3 3 *J >
aj.rt 03 m ai o^
* „* s
fi 5 o
. S 9 03
•S 33-3
® 03 3 -"^
"3 t< a) M B S
03 3
U O
•°9
3 o3
O u
HP
e «
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XIII
PAEOELS-POST EEaULATIONS.
Table Showing the Latin- American Countries to Which Parcels may be Sent
FROM THE United States; the Dimensions, Weight, and Rates of Postage Appli-
cable TO Parcels, and the Exchange Post-Offices avhich may Dispatch and
Receive Parcels-Post Mails.
ALLOWABLI
DIMEN-
SIGNS AND WEIGHTS
POSTAGE.
EXCHANGE POST-OFFICES.
OF
PARCELS.
COUNTRIES.
.g
5r¿
be
a
a
0
«T1
11
11
"S)
a
1
■B 2
li
'S
2
0
'S
0
11
03
ft
n 0
UNITED STATES.
LATIN-AMERICA.
Ft. in.
Ft.
Ft.
Lbs.
Cents.
Cents.
Bolivia
3 6
6
20
20
New York and San
Francisco.
La Paz.
Chile
3 6
6
20
20
New York and San
Francisco.
Valparaiso.
Colombia
2 0
2 0
3 6
6
4
4
12
12
12
12
12
12
1 All offices authorized to exchange mails
1 between the two countries.
Costa Rica
Guatemala
New Y'ork, New Or- Guatemala City,
leans, and San Retalhuleu, and
Francisco. Puerto Barrios.
Guiana, British
3 6
6
12
12
All offices authorized to exchange mails.
Honduras
3 6
6
12
12
New Y'ork, New Or- Teeuciealna. Puerto
leans, and San
Francisco.
Cortez, Amapala,
and Trujillo.
Honduras, British .
3 6
6
12
12
New Orleans
Belize.
Mexico
2 0
4
12
12
All offices authorized to exchange mails.
3 6
6
12
12
New York, New Or- Bluefields. San Juan
leans, and San
Francisco.
del Norte, and
Corinto.
Salvador
3 6
6
12
12
New York and San
Francisco.
San Salvador.
Venezuela
3 6
6
12
12
All offices authorized to exchanee mails.
XIV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
UNITED STATES CONSULATES IN LATIN AMERICA.
Frequent application is made to the Bureau for the address of
United States Consuls in the South and Central American Republics.
Those desiring to correspond with anj'^ Consul can do so by address-
ing "The United States Consulate" at the point named. Letters thus
addressed must be delivered to the proper person. It must be under-
stood, however, that it is not the duty of Consuls to devote their time
to private business, and that all such letters may properly be treated
as personal, and any labor involved may be subject to charge therefor.
The following is a list of United States Consulates in the different
Republics:
Argentine Republic —
Buenos Ayres.
Cordoba.
Rosario.
Bolivia —
La Paz.
Brazil —
Bahia.
Para.
Pernambuco.
Rio de Janeiro.
Santos.
Chile —
Antofagasta.
Arica.
Coquimbo.
Iquique.
Valparaiso.
Colombia—
Barranquilla.
Bogotá.
Cartagena.
Colón (Aspinwall).
Medellin.
Panama.
Costa Rica —
San José.
Cuba —
Cienfuegos.
Habana.
Santiago.
Dominican Republic —
Puerto Plata.
Sam ana.
Santo Domingo.
Ecuador —
Guayaquil.
Guatemala—
Guatemala.
Haiti —
Cape Haitien.
Port au Prince.
Honduras —
Tegucigalpa.
Utilla.
3Iexico —
Acapulco.
Chihuahua.
Ciudad Juarez.
Ciudad Porfirio Diaz.
Durango.
Ensenada.
La Paz.
Matamoros.
Mazatlan.
Mexico.
Monterey.
Nogales.
Nuevo Laredo.
Progreso.
Saltillo.
Tampico.
Tuxpan.
Vera Cruz.
Nicaragua —
Managua.
San Juan del Norte.
Paraguay —
Asunción.
Peru —
Callao.
Salvador —
San Salvador.
Uruguay —
Colonia.
Montevideo.
Paysandu.
Venezuela —
La Guayra.
Maracaibo.
Puerto Cabello.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XV
OOUSULATES OF THE LATIN-AMEEIOAN EEPUBLIOS IE THE
UNITED STATES.
ARGENTINE REPUBLIC.
Alabama
California
Florida
Georgia :
Illinois
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
North Carolina
Pennsylvania
Virginia
BOLIVIA.
California
Missouri
New York
Pennsylvania
BRAZIL.
Alabama
California
Georgia
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Pennsylvania
Virginia
CHILE.
California
Georgia
Hawaii
Illinois
Maryland
Massachusetts
New York
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands
Porto Rico
Washington
COLOMBIA.
Alabama
California
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Porto Rico
Virginia
COSTA RICA.
Alabama
California
Colorado
Illinois
Mobile.
San Francisco.
Apalaehicola.
Fernandina.
Pensacola.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Norfolk.
San Diego.
San Francisco.
Kansas City.
New York City.
Philadelphia.
Mobile.
San Francisco.
Brunswick.
Savannah.
New Orleans.
Calais.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Norfolk.
Richmond.
San Francisco.
Savannah.
Honolulu.
Chicago.
Baltimore.
Boston. ■
New York City.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Port Townsend.
Tacoma.
Mobile.
San Francisco.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
San Juan.
Norfolk.
Mobile.
San Francisco.
Denver.
Chicago.
COSTA RICA— Continued.
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Missouri
New York
Ohio
Oregon
Pennsylvania
Texas
Virginia
CUBA.
Alabama
Florida
Louisiana
Massachusetts
New York
Pennsylvania
Porto Rico
DOMINICAN REPUBLIC.
Florida
Illinois
Maryland
Massachusetts
New York
North Carolina
Pennsylvania
Porto Rico
ECUADOR.
California
Illinois
Massachusetts
Montana
New York
Ohio
Pennsylvania
Philippine Islands . .
South Carolina
Tennessee
Virginia
GUATEMALA
Alabama
California
Florida
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Missouri
New York
Porto Rico
Washington
HAITI.
Alabama
Georgia
Illinois
Maine
Massachusetts
New York ,
North Carolina
Porto Rico
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Galveston.
Norfolk.
Mobile.
Tampa.
New Orleans.
"Boston.
New York.
Philadelphia.
San Juan.
Jacksonville.
Chicago.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Aguadilla.
Arecibo.
Humacao.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Vieques.
Los Angeles.
San Francisco.
Chicago.
Boston.
Butte.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Nashville.
Norfolk.
Mobile.
San Diego.
San Francisco.
Pensacola.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
San Juan.
Seattle.
Mobile.
Savannah.
Chicago.
Bangor.
Boston.
New York City.
Wilmington.
Mayaguez.
XVI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CONSULATES OP THE LATIN-AMEEIOAN EEPUBLIOS-Oontinued.
HONDURAS.
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Texas
Washington
MEXICO.
Alabama ^ . . .
Arizona
California
Colorado
Florida
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Ohio
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands
Porto Rico
Texas
Virginia
NICAKAGUA.
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky ,
Louisiana ,
Maryland ,
Massachusetts ,
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Porto Rico
Texas ,
Virginia
Washington
PARAGUAY.
Alabama ,
Delaware
District of Columbia . ,
Georgia
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Galveston.
Seattle.
Mobile.
Naco.
Nogales.
Phoenix.
Tucson.
Yuma.
San Diego.
San Francisco.
Denver.
Pensacola.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
Kansas City.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Brown.sville.
Eagle Pass.
El Paso.
Galveston.
Laredo.
Rio Grande City.
Sabine Pass.
San Antonio.
Norfolk.
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
Newport News-
Seattle.
Mobile.
Wilmington.
Washington.
Savannah.
PARAGUAY— Continued.
Illinois
Indiana
Maryland
Michigan
Missouri
New Jersey
New York
Ohio
Pennsylvania
PERU.
Alabama
California
District of Columbia
Hawaii
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
New York
Pennsylvania
Porto Rico
SALVADOR.
California
New York
URUGUAY.
Alabama
California
Florida
Georgia
Illinois
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
New York
Pennsylvania
Philippine Islands
South Carolina
Texas
Virginia
VENEZUELA.
California
Florida
Illinois
Iowa
Maryland
Michigan
Minnesota
New Jersey
New York
Ohio
Pennsylvania
Porto Rico
Texas
Virginia
Chicago,
Indianapolis.
Baltimore.
Detroit.
Kansas City.
St. Louis.
Newark.
Trenton.
Buffalo.
New York City.
Rochester.
Cincinnati.
Philadelphia.
Mobile.
San Diego.
San Francisco.
Washington.
Honolulu.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Philadelphia.
San Juan.
.San Diego.
San Francisco.
New York City.
Mobile.
San Francisco.
Apalachicola.
Fernandina.
Pensacola.
St. Augustine.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Bangor.
Calais.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Scranton.
New York City.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Galveston.
Norfolk.
Richmond.
Los Angeles.
San Francisco.
Pensacola.
Chicago.
Des Moines.
Baltimore.
Detroit.
St. Paul.
Jersey City.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Arecibo.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XVII
WEIGHTS AND MEASUEES.
The following table gives the chief weights and measures in commercial use in
Mexico and the Republics of Central and South America, and their equivalents in
the United States.
Denomination.
Where used.
Aie ! Metric
Arobe -J Paraguay
Arroba (dry) Argentine Republic .
Do
Do
Do
Brazil
Cuba
Venezuela
Arroba ( liquid) \ Cuba and Venezuela
Barril j Argentine Republic and Mexico ,
Carga ', Mexico and Salvador
Centaro Central America ,
"Cuadra j Argentine Republic
Do Paraguay ,
Do ■' Paraguay ( square)
Do Uruguay
Cubic meter \ Metric
Fanega (dry ) Central America
Do \ Chile
Do Cuba
Do I Mexico
Do ¡ Uruguay Í double)
Do - j Uruguay (single)
Do I Venezuela
Frasco ! Argentine Rej^ublic
Do ! Mexico
Gram Metric '
Hectare do
Hectoliter ( dry ) do
Hectoliter (liquid) do
Kilogram ( kilo ) do
Kilometer do
League ( land) Paraguay
Libra ■ Argentine Republic
Do [ Central America ,
Do Chile
Do Cuba
Do Mexico
Do Peru
Do Uruguay
Do Venezuela
Liter j Metric
Livre I Guiana
Manzana j Costa Rica
Marc ' Bolivia
Meter I Metric
Pie I Argentine Republic
Quintal do
Do Brazil
Do Chile, Mexico, and Peru
Do Paraguay
Quintal (metric) Metric
Suerte ' Uruguay
Vara Argentine Republic.
Do Central America
Do Chile and Peru
Do Cuba
Do Mexico
Do Paraguay
Do Venezuela
United States equivalents.
0.02471 acre.
25 pounds.
25.3171 pounds.
32.38 pounds.
25.3664 pounds.
25.4024 pounds.
4.263 gallons.
20.0787 gallons.
300 pounds.
4.2631 gallons.
4.2 acres.
78.9 yards.
8.077 square feet.
2 acres ( nearly ) .
35.3 cubic feet.
1.5745 bushels.
2.575 bushels.
1.599 bushels.
1.54728 bushels.
7.776 bushels.
3.888 bushels.
1.599 bushels.
2.5096 quarts.
2.5 quarts.
15.432 grains.
2.471 acres.
2.838 bushels.
26.417 gallons.
2.2046 pounds.
0.621376 mile.
4.633 acres.
1.0127 pounds.
1.043 pounds.
1.014 pounds.
1.0161 pounds.
1.01465 pounds.
1.0143 pounds.
1.0143 pounds.
1.0161 pounds.
1.0567 quarts.
1.0791 pounds.
1.5-6 acres.
0.507 pound.
39.37 inches.
0.9478 foot.
101.42 pounds.
130.06 pounds.
101.61 pounds.
100 pounds.
220.46 pounds.
2,700 cuadras. {See Cu-
adra.)
34.1208 inches.
33.874 inches.
33.367 inches.
33.384 inches.
33 inches.
34 inches.
33.384 inches.
Bull. No. 4—03-
-11
XVIII INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
METRIC WEIGHTS AND MEASURES.
METRIC WEIGHTS.
Milligram (1/1000 gram) equals 0.0154 grain.
Centigram (1/100 gram) equals 0.1543 grain.
Decigram (1/10 gram) equals 1.5432 grains.
Gram equals 15.432 grains.
Decagram ( 10 grams) equals 0. 3527 ounce.
Hectogram (100 grams) equals 3.5274 ounces.
Kilogram (1,000 grams) equals 2.2046 pounds.
Myriagram (10,000 grams) equals 22.046 pounds.
Quintal (100,000 grams) equals 220.46 pounds.
Millier or tonneau — ton (1,000,000 grams) equals 2,204.6 pounds.
METRIC DRY MEASJRE.
Milliliter (1/1000 liter) equals 0.061 cubic inch.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.6102 cubic inch.
Deciliter (1/10 liter) e<juals 6.1022 cubic inches.
Liter equals 0.908 quart.
Decaliter (10 liters) equals 9.08 quarts.
Hectoliter (100 liters) equals 2.838 bushels.
Kiloliter (1,000 liters) equals 1.308 cubic yards.
METRIC LIQUID MEASURE.
Milliliter (1/1000 Uter) equals 0.27 fluid dram.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.338 fluid ounce.
Deciliter (1/10 liter) equals 0.845 gill.
Liter equals 1.0567 quarts.
Decaliter (10 liters) equals 2.6417 gallons.
Hectoliter (100 liters) equals 26.417 gallons.
Kiloliter (1,000 liters) equals 264.17 gallons.
METRIC MEASURES OF LENGTH.
Millimeter (1/1000 meter) equals 0.0394 inch.
Centimeter (1/100 meter) equals 0.3937 inch.
Decimeter (1/10 meter) equals 3.937 inches.
Meter equals 39.37 inches.
Decameter (10 meters) equals 393.7 inches.
Hectometer (100 meters) equals 328 feet 1 inch.
Kilometer (1,000 meters) equals 0.62137 mile (3,280 feet 10 inches),
Myriameter (10.000 meters) equals 6.2137 miles.
METRIC SUR'^ACE MEASURE.
Centare (1 square meter) equals 1,550 square inches.
Are (100 square meters) equals 119.6 square yards.
Hectare (10,000 square meters) equals 2.471 acres.
The metric system has been adopted by the following-named American countries:
Argentine Republic, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Hon-
duras, Mexico, Paraguay, United States of America, and Venezuela.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XIX
zPTJZBuo^A^Tionsrs .
The publications of the International Bureau of the American
Republics include Handbooks and Maps of the various countries of
Latin America, Bibliographical Compilations, and Reports on leading
pan-American topics, in addition to the Monthly Bulletin of the
Bureau, which is now in its fourteenth volume and is the officiai organ
of the Bureau. These are for distribution upon the payment of the
prices indicated below, it being required that payment be made in
cash, money orders, or by bank drafts on banks in New York City or
Washington, D. C, payable to the order of the International Bureau
of the American Republics. Individual checks on banks outside of
New York or Washington, or postage stamps can not be accepted.
Price List of Publications.
Handbooks and Bulletins.
Price. .
Handbook of Alaska, 1897 |0. 25
Brazil, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Future
Development (1901) 50
Handbook of Guatemala, 1897 25
Handbook of Paraguay, 1902 75
Handbook of Venezuela, 1899 (English) 25
Handbook of Venezuela, 1899 (Spanish) 25
Mexico, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Future
Development of (1900) 75
The Monthly Bulletin —
Yearly subscription 2. 00
Yearly subscription, foreign 2. 50
Single copies 25
Maps.
Map of Mexico, Agricultural and General ( 1901 ) 1. 00
Map of Guatemala, Agricultural and General (1902) 1. 00
Bibliographical Publications.
Bibliography of Brazil (1901) •. 1. 00
Bibliography of Central America 50
Pnn-American Publications.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 670 pages, bound in cloth, in English,
Spanish, and Portuguese • 2. 50
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 645 pages, bound in cloth, in Span-
ish, English, and Portuguese 2. 50
XX INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
' I'KICE.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 640 pages, bound in cloth, in Portu-
guese, Spanish, and English $2. 50
Coffee, English 50
Coffee, Spanish 50
Commercial Directory of the American Republics, 1898 (vols. 1 and 2) 5.00
International American Conference Reports and Recommendations, 1890,
including the Reports of the Plan of Arbitration, Reciprocity Treaties, Inter-
continental Railway, Steamship Communication, Sanitary Regulations,
Common Silver Coin, Patents and Trade-marks, Weights and Measures,
Port Dues, International Law, Extradition Treaties, International Bank,
Memorial Tablet, Columbian Exposition —
Octa,vo, bound in paper 25
Octavo, bound in half morocco 1. 00
International American Conference Reports of Committees and Discussions
thereon, 1890 (Revised under the direction of the Executive Committee by
order of the Conference, adopted March 7, 1890), Vols. 1, 2, 3, and 4 —
Quarto edition, bound in cloth, 4 vols 3. 00
Intercontinental Railway Report, 7 vols., three of maps and four of text (sup-
ply limited) 25. 00
Money, Weights, and Measures of the American Republics, 1891 05
Patent and Trade-mark Laws of America, 1891 1 05
Report on Coffee, with special reference to the Costa Rican Product (1901) ... .10
United States Customs Tariff ( English, Spanish, and French) 10
Worthington Commercial Report, 1899 (Chile, Argentine Republic, Brazil, and
Uruguay) 35
Note. — The publications of this Bureau are sent free of postage throughout the United
States, Canada, and the Latin-American Republics, and in these countries
tlie Bulletin will be furnished to subscribers at $2.00 per annum.
Dece.mbku 1, 1902.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XXI
VALUE OF LATIN-AMEEIOAN COINS.
The following table shows the value, in United States gold, of coins representing
the monetary units of the Central and South American Republics and Mexico, esti-
mated quarterly by the Director of the United States Mint, in pursuance of act of
Congress:
ESTIMATE APRIL 1, 1903.
Countries.
ArgentineRepublic .
Bolivia
Brazil
Central American
States —
Costa Rica
British Honduras
Guatemala
Honduras
Nicaragua
Salvador
Chile
Colombia
Cuba
Ecuador
Haiti
Mexico
Peru
Uruguay
Venezuela
standard.
Gold....
Silver . . .
Gold....
Gold....
Gold....
Silver . . .
I
Gold....
Silver
Gold....
Gold....
Gold....
Silver ...
Gold....
Gold....
Gold....
Unit.
Peso ..
Boliviano
Milreis . .
Colon . . .
Dollar...
Peso
Peso
Peso
Peso
Sucre
Gourde..
Dollar...
Sol
Peso
Bolivar . .
Value
in U. S.
gold
or
silver.
$0. 965
.352
.352
.365|
.352]
.926]
.487|
.965/
.383
.487/
1. 034/
.I93J
Coins.
Gold— Argentine ($4.824) and
5 Argentine.
Silver — Peso and divisions.
Silver — Boliviano and divi-
sions.
Gold — 5, 10, and 20 milreis.
Silver — 5, 1, and 2 milreis.
Gold— 2, 5, 10, and 20 colons
($9.307).
Silver — 5, 10, 25, and 50 cén-
timos.
Silver — Peso and divisions.
Gold— Escudo ($1.825), doub-
loo ($3.650), and condor
_ ($7.300).
Silver — Peso and divisions.
Gold— Condor ($9.647) and
double condor.
Silver — Peso and divisions.
Gold— Centén ($5.017), al-
phonse ($4.823).
Silver — Peso.
Gold— 10 sucres ($4.8665) .
Silver — Sucre and divisions.
Gold — 1, 2, 5, and 10 gourdes.
Silver — Gourde and divisions.
Gold— Dollar ($0.983), 2*, 5,
10, and 20 dollars.
Silver — Dollar (or peso) and
divisions.
Gold— Libra ($4.8665).
Silver — Sol and divisions.
Gold— Peso.
Silver — Peso and divisions.
Gold— 5, 10, 20, 50, and 100
bolivars.
Silver — 5 bolivars.
Paraguay has no gold or silver coins of its own stamping. The silver peso of other
South American Republics circulates there, and has the same value as in the coun-
tries that issue it.
Bull. No. 4—03 -iii
Boletín Mensual
])E LA
Oficina Internacional de las Republicas Americanas,
Unión Internacional de Repúblicas Americanas.
Vol. XIV. ABRIL 1903. ' No. 4.
EL CANAL DE PANAMÁ.
Cuando Colón salió de Palos el 3 de agosto de 1492, lanzándose con
la fe del genio en la inmensidad de lo desconocido, llevaba por objeto
primordial, si no único, el descubrimiento de una nueva ruta de comu-
nicación comercial entre los países de Europa y la India Oriental.
La toma de Constantinopla por los turcos, que había ocurrido treinta
y nueve años antes, y el hecho de que Egipto y muy en especial el
istmo de Suez se encontrasen en posesión de los musulmanes, habían
cerrado las antiguas vías, y obligado al comercio á hacer el gran rodeo
del Cabo de Buena Esperanza, dando la vuelta entera al continente
del Africa. Convencido como estaba el gran marino de la redondez
del globo, era perfectamente claro á su espíritu que navegando en
dirección constante al occidente, había de tropezar al fin y al cabo con
la parte oriental del Asia. No tuvo en cuenta, sin embargo, ni tal vez
sospechó, que á la mitad de su camino, podría levantársele, como se le
levantó, en efecto, extendiéndose de norte á sud, y casi podría decirse
de polo á polo, á modo de barrera infranqueable, un vastísimo conti-
nente. Tan distante estaba de ello, que cuando descubrió la isla de
Cuba, é hizo allí sus primeras exploraciones, se imaginó que había
tocado en los dominios del Gran Khan de Cathay, y llegado al término
de su viaje.
Aún después de convencido de esta equivocación, continuó Colón
con el deseo de encontrar por el oeste una entrada á los mares de Asia,
y su cuarto viaje, en 1502, fué emprendido expresamente con este
objeto.
La humillación de su fracaso, si e.s que hubo alguna, y no fué super-
abundantemente eclipsada por la gloriosa brillantez del descubrimiento
de un Nuevo Mundo, va á quedar, en breves días, comparativamente
hablando, borrada en absoluto. El camino que buscaba el insigne
navegante va á estar pronto expedito, y las naves que en lo adelante
Bull. No. 4—03 1 919
920 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS KEPUBLICAS AMERICANAS.
salgan de Europa con rumbo hacia el Oriente, podrán llegar á su
destino, siguiendo con corta diferencia la misma ruta que Colón se
había trazado. Como dijo con sobrada razón el Capitán, hoy Almi-
rante, Harry C. Taylor, de la Marina de Guerra de los Estados Unidos,
al discurrir sobre la cuestión general del tránsito por el istmo, en la
reunión que celebró en New York el mes de agosto de 1887 la Aso-
ciación americana para el adelanto de la ciencia, ''es satisfactorio
para el espíritu encontrar justificado " al gran marino, y ver que naves
salidas de Cadiz, y empujadas por las brisas del nordeste al través
del Atlántico y del mar Caribe hasta llegar á la entrada de un canal
interoceánico, entren por él triunfantes, y salgan del otro lado, dentro
la misma zona de favorables vientos, para atravesar el Pacífico y rendir
viaje en las costas del Asia.
H^:^i^^
El Canal Cerca de Colón.
[Illustration from Dun's Review.]
El primero de los sucesores de Colón que supo del Pacífico fué el
famoso y desgraciado Vasco Núñez de Balboa. Los indios del Darién
le habían informado que había un mar "del otro lado de las montañas,"
y decidido á que nadie pudiese disputarle la gloria de descubrirlo, trepó
sólo hasta lo alto de la eminencia que se le había mostrado, y pudo
desde allí contemplarlo. El espectáculo fué tan grandioso que le quitó
las fuerzas y le obligó á caer de rodillas, lleno de gratitud y admiración
hacia el Ser Supremo. El Pacífico, en toda su majestad y al parecer
sin límites, se extendía ante su vista.
Esto ocurrió el 23 de septiembre de 1513, cuando apenas habían
pasado siete años de la muerte de Colón.
No se contentó Balboa con mirar de lejos al que denominó "mar del
sud," sino que acompañado de un número de españoles é indios auxilia-
res marchó hacia la costa adonde llegó á los pocos días, no sin tener que
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS KEPUBLICAS AMERICANAS. 921
dominar multitud de dificultades, entre ellas la resistencia tenaz de los
naturales. Ya una vez en la playa se adelantó dentro del agua, hasta
que esta le cubrió las rodillas, y tremolando con la mano izquierda el
pabellón Real y blandiendo con la derecha su espada desnuda, recitó en
alta voz la fórmula de costumbre, y tomó posesión de aquel océano
para la Corona de Castilla, en nombre de los soberanos reinantes Don
Fernando y Doña Juana.
Poco después, y dominando igualmente multitud de obstáculos, tuvo
la satisfacción de navegar sus aguas y recorrer una buena extensión
de sus costas. De cuatro bergantines que había mandado construir
en la costa atlántica, dos pudieron transportarse en piezas al través
del istmo y ponerse á flote en la bahía que denominó de San Miguel.
Fué en ellos, y llevando á bordo tanta gente como pudo encontrar
cabida, en los que efectuó Balboa sus excursiones.
Entrada del Canal por el Tado del mar Caribe.
[Illustration from Dun's Review.]
Como observa Washington Irving al tratar de este punto en su
interesantísimo libro sobre los Viajes españoles de descubrimiento^ es
fácil comprender el sentimiento de placer y orgullo que experimenta-
ría aquel intrépido aventurero, cuando se vio surcando aquellas aguas.
ISlo era más que natural que este descubrimiento del Pacífico excitase
en alto grado el interés y la admiración del Bey Don Fernando. No
contento este monarca con hacer grandes regalos á los que le llevaron
la noticia, acompañada con la de que, según informes de los naturales
del país, podía irse por aquel mar á una tierra donde había mucho oro,
determinó aprestar una gran flota, con mil doscientos hombres de
desembarque, y la mandó al Darién bajo las órdenes de Don Pedro
Arias de Avila, comunmente conocido en la Historia con el nombre de
Pedrarias Dávila.
922 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Poco más ó menos por este tiempo, y los que inmediatamente después
le siguieron, se hicieron exploraciones para hallar la conexión acuática
que se decía existir entre los dos océanos. Llegó á decirse que los
indios habían pasado, y todavía pasaban del uno á otro lado, navegando
cierto río de no muy grandes dimensiones. Nada definitivo, sin em-
bargo, pudo hacerse en este sentido.
No tuvieron ningún éxito las exploraciones y reconocimientos que
mandó hacer en 1530 y 1534 el Emperador Carlos V con el fin de
determinar si era posible la construcción de un canal de comunicación
marítima entre los dos océanos al través del istmo de Panamá, siendo
notables entre estos trabajos el proyecto de Antonio Galván en 1528 y
las instrucciones que se dieron á Hernán Cortés en 1534.
Tampoco dieron resultado los esfuerzos que se hicieron con el mismo
fin bajo el reinado de Felipe II. El historiador López de Gomara
propuso en 1551, después de un viaje á América, que se construyese
un canal marítimo por Tehuantepec, Nicaragua ó Panamá, rutas que
son las mismas que después se han estado disputando la preferencia.
"Verdad es," decía Gomara, "'que hay montañas y dificultades que
obstruyen el paso; pero es también verdad que ha}' hombres entre noso-
tros capaces de allanarlas todas. Resuélvase ejecutar la obra, y una vez
hecho esto, costará poco trabajo encontrar los medios de llevarla á
cabo. Para un Rey de España que tiene los tesoros de las Indias á su
disposición, será siempre fácil lo que para cualquiera otro .sólo sería
posible." Felipe II pareció inclinarse por la ruta de Nicaragua y
mandó en 1567 al Capitán Antonelli, ingeniero y constructor militar,
que explorase esta vía. En 1595 el Capitán Antonio Pereira, Gober-
nador de Costa Rica, recibió instrucciones del mismo Monarca para
organizar una expedición que saliese bajo su mando y el del Capitán
Francisco Pavón, á explorar una ruta, en que se aprovechase el Lago
de Nicaragua, su "Desaguadero" ó sea el río de San Juan, y los ríos
que corren al oeste y desembocan en el golfo de Nicoya.
Treinta y nueve años más tarde, es decir, el 23 de enero de 1620,
Diego de Mercado sometió al Re}' Don Felipe III su famoso proyecto
en que se utilizan el " ' Desaguadero " y el ' ^ Lago," y se propone un corte
en el lugar llamado La Quebrada ó Barranca Honda, dentro del terri-
torio de Costa Rica, par salir al Pacífico por la bahía llamada hoy de
Salinas, á que él dio el nombre de Puerto del Papagayo.
En 1701 el escocés, William Patterson, publicó sus " Cuatro Pasos"
(Four Passes) y presentó al Rey Guillermo de Inglaterra la proposi-
ción de abrir por el Darién la comunicación interoceánica, y de apo-
derarse de la Habana, y de las islas Sandwich, para que sirviesen
respectivamente de centinelas avanzadas frente á las bocas ó entradas
del canal, y dominar su curso. "De otra manera," advertía el astuto
y previsor escocés, ' 'América se apoderará de ese pasaje "... y " ocu-
pará las islas Sandwich" . . . y " los anglo-americanos formarán el más
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 923
potente y singular imperio que haya nunca aparecido en el mundo,
porque consistirá no tan sólo en el dominio de una gran parte de la
tierra del globo, sino en el dominio de todo el océano." ... "Y si
esos anglo-americanos resultan bendecidos con el conocimiento de las
letras y las artes, serán ellos los que esparcirán la civilización por todo
el universo."
En 1745 los vecinos de Oaxaca sometieron proposiciones para abrir
la comunicación por Tehuantepec, y poco después (1774) se exploró
esta misma ruta por el ingeniero español, Don Antonio Cramer, Gober-
nador de San Juan de Ulúa.
En 1781 se exploró de nuevo el río de San Juan de Nicaragua con el
objeto de hacer el canal aprovechando sus aguas y las del gran Lago de
aquel país. Los trabajos se ejecutaron por orden del Rey de España
Don Carlos III, por el ingeniero español, Don Manuel Galisteo.
Una Calle de Panamá.
[Illustration from Dun's Review.]
En el espacio intermedio entre esta exploración y la de Cramer,
hubo una tentativa por parte de Inglaterra para apoderarse, de la ruta
de Nicaragua, en la cual figuró Nelson como miembro de la expedición.
El interés sentido por la realización de tan importante obra continuó
manifestándose por las proposiciones que el insigne venezolano Don
Francisco Miranda hizo con ese objeto á William Pitt, en 1797; lo que
escribió al mismo efecto en 1804 el Barón Alejandro de Humboldt; y
el Decreto expedido por las Cortes de España en 1814 para que se
abriese el canal por Tehuantepec.
Poco después de obtenida su independencia México ordenó al Gene-
ral Don Juan Orbegozo que hiciese, como hizo (1824), un escrupuloso
reconocimiento de la ruta que acaba de nombrarse; j desde entonces
hasta ahora se han sucedido uno tras otro cronológicamente en el orden
924 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
que sigue, si no todos, á lo menos los más notables de los esfuerzos
hechos para realizar el g-ran pro^^ecto.
1825. Propuesta hecha en febrero 8 de este año, por el Señor Don
Antonio José de Cañaz, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipoten-
ciario de Centro América en los Estados Unidos, á Mr. Clay. Secre-
tario de Estado, á fin de que ambos Gobiernos se uniesen para construir
el canal. El Señor Cañaz aseguró al Gobierno de Washington que
si su proj^io Gobierno se encontrase en otras circunstancias no diva-
diría con ninguno otro el alto honor de llevar á cabo una obra tan
importante para la prosperidad del antiguo y del Nuevo Mundo, obra,
añadió, que era vergonzoso para el gobierno colonial de Centro
América no haberla ejecutado en su tiempo. Pero que como la Repú-
blica de Centro América no se hallaba en condiciones de emprender sola
tal trabajo, había determinado solicitar la cooperación de los Estados
Unidos, para cuyo efecto podría negociarse un tratado "" que asegurase
perpetuamente á las dos naciones la posesión del canal."
En este mismo año de 1825 el Gobierno de Nueva Granada otorgó al
Barón de Thierry una concesión para construir un canal por Panamá.
1826. En las instrucciones, que con fecha 8 de maj^o de este año,
envió Mr. Clay, Secretario de Estado, á los representantes de los
Estados Unidos en el Congreso de Panamá (representantes que no
pudieron llegar á tiempo) se apreció justamente la importancia de la
obra, pero se declaró que lo más prudente era hacer sólo arreglos
preliminares, y l)uscar datos para estudiar á fondo tan interesante
problema.
1827. Reconocimientos y estudios hechos por orden de Bolívar con
el mismo propósito.
1830. Concesión otorgada por el Gobierno de Centro América á
una Compañía holandesa para la apertura del canal por la vía de
Nicaragua.
1838. Reconocimientos y estudios para hacer el canal por la vía de
Nicaragua, practicados por Baily.
1842. Estudios de la ruta de Tehuantepec practicados por orden del
Gobierno de México por Don José Gara3^
1843. Estudios y reconocimientos de la ruta de Panamá hechos por
Don Napoleón Garella, por orden del Gobierno de Francia.
1845. Proposiciones hechas por Nicaragua al Príncipe Luis Napo-
león para la construcción del canal por el territorio de aquella
República.
1849. Concesión otorgada por Nicaragua á la Compañía denominada
""American, Atlantic and Pacific Canal Compan}^" de New York.
1851. Estudios y exploraciones hechos por orden del Gobierno de
Costa Rica por Andreas Oersted.
1853. Estudios v reconocimientos de la ruta del Atrato, hechos por
Mr. F. M. Kelley."^
1858. Concesión por los Gobiernos de Nicaragua y Costa Rica en
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 925
favor de Mr. Félix Belly para la apertura del canal por vía del Lago
y del Río de San Juan.
1868. Contrato Ayón-Chevalier, por el cual el ingeniero francés,
Mr. Chevalier, obtuvo de Nicaragua una concesión para construir este
oanal.
1869. Costa Rica se adhiere al contrato Ayón-Chevalier.
1870-18T3. Los trabajos del Comandante Selfridge, de la marina de
guerra de los Estados Unidos, Jefe de la expedición al Darién.
1872. Los trabajos del Capitán Schufeldt, de la marina de guerra de
los Estados Unidos, respecto á la ruta de Tehuantepec.
1872-73. Los trabajos del Comandante Lull de la marina de guerra
de los Estados Unidos, Jefe de la expedición enviada á estudiar la ruta
de Greytown á Brito.
1872-73. Concesión otorgada por el Gobierno de Costa Rica á Mr.
Henry Meiggs para construir el canal.
1875. Nuevos reconocimientos hechos por el Teniente Collins, y por
el Comandante Lull, ambos de la marina de guerra de los Estados
Unidos, el primero de la ruta del Darién, y el segundo de la de
Panamá.
1876-77. Reconocimiento hecho por el Teniente Bonaparte Wyse,
de orden del Gobierno francés, de la ruta de Panamá.
1879. Congreso Internacional de estudios del canal interoceánico,
<3uyas sesiones se inauguraron en París el 15 de maj^o.
La siguiente tabla pone de manifiesto las distancias que separan
diversos puertos importantes por las antiguas vías y por la de Panamá:
De-
Á—
Vía del
Cabo de
Hornos.
Vía del
Cabo de
Buena Es-
peranza.
Vía del
Canal de
Panamá.
li ew York
San Francisco
Millas.
14,840
Millas.
Millas.
5 299
Port Townsend .
6,074
4,021
4,838
10, 885
9,835
10, 427
11,585
Iquique
Coronel
Shanghai
Yokohama
17, 679
13,502
16,190
13, 290
Manila
Hawaii
Callao
ÍÔ,689
11,471
9,750
3,359
2,864
4,630
5,477
4,698
3,420
4,237
2,263
2,758
4,029
9,234
10, 2á4
10, 984
8,038
8,813
13 166
Guayaquil
Valparaíso
New Orleans
San Francisco
15, 052
Iquique
Guayaquil
Callao
Valparaíso
Yokohama . .
11, 683
10, 901
9, 962
Shanghai
Manila
ILiverpool
14, 690
Melbourne .
13, 352
12, 400
18, 080
17,529
11,321
10, 539
9,600
New Zealand . .
13, 975
15,051
16, 040
Hongkong
Yokohama .
12 574
Guayaquil
Callao
5,603
6,098
7,369
Valparaíso
Hawaii
926 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
DISTANCIAS POR EL CANAL DE PANAMÁ.
De—
Á-
Distancias.
Norfolk. .. . ..
Port Townsend
Millas.
6,872
San Francisco .
5,097
Guayaquil
2,662
Callao .
3,157
3,819
Valparaíso .
4,428
4,636
Yokohama
9,634
Shanghai
10, 684
11,384
Melbourne . ...
9,858
Port Townsend
5, 673
San Francisco
4,898
Guayaquil
2,463
2,958
Iquique . . . .
3,638
4,229
Coronel ...
4,437
9,344
10, 367
Manila
10, 809
10,006
Port Townsend
5,328
4, 553
Guayaquil . .
2,098
Callao
2,593
3,265
Valparaiso
3,864
4,072
Yokohama ... .
9,069
10,119
10,819
Melbourne
9,661
5,574
San Francisco
4,709
2,364
Callao . .
2,858
3,520
4,129
Coronel
4,338
9,335
Shanghai
10, 385
11,085
Melbourne ...
9, 927
9, 242
8,467
6,032
Callao .... . .
6,527
7,189
7,798
Coronel
8,006
13, 003
Shanghai
14, 053
14, 753
Melbourne. .
13, 595
8,963
8,188
Guayaquil
5,753
Callao —
6,248
6,910
7,519
Coronel
7, 727
12, 724
Shanghai .
13,774
14,474
Melbourne
13,316
Burdeos
8,713
San Francisco
7,938
5, 503
Callao
5,998
6,660
Valparaiso
7,269
7,477
12,474
13, 524
Manila
14, 224
13, 066
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICAITAS. 9^7
FERROCARRIL INTERCONTINENTAL.
NOMBRAMIENTO DEL SEÑOR CHARLES M. PEPPER PARA EL
PUESTO DE COMISIONADO DEL FERROCARRIL PANAMERI-
CANO—JUNTA DE REPRESENTANTES DIPLOMÁTICOS CELE-
BRADA EL 11 DE MARZO DE 1903.
En cumplimiento de lo dispuesto en el Artículo III de la Resolución
adoptada con respecto al Ferrocarril Intercontinental por la Segunda
Conferencia Panamericana, que celebró sus sesiones en la capital de
México de 1901 á 1902, el Señor Presidente de los Estados Unidos de
América ha designado hace poco al Señor Charles M. Pepper, para
que con el carácter de Comisionado visite los diversos países de las
Americas Central y Meridional, y practique allí lo que en la referida
disposición se explica con mayor detalle.
Mr. Pepper, que es persona muy ventajosamente conocida por sus
trabajos periodísticos, prestó en México importantes servicios como
miembro de la delegación de los Estados Unidos de América en la
Conferencia internacional antes citada y se encuentra en posesión de las
dotes que aquélla requirió en el acuerdo antedicho para esta clase
de nombramiento.
Este fué hecho, por otra parte, con la aprobación de los Señores
Presidente y Vocales de la Comisión Permanente del Ferrocarril Inter-
continental establecida en Washington, conforme al Artículo lY de la
Resolución antes mencionada, que está constituida como sigue: Presi-
dente, el Señor Henry G. Davis; Vocales, los Señores Don Manuel
DE AzpÍROz, Don Manuel Alvarez Calderón y Don Antonio Lazo
Arriaga, representantes diplomáticos respectivamente de México, el
Perú y Guatemala, y el Señor Andrew Carnegie.
Al crédito concedido por el Congreso de los Estados Unidos para
sufragar los gastos de esta Comisión, los Señores Davis y Carnegie
agregaron de su peculio propio las contribuciones que tuvieron por
conveniente.
Según el texto del artículo en cuya virtud se ha hecho este nombra-
miento las investigaciones del Señor Pepper han de ser encaminadas
á fijar con certeza los recursos de los países que visite, la situación y
condiciones de los ferrocarriles que allí estén en explotación, el estado
actual del comercio, las espectativas de tráfico para una línea inter-
continental y las concesiones que harían los gobiernos para ayudar
á la empresa.
Conforme á lo dispuesto en el mismo Artículo III de la resolución
antes citada, se celebró el día 11 de marzo de 1903, en el Departamento
de Estado, bajo la Presidencia del Señor Subsecretario Mr. Francis B.
Loomis, y estando presentes el Señor W. W. Rogkhill, Director de
la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas, y el Señor
Bull. No. 4—03 2
928 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
Henry S. Davis, Presidente de la Comisión Permanente del Ferro-
carril Intercontinental, una reunión de los representantes diplomáticos
del Brasil, Colombia, Costa Rica, Chile, Guatemala, México, el Perú,
el Salvador, Uruguay y Venezuela.
En esa reunión se dio cuenta del nombramiento de Mr. Pepper, á
que antes se ha hecho referencia, y se cambiaron ideas con respecto á
la utilidad de la obra, y al espíritu favorable con que el pensamiento
de realizarla era acogido en todos los países.
CONVENCIÓN SANITARIA INTERNACIONAL.
RESOLUCIONES ADOPTADAS EN WASHINGTON, DEL 2 AL 5 DE
DICIEMBRE DE 1902.
I. — La coni)ención se ha de regir jpor las resoluciones de la Conferencia
celebrada en México.
Se resuelve^ Que la Convención se ha de regir por las resoluciones
aprobadas por la Segunda Conferencia Panamericana celebrada en
México en 1901 y 1902.
II. — Período de detención y desinfección en las estaciones de cuarentena.
Se resuelve, Que el período de detención y desinfección en las esta-
ciones de cuarentena marítimas ha de ser el más breve posible, com-
patible con la seguridad pública y de acuerdo con los preceptos de la
ciencia.
III. — La fiebre annarilla., los mosquitos y la cuarentena.
{a) Se resuehe., Que las medidas de profilaxis contra la fiebre amarilla
se han de basar en el hecho de que hasta la fecha la picadura de ciertos
mosquitos es el único medio natural probado de la propagación de la
fiebre amarilla.
(b) Se resuelve, Que los Gobiernos representados en esta Conferencia
aprueban las medidas empleadas en la Habana para impedir la propa-
gación de la enfermedad en el país, efectuar el aislamiento de los casos,
y fumigar los edificios, quedando entendido que dichas medidas están
basadas en el principio enunciado en la resolución [a).
(c) Se resuelve, Que lo que se haga para impedir la importación de la
enfermedad por medio de los buques en que se encuentren personas
realmente infectadas, tiene que concordar con los métodos empleados
en tierra, por más que haya cuestiones relativas á la importación de
mosquitos infectados que exigen un nuevo estudio antes de que sea
posible recomendar una modificación definitiva de las leyes de
cuarentena.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS. 929
(d) Se 7'esttelve, Que la cuestión de hacer que las leyes de cuarentena
concuerden con la nueva doctrina de infección del mosquito se someta
á la consideración de la Oficina Sanitaria Internacional de las Repúblicas
Americanas, para que presente el debido informe en la próxima
reunión.
IV. — Distribución geográfica del mosquito transmisor de la fiebre
amarilla.
Se resuelve, Que los diferentes Gobiernos estudien en sus respectivos
territorios la distribución geográfica del mosquito del género Stego-
Tnyia, á fin de que dicho estudio pueda aplicarse prácticamente en las
convenciones posteriores.
V. — La basura., los animales inferiores, y las enfermedades.
Por cuanto la plaga bubónica y otras enfermedades se propagan por
medio de las ratas, ratones y otros animales inferiores, los cuales
encuentran su sustento, hasta un grado considerable, en los desechos
animales y vegetales de las cocinas y los que comúnmente se denominan
basura; Por tanto,
Se resuelve, Que todos los desechos de sustancias orgánicas se guarden
separadamente en las casas hasta que puedan ser removidos, sin mez-
clarse con ninguna otra cosa, y que luego se destruyan.
VI. — La fiebre tifoidea y el cólera. Desinfección de las deposiciones.
Por cuanto la fiebre tifoidea y el cólera asiático se propagan por el
uso de alimentos ó bebidas contaminadas por evacuaciones de enfermos
de los mismos males; Por tanto,
Se resuelve. Que esta Conferencia reconozca que si todas las eva-
cuaciones en cada caso de fiebre tifoidea ó cólera asiático, fuesen
desinfectadas instantáneamente, tanto la fiebre tifoidea como el
cólera asiático dejarían de constituir una amenaza para el mundo.
VII. — La Oficina Sanitaria Lnternacional ha de ayudar á las dife-
rentes Repúblicas y lia de ser ayudada por ellas.
Por cuanto la Segunda Conferencia Panamericana, celebrada en la
ciudad de México, de octubre de 1901 á enero de 1902, dispuso que se
reuniera en Washington una Convención Sanitaria dentro de un año, á
contar de la fecha de la firma de las resoluciones relativas al sanea-
miento y á la cuarentena, y que se eligiese una Oficina Sanitaria Inter-
nacional cuyo Centro permanente había de establecerse en Washington,
con el fin de prestar servicios efectivos á las diferentes Repúblicas
representadas en esta Convención: Por tanto.
Se resuelve (a) Que será deber de la Oficina Sanitaria Internacional
930 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
pedir á cada República, que remita pronta y regularmente á dicha
Oficina todos los datos de toda clase relativos al estado sanitario de sus
respectivos puertos y territorios.
(h) Proporcionar á dicha Oficina todo el auxilio posible para que
haga un estudio detenido y científico de las invasiones de cualquiera
enfermedad contagiosa que puedan ocurrir en el territorio de dichas
Repúblicas.
[c) Se resuelve^ además^ Que la Oficina Sanitaria Internacional estará
obligada á prestar el mejor auxilio que pueda y toda la experiencia que
posea, para contribuir á que se obtenga la mayor protección posible
de la salud pública de cada una de dichas Repúblicas, á fin de que se
eliminen las enfermedades y de que se facilite el comercio entre las
expresadas Repúblicas.
{(1) Se resuelve, además, Que la Oficina Sanitaria Internacional deberá
estimular y ayudar ó imponer por todos los medios lícitos á su alcance,
el saneamiento de los puertos de mar, incluyendo la introducción de
mejoras sanitarias en las bahías, el alcantarillado ó sistema de cloacas,
el desagüe del suelo, el empedrado, la eliminación de la infección de
todos los edificios, así como la destrucción de los mosquitos y otros
insectos dañinos.
{e) Esta Convención recomienda asimismo, Que á fin de poner en prác-
tica las medidas precitadas, la Oficina Internacional de las Repúblicas
Americanas ha de recaudar un fondo de ^5,000, moneda de los Estados
Unidos, de acuerdo con el párrafo 7 de las resoluciones de la Segunda
Conferencia Panamericana, á que antes se ha hecho referencia.
Nota 1". — Todas estas resoluciones fueron adoptadas por unanimidad.
Nota 2". — Para mayor inteligencia de este asunto véase el Boletín
de diciembre de 1902, artículo ''Convención Sanitaria Internacional."
DISCURSO DEL SEÑOR EMBAJADOR DE MÉXICO EN LA SESIÓN
INAUGURAL DE LA CONVENCIÓN.
En la sesión inaugural de la Primera Convención Internacional
Sanitaria de las Repúblicas Americanas, el Señor Embíijador de México
dijo sustancialmente: Que entre los frutos más importantes que estaba
ya produciendo el gran concurso de las Repúblicas de este Continente
representadas en la Segunda Conferencia Pan-Americana, debían seña-
larse los acuerdos tomados en ella para someter á un arbitraje imparcial
las cuestiones internacionales, y para la Convención general que en aquel
acto solemne daba principio á sus trabajos, conducentes á celebrar con-
venios sanitarios y formular los reglamentos más benéficos á los inte-
reses de todos los países representados en esa asamblea. Aunque parez-
can muy diferentes los objetos de los tribunales de árbitros j de los con-
sejos de salubridad internacionales (observó el Señor Embajador), tienen
de común, su tendencia á promover el bienestar, el progreso y la pros •
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 931
peridad del género humano, para los cuales son necesarios, por un lado
la buena inteligencia, la conservación de la paz y el estrechamiento de
los vínculos de amistad entre las naciones, y por otro lado las mejores
condiciones de salud, los medios más eficaces para perfeccionar la
higiene pública y el tin supremo de prolongar una vida útil y
placentera.
Precaver en lo posible los horrores de la guerra, y los que causan la
enfermedad, la peste y la muerte prematura, son empresas dignas de
la preferente atención de los Gobiernos y de los miembros de la gran
familia humana; ellas conducen al progreso de la civilación, y, por lo
mismo, ninguna de esas empresas cede en importancia á la otra. Si la
una está recomendada por el bien general de nuestra América á los
tribunales y comisiones de arbitramento, la otra está confiada á la
ciencia y filantropía de los distinguidos profesores delegados por los
Gobiernos de este hemisferio á la primera Convención general sanitaria
de Washington, y á los que deleguen á las futuras convenciones del
mismo género recomendadas por el Segundo Congreso Pan-Americano.
Concluyó dando á los Señores delegados presentes la bienvenida y
deseándoles el más feliz éxito en sus trabajos.
REPÚBLICA ARGENTINA.
COMERCIO EXTERIOR EN 1902.
[De "La Nación" de Buenos Aires.]
"El Comercio Exterior Argentino" publicado por la Dirección
General de Estadística de la República, contiene las cifras del comercio
exterior durante los doce meses del año de 1902, comparadas con las
correspondientes al año de 1901.
Hé aquí un resumen de los datos:
En 1902 la suma total de las importaciones, metálico excluido, ha
sido de $103,039,256 oro, contra $113,959,749 oro, correspondientes al
año de 1901, ó sea una diferencia á favor de este último de $10,920,493.
En metálico se importó $8,909,086 oro, en 1902, contra $2,388,120
oro, en 1901, ó una diferencia á favor del primero de $6,520,966.
La exportación en 1902, dio un total de $1Y9,486,727 oro, contra
$167,716,102 oro, en 1901, ó una diferencia á favor del primero de
$11,770,625.
La exportación de metálico fué en 1902 de $3,074,341 oro, contra
$2,376,270 oío, en 1901, ó una diferencia á favor del primero de
$698,071.
Como se ve, el adelanto es notable de un año para otro pues no
sólo se importaron, durante el año último, $10,920,493 menos que en
1901, sino que se exportaron $11,770,625 oro, más.
932 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Lo primero indica un considerable adelanto en las industrias fabriles
que van suministrando cada año, mayores productos al país y lo segundo
acusa un real progreso en las industrias rurales que, á pesar de haber-
las faltado el comercio de ganado en pie con Inglaterra, ha logrado
aumentar la exportación de 1902 en un 7 por ciento más sobre la cifra
del año 1901.
Las diferencias repartidas entre las principales naciones que alimen-
tan el comercio exterior pueden consignarse como sigue:
Países.
Importación.
1902.
1901.
Exportación.
1902.
1901.
Africa
Alemania
Bélgica ,
Bolivia
Brasil ,
Cuba
Chile
España ,
Estados Unidos .
Francia
Italia
Países Bajos
Paraguay
Reino Unido
Uruguay
84,491
13, 229, 275
5, 484, 233
122, 015
4,583,645
106, 781
816, 724, 549
8, 688, 657
138, 732
4, 386, 047
3, 166, 902
13, 303, 504
9, 243, 071
12,265,003
622, 3.59
1,469,510
36, 995, 460
744, 694
3, 912, 636
15, 533, 639
9,959,541
14, 736, 103
573, 419
1,767,644
36,400,808
679,236
88, 285, 387
22, 939, 881
13, 760, 219
600, 368
8, 368, 742
470, 991
684, 113
2,025,428
10,037,576
29, 587, 467
4,215,756
2, 834, 288
212,212
35, 084, 066
3, 673, 633
82,891,259
21,479,882
13,457,731
541,049
9, 702, 488
568, 173
2,131,713
9, 292, 454
28, 637, 121
4,318,960
1,763,931
216, 053
29, 920, 759
3, 710, 663
LOS IMPUESTOS Á. LA PRODUCCIÓN EN LA PROVINCIA DE
BUENOS AIRES.
[De " La Prensa," Núm. 11826.]
El Gobierno de la Provincia de Buenos Aires ha promulgado la ley
que crea un impuesto sobre la producción, para reemplazar las guías
de campaña, provinciales y municipales, que quedan suprimidas en
absoluto.
La ley establece que el pago del impuesto se efectuará antes de
mover el producto del lugar de producción ó depósito, y fija la si-
guiente escala de tarifas:
Moneda
nacional.
Por cada novillo $1.50
Por cada vaca, ternero ó animal mular 1. 00
Por cada lanar 20
Por cada cordero 10
Por cada porcino 50
Por cada lechón 10
Por cada reproductor equino ó bovino 3. 00
Por cada reproductor ovino ó porcino * 1. 30
Por cada animal yeguarizo destinado á ser faenado se pagará sólo 50
Por cada 10 kilos ó fracción, de cueros secos vacunos yeguarizos, ovinos ó
caprinos 12
Por cada 10 kilos ó fracción, de cueros de nutria 40
Por cada 10 kilos de cueros, frescos ó salados vacunos ó equinos 06
Por una docena ó fracción, de cueros de corderito 06
Por cada 10 kilos ó fracción, de lana ó cerda 10
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 933
Moneda
nacional.
Por cada .10 kilos ó fracción, de plumas $1. 40
' Por cada 1,000 kilos ó fracción, de huesos 20
Por cada 100 kilos astas 04
Por cada 100 kilos de grasa ó sebo 30
Por cada 100 kilos de trigo 08
Por cada 100 kilos de maíz 06
Por cada 100 kilos de lino 10
Por cada 100 kilos de cebada 06
Por cada 100 kilos de nabo ó avena 06
Por cada 1,000 kilos ó fracción, de pasto seco - - .25
Por cada 100 kilos de alpiste 10
Y todo otro cereal no enumerado 06
Quedan exceptuados de lo dispuesto en la relación anterior:
1°. Los ganados que se transladen de un punto á otro de la provincia
con destino á cría ó invernada, que sólo pagarán:
Por cada animal vacuno |0. 25
Por yeguarizo 15
Por lanar 04
2". Los ganados de cría que el dueño traslade de un establecimiento
de su propiedad á otro igualmente suyo, ó los que se remuevan por
razón de epidemia cuando el Poder Ejecutivo declare hallarse en ese
estado el distrito en que se encuentre la hacienda.
En ambos casos sólo se pagará un derecho fijo de dos pesos á la
municipalidad por la guía de removido.
3". Los animales usados como cabalgaduras ó en la conducción de
carga á vehículo, estarán libres de impuesto.
4°. Los cereales que se transporten de un establecimiento á otro
perteneciente al mismo dueño y que se destinen á semilla, quedan
exentos del impuesto.
LA AGRICULTURA ARGENTINA.
[De ■■ La Prensa," Núm. 11825.]
La República Argentina es uno de los pocos países agrícolas donde
aún no se tienen informaciones fidedignas para juzgar de las ventajas
que ofrecen las industrias rurales en sus diversas manifestaciones. Se
sabe, sí, que tanto los chacareros como los hacendados, si no sobrevienen
graves complicaciones atmosféricas, obtendrán beneficios envidiables
en las explotaciones á que se dedican; pero falta la base, el detalle, el
dato exacto de cada región, para deducir con mayor ó menor grado de
veracidad el verdadero costo de producción y los beneficios que ésta
dejará.
La División de Estadística y Economía rural, dependencia del Minis-
terio de Agricultura, ha iniciado una serie de trabajos para subsanar
esas deficiencias, de manera que en el exterior se pueda apreciar en lo
que vale la feracidad del suelo argentino, su adaptación á las industrias
934 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
rurales j los inconvenientes con que se tropieza para reducir á su
mínimum el costo de producción de los cereales.
La cosecha de 1901-2 ha proporcionado abundante material á la
citada repartición, que acaba de preparar un trabajo de la mayor
importancia, como que en él se detallan diversas manifestaciones de la
vida económica en las chacras muy poco conocidas hasta ahora.
En un informe que ha sido pasado al Ministerio de Agricultura, se
comienza por presentar un cálculo del costo de los salarios pagados á
los peones en las tareas de la siembra, recolección y trilla del trigo,
con datos recogidos en las chacras de las provincias de Buenos Aires,
Santa Fe, Córdoba y Entre Ríos.
Hé aquí el cuadro que informa de los precios pagados á las peonadas
por los trabajos de la chacra:
Comparación de los términos medios de los diversos grupos en las cuatro provincias.
Provincias.
Jornaleros de-
Siembra.
Cosecha.
Trilla.
«1.22
1.07
1.02
.58
83.22
3.00
2.91
1.78
$3.27
Santa Fe
2.94
2.87
2.00
Todos los precios consignados son con alimentación incluida, pues
ésta es costeada por los colonos.
Para apreciar con regularidad el verdadero valor de los jornales en
cada una de las provincias, debe tomarse por base lo que se paga por
las tareas de siembra, que no exigen la importación de brazos, puesto
que bastan para los trabajos los peones que normalmente solicitan
ocupación.
Esto indicaría que en Entre Ríos es donde hay más hombres deso-
cupados, desde que el jornal por día no pasa de 58 centavos, mientras
que él se eleva á $1.02, $1.07, y 11.22, respectivamente, en Córdoba,
Sante Fe y Buenos Aires.
En cambio, durante la cosecha en la trilla, cuando es necesario pedir
hombres á la capital ó á otras provincias, los salarios aumentan
considerablemente en todas las zonas agrícolas.
ÁREA ECONÓMICA DEL CULTIVO DEL TRIGO.
Refiriéndose á las extensiones que el cultivo del trigo puede abarcar
en este país, la División de Estadística hace las siguientes observaciones,
que destruyen creencias muy arraigadas en Europa sobre la capacidad
productora de la República Argentina:
La densidad actual de la producción de trigo, se gradúa con mayor
precisión en la parte que, históricamente, ha merecido la designación
de "region de los cereales" y que tiene por límites, al Este entre 29°
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 935
y 44° el río Uruguay y el Atlántico y de ahí hacia el Oeste, hasta el
meridiano 66^ ó sea, próximamente, 100,000,000 de hectáreas.
Es de acuerdo con esta designación y considerándola como unidad
geográfica caracterizada por las condiciones naturales del clima y de
la tierra, que algunos observadores y entre otros, Mr. Crookes, Presi-
dente de la Sociedad Científica Británica, han dicho:
"Las superficies susceptibles de explotación agrícola, en la Argen-
tina, comprenden menos de 40,000,000 de hectáreas de tierra buena,
mala ó sin importancia; más conveniente, á veces, para el pastoreo
que para el cultivo del trigo; de lo que se deduce que no se debe esperar
que la Argentina puede nunca consagrar más de 12,000,000 de hec-
táreas al cultivo de este cereal."
Es evidente que la distribución de los cultivos obedece á causas
naturales, tales como el clima y la naturaleza del suelo, pero la influen-
cia de estas causas puede ser notablemente modificada por otras de
carácter histórico.
La población agrícola ha acudido allí donde los primeros centros
poblados la atraían; ahí se ha desarrollado la agricultura extendién-
dose á medida que avanzan las líneas férreas y, no obstante haberse
asegurado pocos años há que el cultivo del trigo sería ruinoso á una
distancia mayor de 300 kilómetros del puerto de embarque, los hechos
prueban que los sembrados han pasado los límites de la provincia de
Buenos Aires para avanzar hasta el centro de la Pampa, y que se
extiende en proporciones considerables por la provincia de Córdoba.
Bien es cierto que entre las tierras más apartadas de toda esta
'^ región de los cereales" ninguna se halla á más de 500 kilómetros de
los puntos de embarque, y que las líneas férreas adelantan sus ramales
en todas direcciones para hacer cada vez más accesibles estos puertos,
y los mercados centrales, á los productos de las regiones más apartadas.
El ferrocarril de Bahía Blanca y Noroeste lleva los productos dé la
Pampa Central al puerto de Bahía Blanca en una extensión de 378 kiló-
metros. Con el ramal del ferrocarril de Buenos Aires y Rosario á
Rufino, los campos comprendidos en los lindes de las provincias de
Córdoba, Santa Fe y Buenos Aires se convierten en centros agrícolas
con la facilidad de transporte de los productos á los puertos de Villa
Constitución ó de Buenos Aires. Los ramales de los ferrocarriles Sur
y Oeste han puesto una vasta extensión de tierra en contacto con los
puertos de Buenos Aires y Bahía Blanca.
La provincia de Santa Fe se halla cruzada en todas direcciones por
3,400 kilómetros de líneas férreas y el punto más distante de los
puertos de embarque no se halla á más de 500 kilómetros.
La provincia de Entre Ríos se encuentra aún en mejores condiciones
bajo el punto de vista de los trasportes; limitada al Este por el río
Uruguay y al Oeste por el río Paraná, todos sus centros de produc-
ción se hallan á muy poca distancia de estas dos grandes vías fluviales.
936 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
COSTO DE PRODUCCIÓN DEL TRIGO.
De los datos remitidos al Ministerio de Agricultura por los corres-
ponsales de la campaña se deduce que el costo de producción del trigo
varía notablemente, según las condiciones de la tierra y otros factores
de importancia. Hé aquí tres cálculos que se refieren á chacras no
muy distantes unas de otras:
Chacina cultivada en buenas condiciones {preparación esmerada de la tierra, buena
semilla, etc.).
Arrendamiento anual de 100 hectáreas, á $9 cada una $900. 00
Preparación y siembra de terreno á $7 cada hectárea
Semilla, buena clase, 6,200 kilogramos, á $7 los 100 kilogramos
Siega y emparve 100 hectáreas á $8 cada una
700.00
434. 00
800.00
Trilla, 150,000 kilogramos, á $0.80 los 100 kilogramos 1, 200. 00
390.00
226. 00
Bolsas para 1,500 quintales, á $0.26 cada una
Trasporte de la chacra á la estación del ferrocarril.
Costo de 1,500 quintales de trigo 4, 650. 00
Igual á 13.10 los 100 kilogramos.
Cultivada en condiciones desfavorables {mala preparación de la tierra, mala semilla, etc.).
Arrendamiento anual de 100 hectáreas, á |9 cada una $900. 00
500. 00
310.00
800. 00
840. 00
156.00
90. 00
Preparación y siembra de terreno, á $5 cada hectárea
Semilla inferior, 6,200 kilogramos, á $5 los 100 kilogramos.
Siega y emparve, 100 hectáreas, á $8 cada una
Trilla, 60,000 kilogramos, á $1.40 los 100 kilogramos
Bolsas para 600 quintales, á $0.26 cada una
Trasporte á la estación de ferrocarril
Costo de producción de 600 quintales de trigo 3, 596. 00
Igual á $5.99 los 100 kilogramos.
Diferencia de los dos costos de producción, |2.89 cada 100 kilo-
gramos.
Cálculo del costo de producción del trigo en una chacra cuyo rendimie^ito fué de 950 hilo-
gramos por hectárea.
$10.00
4.20
4.00
8.00
9.50
Arrendamiento por hectárea
70 kilogramos semilla á $6 los 100 kilogramos.
Cultivo y limpieza
Siega y emparve
Trilla y bolsas
Costo de producción de 950 kilogramos 35. 70
EXP0RTACIC5N DE GANADO AL URUGUAY Y Á INGLATERRA
DESDE LOS AÑOS DE 1894 Á 1000.
[Del "La Prensa" de Buenos Aires.]
Años.
Uruguay.
Inglaterra.
Número.
Valor, oro.
Número.
Valor, oro.
1894
91, 196
158,663
130, 949
62,537
167, 960
174, 217
60,699
$1,924,600
1,586,880
1,039,490
669, ¿70
1,679,890
1,742,460
606, 990
7,429
49, 537
65,906
81, 959
96, 903
91,254
34, 026
$175, 720
1895
977,540
1896
1, 318, 120
1897
1,854,375
1898
3, 335, 094
1899
3, 630, 160
1900
1,361,040
Total
846, 221
9,249,580
427,014
12, 652, 049
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 937
EXPLOTACIÓN DE LOS BOSaUES SANTAFECINOS.
La explotación de maderas es una industria que aumenta notable-
mente de año en año en la Provincia de Santa Fé.
La exportación principal es la del quebracho en forma de rollizos.
He aquí la exportación de rollizos de quebracho, por Colastiné y
puerto Canaleta:
Toneladas.
1889-90 10, 000
1891 30, 000
1894 50,000
Toneladas.
1895 80, 000
1900 210,000
1902 220, 000
Ese rápido incremento en la exportación se explica por el desarrollo
que desde el año 1900 ha tomado en Alemania la industria de la curti-
duría, porque debido al perfeccionamiento de las máquinas para
triturar el quebracho y extraer el tanino, no hay fábrica en equella
nación que no emplee ese producto en sus tenerías.
BOLIVIA.
La Navegación del Desaguadero.
[Del "Comercio" de Bolivia.]
Jóse Manuel Pando, Presidente Constitucional de Bolivia;
Por cuanto el Congreso Nacional ha sancionado la siguiente ley:
El Congreso Nacional Decreta:
Artículo 1°. Concédese á don Juan E. Hulmán el derecho exclu-
sivo de implantar y explotar la navegación á vapor, del río Desaguadero
hasta el lago Poopó, con vapores adecuados del sistema que aparece en
el modelo que se acompaña, por el término de veinte años á contar desde
la fecha en que se extienda la correspondiente escritura, salvándose los
derechos y privilegios de la Peruvian Corporation, desde el Lago
Titicaca hasta el puente de la Concordia.
Art. 2°. Se concede al empresario la subvención anual de diez mil
bolivianos por un máximum de diez años, la cual será cancelada aún
antes, desde el momento en que los beneficios líquidos de la empresa
cubran el 6 por ciento de intereses sobre el capital invertido.
Art. 3°. Se liberan los derechos aduaneros fiscales y municipales
correspondientes á maquinarias, herramientas, y demás útiles de cons-
trucción, conservación y explotación destinados á la navegación del
Desaguadero, previa comprobación en Aduana, mediante la presenta-
ción de las facturas originales respectivas y tan sólo por el término
de veinte años.
938 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Art. 4°. Se adjudican al peticionario los terrenos del Estado, apro-
piables á la ediñcación de estaciones, oficinas, almacenes, etc., decla-
rándose además expropiables los de propiedad particular que fuesen
necesarios para el indicado fin, compensándose su valor por el con-
cesionario conforme á las leyes vij^entes.
Art. 5°. Se le autoriza también para construir y colocar puentes,
para rodados y animales, en los puntos del río en que le ati-aviesan los
caminos provinciales y cantonales, facultándosele á cobrar un derecho
de pontazgo, cuj^a tarifa será aprobada por el Gobierno, y del que
gozará el concesionario durante el tiempo del privilegio.
Art. 6° La tarifa de pasajes y fletes fluviales será fijada de acuerdo
entre el proponente y el Gobierno, tomándose por base, para los fletes
de carga, la unidad de un centavo próximo por quintal métrico por
cada kilómetro de distancia.
Art. 7°. El Gobierno se compromete á obtener del propietario del
puente llamado "La Concordia," su adaptación al fácil tránsito de
vapores y lanchas, á costa del proponente.
Art. 8°. El Señor Juan E. Hulmán entregará al tráfico público la
navegación otorgada, con el conveniente número de vapores y lanchas
á vapor, á los doce meses de firmada la escritura de esta concesión.
Art. 9°. Al vencimiento del término indicado en la anterior cláusula
el Gobierno constituirá una Comisión para constatar la ejecución de las
obligaciones contraídas por el proponente y el capital invertido por
éste, efectuando al mismo tiempo el pago de los diez mil bolivianos
correspondientes á la primera anualidad.
Art. 10°. Queda obligado el concesionario á conservar el tráfico de
la vía fluvial en las mismas condiciones en que se entregue al público,
estando en el deber de renovar constantemente el material flotante, toda
vez que su deterioro lo exija, reservándose el Gobierno el derecho
de ordenar las inspecciones que fuesen necesarias á precautelar el
cumplimiento de la presente cláusula.
Art. 11°. Los funcionarios públicos, en comisión oficial, tropas del
ejército nacional, correos y carga que envíe el Gobierno por esta vía,
pagarán la mitad de la tarifa ordinaria.
Art. 12°. Para el cumplimiento de este contrato el concesionario
depositará, al tiempo de firmarse la respectiva escritura y como garantía,
la suma de cinco mil bolivianos, quedando cancelada de hecho la con-
cesión á la expiración del término fijado en el artículo 8° con pérdida
del depósito.
Art. 13°. La propiedad del material flotante y de las tobras realizadas
por la empresa pasará al Estado á la expiración de cuarenta años con-
tados desde el día del contrato, sin perjuicio del término asignado por
el artículo 1° á la duración del privilegio del monopolio.
Art. 14°. Se reserva el señor Juan E. Hulmán, el derecho de trans-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 939
ferir á otra persona ó empresa, en parte ó en todo la presente concesión,
sin otro requisito que la aprobación del Gobierno.
Comuniqúese al Poder Ejecutivo para los fines constitucionales.
Sala de Sesiones del Congreso Nacional.
La Paz, 1° de deciembre de 1902.
Lucio P. Velasco.
Luis Sainz. [S. S.]
J. M. Saracho. [S. S.]
Nicolás Burgo a. [D. S.]
José Orias. [D. S.]
Por tanto la promulgo para que se tenga y cumpla como ley de la
República.
Palacio del Supremo Gobierno, en La Paz, á los dos días del mes de
diciembre de 1902,
José Manuel Pando.
RENDIMIENTO DE LA ADUANA DE LA PAZ DURANTE EL ANO
ECONÓMICO DE 1902.
[De la "Revista Comercial é Industrial."]
Recibo.
Recibo.
IMPORTACIÓN.
Derechos en Ultramar
Bolivianos.
706, 099. 07
30, 286. 45
27,258.50
913. 21
1, 928. 77
57,485.15
4,042.37
132, 133. 04
3, 239. 40
16.40
1, 581. 00
321. 70
IMPORTACIÓN— continúa.
Derechos consulares
Bolivianos.
15.59
Muellaje en Puerto Pérez
21, 131. 49
Recargo en almacenaje
Rentas rezagadas
871. 41
EXPORTACIÓN.
Azúcar V melasas . ..
Oro
Goma elástica
Multas por facturas consulares
Total.. . . ...
1, 069, 258, 95
COLOMBIA.
ARANCEL DE ADUANAS CON SUS MODIFICACIONES.
Decreto número 171 de 1303 {9 de febrero)^ sohre reforma y unificación
de la Tarifa de aduanas y sohre las reglas que deben observarse en
estas últimas.
El Vicepresidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de sus facultades legales y en ejecución de los artículos 3° y
5° del decreto número 1^2 de 7 del presente mes, decreta:
Artículo único. Desde el 1° de marzo del presente año, las merca-
940 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
derías y demás efectos que se introduzcan al país, pagarán los derechos
de importación como se expresa en seguida:
TARIFA.
Primera Clase.
[Gravada con cinco centavos por kilogramo.]
Las herramientas necesarias para su
oficio, que traigan consigo los artesanos
y agricultores que vinieren á trabajar
al país, hasta el peso de ciento cincuenta
kilogramos, á juicio de la junta de re-
conocimiento de la respectiva aduana,
y fuera de los ciento cincuenta kilo-
gramos que como equipaje tiene dere-
cho á introducir, libres, cada individuo.
Papel de imprenta en todas las formas,
clases y tamaños. Libros impresos y
hojas didácticas. Papel y cartón desti-
nados á la encuademación de libros.
Tinta para imprenta y tipos para im-
primir, y, en general, todos los mate-
riales propios para el uso de las tipo-
grafías.
Maderas de construcción, como varas,
vigas y piezas para durmientes de ferro-
carriles y tranvías, en cuartones y
tablas, sin cepillar ó afinar. Maderas
en carruajes y carros para ferrocarriles
y tranvías y en casas desarmadas.
Hierro y acero en máquinas, rieles, clavos,
eclisas, etc., para ferrocarriles y tran-
vías.
Hierro y acero en puentes para caminos,
en gasómetros, aparatos, tubos y faroles
para el alumbrado público de las pobla-
ciones; en plantas eléctricas destinadas
al mismo objeto, y en máquinas para
empresas fabriles y agrícolas; en toda
clase de obras destinadas á edificios
públicos; en alambre para telégrafos y
teléfonos, de uso pviblico; en pilares y
postes de hierro para telégrafos y para
cercas de alambre; en láminas de toda
clase para cubrir techos de habitaciones;
en verjas con destino al ornato de edi-
ficios y plazas públicas; en cañerías
para acueductos, fuentes y pilas de uso
público; en pararrayos, en herraduras
montadas en cuero, ó sean borceguíes,
para el uso de ganados en viaje; en
motores de cualquiera clase y fuerza, y
en arados.
Cobre, bronce y mármol en estatuas y
monumentos destinados al ornato de
edificios y lugares públicos.
Materiales de construcción, como piedras
brutas, cal hidráulica y cementos de
toda clase.
Trigo en grano, huano, fosfato de cal,
sulfuro de cobre y de carbono, fosfatos,
nitratos, cloruros, cianuros y sulfatos,
alcalinos, terrosos y metálicos, naturales
ó artificiales, que se introduzcan para
abonos.
Carbón mineral y petróleo sin refinar, ó
sea en bruto.
Los aparatos ó substancias que se intro-
duzcan para la fabricación del hielo,
destinado al consumo público.
Altares ó imágenes.
Animales vivos, que no sean para espec-
táculos públicos.
Hierro manufacturado en azadas y aza-
dones, barretones ú hoyaderas, hachas,
palas, almádanas, calabozos, agüinches
y machetes para desmontar.
Batatas ó camotes, papas, cebollas, maíz,
arroz, garbanzos, lentejas, frijoles y
toda clase de legumbres, hortalizas y
frutas frescas.
Hielo.
Cañamazo en sacos ó costales vacios, em-
breados ó sin embrear, con ó sin papel
impermeable, y en tela ordinaria de la
misma clase para ellos.
Caucho en mangueras para bombas de
apagar incendios.
Damajuanas, botellas y frascos grandes y
pequeños comunes, de vidrio negro, ó
de vidrio claro, ordinario, para envases.
Ácido esteárico ó estearina.
El nitro y el azufre en bruto, en flor, en
grano, en panes y en canutillos ó cilin-
dros; el sulfato de cobre y los objetos y
substancias necesarias para la separa-
ción de metales por medio de la clorii-
ración, que son los siguientes: ácido
sulfúrico, bromo, bromuro de potasa y
de soda, cloruro de cal (bleaching pow-
der), hiposulfito de soda, carbonato de
soda y soda cáustica.
Papel de estraza, azul, para las fábricas
de fideos y demás pastas alimenticias de
la misma clase.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 941
Maderas comunes cepilladas y maderas de
ebanistería, cepilladas ó sin cepillar,
que no estén labradas, excepto las lámi-
nas para enchapados; en maquinarias
para minas.
Maderas en tablas para cajas de empaques
de fideos y demás pastas alimenticias de
la misma clase, importadas por las fá-
bricas de éstas.
Fique ó henequén en sacos ó costales va-
cíos, embreados ó sin embrear, con ó
sin papel impermeable, y la tela de la
misma clase para ellos.
Heno y tamo en bruto.
Hierro en bruto; en torres para faros y
fanales, y éstos; en casas; en bombas
ó máquinas para apagar incendios; en
maquinarias para minas; en puentes
que no sean para caminos públicos; en
máquinas de cualquiera clase, cuyo
peso total exceda de cien kilogramos;
en tanques para depósito de agua
potable.
Hierro acerado en alambre para cercas,
y las grampas y demás útiles para
ponerlo; en pisones y dados de hierro,
acero ó bronce, para milonos ó bocartes,
de que se hace uso en la trituración de
minerales.
Algodón, cáñamo ó lino en la tela llamada
Piel del Diablo.
Hilazas de todas clases, blancas ó de
colores, encoladas.
Mármol y jaspe, en baldosas y la drillos.
Mármol en polvo, barro, yeso en bruto
ó en polvo, tiza, feldespato, sílice, mas-
sicot, kaolín, hueso en polvo y demás
materias primas para la fabricación de
loza.
Pizarras para techo.
Tejas de zinc.
Teja manil.
Pez rubia.
Piedras para litografía y tintas para la
misma.
Libros impresos no didácticos.
Azúcar.
Sebo sin manufacturar.
Mosto de cebada ó de otra materia fer-
mentada, líquida ó sólida, para hacer
cerveza condensada.
Vino tinto común, en pipas, barriles ó
damajuanas.
Loza en tarros ó potes, botellas, frascos,
grandes y pequeños, para envases.
Potasa, cenizas y sales de soda, resina de
pino, y los subcarbonatos de potasa y
soda.
Madera en barriles, pipas y toneles, arma-
dos ó no, para empaques y envases;
en cajas de madera ordinarias y traba-
jadas en bruto, armadas ó desarmadas,
para empaques; en carros y carretillas
para transporte de mercaderías ú otros
usos semejantes.
Hierro y acero en anclas y resones, para
embarcaciones menores.
Segunda Clase.
[Gravada con diez centavos por kilogramo.]
Hierro en herramientas gruesas ó volumi-
nosas, para la agricultura, la cantería
y la minería, como barras, garlanchas
grandes, barrenos, picos, taladros, y en
machetes ó cuchillos de monte, hasta
de veinte pulgadas; en alambre para
telégrafos de uso particular y privado;
en relojes para torres, incluyendo las
muestras y campanas; en máquinas
para artes, oficios é industrias.
Se excluyen los artículos enumerados en
la clase I''.
Acero en barras ó varillas, propios para
manufacturar.
Acero plano, en lingotes para minas.
Azogue.
Piedras de filtrar y de afilar.
Piedras para litografía y tintas para la
misma.
Tercera Clase.
[Gravada con veinticinco centavos por kilogramo.]
Ajos, harinas, sagú, arrowroot, tapioca,
maicena y demás semejantes.
Bacalao y carnes en salmuera, y, en ge-
neral, los pescados y carnes que se ha-
llen sin preparar.
Manteca.
Esperma, velas esteáricas y petróleo en
refinado.
Cerveza y demás bebidas fermentadas.
942 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Vinos blancos, dulces y secos, en pipas ó
barriles.
Vino tinto de Bordeaux, Borgoña, Cata-
lán, San Rafael, medicinal y en botellas.
Vinagre en barriles.
Tinta negra, para escribir.
Cáñamo en cuerdas embreadas y en ca-
bles; en tela barnizada; para techos, y
de habitaciones rurales y puentes.
Lana sin manufacturar.
Caucho en tubos, mangas y canales, pro-
pios para bombas, caños y techos, y el
preparado para maquinaria y para pisos,
excepto las mangas para bombas de
apagar incendios, las cuales pertenecen
á la clase l^
Loza en tubos, mangas y canales, propios
para bombas, caños y techos.
Vidrios planos sin azogar.
Salitre.
Papel de estraza (el azul en la clase 1*) ú
otro ordinario para envolver ó empacar.
Papel de lija.
Madera en fuelles grandes para fraguas;
en baldes ó bateas; en llaves para
barriles ó pipas, en tablillas para cajitas
de fósforos y en palitos para éstos;
en coches y carruajes de todas clases;
en remos para embarcaciones; en ven-
tanas, puertas, etc., cuando vienen
solas; en máquinas para buques, artes
y oficios, industrias y trabajos de
campo.
Palma para hacer sombreros, espadaña,
esparto, paja y bejuco ordinario sin
manufacturar, ó en escobas.
Esteras ó esterillas de todas clases.
Hierro y acero en rieles para vías que no
sean de uso público; en balaustradas
para edificios, puertas y ventanas, etc.,
cuando vienen solas, en bombas ó má-
quinas hidráulicas, con sus respectivos
tubos y demás piezas; en máquinas no
mencionadas, cuyo peso no exceda de
cien kilogramos; estañado en láminas
ú hoja de lata; en calderos grandes; en
yunques y garruchas; manufacturado
en planchas ó varillas no comprendidas
en el hierro en bruto; en camas, cade-
nas gruesas, cajas ó cofres fuertes, cla-
vazón y puntillas, batería de cocina, sin
estañar ó estañada sólo por dentro, y
planchas para aplanchar ropa; en tala-
dros de acero para minas; en llantas,
ruedas, ejes, resortes y conos para ca-
rretas y carruajes.
Plomo en planchas, tubos y demás ob-
jetos cuyo peso exceda de cinco kilo-
gramos, en lingotes no destinados para
minas.
Zinc no manufacturado, en tubos, en
planchas ó láminas, exclusivo las de
cubrir los techos, que pertenecen á la
primera clase.
Pólvora gruesa y ordinaria para minas,
en barriles ú otro envase, cuyo peso
bruto pase de dos kilogramos.
Pólvora de algodón, llamada Tonito, para
minas.
Tierra de colores para edificios.
Crisoles para fundir, alquitrán, brea
negra aplicable á la construcción de
embarcaciones.
Estopa ó filástica y el fieltro para em-
paques.
Cera negra.
Lúpulo.
Hueso y cuerno sin manufacturar.
Mecha para minas.
Pizarras y lápices de pizarras para es-
cribir.
Loza de porcelana y Talavera.
Cuarta Clase.
[Gravada con cincuenta centavos por kilogramo.]
Avellanas, nueces y almendras, con cas-
cara, y, en general, todos los alimentos
sin preparar, no mencionados en esta
tarifa.
Fideos y demás pastas de harina.
Aceitunas en barriles.
Aceite de olivas y de linaza para la pin-
tura.
Tintas de colores para escribir.
Algodón en mechas y pábilo para bujías,
velas ó fósforos.
Cáñamo en coleta.
Caucho en tapas ó tapones para envases.
Arneses para carros y carruajes.
Algodón en fulas azules ó en telas blancas
ó crudas con parte blanca, lisas sin
pinta, labrado, costura ni bordado
alguno, como las conocidas con los nom-
bres de bogotanas, calicos y liencillos,
madapolanes, bramantes y otros seme-
jantes.
OFICINA INTEETÍAOIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 943
Algodón manufacturado en telas crudas,
sin ninguna parte blanca, ni de color,
y sin labrado ni costura.
Cáñamo y lino en crehuelas blancas ó
rayadas ordinarias.
Cáñamo y lino en hilo.
Loza común 6 de pedernal en cualquier
forma.
Papel florete.
Madera en instrumentos de música de-
nominados órganos, y en pianos.
Hierro y acero en herramientas para
herrería, carpintería y albañilería.
Hierro en básculas, pesas y romanas, que
arrojen más de cien kilogramos de peso.
Estaño en lingotes.
Plomo en cápsulas para envases y en
munición.
Piedras de chispa.
Yeso manufacturado en cualquier forma
no especificada en otra parte de esta
tarifa.
Corcho en tablas ó en tapas para bote-
llas, etc.
Útiles para laboratorios químicos.
Instrumentos para meteorología.
Jabón común de resina ó sebo.
Algodón en ruanas y en género para hacer
éstas.
Algodón en hilos blancos, en madejas,
carretes ó cartones.
Quinta Clase.
[Gravada con un peso por kilograiuo.]
Alimentos preparados, como mortadelas,
salmón, jamón, extracto de carne, con-
fites, frutas conservadas y frutas pasas,
etc. , y los encurtidos y condimentos de
todas clases no mencionados especial-
mente en esta tarifa.
Anís.
Líquidos en general, excepto la perfume-
ría y los que estén especificados en esta
tarifa.
Algodón en mechas para lámparas y yes-
queros. En cuerdas propias para rien-
das.
Cáñamo en cordaje, no mencionado en
otra parte de esta tarifa; en tela ordi-
naria preparada ó barnizadas para
pisos, y en hule ordinario para coches,
no comprendiendo el de carpetas.
Cueros ó pieles sin manufacturar, excepto
los charolados.
Alumbre.
Jabón ordinario de aceite.
Papel para escribir en cubiertas, y el de
cualquiera otra clase no mencionado;
y los útiles de escritorio que no estén
comprendidos en otra parte de esta
tarifa.
Papel de colgadura.
Madera en láminas para enchapados; en
muebles no mencionados en otra parte
de esta tarifa; en estatuas ó imágenes ó
en altares para iglesias; en armoniums,
organillos de mano y harpas; en lápices
(útiles de escritorio y para carpinteros) ;
Bull. No. 4—03 3
en hormas y cartabones (instrumentos
de artes y oficios) ; en fuelles de todas
clases, excepto los grandes para fraguas.
En fustes de madera desnudos, para galá-
pagos y sillas de montar.
Canastos de mimbre ú otro bejuco.
Hierro y acero en hormas (instrumentos
para artes y oficios) ; en alambre, argo-
llas, bisagras, goznes, tornillos, y resortes
para muebles; en muebles; en báscu-
las, pesas y romanas, que arrojen hasta
cien kilogramos de peso, en peines
para caballos, y almohazas, en batería
de cocina y demás objetos de latón ó
hierro estañado por dentro y fuera; en
cuchillos para artes y oficios como los
de encuademación y zapatería.
Cobre ó bronce en pilas ó calderos ó artí-
culos de otra clase cuyo peso exceda en
cada pieza de veinticinco kilogramos.
Mármol y jaspe que no esté en baldosas
ni ladrillos, ni en piedras de litografía.
Alabastro en cualquier forma.
Cola ordinaria.
Barnices.
Pintura en polvo ó preparada.
Anilinas.
Brochas ordinarias.
Cepillos para los cabellos ó el calzado.
Acero en taladros que no sean para
minas.
Bola ó betvm para calzado.
Escobas, cepillos para pisos, para billares
y para lavar carruajes, etc.
944 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Sexta Clase.
[Gravada con dos pesos por kilogramo.]
Canela.
Cáñamo y lino en telas crudas ordinarias,
como crehuelas, brines, lonetas, case-
rillos, y género para toldos, con excep-
ción de los driles.
Cueros ó pieles charolados sin manufac-
turar.
Drogas y medicinas en general, excepto
las mencionadas especialmente en otras
clases.
Aguas de Florida, Divina y de Kananga.
Papel rayado para música.
Séptima Clase.
[Gravada con tres pesos por kilogramo.]
Escopetas ordinarias para cacería, que no
sean de cápsula.
Vinos no comprendidos en las clases 3"
y4^
Caucho en botones sin forro y en resorte
para calzado.
Cristal y vidrio en espejos de más de 26
centímetros de altura.
Libros en blancf), rayados ó no, y libre-
tines.
Láminas (pintura), mapas y grabado3 de
todas clases, y música escrita ó impresa.
Madera en velocípedo y en formas no
designadas en otra parte de esta tarifa.
Hierro y acero en cuchillería, no mencio-
nado en otro grupo, y manufacturado
en formas no designadas en otra parte
de esta tarifa.
Anuncios de hoja de lata pintada ó bar-
nizada (no esmaltada).
Cobre ó bronce en objetos cuyo peso en
cada pieza exceda de quinientos gramos
y no pase de veintiséis kilogramos.
Estaño en platos y en cualquier otro ob-
jeto.
Plomo, en cualquiera forma, no mencio-
nada en otra parte de esta tarifa.
Zinc manufacturado en cualquiera otra
forma no exjjresada.
Peines de cuerno ordinarios.
Cepillos para dientes y ropa, etc., no
mencionados en otra parte de esta tarifa.
Todas las mercaderías que no figuren en
otra parte de esta tarifa.
Octava Clase.
[Gravada con cuatro pesos por kilogramo.]
Lana en frazadas.
Cobre ó bronce en objetos cuyo peso en
cada pieza, no exceda de quinientos
gramos.
Botones comunes de hueso, cuerno, ta-
gua, y pasta sin forro.
Estaño en polvo y en hojas.
Novena Clase.
[Grabada con cinco pesos por kilogramo.]
Algodón en pañuelos dobladillados ó sin
dobladillar.
Algodón en driles y demás telas blancas
ó de otro color, no mencionadas en
otra parte de esta tarifa; en pañolones
con fleco de lana ó sin él ; en hilo de
color.
Cáñamo y lino en telas crudas finas, con
excepción de los driles y demás telas
mencionadas en otros grupos.
Lana en hilos.
Bayeta, bayetilla y bayetones de lana.
Tela de cerda ii otra materia no mencio-
nada.
Hule para nmebles y carpetas no mencio-
nado.
Caucíio sin manufacturar.
Pólvora fina (mostacilla), en ta,rros ú
otro envase, y, en general, la no com-
prendida en la clase 3' y ll''.
Sombreros de paja ordinarios.
Fósforos de palito.
Cera blanca, amarilla ó de laurel, en cual-
quiera forma.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 945
Te.
Algodón en colchas, marsellas y telas la-
bradas ó adamascadas no comprendidas
en otro grupo, y en panas, hiladillos y
cintas.
Décima Clase.
[Gravada con seis pesos por kilogramo.]
Lana en alfombras ó tapetes.
Plomo en juguetes y en papel ó láminas
delgadas.
Undécima Clase.
[Gravada con siete pesos por kilogramo.]
Cáñamo y lino en driles crudos, blancos
ó de otros colores, creas, platillas, ale-
manisco, género para manteles, serville-
tas y toallas, cobertores para cama,
forros para colchón, cintas, género para
sábana y los semejantes á todos éstos
que no estén especificados en otra parte
de esta tarifa; todos sin costura ni
bordado alguno.
Cristal y vidrio en cuentas, perlas, avaló-
nos, canutillos, en forma de piedras ó
joyas, en vidrios para relojes y lentes y
otros semejantes.
Caucho en zapatos, botas, y toda clase de
calzado; en salvavidas, y en tela para
zamarros y ruanas, que no tengan lana
ó seda.
Pólvora en ó para fuegos artificiales.
Botones comunes de nácar.
Madera en instrumentos de música que
no sean de los comprendidos en las
clases 4'* y ò'^.
Paraguas.
Duodécima Clase.
[Gravada con ocho pesos por kilogramo.]
Algodón en medias y demás tejidos de-
nominados comúnmente de puntada
de media, como camisas, calzones in-
teriores y guantes; en muselinas, lino-
nes, y demás telas diáfanas; en ropa
hecha, sin bordados, encajes, ni otro
adorno que sea de mercaderías sujetas
á mayor impuesto; en flecos, galones,
cordones, trencillas, borlas y demás
objetos semejantes.
Algodón en ropa hecha no mencionada
en otra clase.
Décimatercia Clase.
[Gravada con nueve pesos por kilogramo.]
Madera en molduras, esculturas y adornos
para muebles, y en marcos dorados ó
no; en camas, grandes mesas para
comedor, armarios ó grandes cómodas
para ropa ú otros usos, sin espejos, es-
culturas ni adornos denominados de
embutido.
Cáñamo y lino en pañuelos, gorros,
medias, guantes, bretañas, sequillo, es-
topillas, pecardías, irlandas, labales,
warandols. batista y listados que imiten
los de algodón; en flecos, galones, fajas,
trenzas, trencillas, cardones, borlas y
demás objetos semejantes; y en ropa
hecha sin bordados encaje ni otro
adorno que sea de mercaderías sujetas
á mayor impuesto.
Lana en ropa hecha y en cualquiera otra
tela ú objeto que no esté mencionado
en otra parte de esta tarifa.
Caucho manufacturado en cualquiera
forma no especificada en otra parte de
esta tarifa.
Cueros ó pieles manufacturados en formas
no expresadas en otra parte de esta
tarifa.
Navajas y tijeras finas ó entrefinas, cuchi-
llos y tenedores, con mangos de marfil,
nácar, electro plata y metal británico;
chimeneas para armas de fuego; cuentas
dorados ó plateadas, lapiceros, joyas,
y todo objeto dorado ó plateado, ó de
los que se llaman de plata alemana ó
electro plata, y cápsulas para armas de
fuego.
Fósforos de cera.
Papel dorado y plateado.
946 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Décimacuarta Clase.
[Gravada con diez pesos por kilogramo.]
Madera en muebles de tc)das clases con
espejos, esculturas, embutidos ó forros
de lana ó seda.
Azafrán.
Algodón en damasco, carpetas y hamacas,
y en toda clase de telas bordadas ó de
punto y sus imitaciones, inclusive en-
cajes, metidos y demás semejantes, y
en ropa hecha no mencionada en otra
clase.
Lana en telas claras ó diáfanas; en toda
clase de telas bordadas ó de punto y
sus imitaciones, inclusive encajes, me-
tidos y demás semejantes.
Cáñamo y lino en toda clase de telas bor-
dadas ó de punto y sus imitaciones, in-
clusive encajes, metidos y demás seme-
jantes; y en ropa hecha no mencionada
en otra clase.
Cuero manufacturado en calzado.
Décimaquinta Clase.
[Gravada con doce pesos í)or kilogramo.]
Sedas en hilos, telas, etc.
Los brocados y demás géneros de oro,
plata y otros metales, así como los hilos,
etc., de las mismas materias.
Cueros ó pieles manufacturados en guan-
tes, cachuchas, pieles para adornos de
trajes, etc., carteras, tabaqueras, gar-
nieles y demás objetos semejantes.
Abanicos de plumas, de marfil y de carey.
Tinta para el cabello, y artículos de per-
fumería y de tocador, como esencias,
jabones, cremas, etc.
Décimasexta Clase.
[Gravada con 10 'por 100 sobre al valor del aseguro, 6 la factura consular y á falta de éstos sobre el
avalúo que se les dé en las Aduanas, por medio de peritos en la forma legal.]
Asentadores de navajas.
Cartonaje en formas no designadas, in-
clusive los naipes.
Sombreros de paja, excepto los ordinarios,
que son de la novena clase.
Armas blancas, de fuego ó de cualquiera
otra clase, inclusive las escopetas finas,
con ó sin útiles.
Bastones.
Oro en joyas de cualquiera clase, y
relojes.
Plata en joyas y relojes de cualquiera
clase.
Piedras preciosas montadas ó sueltas,
lápidas ó en bruto.
Los animales vivos para espectáculos públicos, pagarán por cada cabeza $10.
Los artículos que en seguida se expresan pagarán los derechos de importación de
acuerdo con el siguiente gravamen especial para cada kilogramo:
Tabaco en cigarros, $60.
Tabaco en cigarrillos, $60.
Tabaco en picadura ú otra forma, $48.
Papel de fumar para cigarrillos y etiquetas para id., $6.
El aguardiente, ajenjo, alcohol (absoluto puro, desinfectado, rectificado, etc.),
amargos, brandy, coñac, cremas, curazao, chartreuse y otros pousse-cafés, ginebras,
kirsch, ron, whiskey y demás similares, $20.
Extracto de coñac, esencial y espíritus para la fabricación de licores, $50.
Todas las mercaderías y demás objetos que no estén especificados en esta tarifa, ó
que no sean similares de los mencionados en ella, se considerarán como incluidos en
la clase T^, para la liquidación de los derechos.
Las mercaderías ó artículos nuevos^ y los no especificados en la tarifa, que se
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 947
introduzcan al país, los irá colocando el Gobierno, á su juicio, en el grupo análago
correspondiente, á fin de completar hasta donde sea posible dicha tarifa.
Los siguientes artículos podrán ser introducidos por todas las Aduanas de la
República, libres de derechos:
Los que siendo propiedad del Gobierno, se introduzcan para éste y por su cuenta.
Los efectos que traigan consigo los agentes diplomáticos extranjeros, al entrar á
la República á desempeñar su misión, antes de presentar sus credenciales, siempre
que las naciones á que pertenezcan, concedan igual exención á los Ministros y Agentes
diplomáticos de Colombia y siempre que su peso no exceda de 200 kilogramos; el
excedente, se liquidará como se hace con los cargamentos de los particulares.
Los equipajes y muebles de los Ministros y Enviados Extraordinarios, hasta el
peso de 1,000 kilogramos, y los demás Agentes diplomáticos de la República, que
regresen á ella, hasta el peso de 500 kilogramos, siempre que los traigan consigo y
que declaren bajo su palabra de honor, que no traen en dichos equipajes artículos
para hacer con ellos operaciones comerciales.
Los equipajes de pasajeros particulares, siempre que no exceda su peso de 150 kilo-
gramos por persona, y que los efectos contenidos en ellos sean evidentemente de uso
personal del dueño del equipaje, y que éste sea presentado por aquél al tiempo de
pasar por la aduana respectiva, al entrar en el territorio nacional. Por el exceso
que consista en libros, papeles, muebles, y ropas ya usadas, se pagará como artículos
de la séptima clase, y por las mercaderías que vengan dentro del equipaje, aunque
este no alcance á pesar los 150 kilogramos del límite establecido, se pagará como si
ellas pertenecieren á la clase quince;
Las producciones naturales de Venezuela, Perú, y demás naciones á las cuales se
haya concedido ó se concediere en lo futuro esta franquicia, con carácter de recipro-
cidad, por tratados públicos;
El oro y la plata en barras ó monedas, que no tengan una ley inferior á la de nove-
cientos milésimos;
El papel en periódicos y folletos;
Las muestras de telas é hilos varios ó tramados en pequeños pedazos, hasta el peso
de dos y medio kilogramos, y
Las semillas, esquejes ó mugrones, hasta el peso de veinticinco kilogramos de cada
especie.
Es absolutamente prohibido en los puertos colombianos, el depósito en los almace-
nes particulares ó de las aduanas de toda substancia explosiva natural ó aplicada, que
no llene en los envases y empaques las siguientes condiciones, sin las cuales no será
permitido el desembarque:
1"^. Los envases esféricos tendrán en su exterior dos rótulos y cuatro los rectángu-
los, que digan en español y en letra clara: exploivo ó no explosivo, cuando contengan
sales, productos químicos, naturales ó aplicados á artefactos industriales, en cuya
composición ó base entre una substancia explosiva cualquiera;
2''. Las cualidades de explosivo ó no, se harán constar precisamente en las facturas
particulares, en las consulares y en los sobordos, conocimientos y manifiestos, de
manera que los empleados de las aduanas tengan oportuno aviso de dichas cualidades
antes de la descarga, para consentirla, según los casos, y para dictar las órdenes que
requiera la adoptación de las precauciones que juzgen necesarias;
3". Una vez reconocidos los bultos, se desembarcarán y trasladarán — todo por
cuenta y riesgo del importador — al local que los administradores de aduana designen
y que procurarán esté aislado de los otros depósitos de mercaderías;
4\ Los artículos no explosivos, pero inflamables, como son el kerosine, los ácidos,
pólvora de toda clase y demás de la misma naturaleza, serán expresamente declarados
y clasificados en los manifiestos, á fin de que los administradores de aduana dispongan
su depósito en lugar adecuado ;
5''. Los bultos que contengan especies ó substancias de las indicadas en los puntos
948 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
anteriores, deberán ser trasladados — bajo la inspección de un empleado de la
aduana — á lancha en la misma bahía, y se presentarán abiertos al reconocimiento
oficial, sin que haya necesidad de nuevos golpes ó acciones de herramienta alguna
para poner á la vista el contenido.
La contravención á lo dispuesto en los artículos que preceden, será
penada con una multa discrecional, impuesta por el administrador de
la aduana respectiva, según la gravedad de la falta.
Los administradores de aduana y jefes de los puertos deberán
mantener fijadas las disposiciones de que tratan los puntos 1° á 4° de
esta tarifa en los lugares más públicos de sus respectivos despachos, y
serán responsables, separadamente, de una multa que no baje de $50,
ni exceda de $200, toda vez que por su parte sean infringidas aquéllas.
Comuniqúese y publíquese.
Dado en Bogotá, á 9 de febrero de 1903.
José Manuel Marroquín.
De(yreto número 17% de 1903 {9 de febrero), po?' el cual se eximen tem-
poralmente de derechos de importación algunos artículos alimenti-
cios.
El Vicepresidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de las facultades que le otorga el artículo 121 de la Consti-
tución, y considerando que el precio de todas las substancias ali-
menticias ha subido exageradamente debido á su escasez, á causa de
la paralización de la industria agrícola ocasionada por la guerra, y que
el pueblo encuentra graves dificultades para atender á su subsistencia,
Decreta.
Artículo iinico. Decláranse exentos del pago de los derechos de im-
portación en las aduanas de la República, por todo el tiempo que se
juzgue necesario, los siguientes artículos alimenticios; batatas ó ca-
motes, papas, cebollas, ajos, arroz, maíz, garbanzos, lentejas, frijoles,
azúcar, harina de trigo, manteca, mantequilla, y toda clase de legum-
bres, granos y hortalizas, siempre que tales artículos se introduzcan
en su estado nativo y sin preparación alguna.
El presente decreto empezará á regir desde la fecha de su publicación.
Dado en Bogotá á 9 de febrero de 1903.
José Manuel Marroquín.
Decreto número 200 de 1903 {13 de febrero), por el cual se deroga el
marcado con el número 171, de 9 del presente ones, y se Jijan los dere-
chos de importación.
El Vicepresidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de sus facultades legales, y con el objeto de aclarar algunas
dudas que pueden presentarse en cuanto á la clasificación de las merca-
derías extranjeras que se importan al país, decreta:
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 949
Artículo I**. Derógase el decreto número 171 de 9 del presente.
Art. 2°. Desde el 1° de Marzo próximo los derechos que causen las
mercaderías extranjeras á su importación al país en las aduanas de la
República serán las siguientes por cada kilogramo :
Los artículos mencionados en l'^ clase de la tarifa que no estén exentos del
pago de derechos por disposición de ley expresa $0. 20
Los artículos enumerados en la 2" clase 45
Los id. id. en la S'' id 1.25
Los id. id. en la 4-'' id. 2.25
Los id. id. en la 5" id 4.50
Los id. id. en la 6" id 9. 00
Los id. id. en la 7=^ id 13.50
Los id. id. en la 8^ id 18.00
Los id. id. en la 9^ id. 22.50
Los id. id. en la lO'» id 27.00
Los ■ id. id. enlall^ id 31.50
Los id. id. en la 12=^ id 36. 00
Los id. id. en la 13" id 40. 50
Los id. id. en la 14" id 56.25
Los id. id. en la 15" id 67. 50
Los id. id. en la 16" id 112.50
La clase 16*" comprenderá las mercaderías enumeradas en el artículo
2° de la ley 160 de 1896, y el extracto de cognac, esencial y espíritus
para la fabricación de licores.
Las demás mercaderías gravadas con derechos especiales quedarán
incorporadas en la tarifa, como se expresa en seguida:
El tabaco elaborado en cigarros y en cigarrillos, en la clase 15*".
El tabaco en picadura ú otra forma, en la 10'"^.
El papel de fumar para csgarrillos y etiquetas para ídem, en la 8*^
clase.
El aguardiente, ajenjo, alcohol (absoluto puro, desinfectado, etc.),
amargos, brand}^, champagne, cognac, cremas, curazao, chartreuse, y
otros pousse-caf és, ginebra, kirsch, ron, whiskey y demás similares,
en la clase 14".
En las Aduanas de la República en donde se cobran los derechos de
importación en moneda de plata á la ley de 0.835, sólo se cobrará el
doble de lo que se pagaba antes de la expedición de este Decreto y en
las mismas proporciones.
Los derechos fijados en el presente Decreto se cobrarán en todas las
Aduanas de la República, sin aumentos ni disminuciones, j quedan
derogadas las disposiciones que le sean contrarias. No obstante, el
decreto número 172 de 9 del presente mes queda en vigor.
Comuniqúese y publíquese.
Dado en Bogotá, á 13 de febrero de 1903.
José Manuel Marroquín.
Por decreto número 203 de 14 de febrero de 1903 se grava la intro-
ducción de sal extranjera con 5 centavos por cada 12^ kilogramos.
950 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Decreto núvxero 191 de 1903 {11 de febrenj) sobre pago de derechos de
impm'tación y derogatorio del de carácter legislativo nmnero 1016
de 16 de agosto de 1901.
El Vicepresidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de sus facultades constitucionales, decreta:
Artículo 1". Desde que los respectivos Administrg,dores-Tesoreros
de las Aduanas tengan conocimiento del presente decreto, el veinte
por ciento de cada liquidación se pagará al contado. El ochenta por
ciento restante podrá pagarse también en las Aduanas ó en la Teso-
rería General de la República, á voluntad del importador, mientras el
Gobierno no disponga otra cosa. Cuando el pago deba efectuarse en
la Tesorería General, podrán admitirse giros hasta quince días vista,
observándose, en cuanto á seguridades para el pago, lo que prescriben
los artículos 158 y siguientes del Código Fiscal.
Parágrafo. — Los deudores en demora mayor de tres días, para el
pago de los giros de que trata el artículo, sufrirán un recargo de un
diez por ciento sobre su valor, sin perjuicio de los intereses á que dé
lugar la demora y las penas que para el mismo caso se establecen en
el mismo Código y las leyes que lo adicionan }' reforman.
Art. 2°. Derógase el decreto número lOK) de 16 de agosto de 1901,
publicado en el "Diario Oficial," número 11514, de 23 de agosto ya
citado.
Comuniqúese y publíquese.
Dado en Bogotá, á 11 de febrero de 1903.
José Manuel, Marroquín.
COSTA RICA.
modificaciones de la tarifa ADUANERA.
[Do " La Gaceta," Núm. 35.]
"Ascensión Esquivel, Presidente de la República de Costa Rica,
con ánimo de proteger la naciente industria de tejidos de algodón y
lana, y en uso de la facultad que le conceden los artículos 1° del decreto
de 16 de jv^lio de 1887 3^ el de 11 de junio de 1901, decreta:
' ' Artículo único. Las hilazas de algodón y lana pagarán por
derechos aduaneros cinco céntimos el kilogramo. Este aforo se apli
cará desde la publicación del presente decreto.
" Dado en San José, á los once días del mes de Febrero de mil nove
cientos tres."
ASCENSIÓN esquivel.
II.
Ascensión Esquivel, etc. "En atención á que varias personas han
solicitado que se rebaje el derecho aduanero impuesto al carburo de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 951
calcio, con el objeto de hacer instalaciones de alumbrado de gas aceti-
leno, y considerando que es conveniente abaratar ese artículo para
facilitar el implantamiento del alumbrado de las condiciones del que
se trata, en uso de facultades legales, decreta:
"Artículo único. A partir de esta fecha, el carburo de calcio que
se importe al país, pagará el derecho de seis céntimos de colón por
kilogramo.
''''Sección. — Queda así modificada la partida número 47 del decreto
número 5 de 28 de julio de 1902.
" Dado en San José, á los once días del mes de febrero de mil nove-
cientos tres."
ASCENSIÓN ESQUIVEL.
[De " La Gaceta Oficial," Núm. 66.]
"Ascensión Esquivel, etc. Existiendo ya en esta ciudad una fábrica
de confites y bombones, que produce una cantidad considerable de ese
artículo; con la mira de proteger no sólo esa industria, sino también de
procurar mayor consumo al azúcar nacional; en uso de la facultad que
le conceden las leyes de 16 de julio de 1888 y de 14 de junio de 1901,
decreta:
"Artículo 1°. Desde la publicación de este decreto, la glucosa
pagará por derechos de aduana cinco céntimos el kilogramo.
' 'Art. 2°. Desde el mismo día pagarán por derechos de aduana, diez
céntimos el Idlo, las avellanas, almendras dulces, piñones y nueces.
"Art. 3°. Desde el 1° de julio en adelante pagarán cincuenta cén-
timos por kilogramo, de derechos aduaneros, los confites y confituras,
las jaleas, turrones y almíbares.
"Dado en San José, á los diecinueve días del mes de marzo de mil
novecientos tres."
ASCENSIÓN ESQUIVEL.
EXPEDICIÓN Y PAGO DE GIROS POSTALES POR LA COMPAÑÍA
LLAMADA "UNITED FRUIT COMPANY."
La Compañía llamada United Fruit Company se obliga á hacer en
el puerto de Limón, el servicio de cajero dela Administración para el
efecto de la expediion y pago de giros postales. Igualmente recibirá
las demás sumas que le envíe el Gobierno ó que éste disponga sean
enteradas en la Oficina de la Compañía, y pagará las cantidades corre-
spondientes á sueldos de empleados de aquella Comarca y planillas de
los gastos que requieran la construcción emprendida en el puerto.
Cada semana la Compañía dará cuenta al Ministerio de Hacienda
de las entradas y salidas. Si hubiere saldo contra el Gobierno, éste
lo cubrirá inmediatamente en esta capital, á la Oficina principal de la
952 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Compañía. Si lo hubiere en contra de ésta, y el Gobierno quisiere
trasladarlo á San José, la Compañía entregará la suma correspondiente
en Limón á la persona que el Ministerio designe.
Por el servicio aquí contratado, la Compañía deducirá una comisión
de venticinco céntimos por cada cien colones que reciba ó pague. Esta
comisión en ningún caso podrá bajar, durante el mes, de la suma de
cien colones.
El presente contrato durará mientras convenga á ambas partes.
Para terminarlo bastará que uno de los contratantes dé el respectivo
aviso al otro con ocho días de anticipación.
En fe de lo cual firman el presente contrato en San José, á los nueve
días del mes de marzo de mil novecientos tres.
Cleto Gonzales Víquez.
John M. Keith.
San José, 10 de marzo de 1903.
(Hay una rúbrica.) Rubricado por el
Gonzales Víquez.
Apruébase este contrato
Señor Presidente.
CUBA.
LA BENTA D£ LAS ADUANAS EN 1902.
[Del " Boletín del Centro General de Comerciantes é Industriales de la Isla de Cuba."]
Enero . .
Febrero
Marzo..
Abril...
Mayo . .
Junio . .
Julio...
«1,408,083.81
1,063,277.90
1,214,049.50
1,852,291.10
1,199,081.70
1, 189, «18. 28
1,206,223.46
Ag0.stO
Septiembre.
Octubre
Noviembre .
Diciembre..
Total
$1, 065, 450. 43
1,335,805.05
1,337,587.72
982, 050. 37
1,338,842.41
14,692,561.79
MENSAJE DEL SEÑOR PRESIDENTE AL CONGRESO DE LA
REPÚBLICA.
(Abril 6 de 1903.)
Ábrese hoy la tercera Legislatura y me es grato dirigir al Congreso
el Mensaje de Ley, dando cuenta de los actos de la Administración 3"
del estado general de la República, é indicando algunas leyes que á
mi juicio es conveniente dictar.
Durante el período transcurrido desde Noviembre último ha sido
cuidado preferente de la Administración el mantenimiento del orden
público en toda la isla, para conservarlo en las mismas satisfactorias
condiciones en que actualmente se halla; en estos propósitos la han
secundado las autoridades locales y los Gobernadores de provincia, con
tal empeño que solamente se registran algunos hechos de ligera trans-
cendencia y otros sin importancia.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 953
Exceptúanse, no obstante, los sucesos provocados por la huelga ge-
neral que ocurrió en esta ciudad en la segunda quincena del mes de
noviembre último, huelga originada por diferencias habidas entre los
obreros de algunas fábricas y los dueños de éstas. Conocidos son por
la notoriedad que tuvieron, los sucesos de referencia, los cuales en los
primeros momentos lograron preocupar la atención pública, y obli-
garon á las autoridades á reprimir, con la saludable energía que las
circunstancias demandaban, á los que traspasando los límites de una
manifestación pacífica intentaron imprimir á ésta otro carácter con
actos de violencia y desafueros.
Restablecido el orden sin demora por efecto de las medidas adopta-
das, y por que á ello contribuyó en alto grado la sensatez y cordura
de nuestro pueblo, los Tribunales de Justicia procedieron á iniciar los
procesos necesarios para el esclarecimiento de los hechos ocurridos.
A ellos incumbe aplicar la ley á los que resulten culpables de hechos
punibles.
La Guardia Rural ha procedido en sus funciones con la actividad y
circunspección que vienen caracterizando sus servicios, y ha realizado
algunos de éstos que han sido de verdadera importancia para la tran-
quilidad de ciertas comarcas. Es de esperarse que, con motivo de la
reorganización que se está llevando á cabo, conforme á la ley de 18 de
octubre, este importante cuerpo de seguridad pueda responder cum-
plidamente á los altos fines á que está destinado, evitando en lo suce-
sivo las deficiencias que al presente se notan, debidas al limitado per-
sonal de que se dispone para vigilar el extenso territorio de la isla.
No ha sido posible acelerar los trabajos preparatorios de la expre-
sada reorganización por la amplitud y trascendencia de esa reforma, y
los naturales inconvenientes que es preciso obviar para llevarla á cabo
con probabilidades de buen éxito.
Para asegurar éste se hace además indispensable que, cuanto antes,
se atienda á una necesidad, verdaderamente digna de tomarse en con-
sideración, y que es tanto más apremiante cuanto que concierne no
sólo á la Guardia Rural, sino al Cuerpo de Artillería, de cuya reforma
se viene ocupando al Poder Legislativo con el interés que merece. Es
preciso dictar leyes penales sustantivas, y de procedimientos, de
carácter militar, que deroguen las disposiciones incompletas y defi-
cientes que en la actualidad rigen; puesto que la aplicación de éstas
sobre inadecuada para el mantenimiento de una estricta disciplina en
las fuerzas armadas de la República, da lugar á enojosas cuestiones de
competencia, que hacen insolubles los mismos preceptos de aquellas
disposiciones.
El ramo de Comunicaciones ha sido y viene siendo objeto de especial
atención por parte del Ejecutivo, interesado en que el servicio mejore
día por día, á fin de que llegue, en cuanto es posible, á la perfección
que en otros países ha alcanzado.
954 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
En Correos se han establecido nuevas rutas para la correspondencia
interior, á la par que se han ultimado las negociaciones para el ingreso
de la República en la Unión Postal Universal, y se han preparado
tratados especiales con países que, como los Estados Unidos de Norte
América y México, por sus frecuentes relaciones con el nuestro,
demandan consideración especial en el canje de la correspondencia.
En cuanto al servicio de Telégrafos, se ha procurado utilizar, como
se ha pedido, la red de líneas que en muy mal estado recibimos al
inaugurarse el Gobierno de la República. Se ha tomado empeño en
mejorar sus condiciones en general, se han reparado algunos tramos
que estaban casi inservibles, y se han construido nuevas líneas para
poner en comunicación con el resto de la Isla regiones que hasta ahora
no habían disfrutado de tal beneficio. Ello, no obstante, se hace
indispensable una completa reconstrucción de las actuales líneas tele-
gráficas, á fin de asegurar una comunicación satisfactoria; y para que
puedan establecerse en condiciones apropriadas y sin maj^ores eroga-
ciones los adelantos científicos modernos. Sobre este particular obran
en la Cámara de Representantes amplios informes que exponen las
necesidades á que es preciso atender para lograr un buen servicio
telegráfico.
El numeroso personal del ramo viene siendo objeto de una selección
cuidadosa, que ha de traducirse en beneficios positivos para el público
y para la Administración; pero es de justicia hacer notar que, en su
maj'oría, disfrutan los empleados de asignaciones muy reducidas en
relación con el trabajo delicado y lleno de responsabilidades que
se les exige, y que en varias estaciones hay verdadera escasez de
empleados para atender al servicio, que adquiere cada día mayor
desenvolvimiento.
Entre los asuntos relacionados con el ramo de Sanidad, merecen par-
ticular mención los siguientes: la organización de la Junta Superior
de Sanidad; la resolución de continuar subvencionando provisional-
mente á varios Aj^untamientos para las atenciones de saneamiento y
limpieza de calles; las medidas tomadas para combatir la epizootia que
se presentó en el ganado vacuno, y las de cuarentena, adoptadas para
las procedencias mexicanas, con motivo de la existencia de la peste
bubónica en el importante puerto de Mazatlán.
Las obligaciones que pesan sobre el Ejecutivo y los servicios públi-
cos que está llamado á vigilar y dirigir, no pueden ser propiamente
atendidos si falta una le}^ que los organice y regule, ó si la que existe
resulta inconstitucional. Este último caso ocurre en lo que atañe á
los servicios de Sanidad en general; porque esta materia se rige actual-
mente por la Orden No. 159, serie de 1902, cuyas disposiciones no pue-
den armonizarse con los preceptos de la Constitución. La Junta Supe-
rior de Sanidad, creada por dicha Orden Militar con facultades de
carácter legislativo y ejecutivo, armada de un poder que extiende su
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 955
jurisdicción á toda la Isla, con autoridad bastante para crear organismos
subordinados y para adjudicarse la dirección y administración de otros,
viene á ser una especie de Secretaría de Sanidad, con facultades extra-
ordinarias y de tal naturaleza, que no encajan dentro del sistema
establecido por la propia Constitución para el ejercicio del Poder Eje-
cutivo. Por eso ha sido preciso, para la marcha ordenada de ese ramo,
colocarlo bajo la dependencia de la Secretaría de Gobernación, como se
dispuso en el Decreto de fecha 2 de enero último, y necesario ha sido,
también, contar con los esfuerzos y buena voluntad de los miembros
de la Junta, á fin de evitar á diario dificultades y rozamientos, por
razón de atribuciones, en la resolución de los asuntos.
Pero si no es posible que la Junta Superior de Sanidad funcione
constitucionalmente rigiéndose con estricta sujeción a la Orden Militar
referida, tampoco es posible que los servicios de ese ramo de la admi-
nistración pública se llenen sin una dirección central que los unifique,
y sin las dotaciones necesarias y permanentes para que sean debida-
mente desempeñados.
El Congreso no ignora que en materia de Sanidad la República de
Cuba ha consignado en el Apéndice de la Constitución un precepto
que obliga al Gobierno á conceder preferente atención á las cuestiones
de salud pública. Para cumplir fielmente esta obligación, el Ejecutivo
indicó en su Mensaje de 3 de noviembre último, la urgencia inmediata
de dictar la Ley de Sanidad, por carecer de una regla fija para ajustar
á ella sus actos y resoluciones en la materia; y ha de insistir nueva-
mente en su solicitud de que el Congreso adopte desde luego las medi-
das recomendadas para fijar definitivamente la organización que haya
de darse á tan importante ramo de la Administración pública.
Cabe al Ejecutivo la satisfacción de anunciar al Congreso que la
enfermedad que se presentó en el mes de enero último con los más
alarmantes caracteres, ha declinado de tal modo, que es p osible asegurar
que no tendrá otras apreciables consecuencias que las pérdidas, rela-
tivamente cortas, sufridas en los primeros momentos de la invasión de la
epizootia. La Comisión técnica nombrada para el estudio de la enfer-
medad, después de comprobar el diagnóstico del mal como carbunclo
sintoTnático.^ dictó, bajo la autoridad de la Junta Superior de Sanidad,
medidas tan eficaces, que á ellas, sin duda, se deben los buenos resul-
tados obtenidos; no habiendo excedido los gastos ocasionados hasta la
fecha de la mitad del crédito que al efecto concedió el Ejecutivo.
Las diversas alarmantes noticias recibidas de la vecina República de
México, respecto de la aparición en Mazatlán de la epidemia conocida
por "peste bubónica," determinaron la necesidad de dictar medidas
rigurosas de cuarentena contra las procedencias de los puertos de
aquella República. Pero rectificadas posteriormente aquellas noticias
en el sentido de que la epidemia está localizada en Mazatlán, y que
bastarán para prevenir la importación de esa y otras enfermedades
956 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
existentes en dicha República, la aplicación estricta de las reglas vigentes
en materia de cuarentena, se ha decidido en Decreto de 1" de febrero
último, imponiendo solamente aquellas medidas aconsejadas por la pru-
dencia en vista del activo comercio que sostenemos con la nación
mexicana.
La Orden No. 271, serie de 1900, relativa á asuntos de beneficencia, á
semejanza de la Orden No. 159 respecto de Sanidad, crea al Gobierno una
situación desventajosa para la eficaz dirección de los establecimientos
de carácter benéfico; siendo el principal obstáculo la prescripción
contenida en la Sección 72"", la cual transfiere al Departamento de que
se trata todas las facultades que las leyes vigentes en la materia, con
especialidad el Real Decreto de 27 de abril de 1875, daban al Gobierno
para el ejercicio del Protectorado. La simple exposición de este
extremo de la mencionada Orden, es suficiente para expresar cuanto
urge que se derogue ese precepto de la Orden No. 271, dejando franca y
expedita la acción directora y ejecutiva del Estado en asuntos de tanta
importancia; pues sólo así podrá emprenderse con provecho la reor-
ganización de los establecimientos de Beneficencia para la completa
realización de sus fines y abordar el problema complejo y difícil de
sanear sus capitales, procediéndose, sin levantar mano, á hacer los
inventarios oportunos de los bienes que realmente les pertenecen.
Como consecuencia del estudio anunciado en el Mensaje de 3 de
noviembre último respecto de la necesidad de trasladar el Presidio
General á un edificio más amplio y adecuado, cabe aquí indicar el pro-
pósito de instalar dicho establecimiento en el Castillo del Príncipe, que,
por las circunstancias favorables de situación, amplitud y seguridad,
reúne todas las condiciones apetecibles. La realización del proyecto
depende sólo de que el Congreso facilite los recursos necesarios.
Con este objeto la Secretaría de Obras Públicas ha formado ya el
plan general para la adaptación del edificio al destino que se indica, y
en breve será presentado al Congreso, con el presupuesto de las obras
que han de realizarse, para la concesión del crédito que corresponde.
Promulgada la Ley Provincial en la " Gaceta" de 16 de marzo último,
entendieron los Consejos Provinciales que estaban, desde aquel
momento, en condiciones de ejercer sus funciones, siendo así que
dicha Ley no empezaba á regir hasta el cinco del corriente mes. Con
tal motivo se trasmitió á los Gobernadores el oportuno aviso para
evitar que los acuerdos de las mencionadas corporaciones así como su
constitución adolecieran de vicios de nulidad. A consecuencia de esto
mismo fué necesario decretar la suspensión de los acuerdos tomados
por el Consejo Provincial de la Habana.
Con las aclaraciones que se han hecho no es de temer que los Con-
sejos Provinciales incurran nuevamente en errores. Por lo tanto,
debemos confiar que acomodándose respectivamente á las circunstancias
especiales de cada Provincia, han de encontrar, sin recurrir á grava-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 957
menés onerosos, y sin conflictos con las corporaciones municipales,
por invadir las fuentes de tributación que á éstas corresponden, han
de encontrar, digo, los medios precisos para atender prudentemente
á las necesidades de su organización.
La Ley de organización de los Municipios es de día en día más nece-
saria por los casos que frecuentemente ocurren, en que los principios
consignados en la Constitución están en pugna con las disposiciones
•legales que todavía siguen aplicándose para resolver los asuntos que
conciernen á los Ayuntamientos. Este orden de cosas coloca en una
situación muy difícil al Ejecutivo, cuyo firme propósito es el de pro-
ceder en todos sus actos de perfecto acuerdo con el espíritu y la letra
de nuestro Código fundamental.
Otra razón existe, además, de gran peso también, para que la pro-
mulgación de la Ley Municipal se verifique sin demora. La inmensa
ma^^oría de los Municipios lleva una vida penosa en extremo, porque
no pueden atender con sus ingresos á necesidades imperiosas de carácter
local estrictamente, muchas de ellas urgentes é ineludibles. Vénse,
por tanto, obligados á acudir en demanda de auxilio al Gobierno Gene-
ral, quien, en gran número de casos, no se considera autorizado para
acceder á lo que se solicita, máxime, teniendo en cuenta que el
Gobierno costea por completo el servicio de escuelas públicas, el de
beneficencia y el de cárceles, que son servicios puramente munici-
pales, y subvenciona á los principales Ayuntamientos con una cantidad
mensual que varía de quinientos á tres mil pesos, según su importan-
cia, para que atiendan á sus deberes sanitarios.
Apesar del gran alivio que de esta manera proporciona el Estado á
los Municipios y de que los gastos que corren por cuenta de ellos están
limitados generalmente á los de Policía Urbana, alumbrado público,
y á los sueldos de los empleados, las condiciones económicas de
esas corporaciones empeoran, por lo que aparece, en vez de mejorar;
pues resulta de los datos que posee la Secretaría de Gobernación, que
el déficit actual de los Ayuntamientos es de verdadera consideración
habiendo algunos, como el de Jovellanos en la Provincia de Matanzas
que no puede hacer un gasto de mil seiscientos pesos para reparar su
acueducto, en peligro de quedar inutilizado si no se acude pronto á su
reparación.
Esta mala situación económica de las Corporaciones Municipales nos
obligó, en diciembre última á prorrogar hasta nuevo acuerdo, el pago
de las subvenciones con destino á saneamiento y limpieza de calles;
pero debiendo ser costeados estos servicios con los recursos propios
de los Ayuntamientos, se ha resuelto que cesen tales subvenciones, tan
pronto como los presupuestos de las respectivas municialidades empie-
zen á regir el próximo ejercicio económico, pues en ellos deben consig-
narse las cantidades indispensables para realizar aquellos servicios.
La República de Cuba ha sido reconocida por todas las naciones.
958 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
exepción hecha de Turquía, Maaruecos y Liberia, y tengo la satisfac-
ción de hacer presente al Congreso que durante el período que lleva de
constituido el nuevo Gobierno, no ha ocurrido el más pequeño inci-
dente que pudiera afectar de un modo desfavorable nuestras relaciones
internacionales.
Del mes de Noviembre último á la fecha se ha aumentado la Repre-
sentación Diplomática Extranjera en Cuba, con el Ministro Plenipo-
tenciario del Salvador, el Ministro Residente de S. M. el Rey de Italia,
y el Encargado de Negocios del Imperio Chino. Ha sido oficialmente
anunciada la próxima llegada del Representante Diplomático del Ecua-
dor, y el Gobierno tiene noticias oficiales de que Alemania enviará en
breve un Representante Diplomático. El Cuerpo Consular en Cuba
está constituido por setenta y ocho Agentes entre Cónsules enviados y
honorarios.
Actualmente tiene constituida la República tres Legaciones con su
personal completo, las de Washington, México y Madrid, y próximas á
constituirse las de París y Londres. Están funcionando veinticuatro
Consulados independientes y uno adscrito á la Legación de España,
siendo el proposito de Gobierno acreditar Representantes Diplomáticos
ó Consulares, según lo exija la índole de nuestras relaciones ó le
aconsejen los deberes de cortesía internacional, en todos aquellos países
en que tengamos algún interés político ó económico á que atender, ya
sea para estrechar con ellos los lazos de amistad ó para ensanchar
nuestro comercio.
Durante la presente Legislatura espero someter á la aprobación del
Senado dos tratados postales con la República de México. Tenemos en
estudio otros tratados: uno de extradición propuesto por los Estados
Unidos, uno comercial por la Gran Bretaña, otro de extradición por
Bélgica, y otro de Relaciones por la República Francesa. Varios
Gobiernos han indicado el propósito de concertar con el de Cuba dis-
tintos pactos internacionales.
Habiendo sido invitado nuestro Gobierno á tomar parte en un Con-
greso Internacional Sanitario y otro Aduanero, que debían celebrarse,
respectivamente en Washington y en New York, se creyó conveniente
enviar delegados á ambos Congresos, que en efecto se verificaron el
dos de Diciembre el primero y el quince de Enero el segundo. Se nos
ha invitado igualmente á asistir á un Certamen Internacional de Agri-
cultura en Roma y á otro de Medicina en Madrid. Nada hemos deci-
dido aún sobre ambos particulares.
La Exposición Universal de San Luis se abrirá en 1904. Ya tuve
la honra de dar cuenta al Congreso en anterior Mensaje, recomendán-
dole la conveniencia de votar el crédito necesario para que Cuba figure
dignamente en dicho" Certamen.
S. M. El Rey de Bélgica nos ha dirigido cortés invitación, á fin de
que la República Cubana esté representada en la Exposición Interna-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 959
cional de Lieja, que se inaugurará en Abril de 1905. Considero útil
para nuestro país que concurramos también allí con nuestros productos,
pues debemos aprovechar toda ocasión de poner de manifiesto ante el
mundo el grado de adelanto de nuestras industrias y de nuestra cultura
intelectual.
Es satisfactorio en extremo que las relaciones de amistad entre el
pueblo de los Estados Unidos y el de Cuba continúan siendo las más
estrechas y cordiales.
Y es mucho más grato este hecho halagüeño, si se tiene presente la
noble actitud, resueltamente favorable para Cuba, del Ilustre Presi-
dente de aquella gran Nación. Baste recordar los obstáculos que ha
vencido su voluntad inquebrantable, para obtener que la Alta Cámara
de su país haya ratificado el Tratado de Reciprocidad Comercial con
nosotros, f el propósito firme que tiene de convocar el Congreso á
sesión extraordinaria para que definitivamente lo apruebe. Por otra
parte, las simpatías, el respeto y justa consideración que de día en dia
inspiramos más y más al pueblo americano, por nuestra conducta
ejemplar como pueblo independiente, que tiene conciencia de sus
deberes y responsabilidades, como la tiene de sus derechos, son circun-
stancias que contribuyen poderosamente á que se afiance la buena
inteligencia entre ambas Naciones.
En nuestro interés está cultivar dignamente esos sentimientos del
pueblo americano, y no podemos hacerlo de ningún otro modo más
acertado, que procediendo en el cumplimiento de nuestras obligaciones
hacia el Gobierno de Washington de una manera franca, expedita y
correcta, ya sea para otorgar lo que debemos, ó para negar lo que no
consideremos justo conceder.
Ya se ha sometido á la aprobación del Senado el Convenio que á
virtud del Artículo 7° del Apéndice Constitucional, se ha celebrado con
el Presidente de los Estados Unidos, fijando los lugares que hemos de
arrendar para estaciones navales y depósitos de carbón. No me de-
tendré en llamar la atención de ambas Cámaras respecto de la dife-
rencia que existe entre lo que se ha pactado y el propósito del Gobierno
de Washington de obtener para el establechiiientó de dichas estaciones,
además de Guantánamo j Bahía Honda, otros dos lugares. Ñipe y
Cienfuegos.
El constante empeño de aquel Gobierno de conseguir estas últimas,
sólo puede compararse á los esfuerzos hechos por el Gobierno de Cuba
para no ceder sino las dos estaciones anteriormente mencionadas. No
siendo posible eludir el cumplimiento del compromiso contraído á con-
secuencia del Artículo 7° de la Enmienda Platt, aceptada por nosotros,
el Ejecutivo cree que el Convenio hecho por el cual se fija para esta-
ciones navales ó depósitos de carbón una parte de la bahía de Guantá-
namo y una parte igualmente de Bahía Honda, es el más favorable que
podía pactarse. Por eso no titubea en recomendar su pronta aproba-
Buil. No. 4—03 tt
960 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS.
ción á fin de proceder inmediatamente después á celebrar el Convenio
adicional en que se establezcan el precio del arrendamiento y todas las
demás condiciones y particulares que deben regular la posesión del
área de tierra y agua, designada respectivamente en Guantánamo y
Bahía Honda.
Nos estamos ocupando actualmente del asunto de la Isla de Pinos y
abrigamos la esperanza de que las negociaciones resultarán satisfacto-
rias para nosotros.
Pero queda aún por celebrarse el Tratado Permanente de que habla el
Artículo 8° del Apéndice Constitucional. Según la letra de este artí-
culo es obligación insertar en dicho Tratado todas las cláusulas del
Apéndice. Una vez hecho así, no parece necesario que continúen'
figui*ando en la Constitución de la República los estatutos americanos
conocidos con el nombre de Enmienda Platt. Por tanto, el Ejecutivo
entiende que, sin perjuicio de realizar desde luego el convenio sobre
estaciones para depósitos de carbón ó navales, y el relativo á Isla de
Pinos, importa celebrar cuanto antes el Tratado Permanente que cons-
tará de las cláusulas de la mencionada Enmienda, íntegramente insertas,
y de los sobredichos convenios especiales, pactados en cumplimiento de
los artículos 6° y 7° del Apéndice Constitucional. De esta manera se
habrán establecido claramente los términos de las relaciones políticas
entre Cuba y los Estados Unidos, quedando resuelto para nosotros, en
definitiva lui problema que es susceptible, mientras no lo esté, de man-
tener nuestro ánimo en alguna incertidumbre por la razón misma de no
saber á ciencia cierta cuál sería el resultado final de las negociaciones.
En mi primer Mensaje tuve el honor de señalar al Congreso la nece-
sidad de votar una Ley Orgánica del Poder Judicial que fijara las con-
diciones para ingreso y ascensos en dicha carrera 3^ consagrara el
principio de la inamovilidad de los funcionarios de ese importante
ramo de la administración pública.
La experiencia del tiempo transcurrido desde que se constituyó la
República, ha puesto de manifiesto lo urgente que es realizar esa obra.
El Poder Judicial no funciona hoy de una manera harmónica ni con-
forme á un sistema. La legislación vigente hasta primero de Enero
de mil ochocientos noventa y nueve no reconocía al Gobierno, ni aún
á Tribunales de grado superior la tarea, de inspeccionar el funciona-
miento de los Tribunales, más que en el orden gubernativo.
Con arreglo á esa legislación se exigían determmados requisitos para
el ingreso en la carrera judicial y causas fundadas para la separación
del funcionario.
El Gobierno militar americano, inspirándose en distinto criterio,
prescindió de aquellas disposiciones y adoptó como regla de con-
ducta el libre nombramiento de los empleados del orden judicial,
privando así á la administración de justicia de la garantía relativa que
ofrecía el sistema de la ley española. Esto constituye una deficiencia
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 961
que conviene remediar porque no es posible que el Ejecutivo pueda en
cada caso cerciorarse de la competencia é idoneidad del que solicita
ingreso en la carrera judicial, ni después de hecho el nombramiento le
es fácil apreciar sus aptitudes, privado como está de la facultad de
investigar y juzgar sus actos.
Esta situación especialísima ha impedido hasta aquí al Gobierno,
aquilatar el mérito de los funcionarios de la administración de justicia,
dificultando y retardando la organización de los tribunales, en el deseo
de no hacer cambios que no estuvieran plenamente justificados y con
el propósito de ir adquiendo cuantos datos y noticias fuesen necesarios
para la acertada elección del personal.
Una razón más que aconseja que cuanto antes se dicte la ley de
organización judicial, es la situación en que actualmente se hallan los
juzgados municipales, cuyo funcionamiento no se ajusta á los precep-
tos de la Constitución.
Los once meses que han pasado desde Mayo á la fecha han servido
para confirmar, por la experiencia adquirida, la convicción que abriga
el Poder Ejecutivo de que en la Ley Orgánica que se promulgue debe
establecerse, como criterio fundamental, que, mientras más limitada
sea la inspección de cualquier orden á que vengan á quedar sujetos los
tribunales en su funcionamiento, mayores y más rigurosas sean las
condiciones de capacidad probada que se exijan para el ingreso y
ascenso, ó en otro caso, mientras más se deje á la discreción en materia
de nombramientos y ascensos, mayores y más eficaces deben ser los
medios de inspección que se establezcan, dejando siempre, desde luego,
incólume la independencia del Poder Judicial en la fuerza y eficacia de
sus resoluciones.
Es también de la mayor importancia hacer una revisión general de
la legislación vigente, entre otras cosas, para adaptarla á los nuevos
principios sobre que descansa la actual organización del Estado; para
derogar algunas disposiciones que, dictadas para casos ó situaciones
especiales, durante la Intervención, han seguido aplicándose, con noto-
ria violencia, á otros de discutible analogía; para incluir en los Códigos
y Reglamentos respectivos algunas disposiciones que se encuentran
diseminadas en Ordenes Militares; y para derogar otras que han roto
completamente la unidad de criterio de nuestra legislación.
A tal efecto, sería de todo punto conveniente que se organizara una
Comisión de codificación, compuesta de miembros del Congreso, ó
mixta de éstos, de funcionarios judiciales y de abogados de nota, que
atendieran permanentemente á esos trabajos.
El Gobierno continúa dedicando especial atención al importante
ramo de Instrucción Pública, convencido de que la cultura individual
y colectiva es la base fundamental de la democracia moderna y de que
es indispensable para hacer del pueblo cubano un pueblo próspero y
morigerado perseverar en los sacrificios que impone la propagación de
962 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS BEPUBLICAS AMERICANAS.
la enseñanza en todos sus grados, así la primaria como la secundaria,
la superior y la profesional. La obra es lenta, los resultados no son
palpables desde luego como los que producen los esfuerzos de fomento
material, pero el fruto será cierto y la cosecha abundante. Hemos
tardado en llegar á la liza en que compiten los pueblos civilizados desde
los albores del siglo XIX y hemos de recobrar el tiempo perdido á
fuerza de energía y de constancia. El objetivo es eminentemente
social, y no podrá lograrse sin la cooperación de todos los elementos
que constituyen nuestra población, ejerciendo los unos la iniciativa
que les corresponda por su grado superior de cultura, y siguiendo los
otros, que por desgracia son en mayor número, los consejos y la
dirección de los más idóneos.
Nuestra organización escolar, basada en las Ordenes Militares 266,
de 1899, y 368 de 1900, con las modificaciones contenidas en Ordenes
posteriores, llama á los padres de familia á intervenir immediatamente
en el régimen de las escuelas, por medio de las Juntas de Educación,
revestidas de las facultades necesarias al efecto, aunque bajo la inspec-
ción general del Estado.
Hay una disminución en número de casa-escuelas durante el año
actual, pues el promedio de los cuatro meses fué de 1847 escuelas en
el año anterior, con 3489 aulas, contra 1375 escuelas y 3328 aulas en el
corriente, ó sea 161 aulas menos.
Diversas causas han motivado esas disminuciones. Se ha procurado
agrupar el mayor número posible de aulas en el mismo local por la
economía que con ello se obtiene, nutriéndose aulas existentes donde
es más densa la población escolar, con otras que se han suprimido por
el exiguo promedio de asistencia. Además, después de los últimos
exámenes, el número de maestros capacitados legalmente para ejercer
en escuelas públicas resultó escaso, por lo que muchas aulas quedaron
vacantes; algunas se han provisto después, pero ha sido necessário
para ello habilitar á los que en los exámenes habían obtenido las
mejores calificaciones entre los no aprobados. Sin embargo, aún hay
vacantes no pocas aulas, principalmente en algunos barrios rurales de
distritos como Jiguaní, Sagua de Tánamo, Baracoa, Mantua y Guane,
para los cuales no se presentan aspirantes, sin duda por las dificultades
de las comunicaciones.
El promedio de la matrícula en los cuatro meses ascendió á 158.104
alumnos de 1901 á 1902, de ellos 84.191 varones y 73.913 hembras, y
en 1902 á 1903, á 148.276, de ellos 80.654 varones y 67.622 hembras,
ó sea una disminución de 9.826 inscriptos. Esta diferencia obedece en
parte al número de escuelas vacantes en los distritos rurales remotos,
y principalmente á la ma3^or eficacia de la inspección administrativa y
pedagógica en las escuelas, pues con la experiencia adquirida ha mejo-
rado el registro escolar, antes más deficiente por el deseo de muchos
maestros de mantener el mayor número de inscripciones. Se solía dar
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 963
como alumnos durante el curso á los que alguna vez habían asistido á
la escuela; hoy no se incluye en la matrícula al alumno que deja de
asistir durante un mes.
Las causas consignadas respecto á la disminución en la matrícula
explican también la ligera disminución que se nota en el promedio de
asistencia diaria, ó sea 116.773 en 1902 á 1903, contra 119.965 en 1901 á
1902. Sin embargo, si se compara el tanto por ciento de los que asisten
diariamente á las aulas con los matriculados en cada año, se ve que
arroja un aumento á favor del ano actual, ascendente á más de un tres
por ciento en Noviembre y Diciembre, á un cuatro por ciento en Enero
y á un dos por ciento en Febrero. La asistencia hubiera sido mayor
en el -mes de Febrero á no ser por las epidemias de varicela, oftalmía y
grippe, haciéndose necesaria en algunos casos la clausura temporal de
la escuela.
Otro hecho que revelan las estadísticas escolares y los informes reci-
bidos en la Secretaría de Instrucción Pública es que la población rural
va restituyéndose rápidamente á sus distritos respectivos, á medida
que avanza la reconstrucción agrícola del país. Se vuelven á ocupar
las antiguas sitierías, y en los pueblos y caseríos disminuye la pobla-
ción escolar que se traslada al campo, resultando así que disminuye la
asistencia en los centros urbanos y es necesario mudar escuelas ó aulas
para ponerlas al alcance de los campesinos. Así se viene haciendo,
aunque no siempre, por desgracia, á iniciativas de las Juntas de Edu-
cación, más llamadas á conocer aquellos cambios de residencia, sino á
las gestiones de los agentes del poder central. Aun no es conocido el
resultado del censo escolar hecho en la segunda quincena del pasado
Marzo, y luego que sean definitivos los resultados se preparará y llevará
á cabo la distribución de escuelas, que las circunstancias aconsejen,
inspirado el Ejecutivo en la necesidad de propagar en nuestros sóbrios
y laboriosos campesinos los beneficios de la educación.
Como resultado de las reformas realizadas hasta la fecha en la dis-
tribución de las escuelas se ha obtenido en los cuatro meses una eco-
nomía en sueldos de veintitrés mil setecientos veintisiete pesos ochenta
y dos centavos, y de diez mil cuatrocientos cincuenta y cuatro pesos
cuarenta y dos centavos en alquiler. Sería altamente provechoso para
el Estado invertir esas economía en la construcción de casas-escuelas,
principiando por los distritos rurales, donde á poco ^ costo se podrían
fabricar, con economía para el Tesoro y ventajas de la enseñanza.
Hoy se pagan crecidos alquileres por malas casas de guano con lo que
no sólo sufre quebranto el Estado, sino que los niños de nuestros
campos no encuentran en la escuela la comodidad que fuera deseable.
Con la publicación de la Orden 4, de 1902, quedó reconocida formal-
mente por el Estado la cooperación de la iniciativa privada en la obra
de la educación popular. Llegó á haber 610 escuelas particulares con
un total de veinticuatro mil trescientos treinta y tres alumnos; pero
964 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
SU número de entonces á acá se ha reducido á cuatrocientas veintiocho
escuelas con veintitrés mil seiscientos setenta y cinco alumnos.
Es indudable el prestigio que va adquiriendo la escuela pública,
pues son muchos hov los distritos en que no hay escuelas privadas,
concurriendo á las públicas la población escolar sin distinción de clases.
La administración, inspirándose en el principio de la Ley, reconoce la
libertad de enseñanza, pero cuidará de que los maestros tengan, la
idoneidad necesaria y de que las escuelas se instalen en condiciones
adecuadas á su objeto.
El Estado provee á la instrucción secundaria como es sabido, en los
Institutos de segunda enseñanza. A algunos de ellos están adscritas
enseñanzas especiales ó profesionales y cursos preparatorios, en que
está comprendida la enseñanza primaria superior que no se proporciona
todavía en nuestras escuelas públicas. El número total de matricu-
lados en esos establecimientos, incluyendo los alumnos de los colegios
incorporados, asciende en el curso actual á 1,016. El número de
alumnos matriculados en la Universidad durante el curso académico
corriente asciende á 534, según el siguiente resumen:
RESUMEN.
Total de alumnos matriculados en la — Facultad de Letras y Ciencias 138
Id. en la de Medicina y Farmacia 247
Id. en la de Derecho 149
Total de alumnos de la Universidad 534
Así en los Institutos como en la Universidad son notorios los pro-
gresos que se realizan, gracias á los esfuerzos del Profesorado y á la
cooperación cada día más eficaz de la juventud escolar. Si en algunas
asignaturas, tomadas aisladamente, es exiguo el número de matricula-
dos, téngase en cuenta que son de reciente creación, y que es preciso
conservarlas porque más tarde, cuando el país se reponga de los que-
brantos de la guerra, han de ser verdadera utilidad.
El nuevo local á que se ha trasladado la Universidad tan ventajosa-
mente situado, exige mejoras considerables para adaptarlo propia-
mente al servicio á que está ahora destinado. Con este fin ya figura
en el proyecto de presupuestos un crédito de cincuenta mil pesos que
no ha de ser sino el primero de los créditos que se dediquen á esas
mejoras. El Jardín Botánico y el Campo de Experimentación Agro-
nómica son objeto de especial atención por parte del Gobierno. Tam-
bién es objeto de estudio y lo será de una comunicación ulterior la
necesidad de preparar jóvenes para el servicio de telégrafos y de com
pletar en algunos institutos de segunda enseñanza la instrucción indis-
pensable para la carrera de Náutica, dada la utilidad y necesidad de que
se preparen hombres de mar competentes para nuestra marina mer-
cante, que puede llegar á ser relativamente considerable en un país
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 965
insular como el nuestro, sin contar con las exigencias de la vigilancia
y defensa de nuestras costas, cayos é islas adyacentes.
Muy concurrida ha sido siempre la Escuela de Pintura y Escultura.
Actualmente cuenta con 625 matriculados, 548 de ellos en estudios
elementales y 77 en estudios superiores. Para el presupuesto del año
próximo, si es favorable la situación de nuestro Tesoro, puede tal vez
pensarse en organizar un modesto Conservatorio de Bellas Artes, en
que se atienda también al estudio de la Música, del canto y de la
declamación.
La Escuela de Artes y Oficios de la Habana á cargo del Estado, que
ha construido un hermoso edificio para ella y ha adquirido gran canti-
dad de material para la enseñanza, es uno de los establecimientos más
útiles que poseemos.
Cuenta con cuatrocientos cincuenta y un alumnos matriculados, de
ellos trescientos ocho para la enseñanza de día y ciento cuarenta y tres
para la de noche, con un promedio de trescientos treinta de asistencia.
Tomando en consideración las circunstancias de haberse invertido
del Tesoro del Estado sumas cuantiosas en la fabricación de un hermoso
edificio, en la reconstrucción del antiguo y en material de enseñanza,
considerándose igualmente que aun es necesario hacer crecidos gastos
para montar la escuela á la altura que demandan su importancia y los
beneficios que reporta á nuestras clases obreras, entiendo que la Es-
cuela de Artes y Oficios de la Habana, más bien que propiedad de la
provincia, ha llegado á ser propiedad del Estado, el cual, por otra parte
se halla en más favorables condiciones para atender á su sostenimiento
y para introducir en ella las mejoras y adelantos indispensables á un
establecimiento de su clase, que es de tan notoria utilidad.
Funciona en esta ciudad una Escuela Normal de Kindergarten, á la
cual concurren veinte educandas inscriptas, y algunas oyentes. Muy
pocas escuelas del sistema de Eroebel existen en la Isla y la Adminis-
tración se propone sostenerlas y ampliar su número sin gravar al
Tesoro.
Estoy penetrado de que en ningún ramo de la Administración es más
perjudicial la instabilidad legislativa que en materias de instrucción
pública. Después de haberse puesto en planta entre nosotros una
organización general de la enseñanza que es un progreso considerable
sobre lo que antes existía, debemos dedicar nuestra actividad á aprove-
char hasta donde sea posible, los medios existentes sin volver á empe-
zar nueva organización cuando la actual apenas se ha completado. Esto
no excluye aquellas reformas que sean absolutamente indispensables.
Al finalizar el año escolar y académico se publicarán las memorias y
estadísticas de nuestros establecimientos de educación, y entonces se
podrá apreciar en toda su amplitud la administración de la enseñanza
pública durante el primer año de nuestra vida nacional.
Pendiente de aprobación en el Congreso el proyecto de Ley sobre la
966 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
organización de los Secretarios del Poder Ejecutivo, he considerado
prudente que continúe la Secretaría de Agricultura, Industria y
Comercio á cargo del señor Secretario de Obras Públicas, en tanto que
se resuelva definitivamente si se refunden en una sola ambas Secreta-
rías como lo indica el expresado proyecto.
Otra razón que me ha movido á demorar el nombramiento de Secre-
tario de Agricultura es la falta de cantidad suficiente asignada á dicha
Secretaría para que pueda cumplir con la importante misión que la
toca desempeñar.
El hecho indudable de que en Cuba las grandes fuentes de riqueza
están en el suelo y en el clima hace evidente la necesidad de que se
atienda con preferencia al Departamento de Agricultura, y se le dote
de los recursos pecuniarios que necesite para emprender con éxito la
tarea fecunda de mejorar, desarrollar y fomentar la industria agrícola,
por todos los medios que recomiendan la ciencia y la experiencia.
Aunque no sea más que por esta razón, urge cuanto antes se apruebe
la Ley de Secretarías, é importa que forme una de ellas, por si solo el
Departamento de Agricultura, dotándolo de fondos especiales para que
llegue á ser este ramo de la Administración un organismo de amplios
y benéficos resultados para el país.
Apesar de moverse hoy el Negociado de que se trata en una esfera
limitada, viene, sin embargo, prestando muy útiles servicios. El Jefe
de Sección y los Secretarios de las Juntas Provinciales del ramo en
distintas localidades, se han ocupado en estudiar la enfermedad que
recientemente atacó al ganado vacuno, y sus informes se han unido á
los de la Comisión técnica nombrada al efecto de combatir la expresada
enfermedad. Por el Negociado de Agricultura se han evacuado muchas
consultas hechas por Autoridades é instituciones y se han expedido
interesantes informes pedidos por particulares, la mayor parte
extranjeros, sobre las condiciones climatológicas del país, lugares
más apropiados para determinados cultivos, valor de las tierras según
su situación, manera de adquirirlas y de sembrar y cultivar ciertas
plantas, etc., etc. También ha tenido á su cargo la custodia de los
objetos procedentes de las Exposiciones de Buffalo y Charleston y se
ha ocupado de irlas devolviendo á los expositores.
A este Negociado corresponde la Estación Central Meteorológica,
Climatológica y de Cosechas que estará muy pronto instalada 3^ para
cuyo servicio se han comprado en el extranjero los instrumentos
necesarios.
Dicha estación se encargará de anunciar diariamente la hora del
mediodía, según el meridiano de la Habana, por medio de una señal
convenida, la que repetirá el semáforo del Castillo del Morro para
conocimiento de la plaza y del puerto, y será comunicada, por telégrafo,
simultáneamente, como hora oficial á todas las poblaciones de la Isla.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 967
Tendrá á su cargo también, además del servicio de climatología y cose-
chas, el de la marcha del tiempo en la época de ciclones para prevenir-
nos de sus efectos. Por el Negociado de Industria y Comercio se han
tramitado y resuelto numerosos expedientes sobre marcas y patentes,
tanto nacionales como extranjeras, concediéndose unas y negándose
otras, según los casos.
Los títulos de propiedad de marcas nacionales, de todas clases, expedidos,
fueron 748
Las cédulas de privilegio por patentes de invención 16
Los certificados de depósito en esta República de marcas extranjeras para su
protección 58
Los id., id., id. de patentes extranjeras para id 12
Total 834
Los demás trabajos del Negociado de Industria y Comercio han
sido los de carácter ordinario que exige la tramitación de cada expe-
diente hasta la resolución definitiva.
El movimiento de esos expedientes, en el período de tiempo á que
nos venimos refiriendo, está representado por los siguientes números:
Entradas 3, 040
Salidas 5, 289
Total 8, 929
En el ramo de Obras Públicas se han terminado en el período trans-
currido desde 1° de Noviembre de 1902 las obras que expreso á
continuación:
PROVINCIA DE PINAE DEL RÍO.
Reconstrucción, reparación y construcción de varios puentes.
Reparación de la carretera de Mariel á Guanajay.
Reparación de 6 kilómetros de la Habana á San Cristobal.
Abastecimiento de agua á la ciudad de Pinar del Río.
Terminación de un tramo de la carretera de Artemisa á Cayajabos;
y de 4 kilómetros de la de Cabanas á Bahía Honda, invirtiéndose en
estas obras 1152,895.26.
PROVINCIA DE LA HABANA.
Construcción de un puente sobre el río Guanabo.
Prolongación de un kilómetro de la carretera de Rincón á San
Antonio de los Baños.
Construcción de la carretera de Vento á Mazorra.
Reparación de 3 kilómetros de la carretera de la Habana á Güines,
invirtiéndose en estas obras $42,389.73.
PROVINCIA DE MATANZAS.
Reparación del puente de San Luis sobre el río San Juan.
Se invirtió en esta obra la suma de $7,098.99.
968 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
PROVINCIA DE SANTA CLARA.
Terminación de 13 kilómetros de la carretera de Cienfuegos á Mani-
caragua.
Construcción de los aproches de 4 puentes.
Reparación de un pontón.
El costo de estas obras ascendió á $93,693.16.
PROVINCIA DE SANTIAGO DE CUBA.
Construcción del muelle del Estado en Gibara, con un costo de
$56,276.13.
Numerosas obras se han iniciado desde I'' de Noviembre último á la
fecha.
EN LA PROVINCIA DE PINAR DEL RÍO.
Construcción de un tramo de carrretera entre San Luis y El Tejar.
Construcción de puentes sobre el río Cuyaguateje en Cabezas; en
Guayabos, Magueyes, Ramones, Guanes, Santa Clara 5^ en San José.
Construcción del segundo tramo de la carretera de Artemisa á
Cayajabos.
Todas estas obras están presupuestas en $115,622.51.
EN LA PROVINCIA DE LA HABANA.
Construcción de cuatro kilómetros para terminar la carretera de
Rincón á San Antonio de los Baños.
Construcción de cuatro kilómetros de prolongación á la carretera de
la Habana á Batabanó por Managua.
Construcción de un tramo de prolongación para unir á Rancho
Boyero con el Asilo de Dementes en M azorra.
Prolongación de la carretera de Vento desde Mazorra á Wajay.
Están presupuestas estas obras en la suma de $81,500.
EN LA PROVINCIA DE MATANZAS.
Construcción de 4 kilómetros prolongando la carretera de Matanzas,
en dirección á Canasí hasta el poblado de Corral Nuevo.
Dragado del Puerto de Canasí.
Estas obras están presupuestas en $50,000.
EN LA PROVINCIA DE SANTA CLARA.
Terminación de la carretera de la Jumagua.
Construcción de 4 kilómetros de prolongación á la carretera entre
Cienfuegos y Cumanayagua.
Construcción de 3 kilómetros de la de Trinidad al Condado.
Construcción de un nuevo Cementerio en Sagua la Grande.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 969
Montaje de una planta para el dragado del puerto de Sagua la Grande.
Reparación del muelle del Estado en Cienfuegos.
Estas obras están presupuestas en la cantidad de $102,992.68.
EN LA PROVINCIA DE PUERTO PRINCIPE.
Reparación de un puente sobre el arroyo Fundición.
Instalación de un puente de acero sobre el Saramaguacán.
Construcción de 4 kilómetros prolongando la carretera de Puerto
Príncipe á Santiago de Cuba.
Construcción de un puente de acero sobre el arroyo de la Mula.
Construcción de un puente de acero sobre el Najasa en Santa Cecilia.
El presupuesto de estas obras asciende á $107,164.68.
EN LA PROVINCIA DE SANTIAGO DE CUBA.
Terminación de la carretera entre Santiago de Cuba y Canej^.
Terminación de la carretera de Santiago de Cuba al Cristo, hasta la
estación del Ferrocarril.
Terminación de la carretera de Santiago de Cuba á San Luis.
Construcción del camino entre Manzanillo y Calicito.
Construcción del camino de Bayamo á Baire.
Construcción de varios tramos de caminos y puentes en Baracoa.
Están presupuestas estas obras en la suma de $91,309.66.
Debe advertirse que parte de estas obras están ya terminadas y han
sido ejecutadas con créditos no comprendidos en los cien mil pesos
votados por el Congreso para cada Provincia, así por ejemplo: de los
$91,309.66 á que asciende el valor de las obras que se acaba de enu-
merar en la Provincia de Santiago de Cuba, las cantidades invertidas
$15,000 en construcción de caminos entre Bayamo y Baire y Bayamo
y Manzanillo, y los $24,500 gastados en la terminación de la carretera
de Santiago de Cuba á San Luis, no son parte de los cien mil pesos de
referencia.
Las obras de reparación, construcción y mejoras de toda clase de
edificios del Estado, durante el período á que vengo refiriéndome, son
numerosas y algunas de ellas importantes, por ejemplo: las de amplia-
ción y mejoras en el Asilo de Dementes de Mazorra que ascienden á
$54,800.
Sería muy largo detallarlas, y para darse cuenta de la importancia de
ellas, basta indicar que el presupuesto respectivo asciende a $138,027.80.
Los trabajos del muelle y mercado de Matanzas y los del dragado de
Cárdenas se continúan, y en ellos se ha invertido de primero de Noviem-
bre de 1902 á 28 de Febrero de 1903, la cantidad de $92,889.34.
Todas las obras que se llevan á cabo tienen el carácter de definitivas.
Así pues, los puentes que se están construyendo tendrán sus estribos de
hormigón hidráulico, ladrillos ó cantería y sobre ellos se asentarán
estructuras de acero. Con este sistema tendrá la Nación obras per-
970 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
manentes cuya conservación demandará gastos de poca importancia; y
las cantidades que en períodos relativamente cortos habrían de gas-
tarse en reconstruirlas á haberlas edificado de madera y con el carácter
de provisionales, se invertirán en la construcción de nuevos puentes,
que irán aumentando de día en día la facilidad y seguridad de las comu-
nicaciones en toda la República.
A cargo de la Secretaría de Obras Públicas están los trabajos de
limpieza y reparación de calles, de parques y paseos, aguas y cloacas del
distrito municipal de la Habana; á ellos atiende con el mayor ciudado, no
obstante las grandes economías que en el presupuesto de esos servicios
se introdujeron desde la inauguración del actual Gobierno.
Es realmente un signo halagüeño para Cuba por la confianza que
demuestra en la estabilidad de sus instituciones y en su prosperidad la
inversión de capitales de empresas particulares en la construcción de
diferentes vías férreas. Una de éstas, la " Cuba Compan}^ " ha unido
por ferrocarril á la capital de la provincia oriental con la de la nación,
á Santiago de Cuba con la Habana; construyendo quinientos setenta
y un kilómetros de caminos de hierro al oriente de Santa Clara. Tene-
mos, pues, á Pinar del Río, la capital de la provincia más occidental
unida por rieles á Santiago. Esa misma empresa está construyendo
el ramal de Alto Cedro á Ñipe, que pondrá en comunicación esta
hermosa bahía con Santiago de Cuba, y el de Sanctí Spíritus, siendo
sus propósitos extender su red ferrocarrilera y contribuir con sus pro-
pios recursos al fomento de la agricultura y al desarrollo de la vasta
y feraz región que se extiende á lo largo de sus líneas.
Otra nueva empresa, "The Cuban Eastern Railroad" después de
llenar todos los requisitos que las leyes exigen, ha sido autorizada
para construir un ferrocarril de vía normal, que partiendo de Boque-
rones de la bahía de Guantánamo, se extenderá sesenta y cinco kiló-
metros al N. O. de dicha bahía. Esa Compañía se ha constituido con
un capital de 2,000,000 de pesos.
La "Insular Railway Company" que obtuvo concesión para varias
importantes líneas en la provincia de la Habana, está construyendo un
ramal hacia el Mariel, llegando ya con sus trabajos de exploración
hasta Buena Vista.
"The Western Railway of Havana" comenzó la primera quincena
de Enero la prolongación de su línea principal desde Pinar del Río á
San Luis, que, dentro de muy pocos meses estará unido por ferro-
carril con la Habana; y son los propósitos de esta empresa, manifesta-
dos por su mismo Presidente, una vez construido ese tramo de diecisiete
kilómetros, llevar sus paralelas hasta el rico distrito de San Juan y
Martínez.
' ' La Marconi Wireless Company " ha obtenido hace poco autoriza-
ción sin privilegio de ninguna clase, para poner en operación en Cuba
su sistema de telegrafía, sin el uso de alambre.
I
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 971
Signos son éstos, como antes dije, que demuestran la confianza que
los capitales extranjeros tienen en las altas condiciones del pueblo
cubano para el Gobierno propio.
La situación del Tesoro continúa siendo satisfactoria. El movimiento
de la " Cuenta de Tesorería" desde el 3 de Noviembre, fecha del ultimo
Mensaje, hasta el 31 de Marzo, es como sigue:
Existencia en 1° de Noviembre de 1902 $1, 561, 942. 06
Ingresos:
Noviembre de 1902 1,156,871.56
Diciembre de 1902 1,619,305.95
Enero de 1903 1,528,407.58
Febrero de 1903 1,400,137.56
Marzo de 1903. 1,457,421.01
Total 8,724,085.72
Egresos:
Noviembre de 1902 $975,560.18
Diciembre de 1902 - 1, 537, 676. 60
Enero de 1903 1,172,449.21
Febrero de 1903 . : 1,222,705.63
Marzo de 1903 1,777,157.77
6, 085, 549. 39
Existencia en 1" de Abril 2, 638, 536. 33
Si se sustrae de esta existencia en efectivo un millón de pesos, más
ó menos, á que asciende la suma total de los créditos especiales con-
cedidos para Obras Públicas 3^ otras atenciones por leyes del Congreso
y por acuerdos del Ejecutivo, estos últimos dentro de las autorizaciones
de 12 de Junio y 5 de Septiembre y crédito de los $300,000, resulta que
solo tenemos disponible alrededor de un millón seiscientos mil pesos;
y como una prudencia previsora aconseja se conserve siempre en el
Tesoro Nacional una reserva de un millón quinientos mil pesos para
hacer frente á las emergencias que pueden ocurrir por una variedad de
circunstancias imprevistas, no dudo un momento, inspirado por el más
puro patriotismo, en indicar al Congreso la conveniencia de no acordar
nuevos créditos á no ser por recomendación del Ejecutivo y justificados
por razones de urgente necesidad. Es tanto más oportuna la indica-
ción, cuanto que en breve se ha de hacer un crecido dosembolso con la
compra de caballos, equipos, etc., para la Guardia Rural, y en lo que
se necesitare para el Cuerpo de Artillería, pendiente de reorganiza-
ción. Debe, además, tenerse en cuenta que los gastos ordinarios se
aumentarán considerablemente á virtud de la reforma operada con
la organización de la Guardia Rural y la que se intenta realizar en
la Artillería; como también en cumplimiento del artículo 84 de la Cons-
titución por lo que afecta á los Juzgados Municipales, que debe
costear el Estado.
972 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
La Intervención General del Estado dedica cuidadosa atención al
examen de las cuentas de Rentas Interiores, Rentas Postales, Gastos y
Propiedades del Estado, este servicio, así como los no menos impor-
tantes de recaudación é inversión de los fondos públicos, se cumple
con exactitud por aquel Centro, por la Tesorería General y la Conta-
duría Central en la esfera de sus respectivas atribuciones.
Los Administradores de Aduanas y de las Zonas Fiscales continúan
desempeñando sus funciones con celo y honradez.
Los pagos de obligaciones ordinarias y extraordinarias han venido
realizándose con toda puntualidad conforme á la autorización concedida
al Ejecutivo por la Le}^ de 5 de Septiembre del año próximo pasado, y
según los créditos correspondientes, pudiendo asegurarse que no se ha
realizado pago alguno excediéndose de las consignaciones respectivas;
por el contrario hay sobrante de consignación en los créditos de dichas
•obligaciones.
Las disposicione vigentes sobre inmigración se vienen cumpliendo
con toda regularidad, y tanto en el Departamento de dicho ramo como
en el de Cuarentena, anexo al mismo en Triscornia, se han realizado
importantes mejoras y se tienen proyectadas otras en beneficio de los
que, por efecto de las leyes de inmigración ó de Sanidad, tienen que
residir allí el tiempo que las mismas señalan.
Muy adelantados los trabajos del ferrocarril de Alto Cedro al puerto
de Ñipe, y encontrándose ya en explotación fincas importantes de
aquella comarca, tendrá en breve que ser habilitado dicho puerto para
el comercio de importación y exportación, á cuyo efecto el Ejecutivo
dictará oportunamente las disposiciones del caso.
La Secretaría de Hacienda se ocupa, con interés, en la formación
del inventario general de bienes y censos del Estado, trabajo de indis-
cutible importancia, cuyos datos se han reunido ya casi totalmente,
merced á los esfuerzos no interrumpidos 3^ gestiones que se han venido
haciendo. Pero el trabajo quedaría incompleto si las tierras que posee
el Estado, en gran parte sin deslindar, sobre todo en la provincia de
Santiago no se acotasen y midiesen convenientemente, á fin de que pue-
dan ser utilizadas sin obstáculos para una provechosa colonización.
El Ejecutivo, por lo tanto, se propone organizar una Comisión com-
petente de Agrimensores y Peritos, encargados de verificar con la
mayor exactitud posible el deslinde y la mensura de las mencionades
tierras.
Sobre este asunto se han remitido á la Cámara y al Senado cuantos
datos y antecedentes se han solicitado.
Se continúa publicando con la debida puntualidad la estadística del
comercio exterior de la República, y mensualmente se da publicidad
en la "Gaceta Oficial" y se remiten á la Cámara y al Senado los
estados de movimiento de fondos.
Publicada en la "Gaceta" del 20 de Febrero la Le}^ autorizando al
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 973
Ejecutivo para la contratación de un Empréstito de $35,000,000 y
redactado ya el Reglamento para la recaudación de los impuestos
destinados al pago de los intereses y amortización, sólo se espera para
dar principio á recaudar dichos impuestos, que el Congreso haga la
aclaración necesaria, relativa á que el Ejecutivo puede proceder desde
luego á verificarlo.
La debida atención se dedica á la contratación del Empréstito, y si
bien no es fácil anticipar juicio alguno en asunto de tanta importancia,
hay indicaciones de que es posible ^realizar la operación dentro de los
términos que determina la Ley. Tan pronto como esté todo expedito
para comenzar la recaudación de los impuestos, se publicará el pliego
de condiciones para la contratación del Empréstito.
Parece conveniente llamar la atención del Congreso acerca de los
presupuestos presentados en la primera Legislatura; los cuales, dadas
las presentes condiciones de los servicios con que se relacionan y las
circunstancias que concurrieron en su formación no corresponden cum-
plidamente á las necesidades que están llamados á satisfacer.
Esos presupuestos redactados muy poco tiempo después de inaugu-
rado el Gobierno de la República, se refieren, eu su mayor parte, á
servicios que se hallaban en período de organización, por haber estado
bajo la immediata dependencia del Gobierno Militar, y de cuyo alcance
y desenvolvimiento no podía tener formado un cabal concepto la
administración actual, por falta de experiencia. Esta ha demonstrado,
posteriormente á la vez que los defectos en la organización de dichos
servicios la estrechez con que fueron consideradas ciertas atenciones
que ha sido preciso llenar luego con mayor amplitud, y la imprevisión
respecto de otras que no están satisfechas todavía y que demandan las
erogaciones correspondientes.
Para comprobar lo que antecede, basta citar como ejemplo los ramos
de Comunicaciones, Sanidad, Beneficencia, Penales y Orden Público,
Servicio Diplomático y Consular, Artillería, Navegación, etc., que
distan considerablemente, por las necesidades que se han ido creando
en su desarrollo y mejoramiento, del estado en que se encontraban
cuando se formularon los presupuestos.
Recuérdese también que en ellos se incluyeron como parte de los
ingresos ordinarios un millón doscientos mil pesos por recargo en los
derechos de importación sobre bebidas alcohólicas, suma que ahora
queda comprendida en los impuestos especiales creados por la Ley del
Empréstito.
Todo lo dicho dá clara idea de que los presupuestos presentados en
Noviembre último no podrían ser aplicados hoy sin promover una
perturbación en los servicios y de que vale la pena que se procure de
algún modo remediar estos graves inconvenientes.
Debo tambian mencioner en este Mensaje otro asunto que tiene
importancia suma. Me refiero á la disminución que se advierte en la
974 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS KEPUBLICAS AMERICANAS.
moneda de plata y al mayor precio que va adquiriendo como natural
resultado de aquella circunstancia. La imperiosa necesidad de esta
moneda para el cambio constante en las transacciones diarias, y el temor
de que su escasez se vaya haciendo sentir más y más entre nosotros,
supuesto que la única moneda de plata que tenemos viene de España y
allí parecen inclinarse decididamente al patrón de oro, son razones que
justifican la recomendación de que se adopte alguna medida de pre-
visión del mal que puede ocurrir, ya sea dictando una ley para la acu-
ñación de moneda nacional de plata ó cualquiera otra que el buen juicio
del Congreso considere oportuna.
Cumplido el deber que me impone el artículo 68 de la Constitución,
réstame sólo expresar al Congreso la convicción que abrigo de que sus
tareas en la actual Legislatura, habrán de ser de gran provecho para
el bien del país.
Palacio de la Presidencia 6 de Abril de 1903.
T. Estrada Palma.
CHILE.
LEY DE PRESUPUESTOS PARA 1903.
El presupuesto de la República para el año de 1903, que fué presen-
tado recientemente al Congreso de la Nación, ha sido modificado en
algunas de sus partes, y se adoptó en conformidad con la siguiente ley:
"ley número 1593.
" Por cuanto el Congreso nacional ha prestado su aprobación al pro-
yecto de ley de presupuestos de gastos de la administración pública
para el presente año, en la forma siguiente:
Moneda
comente.
Oro.
Interior
Relaciones exteriores
Culto
Colonización
Justicia
Instrucción pública. .
Hacienda
Guerra
Marina
Industria
Obras públicas
Ferrocarriles
Total
«11,847,238. 31
402,389.40
976, 775. 00
807,790.00
4,944,896.43
10,660,331.32
7, 666, 581 . 65
10,291,872.13
8, 194, 562. 63
1,381,348.50
2,801,575.02
22, 048, 494. 18
82,023,864.57
«544, 189. 33
940, 497. 07
107,000.00
40, 800. 00
18,651,635.97
75, 800. 00
3, 159, 012. 88
134, 067. 77
23, 653, 003. 02
" Cuyos totales ascienden á ochenta y dos millones veintitrés mil
ochocientos cincuenta y cuatro pesos cincuenta y siete centavos en
moneda corriente y veintitrés millones seiscientos cincuenta y tres mil
tres pesos dos centavos en oro.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 975
''Por cuanto oído el Consejo de Estado ha tenido á bien aprobarlo y
sancionarlo, por tanto promulgúese y llévese á efecto como ley de la
República.
"Santiago, 10 de febrero de 1903.
Jermán Riesgo.
Ricardo Cruzat.
ESTADÍSTICA CHILENA.
[Del libro intitulado " Sinopsis Estadística y Geográfica de la República de Chile en 1901."]
Producción agrícola en 1901-2, de granos alimenticios y otros 2woduc.tos destinados á la
alimentación humana.
Número de hectáreas sembradas 402, 276
Número de hectolitros sembrados en 1901 947, 071
Número de hectoUtros cosechados en 1902 9, 569, 375
Producto bruto de la cosecha $41, 168, 560
Número de máquinas trilladoras, etc 2, 384
FORRAJES.
Número de hectáreas empastadas 61, 606
Número de quintales métricos cosechados en el año 790, 203
Producto bruto de la cosecha $1, 570, 603
Número de prensas hidráulicas 27
Número de prensas á vapor 82
Caballos de fuerza de estas máquinas 742
vrÑAS.
Superficie cultivada, en hectáreas 29, 704
Número de plantas 94, 262, 932
Cosecha en 1901, en hectolitros 1, 372, 115
El censo de los animales en 31 de diciembre de 1901, dio:
Caballos de tiro 25, 562
Caballos de silla 157, 259
Mulares 32, 443
Bovinos 829, 953
Ovinos 1, 335, 332
Porcinos 135, 471
Cabríos 165, 280
Total '. 2, 681, 300
INDUSTRIA.
A principios de 1902, había en la República 7,315 establecimientos
industriales.
COMERCIO EXTERIOR.
Ascendió en 1901 á $311,145,742, dando una diferencia en favor de
este año sobre el de 1900, de $20,965,052.
Aquella cifra se descompone así:
Importación |130, 300, 766
Exportación 171, 844, 976
Total 311,145,742
Bull. No. 4-03 5
976 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
MINERÍA.
Labores que se trabajan:
En beneficio 961
En broceo 535
Número de labores con agua 449
Explotación, producto bruto en el año, quintales métricos 18,040, 736
Número de operarios en 1901 25, 919
El salitre figura en primera línea, con 13,218,687 quintales métricos
y 20,26-1 operarios.
DEMOGRAFÍA.
Nacimientos en 1901 115, 745
Defunciones en 1901 110, 699
Matrimonios anotados en 1901 17, 470
Población calculada en 31 de diciembre de 1901: 3,061,657.
INMIGRACIÓN.
Inmigrantes llegados á Chile en 1901: 1,455; por lo que ha gastado
el fisco 100,000 pesos.
FERROCARRILES.
Extensión total de las líneas en kilómetros:
Del Estado 2, 125
De particulares 2, 244
Total 4, 369
Han transportado esos ferrocarriles 8,362,950 pasajeros; 57,639,157
quintales métricos de carga; y han dado como resultado económico de
la explotación: entradas $30,808,306; gastos, $26,655,681.
CORRESPONDENCIA.
Total de piezas despachadas para el interior y el extranjero, por la
Oficina de Correos durante el año 1901, 37,911,314.
HACIENDA PUBLICA.
Las entradas de la nación en 1901 fueron de $110,059,496.97, siendo
$74,665,062.22 en moneda de oro de 18 peniques y 35,394,434.65 en
moneda corriente.
Los gastos de la nación en 1901 subieron á 130,912,989.94 en moneda
de oro de 18 peniques y en moneda corriente, correspondiendo á la
primera 40,857,885.92 y á la segunda 90,056,104.02.
INSTRUCCIÓN Y EDUCACIÓN.
Funcionaron en 1901, 2,232 escuelas primarias con una asistencia
media de 110,470 alumnos.
En 33 escuelas fiscales está establecida la enseñanza manual con una
asistencia de 1,300 alumnos.
Hay 99 escuelas normales de preceptores con 940 alumnos.
Hay 39 liceos fiscales con una asistencia media anual de 7,793
alumnos.
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 977
Funcionaron 70 establecimientos privados de enseñanza secundaria.
Obtuvieron el grado de Bachiller en Leyes y ciencias políticas 84
alumnos; el de Licenciado en la misma facultad 93, y recibieron el título
de abogados, 84.
Se recibieron de ingenieros 12, médicos cirujanos 19, farmacéuticos
3, profesores 27.
Al Instituto Agrícola asistieron 60 alumnos, término medio y en las
5 Escuelas prácticas de Agricultura asistieron 168 alumnos, á la de
Minería 148, á la de Artes 3^ oficios 85.
Escuelas profesionales de niñas 9, asistencia media 1,176.
Instituto comercial: obtuvieron título de capacidad, 26 alumnos.
Lá Escuela militar de clases tuvo una asistencia media de 150 alum-
nos; la militar, 170; la Academia de guerra, 24; la Escuela naval, 133;
la de ingenieros, 80; la de aspirantes á ingenieros, 59; la de pilotines,
59; la de artillería y torpedos, 40; la de fogoneros, 13; la de buzos, 6;
la de sefíaladores, 14; la de instrucción primaria de la armada, 600, y
la de grumetes, 46.
REPÚBLICA DOMINICANA.
IMPORTACIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS EN DA REPÚBLICA
DOMINICANA, SEGÚN DAS DECLARACIONES CONSULARES, EN
EL PRIMER TRIMESTRE DEL AÑO 1902.
[De la "Gaceta Oficial " Núm. 1489.]
Artículos.
Aceite de comer
Aceite y grasa de máquina .
Alambre para cercas
Algodón ( telas de)
Almidón
Arroz
Azúcar
Bebidas
Betún
Bicicletas y partes de
Carbón de piedra
Carnes
Cebollas y ajos
Coches carretas y partes de
Conservas alimenticias
Cueros, y efectos de
Dulces
Efectos eléctricos
Efectos de escritorio
Escopetas
Especies
Fideos galletas, etc
Ferretería
Frijoles
Frutas de todas clases
Gallinas
Gas
Goma, electos de
Grapas
Harina de trigo
Harinas varias
Herramientas
Instrumentos científicos
Jabón
Jamón, salchichón y tocino
Maderas (pies)
Maderas (libras)
Manteca
Valores.
759
373
683
632
27
167
146
144
126
131
567
505
303
253
585
823
962
467
276
63
609
035
696
747
505
11
063
115
348
391
895
027
357
175
872
251
008
506
Artículos.
Mantequilla
Maquinaria
Máquinas de coser
Máquinas de escribir
Materiales de construcción
Materiales para jabón
Medicinas y drogas
Muebles y madera manufacturada
Papas
Papel de envolver
Paraguas
Perfumería
Pescados
Pinturas y compuestos para
Pólvora
Prendas
Quesos
Quincallería
Relojes
Sacos vacíos
Sal de comer
Sillas de montar
Sogas y efectos de
Sombreros
Telas de algodón manufacturadas.
Telas de lana
Tintas
Trigo y maíz
Velas
Vidriería
Zapatos
Total
Oro acuñada
Plata acuñada
Total general
Valores.
S4,362
14, 325
1,380
103
705
6,088
8,816
5,823
867
1,057
328
680
28, 431
1,964
1,068
333
1,463
3,515
83
4,997
91
100
2,497
1,103
5,166
133
222
558
1,187
1,458
6, 828
340, 334
4,171
23, 900
368,405
978 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
ECUADOR
COMERCIO CON SAKT FRANCISCO.
Estadística anual de exportación de artículos de San Francisco,
California, desde el 1°. de enero hasta el 31 de diciembre del año de 1902.
Para Guayaquil.
Abarrotes '. bultos.
Aceite id. . .
Acido sulfúrico tanques.
Anuncios cajas.
Bolsas ( papel ) id . . .
Calzado id . . .
Cerveza id . . .
Cueros lardos.
Drogas cajas.
Duelas lios.
Electrotipos caja.
Escobas fardos.
Etiquetas caja.
Gasolina tanques.
Harina sacos.
Jabón cajas.
Jarcia rollos.
Kerosene cajas.
Ladrillos piezas.
Libros cajas.
Lúpulo sacos.
Madera bultos.
Manteca id...
Material ( toneles) id . . .
Papel (imprenta) id . . .
Pólvora cajas.
Polvos (marmol) barriles.
Sebo id . . .
Soda caustica cajas.
Utiles de escritorio id . . .
Varios id . . .
Vinos, etc barriles.
Yugos de buey bultos.
Totalidad de bultos.
Cantidad,
Paro Manta.
Abarrotes bultos.
Arroz sacos.
Harina id
Madera , bultos. .
Papas jabas. .
Vinos, etc bultos.
Bultos
Para Bahía.
Abarrotes bultos. .
Droças cajas. .
Harina sacos. .
Jarcia rollos. .
Manteca bultos. .
Papas .
.jabas.
Sacos vacíos fardos.
Velas cajas.
Vinos, etc bultos .
Bultos
Pora Esmcraldag.
Abarrotes bultos.
Agua mineral cajas.
Articulas de latón id. . .
Carburo de Calcio tanques.
Harina sacos.
Jabón cajas .
Jarcia rollos.
Mástiles
Velas cajas.
Vinos, etc bultos.
Bultos ,.,..,
2,380
214
6
1
22
2
10
3
12
9(56
1
312
1
2
55, 853
210
88-1
20
5, 110
6
100
56, 199
■122
85
60
200
50
145
10
60
5
1,158
1
Peso.
124, 510
129
33
4,745
267
310
320
5,804
171
4
,895
44
161
100
4
8
115
3, 502
Kilos.
120, 493
30,883
4,902
7
1,541
52
300
151
1,133
17,940
10
14,177
20
757
2,501,229
8, 820
47, 049
760
25, 360
915
4,450
1,334,035
42, 913
9,152
15,234
2, 500
4,650
32, 451
3,040
9, 215
93
50, 619
59
4,284,910
6,680
2,178
214,256
13, 755
17, 625
15, 165
269, 659
7,388
224
129, 370
6, 228
6,035
6,345
1,190
338
6,425
163, 543
Valor.
S19, 281. 91
3, 398. 06
152.38
207. 02
128. 44
42.50
484. 71
143. 00
1,053.50
3.50
2, 677. 65
52. 40
90, 597. 25
682. 50
9, 957. 42
66.00
376. 00
307.50
240. 00
18, 745. 68
7, 387. 21
980. 00
961. 66
300. 00
100. 00
4, 071. 14
193. 01
2, 189. 47
78.85
7,207.34
80.00
172, 136. 10
637. 20
150.00
8, 438. 76
254.00
497.50
1,830.00
11,707.45
700. 50
108. 73
5, 119. -25
1, 233. 73
905.95
165.00
130. 72
60.60
828.00
9, 252. 48
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 979
Para Guayaquil.
Cantidad.
Peso.
Valor.
Abarrotes
Para Puerto Bolívar.
bultos..
sacos..
60
2,540
150
Kilos.
3,168
113,880
3,450
8650.60
4, 633. 75
rollos..
721. 97
2, 750
120, 498
6, 006. 32
RECAPITULACIÓN.
Abarrotes bultos
Aceite id. .
Ácido sulfúrico tanques
Agua mineral cajas
Anuncios id. .
Arroz sacos
Artículos de latón cajas
Bolsas papel id..
Calzado id. .
Carburo calcio tanque
Cerveza cajas
Cueros fardos
Drogas cajas
Duelas lios
Electrotipos caja
Escobas fardos
Etiquetas caja
Gasolina tanques
Harina sacos
Jabón cajas
Jarcia rollos
Kerosene cajas
Ladrillos
Libros cajas
Lúpulo sacos
Madera bultos
Manteca id. .
Mástiles
Material toneles bultos
Papas jabas
Papel imprenta bultos
Pólvora cajas
Polvos de mármol barriles
Sacos vacios fardos
Sebo barriles
S.oda cáustica tambores
Útiles escritorio cajas
Varios id. .
Velas id . .
Vinos, etc bultos
Yugos de buey bulto
Bultos •.
2,841
214
6
2
Ï
33
1
22
"2
1
10
3
16
966
1
312
1
2
68, 369
233
1,092
20
6,110
6
100
56, 466
583
2
85
410
60
200
50
4
145
10
60
5
24
1,626
1
139, 095
141, 064
30, 883
4,902
86
7
2,178
8
1,541
52
33
300
151
1,357
17, 940
10
14, 177
20
257
3,114,314
9,993
57, 084
760
25, 360
915
4,450
1, 347, 790
48, 948
908
9,152
23, 970
15, 234
2,500
4,650
1,190
32, 451
3,040
9,215
93
786
73, 745
59
121,501.49
3, 398. 06
152. 38
10.00
5, 002, 073
150. 00
2.75
207. 02
128.44
7.00
42.50
484. 71
251. 73
1, 053. 50
3.50
2, 677. 85
52.40
114, 849. 37
820. 50
11,995.12
56.00
376. 00
307. 50
240. 00
18, 999. 68
8, 293. 16
110.00
980. 00
662. 60
961. 66
300. 00
100. 00
130. 72
4, 071. 14
193. 01
2, 189. 47
78.85
97.80
10, 049. 24
80.00
206, 064. 85
COMERCIO DE IMPORTACIÓN EN 1901.
[Del "Boletín de la Sociedad de Fomento Fabril."]
Las principales mercaderías que se importan en el país son las siguien-
tes, según datos estadísticos oficiales del último año de 1901:
Paises.
Kilos.
Con
valor.
Paises.
Kilos.
Con
valor.
Alemania:
Cerveza
579, 220
8,830
995
60, 589
525,250
115,709
33, 237
28,124
204, 177
Sucres.
107,038
5, 025
260
5,926
60,000
6,903
3,219
6,854
27,736
: Chile— Continua.
1,380
290,061
14, 721
602, 289
178
11,280
70, 119
35,552
694,564
Sucres.
243
Vinos surtidos
Lentejas
' Papas
29, 086
5,909
30, 667
149
Vino vermouth
Chile:
Pasto
Arvejas
Arroz
1 961
Cebada
Trigo
20,478
22, 486
157,483
Cebollas
Vinos surtidos
Coquitos
Fréjoles
España:
: Vinos surtidos
980 OFICINA INTEENACIOKAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Países.
Ectados Unidos:
Carne salada
Cebollas
Harina
Kerosene
Manteca
Papas
Sémola
Trigo
Vinos surtidos
Vino vermouth
Europa:
Aceites
Cebada
Cognac
Champagne
Quesos
Vinos medicinales . .
Europa y Estados Unidos
Cobre en bruto
Jabones
Francia:
Cognac
Kilos.
Con
valor.
Sucres.
54, 132
13,435
7,997
660
4, 549, 992
461,794 ,
1,029,420
77,202
1,678,581
457, 674
43, 749
3,195
579, 062
61, 378
606
60
137,385
36,472
870
115
92, 835
29,606
195, 185
31,997
19, 704
10, 329
31,123
33, 666
23, 945
15, 092
28,471
17,858 I
24,991
21,888
866,554
190,233
240,319
169,003
Países.
Francia — Continúa.
Vinos surtidos 348,721
Vino vermouth 11, 779
Francia y Europa:
Cominos 33,955
Gran Bretaña:
Vinos surtidos 17, 640
Italia:
Sémola 5, 000
Vinos surtidos 264,182
Vino vermouth 101,101
Perú :
Arroz 2, 906, 321
Fre jolas .
Lentejas
Papas
Pasto
Vinos surtidos.
Otros países:
Arroz
Cerveza
Kilos.
8,865
3,294
11,528
15, 089
24, 124
781,516
20,955
Con
valor.
Sucres.
96, 942
4, 351
1,000
55,623
22, 358.
301, 623
1,412
348
802
1,388
7,178
78,550
3,968
ESTADOS UNIDOS.
COMERCIO CON LA AMÉRICA LATINA.
IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES.
En la página 1079 aparece la última relación del comercio entre los
Estados Unidos y la América latina tomada de la compilación hecha
por la Oñcina de Estadística del Departamento de Hacienda de los
Estados Unidos. Estos datos se refieren al valor del comercio arriba
mencionado. La estadística corresponde al mes de febrero de 1902,
comparada con la del mes correspondiente del aíio anterior, y también
comprende los datos referentes á los ocho meses que terminaron en
febrero de 1903, comparados con igual período del año fiscal anterior.
Debe explicarse que la estadística de las importaciones y exportaciones
de las diversas aduanas referente á un mes cualquiera, no se recibe en el
Departamento de Hacienda hasta el 20 del próximo mes, necesitándose
algún tiempo para su compilación é impresión, de suerte que los datos
estadísticos correspondientes al mes de febrero, por ejemplo, no se
publican sino en abril.
GUATEMALA.
MENSAJE DEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA
Á LA ASAMBLEA NACIONAL LEGISLATIVA, EN SUS SESIONES
ORDINARIAS DE 1903.
Señores Diputados: Sea lo primero dirigiros el más cordial y
respetuoso .saludo por vuestra reunión en el seno de este recinto
augusto, deseando que, guiados por el criterio sereno con que deben
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 981
de manejarse los negocios de Estado y que vosotros poseéis en su
mayor eficacia, alcancéis el mejor éxito en vuestras labores legislativas.
De las del Departamento Ejecutivo, en el vigésimo tercio año constitu-
cional, ocurro 3^0 ahora á daros cuenta en cumplimiento de mi deber.
Año de desgracias ha sido el transcurrido, en lo que respecta á los
sacudimientos geológicos que han destruido en no pequeño radio la
parte occidental del país, principalmente en las regiones ricas por sus
cultivos y en ciudades y pueblos, centros de movimiento comercial y
económico. Me refiero á los terremotos del 18 de abril y á las erup-
ciones volcánicas de octubre de 1902, que han cubierto de luto el alma
de la patria.
Empero, si grandes han podido ser los desastres, no menos grande
y fuerte se ha levantado el ánimo de aquellos pueblos para hacer frente
á la naturaleza. A la acción desoladora de ésta ha correspondido con
sin igual intensidad una reacción de energía, de paciencia y de ardoroso
empuje por reducir á sus menores términos la desgracia, por volver á
su ser primero; de modo que á estas horas se consagran a la obra
reparadora, al trabajo activo y productor que ha de resolver el pro-
blema de los desastres.
* * * * * * *
En cuanto al equilibrio social, no ha tenido que lamentarse pertur-
bación ninguna en el interior del estado. Amparados los habitantes
en su persona, en sus bienes, en su libre actividad y en sus derechos
todos, respetuosos de suyo á la ley, han venido consagrándose al tra-
bajo eficaz, como tabla de salvación de los conflictos económicos y
medio seguro de constituirse formalmente en esta sociedad moderna,
cuya vida carece de las facilidades de otros días. Saben los pueblos lo
que significan y dejan las asonadas, expedientes funestos á que recu-
rren los espíritus sórdidamente ambiciosos y antipatrióticos para con-
seguir por la violencia procaz lo que no les da el trabajo honrado que
desconocen ó á que no quieren dedicarse, y sabiendo como saben lo que
son esos trastornos, dirigen su conducta á la seriedad y á la cordura,
fuentes de sin número de bienes, cual lo palpamos en otros países.
* * * * * * > x-
Francas 3^ cordiales se han sostenido nuestras relaciones con los
países de la América y la Europa; las que median con la heroica
Nación mexicana que nos auxilió generosamente en nuestras desventu-
ras, no pueden ser más afectuosas y fraternales, á que ha contribuido
no poco la celebración del Segundo Congreso Americano, que tuvo
lugar en la ciudad de México á iniciativa de su culto Gobierno. Apro-
bados por la Legislatura guatemalteca los tratados, convenios y resolu-
ciones de aquel Congreso, se dio parte de ello al Gobierno mexicano y
á los demás países signatarios.
*******
Chile ha seguido estrechando sus relaciones con nosotros, y vínculos
de la más sincera amistad nos unen á Alemania, á Italia, á Francia, que
982 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
ha prorrogado el beneficio de la tarifa mínima á fin de llegar á un tra-
tado comercial con Guatemala; á Bélgica, cuyo Comité de Socorros se
dignó ayudar á las víctimas de Occidente; á la Gran Bretaña, que nos
invitó al coronamiento de su augusto Re>^ Eduardo VII, invitación
que el Gobierno aceptó agradecido, nombrando Ministro que le repre-
sentase en la solemnidad; al Gobierno de España ante el cual se mandó
Ministro que nos representase en la jura de S. M. Alfonso XIII.
Las disposiciones emitidas para el mejoramiento del correo j del
telégrafo han dado el efecto de aumentar sus productos de tal modo
que esos ramos prometen sostenerse por sí mismos, sin auxilio alguno
de la Tesorería.
En cuanto á vías de conuinicación el Gobierno ha desplegado la mayor
actividad por que se mantengan, mejoren y abran. Continuóse cons-
truyendo la carretera del Norte, que toca ya á las puertas de Sanarate.
Construyese también la carretera del Incienso, que aproximará el
pueblo de Mixco ;i la Capital; la de Jalapa que unirá la estación Tru-
jillo del Ferrocarril al Norte con la aldea El Obejero, donde termina
la carretera de Jutiapa; la de Almolonga á la Costa Grande; la de
Chilaní; la de la Parroquia á San Antonio de las Flores; la de Solóla á
Panajachel; la de Solóla al Quiche, que pasa por los Encuentros; la de
Santa Bárbara á IjOS Cocales; la de San Cristóbal á San Francisco el
Alto; la de Momostenango al propio San Francisco el Alto; la de San
Marcos al Tumbador, y la de Huehuetenango á Quezaltenango.
En lo relativo á puentes, construyéronse entre otros: los puentes
metálicos del Agua Caliente y del Agua Blanca, en la Carretera del
Norte: el puente de hierro que comunica los pueblos de San Miguel y
Santa Inés Pe tapa: el del río Michatoya entre Palín y San Vicente;
cuatro en el camino de Frai janes á los Verdes; uno sobre el río Micha-
toya, jurisdicción de Escuintla; el del río San Diego en el camino de
Escuintla á la Antigua; el del río Madre Vieja, camino de Santa
Bárbara á Los Cocales; el del río San Cristóbal entre San Francisco
el Alto y San Cristóbal; tres puentes en el camino de Chuaquisis, juris-
dicción de Totonicapam; el del río Ixtacapa; el de hierro sobre el río
Olintepeque; dos en la carretera de Quezaltenango á Retalhuleu, y
otro en la de la Costa Cuca; el de los Zancos en San Marcos; el puente
21 de Noviembre en jurisdicción de Aguacatán; el puente sobre el río
Chiantla; el puente del campo de Minerva; el del río Helado en Ixta-
huacán; tres puentes entre San Martín y Todos Santos; dos en San
Mateo Ixtatán, y veintitrés puentes en el camino de Cobán á la ciudad
de Flores, cabecera del Peten.
Del Ferrocarril al Norte grato es anunciar que el trabajo de terra-
plenes que viene del Rancho llegó ya á Sanarate, y se continúa en la
dirección de esta capital, de donde se principiaron desde el 1° de enero
los terraplenes que van al encuentro de los que vienen de aquel
pueblo, y en cuanto á las demás líneas, pocos días faltan para que el
OFICINA INTEKNaCIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 983
Ferrocarril Central esté unido al Occidental, quedando reducidas las
distancias entre los pueblos y los centros agrícolas y comerciales para
bien del tráfico y la civilización.
Con fecha 23 de octubre del año anterior, se firmó un convenio rela-
tivo al Ferrocarril del Norte con Mr. MacNaught, representante de
The Central American Improvement Company, de que dará cuenta la
Secretaría del Kamo.
* «• * * * * *
Manuel Estrada Cabkera.
Guatemala, 1° de marzo de 1903.
IMPORTACIONES DE CHILE EN GUATEMALA EN 1902.
Según el informe del Cónsul de Guatemala en Valparaíso, las
exportaciones de Chile á Guatemala, durante el año de 1902, han sido
como sigue:
Canti-
dad.
Peso.
Valor.
Ají
5
1,220
150
2,900
1
600
170
9
Kilos.
400
42, 690
13,200
251, 395
100
48, 000
12, 005
598
S151. 70
Afrecho , . sar.os.
2, 242. 00
Arroz
id....
2,135.00
40,339.00
100. 00
4,447.88
313. 15
300.00
Cebada tostada
Libros impresos
Maíz
Id....
id....
id
Pasto seco
Vino tinto
fardos. .
bultos. .
Total
5,055
368,388
50, 028. 73
MÉXICO.
TRÁFICO EXTERIOR DE LA REPÚBLICA EN EL PRIMER SEMESTRE
DE 1902-3.
La Secretaría de Hacienda acaba de dar á conocer los datos fiscales
relativos al movimiento comercial de México con los países extranje-
ros, en el espacio de tiempo comprendido entre el V de julio y el 31
de diciembre del último año.
El siguiente es un extracto de las cifras relativas comparadas con
las correspondientes á igual período de 1901-2.
IMPORTACIÓN.
Productos.
Valor de factura.
1901-2.
Materias animales
Materias vegetales
Materias minerales
Tejidos y sus manufacturas
Productos químicos y farmacéuticos
Bebidas espirituosas, fermentadas y naturales
Papel y sus aplicaciones
Máquinas y aparatos
Vehículos
Armas y explosivos
Diversos
Total importación
$2, 416,
6,354,
11, 199,
5, 226,
1,323,
1,479,
1, 007,
5, 348,
763,
811,
1,042,
703. 02
826. 59
280. 00
981. 32
668. 98
075. 24
371. 23
138.38
469. 81
102. 76
515. 72
36, 973, 133. 05
S2, 456,
5, 366,
8, 323,
4, 204,
1,220,
1,267,
980,
3, 665,
570,
621,
919,
959. 24
618. 02
061. 04
492. 98
677. 87
422. 00
386. 75
753. 84
137.23
704. 73
333. 48
29, 586, 547. 18
984 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
Reducidos estos valores á plata, obtenemos este resultado:
Valor en plata de las importaciones en el primer semestre del año fiscal de 1902-3 S92, 645, 939. 23
Valor en plata de las importaciones en el primer semestre del año ñscal de 1901-2 65, 561, 472. 32
Aumento 27,084,466.91
EXPORTACIÓN.
Productos.
Valor declarado.
PRODUCTOS MINERALES.
Oro acuñado mexicano
Oro acuñado extranjero
Oro en pasta
Oro en otras especies
Total oro
Plata acuñada mexicana
Plata acuñada extranjera
Plata en pasta
Plata en otras especies
Total plata
Total oro y plata
Cobre
Plomo
Demás productos minerales
PRODUCTOS VEGETALES.
Café
Henequén en rama
Maderas
Palo de tinte
Tabaco en rama
Demás productas vegetales
PRODUCTOS ANIMALES.
Ganados
Pieles sin curtir
Demás productos animales
PRODUCTOS MANUFACTURADOS
Henequén, jarcia
Tabaco labrado
Demás productos manufacturados
Diversos »
TOTAL EXPORTACIÓN.
Metales preciosos
Demás artículos
Totales
167, 662. 00
6, 320. 00
4, 500, 416. 49
165, 851. 47
4, 740, 249. 96
17, 160, 200. 00
42, 219. 00
22, 625. 612. 56
3, 058, 180. 53
42,886,212.09
47, 626, 462. 05
9, 696, 960. 68
2, 640, 294. 00
432, 339. 77
60, 396, 056. 05
,050,273.03
, 030, 217. 50
928, 134. 70
409, 107. 37
200,021.00
, 980, 132. 64
5,
24,597,886.24
»57, 769. 00
61,227.00
4, 199, 867. 24
185, 387. 80
4, 424, 301. 04
10, 890, 265. 00
169, 967. .56
17, 907, 697. 48
3, 713, 903. 39
32,681,833.43
37,106,134.47
7, 709, 398. 38
2,237,928.30
134,679.19
47,188,140.34
657,366.50
007, 257. 00
989, 337. 04
621,971.76
1.55, 286. 20
362,800.43
18, 794, 018. 93
2, 878, 761. 50
3,201,044.65
339,371.90
6, 419, 178. 05
407, 613. 00
353, 779. 00
631,600.07
1,392,992.07
448, 563. 07
47, 626, 462. 05
45, 628, 213. 88
93,254,675.93
2, 198, 675. 36
2, 724, 934. 13
234,503.40
5, 1.58, 012. 89
834, 590. 00
329,787.08
733, 398. 66
1,897,775.74
225, 983. 08
37, 106, 134. 47
36, 157, 796. 51
73,263,930.98
Reduciendo los valores en oro á valores en plata, tenemos:
Valor en plata de las exportaciones en el primer semestre del año fiscal de 1902-3 1100, 390, 681. 27
Valor en plata de las exportaciones en el primer semestre del año fiscal de 1901-2 78, 620, 748. 25
Aumento 21,769,933.02
Valores que se descomponen en esta forma:
1902-3.
1901-2.
Valor de la plata exportada
Valor de las exportaciones de los demás productos
Sumas
$42, 886, 212. 09
67,504,469.18
132,681,833.43
45, 938, 914. 82
100, 390, 681. 27
78,620,748.25
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 985
Por manera que tenemos:
Aumento en el valor de la plata exportada en el primer semestre de 1902-3, sobre el
mismo espacio de tiempo de 1901-2 SIO, 204, 378. 66
Aumento en el valor de los demás productos exportados en el primer semestre de
1902-3, sobre el mismo período de 1901-2 11, 566, 554. 36
PRODUCCIÓN AGRÍCOLA EN DURANGO.
[Del "Economista Mexicano."]
Los datos oficiales publicados en Durango, con respecto á la total
producción de artículos agrícolas en ese Estado durante el año de 1901
próximo pasado, proporcionan, entre otros, las siguientes cifras: La
producción de maíz se elevó á 868,861 hectolitros; la de frijol, á
39,695 hectolitros; la de cebada, á 9,362; la de trigo, á 6,762,797.
He aquí el número de kilogramos que se obtuvieron de otros pro-
ductos :
Productos.
Cantidad.
Productos.
Cantidad.
Papas (patatas)
Kilogs.
623, 234
229, 209
29, 165
64, 310
962,220
Uva
Kilogs.
222, 450
3, 709, 200
90, 160
Chile seco
Caña dulce ...
Chile verde
Cacahuate
9, 311, 500
Panocha
Varios artículos figuran después de los anteriores, con regular
producción.
El valor total de los productos agrícolas recogidos en dicho año fué
de $8,713,834.85.
Los partidos que mayores contingentes aportaron á la producción
fueron el de Mapimí, en primer término, y el de Durango, en segundo.
El del primero alcanzó la suma de $3,392,777. El contingente del
segundo produjo $1,104,172.46.
FERROCARRIL DE XTJCHILES A SAN JUAN DE LA PUNTA.
" El Diario Oficial" ha publicado el texto de un contrato celebrado
entre la Secretaría de Comunicaciones y el Sr. Andrés Mackenzie, en
cuya virtud queda autorizado este caballero para construir j explotar
un ferrocarril que, partiendo del punto llamado los Xúchiles, Cantón
de Córdoba, termine en San Juan de la Punta, estando facultado el
concesionario para construir un ramal que, partiendo de un punto de
este ferrocarril, pueda entroncar con el ramal de Tierra Blanca á Vera-
cruz en Piedras Negras ú otro punto conveniente.
El concesionario ó la Compañía que organice, deberá terminar cinco
kilómetros en un año y medio, y el resto de la línea en el año siguiente.
Art. 9°. La empresa cobrará por el flete de pasajeros 3^ mercancías,
como máximum, las cuotas siguientes:
986 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Por transporte de cada pasajero, por kilómetro corrido: Primera
clase, 7 centavos; sugunda clase, 4 centavos; tercera clase, 3 centavos;
A cada pasajero se le admitirá equipaje libre en la proporción si-
guiente: Primera class, 50 kilogramos; segunda clase, 30 kilogramos;
Tercera clase, 15 kilogramos.
La empresa no tendrá obligación de recibir menos de diez centavos
por un pasajero, cualquiera que sea la distancia á que lo transporte.
Por flete de cada tonelada de mil kilogramos, por kilómetro de dis-
tancia recorrido: Primera clase, 15 centavos; segunda clase, 12 centa-
vos; tercera clase, 10 centavos; cuarta clase, 8 centavos; quinta clase,
Î centavos; sexta clase, 6 centavos.
La empresa no tendrá obligación de recibir menos de doce centavos
por cualquiera cantidad de flete, cualquiera que sea la distancia.
Exceso de equipaje y expreso, quince centavos por tonelada y por
kilómetro.
Toda fracción de kilómetro se contará por kilómetro entero, en el
concepto de que toda distancia de menos de quince kilómetros, se
contará de quince kilómetros.
En ningún caso la mercancía extranjera importada por la línea de la
Compañía podrá gozar de una tarifa más ventajosa que la mercancía
similar mexicana.
paraguay;
EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS DEL PAÍS PARA EUROPA Y PUER-
TOS DEL RÍO DE LA PLATA POR EL PUERTO DE ASUNCIÓN.
[Del "Boletín Quincenal."]
Productos.
Cueros secos vacunos piezas.
Cueros salados id . . .
Cerda kilos.
Guampas id...
Lana id . . .
Almendra de coco id...
Extracto de quebracho id. . .
Rollizos de quebracho id. . .
Vigas de madera dura piezas.
Postes id. . .
Esencia de petit grain kilos.
Tabaco id . . .
Yerba molida id. . .
Yerba mborobiré id. . .
Cascara de curupay id. . .
Total
1901.
83,080
121,963
73,447
113,053
1, 27Ü. 549
10,160
641,300
7, 547, 460
23, 523
17, 285
27,719
2, 346, 802
338, 423
7, 003, 139
184, 750
1902.
125, 124
121,617
80, 214
216, 894
45, 593
353, 696
2, 565, 752
11,072,435
17,544
26, 300
28, 268
2, 629, 863
261,425
7, 373, 462
150, 900
Valor en oro
de 1902.
$331,155.00
487,835.60
27,271.40
15, 473. 52
4,194.75
17, 684. 50
205, 200. 00
44, 288. 00
166, 804. 50
11,835.00
42,402.00
289, 284. 60
36, 598. 80
995, 477. 10
1,509.00
2, 677, 013. 77
Lo que arroja, tan sólo para quince de los principales productos de
exportación un valor de $2,677,013.77 oro, tomados los precios que el
comercio exportador paga en Asunción por cada uno de los mencionados
productos.
A ese total debemos aún agregar el valor de los demás frutos que
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBilCAS AMERICANAS.
987
por el mismo puerto se han exportado en 1902, para todos los países de
Europa 3^ el Río de la Plata, y para el Brasil, y Bolivia, que son:
Productos.
Almendra de tártago kilos.
Animales en pie
Aceite de coco kilos.
Arroz id . . .
Azúcar id...
Alfalfa id . . .
Aguardiente litros.
Afrecho kilos.
Almidón id . . .
Batatas ' id...
Cueros silvestres piezas.
Cigarros kilos.
Café en grano Id. . .
Caña litros.
Cerveza id. . .
Calzados pares.
Durmientes piezas.
Dulces varios kilos.
Fariña id . . .
Garras id . . .
Grasa de cerdo id. . .
Galleta id. . .
Huesos id - . .
Harina de trigo id. . .
Jabón id. ..
Naranjas frutas.
Madera aserrada metros cúbicos.
Mani kilos.
Manteca id . . .
Maiz id
.id.
Porotos id
Palmas piezas. .
Pezuñas kilos. .
Plumas de avestruz id
Plumas de garza id
Sal gruesa id
Tirantes metros cúbicos. .
Tablones id
Tabaco negro kilos. .
Varillas metros cúbicos. .
Varios
Total.
Cantidad.
57, 880
789
3, 245
63, 326
4,208
65, 039
1,291
69, 790
14, 700
2,000
2,044
1,190
8,033
834
14, 629
3, 000
1,028
582
68, 299
2,423
23, 107
6, 526
1, 154, 565
598. 967
49, 714
21,500,000
25, 676
3,475
3,429
625. 968
70, 796
10, 316
9,518
12, 947
869
175
464, 646
48, 319
19, 978, 689
18,594
39, 113
Valor, oro.
II, 910. 04
3, 945. 00
389. 40
5, 698. 80
420. 80
975. 45
193. 65
1,256.22
882. 00
90.00
1, 020. 00
154. 70
4, 105. 00
401. 50
1,755.48
5, 400. 00
300. 00
186. 24
6, 829. 00
44.00
4, 624. 00
489. 02
3, 462. 00
33, 275. 00
3, 728. 25
43, 000. 00
1 , 383. 80
947. 00
855. 00
25, 138. 00
3, 185. 55
309. 30
3, 331. 30
258. 00
1,042.80
12, 250. 00
4, 600. 00
4, 831. 00
49, 946. 00
1,480.00
5, 097. 00
16, 000. 00
254, 190. 30
Es decir, un valor de $254,190.30 oro, que sumando con $2,677,013.77,
del primer cuadro, da $2.931,204.07, como valor total de la exportación
por el puerto de Asunción, anotada en Secretaría de la Cámara de
Comercio durante el año de 1902, cantidad susceptible de mucha en-
mienda, pues debe haberse pasado sin anotar mucho de lo exportado,
lo que permite, sin incurrir en exageraciones, aumentar un 5 por
ciento, ó sea $146,560.20 oro, lo que haría representar un valor total
de $3,097,764.27 oro.
Si al valor de la exportación por el puerto de Asunción, aumentara
únicamente otro 5 por ciento (lo que dista mucho de la verdad) como
valor de la exportación por todo el resto de la República, ésta llegaría
á $3,252,652.48 oro.
PRESUPUESTO GENERAL PARA EL AÑO 1903.
[Del " Diario Oficial," 14 de enero de 1903.]
El Senado y Cámara de Diputados de la Nación Paraguaya reunidos
en Congreso, sancionan con fuerza de ley:
Artículo 1°. El Presupuesto General de Gastos de la Administra-
988 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS.
ción Pública para el ejercicio del año mil novecientos tres, queda fijado
en once millones cuatrocientos diez y seis mil doscientos pesos fuertes
cuarenta centavos, repartidos como sigue:
Congreso Legislativo |601, 759. 92
Presidencia de la República 114, 000. 00
Departamento del Interior 1, 715, 928. 00
Departamento de Hacienda 2, 508, 096. 48
Departamento de Relaciones Exteriores 717, 420. 00
Departamento de Justicia, Culto é Instrucción Pública 8, 379, 002. 00
Departamento de Guerra y Marina 815, 484. 00
Departamento de Clases pasivas 260, 310. 00
Departamento de Gastos que no pueden fijarse con exactitud 1 , 304, 200. 00
Total 11, 416, 200. 40
Art. 2°. Los gastos establecidos en el artículo anterior serán cubier-
tos con los siguientes recursos calculados en papel moneda con rela-
ción al oro al tipo de 850 por ciento que queda fijado invariablemente
para todo el año, á los efectos del cobro de los derechos de aduana:
Oro sellado.
Importación y adicionales 725, 000
Exportación y adicionales 230, 600
Eslingajes 60, 000
Almacenajes 9, 000
Estadística en general 3, 000
Encomiendas 10; 000
Tránsito de yerba extranjera 25, 000
Patentes de sanidad 750
Impuestos sanitarios 1, 500
Derechos consulares 12, 500
1, 077, 350
Moneda de
curso legal.
$1,077,350 oro sellado al 850 por ciento 9, 157, 475
Impuesto sobre consumo interno 500, 000
Papel sellado 160, 000
Estampillas comerciales 250, 000
Timbres sobre consumo interno - 50, 000
Papel sellado para multas 50, 000
Valores de capitanías 5, 000
Guías de exportación de ganado 1, 000
Guías talonarias 1, 500
Matrículas escolares 9, 000
Impuesto 3 por ciento 25, 000
Sucesiones 25, 000
Valores postales , 180, 000
Timbres oficiales 4, 000
Remates judiciales ^ por ciento 8, 000
Impuesto sobre fábricas de cerveza 8, 000
Impuesto sobre carneadas 30, 000
Impuesto sobre bailes 30, 000
Patentes adicionales 45, 000
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 989
Moneda de
curso legal.
Productos animales mostrencos 2, 500
Contribución territorial 450, 000
Multas de contribución directa 30, 000
Utilidad lotería 12, 000
Despachos telegráficos 170, 000
Correspondencias sin franqueos 1, 200
Casillas de correos 2, 500
Encomienda postal 4, 000
Registro de propiedades 10, 000
Registro de hipotecas 5, 000
Arrendamiento de montes - 4, 000
Arrendamiento de campos 4, 000
Arrendamiento de Arsenal-cué 8, 000
Arrendamiento de Cantera Emboscada 6, 000
Marcas de fábrica y de comercio 500
Descuento del 1 por ciento sobre sueldos para jubilaciones 33, 901
Utilidades de la administración de Deuda Pública 100, 000
Utilidades del Banco Agrícola del Paraguay 150, 000
11, 532, 576
Art. 3°. Los impuestos á oro establecidos para la importación de
mercaderías con inclusión del eslingage y la estadística deberán ser
percibidos exclusivamente en papel moneda al cambio fijado en el
artículo anterior. El Poder Ejecutivo podrá hacer el servicio de la
administración en la forma establecida en la Ley de 18 de noviembre
de 1899.
Art. é°. En la partida "Deuda Pública" del Anexo D, quedan fija-
das la suma que se destinan á la amortización del papel moneda y al
servicio de la deuda interna, así como en el Anexo F, queda compren-
dido el servicio de todo el ramo de la instrucción pública incluso la
Escuela de Agricultura y los recursos afectados especialmente á esos
servicios pasa á formar parte de las rentas generales del Estado.
Art, 5°. La provisión de víveres á las fuerzas militares y á las cár-
celes se hará por licitación pública sin perjuicio de que la administra-
ción pueda suministrar un rancho, siempre que se obtenga ventajas
sobre el precio de las raciones en licitación.
Art. 6°. La Oficina de Obras públicas qujeda refundida en el Departa-
mento Nacional de Ingenieros.
Art. 7°. Suprímense las Aduanas de Antequera, Paso de Patria y
Villa del Rosario quedando la de Villeta habilitada únicamente para la
exportación.
Art. 8°. Las Capitanías y Comisarías marítimas con el títalo de Res-
guardo, dependerán en sus funciones del Ministerio de Hacienda.
Art. 9°. Las asignaciones marcadas para el cuerpo consular, serán
las únicas remuneraciones que gozarán los respectivos Cónsules.
Art. 10. Comuniqúese al Poder Ejecutivo.
Dada en la Sala de sesiones del Congreso Legislativo á los diez días
del mes de diciembre de mil novecientos dos.
990. OB^ICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPÚBLICAS AMERICANAS.
PERU.
CULTIVO DEL ALGODÓN.
[Informe del Ministerio de Fomento.]
La exportación del algodón sigue en importancia á la del azúcar. El
desarrollo de las fábricas de tejidos de algodón y de las que aprovechan
la pepita para producir aceite y jabón, exportando además el residuo
aprensado en forma de pasta {oil cake) que se utiliza en Inglaterra para
el engorde del ganado, ha dado notable impulso á los plantíos de algodón
sobre todo el de la marca Egipto. En efecto, los precios que pagan
los dueños de las fábricas nacionales de tejidos por esta clase de algo-
dón superan, por lo menos, en 4 soles por cada 100 kilogramos á los
que se podrían obtener en los mercados europeos.
Puede decirse que en todos los valles donde se cultiva algodón se han
establecido fábricas para desmotarlo. Estas reciben el algodón en
rama, lo despepitan, prensan y entregan embalado á los dueños por
una módica remuneración, consintiendo á veces ésta únicamente en la
retención de la semilla, sin que ésto quiera decir que los hacendados
que se dedican en mayor escala al sembrío de esta planta no posean sus
propias instalaciones para desmotar y embalar el que cosechan en sus
tierras.
El algodón más apreciado es el que se produce en el departamento
de Piura, conocido en los mercados europeos y norte-americanos bajo
las denominaciones full y inoderate 'rough, donde obtiene precios ex-
cepcionales por su excelencia para tramarlo con lana.
En el día el algodón que principalmente se exporta es el especial de
Piura y el llamado del país, pues la mayor parte del algodón denomi-
nado Egipto, lo consumen las fábricas nacionales de tejidos.
La exportación durante el último quinquenio ha sido la siguiente:
Toneladas métricas.
1897 5,586
1898 6, 712
1899 5, 876
1900 7, 246
1901 8, 011
El consumo de algodón marca Egipto, que actualmente hacen las
fábricas nacionales de tejidos se estima en 1,600 toneladas métricas, lo
que á su vez nos permite fijar la producción total, sin distinción de
marcas, en 9,600 toneladas métricas.
CULTIVO DEL ARROZ.
[Del "Auxiliar del Comercio."]
Al amparo de fuertes derechos proteccionistas, se han alcanzado, en
los parajes cálidos de la costa del norte que cuentan con agua en •
OFICINA INTEENAOIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 991
abundancia, importantes rendimientos del cultivo de este cereal; que
en muchos lugares del país constituye la base principal de la alimenta-
ción del pueblo. El cuanto á la calidad del arroz peruano, puede
afirmarse sin vacilación que es, por lo menos, igual al mejor que se
produce en el mundo. En los departamentos de Lambayeque y La
Libertad se obtiene el de mejor calidad, y éstos son, á la vez, los
departamentos donde se produce en mayor cantidad.
La cosecha del arroz, en cuanto al monto de su rendimiento es la
menos cierta de todos los frutos que se cultivan en el Perú. Su
abundancia ó escasez está subordinada principalmente al oportuno
regadío, y como esto depende del adelanto ó atraso de las aguas, no
siempre puede el agricultor atender á esta necesidad en el momento
propicio.
Esta circunstancia da lugar á que varíe algo de un año á otro el
rendimiento de la producción, causando la consiguiente alteración en
el precio de la venta. Prudentemente puede computarse el promedio
de la cosecha anual en 27,500 toneladas métricas, ó sea en suma redonda
de 600,000 quintales, de los cuales se exportan como 4,000 toneladas.
La exportación en 1901 fué de 4,165 toneladas. El promedio de la
exportación en el último quinquenio ha sido de 3,958 toneladas.
Como fácilmente se comprende una recolección anual de esa magni-
tud ha dado lugar á que se desarolle un comercio importante y activo
relacionado con el sembrío, cosecha, beneficio y venta de ese grano.
Además de los molinos para pilar arroz que existen en algunas
haciendas de importancia para el uso particular de ellas, como las
de "Tumán," "Talambo," "Cultambo," "Facía," "Lurifico," "Ma-
sancas," etc., existen para el uso general de todos los que en el norte se
dedican, ya sea eventual ó periódicamente, á su cultivo, los que se indi-
can á continuación:
Jayanca 1
Tucume 1
Ferreñafe 5
Lambayeque 1
Chiclayo 3
Etén (en construcción) 1
De estos molinos, algunos, como los de Ferreñafe, Chiclayo, Etén y
Pacasmayo, que pueden considerarse como los centros más importantes
de este comercio, han adquirido vastas proporciones y disponen de
excelente maquinaria.
Ha alcanzado pues, en las regiones mencionadas gran desarrolo esta
industria y asimismo las anexas que de ella se derivan.
rÁBRICAS DE TEJIDOS DE LANA.
[Informe del Ministerio de Fomento.]
La más importante fábrica de tejidos de lana es la que fué establecida
en Lima en 1889 por la Sociedad Industrial de Santa Catalina, cu3^o
capital es de 700,000 soles. Cuenta esta fábrica con 70 telares y da
Bull. No. 4—03 6
Chongoyape 1
Pacasmayo 2
San Pedro 1
Guadalupe 2
Pueblo Nuevo 1
992 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
ocupación á 400 operarios, de los cuales 150 aproximadamente son
mujeres.
La producción normal por año es de 200,000 metros de casimires y
paños para el ejército; 12,000 docenas de artículos de punto de lana
y algodón, como camisetas, camisas, calzoncillos, etc., y unas 2,000
docenas de frazadas, colchas y pañolones de lana.
Además, hay que hacer mención en Lima de la Fábrica Nacional
de Sombreros que posee una sección especial destinada á la fábrica de
tejidos de lana.
En el Departamento del Cuzco, existe la antigua fábrica de paños de
Lucre (Provincia de Quispicanchi) que después de la de Santa Catalina
es la más importante, y otra más que recientemente, se ha levantado
en Maranoaní, Provincia de Chanchis. Los productos de estas dos
fábricas, que consisten en paño de lana, abrigos, frazadas, jergas, etc.,
se expenden en los mercados de los Departamentos del Sur y en la
vecina República de Bolivia.
En la ciudad de Arequipa funciona la fábrica de tejidos de punto de
los señores Arévalo é hijos, que dispone de buena maquinaria para la
fabricación de camisetas, calzoncillos, abrigos, polleras, etc.
En la hacienda de Urcón, situada en la Provincia de Pallasca, del
Departamento de Ancachs, existe otra fábrica de paños que utiliza
como materia prima la lana que se recoje en las provincias de Poma-
bamba y Pallasca.
Corresponde á esta fábrica el honor de haber sido la primera de
su clase establecida en el país; su actual maquinaria, que es la misma
con que se instaló, ya es anticuada y por consiguiente mucho menos
perfecta que las que poseen los demás telares.
El expendio de la reducida cantidad de paños que hoy produce la
antigua fábrica de Urcón, se efectua exclusivamente en los mercados
inmediatos á la fábrica.
A más de estos establecimientos existen varios otros obrajes y talle-
res, dedicados á la fabricación de jergas, ponchos, abrigos, etc.,
pero todos han conservado su antigua fisonomía, y no se han transfor-
mado en verdaderos centros manufactureros, adoptando la maquinaria
moderna, y, por lo tanto, están llamados á desaparecer.
Continúan consagradas á las labores de estos antiguos talleres
familias y aún comunidades de indígenas, que se reparten entre sí las
pequeñas utilidades que les rinde un trabajo ejecutado en estilo tan
primitivo.
El importe total del capital invertido en la industria de tejidos de
lana, puede fijarse en un millón y medio de soles y en más de 1600 el
número de las personas que viven de ella.
En cuando á la cantidad de lana que consume esta industria, consi-
derando que la fábrica de Santa Catalina compra anualmente unos
280,000 kilogramos, puede computarse el total alrededor de 650,000
kilosframos.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 993
EL SALVADOR.
EXTRACTO DEL MENSAJE DEIi SEÑOR PRESIDENTE DE LA RE-
PTÍBLICA LEÍDO EN EL ACTO DE LA APERTURA DE LAS SESIO-
NES ORDINARIAS DE LA ASAMBLEA NACIONAL EL DÍA 12 DE
FEBRERO DE 1903.
Señores Diputados: Al presentarme por última vez ante vosotros,
en el carácter de Presidente de la República, para cumplir con el deber
de daros cuenta de mis actos como gobernante, me es honroso y grato
dirigiros, y por vuestro conducto á los pueblos todos de la República,
á los que tan dignamente representáis, mi más respetuoso y cordial
saludo, y haceros tributo de los sentimientos de alta consideración y
acatamiento que el Poder Ejecutivo, de que soy Jefe, os profesa.
La patria, señores diputados, está de plácemes por cuanto vuestra
congregación en asamblea es signo inequívoco de que la paz j la
tranquilidad presiden la vida política de la República en estos momentos.
-X- * * * * * *
RELACIONES EXTERIORES.
En los altos propósitos de mi Gobierno, han ocupado lugar muy pre-
ferente, desde sus comienzos, las relaciones de la República en el exte-
rior. Intimamente vinculados su tranquilidad y orden internos con el
manejo de su politica internacional; debiendo desarrollarse paralela-
mente su prosperidad interior y su crédito en el extranjero, y habiendo
de redundar en buen nombre y respetabilidad donde quiera la labor
moralizadora aquí emprendida, para cosechar en facilidades de todo
género el mayor progreso doméstico, mi interés por este importan-
tísimo ramo, ha sido vivo y constante, y siento muy especial satisfac-
ción en poderos asegurar que todos nuestros pasos más allá de los lindes
de la patria, se han encaminado siempre por la senda que nuestro
decoro exigía; que todos nuestros actos se han inspirado en sentimien-
tos que al propio tiempo que consagran el respeto y la consideración
por los extraños, norma de conducta de la que nunca nos hemos sepa-
rado en lo más mínimo, nos favorcen y nos honran en el concepto
universal j habrán de precaver nuestro nombre de nación culta de
todo cargo en el porvenir, como era de rigor en atención á los antece-
dentes de intachable pureza que ha dejado sentados el país en su
comercio con las demás naciones.
Si hay algo que embargue nuestro ánimo y nos llene de legítimo
orgullo, es la consideración de haber estado al frente de los destinos
de un pueblo tan altivo y viril cuanto respetuoso del ageno derecho.
Felizmente, los acontecimientos de la política interna en los prime-
ros días de mi Gobierno, no fueron causa de alteración en las buenas
relaciones que existen con las demás Repúblicas de Centro América;
994 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
por el contrario, El Salvador fué desde entonces objeto de las más
espontáneas manifestaciones de aprecio y simpatía; y de su parte, ha
puesto en el cultivo de esas relaciones fraternales todo el contingente
de su franca y cordial reciprocidad, ajustando sus procederes á la norma
de la más extricta buena fe, en la íntima persuación de que sólo una
política honrada y leal, puede mejorar las condiciones de los países de
Centro América, dando estabilidad á sus Gobiernos y prestigio á sus
instituciones.
Pero no sólo estas razones han militado en el ánimo de mi Gobierno
en tratándose de su amistad con los demás de Centro América. Como
tuve el honor de significarlo en el Mensaje que dirigí á la Honorable
Asamblea Legislativa de 1901, "motivos poderosos de alta confrater-
nidad, que él se complace en reconocer, tales como la identidad de su
vida política, la afinidad de ideas, costumbres y aspiraciones, y hasta
la comunidad misma de vicisitudes á que se han visto sometidas nuestras
Repúblicas, todo impone al Gobierno la obligación de estrechar cada
día las relaciones fraternales que las unen."
" Las relaciones sociales de estos países en lo que de más vital tienen,
demandaban que sus Gobiernos buscasen una fórmula que las armoni-
zara y dirigiera á un mismo fin, por medio de tratados internacionales
en que se consignara la estrecha solidaridad de sus destinos."
Tales fueron los propósitos en que mi Gobierno se inspiró al invitar
á los de Guatemala, Honduras, Nicaragua y Costa Rica, para que
enviasen sus delegados al Segundo Congreso Jurídico Centroamericano
que se convocó en octubre de 1900, y que tan fructíferas labores realizó
en beneficio de nuestros países, y tales los fines que se propuso al
iniciar la reunión de los gobernantes centroamericanos en Corinto y
al suscribir el Protocolo de paz y amistad fechado en ese puerto el 20
de enero del año próximo pasado.
Pero no sólo con los Estados de Centro América se ha propuesto el
Gobierno que presido cultivar y estrechar sus amistades. A más de
las Legaciones de primera clase enviadas desde 1899 á Guatemala y
Costa Rica, desde el mes de septiembre de dicho año se nombró al
Señor Doctor Don Rafael Zaldívar, Enviado Extraordinario y Minis-
tro Plenipotenciario de El Salvador cerca de los Gobiernos de México,
Estados Unidos y de algunas naciones europeas; y en el mismo año,
Delegado al Congreso Nacional de Asistencia Pública y Beneficencia
Privada y Delegado á la Exposición Universal de París. Me es satis-
factorio reconocer ante vosotros que, merced á las labores de nuestra
Cancillería y de nuestros Representantes en el exterior, se han obtenido
entre otras positivas ventajas, la para nosotros grata y justamente
apreciada de reavivar y estrechar las sinceras relaciones que de antaño
han existido con la noble nación mexicana, á la que nos ligan, á más
del parentezco de raza y la armonía de tendencias, viva gratitud y pro-
fundo reconocimiento por las inequívocas y constantes muestras de
I
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 995
amistad franca y leal con que nos ha distinguido; la de haber celebrado
con el Gobierno de la República francesa un Tratado de Comercio, en
virtud del cual se obtuv^o en nuestro favor la rebaja al mínimum de
los derechos de introducción de la tarifa diferencial aduanera, establecida
por dicho Gobierno para los países que introducen en los mercados de
aquella nación productos similares á los géneros de origen colonial
francés; la de restablecer nuestras relaciones en Europa; y la de levantar
allá nuestro abatido crédito y recobrar la perdida reputación del país
como pueblo comercial.
A nuestra vez, desde aquella época hemos sido también honrados con
la visita de varios Representantes de naciones amigas, como son las
de Norte América, México, España, el Perú, Costa Rica, y Nicaragua
y Agentes confidenciales de las cuatro Repúbücas hermanas de la
nuestra.
Estas visitas han contribuido á robustecer más las relaciones exis-
tentes con dichos países, y han sido de mutuo y positivo provecho.
Posteriormente, al finalizar el año de 1900, el Gobierno de la Repú-
blica de Colombia nos honró con el envío de una Legación de primera
clase; ajustándose entonces con el Plenipotenciario colombiano un
Tratado General de Paz, Comercio y Amistad, y una Convención espe-
cial sobre extradición de criminales, instrumentos diplomáticos que
fueron aprobados por la Honorable Asamblea Nacional Legislativa
de 1901.
Tuvimos también la honra de recibir una Legación de primera clase
de la República de Chile, con la misión especial de estrechar los víncu-
los de amistad que nos ligan con aquel distinguido país de la América
meridional. También nosotros enviamos á Chile nuestro Delegado al
Congreso Médico yá la Exposición de Higiene y Productos Farmacéu-
ticos que se celebró en Santiago. Aprovechando el envío de ese Dele-
gado, se le acreditó con el carácter de Encargado de Negocios, á fin de
manifestar al Gobierno Chileno que también de nuestra parte había
el deseo de afianzar las relaciones comerciales y sociales que afortuna-
damente existen entre las dos naciones.
El Gobierno de Chile, además de la señalada muestra de amistad
que dio á las cinco Repúblicas de Centro América con el envío de su
Legación, que estuvo primero á cargo del distinguido caballero y
hombre público Sr. D. Beltrán Mathieu y después al del no menos
distinguido Sr. D. Galo Irarrázabal Zañartu, nos obsequió poste-
riormente con la visita de uno de los buques de su escuadra, el Minis-
tro Zenteno, á cuyo bordo vino escogida oficialidad. Mi Gobierno,
como era natural, se esforzó por corresponder dignamente á tan
apreciable muestra de simpatía.
Nuestras relaciones con los Estados Unidos de Norte América han
seguido cultivándose con la cordialidad que siempre las ha distinguido
y hemos tratado de fomentarlas por todos los medios civilizados.
996 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Durante el último año de mi Administración, se ha procurado
ensanchar nuestras relaciones, ya por medio de nuestros Represen-
tantes diplomáticos y consulares, ya por medio de nuestra Cancillería.
Con fecha 7 de mayo del año próximo pasado fué acreditado el Señor
Doctor Don José Antonio Rodríguez, como Enviado Extraordinario
y Ministro Plenipotenciario de El Salvador, Honduras, Nicaragua y
Costa Rica, ante el Gobierno de Guatemala, con el objeto de unificar
y estrechar las relaciones de las cinco Repúblicas.
*******
Con fecha 11 de septiembre se acreditó una Legación de primer orden
ante el Gobierno de los Estados Unidos de Norte América á cargo del
Señor Doctor don Rafael S. López.
El 22 del mismo septiembre se acreditó al propio Señor López como
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario ante el Gobierno
de la naciente República Cubana, con el importante objeto de estable-
cer relaciones de cordial amistad.
* * * . » * * *
Se autorizó á nuestro Cónsul en New York para representar á El Salva-
dor en el Congreso encargado de estudiar la producción y consumo del
café, que tuvo lugar el I'* de octubre anterior en aquella ciudad, y á
última hora se autorizó á nuestro Representante diplomático en Wash-
ington para que asistiera á la Convención de Policía Sanitaria y á un
Congreso Aduanero.
Habiendo sido invitado el Gobierno de El Salvador por el de la
República Argentina para hacerse representar por medio de Delegados
en la celebración de un Congreso Médico Latino-Americano que se
reunirá en Buenos Aires en abril de 1904, este Gobierno, con fecha
26 de noviembre último, aceptó la invitación.
El Gobierno se ha empeñado en dar al Cuerpo consular acreditado
en el exterior, una organización que corresponda á los fines de su
institución.
* ******
GOBERNACIÓN.
El ramo de telégrafos y teléfonos, que tan considerable desarrollo
ha alcanzado, se reorganizó oportunamente en toda la República, y en
la actualidad dispone de todos los elementos indispensables para su
regular funcionamiento. El edificio en que está instalada la Oficina
Central de esta ciudad, insuficiente ya, dado su desarrollo, se ha ensan-
chado y reparado notablemente. Queda establecida una Escuela de
Telegrafía y Telefonía bien organizada y reglamentada.
En el servicio de Correos se han introducido importantes mejoras,
tales como el restablecimiento del servicio de correspondencia para los
Estados Unidos y Europa por la vía de Zacapa y Puerto Barrios, para
lo cual se firmó en Guatemala un Convenio especial.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 997
La República está suscrita á la Convención Postal Universal y clasi-
ficada en la ó"" clase por la Convención Postal de Washington. En tal
concepto ha tenido que contribuir al sostenimiento de la Oficina Inter-
nacional de Berna, y que pagar las cantidades que se adeudaban desde
1898, por tránsito territorial al Departamento de Correos de Washing-
ton. Al principio de mi Administración la deuda de Correos ascendía
á la cantidad de fr. 68,524.25, y ha sido totalmente pagada.
* * * * * -X- *
FOMENTO.
No obstante la aflictiva situación económica del país al finalizar el
año de 1898, el Gobierno ha consagrado especial atención á obras de
capital importancia en el ramo de Fomento, y me es muy especial-
mente satisfactorio el dejar realizadas algunas de ellas y el haber
echado las bases de muchas otras que serán pronto halagadora reali-
dad; entre las primeras debo citar preferentemente la conclusión del
Ferrocarril Occidental, obra que preocupó grandemente la atención de
mi Gobierno desde su inauguración, por su trascendental importan-
cia, y por hallarse íntimamente vinculado con ella nuestro crédito en
el extranjero.
El Ejecutivo, después de consultar la ilustrada opinión de personas
notables en el foro y en la finanza, celebró una nueva contrata con la
Compañía constructora del ferrocarril, modificando la primitiva y la
adicional. Posteriormente la Central American Public Works Com-
pany, Limited, por escritura pública celebrada en 1899, traspasó
todos los derechos, privilegios y obligaciones que le correspondían á
la sociedad denominada The Salvador Railway Company, Limited,
y el Gobierno comisionó al Señor Doctor Don José Trigueros, Fiscal
de Hacienda entonces, para que lo representara en el otorgamiento de
aquella escritura. La nueva Compañía se comprometió á terminar la
línea hasta esta capital y á entregar al Gobierno cancelados los bonos
de la deuda extranjera. Además convino en percibir durante los diez
y ocho años siguientes á la aprobación de la contrata, una subvención
de £24,000 anuales, en lugar de la garantía del 6 por ciento sobre el
valor -de la deuda á que el Gobierno se había obligado en la contrata
primitiva, lo que nos representa un ahorro anual aproximado al valor
de la subvención y ha cumplido estrictamente las obligaciones contraí-
das en la contrata.
Como conclusión de esa importante vía férrea, en marzo de 1900 se
puso al servicio público el muelle construido en Acajutla en el punto
denominado Puerto Viejo y desde entonces ha funcionado con entera
regularidad.
Desgraciadamente no puedo deciros lo mismo del Ferrocarril Central;
no obstante los vehementes deseos del Gobierno por el feliz corona-
miento de esa empresa de tan trascendental importancia para el país.
998 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
como que está llamada á dar nueva vida á toda la Zona Oriental de la
República, las tentativas hechas han sido infructuosas. Durante mi
administración se han celebrado dos contratas con el fin de terminar
el Ferrocarril de La Unión á San Miguel y de construir el que ha de
unir la metrópoli oriental con esta ciudad; la primera con el Señor
Oliverio Lorenzo Glover en mayo de 1900 3" la segunda con el
Señor Don José Cabezas Bonilla en noviembre de 1901; pero tanto
el Señor Glover como el Señor Cabezas tropezaron con serias dificul-
tades pecuniarias para la realización de la obra, motivo por el cual se
rescindieron ambas contratas.
* x- * * * * *
Con el fin de favorecer la vida del comercio, desde principios de mi
administración, se concedió á la Compañía Pacific Mail una subvención
de $15,000, y por suma igual á la Pacific Steam Navigation Company y
la Compañía Sud-Americana por el servicio de sus vapores en nuestros
puertos, que sólo la Pacific Mail presta en la actualidad.
****** *
En 1900 hallábase suprimida por mal entendida economía la Direc-
ción General de Estadística 'y el Gobierno la reorganizó. Esta Oficina
ha realizado ya algunos trabajos de notoria importancia.
INSTRUCCIÓN PÚBLICA.
En la instrucción primaria se ha cuidado especialmente de que el
nombramiento de maestros recaiga en personas aptas para tal cargo,
tanto por su instrucción como por su conducta sana y recomendable y
por el aprecio de la importancia de su misión educadora. Con el fin
de velar con más esmero á este respecto en el Ministerio se creó una
oficina anexa, encargada de reorganizer la instrucción pública pri-
maria, y de tener vigilancia más inmediata sobre esta sección, para
cuyas mejoras se han erogado, proporcionalmente, á nuestra dificultades
económicas, sumas de alguna significación, en la compra de útiles y
libros, á más de los necesarios para su preciso sostenimiento.
La instrucción secundaria y la profesional han recibido poderoso
impulso con la reorganización del Instituto Nacional; la reapertura de
la Universidad, cuyos estatutos satisfacen plenamente las necesidades
actuales de la juventud; la instalación formal de la Escuela de Cirujía
Dental, anexa á la de Medicina; la creación de Institutos en las ciudades
de SantaAna y San Miguel; la reorganización del gabinete de física
del Instituto Nacional Central; el restablecimiento de la Oficina del
Observatorio Meteorológicoy Astronómico, la fundación de la Escuela
de Comercio y el suministro de valiosos instrumentos y objetos de
estudio para los laboratorios de Física, Anatomía y otras ciencias
naturales.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 999
HACIENDA.
* * * * * * *
INGRESOS.
1899.
1900.
1901.
1902.
Ren tas aduaneras
82,449,894.30
1,594,060.78
434, 928. 46
797, 499. 75
$4,023,773.94
1,825,513.42
481, 767. 17
323,089.16
$4,168,564.59
1,814,761.99
573, 394. 98
1,133,958.17
$4,272,417.07
1 857 706 42
Rentas de licores
Rentas diversas y servicios
571 898 21
Negociaciones, depósitos, y otros ingresos..
1, 887, 725. 41
Total
6, 276, 383. 29
6,654,143.69
7 690 679 '73 s SSQ 747 1 1
' '
Productos en los cuatro años, $28,210,953.82.
Habiendo entre el año de 1899 y 1902 un aumento en éste de
13,313,363.82 en el producido de las rentas, distribuido entre:
Rentas aduaneras $1, 822, 522. 77
Rentas de licores 263, 645. 64
Rentas diversas y servicios 136, 969. 75
Negociaciones, depósitos, y otros ingresos 1, 090, 225. 66
Total 3,313,363.82
EGRESOS.
1899.
1900.
1901.
1902.
Asamblea Nacional
$33,057.33
26, 279. 83
3,242,553.99
1,874 320.95
$56. 722. 61
33, 470. 28
3,522,232.82
3,182,447.89
$48, 021. 40
28,443.00
4,302,483.91
3, 261, 942. 86
$42,273.46
34, 620. 00
4,655,602.43
_ 3, 838, 351. 69
Presidencia
Cuerpo administrativo
Crédito público
Total
5,176,212.10
6, 794, 873. 60
7,640,891.17
8,570,847.58
Suma de egresos en los cuatro años*, $28,182,824.45.
DEDDA PUBLICA.
1899.
Externa $9, 062, 500. 00
Interna:
Bonos en circulación $8, 518, 035. 42
Sueldos, pensiones, suministros, etc 2, 506, 017. 99
Créditos anteriores á 1899, convertidos por ley ex-
presa en bonos del Salvador 978, 665. 00
12, 002, 718. 41
Total en el año de 1899 21, 065, 218. 41
1902.
Deuda interna:
Bonos del Salvador $6, 299, 579. 41
Bonos diversos 2, 653, 198. 25
Créditos diferentes 723, 850. 86
; $9, 676, 628. 52
La externa ha sido cancelada, por el arreglo hecho con la Compañía del
Ferrocarril de Occidente; por manera que sólo queda la deuda interna de
$9,676,628.52, lo que implica una amortización total de $11,388,589.80;
lUÜÜ OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPÚBLICAS AMERICANAS.
de los cuales corresponden á la deuda interna, $2,326,089.89, y á la
deuda externa, $9,062,500.
Y á esta suma se debe agregar la de ^17,500, ó sea con el cambio
del 150 por ciento $218,750, valor de la deuda de la Casa de Moneda
á la Waterlow Sons Co. , cancelada mediante un arreglo del repre-
sentante del Gobierno en Londres con la Central American Mint Co.
Limited, en bonos amortizables en las Aduanas de la República, ya
totalmente recogidos.
Respecto del movimiento de importación y exportación, como la
Oficina de Estadística del Comercio es de reciente fundación, sólo puedo
informaros del efectuado en los años de 1901 y 1902 que ha sido:
En 1901:
Exportación $11,047,913.92
Importación 6, 537, 876. 60
Saldo á favor de la exportación 4, 510, 037. 32
En 1902:
Exportación 10,278,151.98
Importación 6,868,462.70
Saldo á favor de la exportación 3, 409, 689. 28
Lo que da un total de $7,919,726.60, que el comercio extranjero
debe al comercio del país en estos dos últimos años. El Gobierno, por
los medios que á su alcance han estado, ha tratado de favorecer su
libre acción, allanando los obstáculos que pudieran entorpecerla,
eximiendo de todo impuesto la importación de algunos artículos como
los destinados a la elaboración de minas, los sacos vacíos, el alquitrán
y la exportación del añil; definiendo los puntos dudosos de los antiguos
reglamentos y tarifas aduaneras, y dictando resoluciones que á la par
que aumenten el producido de nuestras rentas, miren al bien de los
particulares y no sofocuen la incipiente vida del comercio.
-X- ***** *
Que el espíritu de la patria presida vuestras deliberaciones para que
vuestra labor sea no sólo completa y benéfica, sino también perfecta,
admirable y fecunda en resultados para el porvenir como El Salvador
lo espera confiadamente de vuestro honor, ilustración y patriotismo.
Señores Diputados.
Tomás Regalado.
San Salvador, febrero 12 de 1903.
NUEVO GABINETE.
Pedro José Escalón, Presidente Constitucional de la República,
en observancia del artículo 85, y haciendo uso de la facultad que le
concede la fracción primera del artículo 91 de la Constitución, decreta:
Artículo 1". Organizase el Consejo de Ministros en la siguiente
forma:
OFICINA INTEKlsrAClONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1001
Ministro de Gobernación, Fomento é Instrucción Pública, Doctor
José Rosa Pacas.
Ministro de Relaciones Exteriores, Justicia y Beneficencia, Doctor
Rafael Severo López.
Ministro de Hacienda y Crédito Público, Señor Don Samuel Luna.
Ministro de Guerra y Marina, General Fernando Figueroa.
Art. 2°. Por ausencia del Doctor López, encárgase la Cartera de
Relaciones Exteriores, Justicia y Beneficencia, al Doctor Don Manuel
I. Morales.
Dado en el Palacio del Ejecutivo: San Salvador, á primero de marzo
de mil novecientos tres. Pedro José Escalón.
EXPORTACIÓN DURANTE EL AÑO DE 1902.
[Del "Diario Oficial" Núm. 37.]
Bultos.
Libras.
Valor (plata).
Para Alemania:
Añil
631
39
7
620
36,926
14
141
806
38
56
1
2
2
115, 508
1,950
700
100,020
5, 458, 184
2,284
8,945
37, 895
1,696
11,456
56
225
219
$111, 123. 77
839. 00
35.00
150, 767. 50
Café
l,069,4ti2.92
Caucho
1, 388. 00
Colas de res . .
1, 789. 00
11, 965. 72
772. 50
Hule
9, 428. 00
Plata acuñada y lingotes
5, 000. 00
Tabaco en rama
50.00
Zarzaparrilla
50.00
Total
39,273
5,739,138
1,362,671.41
Para Austria:
Café
695
105, 886
21, 123. 20
Para Colombia:
Artículos varios
16
19,784
3
12
1,842
2,093,050
396
1,080
585. 00
Azúcar
83, 962. 50
Café
79.20
393. 00
Total
19, 815
2,096,368
85, 019. 70
Para Costa Rica:
Añil
1
26
1
8
4
13
65
6
536
78
2,397
22
955
834
779
4,910
408
90, 840
50.00
Artículos varios
2, 200. 00
Hule
18.00
Jarcia
240. 00
Plantas silvestres '.
84.00
Rebozos
510. 00
Sombreros y petates
3, 596. 32
Tabaco elaborado
190. 00
Tabaco en rama
38, 800. 00
Total
660
101, 223
45, 688. 32
Para Cuba:
Suela
17
1
24
181
2,210
78
3,546
25,383
500. 00
Para Curazao:
Tobaco elaborado
150. 00
Añil
4, 402. 00
29, 211. 54
Para Ecuador:
Añil
Para España:
Añil
468
710
1
85,054
108, 272
55
69,681.80
Café
18, 858. 79
300. 00
"
1,179
193, 381
88, 840. 59
1002 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Exportación durante el año de 1902 — Continúa.
Bultos.
Libras.
Valor(plata).
Para los Estados Unidos:
Añil ....
609
29
7,784
249
28
42, 131
2
38
25
2
2
8
11,766
197
1
1
278
4
1
1
1
52
16
1
89,462
2,533
1,154,020
39, 610
2,560
6, 445, 946
125
6,293
2,464
119
238
604
391, 679
27, 929
12
105
50,508
529
16
125
15
4,414
13, 043
40
194, 247. 00
1 740 00
Articules varios
Azúcar . .
53 350 00
Bálsamo
66 802 50
Brozas minerales
28 985 00
Café . ...
1,174,912.73
13 20
Cerda
Caucho
3, 844. 60
Cobre viejo
Colas de res
27 00
Cueros de cabra
30 00
Cueros de cerdo montes
159 15
Cueros de res
112,700.05
13 145 05
Cueros de venado
Cueros de tigre
24 00
Frentes de res
35 70
Hule
32,838.64
140 00
Jarcia
3,260.00
18 75
Lana
4,000.00
32, 480. 00
18Ü 00
Productos minerales
Sombreros y petates
60 00
Total
63, 126
8,232,389
1,623 589 37
Para Francia:
2,691
1
1
41
116,359
5
1
1
6,201
1
1
500, 729
140
78
6, 556
17, 597, 379
649
23
65
806,522
6
220
415,483.61
100 00
Algodón
22 00
Bálsamo
10,400.00
3,230,348.13
403 00
Café
Hule
1 040 00
Liquidámbar
100 00
3, 492. 38
237 50
Plata acuñada
50 00
Total
125,303
18, 912, 367
3,661,676.62
Para la Gran Bretaña:
Añil
1,258
18, 934
1
16
164
35,003
2
6
212
1
178
230,682
2,736,100
2
2,639
14, 130
5,270,384
1,149
1,175
39,911
56
13,192
176, 399. 00
110 743 00
Artículos varios
3, 850. 00
254,478.00
890, 826. 27
700 00
Brozas minerales
Café
Caucho
1, 175 00
Cueros de res
11 401 18
6 00
Productos minerales
489, 217. 40
Total
55, 775
8,309,420
1,938,795.85
Para Guatemala:
Añil ;
49
243
15
650
1
9,489
18,088
2,280
70,883
66
8,454.50
3, 227. 00
280 00
Artículos A'arios
Arroz
Azúcar
3, 300. 00
13 UO
Ganado caballar (2 cabezas)
850 00
Semillas
1
62
3 00
Total
959
100,848
16 127 60
Café
327
49, 868
9 973 60
Para Honduras:
Almidón
1
. 122
26
2,701
20
1
4
60
4
•>
100
9,167
3,550
280, 825
913
62
30
957
109
200
6 00
Articules varios
2 173 25
284 00
Azúcar
13,334.00
105.00
Café
Calzado
50.00
5.00
Cueros de res
134.00
22.00
Frijoles
15.00
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1003
Exportación durante el año de 1902 — Continúa.
Bultos.
Libras.
Valor (plata).
Para Honduras — Continúa.
Hule
Jarcia
Maiz ;
Petates
Productos minerales
Rebozos
Tabaco elaborado
Tabaco en rama
Suela
Total
Para Italia:
Añil
Artículos diversos
Café
Cueros de res
Total
Para México:
Artículos varios
Para Nicaragua:
Arroz
Artículos varios
Bálsamo
Cueros de res
Cueros de venado
Ganado caballar
Jarcia
Manteca de cerdo
Petates
Plantas silvestres
Rebozos
Sombreros de palma
Velas esteáricas
Total
Para Noruega:
Café
Para el Perú:
Añil
CABOTAJE
Para La Libertad:
Artículos varios
Jabón
Mercaderías diversas
Sal
Total
Para Acajutla:
Mercaderías diversas
Para la Unión:
Arroz
Artículos varios
Azúcar
Candelas
Cigarros
Frijoles
Hierro
Jabón
Maíz
Madera
Muebles usados
sacos vacíos
Tabaco elaborado
Total
3
123
30
1
1
1
26
167
1
101
4
42, 674
40
42, 719
17
339
102
1
4
1
1
276
3
1
5
1
1
12
747
726
467
4
60
209
9
61
36
467
2,172
90
1
17
66
61
50
1
3
36
7
2,975
86
17,296
6,700
60
72
26
1,267
16, 100
124
336, 621
16, 267
805
6, 471, 042
2,639
6, 490, 753
63, 341
6,490
26
1,020
39
600
33, 242
75
26
409
40
650
106, 957
110, 820
76, 639
645
3,389
9,048
1,500
14, 582
37, 361
7,766
86, 039
217, 643
8,738
63
3,220
10, 188
4, 132
9,500
633
366
20, 731
491
$40. 00
2, 933. 00
150. 00
7.00
25.00
16.00
864.50
2, 337. 00
30.00
22, 530. 75
20, 100. 00
266. 00
1, 233, 359. 03
176. 00
5, 046. 00
2, 330. 00
60.00
204. 00
10.00
100. 00
4, 817. 50
16.60
10.00
100. 00
60.00
9.00
232. 00
12, 984. 00
21, 325. 00
78, 152. 00
250. 00
512. 03
1, 375. 20
33.00
2, 170. 23
1, 491. 00
530. 00
23, 132. 00
9, 377. 60
2, 530. 00
50.00
190. 00
236. 60
612. 00
260. 00
60.00
300. 00
6, 850. 00
250. 00
369, 509
44, 358. 10
1004 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Exportación durante el año de 1902 — Continúa.
RESUMEN.
Bultos.
Libras.
Valor (plata),
Alemania
Austria
Colombia
Costa Rica
Cuba
Curazao
Chile
Ecuador
España
Estados Unidos
Francia
Gran Bretaña
Guatemala
Holanda
Honduras
Italia
México
Nicaragua
Noruega
Perú
Total
CABOTAJE.
De La Unión, para Acajutla ,
De la Unión y Acajutla, para La Libert^id
De la Libertad y Acajutla, para La Unión
Total
39, 273
695
19, 815
660
17
1
24
181
1,179
63, 126
125, 303
55,775
959
327
3,274
42, 719
17
747
725
467
5, 739, 138
105, 886
2. 096, 368
101,223
2,210
78
3,546
25, 383
193, 381
8, 232, 389
18, 912, 367
8, 309, 420
100, 848
49, 868
336, 621
6, 490, 753
2,308
105, 957
110, 820
75, 639
$1,362,671.41
21,123.20
85,019.70
45, 688. 32
500.00
150. 00
4, 402. 00
29,211.54
88, 840. .59
1, 623, 589. 37
3, 661, 676. 62
1, 938, 795. 85
16, 127. 50
9, 973. 60
22, .530. 25
1,253,891.03
1,500.00
12, 984. 00
21, 325. 00
78,152.00
355, 284
50, 994, 203
10, 278, 151. í
51
272
2, 975
3,298
37, 361
14, 582
369, 509
1,491.00
2, 170. 23
44,358,10
421, 452
48,019.33
URUGUAY.
MENSAJE DEL PRESIDENTE.
Honorable Asamblea General: Al terminar mi mandato, después
de cinco años y medio de Gobierno agitado j laborioso, vengo á pre-
sentar á V. H. un resumen de lo actuado, pues anualmente he tenido
el agrado de poner á disposición de V. H. todos los datos del año
fenecido, con las explicaciones debidas.
* * * * * * *
El 25 de agosto de 1897 me hice cargo del Gobierno en el carácter
de Presidente del Senado en ejercicio del Poder Ejecutivo, de acuerdo
con lo preceptuado por la Constitución.
Mi propósito, desde el primer momento, fué el de pacificar el país,
llamando á los partidos á la fraternidad, á la razón y al patriotismo.
Mi trabajo en ese sentido tuvo el éxito deseado, y la pacificación del
país fué un hecho el 19 de septiembre del mismo año, á los veinticuatro
días de haberme encontrado al frente del Gobierno.
Se efectuó el desarme de más de veinte mil hombres, sin contrariedad
alguna, volviendo á sus casas los ciudadanos, satisfechos de la solución
por la paz, porque les proporcionaba el poder dedicarse al cuidado de
sus familias é intereses.
OFICINA IIíTEENAOIOlsrAL DE LAS KEPTJBLICAS AMEEICAJSTAS. 1005
Levantar la hacienda pública de la postración en que se encontraba,
fué una de las primeras, urgentes medidas que tomó á su cargo el
Gobierno. Mi experiencia, el caudal de conocimientos en la adminis-
tración pública adquiridos en servicio del Estado, y mi buena estrella
que jamás me abandonó en mi larga carrera pública, auxiliaron con
eficacia mi buena voluntad j mi decisión en bien de los intereses gene-
rales del país, á los que he consagrado los mejores años de mi vida.
La grande obra del Gobierno estuvo allí, en el restablecimiento de
la Hacienda pública.
Se empezó por valorizar el Certificado de Tesorería por una amorti-
zación mensual y exacta; se atendió desde luego á los establecimientos
de Caridad Pública que son numerosos, superiores á cualquier otro
país en relación con los habitantes; se abrió el pago corriente de las
obligaciones del Estado con toda regularidad al fin de cada mes, y se
atendió á los vencimientos del crédito público con toda regularidad y
orden. Al empegar el año 1898 ya no se notaba necesidad que no
fuese satisfecha.
Rentas públicas comparadas entre 1901 y 1902 {año civil).
Rentas de aduana: Liquidación íntegra, calculado diciembre de 1902. ,
Contribución inmobiliaria con deducción por artículo 25 de la ley
Patentes de giro ,
Banco de la República — utilidades
Impuesto sobre productos de fabricación nacional, á saber:
Alcohol
Cerveza
Fósforos
Impuesto á tabacos y cigarrillos
Dirección General de Instrucción Pública, incluso Herencias y Dona-
Papel sellado -. ..
Dirección General de Correos y Telégrafos .
Timbres
Derechos de herencias anteriores á la ley de 1893 de firmas, etc
Patentes de invención y marcas de fábrica
Impuesto de faros, parte destinada á servir la planilla número 23
de la letra G
Emolumentos consulares, parte destinada á servir el presupuesto de
la Legación en la República Argentina
Montepío civil y militar
Marcas y señales para ganados
Ley 18 de octubre de 1898 — impuesto de 5 por ciento
Impuesto interno de consumo
Registro General de Poderes
Estampillas por Patente A. de Justicia
, 654, 797. 43
, 820, 192. 86
945, 890. 27
203, 764. 43
570, 740. 30
48, 265. 35
155, 242. 64
422, 710. 34
538, 000. 00
355, 359. 17
387, 719, 61
222,411.33
53, 172. 57
6, 343. 36
16, 860. 44
11,398.86
44,321.02
5, 604. 17
46,433.86
246, 079. 75
9, 349. 75
14, 432. 20
Î9, 852, 765. 76
1,894,160.33
1,104,023.31
279, 831. 32
483, 178. 40
51, 254. 93
160, 800. 00
428, 887. 86
514, 642. 88
385, 731. 96
416, 500. 38
244, 272. 69
80,495.75
9, 318. 36
16, 860. 44
11, 398. 86
40, 566. 56
4, 644. 63
46, 291. 27
283,073.81
9, 187. 96
15, 623. 06
Total.
15, 779, 089. 21
16, 333, 510. 51
RESULTADO.
Rentas de 1902 S16, 333, 510. 51
Rentas de 1901 15,779,089.21
Más en 1902 554, 421. 30
* * * * * * *
1006 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Estado demostrativo de la importación y exportación general en los años 1897 á 1902, con
los saldos que ¿i favor del país ha dejado el movimiento comercial de esos años.
Importación.
Exportación.
Saldos á
favor del
país.
Según dato tomado del Anuario Estadístico:
1897
819,512,216
24, 784, 361
25,652,788
23,978,206
23,691,932
23,757,471
829, 319, 673
30, 276, 916
36,574,164
29, 410, 862
27,731,126
32,549,483
89, 807, 357
1898 .
5, 492, 555
1899
10, 921, 376
1900
5, 432, 656
1901
4, 039, 194
Según dato dado por la Dirección General de Aduanas, 1902. .
8,792,012
Total
141,376,974
185,862,124
44, 485, 150
RESULTADO.
Exportación 8185,862,124
Importación 141,376,974
Saldo á favor del país 44,485,150
Nota.— El último trimestre del año 1902 fué calculado por la Dirección General de Aduanas en
86,000,000 la importación, y en 87,000,000 la exportación.
*******
Estado de la recaudación de los impuestos afectados á las obras del puerto de Montevideo.
Diciembre 31, 1899.
Recaudado en la capital por:
Patente adicional de 1 por ciento sobre exportación. . . $28, 405. 24
ídem, campaña 18, 954. 66
Diciembre 31, 1900.
Recaudado en el año en la capital:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 204,596.55
ídem, 3 por ciento sobre importación 561, 179. 26
Recaudado en el año en campaña:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 81,865.30
ídem, 3 por ciento sobre importación 42, 168. 44
Diciembre 31, 1901.
Recaudado en el año en la capital:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 175,098.13
ídem, 3 por ciento sobre importación 595, 976. 47
Recaudado en el año en campaña:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 81 , 235. 69
ídem, 3 por ciento sobre importación 48, 674. 86
Diciembre 31, 1902.
Recaudado en el año en la capital:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 215,643.82
ídem, 3 por ciento sobre importación 606, 797. 59
Recaudado en el año en campaña:
Por patente adicional de 1 por ciento sobre exporta-
ción 91,182.54
ídem, 3 por ciento sobre importación 44, 164. 27
135, 346. 81
2, 795, 942. 82
$47, 359. 90
765, 775. 81
124, 033. 74
771, 074. 60
129, 910. 55
822, 441. 41
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1007
En toda la época de mi Gobierno no ha tenido lugar reclamación
alguna seria, sino pequeños incidentes que se han solucionado desde
luego.
El Cuerpo Diplomático acreditado en la República ha procedido con
toda corrección y cultura, fomentando con empeño las relaciones amis-
tosas y cordiales que felizmente son una verdad entre mi Gobierno y
todos los demás de América y Europa, con los que cultiva amistad y
cordialidad respetuosa y recíproca.
* * * * -» * *
Los Correos y Telégrafos Nacionales han recibido un vigoroso
impulso. La Sección Correspondencia ha merecido especial atención.
*******
En el año 1902 se ha notado un progreso considerable en todos los
servicios de Correos y Telégrafos, como lo pone de manifiesto el
cuadro siguiente:
Año. -
Piezas de
correspon-
dencia.
Número
de giros.
Valor
girado.
Telegramas
internos,
interna-
cionales y
compañías
telefónicas.
1901
53,503,889
72, 856, 187
34, 642
38, 970
13, 671, 748
3, 967, 800
214, 020
1902 .
242, 906
Á favor de 19012
19, 352, 298
4,328
296, 052
28, 886
La renta ha seguido también un movimiento ascendente que revela
la vitalidad de la institución. El importe de lo recaudado asciende en
1902 á $ál8,649.34, representando, por consiguiente, un crecimiento
de $28,480 con respecto al año anterior.
* * * -X- -X- * *
Desde la apertura al servicio público de la última sección de los
llamados en un tiempo Ferrocarriles del Oeste y hoy ' ' Extensión al
Oeste del Ferrocarril Central," de cuyo acontecimiento se ha dado
cuenta detallada en el último Mensaje elevado á la Honorable Asam-
blea General el 15 de febrero del año pasado, la red general de los
ferrocarriles en explotación no ha sufrido modificación alguna en el
sentido de su prolongación, quedando representada con la misma
extensión atribuida en el citado informe, esto es: constituida por
kilómetros 1,914,007 toda ella de trocha uniforme de metros 1,444
clasificada así: con garantía del Estado, kilómetros 1,149,709; sin
garantía del Estado, kilómetros 794,298; total, kilómetros, 1,944,007.
Entre las obras nuevas y trabajos de alguna importancia terminados
durante el año, pueden citarse los siguientes:
Central. — Modificación de la línea entre Santa Lucía y Veinte y cinco
de agosto. Habilitación del nuevo puente sobre el río Santa Lucía.
Bull. No. 4—03 7
1008 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS KEPUBLICAS AMERICANAS.
Este puente tiene una longitud de 602 m. 33 y excede en 192 m. 84 la
del antiguo.
Sobre el rio San José se construye un puente provisorio de madera,
para no interrumpir el tráfico durante las obras de reparación y ensan-
che del puente metálico.
Modificación en la estación Veinte y cinco de agosto.
Ensanche de la estación de San José.
Noroeste. — Refuerzo provisorio del puente sobre el Arroyo Grande.
Midland. — Estación "Guichón." Ensanche de la estación "Meri-
nos" y nuevas básculas en Paysandú y Salto.
Norte. — Galpón de cargas en la estación "Sarandí."
Uruguayo del Este.- — Placa giratoria en la estación "La Sierra."
Todas estas obras se han construido con capital nuevamente intro-
ducido, sin afectar la cuenta de explotación á los efectos de la garantía.
El tráfico de pasajeros no ofrece notables diferencias con relación al
año anterior; sin embargo, la estadística dá un aumento de 2.57 por
ciento.
Donde el incremento se hace notar con cifras verdaderamente satis-
factorias es en el tonelaje de carga en sus diversas clasificaciones.
Los frutos del país arrojan un aumento de 66,660 toneladas, ó sea
en una proporción de 27.29 por ciento sobre el año mencionado, dis-
tinguiéndose en este incremento las lanas, el maíz y el trigo con las
siguientes cifras: Lanas, aumento, 5,501 toneladas, ó sea 13.71 por
ciento; maíz, aumento, 36,202 toneladas, ó sea 101.52 por ciento;
trigo, aumento, 23,605 toneladas, ó sea 10.70 por ciento.
La ganadería, fuente principal de nuestra riqueza, aunque amagada
por las inclemencias del tiempo, no ha desmerecido, en sus progresos,
bien notorios por cierto, en el año que acaba de trascurrir.
* * * . * * * *
Con arreglo al censo levantado por el Departmento de Ganadería y
Agricultura en el año 1900, existen en la República 26,134,896 cabezas
de ganados de toda especie. Entre estos animales, 6,827,428 pertene-
cen á la especie hovína; y sobre este guarismo, la mayor parte es repre-
sentada por ganados criollos.
Para la mejora de estos últimos, existen en el país ejemplares de las
razas más afamadas en el mundo, figurando en primera línea y disemi-
nada por toda la República, la Durham como productora de carne y
leche, la Hereford con los mismos fines, pero especializada en el Norte
y uno que otro punto del país.
La raza holandesa, menos generalizada, se cría y explota para la
producción de leche y además para el trabajo y el abasto.
La raza suiza es explotada en numerosas é importantes lecherías; y
OFICINA INTEETSTAOIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1009
las razas Jersey, Devon y Polled- Angus y otras, figuran en menores
proporciones en determinados establecimientos.
La especie lanai\ que el censo ya citado presenta en número de
18,608,717 animales, cuenta con las mejoras razas productoras de lana
las unas y de carne las otras.
****** *
La especie caballar^ cuya existencia es de 561,408 cabezas, se compone
en su mayoría de animales criollos, y para el cruzamiento se utiliza
en primer término el caballo inglés de carrera. El Percheron, el
Clydesdale y muchas otras variedades de tiro pesado y liviano, figuran
tan sólo en algunos establecimientos.
La especie mular ^ que sólo cuenta con un efectivo de 22,992 cabezas,
no reviste gran importancia por su número; y las especies caprina y
porcina^ que cuentan, la primera con una existencia de 20,428 cabezas y
la segunda 93,923, no han alcanzado aún la altura a que deben llegar,
y se destinan la una á producir leche para las necesidades domésticas, y
la otra a la producción de carne para el abasto público, la industria
y los usos del hogar.
El comercio, que se desarrolla al amparo de la ganadería, es suma-
mente importante y tiende cada vez más á acrecentar su poder; sus
transacciones con el exterior durante el año 1901, han alcanzado á la
respetable suma de $25,992,817, y en 1902 ascendió á $29,000,000
aproximativamente, sin contar los numerosos productos que se colocan
aquí y dan vida á infinidad de industrias de menor importancia, que el
consumo interior sostiene.
*******
Hoy el país cultiva y explota, en proporciones más ó menos con-
siderables, las plantas comerciales é industriales, que dan base á la
requeza y prosperidad de otras naciones, y que indudablemente han
de producir aquí los mismos efectos beneficiosos, cuando el mayor
número de nuestros labradores abandone ciertas prácticas de origen
muy añejo, que obstaculizan la evolución progresista á que todos aspi-
ramos, retardando la adopción de nuevos sistemas de cultivos, y la
explotación racional y bien ordenada de la propiedad agrícola.
Así mismo, para formarse una idea de la importancia que vá adqui-
riendo nuestra agricultura, basta considerar que la producción del
trigo, en el año económico 1900-1901, fué de 99,719,771 kilos, y la de
1901-2, de 206,986,668 kilos; la cosecha de la avena fué en 1900-1901
de 68,334 kilos, y en 1901-2, de 115,333 kilos; la cebada produjo en
1900-1901, la cantidad de 438,263 kilos, y en 1901-2, la suma de
1,016,441 kilos; el alpiste y el centeno produjeron respectivamente, el
primero en 1900-1901, la cantidad de 709,485 kilos, así como la de
1,103,251 kilos en el año 1901-2, y el segundo 2,910 kilos en 1900-1901,
y 1,300 kilos en 1901-2; la cosecha del maíz alcanzó en 1900-1901, á
141,647,916 kilos, y en 1901-2 á 128,539,335 kilos.
1010 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
El cultivo del lino se extiende de una manera notable. La produc-
ción de esta preciosa oleaginosa, alcanzó en 1900-1901, á 2,313,935
kilos y en 1901-2, á 8,767,245 kilos.
Los cultivos de trigo y lino, que se presentaban en 1902 con un
desarrollo extraordinario, y prometían grandes y valiosísimas cosechas,
se malograron en muchos puntos de la República, debido á los tem-
porales que los han azotado durante esta última primavera.
Al par que el cultivo del lino, se presenta hoy el de la remolacna
azucarera, que promete ser, para la agricultura nacional, según ensayos
practicados, que han dado base á la fundación de una gran fábrica de
azúcar en el Departamento de Maldonado, nuevo é importantísimo
factor de producción.
El número de propietarios y arrendatarios que se dedican á la pro-
ducción agrícola en toda la extensión de nuestro territorio, es de
24,266, que ocupan igual número de predios, y éstos, en conjunto, una
área de 610,956 hectáreas. Para trabajar y explotar estas tierras, se
utilizan 153,150 bueyes, 48,034 arados y 27,069 rastras.
* * * * * * *
Nuestro plantel vitícola, que sólo cuenta unos veintiocho años de
existencia, ofrece hoy 1,029 viñedos en plena vegetación, que ocupan
una área de 4,149 hectáreas y 2,050 metros; el número de peones que
en ellos trabajan es de 1,935; las bodegas alcanzan á 226; el número de
plantas en producción es de 13,525,143 y las oue van á producir de
2,987,508.
En el año 1902 se han vendido 3,623,286 kilos de uva, y se han
elaborado 9,989,163, con los cuales se han obtenido 6,911,242 litros de
vino tinto, 128,256 litros de vino blanco, 43,804 litros de alcohol de
orujo y 5,064 litros de alcohol de vino.
• » {fr * « » »
El movimiento inmigratorio, si bien experimentó un pequeño
descenso en 1899 3^ 1900, alcanzando en este último año á la suma de
8,892 inmigrantes, reaccionó favorablemente en 1901, en que la cifra
de entradas se eleva á 9,620 inmigrantes de ambos sexos y diversas
nacionalidades, contándose entre ellos 647 labradores y agricultores;
3,326 peones y jornaleros; 1,276 comerciantes; 817 industriales y los
restantes con otras profesiones y aptitudes.
VENEZUELA.
PIIOTOCOI.0 DEL CONVENIO ENTRE VENEZUELA Y LA ALEMANIA,
DE 13 DE FEBRERO DE 1903, RESPECTO Á RECLAMACIONES.
(Del " Venezuelan Herald," Caracas, Marzo 19 de 1903.)
Por cuanto han surgido diferencias entre los Estados Unidos de
Venezuela y Alemania, con motivo de las reclamaciones de súbditos
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1011
alemanes contra el Gobierno de Venezuela, los infrascritos, Señor
Herbekt W. Bowen, debidamente autorizado por el Gobierno de Vene-
zuela, y el Barón Speck von Sternbeeg, Enviado Extraordinario y
Ministro Plenipotenciario de Su Majestad Imperial Alemana, debida-
mente autorizado por el Gobierno Imperial Alemán, han convenido en
lo siguiente:
Artículo 1°. El Gobierno de Venezuela reconoce en principio la
justicia de las reclamaciones de los subditos alemanes presentadas por
el Gobierno Imperial Alemán.
Art. 2°. Las reclamaciones alemanas que tuvieron su origen en las
guerras civiles de Venezuela de 1898 á 1900, alcanzan 1,718,815.67
bolívares. De esta suma el Gobierno de Venezuela se compromete á
pagar inmediatamente en dinero efectivo la de £5,500 — bolívares
137,500 — (cinco mil quinientas libras esterlinas ó sean ciento treinta y
siete mil quinientos bolívares) y abonar lo restante por medio de cinco
letras de cambio, pagaderas el 15 de marzo, el 15 de abril, el 15 de
mayo, el 15 de junio y el 15 de julio de 1903, al Enviado Imperial
Alemán en Caracas, cuyos giros serán librados inmediatamente por el
Señor BowEN y entregados al Barón Sternberg. Si resultare que el
Gobierno de Venezuela dejare de satisfacer uno de estos giros, el pago
se hará entonces de las entradas de las Aduanas de la Guaira y Puerto
Cabello, cuya administración en ambos puertos se pondrá á cargo de
funcionarios belgas hasta la completa extinción de dichas deudas.
Art. 3°. Las reclamaciones alemanas que no se mencionan en los
artículos 2° y 6°, sobre todo las provenientes de la guerra civil actual de
Venezuela y las de la Compañía del Gran Ferrocarril de Venezuela
contra el Gobierno Venezolano por pasajes y fletes, así como las recla-
maciones del Ingeniero Cari Henckel, de Hamburgo, y de la Com-
pañía Limitada de Bentón y Monierban, de Berlín, por la construc-
ción del Matadero en Caracas, se someterán á una Comisión IVIixta.
Esta Comisión tendrá que decidir tanto el punto de si las diferentes
reclamaciones están bien fundadas, como el de su importancia pecuni-
aria. En las presentadas por daño ó embargo ilegal de bienes reconoce
el Gobierno de Venezuela su responsabilidad en principio, y por con
siguiente la Comisión no tendrá que decidir la cuestión de responsabili-
dad sino solamente la de si el daño ó el embargo fueron actos injustos
y que compensación debe satisfacerse por ellos.
Art. á°. La Comisión Mixta mencionada en el artículo 3° se reunirá
en Caracas. Consistirá de un miembro que nombrará el Gobierno de
Venezuela y otro que nombrará el Gobierno Imperial Alemán. Los
nombramientos han de estar hechos para el 1° de mayo de 1903. En
caso de que ambos miembros estén de acuerdo sobre las reclamaciones
presentadas, la decisión será definitiva. En caso de desacuerdo serán
sometidas al fallo de un tercero, que será nombrado por el Presidente
de los Estados Unidos de América.
Art. 5°. Para saltisfacer las reclamaciones especificadas en el artí-
1012 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
culo 3" así como las del mismo género presentadas por otras Potencias,
el Gobierno de Venezuela remitirá al representante del Banco de Ingla-
terra en Caracas, cuotas mensuales que comienzen el 1° de marzo de
1903, el 30 por ciento de las entradas aduaneras de La Guaira y
Puerto Cabello, que no podrá destinarse á ningún otro fin. Si el
Gobierno de Venezuela dejare de cumplir esta obligación, la admi-
nistración de las Aduanas en ambos puertos se pondrá á cargo de
funcionarios belgas hasta que queden completamente satisfechas las
precitadas reclamaciones.
Cualesquiera cuestiones sobre la distribución de los ingresos aduane-
ros especificados en el párrafo anterior, así como sobre los derechos
de Alemania, la Gran Bretaña é Italia, á pago por separado de sus
reclamaciones, serán resueltas, á falta de otro arreglo, por el Tribunal
Permanente de Arbitramiento de La Haj^a. Todas las demás Naciones
interesadas pueden tomar parte en el procedimiento arbitral como liti-
gantes contra las tres Potencias mencionadas.
Art. 6". El Gobierno de Venezuela se compromete á hacer un nuevo
y satisfactorio arreglo para pagar simultáneamente el empréstito ve-
nezolano del 5 por ciento de 1896 que está principalmente en poder
de tenedores alemanes y toda la deuda exterior. En este arreglo se
harán constar los ingresos del Estado que serán destinados al servicio
de la deuda, sin perjuicio de las obligaciones vigentes.
Art. 7". Los buques de guerra venezolanos y los mercantes captu-
rados por las fuerzas navales alemanes serán devueltos ai Gobierno de
Venezuela en el estado en que se encuentran actualmente. No puede
pretenderse reclamación de daíios y perjuicios por la captura y reten-
ción de estos buques. Tampoco se concederá indemnización por los
daños ó destrucción de ellos.
Art. 8°. Tan pronto como se firme este protocolo, el Gobierno
Imperial Alemán, de acuerdo con los Gobiernos de la Gran Bretaña é
Italia, levantará el bloqueo de los puertos de Venezuela. Se reanu-
darán también las relaciones diplomáticas entre el Gobierno Imperial
Alemán y el de Venezuela. ,
Hecho por duplicado en inglés y alemán, en Washington, á los trece
días de febrero de mil novecientos tres.
Herbert W. Bowen.
H. Sternberg.
PROTOCOLO DEL CONVENIO ENTRE VENEZUELA Y LA ITALIA,
DE 13 DE FEBRERO DE 1903, RESPECTO A RECLAMACIONES.
[Del "Venezuela7i Herald" Caracas, Marso 19 de 1903.]
Por cuanto han surgido ciertas diferencias entre Italia y los Estados
Unidos de Venezuela con motivo de reclamaciones italianas contra el
Gobierno de Venezuela, los infrascritos, Señor Herbert W. Bowen,
debidamente autorizado al efecto por el Gobierno de Venezuela, y Su
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1013
Excelencia el noble Edmundo Mayor des Planches, Comendador de
las Ordenes de los Muy Santos Mauricio y Lázaro y de la Corona de
Italia, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad
el Rey de Italia cerca de los Estados Unidos de América, han convenido
en lo siguiente:
Artículo 1°. El Gobierno de Venezuela declara que reconoce en
principio la justicia de las reclamaciones presentadas por el Gobierno
de Su Majestad en nombre de los subditos italianos.
Art. 2°. El Gobierno de Venezuela conviene en pagar al Gobierno
italiano como satisfacción del punto de honor, la suma de £5,500 (cinco
mil quinientas libras esterlinas) en dinero, ó su equivalente, cuya suma
deberá ser satisfecha dentro de setenta días.
Art. 3°. El Gobierno de Venezuela reconoce, acepta y pagará el
importe de las reclamaciones italianas de primera clase, derivadas de
las revoluciones de 1898-1900, montantes á 2,810,255 (dos millones
ochocientos diez mil doscientos cincuenta y cinco) bolívares.
Se conviene expresamente en que el pago de la totalidad de las
mencionadas reclamaciones italianas, de primera clase, se efectuará sin
que dichas reclamaciones ó la referida suma sean sometidas á la Comi-
sión Mixta y sin ninguna revisión û objección.
Art. 4°. El Gobierno italiano y el Gobierno de Venezuela convie-
nen en que todas las demás reclamaciones italianas, sin excepción, que
no sean aquellas de que trata el Artículo 7° del presente Protocolo, á
menos que sean satisfechas de otra manera, serán sometidas á una
Comisión Mixta que se constituirá, tan pronto como sea posible, del
modo prescrito por el Artículo 6° del Protocolo, la cual examinará los
casos y decidirá acerca de la cantidad que debe señalarse en satisfacción
de cada reclamación.
El Gobierno de Venezuela reconoce su responsabilidad en los casos
en que la reclamación se funda en daño causado á la propiedad ó en
embargo injusto de la misma, y por consiguiente las cuestiones que
habrá de fallar la Comisión Mixta en tales casos, serán solamente:
(a) Si hubo daño ó si el embargo fué injusto, y
(ó) De ser así, cuál es la cantidad de compensación que se debe.
En los demás casos las reclamaciones se referirán á la Comisión
Mixta, sin reserva.
Art. 5°. Deseando el Gobierno de Venezuela destinar una suma sufi-
ciente para el pago, dentro de un tiempo razonable, de las reclamaciones
especificadas en los Artículos 3° y 4*", y de las del mismo género pre-
sentadas por otros Gobiernos, se compromete y obliga á ceder con este
objeto, al Gobierno italiano, principiando el 1° de marzo de 1903, el
tremta por ciento de las entradas de aduana de La Guaira y Puerto
Cabello, que no podrá ser destinado á otros objetos. En caso de no
cumplir este compromiso y esta obligación, la dirección de las aduanas
de los dos puertos antedichos será puesto á cargo de funcionarios belgas,
1014 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
quienes las administrarán mientras dure la responsabilidad del Gobierno
de Venezuela respecto de las precitadas reclamaciones. Cualquiera
cuestión sobre la distribución de las entradas aduaneras cedidas de esta
manera y sobre los derechos de Italia, la Gran Bretaña y Alemania, á
su ajuste por separado de sus reclamaciones, serán determinadas, á falta
de arreglo, por el Tribunal de La Haya, al cual podrán apelar todas las
demás potencias interesadas. Mientras esté pendiente el fallo del Tri-
bunal de La Haya, el referido 30 por ciento de las entradas de aduana
de los puertos de La Guaira y Puerto Cabello deberá ser entregado á
los representantes del Banco de Inglaterra en Caracas.
Art. 6". La Comisión Mixta consistirá de un miembro italiano y un
miembro venezolano. En cada caso en que lleguen á un acuerdo su
fallo será definitivo. En caso de desacuerdo las reclamaciones serán
sometidas á un tercero nombrado por el Presidente de los Estados
Unidos de Norte América.
Art. 7°. El Gobierno de Venezuela se obliga también á negociar un
nuevo arreglo respecto de la deuda exterior de Venezuela, á fin de
satisfacer las reclamaciones de los tenedores de bonos. Este acuerdo
deberá incluir la indicación de los fuentes de las cuales serán provistos
los pagos necesarios.
Art. 8°. El Tratado de Amistad, Comercio y Navegación de 19 de
junio de 1861 entre Italia y Venezuela, queda renovado y confirmado.
Sin embargo, los dos Gobiernos convienen expresamente en que la
interpretación que debe darse á los artículos 1° y 26'', es el siguiente:
"Según el artículo á° los italianos en Venezuela y los venezolanos en
Italia no podrán recibir en ningún caso un tratamiento menos favorable
que el acordado á los nacionales, y según el artículo 26°, los italianos
en Venezuela y los venezolanos en Italia tienen derecho á gozar en
toda materia, y especialmente en asuntos de reclamaciones, del trata-
miento de la nación más favorecida, como está estipulado en el mencio-
nado artículo 26°."
En caso de duda ó de conflicto entre los dos artículos, se aplicará
el 26°.
Se conviene además especialmente en que el Tratado no podrá nunca
invocarse contra las disposiciones del presente Protocolo.
Art. 9°. Inmediatamente después de firmado este Protocolo, el
Gobierno de Su Majestad dará los pasos necesarios de acuerdo con los
Gobiernos de Alemania y de la Gran Bretaña, para levantar el bloqueo
de los puertos de Venezuela.
El Gobierno de Su Majestad estará dispuesto á restituir los buques
de guerra de Venezuela que puedan haber sido apresados, y á poner
también en libertad cualesquiera otros buques capturados con bandera
venezolana durante el bloqueo.
El Gobierno de Venezuela se compromete por este instrumento y
garantiza que el Gobierno italiano quedará totalmente exento y libre
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMEEICANAS. 1015
de cualquiera reclamación ó demanda de cualquiera especie que sea
intentada, 3"a por ciudadanos ó corporaciones de Venezuela, ya por
ciudadanos ó corporaciones de otros países, por motivo de la reten-
ción, apresamiento ó destrucción de buques ó de las mercaderías á bordo
de éstos, que puedan haber sido ó ser retenidos, capturados ó destrui-
dos á causa del bloqueo establecido y mantenido por las tres Potencias
aliadas contra la República de Venezuela.
Art. 10°. Habiendo sido renovado y confirmado según los términos
del artículo 8° de este Protocolo, el Tratado de Amistad, Comercio y
Navegación de 19 de junio de 1861, el Gobierno de Su Majestad declara
que estará pronto á restablecer relaciones diplomáticas regulares con
el Gobierno de Venezuela.
Washington, D. C, 13 de febrero de 1903.
Herbert Bowen.
E. Mayor des Planches.
LAS SERPIENTES PONZOÑOSAS DE VENEZUELA.
Ultimamente se ha leido en la Universidad Central de Caracas, un
estudio muy interesante, porque es completamente experimental, acerca
del veneno de las culebras ó serpientes de este país.
Su autor, el Señor B. López Gutierrez, asienta que, aun cuando en
el país se cree que existe un considerable número de serpientes vene-
nosas, éstas en realidad son escasas, reduciéndose á solo siete especies
y á algunas variedades.
Predomina por supuesto entre los que tienen una ponzoña más viru-
lenta, el grupo de las crotálidas, el Orotalus Jiorridus 6 culebra de
cascabel ó de sonaja, cuya diseminación en todo el continente ameri-
cano, desde el sur de los Estados Unidos hasta el Brasil, es tan extensa.
Muchas de este género no tienen tal aditamento caudal, pero no por
eso son menos mortíferas y afectan distinto colorido, longitud y grosor
según las diversas localidades en que viven, cumpliéndose en ellas lo
que en todo los seres la adaptación al medio.
Los experimentos fueron hechos en conejos perros, y aún en ani-
males superiores.
Las conclusiones de este trabajo, llevado á cabo con inteligente labo-
riosidad, son las siguientes:
Primera. La cantidad de ponzoña varía con la talla y la especie de las
serpientes.
Segunda. El modo de obrar de las ponzoñas varía con el género de
serpientes.
Tercera. La cantidad de ponzoña extraída á serpientes de las mismas
condiciones depende principalmente del método empleado. (El autor
obtuvo por un procedimiento ingenioso la ponzoña para pesarla y
analizarla."
1016 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Cuarta. Los efectos producidos por las ponzoñas de las diversas
especies de un mismo género, son sensiblemente los mismos.
Quinta. El tratamiento por medio de las infusiones y alcoholaturos
de las sigiuentes plantas: Guaco {Mihania guaco) Ocumillo {Acontia
sp.), bejuco de requeno {Sacuridaca erecta)^ esponjilla {Momordica ojper-
cidata)^ raiz de mato {Aristolochia harbata), y otras es completamente
ilusorio.
Sexta. Igual cosa dice de las preparaciones ensayadas por él y que
gozan de renombre como la Curarina, &c.
Sétima. El permanganato de potasa, el cloruro de cal, el cloruro de
oro y el electrozono, cuyas acciones son innegables, son sustancias que
empleadas convenientemente constituyen un poderoso auxiliar en el
tratamiento de las mordeduras de serpientes.
Octava. El suero de calmette emjjleado oportunamente es el específico
de la intoxicación ofidiana. Nosotros por desgracia, dice el autor,
tenemos que confesar que su uso no es práctico en nuestro país.
Novena. No duda que el amoníaco empleado como lo aconseja el
Dr. Koop (en inyecciones hipodérmicas) produzca los resultados
favorables que él ha obtenido.
Monthly Bulletin
OF THE
International Bureau of the American Republics,
International Union of American Republics.
Vol. XIV. APRIL, 1903. No. 4.
THE PANAMA CANAL.
When Columbus sailed from Palos on August 3, 1492, undertaking
with the faith of genius a vojagQ on the unknown seas, his primary, if
not his only object was to discover a new commercial route of commu-
nication between the countries of Europe and the East Indies. The
taking of Constantinople by the Turks, which occurred thirty-nine
years before, and the fact that Egypt, and especially the Isthmus of
Suez, was in possession of the Moslems, had closed the ancient routes
and compelled those engaged in commerce to double the Cape of
Good Hope, thereby sailing around the entire African continent.
Convinced, as was the great mariner, of the roundness of the globe, it
was perfectly clear to him that by sailing continuously to the west he
would sooner or later arrive at the eastern shores of Asia. Neverthe-
less, he did not consider, nor perhaps even suspect, that in the middle
of the route there might arise — as in fact there did arise — a vast con-
tinent extending from north to south and, it may also be said, from
pole to pole, in the form of an impassable barrier. So far was this
from his thoughts that when he discovered the Island of Cuba, where
he made his first explorations, he imagined he had anchored in the
dominions of the Great Khan of Cathay and had reached the end of
his journey.
Columbus, even after he was convinced of this error, still enter-
tained the desire to discover to the west an entrance to the Asiatic
seas, and his fourth voyage, in 1502, was undertaken with this express
object m view. The humiliation of his failure, if failure it may be
called, and which was not entirely eclipsed by the glorious splendor
of the discovery of a new world, will be, in a short time, compara-
tively speaking, entirely effaced. This route which the noble navigator
sought will soon be a reality, and ships which sail from Europe bound
1017
1018 INTEENATIONAL BÜEEAÜ OF THE AMEEICAN EEPUBLICS.
for the East may soon reach their destination following, with but
slight variation, the same route that Columbus indicated.
As Captain (now Admiral) Harry C. Taylor, of the Navy of the
United States, appropriately said on discussing the question of gen-
eral transit through the Isthmus before the meeting of the Ameri-
can Association for the Advancement of Science, held in New York
in August, 1887, "It is a pleasing thought to realize that the valiant
mariner has been justified, and to know that ships sailing from Cadiz,
impelled b}^ the northeast winds, are borne across the Atlantic Ocean
and the Caribbean Sea until they arrive at the entrance of an inter-
oceanic canal into which they triumphantly sail and emerge on the
other side, within the same zone of favorable winds, to be wafted
across the Pacific on to the coasts of Asia."
The first of Columbus's successors who heard of the Pacific was the
famous but unhappy Vasco Nunez de Balboa. The Indians of the
Isthmus of Darien had informed him that there was a sea " on the other
side of the mountains," and Balboa having resolved that no one should
share with him the glory of its discovery, climbed to the top of the
mountain indicated, and from there contemplated the majestic waters
of the Pacific. The spectacle was so grand and imposing that it over-
came Balboa's strength and caused him to fall upon his knees full of
gratitude and admiration to the Supreme Ruler of the Universe. The
Pacific Ocean in all its grandeur and seemingly unlimited expanse was
unfolded to his view. This happened on September 15, 1513, scarcely
seven years after the death of Columbus.
Balboa was not content to look from afar at what he called the
"South Sea," and accompanied by a number of Spaniards and Indian
guides he set out for the coast, where he arrived in a few days, not,
however, without having to overcome a multitude of difiiculties, among
which was the stubborn resistance of the natives to his advance. On
reaching its shores he waded into the water until his knees were cov-
ered, then trembling with emotion, his left hand grasping the royal
flag and waving with his right hand his naked sword, he repeated in a
loud voice the customary vow and took possession of that mighty
ocean for the Crown of Castile and in the name of the reigning sov-
ereigns, Don Fernando and Doña Juana.
A little later, and after again overcoming a multitude of obstacles, he
had the satisfaction of navigating its waters and of exploring the coast
for a considerable distance. Of four small brigs or two-masted ves-
sels which he had ordered constructed on the Atlantic coast, two were
transported in pieces across the Isthmus and launched in the bay which
he called San Miguel. It was in these vessels, conveying on board as
many men as could be accommodated, that Balboa made his explora-
tions. As Washington Irving observes in discussing this subject in
his interesting book on Spanish Voyages of Discovery, it is easy to
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1019
imagine the feelings of pleasure and pride which that intrepid adven-
turer experienced when he beheld himself sailing through those majes-
tic waters."
It was no more than natural that the discovery of the Pacific Ocean
should excite in a high degree the interest and admiration of King
Ferdinand. This monarch did not answer with valuable presents those
who brought him this news, accompanied with the information that
according to the reports of the natives of the country one could sail
on that ocean to a country where gold was abundant, but, on the con-
trary, the King decided to form a great fleet of 1,200 men, which he
dispatched to Darien under the orders of Don Pedro Aria de Avila,
historically known as Pedrarias Dávila.
About this time Pedrarias Dávila, and those who followed him,
made explorations with the object of finding the connecting waterway
that was said to exist between the two oceans. It was rumored that the
Indians had crossed and could still cross from one side to the other by
navigating a certain small river. Nothing definite, however, could be
accomplished in this matter.
The explorations and surveys which the Emperor Charles V ordered
for the purpose of determining if it were possible to construct a mari-
time canal between the two oceans across the Isthmus of Panama were
also fruitless. Among the most notable of these projects was that of
Antonio Galvan in 1528 and the instructions given to Hernán Cortes
in 1534.
The efforts made during the reign of Philip II, with the same object
in view, were also barren of results. The historian López de Gomara
proposed, in 1551, after making a voyage to America, that a maritime
canal be constructed through Tehuantepec, Nicaragua, or Panama,
routes that are said to be equally advantageous and over which there
has been much discussion as to the preference. "It is true," said
Gomara, "that there are mountains and difiiculties which obstruct the
way, but it is also true that there are men who are capable of over-
coming them. Resolve to do the work, and after this is done it will
cost but little to find the means of carrying it out. For a King of
Spain, who has the treasures of the Indias at his command, it would
always be easy to do that which for any other person would be but
a possibilit3^" Philip II seemed to favor the Nicaragua route, and
in 1567 he sent Captain Antonelli, an engineer and military instructor,
to explore that route. In 1595 Capt. Antonio Pereira, Governor
of Costa Rica, received instructions from the same monarch to organ-
ize an exploration party under the command of said Governor and
of Capt. Francisco Pavon to explore a route in which lake Nicaragua
should be utilized, in conjunction with its outlet, the San Juan River,
and the rivers that now to the west and empty into the Gulf of
Nicoya.
1020 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMEEIOAN REPUBLICS.
Thirty-nine years later — that is to say, on January 23, 1620 — Diego
de Mercado submitted to King Philip III his famous plan in which
Lake Nicaragua and its outlet are used, and which provides for a cut
at a point called La Quebrada or Barranca Honda, in the Republic of
Costa Rica, in order to reach the Pacific through the bay called at the
present time Salinas and which he designated as port of Papagayo.
In 1701, William Paterson, a Scotchman, published his work enti-
tled the "Four Passes," and presented to King William of England
a scheme for the building of an interoceanic canal through the Isth-
mus of Darien, and the seizure of Havana and the Sandwich Islands,
so that these might answer respectively as advanced sentinels in
front of each of the mouths or entrances of the canal, and thereby con-
trol it. Otherwise, observed the astute and far-sighted Scotchman,
America will become the master of that passage, will occupy the Sand-
wich Islands, and the Anglo-Americans will thus erect the most power-
ful and favored empire that has ever been founded in the world, since
it will control not only a greater part of the land of the globe, but
also the entire ocean; and he further predicted that if the Anglo-
Americans should grow in the knowledge of the arts and industries
they will be the ones who will desseminate knowledge throughout the
universe.
In 1715, the inhabitants of Oaxaca submitted plans for the building
of a canal through Tehuantepec, and shortly thereafter (1774) this
same route was investigated by the Spanish engineer Don Antonio
Cramer, Governor of San Juan de Ülúa.
In 1781, the San Juan River in Nicaragua was again explored with
the object of using its waters and channel in the construction of a canal.
This was done by the Spanish engineer Don Manuel Galisto, by order
of the King of Spain, Charles HI. In the period intervening between
this and the Cramer exploration there was an attempt on the part of
England to obtain possession of the Nicaragua route, in which Nelson
figured as a member of the expedition.
The interest felt in the realization of such an important work con-
tinued unabated, as is shown by the plans which the distinguished
Venezuelan Don Francisco Miranda disclosed, with this object in view,
to William Pitt in 1797; by the writings to the same end in 1804, by
Baron Alexander A^on Humboldt, and the decree promulgated by
the Cortes of Spain in 1814 authorizing the construction of the canal
through Tehuantepec.
Shortly after Mexico obtained its independence it sent Gen. Juan
Obregon to make a detailed survey of the route just named, which he
did in 1824, and from that time until the present day surveys have
been made chronologically, one after another, in the order given
below, which enumeration, if it does not mention all of them, at least
includes the most notable efi'orts made in that direction for the realiza-
tion of this great undertaking:
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1021
' 1825. On February 8 of this year Antonio José de Canez, Envoy
Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Central America near
the Government of the United States, proposed to Mr. Clay, Secretary
of State, a plan pursuant to which both Governments were to unite in
the construction of the canal. Señor Canez assured the Government at
Washington that if his Government were in different circumstances he
would not divide with any other nation the high honor of carrying to
completion a work so important to the prosperityof the Old and New
worlds— a work, he added, that it was a reproach to the former Govern-
ments of Central America not to have had executed at the proper
time — but as the Republic of Central America was not then in a
condition to undertake such a work alone he had resolved to request
the cooperation of the United States, to which end a treaty might be
negotiated "that would insure permanently to the two nations the
possession of the canal."
In the same year (1825) the Government of New Granada granted a
concession to Baron Thierry for the construction of a canal through
the Isthmus of Panama.
1826. In the instructions which Mr. Clay, Secretary of State, sent,
on May 8 of this year, to the representatives of the United States to
the Panama Congress (representatives who could not arrive in time),
the importance of the work is duly taken into consideration, but it was
declared that it was -most prudent to make preliminary arrangements
and to collect data for studying in detail such an interesting problem.
1827. Surveys and reports were made with this object in view by
order of Bolivar.
1830. In this year a concession was granted by the Government
of Central America to a Dutch company for the construction of the
canal via Nicaragua.
1838. In this year surveys and plans for the construction of the
canal via the Nicaragua route were made by Bailey.
1842. In 1842 plans of the Tehuantepec route were made by Don
José Garay by order of the Mexican Government.
1843. Survey and reports on the Panama route by Napoleon
Garella, made by order of the French Government.
1845. In 1845 proposals were made by Nicaragua to Prince Louis
Napoleon for the construction of the canal through the territory of
that Republic.
1849. In this year a concession was granted by Nicaragua to the
"American Atlantic and Pacific Canal Company of New York."
1851. Plans and explorations made by order of the Government of
Costa Rica by Andrew Oersted.
1853. Plans and surveys of the Atrato route, made by Mr. F. M.
Kelley.
1858. Concession by the Governments of Nicaragua and Costa
1022 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Rica to Mr. Felix Belly for the opening of the canal via Lake
Nicaragua and the San Juan River.
1868. In this year the Aj^on-Chevalier contract was made, under
which the French engineer Mr. Chevalier obtained a concession from
Nicaragua for the construction of this canal.
1869. Costa Rica adheres to the Ayon-Chevalier contract.
1870-1873. Works of Commander Selfridge, of the Navy of the
United States, chief of the expedition to Darien.
1872. The works of Captain Schufeldt, of the Navy of the United
States, with reference to the Tehuantepec route.
1872-73. The works of Commander Lull, of the Navy of the United
States, chief of the expedition sent to study the route via Greytown
and Brito.
1872-73. Concesssion granted by the Government of Costa Rica to
Mr. Henry Meiggs for the construction of the canal.
1875. New plans made by Lieutenant Collins and Commander Lull,
both of the U. S. Navy, the first of the Darien route, and the second
of the Panama route.
1876-77. Survey' made by Lieutenant Bonaparte Wyse, by order of
the French Government, of the Panama route.
1879. The International Congress for the Study of the Interoceanic
Canal met in Paris on May 15 of this 3'ear.
The following tables show the distances between various important
places by the old routes and the distances via Panama:
From—
To-
Via Cape
Horn.
Via Cape
of Good
Hope.
Via Pan-
ama
Canal.
Miles.
14, 840
Miles.
Maes.
5,299
6,074
Port Town.send
4,021
4,838
Coronel .
shanghai
10, 885
17, 679
13,502
16, 190
13,290
9,835
Melbourne
10, 427
11,585
Hawaii . . . .
Callao
10, 689
11,471
9,750
15,052
3,359
Guavaquil .
2,864
4,630
New Orleans
4,698
5,477
3,420
Coronel
4,237
11,683
10,901
9,962
2,263
Callao
2,758
4,029
9,234
10,284
10, 984
Liverpool
14, 690
8,038
8,813
13, 352
12,400
18, 030
17,529
11,321
10, .539
9,600
13, 166
13,975
15,051
16,040
Yokohama
12, 574
5,603
Callao
6,098
7,369
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
DISTANCES VIA THE PANAMA CANAL.
1023
Norfolk.
Charleston
Port Tampa
Galveston
Hamburg.
Antwerp
Bordeaux
Port Townsend
San Francisco..
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco..
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco..
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco .
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco .
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco .
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Port Townsend
San Francisco .
Guayaquil
Callao
Iquique
Valparaiso
Coronel
Yokohama
Shanghai
Manila
Melbourne
Miles.
5,872
5,097
2,662
3,157
8,819
4,428
4,636
9,634
10, 684
11,884
9,858
5,673
4,898
2,463
2,958
3,638
4,229
4,437
9,344
10, 367
10, 809
10, 006
5,328
4,553
2,098
2,593
3,255
3,864
4,072
9,069
10, 119
10, 819
9,661
5,574
4,709
2,364
2,858
3,520
4,129
4,338
9,335
10, 885
11,085
9,927
9,242
8,467
6,082
6,527
7,189
7,798
8,006
13, 003
14,053
14, 753
13, 595
8,963
8,188
5,753
6,248
6,910
7,519
7,727
12, 724
13, 774
14, 474
18, 316
8,713
7,938
5,503
5,998
6,660
7,269
7,477
12, 474
13, 524
14, 224
18, 066
Bnll. No. 4—03-
1024 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
PAN-AMERICAN RAILWAY COMMISSIONER.
APPOINTMENT OF COMMISSIONER C. M. PEPPER— MEETING OF
THE DIPLOMATIC REPRESENTATIVES OF LATIN AMERICA,
MARCH 11, 1903. *
Acting- under the suggestion contained in the Report of the Pan-
American Railway Committee to the Second International Conference
of American States, held in Mexico in 1901 and 1902, President
Roosevelt has appointed Mr. Charles M. Pepper as Pan-American
Railway Commissioner. Mr. Pepper, who is widely known as a
journalist, was a member of the International Conference, and his
appointment was made with the approval of the Pan-American Rail-
way Committee, consisting of Hon. Henry G. Davis; Señor Don
Manuel de Aspíroz, Ambassador of Mexico near the United States
Government; Señor Don Manuel Alvarez Calderón, Minister of
Peru in the United States; Señor Don Antonio Lazo Arriaga, Min-
ister of Guatemala in the United States, and Mr. Andrew Carnegie.
The Congress of the United States made an appropriation for the
salary and expenses of the Commissioner, which was supplemented
by further contributions by Messrs. Davis and Carnegie of the
committee.
The primary duties of Commissioner Pepper will be to visit the
countries of Central and South America to determine their resources;
the location and condition of the railway lines now in existence and
operation; and the existing conditions and future prospects of their
commerce, as well as the outlook for an intercontinental railway line
connecting North and South America.
An important subject upon which Commissioner Pepper is to report
is the concession that each Government is willing to grant to the fur-
therance of the enterprise. He will start upon his mission on April
15, 1903, and expects to be occupied about a year in making his
investigations.
On March 1, 1903, a conference of the Latin- American diplomats
was held at the Department of State in Washington, presided over by
Hon, Francis B. Loomis, Assistant Secretary of State, attended by
Hon. W. W. RocKHiLL, director, etc., and Hon. Henry G. Davis,
chairman of the standing committee on the Pan-American Railway, at
which time Mr. Pepper's appointment was officially announced and
warmly approved. The diplomatic representatives signified their
intention of urging upon their respective Governments the granting
of land and money for the purpose of furthering the construction of
the lines of railway necessary to complete the connection between the
various existing roads.
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1025
INTERNATIONAL SANITARY CONVENTION.
RESOLUTIONS ADOPTED AT THE INTERNATIONAL SANITARY
CONVENTION HELD IN WASHINGTON, D. C, DECEMBER 2-5,
1902.
1. — Convention to l)e governed hy resolutions of conference in Mexico'.-
Hesolved^ That the convention shall be governed by the resolutions
agreed upon by the International Conference of American States held
in Mexico in 1901 and 1902.
II. — Time of detention and disinfection at quarantine.
Resolved., That the time of detention and disinfection at maritime
quarantine stations shall be the least practicable time consistent with
public safety and in accord with scientific precepts.
III. — Yellow fever, mosquitoes., and quarantine.
(a) Resolved, That measures of prophylaxis against, yellow fever
shall be based upon the fact that up to the present time the bite of
certain mosquitoes is the only proven natural means of propagation of
y^low fever.
{7)) Resolved, That the Governments represented in this Conference
approve the measures employed in Havana for the prevention of the
spread of the disease on land, for the isolation of cases and the fumi-
gation of buildings, it being understood that said measures are based
upon the principles enunciated in resolution (a).
(c) Resolved, That the prevention of the importation of the disease
by vessels wherein persons actually infected are found, must conform
to the methods employed on land, yet there are questions concerning
the importation of infected mosquitoes that require further study
before any decided modification of the quarantine laws can be
recommended.
(d) Resolved, That the subject of bringing the quarantine laws to
conform with the new doctrine of mosquito infection shall be referred
to the International Sanitary Bureau of the American Republics for
report at the next meeting.
IV. — Geographical distribution of yellow-fever mosquito.
Resolved, That the difl'erent Governments study, in their respective
territories, the geographical distribution of the mosquito of the genus
Stegomyia, in order that said study may have practical application in
subsequent conventions.
1026 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
V. — Garbage, lower animals, and disease.
"Whereas bubonic plague and other diseases are spread by rats, mice,
and other lower animals, which, to a great extent, find sustenance in
animal and vegetable kitchen wastes commonly called garbage: There-
fore, be it
Resolved., That all organic waste or garbage shall be kept separately
on the premises until it can be removed, unmixed with anything else,
and destroyed.
VI. — Typhoid fever and cholera — Disinfection of discharges.
Whereas typhoid fever and Asiatic cholera are caused by swallow
ing food or drink contaminated by the discharges of previous cases:
Therefore, be it
Resolved, That it be recognized by this Conference that if all the
discharges of every existing case of typhoid fever and Asiatic cholera
were instantly disinfected, typhoid fever and Asiatic cholera would
cease to be a menace to the world.
VII. — International Sanitary Bureau — To aid and to he aided hy the
several Republics.
Whereas the Second International Conference of American States,
held in the City of Mexico from October, 1901, to January, 1902,
provided that a sanitary convention convene in Washington within one
year from the signing of the resolutions on sanitation and quarantine,
and elect an International Sanitary Bureau, with permanent head-
quarters at Washington, for the purpose of rendering effective service
to the different Republics represented in this convention: It is hereby
Resolved, (a) That it shall be the duty of the International Sanitary
Bureau to urge each Republic to promptly and regularlj^ transmit to
said Bureau all data of every character relative to the sanitary condi-
tions of their respective ports and territories.
(b) To furnish said Bureau every opportunity and aid for a thorough,
careful, and scientific study and investigation of an}' outbreaks of pes-
tilential diseases which ma}^ occur within the territory of any of the
said Republics.
(c) It is further resolved, That it shall be the duty of the Interna-
tional Sanitar}^ Bureau to lend its best aid and experience toward the
widest possible protection of the public health of each of the said
Republics, in order that disease may be eliminated and that commerce
between said Republics may be facilitated.
(d) It is further resolved by this co7ivention, That it shall be the duty
of the International Sanitary Bureau to encourage and aid, or enforce
in all proper ways, the sanitation of seaports, including the sanitary
improvements of harbors, sewerage, drainage of the soil, paving.
INTERÍ^^ATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN EEPUBLICS. 1027
elimination of infection from buildings, and the destruction of mosqui-
toes and other vermin.
(e) It is also recom/mended hy this Cowüention^ That in order to carry
out the above measures a fund of |5,000 shall be collected by the
Bureau of the American Republics, in accordance with paragraph 7 of
the resolutions of the Second International American Conference,
above referred to.
Note 1. — The foregoing resolutions were unanimously adopted.
Note 2. — Further information concerning the matter in reference is
to be found in the Monthly Bulletin for December, 1902, under the
caption "International Sanitary Convention."
SPEECH OF THE MEXICAN AMBASSADOR AT THE OPENING SES-
SION OF THE CONVENTION.
I At the inaugural session of the first International Sanitary Conven-
tion of the American Republics the Ambassador of Mexico substantially
said: That among the most important benefits which were already
being produced by the great concourse of the Republics of this conti-
nent, represented in the second Pan-American Conference, should be
signalized the agreements then made to submit to impartial arbitration
the international questions and to have a general convention, which in
that solemn act commenced its work, tending to enter into sanitary
agreements and to form the regulations which might be most beneficial
to the interest of all countries represented in that assembly. Although
tribunals of arbitration and international boards of health seem to have
quite different objects, they have the common tendency to promote the
well-being, the progress, and the prosperity of humanity, for which
are required, first, good understanding, preservation of peace, and
tightening of the friendly relations between the nations, and, second,
the 'best conditions of health, the means most efiScient for the perfec-
tion of public hygiene, and the supreme end to prolong a useful and
pleasant life.
To prevent, as much as possible, the horrors of war and those which
are caused by disease, plague, and premature death, are enterprises
which deserve the attention of governments and of the members of
the great human family. They conduce to the progress of civilization,
and therefore both enterprises are of equal importance. If one of
them is recommended, for the general good of our America, to the
tribunals and commissions of arbitration, the other is intrusted to the
wisdom and philanthropy of the distinguished professors delegated by
the governments of this hemisphere to the first General Sanitary Con-
vention of Washington, and of those who may be delegated to the
future conventions of the same kind, as recommended by the second
Pan-American Congress.
The ambassador then concluded, wishing the delegates present wel-
come and complete success in their work.
1028 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
ARGENTINE REPUBLIC.
FOREIGN TRADE IN 1902.
The Buenos Ayres "Handels-Zeitun^" {Revista Financiera y Comer-
cial) of February 6, 1903, published interesting data concerning the
commerce of the Argentine Republic during the twelve months of 1902,
covering the following information:
The imports during the period amounted to 1103,039,256 gold, as
against $113,959,749 gold in 1901, or a decrease in 1902, as compared
with the preceding year, of $10,920,193 gold.
The exports during the twelve months of 1902 were 1179,486,727
gold, as compared with $167,716,102 gold during the same period of
1901, or an increase in 1902 of $11,770,625 gold.
The following table gives the imports in detail:
[Amounts expressed in gold.]
Articles.
1902.
1901. ; Articles.
1902.
1901.
Live stock
$463,605
10, 626, 004
3,229,647
5, 583, 549
29,744,239
3, 982, 800
3, 697, 800
699, 931
6, 856, 776
2,557,019
8202,648
10, 954, 487
3,037,287
7,090,563
32, 947, 808
4,503,658
■ 4, 114, 802
843,003
7,399,578
3,043,329
Leather manu fa c-
8962, 661
17,916,082
2, 733, 902
10, 908, 694
3,076,547
81,141,806
Provisions
Tobacco
Iron manufactures. . .
Other metal manu-
21,724 443
3, 355, 852
Textile manufactures
Oils
10, 155, 132
3,445,353
Chemicals
Various articles
Total
Wood and wood man-
"103,039,256
113,959,749
ufactures
Paper and paper
manufactures
o 899,432,882 United States currency.
The different countries from which these products were imported
are as follows:
[Amounts expressed in gold.]
Countries.
1902.
1901.
Countries.
1902.
1901.
Great Britain
836,995,460
13,229,275
13, 303, 504
12,265,003
9,243,071
6,484,233
4,583,645
3, 166, 902
1,469,510
836,460,808
16,724,649
15,533,639
14,736,103
9, 959, 541
8,688,657
4, 386, 047
3,912,636
1, 767, 644
Uruguay
8744,694
622, 369
213, 189
122, 015
106,781
1, 485, 124
8679, 236
573, 419
United States
Chile
111,076
Italy
138, 732
France
Cuba
Other countries
Total
244,073
Spain
103, 039, 216
113, 959, 749
Paraguay
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1029
The figures showing exports to the different countries are as follows:
[Amounts expressed in gold.]
Countries.
1902.
1901.
Countries.
1902.
1901.
135,084,066
29, 587, 457
22, 939, 881
13,760,219
10,037,576
8,368,742
8,285,387
4,215,756
3,673,633
2,834,288
829,920,759
28, 637, 121
21,479,882
13,457,731
9, 296, 454
9,702,488
2,891,259
4,318,950
3, 710, 663
1,753,931
82, 025, 428
684, 113
600,368
470, 991
212, 212
10, 196, 675
26, 509, 935
82,131,713
Chile
568, 173
Bolivia
541,049
Belgium
United States
Cuba
216, 053
Other countries
Orders
8, 915, 913
Africa
29, 807, 780
Total ,
a 179, 486, 727
167, 716, 102
Netherlands
a 8173,204,692 United States currency.
The exports from the port of Buenos Ayres during the twelve
months of 1902 were as follows:
Articles.
Corn sacks.
Wheat do...
Linseed do...
Flour do...
Wool bales.
Sheepskins do. . .
Oxhides:
Dry
Salted
Horsehides:
Dry
Salted
Calfskins bales.
Various hides, .do. . .
Hair do...
Flax cakes sacks.
Barley do...
Bran do...
Seeds do...
Sugar do...
Bone and bone ash
tons
Horns
Butter boxes.
Ostrich pulmes.do. . .
Quebracho tons.
Do rolls.
Do sacks.
7, 059, 611
2,171,560
2, 099, 137
676, 194
360, 562
84,242
1, 688, 087
1, 234, 239
160, 572
135, 692
136, 786
28, 830
3,837
180, 391
22, 393
1,502,074
2,195
30, 151
21, 504
3,722
131, 452
92
62, 486
1,313
207, 950
1901.
5, 583, 512
2, 611, 017
1,121,766
1,021,324
398, 025
72, 586
1,510,648
1,200,231 I
. 130,548
133, 374
135, 215
10, 163
3,734
120, 087
15, 898
1, 144, 939
1,697
93, 846
23,792
2,785
45, 199
166
62, 699
167
148, 140
Articles.
Minerals sacks.
Guts barrels.
Turnip seed... sacks.
Cattle
Sheep
Horses
Mules
Hogs
Tallow pipes.
Do casks.
Dried meat bales.
Frozen meat, quar-
ters
Frozen mutton
Frozen sheep, quar-
ters .- —
Frozen lamb
Conserved meat,
boxes
Tongues boxes.
Hay bales.
Various meats, pack-
ages
Tobacco bales .
Meat flour sacks.
Meat broth . . .boxes.
Meat extract... do...
Blood, dry sacks.
9,776
9,874
25, 511
24, 100
86, 472
13, 088
58, 573
602
33, 912
144, 372
282, 489
317, 371
1,191,232
466, 428
54, 688
57, 416
14, 098
539, 192
32, 928
28, 576
7,759
2,021
13, 199
14, 224
1901.
17, 150
7,846
29, .535
16, 650
4, 862
1,437
9,400
250
26, 824
72, 177
290, 288
49, 773
903, 835
181,229
4,059
28, 856
14, 054
175, 368
22, 119
25, 183
12, 031
368
3,275
13,318
Most of the commercial statistics for the Argentine Republic during
1902 show excess valuations over those of 1901. These excesses include
all kinds of hides and skins, hair, horns, intestines, cattle, horses,
mules, hogs, sheep, frozen meat of all kinds, conserved meat, meat
broth and extract, dried blood, tobacco, flax cakes, barley, bran,
seeds, maize, linseed, hay, and butter. On the other hand, there were
decreases in the exports for 1902 in the following articles: liour, wheat,
wool, dried meat, meat flour, sugar, bone and bone ash, ostrich phunes,
minerals, and turnip seed.
Uruguay heads the list in cattle importation from the Argentine
Republic, Brazil ranking next, with Spain and France to follow. In
the case of sheep, Brazil leads, with Spain, France, and Urugua}^ rank-
ing next. The exports of frozen meat in 1902 were considerabl}^ more
1030 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
than double the corresponding total of 189-9, which was the last com-
plete year before the British ports were closed to live animals from
the River Plate. The exports of frozen beef in 1902 were nearly
treble those in 1900, the United Kingdom alone receiving from Argen-
tine fully two-thirds of the total shipments from the River Plate. The
shipments of butter were nearly three times as much as in 1901, of
which the greater part went to England.
The principal farm crops exported are wheat, maize, linseed, and
hay. Of these 129,867 tons of wheat were sent to Brazil, 80,34:6 tons
to Belgium, 70,427 tons to the United Kingdom, 18,233 tons to Ger-
many, 15,464 tons to Italy, 6,103 tons to France, 2,409 tons to Spain,
966 tons to the United States, 1 ton to Uruguay, and the remainder to
other countries. Of the exports of maize in 1902, 296,143 tons were
sent to the United Kingdom; 120,377 tons to Germany, 108,029 tons
to Belgium, 51,973 tons to France, 24,307 tons to Ital}^, 7,766 tons to
Spain, 9 tons to Uruguay, and the remainder to other countries. The
United Kingdom receiv^ed 63,888 tons, or nearly one-fifth of the total
exports of linseed in 1902, whilst 42,770 tons went to Germany, 32,997
tons to Belgium, 26,556 tons to France, 14,113 tons to the United States,
2,981 tons to Ital}^ 64 tons to Spain, 17 tons to Brazil, 10 tons to
Uruguay, and the rest to other countries. Of the exported hay, 23,717
tons were sent to Brazil and 1,176 tons to the United Kingdom.
FOREIGN POPULATION.
According to ofiicial data published in the " South American Jour-
nal" of February 28, 1903, there were 1,001,899 foreigners in Argen-
tine in the year 1900, of whom 882,767 were Europeans. Of these,
493,000 were Italians, 198,790 Spaniards, 94,000 French, 21,800
English, 17,100 Germans, 12,800 Austrians, 14,800 Swiss, 30,567
various. The foreign population is composed of 92 per cent Latin
race and 8 per cent others. In Buenos Ayres, on December, 1900,
there were 320,000 Europeans out of a total of 800,000 inhabitants,
or about 40 per cent. Of these 320,000 Europeans the various nation-
alities were:
Italians 181, 700
Spaniards 80, 300
French 33, 200
English 6, 800
Germans 5, 300
Austrians 3, 000
Swiss 2, 800
Various. 6, 900
Of the remaining Europeans, 562,000 were distributed throughout
the country as follows:
Province of Buenos Ayres 296, 000 Province of Cordoba 34, 500
Province of Santa Fe 159, 000 The remaining 10 provinces and
Province of Entre Rios 50, 700 national territories 48, 800
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICáiN REPUBLICS. 1031
CROP ESTIMATES FOR 1903.
An official report made by Señor Emilio Lahitte, Chief of the
Division of Statistics and Kural Economy in the Arg-entine Ministry
of Agriculture, furnishes the following data concerning the estimated
crop production of the four chief provinces of the Republic for the
year 1902-3, the figures for 1901-2 being also given for purposes of
comparison:
Argentine crops of wheat and Kn-seed.
Crops.
1902-3.
1901-2.
Wheat
Acres.
8, 893, 379
3,222,752
a. Bushels.
113,983,367
30, 076, 398
Acres.
8, 144, 579
1,927,380
Bushels.
56, 379, 717
14, 373, 065
a 60 pounds for \vheat and 56 ponnds for linseed.
The increase in the area under wheat is 748,800 acres, or 9.2 per cent,
and in linseed 1,295,372 acres, or 67.2 per cent. The official figures
thus fully confirm the reports of the increased linseed acreage. The
increase in the wheat crop is 57,603,650 bushels, or more than the
entire crop of 1901-2.
Señor Lahitte's estimate of the quantity of wheat required for seed
and internal consumption is 870,000 metric tons, or 31,967,000 bushels
of 60 pounds, the probable surplus for export being placed at about
2,232,000 metric tons, or a little over 82,000,000 bushels.
The linseed crop, like the wheat crop, is more than twice as large
as that of 1901-2, the increase being 15,703,333 bushels. The "Review
of the River Plate," in its issue for Januarj^ 31, estimates the export-
able surplus at 19,864,000 bushels, stating that the reduced estimate
is due to the fact that much of the seed has been damaged and is unfit
for shipment.
COMMERCE WITH BRAZIL.
The Argentine Consul at Rio de Janeiro, in a report relative to the
trade relations between the Argentine Republic and Brazil, calls atten-
tion to the fact that the figures for the third quarter of 1902 indicate a
considerable improvement in the commercial intercourse of the two
countries. Brazil exported to the Argentine Republic during that
period goods and products to the value of 2,966 contos, or more than
double the exports during the first quarter of 1902. Coffee increased
by 539,000 kilograms, and yerba maté by 289,000 kilograms. On the
other hand, the exports of the Argentine Republic to Brazil exhibit a
considerable increase, and during the third quarter the value of goods
and products shipped reached 4,349 contos^ against 1,968 contos during
1032 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
the second quarter,
ter were as follows:
The principal items of export for the third quar-
Alfalfa kilos. . 1, 395, 332
Flour do.... 8,507,844
Maize do. . . . 1, 073, 433
Hay do. . . . 84, 757
Tallow do 1, 094, 800
Wheat do. ... 35, 598, 569
Jerked beef do 4, 309, 570
Sweet potatoes kilos . . 77, 005
Beans do 97, 330
Bran do 248, 911
Horses head.. 90
Sheep do 140
Mules do 62
Cattle do.... 907
VITAL STATISTICS OF BUENOS AYRES.
According to the returns of the Statistical Department of the city of
Buenos Ayres, the population of the Federal Capital on December 31,
1902, numbered 870,237 inhabitants. The demographic returns for
the month were: Births, 2,523; marriages, 511, and deaths, 1,271. In
1869 there were 177,787 inhabitants; eighteen years later these had
increased to 437,000, and between the census of 1895 and 1902 there
was an increase of 206,911 inhabitants, an increase of nearl}^ 26,000
per year. From 1895 to 1899 the increase was at the rate of 33,000 a
year.
GOVERNMENT SCHOOLS.
The report of the National Department of Education for 1902 states
that the Government schools in the Federal Capital numbered 216,
with 81,602 pupils, and that there were 261 private schools, with
26,309 pupils, making a total of 507 schools, with 107,911 pupils, for
the city of Buenos- Ayres. The national territories, with 139,000
inhabitants, had 115 schools, with 7,006 pupils. The enrollment of
pupils throughout the liepublic numbered 172,125, an increase of
12,196 over 1901. The attendance at the schools represents 9.4 per
cent of the population, the highest proportion of any South American
State; Uruguay coming next with 8.6 percent. The expenditure on
the Government schools was $4,426,726, and the revenue amounted to
$4,429,206. New school buildings estimated at $2,600,000 are being
erected.
TAXES ON PRODUCTION IN THE PROVINCE OF BUENOS AYRES.
[From " La Prensa," No. 11826.]
The Government of the Province of Buenos Ayres has promulgated
a law imposing a tax on production, and in substitution of the State
and municipal permits, which are repealed. The law provides that the
payment of the tax shall be made before the moving of the product
from the place of production or deposit, and fixes the following
schedule of prices :
INTEEIÍATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1033
National currency.
Beeves per head. . $1. 50
Cows, calves, and mules do 1. 00
Sheep do 20
Lambs do 10
Hogs do 50
Pigs do 10
Studs and bulls, for breeding purposes do 3. 00
Earns and boars, for breeding purposes do 1. 30
Work horses do 50
For each 10 kilos, or fraction thereof, of —
Dry cowhides, horsehides, sheep and goat skins 12
Otter skins 40
Fresh or salted cow or horse hides 06
For each dozen, or fraction thereof, of lambskins 06
For each 10 kilos, or fraction thereof, of —
Wool or hair 10
Feathers i 1. 40
For each 1,000 kilos, or fraction thereof, of bones 20
For each 100 kilos, or fraction thereof, of horns 04
For each 100 kilos of—
Fat or tallow 30
Wheat 08
Corn .06
Hemp 10
Barley 06
Turnips or oats 06 •
For each 1,000 kilos, or fraction thereof, of dry hay 25
For each 100 kilos of bird seed (alpiste) 10
For any other cereal not mentioned in the foregoing 06
The law makes a reduction in the amount of the tax when applied
to stock transported from one portion of the province to another for
the purpose of wintering or for breeding- purposes, in which case the
following tariff governs:
Per head.
Cattle $0. 25
Horses .15
Sheep - - - 04
• Saddle horses in actual use or animals used in the transporting of
freight or the hauling of vehicles are exempted. Cereals hauled
from one farm to another belonging to the same owner are exempt
from the tax if intended for seed purposes.
NEW BANKRUPTCY LAW PROMULGATED AT BUENOS AYRES,
DECEMBER 30, 1902.
£e it enacted hy the Senate and Chamher of Deputies of the Argen-
tine Nation^ in Congress assembled:
Chaptee I. — Bankruptcy proceedings.
Article 1. Bankruptcy proceedings can only be instituted by mer-
chants, by creditors of merchants, or by the public prosecutor if the
1034 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
merchant has run away or absconded without leaving a representative
authorized to do his business or meet his obligations.
Art. 2. The adjudication of bankruptcy can be made after the death
of a merchant, if said death has occurred subsequently to his having
suspended payments. But such an adjudication can not be asked by
creditors, or made inotu próprio by the court after six months from
the date of the death have elapsed.
Art. 3. A person who is no longer a merchant may nevertheless be
adjudged a bankrupt, if the suspension of payments affects obligations
contracted at the time in which he was a merchant. But this can be
done only within the period of one year to be counted from the date
in which the person aforesaid ceased to be a merchant.
Art. 4. The adjudication of bankruptcy of a partnership, whether
general or limited, carries with it that of all the members of the same
who are jointly and severally responsible.
But the bankruptcy of an individual partner does not carry with it
that of the firm or partnership to which he belongs. The interest
which the bankrupt partner represents in the firm responds to the
creditors of the latter with preference over his own.
This provision is applicable to the case of a member of two or more
firms and one of them is adjudged bankrupt.
Art. 5. The adjudication of bankruptcy made in a foreign country
can not be invoked against the creditors of the bankrupt who are in
the Republic, nor can it be used to antagonize their rights in and to
the property which the bankrupt may have in the Republic, or annul
any arrangements they may have made with him.
When the adjudication of bankruptcy has also been made by the
courts of the Republic, the creditors who are parties to the foreign
bankruptcy proceedings shall not be recognized, except in case that
all the domestic creditors are paid and a balance is left.
Chapter II. — Convocation of creditors.
Art. 6. Every matriculated merchant who finds himself unable to
meet his commercial obligations shall, before suspending payments,
or, at the latest, within three days thereafter, appear before the Court
of Commerce and ask for an order calling a meeting of his creditors.
The application shall be filed before the Court of Commerce of the
domicile of the applicant; and if the application is made in the name
of a firm, the Court of Commerce of the place where the main office
of the firm is established shall be the competent one.
The heirs of a deceased merchant may go on with the case, if already
initiated, or initiate it within thirty days immediately following his
death.
Art. 7. When the merchant referred to in the foregoing article is
INTEKNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1035
a firm, the application shall be made by one or all the members thereof
who are jointly and severally responsible, or who have the right to
sign for the firm, or their representatives. If it be a joint stock corpo-
ration, the application shall be made by the president or manager of
the same, in pursuance of a resolution, passed by the stockholders in a
general assembly. This right is extended to firms in liquidation.
Art. 8. The application shall explain the causes which have brought
about the state of insolvency, and shall be accompanied by —
(1) A general balance sheet of the business.
(2) A list of creditors, giving their addresses, the amounts due them,
the date when the debts became due, the securities given for the pay-
ment of said debts, and the date of cessation of payments if it had
taken place.
The applicant shall place all his books and papers at the disposal of
the court.
Art. 9. The court shall dismiss the application at once if it is not
made in accordance with the provisions of the foregoing articles, if the
applicant is not a matriculated merchant, or if he has absconded or
run awa3^
Art. 10. The application having been found to be in due form and
admissible, the court shall make within the twenty-four hours following
an order, providing as follows:
1. Designating one or several creditors to be trustees {interventores)^
entrusted with the duty of ascertaining, in conjunction with an expert
ofl&cial or private accountant (see art. 68 of the present law), the truth
of the statements made in the application, examining the books, and
collecting all the information necessary to enable them to report on
the conduct of the applicant, the value of the assets, the situation and
prospects of the business, and the correctness of the list of creditors.
2. Directing all proceedings in execution, and all attachments to be
suspended, except, however, those proceedings intended for the fore-
closure of mortgage, or the collection of privileged credits.
3. Causing advertisments to be published in two newspapers, giving
notice of the application made, and calling all the creditors to a meet-
ing to be held, at the time and at the place which the court may deem
it advisable to appoint, no earlier than fifteen days and not later than,
thirty after the date of the order.
These notices shall be published by the applicant within twenty-
four hours, and his failure to do so shall cause the application to be
considered as abandoned.
If the applicant is a corporation which has issued bonds payable to
the bearer, the bondholders shall also be summoned; said bondhold-
ers are bound to deposit their bonds in a bank prior to the day of the
meeting.
1036 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Art. 11. During this stage of the proceedings the debtor will retain
the management of his property and will transact, with the interven-
tion of the trustees, the ordinary business of his industry and com-
merce; but he shall have no power to make assignments or operations
by which his assets might be diminished, or the rights of his creditors
jeopardized.
Art. 12. The creditors or their representatives and the expert
accountant shall have the power to examine freely all the books,
papers, and accounts presented by the merchant, and to get informa-
tion, during business hours, of whatever is carried on in the commer-
cial house.
Art. 13. Every creditor shall have the power at any time, except
within the period of three days previous to the meeting, to submit in
writing to the court what he has to say against the debts acknowl-
edged by the debtor, or any of them, succinctly stating the proof on
which his assertions rest, or denouncing any fraudulent or wrongful
act of the debtor. Creditors not mentioned in the list filed b}' the
debtor shall also have the power to appear before the court, within
the period above mentioned, and state the amount, origin, and nature
of the debt due him, giving, offering, or indicating the proof of his
statements.
The court shall order the debtor, the trustees, and the expert
accountant to be made acquainted with the said statements.
Art. 11. The debtor who may wish to propose to his creditors to
enter with him into an agreement shall submit his proposition in writ-
ing to the court, at the latest five days before the meeting. The
proposition shall be communicated to the trustees, and shall be kept
by the court in the Clerk's office at the disposal of all the creditors.
Art, 15. The trustees and the expert accountant appointed by the
court shall, jointly or separately, submit to the creditors assembled
the day of the meeting, a list of the creditors with the statement in
each case of the privilege which each one may enjo}^, said creditors
being satisfied as follows:
First. Creditors whose claims are acknowledged by the debtor and
against which no objection has been made.
Second. Creditors whose claims appear to be for a sum larger than
that acknowledged by the debtor.
Third. Creditors whose claims were omitted by the debtor in his
list.
Fourth. Creditors whose claims are acknowledged by the debtor,
but have been objected to on the ground that they are excessive.
Fifth. Creditors whose claims appear on the debtor's list, but have
been totally rejected.
The trustees and the expert accountant shall express their opinion
upon each claim objected to, and also upon the date of the cessation of
payments.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1037
Chapter 111. — Provisory verification of the clainns.
Art. 16. The meeting of the creditors shall be held on the appointed
da3^ It shall be presided over by the judge of commerce; and the
debtor, the trustees, and the expert accountant shall attend.
The district attorney shall be a party to the proceedings in order to
prevent the commission of fraud or violations of law, or to cause the
prosecution of the same to be started.
The creditors shall have the power of being represented at the meet-
ing by proxy, but the power of attorney given for this purpose shall
be in writing. A power for general management and administration
of property shall be sufficient to secure representation at the meeting.
The debtor shall have to appear personally, except in case of fully-
proven impossibility, but the attorney representing him in that case
shall have to be a person fully acquainted with the debtor's business.
The meeting shall begin by the reading of the report of the trustees
and expert accountant regarding the debts, and when this reading is
ended a discussion shall ensue and a vote be taken upon each individual
claim objected to in the report. The claims shall be classified accord-
ing to the provisions of article 15; and the questions shall be settled
by the majority of votes of the creditors present, provided that they
belong to either the 1st, the 2d, or the 4th category of art.
15. Claims approved in this way shall be deemed to be acknowledged.
Should a claim be rejected or reduced, the creditor may take an appeal
to the presiding judge against the resolution passed by the meeting,
and the judge shall, either then, or within three days thereafter, affirm
or modify it. The resolution of the meeting or the decision of the
judge is final only to the effect and for the purpose of imparting
validity to the meeting; but it does not affect any question relative
to the legitimacy of the credits, nor preclude any further objection in
behalf of the interested parties from being made thereafter.
Art. 17. The wife of the debtor shall not be recognized as a cred-
itor .entitled to preferences or advantages derived from the marriage
contract; and vice versa, the creditors shall not in any case take
advantage of preferences or advantages given to the husband in the
same contract.
Art. 18. If the verification of all the claims can not be completed
at the first meeting, the judge shall adjourn it to be continued on the
day following, and it shall be so stated in the minutes. No new con-
vocation shall be required.
Creditors who did not attend the first meeting shall not have the
right to object to the claims which were approved at the same.
Art, 19. When a vote has been taken on all the claims, a meeting
of creditors shall be held to be composed of the creditors whose claims
have been approved.
(To be continued. )
1U38 INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
BOLIVIA.
CTJSTOM-HOUSE RECEIPTS AT LA PAZ IN 1902.
[From " La Revista Comercial é Industrial."]
Receipt?.
Receipts.
IMPORTS.
Duties on foreign goods
Bolivianos.
706, 099. 07
30,286.45
27,258.50
913. 21
1,928.77
57, 485. 15
4,042.37
132,133.04
3, 239. 40
16.40
1,. 581. 00
321.70
IMPORTS— continued.
Consular fees
Bolivianos.
15.59
Storage
Wharfage at Port Perez
21,131.49
871. 41
Additional storage charges
EXPORTS.
Tin
Sugar and molasses
10, 066. 91
Sealed or stamped .silver
Gold
Rubber
Total
1,069,258.95
TRADE STATISTICS.
The ^'' 8ud-Ai)ierikanische Rundschau^'' of March 1, 1903, states
that of the total importations of Bolivia, amounting to 14,000,000
holivianos yearly, Germany furnishes 3,400,000, England 2,400,000,
the United States and France each 1,100,000. Germany sends chiefly
dress goods, silks, tools of all kinds, furniture, and ironware. The
exports of Bolivia amount to about double the imports, and consist
chiefly of silver, rubber, tin, and copper.
NAVIGATION OF THE DESAGUADERO RIVER.
[From " El Comercio" of Bolivia.]
On December 2, 1902, President Pando promulgated an important
decree authorizing Mr. Juan E. Hulmán to navigate the Desaguadero
River with steam craft up to Lake Poopó. The concessionaire has the
exclusive privilege of navigating the stream mentioned with steam
vessels, and is onl}^ limited in this right by the concessions and fran-
chises granted to the Peruvian corporation in that part of the route
comprehended between Lake Titicaca and Puente of Concordia.
By the terms of this contract the concessionaire is granted an annual
subvention of 10,000 loUvianos ($3,610 gold) for a period not exceed-
ing ten years, which subvention shall be withdrawn as soon as the net
profits of the enterprise amount to 6 per cent on the capital invested.
No duties, either Federal or municipal, shall be charged on the machin-
ery, tools, and other supplies imported for use in the construction,
conservation, and exploitation of the vessels, buildings, wharves, etc.,
necessary for the navigation of the Desaguadero River for a period of
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1039
twenty years, provided the original bills covering the materials men-
tioned are presented to the Government for verification and approval.
The State grants to the concessionaire such Government lands as
may be required for the erection of buildings, offices, warehouses, etc.,
and gives to the enterprise the right to exappropriate such private
lands as may be necessary for the purposes mentioned. The conces-
sionaire also has the authority to construct and erect bridges over the
streams and highways tributary to the Desaguadero River, and to
charge a toll for the use of the same, which privilege shall endure
while the franchise remains in force.
The tariff for passengers and freight shall be fixed by the Govern-
ment, taking as a basis for the freight rate 1 cent, approximately, per
metric quintal for each kilometer of distance hauled.
The concessionaire agrees to open to public traffic the navigation
referred to within a period of twelve months from the signing of the
contract, using for this purpose a number of steam vessels or launches
sufficient to meet the needs of the public. Government employees,
troops, freight, and postal business shall be carried at one-half the
tariff rates. The concessionaire deposits 5,000 holivianos as a surety
for the faithful performance of the terms of the contract. On the
expiration of the contract the entire property of the enterprise passes
to and becomes the property of the State.
BRAZIL.
ESTIMATED RECEIPTS AND EXPENDITURES FOR THE FISCAL
YEAR 1903.
The revenues of Brazil for the fiscal year 1903 are estimated at
40,967,942 milreis^ gold, and 248,018,000 milreis, paper. The estimates
for 1902 were 42,876,666 milreis^ gold, and 257,461,000 milreis, paper.
The various sources from which receipts are estimated and their
amounts in tnilreis are as follows:
Gold.
Paper.
Revenues from imports
Internal revenue
Consumption taxes
Extraordinary revenues
Paper-money redemption fund .
Paper-money guaranty fund
Lease of Government railways .
Amortization of internal debt . .
Port-improvement fund
31,420,000
1,337,666
7, 870, 000
160, 000
Total.
40, 967, 942
122, 722, 000
36, 743, 000
32, 660, 000
6, 755, 000
2, 150, 000
1, 658, 000
5, 200, 000
2, 530, 000
248, 018, 000
Bull. No. 4—03-
1040 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The expenditures for the same period are estimated at 41,399,062
milreis^ gold, and 244,462,545 milreis^ paper, and are distributed as
follows:
Gold.
Paper.
Department of Justice and Internal Affairs
Department of Foreign Relations
Navy Department
Wa rDep irtment
Dt'partm 'nt of Industry, Communications, and Public Works.
Departm -nt of Finance
Tjtal.
3,783,315
36, 710, 247
16, 424, 481
631,920
26, 700, 664
47, 569, 437
68,030,477
85,105,565
41, 399, 062
244,462,545
RESULTS OF THE COFFEE CONGRESS.
The congress of coffee planters recently held at Sao Paulo to consider
the position of that product, after much discussion, according to the
"South American Journal" of March 7, 1903, appointed commissions
to report as to the best means for the solution of the coffee problem.
The commissions are said to have reported recommending a State loan
of 50,000 C6>w¿05, the reduction of transport tariffs by 30 percent, aboli-
tion of interstate imposts, the encouragement of cooperative associa-
tions for coffee propaganda abroad, and the elimination of 20 per cent
of the coffee exported, two-thirds of which is to be destroyed and
the other third to be roasted for the benefit of the agricultural syndi-
cates. It is further recommended that the Federal Government should
make an emission of 150,000 contos for the purpose of making advances
to the coffee planters who may suffer in consequence of the elimination
of coffee of inferior qualit}", also a reform of the law of hypothecation,
and the opening of negotiations for the obtaining of a reduction of the
duties on coffee imported abroad. These proposals, with some amend-
ments, were approved by the congress, and a deputation was selected
of five members to communicate with the State governments and the
Federal Government.
NEW INDUSTRIAL COMPANY.
"Companhia Industrial do Pará" is the title of a company recently
organized at Belém, Pará, which has for its object the purchase, sale,
and exportation of products of the Amazon region. The company
will also make loans on mortgages, Government securities, etc.
The company is capitalized at 500 contos^ of which 250 contos are
in preferred stock, at 8 per cent, and 250 contos in common stock. The
par value of both the preferred and common stock is 100 inilreis.
MISCELLANEOUS NOTES.
The suspension of the free transit of goods on the Amazon, ordered
by the Brazilian Minister of Finance by a circular dated August 8,
1902, was interpreted by the Inspector of Customs as applying to
direct shipments to Iquitos. The Minister of Finance subsequently
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1041
telegraphed that these instructions were to apply only to imports into
and exports from Bolivia by way of the Amazon. The suspension has
now been removed by a circular issued by the Minister of Finance on
the 20th of February, 1903, thereby restoring free transit on the
Amazon, munitions of war temporarily excepted.
The "South American Journal" of February 28, 1903, states that
the total value of the Brazilian importations for 1902 will amount to
about £23,000,000, as compared with £21,000,000 for the preceding
year. The total value of Brazilian exportation for 1902 is calculated
at £36,000,000, against £10,000,000. The trade balance in favor of
Brazil is £13,000,000, against £19,000,000 in 1901.
A recent issue of the '''"Diario da Bahia'''' contains a notice of the
formation of a mining company with exclusively Brazilian capital,
known as the "Empreza Brasileira de Mineração," which will develop
the auriferous deposits of Ribeirão do Carmo, in Minas Geraes. The
machinery required for the development of the mines has been ordered
from Reidon's Iron Works Company, of San Francisco, Cal.
The Carsevene and Developments Anglo-French Gold Mining Com-
pany, Limited, recently obtained a concession from the Brazilian
Government to operate in that country.
A new branch of the Bragança railway, 23 kilometers in length, has
just been completed, connecting Igarapé-assú and Livramento. A
line of steamers connects the port of Livramento with Marapanim.
The governor of the State of Bahia recently granted a concession
to Adolph Hiksch to explore the banks and bed of the Jacuipe River,
a branch of the Paraguassû, in the search of mineral deposits.
Dr. Steindachner and the members of the commission appointed
by the Austrian Government to study the birds, fishes, and insects of
Brazil arrived at Bahia on the 21st of February.
The Campania Urbano, which operated a horse-car system in the
city of Para, Brazil, is to operate its lines by electric traction.
CHILE.
BUDGET FOR 1903.
The budget of Chile for the year 1903, as sanctioned by Congress
and approved by the President on February 10, 1903, is as follows:
National cur-
rency.
Gold.
National cur-
rency.
Gold.
Interior
Ill, 847, 238. 31
402,389.40
976, 775. 00
807, 790. 00
4,944,896.43
10, 660 331. 32
7, 666, 681. 65
$544,189.33
940, 497. 07
War
$10,291,872.13
8, 194, 562. 63
1,381,348.50
2,801,575.02
22, 048, 494. 18
$75, 800. 00
3,159,012.88
Foreign Relations . . .
Marine
Worship
Colonization
Justice
107,000.00
Public Works
Railroads ,
Total
134,067.77
40, 800. 00
18, 651, 635. 97
Finance
82, 023, 854. 57
23, 653, 003. 02
1042 INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CUSTOMS REVENUE IN 1902.
The "Mexican Herald" of March 27, 1903, publishes a dispatch
from Valparaiso, Chile, dated March 26, 1903, stating that the cus-
toms revenue of the Chilean Republic for the calendar year 1902
amounted to 70, 4^19^0 59 pesos, of which 45,241,707 pesos were derived
from export duties and 25,178,352 from imports.
AGRICULTURAL STATISTICS OF 1901-2.
The " Synopsis of Statistics and Geography of the Republic of Chile
for 1901," a book recently published by the Bureau of Statistics of
the Chilean Government at Santiago, gives some interesting informa-
tion regarding the agricultural productions of that country, in 1901-2.
The following tables show the production of agricultural products in
the Republic in 1901-2:
Product.
Number
of hec-
tares cul-
tivated.
Number
of hecto-
liters
sown.
Ko^lfie?s^hx7or
harvested. «^ crop.
Number
of thrash-
ers,shell -
ers, etc.
Wh eat
249, 865
41, 314
20, 087
27,438
14,617
1,521
47,434
488,966
68,651
11, 070
30,640
24, 763
1,460
321, 721
1
3,749,836 «22.964.622
2,330
32
Barley
731, 647
305, 248
403,978
264, 873
20, 182
4,093,612
3,630,638
1,146,073
3, 714, 789
2, 190, 644
162,205
7,460,689
Corn
22
Pease
Lentils
Potatoes
Total
402,276
947,071
9,569,375
41, 168, 560
2,384
FORAGE.
Product.
Number
of hectares
cultivated.
Number
of metric
quintals
harvested.
Gross value
of crop.
Alfalfa
29,286
32, 320
610,246
279, 967
SI, 256, 933
Clover
314, 670
Total
61,606
790,203
1,570,603
VINEYARDS.
Product.
Area cul-
tivated.
Number of
plants.
Production,
Gross value
of crop.
Wine
Chicha
Biscay wine..
Aguardiente ,
Total..,
Hectares.
23, 285
1,753
4,666
77, 516, 089
2, 789, 273
13, 957, 570
Hectoliters.
1,061,972
56, 056
230, 971
23, 116
SIO, 639, 936
371, 440
1, 006, 126
628, 123
29, 704
94,262,932
1, 372, 115
12, 645, 626
Animals in the Republic on December 31, 1901.
Animals.
Draft horses .
Saddle horses
Mules
Cattle
Sheep
Number.
25, 562
157, 259
32, 443
829, 953
1,336,332
Animals.
Hogs
Goats
Total
Number.
135, 471
166, 280
2,681,300
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1043
NITRATE IN 1902.
The report of the "Nitrate Propaganda Association " (Asociación
Salitrera de Propaganda), No. 30, furnishes statistics of the produc-
tion, exportation, and consumption of nitrate in the year 1902. The
production is stated to have amounted to 29,829,679 Spanish quintals,
an excess of 1,161,319 quintals over the production in 1901. The
exports reached 30,089,440 quintals, as compared with 27,385,228
quintals in the preceding j^ear. The total deliveries in 1902 amounted
to 28,400,840 Spanish quintals, being 2,937,032 quintals less than in
1901. This total decrease was made up of a decrease in consumption
by Europe and other countries of 3,339,998 quintals, oifset by an
increase in the United States and Chile of 402,966 quintals.
The total deliveries in each year of the five-j^^ear period, 1898-1902,
were as follows:
1898 27,683,222
1899 30, 712, 769
1900 30,443,040
1901 31, 337, 872
1902 28, 400, 840
The visible supplies on December 31, 1902, amounted to 21,966,244
quintals, distributed as follows:
For Europe:
Onshore 5,599,440
Afloat 9, 427, 470
15, 026, 910
For the United States:
Onshore 166,634
Afloat 1, 288, 700
1,455,334
Supplies for foreign markets 16, 482, 244
Stocks on the coast 5, 484, 000
The total visible supplies on December 31, in each year of the quin-
quennial period, 1898-1902, were as follows:
1898 23,720,806
1899 23, 441, 293
1900 25,037,103
1901 21, 032, 985
1902 21, 966, 244
The yearly production since 1899 was as follows:
1899 30,759,755
1900 32, 474, 583
1901 28, 368, 360
1902 28, 829, 679
The smallest number of works in operation in the four j^ears, 1899-
1902, was 44 in February, 1899; and the largest was 78 in December,
1902.
During the year 1902 the association expended £28,448 3s. lOd. in
1044 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
propagandism, which was carried out in the following countries: Ire-
land, Scotland, Germany, Austria-Hungar}'^, Sweden and Norway,
Denmark, Northern Russia, Poland, France, Algiers, Switzerland,
Belgium, Holland, Spain, Portugal, Italy, United States, Central
America, Brazil, and Uruguay.
COLOMBIA.
CUSTOMS LAWS AND MODIFICATIONS.
Decree No. 171, of February 9, 1903, governing changes and modi-
fications in the Customs Tariff and the regulations to be observed in
the custom-houses of the Republic is as follows:
The Vice-President of the Republic, charged with executive power,
in discharge of his legal functions and in execution of articles 3 and
5 of Decree No. 152 of the Tth of the present month, decrees:
Only a/rticle. From the 1st of March of the present year merchan-
dise and other effects imported into the country shall pay import
duties as indicated in the following tariff':
Class 1.
(5 centavos per kilogram.)
Implements necessary for the discharge
of their callings forming part of the
baggage of artisans and agricnlturists
coming to work in the country, up to
150 kilograms, subject to the approval
of the Board of Appraisers of the re-
spective customs-houses, over and
above the 150 kilograms which each
individual is entitled to bring in free
as baggage.
Printing paper of all shapes, classes, and
sizes. Printed books and instructive
pamphlets. Paper and cardboard for
bookbinding.
Printers' ink and type, and, in general,
all materials adapted for use in typog-
raphy.
Building woods, such as shingles, beams,
and sleepers for railway and tramway
ties, planks and boards, unplaned and
unfinished. Wood manufactured into
carriages and cars for railways and
tramways and portable houses.
Iron and steel made into machinery, rails,
nails, spikes, etc., for railways and
tramways.
Iron and steel made into bridges for roads,
gasometers, apparatus, conduits, and
lamps for public lighting, for electrical
plants destined for the same purpose,
and machinery for textile and agricul-
tural enterprises; articles for public
buildings; wire for public telegraph
and telephone lines; pillars and posts
for telegraph lines and wire fences; all
grades of roofing; railing for public
buildings and squares; conduits for
aqueducts, public fountains, and basins;
lightning rods; buskins or leather-
mounted shoes for cattle; motors of all
classes and powers, and plows.
Copper, bronze, and marble in statues and
monuments for the ornamentation of
public buildings and places.
Building materials, such as unwrought
stone, hydraulic lime, and cements of
all classes.
Wheat in grain, guano, phosphate of lime,
sulphate of copper and carbon, phos-
phates, nitrates, chlorides, cyanides
and sulphates, earthy or metallic, nat-
ural or artificial, which may be imported
as fertilizers.
INTERNATIONAL BüEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1045
Coal and petroleum, unrefined or crude.
Apparatus and substances for the manu-
facture of ice for public consumption.
Altars and images.
Live animals other than for public spec-
tacles.
Iron manufactured into hoes and shovels,
bars, picks, axes, spades, crowbars,
pruning knives, sickles, and machetes
for grubbing.
Sweet potatoes or yams, potatoes, onions,
maize, rice, chick-peas, lentils, beans,
and all classes of vegetables, pot herbs,
and fruits, fresh.
Ice.
Hempen sacks or bags, empty, tarred or
not,- with or without waterproof paper,
and coarse tissue for the manufacture
of such bags.
Rubber hose for fire engines.
Demijohns, bottles, and flasks, large and
small, of black glass or of ordinary
white glass.
Stearic acid and stéarine.
Niter and sulphur, crude; flower of sul-
phur; sulphur in powder, cakes, sticks,
or cylinders; sulphate of copper and
products and substances necessary for
the treatment of metals by the action
of chlorides, such as sulphuric acid,
bromine, bromide of potash and soda,
chlorate of lime (bleaching powder),
hyposulphite and carbonate of soda,
and caustic soda.
Paper, wrapping, blue, for packing ver-
micelli and other alimentary pastes of
the same class.
Common woods, planed, and cabinet
woods, planed or otherwise, un-
wrought, except in sheets for veneers;
manufactured into mining machinery.
Boards for making boxes to contain ver-
micelli and other alimentary pastes of
the same class, and imported for such
manufacture.
"Fique," or henequén, made into sacks
or bags, empty, tarred or otherwise,
with or without waterproof paper, and
similar cloth for such sacks.
Hay and straw.
Iron, unwrought; towers for light-houses
and lanterns; houses, pumps, and ma-
chines for fire engines; machinery for
mines; bridges other than for public
highways; machines of all classes, the
total weight of which does not ex-
ceed 100 kilograms; tanks for drinking
water.
Barbed wire for fences, staples and other
accessories for fixing same; stampers
and blocks of iron, steel, or bronze for
all crushing machines and mills.
Cotton, hemp, or flax cloth known as
"piel del diablo."
Yarns of all kinds, white and colored,
sized.
Marble and jasper in tiles and slabs.
Marble dust, clay, gypsum, crude or pow-
dered; chalk, feldspath, silica, massi-
cot, kaolin, bone in powder, and other
raw materials for the manufacture of
crockery.
Slates for rooflng (zinc tiles); tile shin-
gles.
Resin.
Lithographic stones and inks.
Books, printed, other than schoolbooks.
Class 2.
(10 centavos per kilogram.)
Sugar.
Tallow, unmanufactured.
Barley, must and of other materials fer-
mented, liquid or solid, for the manu-
facture of condensed beer.
Wine, red, common, in casks, barrels, or
demijohns.
Earthenware pots, pans, bottles, large
and small flasks, for use as receptacles.
Potash, soda ash, and salts of soda, pine
resin, and subcarbonates of potash and
soda.
Wooden barrels, pipes, and casks,
mounted or not, for liquids or solids;
common wooden boxes, mounted or
not, for packing; wooden carts and
wagons for the transport of goods and
other similaruses.
1046 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Iron and steel anchors and grapnels for
small boats.
Iron implements for use in agriculture,
quarries, and mines, such as crowbars,
large hooks, picks, drills, machetes, or
hunting knives, not exceeding 20 inches
in length; iron wire for private tele-
graphs; tower clocks, including dials
and bells; iron machinery for arts,
trades, and industries, with the excep-
tion of articles enumerated in class 1.
Steel in bars or rods for manufacturing
purposes.
Steel in ingots for mines.
Quicksilver.
Filtering stones and whetstones.
Lithographic stones and inks.
Class 3.
(25 centavos per kilogram.)
Garlic; flours, including sago, arrow root,
tapioca, maizina, and other similar
products.
Salt codfish and meat in brine, and, in
general, fish and meat not prepared.
Lard.
Sperm oil, stéarine candles, and refined
petroleum.
Beer and other fermented beverages.
Wines, white, sweet, and dry, in casks
or- barrels.
Wines, red; Bordeaux, Burgundy, Cata-
lonia, and San Rafael, medicinal, in
bottles.
Vinegar, in barrels.
Ink, black, for writing.
Hempen cordage and cables, tarred; oil-
cloth for roofing for farmhouses and
bridges.
Wool, unmanufactured.
Rubber pipes and hose for pumps, drains,
and roofs; prepared for machinery and
flooring, except hose for fire engines,
which belongs to class 1.
Earthenware conduits, pipes, and tubes
for pumps, drains, and roofs.
Plate glass, not silvered.
Saltpeter.
Paper, brown (blue in class 1), or other
ordinary paper for wrapping and pack-
ing.
Sandpaper.
Wood, manufactured into bellows for
forges; buckets or tubs; taps for bar-
rels and casks; small boards for match-
boxes and wood for matches; coaches
and carriages of all classes; oars for
boats; windows, doors, etc., imported
separately; machinery for ships, and
for mechanical, industrial, and agri-
cultural machines.
Palm leaves for the manufacture of hats;
reeds, rushes, straw, or common twigs,
unmanufactured or in brooms.
Mats and door mats of all classes.
Iron and steel in rails for private roads;
balustrades for buildings, bridges, and
windows, etc., imported separately;
pumps and hydraulic machines with
their respective pipes and accessories;
machines not otherwise mentioned
whose weight does not exceed 100 kilo-
grams; galvanized, in plates and sheets;
large cauldrons; anvils and pulleys;
sheets or bars not included in un-
wrought iron; beds, la;rge chains, cof-
fers or strong boxes, nails or tacks,
kitchen utensils, ungalvanized or gal-
vanized only on the inside; flatirons;
steel drills for mines; tires, wheels,
axles, springs, and pins for carriages
and carts.
Lead, in slabs, pipes, and other articles
not exceeding 5 kilograms of weight;
in ingots not destined for mines.
Zinc, unwrought, in pipes, plates, and
sheets, exclusive of roofing, which be-
longs to class 1.
Gunpowder, large, for mines, in barrels or
other recipients exceeding 2 kilograms
in weight.
Gun cotton, known as tonite, for mines.
Coloring earths for buildings.
Crucibles for smelting; tar and pitch for
shipbuilding.
Tow or rope yarn and felt for packing
purposes.
Wax, black.
Hops.
Bone and horn, unmanufactured.
Fuse for mines.
Slates and slate pencils.
Porcelains and Talavera earthenware.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1047
Class 4.
Hazelnuts, nuts and almonds in the shell,
and in general, all unprepared foods
not otherwise mentioned.
Vermicelli and other flour pastes.
Olives in barrels.
Olive oil and linseed oil, for painting.
Colored writing inks.
Cotton fuses and wicks for "bougies,"
candles, and matches.
Nankeens.
Rubber taps and stoppers for vessels.
Harness for carts and carriages.
Cotton, fulled ("en fulas"), blue; and
tissues, white, or unbleached with white
parts, plain, neither dyed nor figured,
without needlework nor embroidery,
such as those known as "bogotonas,"
calicoes, ' ' liencillos, ' ' madapolams,
"bramantes," etc.
Cotton manufactured into unbleached
tissues, without white or colored parts,
not figured and without needlework.
Hemp and flax, in cretonnes, white or
colored.
(50 centavos per kilogram.)
Hemp and flax in thread.
Earthen and flint ware in all shapes.
Letter paper, fine.
Wooden musical instruments, organs and
pianos.
Iron and steel tools for blacksmiths, car-
penters, and masons.
Iron scales, weights, and balances for
weighing more than 100 kilograms.
Tin in ingots.
Lead in caps for vessels and for firearms.
Flint stone.
Plaster, manufactured in any form not
elsewhere specified.
Cork stoppers for bottles, etc.
Utensils for chemical laboratories.
Meteorological instruments.
Soap, common, of resin or tallow.
Cotton "rouens," and cotton tissues for
their manufacture.
Thread, white, in skeins and on spools
and boards.
Class 5.
(|1 per kilogram.
Prepared foods, such as Bologna sausage,
salmon, meat extracts, confectionery,
preserved and dried fruits, pickles, and
condiments of all classes not otherwise
mentioned.
Aniseed.
Liquids in genera., except perfumery and
those otherwise specified.
Cotton wicks for lamps and tinder boxes;
cotton reins.
Hemp and cord, not otherwise mentioned ;
hempen cloth prepared or varnished
for flooring; oilcloth for carriages, not
including that used for table covers.
Hides and skins, unmanufactured, with
the exception of patent leather.
Alum.
Ordinary oil soap.
Writing paper in boxes, and paper of all
kinds not elsewhere specified, and
writing materials not elsewhere speci-
fied.
Wall paper.
Wood in sheets for veneering; wooden
furniture not elsewhere specified;
wooden statues, images, or altars for
churches; harmoniums, barrel organs
and harps; pencils for writing and for
carpenters; molds and rules for
mechanical purposes; bellows of all
classes, except large ones for forges.
Saddletrees, uncovered.
Baskets of osiers or other reeds.
Iron and steel artificers' tools; iron and
steel wire, rings, buttons, hinges, screws,
and springs for furniture; furniture;
scales and balances for weighing 100
kilograms and less; currycombs and
brushes; kitchen utensils and other
articles of tin, or of iron, tinned within
and without; knives for arts and indus-
tries, such as bookbinders' and shoe-
makers' knives.
Copper or bronze in pans or boilers, or
other articles whose weight exceeds 25
kilograms.
1048 INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Marble and jasper, otherwise than in
slabs, tiles, and lithographic stones.
Alabaster in all shapes.
Common glue.
Varnish.
Paints, either in powder or prepared.
Aniline dyes.
Paint and whitewash brushes.
Horse and boot brushes.
Steel drills other than for mines.
Shoeblacking.
Brooms and brushes for floors, billiard
tables, for washing carriages, etc.
Class 6.
($2 per kilogram. ) '
Cinnamon.
Hemp and flax in ordinary weaves, such
as cretonnes, sail and tent canvas, and
domestics, with the exception of drills.
Patent leather, unmanufactured.
Drugs and medicines in general, except
those otherwise specified.
Florida, Devina, and Kananga waters.
Barred paper for music.
Class 7.
($3 per kilogram.)
Small shotguns for hunting.
Wines not included in classes 3 and 4.
Rubber buttons, uncovered, and elastics
for shoes.
Mirrors not exceeding 26 centimeters in
height.
Blank books, ruled or not, and note-
books.
Pictures, maps, and engravings of all
kinds, and music in manuscript or
printed.
Wooden velocipedes, and wood in all
forms not otherwise specified.
Iron and steel cutlery not elsewhere
specified, and iron and steel in all forms
not elsewhere specified.
Tin signs for advertisements, painted or
varnished, not enameled.
Copper or bronze in articles the weight
of which exceeds 500 grams and does
not exceed 26 kilograms.
Tin in plates and other forms.
Lead in forms not elsewhere specified.
Zinc manufactured into articles not speci-
fied.
Combs, common, of horn.
Toothbrushes and clothes brush 3S, etc.,
not elsewhere mentioned.
All merchandise not elsewhere specified.
Class 8.
Woolen blankets.
Copper or bronze in articles whose weight
does not exceed 500 grams.
Tin in powder and sheets.
per kilogram. )
Buttons, common, of bone, horn, vege-
table ivory, and composition, uncov-
ered.
Class 9.
($5 per kilogram.)
hemstitched or
Cotton handkerchiefs
not.
Cotton drills and other tissues, white or
colored, not otherwise mentioned;
shawls, with or without woolen fringes;
cotton thread, colored.
Hemp and flax in fine unbleached tissues.
and tissues otherwisa
except drills
mentioned.
Woolen thread or yarn; woolen baize,
freize, and fiannels.
Haircloth or other material not otherwise
specified.
Oilcloth for furniture and table covers not
otherwise specified.
INTEENATIONAL BUEEAü OF THE AMERICAIN REPUBLICS. 1049
Unmanufactured rubber.
Fine gunpowder {mostacilla) in jars or
other vessels, and in general, all gun-
powder not included in classes 3 and 11.
Ordinary straw hats.
Small matches.
Wax, white, yellow, or green, in all
forms.
Class 10.
per kilogram. )
Cotton counterpanes; marseilles quilts;
and figured or damasked tissues not
included in any other group; also vel-
veteen, tape, and ribbon.
Tea.
"Woolen carpets and rugs.
Leaden toys, foil, and thin sheets.
Class 11.
per kilogram. )
Drills, unbleached, white or colored;
cretonnes, "platillas," damasks; stuffs
for tablecloths, napkins, and towels;
bedcovers, stuffs for mattresses, rib-
bons, sheeting, and other similar ma-
terials not elsewhere mentioned in the
tariff, provided that they be without
needlework or embroidery.
Powder in or for fireworks.
Buttons, common, of mother-of-pearl.
Umbrellas.
Crystal and glass beads, pearls, bugles,
imitation precious stones or jewels,
glasses for watches and spectacles, and
other similar articles.
Rubber boots and shoes of all kinds, life-
preservers, tissues for making apparel
{"zamarros"), and waterproof cloaks
{"ruanas") without wool or silk.
Wooden musical instruments not in-
cluded in classes 4 and 5.
Class 12.
per kilogram. )
Cotton stockings and other kinds of ho-
siery; textiles, such as undershirts,
drawers, and gloves; muslins, lawns,
and other transparent tissues; ready-
made underclothing without embroid-
ery, lace, or other ornamentation com-
posed of materials subject to higher
duties; fringes, galloons, cords, braids,
tassels, and other similar articles.
Ready-made clothing of cotton not else-
where specified.
Class 13.
per kilogram. )
Wooden moldings, carvings, and orna-
ments for furniture; and frames, gilt or
not; bedsteads, large dining tables,
wardrobes and large chests of drawers
for clothes or other uses, without mir-
rors, carving, or inlaid work.
Flax and hemp manufactured into hand-
kerchiefs, caps, stockings, gloves, Brit-
tany cloth, ' ' coquillo, ' ' long cloth,
( ' ' estopillas, " ) ' 'picardías, ' ' Irish linen,
' ' labales, " " warandols, ' ' batistes,
striped stuffs in imitation of cotton;
fringes, galloons, sashes, tapes, ribbons,
cords, tassels, and other similar articles;
ready-made clothing without embroid-
ery, lace, or other trimmings composed
of materials subject to higher duty.
Wool, manufactured into ready-made
clothing or into any other article not
elsewhere specified.
Rubber manufactures not elsewhere
specified.
Manufactures of hides and skins not
elsewhere specified.
Razors and scissors, fine or half fine;
knives and forks with handles of ivory,
mother-of-pearl, Britannia metal, or
with electroplated handles; gun nip-
ples; beads, gilt or silvered; pencil
cases, jewelry, and all gilt or silvered
articles, also those of German silver or
electroplated; caps for firearms.
Wax matches.
Paper, gilt and silvered.
1050 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Class 14.
($10 per kilogram.)
Cotton damasks, table covers and ham-
mocks, and all kinds of tissues, em-
broidered or with net work, and
imitations thereof, including lace, in-
sertions, etc., and the same articles in
ready-made clothing not otherwise
mentioned.
Woolen tissues, loose woven or transpar-
ent, woolen tissues of all kinds, em-
broidered or with lace work, and
imitations thereof, including lace, in-
sertions, and similar tissues.
Wooden furniture of all kinds, with mir-
rors, carvings, inlaid work, or uphol-
stered with woolen or silk tissues.
Sulphur.
Hemp and flax tissues of all kinds, em-
broidered or with lace work, and imi-
tations thereof, including lace, inser-
tions, etc., and the same tissues in
ready-made clothing not otherwise
mentioned.
Leather boots and shoes.
Class 15.
($12 per kilogram.)
Silk thread, tissues, etc.
Silk brocades and other tissues embroid-
ered with gold, silver, or other metals;
also threads, etc., of the same materials.
Hides and skins manufactured into
gloves, caps, furs for trimming clothing,
etc., pocketbooks, cigar cases, game
bags, and other similar articles.
Fans of feathers, ivory, and tortoise shell.
Hair dye and perfume and toilet arti-
cles, such as essences, soaps, creams, etc.
Razor strops.
Cardboard in forms not specified, includ-
ing playing cards.
Straw hats, excepting common, which
are in the ninth class.
Side arms and firearms of all classes, in-
cluding fine hunting guns with or with-
out fixtures.
Canes.
Class 16.
Gold jewelry of all classes, and watches.
Silver jewelry and watches of all classes.
Precious stones, mounted or not, cut or
not.
Live animals for public spectacles shall be $10 per head.
The following articles shall pay import duties as specified in accordance with the
following provisions:
Cigars, $60 per kilogram.
Cigarettes, $60 per kilogram.
Cut tobacco and other forms of tobacco, $48 per kilogram.
Cigarette paper and labels for the same, $6 per kilogram.
^'Aguardiente," wormwood, alcohol (absolutely pure, deodorized, rectified, etc. ), bit-
ters, brandy, cognac, creams, curaçao, chartreuse, and other similar liquids, ginger,
"kirschwasser," rum, whisky, and other similar liquor?, champagne, $20 per kilogram.
Extract, essence, and spirits of cognac for the manufacture of liquors, $50 per
kilogram.
All merchandise and similar articles not specified in this tariff or not resembling
those mentioned therein shall be considered as included in class 7 for the payment
of import dues.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1051
Merchandise and new articles not specified in this tariff introduced into the coun-
try shall be placed by the Government in the class which shall be judged analagous,
in order that the tariff may be arranged as soon as possible.
The following articles may be introduced through all the custom-houses of the
Republic free of duty:
Articles which are the property of the Government, introduced by it and for
its use.
Personal effects of foreign diplomatic agents entering the country in the discharge
of their mission before the presentation of their credentials, it being understood that
the nations they represent grant the same exemption to Colombian ministers and
agents and also that the weight of said effects does not exceed 200 kilograms, the
excess to be subject to the same duties as the baggage of private individuals.
Baggage of ministers and envoys up to the weight of 1,000 kilograms, and also of
diplomatic agents up to 500 kilograms, returning to the country, provided that they
bring the same with them and declare on their word of honor that said baggage does
not contain articles for commercial transaction.
The baggage of private individuals up to the weight of 150 kilograms per person,
provided that the effects be clearly destined for their use and that they be presented
by them in person at the custom-house on entry into the country.
Any excess consisting of books, papers, furniture, and clothing already worn shall
be paid for under the seventh class of the tariff, and merchandise forming part of
the baggage, although not reaching the established limit of 150 kilograms, shall be
paid for under class 5 of the tariff.
The national products of Venezuela, Peru, and of other countries which have
granted or may in the future grant by treaty the same reciprocal right.
Gold and silver in bars or coin of a fineness not less than nine hundred thou-
sandths.
Paper in periodicals and pamphlets.
Samples of cloths and threads in small pieces up to 2| kilograms.
Seeds, cuttings, and vines, not exceeding 25 kilograms for each species.
The deposit is absolutely prohibited, in Colombian ports, either in private wharf
houses or custom-houses, of all explosive substances, natural or applied, except
packed and stored as indicated below; otherwise they will not be permitted to be
landed.
Round vessels shall have on their outer surface two labels and square vessels four
labels, indicating in Spanish and in plain letters "explosive" or " nonexplosive "
when they contain salts, chemical products, natural or applied to industrial arts, into
whose composition or base enters any explosive substance whatsoever.
2. The qualities of the explosive or nonexplosive shall be stated precisely in the
private invoice, in the consular invoice, the bills of lading, and manifests, so that
the employees of the custom-house shall be thoroughly advised of said qualities
before debarkation, if admissible, and in order to arrange for the adoption of such
precautions as they shall judge necessary.
3. The packages once cleared shall be disembarked and transported at the risk
and cost of the importer to the place indicated by the customs authorities, which
shall be apart from the place of deposit of other merchandise.
4. Articles which, though not explosive, are inflammable, such as kerosene, acids,
powders of all classes, shall be expressly declared and classified in th(i manifests in
order that the customs officers may direct their deposit in suitable places.
5. Packages containing articles or substances above mentioned shall be ti'ansferred
from the ship (under the inspection of a custom-house employee) in the port and
shall be presented, open, to the ofiicial inspection without necessitating new open-
ings or the action of any tools for the purpose.
1052 INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMEEIOAN EEPÜBLIC8.
Any violation of the preceding articles shall be punished with a dis-
cretionary fine, the same to be fixed by the administrator of the respec-
tive custom-houses, according to the gravity of the offense.
The administrators of the custom-houses and the port officials shall
retain the provisions of articles 1 and 4 of this tariff in prominent
positions in their respective papers, and shall be responsible, individu-
ally, for any infraction of said provisions, and subject to a fine of not
less than $50 or more than $200 for each violation.
Given in Bogotá, February 9, 1903.
José Manuel MAEROQxnN.
MODIFICATIONS OF THE CUSTOMS TARIFF.
Décidée No. 172, of February 5, 1903, hy which certain alirfientary suh-
stanices are exempted from import duties.
The Vice-President of the Republic, charged with Executive power,
in discharge of the authority granted him by article 121 of the Con-
stitution, considering that the price of the necessities of life and of
foodstuffs has become excessive by reason of the scarcity produced by
the paralyzation of agricultural industries growing out of the prevail-
ing condition of war, and that the people experience great difficulty
in obtaining subsistence, decrees:
Sole article. The following articles of food are declared exempt
from the payment of import duties in the custom-houses of the
Republic for so long a time as may be deemed necessary: Sweet
potatoes or yams, potatoes, onions, garlic, rice, maize, chick-peas,
lentils, beans, sugar, wheat flour, lard, butter, and all classes of vege-
tables, grains, and garden stuffs, it being understood that such articles
be introduced into the country in a natural condition and without any
preparation whatever.
The present decree shall become operative upon the date of its
publication.
Given in Bogota, February 9, 1903.
José Manuel Mareoquin.
Decree No. WO, of February 13, 1903, abrogating Decree No. 171, issued
on the 9th of the same month, and fixing import duties.
The Vice-President of the Republic, charged with Executive power,
in the discharge of his legal functions, and for the purpose of clearing
up certain difficulties which have arisen in regard to the classification
of foreign merchandise imported into the country, decrees:
Article 1. Decree No. 171, of February 9, 1903, is hereby abrogated.
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1053
Art. 2. From the 1st of March of the present year the duties
imposed upon foreign merchandise on its importation through the
custom-houses of the Republic shall be based upon the following rate
per kilogram:
Articles mentioned in class 1 of the Customs Tariff not exempted from duty
through the operation of a special law |0. 20
Articles enumerated in class 2 45
Articles in class 3 1. 25
Articles in class 4 2. 25
Articles in class 5 4. 50
Articles in class 6 9. 00
Articles in class 7 13. 50
Articles in class 8 18. 00
Articles in class 9 22. 50
Articles in class 10 27. 00
Articles in class 11 31. 50
Articles in class 12 36. 00
Articles in class 13 40. 50
Articles in class 14 56. 25
Articles in class 15 67. 50
Articles in class 16 112. 50
Class 16 shall include the articles of merchandise enumerated in
article 2 of law 160 of 1896, also extract, essence, and spirits of
cognac, for the manufacture of liquors.
Other merchandise on which special duties are imposed shall be
incorporated in the tariff as follows:
Tobacco manufactured into cigars and cigarettes, in class 15.
Cut tobacco and other forms of tobacco, class 10'.
Cigarette paper and labels, class 8.
Brandy, wormwood, alcohol (pure, deodorized, rectified, etc.),
bitters brandy, cognac, champagne, creams, curaçao, chartreuse, and
others, pousse-cafés, ginger, kisschwasser, rum, whisky, and other
similar liquors, class 14.
In the custom-houses of the Republic where import dues are received
in silver money of a fineness of 0.835, a valuation double that received
prior to the issuance of this decree shall be collected and in the same
proportions.
Duties prescribed in the present decree shall be received in all the
custom-houses of the Republic without increase or diminution, and
conflicting legislation is hereb}^ abrogated. However, decree No. 172,
of February 9, 1903, remains in force.
Let it be communicated and published.
Given in Bogotá, February 13, 1903.
José Manuel Marroquin.
1054 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Decree No. 191., of February 11., 1903^ on the jpayment of import
duties and the abrogation of legislative act No. 1016, of August 16,
1901.
The Vice-President of the Republic, charged with Executive power,
in the discharge of his constitutional faculties, decrees:
From the date of the receipt of the present decree by the Treasury
officials of the custom-houses ^0 per cent of each liquidation shall be
paid in cash. The remaining 80 per cent shall be paid also in the
custom-house or into the General Treasury of the Republic, at the
discretion of the importer, so long as the Government does not .decide
otherwise. When the payment is made in the General Treasury, sight
drafts at fifteen da3^s may be admitted, security for payment being
observed in accordance with articles 158 and following of the Fiscal
Code.
Paragra2>h. Persons delaying more than three days in the payment
of the drafts referred to shall incur an increase of 10 per cent on the
value of said drafts without prejudice to the interests affected by the
delay and the penalties established in such cases by the Fiscal Code
and the additions and reforms thereto.
Art. 2. Decree No. 1016, of August 16, 1901, published in '"''Diario
Oficial^'' No. 11514, August 23, 1901, is hereby repealed.
Let it be communicated and published.
Given in Bogota, February 11, 1903.
José Manuel Marroquin.
MODIFICATION OF CUSTOMS DUTIES.
United States Consul Oscar Malmros having called the attention
of the Monthly Bulletin to certain inaccuracies in the article on
page 395 (English section) of the Bulletin for Februar}^, the article
in question is hereby reproduced as corrected:
"Consul Oscar Malmros writes to the Department of State of the
United States from Colon, January 6, 1903, that after ninety days from
January 5, 1903, the increase of duties previously reported will be
reduced by 10 per cent per month until the taxes reach the original
amounts established by decrees of the Department of Panama of 1894
and 1895.
"According to a decree issued by the Colombian Government on Sep-
tember 20, 1902, certain increases of taxation were imposed on the
following articles, in view of 'the urgent need of funds in gold for
the support of the army on the coast:'
Husked coffee per 100 pounds. . $0. 70
Coffee in the husk do 50
India rubber ,.,,,,,...,.. .do. , . , 3. 50
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1055
Cattle hide per 100 pounds. . $1. 00
Goat, etc., hide do 3.00
Vegetable ivory do 25
Divi-divi : do 08
Tobacco in leaf do 40
Tobacco in carrots do 50
Manufactured tobacco - do 80
Cotton in leaf - do 30
Prepared cotton - do 35
Seeds do 15
Bunches of plantains do 01
Dried birds do 1.50
Heron feathers do 15. 00
Orchids do 30
Tortoise shell do 2. 50
Balsam do 1 . 20
Fustic, or dyeing wood do 80
Brazil wood do 80
Cedar, galiabo, or any other woods used for the purpose of construction,
per 1,000 square feet 2. 40
Cocoanuts per 1,000. . 1. 00
Cattle each . . 8. 00
Straw hats per kilo. . . 50
"Export duties on minerals remain unaltered. Such articles of
export as are not mentioned above will be valued bj^ the examining
section of the custom-house, and will pay duty at the rate of 5 per
cent of their gold value. All duties referred to in this decree are
payable in Colombian gold."
REPORT OF THE PANAMA RAILROAD COMPANY.
The " New York Journal of Commerce and Commercial Bulletin"
for April 7, 1903, publishes the following report of the operations of
the Panama Railroad Company for the year ending December 31, 1902:
""The Panama Railroad Company reports for the fiscal year ended
December 31, including the steamship lines:
1901.
Increase.
Gross earnings
Operating expenses
Net earnings .
Depreciation
Balance
Charges
Surplus
82, 762, 816
1, 956, 116
i3, 196, 709
2, 435, 207
a $433, 893
«479,091
806, 700
6,000
761, 502
5,100
45, 198
900
800, 700
505, 315
295, 385
756, 402
496, 812
44, 298
8,503
259, 590
35, 795
«Decrease.
"President J. Euwaed Simmons, in his report, says that the capital
stock issue, $7,000,000, is unchanged. The present outstanding bond
Bull. No. 4—03 10
1056 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
issues are: Sinking fund, 6 per cent subsidiary, $1,049,000, of which
$180,000 is owned bj^ the company and held in its treasury, leaving in
the hands of the public $869,000. By the operation of the sinking-
fund provision of this issue all of the bonds outstanding will be
redeemed in 1908. Of the $1,000,000 first-mortgage 1^ per cent
twenty -year gold bonds authorized, $2,361,000 are held by the public,"
$701,000 are redeemed by annual sinking-fund drawings (including
$140,000 drawn in 1902), and $935,000 is held in the company's treas-
ury. Through the operation of the sinking fund this indebtedness
will be reduced by 1917, the date of the maturing of the mortgage, to
$1,199,000. During the year, in addition to the payment out of the
year's gross earnings of the $250,000 annuall}^ due the Colombian Gov-
ernment, and the redemption, with interest, of $140,000 of the com-
pany's 4i per cent bonds, $124,803 was expended out of accumulated
earnings for carrying on new construction and improvements at the
Isthmus, begun in 1901, distributed partly to capital account and
partly to operating expenses of the years of 1902 and 1903, according
to its character, and as already authorized.
"The company's relations with the Colombian Government, both
National and State, continue f riendlv, all differences that arose during
war operations having been satisfactorily' adjusted. New contracts
were entered into with the Pacific Mail Steamship Company to cover
traffic on the Pacific coast north of Panama and Avith the Pacific Steam
Navigation Company and the Cia. Sud Americana de Vapores to cover
traffic on the coast south of Panama, which resulted in the discontin-
uance in June, 1902, of the company's steamship service on the Pacific
between Panama and San Francisco, that had not proved as remunera-
tive as desired. Under the new contract with the Pacific Mail weekly
departures from Panama and San Francisco have been maintained.
"The compan3'\s traffic connection on the Atlantic side with the
Hamburg- American Line, French Line, Koyal Mail Steam Packet
Compau}^, Leyland Line (West India and Pacific branch), Harrison
Line, and Comj)añía Transatlántica de Barcelonia^ which connect the
Isthmus with the leading ports of Europe, continues satisfactorily, as
has been the case without interruption for more than a quarter of a
centur3^ The steamship line from New York, which connects with
the railroads at Colon, continues remunerative.
"President Simmons concludes his report by saying 'the result of
the company's operations was materially affected by a constant advance
in cost of fuel, materials, and labor. The condition of the property
has been fully maintained and many improvements added.'
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"The general balance sheet as of December 31 shows:
1057
ASSETS.
1901.
Increase.
Cost of road and equipment
Floating equipment
Bonds in treasury
On deposit with agents
Subsidy to Colombia
Improvement and construction accounts .
Current assets
Special replacement fund
Total.
LIABILITIES.
Capital stock
iipev cent sinking-fund bonds.
6 per cent sinking-fund bonds. .
New terminal at La Boca
Bonds drawn for redemption. . .
Account interest on bonds
Funds for bond redemption
Due Colombia
Replacement fund
Current liabilities
Profit and loss
Excess interest on bonds
Total
Sll, 986, 453
585, 557
1, 116, 037
32, 000
1, 049, 000
114, 457
988, 576
22, 545
811, 941, 187
611,314
1, 104, 038
31, 000
1, 202, 000
129, 598
944, 858
15, 894, 625
15, 963, 495
7, 000, 000
3, 299, 000
1,049,000
32, 000
37, 332
137, 626
21, 875
76, 818
4,201,587
39, 386
15, 894, 625
7, 000, 000
2, 401, 000
1, 202, 000
929, 812
32, 000
29, 188
135, 163
21, 875
150, 000
87, 112
4, 110, 345
15, 963, 496
$45, 266
£125,757
11,999
1,000
«153,000
«15,141
44,218
22, 545
«68,870
898,000
a 153, 000
a 929, 812
8,144
2,463
a 15, 000
a 10, 294
91,242
39, 386
« 68, 870
a Decrease.
COSTA RICA.
IMPORT TRADE IN 1902.
The report of John C. Caldwell, United States Consul at San
José, Costa Rica, issued by the United States Department of Foreign
Commerce on March 21, 1903, shows that of the 13,791,642 given as
the value of imports into Costa Rica during 1902, 54 per cent of the
total, or $2,048,809, was from the United States. Great Britain is
credited with $906,679, or 24 per cent, and Germany with $472,991, or
12i per cent. France comes next with $198,690, or a little over 5 per
cent, followed by Spain with $75,146, and Italy with $65,059, while
other countries contributed $27,266. In addition to the above imports
merchandise valued at $95,000 arrived by parcels post during the first
eleven months of the year, and cattle from Nicaragua with a valuation
of $288,634.80.
Imports from the United States include foodstuffs, machinery and
toolSy cotton prints, dynamite, drugs, paints, and oils. Increased tariff
rates have caused a decrease in the imports of boots and shoes and also
of certain patent medicines and drugs. Wheat, flour, and lard form
the staple foodstuffs imported from the United States, while from
Europe manufactured tobacco and rice are in the excess. A compari-
son of figures shows a decrease in the imports of European origin
1058 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
classiñed as foodstuffs from $11 8,329 in 1901 to $87,675 in 1902. Simi-
lar imports from the United States increased in the two years under
comparison from $493,078 to $554,251.
Records of the maritime movements of the ports of Limon and
Punta Arenas during 1902 show a total American tonnage of about
151,000, represented by 103 vessels; British, 175,000, represented by
127 vessels, and German, 171,000, represented by 115 vessels.
The following tables show in detail the quantities and valuations of
foodstuffs and tobacco imported by the Republic from the United
States and Europe during the years 1901 and 1902:
Article.
United States.
Europe.
Quantity.
Value.
Quantity.
Value.
1901.
Met. tons.
256.4
■ 2.5
816, 663. 77
347. 02
Met. tons.
1,518.5
3.7
12.8
S90, 383. 55
Sugar:
Refined
282. 33
370. 34
232
86.7
4, 326
68.2
149
11
678
38
33
102
98
21,767.90
9,825.62
215,372.26
5, 094. 65
15,282.47
732. 80
121,224.35
8,357.25
12, 788. 41
36, 735. 19
28, 887. 08
Pork . .
Wheat flour ... .
1.3
2.5
6.9
3.3
16.3
93.25
28.60
74.09
1,750.25
Butter
7, 995. 12
Tobacco:
9.8
17,352.33
Total tor 1901 .
6, 080. 8
493, 078. 77
1,575.1
118,329.86
1902.
Rice
458
2.3
165.9
105.8
4, 455. 9
317.3
79.7
17.6
769.5
73.5
50
2
121
27,211.65
279. 17
19, 115. 41
13,213.50
246, 616. 47
19,111.74
6,994.68
1,29.5.49
145,604.61
13, 758. 55
18, 785. 46
1,106.88
41,157.98
1,582
1.8
58,488.32
129. 00
Beef in barrels
Pork
Wheat flour
28.75
3.5
4.1
289. 16
869. 80
Butter
29
5,903.85
Tobacco:
Leaf
20
21,966.56
Chewing
Total for 1902
6, 618. 5
554,251.59
1, 640. 4
87, 675. 44
IMPORT DUTIES.
The "Journal of the Board of Agriculture" (British) in its issue
for March, 1903, states that according to information received through
the foreign office, the Legislature of Costa Rica has recently passed a
decree revising the scale of duties charged on various articles of food
imported into the Republic. The new tariff, which came into opera-
tion on January 1 last, fixed the duty on beans and cheese at 8 cents, on
lard and bacon at 10 cents, on butter at 30 cents, and on salt at 6 cents
per kilogram. In the case, however, of rock salt imported through
Port Limon, for the use of cattle, no alteration was made in the rate
of 2 cents per kilogram. In 1904 the dut}^ on lard and bacon is to be
raised to 15 cents, while on and after January 1, 1905, the duty on
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1059
these articles will be levied at the rate of 20 cents per kilogram. The
new tariff will apply to substitutes for beans, lard, bacon, and butter,
as well as to the genuine articles. The decree further authorizes the
Executive to import hogs and sows of superior breeds and to sell
them by auction to the farmers.
PAYMENT OF POSTAL ORDERS AT PORT LIMON BY THE UNITED
FRUIT COMPANY.
Under date of March 10, 1903, the Government of Costa Rica con-
tracted with the United Fruit Company at Port Limon for the issu-
ance and payment of postal orders. The United Fruit Company will
also receive and pay out the monej^ of the Government at Port Limon
which the Government sends to it for that purpose. This arrangement
has been entered into for convenience of the Government in the pay-
ment of the salaries of its employees at Port Limon and of contractors
for the improvement of the port. The United Fruit Company is obli-
gated to make weekly statements to the Treasury Department of the
receipts and disbursements carried on by it by virtue of this contract.
The company will charge a commission of 25 centimes on each 100
colones received or paid out. The arrangement may be terminated by
either of the contracting parties by giving eight days' notice of its
intention to that effect.
MODIFICATIONS OF THE CUSTOMS TARIFF.
Under date of March 19, 1903, the President of the Republic pro-
mulgated the following decree:
' ' Whereas there is established in this city (San Jose) a factor}^ for
the manufacture of confectionery and candies, the output of which is
considerable, and with the object of protecting not only that industry,
but also for the purpose of encouraging a greater consumption of
domestic sugar, I, Ascención Esquivel, President of the Republic of
Costa Rica, in exercise of the powers granted me by the laws of July
16, 1888, and June 14, 1901, decree:
" Article 1. On and after the publication of this decree glucose
shall pay customs duties at the rate of 5 centimes ($0.02325) per kilo-
gram.
"Art. 2. On and after the same date filberts, sweet almonds, pinions,
and nuts shall pa}^ duties at the rate of 10 centimes ($0.0165) per kilo-
gram.
"Art. 3. On and after July 1 (1903) confectionery and candies, jel-
lies, turrones, and preserved fruits shall pay duties at the rate of 50
centimjcs ($0.2325) per kilogram."
[From "ia Gaceto" No. 35.J
"Ascensión Esquiyel, President of the Republic of Costa Rica,
for the purpose of protecting the growing cotton and woolen indus-
tries, and in exercise of the powers granted him by article 1 of the
1060 INTERN ATTOJSTAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
decree of July 16, 188T, and article 14 of the decree of June 14, 1901,
decrees:
"Article 1. Cotton and yarn thread shall pay customs duties at
the rate of 5 centimes (2.3 cents) per kilogram. This rate shall be
effective on and after the publication of the present decree.
"San Jose, February 11, 1903."
The President of the Republic also, on February 11, 1903, in compli-
ance with a petition for the reduction of duties on carbide of calcium,
with the object of encouraging the installation of acetalyne gas plants
for lighting purposes, promulgated the following decree:
" Only article. On and after this date (February 11, 1903) carbide
of calcium imported into the country shall pa}^ dut}'' at the rate of 6
centimes (0.03 cents gold) per kilogram.
"Section No. 47 of decree No. 5, dated July 28, 1902, is hereby
modified accordingly."
CUBA.
RATIFICATION OF RECIPROCITY TREATY WITH THE UNITED
STATES.
The Treat}^ of Reciprocity between the united States and Cuba (see
Monthly Bulletin for February, p. 368) was approved by the Sen-
ate of the United States on March 17, 1903, and by the Senate of Cuba
on March 28, 1903. Ratifications were exchanged between Hon. John
Hay, Secretary of State of the United States, and Señor Don Gonzalo
DE QuESADA, Minister of Cuba in the United States, on March 31,
1903. The proclamation of the Treaty will be made when the same
shall have been approved by the House of Representatives of the
United States, as provided for in the Treaty as amended by the Senate
of the United States.
INCREASED TRADE WITH THE UNITED STATES.
A report covering trade conditions in Cuba during the first quarter
of the fiscal year 1903 (Julj^-September, 1902), received at the Depart-
ment of State of the United States from United States Minister
Squiers, at Havana, under date of February 6, 1903, shows the total
importations of the Republic, in the period named, to have reached a
valuation of $14,316,272, the total exports being 121,194,172.
Of the total import valuations the United States furnished $5,631,795.
Spain, whose commercial relations with Cuba are based on the trade
of years, was was the closest competitor of the United States, having
furnished imports to the value of $2,411,405, followed in order bj^
England, with $1,845,049; Germany, with $744,194, and France, with
$718,444.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. lOfil
The following table details the chief articles of import, their values,
and the countries of origin:
Description.
Metals and manufactures
Stone, glass, and porcelain
Drugs, etc
Dry goods
Paper, books, etc
Lumber and wood
Live stock
Hides and skins
Meat products
Beef
Fish
Cereals
Vegetables
Instruments, machinery, and tools
Fruits ,
Wines and liquors
Condensed milk
Provisions
United
States.
S308, 748
185, 660
233, 281
130, 815
77, 45-1
157, 701
449, 175
26, 583
168, 462
1, 144, 931
88, 277
778, 784
223, 178
411, 213
20, 288
40, 803
105, 613
408, 057
Germany.
S104, 751
57, 663
26, 666
82, 184
54, 896
9,716
3,580
692
609
294, 733
20, 536
43, 894
12
10, 707
3,114
1,143
Spain.
S28, 821
81,676
211, 178
459, 936
120, 566
83, 803
165
25, 951
360, 055
45,652
83, 993
28, 833
206, 065
6,641
23, 255
550, 454
13, 611
12, 253
France.
S46, 222
35, 394
120, 794
280, 523
51,057
12, 883
5,573
11,756
1,058
736
534
10, 892
28, 562
3,202
35, 095
395
2,004
England.
S190, 510
35, 010
74, 477
854, 209
2,479
16, 272
381
3,059
2,366
34, 806
478, 500
5,672
21,213
66, 686
24,594
2,579
In addition to the above items Central and South America figure on
the import lists for live stock to the value of $1,505,796.
The total export valuations were distributed approximately as fol-
lows: United States, 117,500,000; England, $1,500,000; Spain, $600,000,
and Germany, $900,000. Sugar represented over $13,000,000 of the
total, and tobacco $5,600,000.
CUSTOMS RECEIPTS IN 1902.
[From "Boletín del Centro Oeneral de Comerciantes é Industriales de la Isla de Cuba."]
January $1, 408, 083. 81
February 1, 063, 277. 96
March 1, 214, 049. 50
April 1, 352, 291. 10
May 1,199,081.70
June 1, 189, 818. 28
July 1, 206, 223. 46
August $1, 065, 450. 43
September 1, 335, 805. 05
October 1, 337, 587. 72
November , 982, 050. 37
December 1, 338, 842. 41
Total 14, 692, 561. 79
MANGANESE MINING.
The "Engineering and Mining Journal" of February 14, 1903, in
making a report on manganese mining in Cuba states that the Ponupo
Mine is the most important in Cuba, and it is likely to maintain that
position. The output for last year was 33,000 tons, averaging 49
per cent manganese. This property is more extensively developed
than any other manganese property in Cuba, and has several reserve
deposits as yet only exploited enough to demonstrate the presence of
manganese in quantit3\ One of these is now about to be developed.
The Ponupo Mine proper is a dome-shaped hill about 80 acres in
extent, situated about 650 feet above sea level and 125 feet above a
small stream to the north and east; on the south a branch railroad
extends into the surface workings. The ore is found well distributed
over the entire hill. It is mingled, more or less, with hyates, which
are mixtures of jasper and manganese oxide. In some places the
hyate exists in immense masses weighing several hundred tons. The
manganese oxide may be either massive or penetrate into the hyate.
Beds, blankets, or pockets of manganese oxide occur, for the most
1062 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
part parallel to the surface of the hill; more than one layer may occur
and the overburden varies from practicall}^ nothing to 10 or 15 feet.
The ore varies from nearly pure manganese oxide to mixtures of
rock and dirt. At this time it is deemed advisable to work only such
material as can be separated by a log washer, of which there are three
at this mine. The tailings carry from 15 to 30 per cent manganese, and
are impounded, as the laws do not permit of their being turned into
the stream.
Constant prospecting for new ore is going on, and upon the 700 acres
owned by the company several new deposits have been discovered.
The number of men employed varies from 150 to 225; wages are 85
cents per day. The usual output of these mines is 2,000 tons of ore
per month; the prospective yield for next year is the same as for 1902.
These mines are situated 22 miles from Santiago. The freight rate
is $39 per car of 30 tons; the royalty, 7 per cent. Transport to New
York is $1.80 to $2 per ton; cost of mining, $2.25. A cargo of from
2,000 to 4,000 tons is kept on hand at the mine. Upon arrival of a
vessel it is delivered to the ship at the rate of iOO tons per day.
The Boston and Ysabelita mines are now being worked. The former
has on hand about 2,000 tons of ore, which has been separated by a double-
process log washer in combination with compound jigs. This mine has
its own railroad from the main line at Cristo, about 3 miles distant.
This company also has an aerial tram from the mine to the mill, a
distance of 3,000 feet. Operations have begun, and it remains to be
seen if the jigs process in the mill is to be a success.
ECUADOR
IMPORTS IN 1901.
[Prom the " Bulletin of the Sociedad de Fomento Fabril."]
The principal articles of merchandise imported into the Republic,
according to official statistics for 1901, were as follows:
From Chile.
Barley
Beans
Cheese
Coquilla nut
Flour
Hay
Lentils
Onions
Pease
Rice
Semoule
Wheat
Wines, assorted
From Europe.
Barley
Champagne
Cheese
Cognac
Oils
Wines, medicinal . .
(Veight.
Value.
Kilos.
Sucres.
115,709
6,903
204, 177
27, 736
178
149
28, 124
6,854
1,3S0
243
602, 289
30,667
290, 061
29, 086
33, 237
3,219
60,589
5, 926
525, 250
60,000
11,280
1,961
70, 419
20,478
35, 552
22,486
195, 185
31, 997
31, 123
33, 666
23, 945
15, 092
19,704
10, 329
92, 835
29, 606
28, 471
17, 858
From France.
Cognac
Wines:
Assorted
Vermouth
From Qcrmany.
Beer
Wines:
Assorted
Vermouth
From Great Britain
Assorted wines
Cumin
From Italy.
Semoule
Wines:
Assorted ,
Vermouth
Weight.
Kilos.
240, 319
348, 721
11,779
8,830
995
17, 640
33, 955
5,000
264, 182
101, 101
Value.
Sucres.
169, 003
96, 942
4,351
107, 038
6,025
260
6,496
10, 927
1,000
55, 623
22,358
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1063
From Peru.
Beans
Hay
Lentils
Potatoes
Rice
Wines, assorted
Fi'om Spain.
Wines, assorted
From United States
Copper
Flour
Kerosene
Weight.
Kilos.
8,865
15, 089
3, 294
11, 528
2, 906, 321
24, 124
694, 564
24, 991
4, 549, 992
1,029,420
Value.
Sucres.
1,412
1,388
348
802
301,623
7,178
167, 483
21,888
461, 794
77, 202
FromUnited States — Cont'd
Lard
Meats, salted
Onions
Potatoes
Semoule
Soap
Wheat
Wines:
Assorted
Vermouth
From other countries.
Beer
Rice
Weight.
Kilos.
1, 678, 581
54, 132
7,997
43, 749
579, 062
866, 554
606
137, 385
870
20, 955
781,516
Value.
Sucres.
457, 674
13, 435
660
3,195
61,378
190, 233
60
36,472
115
3,968
78, 550
GUATEMALA.
MESSAGE OF PRESIDENT CABRERA.
President Cabrera, on March 1, 1903, delivered an important mes
sage to the Congress of the nation, assembled in regular session, in
which he reviewed, as is the custom on such occasions, the principal
occurrences of an economic and political character that had taken
place in the Republic since the adjournment of the former Congress.
Referring to the seismic disturbances and volcanic eruptions which
affected a small area in the western part of Guatemala in October,
1902, the Chief Executive states that the inhabitants of that part of
the Republic have diligently set to work to repair by labor and indus-
try the devastation done to their homes and plantations by the forces
of nature, and will in the course of time overcome in this manner, so
far as it is possible for human efforts to do, the terrible affliction
visited upon them.
The internal affairs of the Republic have remained quiet and peace-
able. The people, as a means for improving their economic and social
condition, have faithfully observed the existing laws of the nation and
have dedicated their energies to gainful occupations, displaying in this
manner a wisdom and patriotism worthy of the highest commendation.
The relations of the Republic with America and Europe have con-
tinued to be of the most friendly and amicable nature. The treaties,
agreements, and resolutions recommended by the Second Pan-American
Congress, convened in Mexico in October, 1901, have been approved by
the Guatemalan Congress, and the Mexican Government and the other
signatory powers have been informed of this action on the part of
Guatemala.
The laws enacted for the betterment of the postal and telegraph
services have had the effect of increasing the revenues of the Govern-
ment derived from these important branches of the public service to
such an extent that these departments promise soon to be self-sustain-
1064 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
ing. The Government has manifested great activity and interest in
the maintenance, improvement, and construction of public highways,
with the object of improving and extending the facilities for easy
communication. Many new roads have been built in the various
departments and districts, old ones have been repaired and extended,
and numerous bridges have been erected.
The grading of the Northern Railway has been completed to Sana-
rate, and construction is being rapidly pushed forward toward the
national capital. The Central will soon connect with the Western
Railway, thereby reducing the distance between the agricultural and
commercial centers of the Republic, and rendering more rapid and
easy the means of intercommunication. In October of last year an
important contract was made with Mr. McNaught, in representation
of The Central American Improvement Company, relating to the Cen-
tral Railwa3^
IMPORTS FROM CHILE IN 1902.
According to a report of the Consul of Guatemala in Valparaiso
the exports from Chile to Guatemala during the year 1902 were as
follows:
Quan-
tity.
Weight.
Value.
Barley, toasted
sacks. .
cases. .
2,900
1
1,220
5
9
600
170
150
Kilos.
251,395
100
42, 690
400
598
48,000
12,005
13,200
«40,339.00
100.00
Bran
sacks . .
2, 242. 00
barrels. .
151. 70
Claret . .
cases . .
300.00
sacks. .
4,447.88
Hay
bales..
313. 15
2, 135. 00
Total
368, 388
50, 028. 73
MEXICO.
FOREIGN COMMERCE, FIRST HALF OF 1903.
OíEcial valuations of the foreign trade of the Republic of Mexico
during the first half of the fiscal year 1903 — July to December, 1902 —
as published in the "Mexican Herald" of March 27, 1903, show sub-
stantial increases both for imports and exports over the corresponding
period of the preceding j^ear.
Imports during the six months ending December 31, 1902, were
valued at $36,973,133 gold, against $29,586,517 for the same period
of 1901, an increase of $7,386,586. Exports, which are given in silver
valuations, were valued at $93,254,675 and $73,263,930 for the two
periods under comparison, the increase in 1902 being thus $19,990,745
silver. Of th.is increase precious metals form more than one-half, or
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1005
$10,550,328, other ¡irticlow embracing- tlie roinainino- $9,470,417.
Copper exported during the lirst half of the current liscal year (fiuly
to December, 1902) was valued at $9,696,960, ag-ainst |7,709,'398 in the
corresponding- period of the preceding j^ear, an increase of $1,987,562,
and manufactured henequén exported during- the two periods shows an
increase in the hitter six months of $4,022,960, the tigures being
$15,030,217 and $4,022,960, respectively. Cotl'ee exports figure at
$2,050,273 in 1902 (kst six months), against $1,657,266 in the corre-
sponding period of 1901, an increase of $392,907. The cattU> shipped
from Mexico during the tirst half of the current fiscal year were
valued at $2,878,761, against $2,198,575 in the corresponding period of
the preceding year, an increase of $680,18(>; and hides (untanned)
$3,201,044, against $2,724,934, an increase of $476,110. With the
exception of lead (value $2,640,294, against $2,237,928), no other
product, apart from the precious metals, passed the million-dollar
mai'k during i\\o fiscal half year vuider review.
The United States continued to be the great market for Mexico's
products. The value of the exports taken b}- the northern Republic
during the first half of the current fiscal year was $65,625,103.01,
against $57,756,103.68 during the corresponding- period of the pre-
ceding year, an increase of $7,868,999.33. The percentage of the
half-yearly exports of Mexico taken by the United States was as fol-
lows: In the first half of the current fiscal year, 70.37 per cent; in the
first half of the fiscal year 1901-2, 78.83 per cent; thus the percentage,
though couuuanding, shows a falling oft' in the later period.
The exports of Mexico to the (countries of Europe showed an increase
during the first half of the fiscal year under review, those sent to (îreat
Jîritain being- especially reuuirkable. Such values were $17,697,696,
as compared with $8,175,577 in the same period of 1901-2, the increase
being $9,522,119.
An important item of increase in the import list is that of $1,682,385
cited for machines and apparatus, the figures being $5,348,138 in
1902-3 (first half), against $3,665,753 in the corresponding- period of
the preceding year.
NEW FRONTIER CUSTOM-HOUSE.
A Presidential decree published in the '•'•Diario OficiaV of March
31, 1903, establishes a new custom-house in Mexico at a point called
Las Vacas, on the Rio Grande frontier and within the limits of the
State of Coaluiila. It is to be known as the Aduana Fronteriza de
Las Vacas, the jurisdiction of which will commence at a point 25 kilo-
meters north from Coloiubia, in Nuevo Leon, and terminate at 25
kilometers north of Las Vacas, where the jurisdiction of tlie Ciudad
Porfirio Dias custom-house terminates.
1066 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
BAILROAD STATISTICS.
The earnings of the National Railroad Company of Mexico for
December, 1902, as compared with December, 1901, were as follows:
1902.
Gross earnings
Operating expenses
Net over operating expenses
Balance
Other expenses charged against income.
«916, 702. 58
595, 776. 09
320, 926. 49
320, 926. 49
$732, 833. 69
438, 665. 74
294, 167. 95
261, 685. 18
32,482.77
The earnings of this railroad compan}^ for the entire j^ear of 1902,
against those of 1901, were as follows:
Gross earnings
Operating expenses
Net over operating expenses
Balance
Other expenses charged against income.
819, 262, 859. 61
6, 048, 684. 07
3, 214, 175. 54
8, 214, 175. 54
1901.
$7, 724, 526. 40
4,801,333.25
2,923,193.15
2, 478, 395. 84
444, 797. 31
NEW SMELTER IN THE STATE OF CHIHUAHUA.
The "El Paso Times" states that plans have been perfected for the
erection of a large smelter plant at Santa Rosalia, some distance south
of Juarez, on the Mexican Central road. The plant is to have a
capacity of 100 tons and to be so constructed that it can be readily
enlarged when the emergency arises. The material and machinery
for the smelter have already been ordered and will be shipped at once.
The machinery comes from Eastern tírms and is to be tirst class and
up to date in every respect. The projected smelter is intended to treat
all kinds and classes of ore, and it is said that expense has not been
considered in placing the orders. The plant is for the treatment of
the ores of the Encinallas mines, located about fiO miles from Santa
Rosalia. The difficulty in securing a sufficient supply of water at the
mines is the reason for selecting a site at Santa Rosalia. The plant is
also designed for doing custom work, as there are a number of promis-
ing properties in the district. The Encinallas Mining Compan}^,
Limited, of London, England, is back of the enterprise. The mines
of the company carry gold, silver, lead, copper, and bismuth. The
principal ore is copper, but gold and silver are found in appre-
ciable quantities. There is sufficient lead to make the ore valuable for
fluxing purposes. The compan}^ is capitalized for $600,000 and is
expending large sums in improving the property.
CONCESSION FOR LITHOGRAPHIC STONE.
The ''Diario Oficiar of February 16, 1903, contains the text of a
concession granted to Messrs. Moran & Meyer, authorizing the search
and exploitation of lithographic-stone deposits within the Republic.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1067
The concessionaires must submit to the Government the general
plans for the shops and factory to be established, including the edi-
fices, machiner}^, apparatus, tools, and material required for the plant,
within six months of the publication of the concession. The con-
struction of the shops and the plant must be commenced within one
year and must be finished within three years. The machinery,
apparatus, and material for the first plant shall be imported duty free.
RATE OF EXCHANGE IN MARCH.
It is announced in the '''"Diario OficiaV^ that in accordance with
article 3 of the decree of November 25, 1902, the rate of exchange for
liquidating the import duties on merchandise entering the maritime
and frontier custom-houses in the month of March, 1903, would be
249 per cent, that being the result of the calculation made by the
Treasur}^ Department in conformity with the terms of the said article,
and based on the average rate at which banks in the City of Mexico
sold exchange payable at sight during the interval from February 1 to
Februarj^ 25, which average was 261^ per cent. The rate for this
custom-house service in January was 252i, in February 247i, five
points lower, and in March it is 249, an increase of If points.
RAILROAD FROM XÚCHILES TO SAN JUAN DE LA PUNTA.
The ''''Diario OficiaV has published the text of a contract made by
the Department of Communications with Mr. Andrew Mackenzie
for the construction and exploitation of a railway from Xûchiles, in
the canton of Cordaba, State of Vera Cruz, to San Juan de la Punta,
with the privilege of building a branch to Piedras Negras or some
other convenient point in order to make connection with the Tierra
Blanca and Vera Cruz Railway. The concessionaire, or the company
he may organize, agrees to construct 5 kilometers of the line in a j^ear
and a half and the rest of the line in the following 3^ear.
Under the terms of the concession the maximum freight rate for
passengers per kilometer is 7 cents for first class, 4 cents for second
class, and 3 cents for third class. First-class passengers will be
allowed 50 kilograms of baggage, second-class passengers 30 kilo-
grams, and third-class passengers 15 kilograms. The freight rate per
kilometer per ton of 1,000 kilograms is 15 cents for first class, 12 cents
for second class, 10 cents for third class, 8 cents for fourth class, 7
cents for fifth class, and 6 cents for sixth class.
IRON AND STEEL MANUFACTURE.
Mr. John James Davis publishes in the "Iron Trade Review" of
March 19, 1903, some interesting and valuable information concerning
the development of iron and steel manufacture in Mexico, from which
the following extracts are taken:
1068 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"For the past quarter of a century the country has been a liberal
customer of the United States and Europe. Iron and steel for her
yearly increasing railway mileage, in which the Republic of Mexico
now leads all the other countries of Central and South America;
machinery for her ever-growing mining industry; material and equip-
ment for harbor improvements and drainage works; equipment for the
electric lighting of innumerable cities, and for street-railway service —
all, or nearly all, of the material elements have been contributed from
without, and the United States has had by far the largest share of the
trade.
"These imports have steadily grown in volume until in the year 1901
they reached the sum of $60,525,116. The United States supplied
commodities of the value of $32,982,250. Iron and steel and their
manufactures naturally form a large part of the imports, as may be
inferred from the fact that in the first five months of the current fiscal
year machinery and apparatus valued at $4,514,537.06 were brought
into the countr3\ Mexico will continue to purchase largely from the
United States, for the industries established in this country are few
as yet. The iron plants in operation are of limited capacity, being
principally foundries, which turn out castings for mines, smelters,
and haciendas, and machine shops, whose equipment for the most part
is neither modern nor extensive.
"Official reports indicate that there are in different parts of the
Republic ores which contain iron. The places in which this ore is the
fundamental product, and of which there is knowledge, are in the
States of Durango, Jalisco, Hidalgo, and probably it exists in other
parts of the Republic without yet having been exploited.
"Much the largest and most important of the iron and steel plants
in the north part of Mexico now in operation is that of the Mexican
National Iron and Steel Company, in the State of Durango, which
was built some ten years ago, and is within a stone's throw of the
Cerro del Mercado, estimated to be the largest continuous deposit of
hematite ore upon the American continent and one of the most exten-
sive known in the world.
" With the exception of two or three foremen the entire force at
the Durango works are native Mexicans. The plant comprises some
half a dozen puddle furnaces, a blast furnace, rolling mill, machine
shop, and the usual auxiliary buildings.. The blast furnace has a daily
capacity of 40 tons of pig iron, and the rolling mill can turn out 50
tons of round and flat merchant iron, besides which the company is
able to make castings up to 10,000 kilograms in weight. One specialty
is a Chilean mill, which is in good demand in the mining districts, and
is about to enlarge its capacity by building a new blast furnace.
"There are indications that the district will have better transporta-
tion facilities in the near future. An outlet to the Pacific, less than
INTEEISTATIONAL BUKEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1069
200 miles away, would, under energetic and competent management,
open up what may be regarded as a natural market for the products
of this plant — that is, the Pacific coast country of the United States —
but unfortunately the extension of the railway to the Mexican coast
is at present a remote contingency.
"An excellent grade of charcoal iron is made by the compan}^, and
there is a ready market for the output, but at present the plant is run
on one shift only, the fires being banked at night. Lack of competent
labor is the principal cause of this.
"There is also in Durango a small foundry and machine shop, and
this plant was situated about 6 miles from the city and was run by
water power. There is also a foundry in the citj^ of Guadalajara, in
the State of Jalisco.
"These and sundry other plants scattered about the country all
occupy places of minor importance in comparison with the modern
steel works of large capacity which is now nearing completion in
Monterey, in the State of Nuevo Leon. This may be regarded as the
first works of primary importance established in Mexico. The com-
pany which initiated this enterprise and has carried on the construc-
tion to the present nearly complete stage was organized in 1900, under
the title of ''''"La Comjmñía Fundidora de Hierro y Acero de Monterey,''''
with a capital of $10,000,000 Mexican silver. This capital is nearly
all paid up and the principal stockholders are United States and Mexi-
can capitalists. The blast-furnace house is 200 by 50 feet; blast-fur-
nace cast house, 180 by 50 feet; blast-furnace blowing-engine house,
130 by 50 feet; blast-furnace boiler house, 135 by 50 feet; open-hearth
building, 201 by 100 feet; mill building, 1,28a by 100 feet; mill-boiler
building, 200 by 50 feet; rail-finishing building, 196 by 50 feet; foundr}^,
225 by 120 feet; power plant, 156 by 56 feet; forge building, 100 by
50 feet; storehouse building, 60 by 60 feet; oil house, 60 by 30 feet;
laboratory, 35 by 45 feet. All the latest labor-saving and patented
devices applicable to iron and steel manufacture are embraced in the
equipment of the various departments. The yearly capacity is given
as 128,000 tons, as follows: Rails, 10,000 tons; beams and shapes,
40,000 tons; billets and bars, 10,000 tons; pig iron, 30,000 tons; cast-
ing, 8,000 tons.
"The blast furnace and some of the shops are already in operation.
Workmen said to be experienced in this line of labor have been
imported from nearly all the countries of Europe.
"Of works projected only one of an ambitious character is reported.
This is also a steel plant, whose proposed point of location is the town
of Tepeyahualco, in the State of Puebla. According to the terms of
a concession recently granted the plant is to be a complete one for the
manufacture of rails, beams, columns, etc. Construction must be
commenced within a j^ear from January 30, 1903, and the works com-
1070 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
pleted within three years. One hundred thousand dollars must be
expended within six months. As a guaranty the concessionaire has
deposited $5,000 in bonds in the National Bank of Mexico.
"It ma}^ be said that iron and steel making in Mexico is an infant
industry. A beginning has been made which promises well. Labor
of the right kind is alone lacking, as all the raw materials are at hand
in profusion. Under the most favorable circumstances years must
elapse before the home demand for manufactured-iron products will
be filled from native sources. The opening up of new coal fields and
the construction of new railways will not only greatly accelerate the
growth of the industry, but are indispensable to that end. The evo-
lution of the iron-making business here will be retarded by a greater
number of the same line of industry in almost any of the countries
wherein it has achieved a position of the first rank."
CATTLE TRADE WITH THE UNITED STATES.
According to statistics compiled by the United States Bureau of
Animal Industr}', 63,560 cattle were exported from Mexico to the
United States in 1902, against 99,975 in the previous year. Of the
8,868 cattle exported from Mexico to the United States dyring Decem-
ber, 1902, 7,627 were shipped to California for grazing. Mexican
cattle are received into the United States at the ports of entry at Eagle
Pass, Nogales, El Paso, and San Diego.
The exportation of raw hides is a growing trade in Mexico, of which
the United States is the greatest consumer. During the fiscal year of
1901-2 the value of the hides exported to the United States amounted
to $3,489,647, as compared with $2,668,369 exported to that country
in the fiscal year 1900-1901. During the first four months of 1902-3
the declared value of the hides exported was $1,863,707.10, more than
one-half of which was consigned to the United States.
MISCE1.LANE0US NOTES.
An oil gusher containing almost pure crude oil, equal to the best
refined illuminating oil, according to the " Mexican Herald" of March
7, 1903, was recently discovered at Guadeloupe. The discoverer is
confident of eventually striking the mother body of pure oil entirely
free from water.
The principal exports of iron pipe from the United States during
March went to Mexico, 1,252 tons being shipped to that country.
Nearly 200 tons of wire and wire nails were also exported.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1071
NICARAGUA.
COMMUNICATION WITH MOBILE.
In November, 1902, according to information received from the Vice-
Consul of Nicaragua at Mobile, Alabama, the Southern Steamship
Company, whose head office is at Mobile, Alabama, commenced opera-
tions between that port and Bluefields, Nicaragua, their first steamer,
the Alliance^ sailing November 8, with fixtures, etc., for their offices in
Bluefields. This company now has two steamers running regularly.
It takes about seventeen or eighteen days to make the round trip.
The Bluefields Steamship Company, Limited, of New Orleans, has
placed a steamer, the Utstein, to run from Mobile to Bluefields regu-
larly. This steamer was taken off of their New Orleans-Bluefields route,
where they still have four steamers operating, in order to accommodate
their patrons who had contracts for the freighting of merchandise
from the United States purchased in Mobile.
TRADE WITH MOBILE IN 1902.
The Vice-Consul of Nicaragua at Mobile, Alabama, has furnished
the International Bureau of the American Republics with the follow-
ing statement showing the exportations and the tonnage cleared from
that port for Nicaraguan ports during the j^ear 1902:
Value of
merchandise
exported.
Vessels cleared.
In ballast.
With cargo.
Number.
Tonnage.
Number.
Tonnage.
$142. 50
February
March
1
1
452
594
April
May
1, 906. 15
2,874.00
6,449.91'
8,020.66
5, 528. 69
3,173.80
8,259.25
712. 50
1
2
2
1
4
3
4
1
594
June
1,188
July
1,188
August
594
September
1,976
October
1,582
November
1
1
394
266
1,793
December
339
Total
37,067.46
4
1,706
18
9,254
CONCESSIONS GRANTED.
According to a report of United States Consul Chester Donaldson,
at Managua, the congress of Nicaragua has granted to an American
syndicate, of Pittsburg, Pennsylvania, capitalists, headed by Mr. T.
Deitrick, the following concessions or franchises, as approved by
President J. Santos Zelata:
First. The exclusive wharf, warehouse, and customs-houge privi-
leges at the mouth of the Rio Segovia or Coca,
Bull. No. 4—03 11
1072 INTERNATIONAL BUREAU DF THE AMERICAN REPUBLICS.-
Second. The navigation of the Segovia or Coca River.
Third. The exclusive mining rights in the States of Segovia, Jine-
taga, and Cabo Gracios a Dios.
Fourth. The construction of railroads within the departments or
states above mentioned.
Fifth. The construction of telegraph, telephone, and a cable to con-
nect with the United States.
The companj^ has commenced active development work in the mines;
the building of the wharf, warehouses, and customs-houses has com-
menced, and navigation is expected to be opened on the river b}^ the
1st of July. A large number of American farmers are expected to
take advantage of liberal land offers.
James Kees & Sons Compan}', boat builders, of Pittsburg, Pennsyl-
vania, have the larger river boat underconstruction and are attending
to the shipment of a large amount of supplies for the company.
PARAGUAY.
EXPORTS FROM ASUNCION IN 1902.
[From "El Bulctin Quincenal," Asunciou.]
Products.
1901.
Value in
gold, 1902.
Hides:
Dried
Salted
Hogs
Horns
Wool
Hulled cocoanuts
Extract of iron wood
Iron wood logs
Beams of hard wood
Posts
Essence of petit grain
Tobacco
Yerba mate (Paraguayan tea), ground.
Yerba mate, unground
Curupay bark
.number..
do....
kilos..
do....
....do....
do....
do....
do....
.. pieces..
do....
kilos..
do....
do....
do....
do....
83, 080
121,963
73, 447
113,053
1,276,549
10, 160
641,300
7, 547, 460
23, 523
17, 285
27, 719
2, 346, 802
338,423
■ 7, 003, 139
184, 750
125, 124
121,617
80, 214
216, 894
45, 593
353, 696
2, 565, 752
11,072,435
17, 544
26, 300
28, 286
2, 629, 863
261,425
7, 373, 462
150, 900
8331,155.00
487, 835. 60
27, 271. 40
15, 473. 52
4, 194. 75
17, 684. 50
205, 200. 00
44, 288. 00
166,804.50
11,835.00
42, 402. 00
289, 284. 60
36, 598. 80
995, 477. 10
1,509.00
Total
2,677,013.77
To the total of the 15 principal products mentioned in the fore-
going table should be added the value of the other products exported
to Europe, the Argentine Republic, Brazil, and Bolivia in 1902.
These products were:
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1073
Products.
Quantity,
1902.
Value in
gold.
Tartar almonds (Almendra de tártago).
Live animals
Cocoanut oil
Rice
Sugar
Alfalfa
Aguardiente (rum)
Bran
Starch
Sweet potatoes
Skins of wild animals
Cigars
Coffee, in ttie grain
Native liquor (caña)
Beer
Boots and shoes
Ties.
.kilos,
.head,
-kilos.
.do...
..liters.
. .kilos.
...do...
...do...
.pieces.
..kilos.
...do...
..liters.
...do...
..pairs.
Confectionery .
Farina
Claws
Fat (hog)
Biscuits
Bones
Wheat flour
Soap
Oranges
Sawed Itunber. .
Peanuts
Lard
Maize
Potatoes
Beans
Palms
Hoofs
Ostrich plumes
Heron plumes .
Coarse salt
Braces
Boards
Tobacco, black
Rods
Miscellaneous .
.kilos,
.do...
.do...
.do...
.do...
.do...
.cubic meters.
kilos.
do...
do...
do...
do...
.kilos..
kilos.
.cubic meters.
do...
kilos.
.cubic meters.
57,880
789
3, 245
63, 326
4,208
65, 039
1,291
69, 790
14,700
2,000
2,044
1,190
8,033
834
14, 629
3,000
1,028
582
68, 299
2,423
23, 107
6,526
1, 154, 565
598, 967
49, 714
21, 500, 000
25, 676
3,475
3,429
C25, 958
70, 796
10, 316
9, 518
12, 947
869
175
464, 646
48, 319
19, 978, 689
18, 594
39, 113
$1, 910. 04
3, 945. 00
389. 40
5, 698. 80
420. 80
975. 45
193. 65
1,256.22
882. 00
90.00
1, 020. 00
154. 70
4, 105. 00
401. 50
1, 755. 48
5, 400. 00
300. 00
186. 24
6, 829. 00
44.00
4, 624. 00
489. 02
3, 462. 00
33, 275. 00
3, 788. 25
43, 000. 00
1, 383. 80
947. 00
855. 00
25, 138. 00
3, 185. 55
309. 30
3, 331. 30
258. 00
1, 042. 80
12, 250. 00
4, 600. 00
4,831.00
49, 946. 00
1,480.00
6, 097. 00
15, 000. 00
Total
254, 190. 30
The total value of the exports from Asunción in 1902 was, therefore,
i,931,204.77, gold.
BUDGET FOR 1903.
The general budget for 1903 has been fixed by Congress at 11,416,-
200.40 pesos the assignments for the different departments being as
follows:
Legislative Department 601, 759. 92
Executive Department ( the President) 114, 000. 00
Interior Department 1, 715, 928. 00
Treasury Department 2, 508, 096. 48
Department of Foreign Affairs 717, 420. 00
Department of Justice, Worship, and Public Instruction 3, 379, 002. 00
Department of War and Marine 815,484.00
Other liabilities and expenses 1, 564, 510. 00
11, 416, 200. 40
The receipts for 1903 are estimated at 11,532,576 pesos, and consist
of revenues from imports to the amount of 725,000 pesos, gold, and
export taxes, etc., aggregating 352,350 pesos, gold, or a total gold
1074 INTEKNATIONAL BUEE AU OF THE AMEBIC AN REPUBLICS.
income of 1,077, 350 jjesos, equal, at 850 per cent, to $9,157,475, currency
of Paraguay. The other revenues of the nation, such as receipts from
internal taxes, the sale of sealed paper, stamps, patents, mines, etc.,
are estimated at $2,375,101, currency.
PERU.
PROMOTION OF MERCHANT MARINE.
An Executive decree dated December 17, 1902, provides that, with a
view to facilitate the increase of the mercantile marine, vessels destined
for the coasting- or export trade ma}^ be imported into the Republic
free of duty on the condition that they sail under the national flag.
This provision applies equally to vessels arriving entire and to those
imported in pieces to be put together in the country.
It is further stated that the customs clearance of vessels imported in
order to be nationalized in the Republic shall be efl'ected under guar-
anty for the payment of the amount of the duties should the vessels
not be duly nationalized or should the}" change the Peruvian flag for
that of another nationality.
FACTORIES FOR THE MANUFACTURE OF WOOLEN FABRICS.
[From the Department of Fomento.]
The most important factory for the manufacture of woolen fabrics
in Peru is that which was established at Lima in 1889 by the Indus-
trial Society of Santa Catalina, which has a capital of 700,000 soles
($340,900). The normal annual output of this factory is 200,000
meters of cassimeres and cloth for the use of the army, 12,000 dozen
articles of woolen and cotton clothing such as shirts, undershirts,
stockings, etc., and about 2,000 dozen blankets, bedspreads, and
woolen shawls. Mention may also be made of the National Hat Fac-
tory, at Lima, which has a special department devoted to the manu-
facture of woolen goods.
In the Department of Cuzco there is still in operation the ancient
Lucre cloth factory, situated in the province of Quisipicanchi, which,
with the exception of the Santa Catalina factory, is the most important
in the Republic. There is also in this province another large factory,
which has recently been established in Marangani. The products of
.these two factories, consisting of woolen cloth, cloaks, blankets, cad-
dis, etc., are sold in the markets of the Departments of the southern
part of the Republic and in the neighboring Republic of Bolivia.
At Arequipa there is a well-equipped factory for the manufacture
of knit goods, such as undershirts, socks, covers, etc. On the Urcou
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1075
hacienda, in the Province of Pallasca, Department of Ancachs, there
is another cloth factory which uses as raw material the wool collected
in the Provinces of Pomabamba and Pallasca. This mill is the first
of its class established in the country, and still retains its original
machinery, now somewhat antiquated, and is more imperfectly
equipped than the other mills that have been mentioned. The output
of this mill is consumed entirely in the local markets near the factory.
The total consumption of wool in the woolen mills of the Republic is
about 650,000 kilograms.
CULTIVATION OF RICE.
A considerable yield of rice, which in many parts of the country
forms the principal food of the people, has been attained in Peru,
under the protection of high duties, in the hot lands of the northern
coast where there is an abundance of water. The quality of Peruvian
rice, it may be confidently asserted, is at least equal to the best that is
produced in the world. The best quality and the largest quantity of
rice is that which is grown in the Provinces of Lambayeque and La
Libertad.
The production of rice, with respect to the amount of the yield, is
the least certain of all the crops cultivated in Peru. The abundance
or scarcity of the production depends principally upon sufiicient irri-
gation at the proper time, and as irrigation is governed by the water
attainable for this purpose the farmer is not always able to secure the
proper quantity at the proper time. This fact accounts for the great
variation in the yearly yield of this product in Peru and the consequent
fluctuations in the price. The annual production is about 27,500 metric
tons, or 600,000 quintals, of which quantity there are exported some
4,000 tons. The exportation of rice from Peru in 1901 was 4,165 tons.
The average exportation during the last five years was 3,958 tons.
The annual movement of such a large quantity of this cereal has given
rise to a commerce of importance with respect to the sowing, harvest-
ing, preparing for the market, and sale of this grain.
Some of the larger plantations have their own plants for the hulling
and preparing of the grain for the market, and rice mills for the use
of the public are in operation in the principal rice-growing centers of
the Republic.
CULTIVATION OF COTTON.
[Prom " El Auxiliar del Comercio."]
The exportation of cotton from Peru is next in importance to that
of sugar. The establishment of cotton mills and of mills for the pro-
duction of cotton-seed oil and for the manufacture of soap therefrom,
exporting the waste products of the oil mills in the form of oil cakes,
lo? 6 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
which are used in England for the fattening of cattle, has caused a con-
siderable increase in the number and size of the cotton plantations of
the nation, and especially as regards those devoted to the cultivation
of Egyptian cotton. The prices paid by the owners of cotton mills in
Peru for Egyptian cotton is at least 4 soles ($1.95) more per 100 kilo-
grams than the ruling prices in the European markets.
In all of the valleys where cotton is cultivated cotton gins have been
erected. These gins receive the raw cotton, seed, press, and bale it
for a nominal sum, and in some cases do this service for the cotton seed.
In many instances the large plantations have their own gins, and seed
and bale their own product. The best cotton is that which is produced
in the Department of Piurá, and known in the American and European
markets as "full" and " moderate rough." This cotton brings excep-
tionally high prices on account of its fiber and the adaptability of
mixing it with wool in the process of weaving. At the present time
nearly all the cotton exported is the Piurá cotton, the Egyptian being
consumed in the domestic factories of the Republic.
The following table shows the exportation of cotton during the last
five years:
Metric tons.
1900 7, 246
1901 8,011
Metric tons.
1897 5, 586
1898 6,712
1899 5, 876
The consumption of Egyptian cotton by the domestic factories of
the country is estimated at 1,600 metric tons, which added to the
quantity exported gives the present annual production of cotton in the
Republic of Peru, including all grades and brands, at 9,600 metric
tons.
MISCELLANEOUS NOTES.
A Government commission of mining engineers has discovered 65
miles northeast of the Piura Railway a mountain of iron sesquioxide,
which is 50 per cent pure. The surrounding country is full of the
same metal.
An electric traction system is being constructed between Lima and
Chorrillos, a watering place located 9 miles distant.
SALVADOR.
MESSAGE OF PRESIDENT REGALADO.
In his message to Congress on February 12, 1903, the President,
after stating that the relations of Salvador with the civilized world
continue cordial and friendly, discusses at length the relations of the
Republic with the Central American States, and expresses the desire
that the same continue satisfactory and undisturbed.
iNlEBÑATlOiSfAL BTJEEAÜ OF THE AMERÍCAN REPUBLICS. 10^7
He further states that the telegraph and telephone systems of the
nation have been extended and developed, improvements have been
made in the postal service, and the deficit in the operations of the
Department of Posts of 68, 524t francs, which existed at the beginning
of the administration, has been liquidated.
In order to stimulate the maritime commerce of the Republic, sub-
ventions have been given to the Pacific Mail Steamship Company, the
Pacific Steam Navigation Company, and the South American Steam-
ship Company.
The Government has continued to favor primary, intermediate, and
higher instruction, and has done everything possible to encourage and
develop the public school S3^stem of the nation.
The following interesting tables show the financial situation of the
countr}^ in 1902 as compared with that of the years 1899, 1900, and
1901:
RECEIPTS.
Customs
Liquors
Sundry other sources
Firms, deposits, and other receipts..
Total
1899.
S2, 449, 894. 30
1, 594, 060. 78
434, 928. 46
797, 499. 75
5, 276, 383. 29
U, 023, 773. 94
1,825,513.42
481, 767. 17
323, 089. 16
6, 654, 143. 69
84, 168, 564. 59
1,814,761.99
573, 394. 98
1,133,958.17
7, 690, 679. 73
84, 272, 417. 07
1, 857, 706. 42
571,898.21
1, 887, 725. 41
8, 589, 747. 11
Total receipts during four years, $28,210,953.82.
EXPENDITURES.
1899.
1900.
1901.
1902.
133,057.33
26, 279. 83
3,242,553.99
1,874,320.95
856, 722. 61
33,470.28
3, 522, 232. 82
3.182,447.89
S48, 021. 40
28,443.00
4, 302, 483. 91
3,261,942.86
S42, 273. 46
The President
34, 620. 00
Legislative, Executive, Judicial
Public Credit
4, 655, 602. 43
3,838,351.69
Total
5,176,212.10
6,794,873.00
7, 640, 891. 17
8,570,847.58
Total expenditures during four years, 128,182,824.45.
The public debt in 1899 was $21,065,218.41, $9,062,500 of which
was made up of the foreign debt and $12,002,718.41 of the internal
debt. In 1902 the foreign debt of the nation amounted to $9,062,500
and the internal debt to $9,676,628.52.
NEW CABINET.
The ''Diario Ofi^ciaV of March 1, 1903, states that the President's
Cabinet is composed of the following personnel:
Dr. José Rosa Pacas, Minister of Government, Fomento, and
Public Instruction.
Dr. Rafael Severo López, Minister for Foreign Afi'airs, Justice,
and Beneficence.
1078 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Señor Don Manuel Luna, Minister of Finance and Public Credit.
Gen. Fernando Figueroa, Minister of War and of the Navy.
Due to the absence of Dr. López, the Department of Foreign Rela-
tions, Justice, and Beneficence is temporarily in charge of Dr.
Manuel I. Morales.
EXPORTS IN 1902.
[Prom the "Diario Oficial."]
Countries.
Pack-
ages.
Weight.
Value.
695
24
19, 815
660
17
1
181
125,303
39,273
55, 775
959
327
3,274
42, 719
17
747
725
467
1,179
63, 126
Pounds.
105,886
3,546
2,096,368
101, 223
2,210
78
25, 383
18, 912, 367
5, 739, 138
8,309,420
100, 848
49,868
336, 621
6, 490, 753
2,308
105, 957
110,820
75, 639
193, 381
8,232,389
Pesos.
21,123.20
Chile
4, 402. 00
85,019.70
45,688.32
600. 00
150.00
29,211.64
3,661,676.62
1,362,671.41
1,938,795.85
16,127.50
Holland
9, 973. 60
22, 530. 25
Italy
1,253,891.03
1, 500. 00
12, 984. 00
21,325.00
78,162.00
88, 840. 59
United States
1, 623, 589. 37
Total
355, 284
50,994,203
10,278,151.98
The coastwise trade for 1902, carried on between the ports of Aca-
jutla. La Libertad, and La Union, consisted of 3,289 packages of
merchandise, weighing 421,452 pounds, valued at 4:8,019.33 pesos.
The exports to Austria were made up entirely of coffee; those to
Cuba of sole leather; those to Curaçao of manufactured tobacco;
those to Chile, Ecuador, and Peru of indigo; those to Norway of
coffee; those to Spain of indigo, coffee, and manufactured silk, and
those to Holland of coffee. The exports to the other countries men-
tioned in the list are shown in the following tables:
Articles.
To Colombia.
Miscellaneous products
Sugar
Coffee
Leaf tobacco
Total
To Costa Rica,
Indigo
Miscellaneous products
Rubber
Rope
Wild plants
Rebozos
Hats and mats
Leaf tobacco
Manufactured tobacco .
Total
Value.
585. 00
83, 962. 50
79.20
393. 00
85, 019. 70
50.00
2, 200. 00
18.00
240.00
84.00
510. 00
3, 596. 32
38,800.00
190. 00
45, 688. 32
Articles.
To Oermany.
Indigo
Sundry articles
Sugar
Balsam
Coffee
Caoutchouc
Ox tails
Horns
Deerskins
Rubber
Silvered, coined and in bars
Leaf tobacco
Sarsaparilla
Total
To France.
Indigo
Cotton
Miscellaneous
Value.
Pesos.
Ill, 123. 77
839.00
35.00
150, 767. 50
1,069,462.92
1,388.00
1,'^89.00
11, 965. 72
7''2. 50
9, 428. 00
5, 000. 00
60.00
50.00
1,362,671.41
8415, 483. 61
100. on
22.00
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1079
Articles.
To France — Continued.
Balsam
Coffee
Rubber
Jewelry
Liquid amber
Dyewood
Coined silver
Mineral products
Total
To Great Britain.
Indigo
Sugar
Balsam
Ore
Coffee
Caoutchouc
Rubber
Hides
Wild plants
Mineral products
Total
To Guatemala.
Indigo
Miscellaneous articles
Rice
Sugar
Ox tails
Horses
Seeds ..._.
Total
To Honduras.
Starch
Sundry products
Rice
Sugar
Cofiee
Boots and shoes
Preserves
Value.
Pesos.
10, 400. 00
3, 230, 348. 13
403. 00
1, 040. 00
100. 00
3, 492. 38
237. 50
50.00
3,661,676.62
176, 399. 00
110, 743. 00
3, 8.50. 00
264, 478. 00
890, 826. 27
700. 00
1, 175. 00
11,401.18
6.00
489, 217. 40
1,938,79.5.85
8, 4,54. 50
3, 227. 00
280. 00
3, 300. 00
13.00
850. 00
3.00
16, 127. 50
6.00
2, 173. 25
284. 00
13, 334. 00
105. 00
50.00
5.00
Articles.
To Honduras— ContirmeA
Oxhides
Deerskins
Beans
Rubber
Rope
Corn
Mats
Mineral products
Rebozos
Manufactured tobacco
Leaf tobacco
Sole leather
Total
To Italy.
Indigo
Sundry articles
Coffee
Hides
Total
To Mexico.
Sundry articles
To Nicaragua.
Rice
Miscellaneous
Balsam
Oxhides
Deerskins
Horses
Rope
Lard
Mats
Wild plants
Rebozos
Palm hats
Stearic candles
Total
Value.
Pesos.
134.00
22.00
15.00
40.00
2, 933. 00
150. 00
7.00
25.00
15.00
864.50
2, 337. 00
30.00
22, 530. 25
20, 100. 00
256. 00
1,233,359.03
176. 00
1,253,891.03
1, 500. 00
5, 046. 00
2,330.00
50.00
204. 00
10.00
100. 00
4, 817. 50
15.50
10.00
100. 00
60.00
9.00
232. 00
12, 984. 00
UNITED STATES.
TRADE WITH LATIN AMERICA.
STATEMENT OF IMPORTS AND EXPORTS.
Following is the latest statement, from figures compiled by the
Bureau of Statistics, United States Treasury Department, showing
the value of the trade between the United States and Latin-American
countries. The report is for the month of February, 1903, with a com-
parative statement for the corresponding month of the previous year;
also for the eight months ending February, 1903, as compared with
the same period of the preceding year. It should be explained that the
figures from the various custom-houses showing imports and exports
for any one month are not received at the Treasury Department until
about the 20th of the following month, and some time is necessarily
consumed in compilation and printing, so that the returns for Febru-
ary, 1903, for example, are not published until some time in April.
1080 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
IMPORTS OF MERCHANDISE.
Articles and countries.
February —
1903.
Eight months ending
February —
1903.
Chemicals, etc. :
Logwood (Palo campeche; Pão de campeche; Campeche):
Central America
Mexico
Cuba
Dollars.
Dollars.
Dollars.
Coal, bituminous (Carbón bituminoso; Carvão bitu-
minoso; Charbon de terre):
Mexico
Cocoa ( Cacao; Coco ou cacao crû; Cacao) :
Central America
Brazil
Other South America
Coffee (Co/é; Ca/ê; Café):
Central America
Mexico
Brazil
Other South America . . .
Copper ( Cobre; Cobre; Cuivre) :
Mexico
South America
Fibers:
Cotton, unmanufactured (Algodón en rama; Algodão
em rama; Coton, non manufacturé):
South America
Sisal grass (Henequén; Henequén; Hennequen):
Mexico
Fruits:
Bananas (Plátanos; Bananas; Bananes):
Central America
Cuba
South America ,
Oranges (Naranjas; Laranjas; Oranges):
Mexico
Cuba
Fut skins (Pieles finas; Pelles; Fourrures):
South America
Hides and skins ( Cueros y pieles; Couros c pelles; Cuirs
et peaux):
Central America
Mexico
South America
India rubber, crude (Goma elástica; Borracha crua;
Caoutchouc):
Central America
Mexico
Brazil
Other South America
Lead, in "pigs, bars, etc. (Plomo en galápagos, barras,
etc.; Chumbo em linguados, barras, etc.; Plombs en
saumons, en baires, etc. ) :
Mexico
Sugar, not above No. 16 Dutch standard (Azi'icar, no
superior de la escala holandesa; Assucar, não síi-
perior ao No. 16 de padrão hollandez; Sucre, pas
au-dessus du type hollandais No. 16):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Other South America
Tobacco, leaf ( Tabaco en rama;
Tabac en feuilles) :
Mexico
Cuba
Tabaco em folha;
Wood, mahogany ( Caoba; Mogno; Acajou) :
Central America
Mexico
Cuba
South America
3,341
21,859
317
121
99, 431
70, 208
470, 298
328, 905
4, 006, 608
371, 576
948, 203
222
97, 622
1,007,687
148, 639
44
37, 395
263
50
30, 944
442, 497
983, 871
61,028
8,340
1,244,953
44,421
309, 596
20, 826
1,516
894, 243
839, 848
758, 032
1, 564
874, 188
52, 801
23, 733
33, 139
632
240, 879
72, 321
575, 872
155, 274
2, 949, 719
194, 076
50, 086
17, 953
1,215,279
184, 012
112
36, 748
258
180
24,899
454, 104
789, 676
62, 291
5,031
2, 372, 719
33, 440
329, 556
16, 420
395
2, 279, 389
126, 692
558, 537
627
914, 013
64,418
18,442
42, 627
9,516
21, 869
6,489
1,585
842, 750
1,310,818
1, 821, 140
1,113,900
39, 002, 170
4, 171, 862
6, 889, 286
1,230,575
419, 201
6, 248, 684
1,607,334
181, 084
324, 430
99, 523
271
212, 347
352, 222
2, 386, 218
8, 128, 124
390, 247
62, 083
9, 577, 678
420, 063
2, 377, 226
127, 796
5,861
8, 403, 266
3, 494, 798
4,483,146
39,625
5, 586, 973
600, 120
269, 677
140, 953
7,209
Dollars.
7,500
4,720
22, 162
7,675
1, 430, 557
1, 180, 559
2,378,294
825, 055
28, 809, 057
2, 739, 101
1,362,336
10,724
258, 444
7, 970, 023
1,937,550
243, 816
352, 327
85,242
1,464
432, 026
2, 518, 791
8,349,930
343, 022
48, 102
9,966,995
419,306
2, 374, 104
63, 226
4,811
22, 120, 261
1, 090, 076
4, 105, 368
45, 153
6,723,098
464, 846
248, 987
300, 697
7,622
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1081
IMPORTS OP MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
February —
1902.
1903.
Eight months ending
February —
1903.
Wool {Lana; Lá; Laine):
South America —
Class 1 (clothing)
Class 2 (combing)
Class 3 (carpet)
Dollars.
266, 440
38, 980
Dollars.
74, 383
20, 066
32, 627
Dollars.
1, 616, 794
33, 794
279, 905
Dollars.
231,204
93, 443
311,025
EXPORTS OF DOMESTIC MERCHANDISE.
Agricultural implem en ts ( Lnstrumentos de agricultura;
Lnstrumentos de agricultura; Machines agricoles) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Breadstnffs:
Corn {Malz; Milho; MaJis):
Central America
Mexico
Cuba
South America
Wheat ( rrigio; Trigo; Blé):
Central America
Mexico
South America
Wheat flour {Harina detrigo; Farinha de trigo; Farine
de blé):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Carriages, etc.:
Carriages, cars, etc., and parts of (Carriages, carros y
sus accesorios; Carruagens, carros e partes de car-
ros; Voitures, wagons et leurs parties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Cycles and parts of {Bicicletas y sus accesorios; Bicy-
clos e accessorios; Bicyclettes et leurs parties) :
Central America ,
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil ,
Colombia ,
Venezuela ,
Other South America
Copper ( Cobre; Cobre; Cuime) :
Mexico
Cotton:
Cotton, unmanufactured {Algodón non manufactura-
do; Algodão não manufacturado; Coton, non manu-
facture):
Mexico
South America
814
20, 165
2,838
106, 382
1,772
10, 515
21
9,652
2,954
160
63,244
1,679
1,963
937
1,400
104, 067
13, 064
164, 940
165, 461
17, 176
131,944
9,642
74, 452
9,182
114, 499
320
1,384
2,235
110
2,366
163
1,381
1,845
817
30
36
1,521
984
140, 825
696
15, 655
3,469
108, 477
852
9,746
189
136
6,252
4,078
3,249
42, 451
2,076
1,644
48, 447
59, 983
19, 721
129, 526
107, 021
17, 143
120, 757
2,602
261, 902
3,934
17, 173
12, 932
226
1,239
396
28, 889
75
6,845
76
2,243
516
54
1,248
26, 125
265, 990
16, 625
120, 254
42, 302
1, 515, 531
12, 746
99, 629
241
1,045
84, 731
33, 032
476, 658
626, 826
84, 263
20, 678
725, 849
256, 082
680, 514
140, 159
1, 335, 886
1, 450, 600
150, 252
1,229,190
59, 201
631, 472
325, 500
292, 602
26, 293
14, 847
15, 629
19, 617
118, 126
3,569
]3,670
11,886
7,680
3,570
682
367
15, 636
505, 129
317, 472
36, 249
231, 983
26, 306
2, 163, 035
23, 878
139, 799
3,095
936
120, 225
19,455
9,461
364, 335
15,929
17, 917
193,005
241, 635
592, 742
147, 192
1,262,767
1, 429, 463
162, 013
1, 041, 754
41,960
1, 021, 625
422, 499
141,832
61, 068
39, 797
10, 307
5,168
84,296
1,963
23, 127
5,617
9,223
4,664
606
173
12, 214
558, 896
2, 545, 928
182
1082 INTERTÎATIOIÎAL BUREAU OE THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OF DOMESTIC MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
February —
Eight months ending
February —
Cotton — Continued.
Cotton cloths ( Tejidos de algodón; Fazendas de algo-
dão; Coton manufacturé):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Wearing apparel (iíopo de algodón; Roupa de algo-
dão; Vêtements en coton) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Electric and scientific apparatus (Aparatos eléctricos
y científicos; Apparelhos eléctricos e scientificos;
Appareils électriques et scientifiques):
Central America
Mexico
Argentine Republic
Brazil
Chile
Venezuela
Other South America
Iron and steel, manufactures of:
Steel rails (Carriles de acero; Trilhos de aço; Rails
d'acier):
Central America
Mexico
South America
Builders' hardware, and saws and tools (Materiales
de metal para construcción, sierras y herramientas;
Ferragens, serras e ferramentas; Matériaux de con-
struction en fer et acier, scies et outils) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia ,
Venezuela .'
Other South America
Sewing machines, and parts of (Máquinas de coser
y accesorios; Machinas de coser e accessorios;
Machines à coudre et leurs parties):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Steam engines, and parts of (Locomotoras y accesorios;
Locomotivas e accessorios; Locomotifs et leurs par-
ties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil ,
Colombia ,
Other South America
Dollars.
79, 082
24, 118
11, 836
5,021
53, 039
27, 419
57, 873
37, 506
30, 975
28,570
25, 009
10, 027
20,640
5,768
3,973
4,818
9.51
1,395
3,201
29, 290
8,297
23, 711
3,831
1,695
4,431
Dollars.
63, 265
8, 572
12, 324
2,877
60, 299
64, 439
81, 562
44, 769
26,028
24, 752
20, 976
14, 994
9,911
7, 3.39
995
3,491
1,680
3,568
3,701
21, 383
5,323
23, 805
2,408
1,091
9,301
28, 851
7,975
5,933
60, 389
22, 268
18, 993
17, 081
10, 207
2,771
2,146
8,653
1,733
45, 667
5,139
11,530
7,523
373
9,286
8,450
67, 650
7,214
51, 947
22, 020
19, 193
12, 681
5,256
7,310
1,144
15,213
1,640
20, 690
3,614
13, 472
2,930
2,343
13, 573
6,000
83, 439
11,982
14, 200
21,400 I
204,200 '
38, 290
Dollars.
374, 535
177, 920
145, 530
66, 980
307, 863
258, 555
471, 654
292, 420
260, 097
310, 488
252, 402
105, 015
147, 466
38,355
13, 742
34, 608
10, 777
33,844
27, 729
247,732
102, 883
135, 354
29, 680
17, 781
63, 257
15,881
974, 615
341,067
67, 498
402, 339
257, 759
212, 367
83, 039
64, 655
30, 453
22,384
108, 125
21,193
254, 028
43, 902
76, 992
30, 035
7,474
124,594
30, 290
215, 789
275, 569
27,938
96, 990
31,400
288, 034
Dollars.
623, 504
117, 751
122, 453
48,066
371, 192
413, 568
1,088,066
231,416
269, 157
202, 668
282,908
108, 144
121, 048
52, 717
12, 974
58,204
7,195
35, 068
43, 874
702, 024
82, 523
240, 844
44,011
15, 185
68, 022
11,340
137, 133
3,647
76,425
459, 179
198, 339
183, 356
136, 976
117,29.H
52,915
9,428
115,759
16, 647
295, 679
39, 199
77, 053
52,981
18. 039
153, 028
6,000
696, 181
56, 296
8,380
119, 559
56, 290
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1083
EXPORTS OF DOMESTIC MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
February-
1903.
Eight months ending
February —
1902.
1903.
Iron and steel, manufactures of — Continued.
Typewriting machines, and parts of {Máquinas de
escribir y accesorios; Machinas de escribir e
accessorios; Machines à écrire et leurs parties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Leather, other than sole ( Cuero distinto del de suelo;
Couro não para solas; Cuirs, autres que pour
semelles):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Boots and shoes ( Calzado; Calçado; Chaussures) :
Central America
Mexico
Colombia
Other South America
Naval stores:
Rosin, tar, etc. {Resina y alquitrán; Resina e alcatrão;
Résine et goudron) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Turpentine {Aguarrás; Agua-raz; Térébenthine):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia .'
Venezuela
Other South America
Oils, mineral, crude {Aceites minerales, crudos; Oleas
mineraes, crûs; Huiles minerales, brutes):
Mexico
Cuba
Oils, mineral, refined or manufactured '{Aceites
minerales, refinados ó manufacturados; Óleos mi-
neraes, refinados ó manufacturados; Huiles mine-
rales, raffinées ou manufacttirées) :
Central America
Mexico ,
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela ,
Other South America
Oils, vegetable (J.ce'¿¿eswg'eíafes; Óleos vegetaes; Huiles
végétales) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Other South America ,,-,,. ,
Dollars.
433
8,850
1,637
2,789
579
237
2,060
4,121
774
7,252
5, 530
21,907
3,157
1,148
2,164
469
6,936
52, 198
2,001
5,890
544
394
1,743
2,064
33,233
1,871
853
1,450
5,009
1,260
243
797
4,065
13, 323
584
452
251
1,087
33, 534
1,755
12, 226
12, 333
13, 571
41,910
203, 915
95, 052
9,109
14,842
37, 564
353
60, 992
2,555
1,854
23, 789
11,345
Dollars.
369
8,386
1,201
3,611
1,134
185
5,188
3,843
516
6,813
2,795
4,476
743
750
657
2, 269
6,926
41, 524
8,234
6,383
985
170
3,558
2,386
17, 088
322
810
2,475
5,073
811
578
3,815
1,037
5,101
5,290
605
127
2,438
32, 331
22, 210
11, 653
16, 425
24, 825
47, 586
108, 347
105, 578
7,478
13, 881
37, 022
715
137, 515
2,837
1,150
40, 323
2,192
16, 281
Dollars.
3,963
84, 840
23, 739
18, 908
6,908
2,172
25, 204
17, 278
6,691
46, 332
50, 121
85, 704
11, 658
6,118
21, 385
12, 578
103, 062
427, 432
27, 152
83, 012
6,588
5,727
14,948
13, 139
156, 783
14, 940
6,886
14, 349
47, 707
5,944
2,123
33, 685
38, 199
39, 651
11,744
2,715
2,875
14, 805
387, 605
152, 363
97, C02
131, 562
154, 018
755, 254
1,459,571
352, 768
98, 555
86, 533
361,243
5,444
860, 029
26, 308
12, 098
234, 165
9,556
104, 428
Dollars.
5,682
115, 338
20, 519
21,721
8,130
1,961
35, 188
40, 178
7,953
44, 470
31,232
61, 036
14, 578
10, 510
10, 513
20, 917
82, 323
421, 100
67, 804
63,575
6,977
8,775
24, 026
125, 320
132, 734
8,890
8,942
12,284
53, 974
6,760
4,183
24, 231
91,018
55, 012
37,714
4, 520
1,692
24, 578
255,422
186, 380
110, 649
145, 519
141,998
840, 808
1, 424, 923
313, 561
74, 957
61,056
407, 896
9,176
742, 546
22, 395
11,039
289, 903
9,439
113, 768
1084 INTERNATIONAL BUREAU 03^ THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OF DOMESTIC MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
February —
Eight months ending
February —
1902.
Provisions, comprising meat and dairy products:
Beef, canned ( Came de vaca en latas; Carne de vacca
em latas; Bœuf conservé):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Beef, salted or pickled (Came de vaca, salada ó en
salmuera; Carne de vacca, salgada ou em sal-
moura; Bœuf salé ou en saumure):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Tallow (Sebo; Sebo; Suif):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Bacon (Tocino; Toucinho; Lard fumé):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Hams (Jamones; Presunto; Jambons):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Venezuela
Other South America
POTk (Carne de ;^uerco; Carne de porco; Porc):
Central America
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Lard (Manteca; Banha; Saindoux):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Butter (Mantequilla; Manteiga; Beurre):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Venezuela
Other South America
Cheese (Queso; Queijo; Fromage):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Dollars.
895
2,760
123
2,394
689
4, 563
1,646
20
83
400
890
23, 241
12, 117
1,863
651
368
1,950
1,111
1,580
1,511
22, 872
18, 737
203
5,649
2,323
5,896
36, 822
281
1,221
2,417
3,017
8,783
24, 229
1,010
28, 460
8,976
69, 924
169, 434
127
133, 049
6,946
5,719
18, 095
42, 074
3,086
8,493
3,539
10, 469
1,092
6,320
3,214
1,685
4,147
2,451
554
245
Dollars.
1,139
927
285
1,266
812
1,182
3, 672
18
57
200
1,488
869
20, 702
5,024
115
4, 254
2, 125
1,903
19, 157
77, 345
561
1,840
2,176
5, 853
50, 720
1,312
2,777
2,973
8,399
19, 920
452
926
29, 967
4,135
22, 698
170,413
490
49, 867
5,623
10, 919
23,654
20, 856
4,058
7,109
1,639
2, 809
1,706
7,431
805
1,527
2,662
1,096
467
188
Dollars.
17, 676
21,461
5,812
19
9,560
4,310
18,000
25,586
499
2,613
2, 823
6,235
7,804
119, 129
79, 893
24, 871
1,648
11, 518
2, 150
1,637
27, 288
21, 907
22, 488
208, 528
129, 115
1,188
26, 088
22, 153
42, 001
367, 822
2,008
11,284
28, 416
26, 826
72, 669
361,693
10, 513
190, 811
109, 699
547, 680
1,379,207
4,487
773, 764
27, 682
61,428
302, 407
277, 626
29, 320
54, 163
18, 726
127, 230
8,444
55, 704
17, 475
15, 482
25, 077
13, 802
574
5,611
2,673
Dollars.
19, 475
10, 023
2,697
7,834
5,310
16,408
31, 795
753
1,038
719
6,220
9, 321
173, 876
60, 164
14, 646
965
18, 078
2,020
2,550
33, 807
18, 773
21,845
221, 777
169, 531
2,398
12, 724
20, 453
43, 860
349, 996
1,070
10, 466
20,429
37, 199
83, 232
178, 434
12, 283
7,508
207, 137
117,511
261,927
1,431,097
2,761
519. 752
27, 801
77, 520
154, 907
264, 253
29, 926
52, 128
10, 779
66, 369
9,936
47,018
15, 237
15, 355
28, 799
5,893
22
7,385
1,396
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAlSr EEPUBLICS.
1085
EXPORTS OF DOMESTIC MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Tobacco, unmanufactured ( Tabaco no manufactu-
rado; Tabaco não manufacturado; Tabac non
manufacturé) :
Central America
Mexico
Argentine Republic
Colombia
Other South America
Tobacco, manufactures of (Manufacturas de tabaco;
Manufacturas de tabaco; Tabac fabriqué):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Wood, and manufactures of:
Wood, unmanufactured (Madera no manufacturada;
Madeira não manufacturada; Bois brut) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia ,
Other South America
Lumber (Ifaderas; Madeiras; Bois de construction):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic ,
Brazil ,
Chile
Colombia ,
Venezuela
Other South America ,
Furniture (Muebles; Mobília; Meubles):
Central America
Mexico ,
Cuba ,
Argentine Republic ,
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America ,
February —
Dollars.
3,549
15, 204
620
8,104
5,589
1,558
6,459
250
501
3,589
5,077
49, 263
47, 122
13, 792
1,430
1,306
119, 308
65, 863
78, 557
44, 887
9,813
429
288
38, 642
3,084
35, 269
20, 193
6,347
1,196
665
1,255
545
2,522
11,201
1,440
2,649
4,815
3,500
971
6,735
784
5,266
6,779
21, 086
6,321
1,362
18, 562
4,506
74, 114
53, 631
64, 511
19, 738
9,503
2,662
30, 713
2,514
36, 450
19, 615
9,840
1,111
451
2,091
822
2,638
Eight months ending
February —
Dollars.
14, 535
130, 930
845
26, 578
55, 894
31, 830
12, 307
94, 297
204
412
14, 480
30, 612
26, 639
384, 925
116, 669
21, 730
890
2,060
7,155
71, 807
28, 252
730, 531
567, 744
818, 399
247, 069
181, 856
32, 040
11, 568
426, 156
29, 236
350, 326
228, 993
62, 563
10, 717
13, 048
12, 823
8,917
30, 879
Dollars.
28, 391
142, 077
12, 080
23, 143
53, 380
60, 256
10,345
87, 805
72
119
26, 670
20,420
57, 325
315, 507
36, 115
25, 301
71
5,371
7,494
21,289
29, 834
931, 057
497, 117
584, 380
223, 698
148, 525
29, 340
2,608
257, 945
27, 141
382, 774
162, 851
81, 523
11,142
11,442
18, 696
4,540
28, 529
CONSTJIiAR TRADE REPORTS.
The following- reports are furnished the International Bureau of the
American Republics by the various Latin- American consular officers
at the ports mentioned:
The Consul of Cuba at Philadelphia reports that during the month of
February, 1903, 12 vessels cleared from the port of Philadelphia bound
for Cuban ports carrying cargoes of coal and crude petroleum.
The Consul-General of Mexico at New York reports that during the
month of March, 1903, 13 vessels proceeding from Mexican ports
entered the harbor of New York bringing 147,027 packages of mer-
chandise. During the same period 12 vessels cleared from the port of
New York carrying 144,710 packages of merchandise destined to
1086 INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Mexican ports. The imports in detail from Mexico to New York dur-
ing the month referred to were as follows:
Article.
Alligator skins bales.
Bones packages.
Broom root bales.
Cedar logs.
Chicle gum bales.
Cigars boxes.
Coffee sacks.
Copper bullion bars.
Cork packages.
Deerskins bales.
Fustic logs.
Goatskins bales.
Hair do. . -
Henequén do...
Quantity.
Article.
Hides bales.
Hides, loose num.ber.
Honey barrels.
Ixtle bales.
Jalap sacks.
Lead bullion bars.
Metals boxes.
Ores bales.
Pepper boxes.
Rubber, crude bales.
Sarsaparilla do. . .
Tecali marble pieces.
Tobacco, leaf bales.
Vanilla boxes.
Quantity.
9,409
9,364
577
3,351
970
36, 692
14, 300
433
279
109
288
118
849
38
The Consul-General of Mexico at New York reports that during the
month of Februar}", 1903, 12 vessels proceeding from Mexican ports
entered the harbor of New York, bringing 109,418 packages of mer-
chandise. During the same period 16 vessels cleared from the port of
New York, carrying 138,183 packages of merchandise destined to
Mexican ports. The imports in detail from Mexico to New York
during the month referred to were as follows:
Article.
Alligator skins bales.
Bones . , packages.
Broom root bales.
Cedar logs.
Chicle gum bales.
Cigars boxes.
Coffee sacks.
Copper bullion bars.
Deerskins bales.
Dyewoods logs.
Fustic do. . .
Goatskins bales.
Hair do . . .
Henequén do . . .
Quantity.
Article.
59
448
160
107
OH
126
109
080
374
130
365
106
54
150
Hides bales.
Do. loose.
Honey barrels.
Ixtle bales.
Lead bullion ". bars.
Mahogany logs.
Metals boxes.
Ores bales.
Rubber, crude do...
Sarsaparilla do. . .
Tecali marble pieces.
Tobacco, leaf bales.
Vanilla boxes.
Quantity.
5,379
9,040
198
2,492
29, 480
217
28
5,850
61
220
39
100
11
The Mexican Consul at Philadelphia reports that the exports of mer-
chandise from that port during March, 1903, consigned to the Mexican
ports of Vera Cruz, Tampico, and Progreso, consisted of the following:
Article.
Quantity.
Value.
Petroleum . .
Kilos.
2,364,115
10, 090, 000
75,024
6,862
502
846, 428. 42
Coal
29,161.00
17, 040. 00
7.56.87
Ink
298. 85
To1*,l
12,536,503
92,685.14
Reports from the Mexican Consul at San Francisco show that the
imports into the United from the Republic of Mexico through the
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICB. 1087
port of San Francisco during the month of February, 1903, consisted
of mineral products to the value of $53,232 Mexican silver and other
products valued at ^4:6,889 pesos ^ or a total of $100,121, as is shown in
detail in the following table:
Quantity.
Value.
American gold.
Silver ore
MINERAL PRODUCT.S.
Total.
American goods returned.
Bananas
SUNDRY PRODUCTS.
Cofifee pounds.
Fish
Hair
293, 434
Hides and skins pounds
Lead do . .
Lemons .
89, 183
17, 230
Live animals
Marine plants
Residue of flaxseed oil pounds.
Rubber, crude do. . .
Shellfish
62, 000
3,888
Shells
Tobacco, manufactured pounds.
Woods, fine
$593
52, 639
53, 232
337
47
25, 814
2,271
47
12, 160
615
629
79
92
196
1,131
2,-588
157
116
710
The exports from San Francisco to Mexico during the same period
consisted of American merchandise invoiced at $70,797 and foreign
products reexported to the value of $6,910. This trade in detail was
as follows:
AMERICAN MERCHANDISE.
Articles.
Acids
Aguardiente gallons..
Apples barrels
Bacon pounds
Beans quintals. .
Biscuits pounds..
Blacking
Books
Brooms
Butter pounds. .
Cacao
Calico yards. .
Canned fish
Canned fruits
Canned meats
Carpets yards. .
Carriages
Cement barrels. .
Cheese pounds. .
Codfish do
Confectionery
Cordage pounds. .
Cork
Cotton clothing
Cotton waste pounds..
Doors and windows
Drugs, etc
Electrical apparatus
Flour barrels . .
Fruits
Furniture
Furs
Glass
Glue pounds. .
Grease
Groceries
Ham^ pounds . .
Hay tons. .
Bull. No. 4—03-
Quan-
tity.
165
6
1,347
72
4,820
1,344
'2,' 545
20
20
262
228
13, 385
2,841
2,594
220
Value.
460
18
197
150
250
16
72
244
390
26
210
127
116
302
27
39
48
32
20
19
1,661
14
344
344
160
651
208
11,060
68
95
32
93
8
158
859
227
2,800
Articles.
Iron;
Cast
In bars pounds. .
Piping
Lamps
Lard pounds. .
Leather
Locks
Lumber
Machinery
Manufactures of:
Clay
Cotton
Iron
Leather '. .
Paper
Rubber
Stone
Wood
Zinc
Mercury pounds. .
Milk
Muslins yards . .
Nails, wire pounds. .
Nuts
Oils gallons. .
Onions quintals. .
Paints
Plows
Potatoes quintals. .
Powder
Prunes pounds. .
Pumps
Raisins pounds. .
Rubber
Rubber tubes
Sacks
Safes I
Quan-
tity.
3,060
'54,660
8, 325
6,817
7,100
18, 620
352
'"'835'
'Í,'Õ7Õ'
Value.
81,296
80
643
84
4,550
33
292
2,784
1,510
74
613
582
112
166
33
40
366
144
4,464
349
349
227
65
6,674
47
468
10
199
6,880
43
94
92
231
61
243
100
-12
1088 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
AMERICAN MERCHANDISE— Continued.
Articles.
Salmon
Saws
Scales
Seeds
Shellfish
Shoes pairs . .
Starch pounds. .
Staves
Steel in ba r.s pounds. .
Stoves
Sugar pounds. .
Tar barrels..
Tools
Quan-
tity.
4,416
224
1,962
612
"Í25,'ÓÓÕ'
Value.
S314
17
102
28
50
423
118
4,405
27
37
3,750
31
1,107
Articles.
Typewriters
Varnish gallons.
Vegetables
Vinegar gallons.
Whisky do. . .
Wine in kegs do. . .
Wine in bottles dozen.
Wire pounds.
Writing paper
Yeast pounds.
Total
"fZ value.
85
51
999
9,844
24
10, 870
183
$12
137
360
10
210
3,011
91
341
205
51
70, 797
FOREIGN MERCHANDISE.
Aguardiente gallons. .
Bottles
Caustic soda pounds. .
Coffee do
Firecrackers
Manufactures of metal
Pepper pounds. .
2, 429
55, 050
326
«692
254
56
4,792
181
275
45
Rice pounds..
Sago
Spices pounds. .
Tea do....
Total
13, 993
501
40
«214
10
102
10
6,631
The exports of Mexican dollars to Hongkong during the month
amounted to 15,696.
According to reports furnished by the Mexican Consul at Nogales,
Arizona, the imports into Mexico through the port of Nogales during
Januaiy, 1903, amounted to $119,162.65, and consisted of the following
merchandise:
Animal ¡iroducts $7, 756. 70
Arms and explosives 3, 517. 00
Beverages 2, 021. 00
Chemical products 10, 704. 00
Machinery and parts thereof. . 23, 288. 00
Mineral products 17, 452. 00
Paper and paper products ... $2, 596. 00
Textile products 16, 765. 00
Vegetable products 25, 662. 95
Vehicles 4, 604. 00
Sundries 4, 796. 00
Total 119,162.65
This merchandise originated in the following countries:
Austria $868. 00
England 10, 179. 00
France 3, 876. 00
Germany 2,565.00
Japan |1,250.00
Switzerland 75. 00
United States 100, 349. 65
Total 119,162.65
The exports from Mexico to the United States through the port of
Nogales in January, 1903, amounted to $1,119,776, Mexican silver, and
consisted of the following products:
Cattle head. .
Copper pounds. .
Fruits do
Gold bullion and dust ounces. .
Hides pounds. .
Lead ores do
Leaf tobacco do
Mescal gallons . .
Ores
Salt pounds. .
Silver bullion ounces. .
Sole leather pounds. .
Total
Onantitv Value, Mex-
muaniuy. ,„„„ silver
2,589
832,642
5,997,669
719,473
43, 450
513
1,856
37, 134
176,483
12,515
160,710
6,428
1,482
426
106
78
215,779
17,800
100
182, 756
91,378
16, 484
3,310
1,119,776
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1089
The Vice-Consul of Mexico at Mobile, Ala. , reports that during the
month of January, 1903, 3 vessels, proceeding from the Mexican ports
of Tampico, Frontera, and Progreso, entered the port of Mobile,
bringing cargoes of mahogan}^, henequén, and coffee. During the
same period 7 vessels sailed from Mobile, bound for the Mexican
ports of Veracruz, Coatzacoalcos, Tampico, and Isla del Carmen,
carrying cargoes of lumber, coal, and general merchandise.
The Vice-Consul of Mexico at Mobile, Ala. , advises that during the
month of February, 1903, 5 vessels, proceeding from the Mexican
ports of Progreso, Veracruz, and Frontera, entered the port of Mobile,
bringing cargoes of mahogany and henequén. During the same period
2 vessels sailed from Mobile, bound for the Mexican ports of Tampico
and Progreso, carrying cargoes of general merchandise.
The Vice-Consul of Nicaragua at Mobile, Alabama, reports that the
exportations and the tonnage cleared from that port for Nicaraguan
ports during the months of January and February, 1903, were as
follows:
Value of
merchan-
dise ex-
ported.
Vessels cleared.
In ballast.
With cargo.
Number.
Tonnage.
Number.
Tonnage.
84, 812. 61
1,234.31
1
4
266
1,543
4
2
1,543
605
Total
6,046.92
5
1,809
6
2,148
The Consul-General of Venezuela at New York advises that the total
shipments from the city of New York to the Republic of Venezuela
during the month of January, 1903, consisted of 32 packages of mer-
chandise, weighing 3,869 kilograms, valued at $948.60, as compared
with 35,593 packages, weighing 2,020,591.85 kilograms, valued at
$191,219.96, shipped in January, 1902. The following table shows
the movement of this merchandise in January, 1902 and 1903:
Articles.
1902.
1903.
Ports.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
Merchandise .
.. .do
12, 361
6,399
9,327
4
539
503
156
1,199
4,720
396
Kilos.
764, 935. 10
273, 896. 50
512,676.60
34.00
27, 177. 00
28,483.00
13, 434. 00
62, 692. 10
320, 293. S5
17,070.00
Bolivars.
358, 000. 76
87,280.76
265,885.00
100, 000. 00
14,800.00
24,615.00
4, 210. 00
30,624.85
114,334.55
6, 570. 16
32
Kilos.
3,869.00
Bolivars.
4, 916. 00
Porto Cabello
do
Do
Gold
Merchandise .
do
do
do
Ciudad Bolivar
do
Cano Colorado
. do
Total
36,593
2,020,691.85
1,006,321.05
32
3,869.00
4,915.00
1090 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The Consul-General of Venezuela at New York advises that the total
shipments from the city of New York to the Republic of Venezuela
during the month of February, 1903, consisted of 39,376 packages of
merchandise, weighing 2,700,236.75 kilograms, valued at $201,281.64,
as compared with 37,160 packages, weighing 1,822,715.97 kilograms,
valued at |213,992.79, shipped in February, 1902. The following table
shows the movement of this merchandise in February, 1902 and 1903:
Ports.
Articles.
Num-
ber of
pack-
Weight.
Value.
1903.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
La Guaira
Do
Puerto Cabello .
Maracaibo
La Vela
Guanta
Cumaná
Campano
ciudad Bolivar .
Cano Colorado..
Guina ^.
Merchandise
Gold
Merchandise
do
do
do
do
do
do
do
do
14, 868
3
5,462
7,924
521
1,163
419
1,880
4, .'Í56
317
46
Kilos.
797,811.00
93. 50
224,050.60
409,491.62
27, 214.. 50
50,254.75
24, 757. 00
90, 828. 00
186, 4.58. 00
17,981.00
3, 776. 00
Bolívares.
348, 077. 75
251,615.00
66, 515. 95
263, 0.52. 05
21,495.15
21,6.50.00
7, 721. 30
34,635.00
87, 820. 00
4, 953. 75
1,235.00
19, 839
1
4,930
13,164
300
Kilos.
1,695,637.25
21.00
193, 972. 70
737, 866. 30
13, 400. 00
Bolivar es.
496, 278. 05
58, 250. 00
91,455.60
433, 938. 95
2,810.00
119
1,024
5, 285. 00
64, 075. 50
3, 105. 00
30, 866. 50
Total
37, 160
1,822,715.97 1,108,770.95
39, 376
2, 700, 236. 75
1,058,454.10
This commerce was made up of the following articles:
Articles.
Axes and agricultural implements.
Barbed wire and clamp.s
Beer and hops
Blankets
Butter
Cement (Roman )
Coal .
Cordage
Cotton drill:
Colored and white . .
Rough and muslin ..
Drugs aiid perfumes
Fine hardware, etc
Flour, wheat
Forage
Glass and lamp ware
Gold coin
Hardware and carriages.
Kerosene
Lard
Liquors
Lumber (undressed)
Machinery and electrical supplies
Oils and paints
Printing .supplies (paper, machinery, and type)
Provisions
Sail cloth and ducking ,
Small fruits
Soap and candles
Sugar
Tobacco:
Leaf tobacco
- Tobacco fillings
Pack-
ages.
57
242
11
191
463
991
143
463
349
342
15, 880
50
149
1
404
11,880
1,777
50
3
249
370
139
3,830
82
186
875
2
1
116
39, 376
Weight.
Kilos.
- 2, 262. 60
12,7.51.00
158. 00
23, 673. 00
24,898.00
14, 400. 00
488, 880. 00
27, 196. 00
16, 481. 00
41,597.00
18, 162. 00
37, 055. 50
1,053,937.00
2,784.00
7, 228. 00
21.00
47, 904. 50
432, 238. 00
93, 534. 00
3, 410. 00
129.00
23, 953. 55
28, 045. 60
33,071.00
108, 467. 00
10, 708. 00
14, 107. 00
123, 300. 00
133. 00
46.00
9, 706. 00
2, 700, 236. 75
Value.
Bolívares.
3, 430. 00
3, 420. 00
410. 00
76, 030. 00
37, 127. 50
750. 00
10, 900. 00
27, 870. 00
40, 520. 00
76, 565. 00
39,684.85
40, 082. 50
228, 310. 00
850.00
5,961.50
58, 250. 00
49,321.55
71, -522. 50
92, 730. 00
2, 830. 00
75.00
38, 193. 15
14, 662. 40
9, 213. 50
69, 948. 40
20, 985. 00
2, 135. 00
20, 020. 00
70.00
181.25
16,405.00
1,058,454.10
The Consul of Ecuador at San Francisco, California, reports that the
exports from that port to the ports of Ecuador, during the j^ear ended
December 31, 1902, consisted of 139,095 packages, weighing 5,002,073
kilograms, valued at $206,064.85. The annexed tables give these ship-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1091
merits by pets as well as a recapitulation of the business done during
the year.
Articles.
Quantity.
Weight.
Value.
GUAYAQUIL
boxes..
do....
1
10
6
2
312
10
12
1
5,110
55,853
2
2,380
3
100
20
422
56, 199
85
214
22
200
60
60
884
210
60
966
6
1
145
1,158
1
5
Kilos.
7
300
915
52
14,177
3,040
1,133
10
25, 360
2,501,229
757
120,493
151
4,450
760
42, 913
1, 334, 035
9,152
30, 883
1,541
2,500
4,659
15, 234
47, 049
8,820
9,215
17, 940
4,902
20
32,451
50, 619
59
93
Beer
142.50
Books
do....
307. 50
Boots and shoes
Brooms
Caustic soda
do....
bundles..
boxes..
do....
128.44
2, 677. 65
193.01
143. 00
Electrotypes
Fire bricks
Flour
do....
pieces..
sacks. .
3.50
376. 00
90, 597. 25
Gasoline
Groceries
Hides
Hops
tanks..
packages. .
bundles..
sacks. .
52.40
19,281.91
484.71
240. 00
Kerosene
Lard
boxes..
do....
56.00
7, 387. 21
Lumber
Material for casks
Oils
pieces..
packages. .
cases. .
18,745.68
980". 00
3, 398. 06
Paper bags
boxes..
do....
207. 02
300. 00
Powdered marble
Printing paper
Rope
barrels..
packages. .
rolls . .
100. 00
961. 66
9, 957. 42
Soap
682. 50
stationery
staves
Sulphuric acid
Tags
.do....
packages. .
drums. .
boxes..
2, 189. 47
1,053.50
152. 38
Tallow
Wines, etc
Yokes for oxen
Miscellaneous
barrels..
packages. .
boxes. .
do....
4,071.14
7,207.34
80.00
78.85
Total
124,510
4, 284, 910
172, 136. 10
MANTA.
Flour
4,745
129
267
310
33
320
214, 256
6,680
13,755
17, 625
2,178
15,165
8,438.75
537. 20
254.00
497.50
150. 00
Groceries
Lumber
Potatoes
Rice
packages..
pieces..
baskets..
packages. .
do....
boxes..
do
1,830,00
Total
5,804
269, 659
11,707.45
BAHIA.
Drugs. .
8
4
4
2,895
171
161
100
44
115
338
224
1,190
129,370
7,388
6,035
6,345
6, 228
6,425
60.00
108 73
Empty bags
Flour
do....
130. 72
5, 119. 25
Groceries
Lard
Potatoes
Rope
packages. .
boxes..
baskets..
700. 50
905. 95
165. 00
1, 233. 73
packages. .
828. 00
Total
3,502
163, 543
9, 252. 48
s.
tanks..
boxes..
ESMERALDA
Calcium carbide
Candles
Flour
1
16
2,336
101
1
2
2
14
23
33
33
448
155, 579
3,336
8
908
86
357
1,173
1,536
7.00
37.20
6, 060. 37
331. 28
2.75
110. 00
Groceries
Manufactures of brass
Masts
packages. .
boxes..
Mineral water
Rope
.boxes. .
rolls..
10.00
82. 00
Soap
138. 00
Wines, etc
packages . .
183. 90
Total
2,529
163, 463
6, 962. 50
AR.
Flour
2,540
60
150
113, 880
3,168
3,450
4,633.75
650. 60
721. 97
Groceries
Rope
packages. .
Total
2,750
120,498
6, 006. 32
1092 INTERNATIOITAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
RECAPITULATION.
Articles.
Quantity.
Weight.
Value.
Advertisements
Beer
boxes. .
do....
1
10
6
2
312
1
24
10
16
1
4
6, 110
08, 369
2
2,841
3
100
20
583
50, 466
1
2
85
2
214
22
410
200
50
60
33
1,092
233
60
966
6
1
145
1,626
1
5
7
300
915
62
14,177
33
786
3,040
1,357
10
1,190
25,360
3,114,314
257
141,064
151
4,450
760
48,948
1, 347, 790
8
908
9,152
86
30,883
1,541
23, 970
2, 500
4,650
15,234
2,178
67,084
9,993
9,215
17,940
4,902
20
32,451
73, 745
59
93
$42.50
do....
307. 50
Boots and shoes
Brooms
Calcium carbide
Candles .
do....
bundles..
tanks..
boxes. .
128.44
2,677.85
7.00
97.80
Caustic soda
Drugs
do....
do....
193. 01
251.73
Electrotypes
Empty bags
do....
do....
l)ieces..
3.60
130. 72
376. 00
Flour
sacks..
114, 849. 37
Gasoline
Groceries
tanks..
packages. .
boxes. .
52.40
21,501.49
484.71
sacks..
240. 00
Lard
boxes..
do....
56.00
8,293.16
pieces. .
18,999.68
Manufactures of brass
boxes. .
2.75
110.00
Material for casks
Mineral water
Oils
packages..
boxes..
cases..
980.00
10.00
3, 398. 06
Paper bags
Potatoes
boxes..
baskets..
boxes..
207. 02
662.50
300.00
Powdered marble
Printing paper
Rice
barrels. .
packages. .
sacks..
100. 00
961.66
150. 00
rolls..
11,995.12
Soap
boxes. .
820. 50
Stationery
Staves
do....
Iiackages-.
tanks..
boxes..
2,189.47
1,053.50
152. 38
Tallow
Wines, etc
Miscellaneous
barrels. .
packages. .
boxes..
do....
4, 071. 14
10, 049. 24
80.00
78.85
Total
139,095
5,002,073
206, 064. 85
FOREIGN COMMERCE IN FEBRUARY, 1903.
Figures issued by the Bureau of Statistics of the Treasury Depart-
ment of the United States in the "-Monthl}" Sunimaiy of Commerce
and Finance" for February, 1903, show that the country's foreign
commerce for the month established a new record, both imports and
exports largely surpassing those of the corresponding month of any
preceding year. Total exports for the month are given as amounting
to $125,575,062, as compared with $101,569,695 in February, 1902,
while for the eight months ending February 28, 1903, the totals reached
$982,092,536, as against $974,238,113 in the corresponding period of
the previous fiscal year. The total imports for the month figure for
$82,621,533, as against $68,350,159 in February, 1902, and for the
eight months ending February, 1903, imports of merchandise are
represented by $680,771,101, as compared with $591,1:67,457 in the
corresponding period of the previous fiscal year.
The imports of articles in a crude condition which enter into the
various processes of domestic industrj^ continued to increase both in
amount and in proportion to the total imports. For February they
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1093
amounted to $34,843,639, or 42.17 per cent of the total imports, against
$26,213,726, or 38.35 per cent in February, 1902. For the eight months
they amounted to $246,283,003, or 36.18 per cent, against $208,980,287,
or 3.5.15 per cent, for the same period in 1902. Articles wholly or
partially manufactured for use as materials in the manufactures and
mechanic arts increased from $6,205,116, or 9.08 per cent, of the total
imports in February, 1902, to $7,553,429, or 9.14 per cent in Febru-
ary, 1903, and from $61,270,550, or 10.31 per cent, for the eight months
ending February, 1902, to $73,524,009, or 10.80 per cent, for the same
period this year. For February the total imports of raw and manu-
factured materials for use by the manufacturers of the United States
amounted to 51.31, or more than one-half of all the imports, against
47.43 per cent for February, 1902, and for the eight months they
amounted to 46.98 per cent of the total imports, against 45.46 percent
for the same period last year.
Attention has already been directed to the great increase in domestic
exports in February over February, 1902. .The total for the month
was $122,601,607, against $99,720,287 in February, 1902. This increase
brought the total for the eight months above the total for the same
period last year, the figures being $963,923,725, against $958,041,255
for the eight months ending February 28, 1902. The increase for the
month was almost wholly in agricultural products, which were ex-
ported to the value of $81,471,687, or 66.45 per cent of the total
exports, against $60,705,397, or 60.86 per cent, for February, 1902.
The agricultural exports for the eight months fell far behind those
for the corresponding period last year, the figures being $630,356,430,
or 65.40 per cent, this year, and $633,745,492, or 66.15 per cent, last
year.
Exports of domestic manufactures show very slight increases for
the month and for the eight months. The figures for February were
$32,612,784, or 26.60 per cent, against $31,740,842, or 31.84 per cent,
for February last year, and for the eight months $262,748,048, or
27.26 per cent, this year, against $257,887,388, or 26.92 per cent, last
year. The full effect of the great home demand for manufactures of
iron and steel, and of the increased cost price, largely due to advances
in wages and to increased freight rates, which, in turn, are due to
increased wages, is beginning to be apparent. The total value of
exports of manufactures of iron and steel fell from $7,365,395 in
February, 1902, to $6,923,205 in February, 1903, and from $64,675,523
for the eight months ending February, 1902, to $62,921,147 for the
same period this year. This decrease is still more apparent when
comparison is made with the eight months ending Februar}^ 28, 1901,
when the total value of exports of manufactures of iron and steel,
notwithstanding the generally lower range of prices that then pre-
vailed, amounted to $81,575,685. The decrease shown is the net
1094 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
falling oif in iron and steel exports, and would be still larger but for
the fact that there have been increases in some lines in which the
American manufacturers have obtained strong footholds in the market,
such as in electrical and scientific apparatus, builders' hardware,
electrical machinery, sewing machines, locomotives, and typewriters.
Copper ingots and manufactures continue to contribute largely
toward keeping up the total of exports, their value for the eight
months this year having been $25,393,949, against $23,309,189 last
year. There was a substantial increase in the value of agricultural
implements exported, from 17,668,355 last year to $10,471,911 this
year. Though there has been a decrease in the exportation of uncol-
ored cotton cloths, it is more than made up by the increase in the
exportations of colored cloths, and the total for cotton cloths is
$16,895,884, against $16,349,333 last year. American boots and shoes
are still making headway in foreign markets, as is shown by their
export to the value of $20,962,003 iu the past eight months, against
$19,306,037 for the same period last year.
The following table shows the values of the exports of some of the
leading articles of domestic manufacture for the eight months ending
February 28, 1902 and 1903:
Articles.
1903.
Agricultural implements
Books, maps, etc
Cycles and parts
Cars, carriages, etc
Clocks and watches
Copper Ingots and manufactures
Cotton cloths:
Colored
Uncolored
Fiber manufactures
Glass and glassware
Gunpowder and explosives
India rubber manufactures
Electric and scientific apparatus
Steel rails
Structural iron and steel
Steel wire
Builders' hardware
Electrical machinery
Metal-working machinery
Pumps and pumping machinery
Sewing machines and parts
Locomotive engines
Typewriting machines
Miscellaneous machinery
Iron pipes and fittings
Miscellaneous iron and steel manufactures.
Sole leather
Upper leather
Boots and shoes
Naval stores
Refined mineral oils
Vegetable oils
Paints, pigments, and colors
Paper manufactures
Wood manufactures
Wooleu manufactures
$7, 668, 355
2,500,378
1,489,142
4,683,919
1,392,437
23, 309, 180
4,576,783
11,772,550
2,811,146
1,259,869
1,296,407
2, 364, 309
3,591,623
3,831,501
2, 079, 322
3, 286, 797
5, 946, 352
3,556,070
2,126,751
1,396,118
2, 508, 935
2,102,510
2,015,867
13, 097, 745
3, 391, 404
9,010,857
4, 516, 187
10, 193, 017
19, 306, 037
7, 622, 618
44, 695, 934
9, 063, 329
1,264,139
4, 680, 245
7, 370, 030
1,067,565
«10,471,911
3, 002, 326
1,253,348
5,242,220
1,396,350
25, 393, 949
6,150,981
10,744,903
3,467,882
1,445,871
1,594,873
2,845,424
4,647,940
588, 061
1,371,559
3,122,033
7, 719, 630
4,084,471
1,814,744
1,820,554
3,177,948
2,504,264
2, 406, 767
13,338,046
3, 379, 625
6,971,628
6, 075, 506
10, 852, 550
20, 962, 003
9, 315, 337
40, 035, 620
10, 798, 474
1, 447, 287
4,691,594
8,208,837
1,146,403
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1095
RECOGNITION OF LATIN-AMERICAN CONSULAR OFFICERS.
The International Bureau of the American Republics has been
informed by the Department of State of the United States of the
recognition by the Government of the following Latin-American
consular officers:
Serafín S. Withers, Cónsul-General of Ecuador at New York, for
the United States,
Manuel Fernandez Juncos, Consui of Paraguay at San Juan, for
the island of Porto Rico.
Warren E. Anderson, Vice-Consul of the Argentine Republic at
Pensacola, Florida.
CACAO GROWING IN THE PHILIPPINE ISLANDS.
The Philippine Bureau of Agriculture has published a bulletin on
cacao culture in the Philippine Islands, a copy of which has been
received at the War Department of the United States (Bureau of Insu-
lar Affairs). The following data covering the culture of this article
of commerce in the Philippines is published as of interest to the cacao-
growing countries of Latin-America.
The cacao grown in the Philippines is of such excellent quality that
there is keen rivalry among buyers to procure it at an advance of
quite 50 per cent over the common export grades of the Java bean,
notwithstanding the failure on the part of the local grower to ' ' process "
or cure the product in any way. In parts of Mindanao and Negros,
despite ill treatment or no treatment, the plant exhibits a luxuriance
of growth and wealth of productiveness that demonstrates its entire
fitness to be considered a valuable crop in those regions.
The importance of cacao growing in the Philippines can hardlj^^ be
overestimated, as recent statistics place the world's demand for cacao
(exclusive of local consumption) at 200,000,000 pounds, valued at more
than $30,000,000 gold. There is little danger of overproduction and
consequent low prices for many years to come. So far as known, the
areas where cacao prospers in the great equatorial zone are small, and
the opening and development of suitable regions has altogether failed
to keep pace with the demand.
Cacao is cultivated nearly everywhere in the Archipelago. It is
grown in several provinces in Luzon, in Mindanao, Joló, Basilan,
Panay, Negros, Cebú, Bohol, andMasbate, and its presence can be rea-
sonable predicted upon all the larger islands anywhere under an eleva-
tion of 1,000 or possibly 1,200 meters. In most cacao -producing
countries its cultivation has long since passed the experimental stage,
and the practices that govern the management of a well-ordered cacao
plantation are as clearly defined as are those of an orange grove in
Florida or a vineyard in California.
1096 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
In widely scattered localities the close observer will find in the
Philippines many young trees that in vigor, color, and general health
leave nothing to be desired, and with due precaution and close over-
sight there is no reason why growing cacao may not become one of
the most profitable horticultural enterprises that can engage the atten-
tion of planters in the Philippines. The bulletin treats of climatic
conditions necessary for the best development of the cacao, which loves
to "steam and swelter in its own atmosphere,'^ the locations best
adapted to the growth of the plant, the soil, its drainage, and preparation.
The cacao relatively to the size of the tree may be planted very
closely, for it rejoices in a close moisture-laden atmosphere, and thus
permits a closer planting than would be admissible with any other
orchard crop.
There are a number of varieties of cacao in general cultivation which
may be referred to three general types, the Criollo, Forastero, and
Calabcillo. The Criollo is undoubtedly the finest variety for general
use. On breaking it is found to be whitish or 3^ellowish white, while
the seeds of those plants in which the Forastaro or Calabcillo blood
predominates are reddish, while the Forastero is almost violet in color.
For flavor, freedom from bitterness, facility in curing, and high com-
mercial value, the Criollo is everywhere conceded to be the best. The
others, however, yield better, are more vigorous, and not so liable to
disease.
The bulletin describes the method of planting, cultivation, pruning,
and harvesting the crop. Attention is also given to the enemies and
diseases of the cacao, and among the former are mentioned monkeys,
rats, and parrots. The estimated cost and revenues derived from a
cacao plantation are given for a series of years, and the bulletin con-
cludes with the statement that "the difference between good returns
and enormous profits arising from cacao growing in the Philippines
will be determined by the amount of knowledge, experience, and energy
that the planter is capable of bringing to bear upon the cultivation in
question."
MANUFACTURE OF STEEL INGOTS AND RAILS IN 1902.
The "American Iron and Steel Association Bulletin " of March 10, 1903,
publishes some valuable figures relative to the manufacture of steel
ingots and rails in the United States 'during the year 1902. The total
production of Bessemer steel ingots and castings in 1902 was 9,306,471
gross tons, against 8,713,302 tons in 1901, an increase of 593,169 tons,
or 6.8 per cent. The increase in 1901 over 1900 amounted to 2,028,532
tons, or over 30 per cent. The production of 1902 is the largest
known. The following table gives the production of Bessemer steel
ingots and castings in the last six years. Of the production of 1902,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1097
10,466 tons were steel castings, against a production of 6,761 tons in
1901:
Years.
Bessemer
ingots.
Years.
Bessemer
ingots.
1897
Gross tons.
5,475,315
6, 609, 017
7,586,354
1900
Gross t07is.
6, 684, 770
8,713,302
9,306,471
1898
1901
1899
1902. .
The production of all kinds of Bessemer steel rails by the producers
of Bessemer steel ingots in 1902 was 2,876,293 gross tons, against a
similar production in 1901 of 2,836,273 tons, in 1900 of 2,361,921 tons,
and in 1899 of 2,240,767 tons. The maximum production of Bessemer
steel rails by the producers of Bessemer steel ingots was reached in
1902, but the increase in that year over 1901 amounted to 40,020 tons,
or 1.4 per cent. As compared with 1887, fifteen years ago, the increase
in 1902 in the production of Bessemer rails amounted to 831,474 tons,
or 40 per cent, while during the same period the increase in the pro-
duction of Bessemer ingots amounted to 6,370,438 tons, or almost 217
per cent.
There was a considerable decline in 1901 in the production of Bes-
semer steel rails weighing 85 pounds and over as compared with 1900,
but in 1902 there was an increase over 1900 and a very large increase
over 1901. The production of rails weighing between 45 and 85
pounds shows a slight decrease in 1902 as compared with 1901.
The total production of rails in 1902 will include rails made from
open-hearth steel, rails rolled from purchased Bessemer blooms,
rerolled rails, and iron rails. The total from all these sources in 1901
amounted to 38,366 tons.
COMMERCIAL MUSEUM AT MANILA.
The "Bulletin Commercial" (Brussels) of February 7, 1903, pub-
lishes a report by the Belgian Consul-General for the Philippine Islands
regarding a Commercial Museum established at Manila. This institu-
tion forms an annex to the Philippine Museum of Ethnology, Natural
History, and Commerce, founded in 1901. The exhibits will embrace
raw and manufactured commercial products, and also imported goods.
With the view of extending the sale of Philippine produce, the museum
will be prepared to exhibit the products of the islands on the best
markets of the United States, Europe, and the East.
A department will be formed for collating information regarding
the commercial resources of the islands and studying the cultivation
of their principal products. The department will also collect informa-
tion as to foreign markets by acquiring trade journals, catalogues,
and consular reports, and by communicating- with other commercial
museums, chambers of commerce, etc.
Producers, manufacturers, and merchants are invited to cooperate
1098 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
in the work of this museum and to share in the benefits derived from
it. Free space is granted to intending exhibitors, but for samples
requiring special care a convenient glass case must be provided.
The museum is maintained by the civil government, and its members
do not incur any expense. All communications and samples should
be addressed to Mr. S. B. Shilet, Commercial Museum, Manila.
PRECIOUS STONES IN 1902.
A preliminary report submitted to the United States Geological
Survey states that the year 1902 has been remarkable in the precious-
stone industry in America in a number of particulars, among which
the following may be especially noted: The finding of a new locality
for sapphires in Montana, a new creek, in the bed of which sapphires
are found associated with gold, as in the Rock Creek region at Yogo
Gulch, and on the Missouri near Helena; the further development of
a new mine of ])lue sapphires in Fergus County, and the continued
workings of the other two mines in the same State. Then comes the
mining and development of the old beryl localities in Mitchell County,
North Carolina, and the development of the berj^l locality at Grafton,
New Hampshire. An amethyst mine has been opened in South Caro-
lina, and two new ameth3\st deposits have been found in the State of
Virginia. The mining of rubellite in San Diego County, California,
continues, and a new deposit near Banner, in the same region, has been
found. The further development of chrysoprase in Tulare County,
California, and the discovery of a new locality in Buncombe County,
North Carolina, are to be noted. A deposit of vesuvianite (odicrase)
has been discovered in central California. The output of turquoise
from eight or more Western localities continues, and it has been dis-
covered at two localities in Alabama, the most easterly region yet
known for that gem.
It has been the greatest year on record for the importation of dia-
monds, pearls, and other precious stones. The imports, also, of
topaz, both the true and the so-called Spanish, Saxon, and Scotch
varieties, of coral in delicate tints of pink, and of seed pearls and pearls
in ropes are worthy of remark.
The production of precious stones in the United States during 1902
is valued as follows: Sapphire, $115,000; beryl, $4,000; emerald,
$1,000; tourmaline, $15,000; peridot, $500; quartz, $12,000; smoky
quartz, $2,000; rose quartz, $200; amethyst, $2,000; gold quartz,
$3,000; rutilated quartz, $100; agate, $1,000; moss agate, $500; chryso-
prase, $10,000; silicified wood, $7,000; rhodolite, $1,500; garnet
(pyrope), $1,000; Amazon stone, $500; turquoise, $130,000; chloras-
trolite, $4,000; mesolite, $1,000; pyrite, $3,000; anthracite ornaments,
$2,000; catlinite pipestone, $2,000."^
This gives a preliminary total of $318,300 for 1902, as compared
with $289,050 in 1901, and $233,170 in 1900.
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1099
URUGUAY.
INAUGURATION OF PRESIDENT JOSÈ BATLLE Y ORDONEZ.
The International Bureau of the American Republics was informed
by the Department of State of the United States, under date of April
4, 1903, of the election and inauguration, on March 1, 1903, of Señor
Don JosjÊ Batlle t Ordonez as President of the Republic of Uruguay,
succeeding Señor Don Juan Lindolfo Cuestas in office.
Señor Batlle y Ordonez is the son of a former President, General
Don Lorenzo Batlle, historically known as the "peace maker," who
succeeded in putting an end to the civil war in 1872. The present
Executive has served his country in various capacities, and at the time
of his election to the Presidency was occupying the post of Vice-
President. He is about 45 years of age, and has attained distinction
both as a jurist and as a writer.
MESSAGE OF PRESIDENT CUESTAS.
On February 15, 1903, President Juan L. Cuestas opened the sec-
ond session of the Twenty-first Congress. The message which the
President delivered on that occasion was a comprehensive one, consist-
ing of over 200 octavo pages. It treats of a large variety of subjects,
and reviews in an able and exhaustive manner the political and eco-
nomic conditions of the Republic for a period of five and one-half
years, commencing with the Presidential inauguration on August 25,
1897, and covering the time intervening between that date and Feb-
ruary 15, 1903.
At the beginning of the message the Chief Executive briefly refers
to the pacification of the country in 1897, which occurred within a few
weeks after he came into power, 20,000 men having laid down their
arms and returned to their peaceful pursuits and avocations. One of
the first aims of President Cuestas, on assuming the reins of govern-
ment, was to improve the financial condition of the country and to
strengthen the credit of the nation. So wisely was this done and with
so much tact and judgment that by the beginning of 1898 the Govern-
ment was able to satisfy all of its financial obligations as they became
due, and the country again returned to its normal state of progress and
development. The final result of the administration of 1897 to 1903,
from a financial standpoint, was that there was no deficit, the revenues
of the Government being sufiacient to meet the expenditures. The
following table gives in a concise form the receipts of the Government
1100 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
in 1902, as compared with those of 1901, showing an excess in 1902 of
$554,421.30:
Customs receipts
Taxes on real estate
Licenses
Bank of tlie Republic (profits)
Taxes on domestic procliicls.
Alcohol .
Beer
Matches
Tobacco and cigars
Tax on inheritances and gifts
Sealed paper
Post-offices and telegraphs
Stamps
Tax on inheritances, law of l.S9:î —
Patents and trade-marks
Light-houses
Consular fees (Argentine legation) .
Pawn shops
Marks and brands for cattle
Taxes, law October 18, 1898
Internal taxes on consumption
Registry of powers
Stamps (Department of Justice) —
Total 15,779,089.21
Revenues.
1901.
1902.
«9,6.54,797.43
$9,852,76.5.76
1, 820, 192. 36
1,894,160.33
34.5,890.27
1, 104, 023. 31
203,764.43
279, 831. 32
570, 740. 30
483,178.40
48, 265. 35
51,254.93
155, 242. 64
160,800.00
422, 710. 34
428,887.86
538,000.00
514,642.88
355, 359. 17
385, 731. 96
387, 719. 61
416,500.38
22,411.33
244,272.69
53,172.57
80, 495. 75
6, 343. 36
9,318.36
16, 860. 44
16,860.44
11,398.86
11,398.86
44,321.02
40,566.56
6, 604. 17
4,644.63
46,433.86
46,291.27
246, 079. 75
283,073.81
9, 349. 75
9,187.96
14, 432. 20
15,623.05
16, 333, 510. 51
The exports and imports of the Republic from 1897 to 1902 are
shown in the following table, the figures being taken by the President
from the "Anuario Estadístico" and from the office of the general
administrator of customs:
Years.
Imports.
Exports.
Years.
Imports.
Exports.
1897
S19, 512, 216
24, 784, 361
25, 652, 788
23, 978, 206
«29,319,673
30, 276, 916
36, 574, 164
29, 410, 862
1901
123,691,932
23,757,471
827,731,126
1898
1902
32,549,483
Total
1900.
141, 376, 974
185,862,124
These figures show that the exports of the Republic exceeded the
imports during the six years referred to by $44,485,150.
Referring to the improvement of the port of Montevideo, the Presi-
dent states that the funds destined for that purpose in 1899 amounted
to 147,359.90; in 1900, $889,809.55; in 1901, $900,985.15, and in 1902,
$957,788.22, or a total during the years 1899 to 1903, inclusive, of
$2,795,942.82.
The President states that during the entire period of his government
the foreign relations of the Republic with other nations have been
friendly and amicable.
The Department of Posts and Telegraphs received during Presi-
dent Cuesta's administration the fostering care and protection of the
Government. The service has been improved, the number of post-
oflSces increased, and the number of telegraph lines has been augmented
and extended. In 1901 the number of postal orders drawn was 34,642,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1101
amounting to $3,671,7-18, while in 1902 the number rose to 38,970
orders, aggregating $3,967,800. In 1901 the number of pieces of cor-
respondence handled was 53,503,889, as compared with 72,856,187 in
1902. The postal receipts in 1902 amounted to $118,649.34, or an
increase of $28,480 over those of the previous year.
The railroads of the country consist of a system embracing 1,944
kilometers of a uniform gauge, 1,149 of which are subsidized by the
Government. Many improvements have been made during the year
in the roadbeds, bridges, and rolling stock of the various roads. The
passenger traffic in 1902 increased 2.57 per cent over that of 1901, and
66,660 tons more freight were hauled in 1902 than in 1901, or an
increase of about 27 per cent in the freight tonnage of the railways.
According to the census statistics there were in 1900, 26,134,896
head of live stock in the Republic, 6,827,428 of which were cattle.
Many fine breeding animals have been imported, in order to improve
the cattle of the country, among which are included Durham, Here-
ford, Jersey, and other fine breeds of cattle. According to the same
census there were 18,608,717 head of sheep in Uruguay in 1900,
561,408 head of horses, 22,992 head of mules, 20,428 goats, and 92,923
hogs. The value of stock and stock products exported in 1901 amounted
to $25,992,817, as compared with $29,000,000, approximately, in 1902.
The . production of wheat in the economic year 1900-1901 was
99,719,771 kilos, as compared with 206,936,668 kilos in 1901-2.
The oat crop in 1900-1901 was 68,334 kilos, and in 1901-2 was
115,333 kilos; the production of barley in 1900-1901 was 438,263 küos,
and in 1901-2, 1,016,441 kilos; the production of corn in 1900-1901
was 141,647,916 kilos, and in 1901-2, 128,539,335 kilos. The culti-
vation of ñax increased notably in 1901-2, the production being
8,757,245 kilos during that year as compared with 2,313,935 kilos in
1901-2. The cultivation of the sugar beet has been introduced
into the Republic, and promises to become a great staple product and
an important factor in the agricultural productions of the country.
The number of farmers and renters engaged in agricultural pursuits
in the Republic is 24,266, and the area cultivated is 610,956 hectares.
In the working and exploiting of these lands 153,150 oxen, 48,034
plows, and 27,069 harrows were used.
The vineyards of the Republic have increased in number and impor-
tance, and the 1,029 vineyards cultivated in 1902 had an area of 4,149
hectares. The number of laborers employed in this industr}^ in 1902
was 1,935; there were 226 wine cellars or storehouses, and the number
of producing plants were 13,525,143. In 1902, 3,623,286 kilos of
grapes were sold in the Republic, and 9,989,163 kilos were worked up
into wine, producing 6,911,242 liters of claret, 128,256 liters of white
wine, 43,804 liters of alcohol, and, 5064 liters of alcohol wine.
In 1900 the number of immigrants reaching the country was 8,892,
1102 INTEENATIOKAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
which number rose in 1901 to 9,620 persons of both sexes, among
which were 617 laborers and agriculturists, 3,326 wage earners, 1,276
merchants, and 817 persons employed in the arts and industries.
LIVE STOCK CONVENTION WITH THE ARGENTINE REPUBLIC.
The Animal Sanitary Convention signed in January, 1903, between
Uruguay and the Argentine Republic regulates the mutual importa-
tion of live stock, and places the two Republics on a par as regards the
requirements of the British Board of Agriculture. In conformity with
this a decree has been issued, coming into immediate force, regulating
the importation of live stock from all other countries. This is practi-
cally the same as that issued by the Argentine Government a few
weeks ago. The list of countries from which importation of live stock
is prohibited is the same as in the Argentine decree, and similar con-
ditions are established for certification, inspection, quarantine, and
disinfection of animals. While both sides remain free from disease,
the interchange of live stock with the Argentine Republic — which is
an important item of commerce to both Republics for purposes of
slaughtering, wintering, and breeding — is only subject to certain
restrictions of certification, inspection, and quarantine. The decree
is very comprehensive in its scope, and adopts measures against scab
and tick in sheep, as well as the ordinary contagious diseases of cattle.
The convention is an important one, for, by complying with all the
requirements of the Board of Agriculture, it removes all the objections
that have so far been urged against the reopening of British ports to
live stock from both sides of the River Plate, and at the same time it
enables the two countries to maintain an interchange of animals, which
is quite as important commercially to them as the trade with Great
Britain. Uruguay has been free from cattle plague for a long time
past, and is preparing ports which will enable her to compete with
the Argentine Republic in the shipment of live stock.
VENEZUELA.
INTERNATIONAL PROTOCOLS.
GERMANY AND VENEZUELA.
Whereas differences have arisen between the United States of Vene-
zuela and German}^ through the claims of German subjects against
the Government ©f Venezuela, the undersigned, Mr. Herbert W.
BowEN, duly authorized by the Government of Venezuela, and Baron
Speck von Sternberg, Envoy Extraordinary and Minister Plenipo-
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1103
tentiary of His Imperial German Majesty, duly authorized by the
Imperial German Government, have agreed as follows:
Article 1. The Venezuelan Government recognizes in principle
the justice of the claims of German subjects presented by the Impe-
rial German Government.
Art. 2. The German claims, which had their origin in the civil
wars of Venezuela of 1898 to 1900, amount to B. 1,718,815. 67. Of
this sum the Government of Venezuela undertakes to pay immediately
in cash money the sum of £5,500 — B. 137,500 — (five thousand five
hundred pounds sterling or say one hundred and thirty-seven thou-
sand five hundred bolivars) and to settle the balance by means of five
letters of exchange, payable on the 15th of March, the 15th of April,
the 15th of May, the 15th of June, and the 15th of July, 1903, to the
Imperial German Envoy in Caracas, which shall be drawn immediately
by Mr. Bowen and delivered to Baron Sternberg. In case the Gov-
ernment of Venezuela should fail to satisfy these drafts, the payment
shall be made of the entries of the customs of La Guaira and Puerto
Cabello, whose administration at both ports shall be placed in charge
of Belgian functionaries until the complete payment of the said debts.
Art. 3, The German claims which are not mentioned in articles 2
and 6, also all those arising from the civil war now raging in Vene-
zuela, and those of the Great Venezuelan Railroad Company against
the Venezuelan Government for passenger and goods freight, and also
the claims of Engineer Carl Henckel, of Hamburg, and of the Limited
Compan}^ of Benton and Monierban, of Berlin, for the construction of
the Caracas slaughterhouse shall be submitted to a mixed commis-
sion. This commission shall decide the point whether the different
claims are well and solidly founded, and also their amount. In the
claims for damages or illegal seizure of property the Government of
Venezuela recognizes its responsibility in principle, and consequently
the commission will not have to decide the question of responsibility,
but only that of whether the damage or seizure were unjust acts, and
what compensation should be paid for them.
Art. 4. The mixed commission mentioned in article 3 will meet in
Caracas. It shall consist of one member to be named by the Govern-
ment of Venezuela and another by the Imperial German Government.
The appointments must be made by the 1st of May, 1903. In case
both members shall agree on the claims presented their decisions shall
be definitive. In case of disagreement they shall be submitted to the
award of a third party who shall be appointed hj the President of the
United States of America.
Art. 5. In order to satisfy the claims specified in article 3, and also
those of the same class presented by other nations, the Government of
Venezuela shall transmit to the representative of the Bank of England
in Caracas, in monthly installments commencing from the 1st of March,
Bull. No. 4—03 13
1104 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1903, thirty per cent of the customs receipts of La Guaira and Puerto
Cabello, which shall not be appropriated to any other purpose. If the
Government of Venezuela should fail to comply with this obligation,
the administration of the customs at both ports shall be placed in the
charge of Belgian functionaries until the above-mentioned claims are
completely satisfied.
Whatever questions should arise as to the distribution of the cus-
toms receipts specified in the preceding article, and also as to the rights
of Germany, Great Britain, and Italy for payment of their claims sep-
arately, shall be settled, in the absence of other arrangements, by the
Permanent Tribunal of Arbitration of The Hague. All the other
nations interested may take part in the arbitration proceedings as liti-
gants against the three mentioned powers.
Art. 6. The Government of Venezuela undertakes to make a new
and satisfactory arrangement for the simultaneous payment of the
Venezuelan 5 per cent loan of 1896, and of all the foreign debt. In
this arrangement shall be mentioned what receipts of the State shall be
appropriated to the service of the debt, without prejudice to existing
obligations.
Art. 7. The Venezuelan war ships and merchant ships captured by
the naval forces of Germany shall be returned to the Government of
Venezuela. No claim shall be made for loss and damages arising from
the capture and detention of the said ships. Nor shall any indemnity
be granted for their injury or destruction.
Art. 8. As soon as this protocol is signed, the Imperial German
Government, in accord with the Governments of Great Britain and
Italy, will raise the blockade of the Venezuelan ports. Diplomatic rela-
tions will also be renewed between the Imperial German Government
and that of Venezuela.
Made in duplicate in English and German this 13th day of February,
1903.
Herbert W. Bowen.
H. Sternberg.
ITALY AND VENEZUELA.
Whereas certain differences have arisen between Italy and the
United States of Venezuela owing to Italian claims against the Gov-
ernment of Venezuela, Mr. Herbert W. Bowen, thereto authorized
by the Government of Venezuela, and His Excellency the noble
Edmund Mayor des Planches, Commander of the Orders of Saints
Maurice and Lazarus and of the Crown of Italy, Ambassador Ex-
traordinary and Minister Plenipotentiary of His Majesty the King
of Italy near the United States of America, have agreed as follows:
Article 1. The Government of Venezuela declares that it recog-
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1105
nizes in principle the justice of the claims presented by the Govern-
ment of His Majesty in the name of Italian subjects.
Art. 2. The Government of Venezuela agrees to pay to the Italian
Government in satisfaction of the point of honor the sum of (¿65,500)
five thousand five hundred pounds, or its equivalent, which sum must
be satisfied within sixty da3^s.
Art. 3. The Government of Venezuela recognizes, accepts, and will
pay the amount of the Italian claims of the first class, arising out of
the revolutions of 1898-1900, amounting to 2,810,255 (two millions
eight hundred and ten thousand two hundred and fifty -five) bolivars.
It expressly agrees that the payment of the total amount of the said
Italian claims, of the first class, shall be effected without the said claims
or the said sum being submitted to the Mixed Commission, and without
any revision or objection.
Art. 4. The Government of Italy and that of Venezuela agree that
all the Italian claims without exception, other than those treated of in
article 7 of this protocol, unless satisfied in some other way, shall be
submitted to a Mixed Commission which shall be constituted as soon
as possible, in the manner prescribed by article 6 of the protocol,
which shall examine the cases and shall decide on the sum which shall
be appointed for payment of each claim.
The Government of Venezuela recognizes its responsibility in the
cases in which the claim is founded on injury caused to property by
unjust seizure thereof, and consequently the questions on which the
Mixed Commission will have to decide shall be only:
(a) If there was damage, or if the seizure was unjust.
(h) If this was, what is the amount of compensation due.
In the other cases the claims shall be referred to the Mixed Com-
mission unconditionally.
Art. 5. As the Government of Venezuela desires to appropriate a
sufficient sum for the payment, within a reasonable time, of the claims
specified in articles 3 and 4, and of those of the same kind presented
by other governments, it binds itself for this purpose to cede to the
Government of Italy, beginning from the 1st of March, 1903, 30 per
cent of the customs receipts of La Guaira and Puerto Cabello which
shall not have been appropriated to other purposes. In case of non-
compliance with this undertaking and obligation the administration of
the customs of the said ports shall be placed in charge of Belgian
functionaries, who shall administer the same during the continuance of
the responsibility of the Government of Venezuela with respect to the
said claims. Whatever question shall arise as to the distribution of
the customs receipts granted in this manner and as to the rights of
Italy, Great Britain, and Germany to a separate adjustment of their
claims, shall be determined, in the absence of other arrangements, bj'^
the Tribunal of The Hague, to which all other interested powers may
1106 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
appeal. While the award of the Tribunal of The Hague is pending,
the said 30 per cent of the customs receipts of La Guaira and Puerto
Cabello shall be delivered to the representatives of the Bank of Eng-
land in Caracas.
Art. 6. The Mixed Commission shall consist of an Italian member
and a Venezuelan member.
In every case in which they come to an agreement their award shall
be final. In case of disagreement their claims shall be submitted to a
third member named by the President of the United States of North
America.
Art. 7. The Government of Venezuela also undertakes to negotiate
a new arrangement with respect to the foreign debt of Venezuela, for
the purpose of satisfying the claims of the bondholders.
This agreement shall include the specification of the sources from
which the necessary payments shall be made.
Art. 8. The Treaty of Amity, Commerce, and Navigation of the
19th of June, 1861, between Italy and Venezuela shall be renewed and
confirmed. Nevertheless, the two Governments especially agree that
the interpretation which shall be given to articles 4 and 26 is the fol-
lowing: "According to article 4, Italians in Venezuela and Vene-
zuelans in Italy shall in no case receive a less favorable treatment than
that granted to nationals, and according to article 26, Italians in Vene-
zuela and Venezuelans in Italy have the right to enjoy in every matter,
and especially in the matter of claims, the treatment of the most favored
nation, as is stipulated in the said-mentioned article 26."
In case of doubt or conflict between the said articles No. 26 shall be
applied.
It is likewise specially agreed that the said treaty shall never be
invoked against the provisions of the present protocol.
Art. 9. Immediately after the signature of this protocol. His Maj-
esty's Government will take the necessary steps, in accord with the
Governments of Germany and Great Britain, to raise the blockade of
the ports of Venezuela.
His Majesty's Government is disposed to restore the Venezuelan
warships which have been seized, also to liberate whatever ships bear-
ing the Venezuelan flag have been captured during the blockade.
The Government of Venezuela undertakes by this instrument and
guarantees that the Italian Government shall be entirely free and
exempt from any claim whatsoever or demand of any kind which may
be brought, whether by Venezuelan citizens or corporations, or by cit-
izens or corporations of other countries, owing to the detention, seiz-
ure, or destruction of ships or merchandise on board thereof, which
may have been or may be detained, captured, or destroyed owing to
the blockade established and maintained by the three allied poweis
against the Republic of Venezuela,
INTEENATIOlSrAL BUREAU OP THE AMERICAN REPUBLICS. 1107
Art. 10. The Treaty of Friendship, Commerce, and Navigation of
the 19th of June, 1861, having been renewed and confirmed, accord-
ing to the terms of article 8 of this protocol, His Majesty's Govern-
ment declares that it will be ready to reestablish regular diplomatic
relations with the Government of Venezuela.
Washington, D. C, 13th February, 1903.
Herbert W. Bowen.
E. Mayor des Planches.
GERMAN TRADE WITH SOUTH AMERICA.
The report of the Transoceanic Bank of Germany for 1902 states
that the principal connections of the bank in South America are in the
Argentine Republic and Chile. The German commercial transactions
with the Argentine Republic are stated to have improved in the sec-
ond half of the year, with the conclusion of the boundary treaty and
the advent of a good harvest. The exports are increasing and the
imports declining, and the latter movement has been chieñy felt by
Germany, for Great Britain and the United States have maintained
their position. The outlook for the current year is said to be more
favorable for German goods. Wool is commanding higher prices and
grain is expected to go to double the rate of last year. The cattle-raising
industry, in consequence of the development of the frozen-meat trade,
is rapidly expanding. In Chile business has also been better since the
ratification of the treaty, and imports have increased considerably.
The past harvest was so rich that a large quantity will be available for
export after the needs of the country have been fully covered. This
will be a great boon to the nation, for in the previous year the short-
age was severe, and over Y0,000 tons of grain had to be imported to
make up the deficiency. Another good harvest is anticipated for the
coming season. The report also gives an account of the newly estab-
lished branch of the bank in Mexico, which was opened last April
(1902). The state of commerce, as well as of the country's finances, is
described as being satisfactory, and would have been still more so but
for the very considerable depreciation of silver. The uncertainty
about the future of the white metal is a great drawback to foreign
trade in this country. In spite of the adverse circumstances, the bank
managed to make a gross profit of 1,466,200 marks, about 2,000 marks
more than in 1901, and pays its shareholders a dividend of 8 per cent.
1108 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
THE WORLD'S CROP OF CEREALS.
The "American Grocer" of March 18, 1903, gives the yield of
cereals in 1902, as estimated by Broomhall, and compared with those
of the preceding year, as follows :
Articles.
1902.
1901.
Increases.
Wheat
Bushels.
3, 072, 000, 000
2,975,000,000
3, 172, 700, 000
1,027,100,000
1,518,000,000
Bushels.
2, 765, 000, 000
2,096,000,000
2,481,000,000
834,500,000
1,304,400,000
Bushels.
307, 000, 000
Corn
879, 000, 000
Oats
691,700,000
Barley
192, 600, 000
Rye
213,000,000
Total
11,764,800,000
9, 480, 900, 000
2, 283, 900, 000
Bradstreet's reproduce the world's wheat yield smiimary (condensed)
for the purpose of comparison:
1091.
Bushels.
584,000,000
352, 000, 000
143,200,000
220,000,000
1,797,600,000
680, 000, 000
93, 600, 000
915,000,000
289,000,000
46, 000, 000
22, 800, 000
World 3, 072, 000, 000
Russia
France
Germany
Austria-Hungary
All Europe
United States
Canada
All America
Asia
Africa
Australia
Bushels.
401,000,000
311,000,000
92, 000, 000
164, 800, 000
1,471,200,000
752, 000, 000
84, 000, 000
925, 000, 000
285, 000, 000
42,000,000
41,000,000
2,765,000,000
The united States produced only 22 per cent of the world's wheat
in 1902, as against 26 per cent in 1901. Its premier position in corn
yield is, however, shown in the following table:
Argentine Republic : .
Austria-Hungary
Bulgaria and Eastern Roumania
Canada
Italy
Roumania
Russia
United States
Egypt
Uruguay
Total
Bushels.
Bushels.
96,000,000
78, 000, 000
123, 000, 000
140,000,000
16,000,000
25, 000, 000
20, 500, 000
25, 000, 000
65, 000, 000
92,000,000
CO, 000, 000
113,000,000
45,000,000
64, 000, 000
2,523,000,000
1,522,000,000
20,000,000
30, 000, 000
7, 000, 000
7,000,000
2, 975, 500, 000
2,096,000,000
The United States is shown to have produced 84 per cent of the
world's corn in 1902, as against only 72.5 per cent in 1901. The Argen-
tine Republic is the only other country that shows a gain over 1901.
Most of the large producing countries showed gains in the yield of
barley, that of Russia, which produced nearly one-third of the world's
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1109
crop, being- 40 per cent; Austria produced 33 per cent more and the
United States 23 per cent more, while Germany produced 8 per cent
less. In rye Eussia is by far the largest producer, that country in
1902 producing 55 per cent of all that was raised. The United States
is only a trifling producer, about 2 per cent of the world's crop being
made in that country in 1902. The three leading producers, in addi-
tion to Russia, Germany, Austria, and France, in 1902 produced one-
third of the entire output, and the three together produced 13 per cent
more than in 1901.
THE WORLD'S SUOAR PRODUCTION.
Willet & Gray's "International Sugar Journal" publishes the figures
relative to the world's sugar production in tons of 2,210 pounds, as
follows:
United States:
Louisiana
Porto Rico
Hawaii Islands
Cuba
Trinidad
Barbados
Jamaica
Antigua and St. Kitts . . .
Martinique
Guadalupe
St. Croix
Haiti and Santo Do-
mingo
Lesser Antilles
Mexico
Central America:
Guatemala
San Salvador
Nicaragua
Costa Rica
250, 000
100, 000
315, 000
880, 000
45, 000
43, 000
30, 000
25, 000
28, 000
41, 000
13, 000
45, 000
8,000
150, 000
9,000
5,000
3,500
1,500
310, 000
85, 000
317, 500
850, 181
45, 000
43, 000
30, 000
25, 000
34, 938
41,000
13, 000
45, 000
8,000
100, 000
9,000
5,000
3, 500
1,500
South America:
Demerara
Surinam
Venezuela
Peru
Argentine Republic .
Brazil
Total in America..
Total in Asia
Total in Australia and
Poljmesia
Total in Africa
Europe, Spain
Total, cane
Total, beet
Total, United States,
beet
Total cane and beet
125, 000
6,000
3,000
105, 000
85, 000
187, 000
2, 468, 500
874, 000
128, 000
265, 000
28, 000
3, 763, 500
5, 620, 000
195, 800
9, 579, 300
121, 948
6,000
3,000
105, 000
136, 000
345, 000
2, 682, 577
867, 767
169, 858
279, 028
28, 000
4, 027, 229
6, 848, 038
163,126
11, 038, 393
TRADE OPPORTUNITIES IN LATIN AMERICA.
Leon Pegot, of Mexico Cit}", has been granted a concession for the
purpose of utilizing the waters of the River Santiago located in the
first Canton of the State of Jalisco for motive power. The franchise
permits of the use of 19,000 liters per second. The localitj^ selected
by Mr. Pegot for his hydraulic works and the scope of the concession
begins where the franchise held by the Hydraulic Mexicana Company
terminates, and continues to where the Martinez Negrete & Enrique
Schondube grant commences. The terms of the concession given to
Mr. Pegot are the same as on all similar Federal water grants. Plans
must be presented to the Department of Fomento within twelve months.
Construction is required to begin within twenty-four months. Free
importation of the necessar}' material, equipment, etc., for the plant
is to be accorded.
1110 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMEEICAK REPUBLICS.
American interests have just completed the purchase of a large belt
of timber land located in the State of Michoacan, Mexico, near the
line of the Mexican National Road, about 12 miles from the station of
Quirio. It is estimated that there is about 10,000,000 feet of lumber
on the tract, about half pine and the balance oak. A mill is to be
erected almost immediately, with a capacity of 40,000 feet per day.
It is proposed later on to build sawmills which will be capable of
handlino- ,300,000 feet daily. In the first instance it is intended to
confine the principal business to the cutting of railroad ties and the
turning out of building and mining lumber.
José Sitzenstaller, of Mexico City, has been granted a franchise
for the establishment of an underground or aerial telephone system in
the Mexican capital. To guarantee the due execution of the contract
the concessionaire has to deposit |5,000 in 3 per cent bonds of the
consolidated silver debt in the National Bank of Mexico. Commencing
with the sixth year after the date of the franchise, M. Sitzenstaller
is required to pay j^early the sum of $10,000 until the end of the
fifteenth 3'ear, and from the beginning of the sixteenth until the end
of the fifteen years following ho must pay $15,000 yearly. The
Mexican authorities reserve the right to grant a similar franchise.
The " Campania Internacional Empacadora'''' of Chihuahua, Mexico,
in which Enrique Creel, Gen. Luis Terrazas, and other prominent
Mexicans are primarily interested, has decided to establish a large
packing plant in the immediate vicinity of Mexico Cit3^ The plant
will entail an expenditure, it is estimated, of considerably over
$1,000,000. It is to be located at Peravillo. It will occupy 5 acres
of land, but eventually it will be considerabl}^ enlarged. The
slaughtering plant will be capable of handling 850 head of beef, 300
hogs, and 600 sheep dail}'. The company is also considering the
advisability of building an extensive plant at Torreón.
E. H. Harriman is to get a valuable land and cash concession from
President Diaz of Mexico on condition that he builds a railroad in
Lower California that shall extend its entire distance north and south,
and have a connection with the main line of the Southern Pacific in
California. A company will be shortly incorporated in Mexico to
build the proposed line. A preliminary survey through most of
Lower California has already been made.
Considerable oil-well machinery will be required shortly by Luis
Leon de la Bawa, of Mexico Cit}^, who is developing petroleum land
at the Hacienda de Aragon, on the northern limits of the city. The
Compañía Exploradora de Anahuac and the Mexican Artesian Well
Company, which concerns are also interested in oil lands in the
immediate vicinity of the Mexican capital, will also be in the market
shortly for machinery, etc.
INTERNATIOTÍAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1111
The construction of an electric railway is projected between the cities
of Mexico and Puebla, a distance of over 100 miles. The " Compañía
de Ferrocarriles del Distrito Federal " (the Mexico Electric Tramways,
Limited), which concern operated the extensive electric system in the
Mexican capital, is behind the scheme. The Mexico City road is con-
trolled by Wernhee, Beit & Co. , of London. It is built and equipped
with United States material. While the rails for the Mexico-Puebla
road may be ordered in Europe owing to better deliveries at present
existing on the other side, it is considered in local electrical trade cir-
cles that the power-house equipment, cars, motors, etc., will be pur-
chased in the United States.
The construction of another large electric railway is projected in
Mexico, it being proposed to construct a line about 75 miles long,
which will connect the Vera Cruz and Pacific Kailroad near Cordoba
with Tierra Blanca, on the same road. Power is to be derived from a
water-power plant, which is to be erected on the Rio Blanca by a Mex-
ican company, of which F. P. Hoeck, of F. P. Hoeck & Co., Mexico
Cit}'', is the head. The electric road is to be built by interests identi-
fied with the San Rafael and Xico Railway.
The Huasteca Development Company, of Pittsburg, Pennsylvania,
has been organized for the purpose of acquiring some 25,000 acres of
land in the State of Oaxaca, Mexico, and will erect not only for its
own use, but for general business, several coffee-cleaning, rice, cotton,
and sawmill plants. The company will also purchase gas or alcohol
engines, artesian-well machinery, cotton-picking machinery, etc.
R. M. BuKKE, formerly United States consul at Chihuahua, Mexico,
who recently obtained a concession for the construction of a large
water-power plant for the purpose of generating current for trans-
mission to the cities of Chihuahua and Parral, is about to let contracts
for equipment, etc. The plant is to be constructed at La Joya, on the
Concho River.
The construction of an electric traction system is contemplated
between Oaxaca, a town of some 30,000 inhabitants, located in the
Mexican State of the same name, and Mitla, which has extensive
remains of ancient tombs and other edifices and is largely visited by
tourists. The distance of the route is 26 miles.
The Colorado Delta Canal Company, which was recently incorpo-
rated under the laws of the State of New Jersey, with a capital of
$2,200,000, is to build waterways and supply water in Mexico. R. C.
FiLCHEE, Beverly L. Hoghead, M. A. Elkins, and H. C. O'Neill,
all of San Francisco, are interested in the undertaking.
Mexican advices state that American capitalists are interested in a
project to establish a large boot and shoe factory and tannery in the city
1112 INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
of Monterey. Ohio men are primarily interested in the scheme. The
construction and equipment of the plant will cost nearly $1,000,000.
The Mexican National Railroad is to construct a large coal depot at
Monterey, which will be installed with a 1,200-ton coal chute. The
chute will be equipped with a steam crane.
The Vera Cruz and Pacific Railway is about to extensively exploit
oil lands in the State of Vera Cruz, which will necessitate the purchase
of considerable equipment very shortly.
The ' ' Compañía Nax^ional de Hierro y Acero " is to erect a plant in
Durango, Mexico, for the purpose of manufacturing vitrified brick.
The Bufa Mining and Smelting Company, State of Sonora, Mexico,
is about to place contracts for the equipment of an extensive plant.
Montevideo, the capital of Urugua}^, is to have an up-to-date
electric traction system. Ramez Suarez, of the same city, is primarily
interested in the project.
The building of an electric traction system is contemplated in the
city of Aguas Calientes, a place of some 85,000 inhabitants, located in
the Mexican State of the same name.
The '"'' San Ildefonso Compañía Explotadora de Fuerzas Hidro- Eléc-
tricas^'''' Mexico, is about to let contracts for an extension to its plant.
The Electric Power Transmission Company, of the State of Hidalgo,
Mexico, proposes to increase its capital for the purpose of laying down
further electric installations.
The construction of an electric light and water supply system is
projected in the town of Unitata, Argentine Republic.
The La Plata-Ensenado Tramway Company, Argentine Republic,
is to convert its horse-car system into electric traction.
An extensive "frigorifico" (cold-storage plant) is to be built in
Rosario with Argentine and British capital. The undertaking will be
known as the Rio Parana.
J. S. Shannon, of Birmingham, Alabama, is primarily interested
in a project to erect an ice factory in Puerto Principe, Cuba.
A new National theater is to be built in Mexico City. Adam Boin
is the architect. Steel structural material will be used.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1113
BOOK NOTES.
Books and pamphlets sent to the Bureau of American Republics, and
containing subject-matter bearing upon the countries of the Interna-
tional Union of American Republics, will be treated under this caption
in the Monthly Bulletin.
"La Revue" (Paris) contains in its issues for February and March,
1903, two papers treating of the "Antiquity of the New World"
(L'Antiquité du Nouveau Monde) by Dr. La Touche Treville, the
subtitle of which, "America before Columbus," displays the purpose
of the writer. The main object of the paper is to detail in a con-
venient form the work accomplished by the American Institute of
Archaeology through its savants, Bowditch, Saville, Set.ee, Bande-
LiER, Gushing, and their Macœnas, the Duke de Loubat. A prefatory
statement explains that forty j^ears ago no one would have believed
it possible that the soil of the New World contained buried within it
treasures as valuable and instructive as those of Assyria, Egypt,
Persia, Phœnicia, Greece, and Rome. Until recently, science saw in
the Western Hemisphere, prior to its discovery by Columbus, only
the home of peoples representing the lower classes of humanity whose
knowledge of affairs contained no hint of true social culture. Initial
efforts to disprove this theory were made by H. H. Bancroft, whose
library in San Francisco consists of 40,000 volumes dealing with
aboriginal America. Three thousand of these volumes were secured
from Mexico after the war of 1862-1867, and in conjunction with others
form the basis of his work, "The Native Races of the Pacific States."
The prehistoric races of the United States in the Valley of the Missis-
sippi were treated of by John Wells Foster, another pioneer in
investigating ancient conditions in the New W^orld, and the work of
the mound-builders, as detailed by him with the various interesting
pottery relics left by them, form an important link in the chain of
knowledge concerning prehistoric America, Research has demon-
strated beyond a doubt that there were in the New World a series of
civilizations antedating the Colombian discovery and that these civili-
zations were the result of successive migrations consequent'on geologic
changes and national crises, as in the Old World. Thus American
ruins are no less eloquent than those of Asia Minor as indices of ethnic
characteristics, the mounds, ruins, and pictured rocks unearthed by
scientific research being the present evidence of long-vanished races.
The Aztecs, and their predecessors the Mayas, until recently regarded
as the most ancient of the aboriginal nations of America, are proven
to have been mere successors of former and less hardy races, who,
in their turn, gave way before the new conquerors. Included in this
1114 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
most interesting and instructing article are accounts of tlie recent
excavations in Mexico on the site of the famous Aztec temple — the
Teocalli of Tenochtitlan — and of the famous Codex Fejervary of the
Nahuatls, both of incalculable benefit in the development of the pur-
poses of science. Reproductions of numerous stone pictures and clay
potteries embellish the paper.
"Through the Heart of Patagonia," by Mr. H. Hesketh Prichard,
is a recent addition to the Columbus Memorial Library. It is an
interesting account of the expedition undertaken under the leadership
of Mr. Prichard to investigate the theory held by many scientific peo-
ple that the prehistoric mylodon still exists in the forests of the
mountainous regions of Patagonia. Mr. Prichard reports: "Our
observation of the forests led us to conclude that no animal such as
the mylodon is at all likely to be existing among them. Still I would
not offer my opinion as an ultimate answer to the problem. In addi-
tion to the regions visited l)y our expedition, there are hundreds and
hundreds of square miles about and on l)oth sides of the Andes still
unpenetrated by man. A large portion of the country is forested, and
it would be presumptuous to say that in some hidden valley far beyond
the present ken of man some prehistoric animal may not still exist."
The narrative of the expedition forms a large octavo volume, which
is beautifully illustrated by John Guille Millais from drawings in
color and black and white and from photographs. There are three
maps — one showing the route of the expedition through Patagonia, a
map of the eastern portion of Lake Buenos Ayres, and one of Lake
Argentino and district (showing routes). Besides the geographical
and descriptive data of the almost unknown region through which
Mr. Prichard traveled, there are valuable ethnological and biolog-
ical data. He records his observations upon the habits of Patagonian
game, and describes in an interesting manner the wild animals of the
region and their habits. Mr. Prichard refers to the great need of
railroads through Patagonia in order to make possible a flourishing
pastoral industry. An important account is given in this work of the
race of Tehuelche Indians, now rapidl}- dying out. In the introduc-
tion to his book, Mr. Prichard makes a graceful acknowledgment of
his indebtedness to the officials of the Argentine Republic, who gave
him valuable aid in his researches, and mentions especially the cour-
tesy accorded to him by Señor Garcia Merou, lately Minister of
Agriculture of the Argentine Republic, and at present accredited by
his Government as its Minister to the United States.
A study of the great volcanic catastrophes of 1902, " Mont Pelée and
the tragedy of Martinique,"" being the observations and experiences in
the field of Angelo Heilprin, has been recently issued by the press of
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1115
J. B. Lippincott Company, 1903. While the magnitude of the phe-
nomena that are associated with the Pelée eruptions and the obscurity
still prevailing in regard to many of the facts render it impossible to
prepare a complete history of the occurrence, the volume in reference
adequatel}^ covers the ground and has the advantage of being based
largely upon personal observation. The charming conditions prevail-
ing on the island prior to its destruction are dwelt upon, and the days
of fear and trembling and general panic following the cataclysm of
May 8 are detailed by eyewitnesses, while the geographic and geologic
phenomena of the eruption are most impressively treated. An inter-
esting section is devoted to a consideration of the eruption as a parallel
to that of Vesuvius, which resulted in the entombment of Pompeii,
and the two can, in the opinion of Mr, Heilprin, be justly thought to
record the same episode in nature. The volcanic relations of the
Caribbean Basin and the connection of the Antilles with the main lines
of South American mountains are demonstrated, the Sierra Madre of
Venezuela being considered as a direct continuation of the eastern
chain, or Cordillera Oriental of the Andes, which was formerly con-
tinued through the peninsula of Cumana into Trinidad and the Lesser
Antilles and thence projected into Porto Pico, Haiti, Cuba, and
Jamaica, Unusuall}^ beautiful illustrations reproduced from photo-
graphs taken by the author add greatly to the interest and beauty of
the volume.
The French mission charged with measuring anew the arc of the
meridian at Quito, Ecuador, will complete its work about the end of the
year 1904, the work to be done with the most improved instruments
and according to the most modern methods. Commandant P, Bour-
geois, in charge of the mission in Ecuador, has prepared for the
"Revue de Géographie" (September, 1902) an article treating of the
conditions at present existent in the Republic and the prospects of
future development. This paper contains, in addition to a general
résumé of geographic information, important data concerning the
present means of communication and transport in Ecuador, These are
shown to be inadequate for the proper development of the country,
and are cited as the sole obstacle to economic progress. Aside from
the principal highway between Riobamba and Quito, communication
between the various sections of the Republic is maintained over mule
paths, the railroad from Guayaquil to Quito not having passed prac-
tically beyond the stage of a survey. The route surveyed is outlined
by the writer and the great benefits attendant upon its construction are
dwelt upon at length,
"Revista do Museu Paulista," Vol. V, São Paulo, 1902. This
volume contains, in addition to a review of the work accomplished by
the Museum during the year, a number of elaborate articles descriptive
1116 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
of the birds and insects of Brazil, particularly of the State of São
Paulo, contributed by Dr. H. Von Ihering, the Director of the
Museum, and other eminent zoologists. An article on the Myriwpoda
in the São Paulo Museum is contributed by H. W. Brolemann.
About 154 species of this fauna are known to exist in Brazil. A list
of the Ghilopoda and Di/plopoda is given, together with a description
of each genus. In an article on the need of federal laws for the pro-
tection of birds, the enactment of legislation regulating the excessive
destruction of birds and game is urgently recommended. The article
entitled "Birds of the State of São Paulo," which was published in
the preceding volume of the Revista, is continued in the present
number. No less than 46 new species of birds have been found in the
State since the publication of the last volume. A complete catalogue
of the birds of Brazil has been prepared by the Director of the Museum,
which enumerates 1,573 different species. Curt Schrottky con-
tributes an extensive article on the bees of Brazil. Other articles
contained in the volume describe the Melania and Lepidoptefra of
Brazil. Appended to the volume are a number of handsomely colored
plates.
"A Handbook of Peru for Investors and Immigrants," as trans-
lated into English and augmented by Senor Don F. A. Pezet, Secre-
tary of the Legation of Peru in Washington, presents, in a concise
and instructive manner, the general conditions prevailing in the
Republic, with the purpose of serving the ends of immigration and
colonization. The su])]'ects covered embrace a general description of
the countr}', its political organization, individual guarantees, cur-
rency, municipal government, hygienic conditions, means of commu-
nication, extent of coast line, irrigation law, industrial possibilities,
mining, rugger culture, forest lands, conditions affecting immigrants,
and an account of the "central route," generally known as the road
or region of the Pichis, and which traverses the Republic from west
to east.
A report on the "Caribs of Dominica," which forms one of the
miscellaneous reports presented to the British House of Parliament
recently, has been received at the Columbus Memorial Library, and
provides interesting information concerning the last surviving rem-
nant of these West Indian aborigines. The Admmistrator, Mr. H.
Hesketh Bell, in forwarding his report prefaces his description of
the Caribs, as they are to-da}^, by a short sketch of such items of their
history as are available. The advent of the Carib race from unknown
lands and their intermarriage with the primitive inhabitants of the
island, the characteristic t3q3es of their descendants indicating the pos-
sibility of a Mongolian origin, their remarkable passion for human
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1117
flesh, the arrival of Europeans on the scene, and the subsequent grad-
ual decadence of the race are touched on, while the present peaceful
avocations of the race remnant are described as a remarkable contrast
to previous bloodthirsty, man-eating proclivities.
The "Bulletin of the American Geographical Society" for Feb-
ruary, 1903, publishes a paper on the Panama Canal by George S.
MoRisoN, who states that the failure to appreciate the two great prob-
lems of the control of the Chagres River and the Culebra cut was
responsible for the lack of success in the construction of the canal on
the part of the French company under de Lesseps. The local diflicul-
ties of the Chagres and Culebra sections are discussed by Mr. Morison,
and the various means of surmounting or minimizing them set forth.
The Columbus Memorial Library is in receipt of a book by Alfred
FuNKE, called "Aus Deutsch Brazilien," which gives a comprehensive
view of the dail}^ life of the Germans in the State of Rio Grande do
Sul, Brazil, and which, with the excellent illustrations and a map of
that State, enables the reader to form a correct opinion of the German
colonies in Brazil.
ACCESSIONS TO THE COLUMBUS MEMORIAL
LIBRARY DURING MARCH, 1903.
[The symbol = indicatea a gift to the hbrary.]
MISCELLANEOUS.
= American Iron and Steel Association: Iron, steel, and coal statistics. Philadel-
phia, Association [1902]. 32 pp. nar. 12°.
=Banco Español de Puerto Rico: Memoria leida en la junta general ordinaria de
accionistas del Banco Español de Puerto Rico el dia 21 de febrero de 1903.
Puerto Rico, 1903. 16(3) pp. 16°.
=Chamber of Commerce of San Francisco: Fifty -third annual report. Jan. 20, 1903.
San Francisco, 1903. 270 pp. 8°.
=Cisneros, C. B., & Garcia, R. E. : Geografía comercial de la América del Sur.
Lima, 1897. pp. 105-232. 12°.
=Dietrich, Chas. H. : The Philippine Islands. Speech of Hon. Chas. H. Dietrich,
of Nebraska, dehvered February 13, 1903. Washington, 1903. 112 pp. 8°.
Funke, Alfred: Aus Deutsche-Brasilien. Bilder aus dem leben der deutsch en in
staate Rio Grande do Sul. [Illustrations and map of Rio Grande do Sul.]
Leipzig, 1902. 287 pp. 8°.
=Garcia Moreno, D. Alejo: Instituciones politicas y jurídicas de los pueblos mod-
ernos. Segunda serie. Estados Americanos. T. 1. Repúblicas de Honduras
y Dominicana. Madrid, 1902. 656, 69 pp. 8°.
=Godoy, José F. : La ciudad de Chicago. 1893. Chicago [1893]. 163 pp. F°.
= México en Paris. Mexico, Tipografía Godoy, 1890. 296 pp. 4°.
= Tratado de la extradición. Guatemala, Tip. Nacional, 1896. 252 pp. 12°.
1118 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
^El Hacendado Mexicano: Mexican sugar report. 1902-1903. Mexico, "El
Hacendado Mexicano, 1903." 98 pp. 12".
=Herrera, Luis Alberto de: Por la patria. La revolución de 1897 y sus antecedentes.
Tomo 2. Montevideo, Marcos Martinez, 1898. 537 (3) pp. 12°.
= — — - La tierra charrúa. Montevideo, 1901. 292 (1) pp. 12".
^Kolonial Wirtschaftlichen Komitee: Kolonial-handels-adressbuch. 1903. (7
Jahrgang. ) Berlin, Unter den Linden, 1903. 198 pp. 8".
Mémoires du general Morillo, Comte de Carthagène, Marquis de la Puerta, relatifs
aux principaux évènemens de ses campagnes en Anérique de 1815 á 182] ; suivi
de deux précis de Don José Domingo Diaz, Secrétaire de la Junta de Caracas et
du général don Miguel de la Torre. (Traduit de l'espagnol.) Paris, 1826.
452 pp. 12".
=Maler, Teobert: Researches in the central- portion of the Usumatsintla Valley.
Reports of explorations of the [Peabody] Museum. Pt. second. Cambridge,
published by the Museum, 1903. Pis. XXXIV-LXXX. 216 pp. F».
=Newberry Library: Report of library for 1902. Chicago, library, 1903. 27 pp. 8".
Pritchard H. Hesketh: Through the heart of Patagonia. With ills, from draw-
ings ... by John Guille Millais and from photographs. London, 1902. 346
pp. 4°.
= Public Library of the District of Columbia: Annual report of the Public Library
of the District of Columbia. Je. 30, 1902. Washington, 1902. 41 pp. 8".
=Salem Public Library: 4th annual report. D. 1902. Salem: Newcomb & Gass,
1903. 32 pp. 12".
=Souchon, Edward: Treatment of vessels from yellow-fever ports. New York, 1902.
23 pp. obi. 12».
=Western Mining Directory Co. : Mexico mining directory. 1903. Oakland,W. M.D.
Co., 1903. 46 pp. 8". (Advance sheets.)
OFFICIAL PUBLICATIONS.
Bolivia.
Oficina de Inmigración, estadística y propaganda geográfica: Estadística minera. La
Paz, Tip. Comercial, 1902. 8 pp. 8°.
Brazil.
Amazonas. Estatística do movimento da praça de Manáos relativa ao primeiro
semestre de 1902 organisada pela Associação Commercial do Amazonas sob a Presi-
dencia do Sr. Hannibal Porto. Manáos, Palais Royal, 1902. up. 4".
Frontières entre le Brésil et la Guyane Française: 1er Mémoire présenté par les
États-Unis . . . Paris, 1899. 4 v. 8°.
2e mémoire du Brésil. Réponse au mémoire de la France. 4 v. 8°.
Berne, Staempfli & Cie., 1899.
2e mémoire. Atlas. 3 v. F°. Paris & Berne, 1899-1900.
Navios de guerra e mercantes Brazileiros e de seos signaes distinctivos no código
internacional de signaes . . . Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1902. Ills.
52 pp. sq. 8°.
Rio Grande do Sul: Catalogo da exposição estadual de 1901. Porto Alegre, Gundlach
& Becker, 1901. Ills. 467 (3) pp. 8°.
Great Britain.
Foreign office : Correspondence respecting Venezuela. London, 1903. 228 pp. F°.
Dispatch inclosing decree for naturalization of aliens. London, 1903. 3 pp.
4°.
Report on the Caribs of Dominica. London, 1902. Map. 16 pp. 8°.
(Col. repts. misc.)
mTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1119
Honduras.
Contestación del Congreso Nacional al mensaje del Presidente. 1903.
Tegucigalpa, Tip. Nacional, 1903. 22 pp. 8°.
Mexico.
Convención sanitaria internacional de Washington en diciembre de 1902. Informe
de la delegación Mexicana. Washington, 1902. 29 pp. 8°.
Report of the Mexican delegation to the International Sanitary Convention held at
Washington, December, 1902. Report of the Mexican delegation. 12 pp. 8°.
Pekú.
Ministerio de Agricultura y obras públicas: Données sur les irrigations de la vallée de
Tumbes. Lima, "El Lucero", 1902. Ills. Map. 28 pp. 12°.
Ministerio de Fomento: Dirección de inmigración y colonización.
Reseña industrial del Perú. Lima, Imprenta del Estado, 1902. Ills. 31
pp. 8°.
Memorias presentadas al ministerio de fomento del Perú sobre diversos viajes
emprendidas en varias regiones de la República . . . 1902. Lima, 1902. Maps.
213 (2) pp. 12°.
Salvador.
Mensaje del presidente de la República. 12 de febrero de 1903. San Salvador,
Imprenta Nacional, [1903]. 29 pp. 4°.
United States.
CENSUS office.
Geographical distribution of population. Bulletin I. Washington, Government
Printing Office, 1903. 24 pp. Sq. 8°.
DEPARTMENT OF THE INTERIOR.
Annual report of the Commissioner of Education. 1900-1901. 2 v. 8°. Washing-
ton, Government Printing Office, 1902.
DEPARTMENT OF STATE.
Exports declared for the United States for quarter ended 30 Sept., 1902. Washing-
ton, 1903. 159 pp. 8°.
Register of the Department of State. February 28, 1903. Washington, 1903. 169
pp. 8°.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Monthly Bulletin. March, 1903. v. 14, No. 3. Washington, 1903. pp. 605-918.
PHILIPPINE COMMISSION.
Report of the United States Philippine Commission. 1902. Pts. 1 and 2. Wash-
ington, Government Printing Office, 1903. 2 v. 8°.
TREASURY DEPARTMENT.
Report of the Comptroller of the Currency. 1902. 2 v. 8°. Washington, Govern-
ment Printing Office, 1902.
Statistical Abstract of the United States. Washington, Government Printing Office,
1903. 580 pp. 8°.
Bull. No. 4—03 U
1120 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Ukuguay.
Mensaje del Presidente de la República ú la H. Asamblea General al inaugurar el 2°
periodo de la XXI legislatura. 15 de febrero de 1903. Montevideo, Imp. La
Nación en la Actualidad, 1903. 212 pp. 8°.
Venezuela.
Los Estados Unidos de Venezuela en 1893. Nueva York, Publicado de orden del
Gobierno de Venezuela. [1893]. 158 (1) pp. 12°. (Exposición Universal
Colombina de Chicago. )
Boletim Mensal
DA
Secretaria Internacional das Republicas Americanas,
União luternacioual das Republicas Americanas.
Vol. XIV.
ABRIL DE 19U3.
No. 4.
REPUBLICA ARGENTINA.
MOVIMENTO DO COMMERCIO EXTERIOR EM 1902.
O " Handels-Zeitung " de Buenos Aires, em sua edição de 6 de
Fevereiro de 1903, publica os seguintes dados estatísticos relativos ao
commercio de importação e exportação da Republica durante o anno
de 1902.
Importaram-se durante este período mercadorias por valor de
1103,039,256, ouro, comparadas com |113,959,7á9, ouro, em 1901, o
que accusa uma diminuição para o anno de 1902 de $10,920,495.
As exportações realizadas durante os doze mezes de 1902 foram por
valor de $179,486,727, ouro, contra $167,716,102, ouro, para o mesmo
periodo de 1901, ou seja um augmento em 1902 de $11,770,625, ouro.
As importações foram classificadas como segue:
[Valor em ouro.]
Artigos.
1901.
Animaes vivos
Productos alimenticios
Tabaco
Bebidas
Materias textis e suas manufacturas
Óleos
Productos chimicos
Tintas
Madeiras e suas manufacturas
Papel e suas manufacturas
Couros e suas manufacturas
Ferro
Outras manufacturas de metal
Productos cerâmicos
Artigos diversos
Total
1463, 605
«202, 648
10, 626, 004
10, 954, 487
3,329,647
3,037,287
5,583,549
7,090,563
29, 744, 239
32, 947, 808
3, 982, 800
4, 503, 658
3,697,800
4,114,802
699,931
843, 003
6, 856, 776
7,399,578
2,557,019
3,043,329
962, 661
1,141,806
17, 916, 082
21,723,443
2, 733, 902
3,355,8.52
10, 908, 694
10, 155, 132
3, 076, 547
3,445,353
103,039,2-56
113,959,749
1121
1122 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
O movimento da importação por paizes foi como segue:
[Valor em ouro.] *
Paizes.
Gra Bretanha . .
Allemanha
Estados Unidos
Italia
França
Bélgica
Brazil
Hespanha
Paraguay
Uruguay
Paizes Baixos . .
Chile
Bolivia
Cuba ,
Outros paizes . .
Total - 103,039,216
S36,995,460
«36,460,808
13,229,275
16,724,549
13,303,504
13,533,639
12, 265, 003
14, 736, 103
9,243,071
9,959,541
5, 484, 233
8,688.657
4,583,645
4,386,047
3, 166, 902
3,912,536
1,469,510
1,767,644
744,694
679,236
622, 359
573, 419
213, 189
111,076
122, 015
138, 732
106, 781
1,485,124
244,073
113,959,749
A exportação por paizes foi como segue:
Paizes.
Gra Bretanha . .
França
Allemanha
Bélgica
Estados Unidos
Brazil
Africa
Italia
Uruguay
Piíizes Baixos . .
Hespanha
Chile
Bolivia
Cuba
Paraguay
Qutros paizes . .
A ordem
Total
1902.
1901.
$35,084,066
129, 920, 759
29,587,457
28, 637, 121
22, 939, 881
21,479,882
13,760,219
13,467,731
10,037,576
9, 296, 454
8,368,742
9,702,488
8, 285, 387
2,891,259
4,215,756
4,318,950
3,673,633
3,710,663
2, 834, 288
1,753,931
2,025,428
2, 131, 713
684, 113
568, 173
600, 368
541,049
470 991
213, 213
216,053
10, 196, 675
8,915,913
26, 509, 935
29,807,780
179, 486, 727
167,716,102
As exportações effectuadas pelo porto de Buenos Aires durante os
doze mezes de 1002, comparadas com as do mesmo periodo de 1901,
foram como segue:
Géneros.
1902.
1901.
Milho
7,059,611
2,171,569
2,099,137
676, 194
360, 562
84, 242
1,688,087
1,234,239
160, 572
135,692
136, 786
28,830
3,837
180, 391
22,393
1,502,074
2,195
30, 151
21, 504
5, 583, 512
Trigo
id...
2,611,017
Linhaça
id...
1,121,766
Farinha de trigo
Lá
id...
fardos.
1,021,324
398, 025
Pelles de carneiro .' .
Couros de boi seceos
Couros de boi salgados
Couros de cavallo seceos
Couros de cavallo salgados
Pelles de bezerro
id...
numero.
!!;!!!!!!!!!^!;;!!!!!!!;id;;!
id...
fardos.
id...
72, 586
1,510,648
1,200,231
130, 548
133,374
135, 215
10, 163
Pellos
id...
3,734
saceos.
120, 087
id...
15,898
id...
1,144,939
id...
1,697
id...
93,846
Ossos e cinzas de osso
toneladas.
23,792
SECRETARIA INTERNACIONAL DAR REPUBLICAS AMERICANAS. 1123
Géneros.
1902.
1901.
Chifres . .
3,722
131,452
92
62, 486
1,313
207, 950
9,776
9,874
25, 511
24,100
86,472
13, 088
58, 573
602
178, 284
282, 489
317,371
1, 712, 348
57, 416
14,098
539, 192
32,928
28, 576
7, 759
15,220
14, 224
2, 785
caixas..
45, 199
Pennas de abestruz
Quebracho
Id .
id....
toneladas. .
rolos..
166
62,699
167
Id
saceos. .
148, 140
numero. .
17, 150
barricas . .
7,846
saceos. .
29, 535
Gado vaccum
cabeça. .
id....
16, 650
4, 862
id....
1,437
id....
9,400
id....
250
Sebo
barricas. .
99, 001
fardos. .
290, 288
Carne gelada
quartos. .
49, 773
1, 089, 123
Carne conservada
latas. .
id....
28,856
14, 054
Feno
fardos. .
175, 368
Carnes diversas
volumes. .
fardos. .
22,119
25, 183
12,031
3, 643
13 318
Farinha de carne
Extractos de carne
saceos. .
caixas. .
POPULAÇÃO ESTRANGEIRA.
Segundo os dados estatísticos publicados no "Soutli American Jour-
nal," de 28 de Fevereiro de 1903, havia 1,001,899 estrangeiros na
Republica Argentina em 1900, distribuidos como segue: 493,000 ita-
lianos, 198,790 hespanhóes, 94,000 francezes, 21,800 inglezes, 17,100
allemães, 12,800 austríacos, 14,800 suissos e 30,567 de outras nacio-
nalidades. Da população estrangeira, 92 por cento corresponde á raça
latina e 8 por cento a outras nacionalidades. A população total da
cidade de Buenos Aires em Dezembro de 1900 foi de 800,000 habitantes,
dos quaes 320,000 eram europeos. A população estrangeira por na-
cionalidades foi como segue:
Italianos 181, 700 Allemães 5, 300
Hespanhóes 80, 300 Austríacos 3, 000
Francezes 33,200 Suissos 2,800
Inglezes 6, 800 | Outras nacionalidades 6, 900
Os 562,000 estrangeiros restantes existentes no paiz foram distri-
buidos assim:
Provincia de Buenos Aires 296, 000
Provincia de Santa Fé 159, 000
Provincia de Entre Eios 50, 700
Provincia de Cordoba 34, 500
Outras provincias 48, 800
OBRAS DO PORTO DE BUENOS AIRES.
O "Boletín Oficial," de 30 de Janeiro de 1903, contem o relatório
da commissão nomeada para estudar as propostas correspondentes ás
obras de ampliação do Porto de Buenos Aires, autorizadas por lei.
Diz a commissão que, ao estudar o projecto official e as propostas apre-
sentadas, encontra que em uns e outros ha defeitos que poderiam reme-
1124 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
diar-se e ideas de melhoramentos que facilmente podem ser introduzidas
si se realizasse nova concorrencia. Por esta razão opina que seria con-
veniente revisar o projecto official e o orçamento correspondente e con-
sidera que nenhuma das propostas apresentadas se ajusta ás condições
da concorrencia, devendo, portanto, ser ambas rejeitadas. Segue o
decreto presidencial rejeitando as propostas.
COMMERCIO COM O BRAZIL.
O Consul da Republica Argentina em Rio de Janeiro, em um relatório
sobre as relações commerciaes da Republica Argentina com o Brazil,
diz que os algarismos do commercio entre estes dous paizes correspon-
dentes ao terceiro trimestre de 1902, mostram um considerável aug-
mento sobre os dos trimestres anteriores. Durante este periodo o
Brazil exportou para a Republica Argentina mercadorias por valor de
2,966 contos, ou mais que o dobro do valor da exportação realizada
durante o primeiro trimestre de 1902. Houve um augmento nas expor-
tações de café de 539,000 kilos, e nas de herva matte, de 289,000 kilos.
Por outro lado, as exportações da Republica Argentina para o Brazil
accusam um considerável augmento, sendo no valor de 1,319 contos,
contra 1,968 contos no segundo trimestre. Os géneros exportados
durante o terceiro trimestre foram os seguintes:
Alfafa kilos.. 1,395,332
Farinha de trigo id 8, 507, 844
Milho id.... 1,073,433
Feno id 84, 757
Sebo id 1 , 094, 800
Trigo.... id.... 35,598,569
Xarque id 4, 309, 570
Batatas doces ¡d 77, 005
Feijão id 97, 330
Farelo id.... 248,911
Gado cavallar cabeças. . 90
Gado lanígero id 140
Gado muar id 62
Gado vaccum id 907
estatística DEMOGRAPHICA da cidade de BUENOS AIRES.
Segundo as estatísticas organizadas pela Repartição de Estatística
da cidade de Buenos Aires, a população da Capital Federal em 31 de
Dezembro de 1902, foi de 870,237 habitantes. A estatística demo-
graphica para o mez de Dezembro foi a seguinte: Nascimentos, 2,523;
casamentos, 511, e óbitos, 1271. Em 1869, havia 177,787 habitantes;
18 annos mais tarde a população tinha attingido a 437,000 habitantes.
De 1895 a 1902, a população augmentou em 206,911 habitantes, ou seja
um augmento de cerca de 26,000 habitantes por anno. De 1895 a 1899
o augmento foi, por termo médio, de 33,000 por anno.
SECRET AKIA INTEEN ACIÓN AL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1125
ESCOLAS PUBLICAS.
Segundo o relatório do Conselho Nacional de Educação correspon-
dente ao anno de 1902, ha na cidade de Buenos Aires 246 escolas
publicas cora 81,602 alumnos e 261 escolas particulares com 26,309
alumnos, ou seja um total de 507 escolas com 107,911 alumnos. Os
territorios nacionaes com uma população de 139,000 habitantes, tem
115 escolas com 7,006 alumnos inscriptos. A matriculação em todas
as escolas da Republica foi de 472,425 alumnos, ou seja 12,196 mais
que em 1901. A assistência ás escolas representa 9.4 por cento da
população, que é maior que a população escolar de qualquer outra das
Republicas sul-americanas; segue-se-lhe o Uruguay, com uma assis-
tência de 8. 6 por cento. O Governo expendeu com o serviço das escolas
a quantia de $4,426,726. As rendas de escolas montaram a $4,429,206.
Estão-se construindo novos edificios que custarão $2,600,000.
CALCULO DAS COLHEITAS PARA 1902-3.
Segundo o calculo feito pelo Senhor Emílio Lahitte, Chefe da
Secção de Estatistica e Economia Rural do Ministerio da Agricultura
da Republica Argentina, as colheitas de trigo e de linhaça no anno
de 1902-3 attingirão a 113,983,367 alqueires e 30,076,398 alqueires,
respectivamente, contra 56,379, 717 alqueires e 14,373,065 alqueires
no anno anterior.
A area sob cultivo de trigo é de 8,893,379 geiras em 1902-3, com-
parada com 8,144,579 geiras no anno anterior, o que mostra uma
differença para mais a favor do anno de 1902-3, de 748,800 geiras ou
seja 9.2 por cento. A area semeada de linhaça foi de 3,222,752 geiras
em 1902-3, comparada com 1,927,380 geiras em 1901-2, o que mostra
um augmento de 1,295,372 geiras ou 67.2 por cento. Assim se vê
que os algarismos ofíiciaes confirmam as noticias recebidas do augmento
havido na area sob cultivo de linhaça. O augmento havido na colheita
de trigo foi de 57,603,650 alqueires, ou mais que a colheita inteira de
1901-2.
O Sr. Lahitte calcula em 870,000 tonelades métricas ou 31,967,000
alqueires de 60 libras cada um, a quantidade do trigo destinado ao con-
sumo interno e ás semeaduras, e em cerca de 2,232,000 toneladas
métricas, ou em pouco mais de 82,000,000 alqueires, o excedente que
pode ser exportado.
A colheita de linhaça é o duplo da de L901_2, sendo de 15,703,333
alqueires o augmento havido nesta colheita. A " Review of the River
Plate," em seu numero correspondente a 31 de Janeiro, calcula em
19,864,000 alqueires a quantidade de trigo destinada á exportação e diz
que essa reducção se deve ao facto de que grande parte das sementes
foram damnificadas e por isso não servem para a exportação.
1126 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
BOLIVIA.
IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO.
Segundo o " Sud-Amerikanische Rundschau" de 1 de Março de 1903,
as importações da Bolivia importam em 14, 000, 000 bolivianos por anno,
dos quaes 3,400,000 correspondem ao valor dos géneros importados da
Allemanha; 2,400,000 bolivianos, á Inglaterra; 1,100,000 bolivianos,
aos Estados Unidos e 1,100,000 bolivianos á França. Da Allemanha
se importam principalmente fazendas, sedas, ferramentas, moveis e
artigos de ferro. O valor das exportações da Bolivia é no dobro do
das importações. As exportações consistem principalmente de prata,
borracha, estanho e cobre.
A NAVEGAÇÃO DO DESAGUADERO.
[De "El Comercio de Bolivia."]
O Congresso Nacional de Bolivia decreta:
Artigo 1°. Concede-se ao Sr. JoÃo E. Hulmán o direito exclu-
sivo de explorar a navegação a vapor do rio Desaguadero até o lago
Poopó, com vapores adequados do s} stema que apparece no modelo
que se accompanha a este, pelo prazo de vinte annos, contados da data
do contracto; resal vando-se os direitos e privilegios da Peruvian Cor-
poration, desde o lago Titicaca até Puente de la Concordia.
Art. 2°. Concede-se ao emprezario a subvenção annual de dez mil
bolivianos pelo prazo máximo de dez annos, a qual será cancellada
ainda antes, desde o momento em que os lucros líquidos equivalerem a
6 por cento de todo o capital effectivamente empregado na empreza.
Art. 3°. Ficam isento do pagamento dos direitos aduaneiros, fiscaes
e municipaes, as machinas, ferramentas e todo o material destinado á
navegação do Desaguadero, previa comprovação em alfandega, mediante
a apresentação das facturas originaes respectivas e somente pelo prazo
de vinte annos.
Art. 4°. Adjudicam-se ao concessionário os terrenos do Estado
necessários á construcção de estações, officinas, armazéns, etc.; podendo
o emprezario também desapropriar os de propriedade particular que
fossem necessários para o indicado fim, compensando seu valor, con-
forme as leis vigentes.
Art. 5°. O concessionário fica também auctorizado para construir e
coUocar pontes nos pontos do rio em que os caminhos provinciaes
e cantonaes atravessam-no, facultando-se-lhe a cobrar um direito de
passagem regulado por uma tarifa approvada pelo Governo e do qual
gozará o concessionário durante o periodo do privilegio.
Art. 6". A tarifa de passagens e fretes fluviaes será fixada de accordo
entre o proponente e o Governo, tomando-se por base, para os fretes
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1127
de carga, a unidade de um centavo proximo por quintal métrico por
cada kilómetro de distancia.
Art. 7". O Governo compromette-se a obter do proprietário da
ponte, chamada "La Concordia," sua adaptação ao fácil transito de
vapores e lanchas, á custa de proponente.
Art. 8°. O Sr. JoÃo E. Hulmán entregará ao trafego publico a
navegação outorgada, com o conveniente numero de vapores e lanchas
a vapor, dentro de doze mezes contados da data do contracto.
Art, 9". Findo o prazo indicado na clausula anterior, o Governo
constituirá uma commissão para inspeccionar a execução das obriga-
ções contrahidas pelo proponente e o capital empregado por este,
effectuando ao mesmo tempo o pagamento dos dez mil bolivianos cor-
respondentes á primeira annualidade.
Art. 10. Fica obrigado o concessionário a conservar o trafico da via
fluvial nas mesmas condições em que se entregue ao publico, estando
no dever de renovar constantemente o material fluctuante, sempre que
sua deterioração o exigir, reservando-se o Governo o direito de orde-
nar as inspecções que fossem necessárias para assegurar o cumprimento
da presente clausula.
Art. 11. Os funccionarios públicos em commissão oflicial, tropas do
exercito nacional, correios e carga que envie o Governo por esta via,
pagarão a metade da tarifa ordinaria.
Art, 12, Para garantir o fiel cumprimento deste contracto o conces-
sionário depositará, na occasião de firmar-se o contracto, a somma de
cinco mil bolivianos, ficando cancellada de facto a concessão á termi-
nação do prazo fixado no artigo 8° com perda do deposito.
Art, 13, Findo o prazo de quarenta annos, contados da data do con-
tracto, ficarão pertencendo ao Estado o material fluctuante e obras
realizadas pela empreza.
Art, lá, K.eserva-se o Sr. JoÃo E, Hulmán o direito de transferir
á outra pessoa ou empreza, em parte ou em todo, a presente concessão,
sem outro requisito que a approvação do Governo,
Communique-se ao Poder Executivo para os fins constitucionaes.
BRAZIL,
' COMMERCIO COM A FRANÇA.
Os seguintes quadros estatísticos foram tomados do relatório apre-
sentado pelo Consul Geral do Brazil em Havre:
Importação em França de géneros brazileiros nos nove primeiros
mezes do anno de 1902, comparada com a do mesmo periodo dos annos
de 1901 e 1900.
1128 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
[Em quintaes métricos.]
Mercadorias.
Café
Cacao
Borracha e gutta percha refundidas em massa
Pelles e couros brutos
Fumo em folhas
Madeiras
Ossos, cascos e pontas
Crystal de rocha bruto
Sagú, salep e féculas
Fibras de coco, plassava, etc
1902.
1901.
302, 807
266,515
35, 787
35, 926
17,849
10, 997
61,358
20,934
3,551
6,060
5, 209
5, 126
10,683
3,687
170
93
1,142
402 i
442
78
243, 877
37,914
18, 628
46, 149
3,506
17, 761
4,618
171
607
474
Exportação para o Brazil de géneros francezes nos nove primeiros
mezes do anno de 1902, comparada com a do mesmo periodo dos annos
de 1901 e 1900.
Mercadorias.
Unidades.
1902.
1901.
4,267
3,162
4,758
3,389
367
555
1,927
2,041
10, 152
10,104
2,538
2,035
13,235
12, 262
5, 260
11,061
513
541
4,144
4,576
4,336
4,720
21,310
15,505
208
141
2,381
2,891
1,200
970
972
797
29, 371
22,878
26,317
44,365
274
286
5
117
215
849
1,233
5,465
20,947
4,578
2,523
369
366
609
588
127
81
43
82
1900.
Jogos, brinquedos, escovos, óculos, le-
ques e botões.
Tecidos, .serigaria e fitas de algodão
Roupa e roupa branca cosida
Tecidos, serigaria e fitas de lá
Manteiga salgada
Pelles preparadas
Vinhos
Papelão, papel, livros e gravuras
Ourivesaria e joalheria de ouro, prata e
platina.
Medicamentos compostos
Ferramentas e obras de metaes
Obras de barro, vidro e crystaes
Obras em pelles ou em couros e pelles
preparadas.
Machinas e apparelhos mecânicos
Aguardente, espíritos e licores
Perfumaria
Materiaes
Batatas
Chapeo.s de palha
Chumbo em massas brutas, barras ou
placas nâo argentíferas.
Tecidos, serigaria e fitas de seda e seda
em rama.
Moveis e obras de madeira
Productos chimicos
Tinturas preparadas e tintas
Peixes de mar seceos, salgados ou prepa-
rados de outro modo.
Velas de toda (jualidade
Tecidos, serigaria e fitas de linho, cânha-
mo e de juta.
Cutelaria
Quintaes métricos
id
id
id
id
id
Hectolitros
Quintaes métricos
Kilogrammas
Quintaes métricos
id
id
id
id
Hectolitros
Quintaes métricos
id
4,078
4,737
881
1,801
8,681
2,051
13, 511
9,595
461
4,271
6,015
324
347
4,358
917
1,183
28, 397
27,884
350.
6
69
999
3,209
2,495
639
384
305
92
O valor total das mercadorias que se importaram em França, pro-
cedentes do Brazil, nos primeiros nove mezes do anno de 1902, foi de
51,667,168 milreis, comparado com 39,166,432 milreis em 1901 e
47,061,968 milreis em 1900.
A exportação para o Brazil de géneros francezes no periodo de que
j?e trata foi por valor de 19,348,986 milreis, comparada com 19,311,668
milreis em 1901, e 21,378,450 milreis em 1900.
SECEETARIA INTERN ACIÓN AL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1129
DECRETO CONCEDENDO LICENÇA AO SB. ADOLPH KIRSCH PARA
FAZER PESQUIZAS MINERAES.
O Governador do Estado da Bahia, tendo em vista o que lhe requereu
o cidadão americano Adolph Hirsch, e autorisado pela lei No. 474 de
12 de Septembro de 1902 a fazer concessões para pesquizas de jazidas
ou riquezas mineraes, decreta:
Artigo único. E concedida ao cidadão americano Adolph Hirsch,
ou á companhia que organisar, licença para proceder as pesquizas mine-
raes nas margens e no leito do rio Jacuipe, aííluente do Paraguassú,
pelo prazo máximo de dois annos, nos termos das clausulas que com
este baixam e assignadas pelo engenheiro civil Miguel, Calmon du
Pin e Almeida, secretario da Agricultura, Viação e Obras Publicas.
Palacio do Governo do Estado da Bahia, em 16 de Fevereiro de
1903.
Severino dos Santos Vieira.
Miguel Calmon du Pin e Almeida.
CHILE.
COMMERCIO DE NITRATO EM 1902.
O relatório da "Asociación Salitrera de Propaganda" contem esta-
tísticas sobre a producção, exportação e consumo de nitrato no anno
de 1902. A producção em 1902 foi calculada em 29,829,679 quintaes
hespanhóes, ou em 1,461,319 quintaes mais que em 1901. As expor-
tações de nitrato attingiram a 30,089,440 quintaes, comparadas com
27,385,228 quintaes no anno anterior. As entregas em 1902 montaram
a 28,400,840 quintaes hespanhóes, sendo 2,937,032 quintaes menos que
em 1901. Essa diminuição foi devida á reducção havida no consumo
da Europa e outros paizes, que foi de 3,339,998, sendo essa reducção
contrabalançada por um augmento de 402,966 quintaes no consumo dos
Estados Unidos e Chile.
A quantidade total de nitrato entregue em cada anno do ultimo
quinquennio (1898-1902), foi como segue:
Quintaes.
1898 27, 683, 222
1899 30,712,769
1800 30, 4-13, 040
1901 31, 337, 872
1902 28, 400, 840
1130 SECRET A^RIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
O supprimento visivel em 31 de Dezembro de 1902 foi de 21,966,244
quintaos, assim distribuidos:
Para a Europa: Quintaes.
Para ser embarcado 5, 599, 440
Em viagem 9, 427, 470
15, 026, 910
Para os Estados Unidos:
Para ser embarcado 166, 634
Em viagem 1, 288, 700
1,455,334
Stocks destinados a mercados estrangeiros 16, 482, 244
Stocks nos portos 5, 484, 000
O supprimento visivel em 31 de Dezembro de cada anno do ultimo
quinquennio (1898-1902) foi o seguinte:
Quintaes.
1898 23, 720, 806
1899 23, 441 , 293
1900 25, 037, 103
1901 21, 032, 985
1902 21,966,244
A producção annual desde 1899 foi como segue:
Quintaes.
1899 30, 759, 755
1900 32, 474, 583
1901 28, 368, 360
1902 28, 829, 679
Em Fevereiro de 1899, havia 44 estabelecimentos em operação, que
é o menor numero havido durante os quatro annos desde 1899 a 1902.
Em Dezembro de 1902 havia 78 estabelecimentos em operação.
Durante o anno de 1902 a Associação expendeu £28,448 3s lOd no
serviço de propaganda, que foi realizado nos seguintes paizes: Irlanda,
Escocia, Allemanha, Austria-Hungria, Suécia e Noruega, Dinamarca,
Russia do Norte, Polonia, França, Algeria, Suissa, Bélgica, Hollanda,
Hespanha, Portugal, Italia, Estados Unidos, America Central, Brazil
e Uruguay.
PBODUCÇAO DE OURO, PRATA E COBRE DESDE 1894 A 1899.
De um estudo apresentado pelo Senhor Alberto Hermann á Direc-
toria da Sociedade Nacional de Mineração, foram tomados os seguintes
dados estatísticos sobre a producção de ouro, prata e cobre na Repu-
blica durante os annos 1894, 1895, 1896, 1897, 1898 e 1899:
Annos.
Ouro (fino).
Prata.
Cobre em
barra.
1894
Grammas.
1,659,008
1,789,082
1,634,076
1,538,315
2, 037, 207
2,059,641
Grammas.
144,750,163
136, 877, 259
1,50,480,381
140,731,734
131,995,202
129, 502, 835
Kilos.
19, 588, 223
20,041,902
20 .592 270
1895
1896
1897
19,011,005
20 600 103
1898
1899
17,311,133
Total
10, 717, 329
834, 337, 574
117,144,636
SECRETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1131
COSTA RICA.
COMMERCIO DE IMPORTAÇÃO EM 1902.
Segundo o relatório do Sr. John C. Caldwell, Consul dos Estados
Unidos em San José, Costa Rica, publicado pela Secção do Commercio
Estrangeiro dos Estados Unidos, o valor total das mercadorias impor-
tadas por Costa Rica durante o anno de 1902, foi de $3,794,642, dos
quaes $2,048,809, ou 54 por cento do total, representam o valor das
mercadorias importadas dos Estados Unidos; $906,679 ou 24 por cento
do total, os géneros importados da Grã Bretanha e $472,991 ou 12^ por
cento do total, o valor dos que entraram procedentes da Allemanha.
Seguem em importancia a França com $198,690 ou um pouco mais de
5 por cento do total; Hespanha, com $75,146; Italia, com $65,059 e
outros paizes, com $27,266. Também foram recebidos durante os
primeiros onze mezes do anno pacotes postaes por valor de $95,000 e
gado procedente de Nicaragua, no valor de $288,634.80.
Os géneros recebidos dos Estados Unidos comprehendem productos
alimenticios, machinas e ferramentas, tecidos de algodão, dvnamite,
drogas, tintas e azeites. Devido ao augmento nas taxas de fretes houve
uma diminuição na importação de calçado e certos remedios e drogas
privilegiados. Os principaes productos de alimentação que se importa-
ram dos Estados Unidos foram o trigo, farinha de trigo e banha, ao
passo que a maior parte das importações procedentes de paizes europeos
consistiam de tabaco manufacturado e arroz. As importações de sub-
stancias alimenticias procedentes de paizes europeos diminuiram de
$118,329 em 1901 a $87,675 em 1902. As importações similhantes de
procedencia norte-americana augmentaram de $493,078 em 1901 a
$554,251 em 1902.
O movimento da navegação nos portos de Limon e Punta Arenas
durante o anno de 1902, foi de 103 navios norte-americanos, com um
porte total de 151,000; 127 navios britannicos, arqueando 175,000
toneladas e 115 navios allemães, arqueando 171,000 toneladas.
TARIFA ADUANEIRA.
Ascensión Esquivel, Presidente da Republica de Costa Rica, com
o fim de proteger a nascente industria de tecidos de algodão e lã, e em
uso da faculdade que lhe concedem os artigos 1° do decreto de 16 de
Julho de 1887 e o de 14 de Junho de 1901, decreta:
''''Artigo tínico. As filaças de algodão e lã pagarão por direitos adua-
neiros cinco cêntimos o kilogramma. Esta disposição será applicavel
desde a publicação do presente decreto.
''Dado em San José, aos onze dias do mez de fevereiro de mil
novecentos e tres."
1132 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Em attençâo a que varias pessoas requereram que se rebaixe o
direito aduaneiro imposto ao carbureto de calcio, com o objecto de
fazer installações de illuminação de gas acetylene, e considerando que
é conveniente abaratar esse artigo para facilitar o estabelecimento da
illuminação a gas, em uso de faculdades legaes, decreta:
''^Artigo único. A partir desta data, o carbureto de cálcio que se
importar no paiz, pagará o direito de seis cêntimos de colón por
kilogramma.
"■'Fica assim modificado o paragraph© numero 47 do decreto No. 5
de 28 de Julho de 1902.
"Dado em San José, aos onze dias do mez de Fevereiro de mil
novecentos e tres."
ESTADOS UNIDOS.
COMMERCIO COM OS PAIZES LATINO-AMERICANOS.
RELAÇÃO MENSAL DAS IMPORTÇÕES E EXPORTAÇÕES.
O quadro dado na pagina 1079 é extrahido da relação compilada pelo
chefe da Repartição de Estatística do Ministerio da Fazenda, mostrando
o commercio entre os Estados Unidos e os paizes latino-americanos. A
relação corresponde ao mez de Fevereiro de 1903, com uma relação
comparativa para o periodo correspondente do anno anterior, assim
como para os oito mezes findos em Fevereiro, 1903, comparados com
os correspondentes do anno anterior, Deve-se explicar que os algar-
ismos das varias alfandegas, mostrando as importações e exportações
de um só mez, são recebidos no Ministerio da Fazenda até quasi o dia
20 do mez seguinte, e perde-se algum tempo necessariamente em sua
compilação e impressão. Por conseguinte, as estatísticas para o mez
de Fevereiro, 1903, por exemplo, não são publicadas até os primeiros
dias de Abril.
COMMEBCIO ESTBANGEIBO EM FEVEBEIBO DE 1903.
Segundo os algarismos publicados pela Secção de Estatística do
Departamento do Thesouro dos Estados Unidos, o commercio exterior
dos Estados Unidos para o mez de Fevereiro foi o maior jamais havido
neste mez. As exportações realisadas no mez de Fevereiro importaram
em $125,575,062 contra $101,569,695 no mesmo mez do anno anterior.
O total das exportações effectuadas nos oito mezes findos em 28 de
Fevereiro de 1903 foi por valor de $982,092,526 contra $974,238,113 no
periodo correspondente do anno anterior. As importações no mez de
SEGEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAvS AMERICANAS. 1133
Fevereiro foram por valor de $82,624,533, comparadas com 68,350,1:59
no mesmo mez de 1902. Durante os oito mezes tíndos em Fevereiro de
1903, se importaram mercadorias por valor de $680,771,101 contra
l:,467,l:57 no periodo correspondente do exercício anterior.
MUSEU COMMERCIAL. EM MANILA.
O '"' Bulletin Commercial" de Bruxellas, correspondente a 7 de Feve-
reiro de 1903, publica o relatório que dirigió ao seu Governo o Consul-
Geral da Bélgica nas Ilhas Fhillipinas relativo ao museu commercial
fundado em Manila. Essa instituição é dependencia do Museu de Eth-
nologia, Historia Natural e Commercio de Manila, fundado em 1901.
Nella serão expostos productos naturaes e productos manufacturados
nacionaes e estrangeiros. Com o fim de desenvolver mercados para
productos phillipinos, o museu supprirá amostras desses productos aos
melhores mercados dos Estados unidos, Europa e paizes orientaes.
Nessa instituição haverá uma secção que se incumbirá da collecção de
informações relativas aos recursos commerciaes das ilhas e do estudo
dos methodos de cultivo de seus principaes productos. Também essa
secção reunirá informações sobre mercados estrangeiros, para esse fim
recebendo jornaes commerciaes, catálogos e relatórios consulares e
pondo-se em communicação com outros museus commerciaes, juntas de
commercio, etc.
PBODUCÇÃO DE LINGUADOS E TRILHOS DE AÇO EM 1902.
O "American Iron and Steel Association Bulletin" de 10 de Março
de 1902, contem valiosos dados estatísticos relativos á producção de
linguados e trilhos de aço nos Estados Unidos durante o anno de 1902.
A producção total de linguados e fundições de aço de Bessemer em
1902 foi de 9,306,471 toneladas brutas, contra 8,713,302 toneladas em
1901, o que mostra um augmento para o anno de 1902, de 593,169 tonela-
das ou 6.8 por cento. O augmento na produção de 1901 sobre a de 1900
foi de 2,028,532 toneladas, ou mais de 30 por cento. A producção em
1902 é a maior jamais conhecida. O quadro que segue demonstra a
producção de linguados e fundições de aço de Bessemer nos últimos
seis annos:
Annos.
Linguados
de aço de
Bessemer.
Annos.
Linguados
de aço de
Bessemer.
1897
Toneladas
brutas.
5,475,315
6,609,017
7,586,354
1900.
Toneladas
brutas.
6, 684, 770
8,713,302
1898
1901 . .
1899
1902
9, 306, 471
1134 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
A producção total de trilhos de aço de Bessemer de todas as classes,
em 1902, foi de 2,876,293 toneladas brutas, contra 2,836,273 toneladas
em 1901, 2,361,921 toneladas em 1900 e 2,240,767 toneladas em 1899.
A producção de trilhos de aço de Bessemer chegou ao máximo em
1902, sendo 40,030 toneladas ou 1.4 por cento mais que em 1901.
Comparando-se essa producção com a de 1887, vê-se que houve um
augmento em 1902 de 831,474 toneladas ou 40 per cento, ao passo que
o augmento na producção de linguados de aço de Bessemer durante o
mesmo periodo foi de 6,370,438 toneladas, ou cerca de 217 por cento.
A producção de trilhos de aço de Bessemer pesando 85 libras ou
mais soffreu considerável diminuição, comparada com a de 1900, mas
a producção em 1902 accusa um augmento sobre a de 1900, e con-
siderável augmento sobre a de 1901, A quantidade de trilhos pesando
entre 45 e 85 libras que se produziu em 1902 mostra sensível diminui-
ção sobre a de 1901.
A producção total de trilhos em 1902 comprehende trilhos feitos de
aço natural, trilhos laminados de lupas de aço de Bessemer, trilhos
novamente laminados e trilhos de ferro. A producção total de trilhos
dessas classes em 1901, foi de 38,366 toneladas.
PRODUCÇÃO DE PEDRAS PRECIOSAS EM 1902.
Segundo o relatório preliminar submettido á Repartição de Estudos
Geológicos dos Estados Unidos, o anno de 1903 foi notável na indus-
tria de pedras preciosas dos Estados Unidos por muitas razões, entre
as quaes podem-se mencionar as seguintes: o descobrimento no Estado
de Montana de uma nova fonte de producção de saphiras — de um riacho,
no leito do qual se encontram saphiras ligadas com ouro como em Yogo
Gulch na região de Rock Creek e na vizinhança de Helena na margem
do Missouri; a exploração systematica de um novo deposito de saphiras
azues no condado de Fergus, Estado de Montana e a exploração con-
tinuada de outras duas minas no mesmo Estado; a exploração da região
de aguas marinhas no condado de Mitchell, no Estado da Carolina do
Sul, e a extracção de aguas marinhas em Grafton, Estado de New Hamp-
shire. Está em exploração uma mina de amethysta no Estado da
Carolina do Sul e foram descobertos dous novos depósitos de ame-
thysta no Estado da Virginia. A extracção de tormalinas na localidade
no condado de San Diego, Estado da California, vai por deante e na
mesma região, em uma localidade na vizinhança de Banner, se desco-
briu um novo deposito dessas pedras. O chrvsopraso continua a ser
extrahido no condado de Tulare, no Estado da California e esta pedra
foi descoberta em uma nova localidade no condado de Buncombe,
Estado da Carolma do Norte. Um novo deposito de idocraso foi
descoberto na região central da California. Turquezas continuam a
ser extrahidas de oito ou mais localidades do Oeste e foram descobertas
SECRETARIA INTERNACÍONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1135
em duas novas localidades no Estado da Alabama, que é a região mais
oriental em que até hoje se tem encontrado esta pedra.
A importação de diamantes, pérolas e outras pedras preciosas em
1902, foi a maior havida na historia do paiz. Também é digna de nota
a importação de topázios, tanto os verdadeiros como as variedades
hespanholas, saxónicas e escossezas, assim como a importação de coral
da cor da rosa, de pérolas em fio e pérolas muito miúdas.
O valor das pedras preciosas produzidas nos Estados Unidos durante
o anno de 1902, foi como segue: saphiras, $115,000; aguas marinhas,
$4,000; esmeraldas, $1,000; tormalinas, $15,000; chrysolitho, $500;
quartzo, $12,000; quartzo escuro, $2,000; quartzo de cor de rosa, $200;
amethysta, $2,000; quartzo aurífero, $3,000; quartzo rutilante, $100;
ágatas, $1,000; ágatas musgosas, $500; chrysopraso, $10,000; madeira
impregnada de silica, $7,000; rhodonite, $1,500; granates (pyropo),
$1,000; pedra de Amazon, $500; turquezas, $130,000; chlorastrolite,
$4,000; mesolite, $1,000; pyrite, $3,000; adornos de anthracite, $2,000;
pedra de cachimbo, $2,000.
A producção total em 1902, foi por valor de $318,300, contra
$289,050 em 1901 e $233,170 em 1900.
CULTURA DO CACAO NAS PHILIPPINAS.
Os seguintes dados relativos á cultura do cacao nas Philippinas foram
extrahidos do boletim sobre este assumpto publicado pela Divisão da
Agricultura das Ilhas Philippinas.
O cacao que se cultiva nas Philippinas é de qualidade tão boa que é
vendido por um preço 50 por cento maior que o obtido para as quali-
dades de cacao que ordinariamente se exportam de Java, não obstante
que não recebe beneficiamento algum por parte dos cultivadores. Em
certas regiões de Mindanao e Negros, a planta, apezar de máo trata-
mento, mostra uma pujança e fecundidade taes que demonstra o seu
inteiro direito a ser considerada uma proficua cultura nestas regiões.
E impossível exaggerar a importancia desta cultura nas Philippinas,
pois, conforme as estatísticas as mais recentes, o consumo universal do
cacao attinge a 200,000,000 libras por anno, no valor de mais de
$80,000,000, ouro. Não é para receiar-se a superproducção e os con-
sequentes baixos preços por muitos annos ainda. São pequenas as
areas na grande zona equatorial em que se pode cultivar o cacao com
êxito e a preparação de regiões novas proprias á cultura do cacao não
tem sido a par com a procura deste producto.
O cacao cresce em quasi todas as partes do Archipelago. E culti-
vado em diversas províncias de Luzon, em Mindanao, Joló, Basilan,
Panay, Negros, Cebú, Bohol e Masbate e em todas as ilhas maiores
que teem de 1,000 a 1,200 metros de altura. A cultura do cacao na
Buli. No. 4—03 15
1136 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
maior parte dos paizes que o cultivam, já passou a phase experimental
e o regimen de uma bem dirigida plantação é tão bem definida como o
de uma plantação de laranjas na Florida ou de um vinhedo na
California.
Em localidades bem distanciadas o observador cuidadoso encontra
muitos cacaueiros novos que em vigor e cor nada deixam a desejar, e
com a devida cautela e vigilancia não ha razão por que a cultura do
cacao não pode tornar-se uma das mais proveitosas em que se podem
emprehender os lavradores das Philippinas. O boletim trata das con-
dições climatéricas, solo e localidades proprias á cultura da planta, e
os processos empregados na sua preparação.
Os cacaueiros podem ser plantados a pouca distancia entre si rela-
tivamente ás dimensões da arvore, porque dão bem em uma atmosphera
quente e húmida.
Ha diversas especies e variedades de cacaueiros, os quaes podem ser
classificados em tres typos ge raes, o críoUo^ o forastero e o calabacillo.
O t3^po criollo é incontestavelmente a melhor variedade para uso geral.
Os f ructos do cacao criollo são de cor branca-amarellada, ao passo que
as sementes dos cacaueiros em que as variedades ybrfïsiéroe calabacillo
predominam, são de cor avermelhada. Os f ructos do c,2íCQMQ,\yo foras-
tero são de cor de violeta. A variedade oñollo é por todos concedida
a ser a melhor, por serem os seus f ructos sem sabor amargo e de uma
agradável aroma, obtendo por isso boa cotação no mercado. As outras
variedades, porem, dão em maior abundancia, são mais vigorosas e
menos susceptíveis a enfermidades.
O boletim descreve os methodos de plantar, cultivar e beneficiar a
colheita. Trata também dos inimigos e molestias a que está sujeito
o cacaueiro, mencionando entre aquelles os macacos, ratos e papagaios.
Dá-se uma estimativa do custeio e rendimento de uma plantação de
cacao durante uma serie de annos e o estudo termina dizendo que a
importancia dos lucros que se podem obter de uma plantação de cacao
nas Philippinas depende dos conhecimentos práticos e a energia que o
cultivador pode trazer a esta cultura.
MEXICO.
ESTRADA DE FERRO DE XÚCHILES A SAN JTJAN DE LA PTJNTA.
O " Diario Oficial" do Mexico publicou o texto de um contracto cele-
brado entre a Secretaria de Communicações e o Sr. Andrés Mackenzie,
pelo qual fica autorizado este cavalheiro para construir e explorar uma
estrada de ferro que, partindo do ponto chamado los Xúchiles, Cantão
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1137
de Córdoba, termine em San Juan de la Punta, estando facultado o con-
cessionário para construir um ramal que, partindo de um ponto desta
estrada de ferro, possa entroncar com o ramal de Tierra Blanca a Vera-
cruz em Piedras Negras ou outro ponto conveniente.
O concessionário ou a companhia que organizar, deverá terminar
cinco kilómetros em um anno e meio, e o resto da linha no anno seguinte.
A empreza cobrará pelo frete de passageiros e mercadorias como
maximum, as quotas seguintes:
Por transporte de cada passageiro, por kilómetro percorrido: Pri-
meira classe, 7 centavos; segunda classe, 4 centavos; terceira classe,
3 centavos.
A cado passageiro será admittida bagagem livre na proporção
seguinte: Primeira classe, 50 kilogrammas; segunda classe, 30 kilo-
grammas; terceira classe, 15 kilogrammas.
A empreza não terá obrigação de receber menos de dez centavos
por um passageiro, qualquer que seja a distancia a que o transporte.
Por frete de cada tonelada de mil kilogrammas, por kilómetro de
distancia percorrido: Primeira classe, 15 centavos; segunda classe, 12
centavos; terceira classe, 10 centavos; quarta classe, 8 centavos;
quinta classe, 7 centavos; sexta classe, 6 centavos.
A empreza não terá obrigação de receber menos de 12 centavos por
qualquer quantidade de frete, qualquer que seja a distancia.
Excesso de bagagem e express, 15 centavos por tonelada e por
kilómetro.
Toda fracção de kilómetro se contará por kilómetro inteiro, no con-
cepto de que toda distancia de menos de 15 kilómetros se contará de
15 kilómetros.
Em nenhum caso a mercadoria estrangeira importada pela linha da
companhia poderá gozar de uma tarifa mais vantajosa que a mercadoria
similar mexicana.
ESTRADA DE FERRO NACIONAI. MEXICANA.
O rendimento da Estrada de Ferro Nacional Mexicana no mez de
Dezembro de 1902, comparado com o do mesmo mez de 1901, foi como
segue:
Rendimento bruto
Despezas de funccionamento
Rendimento liquido
Saldo
Outras despezas deduzidas da receita .
$916, 702. 58
595. 776. 09
320, 926. 49
320, 926. 49
$732, 833. 69
438, 665. 74
294, 167. 95
261,685.18
32, 482. 77
1138 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
A receita desta via férrea durante o anno de 1902, comparada com a
de 1901, foi como segue:
Rendimento bruto
Despezas de funccionamento .
Rendimento liquido
Saldo
Outras despezas
S9, 262, 859. 61
6, 048, 684. 07
3,214,175.54
3, 214, 175. 54
87, 724, 626. 40
4,801,333.25
2, 923, 193. 15
2,478,395.84
444,797.31
COMMERCIO ESTRANGEIRO NO PRIMEIRO SEMESTRE DE 1903.
Os valores officiaes do commercio estrangeiro da Republica do Mexico
no primeiro semestre do exercício de 1903 (Julho a Dezembro de 1902),
como vem publicados no "Mexican Herald" de 27 de Março de 1903,
accusam um sensível augmento tanto nas importações como nas expor-
tações, comparados com os algarismos do periodo correspondente do
anno anterior.
Importaram-se durante os seis mezes findos em 31 de Dezembro de
1902, mercadorias no valor de $36,973,133, ouro, contra $29,586,547
no mesmo periodo de 1901, o que mostra um augmento a favor de
1902 de $7,386,586. As exportações realizadas nos dous períodos em
comparação foram no valor de $93,251,675 e $73,263,930, prata, respec-
tivamente, o que mostra um augmento a favor de 1902 de $19,990,745.
Deste augmento, $10,520,328, ou mais que a metade é representada
por metaes preciosos. O valor do cobre que se exportou no primeiro
semestre do exercido de 1903, foi de $9,696,960 contra $7,709,398 no
periodo correspondente do exercício anterior, ou seja um augmento a
favor de 1903 de $1,987,562. As exportações de hennequen nos dous
periodos em comparação foram no valor de $15,030,217 e $4,022,960
respectivamente, ou seja $4,022,960 mais em 1903 que em 1902. As
exportações de café realizadas nos últimos seis mezes de 1902 foram
por valor de $2,050,273, contra $1,657,266^0 periodo correspondente
de 1901, o que mostra uma differença para mais a favor de 1902 de
$392,907. O gado exportado do Mexico no primeiro semestre do cor-
rente exercício foi no valor de $2,878,761 contra $2,198,575 no período
correspondente do exercício anterior o que mostra um augmento a
favor de 1902 de $680,186. Os couros sem cortir exportados durante
os períodos em revista foram no valor de $3,201,044 e $2,724,934,
respectivamente. Com a excepção do chumbo, cujos valores nos dous
periodos em comparação foram de $2,640,294 e $2,237,928, respectiva-
mente, nenhum outro producto que se exportou, exclusive dos metaes
preciosos, excedeu em valor a um milhão de dollars durante este
periodo.
SECEETARÏA ÍNTEÜÑACIONAL £>AS RÍEPÜBLÍCAS AMÉRICÁlsrÀS. il 39
Os Estados Unidos continuaram a ser o principal mercado para os
productos mexicanos. O valor dos productos enviados aos Estados
Unidos durante o primeiro semestre do corrente exercicio foi de
165,625,103.01, contra $57,756,103.68 no mesmo periodo do exercicio
anterior, o que mostra uma differença a favor de 1902 de $7,868,999.33.
A porcentagem das exportações mexicanas que tomaram os Estados
Unidos foi a seguinte: No primeiro semestre do corrente exercicio,
70.37 por cento; no primeiro semestre do exercicio de 1901-2, 78.83
por cento. Assim, se vê que ainda que a porcentagem foi considerá-
vel no ultimo üeriodo, houve diminuição comparada com a do periodo
anterior.
Houve um augmento no valor dos géneros que o Mexico enviou para
os paizes da Europa no semestre de que se trata, sendo particularmente
notável a exportação para a Grã Bretanha. O valor da exportação
para este paiz nos dous periodos em comparação foi de $17,697,696 e
$8,175,577, respectivamente.
Houve um augmento de $1,682,385 nas importações de machinas e
apparelhos mechanicos effectuadas no primeiro semestre de 1902-3,
sendo os valores desta importação nos dous periodos em comparação
de $5,348,138 e $3,665,753, respectivamente.
PARAGUAY.
EXPORTAÇÃO DE PRODUCTOS DO PAIZ PARA EUROPA E PORTOS
DO RIO DA PRATA PELO PORTO DE ASSUMPÇÃO.
Productos.
Valor em
ouro de
1902.
Couros seceos
. Couros salgados
Cerdas
Guampas
Lã
Caroço de coco
Extracto de quebracho. .
Roliços de quebracho
Vigas de madeira dura . .
Postes
Essência de "petit grain '
Tabaco
Herva matte
Cascara de Curupay
.peças.
..id...
..kilos.
..id...
..id...
...id...
..id...
..id...
.peças.
..id...
..kilos.
...id...
...id...
...id...
83, 080
121,963
73, 447
113, 053
1,276,549
10, 160
641,300
7,547,460
23, 523
17, 285
27, 719
2, 346, 802
7, 341, 562
184, 750
125, 124
121, 617
80, 214
216, 894
45, 593
353, 696
2, 565, 752
11,072,435
17, 544
26, 300
28, 268
2, 629, 863
7, 634, 887
150, 900
331, 155. 00
487, 835. 60
27,271.40
15, 473. 52
4, 194. 75
17, 684. 50
205,200.00
44, 288. 00
166, 804. 50
11,835.00
42, 402. 00
289, 284. 60
1,032,075.90
1,509.00
Total
2,677,013.77
O que arroja, somente para quinze dos principaes productos de
exportação um valor de 2,677,013.77 pesos, ouro, tomados os preços
que o commercio exportador paga em Assumpção por cada um dos
mencionados productos.
1140 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
A esse total (levemos aúicla accrescentar o valor dos demais pro-
ductos que pelo mesmo porto foram exportados em 1902, para todos
os paizes de Europa e o Rio da Prata e para o Brazil e Bolivia, que são:
Productos.
Quantidade.
Valor em
ouro.
Amêndoa de tártago. .
Animaes em pé
Azeite de coco
Arroz
Assucar
Alfafa
Aguardente
Farelo
Amido
Batatas
Couros silvestres
Charutos
Café em grao
Aguardente de canna
Cerveja
Calçado ,
Dormentes
Doces varios
Farinha
Garras
Graxa de porco
Biscoutos
Ossos
Farinha de trigo
Sabão
Laranjas
Madeira serrada
Amendoins
Manteiga
Milho
Batatas
Feijão
Palmas
Cascos
Pennas de abestruz . . .
Pennas de garça
Sal grosso
Vigas
Pranchas
Tabaco negro
Varetas
Varios
kilos.
id...
id...
id...
id...
id...
litros.
kilos.
id...
id...
peças.
kilos.
id...
litros.
id...
pares.
peças.
kilos.
id...
id...
id...
id...
id...
id...
id...
numero.
.metros cúbicos.
kilos.
id...
id...
id...
id...
peças.
kilos.
id...
id...
id...
.metros cúbicos.
id...
kilos.
.metros cúbicos.
57, 880
789
3,245
63, 326
4,208
65, 039
1,291
69, 790
14, 700
2,000
2,044
1,190
8,033
834
14, 629
3,000
1,028
582
68, 299
2,423
23, 107
6, 526
1,154,565
598, 967
49, 714
21,500,000
25, 676
3,475
3,429
625, 958
70, 796
10, 316
9,518
12, 947
869
175
464, 646
48, 319
19, 978, 689
18, 594
39, 113
$1,910.04
3, 945. 00
389. 40
6, 698. 80
420. 80
975. 45
193. 65
1,256.22
882. 00
90.00
1,020.00
154.70
4, 105. 00
401. 50
1,755.48
5, 400. 00
300. 00
186. 24
6, 829. 00
44.00
4, 624. 00
489. 02
3,462.00
33,275.00
3,728.25
43, 000. 00
1,383.80
947.00
855.00
25, 138. 00
3, 185. 55
309. 30
3,331.30
258.00
1,042.80
12, 250. 00
4, 600. 00
4,831.00
49, 946. 00
1,480.00
5, 097. 00
150.00
Total.
254, 190. 30
É dizer, um valor de pesos ouro 254,190.30, que sommando com
2,677,013.77 ouro, do primeiro quadro, dá 2,931,204.07 como valor
total da exportação pelo porto de Assumpção, annotada em secretaria
da Cámara de Commercio durante o anno de 1902, quantia susceptível
de muito augmento, pois deve haver-se passado sem annotar muito do
exportado, o que permitte, sem incorrer em exag-gerações, augmentar
um õ por cento ou seja 146,560.20 pesos, ouro, o que faria representar
um valor total de 3,097,764.27 ouro.
Calculando em 5 por cento o valor da exportação eífectuada pelos
outros portos da Republica, o que dista muito da verdade, teremos um
valor total de pesos ouro 3,252,652.48.
SEORETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1141
ORÇAMENTO GERAL PARA O ANNO DE 1903.
[Do " Diario Oficial" de 14 de Janeiro de 1903.]
O Senado e Cámara dos Deputados da Nação Paraguaya reunidos em
Cong-resso, sanccionam com força de lei:
Articulo 1°. O Orçamento Geral da despeza da Administração
Publica para o exercício de 1903, fica fixado em onze milhões quatro-
centos dez e seis mil duzentos pesos fortes e quarenta centavos distri-
buidos como segue:
Congresso Legislativo 601, 759. 92
Presidencia da Republica 114, 000. 00
Ministerio do Interior 1, 715, 928. 00
Ministerio da Fazenda 2, 508, 096. 48
Ministerio das Eelações Exteriores 717, 420. 00
Ministerio da Justiça, Culto e Instrucção Publica 3, 379, 002. 00
Ministerio da Guerra e Marinha 815, 484. 00
Classes inactivas 260, 310. 00
Varias - 1, 304, 200. 00
Total 11, 416, 200. 40
Art. 2". As despezas estabelecidas no artigo anterior serão cobertas
com os seguintes recursos calculados em papel moeda com relação
ao ouro ao typo de 850 por cento que fica fixado invariavelmente para
todo o anno para a cobrança dos direitos aduaneiros:
Em ouro.
Importação 725, 000
Exportação 230, 600
Capatazias 60, 000
Armazenagem _ 9, 000
Estatística em geral 3, 000
Encommendas 10, 000
Transito de herva estrangeira 25, 000
Patentes de saúde 750
Impostos sanitarios 1, 500
Direitos consulares 12, 500
Total 1,077,350
Ao 850 por cento = 9,157,475 papel.
A renda proveniente de impostos internos é orçada em 2,375,101
pesos papel.
Art. 3°. Os impostos em ouro estabelecidos para a importação de
mercadorias, inclusive os impostos das capatazias e a estatistica, deverão
ser percebidos exclusivamente em papel moeda ao cambio fixado no
artigo anterior. O Poder Executivo poderá fazer o serviço da admi-
nistração na forma estabelecida na lei de Novembro de 1899.
Art. 4°. Na verba "Divida Publica" do Annexo D, ficam fixadas
as sommas que se destinam á amortização do papel moeda e ao serviço
da divida interna, assim como no Annexo F, fica comprehendido o
serviço de todo o ramo da instrucção publica, inclusive a Escola de
1142 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Agricultura e os recursos affectados especialmente a esses serviços
passam a formar parte das rendas geraes do Estado.
Akt. 5°. A provisão de viveres ás forças militares e aos cárceres
far-se-há por hasta publica sem prejuízo de que a administração possa
subministrar um rancho, sempre que se obtenha vantagens sobre o
preço das rações em leilão.
Art. 6°. A repartição de obras publicas fica subordinada ao Departa-
mento Nacional de Engenheiros.
Art. 1". Supprimam-se as alfandegas de Antequera, Paso de Patria
e Villa del Rosario, ficando a de Villeta habilitada unicamente para a
exportação.
Art. 8°. As capitanias e commissarias marítimas com o titulo de
resguardo, dependerão em suas funcções do Ministerio da Fazenda.
Art. 9". Os vencimentos marcados para o corpo consular serão as
únicas remunerações que gozarão os respectivos cónsules.
Art. 10. Communique-se ao Poder Executivo.
PERU.
FOMENTO DA MARINHA MERCANTE.
Um decreto executivo de 17 de Dezembro de 1902, dispõe que, com
o fim de promover o desenvolvimento da marinha mercante, poderão
ser importados livres de direitos os navios que se destinam ao com-
mercio exterior e de cal)otagem, com a condição de que tragam o
pavilhão nacional. Essa disposição é applicavel aos navios que entra-
rem no paiz para serem nacionalizados, quer se importarem no todo,
quer em parte. Essa isenção de direitos será concedida, prestando-se
fiança que garanta o pagamento dos direitos devidos no caso de não se
nacionalizarem os navios, ou si arvorarem a bandeira de outra nacio-
nalidade.
CTJIiTIVO DO AliGODÃO.
A exportação do algodão segue em importancia ao assucar. O
desenvolvimento das fabricas de tecidos de algodão e das que aprovei-
tam o caroço para produzir azeite e sabão, exportando-se o residuo
imprensado em forma de pasta que se utiliza na Inglaterra para a
engorda de gado, tem dado notável impulso aos plantios de algodão,
sobre tudo o da marca Egypto. Com efleito, os preços que pagam os
donos das fabricas nacionaes de tecidos por esta classe de algodão, exce-
dem, pelo menos, em 4 soles por cada 100 kilogrammas aos que se
poderiam obter nos mercados europeos.
Pode-se dizer que em todos os valles onde se cultiva o algodão se
teem estabelecido fabricas para descaroçal-o. Estas recebem o algo-
dão em rama, o descaroçam, imprensam e entreguem enfardado aos
SECRET AKIA INTEENACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1143
donos por uma módica remuneração, consistindo esta ás vezes unica-
mente na retenção da semente.
O algodão mais apreciado é o que se produz no Departamento de
Piura, conhecido nos mercados europeos e norte-americanos sob as
denominações full e moderate 7'ough, onde obtém preços excepcionaes
por sua excellencia para tecel-o com lã.
O algodão que principalmente se exporta é o especial de Piura e o
chamado do paiz, pois a maior parte do algodão denominado Eg3^pto é
consumido pelas fabricas nacionaes de tecidos.
A exportação durante o ultimo quinquennio foi a seguinte:
Toneladas métricas.
1897 - 5, 586
1898 6,712
1899 5, 876
1900 7, 246
1901 8, 011
O consumo do algodão marca Egypto, que actualmente fazem as
fabricas nacionaes de tecidos é calculado em 1,600 toneladas métricas,
o que nos permitte fixar a producção total, sem distincção de marcas,
em 9,600 toneladas métricas.
SALVADOR.
EXPORTAÇÃO DURANTE O ANNO DE 1902.
Volumes.
Libras.
Valor.
Para AHemanha.
Anil
631
39
7
620
36,936
14
141
806
28
56
1
2
2
115, 508
1,950
700
100,020
5, 458, 184
2,284
8,945
37, 895
1,696
11,456
56
225
219
$111,123.77
839 00
Artigos varios ...
Assucar .
35.00
Balsamo
150, 767. 50
1, 069, 462. 92
1,388.00
Café . .
Borracha .
Rabos de gado
1,789.00
11,965.72
772. 50
Couros de gado
Couros de veado
Gomma
9, 428. 00
Prata acunhada e em linguados
5 000.00
Tabaco em rama
50. 00
Salsaparillia
50.00
Total
39,273
5, 739, 138
1, 362, 671. 41
Para Austria.
Café
695
105,886
21,123.20
Para Colombia.
Artigos varios
16
19, 784
3
12
1,842
2,093,050
396
1,080
585. 00
Assucar
83,962.50
79. 20
Café
Tabaco em ra ma
393. 00
Tot^l
19, 815
2, 096, 368
85,019.70
Para Costa Sica.
Anil
1
26
1
8
4
13
78
2,397
22
955
834
779
50 00
Artigos varios
2, 200. 00
18.00
Borracha
Cordoalha
240. 00
Plantas silvestres
84.00
Cachenezes
510.00
1144 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Exportação (livrante o anno de 1902 — Continua.
Para Costa iïica— Continua.
Chapeos e capachos
Tabaco trabalhado .
Tabaco em rama . . .
Total
Sola
Tabaco trabalhado .
Para Cuba.
Para Curaçao.
Anil .
Anil
Para Chile.
Para Equador.
Para Hespanha.
Anil
Café
Seda manufacturada
Total
Para os Estados Unidos.
Anil
Artigos varios
Balsamo .
Minérios.
Café
Cerdas
Borracha
Cobre velho
Rabos de gado
Couros de cabra
Couros de porco montez.
Couros de gado
Couros de veado
Couros de tigre
Chifres
(iomma
Cordoalha
Joiiis
La
Ouro em barra
Productos mineraes
Páode amoreira
Chapeos e capachos
Total
Para Fraitça.
Anil
Algodão
Artigos varios .
Balsamo
Café
Borracha
Jóias
Estoraque
Pao de amoreira
Prata cunhada
Productos mineraes .
Total ,
Para Gra Bretanha.
Anil
Assucar
Artigos varios .
Balsamo
Minérios
Café
Borracha
üomma
Volumes.
65
6
536
24
181
Libras.
4,910
408
90, 840
101,223
2, 210
78
3,646
26,383
Valor.
83, 596. 32
190.00
38, 800. 00
45, 688. 32
500.00
710
1
85,054
108, 272
55
1,179
193, 381
69, 681. 80
18, 858. 79
300. 00
88, 840. 59
509
29
,784
249
28
,131
2
38
25
2
2
8
,766
197
1
1
278
4
1
1
1
52
16
1
89, 462
2,533
1,154,020
39, 610
2,560
6, 445, 946
125
6, 293
2, 464
119
238
604
391,679
27, 929
12
105
50,508
529
16
125
15
4,414
13,043
40
63, 126
,691
1
1
41
,359
5
1
1
,201
1
1
125, 303
1,258
18,934
1
16
164
35, 003
2
6
8, 232, 389
500,729
140
78
6,556
17,597,379
649
23
65
806, 622
6
220
18, 912, 367
230, 682
2, 736, 100
2
2,639
14, 130
5,270,384
1,149
1,175
94, 247. 00
1,740.00
53, 350. 00
66, 802. 50
28, 985. 00
1,174,912.73
13.20
3, 844. 60
616.00
27.00
30.00
159. 15
112, 700. 05
13, 145. 05
24.00
36.70
32, 838. 64
140.00
3,250.00
18.75
4, 000. 00
32, 480. 00
180.00
60.00
1,623,589.37
415, 483. 61
100.00
22.00
10,400.00
3, 230, 348. 13
403.00
1, 040. 00
100.00
3, 492. 38
237. 50
50
3,661,676.62
176, 399. 00
110, 743. 00
3, 850. 00
254,4''8.00
890, 826. 27
700.00
1,175.00
SKCRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1145
Exportação durante o anno de 1902 — Continua.
Volumes.
Libras.
Valor.
Paro Qr& Bretanha— GovASxmA.
212
1
178
39, 911
56
13, 192
«11, 401. 18
6 00
Productos mineraes
489, 217. 40
Total . . . .
55, 775
8, 309, 420
1,938,795.85
Para Guatemala.
Anil
49
243
15
650
1
9,489
18,088
2,280
70, 883
56
8,454.50
3, 227. 00
280. 00
Artigos varios
3,300.00
13 00
Rabos de gado . .
850. 00
Sementes
1
52
3.00
Total
959
100,848
16, 127. 50
Pora HoUanda.
Café
327
49, 868
9, 973. 60
Para Honduras.
Amido
1
122
26
2,701
20
1
4
60
4
2
3
123
30
1
1
1
26
157
1
100
9,157
3, 550
280, 825
913
62
30
957
• 109
200
85
17, 295
5,700
50
72
25
1,267
16,100
124
6.00
Artigos varios
2, 173. 25
284 00
As'sucar
13, 334. 00
105. 00
Café
Calçado
50 00
Conservas
5.00
Couros de gado
134. 00
Couros de veado
23 00
15 00
Borracha
40.00
2,933.00
150 00
Milho.
Capachos
7 00
Productos mineraes
25.00
15 00
Tabaco trabalhado
864 50
Tobaco em rama
2, 337. 00
30 00
Sola
Total
3,274
336, 621
22, 530. 26
Paro Italia.
Anil
101
4
42,574
40
16, 267
805
6,471,042
2,639
20, 100. 00
256. 00
Artigos diversos
Café
1,233,359.03
176. 00
Couros de gado
Total
42, 719
6,490,753
1,253,891.03
Para Mexico.
17
2,308
1 500 00
Para Nicaragua.
339
102
1
4
1
1
276
3
1
5
1
1
12
63,341
6,490
25
1,020
39
600
33,242
75
26
409
40
5,046.00
2,330.00
50 CO
Balsamo
204 00
Couros de veado
10 00
Gado ca vallar
100 00
Cordoalha
4 817 50
Banha
15 50
Capachos
10.00
100. 00
Cachenezes
60.00
Chapeos de palma
9.00
Velas de estearina
650
232 00
Total
747
105,957.
12, 984. 00
Poro Noruega
Café
725
110, 820
21 325 00
Para Peru.
Anil
467
75, 639
78 152 00
1146 SECRÊTAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Exportação durante o anno de 1902 — Continua.
Volumes.
Libras.
Valor.
CABOTAJE.
Para La Libertad.
4
50
209
9
645
3,389
9,048
1,500
8260.00
Sabão '
512. 03
1,375.20
Sal
33.00
Total
272
14,582
2, 170, 23
Para Acajutla.
51
37,361
1,491.00
Para La Unión.
36
457
2,172
90
1
17
55
51
50
1
3
35
7
7,765
86,039
217,643
8,738
63
3,220
10, 188
4,132
9,500
633
366
20, 731
491
530.00
23, 132. 00
9,377.50
2, 530. 00
50.00
190.00
236.60
612.00
Milho
260.00
50.00
300.00
6,850.00
250.00
Xotai
2,975
369, 509
44,358.10
RESUMO.
39,273
695
19,815
660
17
1
24
181
1,179
63, 126
125,303
55, 775
959
327
3,274
42, 719
17
747
725
467
5, 739, 138
105, 886
2, 096, 368
101,223
2, 210
78
3,546
25, 383
193, 381
8, 232, 389
18,912,367
8,309,220
100,848
49,868
336, 621
6, 490, 753
2,308
105,967
110,820
75, 639
81,362,671.41
21, 123. 20
85,019.70
45,088.32
Cuba
500.00
150.00
Chile
4,402.00
29,211.64
88,840.69
1,623,589.37
3,661,676.62
1,938,795.85
16, 127. 50
9,973.60
22,530.25
Italia
1,263,891.03
1,600.00
12,984.00
21,325.00
Perú
78,152.00
Total
356,284
50,994,203
10, 278, 151. 98
CABOTAGEM.
61
272
2,976
37, 361
14, 582
369, 509
1,491.40
2, 170. 23
44, 368. 10
Total
3,298
421,452
48,019.33
URUGUAY.
CONVENIO SOBRE A POLICIA SANITARIA ANIMAL.
O Convenio sobre Policia Sanitaria Animal assignado em Janeiro de
1903 entre a Republica Oriental do Uruguay e a Republica Argentina
estabelece as disposições a que deve estar submettida a importação de
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1147
gado nos dous paizes e põe as duas Republicas no mesmo plano quanto ás
medidas sanitarias requeridas pela Junta de Agricultura da Grã Bre-
tanha. De conformidade com este, foi promulgado um decreto regu-
lamentando a importação de gado proveniente de todos os outros
paizes, o qual será immediatamente posto em vigor. Este decreto é
virtualmente o mesmo que o promulgado pelo Governo da Republica
Argentina ha algumas semanas atraz. Enumera os paizes de onde fica
prohibida a importação de gado e estabelece a certificação, inspecção,
quarentena e disinfecção dos animaes. Emquanto os dous paizes
ficarem livres de molestias contagiosas, a permuta de animaes com a
Republica Argentina, que constitue importante ramo do commercio
entre as duas Republicas, está submettida somente a certas restricções
de certificação, inspecção e quarentena. O decreto é muito compre-
hensivo e adopta medidas contra a sarna e carrapato nas especies
ovinas, assim como contra as enfermidades contagiosas ordinarias. O
convenio é de grande importancia, pois satisfaz os requisitos da Junta
de Agricultura e faz desapparecer as objecções que se tem levantado
contra a entrada nos portos britannicos de animaes procedentes dos
paizes do rio Prata. A Republica oriental do Uruguay tem sido livre
da peste bovina por muitos annos e está abrindo portos que lhe per-
mittirá a fazer concorrencia com a Republica Argentina no commercio
de exportação de gado.
COMMERCIO ENTRE ALLEMANHA E OS PAIZES
SUL-AMERICANOS.
O relatório do Banco Transoceânico da AUemanha para 1902, diz
que as principaes casas succursaes que o banco tem na America do Sul
são estabelecidas na Republica Argentina e no Chile. Segundo o rela-
tório as transacções commerciaes da AUemanha com a Republica
Argentina augmentaram consideravelmente no ultimo semestre do
anno, como resultado da conclusão do tratado de limites e a boa safra.
As exportações da AUemanha para a Republica Argentina vão aug-
mentando, ao passo que as importações deste paiz vão decrescendo.
Essa diminnuição é sentida principalmente por AUemanha, pois a Grã
Bretanha e os Estados Unidos teem mantido sua posição. Diz-se que
a perspectiva para o corrente anno é muito mais favorável para gene-
ros da AUemanha. A lã tem alta cotação no mercado e espera-se que
os cereaes serão vendidos por um preço duplo do do anno passado. A
industria de criação de gado vai em constante progresso, em conse-
quência do desenvolvimento da industria de carnes geladas. No Chile
1148 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
as transacções commerciaes têm melhorado desde a ratincayão do tra-
tado e as importações augmentaram consideravelmente.
A ultima safra foi tão excellente que haverá grande quantidade para
ser exportada depois de satisfeitas as exigencias do consumo nacional.
Isto será de grande beneficio para a nação, pois no anno anterior a
diminuição havida na colheita foi considerável e foi necessário importar
mais de 70,000 toneladas de cereaes. Espera-se que a próxima safra
será boa. O relatório também dá conta da succursal recentemente
ostabelecida no Mexico, que começou operações em Abril de 1902.
Diz o relatório que o estado do commercio assim como das finanças do
paiz é muito satisfactorio, e teria sido ainda melhor si não fosse a con-
siderável depreciação da prata. A incerteza que se sente a respeito do
futuro do metal branco constitue grande obstáculo ao commercio
estrangeiro. Apezar das circumstancias adversas, os lucros geraes do
banco no anno de 1902 impoi'taram em 1,166,200 marcos, ou seja 2,000
marcos mais que em 1901, e foi distribuido um dividendo de 8 por
cento. I
PRODUCÇAO MUNDIAL DO ASSUCAR.
Os Srs. WiLLET e Gray, de Nova York, calcularam assim a producção
universal do assucar, em toneladas de 2210 libras, em 1901-2 e 1902-3:
Estados Unidos:
Louisiania
Porto Rico ,
Ilhas Hawai
Cuba
Trinidade
Barbados
Jamaica
Antiçôa e S. Kitts
Martinica
Guadeloupe
Santa Cruz
Haiti e S. Domingo
Outras pequenas Antilhas ,
Mexico
America Central :
Guatemala
S. Salvador
Nicaragua ,
Costa Rica
America do Sul:
Guyana britannica (Demerara)
Guyana hollandeza (Surinam).
Venezuela
Peru
Republica Argentina
Brazil
Total para a America 2, 468, 500
1901-2.
250,000
310,000
100, 000
85,000
315,000
317, 000
880, 000
850,081
45,000
45,000
43, 000
43,000
30,000
30, 000
25, 000
25,000
28,000
34,938
41,000
41,000
13, 000
13,000
45,000
45,000
8,000
8,000
150,000
100,000
9,000
9,000
5,000
5,000
3, 500
3,500
1,500
1,500
125, 000
121,948
6,000
6,000
3,000
3,000
105,000
105,000
85,000
135, 000
187, 000
345,000
2, 468, 500
■J, 682, 577
SECEETARIA INTERN ACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1149
Total para a Asia
Total para Australia e Polynesia
Total para Africa
Europa: Hespanha
Producçao total de assucar do canna
Producção total de assucar de beterraba .
Assucar de beterraba dos Estados Unidos .
Producçao geral, canna e beterraba
874, 000
128,000
265, 000
28, 000
3,763,500
5, 620, 000
195, 800
9, 579, 300
867, 767
169, 858
279, 028
28, 000
4,027,229
6,848,038
163, 126
11,038,393
BIBLIOGRAPHIA.
Nesta secção do Boletim Mensal se tratará dos livros e folhetos enviados
á Secretaria das Republicas Americanas que se referem a assumptos de
interesse aos paizes da União Internacional das Republicas Americanas.
"La Revue," de Paris, em suas edições correspondentes a Fevereiro
e Março, 1903, publica um artigo intitulado " L'Antiquité du Nouveau-
Monde," escripto pelo Dr. La Touche-Tkeville. No paragrapho de
introducção diz o auctor que, ha quarenta annos atraz, pessoa alguma
teria acreditado que o solo americano continha thesouros tão valiosos
e instructivos como os da Assyria, Egypto, Persia, Phoenicia, Grecia
e Italia. Neste artigo o Sr. Dr. La Touche-Tréville tem por objecto
principal dar um resumo dos trabalhos realizados pelo Instituto
Archeologico Americano por intermedio dos sabios Bowditch,
Saville, Seler, Bandelier, Cushing e seu Mecenas, o Duque de
LouBAT. Até ha poucos annos a sciencia considerava o Hemispherio
Occidental anteriormente á época de sua descoberta por Colombo,
como a terra de povos representando as classes inferiores da humani-
dade e não possuindo traço algum de cultura social. O primeiro que
combateu esta theoria foi o Sr. H. H. Bancroft, quem tem reunidos
na sua bibliotheca em San Francisco 40,000 volumes sobre os abori-
gines da America. Deste numero, 3,000 volumes foram recebidos do
Mexico depois de terminada a guerra de 1862-67, e constituem a base
para sua obra intitulada "As Raças Nativas dos Estados do Pacifico."
As raças prehistóricas dos Estados Unidos no valle do Mississippi
foram tratadas por John Wells Foster que foi um dos primeiros
que investigaram as condições primitivas do Novo Mundo. Por
estas investigações ficou estabelecido sem contestação que no Novo
Mundo existiam uma serie de civilizações anteriores á descoberta de
Colombo, e essas civilizações se sobrepuzeram como succède no Mundo
Antigo. Os mais fortes eliminaram os mais fracos segundo a lei de
Darwin e estes em seu turno foram absorvidos nas ondas submergen-
tes dos séculos. As ruinas americanas não são menos eloquentes que
1150 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
as da Asia Menor. Os Aztecos e os seus predecessores, os Mayas de
Yucatan, que foram, até ha pouco tempo, considerados como as raças
mais primitivas da America, eram, segundo provam investigações
recentes, os successores de uma raça ainda mais antiga. Este muito
interessante trabalho contem uma descripção das excavações recente-
mente feitas no Mexico no sitio do famoso templo azteco — o grande
Teocalli de Tenochtillan e do celebre Codex de Fejervary dos Nahuatls,
que são de grande importancia no desenvolvimento desta sciencia.
O artigo contem numerosas reproducções photographicas de pedras
gravadas e objectos cerâmicos.
Bulletin Mensuel
DU
Bureau International des Républiques Américaines,
Union Internationale des Républiques Américaines.
Vol. XIV. AVRIL 1903. No. 4.
CHEMIN DE FER INTERCONTINENTAL.
NOMINATION DE MR. C. M. PEPPER EN QUALITÉ DE COMMIS-
SAIRE DU CHEMIN DE FER PAN- AMÉRICAIN.— RÉUNION DES
REPRÉSENTANTS DIPLOMATiaUES DE L'AMÉRIQUE LATINE,
LE 11 MARS, 1903.
Pour se conformer aux propositions contenues dans le Rapport du
Comité du Chemin de Fer Pan-Américain à la seconde conférence inter-
nationale des pays américains, tenue dans la ville de Mexico en 1901
et 1902, le Président Roosevelt a nommé M. Charles M. Pepper,
Commissaire du Chemin de Fer Pan-Américain. M. Pepper qui est
bien connu comme journaliste, était membre de la conférence inter-
nationale et sa nomination a été approuvée par le comité du Chemin
de Fer Pan- Américain qui se composait de Mr. Henry G. Davis, Señor
Don Manuel de Aspiroz, Ambassadeur du Mexique aux Etats-Unis;
Señor Don Manuel Alvarez Calderón, Ministre du Pérou aux
États-Unis; Señor Don Antonio Lazo Arriaga, Ministre du Guate-
mala et Mr. Andrew Carnegie. Le Congrès des Etats-Unis a voté
une somme d'argent pour faire face aux frais et dépenses du commis-
saire. De plus. Messieurs Davis et Carnegie ont souscrit pour une
certaine somme.
Le 10 mars 1903, une conférence des diplomats de l'Amérique latine,
présidée par M. Francis B. Loomis, sous-Secrétaire d'Etat, a eu lieu
au Ministère des Affaires Etrangères à Washington. Mr. W. W.
RocKHiLL, Directeur du Bureau International des Républiques Améri-
Bull. No. 4-^03- — 16 1151
1152 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
caines et Mr. Henry G. Davis, Président du comité permanent du
Chemin de Fer Pan-Américain ont assisté à cette conférence. On a
annoncé la nomination officielle de M. Pepper qui a été approuvée
chaleureusement. De plus, les représentants diplomatiques ont déclaré
qu'ils emploieraient toute leur influence afin d'obtenir de leurs gou-
vernements des dons importants de terrains et d'argent pour subvenir
aux frais de construction des lignes nécessaires à relier les diverses
lignes qui sont déjà en exploitation.
M. le Commissaire Pepper doit commencer par visiter les pays de
l'Amérique du Centre et du Sud afin d'étudier leurs ressources, la
situation et la condition des chemins de fer déjà en exploitation, les
conditions actuelles et futures de leur commerce, ainsi que l'avenir
d'un chemin de fer intercontinental unissant l'Amérique du Nord et
du Sud.
Le sujet de première importance sur lequel M. Pepper doit faire un
rapport, est la concession que chaque gouvernement veut bien accor-
der pour seconder l'entreprise.
M. Pepper partira pour sa mission le 15 avril 1903, et il compte
que ses recherches dureront une année environ.
RÉPUBLIQUE ARGENTINE.
LA RÉCOLTE DU MAÏS.
D'après le "Boletín Industrial," de Buenos-Ayres, une étendue con-
sidérable de terrains dans la République Argentine a été ensemencée
de maïs, et la graine employée ayant été, en général, de qualité supé-
rieure, le rendement de la récolte sera beaucoup plus élevé que celui
des années antérieures.
Si l'on passe en revue les informations reçues par la direction de la
statistique argentine depuis le début des ensemencements, ces présomp-
tions se confirment et, actuellement, grâce aux pluies qui ont favorisé
les semailles, on peut considérer le résultat de la récolte comme très
satisfaisant. Si, au moment de la récolte il ne survient rien qui la
mette en péril, la culture du maïs donnera un rendement approximatif
de 3,500,000 tonnes, chiô're de beaucoup supérieur à celui des années
précédentes.
Les provinces de Santa-Fé et de Cordoba concourront ensemble à ce
total pour environ 1,600,000 tonnes; celle de Buenos Ayres pour un
chiffre égal et la province d'Entre Rios pour 300,000 tonnes.
En déduisant de ces chiffres les quantités nécessaires pour la con-
sommation intérieure et les prochaines semailles, quantités que l'on
estime à 1,000,000 de tonnes, il restera environ 2,500,000 tonnes pour
l'exportation.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1153
POPULATION ÉTRANGÈRE.
D'après les données officielles publiées dans le "• South American
Journal" du 28 février 1903, il y avait dans la République Argentine
en 1900, 1,001,899 étrangers dont 882,Y6-7 Européens, parmi lesquels
on comptait 493,000 Italiens, 198,790 Espagnols, 94,000 Français,
21,800 Anglais, 17,100 Allemands, 12,800 Autrichiens, 14,800 Suisses
et 30,567 de diverses nationalités. La population étrangère se com-
pose de 92 pour cent de race latine et de 8 pour cent d'autre race.
Au mois de décembre 1900, il y avait â Buenos Ayres 320,000 Euro-
péens sur un total de 800,000 habitants, soit 40 pour cent. On comp-
tait parmi ces 320,000 —
Italiens 181, 700
Espagnols 80, 300
Français 33, 200
Anglais 6, 800
Allemands 5, 300
Autrichiens 3, 000
Suisses 2, 800
Divers pays 6, 900
Les 562 Européens restant étaient répartis dans le pays de la manière
suivante:
Province de Buenos Ayres 296, 000
Province de Santa Fé 159, 000
Province d' Entre Rios 50, 700
Province de Córdoba -. 34, 500
Dans les 10 autres provinces et
territoires nationaux 48, 800
COMMERCE AVEC LE BRESIL.
Le Consul argentin à Rio de Janeiro signale dans un rapport ayant
trait aux relations commerciales entre la République Argentine et le
Brésil, que les chiffres pour le troisième trimestre de l'année 1902
accusent une amélioration considérable dans les relations commerciales
des deux pays. Pendant cette période, les exportations brésiliennes de
marchandises et de productions dans la République Argentine ont
atteint une valeur de 2,966 contos, soit plus que le double des exporta-
tions pendant le premier trimestre de l'année 1902. Les exportations
de café accusent une augmentation de 539,000 kilos et celles de yerba
maté de 289,000 kilos. D'autre part, les exportations de la République
Argentine au Brésil accusent une augmentation considérable de la
valeur des marchandises et les productions expédiées pendant le troi-
sième trimestre ont été de 4,349 contos contre 1,968 contos pendant le
second trimestre.
Voici les principales exportations pendant le troisième trimestre:
Alfalfa kilos-. 1,395,332 Bâtâtes kilos.. 77,005
Farine do...
Maïs do...
Foin do. . .
Suif do...
Blé do...
. 8, 507, 844
. 1,073,433
84, 757
. 1,094,800
. 35,598,569
Haricots do 97, 330
Son do. . . . 248, 911
Chevaux têtes. . 90
Moutons do. - . , 140
Mulets do. ... 62
Tasajo .
.do.
4,309,570 I Bêtes à cornes do.
907
1154 BUREAU INTERN ATTON AL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
STATISTIQUES SUR LA POPULATION DE BUENOS-AYRES.
D'après les rapports du Bureau des Statistiques de la ville de Buenos-
Ayres, la population de la capitale fédérale le 31 décembre 1902, s'éle-
vait à 870,237 habitants. L'état civil pour le mois était comme il suit:
mariages, 541, naissances, 2,523; et décès 1,274.
En 1869 il y avait 177,787 habitants; six ans plus tard la population
avait atteint le chiffre de 437,000 habitants, et entre le dénombrement
de 1895 et 1902 il y a eu une augmentation de 206,914 habitants, soit
une augmentation d'environ 26,000 par an. De 1895 à 1899 la popu-
lation a augmenté à raison de 33,000 par an.
TRAVAUX DU PORT DE BUENOS-AYRES.
Le "Boletín Oficial " du 30 janvier 1903, contient un rapport du
comité nommé afin d'examiner les propositions soumises pour les
travaux d'agrandissement du port de Buenos- Ayres qui ont été auto-
risés par la loi.
En faisant son rapport, le comité fait remarquer que dans le projet
officiel, aussi bien que dans les propositions qui ont été faites, il y a des
points défectueux auxquels on pourrait remédier et des idées d'amélio-
ration que l'on pourrait mettre avant si l'on faisait appel à de nouveaux
projets. Il pense donc, que Ton doit réviser le projet officiel ainsi que
l'estimation des plans et devis.
D'après les travaux du comité aucune proposition ne remplit les
conditions exigées et par conséquent elles ont été rejetées par un
décret présidentiel.
LES ÉCOLES DU GOUVEP NEMENT.
Le rapport du Ministère de Tlnstruction Public][ue pour l'année 1902,
fait savoir qu'il y avait dans la capitale fédérale 246 écoles du gouverne-
ment avec 81,602 élèves, soit un total pour la ville de Buenos Ayres de
507 écoles et 107,911 élèves.
Les territoires nationaux ayant 139,000 habitants avaient 115 écoles
et 7,006 élèves. Le nombre d'élèves inscrits dans les écoles était de
472,425, soit une augmentation de 12,186 sur Tannée 1901. Ce chiffre
représente 9.4 pour cent de la population et place ainsi la République
Argentine à la tête des pays de l'Amérique du Sud au point de vue de
l'instruction publique. L'Uruguay vient ensuite avec 8.6 pour cent.
On a dépensé pour les écoles du gouvernement $4,426,726, et l'alloca-
tion consacrée aux écoles a été de $4,429,206.
On construit de nouveaux bâtiments qui coûteront $2,600,000.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1155
PRÉVISIONS DES RÉCOLTES POUR L'ANNÉE 1903.
Un rapport officiel préparé par Señor Emilio Lahitte, Chef de
division de la Statistique de l'Economie rurale au Ministère de l'Agri-
culture de la République Argentine, fait ressortir les données ayant
trait à l'estimation de la production des récoltes dans les quatre princi-
pales provinces de la République pour l'année 1902-3. Pour établir
la comparaison on donne aussi les chiffres de l'année 1901-2.
Récoltes de blé et de graine de lin.
Récoltes.
1902-3.
1901-2.
Blé ;
Acres.
8, 893, 379
3,222,752
Boisseaux.a
113, 983, 367
30,076,398
Acres.
8, 144, 519
1,927,380
Boisseaux.
56,379,717
14,373,065
Graille de lin . . ' . .
a 60 livres pour le blé et 56 livres pour la graine de lin.
La superficie ensemencée de blé a augmenté de 148,800 acres, soit 9.2
pour cent, et celle ensemencée de graine de lin accuse une augmenta-
tion de 7,295,372 acres, soit 67.2 pour cent. Les chiffres officiels con-
firment pleinement les rapports faits au sujet de l'accroissement de
l'étendue de terrain ensemencé de lin.
L'augmentation constatée dans la récolte de blé est de 57,603,650
boisseaux. Ce chiffre est supérieur à la récolte entière de l'année
1901-2.
D'après l'estimation de Señor Lahitte la quantité de blé nécessaire
pour l'ensemencement et la consommation intérieure est de 870,000
tonnes métriques, soit 31,967,000 boisseaux de 60 livres, l'excédent
probable de production pour l'exportation étant placé à 2,232,000
tonnes métriques environ, soit un peu plus de 82,000,000 de boisseaux.
La récolte de graine de lin, de même que la récolte de blé, est deux
fois plus grande que celle de 1901-2, l'augmentation étant de 15,703,333
boisseaux.
La "Review of the River Plate" dans son numéro du 31 janvier
estime que l'excédent pour l'exportation n'atteindra que 19,864,000
boisseaux. Une grande quantité des semences a été endommagée et
par conséquent n'est pas propre à l'exportation. C'est ce qui explique
cette réduction dans les prévisions.
COMMERCE DE LA RÉPUBLIQUE PENDANT L'ANNÉE 1902.
Le "Handels Zeitung" de Buenos Ayres du 6 février 1903, a com-
pilé des données intéressantes ayant trait au commerce de la Répu-
blique pour les douze mois de l'année 1902.
Pendant cette période les importations se sont élevées à $103,039,256
1156 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
en or, contre |113,95U,74:9 en or en 11)01, soit une diminution de
$10,920,193 en or pour Tannée 1902 comparée â l'année précédente.
Pendant les douze mois de l'année 1902, les exportations ont atteint
$179,186,727 en or, comparées à $107,716,102 en or pour la même
période de l'année 1901, soit une augmentation pour l'année 1902 de
$11,770,625 en or.
Le tableau suivant donne les importations en détail:
[Valeur en or.]
Articles.
Bétail sur pied
Provisions v
Tabac
Boisson
Manufactures de te.xtiles . .
Huiles
Produits chimiques
Couleurs
Bois et ses manufactures. . .
Papier et ses manufactures
Articles en cuir
Articles en fer
Autres articles en métal . . .
Poterie
Articles divers
Total
$463,605
«202,648
10,626,004
10, 954, 487
3, 229, 647
3,037,287
5,583,549
7, 090, 563
29, 744, 239
32,947,808
3,982,800
4,503,658
3,697,800
4,114,802
699, 931
843,003
6,856,776
7, 399, 578
2, 557, 019
3,043,329
962, 661
. 1, 141, 806
17,916,082
21,724,443
2,733,902
3,355,852
10,908,694
10, 155, 132
3, 076, 547
3. 445, 363
103,039,256 1 113,959,749
On a importé ces produits des pays suivants:
[Valeur en or.]
1902.
1901.
1902.
1901.
136,995,460
13, 229, 275
13, 303, 504
12,265,003
9,243,071
5,484,233
4, 583, 645
3,166,902
1, 469, 510
S36, 460, 808
16,724,549
15,533,639
14,736,103
9, 959, 541
8,688,657
4, 386, 047
3,912,536
1,767,644
Uruguay
8744,694
622, 359
213, 189
122, 015
106, 781
1,485,124
8679,230
573, 419
Allemagne
Pavs-Bas
Chili
111,076
138, 732
Italie .
Bolivie
Cuba
Autres pays
244 073
Brésil
Total
103, 039, 216
113, 959, 749
Paraguay
Les exportations dans les différents pays se sont élevées à:
[Valeur en or.]
1902.
1901.
1902.
1901.
835,084,066
29,587,457
22,939,881
13, 760, 219
10,037,576
8, 368, 742
8,285,387
4, 215, 756
3,673,633
2,834,288
829, 920, 759
28, 637, 121
21,479,882
13, 457, 731
9,296,454
9, 702, 488
2,891,259
4, 318, 950
3,710,663
1,753,931
82, 025, 428
684, 113
600, 368
470, 991
212,212
10, 196, 675
26,509,935
82, 131, 713
Chili .
568, 173
541, 049
Belgique .
Etats-Unis
216, 053
Brésil .
8, 915, 913
29, 807, 780
Total
179,486,727
167, 716, 102
Pays-Bas
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1157
Les exportations du port de Buenos Ayres pendant les douze mois
de l'année 1902 ont été comme il suit:
Maïs sacs. .
Blé do....
Graine de lin do
Farine do
Laine balles. .
Peaux de moutons, .do
Cuirs de bœuf:
Secs
Salés
Cuirs de chevaux:
Secs ■-.
Salés
Peaux de veaux... balles..
Cuirs divers do
Crin do
Tourteaux de graine de
lin sacs..
Orge do
Son do
Semence do
Sucre do
Os et cendre d'os .tonnes. .
Cornes
Beurre boîtes. .
Plum es d'autruche, .do
Quebracho tonnes. .
Do rouleaux..
Do sacs..
190:^.
1901.
7,059,611
5, 583, 512
2,171,560
2,611,017
2, 099, 137
1, 121, 766
676, 194
1,021,324
360,562
398, 025
84,242
72, 586
1,688,087
1, 510, 648
1,234,239
1, 200, 231
160,572
130, 548
135, 692
133, 374
136, 786
135,215
28,830
10,163
3,837
3,734
180, 391
120, 087
22, 393
15, 898
1,502,074
1, 144, 939
2,195
1,697
30, 151
93,846
21,504
23,792
3,722
2,785
131,452
45,199
92
166
62, 486
62, 699
1,313
167
207, 950
148, 140
Minéraux tonnes. .
Boyaux barils. .
Semence de navets.. sacs..
Bestiaux
Moutons
Chevaux
Mulets
Porcs
Suif pipes..
Do tonneaux. .
Viande séchée balles. .
Viande frigorifiée
quartiers. .
Mouton frigorifié
Moutons frigorifiés
quartiers..
Agneaux frigorifiés
Conserve de viande
boîtes..
Langues do.
Foin balles. .
Diversosviandes. paquets. .
Tabac balles. .
Viande en poudre . . .sacs. .
Bouillon de viande
boîtes..
Extrait de viande. . -do
Sang, sec sacs. .
^ 9, 776
9,874
25, 511
24, 100
86, 472
13, 088
58, 573
602
33, 912
144, 372
282, 489
317, 371
1, 191, 232
466, 428
54, 688
57,416
14, 098
539, 192
32,928
28, 576
7,759
2,021
13, 199
14, 224
1901.
17, 150
7,846
29, 535
16, 650
4, 862
1,437
9,400
250
26, 824
72, 177
290, 288
49, 773
903,835
181, 229
4,059
28, 856
14, 054
175, 368
22, 119
25, 183
12, 031
368
3,275
13, 318
La plus grande partie des statistiques commerciales de la République
Argentine pendant l'année 1902 dépasse en valeur celles de l'année
1901. Cet excédent embrasse toutes sortes de cuirs et peaux, crin,
cornes, cordes à boj^aux, bêtes à cornes, chevaux, mulets, porcs,
moutons, viandes frigorifiées de toutes sortes, viandes de conserve,
bouillon et extrait de viande, sang séché, tabac, tourteaux de graines
de lin, orge, son, graines, maïs, graine de lin, foin et beurre. D'autre
part les exportations des articles suivants accusent une diminution
en 1902: farine, blé, laine, viande séchée, viande en poudre, sucre, os
et cendre d'os, plumes d'autruches, minéraux et graine de navets.
L'Uruguay occupe le premier rang parmi les pays qui importent
des bestiaux dans la République Argentine, le Brésil vient en second
lieu, suivi de l'Espagne et de la France. Pour les importations de
moutons, le Brésil occupe la première place; viennent ensuite l'Espagne,
la France et l'Uruguay. Les exportations de viande frigorifiée en
1902 ont été plus de deux fois supérieures à celles de l'année 1899, qui
est la dernière année complète avant la fermeture des ports anglais au
bétail sur pied provenant de La Plata. Les exportations de viande de
bœuf frigorifiée pour l'année 1902, ont été presque le triple de celles
de l'année 1900; le Royaume-Uni à lui seul a reçu de la République
Argentine' deux-tiers du total des expéditions provenant de La Plata.
Les expéditions de beurre ont dépassé de trois fois celles de l'année
1901, la plus grande partie étant destinée à l'Angleterre.
1158 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Les principales productions agricoles exportées sont le blé, le maïs,
la graine de lin et le foin. On a expédié 129,867 tonnes de blé au
Brésil, 80,346 tonnes en Belgique, 70,427 tonnes en Angleterre, 18,233
tonnes en Allemagne, 15,464 tonnes en Italie, 6,103 tonnes en France,
2,409 tonnes en Espagne, 966 tonnes aux Etats-Unis, 1 tonne dans
l'Uruguay et le reste dans les autres pays. Sur les exportations de
maïs en 1902, on a expédié 296,143 tonnes en Angleterre, 120,377
tonnes en Allemagne, 108,029 tonnes en Belgique 51,973 tonnes en
France, 24,307 tonnes en Italie, 7,766 tonnes en Espagne, 9 tonnes
dans l'Uruguay et le reste dans les autres pays. On a expédié 63,888
tonnes de graine de lin en Angleterre, soit presque un cinquième du total
des exportations de cette graine en 1902; on en a expédié 42,777 tonnes
en Allemagne, 32,977 tonnes en Belgique, 26,566 tonnes en France,
14,113 tonnes aux Etats-Unis, 2,981 tonnes en Espagne, 17 tonnes au
Brésil, 10 tonnes dans l'Uruguay, et le reste dans les autres pays.
Quant aux exportations de foin, on en a expédié 23,717 tonnes au
Brésil et 1,176 tonnes en Angleterre. i
BOLIVIE.
IMPORTATIONS ET EXPORTATIONS.
Le " Sud-Amerikanische Rundschau" du l^"" mars 1903, fait savoir
que sur le total des importations boliviennes s'élevant à 14,000,000 de
bolivianos par an, l'Allemagne en a fournit 3,400,000; l'Angleterre
2,400,000; les Etats-Unis et la France 1,100,000 chacun. L'Allemagne
expédie principalement des draperies, des soieries, des instruments de
toute sorte, des meubles et de la quincaillerie. Les exportations de
la Bolivie atteignent le double environ des importations et consistent
surtout en argent, caoutchouc, étain et cuivre.
BRÉSIL.
CHEMINS DE FER EN EXPLOITATION PENDANT L'ANNÉE 1902.
D'après le " South American Journal " du 28 février 1903, il y avait
le l*"'" janvier 1902, 15,088 kilomètres de lignes ferrées en exploitation
au Brésil. Sur les 20 Etats de l'Union fédérale, il n'y avait que cinq
Etats sans chemins de fer, à savoir: Amazonas, Piauhy, Sergipe,
Goyaz et Matto Grosso. Les 15,088 kilomètres de lignes en exploita-
tion sont distribués de la manière suivante:
BUEEAU IKTEEKATIONAL DES EÉPUBLIQUES AMEEICAINES. 1159
Para: Kilomètres.
Belém à Bragança 67
Maranhão:
Caixas à Cajazeiras 78
Ceará:
Chemin de fer de Sobral . . 216. 280
Chemin de fer de Butu-
rite 277.844
Rio Grande do Norte:
Natal à Nova Cruz. 121
Parahyba:
Conde d'Eu 141
Pernambuco :
Sul de Pernambuco 193. 908
Pernambuco Central 179. 900
Recife à Limoeiro 141. 055
Recife à San Francisco ... 124. 739
Rebeirão à Borito 26
Paulo Affonso 13
Alagoas:
Central d' Alagoas 150
Paulo Affonso 103,310
Bahia:
. Alagoinhas à Joazeiro 452. 310
Central de Bahia 316
Bahia et Minas 142. 310
Bahia à San Francisco . . . 123. 340
Embranchement de Tim-
bo 83
Tramways de Nazareth . . 65
Santo Amara 36.020
Espirito Santo:
Espirito Santo Central ... 21
Leopoldina 127
Rio de Janeiro:
Leopoldina 1, 239
Central 290. 769
Melhoramentos . 128
Sapucahy 126
Minas Occidental 84. 700
Rio das Flores 64.900
União Valenciana 63. 638
Marica 40
Rio do Ouro 29. 530
Rezende à Arelas 25
Bananalense 21
Vassourense 6. 600
District Fédéral :
Central 57. 065
Melhoramentos 20
Rio do Ouro . . . : 15.810
District Fédéral — Suite. Kilomètres.
Leopoldina 11. 150
Corcovado 3. 760
Minas Geraes:
Leopoldina 876
Minas Occidental 835
Central 676. 861
Sapucahy 374
Musambinho 342
Mogyana 278
Minas et Rio 155
Bahia et Minas 91
San Paulo:
Pauliste 1,023
Magyana 932
Sorocabana 904
Central 276
Chemin de fer San Paulo. 139
Bragantina 52
Funilense 45
Ramal Férreo Campineiro . 43
Araquara 42
Minas et Rio 25
Cantareira 24
Embranchement de Du-
mont 23
Santo Amaro 21
Itatibense 20
Rio et San Paulo 18
Bananalense 11
Ligne locale 11
Santos à San Vicente 9
Taubate â Tremembo 9
Parana:
Chemins de fer brésiliens. 416. 995
San Paulo à Rio Grande. . 228. 600
Santa Catharina:
Donna Theresa Christina. 116. 340
Rio Grande Do Sul:
Porto Alegre â Urugua-
yana 581.618
Santa Maria â Uruguay 355, 418
Sud 361,800
Quarahim à Itaquy 175. 597
Uruguayana à Alegrete . . 124
Porto Alegre à Novo Ham-
burgo 42.851
Mines de San Jeronymo. . 22. 800
Porto Alegre à Antofa-
gasta 10
1160 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Voici la longueur des chemins de fer en exploitation dans chacun
des Etats:
Kilomètres.
San Paulo 3, 636
Minas 3, 622
Rio de Janeiro 2, 115
Rio Grande do Soi 1, 610
Bahia 1, 217
Pernambuco 676
Parana 645
Ceara 494
Alagoas 353 Total 15,(
Espirito Santo
Parahyba
Rio Grande do Norte
Santa Catharina
District Federal
Maranhão
Para
Kilomètres.
148
141
121
116
107
78
67
TRAVAUX D'AMÉLIORATION DES PORTS.
La Légation de Belgique à Rio de Janeiro signale que les travaux
d'amélioration des ports de la République continuent à être l'objet de
la solicitude du gouvernement qui est autorisé à émettre à cet effet
des titres en papier ou en or. Les constructions des ports artificiel
de Torres, dans le Rio Grande du Sud et de Guajara, près de Belem
(Para), pourront être mises en adjudication publique. Un autre travail
important sur lequel le ministre attire l'attention de ses compatriotes
consiste à améliorer le régime des égouts et à étendre la distribution
d'eau de Rio de Janeiro, pour lequel le gouvernement est autorisé à
assurer le service des intérêts et l'amortissement du capital nécessaire.
PAPIER FABRiaUÊ AVEC DES FEUILLES DE MAÏS.
Le "South American Journal" du l-i mars 1903 fait savoir qu'on a
inventé au Brésil un nouveau procédé pour fabriquer le papier avec
des feuilles de maïs. Les échantillons de papier d'emballage sont de
très bonne qualité, quoique fabriqué avec des machines secondaires.
Si les espérances de l'inventeur pouvaient se réaliser, il est évident
qu'on pourrait établir une nouvelle et importante industrie dans l'Amé-
rique du Sud où l'on cultive le maïs sur une grande échelle et où l'on
n'emploie les feuilles de cette plante qu'en très petite quantité pour la
nourriture des bestiaux.
L'inventeur dit que dans l'Etat de Bahia où il demeure, le maïs
donne deux récoltes par an et qu'on peut obtenir trois au moyen de
l'irrigation. Il a acquis une certaine étendue de terrain qui convient
à cette culture et en comptant les frais de culture et d'irrigation,
ainsi que tous les frais de construction d'une usine et les dépenses
relatives à la fabrication du papier pour lesquels l'inventeur a soumis
ces chiffres en détails, il trouve qu'une compagnie qui entreprendrait
ce travail avec un capital de ¿£20,000 pourrait retirer un bénéfice annuel
de £36,000.
BUREAU INTEENATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1161
RÉSULTATS DU CONGRÈS DU CAFÉ.
D'après le "South American Journal" du 7 mars, 1903 le Congrès
des planteurs de café, tenu dernièrement à Sao Paulo pour étudier la
situation précaire de ce produit, a nommé, après beaucoup de discus-
sions, plusieurs commissions pour faire un rapport sur les meilleurs
moyens à adopter pour porter remède à la mauvaise situation du café.
On dit que les commissions dans leurs rapports ont recommandé un
emprunt national de 500,000 contos; la diminution de 30 pour cent
dans le tarif des transports; l'abolition des impôts sur le café en passant
d'un Etat à un autre; l'encouragement des sociétés coopératives pour
augmenter la vente du café à l'étranger, et l'élimination de 20 pour
cent du café exporté, dont deux-tiers seraient détruits et le tiers
restant grillé pour le bénéfice des syndicats agricoles. De plus on
recommande que le gouvernement fédéral fasse une emisión de 150,000
contos pour servir à faire des avances aux planteurs de café qui pour-
raient souffrir par suite de l'élimination du café de qualité inférieure,
ainsi qu'une réforme de la loi sur les hypothèques et l'ouverture de
négociations ayant pour but la réduction des droits sur le café importé
à l'étranger.
Ces projets, avec quelques amendements, ont été aprouvés par le
Congrès, et on a choisi une deputation de cinq membres pour traiter
avec les gouvernements des Etats, ainsi qu'avec le gouvernement
fédéral.
FAITS DIVERS.
Le "South American Journal" du 28 février 1903 fait savoir que la
valeur totale des importations brésiliennes pour l'année 1902 attein-
dra £23,000,000 environ contre £21,000,000 pour l'année précédente.
La valeur totale des exportations brésiliennes pour l'année 1902 est
estimée à £36,000,01)0 contre £40,000,000. La balance commerciale
en faveur du Brésil est de £13,000,000 contre £19,000,000 pour
l'année 1901.
CHILI.
COMMERCE DE NITRATE PENDANT L'ANNÉE 1902.
Le rapport de la "Nitrate Propaganda Association," No. 30, publie
des statistiques sur la production, l'exportation et la consommation du
nitrate pendant l'année 1902. D'après ce rapport, la production s'est
élevée à 29,829,679 quintaux espagnols, soit un excédent de 1,461,319
quintaux sur la production de l'année 1901. Les exportations se sont
élevées à 30,089,440 quintaux contre 27,385,228 quintaux dans l'année
1162 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
antérieure. Le total des livraisons en 1902 s'est élevé à 28,400,840
quintaux espagnols, soit 2,937,032 quintaux de moins qu'en 1901.
Cette différence en moins est due à une diminution de 3,339,998 quin-
taux dans la consommation en Europe, ainsi que dans d'autres pays.
Par contre, il y a eu une augmentation de 402,966 quintaux aux Etats-
Unis et au Chili.
Voici, par année, le total des livraisons pour la période quinquen-
nale de 1898-1902:
1898 27, 683, 222
1899 30, 712, 769
1900 - 30, 443, 040
1901 31, 337, 872
1902 28, 400, 840
Le 31 décembre 1902 les quantités disponibles se montaient à
21,966,244 quintaux, répartis comme il suit:
À destination d'Europe:
À quai '. 5, 599, 440
À bord ■ 9, 427, 470
15,026,910
À destination des Etats-Unis:
À quai 166, 634
À bord 1, 288, 700
1, 455, 334
Approvisionnements pour les marchés étrangers 16, 482, 244
Stocks sur la côte 5, 484, 000
Voici quel était le total des quantités disponibles le 31 décembre, de
chaque année de la période quinquennale de 1898-1902:
1898 23, 720, 806
1899 23, 441, 293
1900 25, 037, 103
1901 21, 032, 985
1902 21, 966, 244
Voici la production annuelle depuis Tannée 1899.
1899 30,759,755
1900 - 32, 474, 583
1901 28, 368, 360
1902 28, 829, 679
Pendant les quatre années de 1899-1902, c'est au mois de février
1899 qu'il y avait le moins d'usines en exploitation, soit 44, et c'est
au mois de décembre 1902 qu'il y en avait le plus, soit 78.
L'association a dépensé pendant Tannée 1902, £28,448, 3s, lOd
pour faire connaître le nitrate dans les pays suivants: Irlande, Ecosse,
Allemagne, Autriche-Hongroi, Suède et Norvège, Danemark, Russie
septentrionale, Pologne, France, Alger, Suisse, Belgique, Hollande,
Espagne, Portugal, Italie, Etats-Unis, Amérique Centrale, Brésil et
Uruguay.
BÜEEAU INTEBNATIONAL DES REPUBLIQUES AMEKICAINES. 1163
ÉTATS-UNIS.
COMMERCE AVEC L'AMÊRiaUE LATINE.
IMPORTATIONS ET EXPORTATIONS.
On trouvera à la page 1079 le dernier rapport du commerce entre
les Etats-Unis et l'Amérique latine, extrait de la compilation faite par
le Bureau des Statistiques du Ministère des Finances. Le rapport a
trait au mois de février 1903, et donne un tableau comparatif de ce
mois avec le mois correspondant de l'année 1901. Il donne aussi un
tableau des huit mois finissant au mois de février en les comparant
avec la période correspondante de l'année précédente. On sait que les
chiffres des différents bureaux de douane montrant les importations et
les exportations pour un mois quelconque ne sont reçus au Ministère
des Finances que le 20 du mois suivant et qu'il faut un certain temps
pour les compiler et les faire imprimer, de sorte que les résultats
pour le mois de février ne peuvent être publié avant le mois d'avril.
COMMERCE EXTÉRIEUR POUR LE MOIS DE FÉVRIER, 1903.
Les chiffres publiés par le Bureau des Statistiques du Ministère des
Finances des Etats-Unis, dans le Sommaire Mensuel du Commerce et
des Finances pour le mois de février 1903, montrent que le commerce
extérieur du pays a atteint, pour ses importations et ses exportations,
un chiffre énorme qui dépasse de beaucoup celui du même mois de
l'année antérieure. Les exportations du mois font ressortir un chiffre
de $125,575,062 contre $101,569,695 pour le mois de février de l'année
1902. Pour les huit mois finissant le 28 février 1903, les totaux ont
atteint les chiffres de $982,092,526 contre $974,288,113 pour la même
période de l'année fiscale antérieure. Le total des importations pour
le mois accuse $82,624,533 contre $68,350,459 en février 1902, et les
importations de marchandises pour les huit mois finissant en février
1903 ont atteint le chiffre de $680,771,101 contre $594,467,457 pour la
même période de l'année fiscale antérieure.
PRODUCTION DE PIERRES PRÉCIEUSES PENDANT L'ANNÉE 1902.
Un rapport préliminaire soumis au Geological Survey des Etats-
Unis, signale l'année 1902 comme étant remarquable au point de vue
de l'industrie des pierres précieuses sous plusieurs rapports. On peut
citer surtout, la découverte d'un nouveau gisement de saphirs — c'est
à dire un ruisseau jusqu'ici inconnu dans le lit duquel on trouve des
saphirs mêlés avec de l'or comme dans la région de Rock Creek à Yogo
1164 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Gulch, ainsi quo dans le Missouri, près d'Helena; l'exploitation sur
une plus grande échelle d'une nouvelle mine de saphirs bleus dans le
comté de Fergus, et la continuation des travaux dans les deux autres
mines du même état.
On peut citer ensuite l'exploitation et l'extension des anciens gise-
ments de béril dans le comté Mitchell (Etat de la Caroline du Nord)
et l'exploitation d'un autre gisement de béril à Grafton (Etat de New
Hampshire).
On a ouvert une mine d'améthystes dans l'Etat de la Caroline du Sud,
et l'on a découvert deux gisements d'améthystes dans l'Etat de la
Virginie, On continue l'exploitation de tourmaline dans le comté de
San Diego, Californie, et l'on en a découvert un autre gisement près
de Banner dans la même région. On signale l'exploitation plus en
grand des gisements de chr3^soprase dans le comté de Tulane, en Cali-
fornie, ainsi que la découverte de nouveaux gisements dans le comté
de Buncombe, Caroline du Nord. On a découvert un gisement
d'idocrase vésuvianite dans la Californie centrale. On continue l'ex-
ploitation de turquoises dans plus de huit mines situées à l'ouest des
Etats-Unis, et on en a découvert deux autres gisements dans 1' Alabama.
L'année 1902 a été la plus importante comme importation de dia-
mants, de perles et d'autres pierres précieuses. Les importations de
vraies topaz ainsi que des A^ariétés connues sous le nom de espagnoles,
saxonnes, et écossaises, de corail rose tendre et de perles enfilées ou
non, ont été très grandes.
La production de pierres précieuses aux Etats-Unis pendant l'année
1902 est évaluée de la manière suivante: Saphirs, $115,000; béril,
$4,000; émeraudes, $1,000; tourmalines, $15,000; peridot, $500; quartz,
$12,000; quartz enfumé, $2,000; quartz rose, $200; améthyste, $2,000;
or en quartz, $3,000; quartz rutilant, $100; agates, $1,000; agates
(moss), $500; chrysoprase, $10,000; bois pétrifié, $7,000; silicate de
manganèse, $1,500; grenats (pyrope), $1,000; pierre amazonienne,
$500; turquoises, $130,000, etc.
MANUFACTURE DE LINGOTS ET DÉ RAILS EN ACIER PENDANT
L'ANNÉE 1902.
Le ' 'American Iron and Steel Association Bulletin " du 10 mars 1903,
publie des chifl'res importants ayant trait à la manufacture de lingots
et rails en acier aux Etats-Unis pendant l'année 1902.
En 1902 la production totale de lingots et de fonte en acier de Bes-
semer et de fonte a été de 9,306,471 tonnes en gros contre 8,713,302
tonnes en 1901, soit une augmentation de 593,169 tonnes, ou 6.8 pour
cent. L'augmentation en 1901 sur l'année 1900 est de 2,028,532
tonnes, ou plus de 80 pour cent. La production de l'année 1902 dépasse
celle de toutes les années précédentes. Le tableau suivant donne la
production de lingots et fonte en acier de Bessemer pour les six der-
BUEE AU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1165
nières années. Sur la production de l'année 1902, on compte 10,466
tonnes de fonte en acier contre une production de 6,764 tonnes pour
l'année 1901.
Années.
Lingots en
acier de Bes-
semer.
Années.
Lingots en
acier de Bes-
semer.
1S97 ... .
Tonnes brutes.
5, 475, 315
6, 609, 017
7,586,354
1900
Tonnes brutes.
6, 684, 770
1898
1901
8, 713, 302
1899 . . .
1902
9, 306, 471
La production de toutes sortes de rails en acier de Bessemer, par les
manufacturiers de ling'ots en acier de Bessemer, en 1902 a été de
2,876,293 tonnes brutes contre 2,836,273 tonnes en 1901, 2,361,921
tonnes en 1900 et 2,240,767 tonnes en 1899. C'est en 1902 que les
manufacturiers de lingots en acier de Bessemer ont atteint le maximum
de la production des rails en acier, mais l'augmentation pour cette
année sur l'année 1901 n'atteint que 40,020 tonnes, soit 1.4 pour cent.
Comparée à l'année 1887, il y a 15 ans, l'augmentation dans la pro-
duction de rails en acier de Bessemer pour l'année 1902, s'est élevée à
831,474 tonnes, soit 40 pour cent, tandis que dans la même période
l'augmentation dans la production de lingots de Bessemer a été de
6,370,438 tonnes, soit presque 217 pour cent.
Il y a eu une diminution considérable en 1901 dans la production
de rails en acier de Bessemer pesant 85 lives ou plus, en comparaison
de celle de l'année 1902, mais l'année 1902 accuse une augmentation sur
l'année 1900, et une augmentation considérable sur l'année 1901. La
production de rails pesant de 45 à 85 livres accuse une diminution
légère en 1902 comparée à l'année 1901.
ETABLISSEMENT D'UN MUSÉE COMMERCIAL À MANILLE.
Le "Bulletin Commercial" (Bruxelles) du 7 février 1903 publie un
rapport préparé par le Consul Général de Belgique aux îes Philip-
pines au sujet d'un musée commercial établi à Manille.
Cet establissement forme une annexe de musée philippin d'ethno-
logie, d'histoire naturelle et de commerce, établi le 29 octobre 1901 par
acte n° 294 de la Commission philippine des Etats-Unis. Il comprendra
divers départements — le département d'exposition et le département
de renseignements.
Département d'exposition — Exposition de p>roduits indigènes. — Ce
département s'occupera de centraliser au musée les produits commer-
ciaux des îles à l'état brut et à l'état manufacturé
Exposition des produits importés. — Dans le but de favoriser les im-
portateurs locaux et les exportateurs étrangers, le musée cherchera à
se procurer une exposition vaste et bien choisie d'articles importés des
contrées étrangères.
1166 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Expositions à V étranger. — Dans le but d'accroître, à l'étranger, la
demande des produits philippins, le musée exposera les produits des
îles sur les meilleurs marchés d'Orient, des Etats-Unis et d'Europe.
Département des renseigiiements. — Reyiseignements concernant les Phi-
lippines.— Ce département réunira la collection, la plus complète pos-
sible, de détails sur les richesses 'et les ressources commerciales des
îles; il étudiera, de plus, de façon pratique, la culture des principaux
produits de l'archipel.
Renseignements concernant les pays étrangers.— \i^ département de
renseignements fera une étude systématique des marchés étrangers,
dans le but de déterminer ce qu'ils ont à vendre et aussi sur quoi peu-
vent porter leurs achats, de façon à découvrir les meilleurs marchés,
tant pour les exportateurs de produits philippins que pour les impor-
tateurs de produits étrangers.
Sources de renseignements.— F^ly le concours de journaux commer-
ciaux, de catalogues commerciaux, de rapports consulaires, de corres-
pondance avec d'autres musées commerciaux et des chambres de
commerce, et aussi par des recherches personnelles, le musée cherchera
à se tenir au courant des plus récents événements, états et perspec-
tives du commerce.
Memhres. — Les producteurs, manufacturiers, marchands, exporta-
teurs et importateurs sont invités à coopérer à ce musée par des col-
lections d'objets et des renseignements; ils sont invités à profiter des
bénéfices qui peuvent en dériver. Tout renseignement confidentiel,
donné au musée, ne sera pas divulgué, de façon à ne pas nuire à la
personne qui l'aura donné. Les produits exposés et les renseigne-
ments communiqués au musée seront employés, de façon honnête,
pour le bénéfice seul de tous ceux qui patronneront l'œuvre.
Instruction pour les exposants. — Les m..'-ufacturiers et exportateurs
étrangers et les producteurs, manufacturiers, exportateurs et impor-
tateurs locaux peuvent exposer leurs articles gratuitement au musée;
cependant, dans certains cas où les objets exposés exigent des soins
spéciaux et de la surveillance, il peut être désirable que l'exposant
fournisse une vitrine convenable.
L'exposant devra installer, lui-même, au musée les articles pesants
et les machines compliquées. Le musée s'occupera des articles d'expo-
sition envo3^és à Manille par terre ou par eau; cependant tout fret
jusqu'à Manille doit être payé anticipativement, sauf le cas où des
arrangements autres auraient été pris avec le musée. 11 n'y aura
pas de droits de douane perçus sur les articles adressés au musée
commercial.
Chaque article d'exposition portera une marque où seront inscrits:
le nom du produit, celui du manufacturier et de l'exposant, l'emploi,
le prix, etc.
Pour les articles de valeur ou sujets à détérioration, l'exposant peut
BUREAU INTEENATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1167
conserver le droit de propriété sur les produits exposés et peut changer
ou supprimer son exposition à sou gré. Il ne pourra cependant retirer
un article qui se trouve compris dans une exposition spéciale quelcon-
que, ou qui serait désigné pour une pareille exposition.
Le musée commercial est soutenu par le gouvernement civil et il
fonctionnera sans qu'il en résulte aucune charge pour ses membres.
Toutes les communications et tous les produits destinés à être
exposés doivent être adressés à M. Samuel B. Shiley, musée com-
mercial, à Manille (îles Philippines).
AUGMENTATION DU COMMERCE AVEC L'ÎLE DE CUBA.
Le Ministère des Affaires Etrangères des Etats-Unis a reçu de M.
Squiees, Ministre des Etats-Unis à la Havane, en date du 6 février
1903, un rapport sur les conditions commerciales à Cuba pendant le
premier trimestre de l'année fiscale 1903 (juillet à septembre 1902).
D'après ce rapport, les importations de Cuba pendant la période pré-
citée ont atteint le chiffre de 114,316,272 et les exportations $21,194,173.
Sur le total de la valeur des importations les Etats-Unis figurent
pour une somme de $5,631,795. L'Espagne, par ses relations com-
merciales avec Cuba depuis un si grand nombre d'années, est le plus
sérieux concurrent des Etats-Unis. Ses importations se sont élevées
au chiffre de $2,411, 405. Viennent ensuite l'Angleterre, avec$l, 845, 049;
l'Allemagne, avec $744,194, et la France, avec $718,444.
Les exportations ont été distribuées approximativement de la manière
suivante: les Etats-Unis, $17,500,000; l'Angleterre, $1,500,000; l'Es-
pagne, $600,000, et l'Allemagne, $900,000. Sur le total des exporta-
tions le sucre figure pour une somme de $13,000,000 et le tabac pour
$5,600,000.
MEXIQUE.
COMMERCE EXTÉRIEUR, PREMIER SEMESTRE DE L'ANNÉE 1903.
L'évaluation officielle du commerce extérieur de la République du
Mexique pendant le premier semestre de l'année fiscale 1903, depuis le
mois de juillet jusqu'au mois de décembre 1902 — d'après le "Mexican
Herald" du 27 mars 1903, accuse des augmentations considérables
tant pour les importations que pour les exportations sur la même
période de l'année précédente.
Pendant les six mois finissant le 31 décembre 1902, les importations
ont accusé une valeur en or de $36,973,133 contre $29,586,547 pour la
même période de l'année 1901, soit une augmentation de $7,386,586.
Les exportations en argent, ont atteint les chiffres de $93,254,675 et
de $73,263,930 pour les deux années, soit une augmentation pour
Bull. No. 4—03 17
1168 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
l'année 1902 de $19,990,745 en monnaie d'argent. Dans cette aug-
mentation les métaux précieux constituent plus de la moitié, soit
$10,520,328; d'autres articles forment les $9,470,417 qui restent. Les
exportations de cuivre pendant le premier semestre de l'année fiscale
courante (juillet-décembre 1902) sont évaluées à $9,696,960 contre
$7,709,398 dans la même période de l'année antérieure, soit une aug-
mentation de $1,987,561; et les exportations de henequén manufac-
turé pendant les deux périodes accusent une augmentation dans les
six derniers mois de $4,022,960, les chiffres étant de $15,030,217 et
de $4,022,960, respectivement. Les exportations de café ont été de
$2,050,283 en 1902 (dernier semestre) contre $1,657,266 dans la même
période de l'année 1901, soit une augmentation de $392,907.
On évalue à $2yS78,761, le bétail exporté du Mexique pendant le
premier semestre de l'année fiscale courante, contre $2,198,575 dans
la même période de l'année antérieure, soit une augmentation de
$630,186; les cuirs (verts) accusent une valeur de $3,201,044 contre
$2,724,934, soit une augmentation de $476,110. A l'exception du
plomb (évalué à $2,640,294 contre $2,237,928) aucun autre produit, à
part les métaux précieux, n'a dépassé une valeur de $1,000,000 pen-
dant l'année fiscale en question.
C'est dans les Etats-Unis que les produits du Mexique trouvent le
plus grand débouché.
La valeur des exportations expédiées à la Répul)lique du Nord pendant
le premier semestre de l'année fiscale courante a été de $65,625,103.01
contre $57,756,103.68 pendant la même période de l'année antérieure,
soit une augmentation de $7,868,999.33. Le tant pour cent des expor-
tations mexicaines expédiées aux Etats Unis pendant le semestre a été
comme il suit: Pour le premier semestre de l'année courante fiscale,
70.37 pour cent; pour le premier semestre de Tannée fiscale de 1901-2,
78.83 pour cent; donc le tant pour cent, quoique considérable, accuse
une diminution dans la dernière période.
STATISTiaUES DES CHEMINS DE FER.
Yoici les recettes de la Compagnie du Chemin de fer National du
Mexique pour le mois de décembre 1902, comparées à celles du même
mois de l'année antérieure:
Recettes brutes
Frais d'exploitation
Recettes nettes, déduction faite des frais d'exploitation
Balance
Frais divers à prendre sur les recettes
$916, 702. 58
595, 776. 09
320, 926. 49
320,926.49
1901.
8732, 833. 69
438, 665. 74
294, 167. 95
261,685.18
32, 482. 77
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1169
Voici les recettes de cette Compagnie de Chemin de fer pour l'année
entière de 1902 comparées à celles de l'année 1901:'
1902.
Recettes brutes
Frais d'exploitation
Recettes nettes, déduction faite des irais d'exploitation
Balance
Frais divers à prendre sur les recettes
$9, 262, 859. 61
6, 048, 684. 07
3,214,175.54
3,214,175.54
$7, 724, 526. 40
4,801,333.25
2, 923, 193. 15
2,478,395.84
444, 797. 31
FAIT DIVERS.
D'après un récent journal de commerce français plusieurs capitalistes
du Canada viennent de former un syndicat dont le capital s'élève déjà
à $7,500,000, et qui se propose d'entreprendre des exploitations agri-
coles au Mexique. Le représentant de ce syndicat est attendu pro-
chainement à Mexico où il s'occupera de plusieurs haciendas.
D'après les statistiques compilées par le "Bureau of Animal Indus-
try" aux Etats-Unis, les exportations mexicaines de bêtes à cornes
dans les Etats-Unis en 1902 se sont élevées à 63,560 contre 99,975 pour
l'année antérieure. Sur les 8,868 bêtes exportées du Mexique dans
les Etats-Unis pendant le mois de décembre de l'année 1902, 7,627 ont
été expédiées en Californie pour l'élevage. Le bétail mexicain arrive
aux Etats-Unis par les ports d'entrée de Eagle Pass, Nogales, El Paso
et San Diego.
L'exportation de cuirs verts devient l'objet d'un commerce impor-
tant au Mexique, les Etats-Unis en étant le plus grand consommateur.
Pendant l'année fiscale de 1901-2 la valeur des cuirs exportés aux
Etats-Unis s'est élevée à $3,489,647 contre $2,668,369, valeur des
exportations pour l'année fiscale 1901-2. Pendant les quatre premiers
mois de l'année 1902-3, la valeur déclarée des exj)ortations de cuirs a
été de $1,863,707.10 dont plus de la moitié a été expédiée aux Etats-
Unis.
PARAGUAY.
ÉTABLISSEMENT DE SOCIÉTÉS AGRICOLES.
Il vient de se fonder à Assomption deux importantes sociétés, l'une
pour la protection et le développement de l'élevage, sous le nom de
"Sociedad Ganadera del Paraguay," et l'autre pour la protection et le
développement de l'agriculture, sous le nom de "Société Nationale
d'Agriculture. "
L'élevage et l'agriculture étant les deux principales sources de
richesse de ce pays, les deux associations qui viennent de se fonder
1170 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMÉRICAINES.
sont appelées à rendre de réels services dont les bons effets ne tarde-
ront pas à se faire sentir et elles contribueront grandement à la pros-
périté économique du Paraguay.
PEROU.
DÉVELOPPEMENT DE LA MARINE MARCHANDE.
Un décret du gouvernement, en date du 17 décembre 1902, stipule
qu'en vue de faciliter le développement de la marine marchande les
navires destinés au cabotage ou au long cours pourront entrer dans le
pays en franchise de droits, pourvu qu'ils naviguent sous le pavillon
national. Cette loi s'applique également aux navires arrivant tout
armés, ainsi qu'à ceux qui arrivent en différentes parties pour être
montés dans le pays. De plus il est stipulé que l'acquittement des droits
pour la libre pratique des navires importés dans le but d'être natura-
lisés, devra être effectué sous la garantie du paiement du montant des
droits dans le cas où les navires ne seraient pas naturalisés régulièrement
ou encore viendraient à remplacer le drapeau péruvien par un drapeau
étranger.
URUGUAY.
CONVENTION SANITAIRE AU SUJET DE L'IMPORTATION DE
BESTIAUX.
La Convention Sanitaire, au sujet de l'importation de bestiaux, signée
au mois de janvier 1903 par l'Uruguay et la République Argentine,
sert de base à l'importation réciproque du bétail et met les deux
Républiques sur le même pied en ce qui se rapporte aux exigences du
"British Board of Agriculture."
En conséquence, on vient de publier un décret qui règle l'importation
des bestiaux provenant de tous les autres pays. Ce décret a été mis
immédiatement en vigueur. Il est à peu près le même que celui qui a
été publié par la République Argentine, il y a quelques semaines.
La liste des pays d'où l'importation de bestiaux est interdite est la même
que celle qui est contenue dans le décret publié par la République
Argentine et les mêmes conditions sont établies pour la déclaration,
l'inspection, la quarantaine, et la désinfection des animaux.
Tant qu'il n'y aura pas de maladie d'un côté ou de l'autre, le com-
merce des bestiaux qui est un facteur très important dans le commerce
des deux Républiques pour l'alimentation, l'hivernage et la reproduc-
tion ne sera sujet qu'à très peu de restrictions pour les certificats
BUREAU INTERlSrATIOlSrAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1171
d'orig-ine, l'inspection, et la quarantaine. Ce décret est très explicite
dans son contenu et renferme des mesures contre la gale et la tique
des moutons, ainsi que contre les autres maladies contagieuses des
bestiaux.
Cette convention sanitaire est très importante, car en se conformant
aux exigences du "Conseil Agricole" elle refute toutes les objections
qui jusqu'ici ont été soulevées contre la réouverture des ports anglais
aux bestiaux provenant des deux rives de la Plata, et en même temps
elle permet aux deux pays de maintenir réciproquement leur com-
merce de bestiaux, ce qui est tout aussi important au point de vue
commercial que leur négoce avec l'Angleterre.
Il y a très longtemps qu'on n'a constaté aucun cas de peste sur les
bestiaux dans l'Uruguay, et on fait des préparatifs pour ouvrir des ports
qui lui permettront de faire concurrence à la République Argentine
dans les expéditions de bétail sur pied.
VENEZUELA.
LES FABRIQUES DE CIGARETTES.
On lit dans la "Tobacco Trade Review" que les fabriques de ciga-
rettes au Venezuela, protégées par un droit d'entrée élevé, ont pris
de grandes proportions. D'après le Consul de Belgique à Caracas,
la feuille est habituellement achetée à Cuba, exclusivement dans les
districts de Capadare, Maturin et Guanape. Une des principales
fabriques, celle de Pérez y Morales, emploie deux machines améri-
caines pour travailler les feuilles avant de les rouler en cigarettes.
Cette fabrique occupe un personnel de 300 ouvriers, dont 150 femmes
qui travaillent à la pièce. Les hommes se font ordinairement de 6 à 10
francs par jour et les femmes de 3 à 4 francs. Le papier à cigarettes
employé provient pour la plupart de Barcelone et est de plusieurs
qualités. Il vient en rouleaux et en rames de 500 feuilles. Le prix
varie de 10 à 13 francs la rame, rendu à Caracas. Le papier servant au
paquetage est exclusivement de fabrication locale, étant donné le droit
prohibitif de 12 fr. 50 par livre dont il est frappé. Ces paquets, de
couleurs très brillantes, sont vendus fort cher. La firme Pérez y
Morales emploie une machine de fabrication française, actionnée par
un moteur électrique d'une puissance de 5 chevaux. Elle fabrique
environ 5,000 paquets de 15 cigarettes par jour. Toutes les autres
fabriques emploient également des machines sur une large échelle.
La firme Simonpietri, par exemple, a plus de vingt machines fran-
çaises constamment en usage. En dépit de la grande concurrence,
chacune de ces fabriques réalise de beaux bénéfices.
1172 BUKEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
COMMERCE DE L'ALLEMAGNE AVEC L'AMÉRIQUE
DU SUD.
Le rapport de la Banque Transocéanique d'Allemagne pour l'année
1902 montre que les principales affaires de cette banque dans l'Amé-
rique du Sud se sont faites avec la République Argentine et le Chili.
Les transactions commerciales de l'Allemagne avec la République
Argentine se sont améliorées pendant le second semestre de l'année lors
de la conclusion du traité de délimitation des frontières et aussi à
l'annonce d'une bonne année agricole. Les exportations ont augmenté
et les importations ont diminué. C'est l'Allemagne surtout qui a
ressenti les effets de ce dernier mouvement, car l'Angleterre et les
Etats-Unis ont maintenu leur position.
L'année courante s'annonce plus favorable pour le commerce alle-
mand, La laine rapporte des prix plus élevés et on espère que les prix
des céréales seront le double de ceux de l'année dernière. L'industrie
de l'élevage du bétail augmente rapidement par suite du développe-
ment du commerce de la viande frigorifiée. Au Chili les affaires ont
repris depuis la ratification du traité et les importations ont augmenté
considérablement. La dernière récolte de grains a été si abondante
qu'on pourra en exporter une grande partie même après avoir suppléer
aux exigences de la consommation nationale. Ce sera un grand bien-
fait pour le pays, car l'année précédente la récolte avait été si mauvaise
qu'il a fallu importer plus de 70,000 tonnes de grains pour combler le
déficit. La récolte pour la saison prochaine s'annonce comme très
bonne.
Le rapport fait aussi connaître l'ouverture, au mois d'avril dernier,
de la nouvelle succursale de la banque établie à Mexico.
Les conditions commerciales et financières du pa3^s sont satisfaisantes
et l'auraient été davantage sans la dépréciation de l'argent.
L'incertitude de l'avenir du métal l)lanc constitue un grand désavan-
tage pour le commerce étranger dans le pays. Malgré cela la banque
a pu faire un bénéfice brut de 1,466,200 marcs, soit environ 2,000
marcs de plus que l'année 1902 et payer aux actionnaires un dividende
de 8 pour cent.
COMMERCE DU CUIVRÉ DANS LE MONDE ENTIER.
Les extraits suivants empruntés d'un article publié par le journal
"Mines and Minerais" pour le mois de mars, 1903, se basent sur des
données assez exactes, sauf en ce qui concerne la consommation.
Voici le tableau donnant la production exacte pour les deux années
précédentes, ainsi que les estimations de la production pour l'année
BUREAU INTEENATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1173
1902, ces dernières étant plutôt forcées, bien que se rapprochant de la
production réelle:
Pays.
1900.
Etats-Unis tonnage brut. .
Espagne et Portugal
Mexique
Chili
Japon
Allemagne
Canada
Australie
Tasmanie
Pérou
Russie
Colonie du Cap
Norvège
Divers
Total
293, 504
54, 000
40, 000
33, 000
27, 500
22, 000
19, 000
17, 500
12, 500
9,000
8,000
5,500
3,500
11,850
272, 609
53, 621
24, 000
30, 000
27, 475
21, 720
16, 869
18, 375
12, 500
9,520
8,000
6,400
3,375
11, 145
269, 111
52, 872
22,050
25, 700
27, 840
20,410
8,446
12, 500
10, 000
8,220
8,000
6,720
3,935
10, 050
557, 854 515, 609
485, 854
Le tableau suivant donne la production des Etats-Unis, ainsi que la
production en tonnage brut du monde entier j compris les Etats-Unis,
par périodes de cinq années, de 1880 à 1890 et ensuite par année, avec
le tant pour cent d'augmentation et de diminution par chaque année
depuis Tannée 1891 jusqu'à 1992, inclusivement:
Année.
Etats-
Unis.
Tant
pourcent
augmen-
tation.
Monde.
Tant
pourcent
augmen-
tation.
1880
27, 000
74, 052
115, 966
126,839
154,018
147, 033
158, 120
169,917
205, 384
220, 571
235, 050
253, 870
269, 111
272,609
293, 504
153, 959
225, 592
269, 465
279, 391
310, 472
303, 530
324, 505
334, 565
373, 363
398, 755
429, 156
469*310
485, 854
515, 609
557,854
1885
1890
1891
10
21
4
7
7
20
7
7
8
6.
1
8
4
1892
11
1893
2
1894
7
1895
3
1896
12
1897 . .
g
1898
8
1899
9
1900
4
1901
7
1902
8
Pendant les dix années, 1891-1900, la moyenne de l'augmentation
annuelle de la production des Etats-Unis a été approximativement de
90 pour cent, et celle du monde entier a atteint environ 6 pour cent.
Il ne paraît pas excessif d'estimer la consommation des Etats-Unis
à 50,000,000 de livres par mois, au moins pour l'année 1902. Cette
quantité dipasse un peu la production domestique pour l'année, mais
il reste toujours l'excédent de 300,000 livres pour suppléer au déficit.
On estime à 431,130,000 livres l'approvisionnement de cuivre travaillé
aux Etats-Unis pour l'année 1902, en ajoutant les importations et dédui-
sant les exportations, ce qui donne une réduction nette de 170,000,000
de livres environ dans le stock des Etats-Unis pour l'année, laissant à
la fin de l'année 1902 une quantité disponible inférieure au chiffre de
130,000,000 de livres, soit un stock de 58,000 tonnes pour commencer
l'année 1903. On peut estimer à 50,000,000 de livres la production
mensuelle; la consommation mensuelle a atteint ce même chiffre, ou
1174 BUEE AU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
de moins les achats de cuivre l'ont atteint. A cause du temps néces-
saire au transport et à l'affinage, il faut toujours avoir un approvision-
nement d'au moins six semaines à l'avance, soit environ 40,000 tonnes,
laissant 20,000 tonnes de stock disponible pour la livraison immédiate.
Ce chiffre donne une marge assez étroite et explique peut-être la
hausse importante signalée à la fin de l'année dans les prix du métal.
Le Pérou possède de bonnes mines, mais elles n'ont pas été déve-
loppées en grand, la fameuse mine de Cerro de Pasco y est comprise, mais
elle ne produira pas sur une grande échelle avant plusieurs années. Le
Chili possède 4,000 mines de cuivre, mais ce pays n'exploite aucune
mine de première importance. La mine Juguaran, du Mexique, dont
on avait estimé la production à 40,000,000 de livres pour l'année 1891,
a commencé l'année 1903 par l'inauguration des travaux de construc-
tion d'une fonderie, et elle s'occupe aussi des préparatifs nécessaires à
la construction d'une voie ferrée allant au Pacifique.
PRODUCTION DU SUCRE DANS LE MONDE
ENTIER.
D'après l'International Sugar Journal de Willett and Gray, la pro-
duction du sucre dans le monde entier est distribuée de la manière
suivante (en tonnes de 2,240):
Etats-Unis
Louisiane
Puerto Rico
Hawaï, Iles de
Cuba
Trinidad
Barbade
Jamaïque
Antigua et St. Kitts ,
Martinique
Guadaloupe
St. Croix
Haïti et Saint Dominigue
Petites Antilles
Mexique
Amérique Centrale:
Guatemala
San Salvador
Nicaragua
Costa Rica
Amérique du Sud:
Demerera
Surinam
Venezuela
Pérou
République Argentine
Brésil
Total pour l'Amérique
Total pour l'Asie
Total pour l'Australie et la Polynésie
Total pour l'Afrique
Europe: Espagne
Production totale de sucre de canne
Production totale de sucre de betterave
Etats- Unis: production totale de svicre de betterave
Production totale de sucre de canne et de betterave
250,000
310,000
250,000
310,000
100, 000
85,000
315, 000
317,500
880,000
850,081
45,000
45,000
43, 000
43,000
30,000
30,000
25,000
25,000
28,000
34,938
41,000
41,000
13,000
13,000
45,000
45,000
8,000
8,000
150,000
100,000
9,000
9,000
5,000
5,000
3.500
3,500
1,500
1,500
125,000
121,948
6,000
6,000
3,000
3,000
105, 000
105,000
85,000
135, 000
187,000
345,000
2,468,500
2,682,577
874,000
867,767
128, 000
169, 858
265,000
279, 028
28,000
28,000
3, 763, 500
4,027,229
5, 620, 000
0, 848, 038
195, 800
163, 126
9,579,300
11,038,393
BÜEEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMÉRICAINES. 1175
PRODUCTION DES CÉRÉALES DANS LE MONDE
ENTIER.
L' "American Grocer" du 18 mars 1903 publie le rendement des
céréales pour l'année 1902, d'après les estimations de Bromhall, et les
compare à la production de l'année précédente comme il suit:
1902.
1901.
Augmentation.
Blé
Boisseaux.
3,072,000,000
2, 975, 000, 000
3, 172, 700, 000
1,027,100,000
1,518,000,000
Boisseaiix.
2, 765, 000, 000
2,096,000,000
2,481,000,000
834,500,000
1,304,400,000
Boisseaux.
307,000,000
879,000,000
691, 700, 000
Orge
192,600,000
213,600,000
Total
11,764,800,000
9, 480, 900, 000
2,283,900,000
" Bradstreets " reproduit un exposé sommaire du rendement de blé
dans le monde entier pour en faire des comparaisons:
Russie
France
Allemagne ,
Autriche-Hongrie
Europe entière . . .
Etats-Unis ,
Canada
Amérique entière
Asie
Afrique ,
Australie
Monde entier
1902.
Boisseaux.
8584,000,000
352, 000, 000
143,200,000
220, 000, 000
1, 797, 600, 000
680, 000, 000
93,600,000
915, 000, 000
289, 000, 000
46, 000, 000
22, 800, 000
3,072,000,000
Boisseaux.
$•101,000,000
311, 000, 000
92, 000, 000
164,800,000
1,471,200,000
752, 000, 000
84,000,000
925, 000, 000
285, 000, 000
42, 000, 000
41,000,000
2,765,000,000
Les Etats-Unis n'ont produit que 22 pour cent du blé du monde en-
tier en 1902, contre 26 pour cent en 1901. Toutefois les Etats-Unis
occupent le premier rang pour la production du maïs, ainsi que le
montre le tableau suivant:
1902.
1901.
Argentine
Autriche-Hongrie
Bulgarie et Roumanie'Orientale
Canada
Italie
Roumanie
Russie
Etats-Unis ,
Egypte
Uruguay
Total ,
Boisseaux.
96, 000, 000
123,000,000
16, 000, 000
20, 500, 000
65, 000, 000
60,000,000
45, 000, 000
2,523,000,000
30, 000, 000
7,000,000
Boisseaux.
78,000,000
140, 000, 000
25, 000, 000
25, 000, 000
92, 000, 000
113, 000, 000
64, 000, 000
1, 522, 000, 000
30,000,000
7,000,000
2, 975, 500, 000
2,096,000,000
Les Etats-Unis ont produit 84 pour cent de la production du maïs
dans le monde entier en 1902 contre 72.5 pour cent en 1901. La
République Argentine est le seul autre pays qui montre une augmen-
tation sur l'année 1901.
1176 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
La plupart des autres pays producteurs accuse des augmentations
dans les récoltes d'orge: la récolte de la Russie, qui a produit presque
un tiers de la récolte du monde entier a augmenté de 40 pour cent;
celle de l'Autriche, de 33 pour cent, et celle des Etats-Unis, de 23
pour cent; tandis que la récolte de TAllemagne a diminué de 8 pour
cent. La Russie est de beaucoup le plus grand paj^s producteur de
seigle, aj^ant produit 55 pour cent de la production générale. Les
Etats-Unis ne produisent qu'une quantité minime de seigle, la pro-
duction de l'année dernière n'étant que de 2 pour cent dans la produc-
tion totale. En plus de la Russie, les trois principaux pa3^s produc-
teurs— l'Allemagne, l'Autriche et la France — ont produit un tiers de la
production totale et les trois pa3^s ensemble ont produit, en 1902, 13
pour cent de plus qu'en 1901.
BIBLIOGRAPHIE.
Les livres et les brochures qui seront envoyés au Bureau des Républiques
Amércaines, et qui contiendront des sujets ou matières traitant des
pays de l'Union Internationale des Républiques Américaines, seront
mentionnés dans le Bulletin Mensuel sous le titre "Bibliographie."
"La Revue" (Paris) contient dans ses numéros des mois de février
et de mars 1903 deux articles a3^ant trait à "l'Antiquité du Nouveau-
Monde," par le docteur La Touche-Tréville, qui dans la préface
dit que personne ne se serait douté, il y a une quarantaine d'années
que le sol du Nouveau-Monde pût contenir des trésors analogues à
ceux de l'Assyrie, de l'Egypte, de la Perse, de la Phénicie, de la Grèce
et de Rome. Le but principal de l'article du docteur La Touche-Tré-
ville est toutefois de faire connaître en détail le travail accompli par
l'Institut archéologique américain par l'intermédiaire de ses savants
BowDiTCH, Saville, Seler, Bandelier, Cushing, et leur Mécène M.
le duc de Loubat. Tout récemment encore la science ne voyait dans
l'hémisphère occidentale, avant sa découverte par Christophe Colomb,
que de groupements ethniques représentant dans l'échelle humaine des
classes inférieures ne possédant aucun foj^er de vrai culture sociale.
Mr. H. H. Bancroft, dont la bibliothèque à San Francisco com-
prend 40,000 volumes traitant de l'Amérique aborigène, a été le pre-
mier à combattre cette théorie. A la suite de la guerre 1862-1867,
on a pu se procurer au Mexique 3,000 de ces volumes, qui avec
d'autres forment la base de son œuvre ' ' Les races natives des Etats du
Pacifique." Mr. John Wells Foster, autre pionnier dans les recher-
ches des anciennes conditions du Nouveau Monde qui a étudié les usages
et coutumes des constructeurs de tumuli, leurs poteries si variées et si
intéressantes, a traité avec succès ce sujet si important: les races pré-
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1177
historiques des Etats-Unis dans la Vallée du Mississippi. Ses ouvrages
constituent un anneau important dans la chaîne des renseignements con-
cernant l'Amérique préhistorique. Des recherches ont établi sans
contredit qu'il y a eu dans le Nouveau Monde une série de civilisations
bien antérieures à la découverte de Christophe Colomb et que ces
civilisations devaient être le résultat de migrations successives dues
aux changements géologiques et aux crises nationales de même que dans
l'Ancien Monde. Donc, les ruines américaines ne sont pas moins
éloquentes que celles de l'Asie Mineure comme indices des caractères
ethniques; les tumuli, les ruines et les roches mises à nu par les
recherches scientifiques sont autant de choses qui prouvent l'existence
des races disparues il y a des siècles. Dernièrement encore on con-
sidérait les Aztèques et leurs prédécesseurs, les Mayas, comme les plus
anciennes des nations aborigènes de l'Amérique, mais on a prouvé que
ces races avaient succédé à d'autres races antérieures et moins fortes,
qui à leur tour avaient été remplacées par les nouveaux vainqueurs.
Cet article contient une description des fouilles récentes faites au
Mexique sur le site du fameux temple Aztèque, le Teocalli de Tenoch-
titlan, et du fameux Codex Fejervary des Nahuatls qui fournissent des
renseignements de la plus grande valeur pour le développement des
projets de la science. L'article est orné de nombreuses gravures
reproduisant des pierres et des poteries, ce qui y ajoute beaucoup
d'intérêt.
La Mission française chargée de mesurer de nouveau l'arc du méri-
dien à Quito, Equateur, terminera ses travaux vers la fin de l'année
1904. On a employé les instruments et les procédés les plus perfec-
tionnés de la science moderne. Le commandant R. Bourgeois, Chef
de la Mission de l'Equateur, a fait paraître dans la "Revue de Géogra-
phie" du mois de septembre 1902, un article ayant trait â la Répu-
blique ainsi qu'à son dév^eloppement. Outre un résumé général de
renseignements géographiques, cet article contient des données impor-
tantes sur les moyens actuels de communication et de transport dans
l'Equateur. C'est leur insuifisance qui retarde le développement du
pays et constitue le seul obstacle s'opposant au progrès économique.
A part la route, qui sur le plateau mène de Riobamba à Quito, il
n'existe que des sentiers pour les mules de manière à maintenir les
communications entre les diverses sections de la République, le chemin
de fer de Guayaquil à Quito n'étant encore qu'à l'état de projet.
L'auteur y donne le tracé de la ligne et s'appuie sur les grands avan-
tages qui résulteront de sa construction.
PERMANENT LIBRARY FILES.
Persons interested in the commercial and general news of foreign
countries will find the following among the official and periodical pub-
lications on the permanent files in the Library of the International
Bureau of the American Republics :
ARGENTINE REPUBLIC.
Argentinisches Wochenblatt. Buenos Ayres. Weekly.
Boletín de la Cámara Mercantil. Barracas al Sud. Weekly.
Boletín de la Unión Industrial Argentina. Buenos Ayres. Monthly.
Boletín del Instituto Geográfico Argentino. Buenos Ayres.
Boletín Demográfico Argentino. Buenos Ayres. Monthly.
Boletín Oficial de la Kepública Argentina. Buenos Ayres. Daily.
Bollettino Mensile della Camera Italiana di Commercio ed Arti in Buenos Aires.
Buenos Ayres. Monthly.
Buenos Aires Handels-Zeitung. Buenos Ayres. Weekly.
Le Commerce Extérieur Argentin. Buenos Ayres.
La Industria Molinera. Buenos Ayres. Semimonthly.
Monthly Bulletin of Municipal Statistics of the City of Buenos Ayres. Buenos Ayres.
Monthly.
La Nación. Buenos Ayres. Daily.
La Plata Post. Buenos Ayres. Weekly.
La Prensa. Buenos Ayres. Daily.
Eeview of the River Plate. Buenos Ayres. Weekly.
Revista Mensual de la Cámara Mercantil. Barracas al Sud. Monthly.
Revista Nacional. Buenos Ayres. Monthly.
BELGIUM.
Bulletin Commercial (Bulletin of the Commercial Museum). Brussels. Weekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de la Paz. Monthly. (Received irregularly. )
El Comercio. La Paz. Daily.
El Comercio de Bolivia. La Paz. Daily.
El Estado. La Paz. Daily.
Revista Comercial é Industrial de la República de Bolivia. La Paz. Semimonthly.
Revista Económica Financiera. La Paz. Monthly.
Boletim do Serviço da Estatística Commercial da Republica dos Estados Unidos do
Brazil. Rio de Janeiro. (Irregular. )
Brazilian Review. Rio de Janeiro. Weekly.
Diario da Bahia. Bahia. Daily.
II INTEEÎTATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN EEPUBLICS.
Diario Popular. São Paulo. Daily.
Gazeta Commercial e Financeira. Rio de Janeiro. Weekly.
Jornal do Commercio. Rio de Janeiro. Daily.
Jornal do Recife. Pernambuco. Daily.
Provincia (A) do Pará. Belém. Daily.
Revista Agrícola. São Paulo. Monthly.
Revista Brazileira. Rio de Janeiro. Monthly.
Revista Industrial e Mercantil. Pernambuco. Monthly.
Revista Marítima Brazileira. Rio de Janeiro. Monthly.
Rio News. Rio de Janeiro. Weekly.
CANADA.
Canadian Manufacturer and Industrial World. Toronto. Semimonthly.
CHILE.
Boletín de la Sociedad Nacional de Agricultura. Santiago. Weekly.
Boletín de la Sociedad Nacional de Minería. Santiago. Monthly.
Chilian Times. Valparaiso. Semiweekly.
Diario Oficial de la República de Chile. Santiago. Daily.
El Mercurio. Valparaiso. Daily.
Revista Comercial é Industrial de Minas. Santiago. Monthly.
COLOMBIA.
Diario Oficial. Bogotá. Daily.
La Estrella de Panamá. Panamá. Weekly.
Revista de la Instrucción Pública de Colombia. Bogotá. Monthly.
Star and Herald. Panama. Weekly.
COSTA RICA.
Boletín Comercial. San José. Daily.
Boletín Judicial. San José. Daily.
La Gaceta. (Oficial.) San José. Daily.
Boletín del Centro General de Comerciantes e Industriales de Cuba. Habana.
Monthly.
La Gaceta Económica. Habana. (Issued three times a month.)
Gaceta Oficial de la República de Cuba. Habana. Daily.
DOMINICAN REPUBLIC.
Gaceta Oficial. Santo Domingo. Weekly.
El Mensajero. Santo Domingo. Three times a month.
Anales de la Universidad Central del Ecuador. Quito. Monthly.
Gaceta Municipal. Guayaquil. Weekly.
Registro Oficial de la República del Ecuador. Quito. Daily.
Bulletin de la Chambre de Commerce de Paris. Paris. Weekly.
Bulletin de la Société de Géographie Commerciale de Paris. Paris. Irregular,
Courrier des Bibliothèques. Paris. Monthly.
PEEMAISTENT LIBEAEY FILES. Ill
La Géographie. Bulletin de la Société de Géographie. Paris. Semimonthly.
Moniteur OfRciel du Commerce. Paris. Weekly.
Le Nouveau Monde. . Paris. Weekly.
Eevue du Commerce Extérieur. Paris. Semimonthly.
GERMANY.
Deutsche Ivolonialzeitung. Berlin. Weekly.
Handels-Kammer zu Hannover. Hannover.
Petermann's Mitteilungen. Gotha. Monthly.
Südamerikanische Rundschau. Berlin. Monthly.
Der Tropenpflanzer. Berlin. Monthly.
GREAT BRITAIN.
Accounts relating to trade and navigation of the United Kingdom. London. Monthly.
Accounts relating to trade and commerce of certain foreign countries and British
possessions. London. Monthly.
Board of Trade Journal. London. Weekly.
British Trade Journal. London. Monthly.
Commercial Intelligence. London. Weekly.
Diplomatic and Consular Reports. London.
Feilden's Magazine. London. Monthly.
Geographical Journal. London. Monthly.
Journal of the Board of Agriculture. London. Quarterly.
Man: A monthly record of anthropological science. London. Monthly.
Mining (The) Journal, Railway and Commercial Gazette. London. Weekly.
South American Journal. London. Weekly.
Times (The). London. Daily.
GUATEMALA.
Diario de Centro-América. Guatemala. Daily.
El Guatemalteco. Guatemala. Daily.
La República. Guatemala. Daily.
Bulletin Officiel de l'Agriculture et de l'Industrie. Port au Prince. Monthly.
HONDURAS.
Boletín Legislativo. Tegucigalpa. Daily.
La Gaceta. Tegucigalpa. Daily.
Gaceta Judicial. Tegucigalpa. Semiweekly.
El Pabellón de Honduras. Tegucigalpa. Weekly.
ITALY.
Bollettino del Ministro degli Affari Esteri. Roma. Irregular.
El Agricultor Mexicano. Ciudad Juárez. Monthly.
Boletín de Agricultura, Minería é Industrias. México. Monthly.
Boletín de Estadística. Mérida. Semimonthly.
Boletín del Instituto Científico y Literario. Toluca. Monthly.
Diario Oficial. México. Daily.
El Economista Mexicano. México. Weekly.
El Estado de Colima. Colima. Weekly.
El Hacendado Mexicano. México. Monthly.
IV INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Mexican Herald. México. Daily.
Mexican Investor. México. Weekly.
Mexican Journal of Commerce. Mexico City. Monthly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Michoacán de Ocampo. Morelia,
México. Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Oaxaca. Oaxaca de Juarez, México.
Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Guerrero. Chilpancingo, México.
Weekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Tabasco. San Juan Bautista, México.
Semiweekly.
El Progreso de México. México. Weekly.
El Republicano. Aguas Calientes. Weekly.
Resumen de la Importación y de la Exportación. México. Monthly.
Semana Mercantil. México. Weekly.
NICARAGUA.
Diario Oficial. Managua. Daily. ( Not received regularly. )
El Comercio. Managua. Daily.
PARAGUAY.
Diario Oficial. Asunción. Daily.
Paraguay Monthly Review. Asunción.
Revista del Instituto Paraguayo. Asunción. Monthly.
Revista Mensual. Asunción. Monthly.
Auxiliar del Comercio. Callao. Biweekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima. Lima. Monthly.
Boletín de Minas. Lima. Monthly.
El Comercio. Cuzco. Biweekly.
El Comercio. Lima. Daily.
El Economista. Lima. Weekly.
El Peruano. Lima. Daily.
Padrón General de Minas. Lima.
Revista de Ciencias. Lima. Monthly.
PORTO RICO.
Boletín Mercantil de Puerto Rico. San Juan. Daily.
La Correspondencia. San Juan. Daily.
SALVADOR.
Boletín de Agricultura. San Salvador. Semimonthly.
Diario del Salvador. San Salvador. Daily.
Diario Oficial. San Salvador. Daily.
Revista de Derecho y Jurisprudencia. San Salvador. Monthly.
UNITED STATES.
American Fertilizer. Philadelphia. Monthly.
American Historical Review. New York, N. Y. Quarterly.
American Review of Reviews. New York. Monthly.
Anglo-American Magazine. New York. Monthly.
Board of Trade Journal. Providence, R. I. Monthly.
Board of Trade Journal. Wilmington, Del. Monthly.
Bulletin of Books added to the Public Library of the City of Boston. Boston. Monthly.
PEEMANENT LIBKAEY FILES. V
Bulletin of the American Geographical Society. New York.
Bulletin of the Geographical Society of Philadelphia. Philadelphia. Monthly.
Bulletin of the Ne-w York Public Library. Monthly.
Century Magazine. New York. Monthly.
Country Life in America. New York. Monthly.
Current Literature. New York. Monthly.
Dun's Review. New York. Weekly.
Economista Internacional. New York. Monthly.
Engineering Magazine. New York, N. Y. Monthly.
Engineering and Mining Journal. New York. Weekly.
Engineering News and American Eailroad Journal. New York. Weekly.
Export Implement Age. Philadelphia. Monthly.
Field Columbian Museum Publications. Chicago.
Foreign Buyer. New York. Monthly.
Forum (The). New York. Quarterly.
Illustrated Industrial World. Dallas, New York, and City of Mexico. Monthly.
India Rubber World. New York. Monthly.
Journal of Geography. Lancaster, Pa. Monthly.
Library Journal. New York. Monthly.
Literary Digest. New York. Weekly.
Mexican Industrial Review. Chicago. Monthly.
Miner and Manufacturer. El Paso, Tex. Monthly,
Modern Machinery. Chicago. Monthly.
Modern Mexico. St. Louis. Monthly.
National Geographic Magazine. New York. Monthly.
New-Yorker Handels-Zeitung. New York. Weekly.
North American Review. New York. Monthly.
Novedades (Las). New York. Weekly.
Pacific States Investor. San Francisco, Cal. Monthly.
Scientific American. New York. Weekly.
Scientific American. Export Edition. New York. Monthly.
Sister Republics. Denver, Colo. Monthly.
Tropical Truth. Chicago, 111. Monthly.
United States Consular Reports. Washington. Daily and monthly.
The AVorld To-day. Chicago, 111. Monthly.
World's Work. New York. Monthly.
URUGUAY.
Anales del Departamento de Ganadería y Agricultura. Montevideo. Monthly.
La Nación. Montevideo. Daily. (Not received regularly. )
Revista de la Unión Industrial Uruguaya. Montevideo. Semimonthly.
El Siglc. Montevideo. Daily. (Not received regularly. )
VENEZUELA.
Gaceta Oficial. Caracas. Daily.
El Tiempo. Caracas. Daily. ( Not received regularly. )
Venezuelan Herald. Caracas.
ADDITIONS TO PERMANENT FILE LIST DURING MARCH, 1903.
O Arauto. Oakland, Cal. Weekly.
Bulletin of the American Iron and Steel Association. Philadelphia, Pa. Semi-
monthly.
Diario Official. Rio de Janeiro, Brazil. Daily.
Journal d'Agriculture Tropicale. Paris, France. Monthly.
La Revue. Paris, France. Semi-monthly.
O
Bull. No. 4r—0d 18
57th Congress, ) HOUSE OF REPRESENTATIVES. Í Doc. No. 310,
'2d Session, f I Part 5.
Whole No. 116. Vol. XIV. No. S.
Monthly Bulletin
OF THE
International Bureau
OF THE
American Republics.
International Union of American Republics.
While the utmost care is taken to insure accuracy in the publications
of the International Bureau of the American Republics, no responsibility
is assumed, on account of errors or inaccuracies which may occur therein.
l>J!L.^i^-^r ^ 10O3-
WASHINGTON, D. C, U. S. A.:
GOVERNMENT PRINTING OFFICE.
1903.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. Ill
GENERAL INDEX
Editorial contents:
Page.
■ Spanish : - . - - iv
English V
Portuguese vi
French vii
List of Honorary Correspondents viii
Latin- American Representatives in the United States ix
United States Representatives in the Latin-American Republics x
Rates of Postage from the United States to Latin- American Countries xi
Foreign Mails — Postage Rates from Latin-American Countries xii
Parcels-Post Regulations j. xiii
United States Consulates in Latin America xiv
Consulates of the Latin-American Republics in the United States xv
Weights and Measures xvii
Metric Weights and Measures xviii
Publications of the Bureau xix
Value of Latin- American Coins xxi
IV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
iz^nDiCE.
Página.
I. —Comisión Internacional de Arqueología y Etnología Americanas 1179
II.— Los Estados Unidos de América y los Países de la América Latina 1188
La Academia Americana de Ciencias Políticas y Sociales.
III.— Inauguración Oficial de la Exposición Universal de San Louis 1202
I v.— República Argentina 1203
Comercio por varios puertos en enero de 1903 — Ley de tierras.
V.— Bolivia 1208
Censo de la República— La cuestión del Acre.
VL— Colombia 1210
Minas de aluvión de Chocó.
VIL— Costa Rica 1211
Comercio exterior en 1902— Imi)ortación en 1900, 1901 y 1902— Exportación de café en
1901-2— Libre importación de petróleo crudo — Derechos sobre la fosfatina de Fal-
lieres.
VIII.— Cuba 1225
Importación durante julio, agosto y septiembre de 1902— Comercio con México en
1902— División judicial de la República— Discurso del Señor Doctor Don Juan San-
tos Fernandez.
IX.— Chile 1240
Comercio en 1901 y 1902 — Recaudación de aduanas en 1902— Enageción de terrenos
salitrales — Ferrocarril de ciudad de los Andes has ta la cumbre de la Cordillera —
Ferrocarril de cabrero á la frontera Argentina.
X.— Estados Unidos 1249
Comercio con la América Latina.
XI.— México 1249
Mensaje del Presidente Díaz — Amonedación y exportación de plata mexicana —
Ferrocarril de Cananea, Río Yaqui y El Pacífico — Ferrocarril de Morelía á Tacam-
baro — Ferrocarril de Río Seco — Tratado con el Imperio de Persia.
XII.— Paraguay 1262
Datos estadísticos de la colonia Elisa — Comercio con la Repvíblica Argentina.
XIII.— Salvador 1263
Bonos correspondiente al año de 1902.
XIV.— Venezuela 1264
Mercaderías de tránsito para Colombia — Exportación por La Guaira en 1902 — Nueva
ley de extrangería- Confederación Latino-Americana — Nuevo gabinete — Nuevo
gobernador del Distrito Federal.
XV.— Comercio de la Gran Bretaña con América en el Primer Trimestre de 1903 — 1273
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. V
insrnDEix:.
I.— International Commission of American Archeology and Ethnology 1277
II. — Relations Between Latin America and the United States 1286
Meetings of the American Academy of Political and Social Science.
III.— Dedication of THE Louisiana Purchase Exposition 1309
IV.— Argentine Republic 1310
Port movements in January, 1903— Trade of Rosario in 1902 — Navigation of the Ber-
mejo River — Demand for linen pack thread — Exportation of fresh peaches —
Cereal Exchange at Rosario — Casein manufacture— Agriculture in the Republic —
Cattle shipments to Uruguay and Great Britain — Exploitation of the Sanlafecinos
forests— Land law— Bankruptcy law— Miscellaneous notes.
v.— Bolivia 1325
Compilation of mining statistics— Population of the Republic — Preliminary agree-
ment with Brazil.
VI.— Brazil
Export valuations in 1902 — Customs receipts in 1902 — Trade of Santos in 1902 —
Exports from Ceará in 1902 — Coffee movement, first nine months of 1902-1903 —
Regulation of the coffee output — Customs receipts and navigation at Santos— Cus-
toms receipts at Parahyba — Imports at Santos in February, 1903 — Customs receipts
at Rio de Janeiro in March, 1903 — Duty on printed matter — Railway earnings In
1903 — Agricultural Bank in Sao Paulo — Trade with France — Manufacture of paper
from maize leaves — Miscellaneous notes.
VIL— Chile 1344
Customs receipts in 1901 and 1902 — The Transandine railway — Sale of nitrate lands —
Duty on clothing — Governmental changes.
VIII.— Colombia 1352
Trade of Cartagena — The placer mines of Chocó.
IX.— Costa Rica 1355
Foreign commerce in 1902 — Imports of food products — Exports of coffee — modifica-
tion of customs dues.
X.— Cuba 1365
Commerce with Mexico in 1902 — Trade of Santiago-^Financial statement.
XL — Honduras 1370
Foreign commerce in 1902 — Native industries — Agriculture in 1902 — Cattle and live
stock — Traction railroad.
XII.— Mexico 1375
Message of President Diaz — Foreign commerce in January, 1903 — Financial opera-
tions in 1902— Telegraph statistics — Shipments of coined silver — Railroads in
1903— Custom-house receipts — Rate of exchange in April and May— The Cananéa,
Yaqui River and Pacific Railway — Railway from Morelia to Acambaro — The Rio
Seco Railway — Treaty with the Persian Empire — Miscellaneous notes.
XIIL— Nicaragua 1389
Discovery of a substitute for cork.
XIV.— Paraguay 1389
Commerce with the Argentine Republic, 1898-1902 — Statistics of the Elisa colony
for 1902,
XV.— Peru 1390
Trade of Iquitos in 1902— Trade of Peru in 1902— Miscellaneous notes.
XVI.— Salvador 1392
Bond issues in 1902.
XVII. —United States 1393
Trade with Latin America — Consular trade reports— Foreign commerce in March —
Recognition of Latin-American consular officers- Fiscal statistics, third quarter
of 1903— Coinage system for the Philippine Islands— Customs revenues of the
Philippine Islands.
XVIIL— Uruguay 1409
Foreign commerce in 1902 — Port movements in January, 1903.
XIX.— Venezuela 1411
New alien law— Exports from La Guayra in 1902— Exports from Puerto Cabello in
1902 — Decree governing goods in transit from Colombia.
XX.— Teade of America and Great Britain, First Quarter of 1903 1415
XXL— Trade Opportunities in Latin America 1418
XXII.— Book Notes • i421
XXIII.— Library Accessions and Files 1425
VI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
I3SriDICE_
Pagina.
I. Relações entre os Paizes Latino-Americanos e os Estados Unidos 1435
II. Dedicação da Exposição Commemorativa da Compra do Territorio da Luisiana. 1436
III. Republica Argentina 1437
Industria da Fabricação de Caseina — Bolsa de Cereaes em Rosario — Recursos mi-
neraes da Republica — Commercio dos Portos em Janeiro de 1903.
IV. Bolivia 1440
População da Republica.
V. Brazil 1441
Protocollo entre Brazil e Bolivia estabelecendo modns vivendi na região do Aere.
VI. Chile 1442
Lei que auctoriza o Presidente da'Republica a contractar a construcção de unia
estrada de ferro de Ciudad de loa Andes até o cume da Cordilheira.
VII. Colombia 1446
Minas de alluviao de Chocó.
VIII. Costa Rica 1446
Commercio estrangeiro em 1902.
IX. Chile 1456
Quadro comparativo de exportação e importação nos annos de 1901 e 1902.
X. Cuba 1458
Importação em Julho, Agosto e Setembro de 1902.
XI. Republica Dominicana 1459
Movimento económico.
XII. Equador 1460
Mineração de ouro na Republica.
XIII. Estados Unidos 1461
Commercio com os paizes latino-americanos.
XIV. Honduras 1461
A Industria mineira.
XV. Mexico 1463
Receitas das alfandegas — Receitas das estradas de ferro — Operações linanceiras em
1902 — Estatística telegraphica— Estrada de ferro de Cananea, Rio Yaqui e Pacifico —
Estrada de ferro de Morelia a Acambaro — Estrada de ferro de Rio Seco— Tratado
de amizade e commercio entre os Estados Unidos do Mexico e o Imperio de Persia.
XVI. Nicaragua 1468
Industria mineira.
XVII. Paraguay 1470
Commercio com a Republica Argentina nos últimos cinco annos— Minas na Repu-
blica.
XVIII. Peru 1470
Commercio de Iquitos em 1902— Notas miscellaneas.
XIX. Salvador 1471
Industria mineira.
XX. Uruguay 1475
Minas de Ouro.
XXI. Venezuela 1476
Exportação pelo porto de La Guaira em 1902— Decreto sobre mercadorias de transito
para Colombia.
XXII. Commercio de Cobke do Mundo 1476
INTEEÎTATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. VII
T^A^ZBLE XDES ]V.!i:^A.TIEI?,ES.
I. Relations entee l'Amérique Latine et les Etats-Unis 1479
II. Commission Internationale d'Archéologie et d'Ethnologie 1480
III. République Argentine. 1481
Mouvements des ports pendant le mois de janvier 1903— Commerce des peaux de
loutre et de carpincho — Débouché pour la ficelle de lin servant à l'emballage— Ex-
portation de pêches fraîches— Etablissement d'une bourse de grains à Rosario —
Manufacture de caséine — Ressources minérales.
IV. Brésil 1488
Travaux publics— Production de caoutchouc dans l'Etat d' Amazonas— Ressources
minérales— Droits sur les imprimés.
V. République Dominicaine • 1494
Mouvement économique.
VI. Etats-Unis 1495
Commerce avec l'Amérique Latine — Culture du cacao dans les Iles Philippines.
VIL Mexique 1497
Message du Président Diaz — Traité d'amitié et de commerce entre l'Empire de Perse
et les Etats-Unis du Mexique— Les progrès de la République en vingt ans— Recettes
douanières — Recettes de Chemins de fer en 1903 — Monnayage et exportation d'argent
mexicain — Opérations financières en 1902.
Vin. Nicaragua 1507
Exploitation minière.
IX. PÉROU 1508
Le coinm.erce des eaux minérales à Lima — Commerce d'Iquitos en 1902.
X. Ueugojay 1509
Mouvement du port de Montevideo pour le mois de janvier 1903 — Commerce exté-
rieur en 1902.
VIH INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
HONOEAET OOERESPONDING MEMBERS OP THE INTERNATIONAL
UNION or AMERICAN REPUBLICS.
Countries.
Names.
Residence.
Argentine Republic. .
Bolivia
Señor Dr. Don Estanailo S. Zeballos
Sefior Don Manuel V. Ballivián«
Buenos Ayres.
La Paz.
Brazil
Dezembargador Antonio Bezerra
Pará.
Firmino da Silva
Florianópolis.
Santiago.
Bogotá.
San José.
Chile
Señor Don Moisés Vargas . .
Colombia
Señor Don Rufino Gutiérrez
Costa Rica
Señor Don Manuel Aragón
Dominican Republic.
Ecuador
Sefior Don José Gabriel García *
Santo Domingo.
Quito.
Señor Don Francisco Andrade Marín
Señor Don Antonio Batres Jáuregui
Señor Don Rafael Montúfar
Guatemala
Guatemala City.
Guatemala City.
Port au Prince.
Haiti
Monsieur Georges Sylvain
Honduras
Señor Don E. Constantino Fiallos
Señor Don Francisco L. de la Barra
Señor Don Antonio García Cubas
Tegucigalpa.
City of Mexico.
City of Mexico.
Mexico
Nicaragua
Sefior Don Fernando Ferrari Pérez
Sefior Don José D. Gámaz
City of Mexico.
Managua.
Paraguay
Sefior Don José S. Découd
Asunción.
Peru
Sefior Don Alejandro Garland
Lima.
Salvador
Sefior Dr. Don Salvador Gallegos
San Salvador.
Uruguay
Sefior Don José I. Schiífiano
Montevideo.
Venezuela
Sefior General Don Manuel Landaeta
Rosales.
Señor Francisco de Paula Alamo
Caracas.
Caracas.
a Honorary Corresponding Members of the Royal Geographical Society of Great Britain.
6 Corresponding member of the Academia Nacional de la Historia de Venezuela.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. IX
PEESIDENTS OP THE AMEEIOAN EEPUBLIOS.
Countries.
Names.
Executive resi-
dence.
Argentine Republic. .
Bolivia
Señor Don Julio A. Roca
Buenos Ayres.
La Paz.
Señor Don José Manuel Pando
Brazil
Señor Francisco de Paula Rodrigues
Alves.
Señor Don Jerman Riesgo
Rio de Janeiro.
Chile
Santiago.
Bogotá.
San José.
Colombia..
Señor Don José Manuel Marroquin
Señor Don Asunción Esquí vel
Costa Rica
Cuba
Señor Don T. Estrada Palma
Havana.
Ecuador
Señor Don Leónidas Plaza
Quito.
Guatemala
Señor Don Manuel Estrada Cabrera
Génréal Nord Alexis
Guatemala City.
Haiti
Port au Prince.
Honduras
Señor Don Terêncio Sierra
Tegucigalpa.
Mexico
Señor Don Porfirio Díaz
City of Mexico.
Managua.
Nicaragua
Señor Don José Santob Zelaya
Paraguay
Señor Don Juan A. Ezcurra
Asuncion.
Peru
Señor Don Eduardo López de Romana..
Señor Don Tomas Regalado
Lima.
Salvador
San Salvador.
Santo Domingo
United States
Señor Don Juan Isidro Jimenez
Mr. Theodore Roosevelt
Santo Domingo.
Washington, D. C.
Uruguay
Señor Don Juan Lindolfo Cuestas . .
Señor Don Cipriano Castro
Montevideo. -
Venezuela
Caracas.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
LATm-AMEEIOAN EEPEESENTATIVES IN THE UNITED
STATES.
AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Señor Don Manuel de Azpíroz,
1413 I street NW., Washington, D. C.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic Señor Don Martín García Mérou,
1527 New Hampshire avenue, Washington, D. C.
Bolivia Señor Don Fernando E. Guachalla,
"The Gordon," Washington, D. C.
Brazil Mr. J. F. de Assis-Brasil.
Office of the Legation, 30 West Fifty-ninth street, New York.
Chile Señor Don Joaquín Walker-Martínez,
1800 N street NW., Washington, D. C.
Costa Rica Señor Don Joaquín Bernardo Calvo,
1329 Eighteenth street NW., Washington, D. C.
Cuba Señor Don Gonzalo de Quesada,
1006 Sixteenth street NW., Washington, D. C.
Dominican Republic Señor Don Fco. Leonte Vasquez,
31-33 Broadway, New York.
Ecuador Señor Don Alfredo Baquerizo,
"The Arlington," Washington, D. C.
Guatemala Señor Don Antonio Lazo Arriaga,
14U Twenty-first street NW., Washington, D. C.
Haiti Mr. J. N. Léger,
1426 K street NW., Washington, D. C.
Nicaragua Señor Don Luis F. Cokea,
1704 Q street NW., Washington, D. C.
Peru Señor Don Manuel Alvarez Calderón,
1701 Massachusetts avenue, Washington, D. C.
Salvador Señor Dr. Don Rafael S. Lopez,
1757 Q street NW., Washington, D. C.
CHARGÉS D'AFFAIRES.
Colombia Señor Dr. Don Thos. Herran,
1315 N street NW., Washington, D. C.
Uruguay Señor Dr. Don Luis Alberto de Herrera,
" The Normandie," Washington, D. C.
Venezuela Señor Don Augusto F. Pulido,
"The Cochran," Washington, D. C.
CONSULS-GENERAL.
Honduras Señor Don Nicanor Bolet Peraza,
81 New street. New York.
Paraguay Honorable John Stewart,
28 r street NE., Washington, D. C.
DIRECTOR OF THE INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS:
WILLIAM WOODVILLE ROCKHILL.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XI
UNITED STATES EEPEESENTATIVES IN THE LATIN-
AMEEIOAN EEPUBLIOS.
AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Powell Clayton, City of Mexico.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic William P. Lord, Buenos Ayres.
Bolivia William B. Sorsby.
Brazil David E. Thompson, Rio de Janeiro.
Chile Henry L. Wilson, Santiago.
Colombia A.N. Beaupré, Bogotá.
Costa Rica William L. Merry, San José.
Cuba Herbert G. Squiers, Havana.
Dominican Republic (See Haiti. )
Ecuador Archibald J. Sampson, Quito.
Guatemala Leslie Combs, Guatemala City.
Haiti (also Charge d'Affaires, Santo Domingo) . .William F. Powell, Port au Prince.
Honduras (See Guatemala. )
Nicaragua (See Costa Rica. )
Paraguay (See Uruguay. )
Peru Irving B. Dudley, Lima.
Salvador (See Costa Rica. )
Uruguay William R. Finch, Montevideo.
Venezuela Herbert W. Bowen, Caracas.
XII INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EATES OF POSTAGE FROM THE UNITED STATES TO LATIN-
AMEEIOAN COUNTRIES.
The rates cf postage from the United States to all foreign countries and colonies (except Canada
Mexico, and Cuba) are as follows:
Cents.
Letters, per 15 grams (è ounce) 5
Single postal cards, each 2
Double postal cards, each 4
Newspapers and other printed matter, per 2 ounces 1
{Packets not in excess of 10 ounces 5
Packets in excess of 10 ounces, for each 2 ounces or fraction
thereof 1
[Packets not in excess of 4 ounces 2
Samples of merchandise . J Packets in excess of 4 ounces, for each 2 ounces or fraction
I thereof 1
Registration fee on letters and other articles.
Ordinary letters for any foreign country (except Canada, Mexico, and Cuba) must be forwarded,
whether any postage is prepaid on them or not. All other mailable matter must be prepaid, at least
partially.
Matter mailed in the United States addressed to Mexico is subject to the same postage rates and con-
ditions as it would be if it were addressed for delivery in the United States, except that articles of
miscellaneous merchandise (fourth-class matter) not sent as bonajide trade samples should be sent by
" Parcels Post; " and that the following articles are absohitelij excluded from the mails without regard
to the amount of postage prepaid or the manner in which they are wrapped:
All sealed packages, other than letters in their usual and ordinary form; all packages (including
packages of second-class matter) which weigh more than 4 pounds G ounces, except such as are sent
by "Parcels Post;" publications which violate any copyright law of Mexico.
Single volumes of printed books in unsealed packages are transmissible to Mexico in the regular mails
without limit as to weight.
Unsealed packages of mailable merchandise may be sent by "Parcels Post" to Bolivia, British
Guiana, British Honduras, Chile, Columbia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua,
Salvador, and Venezuela, at the rates named on page xv.
PROHIBITED ARTICLES TO ALL FOREIGN COUNTRIES.
Poisons, explosives, and inflammable articles, live or dead animals, insects (especially the Colorado
beetle), reptiles, finit; or vegetable matter liable to decomposition, and substances exhaling a bad
odor, excluded from transmission in domestic mails as being in themselves, either from their form
or nature, liable to destroy, deface, or otherwise injure the contents of the mail bags, or the persons
of those engaged in the postal service; also obscene, lewd, or la.scivious books, pamphlets, etc., and
letters and circulars concerning lotteries, so-called gift concerts, etc. (also excluded from domestic
mails); postal cards or letters addressed to go around the world; letters or packages (except those to
Mexico) containing gold or silver substances, jewelry or precious articles; any packet whatever con-
taining articles liable to customs duties in the countries addressed (except Cuba and Mexico); arti-
cles other than letters which are not prepaid at least partly; articles other than letters or postal cards
containing writing in the nature of personal correspondence, unless fully prepaid at the rate of letter
postage; articles of a nature likely to soil or injure the correspondence; packets of commercial papers
and prints of all kinds, the weight of which exceeds 2 kilograms (4 pounds 6 ounces), or the size 18
inches in any direction, except rolls of prints, which may measure 30 inches in length by 4 inches in
diameter; postal cards not of United States origin, and United States po.stal cards of the largest ("C")
size (except as letters), and except also the reply halves of double postal cards received from foreign
countries.
There is, moreover, reserved to the Government of every country of the Postal Union the right to
refuse to convey over its territory, or to deliver, as well, articles liable to the reduced rate in regard
to which the laws, ordinances, or decrees which regulate the conditions of their publication or of
their circulation in that country have not been complied with.
4®=- Full and complete information relative to all regulations can be obtained from the United
States Postal Guide.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XIII
O
Ph
c
■O -
1
^'
0.
O
^
<1J . .
u
ft
o ó m m 2,
¿a » »:•§§
tÈ » M o 5 S
c
% > .t%% ^ ¿gg^? .?>>
° ? °a "^a
a
CD
+¿ +j 2 is i^'í
d SdSgdddSS
o3 o3 o3'-i3 -Í-^G
bctH
<U (U í^ - C c
d d d oj a; oj
a
ü o"<pa)a) a; ft(PX„(D<p<Uüo
0) 0) d) CJ o o
xi
C
ic o o
r-l r-l C^iminiO lO OJlClO VO tO IC rH CJ
iC IC IC CM rH rH
"Sd
I'd
^
H
TO
t» ?
^
a>
_^
■
! (B
o
O
O o
o o =
: °
OH o
o o ó
D • Õ Õ O
l.i
■^
> >
>>p
o
Í>.S ai >
>>>
o3 03 03 .3
<D
o3
d ^ rt ^ .^
. 03
SdSaddddd
g^O í^ g|0 o u o o
o o o o o o
^
^ , +j -M +J
+J '-í2
^u
fl d '53 c fl c:
; d
d . d d d
d tí
5
OJ 0) n o CJ 0.
• 0)
Q> • a> oj 0)
o* OJ
o CJ _ o o c
; o
o ; o Ü cj
o o
■* o oooc
|0
o • o o o
o iC
(N O) -a< fHiHt-
CMrHCM rHrHT-lrH-7>
^^ ' r-< T^in
tHCN
oi
o lO o ICO lOír
•lO
o
o oo
¡ooc
iC ¡iCOOOiCO
^ i-H t-i r-í
'"'
*"* rH rH
rH -rHTHrHrH rH
IN
0)
JS
^
•c
0-3
o
rd
B cá
>-.>>
S
Ü
•T, 3
OU
W CO [K
O O O
O O c
■ o
O^ -; o
o c o c
O • O
o O ã
1^
p d
a> ^
> > >
> > P
>
>i ^ "rt n^ ^
í> > t> t>
> : í> t> >."
0) ^
t\ o
(^ trf o3 o3 tó .^
. 03
o3 . o3 o3 03-Í3 • wd
s§
=1 o
-1-^-1-^4-3 1/3 -4-^ -(-^ 4—
ri ¡d d d S d d d
d G tí'S tí a c
■ d
o o3
Qj OJ o í!; Oí 0) a
• 0)
0) '(uajcoa^aJuJ
a
o o Ü^-j Ü Ü c
! ^
o ; o o o^ o u Ü
CO -COCMCMrHrHlClC
bn
ce o -^ lO tN (M <M
•CM
i-ICMCM CMCMrHiCOO^
• o o lO lO iC ICO
lOiCiT
O ■ IC iC iC iC O IC
.
rH CN iH rH »-H rH
• 1-1 .-1 iH iH rH tHi-H
CM • rH rH rH rH rH rH
1
03
Ü.H
Ü
<D
-3».
-Ü
t^-S
o .
,d
>-.r?
O)
o
S-^
TO 03 M
m VI V
, [j; y^
j^
Fl oi
ui m m rr
m • tfi t» 00 O
tfg
,s
S c
O O O
O O c
• O o
ó ^, ,; o
OOOC
O • O O O 3
ça
2g
> t> > > > £
tí tí (rf ^^ tí c3 .,-
; > > !>,>-¿,rt '^
> t- > >
'^-2d^d^^"-M-M-S£
o3 .c3o3o3-!3;c-P+3
So
c fi c'ï se c
d •dfldSdSS
M
Iddddj^gdddddc
¡üüftO OOooüüOC
• cocMtHcoco CO cm iC IC CO ce
oj OÍ a>_ 0) tp a
oj 'a'a>a>c^aioo
o o Cjg ü ü c
CD O) <o th m Tti c-
00 • CO CO CO 1-1 (M l> r-l
<u
¿ S
lomoioooic
■iCOOOO OiC
ooc
lO • lO o o o lO o
as
CO lO lO CO lO lO (M
• CM iC Tíí IC IC LC CM
loicir
LO • iCi LC lO IO (>J IO
0)
"2 "3
tJ
o
,d
11
á
o
C
c
c
:§
g
c
a ã
^
o
S
s '-i
§?
O
o
2 O
> !> >
í> > a
; > >
f>S m >
Ó 1> > >
t> ; t» >. i> a
tí ; rf os o3 .3
Ça
-^ ai
tí tí tí tí tí -í^
. 03 o3 m ^ +f prt ^
?•■ o3 o3 o3
" o
■ d d gd gg d-gt; d d d
•CPOlGcUüñcüddailDa)
;oo^o g,oa)<Düoo
ioof^oo'^.c^^.coo
íj o
c c c'S a H c
d ' d d d d" d ri
<p 2
o
OÍ a> a> t< tu <u 0)
<D 'oaJoííudajSj
1-Í S-
o o üj_j o o ü
c; ¡OUOOIIOO
a>
lOiNOOOOO
CM • rH OOO "^^iCiC
tH (N (M CO T-H C4 r-l
• I-I r-l Tt( rH tH rt IC IC r-H Tf CM
CM |rHrHrHlClCCMCM
il
■ c
il
• o
¿
:«
)
! o
3
■ d
3
s
• 03
o
o
2
d
c
i
ri
• o
•S
\ ! o3 O
•2 3 2
o
; ;a'-'
SdS
03
;3
iã
•g
1
M o;
■ú
c
d
g
fe
d
03
a :=35
cá •Ph O
Oh O r- ;>
■o;
ri
'5
0
d
a
d
S
d
d
o
b.
>
•á.
'>'
3'
fflf
An
S
i
o
1
c
il
o
-d
D
ü
d
fe
ci
a
0
d
'5
g
d
-d
d
o
a
d
■o
g
O
O
'?
O)
s
o;
o;
i
g
.2
'>
d
(D
PL,
PhPhcCc
^ >
^5
i
a;
>
6
c
O
.d
o
d
ÍH
fe
■cl ri
^ d
d 03
o aj
^^
tDCC
5 d
fHt)
e .o
XIV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
PAEOELS-POST REOULATIONS.
Table Showing the Latin-American Countries to Which Parcels may be Sent
FROM the United States; the Dimensions, Weight, and Rates of Postage Appli-
cable TO Parcels, and the Exchange Post-Offices which may Dispatch and
Receive Parcels-Post Mails.
ALLOWABLE DIMEN-
SIONS AND WEIGHTS
OF PARCELS.
POSTAGE.
EXCHANGE POST-OFFICES.
COUNTRIES.
d
5
i
s
■d
H
■S S
II
o
"S
(U
Ut
!2
'S
1
o
be
a
'â
ta
o
y,
^d
ÕS
â
3i
U
O
tu
-a
11
«S"
o 03
.tí O
"O e
'§§
W*i-<
cu S
>•"
O) t,
UNITED STATES.
I.ATIN-AMERICA.
Ft. in.
3 6
3 6
2 0
2 0
3 6
3 6
3 6
3 6
2 0
3 6
3 6
3 6
FI.
6
6
6
6
6
6
6
6
6
FI.
4
4
Lbs.
Cents.
20
20
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Ceiits.
20
20
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
New York and San
Francisco.
New York and San
Francisco.
La Paz.
Chile
Valparaiso.
Colombia
[ between the two countries.
Guatemala
Guiana, British
New York, New Or-
leans, and San
Francisco.
All offices authorized
New York, New Or-
Guatemala City,
Retalhuleu, and •
Puerto Barrios.
to exchange mails.
Tegucigalpa, Puerto
Honduras, British .
Mexico
leans, and San
Francisco.
New Orleans
All offices authorized
Cortez, Amapala,
and Trujillo.
Belize,
to exchange mails.
Nicaragua
New Y^ork, New Or-
Bluefields, San Juan
Salvador
leans, and San
Francisco.
New Y'ork and San
Francisco.
All offices authorized
del Norte, and
Corinto.
San Salvador.
Venezuela
to exchange mails.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XV
UNITED STATES CONSULATES IN LATIN AMEEIOA.
Frequent application is made to the Bureau for the address of
United States Consuls in the South and Central American Republics.
Those desiring to correspond with any Consul can do so by address-
ing "The United States Consulate" at the point named. Letters thus
addressed must be delivered to the proper person. It must be under-
stood, however, that it is not the duty of Consuls to devote their time
to private business, and that all such letters may properly be treated
as personal, and any labor involved may be subject to charge therefor.
The following is a list of United States Consulates in the different
Republics:
Argentine Republic —
Buenos Ayres.
Cordoba.
Rosario.
Bolivia —
La Paz.
Brazil —
Bahia.
Para.
Pernambuco.
Rio de Janeiro.
Santos.
O1ÏILE —
Antofagasta.
Arica.
Coquimbo.
Iquique.
Valparaiso.
Colombia —
Barranquilla.
Bogotá.
Cartagena.
Colón (Aspinwall).
Medellin.
Panama.
Costa Rica —
San José.
Cuba —
Cienfuegos.
Habana.
Santiago.
Dominican Republic —
Puerto Plata.
Samana.
Santo Domingo.
Ecuador —
Guayaquil.
Guatemala —
Guatemala.
Haiti —
Cape Haitien.
Port au Prince,
Honduras —
Tegucigalpa.
Utilla.
Mexico —
Acapulco.
Chihuahua.
Ciudad Juarez.
Ciudad Porfirio Diaz.
Durango.
Ensenada.
La Paz.
Matamoros.
Mazatlan.
Mexico.
Monterey.
Nogales.
Nuevo Laredo.
Progreso.
Saltillo.
Tampico.
Tuxpan.
Vera Cruz.
Nicaragua —
Managua.
San Juan del Norte.
Paraguay —
Asunción.
Peru —
Callao.
Salvador —
San Salvador.
Uruguay —
Colonia.
Montevideo.
Paysandu.
Venezuela —
La Guayra.
Maracaibo.
Puerto Cabello.
XVI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CONSULATES OF THE LATIN-AMEEIOAN EEPUBLIOS IE THE
UNITED STATES.
ARGEKTINE KEPUBLIC.
Alabama..
California.
Florida . . .
Georgia .
Illinois
Louisiana .
Maine
Maryland
Massachusetts .
Mississippi
Missouri
New York
North Carolina.
Pennsylvania..
Virginia
BOLIVIA.
California.
Missouri
New York
Pennsylvania .
BRAZIL.
Alabama..
California.
Georgia . . .
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Pennsylvania .
Virginia
CHILE.
California
Georgia
Hawaii
Illinois
Maryland
Massachusetts
New York
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands .
Porto Rico
Washington
COLOMBIA.
Alabama
California
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts .
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania .
Porto Rico '
Virginia
COSTA KICA.
Alabama . .
California .
Colorado . .
Illinois
Mobile.
San Francisco.
Apalachicola.
Fernandina.
Pensacola.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Bangor.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Norfolk.
San Diego.
San Francisco.
Kansas City.
New York City.
Philadelphia.
Mobile.
San Francisco.
Brunswick.
Savannah.
New Orleans.
Calais.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Norfolk.
Richmond.
San Francisco.
Savannah.
Honolulu.
Chicago.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Port Townsend.
Tacoma.
Mobile.
San Francisco.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia."
San Juan.
Norfolk.
Mobile.
San Francisco.
Denver.
Chicago.
COSTA RICA— Continued.
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Missouri
New York
Ohio
Oregon ,
Pennsylvania
Texas
Virginia
CUBA.
Alabama ,
Florida ,
Louisiana
Massachusetts
New York
Pennsylvania ,
Porto Rico
DOMIKICAN REPUBLIC.
Florida
Illinois
Maryland ,
Massachusetts
New York
North Carolina
Pennsylvania
Porto Rico
ECUADOR.
California ,
Illinois
Massachusetts
Montana
New York
Ohio
Pennsylvania
Philippine Islands
South Carolina
Tennessee
Virginia
GUATEMALA,
Alabama Mobile.
California San Diego.
San Francisco.
Florida
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Massachusetts .
Missouri
New York
Porto Rico
Washington . . .
HAITI.
Alabama
Georgia
Illinois
Maine
Massachusetts
New York
North Carolina...
Porto Rico
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Galveston.
Norfolk.
Mobile.
Tampa.
New Orleans.
Boston.
New York.
Philadelphia.
San Juan.
Jacksonville.
Chicago.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Aguadilla.
Arecibo.
Humacao.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Vieques.
Los Angeles.
San Francisco.
Chicago.
Boston.
Butte.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Nashville.
Norfolk.
Pensacola.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
San Juan.
Seattle.
Mobile.
Savannah.
Chicago.
Bangor.
Boston.
New York City.
Wilmington.
Mayaguez.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XVII
OOUSULATES OP THE LATIN-AMEEIOAN EEPUBLIOS-Oontinued.
HONDURAS.
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Texas
Washington
MEXICO.
Alabama
Arizona
California
Colorado
Florida
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Ohio
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands
Porto Rico
Texas
Virginia
NICARAGUA.
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky ,
Louisiana ,
Maryland ,
Massachusetts
Michigan ,
Missouri
New York
Pennsylvania
Porto Rico
Texas
Virginia
Washing^ton
PARAGUAY.
Alabama
Delaware ,
District of Columbia .
Georgia
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Galveston.
Seattle.
Mobile.
Naco.
Nogales.
Phoenix.
Tucson.
Yuma.
San Diego.
San Francisco.
Denver.
Pensacola.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
Kansas Citj'.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Brownsville.
Eagle Pass.
El Paso.
Galveston.
Laredo.
Rio Grande City.
Sabine Pass.
San Antonio.
Norfolk.
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
Newport News.
Seattle.
Mobile.
Wilmington.
Washington.
Savannah.
PA RAGUAÏ— Continued .
Illinois
Indiana
Maryland
Michigan
Missouri
New Jersey
New York
Ohio
Pennsylvania
PERU.
Alabama
California
District of Columbia
Hawaii
Illinois
Louisiana
Maryland .
Massachusetts
New York
Pennsylvania
Porto Rico
SALVADOR.
California
New York
URUGUAY.
Alabama
California
Florida
Georgia
Illinois
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
New York
Pennsylvania
Philippine Islands
South Carolina
Texas
Virginia
VENEZUELA.
California
Florida
Illinois
Iowa
Maryland
Michigan
Minnesota
New Jersey
New York
Ohio
Pennsylvania
Porto Rico
Texas
Virginia
Chicago,
Indianapolis.
Baltimore.
Detroit.
Kansas City.
St. Louis.
Newark.
Trenton.
Buffalo.
New York City.
Rochester.
Cincinnati.
Philadelphia.
Mobile.
San Diego.
San Francisco.
Washington.
Honolulu.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Philadelphia.
San Juan.
San Diego.
San Francisco.
New York City.
Mobile.
San Francisco.
Apalachicola.
Fernandina.
Pensacola.
St. Augustine.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Bangor.
Calais.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Scranton.
New York City.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Galveston.
Norfolk.
Richmond.
Los Angeles.
San Francisco.
Pensacola.
Chicago.
Des Moines.
Baltimore.
Detroit.
St. Paul.
Jersey City.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Arecibo.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
Bull. No. 5—03-
X7III INTEÎHiTATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
' WEiaHTS AND MEASÜEES.
The following table gives the chief weights and measures in commercial use in
Mexico and the Republics of Central and South America, and their equivalents in
the United States.
Denomination.
Where used.
United States equivalents.
Are
Arobe
Arroba (dry) ..
Do
Do
Do
Arroba (liquid)
Barril
Carga
Centaro
Cuadra
Do
Do
Do
Cubic meter . . .
Fanega (dry) ..
Do....'....
Do
Do
Do
Do
Do
Frasco
Do
Gram
Hectare
Hectoliter (dry)
Hectoliter (liquid) ..
Kilogram ( kilo )
Kilometer
League (land)
liibra
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Liter
Livre
Manzana
Marc
Meter
Pie
Quintal
Do
Do
Do
Quintal (metric)
Suerte
Vara . . .
Do
Do
Do.
Do.
Do
Do
Metric
Paraguay
Argentine Republic
Brazil
Cuba
Venezuela
Cuba and Venezuela
Argentine Republic and Mexico .
Mexico and Salvador
Central America
Argentine Republic
Paraguay
Paraguay (square)
Uruguay
Metric
Central America
Chile
Cuba
Mexico
Uruguay (double) ,
Uruguay (single)
Venezuela
Argentine Republic
Mexico
Metric
do
do
do
do
do
Paraguay
Argentine Republic
Central America
Chile
Cuba
Mexico
Peru
Uruguay
Venezuela
Metric
Guiana
Costa Rica
Bolivia
Metric
Argentine Republic
do
Brazil
Chile, Mexico, and Peru
Paraguay
Metric
Uruguay
Argentine Republic .
Central America
Chile and Peru
Cuba
Mexico
Paraguay
Venezuela
0.02471 acre.
25 pounds.
25.3171 pounds.
32.38 pounds.
25.3664 pounds.
25.4024 pounds.
4.263 gallons.
20.0787 gallons.
300 pounds.
4.2631 gallons.
4.2 acres.
78.9 yards.
8.077 square feet.
2 acres (nearly).
35.3 cubic feet.
1.5745 bushels.
2.575 bushels.
1.599 bushels.
1.54728 bushels.
7.776 bushels.
3.888 bushels.
1.599 bushels.
2.5096 quarts.
2.5 quarts.
15.432 grains.
2.471 acres.
2.838 bushels.
26.417 gallons.
2.2046 pounds.
0.621376 mile.
4.633 acres.
1.0127 pounds.
1.043 pounds.
1.014 pounds.
1.0161 pounds.
1.01465 pounds.
1.0143 pounds.
1.0143 pounds.
1.0161 pounds.
1.0567 quarts.
1.0791 pounds.
1.5-6 acres.
0.507 pound.
39.37 inches.
0.9478 foot.
101.42 pounds.
130.06 pounds.
101.61 pounds.
100 pounds.
220.46 pounds.
2,700 cuadras. {See Cu-
adra.)
34.1208 inches.
33.874 inches.
33.367 inches.
33.384 inches.
33 inches.
34 inches.
33.384 inches.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XIX
METEIO WEIGHTS AND MEASURES.
METRIC WEIGHTS.
Milligram (1/1000 gram) equals 0.0154 grain.
Centigram (1/100 gram) equals 0.1543 grain.
Decigram (1/10 gram) equals 1.5432 grains.
Gram equals 15.432 grains.
Decagram (10 grams) equals 0.3527 ounce.
Hectogram (100 grams) equals 3.5274 ounces.
Kilogram (1,000 grams) equals 2.2046 pounds.
Myriagram (10,000 grams) equals 22.046 pounds.
Quintal (100,000 grams) equals 220.46 pounds.
Millier or tonneau — ton (1,000,000 grams) equals 2,204.6 pounds.
METRIC DRY MEASURE.
Milliliter (1/1000 liter) equals 0.061 cubic inch.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.6102 cubic inch.
Deciliter (1/10 liter) equals 6.1022 cubic inches.
Liter equals 0.908 quart.
Decaliter (10 liters) equals 9.08 quarts.
Hectoliter (100 liters) equals 2.838 bushels.
Kiloliter (1,000 liters) equals 1.308 cubic yards.
METRIC LIQUID MEASURE.
Milliliter (1/1000 liter) equals 0.27 fluid dram.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.338 fluid ounce.
Decihter (1/10 liter) equals 0.845 gill.
Liter equals 1.0567 quarts.
Decaliter (10 liters) equals 2.6417 gallons.
Hectoliter (100 liters) equals 26.417 gallons.
Kilohter (1,000 liters) equals 264.17 gallons.
METRIC MEASURES OF LENGTH.
MilHmeter (1/1000 meter) equals 0.0394 inch.
Centimeter (1/100 meter) equals 0.3937 inch.
Decimeter (1/10 meter) equals 3.937 inches.
Meter equals 39.37 inches.
Decameter (10 meters) equals 393.7 inches.
Hectometer (100 meters) equals 328 feet 1 inch.
Kilometer (1,000 meters) equals 0.62137 mile (3,280 feet 10 inches) .
Myriameter (10,000 meters) equals 6.2137 miles.
METRIC SURFACE MEASURE.
Centare (1 square meter) equals 1,550 square inches.
Are (100 square meters) equals 119.6 square yards.
Hectare (10,000 square meters) equals 2.471 acres.
The metric system has been adopted by the following-named American countries:
Argentine Republic, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Hon-
duras, Mexico, Paraguay, United States of America, and Venezuela.
XX INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
IPXJ :BLIC.A.TI03SrS -
The publications of the International Bureau of the American
Republics include Handbooks and Maps of the various countries of
Latin America, Bibliographical Compilations, and Reports on leading
pan-American topics, in addition to the Monthly Bulletin of the
Bureau, which is now in its fourteenth volume and is the official organ
of the Bureau. These are for distribution upon the payment of the
prices indicated below, it being required that payment be made in
cash, money orders, or by bank drafts on banks in New York City or
Washington, D. C. , paj^able to the order of the International Bureau
of the American Republics. Individual checks on banks outside of
New York or Washington, or postage stamps can not be accepted.
Price List of Publications.
Handbooks and Bxdletins.
Price.
Handbook of Alaska, 1897 $0. 25
Brazil, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Fnture
Development ( 1901) 50
Handbook of Guatemala, 1897 25
Handbook of Paraguay, 1902 75
Handbook of Venezuela, 1899 (English) 25
Handbook of Venezuela, 1899 (Spanish) 25
Mexico, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Futui-e
Development of (1900) 75
The Monthly Bulletin —
Yearly subscription 2. 00
Yearly subscription, foreign 2. 50
Single copies 25
Maps.
Map of Mexico, Agricultural and General ( 1901 ) 1. 00
Map of Guatemala, Agricultural and General (1902) 1. 00
Bibliographical Publications.
Bibliography of Brazil (1901) 1.00
Bibliography of Central America 50
Pan-American Publications.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 670 pages, bound in cloth, in English,
Spanish, and Portuguese 2. 50
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 645 pages, bound in cloth, in Span-
ish, English, and Portuguese 2. 50
INTEENATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XXI
Price.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 640 pages, bound in cloth, in Portu-
guese, Spanish, and English $2. 50
Coffee, English ' 50
Coffee, Spanish 50
Commercial Directory of the American Republics, 1898 (vols. 1 and 2) 5. 00
International American Conference Reports and Recommendations, 1890,
including the Reports of the Plan of Arbitration, Reciprocity Treaties, Inter-
continental Railway, Steamship Communication, Sanitary Regulations,
Common Silver Coin, Patents and Trade-marks, Weights and Measure^,
Port Dues, International Law, Extradition Treaties, International Bank,
Memorial Tablet, Columbian Exposition —
Octavo, bound in paper 25
Octavo, bound in half morocco 1. 00
International Arderican Conference Reports of Committees and Discussions
thereon, 1890 (Revised under the direction of the Executive Committee by
order of the Conference, adopted March 7, 1890), Vols. 1, 2, 3, and 4 —
Quarto edition, bound in cloth, 4 vols 3. 00
Intercontinental Railway Report, 7 vols., three of maps and four of text (sup-
ply limited) 25.00
Money, Weights, and Measures of the American Republics, 1891 05
Patent and Trade-mark Laws of America, 1891 05
Report on Coffee, with special reference to the Costa Rican Product (1901) ... .10
United States Customs Tariff (English, Spanish, and French) 10
Worthington Commercial Report, 1899 (Chile, Argentine Republic, Brazil, and
Uruguay) • 35
Note. — The publications of this Bureau are sent free of postage throughout the United
States, Canada, and the Latin- American Republics, and in these countries
the Bulletin will be furnished to subscribers at |2.00 per annum.
December 1, 1902.
XXII INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
VALUE OF LATIN-AMEEIOAN COINS.
The following table shows the value, in United States gold, of coins representing
the monetary units of the Central and South American Eepublics and Mexico, esti-
mated quarterly by the Director of the United States Mint, in pursuance of act of
Congress:
ESTIMATE APRIL 1, 1903. •
Standard.
Unit.
ArgentineRepublic. Gold i Peso
Bolivia Silver Boliviano
Value
in U. S.
gold
or
silver.
$0. 965
.352
Coins.
Brazil Gold
Milreis ..;
Central American l
States — j j
Costa Rica '■ Gold 1 Colon
British Honduras
Guatemala
Honduras
Nicaragua
Salvador
Chile
Colombia
Gold ...J Dollar...
Silver . . .
I
Gold....
Silver . . .
Cuba (íold
Ecuador | Gold
Haiti Gold
Mexico Silver . . .
Peru ! Gold
Gold . . . .
Uruguay . .
Venezuela
Gold
Peso
Peso ...
Peso
Peso ...
¿Sucre...
Gourde.
Dollar..
Sol
Peso ...
Bolivar . .
,352
3^5
352
,926
,487-
965<
.383
,487^
1.034^
193
Gold— Argentine (|4.824) and
^ Argentine.
Silver — Peso and divisions.
Silver — Boliviano and divi-
sions.
Gold — 5, 10, and 20 milreis.
Silver — I, 1, and 2 milreis.
Gold— 2, 5, 10, and 20 colons
($9.307).
Silver — 5, 1.0, 25, and 50 cén-
timos.
Silver — Peso and divisions.
Gold- Escudo ($1.825), doub-
loon ($3.650), and condor
($7.300).
Silver — Peso and divisions.
Gold— Condor ($9.647) and
double condor.
Silver — Peso and divisions.
Gold— Centén ($5.017), al-
phonse ($4.823).
Silver — Peso.
Gold— 10 sucres ($4.8665) .
Silver — Sucre and divisions.
Gold — 1, 2, 5, and 10 gourdes.
Silver — Gourde and divisions.
Gold— Dollar ($0.983), 2^, 5,
10, and 20 dollars.
Silver — Dollar (or peso) and
divisions.
Gold— Libra ($4.8665).
Silver — Sol and divisions.
Gold — Peso.
Silver — Peso and divisions.
Gold— 5, 10, 20, 50, and 100
bolivars.
Silver — 5 bolivars.
Paraguay has no gold or silver coins of its
South American Republics circulates there,
tries that issue it.
own stamping. The silver peso of other
and has the same value as in the coun-
Boletín Mensual
DE LA
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas,
Unión Internacional de Repúblicas Americanas.
Vol. XIV. MAYO 1903. No. 5.
COMISIÓN INTERNACIONAL DE ARQUEOLOGÍA Y
ETNOLOGÍA AMERICANAS.
En cumplimiento de lo acordado por la Segunda Conferencia Pan-
americana, celebrada en la capital de México de octubre 22 de 1901 á
enero 31 de 1902, con el objeto de crear una Comisión Arqueológica
Internacional Americana, y atender debidamente á la preservación de
los monumentos de antiguas civilizaciones, que existen en algunos de
los países del Nuevo Mundo, haciendo además los estudios é investi-
gaciones que sean del caso, se reunieron en 15 de abril de 1902, en el
Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, bajo la
presidencia del Honorable Señor Francis B. Loomis, Subsecretario de
Estado, el Exmo. Señor Embajador de México, los Exmos. Señores
Ministros del Perú, de Guatemala y Costa Rica, el último en repre-
sentación también de Nicaragua, el Honorable Señor Director de la
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas, y el Señor Doctor
W J McGee, Encargado de la División de Etnología Americana del
Museo Nacional de los Estados Unidos de América, en esta capital, y
después de haberse cambiado las observaciones que ocurrieron rela-
tivamente a este asunto, se dio lectura á un "Proyecto de organiza-
ción," que traían preparado el Señor Don Manuel de Aspiroz,
Embajador de México y el Señor Doctor McGee, como representante
de los Estados Unidos, y que se transcribe á continuación.
Se acordó en esa Junta transmitir á los respectivos Gobiernos una
copia del "Proyecto" antedicho, suplicándoles una expresión de sus
miras sobre el particular, así como también la adopción de las medidas
que estimen oportuno para la provisión de los fondos que para el caso
serán necesarios.
1179
1180 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
PROYECTO DE ORGANIZACIÓN DE LA COMISIÓN INTERNACIONAL
DE ARQUEOLOGÍA Y ETNOLOGÍA AMERICANAS.
REGLAMENTO.
Artículo I. — Titulo.
La organización será conocida bajo el nombre de Comisión Interna-
cional de Arqueología y Etnología americanas.
Artículo II. — Objetos.
Los objetos de la Comisión serán:
1°. Promover la unificación de las leyes relativas á antigüedades en
el Hemisferio Occidental;
2". Aumentar y difundir los conocimientos concernientes á esas
antigüedades y á los pueblos primitivos á que son debidas;
3". Despertar interés en favor de los vestigios de una raza que está
extinguiéndose ;
4". Unificar los métodos en uso en los países americanos, para el
establecimiento y conservación de los Museos de esta clase; y
5°. Procurar el establecimiento de uno ó más Museos arqueológicos
y etnológicos de carácter internacional.
Artículo III. — Organización.
Fracción 1. La Comisión será un Cuerpo administrativo y com-
prenderá además un Cuerpo científico.
Fracción 2. La Comisión, como Cuerpo administrativo, se com-
pondrá de representantes oficialmente designados por los Gobiernos
partícipes, no más de tres por cada Gobierno, que serán llamados
Comisionados, y no recibirán remuneración por sus servicios.
Fracción 3. Los empleados administrativos de la Comisión serán un
Presidente, dos Vice-Presidentes y un Secretario; todos ellos elegidos
por mayoría de votos de los Comisionados presentes, en una sesión
ordinaria; servirán por cuatro años, ó hasta que sus sucesores los
hayan sustituido; y las vacantes podrán ser cubiertas por medio de
una elección semejante en cualquiera sesión ordinaria. El Presidente
presidirá las sesiones ^ será el Ejecutivo de la Comisión; en caso de
ausencia ó incapacidad, sus deberes serán de la incumbencia de los
Vice-Presidentes, en el orden de su antigüedad en la Comisión. Los
empleos administrativos serán honoríficos y gratuitos.
Fracción 4. El Cuerpo científico se compondrá de (1) Facultativos,
uno ó dos por cada país partícipe, y (2) Agregados facultativos.
Fracción 5. Los Facultativos, que deberán estar versados en Arqueo-
logía, y Etnología, serán nombrados en una sesión ordinaria, por
mayor 'i de votos de la Comisión, para períodos que no excedan de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1181
cuatro años. Son elegibles para estos puestos así los Comisionados
mismos, como cualesquiera otras personas de fuera; y sus puestos
podrán ser honoríficos y gratuitos, ó retribuidos.
Fracción 6. Los Agregados facultativos, que deberán ser peritos
en Arqueología y Etnología, y en los trabajos de los Museos, serán nom-
brados por el Presidente de la Comisión, á propuesta de dos ó más
Directores, con la concurrencia del Director General. El tiempo de su
servicio no excederá de dos años, y sus puestos podrán ser honoríficos
y gratuitos, ó retribuidos.
Fracción 7. Entre los empleados del Cuerpo científico habrá un
Director General que será Superintendente de los trabajos científicos
de la Comisión; un Secretario (el cual podrá ser el Secretario de la
Comisión), cuyos deberes serán determinados por el Presidente, previa
consulta con el Director General, y un Director por cada país partícipe,
el cual presidirá inmediatamente los trabajos que se hagan en su país.
Estos empleados podrán ser propuestos por el Cuerpo científico; pero
su elección se hará por la Comisión en sesiones especiales y para períodos
que no excedan de cuatro años. Las vacantes podrán llenarse interi-
namente por nombramientos que haga el Presidente. Los empleos po-
drán ser honoríficos y gratuitos, ó retribuidos; y para desempeñarlos
serán elegibles los Comisionados mismos, ú otras personas.
Fracción 8. En cuanto fuere factible, se procurará, que con excep-
ción del Director General y de los Directores, los miembros del Cuerpo
científico, presten sus servicios en países distintos de aquéllos en que
hayan recibido su enseñanza.
Artículo IV. — Presupuestos.
Fracción 1. Los gastos de la Comisión serán sufragados por medio
de créditos votados en el Presupuesto de los respectivos países
partícipes, del mismo modo que se hizo respecto de los gastos de la
Oficina de las Repúblicas Americanas. Los proyectos de esos Presu-
puestos serán formados por el Director General y se presentarán á los
Gobiernos partícipes por el Presidente de la Comisión, por conducto del
Director de la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas.
Fracción 2. Todas las cuentas serán llevadas y liquidadas en la
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas.
Fracción 3. El sueldo del puesto de Director por cualquiera de
los países podrá ser pagado de la partida respectiva del Presupuesto
correspondiente al mismo país, tomando como base el tipo que sea
aprobado por la Comisión; y todos los otros sueldos, del Director
General, de los Facultativos, de los Agregados Facultativos, y del Secre-
tario del Cuerpo científico, así como los gastos de la Comisión, se
se satisfarán, bien sea cargándolos á la suma total de los Presupuestos,
ó bien distribuyéndolos en la manera que apruebe la Comisión.
1182 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Feacción 4. Se acceptarán prestaciones gratuitas de servicio y con-
tribuciones de dinero ú otros valores y acusando recibo, se llevará
de ellas la debida cuenta.
Artículo V. — Funciones.
Fracción 1. La Comisión, en su carácter administrativo, tendrá
informados á los Gobiernos partícipes de los trabajos y necesidades de
la Comisión; deberá recomendarles la promulgación de las leyes que
juzgue necesarias con relación á antigüedades ó Museos; guardará ó
pondrá al cuidado de otro toda la propiedad adquirida; determinará la
extensión y la clase de los trabajos del Cuerpo científico; y dará
cualquiera otro paso que tienda al fomento de los objetos de la Comisión,
ó á promover su éxito.
Fracción 2. El Cuerpo científico hará y adquirirá colecciones
arqueológicas y etnológicas, cooperará con los Museos que ahora
existen ó se establezcan en lo futuro en países americanos, hará
investigaciones respecto de las antigüedades y producciones primitivas,
y difundirá, por medios que apruebe la Comisión, informes sobre las
colecciones, museos ó investigaciones.
Artículo VI. — Propiedad.
Fracción 1. Toda la propiedad adquirida por la Comisión será
tenida y considerada como propiedad pública.
Fracción 2. El derecho á 'la propiedad adquirida en cualquiera de
los países partícipes corresponderá al mismo país, á no ser que la
Comisión, estando presentes el representante ó los representantes del
país propietario, vote por unanimidad en una sesión ordinaria que ese
derecho sea trasladado á algún otro país ó países.
Fracción 3. La custodia de las colecciones y de la propiedad de
algún Museo adquirida por la Comisión puede ser encargada á emplea-
dos públicos de cualquier Gobierno partícipe.
Fracción 4. En cuanto fuere factible, la Comisión dispondrá que se
distribuyan entre los Museos americanos, por medio de canjes equitativos
entre los países, duplicados de antigüedades y muestras etnológicas.
Fracción 5. Podrán establecerse una ó más Oficinas, y los objetos de
oficina podrán ser adquiridos y conservados en los lugares que la Comi-
sión elija al efecto.
Artículo VII. — Sesiones.
Fracción 1. La Comisión se reunirá en sesión ordinaria en el lugar
y á la hora que se hayan previamente fijado, el tercer lunes de diciem-
bre de cada año. El Presidente podrá convocar á sesiones extraor-
dinarias, con aviso anticipado de un mes á cada Comisionado.
Fracción 2. Para que haya qum'wrn de la Comisión habrá de estar
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1183
representada la mayoría de los países partícipes por uno ó más de sus
delegados.
Feacción 3. El Cuerpo científico se reunirá en sesión ordinaria en
lugar y hora previamente fijados, el segundo lunes de diciembre de
cada año. A sesiones extraordinarias podrá convocarse por el Direc-
tor General, con aprobación del Presidente, y con aviso anticipado de
dos meses á cada miembro del Cuerpo.
Fracción 4. A voluntad de la Comisión podrán reembolsarse á los
Comisionados y á los miembros del Cuerpo científico los gastos en
que incurran para asistir á las sesiones.
Artículo VIII. — Informes.
Fracción 1. Los miembros del Cuerpo científico deberán suministrar
al Director por el país en que estén ocupados cuantos informes les
pida.
Fracción 2. El segundo martes de diciembre de cada año ó antes de
esa fecha, los Directores presentarán al Director General sus respecti-
vos informes anuales, los que se comunicarán al Cuerpo Científico en
la sesión corriente.
Fracción 3. El tercer lunes de diciembre de cada año ó antes de esa
fecha, el Director General presentará al Presidente su Informe general
respecto al año trascurrido, incluyendo en él los especiales de los
respectivos Directores. Este Informe general será puesto en conoci-
miento de la Comisión en la sesión corriente.
Fracción 4. El primer lunes de enero de cada año, ó antes de esa
fecha, el Presidente de la Comisión trasmitirá á cada uno de los Gobier-
nos partícipes un Informe oficial sobre el año anterior; éste, junto con
los Informes aprobados del Director General y de los Directores, será
presentado para su publicación.
Fracción 5. Los Directores presentarán al Director General y éste
al Presidente, en las épocas que la Comisión determine, los Informes
especiales que ocuran sobre el progreso de los asuntos de la Comisión,
y también los anteproyectos del Presupuesto; cuyos documentos
podrán todos ser publicados á discreción de la Comisión.
Artículo IX . — Modificaciones.
Fracción 1. Este Reglamento podrá ser modificado en cualquiera
sesión ordinaria, por una mayoría de dos terceras partes de los votos
de los Comisionados, con tal que cuando menos un mes antes de dicha
sesión se haya avisado á cada uno de los Comisionados cuáles son los
términos del cambio propuesto.
Fracción 2. Las modificaciones surtirán efecto inmediatamente
después de ser aprobadas por el Consejo Directivo de la Oficina
Internacional de las Repúblicas Americanas.
1184 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Con el anterior Proyecto se han remitido á los Gobiernos los tres
documentos siguen:
No. 1.
OBSERVACIONES DEL PROFESOR AV J MCGEE RELATIVAS AL PLAN DE
ORGANIZACIÓN DE UNA COMISIÓN ARQUEOLÓGICA Y ETNOLÓGICA.
[Tomadas del acta de la junta de los Representantes diplomáticos de las Repúblicas Americanas,
celebrada el 15 de abril de 1903, bajo la Presidencia del Seflor Subsecretario de Estado.]
Al conferenciar sobre este asunto con el Señor Embajador de México
y otros caballeros que sienten interés por el mismo, encontramos la
ditícultad de que, siendo cierto que el éxito final de los trabajos de la
Comisión no depende solamente del apoyo formal que le presten
los respectivos Gobiernos, sino también de los créditos que para
ello concedan en sus Presupuestos, también lo es, que dichos créditos
no podrán pedirse propiamente, sino cuando la Comisión esté ya
organizada. Y de ahí fué que pensásemos en adoptar un plan que
permitiera á la Comisión quedar constituida antes de solicitar dichos
créditos. Esto explica la doble organización que aparece en el Regla-
mento que se acaba de leer, donde se indica — con bastante claridad, á
mi juicio — que se nombre primero una Comisión de carácter puramente
honorífico y gratuito, y que más tarde, cuando se estime conveniente,
se nombre otra, de dentro de su seno y subordinada á ella, de carácter
científico, que tenga por objeto poner en prática los fines primordiales
de la Comisión principal. Me permito hacer esta explicación, Señor
Presidente, porque sin ella, podría tal vez considerarse que el Regla-
mento es más extenso y minucioso de lo que realmente se necesita.
Á nuestro juicio, con el plan indicado, nos será posible organizamos
desde ahora, sin impedir por ello que nuestro programa se desarrolle
hasta el grado que se desee, cuando hayamos obtenido los créditos indis-
pensables, y cuando los trabajos estén ya bastante adelantados.
Ahora bien. Señor Presidente y Señores, todas las disposiciones
del proyecto de Reglamento que se ha sometido á vuestro juicio están
de acuerdo con este plan, y con las recomendaciones de la Conferencia-
Internacional de México, de que hizo un año en enero pasado. Me
parece. Señor Presidente, que en este momento, no tengo necesidad
de explicar sino el propósito principal del Reglamento, y que podemos
con toda propiedad ocuparnos de discutir el plan general de la obra
que nos está encomendada. Si llegamos á un acuerdo sobre los puntos
esenciales, podremos entonces entrar en los detalles, estudiando uno por
uno los artículos del Reglamento.
El Señor Presidente indicó que sería bueno someter este plan de
organización á la consideración de los Gobiernos, y entonces el Señor
Ministro de Costa Rica dijo: "Si se trata de someter este proyecto á
los diversos Gobiernos, y recomendar su adopción, me parece que sería
conveniente entrar en algunas explicaciones con respecto al Artículo
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1185
IV que se refiere á fondos. Yo entiendo que las cuotas con que debe
contribuirse para este objeto han de ser en la misma proporción que se
ha adoptado para el sostenimiento de la Oficina de las Repúblicas
Americanas." El Señor Presidente contestó: " La misma proporción,
sí; pero no necesariamente la misma cantidad."
Entonces el Señor Ministro de Qosta Rica dijo: "Eso es precisamente
lo que deseo que se determine. ¿ Cuál es la cantidad que, á lo menos
aproximadamente, habrá de ser preciso reunir? Me parece que al
tiempo de fijar esto, sería bueno informar á los Gobiernos acerca de la
cuota con que cada uno tendría que contribuir. De ahí proviene mi
deseo de conocer el importe, ó al menos tener una idea, aunque sea
sólo aproximada, del costo total, y de la suma anual que se requerirá
para cubrir los gastos."
El Señor Doctor McGee contestó ]o siguiente: "Puedo manifestar,
Señor Presidente, que á mi juicio, la suma necesaria para sufragar los
gastos del primer año no bajará de ^510,000 ni excederá de $20,000;
pero debe entenderse que este cálculo es meramente aproximado. Me
parece, sin embargo, que con $10,000 podría la Comisión hacer trabajos
de importancia, que redundasen en su crédito. Con $20,000, por
supuesto, podría hacer mucho más. Mi opinión particular es que no
sería discreto contar con un fondo de todos los países que excediera
de $20,000, sin conocer primero qué es lo que puede hacerse y cómo
opera la organización. Creo, por tanto, que la cantidad que debe
recogerse de los diferentes Gobiernos que tomen parte en este asunto,
habrá de ser $10,000 como mínimo y $20,000 como máximo.
No. 2.
Cuota Anual con que cada uno de los Gobiernos de América
habrá de contribuir para el sostenimiento de la comislón
Internacional de Arqueología y Etnología Americanas, calcu-
lando su COSTO EN $10,000 Y $20,000 POR AÑO, respectivamente.
Población.
Cuota por año.
110,000. 120,000,
Argentina, Republica . .
Bolivia
Brasil
Chile
Colombia
Costa Rica
Cuba
Dominicana, República
Ecuador
Estados Unidos
Guatemala
Haití
Honduras
México
Nicaragua
Paraguay
Perú
Salvador (El)
Uruguay
Venezuela
Total
4, 044, 911
2, 779, 549
16, 330, 216
2, 712, 145
4, 000, 000
294, 941
1, 572, 845
610, 000
1,271,861
76, 303, 387
1,364,678
1, 200, 000
398, 877
13, 570, 545
423, 200
635, 571
2, 971, 844
1, 006, 848
964, 104
2, 323, 527
1300. 10
206. 20
1,211.62
201.20
296. 76
21.88
116. 68
45.26
94.36
5, 661. 58
101. 26
89.04
29.60
1,006.90
31.40
47.16
220. 46
74.70
71. 52
172. 32
1600. 20
412. 40
2, 423. 24
402. 40
593. 62
43.76
283. 36
90.52
188. 72
11, 323. 16
202. 52
178. 08
59.20
2, 013. 80
62.80
94.32
440. 92
149. 40
143. 04
844.64
134, 779, 049
10, 000. 00
20, 000. 00
1186 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
No. 3.
Carta del Señor Dr. McGee al Señor Secretario de Estado.
Señor John Hay,
Secretario de Estado.
Señor: En cumplimiento del encargo que se sirvió V. hacerme, al
honrarme con el nombramiento de miembro por los Estados Unidos de
América de la Comisión Internacional de Arqueología y Etnología
Americanas, me cabe la satisfacción de dar cuenta de lo que se ha
hecho para llevar á cabo el prensamiento que preside á la creación de
dicho cuerpo.
El primer movimiento definido en relación con este asunto fué la
recomendación adoptada por la Segunda Conferencia Panamericana
de México, el 29 de enero de 1902, impresa en páginas 111 á 147 de la
Colección de acuerdos de aquella ilustre Asamblea. De conformidad
con sus términos el Señor Presidente Díaz, en nombre y representa-
ción de la República mexicana, comisionó al Señor Don Alfredo
Chavero para investigar si era factible el establecimiento de una
Comisión Internacional que tuviese por objecto la realización de los
propósitos del mencionado acuerdo. El Señor Chavero vino
entonces á este país, se halló presente en el Congreso Internacional de
Americanistas celebrado en Nueva York el mes de octubre ultimo,
conferenció con los Señores Representantes de un gran número de
Repúl^licas americanas y á su regreso á México, aconsejó al Gobierno
que aceptase la recomendación.
El segundo paso formal que se dio en este asunto fué el nombra-
miento que se sirvió V. hacer en mi favor, encargándome que como
Representante de los Estados Unidos en este particular conferenciase
con los otros Señores Representantes de los demás países, sobre el
tema de la Comisión de que se trata. Y en virtud de este mandato
conferencié lo oportuno con el honorable Señor Volney W. Foster,
que representó en la Conferencia de México á los Estados Unidos de
América, y que tomó parte activa en la redacción del acuerdo adoptado.
Fui después á México, donde tuve el honor de visitar al Señor Presi-
dente Díaz, al Señor Doctor Chavero y á otros distinguidos personajes,
arqueólogos unos, y hombres de Estado los demás. Me cupo la fortuna
de llegar á un acuerdo con todos estos Señores sobre el modo con que
deberá precederse.
De acuerdo con las indicaciones del Señor Doctor Chavero, y en la
creencia de que con ello se daría un ejemplo útil á los demás países
interesados, el Señor Presidente Díaz encargó la representación de
México en la Comisión propuesta al Excmo. Señor Don Manuel de
AspÍROZ, Embajador de aquella República en los Estados Unidos de
América. Y tan pronto como llegué de vuelta á Washington, aunque
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPUBLIOAS AMERICANAS. 1187
con algún retardo por haberme hallado enfermo, me puse al habla con
el referido Señor Embajador, y preparé junto con él un "Proyecto de
organización," que se comunicó á los Señores Representantes diplomá-
ticos de los demás países interesados, solicitando que se sirvieren hacer
respecto de él las observaciones que les ocurrieren. A instancias del
mismo Señor Embajador se sirvió V. disponer que se convocase, á
los referidos Señores Ministros, para celebrar una junnta el día 15 de
abril en el Departamento de Estado, y habiéndose efectuado la reunión
y dádose cuenta en ella del referido "Proyecto," se le aprobó por
unanimidad.
En la misma junta se convino en un anteproyecto de Presupuesto
de gastos para el primer año acordándose también que la organización
formal de la Comisión se efectuará el lunes 3 de diciembre próximo,
invitándose en el entretanto á los diferentes Gobiernos para que se
sirvan nombrar Comisionados que los representen, y tomen parte en
la sesión inaugural de que acaba de hablarse, siempre en el concepto
de que no puedan ser más de tres para cada país.
Para mayor explicación acompaño á esta carta (1) el Reglamento de-
que le hablado; (2) un Estado demostrativo del gasto máximo y mínimo
que requerirá la Comisión en su primer año, preparado cortesmente
por la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas; (3) el acta
de la junta tenida el 15 de abril en el Departamento de Estado; y
(4) una copia de la carta dirigida por el Señor Director de la Oficina
Internacional de las Repúblicas Americanas á los Señores Represen-
tantes diplomáticos de las mismas, en cumplimiento de lo acordado en
dicha junta.
Deseo manifestar en conexión con esto, y lo hago con especial
satisfacción, que he tenido en todo lo relativo á este asunto la más
cortés cooperación por parte del Honorable Señor W. W. Rockhill,
Director de la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas.
Debo también recomendar que en complimiento de lo acordado, se
proceda desde luego, antes de que llegue el mes de diciembre
próximo, al nombramiento de tres Comisionados que representen á los
Estados Unidos de América, á fin de que ellos puedan concurrir á la
junta que ha de tener lugar el tercer lunes de dicho mes.
Ruego á V. , Señor Secretario, tengo á bien permitirme que exprese
mi gratitud por haberme puesto en aptitud de dirigir un movimiento
que promete ayudar eficazmente al progreso de la ciencia, á la vez
que al fomento de la armonía internacional en el hemisferio occidental.
Tengo el honor de suscribirme de V., respetuosamente, su
atento servidor,
W J McGee,
En representación de los Estados unidos de América.
1188 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICAÍTAS.
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Y LOS PAÍSES
DE LA AMÉRICA LATINA.
DISCUSIÓN TENIDA EN LA ACADEMIA AMERICANA DE CIENCIAS
POLÍTICAS Y SOCIALES, EN PHILADELPHIA, EL 17 Y 18 DE
ABRIL DE 1903.
El importante asunto de las relaciones entre los Estados Unidos de
América y las Repúblicas Latino-Americanas fué discutido extensa-
mente en la Academia Americana de Ciencias Políticas y Sociales en
Philadelphia, Pennsylvania, en las reuniones que allí se tuvieron por
aquella corporación el 17 y 18 de abril del corriente año de 1903.
Como era, natural y apropiado, la Unión Internacional de Repúblicas
Americanas, de que es órgano 3^ expresión la Oficina Internacional
bajo cuyos auspicios se expide este Boletín, fué invitada cortesmente
á tomar parte en el debate.
Cuanto se dijo en este, procedente de diversas fuentes, unas ofi-
ciales, otras puramente privadas, ponen de manifiesto que el senti-
miento de aproximación recíproca entre los diversos pueblos de este
hemisferio, que no en vano, como observó justamente Mr. Blaine en
su discurso de inauguración de la Primera Conferencia Panamericana
en esta capital, se llama todavía Nuevo Mundo, en contraste con el
Antiguo, de que nos separan por ambos lados dos vastos océanos,
continúa progresando sin interrupción.
En la primera sesión celebrada el día 17 se confirió el honor de la
Presidencia al Señor Director de la Oficina Internacional de las Repú-
blicas Americanas, el Honorable Señor W. W. Rockhill, que al tomar
posesión de su puesto pronunció un oportuno discurso, manifestando
en substancia que en la historia del movimiento de que se ha hablado
podían distinguirse dos épocas: una anterior á la citada Conferencia
internacional de 1889-1890, que abraza todo lo hecho desde ei Con-
greso de Panamá de 1826 hasta la última fecha, y cuyos resultados no
llegaron nunca á ser tangibles, y otra posterior á la referida Con-
ferencia en que por el contrario se ha dado forma práctica á más de
un gran trabajo de utilidad común.
Indicó, con razón, entre las cosas que más descuellan en el movi-
miento en este segundo período, el importantísimo proyecto del
Ferrocarril Intercontinental Americano, en cuya realización se trabaja
actualmente con actividad, la creación de la Unión Internacional de
Repúblicas Americanas de que es centro en este país la Oficina á que
sirve de órgano este Boletín, y la determinación de celebrar con
frecuencia nuevas Conferencias del mismo género, encaminadas todas
á hacer mayor y más completo el conocimiento mutuo y facilitar de
esa manera el estrechamiento de las relaciones que existen y deben
existir entre ellas.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1189
Refiriéndose al asunto del arbitraje, como medio de dirimir dis-
putas entre los pueblos de América, hizo alusión el Señor Rockhill á
los acuerdos de la Segunda Conferencia tenida en la capital de México
de 1901 á 1902, en que se determinó reconocer como parte del Derecho
Público Internacional Americano los principios consignados en las tres
convenciones firmadas en La Haya, relativamente á este particular, el
29 de julio de 1899 «: y á otras medidas que tomó la misma Asamblea
con el objeto de promover los intereses de la paz en América.
Y después de mencionar lo que se ha hecho respecto á asuntos comer-
ciales en el Congreso Aduanero que acaba de celebrarse en New York,
y lo acordado respecto á Policia Sanitaria internacional en la Conven-
ción Sanitaria tenida hace poco en esta capital, junto con el trabajo á
que dio cima en New York la Comisión para el estudio de la producción
y consumo del café, cerró su discurso aludiendo á las demás determina-
ciones de la Conferencia de México, encaminadas á estrechar los víncu-
los comerciales y sociales entre los ciudadanos de todos los Estados
americanos.
El Señor Joseph Wharton de Philadelphia, en cortas y bien senti-
das frases, dio entonces la bienvenida á los Señores presentes, 3^
explicó los fines j propósitos de la Academia, que sin pretender
enseñar á nadie lo que debe hacerse en materias políticas y sociales,
procura sin embargo mantener vivo el interés público respecto á los
asuntos de este género, estudiando lo que se hace en otros países y
discutiendo convenientemente los pensamientos y propuestas que
ocurran.
Después de esto se dio lectura por el distinguido Profesor de
Derecho Internacional de la Universidad de Columbia en New York,
Señor John Bassett Moore, á un trabajo suj^o titulado "El principio
de arbitraje internacional en los continentes americanos," en que
entre otras cosas manifestó que si no estaba 3^a determinado un plan
fijo y permanente de resolver por medios pacíficos en América las
cuestiones internacionales, el hecho no dependía de falta de voluntad
de los Gobiernos, sino de las dificultades intrínsecas que ofrece el proble-
ma, y añadió: "No debemos olvidar que mientras otros estaban
discutiendo respecto al arbitraje, le cupo á un soberano europeo tomar
la iniciativa en el movimiento que resultó en el establecimiento del
primer plan general y permanente para asegurar arreglos amistosos; y
que, por otra parte, los primeros en aprovecharse de ese sistema y recu-
« Estas tres convenciones son: l^ Convención para el arreglo pacífico de las
diferencias internacionales; 2*. Convención respecto á las leyes y costumbres de la
guerra por tierra; 3". Convención para la adaptación de los principios de la con-
vención de Ginebra de 22 de agosto de 1864 á la guerra por mar.
Los tres instrumentos pueden verse en el notable libro de Mr. Fkedeeick W.
HoLLS, Doctor en Derecho Civil, publicado en New York en 1900, con el título de
"The Peace Conference at The Hague and its bearings on International Law and
Policy."
Bull. No. 5—03 3
1190 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
rrir al Tribunal ele La Ha3'a han sido dos Potencias americanas, Los
Estados Unidos de América, 3^ la República de México."
El Señor William I. Buchanan, que fué uno de los Delegados de
los Estados Unidos de América en la segunda Conferencia Panameri-
cana en México, arengó sobre el tema "La América latina y la Confe-
rencia de México," explicando lo que se había hecho en esa memorable
Asamblea.
Siguióle en el uso de la palabra el Señor Talcott Williams, que
discurrió sobre, "La composición étnica, como factor en todo lo relativo
á las Repúblicas latino-americanas;" y se cerró la sesión con una arenga
del Señor Francis B. Loomis, Subsecretario de Estado de los Estados
Unidos de América, en que dio á conocer sus miras sobre " la posición
política de los Estados Unidos en el continente americano." Su notable
discurso terminó con la declaración siguiente:
"La posición y supremacia de los Estados Unidos en este hemis-
ferio no dependen del todo de su poder militar, ni de su maj^or ó menor
aptitud de exhibir su fuerza, ó su vasta riqueza. La política de los
Estados Unidos para con las Repúblicas latino-americanas es una polí-
tica de auxilio y bondadoso interés. Nuestra regla de acción respecto
de ellas es la regla de oro. . . . Hemos respondido cordialmente á
los llamamientos que nos han hecho, y en más de una ocasión, en determi-
nados tiempos y localidades, hemos usado nuestra marina de guerra
para darles protección y asegurarles los* beneñcios de la paz.
"Momento hubo en que nos expusimos á una guerra con una de las
naciones más poderosas del mundo sólo por proteger contra ella á una
República de Sud América. ... Lo que nosotros deseamos es que
estas Repúlílicas se hagan fuertes, poderosas y prósperas; que se desa-
rrollen por completo sus opulentos recursos; que florezcan sus industrias;
que la educación se difunda en ellas por todas partes, y que domine
dentro de sus límites el espíritu de tolerancia religiosa. Por rica y
poderosa que cualquiera de ellas llegue á hacerse, nunca lo será bastante
para llenar cumplidamente los deseos que los Estados Unidos tienen
sinceramente respecto de ellas. Nosotros queremos americanizar este
hemisferio, no por virtud de la supremacia militar, ni por la influencia
del oro omnipotente, sino más bien por la elevada y elevadora
influencia de los grandes principios, los l)ellos ideales, las fuerzas
espirituales á que este país debe su fundación, y que con éxito tan
maravilloso lo han animado hasta el día."
La sesión segunda, celebrada el día 18 de abril, estuvo dividida en
dos partes: una por la mañana, y otra por la tarde.
En la tenida por la mañana presidió el Señor Charles R. Flint,
que habló con la competencia que tiene acreditada de los esfuerzos de
los Estados Unidos de América por estrechar sus relaciones con las
naciones latino-americanas. Siguióle el Señor George Winfield
Scott, que desenvolviendo el mismo tema, encontró ocasión de hablar
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1191
de las reclamaciones de ciudadanos ó subditos extranjeros contra las
referidas naciones, y de los métodos empleados para hacerlas valer.
Vino después el Señor Frederic Emory, que en un tiempo fué
Director de la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas, y
hoy se halla á la cabeza de la Dirección de Comercio Extranjero del
Departamento de Estado de los Estados Unidos, y dijo entre otras
cosas, que la causa principal que había impedido el desenvolvimiento
del tráfico de los Estados Unidos con la América del Sud, había de
hallarse en el hecho de que estando absorvida la atención de aquéllos
en explotar mercados más provechosos, habían dejado prácticamente
que el referid tráfico se desenvolviese por si mismo.
No ha habido, sin embargo, agregó, ni falta de agitación respecto
de esto entre los hombres de negocios del país, ni tibieza en los esfuerzos
del Gobierno Federal para fomentar dicho comercio. Se han nombrado
Comisiones para visitar los países de la América Latina. Se han dado
instrucciones á los Representantes diplomáticos y consulares de los
Estados Unidos en todos ellos para que suministren informes y
ayuden al movimiento por medio de una acción combinada. Hay
también el hecho importante de que los artículos americanos gustan y
se reciben con favor en todos esos países, y que en muchos hasta se les
da preferencia sobre los de Europa.
Mr. Emory atribuye la falta de éxito, que hasta ahora ha existido,
no á una causa natural de ningún género, sino á cierta especie de apatía
por parte de los hombres de negocios de los Estados Unidos, que ha
impedido la organización necesaria para hacer un vigoroso esfuerzo en
favor de la expansión del tráfico.
Cerró la sesión el Señor Wilfred H. Schoff con un discurso sobre
"El desenvolvimiento de las relaciones comerciales entre Europa y
la América Latina."
En la sesión vespertina que fué presidida por el Señor Shelby
M. CuLLOM, Senador por Illinois en el Senado de los Estados Unidos
de América, y Presidente de la Comisión de Relaciones Exteriores de
aquel cuerpo, pronunció dicho Señor un discurso de que se extracta lo
siguiente:
" El movimiento para asegurar relaciones más estrechas entre las
varias Repúblicas del continente habrá de aumentar de año en año. A
menudo se ha dicho que el comercio sigue á la bandera, pero el
comercio y la bandera deben ir juntos, y 3^0 soy de opinión de que los
Estados Unidos y las Repúblicas nuestras hermanas deben estrechar
sus lazos comerciales cada día más, que en los puertos de Sur América
deben verse numerosos buques con la bandera americana, cargados con
productos americanos, y que esos buques deben regresar á los Estados
Unidos cargados también con los productos de aquellos países, que tan
buena salida tienen en nuestros mercados. Espero tener la felicidad
de ver llegar el día en que las tres Américas estén unidas por líneas de
1192 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAb.
vapores, subvencionadas si fuere necesario, y por ferrocarriles y telé-
grafos, de suerte que los pueblos de esas naciones, del Norte, del
Centro y del Sur, se pongan en contacto unos con otros, y se conozcan
mejor para su mutuo beneficio.
"El territorio total de las Repúblicas de América, incluyendo por
supuesto los Estados Unidos y Cuba, ocupa una extensión de 12,000,-
000, tal vez 13,000,000, de millas cuadradas, con una población de más
de 1-10,000,000 de habitantes. Ese territorio, sin embargo, puede
mantener una población cinco veces más grande.
" Después de más de cincuenta años de correspondencia diplomática,
y de esfuerzos para celebrar tratados con otras Potencias, con el objeto
de abrir un canal para reunir los dos grandes océanos, los Estados
Unidos al fin han dado un paso decisivo. Por medio de legislación y
de un tratado, se ha dispuesto dar comienzo á la construcción de un
canal que pondrá en rápida comunicación puntos que hasta ahora han
estado separados por enormes distancias. Ratificado que sea por
Colombia el referido tratado, como no abrigo la menor duda que lo
será, comenzará una nueva era de prosperidad para todas las Repúbli-
cas de Centro y Sur América; pero ese canal no será ventajoso úni-
camente á las naciones del hemisferio occidental, sino que también
habrá de aprovechar álos pueblos de todas las naciones del mundo,
para el tráfico y desarrollo de sus respectivos comercios. Ese canal
será la obra más notable del Siglo Veinte, pues contribuirá á poner en
comunicación regiones lejanas y á hacer que nuestro comercio de
exportación reciba saludalile impulso."
Después del Señor Cullom hablaron: el Señor General James H.
Wilson, que fué Gobernador de una provincia en Cuba durante la
reciente ocupación militar de aquella isla por los Estados PTnidos de
América; el Señor Don Manuel Alvarez Calderón, Enviado Extra-
ordinario y Ministro Plenipontenciario del Perú en los Estados Unidos
de América; y el Señor Don Nicolás Veloz Goiticoa, Secretario de
la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas.
El discurso del Señor Calderón fué como sigue:
"Señor Presidente, Señoras y Señores: Estimo como un gran
honor la invitación que me ha hecho el Sr. Presidente Rowe para
dirigiros la palabra en esta oportunidad, y le doy por ello muy sincera-
mente las gracias, asi como por el interés que hacia las Repúblicas
Latino-Americanas revela el programa de esta reunión. Es njuj^
errónea, por lo general, la idea que se tiene en este país de la situación
actual y del porvenir de esas Repúblicas.
"Cuando se habla de ellas, se las presenta como pueblos que viven
en perpetua revolución y en donde reina el más grande desorden.
" Las revoluciones que estallan en una que otra de ellas — que por
desgracia, se entregan aún, de cuando en cuando, á tan vituperable
extravío — se consideran como una epidemia que afecta á toda nuestra
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1193
raza. La verdad es, sin embargo, que en la mayor parte de esas
Repúblicas, y en el Perú especialmente, las revoluciones son ya hechos
del pasado; episodios más ó menos remotos de su historia. La paz
está felizmente consolidada, y sus Gobernantes, que son legalmente
elegidos, se suceden con la regularidad que señala nuestra Constitución.
"Pocos son también los que en los Estados Unidos, han investigado
el grado de progreso alcanzado por el Perú; las garantías que ofrece
para la vida y la propiedad de sus moradores, y las oportunidades que
brinda á los que quieren fundar allí sus hogares.
"Esta investigación sería mu}^ útil, porque desvanecería el falso
concepto que se ha formado aquí respecto á un país, que ha sido siem-
pre buen amigo de los Estados Unidos; y porque de su exacto cono-
cimiento resultarían, en mi opinión, grandes ventajas.
' ' Presentar pues ante un auditorio tan selecto como el que me rodea,
la posición del Perú, en los asuntos Sud-Americanos, tema sobre el
cual se me ha invitado á hablar, es una tarea muy simpática para mí.
"Antes de que Pizarro, á la cabeza de un puñado de arrojados espa-
ñoles, conquistase el Perú, un gran imperio, cu3^a dinastía dominó
por varios siglos, ocupaba la maj^or parte de la zona occidental de Sud-
América. Vestigios de grandes monumentos, caminos hábilmente
construidos, canales de irrigación que orillan nuestras montañas, tra-
diciones y costumbres que subsisten hasta ahora en parte, revelan que
hubo allí una civilización peculiar, que nació y se desarrolló sin contacto
con la de Europa, y que, bajo diversos aspectos, fué bastante avanzada.
"Confirman esta opinión los conocimientos astronómicos de los
antiguos peruanos, su organización social, que se asemejaba á los ideales
del comunismo, y abundantes reliquias que se encuentran todavía de
cerámica, de tejidos y de otras artes manuales.
"El Perú entonces era el único poder organizado en la América del
Sur.
" Después de la conquista mantuvo su predominante sol, por lo menos
en cuanto á la inmensa zona que baña el océano Pacífico. La fertilidad
de su suelo, los tesoros de sus montañas y la dulzura de su clima
primaveral, decidieron á los conquistadores á establecer allí su prin-
cipal asiento. En los tres siglos de la dominación española, Lima, la
capital del Virreinato, fué la Metrópoli del Continente, tanto en el
orden político, como en el orden social y comercial. Los inmensos
caudales que los españoles sacaron de esa región deslumhraron al
mundo y dieron origen al proverbio ' vale un Perú ' que se ha tras-
mitido de generación en generación, para espresar la más grande de
las riquezas.
" Durante el coloniaje y en el año 1551 se fundó en Lima, por orden
del Emperador Carlos V, la Universidad de San Marcos, que fué el
centro principal de enseñanza para la juventud hispano-americana por
varios siglos. Esa Universidad existe aún, conservando su viejo
1194 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPTJBLICAS AMERICANAS.
prestigio, y se gloría de ser la más antigua de todas las que hoy existen
en ambas Américas. Como miembro de esa Universidad vería yo con
gran satisfacción, que entrase en relaciones directas con la ilustre
Universidad de Pennsylvania. Un intercambio de alumnos, podría
ser de provecho para las dos, pues nuestra juventud ganaría inmensa-
mente viniendo á este país, para aprender, junto con el inglés, las
maravillas que en todo orden de cosas habéis producido y atesorado, y
varios de vuestros alumnos encontrarían quizás útil ir á Lima para
aprender el castellano y nuestras leyes civiles j comerciales, que son
substancialmente iguales á las que rig-en en Puerto-Rico y las Filipinas.
"iC principios del siglo pasado, siguiendo el ejemplo de las Colonias
angio-Sajonas, que ocupaban esta parte de América, germinó en el
hemisferio del Sur la idea de la independencia, que tuvo su culmina-
ción en suelo peruano. La vieja monarquía hizo del Perú su último ,
baluarte, y allí, después de largos años de cruenta lucha, se selló la
emancipación del Continente, en la gloriosa l>atalla de Ayacucho, el 9
de diciembre de 1824.
"La política de mi país en sus relaciones con las otras Repúblicas,
que en esa época nacieron á la vida independiente y que se dividieron
entre sí el territorio que hasta entonces obedecía al Rey de España,
ha sido constantemente inspirada en la justicia y en el más puro senti-
miento de confraternidad. Si rara vez nos vimos arrastrados á la
guerra, fué cediendo á provocaciones ineludibles; y cuando la suerte
nos fué propicia, no impusimos al vencido condiciones deshonrosas ó
irritantes, que hicieran imposible una pronta y sincera reconciliación.
"Cuando han surgido luchas entre otros miembros de la familia
americana, el Perú se ha apresurado á ofrecer su amigable mediación
y ha condenado enfáticamente, en todo caso, la conquista, como contra-
ria al Derecho y á la conveniencia de mantener la armonía entre las
naciones de América sobre bases sólidas y permanentes. El terreno
arrebatado es un cancer que roe esa armonía y que siembra encono
imperecedeío.
"El espectáculo presentado por los pueblos del Viejo Mundo, en
donde la conquista sembró la semilla de eternas discordias — que tanta
sangre y tanto dinero les han costado — ha debido prevenir á las
jóvenes naciones de América contra tan funesto extravío.
"El Perú aceptó presuroso las invitaciones que se le hicieron para
asistir á Congresos ó Conferencias internacionales, tendentes á estrechar
los vínculos entre las naciones de este hemisferio. Estuvo represen-
tado en el Congreso de Panamá de 1826, en el Continental de 185G, en
los Panamericanos de Washington de 1890 y de México de 1901, en
los de Montevideo de 1889 y 1900, y en las Conferencias de Aduana y
de Café reunidas hace poco en Nue va- York. Ha tenido adenitis el
honor de dar hospitalidad en Lima, á los Congresos Americanos de 1847
y 1864, así como á la Conferencia Sanitaria de 1888.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1195
"En todas esas ocasiones los delegados de mi país han apoyado
las resoluciones encaminadas á procurar armonía y solidaridad entre
las naciones de América, 5" á alejar las posibilidades de conflictos
armados; pero respetando escrupulosamente sus libertades, sus insti-
tuciones j la integridad de sus respectivos territorios.
"Para llegar á este resultado, la política tradicional del Perú ha
sido á favor del arbitrage y lo ha pactado, así con los países que ha
creído más fuertes como con los que ha considerado más débiles.
"En los dos últimos Congresos Panamericanos votamos por el
Arbitrage obligatorio, pues creemos que es la manera más justa y
humanitaria de eliminar los horrores de la guerra en nuestro Conti-
nente. Suscribimos en el último un tratado en ese sentido, con 10 de
las 18 Repúblicas que estuvieron representadas al clausurarse el
Congreso,
"Además de ese tratado, hemos firmado los siguientes, consagrando
el mismo principio de arbitraje, unas veces de una manera general,
y otras para casos determinados; con el Ecuador en 1832, 1860 y
1894; con Bolivia en 1863, 1876, 1890, 1895, 1897 y 1902; con Colombia
en 1829, 1858, 1870 y 1894; con la Gran Bretaña en 1863, 1864; con
el Japón en 1872; con la República Argentina en 1874; con los Estados
Unidos en 1841, 1862, 1863, 1868 y 1898; y finalmente con Chile en
1874 y 1898.
"Este último fué inmediatamente ratificado por nuestro Congreso,
pero desgraciadamente el de Chile lo desaprobó, y ha dejado sin
solución un conflicto candente entre ambas Repúblicas y se prolonga
por esa causa la injusta retención de nuestras provincias de Tacna y
Arica, faltando á las estipulaciones del tratado de paz que nos impuso
Chile, y á la mafnifiesta voluntad de los habitantes de dichas provincias.
" El porvenir del Perú dependerá en mucho de su desarrollo comer-
cial é industrial, y ese desarrollo dependerá á su vez, de una manera
principal, de los medios de comunicación rápidos y económicos que se
establezcan con los principales mercados del mundo. No cabe duda de
que la apertura del Canal de Panamá y el ferrocarril intercontinental,
serán dos grandes factores del progreso de mi patria, Y como vuestro
país, con toda su riqueza, con toda su energía y con toda su actividad,
está á la cabeza de ambos proyectos, preveo un inmenso éxito en el
próximo futuro,
" Por sabias y prudentes medidas económicas nos preparamos para
hacer frente á nuevas condiciones. En 1897 se establecieron las
finanzas del Perú sobre la base del talón de oro. En 1890 cancelamos
nuestra deuda externa y no teniendo obligaciones en el extranjero, y
con un balance favorable en nuestro comercio, el ensaj^o que fracasó
en otros lugares, tuvo éxito satisfactorio en el Perú.
"Con el arreglo de las cuestiones financieras vino una era de pro-
greso y de actividad industrial. Muchos millones de capital nacional.
1196 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
producto de economías propias, se han invertido en un período rela-
tivamente corto en Bancos, Compañías de seguros, de minas, agrícolas
y en diversas industrias. La confianza despertada ha hecho afluir
también nuichos millones de capital extranjero.
"La convalecencia del Perú, después de la desoladora guerra que
nos declaró Chile en 1879, que duró hasta 1884, 3^ que arruinó por
completo nuestra ri(|ueza fiscal y privada, ha sido tan rápida que es
signo revelador de la inmensa riqueza de nuestro país. Nuestras "ex-
portaciones se han quintuplicado desde 1881: y nuestros ingresos fiscales
se han triplicado en el mismo período de tiempo y dejan un progresivo
superavit que el Gobierno ha podido emplear prudentemente en
caminos, puentes, escuelas de todas clases, exploraciones de nuestra
región oriental y en mejoras de todo género.
"Mucho espera el Perú del Ferrocarril Pan-Americano, que espíri-
tus prácticos de este país miran como una obra de fácil y pronta reali-
zación. Esa línea atravesará 1,600 millas de nuestro territorio sobre
la altiplanicie de los Andes y entroncará con varias de las líneas exis-
tentes y que bajan de esas cordilleras hacia el Océano Pacifico.
"Como el Perú no es un país belicoso, sólo tiene un pequeño ejército
que educa de una manera eficaz por medio de un grupo de distinguidos
oficiales franceses; y por razón de economía ha reducido su escuadra á
unos pocos barcos guarda-costas, que no son por supuesto amenza
para ninguno de sus vecinos.
"La exploración de los ríos navegables y la elección de las mejores
rutas para unir nuestra región oriental con el Pacífico, ha sido una de
las más constantes tareas de nuestras últimas administraciones. Va-
rias exploraciones se han hecho por ingenieros nacionales y extranjeros,
con magnífico resultado, y á tenor de sus informes parece que bastará
una prolongación de 400 millas, más ó menos, de algunos de nuestros
ferro-carriles, por comarcas incas en terrenos agrícolas, de pastos y en
minería, para alcanzar puertos fluviales en la región amazónica.
"La importancia de esta ruta en vista de la apertura del canal es
muy grande, pues abre el coi'azón de la América del Sur, con sus miles
de millas de ríos navegables, en una región inmensa que es sin duda
alguna la más rica del mundo. Y, lo que es más especialmente impor-
tante para vosotros, permitirá penetrar á esas regiones, recorriendo
3,000 millas poco más ó menos desde Nue va- York, mientras que vues-
tros competidores europeos tendrán que recorrer 8,000 millas por lo
menos para llegar á ellas.
"La apertura del Canal de Panamá, cuya ejecución miro como un
hecho desde que el pueblo americano ha resuelto abrirlo, es otra
grande esperanza para mi patria. El Istmo ha sido una barrera que
ha obstruido, ó dificultado por lo menos, nuestro comercio directo con
Europa y con los Estados Unidos. Su apertura evitará cincuenta días
de viaje a los vapores que tienen hoy que ir por el estrecho de Maga-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1197
lianes cuando quieren visitar nuestras costas, y reducirá inmensa-
mente la distancia para el transporte directo y económico de nuestros
productos y de vuestras mercaderías. Desaparecido este obstáculo,
vapores de mediano andar podrán salvar fácilmente la distancia que
separa á Nueva-York del Callao en diez ó doce días, mientras que hoy
se emplean dieciseis días por regla general.
"Nuestra posición geográfica, justamente al centro de la costa occi-
dental de la América del Sur, con climas sanos y agradables, y con
magníficos puertos, nos hace esperar que algunos de estos se converti-
rán en centros de distribución de vuestras manufacturas. Catorce de
estos puertos tienen ferrocarriles que conducen al interior del país;
algunos de ellos trasmontan la cordillera á más de 15,000 pies de
altura y uno se extiende á más de 500 millas; el central y el del sur
son considerados como las obras más acabadas de ingeniería civil que
hoy existen.
"Nuestro Gobierno y nuestro pueblo anhelan sinceramente que se
ensanche la corriente de negocios y de relaciones de todo género entre
los Estados Unidos y el Perú; cuantos vayan de aquí irán á compartir
con nosotros, en condiciones de la más completa igualdad, los beneficios
con que la Divina Providencia ha colmado á ese suelo privilegiado.
"Además de la costa del Pacífico tenemos un inmenso territorio que
se extiende desde los Andes hasta los confines del Brasil, que el Perú
ofrece á la inmigración. Millones de acres de tierras feracísimas, con
clima sano, zureadas por muchos miles de millas de ríos navegables, y
cubiertos de espesos bosques, esperan á sus nuevos ocupantes. De
allí salieron la quina y la coca; la primera ha librado á la humanidad
de los mortíferos efectos de la malaria; la segunda alivia sus dolores j
es el auxiliar más eficaz de la moderna cirujía. Dios sólo sabe cuántos
otros tesoros hay en las entrañas de esos bosques, además del caucho
que está llevando hacia ellos una gran corriente humana, atraída por el
valor industrial de este artículo, adquirido en recientes años, y que se
encuentra allí en gran abundancia y variedad.
"Cuando esa zona esté poblada, se haya abierto el Canal y el ferro-
carril haya unido la costa del Pacífico con los afluentes peruanos nave-
gables del río Amazonas, el Perú será una gran nación. Yo creo con
toda mi alma en que ese porvenir no es mu}^ remoto.
' ■ Antes de terminar tengo que expresaros mi agradecimiento por la
atención con que me habéis oído, y la esperanza que me asiste de que
esta reunión y los hermosos discursos que en ella hemos escuchado de
eminentes conciudadanos vuestros contribuirán mucho á estrechar los
vínculos que existen entre esta gran República y sus hermanas de
América."
El discurso del Señor Veloz Goiticoa fué como signe:
"Señor Presidente, Señoras y Señores: La posición de Venezuela
en los negocios americanos es un tópico que se presta á desarrollo
1198 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS,
amplio; pero como no disponemos esta noche de suficiente tiempo,
limitaré mis esfuerzos á establecer dicha posición solamente desde ciertos
puntos de vista; y al hacerlo y lanzar una mirada restrospectiva á los
diferentes períodos de evolución política y social, desde la época etno
génica hasta la demogénica, desde tiempos antiguos hasta el descubri-
miento de Améi'ica y de entonces á nuestros días, habremos de admitir
que la humanidad ha sufrido un cambio radical y la civilización alean
za'do elevado grado y extenso desarrollo.
"La lucha por la independencia de los Estados Unidos de América, el
reconocimiento de aquella 3" la violenta contienda hasta alcanzar su
emancipación las colonias Hispano Americanas, que se efectuaron
debido á condiciones bien conocidas y se hicieron célebres por las
heróicas hazañas de grandes capitanes Americanos como Washington,
Bolívar Hidalgo, Morazán y San Martín, forman épocas en los
anales de la Historia.
"Bolívar, nacido en Caracas, libertó á Venezuela á Colombia, al Ecua-
dor y al Perú, 3^ fundé á Bolivia que así so llama en honor su3'0.
"Venezuela comenzó hace 92 años su vida independiente como nación
y ha producido impresión gloriosa é indeleble en las páginas de la his-
toria de América, por que os á la voz la cuna de Bolívar 3' de la inde-
pendencia Suramoricana, y Bolívar es el Washington de la América
del Sur.
"Al tomar on cuenta la posición de Venezuela desde otro punto de
vista, nos hallamos faz á faz del hecho do que el Hemisferio Occi-
dental cubre una area de 15,800,000 millas cuadradas 3^ tiene una
población do 148,715,000 habitantes, — empleando números redondos por
conveniencia, puesto que los exactos pueden verificarse fácilmente en
publicaciones oficiales, — 3" que las diezinueve Repú])licas Latino Ame-
ricanas, consideradas como núcleo social ., poseen 53 por ciento del area
total de nuestro hemisferio; la América del Norte Británica 3" Colonias,
21 por ciento; los Estados Unidos de América 22 por ciento 3^ las otras
Colonias Europas sólo 1 por ciento. Los Estados Unidos de América
como grupo congregado^ representan 51 por ciento de la población
total del Nuevo Mundo, la América Latina 11 por ciento, 3" las pose-
siones Británicas, HoUandesas, Francesas y Danesas 5 por ciento. En
esta agrupación demótica^ 59 por ciento hablan las lenguas anglo-
sajonas 3" 11 por ciento las de origen latino; así es que el contingente
genético latino en América posee más de la mitad del area total del
Nuevo Mundo 3^ así cuanto á población como á idiomas, representa
más de las dos quintas partes de toda la unidad.
"Establecidos estos puntos generales, consideremos, además, que
Venezuela pertenece al grupo genético Latino Americano en el cual
ocupa el quinto puesto respecto á area, que, como ilustración, significa
cuatro veces el territorio de Centro América, ó en los Estados Unidos,
mas que las areas combinadas de los ocho grandes Estados de Texas,
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 1199
Kentuck}^, Tennessee, Alabama, Misisipí, Luisiana, Oklahoma y Arkan-
sas, aunque su densidad de población apenas monta á 5 por milla
cuadrada.
"Desde el punto de vista sociológico fundamental de la utilización y
especialmente desde el de los valores objetivos 3" su relación con la
producción, Venezuela disfruta de una posición distinguida porque
posee tres distintos y muy poderosos elementos; á saber: las zonas
aerícola, pastoril y florestal. La primera comprende elevadas mon-
tañas 3^ profundos valles, desde el mar Caribe, — al cual ñu3'en 230 de sus
ríos 3^ á lo largo del cual Venezuela tiene un litoral de más de dos mil
millas con treinta 3^ dos puertos naturales y cincuenta bahías, — hasta el
interior, en que se dan todos los productos de las zonas intertropical
y templada, siendo el café y el cacao los principales artículos de
exportación.
' ' La zona pastoril consiste de inmensas llanuras separadas por alti-
planicies 3" regadas por más de mil ríos de los cuales muchos son
navegables; pudiéndose disponer de exuberante 3^ copioso pasto para
veinte veces los varios millones de cabezas de ganados que existen hoy,
á lo que se debe, que, de poco tiempo á esta parte, capitalistas europeos
han estado prestando cuidadosa atención á las oportunidades que pre-
senta la industria ganadera en Venezuela, á fin de establecer grandes
empresas semejantes á las de esta especie en los Estados Unidos.
"La zona florestal es vasta en extensión 3" consiste de algún terreno
hasta cierto punto inexplorado 3" de mucho inexplotado, que abunda
en cantidad inagotable de productos naturales como el caucho, la zarra-
pía, innúmera variedad de maderas preciosas 3" de construcción, etc.
En la región del Orinoco, por ejemplo, ha3' ilimitados bosques en uno
de los cuales, que mide más de setenta 3" cuatro millones de acres,
existe caucho en tanta abundancia, que requeriría millones de personas
para explotarlo.
' ' Para comenzar, 50,000 inmigrantes hallarían allí trabajo provechoso.
Venezuela ofrece en este sentido lica fuente para empresas, porque á
pesar del método rudimentario empleado actualmente, se exportó el
año próximo pasado, de la región del Orinoco, cerca de medio millón
de libras de caucho crudo, y como existen allí muchos millones de
árboles de esta especie, puede llegarse, dentro de poco, á una produc-
ción anual de 30 millones de libras de caucho, según investigación
científica.
"En recursos minerales no nay casi producto alguno conocido, que no
pueda encontrarse en alguna parte de la vasta extensión del territorio
de Venezuela. Esto no significa que pueden hallarse 3^ se hallan actu-
almente en cantidades productoras de ganancia; pero el oro, la plata,
el cobre, el plomo, el hierro, etc., se explotan 3^ pudieran explotarse
aún con más provecho, si se mejoran las condiciones de tráfico 3^ trans-
porte, lo que acrecentaría considerablemente la riqueza del nuindo en
general 3^ de Venezuela en particular.
1200 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS.
"Cierto número de ciudadanos Americanos está haciendo una cuida-
dosa investigación científica de los vastos recursos naturales de Vene-
zuela. Existen ya algunas empresas Americanas, como las propiedades
de asfalto y las minas de hierro, en que está invertida regular cantidad
de capital Americano; pero no hay ningún establecimiento Americano
de mercancías secas al por mayor ó al por menor.
' ' Recomienda cierto autor á los manufactureros y exportadores Ameri-
canos, como de la mayor importancia al solicitar buenos mercados
para sus productos en los países de la América Latina, que consideran
el comercio internacional desde un punto de vista bien vasto y que
tengan siempre presente, que mientras más Americanos se establezcan
allí maj^or será la damanda de artículos de los Estados Unidos y que
este país recibirá en cambio los productos naturales más apreciados.
Estas recomendaciones se basan en el principio político económico,
bien conocido, de que 'el comercio internacional se funda en la per-
muta 3"^ en la división internacional del trabajo.'
"Durante la década de 1889 á 1898 el valor de las principales impor-
taciones á los Estados Unidos de países americanos, — adoptando números
redondos para abreviar, — montaron á mas de 1,750 millones de dollars
y las exportaciones á esos países á 650 millones, lo que demuestra la
dependencia de los Pistados Unidos de productos tropicales y subtropi-
cales; aunque según las últimas estadísticas ha habido alguna mejora á
este respecto. Desde este punto de vista Venezuela ocupa el tercer
puesto como país americano exportador á los Estados Unidos, con un
valor de 82 millones de dollars de cuyas mercaderías 71 millones esta-
ban representados por café; y como importador de artículos de los
Estados Unidos con 32^ millones de dollars de los cuales 22 millones
consistían en materiales para hacer pan, manufacturas de algodón y
provisiones, siendo el presente estado anual á este respecto de $3,270,000
importados de los Pastados Unidos y $6,610,000 enviados en camlíio, lo
que significa que Venezuela exporta á los Estados Unidos el doble del
valor de las mercaderías que recibe de ellos.
" Desde el punto de vista financiero, la situación de Venezuela admite
comparación favorable en los asuntos Americanos. Sus ingresos
anuales son de 8 millones de dollars mas ó menos (1901), derivados
principalmente de las entradas aduaneras. Su sistema monetario se
basa actualmente y se ha basado siempre, en absoluto, en el patrón de
oro, siendo la unidad monetaria el holíva?' que equivale al franco. La
legislación bancaria prescribe que tres cuartas partes del capital esté
enterado en caja y que se emitan billetes de banco fiolamente por el
duplo de dicho capital, por consiguiente no existe ningún medio cir-
culante fiduciario ó de otra especie que esté depreciado; circula el oro
por valor de ocho dollars por unidad de jíoblación, la moneda nacional
de plata, á la par, por valor de li dollars, estando prohibida la impor-
tación y circulación de monedas de plata extranjera, 3^ los billetes de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1201
banco por valor de 65 centavoi^. Es, pues, la circulación total de casi
diez dollars per capita. Fluctúa el cambio entre dos puntos, más ó
menos, de la par, lo que es excepcional si se compara con el tanto por
ciento de cambio de cualquier país Latino Americano.
"Según el informe del Consejo de los Tenedores de Bonos Extran-
jeros de Londres (1902), la totalidad de la deuda pública de Venezuela
monta a 47 millones de dollars y se colije de dicho informe que el
capital é intereses atrazados de las deudas externa ó interna que Vene-
zuela debe á tenedoes extrajeros ascienden á 62 por ciento de la
totalidad ó sea á 29 millones de dollars.
"Asegura otro autor fidedigno que el maravilloso incremento del
comercio extranjero de los Estados comenzó hace treinta años al
aumentarse los medios de transporte en todo sentido, que desarrollaron
los grandes centros agrícolas é industriales, crearon poder para pro-
ducir y recoger los productos naturales para ser manufacturados y
transportados á la costa del mar, lo que infundió nueva vida j admira-
ble actividad á los Estados Unidos 3" los convirtió en la gran potencia
productura, manufacturera y exportadora del mundo.
"Los superiores medios de comunicación de los Estados Unidos, su
poder financiero, el vigor sagaz del actual tipo étnico, resultante de
los heterogéneos elementos sociales, llamado el ciudadano Americano,
con su maravillosa energía, forman la sólida base en que descansa el
tráfico externo de los Estados Unidos y son factores importantes que
le aseguran el puesto que ha alcanzado 3^ garantízanle un porvenir de
aumento creciente á su comercio exterior.
"Los Estados Unidos han entrado de lleno en el tercer grado de pro-
greso, según lo clasifican los historiadores filosóficos, 3' la investiga-
ción que ha de iniciar en breve el Instituto Americano de Ciencias
Sociales sobre las condiciones industriales y sociales del exterior para
aplicarlas en los Estados Unidos, los avanzará aún más en la anchurosa
vía de la civilización.
"Aunque Venezuela es el país Latino-Americano que se encuentra
más cerca á los mercados de los Estados Unidos y de Europa, todavía
no ha podido alcanzar el estado avanzado de evolución industrial que
fuera de desear, debido, ante todo, á falta de inmigración, cuya influen-
cia es tan evidente como de vasto alcance; por lo tanto, no tengo
inconveniente en aseverar que Venezuela tiene necesidad inmediata de
una corriente inmigratoria considerable, constante 3" metódica de
diversas nacionalidades; pero es esencial que sean individuos bien
intencionados, industriosos 3" dispuestos á establecer lo que, según los
estudios de la ciencia social, se llama congregación secundaria^ a3^udando
así, al desarrollo 3' bienestar del país, para lo cual está Venezuela
magníficamente dotada por la naturaleza.
" Sin embargo, simples pro3^ectistas, promotores y especuladores, sin
apoyo financiero perfectamente respetable, que se lancen en empresas
1202 OFICINA internaciojStal de las repúblicas americanas.
aventuradas ó especulaciones temerarias, aspirando á enormes ganan-
cias aunque plenamente convencidos de los riesgos en que pueden
incurrir, son peligrosas fuerzas latentes de disociación, que, en cualquier
tienijjo, 2>'-'^<^den convertirse en deplorahlernente activas, por dar mai'gen
á reclamaciones de indemnización y á métodos de cobrarlas, á los que
probablemente no se apelaría tratándose de contrarios de igual fuerza
ó posición militar y pueden conducir á un estado muy peligroso de
involución en los asuntos de América, y es un hecho l)ien conocido que
lo que desean todas las naciones del Nuevo Mundo es paz, para lograr,
cuanto antes, el máximo grado de progreso y prosperidad."
La sesión terminó con un discurso del Señor Ernesto Nelson, corres-
ponsal de los periódicos argentinos titulados '"La Nación" y "The
Standard," que concluyó con estas levantadas palabras : ' ' Podrá suceder
tal vez que el destino de las dos naciones (la Argentina y los Estados
Unidos de América) sea separarse más y más cada vez comercialmente;
pero esa misma razón debe inducirlas á permanecer siendo amigas.
La Argentina fué el primer país que plantó entre sus instituciones el
sistema americano de instrucción pública, y tiene que seguir con
vigilante mirada el maravilloso progreso que se ha hecho en ese ramo
en los Estados Unidos. No hay cosa que contribuya más y con mayor
eficacia á levantar un país, que el sistema de las escuelas públicas
americanas. Con ellas se desarrollan todas las potencias del espíritu,
y se despierta y estimula el sentimiento de responsabilidad moral que
á cada cual corresponde en el mundo."
INAUGURACIÓN OFICIAL DE LA EXPOSICIÓN
UNIVERSAL DE SAN LOUIS, MISSOURI, EN EL
CENTENARIO DE LA COMPRA DE LOUISIANA.
El día 30 do abril de 1903, en que se cumplieron cien años de la
compra de Louisiana por los Estados Unidos de América, se inauguró
oficialmente, con la solemnidad de))ida, la Exposición Universal con
que ha de celebrarse en Saint Louis, Missouri, aquel importantísimo
suceso.
Las ceremonias con que esto se hizo, que se extendieron hasta el día
2 de Mayo, tuvieron lugar con gran pompa, habiéndose esforzado asi
los directores del certamen, como las autoridades locales, secundadas
eficacísimamente por los vecinos de Saint Louis, en dar al aconte-
cimiento la ma} or brillantez posible.
Halláronse presentes el Señor Presidente de la Unión, Mr. Theodore
Roosevelt; el ex Presidente de la misma, Señor Grover Cleveland;
los Honorables miembros del Cuerpo diplomático extranjero; un gran
múmero de Senadores y de miembros de la Cámara de Representantes
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1^03
de los Estados Unidos de América; varios Señores Gobernadores de
los Estados de la Unión; y muchos otros distinguidos personajes, todos
como huéspedes de honor de la Exposición.
Hubo varios discursos, pronunciados respectivamente por el Señor
Presidente Roosevelt, el Señor Cleveland, el Señor Thomas H.
Carter, que es el Presidente de la Comisión de los Estados Unidos
de América en la Exposición, el Señor D. R. Francis, que es el Presi-
dente de la Compañía de la Exposición, el Señor Embajador de
Francia, el Señor Ministro de España, y otros Señores.
La Exposición se abrirá al público el 1° de mayo de 1904.
REPUBLICA ARGENTINA.
comercio por varios puertos en enero de 1903.
buenos aires.
Enero 1903.
EXPORTACIONES.
Maíz bolsas .
Trigo id. . .
Lino id . . .
Harina id.. .
Lana .'. fardos.
Cueros lanares id. . .
Cueros vacunos secos
Cueros vacunos salados
Cueros potros salados
Cueros potros secos
Cueros becerro fardos.
Cerda id . . .
Cueros diversos id. . .
Tortita de lino bolsas.
Cebada id. . .
Afrecho id . . .
Semillas id . . .
Azúcar id...
Huesos y ceniza toneladas.
Astas
Manteca cajones.
Plumas de avestruz id. . .
Quebracho toneladas.
Id
Quebracho, extracto bolsas.
Minerales id. . .
Tripas bordalesas.
Semilla de nabo bolsas.
Vacuno
Lanar
Caballos
Mulas.
Cerdos
Sebc) pipas.
Id bordalesas.
Tasajo fardos.
Carneros congelados
Carne conservada cajones.
Lenguas id . . .
Pasto fardos.
Ovejas refrigeradas trozos.
Carne congelada
Carnes diversas fardos.
Tabaco id...
Harina de carne bolsas.
Caldo cajones.
Sangre seca bolsas.
Extracto de carne • cajones.
Corderos congelados
183, 769
100, 934
219, 464
43, 709
67, 675
5,051
209, 757
66, 066
3,419
13, 199
13, 686
201
377
5,013
111,245
143
60
5,016
442
10, 348
9,695
531
24, 962
399
316
3,799
21,023
391
10, 572
60
134
5, 546
11, 568
128, 901
1,043
84
68, 997
29, 807
13,819
2, 692
5,500
7,059
2,171
2,099
676
360^
1,
1, 234:
135
160,
136
s:
28:
i8o:
22
1, 502,
2
30
21
S
131
62
1
207
9
9
25
24
86
13
58;
S3
144:
282:
1,191
57,
14
539:
466,
317
32
28,
7
2
14
13
54
611
560
137
194
562
242
087
239
692
572
786
837
830
391
393
074
195
151
504
722
452
92
486
313
950
776
874
511
100
472
088
573
602
912
372
589
232
416
098
192
428
371
928
576
759
021
224
199
1204 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
BAHÍA BLANCA.
En el mes de enero 1903, salieron del puerto de Bahía Blanca 5
vapores, y 1 buque de vela, llevando las siguientes cantidades de pro-
ductos del país:
Brasil. — Trigo, 16,070 bolsas.
Bélgica. — Trigo, 10,000 bolsas; lana, 1,938 fardos.
Italia.- lAÚT.., 3,302 bolsas; lana, 300 fardos; lino, 2,793 bolsas;
cueros vacunos secos, 8,500; cueros lanares, 178 fardos.
Alemania. — Lana, 7,852 fardos; cueros vacunos secos, 1,654; cueros
becerros, 20.
Francia. — Lana, 8,979 fardos.
SAN NICOLÁS.
Del puerto de San Nicolás salieron en el mes de enero 1903, 5
vapores llevando las siguientes cantidades de productos del país:
Francia. — Maíz, 6,274 bolsas; lino, 5,096 bolsas; lana, 2,178 fardos.
Alemania. — Lino, 3,985 bolsas; lana, 1,149 fardos.
Holanda. — Lino, 42,957 bolsas.
LA PLATA.
Salieron en los dos primeros meses de este año á este puerto 25
vapores y 1 velero, llevando:
Kilos. Kilos.
Maíz 1, 621, 994
Trigo 1, 069, 922
Lino 220, 700
Caeros lanares 51, 625
Manteca 41, 500
Fruta fresca 23, 500
Afrecho 1, 161, 000 j Carne congelada 708, 040
Tasajo 72, 000 1 Caseína 10, 000
LEY DE TIERRAS.
Buenos Aires, Enero S de 1903.
Por cuanto: El Senado y Cámara de Diputados de la Nación Argen-
tina, reunidos en Congreso, etc., sancionan con fuerza de Le}^:
Artículo 1". El Poder Ejecutivo mandará explorar y medir las
tierras fiscales, do mod > que se determinen sus condiciones de irriga-
ción, su aptitud para la agricultura, ganadería, explotación de bosques
y yerbales íi otras industrias y establecimientos de colonias ó pueblos.
Art. 2". A medida que se hagan las exploraciones y relev^amiento
topográfico, el Poder Ejecutivo determinará el destino de las diversas
zonas, conforme á los objetos anunciados en el artículo anterior, reser-
vando las regiones que resulten apropiadas para la fundación de pue-
blos 3" el establecimiento de colonias agrícolas 3^ pastoriles, las cuales
serán oportunamente divididas en lotes, de acuerdo con las indicacio-
nes de su topografía. Los lotes agrícolas no podrán exceder de cien
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1205
hectáreas, y los pastoriles de dos mil quinientas, no pudiéndose conce-
der á una sola persona ó sociedad, más de dos de los primeros y uno de
los segundos.
Las demás tierras serán destinadas al arrendamiento, ó á la venta en
remate público, dentro del máximum para dicha venta de mil leguas
kilométricas cuadradas por año, en los plazos y condiciones que el
Poder Ejecutivo determine, sobre la base de un precio mínimo, para la
venta, de cuarenta centavos oro la hectárea, ó un peso moneda nacional,
pagadero en cinco años de plazo máximo, con el interés de seis por
ciento anual. Ninguna persona ó sociedad podrá adquirir, sea directa-
mente ó por transferencias anteriores al pago total del precio, más de
cuatro solares ó dos lotes agrícolas y uno pastoril, ni más de veinte
mil hectáreas, en compra ó arrendamiento.
Art. 3° El Poder Ejecutivo podrá disponer se otorgue el título
defínitivo de propiedad á los que hubiesen abonado la sexta parte del
precio al contado, y cumplido las condiciones de población, quedando
hipotecada la propiedad por el importe de las letras correspondientes
á los plazos no vencidos. El título será expedido por medio de boletos
talonarios de los registros respectivos que deberán llevar las oficinas
publicas que se determinen. Dicho boleto tendrá fuerza de escritura
pública, y deberá anotarse en los registros públicos correspondientes.
En la misma forma se otorgarán los títulos de los lotes de pueblos ó
colonias y los contratos de arrendamiento.
Akt. 4°. Los arrendatarios j adquirentes de tierras en propiedad,
están obligados á poblarlas con haciendas y construcciones cuyo valor
no sea menor de quinientos pesos moneda nacional, por leguas kilo-
métricas, dentro de los plazos que establezca el Poder Ejecutivo.
Akt. 5°. El premio mínimum de cada solar de pueblo será de diez
pesos moneda nacional, y el de las chacras y quintas de dos pesos cin-
cuenta centavos la hectárea, pagaderos en seis anualidades.
Art. 6°. Los adquirentes de solares tendrán la obligación de cercarlos
y construir una habitación y accesorios dentro del término de un año.
Los concesionarios de chacras y quintas deberán, dentro de dos años,
edificar una habitación y cultivar la tierra en la proporción que el Poder
Ejecutivo determine en cada colonia.
Art. 7". Autorízase al Poder Ejecutivo para vender directamente
lotes que no excedan de dos mil quinientas. hectáreas en las colonias
ganaderas ó fuera de ellas, con la base mínima del precio y plazos
determinados en el artículo segundo, para dedicarlos á la colonización
ganadera en los terrenos que no sean especialmente destinados para la
agricultura, con las obligaciones de po^blación establecidas en el
artículo cuarto.
La misma autorización se le confiere para los sobrantes que no
excedan de la décima parte de la superficie de los lotes vendidos en
cualquiera forma.
Bull. No. 5—03 4
1206 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Art. 8°. Autorízase al Poder Ejecutivo para conceder gratuitamente,
hasta la quinta parte de los lotes de pueblos ó colonias agrícolas ó
pastoriles, á los primeros pobladores que se establezcan personalmente
en ella.
Art. 9°. El arrendatario que ha^^a cumplido las condiciones del
arrendamiento, tendrá derecho á comprar hasta la mitad de la tierra
arrendada por los precios que fija esta Le}" base para la renta.
Art. 10. Todo arrendamiento de tierra fiscal, concesión ó venta de
solares ó lotes en que no se cumplan las obligaciones de esta Ley y las
que el Poder Ejecutivo establezca, podrán ser declarados caducos,
quedando las mejoras y sumas abonadas á beneficio del Estado.
Art. 11. Cuando los compradores de tierras en remate, no cumplan
con las obligaciones de población establecidas, pagarán una multa
equivalente al duplo de la contribución directa durante el tiempo que
transcurra sin que se satisfagan dichas obligaciones.
Art. 12. En los terrenos irrigados ó irrigables, y en aquellos que el
Poder EjecutÍA"o hubiese adquirido ó adquiriera, para colonización
agrícola, con autorización especial del Congreso, se determinará en los
reglamentos el precio de venta, que no será nunca inferior al de su
costo.
Art. 13. Autorízase al Poder P^jecutivo para encargarse de la colo-
nización de terrenos que las provincias ofrezcan con ese fin, en las
condiciones que considere convenientes.
Art. 14. Los escribanos y funcionarios que intervengan en las
escrituraciones de tierras de los Territorios nacionales, deberán comu-
nicar las enajenaciones y las circunstancias en que se hayan llevado á
cabo, á la División de Tierras y Colonias en el plazo de tres meses,
bajo pena de incurrir en una multa igual al importe de la contribución
directa, si así no lo hicieren.
Art. 15. Las islas no podrán ser enajenadas, pero el Poder Ejecu-
tivo podrá concederlas en arrendamiento. No podrán tampoco ser
enajenadas las tierras que contengan depósitos conocidos de sal, mine-
rales, hulla, petróleo ó fuentes de aguas medicinales, salvo las dispo-
siciones del Código de Minería. El Poder Ejecutivo podrá prohibir la
denuncia de minas en los territorios que explore.
Art. 16. En lo sucesivo, la ocupación de tierra fiscal, no servirá de
título de preferencia para su adquisición.
Art. 17. El Poder Ejecutivo fomentará la reducción de las tribus
indígenas, procurando su establecimiento por medio de misiones y
suministrándoles tierras y elementos de trabajo.
Art. 18. Mientras no se dicte una ley especial de bosques, el Poder
Ejecutivo podrá conceder hasta diez mil hectáreas por el diez por
ciento del valor de la madera en la estación ó puerto de embarque, y
por el término máximum de diez años.
Los arrendatarios de terrenos con bosques no tendrán derecho de
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1207
explotación sino en la proporción necesaria para sus cercados y leña
de consumo, salvo que obtuvieren también la concesión par la explo-
tación industrial del bosque, abonando además del arrendamiento el
diez por ciento establecido. Sólo el arrendatario del terreno podrá
obtener esta concesión.
Los terrenos ocupados por concesiones de bosques, sólo podrán ser
arrendados para agricultura ó ganadería á los mismos concesionarios.
En el radio de las poblaciones que el Poder Ejecutivo determine en
cada caso, reservará la explotación de los bosques para las necesidades
de la localidad.
Art. 19. Las concesiones de yerbales en territorios fiscales, se
regirán por los reglamentos que dicte el Poder Ejecutivo. Por cada
diez kilos de j^erba que se extraigan de terreno fiscal, se abonará un
impuesto de inspección de cincuenta centavos moneda nacional, y de
treinta centavos si fuere terreno particular.
Verificada la exploración de los j^erbales, el Poder Ejecutivo podrá
vender ó arrendar los terrenos en lotes 3^ condiciones adecuadas para
vincular la población.
En tal caso, el arrendamiento del terreno comprenderá siempre el
derecho de explotar el yerbal y bosque que contuviese, y vice versa.
Art. Desde la promulgación de esta Le}^, todas las propiedades
rurales situadas en las provincias 3^ territorios nacionales que el Banco
^Jacional en Liquidación ha recibido en pago de sus deudores, pasarán
al cuidado j administración del Ministerio de Agricultura, el que
procederá á su estudio y clasificación, para ser destinadas de acuerdo
con las prescripciones de esta Ley.
Art. 21, Quedan derogadas todas las leyes generales de tierras,
bosques y yerbales, anteriores á la presente, las cuales serán aplicadas
únicamente para la resolución de los asuntos en trámite, exceptuándose
las disposiciones relativas á la inmigración consignadas en la Ley de
diecinueve de octubre de mil ochocientos setenta y seis.
Art. 22. Comuniqúese al Poder Ejecutivo.
Dada en la Sala de Sesiones del Congreso Argentino, en Buenos
Aires, á treinta de diciembre de mil novecientos dos.
José E. Uriburu.
Adolfo Labougle,
Secretario del Senado.
Benito Villanueva.
Alejandro Sorondo,
Secretario de la C. de D. D.
(Registrada bajo el No. 416T.)
Por tanto: Téngase por Ley de la Nación; cúmplase, comuniqúese,
publíquese 3" dése al Registro Nacional.
Roca.
W. Escalante.
1208 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
BOLIVIA.
CENSO DE LA REPÚBLICA.
José Manuel Pando, Presidente Constitucional de la República,
Considerando:
Que la Comisión Nacional encargada de la formación del censo de la
República, ha terminado sus trabajos y remitido al Supremo Gobierno
el resultado general del empadronamiento de la población, que se ha
efectuado en conformidad al Decreto Supremo de 1° de abril de 1900;
Que las faltas y deficiencias ocasionadas por las circunstancias espe-
ciales del país han sido subsanadas por la Comisión con acopio de infor-
maciones fidedignas que suministran datos aproximados á la verdad;
Que las rectificaciones hechas se han anotado en las clasificaciones
del Cuadro General como información científica para su apreciación;
Que de la prolijidad con que han sido recogidos los datos é informa-
ciones correspondientes á la formación del censo, resulta haberse
verificado la operación, por vez primera en la República con toda
aproximación á la verdad y con sujeción á las prescripciones científicas
que reglan la materia;
Decreto:
Aktículo 1". Apruébase el resultado general obtenido por la Comi-
sión Nacional del censo, fijándose como cifra oficial de la población de la
República la de un millón ochocientos dieciseis mil doscientos setenta
y un habitantes (1,816,271), distribuidos así:
Extensión
territorial.
Kilómetros
cuadrados.
Población.
Habitantes
por kilóme-
tro cua-
drado.
División política.
Censada.
No censa-
da.
No some-
tida.
Total.
Territorio nacional do colonias
497, 931. 05
139,277.74
264,455.53
49, 537. .53
60, 417. 36
366,128.03
126, 390. 49
68,420.28
183, 606. 16
66, 170. 58
7,228
426, 930
25, 680
86, 081
326, 163
171, 592
325, 615
196,434
67, 887
9,655
3, 686
500
15,000
15,000
6,000
31,883
445,616
32,180
86,081
328, 163
209, 592
325, 615
204, 434
102,887
49, 820
0.06
3.19
.12
1.71
Departanienlo do ('o('liaV)amba
Drpartaiiu'iitii úv Santa Cruz
2,000
20, 000
6.43
18, 000
.57
2.57
8,000
25,000
2.98
10, 000
49,820
.66
Departamento de Kl Litoral
.75
Total..
1,822,334.75
1, 633, 610
91,661
91,000
1,816,271
.99
Artículo 2". La Comisión Nacional del Censo queda encargada de
la publicación de todos los documentos referentes á las operaciones
censíticas practicadas.
Es dado en la ciudad de La Paz, á los cinco días del mes de diciem-
bre de mil novecientos dos años.
I. M. Pando.
OFICINA INTERNACIONAL^ DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1209
LA CUESTIÓN DEL ACRE.
A continuación se inserta el protocolo que firmaron los representantes
de los Gobiernos de Bolivia y del Brasil, relativo á la cuestión del Acre,
en la ciudad de La Paz el 22 de marzo de 1903:
PROTOCOLO.
Reunidos en el despacho de Relaciones Exteriores de Bolivia el
Señor Elidoro Villazón, Ministro del ramo, y el Señor Eduardo
Lisboa, E. E. y Ministro Plenipotenciario de los Estados Unidos del
Brasil, estando sus respectivos Gobiernos animados del deseo de evitar
cualquier choque de armas en los territorios del Acre y hallándose
pendientes negociaciones con objeto de llegar á un arreglo definitivo y
honroso sobre cuestiones que se han suscitado entre ambos países,
debidamente autorizados, han convenido establecer por el presente
Protocolo un modus vivendi bajo las bases siguientes:
I*". El Gobierno del Brasil ocupará militarmente y administrará la
parte del territorio que él considera litigioso, ubicado al Oriente del río
Yacu j limitado al Norte por la línea geodésica que va del hito del río
Madera á la naciente del Yavary, y al Sud por el paralelo 10° 20' desde
el referido hito hasta su intersección con el río Yacu.
2^. El comandante de las fuerzas brasileras estacionadas en ese terri-
torio, será el encargado de hacer la policía del territorio entre los ríos
Yacu y Puríis al Norte del paralelo 10° 20'.
3*^. El Gobierno del Brasil reconoce que el territorio del Acre al
sud del paralelo 10° 20' es boliviano, en virtud del artículo 2° del
Tratado de 27 de marzo de 1867. Entretanto, habiendo sido iniciadas
negociaciones entre el Brasil y Bolivia para un nuevo tratado, que
ponga término á todas las dificultades presentes, j deseando, mientras
duren las negociaciones pendientes, evitar conflictos entre acrenses
en armas y las tropas bolivianas, el Gobierno del Brasil propone y el
de Bolivia acepta:
{a) Que pase un destacamento de tropas brasileras al sud del paralelo
10° 20', con el objeto arriba mencionado y también con el de mantener
el orden en el territorio atravesado por el río Acre y sus afluentes,
pudiendo establecer avanzadas en el río Iquirj^ ó Iná 3^ en el río
Rapirrán.
{])) Que las tropas bolivianns se detengan en el río Orton 3' sus
afluentes, no pasando sus avanzadas del río Abuná.
4^. Los Jefes de las fuerzas brasileras 3" bolivianas recibirán instruc-
ciones en el sentido de mantener el orden é impedir conflictos é
incursiones.
5*^. En el territorio al norte del paralelo 10° 20' establecerá el
Gobierno del Brasil los puestos aduaneros ó fiscales que fueren nece-
sarios 3^ de los derechos de exportación recaudados por dichos puestos
1210 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
yobre la goma del alto Acre, ó sea del territorio al sud del paralelo
10° 20', entregará el 50 por ciento al Gobierno de Bolivia, sufragando
el del Brasil todos los gastos para la recaudación,
6". El Gobierno de Bolivia comunicará inmediatamente todas las
estipulaciones de este acuerdo al General Pando, Jefe de sus fuerzas
expedicionarias, para que las cumpla, y modifique cualesquiera medidas
en contrario que hubiera tomado antes de recibir dicha comunicación.
7". Si en el término máximo de cuatro meses, contados desde la fecha
en que se firmare este Protocolo, las dos Altas Partes contratantes, no
hubieren podido llegar á un acuerdo directo 3" definitivo, se o])ligan
desde luego á someter las cuestiones pendientes á la decisión ar])itral.
8". Vencido el plazo anterior de cuatro meses, sin que haya habido
acuerdo directo, las tropas brasileras destacadas en el Acre meridional
regresarán al norte del paralelo 10° 20'.
En fe de lo cual, se redacta el presente Protocolo en dos ejemplares,
uno en castellano y otro en portugués, en la ciudad de La Paz, á los
veintiún días del mes de marzo del año de mil novecientos tres.
Eliodoko Villazón.
Eduardo Lisboa.
COLOMBIA.
MINAS DE ALUVIÓN DE CHOCÓ.
[De " El Colombiano de Bogotá.]
La vasta propiedad de aluvión mineral denominada "El Medio,''
que dista unos 15 kilómetros de Nóvita, demora en la banda izquierda
del río San »Iuan, entre sus afluentes Tamaña y Sipí. Estas minas
pertenecen hoy á los herederos del Señor Ramón Argáez, y estuvieron
en operación desde la Colonia hasta poco antes de 1S51, época en que
se dio libertad á los esclavos. Por 1878 las examinó el Señor Roberto
White, quien sostiene que esas minas distan mucho todavía de estar
agotadas. El famoso cerro de Torra se halla en la frontera sudeste de
la propiedad; el desagüe hacia el norte y nordeste se verifica al río
Tamaña, mientras que el del sur y sudoeste á los ríos Cajón y Sipí; el
límite oriental lo definen las aguas superiores de los ríos Hospital y
Surama. El título del oro es de 830 á 890 milésimos de fino, y se halla
mezclado con cierta cantidad de platino. Entre las montañas que sur-
can la comarca se distinguen la de Tambo-Frío, que divide los ríos
Tamaña 3^ Sipí; la del Observatorio, que se une al monte Torra por el
contrafuerte de La Palma, con más los ramales Aguaclara y Hospital.
Riegan esas tierras numerosas aguas, todas ricas en oro, como Saba-
letas, Santa Bárbara, Quebrada Jesús, Hospital, Surama, San Rafael
y Argáez.
El Monte Torra es una mole de granito sienítico, pero el flanco
OFICINA INTERNACIONAL DË LAS REPUBLICAS AMERICANAS. Í21Í
noroeste, que mira á la propiedad minera, está compuesto de esquistos
de los más primarios. Fuera de éstos, rocas de granito porfídico
penetran en masa los terrenos sedimentarios, encerrando buenos
metales. Tanto el carácter de los aluviones como la especie del oro y
el aspecto del territorio demuestran que casi todo el oro que arrastran
las corrientes proviene del Torra; de forma que este coloso presenta
un campo de exploración de innegable importancia. El precioso metal
está relegado entre los ríos y los valles, y para explotarlo, sólo se
necesita establecer caídas premuniéndose contra el furor de las olas
por medio de explosivos y canales de esclusa. Pueden emplearse tam-
bién aparatos de perforación, elevadores, esclusas de retención para
levantar el cascajo aurífero, cuando nó grúas para desprender y botar
los enormes cantos de piedra. No hay, por otra parte, depósitos
aluviales extensos en donde pudiera aplicarse con ventajas el arte de
la minería hidráulica. En concepto del Señor White trascurriría un
tiempo incalculablemente largo antes de que se agotaran las riquezas
de esta propiedad, aun admitiendo que la explotación llegara á enta-
blarse sobre una escala tan grande como la mina de San Juan del Rey.
Una de las minas de aluvión más opulentas del Andágueda es la Vir-
gen María, perteneciente á la Choco Hydraulic Mining Company, ra-
dicada en Boston. Los establecimientos de la mina están ubicados en la
margen izquierda del río, á 2 kilómetros del pueblo de Bagado. Los
títulos de propiedad, concedidos por 99 años, abarcan unos 800 acres
(320^'" 7,600 metros cuadrados) de aluviones auríferos, y se admite que
los hay en cantidad suficiente para unos treinta años de trabajo.
Estos depósitos contienen poco cimento; son blandos, fácilmente
lavables y contienen oro por valor promedial de un dollar por yarda
cúbica (0.765 metro). Este oro, de muy buen quilate, es del que la
terminología de California dice " coarse gold " (oro grueso), y tiene una
riqueza de $18 por cada 31i gramos. Para el lavaje de estos casa jos
auríferos por el sistema hidráulico construyóse una acequia (ditch) de
1,852 metros de longitud desde el arroyo Tinaja, con una pendiente
de 0.254 metro por 0.914 metro entre la boca-toma y el lecho aluvial;
fábrica que costó $50,000 por causa de las rocas durísimas que hubo
necesidad de tajar á pico.
COSTA RICA.
COMERCIO EXTERIOR EN 1902.
[Del " Diario Oficial," No. 86.]
San José, 27 de marzo de 1903.
Señor Secretario de Estado en el despacho de Hacienda y Comercio.,
Palacio Nacional:
Cumpliendo con lo dispuesto por la ley, tengo el gusto de acompañar
á la presente nota, en pliego aparte, una copia del informe que este
Í212 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Departamento ha pasado en la fecha al Ministerio de Fomento, el cual
se refiere al movimiento comercial de la República en el año de 1902
próximo pasado.
Esperando esté de conformidad, me es g-rato suscribirme del Señor
Ministro, con toda consideración atento y S. S.,
J. M. Cuervo.
San José, 27 de marzo de 1903.
Departamento Nacional de Estadística :
Informe que este Departamento rinde al Señor Secretario de Estado
en el despacho de Hacienda y Comercio, correspondiente al año natu-
ral de 1902 próximo pasado, 3^ en lo que se refiere al movimiento
comercial de dicho año.
Las importaciones, según valor declarado de las facturas consulares,
en el año mencionado, ascendieron á $3,788,073.72, que, comparadas
con los cincos años anteriores, tenemos:
1897 14, 714, 100. 12
1898 3,925,197.51
1899 .'5, 886, 536. 46
1900 $4, 934, 553. 50
1901 3, 858, 243. 13
1902 3, 788, 073. 72
Se puede ver desde luego por la comparación de las cifras anterio-
res r-ue la importación del año á que nos referimos no es inferior á la
de 1900, SI se toma en consideración que entonces el comercio esperaba
la reforma arancelaria y cpie debido (\ ello se apresui'ó :i aumentar sus
pedidos.
El promedio anual de la importación de estos seis años asciende en
números redondos á $1:,181:,450.7-1.
También es de mencionarse que, á pesar de la reforma aduanera para
pago de derechos en el año de 1901, en que subió á 50 por ciento para
todos los artículos, llegara aquel año á subir la importación á $3,858,213.
Es de notarse con sorpresa que según un estudio que esta Oficina
hizo de la importación en el primer semestre del año próximo pasado,
y del que esa Secretaría tuvo conocimiento, comparada con la de igual
período en 1901, había disminuido en más de $500,000.
Es, pues, de juzgarse, y 3^0 lo creo así, que el aumento en los
últimos seis meses del año pasado, que viene á ser casi igual en su
totalidad á la importación de 1901, se debe á la confianza general que
el desarrollo económico ha inspirado en la ma3"or parte de nuestro
comercio.
El resumen comparativo á que me refiero, fué éste:
1901 hasta último julio $2, 529, 056. 13
1902 hasta último julio 2, 010, 150. 81
Diferencia en favor de 1901 518, 905. 32
Siguiendo los datos suministrados por las facturas consulares, y
deseando averiguar el tanto por ciento con que cada ana de las naciones
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
1213
extranjeras contribuye á nuestro comercio, doy en seguida los valores
de ellas j el tanto por ciento que les corresponde en la importación
del año próximo pasado.
Valor.
Tanto por
ciento.
Estados Unidos
Reino Unido. ..
Alemania
Francia
España
Italia
otros países
Total
n, 048, 846. 59
906, 67«. 16
472, 991. 60
198, 690. 11
75, 146. 20
05, 059. 63
20, 060. 43
54.08
23.94
12.47
5.25
1.98
1.71
.57
3, 788, 073. 72
100.00
Comparada esta proporción con las de los últimos cinco anos anterio-
res, tenemos la siguiente:
1902.
1901.
1900.
1899.
1898.
1897.
58.08
23.94
12.47
5.26
1.98
1.71
.57
46.88
21.84
13.51
5.40
3.16
3.06
6.15
46.01
27.13
13.16
5.95
2.65
2.45
2.35
54.00
19.46
14.55
5.95
2.65
1.95
1.44
44.08
19.06
16.05
10.08
3.30
2.46
4.97
33.64
26 92
Heino Unido
Alemania
21 01
Francia
10 00
España
3 12
Italia
3 48
otros países
1 83
Total
100.00
100.00
100. 00
100.00
100.00
100 00
Según se ve en este cuadro, es muy considerable el aumento del
comercio desarrollado en los últimos años con Norte América; y esto
es debido seguramente al contacto frecuente é inmediato con los puertos
de Nueva York y Nueva Orleans. El incremento de la empresa de
bananos en el Atlántico por la United Fruit Company hace natural-
mente multiplicar la comunicación con los Estados Unidos; á sea cir-
cunstancia y al consumo que aquella nación hace de mucha parte de
nuestros produ(;tos, como oro en barras, caucho, cueros y alguna parte
de nuestro café, se debe la proporción que dejo apuntada.
Con fecha 6 de febrero próximo pasado me permití dirigir á esa
Secretaría un cuadro demostrativo de los artículos principales de
alimentación y otros cuj^a importación ha tenido esta Oficina el cuidado
de estudiar atentamente, para ver hasta dónde pueden contribuir al con-
sumo interior todos aquéllos que pueden producirse en el país. Por él
verá el Señor Ministro, que el frijol, por ejemplo, ha disminuido su
importación en más de un 50 por ciento respecto del año de 1901. Puede
ser que la disminución en algunas de estos artículos de alimentación que
pueden producirse aquí, no obedezca actualmente á que entren los
nuestros á sustituir á aquéllos, sino que la importación inmediata-
mente anterior haya sido de magnitud suficiente para dejar una exis-
tencia considerable en mano; pero sea de ello lo que fuere, es de
esperarse que dada la reforma arancelaria que protege la producción
1214 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
nacional y que ha principiado á regir el presente año, vengan en no
lejano día á sustituir en realidad y en eficacia muchos de estos artículos
que desde tiempo atrás debieran abastecer nuestro consumo.
Respecto al cultivo del arroz esta Oficina ha sabido, por informes
verbales, que las cosechas se han perdido en gran parte 3" que el bene-
ficio del grano deja todavía mucho que desear. Para mejor consci-
miento de la importación de los artículos de que me vengo ocupando,
me referiré al mencionado cuadro comparativo de los últimos tres años
de 1900, 1901 y 1902.
Este cuadro se encontrará en los anexos del informe.
La importación por paquetas postales ha sido de $71,567.15 contra
1106,839.37 que produjo la del año de 1901. El oro acuñado, traído
por correo, figura en línea aparte, como se verá más adelante. Juzgo
que el alza de derechos decretada y ser de aforo alto la mayor parte de
mercaderías que se importan por correo, contribu5^e á la disminución
respecto del año inmediatamente anterior.
El cálculo siguiente denmestra el tanto por ciento con que cada una
de las cinco naciones extranjeras que en él se nombran, contribuyó á la
importación de mercaderías por paquetes postales, tomando en él la
moneda acuñada:
Valor.
Tanto por
ciento.
S228, 214. 31
21,585.50
9, 732. 70
3, 980. 52
1,054.12
88.89
6.66
2.99
1.22
.25
Total
324,567.15
100.00
La importación de mercaderías por las fronteras de San Carlos, Sara-
piquí y Colorado ascendió á $1,656.72, que con muy poco vino á ser
igual á la del año de 1901.
La importación de animales en pie, con todo y que no pudo intro-
ducii'se nada de Chiriquí, con motivo de la revolución en aquel país,
ha sido de 15,518 cabezas de ganado vacuno, traídos de Nicaragua.
Según los datos verbales recogidos con respecto al valor por cabeza de
ganado, le he dado por término medio 10 colones por cada una, entre
flacos y gordos. Como sucede frecuentemente que en el trasporte se
presentan motivos de fuerza maj^or para disminuir su número ó canti-
dad, he creído conveniente, por esta razón, rebajar á la cantidad de
15,518 el 6 por ciento, quedando reducida á 14,587, que valuado á 40
colones, forman la suma de 583,480 colones. Reducida esta cantidad á
oro y á razón de 209.75 colones por ciento promedio del cambio anual
sobre Londres á 90 días vista vienen á ser $278,178.77, contra $164,-
924.70 que produjo este mismo artículo el año do 1901.
La importación de animales en pie comprende, además, otros llega-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1215
dos de procedencia americana, pero que aquí no se hacen figurar por
estar comprendidos sus valores en el monto de las importaciones de
aquel país, de las que he hecho mención 3^a. Estos son aves de corral
y cabezas sementales para mejorar las castas del país.
El cuadro comparativo de los siete años siguientes demuestra la can-
tidad consumida y la parte con que ha contribuido al consumo la pro-
ducción nacional:
Años.
Valor.
Impor-
tación.
Producto
nacional.
Consumo.
1896
1897
«368, 643. 63
206, 958. 51
333,968.53
250,170.21
172, 317. 90
164, 924. 70
278,178.77
18, 110
13, 541
19, 907
15, 918
11,445
11,245
14, 587
16,111
23, 129
18, 88G
23,276
28,518
25, 610
23,875
34, 221
36, 670
38, 793
39, 194
1898
1899
1900
39, 963
1901
19U2
36, 855
38, 462
Total
1,774,892.25
104, 753
159, 405
264, 158
Tomando el promedio de las cifras anteriores, encontraremos que
del año de 1896 al 1902 próximo pasado se ha importado y consumido
la siguiente cantidad de ganado vacuno, por año: Valor, $253,556.03;
importación, 14,965 cabezas; producto nacional, 22,774 cabezas; con-
sumo, 37,737 cabezas.
La importación de oro acuñado ascendió á la suma de $250,000
importados.
Por el Banco de Costa Rica $100, 000
Por el Gobierno 150, 000
Total 250, 000
La importación de mercaderías en equipajes, que se hizo por el
puerto de Puntarenas, ascendió á $4,204.18, con 15,984 kilos. Estas
mercaderías se han avaluado, respectivamente, conforme con las factu-
ras consulares, en lo que se refiere á lo que cuesta cada artículo hasta el
punto de arribo. Como cada colón, producto de los derechos, equivale
á $1,072, valor en oro, he multiplicado este valor por 15,534.31 colo-
nes, suma á que asciende la importación de mercaderías en equipajes
por el puerto de Limón y agregado su producto al de Puntarenas,
teniendo en junto la cantidad de $20,856.96.
La cosecha de café que principió á exportarse el 1° de octubre de
1901 y terminó el 30 de septiembre de 1902 próximo pasado, produjo
236,057 sacos con 13,749,100 kilos despachados en la forma siguiente:
Clase.
Sacos.
Kilos.
Pergamino
145,014
91, 043
8, 139, 350
Beneficiado .
5, 609, 750
1216 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Los embarques de la misma se hicieron así:
Por puerto Limón
Por puerto Puntarena.s
Total
208, 427
27, 630
236, 0Õ7
Kilos.
12, 127, 516
1,621,584
13, 749, 100
Haciendo uso de las Revistas de café que publica el Credit Lyonnais
de Londres, y en las que figura mucha parte de nuestra cosecha, se ha
podido establecer con bastante precisión un promedio de las ventas de'
más de la mitad de la cosecha pasada de 1901 á 1902, enviada á Londres.
La cantidad de sacos que ellos dan es de 126,427 sacos con 8,086,596
kilos, con el promedio de venta de 6Ss. 9d., precio bruto para cada
quintal inglés de 112 libras, ó sean 50.52 kilos. La comparación con
los cuatro años anteriores de este precio nos evidencia que después y
á pesar de la mala crisis del café podemos decir que éste ha sido el
mejor 3^ más alto, aunque veamos en 1900 unos puntos más, puesto
que la cosecha de que hablamos es inferior á la de dicho año de 1900
en una cantidad de 2,551,805 kilos.
s. d
1898 59 8
1899 60 O
1900 70 8
1901 53 9
1902 68 9
El promedio de 68s. 9d. corresponde á $11.86, precio neto para los
46 kilos, ó sean 100 libras.
Valuando á este precio todo el café enviado á Londres, y con 20 por
ciento menos ó sean $9.51 como se ha hecho en todos los años ante-
riores, el que se vende en otros mercados, 3' tomando el 6 por ciento
de toda la cosecha por el café de inferior clase que sale del país á
ofrecerse en venta, calculándolo al mismo precio que se le ha dado
en las cosechas anteriores, resulta que el café exportado en 1902 ó
sea la cosecha de 1901-2 produjo $3,179,818.47 conforme al cálculo
siguiente:
8, 686, 596 kilos vendidos en Londres, á 0.2578 el kilo $2, 239, 404. 45
4, 237, 558 kilos vendidos en otros lugares, á 0.2067 el kilo 875, 903. 24
824, 946 kilos vendidos como clase inferior, á 0.0782 el kilo 64, 510. 78
13, 749, 100 kilos 3, 179, 818. 47
Años.
Tanto por
ciento de la
cosecha.
Años.
Tanto por
ciento de la
cosecha
1896-97
13. 50
24.26
40.20
1899-1900
52.40
1897-98
1900-1901
1901-2
68.64
1898-99
59.20
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1217
El café despachado á Londres en estos mismos anos y vendido en
aquella plaza ha sido en la proporción siguiente:
Países.
1896-97.
1897-98.
1898-99.
1899-1900.
1900-1901.
1901-2.
55
23
17
5
57
24
16
3
56
24
16
4
58
25
11
6
66
21
8
5
73
Estados Unidos
15
' 8
4
Para evidenciar más lo que dije antes respecto al rendimiento que
ha dado la cosecha de 1902 y que podemos apreciarla como la mejor
en cuanto á ese punto, me permito comparar aquí los valores y cantidad
de café que correspondieron á los últimos cuatro años:
Kilos.
Valor.
1899
15, 366, 671
16, 100, 903
16, 574, 025
13,749,100
$2, 943, 190. 35
1900 ...
3, 800, 187. 61
1901 . .
2,823,291.32
1902
3, 179, 818. 47
En los anexos de este informe el Señor Ministro encontrará un cuadro
en que se demuestra el destino que se le dio al café en los embarques
de toda la cosecha de 1901-2.
Igualmente encontará otro cuadro que corresponde á los embarques
de café de la presente cosecha que principió el 1° de octubre del año
próximo pasado, demostrando la comparación respecto de igual período
en la anterior.
La exportación de bananos en 1902 ha superado á todas las pasadas,
como se puede ver en el cuadro sig»uiente que abraza los últimos vein-
tidós años, siendo como es de -1,174,199 ramos:
Racimos.
8,500
44, 804
110, 801
420, 000
1881
1882
1883
1884...
1885 401,183
1886 595, 790
1887 889, 517
1888 854, 588
1889 990, 898
1890 1, 034, 765
1891 1, 133, 717
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
Kacimos.
178, 812
278, 647
374, 986
585,817
962, 102
932, 012
331, 036
962, 771
420, 166
870, 156
174, 199
Desde el año próximo pasado de 1901 se tomaron informes por esta
Oficina de las casas exportadoras de este artículo respecto al precio que
tenían: éste fué que en vez de 0.396 oro por racimo, se computaran á
razón de 0.45 de dollar como producto neto. Valuando, pues, á ese
precio la exportación próxima pasada nos da la suma de $1,878,389.55.
1218 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
El destino con que se ha embarcado la cosecha de bananos en el año
de referencia, ha sido el siguiente:
Ramos.
Para Nueva Orleans ' 2, 307, 391
Para Nueva York 1, 081, 834
Para Charleston 228, 56b
Para Mobila 521, 178
Para Filadélfia 18, 748
Para Bristol (Inglaterra) 16, 488
Total 4, 174, 199
La exportación de madera de cedro usada con preferencia en los
trabajos de ebanistería llegó á 390,026 pies cúbicos, que valuados á 30
centavos oro, importan $117,007.80.
La exportación en los cinco últimos años fué como sigue:
Pies cúbicos.
1898 705, 437
1899 713,159
1900 1, 133, 885
Pies cúbicos.
1901 732, 866
1902 390, 026
La exportación de caoba empleada en lo general para mueblaje
alcanzó á 8,292 pies cúbicos, que calculados al mismo precio del cedro
dan la suma de |2,487.60.
La exportación do los últimos cinco años es como sigue:
Pies
cúbicos.
1901 33, 642
1902 8, 292
Pies
cúbicos.
1898 17, 123
1899 55, 219
1900 25, 790
De cocobola, madera que tiene las mismas aplicaciones que la caoba,
se exportaron 798,560 kilos, que valuados á $9 por cada mil kilogramos
hacen la suma de $7,187.01.
De esta madera se exportaron en:
Kilos.
1898 414, 000
1900 846, 400
En 1899 no se hizo ningún embarque.
La exportación de palo mora ó fustete ascendió en 1902 á 4,834,920
kilos, que valuados á |9 por los 1,000 kilos, igual á una tonelada, hacen
la suma de $43,514.28.
Los embarques de esta madera en los cuatro años anteriores fueron:
Kilos.
1901 354, 200
Kilos.
1898 8, 721, 640
1899 7, 689, 980
Kilos.
1900 3, 029, 170
1901 1, 377, 160
Se sabe que la exportación de maderas ha ido agotándose, debida al
alejamiento á que quedan ya de los puertos de embarque.
Los cueros secos de ganado vacuno exportados en 1902, repre-
sentaron un peso de 312,788 kilos, que valuados á $0.30 oro ascienden
á $93,836.40.
OFICINA INTEKNACIOlSrAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
1219
Las exportaciones de este artículo en los seis años anteriores han
sido las siguientes, notándose desde luego que desde el año de 1898 su
fluctuación ha sido casi insignificante, pues con muy poca diferencia
han sido iguales en el término de cinco años:
Kilos.
1896 250, 209
1897 265, 461
1898 312, 436
Kilos.
1899 361, 782
1900 309, 149
1901 305, 220
De pieles de venado se exportaron en 1902, 21,005 kilos, que valuados
á $0.60 oro dan $12,603.
Los embarques de este artículo en 1896-1901 fueron:
Kilos.
1899 18, 383
1900 17, 643
1901 24, 686
Kilos.
1896 15,085
1897 16, 043
1898 18,078
De pieles de lagarto tan sólo se exportaron en 1902, 62 kilos que
valuados á %0A0 oro hacen $24.80. El año de 1901 produjo este
artículo 3,671 kilos. Desde mediados de ese mismo año se suspendieron
los embarques, probablemente porque los resultados no fueron satis-
factorios para el empresario. Esa industria la inició un norteameri-
cano á principios de 1901.
De caucho se exportaron en 1902, 46,374 kilos, que valuados á $1.30
hacen la cantidad de $60,286.20.
Las exportaciones de este artículo en los siete años anteriores á 1902
fueron:
Kilos.
1895 9,667
1896 16, 741
1897 24, 992
1898 49, 639
Kilos.
1899 81, 787
1900 75, 517
1901 58, 687
Como se ha venido anunciando, el cacao formará poco á poco un
artículo de exportación, dado el cultivo que hay en el país. La can-
tidad exportada en el año de 1902 asciende á 60,128 kilos contra 22,630
que se exportaron el año inmediatamente anterior. Este aserto lo
demuestra la comparación siguiente:
EXPORTACIONES.
Kilos.
1893 2, 571
1894 1,834
1895 10,702
1896 5, 601
1897 4, 799
Valuada esta última cosecha á $<
$24,051.20.
Kilos.
1898 4, 752
1899 11, 724
1900 13, 581
1901 22, 630
1902 60, 128
,40 oro el kilo hace la cantidad de
La exportación de mollejones ó piedras de afilar ha sido de 56,324
1220 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
kilos, que valuados á $4.50 por tonelada de 1,000 kilos, hacen $2,619.07.
La cantidad en kilos de los anteriores años ha sido:
Kilos.
1895 84, 804
1896 58, 951
1897 30, 929
1898 16, 056
Kilos.
1899 105, 183
1900 1,047
1901 : 74, 941
La exportación de animales vivos ha sido, en el año de 1902, la
siguiente:
Colones.
122 cabezas de ganado vacuno con valor declarado 4, 980
2 caballos con valor declarado 1 , 400
35 cerdos con valor declarado 1 , 500
121 tortugas con valor declarado 1, 135
2 animales de clase no mencionada, con valor declarado 90
9,105
que al promedio de cambio anual de 209.75 por ciento hacen en oro la
suma de $4,340.80.
La cuenta de mercaderías de reembarque generalmente la forman
las mercaderías que no habiendo satisfecho los derechos de aduana las
retiran para venderlas á los veleros que conducen maderas al extranjero.
Otra parte la forma las mercaderías que se venden en aduana y que se
exportan para otros mercados á otro lugar antes (jue internarlo. Esta
cuenta importa 52,534.03 colones que al tipo de 0.465 oro hacen
$24,428.32.
La exportación de mercaderías por paquetes postales la forman, con
excepción del oro acuñado y en barras que tienen línea aparte, 19,214.35
colones, valor declarado, que á la equivalencia legal de 0,465 hacen
$8,034.67, y $11,630.63 oro valor declarado, también hacen un total de
$20,565.30.
La exportación de mercaderías en equipajes por Puntarenas, con
valor declarado, fué de 545.92 colones y las de Limón de 513.09 colones
que á 0,465 equivalencia legal hacen $492.44.
Varias otras mercaderías que se exportaron en todo el año de 1902
con valor declarado de 87,511.80 colones, que á la equivalencia legal.de
6,465 oro hacen la cantidad de $40,692.99.
La exportación de plata acuñada a se hizo en la forma sigu-
iente:
Pesos mexicanos exportados por el Señor Stolz de Puntarenas con valor
declarado |400. 00
Plata sin determinar su clase de moneda, exportada por loa Señores Pinel
Hermanos de Puntarenas, valor declarado 2, 000. 00
Oro acuñado de varios países exportado por paquetes postales por los
Señores N. & J. Jiménez, valor declarado 525. 00
Oro acuñado viejo de Costa Rica, exportado por paquetes postales por
los Señores Pages & Cañas, valor declarado 269. 00
Oro acuñado de varios países exportado por paquetes postales por los
mismos Señores, valor declarado 367. 00
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1221
Oro acmiado de Costa Rica y otros, exportado j^or paquetes postales i^or
los Señores Pages Hermanos, valor declarado 350. 00
Oro en polvo exportado por los Señores F. J. Alvarado & Co., ¡wr paquete
postal, valor declarado 5, 992. 00
Oro y plata en harras exportado por el Gobierno j)or paquetes postales,
valor declarado, 5,098.10 colones, que á 0.465 oro 2, 370. 61
Oro y plata en barras exportados por el mismo por jiaquetes postales,
valor declarado 3, 918. 00
Oro en barras exportado por paquetes jDostales por el Señor J. H. Reubelt,
valor declarado 225. 00
Oro en barras exportado por la Costa Rica Unión Co. , por paquetes pos-
tales, valor declarado 2,000 colones, que á 0.465 930. 00
Oro y plata exportados por la misma, valor declarado 2, 500. 00
Oro en barras exportado de las minas. Puerto de Puntarenas, valor de-
clarado 274,202.10 colones, que ú 0.465 127, 503. 98,
Total 147, 340. 59
El promedio de cambio anual en el año de 1902 fué de 209.75 por
ciento.
Par . apreciar debidamente la fluctuación del cambio que ha tenido
lugar en los últimos siete años, me permito dar á continuación un
cuadro que demuestra mes por mes la fluctuación, y en él se ve que
hasta la fecha de 31 de diciembre próximo pasado, los años de mayor
.liza fueron los de 1898-1899:
Meses.
1896.
1897.
1898.
1899.
1900.
1901.
1902.
Enero
140
140
137i
140
140
135
127è
130
130
130
130
130
128i
124è
124i
127?
126
125i
126i
126i
128
130Î
135i
142è
143è
148i
156
157
167
169
170
174
186i
183f
190é
202
204
200
200
200
200
187
174
151
180
172
171
153i
155
148
148
148
126
122
119i
113i
113
113è
114
112
llOè
112
114
115
118
114
110
112
112
113
1131
114
110
Febrero
110
IMarzo
110
Abril
lio
Mayo
lio
Junio
lio
Julio
lio
Agosto
lio
Setiembre
109'
Octubre
lOq'
Noviembre
109
Diciembre
109
Promedios
1341
128J
170è
182i
127i
113è
109Î
El promedio anual respecto de estos siete años ha sido 138.07 por
ciento.
La importación del año de 1902 hecha por ambos puertos tuvo lugar
en la forma siguiente:
Procedencia.
Limón.
Puntarenas.
Totales.
Kilos.
Valor.
Kilos.
Valor.
Kilos.
Valor. •
Estados Unidos
21, 178, 357
4, 586, 552
11,946,847
669, 322
317, 230
238, 963
U, 757, 135. 34
426, 162. 28
875, 908. 68
174,464.57
74, 414. 19
64,868.8:í
2,543,385
737,242
514, 831
365, 372
7, 965
625
42,412
$291, 711. 25
• 46,829.32
30,770.48
21,225.54
732.01
190. 80
20, 660. 43
23, 720, 742
5, 323, 794
12, 460, 678
1,031,694
325, 195
239, 588
42,412
$2, 048, 846. 59
Alemania
Inglaterra
qnn fi7q ifi
Francia
198, 690. 11
75, 146. 20
65, 059. 63
20, 660. 43
España
Italia
Otras naciones
Total
38, 936, 271
3, 372, 953. 89
4,210,832
415, 119. 83
Bull. No. 5—03-
1222 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
La proporción en que se hizo esta importación por cada uno de los
puertos fue respecto del total la siguiente: Por Limón, 90.23 por
ciento; por Puntarenas, 9.77 por ciento.
Reasumiendo, pues, toda la importación y exportación que he dejado
detallada hasta aquí, tenemos para la primera los valores siguientes:
IMPORTACIÓN.
Valor de facturas consulares $3, 788, 073. 72
Valor de mercaderías por correo 74, 567. 15
Valor de mercaderías en equipajes 20, 856. 96
Valor de mercaderías ¡lor fronteras Sarapiquí, etc 1, 056. 72
Valor de animales -sivos 278, 178. 77
Valor de oro acuñado . 250, 000. 00
Importación total 4, 413, 333. 32
Para la segunda, ó sea la exportación, los valores siguientes :
EXPORTACIÓN.
Café, 236,057 sacos, 13,749,100 kilos 13, 179, 818. 47
Bananos, 4,174,199 racimos á $0.45 1 , 87S, 389. 55
Cedro, 390,026 pies cúbicos á !{í0.30 117, 007. 80
Caoba, 8,292 pies cúbicos á |0.30 2, 487. 60
Cocobola, 798,560 kilos á $í9 por 1,000 kilos 7, 187. 04
Palo mora, 4,834,920 1 ilos á $9 por 1,000 kilos 43, 514. 28
Cueros de res, 312,788 kilos ú |;0.30 93, 836. 40
Pieles de venado, 21,005 kilos ú $0,60 12, 603. 00
Pieles de lagarto, 62 kilos á $0.40 24. 80
Caucho, 46,374 kilos á $1.30 60, 286. 20
Cacao, 60,128 kilos á $0.40 24,051.20
Mollejones, 56,324 kilos á $4.50 por 1,000 kilos 2, 619. 07
Animales vivos 4, 340. 80
Valor de mercaderías reembarcadas 24, 428. 32
Valor de mercaderías por correo 20, 565. 30
Valor de mercaderías en equijiajes 492. 44
Valor de oro y jilata acuñado y en barras 147, 350. 59
Valor de varias otras mercaderías 40, 692. 99
Exportación total 5, 659, 695. 85
LIQUIDACIÓN.
Exportación $5, 659, 695. 85
Importación 4, 413, 333. 32
Diferencia en favor de la exportación 1, 246. 362. 53
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1223
IMPORTACIÓN DE ARTÍCULOS ALIMENTICIOS Y OTROS, DE LOS
ESTADOS UNIDOS Y DE EUROPA, HECHA EN LOS AÑOS DE 1900,
1901 Y 1902.
[Dirección General de Estadística, San José, febrero de 1903.]
Artículos.
Arroz .
Azúcar refinado .
Azúcar en polvo. . .
Carne en barriles . .
Puerco en barriles-
Harina de trigo . . .
Harina de maiz . . .
Maíz
Frijoles
Guisantes
Manteca
Mantequilla.
Jarcia
Tabaco en rama .
Tabaco elaborado
Breva
Procedencia.
(Estados Unidos..
lEuropa
/Estados Unidos..
1 Europa ,
/Estados Unidos..
tEuropa ,
Estados Unidos. . .
id
id
id
Europa
/Estados Unidos..
I Europa
f Estad os Unidos. .
1 Europa
[Estados Unidos. .
¡Europa
Estados Unidos. .
Europa
Estados D nidos..
\Europa
/Estados Unidos . .
1 Centro América .
/Estados Unidos..
I^Europa
Estados Unidos..
Kilos.
458, 123
1, 682, 039
2,358
1,797
165, 903
105, 863
4, 455, 965
317, 335
201
79, 728
3,649
17, 655
4,123
769, 528
73, 558
28, 882
47, 009
14, 921
50, 416
26, 255
1,586
20, 292
120, 822
Oro.
S27, 211. 65
58, 488. 32
279. 17
129. 00
19,115.41
13, 213. 50
246, 616. 47
19, 111. 74
28.75
6,994.68
289. 16
1, 295. 49
869. 80
145, 604. 61
13, 7.58. 55
6, 903. 85
8, 656. 70
3, 095. 82
18, 785. 46
• 1,106.88
21, 966. 56
41, 167. 98
1901.
Kilos.
266
1,618,
2
3
12
231,
86:
4, 326
68,
1
148:
2,
1Õ:
6,
677
3
37
16
41
12
33
106
102
9
97
Oro.
116, 663. 77
90, 383. 55
347. 02
282. 33
370. 34
21,767.90
9, 826. 62
215, 372. 26
5, 094. 65
93.25
15,282.47
28.60
732. 80
74.09
121,224.35
1, 750. 26
8, 357. 26
7, 996. 12
8, 719. 80
2, 218. 61
12, 788. 41
36, 735. 19
17, 362. 33
Artículos.
Procedencia.
1900.
Total.
Kilos.
Oro.
Kilos.
Oro.
Arroz
AzúcfLT refinado . . .
Azúcar en polvo . .
Carne en barriles..
Puerco en barilles .
Harina de trigo . . .
Harina de maiz . . .
Maiz
Frijoles
Guisantes
Manteca
Mantequilla
Jarcia
Tabaco en rama .
Tabaco elaborado
Breva
(Estados Unidos . ,
/Europa
/Estados Unidos..
/Europa
/Estados Unidos..
/Europa
Estados Unidos...
.id
.id
.id
Europa
/Estados Unidos. .
I Europa
/Estados Unidos..
/Europa
(Estados Unidos..
Europa
Estados Unidos..
Europa
Estados Unidos. .
Europa
Estados Unidos..
Centro América .
Estados Unidos..
Europa
Estados Unidos..,
296, 310
1, 661, 625
4,083
19, 609
3,904
3, 563
173, 649
131, 653
4, 613, 948
62, 397
818, 864. 97
86, 416. 94
525. 27
1, 412. 76
478. 59
274. 62
9, 900. 18
11,917.00
242, 761. 30
4, 109. 64
85, 013
1,699
12, 648
65
992, 021
9, 825. 00
248. 60
904. 13
11.00
1.57, 652. 18
41, 728
20, 361
62, 838
28, 796
56, 432
11,558.82
9, 960. 33
14, 179. 96
6,250.90
21, 442. 83
149, 220
16, 993
60, 687. 47
25, 854. 05
1,010,820
4, 652, 150
8,986
25, 107
3,904
16, 339
571,365
324, 211
13, 395, 974
447, 912
1,540
313, 705
7,745
41, 006
11, 117
2, 439, 468
3, 282
153, 111
66, .512
161, 569
66, 369
140, 181
132, 758
253, 040
47, 085
218, 747
S62, 740. 39
235, 288. 81
1, 151. 46
1, 824. 09
478. 59
644. 96
50, 783. 49
34, 9.56. 12
704, 750. 03
28, 316. 03
122. 00
32, 102. 15
566.36
2, 932. 42
954. 89
424, 381. 14
1, 750. 25
32, 674. 62
23, 859. 30
31,466.46
11,665.23
63, 016. 70
88, 429. 34
65, 172. 94
70, 045. 06
24,492,993 1,960,962.83
1224 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
COSECHA DE CAE:É DE COSTA RICA EXPORTADA EN 1901-2 CON
EXPRESIÓN DE PAÍSES Y PUERTOS DE DESTINO.
Países y puertos de des-
tino.
Inglaterra:
Londres
Manchester
Estados Unidos:
Nueva York
Nueva Orleans.
San Francisco..
Alemania:
Hamburgo
Bremen
Francia:
Burdeos
Havre
París
Marsella
Austria Ungria:
Fiume
Trieste
España:
Barcelona
Coruña
Vigo
Bélgica: Amberes..
Italia: Genova
Chile: Valparaiso..
Colombia:
PanamA
Bocas del Toro
Colón
Antillas: Habana . .
Veleros: Rancho...
Limpio.
Sacos. Kilos.
42, 354
Total 91,043
16, 562
117
14,055
7,595
1,039
7,597
573
102
80
154
284
162
118
18
50
12
11
23
65
1
G9
2, 647, 021
1,020,745
8,043
855, 368
468, 836
66, 271
440, 135
34, 328
6,007
4,693
9, 458
16, 350
10, 192
6, 895
1,080
2, 928
645
781
1,567
3, 986
23
4,278
120
5, 609, 750
Pergamino.
Sacos. Kilos.
130, 635
50
1,669
2, 854
5, 932
2,294
50
262
618
7, 318, 828
2,790
94, 917
157, 143
333, 755
133,292
2,770
15, 060
37, 245
43, 550
8, 139, 350
Total.
172, 989
50
18,131
117
16, 909
13, 527
3,333
7,647
835
720
80
154
1,034
162
118
18
60
12
11
23
65
1
69
2
>36, 057
Kilos.
Lo que correspon-
de á cada uno.
Sacos. Kilos.
9- 965, 849| 173039
1,115, 6621'
8,043} 35,157
l,012,51l|
802,5911' ,. „.„
199; 663/ l^'^^O
442, 905]
49, 388 1
43,252í
4, 693J
9,458
59, 900
10, 192
6, 895
1,080
2,928
645
781
1,567
3,986
23
4,278
120
13, 749, 100
9,282
9, 968, 639
2,136,216
1,002,154
540, 238
66, 358
18,167
2, 928
645
781
5, 576
4,278
120
Embarcado por vía de Limón
Embarcado por vía de Puntarenas
Total
Menos 18 por ciento sacos, 8,139,350 pergamino .
Neto
Sacos.
208, 427
27, 630
236, 057
Kilos.
12,127,616
1,621,584
13, 749, too
1, 465, 083
12,284,017
Comparada esta cosecha con la de 1900-1901 que fué de kilos 16,574,025
tenemos que la presente ha sido menor en 2,824,925. Salvo error ú
omisión.
J. M. Cuervo.
Dirección General de Estadística, ^7 de marzo de 1903.
LIBRE IMPORTACIÓN DE PETRÓLEO CRUDO.
Ascensión Esquivel, Presidente Constitucional de la República de
Costa Rica.
Por cuanto la le}^ n". 8 de 13 de junio de 1901 declara libre de los
derechos de Aduana, por el término de cinco años, el petróleo crudo
que se importe para combustible en los motores de maquinaria, y en
atención á las propiedades desinfectantes de ese artículo, poderoso
destructor de larvas y mosquitos que en ciertos litorales sirven de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1225
vehículo á la propagación de enfermedades; j á que hoy se le da
asimismo aplicación en la ganadería, para destrucción de garrapatas;
En uso de la fácula tad que le conceden las leyes de 16 de julio de
1888 y 14 de junio de 1901, Decreta:
Artíciílo único. Desde la publicación de esta ley el petróleo crudo
que se importe, queda libre de derechos de Aduana.
Dado en San José, á veintiún días del mes de marzo de mil nove-
cientos tres.
DECRETO REDUCIENDO LOS DERECHOS SOBRE LA FOSFATINA
DE FALLIERES.
Ascensión Esquivel, Presidente Constitucional de la República de
Costa Rica, Considerando:
Que la Fosfatina de Fallieres es una especialidad farmacéutica,
destinada á la alimentación de los niños, como lo son las harinas ó
alimentos de Horlick, Mellín, de Nestle, etc., y que por lo tanto resulta
muy exagerado el aforo de 2.50 colón por kilogramo que le impone el
decreto No. 3 de 15 de julio de 1902, en uso de facultades legales. De-
creta :
Articulo único. La Fosfatina Fallieres que se importe en lo sucesivo,
pagará por derecho aduanero, diez céntimos de colón (0.10) por kilo-
gramo, al igual de sus similares mencionados.
Parcigrafo. Queda así modificada la partida número 95 del decreto
No. 3 de 15 de julio anterior.
Dado en San José, á los dieciocho días del mes de febrero de mil
novecientos tres.
CUBA.
ESTADO COMPARATIVO DE LAS IMPORTACIONES EN MILES DE
DOLLARS DUiiANTE JULIO, AGOSTO Y SEPTIEMBRE DE 1902.
[Del "El Economista" de la Habana.]
1900.
1901.
1902.
Piedras, tierras y productos cerámicos.
Piedras y tierras
51
83
139
151
43
849
88
52
46
73
091
226
74
75
137
116
55
824
71
82
54
68
252
287
89
Esquistos, betunes, etc
76
Vidrio y cristal
125
Barro, loza v porcelana
129
Metales y sus maiiv facturas.
Oro, plata y platino
60
Hierro y acero
511
Cobre
85
Los demás metales
39
Sustancias empleadas en la farmacia é industrias químicas, perfumería, etc.
Productos simples
77
Colores, tintes, etc
81
Productos químicos
196
Aceites, grasas, etc
342
122G OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Estado comparativo de las importaciones en miles de dollars durante Julio, Agosto y
Septiembre de 1902 — Continúa.
Tejidos y sus manufacturas.
Algodón
Plbras vegetales.
Lana
Seda
Papel y sus apUcacio7ies.
Papel y cartón . . .
Libros é impresos
Maderas. ..
Las demás.
Maderas y otras materias vegetales.
Animales y sus despojos.
Animales
Cueros y pieles
Manufacturas .
Instrumentos, inaquiíiurias y aparatos
Instrumentos.
Maquinarias..
Aparatos
Sustancias aliment icias.
Carnes
Pescado
Productos de leche .
Cereales
Frutas
Vegetales
Bebidas. .".
Varios
Miscelánea
Artlctdos libres.
Moneda acuñada . . .
Los demás artículos
Total
1,600
342
230
142
245
61
308
IS
1,999
46
421
86
275
261
1,765
324
269
1,634
56
508
724
667
559
43
1,040
1,428
242
165
138
230
64
255
25
2,494
50
508
51
720
132
1,S35
244
230
1,886
46
864
628
632
399
65
803
1,214
336
182
137
249
68
254
39
1,951
59
618
390
99
1,639
261
240
1,613
47
567
717
558
422
11
854
15, 630
16, 118
14, 316
Se ve por las cifras anteriores que la partida mayor está representada
en los tres años seguidos por la impQrtación de ganado.
En 1902 la importación de ganado fué por valor de $1,951,142 casi
igual á la de 1900 ($1,999,000), cuyo dato demuestra la lenta marcha
de la reconstrucción de los potreros. Entre los artículos libres de
derechos liguran 398 vacas con sus crías, por valor de $6,187, lo que
da un valor medio de $15.50 por cabeza.
El ganado sujeto al pago de derecho ha sido, para el trimestre que
se estudia, de 1902, el siguiente:
Clases.
Número.
Valor.
Derechos
pagados.
11,829
20, 696
39, 600
19, 186
3,417
816
11
364
23
S323, 921
449, 564
862, 203
186, 197
92, 194
34, 902
296
777
126
823, 658
Vacas . .
41,392
Novillos
79, 200
19, 186
17, 500
Caballos
Mulos
4,080
55
364
Cerdos
23
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1227
Los derechos pagados al gobierno por la importación de toros, vacas
y novillas, importaron ^85,000.
En segundo término sigue el ganado muerto, ó sea, la importación
de carnes, que alcanzó:
1900 $1, 765, 043
1901 - 1 , 834, 818
1902 - - - 1, 639, 335
En estas partidas no se incluyen los productos de la ganadería, tales
como leche y sus preparaciones, que importaron 240,603 dollars en
1902. Así estas tres partidas han representado más de 25 por ciento
del total de las importaciones.
En tercer lugar figuran los cereales, por valor de $1,639,335, en 1902,
con una disminución de 195,000 dollars sobre 1901, ó sea cerca de un
millón de pesos, para el año fiscal. Las frutas y vegetales importaron
614,000 dollars en 1902 contra $900,000 en 1901.
COMERCIO CON MÉXICO EN 1902.
[Del Informe del Consul de México en Habana.]
Recaudación de derechos.
Detalle.
Semestres.
Total.
Derechos.
Primero.
Segundo.
155
127
90
55
1
7
146
148
88
63
........ ^.
1
1
301
275
178
118
1
17
1
2
2
11, 844
Facturas
942
356
Legalizaciones de firmas
468
Legalizaciones de oficio
66
Certificados de existencia de sociedad mercantil
5
Aclaraciones á facturas
1
2
4
1
3,666
Derechos recaudados en 1901
3,374
312
Aunque todavía no hemos llegado á alcanzar el promedio de recau-
dación obtenida en el decenio de 1892 ó 1901, de $4,204, y al cual hice
referencia en mi anterior informe anual, se puede esperar, en vista del
pequeño aumento de este año sobre el anterior, que muy pronto llega-
remos á la cifra de promedio 3^a citada.
Si se tiene en cuenta la relativa paralización que durante el año de
1902 han sufrido las trasacciones comerciales, por la natural ansiedad
con que aguarda este país la ratificación del proyecto de tratado con
los Estados Unidos, puede calificarse de excelente la recaudación de
derechos obtenida por este Consulado, y permite esperar aumentos de
mayor consideración en años subsiguientes.
1228 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
MOVIMIENTO MARÍTIMO.
Vapores entrados en 1902, procedentes de puertos de México.
Españoles 24
Franceses ^ 12
Noruegos 29
Americanos 100
Toneladas brutas, 621,797.
Alemanes 5
Ingleses 2
Total 172
Vapores salidos en 1903 para puertos de México.
Franceses 12
Españoles 47
Noruegos 44
Alemanes 6
Americanos 52
Ingleses 12
Cubanos 3
Toneladas brutas, 592,100.
Uruguayos .
Holandeses
Italianos
Nacionales .
Total 180
Comparado este movimiento de buques con el del año de 1901
resulta una diferencia en contra del de 1902 de 22 en los vapores
entrados, y de 17 en los salidos. Pjsta baja obedece á que en este
último año han disminuido los buques noruegos que se dedican á con-
ducii' nuestro ganado, hecho que viene á conñrmar el párrafo que en
mi informe anual anterior dediqué á la probable baja en la exportación
del ganado, punto que volveré á tratar al referirme á las importaciones
en Cuba.
MOVIMIENTO COMERCIAL.
Importación de mercancías en 1902.
Mercancías.
Veracruz.
Tampico.
Progreso.
Total.
Henequén
Esponjas
Saúco
Levadura
Frijoles
Ixtle
Aves
Cebada
('íipas de hule
Huevos
Muestras
Metálico
Muñecas
Talabartería
Pájaros
Plantas
Ropa
Garbanzos
Ajos
Dnjgas
Maquinaria
Libros impresos. .
Sal
Gallinas
Aguas minerales.
Café
Muebles
Sombreros
Efectos varios
Piedras
pacas..
id....
sacos..
cajas..
sacos..
pacas..
jaulas..
sacos..
lio..
cajas..
üüüidüü
id....
id....
jaulas..
cestos..
...baúles..
sacos..
cestos..
cajas..
'.'.'.'.'.'a^.'.'.'.
sacos..
.huacales..
cajas..
sacos..
cajas..
id....
id....
lote..
28, 632
2
130
1
980
9
1
1
44
4
5
7
15, 438
2,198
7
2
15
3
9
484
2
5
3
3
8, 208
945
13
3,974
2
3
2
4,354
2
3
2
36, 840
945
2
130
1
993
17
1
1
44
4
C
20
15, 438
2, 198
8
2
17
3
2
9
484
2
6
8
3
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Importación de mercancías en 190S — Continúa.
1229
Mercancías.
Veracruz.
Tampico.
Progreso.
Total.
Semillas
Hilo
Instrum,entos .
Zapatos
Retratos
Mangos
Conservas
Molinos
Jarabe
Mapas
Habas
Dulces
Tejidos
Jamones
Chorizos
Salchichón . . .
Algodón
Costales
Medallas
Carne
Cañas
Sardinas
Anuncios
Sillas
.cajas.
..id...
..id...
..id...
..id...
..id...
..id...
..id...
..id...
id...
sacos.
cajas.
...fardos.
cajas.
...atados.
cajas.
pacas.
. .tercios,
.paquete.
cajas.
...atados.
id...
id...
id...
Total de bultos
Importación de ganados en el año de 1902.
Clases.
De Vera-
cruz.
De Tam-
pico.
De Tlaco-
tálpam.
Cabezas.
Vacuno
19, 061
960
92
"2
42,804
3,479
372
2
1,775
573
1
63, 640
Caballar. ..
5,012
395
Asnal
4
69, 051
Cabezas importadas en 1901
85, 552
De menos en 1902
16, 501
1
OBSERVACIONES ACERCA DE LA IMPORTACIÓN.
Ganado. — La baja considerable que ha sufrido esta importación
comparada con la del año anterior fué prevista en mi informe anual
de 1901, año en que alcanzó aquella la cifra de 85,552 cabezas. Si
en aquella, á época había en los potreros 311,159 reses excedentes de
la importación, en el año actual ha aumentado considerablemente ese
número, el cual seguirá en progresión ascendente dadas la abundancia
y excelencia de los pastos en la Isla, j especialmente en los potreros
del Camagüey, provincia ganadera en alto grado.
Es, pues, casi seguro que en el año de 1903 disminuj^^a más todavía
la importación en Cuba de ganado extranjero, con perjuicio para
nuestro comercio en general, y para nuestros ganaderos en particular.
Urge que éstos, ya por sí solos, ya asociados con industriales emprende-
dores, busquen el medio ó el modo de convertir sus reses en tasajo,
artículo cu5^o consumo tardará en decaer j en el cual pudiéramos com-
petir ventajosamente con el Urugua}" y con la Argentina, únicos expor-
tadores por hoy de la citada salazón.
Henequén. — Muj^ pequeña ha «ido la baja sufrida en la importación
1230 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
de esta fibra con relación á la importada en 1901, para (pie amerite
entrar en consideraciones. Aunque en Cuba se han hecho ensayos del
cultivo del henequén, es difícil que pueda ser afectado el nuestro,
cuya fibra no ha sido igualada hasta ahora en resistencia.
Legumhres. — No ha habido diferencias sensibles en la importación de
frijoles y garbanzos, que son los granos que más nos interesan, ni es
probable que disminuj^a su demanda.
Huevos. — De 230 cajas importadas en 1901 ha aumentado la importa-
ción en 1902 á muy cerca de 1,000 cajas.
Consigno guatoso este considerable aumento, que viene á demostrar
lo que en mi anterior informe anual expresó acerca de los huevos ame-
ricanos, que cada día obtiene menor demanda por su sabor desagrada-
ble. Si nuestros exportadores de huevos hiciesen activa propaganda en
este mercado, llegarían seguramente á apoderarse de él por completo,
por lo superior que resulta nuestra uiercancía comparada con la
americana.
Talabartería. — Hemos obtenido un aumento de 100 por ciento en
la exportación de esta clase de artículos. De veinte cajas importadas
aquí en 1901 ha subido la importación de 1902 á 41 cajas.
Mucho más podríamos hacer con una bien entendida propaganda en
estos artículos, en que no tenemos competencia posible.
Café. — En más de la mitad ha disminuido la importación de este
grano, del que vinieron á Cuba 1,282 sacos desde Veracruz en 1901.
No es de estrañar, porque la provincia de Santiago de Cuba es pro-
ductora de café, y á medida que los cafetales vayan reconstru3^éndose
tiene que ir descendiendo forzosamente la importación del producto
hasta llegar á ser nula.
Aguas minerales. — De 67 cajas importadas aqui en 1901, ha descen-
dido la importación en 1902 á la insignificante suma de 9 cajas.
El motivo de tan sensible baja en un renglón de tan gran consumo
en este mercado no es otro que la apatía de los remitentes de nuestras
aguas, quienes no se toman empeño en darles salida, por lo visto.
Esto, unido á la falta de anuncios y propaganda en todo regla, llegará
á anular la exportación de las aguas de Topochico 3" Tohuacán, tan
excelentes, 3" que pudieran ser de gran demanda en este mercado, si la
agencia cayera en manos activas que supieran 3" quisieran acreditarlas.
Exportación en 1902.
Mercancías.
Confecciones baúles.
Sombreros cajas. .
Mamparas id.
Ron Bacardi id. . .
Cigarrillos , id. . .
Cortinas algodón id. .
Viveres id. .
Sombrerería id. .
Ruedas para coches huacales.
Musteras cajas. .
a Mazatlán.
Veracruz.
66
506
Progreso.
14
18
5
120
28
1
76
13
72
15
Tampico.
14
27
5
186
536
1
76
13
72
28
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Exportación en 1902 — Continúa.
1231
Mercancías.
Veracruz.
Progreso.
Tampico.
Total.
cajas..
id...
3
35
2
1
1
1
38
2
id...
..id...
3
4
1
Coches
id...
id...
baúles..
caias..
1
17
6
400
2
1
3
17
Ropa
6
400
2
Aguas minerales
^d...
barril . .
316
10
1
451
4
1,091
a 125
a 14
441
24
Drogas .
Papas
cajas..
barriles..
5
6
451
4
Legumbres
id
1.091
id..
id..
id..
id..
1
8
6
1
1
Tasa;o
2
10
6
1
3
1
15
4
1
2
1
3
Impresos
1
15
Aguardiente
Vino
4
id..
1
Alpargatas
2
1
cajas..
id..
id..
id..
1
1
1
1
1
Máquinas de coser
1
18
2
18
tercios..
cajas..
id..
id..
id..
100
7
1
151
100
5
12
1
Maquinaria
49
4
10
1
1
2
1
2
200
6
1
10
id..
u
Magnesia
id..
89
90
1
2
Papel perfumado
id..
1
2
id..
barriles
1
1
10
64
10
cajas..
64
Pasturas pina
huacal..
caias
5
5
4
1
4
10
150
1
4
Azufre preparado
id....
1
id....
4
sacos .
10
id
150
1
Clavos .
id....
..id....
11
2
11
Hojas laurel
2
3
3
Marquetería
cajas..
1
1
150
1
150
1
bultos..
cajas..
... id
75
4
1
2
79
1
Flejes de hierro
2
bultos..
atados..
cajas..
3
1
1
3
1
4
2
2
2
1
64
5
2
id
2
id....
2
1
64
Órgano
cajas..
'.'.'.'.'.'.'.'.'aã.'.'.'.
2
1
6
2
1
6
1
1
190
2,974
2
8
500
9
1
1
190
Madera en polines para ferrocarriles . . .
id....
2,974
2
Castañas
8
cuñetes
500
Madera
9
60
8, 279
1232 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Valores dechirnãoft en Jan faeliirn.t envínihireft, año de 1903.
Para Progreso $-16, 071. 98
Para Vera Cruz 51 , 329. 1 8
Para Frontera - 419. 41
Para Mazatlán 87. 00
Para Tampico - - 1, 250. 00
Total - - --- ---- 99,157.57
Valor de las facturas de exportación en el año de 1901 63, 199. 68
Demás en 1902 35, 957. 89
DIVISIÓN JUDICIAL DE LA REPÚBLICA.
El territorio de la República de Cuba se divide, para lo Judicial, en
Provincias, Partidos Judiciales y Términos Municipales Judiciales.
La provincia es el territorio sobre que ejerce jurisdicción una Au-
diencia; el partido Judicial es el territorio sobre que ejerce jurisdicción
un Juzgado de Primera instancia ó instrucción ó de una ú otra clase
(el partido Judicial de la Habana, por excepción, se encuentra sub-
dividido en tres Distritos Judiciales); }' Término Municipal Judicial
es el territorio sol)re que ejerce jurisdicción un .Juzgado Municipal.
Las Provincias son las seis siguientes: Pinar del Rio, Habana,
Matanzas, Santa Clara, Puerto Príncipe y Santiago de Cuba.
Las provincias comprenden los siguientes Partidos Judiciales y Tér-
minos Municipales Judiciales.
PROVINCIA DE PINAR DEL RIO.
Pinar del R'u\ que comprende los Juzgados Municipales de Pinar
del Rio, Distrito Rural, San Luis, San Juan 3^ Martínez, Vinales,
Consolación del Norte, Consolación del Sur y Alonso Rojas.
San Crldóhal. — Que comprende los Juzgados municipales de San
Cristóbal, Candelaria, Las Mangas, Los Palacios, Julán Díaz ó Paso
Real de San Diego 3^ San Diego de los Baños.
Guane. — Que comprende los Juzgados municipales de Guane, Man-
tua, Las Martinas, 3' Baja ó Dimas, y
Guanajay. — Que comprende los Juzgados municipales de Guanajay,
La Mulata, Las Pozas, Bahía-Honda, San Diego de Núñez, Cabanas.
Mariel, Guayabal.
PROVINCIA DE LA HABANA.
Habana. — Que comprende los Juzgados de primera instancia del
Este, Centro y Oe.ste; los de Instrucción de los distritos Este, Cen-
tro y Oeste; y los municipales del Norte, Sur, Este, Oeste, Regla,
Vedado, Puentes Grandes, Arroyo Naranjo y Calvario.
San Antonio de los Baños. — Que comprende los Juzgados munici-
pales de San Antonio de los Baíios, G una de Melena, Alquízar,
Vereda Nueva v Seiba del Agua.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1233
Güines. — Que comprende los Juzgados municipales de Güines,
Pipián, Guara, Melena del Sur, San Nicolás, Catalina, Madruga y
Nueva Paz.
Bejxical. — Que comprende los Juzgados numicipales de Bejucal,
Santiago de las Vegas, La Salud, Quivicán, San Felipe, San Antonio
de las Vegas, Batabanó, Surgidero de Batanabó é Isla de Pinos.
Jaruco. — Que comprende los Juzgados municipales de Jaruco,
Aguacate, Tapaste, San José de las Lajas, Bainoa, San Antonio del
Río Blanco, Guanabo, Jibacoa y Casiguas.
Jfarianao. — Que comprende los Juzgados municipales de Marianao,
El Cano, Guatao, Bauta y Wajay; y
G'uanabacoa. — Que comprende los Juzgados municipales de Guana-
bacoa, Santa María del Rosario, Managua, San Miguel del Padrón,
Bucuranao y Pepe Antonio.
PROVINCIA DE MATANZAS.
Matanzas^ que comprende los Juzgados Municipales de Matanzas,
Canasí, Ceiba Mocha, Camarioca, Guamacaro y Santa Ana.
Cárdenas., que comprende los Juzgados Municipales de Cárdenas,
Martí, Máximo Gómez, Jovellanos, Carlos Rojas 3^ Méndez Capote.
Colón., que comprende los Juzgados Municipales de Colón, Corral-
falso de Macagua, Jagüey Grande, Amarillas y Palmillas; y
Alacranes., que comprende los Juzgados Municipales de Alacranes,
Unión de Reyes, Bolondrón, Sabanilla del Encomendador y Cabezas.
PROVINCIA DE SANTA CLARA.
Santa Clara., que comprende los Juzgados Municipales de Santa
Clara, Esperanza, Ranchuelo, San Juan de las Yeras, San Diego del
Valle, Encrucijada, Manicaragua y Calabazar.
Cienfuegos., que comprende un Juzgado de Primera Instancia, otro
de instrucción y los Municipales de Cienfuegos, Palmira, San Fer-
nando de Camarones, Cruces, Santa Isabel de las Lajas, Abreus, Rodas,
Cartagena, Yaguaramas, Cumanaj^agua, y Aguada de Pasajeros.
Bagua la Grande., que comprende los Juzgados Municipales de Sagua
la Grande, Santo Domingo, Cifuentes, Ceja de Pablo, Quemado de
Güines, Rancho Veloz, Isabela de Sagua, Alvarez ó Mordazo, Cascajal
y Corralillo.
Trinidad., que comprende los Juzgados Municipales de Trinidad,
Casilda, Río de Ay, San Francisco, Palmarejo, Guinía de Miranda,
Fomento, Guaniquical y Cabagán.
Sancti Sjñrihts, que comprende los Juzgados Municipales de Sancti
Spiritus, Banao, Jíbaro, Iguará, Neiva y Tuinicú; y
Remedios., que comprende los Juzgados Municipales de Remedios,
Caibarién, Camajuaní, Placetas, Vueltas, Yaguajay, Majajiguas y
Cueiva.
1234 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
PROVINCIA DE PUERTO PRÍNCIPE.
Puerto Principe^ que comprende los Juzgados Municipales de Puerto
Príncipe, Nuevitas, Santa Cruz del Sur, Minas, Altagracia, Cascorro,
Yeguas, Guímaro, Caunao y San Jerónimo; y
llorón^ que comprende los Juzgados Municipales de Morón, Chambas
y Ciego de Avila.
PROVINCIA DE SANTIAGO DE CUBA.
Santiago de Cuha, que comprende un Juzgado de primera instancia,
otro de Instrucción y los Municipales de Santiago de Cuba, Caney,
Cobre, Cristo, San Luis, Palma Soriano, Dos Caminos, Songo y Ramón
de las Yaguas.
Tlolgn'in^ que comprende los Juzgados Municipales de Holguín,
Gibara, Puerto Padre, Mayarí, Fray Benito, Sama, San Andrés,
Velazco, Yare3'al, Cacocim, Tacamara y Auras.
2Linzan¡llo, que comprende los Juzgados Municipales de Manzanillo,
Campechuela, Niquero, Vícana, Yara, Jibacoa, Congo, Calicito, Yari-
bacoa y Caños.
Baracoa^ que comprende los Juzgados Municipales de Baracoa,
Mabujabo, Cabacú, Guiniao y Maisí.
G^iantánaDio^ que comprende los Juzgados Municipales de Guan-
tánamo, Yateras, Sagua de Tánamo y Tiguabos.
Bayamo^ que comprende los Juzgados Municipales de Bayamo,
Jiguaní, Baire, Cauto del Embarcadero, Santa Rita, Veguitas, Victoria
de las Tunas, Guisa y Bueycito.
EXTRACTO DEL DISCURSO DEL SEÑOR DOCTOR DON JUAN SANTOS
FERNÁNDEZ EN EL CONGRESO INTERNACIONAL DE MÉDICOS,
CELEBRADO EN MADRID DEL 23 AL 30 DE ABRIL DE 1903.
Comenzaré por una ojeada rápida sobre la Geografía de la isla de
Cuba, su Etnografía, su Demografía y su Patología y de ésta la Oftal-
mología exclusivamente, que será el objeto de mi disertación Geo-
gráfica.
Considerada en su conjunto la forma de la isla de Cuba, presenta
su estructura un aspecto irregular, así en sus contornos marítimos
como en sus relieves orográficos, prestándose mal á obtener generali-
zaciones sistemáticas con objeto de dar unidad á las descripciones.
En el mapa se dibuja como si de una inmensa hoguera constituida
por la provincia de Santiago de Cuba partieran grandes espirales de
humo que fueran arrastrados hacia Occidente por una fuerte brisa.
Sus accidentadas costas son por el Norte en su maj^or parte rocallosas
y quebradas, y por el Sur exceptuado la parte comprendida entre la
Punta de Maisí y Cabo Cruz, ó mejor hasta Santiago de Cuba, son
bajas y pantanosas con ligeras intermitencias hacia Cienfuegos; ^ de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1235
aquí más al Oeste, la costa pantanosa se ensancha para constituir lo
que se llama la Ciénaga de Zapata, región muy difícil de penetrar y
que se hizo célebre en la última guerra.
Entre los meridianos 77° y 31° la costa Norte se halla rodeada de islas
pequeñas y de formaciones de coral, de muj^ poca altura y cubiertas
de manglares.
En frente de la costa Sur también j^acen cientos de islitas muj^ bajas
y llenas de manglares.
Se encuentra situada entres los meridianos 67^ 52' y 87° 40' longitud
occidental del meridiano de Cádiz y 74° y 35° al Oeste de Greenwich y
entre los paralelos 19° 40' y 23° 33'.
Su longitud de Este á Oeste es de 730 millas, su anchura varía desde
100 millas al Este en la provincia de Santiago de Cuba hasta 25 próximo
á la Habana, '
Su área puede considerarse como de 44,000 millas cuadradas.
En relación con el continente americano se halla precisamente al Sur
del Estado de la Florida de los Estados Unidos y como á 100 millas de
Cayo Hueso; siendo la mayor de las Antillas. Al Este de Cuba se
halla situada la segunda en importancia ó sea Santo Domingo; y al Sur
de esta la isla de Jamaica. Al Oeste, Cuba está separada por el estrecho
de Yucatán, que es de unas 130 millas de ancho, de la península del
mismo nombre que pertenece á México.
La importancia histórica de la Isla se la ha dado su posición geo-
gráfica que desde el punto de vista estratégico se puede considerar
como la llave del golfo mexicano.
La irregularidad de sus costas se prolonga hasta en sus puertos que
adoptan la forma peculiar de defensas naturales, de entradas angostas
y tortuosas que más adelante se ensanchan, constituyendo puertos pro-
tegidos naturalmente ya para la defensa militar como para las perturba-
ciones ciclónicas.
El relieve de la isla de Cuba es muy variado. La parte central que
comprende las provincias de Habana, Matanzas, Santa Clara y Puerto
Príncipe aunque algo elevado sobre el nivel del mar, consiste en llanu-
ras y valles pocos profundos, pero en algunos puntos se eleva el terreno
á una altura considerable. En la parte occidental ó sea en la provincia
de Pinar del Rio la orografía es algo más regular, extendiéndose una
cordillera central más próxima á la costa Norte y sensiblemente para-
lela á ella, 'alcanzando en algunos puntos una altura de 2,500 pies.
Las vertientes hasta la costa Sur descienden en declives en cuyas hondo-
nadas se produce el tabaco más célebre del mundo llamado de Vuelta
Abajo.
La parte oriental ó la provincia de Santiago es la más abrupta de la
Isla y donde la irregularidad orográfica es más pronunciada, conte-
niendo varias cordilleras altas, escarpadas y de difícil acceso así como
anchas mesetas y valles profundos algunos muy angostos, constitu-
1236 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
yendo enormes y numerosos ))arnuicos. El principal sistema en esta
provincia es la Sierra Maestra, con alturas mayores de 5,000 pies
culminando en el Pico Turquino de 8,300 pies de elevación sobre el
nivel del mar. Los ríos aunque numerosos de curso corto é irregular,
se hacen impropios para la navegación ó vía fluvial, no siendo en las
proximidades de las costas. Esta condición impide que tengan impor-
tancia alguna la industria de la pesquería fluvial.
El río Cauto, que es el principal, se extiende desde el interior de la
provincia de Santiago por los declives de la Sierra Maestra, corriendo
hacia el Oeste hasta el Golfo de Buena Esperanza: aunque su curso
es de 150 millas, sólo es navegable en barcos de poco calado hasta Cauto
del Embarcadero distante de la costa unas 50 millas. Al Cauto sigue
en importancia el de Sagua la Grande, situado en la costa Norte en la
provincia de Santa Clara, siendo navegable en unas 20 millas de su
curso. Esta estructura geográfica ha impedido hasta la nmy reciente
inauguración del ferrocarril Central, <|ue ha va comunicaciones fre-
cuentes entro el interior de la Isla, excepto por las vías férreas cons-
truidas hacia la parte occidental. Por otra parte la forma de la Isla
larga y estrecha, como hemos dicha, facilita más las comunicaciones
marítimas.
CLIMA.
Es el que corresponde á los países situados en la latitud límite de la
Zona Tórrida, pero debida á su extensión longitudinal de Este á Oeste,
así como á su estrechez de Norte á Sur que permite la influencia cons-
tante de los vientos reinantes que soplan del Nordeste, el calor se
soporta en el estío mucho mejor ({ue en los climas templados.
La temperatura media anual es sensiblemente igual, pero en la costa
Sur es un poco más elevada; en el interior ó lo que se llama Tierra
Adentro la distancia de la costa Norte está compensada por la altura
sobre el nivel del mar. Así es que se puede decir que la isla de Cuba
es una unidad climatológica. En los meses más fríos que son diciem-
bre y enero, la temperatura media ilutiia entre 17 y 21 grados centí-
grados, mientras que en los de más calor julio y agosto la media es
de 28° á 29°. Excepcionalmente se registra una temperatura mínima
que puede llegar algún día del año hasta 9 grados y una máxima que
llega aunque rara vez á 35*^; pero lo general es que la mínima y
máxima anuales fluctúen entre 12° y 32°: la temperatura anual es
de 25°. «
Como las temperaturas altas reinan durante el año mucho más tiempo
que las bajas resulta que en los datos numéricos aparece una tempera-
tura media un poco mayor que la que reina en otros países situados en
la misma latitud geográfica, pero á causa de soplar con mayor ó menor
«A. Humbold (The Island of Cuba, p. 154) cita el caso de que algunas veces se ha
observado hielo en el interior de la Isla, durante algunas horas de la noche; aunque
la temperatura no bajase de 5 grados sobre cero.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1237
intensidad los vientos del Norte durante todo el año, las noches de
verano son agradables á la intemperie y las del invierno son deliciosas
en general.
Es digno de hacer notar que la sensación de exceso de calor que se
experimenta en algunos días del verano más depende del estado atmos-
férico que de la temperatura y así es frecuente ver quejarse del calor
con tiempo nublado señalando el termómetro 29 grados centígrados á
la sombra, mientras que con una temperatura de 32 grados centígrados
y en día claro (quo es lo normal) no manifestarse este desagrado.
La humedad de la atmósfera cuyo grado medio es de 75 en la Habana
y quizá en toda la Isla, es otra de las causas que contribuj^en á la
benignidad del clima y á su constancia. El término medio de las
lluvias durante el año es de 52 pulgadas, aunque los registros indican
en años distintos una variación de ■éO á 71 pulgadas. En estos últimos
años ha habido una relativa escasez de lluvias, así como una irregu-
laridad en las épocas, pero en una serie de décadas se señala la época
de lluvias en el mes de marzo, la que se extiende hasta octubre.
Desde últimos de noviembre á principios de enero se presentan
algunos días con chubascos que allí se designan con el nombre de
Nortes, porque coinciden con la pertubación que produce el descenso
de la temperatura en la región de los grandes lagos del continente
americano. Las lluvias torrenciales del verano se distinguen porque
en general comienzan á la misma hora (de 3 á 4 de la tarde) presentán-
dose después el cielo mu}^ despejado y el tiempo fresco.
Aunque no todos los años, algunas veces es invadida Vi Isla por
ciclones que azotan con furia sus costas, perdiendo su intensidad hacia
el interior. Los vientos del Nordeste que predominan en el año casi
ntinca soplan con violencia, mas cuando se extienden hacia el Sur y
persisten con relativa intensidad por varios días durante el invierno,
vienen acompañados de vientos del Norte muj^ fuertes, que producen
un descenso rápido de temperatura, ocasionando perjuicios en ciertos
plantíos y en la salud pública, porque es un fenómono muy poco fre-
cuente 3^ ni las viviendas ni los habitantes se hallan preparados para
evitar el daño.
Todas estas circunstancias concurren á' constituir un clima especial
muy adaptado para la vida orgánica, donde los seres pueden vivir con
la menor injuria posible del mundo exterior; y así se verifica que en
el reino vegetal existen plantas desarrolladas cómodamente precedentes
de otras regiones y otras alturas del globo, como sucede con el Pinus
occidentalism hecho que ya señaló A. Humboldt, así como otras y
muchas legumbres.
DEMOGRAFÍA.
Densidad de la poblcación:
La población total es de 1,572,797 con una extensión de 11,000
millas cuadradas, ó sea un promedio de 35.7 habitantes por milla cua-
Bull. No. 5—03 G
1238 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
dracla; la densidad varía en las diferentes provincias como puede verse
en el cuadro siguiente:
Habana
Matanzas
Pinar del Río
Puerto Principe..
Santa Clara
Santiago de Cuba
Millas
cuadra-
das.
2,772
3,700
5, 000
10, 500
9.560
12, 468
Habi-
tantes
por
millas.
163
55
35
8
37
26
Composición de la población:
Los blancos nativos constituyen el 79.9 por ciento en toda la Isla;
en la Habana, debido al numeroso elemento extranjero, no llega más
que á 49 por ciento; los blanco.s extranjeros alcanzan en toda la Isla el
9 por ciento; los de color, incluyendo el negro y los elementos mezcla-
dos, el 32,1 por ciento, ó sea menos de la tercera parte; la proporción
de chinos es casi insignificante al 1 por ciento.
Hay 57,613 varones más que mujeres, siendo este exceso el 3.6 por
100; la proporción de varones es como sigue:
Población total, el 51.8 por ciento.
Población blanca, el 51.1 por ciento,
ídem color, el 17 por ciento.
En las ciudades bajMuás hembras, 51 por ciento, que varones, 19 por
ciento. En los distritos rurales pasa lo contrario: hembras, 46.9 por
ciento; varones, 51.1 por ciento.
NACIMIENTOS.
La proporción de éstos ha ido decreciendo de una manera rápida, al
extremo de notarse una diferencia grande entre el año de 1890 que fué
de 19.4 por 1,000 y el año 1899 que sólo llegó á 6.7 por 1,000; es muy
pequeño el numero de niños que no han llegado á la edad de 5 años,
22,70; en cambio son muy numerosos los que llegan á diez años, el
25.31; ésto debe atribuirse á las condiciones económicas y políticas de
los últimos años.
MATRIMONIOS.
El número de éstos es de 15.7 por 100, ó algo más de una sexta
parte, siendo más frecuente en los distritos urbanos, 16.79, que en los
rurales 15.3; el matrimonio legal es tres veces más frecuente en el
blanco que en el negro; de los blancos que viven juntos el 81 por ciento
están casados legalmente; en los negros sólo llega á 29 por 100.
MORTALIDAD.
Esta ha disminuido considerablemente; de 68.3 por 1,000 que alcanzó
en el año 1898, ha bajado en el presente á 17.3 por 1,000, cifra muy
OFICINA INTEKKACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS, 1239
halagadora, llamada todavía á bajar mucho más, tan prono el pueblo
cumpla con todos los preceptos sanitarios.
De las enfermedades la que causaba mayor número de defunciones
era la fiebre amarilla, hoy completamente desaparecida, gracias á los
estudios realizados en el país y á las medidas higiénicas adoptadas para
evitar la propagación.
Entre las fiebres eruptivas, la viruela daba una cifra alta de mortali-
dad; afortunadamente, en la actualidad no se registra ningún caso; las
otras fiebres revisten poca gravedad.
Hoy la que constituye el azote del país es la tuberculosis pulmonar;
alcanza el 3.27 por 100, ó sea 32.9 por 1,000. La Liga contra la
tuberculosis, educando al pueblo y excitando al Gobierno á crear sana-
torios y dispensarios, contribuirá á disminuir sus estragos en la medida
que occurre en otros países.
La malaria es la enfermedad que le sigue y disminuye sensiblemente,
gracias á la higiene inspirada en los progresos de la moderna etiología,
porque son limitadas las comarcas eminentemente palúdicas que es
donde se notan mayores estragos.
El tétano infantil, las afecciones gastro intestinales, del corazón, del
cerebro, etc. , proporcionan cifras muy variables que van decreciendo
paulatinamente. Para evitar las defunciones del tétano infantil, se han
tomado medidas encaminadas á facilitar al pueblo comadronas idóneas.
Reasumiendo sobre las condiciones demográficas, diremos que la
población aumenta lentamente; que los nacimientos superan poco alas
defunciones, debida á los últimos disturbios políticos, siendo en mayor
número los legítimos que los ilegítimos; que los matrimonios son fre-
cuentes y que la mortalidad disminuye considerablemente hasta llegar
á una cifra bastante baja, debido á la completa desaparición de la
viruela y fiebre amarilla, consideradas endémicas en el país.
ETNOGRAFÍA.
Los huesos humanos fósiles encontrados en la Isla de Cuba, así como
los restos de mamíferos ya extinguidos, atestiguan que estuvo poblada
en los tiempos prehistóricos, en un período en que probablemente
formaba parte del continente americano.
Al descubirla Colón, la encontró poblada por una raza salvaje de
buenas formas físicas y de mediana estatura, tez cobriza y cráneos
comprimidos de delante atrás. Los individuos que la formaban esta-
ban desnudos, eran indolentes y se dedicaban principalmente á la pesca
los hombres, y las mujeres cultivaban algunos vegetales para su
alimentación.
El número de habitantes se hizo ascender exageradamente tal vez,
pues todo el país estaba cubierto de bosques, á seiscientos mil en el
momento de la conquista, y se les designó con el nombre de tainos,
sinónimo de pacíficos ó nobles; pero ha prevalecido el de siboneyes
1240 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
como los designaba Las Casas. Los siboneyes se cree que procedían de
los Araguas, pueblo que habitaba la región del continente ocupado
hoy por Colombia y que se extendió por las llanuras de Orinoco y las
Antillas menores hasta establecerse en las cuatro principales y en las
Lucayas.
No se conoce bien la religión que tuvieron los sibonej^es; pero lo
que se sabe de cierto es que tenían muchos Dioses á los que llamaban
semies^ así como á sus sacerdotes, behíques, j según el hermano Román
Pane eran los que ejercían una mu}^ rudimentaria med' ciña en Haití y
por consiguiente en Cuba, poblada por la misma raza.
Aun cuando los conquistadores, en su mayor parte aventureros, abu-
saban de la debilidad y de la condición del salvaje, hay exageración en
creer que la raza fuera exterminada solamente por las crueldades de
éstos. Los autores modernos se inclinan á creer que el cambio de
sus costumbres y la obligación al trabajo que provocaban los reparti-
mientos así como la absorción por la raza blanca, de que venían pocas
hembras de Europa, influyó en buena parte á sa extinción.
Desde el tiempo de Las Casas, que se constituyó en apóstol de los
indios y al que se le atribuj^e, indebidamente según algunos, la intro-
ducción de los negros en Cuba, vino otra nueva raza á disputarle el
puesto á los indígenas y á contribuir, con su desigual resitencia, al ren-
dimiento de la debilidad del indio cubano por todos reconocida.
Lo que puede asegurarse es, que desde mucho tiempo atrás, solo se
encuentran en la Isla, tipos mal definidos que recuerdan los caracteres
de la primitiva raza indígena.
En la actualidad predominan trez razas, la blanca, la negra 3^ la
mongola, siendo esta última escasa, puesto que no llegan á 30,000 los
chinos y son varones en su inmensa mayoría.
Como la Isla de Cuba fué un emporio durante el segundo tercio de
la pasada centuria, porque su fertilidad producía frutos que se con-
vertían en oro, y su riqueza se hizo tan proverbial como la de Jauja del
Perú, afluyeron á su capital, muy especialmente, ejemplares de los
pueblos é individuos de todas laz razas, pero no en número suficiente
para dejar rastro de su presencia.'
CHILE.
CTJADRO COMPARATIVO DE EXPORTACIÓN É IMPORTACIÓN EN
LOS AÑOS DE 1901 Y 1902.
[Del " Diario Oficial," Núm. 1455.]
La renta total recaudada en todas las aduanas en el año 1902, por
derechos de exportación y de internación, ascendió á $70,419,059.
Comparando esta renta con la de 1901, resulta que los derechos de
exportación aumentaron en $1,144,446, y que los de internación dismi-
OFICINA INTEKNA-CIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1241
nuyeron en $1,683,836, ó sea que hubo una disminución total de
1579,390. .
El cuadro que sigue presenta las cifras correspondientes á cada
Aduana en los dos años indicados:
EXPORTACIÓN.
Pisagua ,
Iquique
Tocopilla
Antofagasta
Tal tal
Total
INTERNACIÓN.
Pisagua
Iquique
Tocopilla
Antofagasta
Taltal
Ca'dera
Carrizal Bajo
Coquimbo
Valparaiso
Talhuano
Coron el
Valdivia
Puerto Montt
Ancud
Total
«6,047,404
29, 785, 333
4,816,452
826, 953
2,650,117
44, 126, 259
120, 996
972, 331
186, 148
663, 492
100, 216
234, 782
34,834
861,875
080, 882
386, 362
670, 040
520, 295
29, 783
152
26, 862, 188
17,254,228
30,103,216
4, 047, 565
701,964
3, 133, 732
45, 240, 705
151,477
2, 085, 245
219, 469
521,455
114, 455
203, 791
20, 681
690, 613
17, 060, 365
3, 132, 214
544,932
406, 107
27,002
546
25, 178, 352
Diferencias.
11,206,824
317, 883
768, 887
124, 989
483, 615
1,114,446
30, 481
112,914
33, 321
142,037
14, 239
30, 991
14, 153
171,262
1,020,517
254, 148
125, 108
114, 188
2,781
394
1, 683, 836
El auraento de los derechos de exportación debió ser mayor, puesto
que en 1901 hubo, no sólo los embarques del año, sino también los que
por causa de huelgas de journaleros en Iquique, quedalban pendientes
en 1900.
Desde la vigencia de la ley de 23 de diciembre de 1897, los derechos
de exportación han producido anualmente las cantidades siguientes :
1898 144,427,966
1899 47, 245, 169
1900 50, 171 , 003
1901 $44, 126, 259
1902 45, 204, 707
La disminución de un millón $1,683,836 en los derechos de inter-
nación manifiesta que el país ha reducido sus consumos durante el año
1902, aproximadamente, en $6,000,000 de mercaderías gravadas con
impuesto. La cifra exacta no es conocida aún, porque la Oficina de
Estadística Comercial está liquidando las cuentas del año.
El rendimiento de los derechos de internación, en los últimos cinco
años, ha sido como sigue:
1898 121,370,251
1899 21, 368, 585
1900 27, 374, 840
1901 $26,974,941
1902 25, 178, 352
La Aduana de Arica, que está sujeta á régimen especial por el pacto
de tregua con Bolivia, produjo para Chile $122,819 en 1901, y $91,386
en 1902.
1242 OFICINA INTERNAOIOTSTAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
RECAUDACIÓN DE ADUANAS EN 1902.
[Del " Chilian Times."]
La recaudación de aduanas en 1902 ascendió ala suma de $70,419,059,
de cu3^a cantidad $25,178,3.52 se derivan de los derechos de importa-
ción, y $45,241,707 de los derechos de exportación.
La siguiente tabla muestra las recaudaciones derivadas de las impor-
taciones y exportaciones de la República durante el quinquenio trans-
currido de 1898 á 1902 inclusive, á saber:
Años.
Importaciones.
Exporta-
ciones.
1898...
121, 370, 251
21,368,585
27,374,840
26, 974, 941
25, 178, 352
$44 427 966
1899
47, 245, 169
1900
50,171,003
1901
44,126,259
1902
46,241,707
ENAGENACldN DE TERRENOS SALITRALES.
[Del " Diario Oficial," No. 7533.]
No. 1594.
Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente
pro} ecto de le}":
Artículo 1°. Se autoriza al Presidente de la República, por el
término de un íulo, para que pueda enagenar en pública subasta los
siguientes terrenos salitrales del Estado:
TERRENOS EX TARAPACÁ.
1. Terrenos vecinos :í Jazpampa Baja.
2. Terrenos vecinos ¡í Paceha.
3. Terrenos veeinos :í Jazpampa.
4. Terrenos de Puntilla de Abra de Quirogo.
5. Terrenos al oeste de Santa Rosa de Huara.
6. Terrenos de Carmen Bajo, conjuntamente con Rincón de Benavides y San
Antonio Viejo.
7. Terrenos al sur de San Esteban.
8. Terrenos en la Rinconada al sur del lote, número 9.
9. Terrenos de San Agustín.
10. Terrenos de la Unión de Barrenechea y terrenos anexos.
11. Terrenos vecinos á San Pablo y San Roberto.
12. Terrenos vecinos á Gallinazos.
13. Terrenos vecinos ú Pintados.
14. Terrenos al oeste de Central Lagunas.
15. Terrenos al oeste de North Lagunas.
16. Terrenos al norte de North Lagunas.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1243
TERRENOS DEL TOCO.
17. Terrenos entre Peregrina y Casualidad.
18. Terrenos entre Casualidad y Empresa.
19. Terrenos al oeste de Buena Esperanza.
20. Terrenos cercanos á la estación de Nivel.
21. Terrenos al suroeste de Carolina.
22. Terrenos al sur de Sloga.
23. Terrenos al sur de Santa Rita.
24. Terrenos entre Constancia, Santiago y Ramirez.
Queda expresamente excluida de la subasta la salitrera Peña Grande
y todos los terrenos fiscales que hubiere colindantes con ella.
Aet. 2°. El remate se verificará en Santiago previo aviso, que se
publicará, durante tres meses, en el "Diario Oficial,'^ en un diario de
Santiago, Valparaiso é Iquique, 5^ en otro de Londres, Paris, Berlin y
Nueva York.
Art. 3°. El mínimum de la subasta será el valor fijado en las tasa-
ciones aprobadas por el Presidente de la República.
Art, 4°. El precio de venta se pagará en moneda nacional de 18
peniques, en libras esterlinas ó en buenas letras sobre Londres, á 90
días vista, en esta forma: 50 por ciento al contado, y el 50 por ciento
restante en el plazo de un año, contado desde la fecha en que se
verifique el remate, y quedando hipotecada la propiedad á favor del
Fisco para responder del precio insoluto.
Los que no pagaran al vencimiento de los plazos establecidos, abo-
narán un interés anual de 8 por ciento, sin perjuicio de la ejecución.
Art. 5". Para ser admitido á la licitación será necesario presentar
una garantía calificada por el Director del Tesoro, equivalente al 25
por ciento del mínimum fijado.
Art. 6°. Si no se llevara á efecto el contrato por hecho ó culpa del
subastador, quedará á beneficio fiscal la garantía constituida conforme
al artículo anterior.
Art. 7°. La venta se hará ad corpim en el estado en que se encuen-
tran los terrenos, y el Gobierno los entregará en conformidad á
las mensuras y linderos que se datallan en los planos formados por la
Delegación Fiscal de Salitreras, sin responsabilidad para el Estado
en cuanto á la cantidad de sustancia explotable que existe en ellos.
Art. 8°. Si algunas de los lotes no fuesen vendidos en el remate,
el Presidente de la República queda autorizada para proceder á uno
nuevo dentro del plazo de un año y con arreglo á las disposiciones de
esta ley.
Art. 9°. Se autoriza al Presidente de la República para que descon-
tar las obligaciones provenientes de la parte de precio que quedaren
adeudando los rematantes.
Art. 10°. El valor que produzca la venta de propiedades salitreras
ingresará totalmente, en capital é intereses, á fondos generales del
Estado.
1244 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Y por cuanto, oído el Consejo de Estado, he tenido á bien aprobarlo
y sancionarlo; por tanto, ordeno se promulg-iie y lleve á efecto en
todas sus partes como ley de la República.
Jerman Riesgo.
Ricardo Cruzat.
Santiago, á 16 de marzo de 1903.
LEY QUE AUTORIZA AL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Á CON-
TRATAR LA CONSTRUCCIÓN DE UN FERROCARRIL DE CIUDAD
DE LOS ANDES HASTA LA CUMBRE DE LA CORDILLERA.
[Del "Diario Oficial " de febrero 28 de 1903.]
No. 1588.
Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguente
proyecto de ley:
Artículo 1°. Se autoriza al Presidente de la República para con-
tratar por medio de propuestas públicas la construcción de un ferro-
carril de un metro de trocha, que partirá de la ciudad de los Andes y
se extenderá hasta la cumbre de la Cordillera para unirse con un ferro-
carril de la misma trocha que se dirija desde Mendoza hasta ese punto.
Art. 2". El Estado garantiza por el término de veinte años un interés
de cinco por ciento anual sobre una cantidad que no exceda de un
millón quinientas mil libras esterlinas (£1,500,000).
Para los efectos del pago de la garantía la obra se dividirá en tres
secciones cuyo valor será estimado como sigue:
¡Sección. ])ñ'>nera. — De los Andes al Juncal, estimada en el veinte por
ciento del valor total de la obra.
Sección segunda. — Del Juncal al Portillo/ apreciada en el treinta ^
cinco por ciento del mismo valor total.
Sección tercera. — Del Portillo al punto de empalme con el ferrocarril
argentino valorizada en el cuarenta y cinco por ciento restante.
La garantía empezará á regir una vez que se termine y esté pro-
vista de su correspondiente material rodante cada una de estas secciones.
Art. 3". El Presidente de la República determinará el plazo para
pedir las licitaciones, el plazo en que deban construirse las diferentes
secciones y el tiempo y forma para el i)ago de la garantía; adoptará
las medidas necesarias para cumplir el objeto de la presente ley;
intervendrá en la formación de las tarifas, planos, calidad y clase del
equipo; y en general, fijará todas las demás condiciones que garanticen
la permanencia y la seguridad del tráfico en toda época.
Si so interrumpiera el tráfico por más de cuarenta días, el empresario
pagará una multa de ciento cincuenta libras esterlinas (£150) por cada
día que la interrupción exceda de ese plazo.
Los planos comprenderán las obras de defensa contra las nieves y
rodados necesarios para asegurar el tráfico durante todo el invierno.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1245
Las propuestas serán acompañadas de una boleta de depósito de
doscientos mil pesos ($200,000) á la orden del Gobierno de Chile, como
garantía de seriedad.
El proponente cuya propuesta fuere aceptada hará un depósito de
cuatrocientos mil pesos ($400,000) en letras de la Caja Hipotecaria ó
en bonos de la deuda pública de Chile, cotizados al precio corriente de
plaza verificado en dicha institución, como única guarantía del cumpli-
miento del contrato de concesión, y tendrá derecho á percibir los
intereses que ganen las referidas letras ó bonos.
Este depósito será devuelto al contratista en la" siguiente forma: Un
cincuenta por ciento al terminarse la primera sección, de los Andes al
Juncal; un veinticinco por ciento al terminarse la segunda sección, del
Juncal al Portillo; y el veinticinco por ciento restante, una vez termi-
nada la tercera y última sección.
Art. 4°. Se declaran de utilidad pública los terrenos que sean nece-
sarios para el establecimiento de la línea, estaciones, oficinas, depósitos
de maestranzas y demás adhérentes de una línea férrea, debiendo
verificarse la expropiación en conformidad á la le}".
Los efectos de esta declaración durarán por el término de la
construcción de la línea.
Se declara asimismo de utilidad pública la sección ya construida del
ferrocarril trasandino de los Andes á Salto del Soldado, en el caso de
que no se produjere acuerdo sobre la ti:'ansferencia entre el propie-
tario de ella y el nuevo concesionario.
Llegado el caso de la expropiación, el comprador deberá pagar no
sólo el valor de la sección construida sino también el de los materiales
y maquinarias existentes, estudios y trabajos hechos y terrenos adqui-
ridos para continuar el ferrocarril.
El concesionario podrá exigir la expropiación á que se refieren los
dos incisos anteriores dentro del plazo de un año, contado desde la
fecha en que se acepte su propuesta.
Se concede á los empresarios que obtengan la construcción de la obra
el uso de los terrenos de propiedad fiscal que necesiten para el ferro-
carril, sus estaciones y oficinas y el de los caminos públicos, con tal de
que con este uso no se embaraze el tráfico.
Se les concede, asimismo, el derecho de emplear gratuitamente como
fuerza motriz, con el exclusivo objeto de dar movimiento á sus insta-
laciones y máquinas y sin perjuicio de derechos anteriormente adqui-
ridos, las aguas nacionales de uso público que existen en la sección de
Juncal á la cumbre.
Art. 5°. Se declaran libres de derechos de importación y de todo
derecho fiscal las máquinas, carros, herramientas y demás materiales
necesarios para la construcción del camino, sus estaciones, oficinas y
el equipo necesario para que la línea sea entregada al servicio.
La cantidad por la cual se concede liberación de derechos será fijada
1246 OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMEEICANAS.
por el Presidente de la Kepiiblica después de aprol)ados los presupues-
tos de la obra: y ante él deberá justificarse el empleo de esos mate-
riales en la línea, sus anexos y dependencias.
Art. 6°. La empresa, además, de las obligaciones que le imponen
los artículos 53, 54 y 55 de la ley de 6 de agosto de 1862 tendrá la de
conducir por la mitad del precio de pasaje á los empleados de cual-
quiera clase que viajen en comisión del servicio público, y por la mitad
del precio de tarifa toda carga que se le entregue por cuenta del
fisco.
Si la línea obtuviere de las líneas de ferrocarriles argentinos ó de
las que se liguen con éstos, algunos favores relativos al trasporte de
correspondencia, carga ó pasajeros, esos favores se harán extensivos
á los mismos objetos y personas que se transporten por el ferrocarril
trasandino.
Art. 7°. Las cuestiones ó diferencias que puedan suscitarse entre el
Gobierno y la Empresa acerca de la manera de cumplir las obligaciones
quo el contrato respectivamente les impone, serán sometidas al fallo de
arbitros arbitradores, nombrados de una y otra parte, con facultad
éstos de nombrar un tercero, que, formando un tribunal, las resuelva
sin ulterior recurso.
Si los árbitros no se pusiesen de acuerdo en la designación del
tercero, será nombrado este por el Presidente de la Corte Suprema de
fFusticia.
Art, 8°. El concesionario y las personas ó sociedades que repre-
senten sus derechos, aún cuando sean extranjeros y no residan en
Chile, se considerarán domiciliados en la República y quedarán suje-
tos á las \eje8 del país como si fueran chilenos, para todo cuanto se
relacione con el cumplimiento del contrato que haya de celebrarse
á virtud de esta ley, entendiéndose que el concesionario, ó quienes
adquieran sus derechos, no podrán ocurrir al amparo diplomático en
cualquiera dificultad que por la misma causa se produjere.
Art. 9°. Una vez terminado el ferrocarril el concesionario estará
obligado á venderlo al Estado, en caso que éste lo exija, dentro del
plazo de cinco años, por un precio que no debe exceder del capital
cuyos intereses se garanticen aumentado en un diez por ciento.
En todo caso el concesionario estará obligado á respetar las con-
venciones que celebre el Gobierno de Chile con el de la República
Argentina relativas á la explotación y al tráfico de la línea.
Art, 10. Las autorizaciones que confiere esta ley al Presidente de
la República durarán por el termino de dos años.
Y por cuanto, oído el Consejo de Estado, he tenido á bien aprobarlo
y sancionarlo; por tanto, promulgúese y llévese á efecto como ley de
la República.
Jermán Riesgo.
Elías Fernández Albano,
Santiago, 14- de febrero de 1903.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1247
PERMISO PARA CONSTRUIR Y EXPLOTAR UN FERROCARRIL DE
CABRERO À LA FRONTERA ARGENTINA.
No. 1589.
Por cuanto el Cong^reso Nacional ha dado su aprobación al siguiente
proyecto de ley:
Artículo 1°. Concédese á Don J. J. de Beláustegui, ó á las personas
ó sociedades á quienes trasfiera sus derechos, permiso para construir y
explotar una línea férrea de un metro de ancho que, partiendo de la
estación de Cabrero del ferrocarril central, ó de sus inmediaciones, siga
al oriente por el valle del río Laja, hasta llegar á la línea divisoria de
la frontera con la República Argentina.
El punto de empalme con el ferrocarril central podrá ser variado de
común acuerdo entre el Presidente de la República y el concesionario.
Art. 2°. La empresa podrá usar indistintamente la tracción eléctrica
ó de vapor en toda la línea ó en una parte de ella.
Art. 3°. Concédese á la Empresa una rebaja de cincuenta por ciento
en las tarifas de los ferrocarriles del Estado para la conducción de los
materiales destinados á la construcción de la línea y sus anexos, é igual
rebaja en los pasajes de sus trbajadores 3^ empleados.
Art. 4°. Se declaran libres de derechos de importación las máquinas,
carros, herramientas y demás materiales necesarios para la construc-
ción de la línea y de sus estaciones, maestranzas y oficinas.
Art. 5°. Se declaran de utilidad pública los terrenos que sean
necesarios para la vía, estaciones, oficinas, depósitos de maestranza y
demás establecimientos y adherencias de esta línea férrea, debiendo
verificarse la expropiación en conformidad á la ley.
Art. 6". Se concede á los empresarios el uso gratuito de los te-
rrenos de propiedad fiscal que necesiten para el ferrocarril y sus anexos,
como asimismo el uso de los caminos públicos, siempre que con él no
se embaraze el tráfico.
Art. 7°. El concesionario tendrá dieciocho meses de plazo para
hacer por su cuenta los estudios y planos de la vía. Podrá anticiparse
á este plazo y presentar sus planos por secciones.
Art. 8°. Todos los planos de las obras serán sometidos á la apro-
bación del Presidente de la República.
Art. 9°. El empresario dará principio á la construcción de la vía
dentro del año siguiente á la aprobación de los planos, y la entregará
al público enteramente concluida dentro de quince años contados desde
la iniciación de los trabajos, con las estaciones y equipo conveniente
para satisfacer las necesidades del tráfico.
El Presidente de la República podrá prorrogar este plazo de cinco
años, á solicitud del empresario, no pudiendo exceder de dos años la
prórroga que se conceda.
1248 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Art. 10". El Gobierno de Chile acuerda á la empresa de este ferro-
carril una prima fija de doscientas mil libras esterlinas, que serán
pagadas en dinero efectivo y á medida que se ejecuten los trabajos en
la proporción siguiente; hasta ciento veinte mil libras, á razón de un
mil libras esterlinas por cada kilómetro de vía que la empresa entregue
al tráfico público; y las ochenta mil libras esterlinas restantes, ó el
saldo que resultare hasta el completo de las doscientas mil libras ester-
linas, una vez que se concluya la construcción del ferrocarril y que
empalme en territorio argentino con otra línea ú otras líneas férreas
que lleguen hasta Buenos Aires ó Bahía Blanca.
Art. 11". El concesionario, al organizar la compañía, reservará la
cantidad de cien mil libras esterlinas (£100,000) en acciones diferi-
das, que serán emitidas á la orden del Gobierno de Chile y deberán
serle entregadas, sin cargo alguno, inmediatamente después que la
Compañía haj^a sido legalmente reconocida en Chile.
Para los efectos de la entrega de títulos á que se refiere el inciso
anterior, fíjase en novecientas mil libras esterlinas {£ 900,000) el monto
de los valores que, en acciones y obligaciones, ha de emitir la Com-
pañía con cargo á la línea, comprendida entre las estaciones de
Cabrero y la cumbre de los Andes.
Podrá, sin embargo, aumentarse esta suma si fuere necesario, adju-
dicando al Gobierno de Chile mayor número de acciones, proporcio-
nalmente al aumento que se dé al capital.
Pero podrá elevarse la suma antes fijada sin aumentar las secciones
que correspondan al Gobierno cuando el aumento del capital sea
requerido por la construcción ó adquisición de extensiones ó ramales
para la línea.
Art. 12". El Gobierno se reserva el derecho de intervenir en la
formación de la tarifa de fletes y pasajes del ferrocarril, cuando el
producto líquido de explotación exceda del doce por ciento anual.
Art. 13". Las cuestiones ó diferencias que puedan suscitarse entre
el Gobierno y la Empresa acerca de la manera de cumplir las obliga-
ciones que el contrato respectivamente les impone, serán sometidas al
fallo de árbitros arbitradores nombrados de una y otra parte, con
facultad éstos de nombrar un tercero que, formando un tribunal, las
resuelva sin ulterior recurso.
Si los árbitros no se pusieren de acuerdo en la designación del
tercero, será nombrado este por el Presidente de la Corte Suprema de
Justicia.
Art. I-I". El concesionario y las personas que representen sus dere-
chos, aun cuando sean extranjeros y no residan en Chile, se considera-
rán domiciliados en la República y quedarán sujetos á las le3^es del
país como si fueran chilenos, para todo cuanto se relacione con el
cumplimiento del contrato que haya de celebrarse á virtud de esta ley,
entendiéndose que el concesionario, ó quienes, adquieran sus derechos
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 12J:9
no podrán ocurrir al amparo diplomático en toda dificultad (pie por la
misma causa se produjere.
Art. 15°. Se autoriza al Presidente de la República por el término
de dos años para contratar, en licitación pública, un ramal á los
Angeles, que arranque de la línea trasandina en el punto más cercano
posible al pueblo de Antuco.
La trocha de este ramal será la misma del trasandino.
y por cuanto, oído el Consejo de Estado, he tenido á bien aprobarlo
y sancionarlo; por tanto, promulgúese y llévese á efecto como ley de
la República.
Jerman Riesgo.
Elias Fernández Albano.
Santiago, llf, de marzo de 1903.
ESTADOS UNIDOS.
COMERCIO CON LA AMÉRICA LATINA.
IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES.
En la página 1393 aparece la última relación del comercio entre los
Estados Unidos y la América latina tomada de la compilación hecha
por ia Oficina de Estadística del Departamento de Hacienda de los
Estados Unidos. Estos datos se refieren al valor del comercio arriba
mencionado. La estadística corresponde al mes de marzo de 1902,
comparada con la del mes correspondiente del año anterior, 3^ también
comprende los datos referentes á los nueve meses que terminaron en
marzo de 1903, comparados con igual período del año fiscal de 1902.
Debe explicarse que la estadística de las importaciones y exportaciones
de las diversas aduanas referente á un mes cualquiera, no se recibe en el
Departamento de Hacienda hasta el 20 del próximo mes, necesitándose
algún tiempo para su compilación é impresión, de suerte que los datos
estadísticos correspondientes al mes de marzo, por ejemplo, no se
publican sino en mayo.
MÉXICO.
INFORME LEÍDO POR EL C. PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA AL
ABRIRSE EL SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES DEL 21° CON-
GRESO DE LA UNldN, EL 1° DE ABRIL DE 1902.
Señores, Diputados, Señores Senadores: Siempre es grato para
mí cumplir con el precepto constitucional de presentarme ante el Con-
greso de la Unión, como hoy tengo la honra de hacerlo, para darle
cuenta del Estado que guardan los intereses nacionales confiados á la
administración del Poder Ejecutivo.
1250 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Nuestras relaciones con los Gobiernos extranjeros, no solamente son
amistosas, sino que se extienden de día en día, aumentando en algunos
casos la cordialidad que por fortuna las distingue.
Como tuve la honra de anunciaros en mi anterior informe, el tri-
bunal reunido en La Haya para conocer y fallar en el asunto del lla-
mado Fondo Piadoso de las Californias, que le fué sometido por
México y los Estados Unidos de América, inauguró sus sesiones el 1" de
septiembre del año próximo pasado. Presentados por los agentes y
abogados de ambas partes, en el curso de las demás sesiones, los
informes y alegatos respectivos, aquel tribunal pronunció su fallo el
14 de octubre siguiente, condenando á México al pago de los intereses
devengados y por devengar, provenientes de dicho Fondo; esto es,
resolvió afirmativamente la primera de las dos cuestiones que le fueron
sometidas, la de si la reclamación estaba regida, como consecuencia
del laudo pronunciado en 1875, por el principio de la cosa juzgada.
Al resolverlo así, decidió también que la suma de intereses á que se
nos condenaba era en pesos de plata mexicanos.
Conforme á su propósito, el Gobierno de México ha acatado el fallo
definitivo del tribunal de La Ha^^a, y ha sido ya cubierta la primera de
las anualidades que, conforme á la sentencia, deben entregarse á los
reclamantes por conducto del Gobierno americano. En cuanto á las
que se venzan en lo futuro, á su tiempo serán también pagadas.
Así ha terminado este asunto, cuyo resultado, si bien en parte
adverso para México, ha podido demostrar al mundo que hay medios
pacííicos para el arreglo de las cuestiones internacionales, y que á ellos
han ocurrido ya dos de los Estados más importantes de este hemisferio.
*******
De acuerdo con el Protocolo suscrito en el seno de la segunda Con-
ferencia Internacional Americana, los Gobiernos del Salvador, Uru-
guay y Guatemala se han dirigido á la Cancillería de México para que,
obrando en unión de la de Washington, se solicite por el conducto
debido la adhesion de esos Estados á las convenciones de La Ha37a ema-
nadas de la Conferencia llamada de la Paz. El Ejecutivo se apresuró,
en cada caso, á dar instrucciones á nuestra Legación en los Países
Bajos para que de acuerdo con el representante diplomático de los
Estados Unidos en esa nación, diese los pasos conducentes al logro de
los deseos del Salvador, Uruguay y Guatemala.
* * * * * * -X-
En ma3^o del año próximo pasado, firmóse en Washington un tratado
de amistad y comercio entre México y el Imperio Persa, de conformi-
dad con la iniciativa del representante diplomático de S. M, el Shah en
los Estados Unidos. Ratificado este instrumento por el Senado de la
República y por el Soberano de Persia, sus ratificaciones han sido can-
jeadas en esta capital; y para inaugurar las relaciones entre ambos
países, vino con el alto carácter de Embajador Extraordinario el
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1251
Ministro de Persia acreditado en Washington. Ha sido muy grata al
Ejecutivo, como lo habrá sido á todo el país, la presencia de este dis-
tinguido diplomático, el primero que viene á nuestra Eepública de
aquel antiguo é interesante imperio. Al retirarse, temporalmente, el
Representante de Persia, presentó carta de su Soberano que lo acredita
en México para lo futuro como Enviado Extraordinario y Ministro
Plenipotenciario.
* * * -::- » * *
En virtud de las facultades concedidas al Ejecutivo por la ley del 14
de diciembre de 1900, se acaba de expedir la le}^ que organiza sobre
nuevas bases el gobierno y administración del Distrito Federal, con-
firiendo las funciones ejecutivas del servicio municipal á un Consejo
Superior de Gobierno, compuesto del Gobernador del Distrito, un
Director General de Obras Públicas y el Presidente del Consejo
Superior de Salubridad, bajo la dirección principal de la Secretaría de
Gobernación.
Este nuevo sistema, que comenzará á regir el 1" de julio próximo,
tiende á hacer más expeditas las funciones de la administración munici-
pal; y por el detenido estudio que ha precedido á su adopción, es de
esperarse que en la práctica produzca ese resultado. Los Ayunta-
mientos conservan atribuciones de importancia considerable, tales
como las de amplia iniciativa en los asuntos de todo género, las de vigi-
lancia sobre todos los ramos, las de consulta al acordarse las bases de
los servicios públicos, y las de interponer su veto en los negocios de
alguna cuantía. De esta manera, dichas corporaciones quedan cons-
tituidas en verdaderos guardianes de los intereses municipales.
Fundándose en noticias estadísticas que aiíusan un desarrollo alar-
mante de la embriaguez y de los pelitos de sangre que ella ocasiona, el
Gobierno del Distrito Federal, con aprobación de la Secretaría de
Gobernación, expidió un bando restringiendo las horas de expendio al
menudeo de licores embriagantes. Los resultados de esta medida han
sido altamente satisfactorios, pues tanto la embriaguez como los casos
de delitos de sangre han disminuido considerablemente.
* vi- * * * •::- «
En diciembre del año pasado, se reunió en Washington la Conven-
ción general de Representantes de las Oficinas de salubridad de las
Repúblicas respectivas, conforme al acuerdo de la Segunda Confe-
rencia Internacional Americana, y á ella asistieron dos delegados del
Gobierno mexicano. Quedó nombrado el Consejo Ejecutivo con el
nombre de Oficina Sanitaria Internacional, fijándose su residencia en
W^áshington.
-X- * * -X- * -x- -x-
Con fecha 15 de enero último, se ha puesto en vigor el nuevo Código
Sanitario reformado por el Ejecutivo en virtud de las facultades que
se le concedieron. Las reformas que contiene se fundan en la prác-
tica de diez años y en los adelantos de la ciencia.
1252 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Desde el día 1° de julio próximo pasado, en que quedaron estable-
cidas las oficinas del Archivo General de Notarías de esta capital,
comenzaron á recibirse los protocolos existentes en la misma. Han
sido entregados 5^a totalmente, en número de cinco mil setecientos
veinticuatro volúmenes. Proceden éstos de los oficios públicos de
ochocientos setenta y cinco Escribanos 3^ Notarios que han cartulado
en la ciudad de México desde el año de 1525, fecha del protocolo más
antiguo, hasta 1901 en que se expidió la ley vigente en la materia. Los
cinco mil setecientos veinticuatro volúmenes mencionados, con sus ane-
xos correspondientes, están ya colocados en sus respectivas estante-
rías, después de haber sido examinados, numerados y catalogados para
su fácil manejo.
* ******
En la instrucción primaria, se van mejorando paulatinamente los
locales de las escuelas, tanto para dar cabida á la creciente población
escolar, como para aumentar las buenas condiciones higiénicas de los
planteles.
* * * * * * *
La inscripción de niños en las escuelas obligatorias asciende á cua-
renta y seis mil; y como el padrón del Distrito arroja un total de
población en la edad escolar de cincuenta y seis mil niños, resulta que
no concurren á las escuelas oficiales unos diez mil, los que van en su
mayoría á las escuelas privadas.
* * * * * * *
La Escuela Normal de varones, reorganizada sobre un plan nuevo
que crea dos categorías de maestros, funciona ya con una inscripción
de sesenta y siete alumnos normalistas, lo que antes no se había logrado,
y de quinientos cincuenta y ocho niños en la escuela primaria anexa.
En la de Señoritas, hay trescientas cincuenta y siete alumnas —
maestras, 3^ setecientas 3' cinco en la escuela anexa.
****** *
Durante el primer semestre del año fiscal en curso, la Secretaría de
Fomento expidió doscientos diez 3^ nueve títulos que amparan una
extensión de trescientas sesenta 3' siete mil novecientas hectáreas de
terrenos nacionales, percibiendo por ellos la Federación la cantidad de
ciento veintidós mil ciento treinta 3' un pesos.
*******
La Comisión Geográfico-exploradora está completando el levanta-
miento de las cartas de Nuevo León, Tamaulipas y Veracruz, y
comienza los trabajos referentes al Estado de Hidalgo. La sección
del Yaquí prosigue activamente la prolongación del Canal en Bácum,
y ha repartido entre los indígenas de Cócorit doscientos un lotes,
previa la entrega de las actas respectivas. Para favorecer la coloniza-
ción de aquella porción del país, se han hecho varias enajenaciones de
superficies de terreno á diferentes colonos en condiciones favorables
para ellos.
OFICINA INTERNACIONAL DE LA8 REPUBLICAS AMERICANAS. 1253
De acuerdo con el Gobierno de los Estados Unidos, se ha procedido
á la inspección y reparación de los monumentos de la línea divisoria
con nuestro país, y los trahajos relativos están ya tan avanzados que
casi pueden darse por concluidos.
El ramo de propiedad industrial sig-ue su curso progresivo. De
julio á diciembre de 1902, se expidieron doscientas cincuenta y dos
patentes de invención y se registraron ciento ochenta y ocho marcas
de fábrica nacionales y extranjeras.
La Empresa que celebró un contrato para la construcción de embar-
caciones, domiciliada en el Estado de Tabasco, ha fabricado ya algunas
de esas embarcaciones para el trático fluvial.
Con arreglo á la ley de la materia, se han celebi-ado tres nuevos con-
tratos para establecer otras tantas industrias nuevas en México. Uno
de ellos es para la fabricación de acero por el procedimiento Bessemer;
el otro es para la construcción de wagones para ferrocarril; y el último
para la explotación de la piedra litográfica.
La participación de México en el futuro Certamen Universal de St.
Louis, Missouri, se espera que revista bastante importancia, pues los
trabajos relativos se prosiguen con toda eficacia y se cuenta con la buena
voluntad de los expositores del país. Se ha comenzado la construcción
de un pequeño edificio en los terrenos de la Exposición, destinado á
oficinas de la Comisión Mexicana.
La propiedad minera sigue progresando: se han expedido dos mil
doscientos cuarenta y siete títulos nuevos en el primer semestre
de este año fiscal, los cuales amparan treinta mil trescientas veinte
hectáreas. Se ha contratado el establecimiento de cuatro nuevas
haciendas metalúrgicas en Hidalgo, Chihuahua y Sonora.
El ramo de aguas, con el que está asociado elporv^enir agrícola del
país, adquiere mayor importancia. Las nuevas concesiones para
aprovechar el agua de ríos federales en la fecundación de los campos,
representan un volumen de siete mil trescientos litros poi" segundo en
distintos puntos de la República, y las relativas al uso de otras aguas
como potencia motriz, equivalen á noventa mil litros por segundo.
La agricultura nacional continúa recibiendo ayuda de la Federación
con el reparto gratuito de semillas para plantear nuevos cultivos, ó
para impulsar los ya explotados. Debe mencionarse la distribución
de sarmientos de vid, que se regalan con profusión, y la de semillas de
chaparro salado, tabaco de Sumatra, maíz gigante, 3"ute, huayule y
algunas otras.
La explotación de terrenos nacionales aumentó con las concesiones
hechas y que comprenden cuatrocientas diez 3" nueve mil hectáreas.
* * * * * * *
Las Obras Públicashan tenido los siguientes adelantos: En el puerto
de Veracruz, la terminación de la Estación Sanitaria, la del vestíbulo
central y al Sur del edificio de la Aduana Marítima, la de las
Bull. No. 5—03 7
1254 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
maniposterías del edificio para Correos y Telégrafos; estando avanza-
das las de la Dirección General do Correos y las obras de saneamiento
y provisión de aguas de la ciudad.
En Tampico se terminó el espolón de la margen derecha del Panuco.
En Coatzacoalcos se prosigue la construcción de la escollera del Oeste
en la desembocadura del río.
Siguen avanzando la construcción del rompeolas del Oeste y la del
muelle de madera, en Salina Cruz. En las avenidas principales de la
ciudad están ya colocados los tubos de barro y hierro para el saneamiento
y abasto de aguas.
En el puerto de Mazatlán se ha construido parte del embanquetado
adj^acente, y terminado el muro de Olas Altas y el desazolve de los
caños de desagüe en algunas calles de aquella ciudad.
En el nuevo puerto de Altata se ha concluido el reforzamiento de
la estacada de defensa, así como el terraplén; con lo cual se tiene ya
construida la parte principal de la obra pro3^ectada para el puerto.
El primero del corriente año se encendieron cinco luces para el
alumbrado interior del puerto de Veracruz; quedó toniíinada la insta-
lación del faro del Triángulo Oeste, y están en construcción los de
Cayo Arenas, 3^ el de Punta Herrero en la costa oriental de Yucatán.
El 31 de diciembre fué encendido el faro de Cabo Corrientes, de gran
importancia para la navegación por nuestras costas del Pacífico.
•X- * -X- -A- * -x- *
Las líneas férreas han tenido un aumento de -106 kilómetros, de los
cuales corresponden: 141: al Ferrocarril Central, en la división del
Panuco y línea de San Pedro de la Colonia á Paredón; 116 al Oriental
Mexicano, _y el resto á las demás líneas ferroviarias; sumando todas
en conjunto 15,486 kilómetros, ((uo, unidos á los de los Estados y
ramales particulares, dan un total de 17,756.
Han sido terminados el puente de hierro del Salitre, en la línea de
Yurécuaro del Ferrocarril Central, el ensanchmiento de vía del
Nacional de México desde Laredo á San Luis Potosí, 3' los nuevos
puentes de este tramo, 3^ de México al río de Tvila. Está casi con-
cluida la línea del Ferrocarril de Veracruz al Pacífico, faltando sola-
mente en ella la conexión con el Ferrocarril Nacional de Tehuantepéc,
en Santa Lucrecia. En este último ferrocarril, son notaljles los ade-
lantos en todas las obras emprendidas para su consolidación 3^ perfec-
cionamiento, á fin de obtener de esa vía el importante servicio á que
está destinada.
En el camino de Tula á Ciudad Victoria se han terminado seis kiló-
metros de opertura en montaña.
;;• -x- -X- * * * *
En el primer semestre del presente ejercicio fiscal se crearon cinco
administraciones locales de correos, 37 agencias, una sucursal y cuatro
oficinas ambulantes, con lo cual el número de oficinas ascendió a 2,254.
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1255
La circulación de toda clase de piezas postales llegó á 77,000,000, contra
74,000,000 en el mismo período del año anterior. La expedición de
giros postales interiores importó $19,000,000, contra $16,000,000 en el
período de comparación.
El servicio de giros internacionales con los Estados Unidos tuvo un
movimiento de $157,000 en moneda mexicana. Las libranzas cobradas
y pagadas á los editores de publicaciones importaron $213,000, contra
$211,000 del período relativo anterior. Los productos generales del
ramo ascendieron á $1,320,000 contra $1,156,000 en el período corres-
pondiente anterior.
La correspondencia telegráfica ha continuado siendo cada día mayor,
con resultados económicos altamente favorables. En el primer semes-
tre del presente año fiscal, no sólo se sostuvo el aumento progresivo de
productos, sino que excedió á lo previsto, en términos bastante hala-
gadores. Este aumento de tráfico ha hecho que el Ejecutivo tome
algunas medidas especiales. Mencionaré el establecimiento de un cable
submarino federal en aguas del Golfo de México.
Han sido creadas seis oficinas telegráficas y establecidos 434 kiló-
metros de líneas nuevas, una de las cuales tuvo por objeto poner en
comunicación rápida, con el resto del país, el importante mineral de
Cananea.
■» * * ■» -X- * -x-
Respecto de este servicio, me complazco en informar que para facilitar
las comunicaciones telegráficas con el exterior, se han enlazado nues-
tras líneas con las de los Estados Unidos de América, en Paso del
Águila, siendo ya cuatro los enlaces telegráficos que tenemos en la
Frontera del Norte. En el interior se ha fomentado y desarrollado
el uso del teléfono á largas distancias; y á este fin se ha continuado
celebrando contratos para explotar este servicio en combinación con
empresas particulares.
La condición del Erario federal durante los meses transcurridos del
presente año económico ha sido bastante satisfactoria. El producto
de los derechos de importación y el de los diversos impuestos compren-
didos en la Renta del Timbre, han aumentado constantemente en rela-
ción con los que se recaudaron en igual período del año fiscal anterior.
Esto indica que, considerados en conjunto los múltiples intereses
nacionales, no se ha detenido la marcha próspera de la República.
Este cuadro bonancible tiene, sin embargo, sus pequeñas nubes
que arrojan alguna sombra sobre el porvenir. La rápida y continua
depreciación del metal blanco que ha tenido efecto desdefines de 1901,
amenaza causar, á la postre, aun á juicio de los más optimistas, tras-
tornos que superen á las ventajas que, para determinados ramos de
nuestra actividad nacional, trajo consigo hasta estos últimos tiempos
la elevación de los tipos del cambio exterior.
Con este motivo y al tenerse conocimiento de que otras naciones
que usan la plata como base del sistema monetario de sus colonias
1256 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
tomaban disposiciones que acaso las condujeran á introducir en él cam-
bios sustanciales, cre3^ó conveniente el Ejecutivo, para evitar ó dis-
minuir los males que podrían ocasionar esas medidas al mercado de la
plata, iniciar ante el Gobierno de los Estados Unidos, después de
haberse asegurado la cooperación de la China, las gestiones conducentes
á la coordinación de los estudios emprendidos por todas las naciones
interesadas en este asunto, y también á la uniformidad, hasta donde
fuere dable, de las medidas que puedan emplearse para establecer una
relación fija entre el valor de la moneda de aquellas comarcas que usan,
como nosotros, de la plata, y el de las naciones que tienen establecido
el patrón de oro.
Ya conocéis el resultado favorable de los primeros pasos dados por
el Ejecutivo, y la buena acogida que han encontrado nuestras ideas en el
Ejecutivo y en las dos Cámaras colegisladoras de los Estados Unidos.
Esto debe animarnos á continuar por ese camino, sin economizar
esfuerzos para conseguir una inteligencia común sobre un asunto de
vital importancia para el porvenir de la Re]3iiblica.
Al mismo tiempo que se hacían las gestiones á que acabo de aludir,
la Secretaría de Hacienda invitó á muchas personas eminentes de nuestro
país, á formar una gran Comisión, que se ha constituido con objeto de
allegar el valioso contingente de las informaciones privadas 3^ de las
luces de esas personas, para el esclarecimiento de la cuestión desde el
punto de vista nacional. Las condiciones peculiares en que se encuentra
México y la necesidad de definir la política que le convenga seguir
respecto de la plata, y del sistema monetario, independientemente de la
suerte que corran las gestiones internacionales, fueron los principales
móviles que determinaron al Ejecutivo á consultar los intereses de la
agricultura, la minería, la industria y el comercio, así como la opinión
de la prensa; por lo que, seguramente, alcanzarán la amplitud y per-
fección posibles los estudios que se han emprendido sobre la materia.
De conformidad con la ley del veinticuatro de noviembre último, se
expidió en veinticinco del mismo mes, el decreto que establece la nueva
base sobre la cual se liquidan, desde el primero de enero del presente
año, los derechos de importación. Me es grato manifestaros que esta
reforma no ha presentado dificultad alguna en su aplicación y que sus
resultados, hasta la fecha, confirman la opinión que tuvo desde un
principio el Ejecutivo sobre la eficacia de esta medida. Cualesquiera
que sean las fluctuaciones del cambio, queda asegurado el equilibrio de
los presupuestos y el Gobierno no tendrá ya que preocuparse por ellas,
en cuanto se refiere al pago de sus obligaciones en oro.
En el ramo de aduanas se han expedido diversos decretos que
merecen mención especial. La aduana de Topotobampo fué abierta
al tráfico de altura, para facilitar la importación de los materiales que
vienen destinados á la construcción del ferrocarril que ha de ligar al
Estado de Sinaloa con el de Chihuahua. La Ordenanza General de
Aduanas ha sido reformada para favorecer la pequeña importación de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1257
efectos destinados al consumo de las poblaciones mexicanas situadas en
la frontera, simplificando las formalidades legales; y con motivo del
alza, sin igual, del precio del trigo de la República, se redujeron
primero j después se abolieron completamente, por determinado
período, los derechos de importación sobre este cereal que, al mismo
tiempo que escasea en nuestro país, ha subido de precio en la vecina
República del Norte.
Se han celebrado contratos para el establecimiento de Bancos de
emisión en los Estados de Querétaro, Morelos y Campeche; y oportu-
namente se reglamentó la ley para el servicio de pagadurías, organi-
zando éste en forma que asegure su eficacia y regularidad.
En cumplimiento de uno de los acuerdos tomados por la Segunda
Conferencia Pan- Americana, se reunió en Washington el 15 de Enero
de este año el Congreso Aduanero, para el cual, y obsequiando la invi-
tación del Gobierno délos Estados Unidos, se nombraran dos delegados
por México.
La elección recayó en el Director de Aduanas y en otro empleado de
categoría en el mismo ramo, quienes concurrieron á todas las sesiones
de la Asamblea; y aunque estas fueron pocas, sirvieron para preparar
el estudio comparativo de las legislaciones aduaneras americanas y
para echar las bases de futuros trabajos encaminados a suprimir for-
malidades en el despacho y á uniformar el sistema de medidas y la
nomenclatura de mercancías, promoviendo de esa manera el desarrollo
del tráfico internacional.
* * * * * * *
Señores Diputados, Señores Senadores, de la relación que acabo de
haceros, podeis inferir que la República no se detiene en la marcha
progresiva que ha emprendido, j que, no obstante ciertas dificultades
económicas con que nos amenaza nuestro sistema monetario, sin per-
turbar hasta ahora el equilibrio de los presupuestos, ni inspirar serios
temores en este punto, el comercio y la industria siguen floreciendo,
y todos los ramos de la administración pública se mantienen en cons-
tante desarrollo. Bien lo sabeis, señores; mas no me cansaré de re-
petirlo: tan bonancible situación se debe, no sólo á los esfuerzos del
Ejecutivo por impulsar los adelantos del país, sino al buen sentido de
sus habitantes, á las virtudes del pueblo mexicano que hoj estima los
beneficios de la paz 3^ del trabajo, sabiendo, además, apreciar el patrio-
tismo y elevado criterio de sus legisladores.
AMONEDACldN Y EXPORTACIÓN DE PLATA MEXICANA.
[De "El Economista Mexicano."]
Años fiscales.
Amonedación.
Exportación.
Excesos (le
amonedación.
1882 á 1887
S129, 137, 865
125, 986, 993
126,915,266
102, 514, 044
$118, 289, 436
106,712,436
96, 590, 943
70, 689, 442
810,848,429
19, 274, 557
30,324,323
31, 824, 602
1887 á 1892
1892 á 1897
1897 á 1902
Total
484 554 168
392,282,257
99 971 911
1258 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Promedio de la Amonedación y Exportacióx de la Plata Mexicana ex el
Mismo Período de Tiempo.
Años fiscales.
Amonedación.
Exportación.
1882 á 1887
125,827,573.00
25, 197, 398. 60
25,383,053.20
20,502,808.80
S23, 657, 887. 20
1887 á 1892
21,342,487.20
1892 á 1897
19,318,188.60
1897 á 1902
14, 137, 888. 40
Según los datos anteriores, la exportación de pesos mexicanos ha
venido disniiniij'^endo considerai ileniento á medida que el precio á que
se cotizan en los mercados extranjeros ha ido descendiendo. He aquí
las proporciones de esa diminución:
De 1887 á 1892 $11, 577, 000
De 1892 á 1897 10, 121, 493
De 1897 á 1902 25, 901, 501
La amonedación tíUDl)ién se ha reducido nota])lemente en los cinco
últimos años fiscales, pues de |>2õ, 000,000 á que ascendía el' promedio
de ella hasta 1897, ha descendido á $20,500,000 del mencionado año de
1897 al de 1902.
FERROCARRIL DE CAN ANE A, RÍO YA QUI Y EL PACÍFICO.
[Del "Diario Official."]
La Secretaría de Comunicaciones ha celel^rado un contrato con el
representante del Ferrocarril de Cananea, Río Yaípii }' el Pacítico,
refundiendo en una las diversas concesiones para la construcción de
este camino de hierro.
Según el nuevo contrato, la Campañía del Ferrocarril Cananea, Río
Yaqui 3' el Pacítico queda autorizada para la construcción y explotación
de un camino de hierro en el Estado de Sonora, que, partiendo del
pueblo de Naco, sobre la línea divisoria con los Estados Unidos,
termine en la Villa de San Marcial, pasando por el Mineral de Cananea;
estando facultada la misma Compañía para prolongar la línea, por una
parte, hasta el Golfo de California á inmediaciones de la desemboca-
dura del Río Yaqui, 3' por otra, hasta Agiabampo 3^ Topolobampo,
pasando por la ciudad de Alamos; y para construir tres ramales que
partiendo de la línea troncal en los puntos que aprueba la Secretaría
de Comunicaciones, va3^an uno á Nacozari, otro á Zahuaripa y otro
hasta un punto del ferrocarril de Sonora.
Estando 3"a terminada la sección de la línea troncal de Naco á
Cananea, la Compañía concesionaria deberá terminar en el resto de la
línea veinticinco kilómetros, cuando menos, para el 11 de ma3^o de
1905, 3^ en cada uno de los años siguientes terminará también cuando
menos otros cincuenta kilómetros, pero de manera que quede con-
cluido el camino para el 11 de noviembre de 1910.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1259
En el caso de que la Compañía concesionaria haga uso de la facultad
que se le concede en el artículo I" de este contrato, para prolongar su
línea y construir tres ramales, deberá terminar las dos prolongaciones
y los tres ramales dentro del plazo de cinco años, contados respectiva-
mente desde la fecha en que dé el aviso de opción de cada prolongación
5^ repetidos ramales, pero quedando obligada dicha Compañía á entregar
anualmente, cuando menos, cincuenta kilómetros en las prolongaciones,
y cincuenta en el conjunto de los ramales, en su caso.
La Empresa cobrará por fletes de pasajeros y mercancías, como
máximum, las cuotas siguientes:
Por transporte de cada pasajero, por kilómetro de distancia recorrida:
Centavos.
Primera clase - 7
Segunda clase - 4
Tercera clase 3
A cada pasajero se le admitirá equipaje libre en la proporción
siguiente: ,
Kilograms.
Primera clase 50
Segunda clase 30
Tercera clase - 15
La Empresa no tendrá obligación de recibir menos de veinte centa-
vos por un pasajero, cualquiera que sea la distancia á que lo trans-
porte.
Por flete de cada tonelada de mil kilogramos, por cada kilómetro de
distancia recorrido:
Centavos.
Primera clase - 15
Segunda clase - - 12
Tercera clase - - . 10
Cuarta clahe - 8
Quinta clase - - 7
Sexta clase 6
Le Empresa no tendrá obligación de recibir menos de cincuenta cen-
tavos por cualquiera cantidad de flete, cualquiera que sea la distancia.
Por el transporte de carbón de piedra, la Empresa queda autorizada
para aplicar las cuotas máximas siguientes: hasta 100 kilómetros, cinco
centavos por tonelada y por kilómetro, y más allá de esta distancia,
tres centavos por tonelada y por kilómetro.
Exceso de equipaje y expreso, quince centavos por tonelada y por
kilómetro.
Toda fracción de kilómetro se contará por kilómetro entero, en el
concepto de que toda distancia de menos de quince kilómetros se con-
siderará como de quince kilómetros.
Queda -facultada la Empresa para que durante cinco años, contados
desde el 15 de julio de 1902, pueda cobrar por exceso de equipaje y
expreso, diez y ocho centavos poi- tonelada 3" por kilómetro.
1260 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
Todos los productos nacionales que recorran una distancia ma3"or de
ciento cincuenta kilómetros, j que se destinen á la exportación, goza-
rán de una rebaja de cincuenta por ciento sobre las cuotas fijadas por
el presente contrato, siempre que se compruebe debidamente la
exportación.
Las tarifas de mercancías serán diferenciales, de base decreciente,
por secciones, y se establecerán de acuerdo entre el Gobierno y la
Compañía.
p]n ningíin caso la mercancía extranjera importada por la línea de la
Empresa, gozará do una tarifa más ventajosa que la mercancía similar
mexicana.
FERROCARIL DE MORELIA Á TACÁMBARO.
Un nuevo contrato ha venido á njodificar la primitiva concesión.
Según los términos de este nuevo contrato, el concessionário deberá
terminar oO kilómetros para el día 1° de mayo de 1904:, }- otros 30 en
cada uno de los siguientes, de manera que la línea principal de Piedad
á Tacámbaro quede concluida oí 21 de mayo de 1909.
FERROCARRILL. DE RÍO SECO.
La Secretaría do Comunicaciones ha celobi'ado un contrato con el
representante do la Empresa concesionaria del ferrocarril, que,
partiendo del Paso de C.árdenas, en la margen izquierda del Kío Mexa-
lapa, del ICstado de Tabasco, termine on la Villa del Paraíso, del mismo
Estado, reformando la concesión primitiva.
Según este nuevo contrato, para el día 3 de noviembre del corriente
año de 1903, deberán estar terminados los primeros diez kilómetros, y
en cada uno de los años siguientes, contados desde esa fecha, se termi-
narán, cuando menos, otros diez kilómetros, de manera que esté con-
cluido el camino el 3 do noviembre de 1910.
TRATADO CON EL IMPERIO DE PERSIA.
[Del "Diario Oficial."]
Porfirio Díaz. Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, á sus
ha])itantes, sabed:
Que el día catorce de ma3'o del año próximo pasado, se conclu3^ó }-
firmó en la ciudad de Washington, por medio de Plenipotenciarios
debidamente autorizados al efecto, un tratado de amistad y comercio
entre los Estados Unidos Mexicano.5 y el Imperio de Persia, en la
forma y del tenor siguientes:
TRATADO DE AMISTAD Y COMERCIO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS DE
MÉXICO Y EL IMPERIO DE PERSIA.
El General de División Don Porfirio Díaz, Presidente de los Esta-
dos Unidos Mexicanos y su Majestad Imperial Mozaffar Eddine,
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPTJBLICAS AMERICANAS. 12G1
Schahinschah de Persia, igualmente animados del deseo de establecer
y fomentar relaciones de amistad y de comercio entre sus respectivos
países, han decidido ajustar un tratado a este efecto y han nombrado
sus Plenipotenciarios, á saber:
Su Excelencia el Presidente de México, á Su Excelencia Manuel
DE AzpÍEOZ, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en los
Estados Unidos de America:
Y Su Majestad Imperial el Schahinschah, á su Excelencia, el Gene-
ral Isaac Khan Mofakhamed-Dovlet, su Ayudante de Campo Gene-
ral y su Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los
Estados Unidos de América:
Quienes, después de haberse comunicado sus plenos poderes, que
hallaron en buena y debida forma, han convenido en los artículos
siguientes:
Artículo 1°. Habrá paz perpetua y amistad invariable entre los
Estados Unidos Mexicanos y Su Majestad Imperial el Schahinschah
de Persia, sus herederos y sucesores, 3^ entre sus ciudadanos 3" si'ibditos
respectivos.
Art. 2^. El Gobierno de los Estados Unidos de México 3^ Su Majes-
tad Imperial el Schahinschah tendrán el derecho de nombrar Agentes
diplomáticos, Cónsules Generales, Cónsules, Vicecónsules 3^ Agentes
consulares, que residirán respectivamente en la capital 3'' principales
ciudades de los dos países donde sea permitida la residencia de tales
Agentes extranjeros, 3^ gozarán de los mismos derechos, privilegios,
favores, inmunidades 3^ exenciones, que están ó fueren concedidos á
los Agentes diplomáticos y consulares de las Potencias más favo-
recidos.
Los Cónsules G.enerales, Cónsules, Vicecónsules 3^ Agentes consula-
res, deberán obtener en la manera usual, antes de entrar en ejercicio
de sus funciones, el exequátur del Gobierno del país donde tengan que
desempeñarlas.
Art. 3°. Los ciudadanos ó subditos de cada una de las Altas Partes
Contratantes, gozarán, en cuanto á sus personas 3^ sus bienes, en toda
la extensión del territorio de la otra, de los mismos derechos, libertad,
favores é inmunidades de que gozan ó gozaren los ciudadanos ó sub-
ditos de las naciones más favorecidas.
. Art. 4". Habrá libertad recíproca de comercio entre los Estados
Unidos Mexicanos 3^ el Imperio Persa.
Las mercancías de cada uno de los dos países podrán entrar libre-
mente en el territorio del otro conforme á las le3^es del mismo, y ni la
una ni la otra de las dos Altas Partes Contratantes, impondrá sóbrelos
productos del suelo y de la industria de la otra Parte, otros ni más
altos derechos de importación, consumo, almacenaje, reexportación ó
tránsito, que no sean impuestos sobre los mismos productos de la
nación más favorecida.
1262 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Igualmente, ninguna prohibición de importación ó de exportación
de cualesquier artículos será impuesta al comercio recíproco de las
Partes Contratantes, á no ser que asimismo se aplique á todas las
naciones, salvo por motivos especiales de salubridad, ó para impedir
ya la propagación de epizootias, ya la destrucción de cosechas, ó bien
en vista de acontecimientos de guerra.
Art. 5°. Si surgiere entre las dos Altas Partes Contratantes una
controversia susceptible de amigable arreglo, sin poder conseguirlo en
la vía diplomática, las Altas Partes Contratantes convienen en some-
terla á la decisión arbitral de una Potencia amiga pi'opuesta y aceptada
de común acuerdo.
Ar.T. 6°. Esta tratado comenzará á regir desde el segundo mes
siguiente al canje de las ratiíicaciones.
Mientras ninguna de las dos Altas Partes Contratantes lo denunciare,
este tratado continuará en vigor y no dejará de producir sus efectos,
sino en el término de un año á contar desde el día en que cualquiera
de las Altas Partes Contratantes hubiere anunciado su intención de
hacer cesar dichos efectos.
Art. 7". El presente tratado se extenderá en dos ejemplares, en
cada uno de los idiomas español, persa 5^^ francés. En caso de diver-
gencia respecto á la interpretación del texto espaílol ó del persa, el
desacuerdo se decidirá conforme al texto francés, que será obligatorio
para los dos Golíiernos.
Art. 8". El presente tratado será ratificado por Su Excelencia el
Presidente de la República Mexicana y por Su Majestad Imperial el
Scliahinschah, de acuerdo con sus legislaciones respectivas, y las ratifi-
caciones serán canjeadas en Washington á la mayor brevedad posible.
Kn fe de lo cual los Plenipotenciarios han tírmado el presente tratado
y puéstole sus sellos respectivos, ho}"^ catorce de ma}'© de mil nove-
cientos dos (el cinco del mes de Safar de mil trescientos veinte de la
Hégira).
[l. s.] Manuel de Azpíroz.
[l. s.] General Isaac Khan Mofakiiamed-Dovlet.
PARAGUAY.
DATOS ESTADÍSTICOS DE LA COLONIA ELISA, CORRESPONDIENTE
AL' AÑO 1902.
POBLACIÓN.
Ciento sesenta y un varones y 125 mujeres, en total 2S.5 personas, á
más hay una peonada notante de cerca de loO.
Casas 58
Galpones 26
Pozos 11
Algibes 10
OFICINA INTEEN ACIÓN AL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1268
PLANTACIONES.
Mandioca líneas á 100 metros. . 5, 135
Maíz : id 2,825
Porotos id 1, 400
Maní - id 230
Batatas id 280
Alfalfa hectáreas cuadradas. . 49|
Café ^plantas. . 419
Naranjas id 21, 708
Limones id 102
Viña id 518
Duraznos id 307
riñas abacachi id 120, 850
Bananas id 137, 920
Carbón de leña carretadas. . 1, 980
CABEZAS DE GANADO.
Vacuno _ 112
Caballar 31
Porcino 14
Asnal 12
Aves de corral 944
Almacenes y boliches 5
Carnicería, 1 ; carneado en el año, 219 animales.
INTERCAMBIO COMERCIAL DEL PARAGUAY CON LA REPÚBLICA
ARGENTINA EN LOS ÚLTIMOS CINCO AÑOS.
[De la Dirección General de Estadística de la República Argentina.]
[Valor en oro.]
Años.
Exportación.
Importación.
Total.
1898
$1, 757, 439
1,371,(549
1,860,948
1, 7Ü7, 644
1,469,510
$144, 108
177, 974
161, 613
216, 053
212, 212
$1,901,547
1 549 623
1899
1900
2, 022, 561
1 983 697
1901
1902
1,681 722
SALVADOR.
BONOS CORRESPONDIENTE AL AÑO DE 1902.
[ Del " Diario Oficial " No. 50.]
Circulación en 1° de enero:
Capital $5, 561, 947. 34
Intereses 513, 888. 62
I
Emisiones durante el año:
En junio. 310, 763. 00
En agosto. ' 107, 995. 00
En septiembre 1, 634. 00
En octubre 514. 00
En diciembre 22, 112. 00
6, 075, 835. 96
443, 018. 00
1264 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Intereses devengados:
En enero $22, 990. 01
En febrero 22,832.31
En marzo 22, 673. 66
En abril 22, 491. 40
En mayo 22, 339. 19
En junio 22, 182. 40
En julio 27,986.21
En agosto 27, 794. 58
En septiembre 28, 174. 99
Enoctubre 27,959.91
En noviembre 27, 702. 58
En diciembre 27, 466. ] 8
$.302, 593. 42
Suma 6,821,447.47
Amortizaciones durante el año:
En reutas aduaneras 371, 365. 98
En rentas de licores 164, 106. 13 -
En rentas diversas (resultas de cuentas) 6, 395. 95
541, 868. 06
Saldo en circulación el 31 de diciembre de 1902 6, 279, 579. 41
El saldo se descompone así:
Capital 5, 515, 348. 29
Intereses 764, 231. 12
6, 279, 579. 41
Detalle de la amortización por meaes.
Enero
Febrero ...
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre . . .
Noviembre
Diciembre .
Total
Capital.
.343. 30
849. 48
074. 03
744. S.'i
530. 59
G28. 50
290. 41
32Ü. 81
913.45
649. 28
979. 24
281.50
3f3,912.
3, 32(3.
3, .544.
4, .594.
3, 982.
4,094.
3, 908.
4, C85.
3, 367.
5, 35S.
6, 047.
5, 428.
fl8,
41,
41,
48,
40,
41,
41,
43,
35,
50,
,5S,
52,
255. 45
176. 02
(US. 04
338. 81
.513. 16
723. 21
204. 07
012. 42
2S0. 53
008. 20
027.14
710. 41
VENEZUELA.
DECRETO SOBRE MERCADERÍAS DE TRÁNSITO PARA COLOMBIA.
[Del ■• Boletín Mercantil."]
General Cipriano C-astro, Presidente Con.stitucional de la Repú-
blica, decreta:
Artículo 1". Las mercadería.s de tránsito para Colombia, que hasta
hoy existen en Maracaibo, y pedidas por el comercio en virtud del
decreto de 15 de enero del corriente año, podrán .ser despachadas,
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1265
aceptando el Aministrador de la Aduana de Maracaibo, las torna-guías
firmadas por el Administradoi: de la Aduana de Encontrados, al ser las
expresadas mercancías embarcadas en El Guayabo.
Art. 2°. Se derogan los efectos del artículo 2° del decreto de 15 de
enero ya, citado, en lo relativo á la importación de mercaderías de
tránsito para Colombia, por aquella vía, mientras se arreglan Jos
motivos que producen el inconveniente para la referida importación.
Art. 3°. Los Ministros de Relaciones Interiores y de Hacienda y
Crédito Público, quedan encargados de la ejecución del presente
decreto y de comunicarlo á quienes corresponda.
Dado, firmado, sellado con el sello del Ejecutivo Nacional, y refren-
dado por los Ministros de Relaciones Interiores y de Hacienda y
Crédito Público, en Caracas, á 3 de abril de 1903. — Año 92° de la
Independencia y 45° de' la Federación.
Cipriano Castro.
EXPORTACIÓN POR LA GUAIRA EN 1902.
[Del "Boletín Mercantil."]
Kilos.
Café 7, 514, 494
Cacao ., 6, 103, 921
Cueros 883, 603
Varios 410, 387
Total 14, 912, 405
La exportación se hizo en 164 vapores y 3 buques de velas. Las
nacionalidades de estos buques fueron así: Americanos, 37; alemanes,
26; españoles, 11; franceses, 32; holandeses, 33; ingleses, 16; italianos,
10; venezolanos, 2.
NUEVA LEY DE EXTRANGERÍ A.
El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela, Decreta:
Artículo 1°. Los extranjeros gozarán en el territorio de los Esta-
do^ Unidos de Venezuela de los mismos derechos civiles que los vene-
zolanos, como lo determina la Constitución de la República.
Art. 2°. Los extranjeros que se encuentren en el territorio de los
Estados Unidos de Venezuela se considerarán como domiciliados ó como
transeuntes.
Art. 3°. Son extranjeros domiciliados —
1°. Los que hayan adquirido domicilio de conformidad con lo dis-
puesto en el Código Civil.
2°. Los que hayan residido en el territorio voluntariamente j sin
interrupción por más de dos años, sin carácter diplomático.
3°. Los que posean bienes raíces en el territorio de la República y
se encuentren viviendo en él con residencia estable.
1266 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
■I"*. Los que hayan residido en eJ territorio de la Kepública por más
de dos años con negocios de comercio ó de cualquiera otra industria,
siempre que tengan casa establecida de modo permanente, aunque se
encuentren revestidos de carácter consular.
Art. 4°. Son extranjeros transeuntes todos los que se encuentren
en el territorio de la República y no estén comprendidos en los incisos
del artículo anterior.
Art. 5". Los extranjeros domiciliados están sometidos á las mismas
obligaciones que los venezolanos, tantq en sus personas como en sus
propiedades; pero no están sujetos al servicio militar ni al pago de las
contribuciones forzosas y extraordinarias de guerra en los casos de
revolución ó de luchas intestinas á mano armada.
Art. 6°. Los extranjeros domiciliados y transeuntes no deberán
mezclarse en los asuntos políticos de la República, ni en nada que con
ellos se relacione. Al efecto, no podrán —
1". Formar parte de sociedades políticas.
2°. Redactar periódicos políticos ni escribir sobre la política interior
ó exterior del país en ningún periódico.
3". Desempeñar empleos ó destinos públicos.
■í°. Tomar armas en las contiendas domésticas de la República.
5°. Pronunciar discursos que de algún modo se relacionen con la
política del país.
Art. 7°. Los extranjeros domiciliados que violen cualquiera de las
prescripciones establecidas en el artículo 6" perderán su condición de
extranjeros, y quedarán. Ipso facto ^ sometidos á las responsabilidades,
cargas y obligaciones que pueda acarrear á los nacionales toda con-
tingencia política.
Art, 8". Si contraviniendo á la expresa prohibición de esta ley, algún
extranjero ejerciere algún cargo público, sin estar habilitado conforme
al inciso 22, artículo 5-1 de la Constitución, sus actos son nulos, y son
responsables de ellos, solidariamente, el elegido y el funcionario que
lo nombre.
Art. 9". Los extranjeros transeuntes que violen las prescripciones
establecidas en el arículo 6" serán expulsados inmediatamente del terri-
torio de la República.
Art. 10. Los Presidentes de los Estados, el Gobernador del Distrito
Federal y los Gobernadores de los Territorios Federales, al tener cono-
cimiento de que alguno ó algunos de los extranjeros domiciliados
residentes en sus respectivas jurisdicciones, se mezclan en los asuntos
políticos de la República, promoverán ante los Tribunales ordinarios
la justiticación correspondiente, pasando el expediente que con ella se
forme al Ejecutivo Federal para los efectos del Decreto declaratorio
que ha de d'ctarse en conformidad con lo dispuesto en el artículo 8".
Art. 11. Ni los extranjeros domiciliados, ni los transeuntes, tienen
derecho para ocurrir á la vía diplomática,- sino cuando, habiendo ago-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1267
tado los recursos legales ante las autoridades competentes, aparezca
claramente que ha habido denegación de justicia ó injusticia notoria ó
evidente violación de los principios del Derecho internacional.
Art. 13. Los extranjeros domiciliados, los que en adelante se domi-
ciliaren 3^ los transevmtes que no tengan carácter diplomático, quedan
obligados á declarar ante la primera autoridad civil del lugar donde
estén, que se someten todas sus partes á las disposiciones de la presente
ley, y á las que contiene el Decreto de M de febrero de 1873, que
pauta las reglas sobre indemnización de extranjeros.
Los qiae omitan esta declaración serán expulsados del país en el tér-
mino que les señale el Ejecutivo Nacional.
Art. 13. Las autoridades civiles ante las cuales debe hacerse la
declaratoria, actuarán en papel común y no cobrarán derecho alguno.
Estas actas serán enviades originales al Ministro del Interior.
Art, 11:. No podrá el Ejecutivo Nacional expedir exequátur para
el servicio de Cónsules y Vicecónsules á individuos que ejerzan el
comme r cío.
Art. 15. Queda terminantemente prohibido el establecimiento en el
país de sociedades de cualquier género que no fijen su asiento ó domi-
cilio en él.
Art. 16. Los extranjeros tienen derecho como los venezolanos á
reclamar de la Nación, por vía de resarcimiento, las pérdidas ó per-
juicios que en tiempo de guerra les ocasionen las autoridades civiles ó
militares legítimamente constituidas y siempre que obren en su ca-
rácter público; no pudiendo hacerse estas reclamaciones sino por los
trámites establecidos en la Legislación interior para comprobar la ver-
dad de las pérdidas ó perjuicios sufridos, así como su justo valor.
Art. 17. Los extranjeros no pueden, como no pueden los venezola-
nos, reclamar del Gobierno de Venezuela las pérdidas ó perjuicios que
les ocasionen los agentes ó grupos armados al servicio de alguna revo-
lución; pero sí pueden intentar su acción personal contra los autores
de los daños ó perjuicios sufridos.
Art. 18. Lo dispuesto en esta Ley es sin perjuicio de lo pactado en
los Tratados Públicos.
Art. 19. Los Presidentes de los Estados, el Gobernador del Dis-
trito Federal 3^ los Gobernadores de los Territorios Federales, pro-
cederán inmediatamente que se promulgue esta Ley, á formar una
matrícula de los extranjeros domiciliados en el territorio que abarque
su respectiva jurisdicción, la que remitirán oportunamente al Minis-
terio de Relaciones Exteriores.
Art. 20. Los extranjeros que vinieren á la República para ser
admitidos en su territorio, están en la obligación de presentar ante la
primera autoridad civil del lugar por donde entraren, los documentos
comprobantes de su estatuto personal y una certificación de su buena
1268 OFICINA INTEEN ACIÓN AL DE LAS KEPUBLICAS AMERICANAS.
conducta, expedidos por las autoridades de su último domicilio y
debidamente legalizados.
Art. 21. El Ejecutivo Nacional reglamentará la presente Ley.
Art. 22. Se deroga el Decreto Ejecutivo de li de febrero de 1873,
que determina los deberes 3' derechos de los extranjeros y el Decreto
Ejecutivo de 30 de julio de 1897 que trata de la ingerencia de los
extranjeros en los asuntos electorales del país.
Dada en el Palacio Federal Legislativo, en Caracas, á 11 de abril de
1903. Año 92° de la Independencia y -íò" de la Federación.
El Presidente del Senado,
El Presidente de la Cámara de Diputados,
El Secretario del Senado,
El Secretario de la Cámara de Diputados,
J. A. Velutini.
Ramón Ayala.
Ezequiel García.
M. Silva Medina.
Palacio Federal en Caracas, á Ki de al)ril de 1903. Año 92" de la
Independencia y 45" de Federación.
Ejecútese y cuídese de su ejecución.
[l. s.] Cipriano Castro.
Refrendado.
El Ministro de Relaciones Interiores Encargado del Ministerio de
Relaciones Exteriores,
[l. s.] R. Li^pez Baralt.
CONFEDERACIÓN LATINO-AMERICANA.
El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela acuerda:
Primero. Excitar al Poder Ejecutivo á gestionar la realización de la
ITnión latino-americana, á efecto de prevenirse las naciones que la
componen contra todo intento que mengüe la soberanía del territorio
y las prerogativas que les corresponden como Estados libres é inde-
pendientes.
Segundo. Se autoriza al Podei" Ejecutivo para erogar la cantidad
que fuere necesaria para atender á los gastos que se ocasionen por
este respecto.
Dado en el Palacio Federal Legislativo, en Caracas, á 2 de abril
de 1903. Año 92" de la Independencia y -íò" de la Federación.
El Presidente del Senado,
El Presidente de la C'ámara de Diputados,
El Secretario de la Cámara del Senado,
El Secretario de la Cámara de Diputados,
J. A. Velutini.
Ramón Ayala.
Ezequiel Gtargía.
M. Silva Medina.
OFICTNA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 1 269
EL CONGRESO Y LA CUESTIÓN INTERNACIONAL DOCUMENTOS
OFICIALES.
INFORME DE LA GRAN COMISIÓN DE RELACIONES EXTERIORES, ENCAR-
GADA DEL ESTUDIO É INFORME DE LOS PROTOCOLOS FIRMADOS EN
WASHINGTON POR EL COMISIONADO DE VENEZUELA Y LOS REPRE-
SENTANTES DE ALEMANIA, GRAN BRETAÑA É ITALIA.
Ciudadano Presidente del Congreso:
Los tres Protocolos que el Ejecutivo Federal acaba de presentar al
Congreso como término de la cuestión promovida contra la República
por la liga germano anglo-italiana, no pueden considerarse al igual de
esas estipulaciones internacionales de carácter normal y justo en que
se atiende á la guarda.de intereses recíprocos 3^ á la mutua convenien-
cia de las Partes contratantes. Atribuir á esos Protocolos las cuali-
dades virtualmente previstas por la Constitución en el número 16 del
artículo 54, es de todo punto imposible, desde que ellos se basan en
condiciones que el Poder Ejecutivo con gran tesón j patriotismo, al
par que con la mejor copia de doctrina, ha venido rechazando, por
ser contrarias á principios radicales de nuestra Constitución. El Apo-
derado de Venezuela suscribió esas condiciones bajo la acción de la
fuerza en los momentos mismos en que las aguas de la República
estaban ocupadas por las escuadras de la Liga.
Los compromisos allí adquiridos son obra ó efecto de circunstancias
que no aparecen previstas en parte alguna de nuestra legislación.
Nacen directamente ellos de hechos superiores á toda acción normal,
nó de estipulaciones concertadas bajo el deseo del bien recíproco. Some-
terlos al trámite constitutional para su examen por el Congreso sería
sustraerlos de la esfera de imposición en que fueron preparados y
suscritos para llevarlos á un terreno legal, extraño de todo en todo á
su peculiar naturaleza.
El artículo 15 de la Constitución de Venezuela prohibe al Gobierno
celebar con otras naciones tratado alguno que menoscabe los principios
establecidos en los artículos 13 y 14: de ella; y como en ninguno de los
tres protocolos aparecen aquellos artículos consultados sino antes bien,
evidentemente pretermitidos, fuerza es deducir que el apoderado de la
República no tuvo en mira al aceptarlos, sino modificar la violencia de
circunstancias por que atravesaba el país bajo el irresistible influjo de
la coalición armada. No es, pues, situación jurídica, propiamente
hablando, la creada por esos protocolos. Trátase de un resultado de
cosas verdaderamente anormal, y lo anormal, lejos de constituir regla
alguna, excluye la aplicación de todas.
Echanse dé ver aun más claramente tales irregularidades en la parte
del protocolo italiano que se refiere al tratado de 19 de junio de 1861,
pues allí, al mismo tiempo que se le revalida ^ confirma, se modifican
sus cláusulas de manera esencial, como sí se tratara nada menos que de
Bull. No. 5—03 8
1270 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
sustituir unas estipulaciones con otras, sin el trámite in dispensa) >le
para darles notaria validez. Modificar un tratado en sentido contrario
á lo establecido 3^ observado conforme al mismo en más de cuarenta
años de vida internacional, es anularlo en todas sus partes, máxime
cuando se conviene en la posible coexistencia de dos cláusulas que se
rechazan por sí mismas en razón de contener reglas ó principios dia-
metralmente opuestos. Si el artículo 4" del tratado estableció desde
1861 que en materia de indemnizaciones por daños derivados de la
guerra civil no podían tener los subditos ó ciudadanos de una de las
dos partes derechos mejores que los naturales de la otra, la frase intro-
ducida ahora en el artículo 2(3 con plena confusión de ideas y de cir-
cunstancias, vnene á establecer una diferencia entre unos y otros que,
al destruir la estipulación primitiva, echa por tierra el pacto general
de que ella formaba parte. La pugna evidente entre los dos artículos
hace imposible la existencia del tratado en donde ahora se quiere que
ambos quepan.
Juzga la Comisión que dada la calidad de los tres protocolos, no
cumple al Congreso ejercer respecto de ellos la facultad conferida por
el número l(í del artículo 51 de la Constitución; v que si se desea, como
parece justo 3^ necesario, fortificar de alguna suerte la acción del
ELjecutivo en lo que cuadre al incvitaljle cumplimiento de ellos, puede
el cuerpo legislativo limitar su ingerencia á una facultad de carácter
concreto 3^ excepcional, á fin de que, de las anormales circunstancias
que determinan en este punto tales obligaciones, no se deduzca nunca
el menor antecedente para la vida política de la Kepiil)lica.
Piensa también la Comisión que no es lógica ni aceptal)le la sub-
sistencia del tratado con Italia despuós de lo establecido por el pro-
tocolo 3' que urge, por tanto, excitar al Poder Ejecutivo á usar de la
facultad prevista en el artículo 27 del mismo para su inmediata denun-
ciación.
J. P. Rojas Paúl,
Santiago Briceño,
Tomás Mármol,
N. Augusto Bello,
Trino Baptista,
J. T. Carillo Márquez,
E. Siso,
Rafael Terán,
J. González Pacheco.
El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela, considerando:
Que los protocolos ajustados en Washington el 13 de febrero último
por el apoderado de Venezuela, v los representantes de Alemania, la
Gran Bretaña é Italia, fueron concertados y suscritos en medio de una
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1271
situación de fuerza creada á la República de manera tan imprevista
como anormal;
Que tales documentos no pueden, por tanto, considerarse j estu-
diarse en la forma establecida para las negociaciones diplomáticas, ini-
ciadas, seguidas y terminadas regularmente, Acuerda:
Prescindir respecto de los mencionados protocolos de la tramitación
constitucional relativa a los tratados diplomáticos, y limitar su acción
en cuanto á ellos, á facultar al Ejecutivo Federal para que los ponga
en curso, sin que ninguna de sus cláusulas establezca el menor ante-
cedente en la vida política de la República
Dado en el Palacio Federal Legislativo en Caracas á 28 de marzo de
1903. Año 92°. de la Independencia y 45°. de la Federación.
El Presidente del Senado,
El Presidente de la Cámara de Diputados,
El Secretario del Senado,
El Secretario de la Cámara de Diputados,
J. A. Velutini.
Ramón Átala.
Ezequiel García.
M. Silva Medina.
El Congreso de los Estados unidos de Venezuela, considerando:
Que la interpretación dada en el Protocolo suscrito con Italia el 13
de febrero último al Tratado de 19 de junio de 1861 y la amplificación
ó modificación de algunas de sus cláusulas, hace imposible la subsis-
tencia de dicho Pacto, por cuanto viene á quedar en flagrante contra-
dicción con algunas de sus estipulaciones primitivas y con principios
que por vitud del mismo venían mutuamente observando las dos partes,
acuerda:
Excitar al Ejecutivo Federal á que, dentro del más breve plazo posi-
ble, haga uso de la facultad contenida en el artículo 28 de dicho
Tratado, respecto de su denunciación.
Dado en el Palacio Federal Legislativo en Caracas á 28 de marzo de
1903. Año 92° de la Independencia y -45° de la Federación.
El Presidente del Senado,
El Presidente de la Cámara de Diputados,
El Secretario del Senado,
El Secretario de la Cámara de Diputados,
J. A. Velutini.
Ramón Átala.
Ezequiel García.
M. Silva Medina.
1272 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
NUEVO GABINET
Cipriano Castro, Presidente constitucional de los Estados Unidos de
Venezuela, decreto:
Artículo 1°. Acepto la renuncia colectiva que con fecha 21 del
actual me presentaron los Ministros del Despacho Ejecutivo y el
Gobernador del Distrito Federal, 3^ nombro:
Ministro de Relaciones Interiores, al ciudadano Doctor Lucio Baldó.
Ministro de Relaciones Exteriores, al ciudadano Doctor Alejandro
Urbaneja.
Ministro de Hacienda, al ciudadano Doctor José C. de Castro.
Ministro de Guerra y Marina, al ciudadano General J. M. García
Gómez.
Ministro de Fomento, al ciudadano General José T. Arria.
Ministro de Obras Públicas, al ciudadano R. Castillo Chapellín.
Ministro de Instrucción Pública, al ciudadano Doctor Eduardo
Blanco.
Art. 2 ". Mi Secretario general queda encargado de la ejecución del
presente decreto.
Dado, firmado, sellado con el sello del P^jecutivo Nacional, en el
Palacio Federal, en Caracas, á 25 de abril de 1903.— Año 92°. de la
Independencia y 15". de la Federación.
[l. s.] Cipriano Castro.
Refrendado.
El Secretario General,
[l. s.] J. Torres Cárdenas.
NUEVO GOBERNADOR DEL DISTRITO FEDERAL.
Cipriano Castro, Presidente constitucional de los Estados Unidos
de Venezuela, Decreto:
Artículo 1°. Nombro Gobernador del Distrito Federal, al ciuda-
dano General R. Tello Mendoza.
Art. 2°. Mi Secretario general queda encargado de la ejecución del
presente decreto.
Dado, firmado de mi mano, sellado con el sello del Ejecutivo Nacio-
nal, en el Palacio Federal, en Caracas, á 25 de abril de 1903 — Año 92°
de la Independencia y 15" de la Federación.
[l. s.] Cipriano Castro.
Refrendado.
El Secretario General,
[l. s.] J. Torres Cárdenas.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1273
COMERCIO DE LA ORAN BRETAÑA CON AMÉRICA
EN EL PRIMER TRIMESTRE DE 1903.
Los "Informes relativos al tráfico y navegación del Reino Unido,"
publicados en marzo de 1903, contienen los siguientes datos referentes
al comercio de dicho Reino con las naciones de América en el primer
trimestre de 1903. Todos estos datos están comparados con los del
1901 y de 1902:
IMPORTACIONES.
Artículos y países.
Ganado vacuno:
Repv'iblica Argentina.
Estados Unidos
Ganado lanar:
República Argentina.
Estados Unidos
Animales vn>os.
Comestibles y bebidas
Trigo:
República Argentina
Chile
Estados Unidos
Harina de trigo:
Estados Unidos
Cebada:
Estados Unidos
Avena:
Estados Unidos
Maíz:
República Argentina
Estados Unidos
Carne de vaca, fresca:
República Argentina
Estados Unidos
Carne de carnero, fresca:
República Argentina
Carne de puerco, fresca:
Estados Unidos
Tocino:
Estados Unidos
Carne de vaca, salada;
Estados Unidos
Jamones:
Estados Unidos
Café:
Brasil
Centro América
Azv'icar sin refinar:
República Argentina
Brasil
Perú
Tabaco en rama:
Estados Unidos
Tabaco elaborado:
Estados Unidos
Primer trimestre-
£1, 815, 386
Cobre:
Chile
Estados Unidos
Régulo y precipitado:
Chile
Perú
Estados Unidos
Forjado v no forjado:
Chile
Estados Unidos
Hierro en lingotes:
Estados Unidos
Plomo en lingotes y láminas:
Estados Unidos,
Metales.
125, 846
885,491
"3,"247,'8;39
2, 299, 033
342, 098
339, 210
64, 800
2, 916, 006
221, 044
1,549,721
521, 502
250, 344
2, 428, 289
57, 103
892, 955
26, 465
363, 946
96, 383
37, 961
14, 464
499, 067
319, 317
77, 358
5,351
51, 777
68, 110
102, 314
301, 114
372, 140
88, 115
220, 079
1902.
£1, 554, 378
148, 728
246, 034
13, 754
2, 848, 383
1,752,544
340, 825
10, 418
351,507
214, 230
356, 145
1, 315, 381
458, 028
281, 702
2, 155, 975
51, 394
813, 835
140, 362
191, 860
174, 151
47, 643
16, 212
462, 708
353, 251
48, 518
5,446
75, 855
29, 869
181,862
234, 306
1, 057, 765
22, 076
159, 891
£64, 826
1, 227, 573
21, 776
74, 665
787,953
12, 546
2, 768, 812
1,679,363
478, 441
49, 702
173, 216
2, 197, 627
407, 076
1,346,168
610, 756
133, 809
2, 010, 514
72, 619
649, 187
204, 968
280, 573
24, 060
11,996
16, 849
517, 366
337, 520
63,254
1,546
82, 678
27,744
39,344
158, 862
259, 735
4,785
108, 799
1274 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
IMPORTACIONES Continúa.
Artículos y países.
Materias primas para fábricas de tejidos.
Algodón en rama:
Brasil
Estados Unidos
Lana de carnero:
Sud América
Lana de alpaca, llama y vicuña:
Perú
Materias primas para icarias industrias.
Cueros crudos:
Repúblicas Argentina y Uruguay
Brasil ." .
Sebo y estearina:
República Argentina
Estados Unidos
Papel:
Estados Unidos .
Artículos man ufacturados.
Caballos:
Estados Unidos
Linaza y semilla de linaza:
República Argentina. .
Estados Unidos
Miscelánea.
EXPORTACIONES.
Sustancias aUmenticias y bebidas.
Aguas gaseosas:
Estados Unidos
Sal, gema y cristalizada:
Estados Unidos
Espíritus:
Estados Unidos
Materias primas.
Carbón de piedra, coke, etc.:
Repiiblica Argentina
Brasil
Chile
Estados Unidos
Uruguay
Lana de carnero:
Estados Unidos
Artículos manufacturados en todo 6 en parte.
Artículos do algodón de todas clases:
República Argentina
Brasil
Centro América
Chile
Colombia
México
Perú
Estados Unidos
Uruguay
Venezuela
Hilaza de jute:
Brasil
Estados Unidos
Artículos de jute:
República Argentina
Brasil
Estados Unidos
Hilaza de lino:
Estados Unidos
Géneros de hilo en piezas:
República Argentina
Brasil
Colombia
México
Estados Unidos
Primer trimestre-
£83, 954
10, 199, 527
525, 795
49, 579
14, 623
65, 356
166, 270
214, 5tO
834, 426
7,000
59, 106
22, 859
58, 415
89, 567
1902.
£340, 2G3
11,634,239
535, 179
62, 731
19, 233
200
121,384
69, 666
123, 524
775, 585
128, 446
53,681
24, 771
69, 004
222, 246
256, 971
192, 874
195, 912
59, 516
71 , 007
16, 960
7,418
122, 214
132, 509
134,334
207, 520
238, 009
191, 326
277, 768
110,118
69, 009
183, 756
141,. 542
110, 338
91, 699
66, 105
78, 936
112, 594
98, 352
470, 718
545, 659
53, 777
82, 204
100, 605
52,430
77,353
86, 781
4,018
2,046
48, 580
22, 604
1,530
2,634
271,824
269,015
6, 129
14, 797
7, 620
20, 348
7,663
9,604
18,941
2, 271
6,954
12,954
552, 917
656, 548
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
IMPORTACIONES— Continúa.
1275
Primer trimestre-
Artículos y paisas.
Artículos manufacturados en todo ó en parte — Continúa.
Tejidos de lana:
República Argentina
Brasil
Chile
Perú
Estados Unidos
Uruguay
Tejidos de estambre:
República Argentina
Brasil
Chile
Perú
Estados Unidos
Uruguay
Alfombras:
República Argentina
Chile
Estados Unidos
Cuchillería:
República Argentina
Brasil
Chile
Estados Unidos
Ferretería, no enumerada:
República Argentina
Brasil
Chile
Estados Unidos
Hierro en lingotes:
Estados Unidos
Hierro en barras, varillas, etc.:
República Argentina
Brasil .'
Chile
Estados Unidos
Uruguay
Hierro para ferrocarriles:
República Argentina
Brasil
Chile
Cuba y Puerto Rico
México
Perú
Estados Unidos
Uruguay
Alambre de hierro ó acero:
■ República Argentina
Brasil
Estados Unidos
Hierro galvanizado en hojas:
República Argentina
Centro América
Chile
México
Uruguay
Hoja de lata:
Estados Unidos
Hierro colado ó forjado
República Argentina
Brasil
Chile
Perú
Estados Unidos
Meicdes y artículos de metal.
Maquinaría.
Locomotoras:
Sud América
Estados Unidos
Maquinaria agrícola:
Sud América
Estados Unidos
Maquinaria de las demás clases:
Sud América
Estados Unidos
Instrumentos de agricultura:
Sud América
Estados Unidos
1901.
1902.
1903.
£45, 105
15, 512
40, 919
32, 624
111,389
16, 691
£33, 943
22, 235
37,025
16, 995
147, 316
10, 067
£42, 656
32, 855
29, 490
15, 666
151,494
12, 104
40,907
20,649
28,524
15, 909
172, 190
18, 863
38,512
29, 408
48, 148
6,895
258, 500
16,771
44, 910
29,825
27,370
5,975
306, 157
18, 735
20, 488
10, 823
9,473
24, 506
9,314
18,299
16,147
6,849
19, 938
3,847
7,014
2,994
21, 521
2, 711
6, 528
3,396
17,892
2,594
8,996
4,058
23, 471
7,214
5, 974
6, 201
9,349
5,967
5,634
5,970
13, 626
4,555
9,601
5,461
9,302
35, 546
103, 995
531,890
11,118
6,117
8, 422
34,751
1 , 243
7,215
7, 805
8,458
21,989
3,760
148, 181
17,478
1,838
697
18, 364
20
28
42, 608
180,270
37, 548
2,118
209
22, 772
1,807
15, 068
4, 518
18,080
17, 504
2,203
23, 099
17, 599
1,731
25, 375
100, 903
6,808
22, 251
16,058
11,054
27,059
6,119
7,254
18, 113
12, 206
77, 953
3,029
13, 577
27, 540
10,494
135, 490
276, 726
211,585
78, 764
27, 606
21,021
9, 125
9,876
82, 170
308
57, 628
35, 733
33, 361
8,513
14, 790
35,749
6, 573
58, 194
341
7,009
3, 522
157
31,988
502
10, 207
28, 642
5, 263
50, 798
5,081
11,417
340
11,451
15,723
105
1276 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
IMPORTACIONES— Continúa.
Primor trimestre
Artículos y países.
Máquinas de coser:
Sud América
Maquinaria de minas:
Sud América
Estadcs Unidos...
Maquinaria textil:
Sud América
Estados Unidos...
Maqvinaría — Continúa.
Cimiento:
República Argentina.
Brasil
Estados Unidos
Loza:
Repv'ibliea Argentina.
Brasil
Estados Unidos
Aceite de semilla:
Brasil
10, 289
Monthly Bulletin
OF THE
International Bureau of the American Republics,
International Union of American Republics.
Vol. XIV. MAY, 1903. No. 5.
INTERNATIONAL COMMISSION OF AMERICAN
ARCH^OLOOY AND ETHNOLOGY.
The Diplomatic Representatives of Latin America met on April 15,
1903, at the Department of State of the United States; Assistant
Secretar}^ of State, Mr. Francis B. Loomis, presiding, for the purpose
of initiating steps for the founding of an International Commission of
Archaeology and Ethnology. The attendance included representa-
tives from all the countries of South America, Central America, and
Mexico.
The meeting was the immediate outgrowth of the Second Interna-
tional Conference of American States, held in Mexico, and its purpose
is to promote the unification of laws relative to antiquities in the West-
ern Hemisphere, to increase and diffuse knowledge concerning these
antiquities and of the aboriginal peoples b}" whom the}^ were produced,
and further to encourage the collection of suitable museums of the
remaining vestiges of these earl}" peoples.
Ambassador Aspíroz, for Mexico, and Dr. W J MoGee, ethnologist
in charge. Bureau of American Ethnology, representing the United
States Government, submitted to the Conference a preliminary draft
of a scheme of organization to carry out the purposes of the Congress
held at Mexico, and especially for the establishment of a permanent
commission.
Those present undertook to submit copies of this project to their
respective Governments, and to ascertain what could be secured in
the way of appropriations to forward the project, and the meeting-
then adjourned to meet in Washington on the third Monday in
December, 1903.
1277
1278 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The following papers, covering the plans outlined for the organiza-
tion of an International Commission of Archaîology and Ethnology and
the measures taken in accordance therewith, were forwarded to the
International Bureau of the American Republics under date of May 6,
by Prof. W J McGee, being duplicates of those transmitted to the
Secretary of State of the United States, reporting on the matters in
reference:
LETTER or TRANSMISSION TO SECRETARY OF STATE.
Sir: Pursuant to your commission of November 18, 19U2, 1 have the
honor to report progress toward the organization of an International
Commission of Archaeology and Ethnolog3\
The first definite movement toward the Commission was a recom-
mendation of the Second International American Conference, efi'ected
and signed in the City of Mexico January 29, 1902, and printed in the
"Recomendaciones, Resoluciones, ConA^enciónes y Tratados,"' issued
under the authority of the Conference early in 1902 (pp. 111-11:7).
Pursuant to this recommendation, President Diaz, on behalf of the
Republic of Mexico, conmiissioned Señor Don Alfredo Chavero to
inquire into the feasibility of creating an International Commission
for the purposes specified in the convention; and Señor Chavero vis-
ited this countrv, attended the International Congress of Americanists
in New York in Octo))er last, conferred with representatives of several
American countries, and on his return to Mexico advised that the
recommendation l)e adopted by the Mexican Government. The next
formal step was taken when 3'ou did me the honor to designate me as
a representative of the United States to confer with similar represent-
atives of other countries concerning the proposed Commission. Pur-
suant to this appointment I conferred with Hon. Volney W. Foster,
a representative of the United States in the International Conference,
who had taken active part in framing the recommendation. I also vis-
ited the City of Mexico and conferred with President Diaz, as well as
with Dr. Chavero and other archasologists and statesmen, and 1 had
the good fortune to arrive at an understanding Avith all those oificials
as to procedure.
In conformity with the suggestions of Señor Chavero, and with the
view of pursuing a plan equally practicable for the several American
countries, President Diaz formally appointed His Excellenc}^ Señor
Don Manuel de Azpiroz, the Ambassador from Mexico to the United
States, as a representative on the part of that country in the proposed
Commission; and so soon as practicable after my return to Washington
(though dela3^ed by illness) I conferred with the Ambassador, and
joined with him in preparing a definite plan of organization, outlined
in a series of proposed regulations. This was circulated by His
Excellency among the diplomatic representatives of other American
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1279
countries for suggestions or criticisms, and at his instance these repre-
sentatives were convoked bv yourself in the State Department on April
15. On this occasion the proposed plan of organization was formally
submitted by Ambassador Azpiroz and certain points were explained
by myself, and its provisions were approved without dissenting- voice.
During the same meeting an estimate of the cost of the proposed
Commission for the iirst year was agreed upon; and it was voted to
convene for formal organization on the third Monday of December
next, and to invite those governments desiring to participate in the
work to designate commissioners, not exceeding three from each, to
take part in this organizing session.
In fuller explanation of details there are appended hereto (1) the
" Regulations " adopted for the prospective Commission; (2) a table
showing the minimum and maximum estimates for the maintenance of
the Commission during the first year, with the distribution of cost, as
courteously computed in the International Bureau of the American
Republics; (3) the minutes of the meeting in the State Department
on April 15, and (4) a transcript of a letter kindlj^ addressed to the
diplomatic representatives of the American Republics by Director
RocKHiLL pursuant to the action of that meeting.
In this connection I beg to note, with special gratification, the cour-
teous cooperation constantly extended by Hon. W. W. Rockhill,
Director of the International Bureau of the American Republics.
In conformit}^ with action at the preliminar}- meeting on April 15,
I have the honor to recommend that three commissioners on the part
of the united States be appointed, not later than December 1 next, to
participate in the organizing session of the Commission to be held on
the third Monday in December.
Permit me, Mr. Secretar}^, to express appreciation of your consider-
ation in enabling me to aid in directing a movement which promises
materially to advance science and promote international harmony
throughout the Western Hemisphere.
I have the honor to remain, yours, with respect,.
W J McGee,
Ilejpresentative of the United States, etc.
Hon. John Hay,
Secretary of State, Washingto7i, D. C.
PROVISIONAL PLAN OF ORGANIZATION OF THE INTERNATIONAL
AECH^OLOGIC AND ETHNOLOGIC COMMISSION.
REGULATIONS.
Article I. — Title.
The organization shall be known as the International Commission of
Archgeology and Ethnology.
1280 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Article II. — OhjecU.
The objects of the Commission shall 1)6 (1) to promote the unifica-
tion of laws relating- to antiquities in the Western Hemisphere; (2) to
increase and diffuse knowledge concerning these antiquities and the
aboriginal peoples by whom theywere produced; (3) to awaken inter-
est in the vestiges of a vanishing race; (4) to unif}^ museum methods
throughout the American countries, and (5) to work for the estab-
lishment of one or more archéologie and ethnologic museums of inter-
national character.
Article HI. ^ — Organ ization.
Section 1. The Conmiission shall form (l)an Administrative Corps
and include (2) a Scientific Corps.
Sec. 2. The Commission in its administrative capacity shall consist
of representatives oflicially designated by the participating Govern-
ments to a number not exceeding thi-ee from each. These shall be
known as Conunissioners. They shall receive no compensation in vir-
tue of their oflices as such.
Sec. 3. The administrative officers of the Commission shall be a pres-
ident, two vice-presidents, and a secretar}'. These shall be elected Ijy
majorit}" ballot of the Commissioners present at a stated session, for
the term of four years or until their successors are installed, and va-
cancies may })e filled by similar elections at any stated session. The
president shall preside at sessions, and shall be the executive officer
of the Commission; in his absence or incapacit}' his duties shall devolve
on the vice-presidents in the order of their seniority in the Commis-
sion. The administrative officers shall be honorar3\
Sec. 4. The Scientific Corps shall consist of (1) scientists to the
number of one or more from each participating country and (2) scien-
tific attachés.
Sec. 5. The scientists, who shall be trained in archaBology or ethnol-
og3^, shall 1)e appointed in accordance with a majority l)allot of the
Commission, at a stated session, for terms not exceeding four years.
Commissioners and other persons shall be eligible, and the positions
ma}' be either honorary or salaried.
Sec. 6, Tlie scientific attachés, who shall be experts in archieology
or ethnology and in museum work, shall be appointed by the presi-
dent of the Commission, on the nomination of two or more directors,
with the concurrence of the director-general, for terms not to exceed
two years; the positions may be honorary or salaried.
Sec. 7. The officers of the Scientific Corps shall comprise a director-
general, who shall supervise the scientific work of the Commission; a
secretary (who may be the secretary of the Commission), whose duties
shall be defined by the president, with the advice of the director-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1281
general; and a director for each participating- country, who shall imme-
diately supervise the work in his country. These officers may be
nominated by the Scientific Corps and shall be elected by the Commis-
sion at stated sessions for terms not exceeding four 3^ ears; ad interim
vacancies may be filled by appointment by the president. The offices
may be either honorary or salaried, and Commissioners shall be eligible.
Sec. 8. So far as practicable, members of the Scientific Corps, except
the director-general and directors, shall be assigned to duty in coun-
tries other than those in which they were trained.
Article IV. — Means.
Section 1. The Commission shall be maintained by public appro-
priations in and for the participating countries, on a basis correspond-
ing with those made for the International Bureau of the American
Kepublics. Estimates for appropriations shall be prepared b}^ the
director-general and submitted to the participating Governments by
the president of the Commission, through the Director of the Interna-
tional Bureau of the American Republics.
Sec. 2. All accounts shall be kept in and settled through the Office
of the International Bureau of the American Republics.
Sec. 3. The salary of the director for any country may be paid out
of the appropriation for that country on a basis approved by the Com-
mission; and any salaries for director-general, for scientists, and scien-
tific attachés, and for the secretary of the Scientific Corps, and all
other expenditures on account of the Commission, shall be charged
against the aggregate appropriation or distributed on a basis approved
by the Commission.
Sec. 4. Donations of service, collections, monej^, or other values
may be received, and shall be acknowledged and accounted for.
Article V . — Functions.
Section 1. The Commission in its administrative capacity shall keep
the participating Governments advised of the work and needs of the
Commission; shall recommend such legislation concerning antiquities
or museums as may be deemed needful; shall retain or delegate custody
of all property acquired; shall determine the extent and character of
the work of the Scientific Corps, and shall take an}^ other action tend-
ing to further the objects of the Commission or promote its success.
Sec. 2. The Scientific Corps shall make and acquire archéologie and
ethnologic collections; shall cooperate with existing and prospective
museums in American countries; shall conduct researches concerning
antiquities and other aboriginal productions; and shall, by means
approved by the Commission, difi:use information concerning the col-
lections, museums, and researches.
1282 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS
Article VI. — Property.
Section 1. All property acquired b}" the Commission shall be held
and accounted for as public propert}".
Sec. 2. The right to propei'ty acquired in an}" participating country
shall vest in that country, unless the Commission, being therein pres-
ent the representative or representatives of the country owner of the
said propert3\ vote unanimously in a stated session to transfer the
same to some other country or countries.
Sec. 3. The custody of collections and museum property acquired
b}" the Commission may be delegated to public officers of any partici-
pating Government.
Sec. •!. So far as practicable, the Commission shall provide for
distributing duplicate antiquities and ethnological specimens among
American museums l)y equitable exchange between countries.
Sec. 5. One or more offices may be maintained and office property
ma}'^ be acquired and kept at such places as the Commission may elect.
Article VII. — Sessions.
Section 1. The Commission shall convene in stated session, at a
place and hour previously lixed, on the third Monday in Decemljer
of each year. Special sessioiis ma}' be convoked by the president on
a month's notice to ever}^ Commissioner.
Sec. 2. A quorum of the Commission shall consist of one or more
representatives from each of a majority of the participating countries.
Sec. 3. The Scientiiic Corps shall convene in stated session, at a place
and hour previously fixed, on the second Monday in December of each
year; special sessions may be convoked liy the director-general, with
the approval of the president, on two months' notice to each member
of the corps.
Sec. 4. Commissioners and members of the Scientific Corps may be
reimbursed for the necessary expenses of attendance at sessions at the
option of the Commission.
Article VIII. — Reports.
Section 1. Members of the Scientific Corps shall submit to the
director for the country in which they are occupied such reports as
he may require.
Sec. 2. On or before the second Tuesday in December of each year
the directors shall submit to the director-general annual reports, which
shall be laid before the Scientific Corps at the current session.
Sec. 3. On or before the third Monday in December of each year
the director-general shall submit to the president a general annual
report embodying the approved reports of directors, which shall be
laid before the Commission at the current session.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1283
Sec. Í. On or before the first Monday in Januar}^ of each 3'ear the
president of the Commission shall transmit to each participating Gov-
ernment a formal report for the preceding j^ear ; this, with the approved
reports of the director-general and the directors, shall be submitted
for publication.
Sec. 5. Progress reports and estimates shall be submitted b}^ the
directors to the director-general, and bv the director-general to the
president, at such times as the Commission may require; such reports
and an}^ cognate matter mav be published in the discretion of the
Commission.
Article IX. • — Ainendments.
Section 1. These Regulations may be amended by a two-thirds vote
of the Commissioners at anj^ stated session, provided notice giving the
precise terms of the proposed change be sent to each Commissioner at
least one month before such session.
Sec. 2. Amendments shall take effect immediately after adoption by
the Governing Board of the International Bureau of the American
Republics.
The following figures indicate the annual quota to be contributed by
the various Governments of America for the support of an Interna-
tional Commission of Archoselogy and Ethnology at a pro rata calcu-
lation of $10,000 and $20,000:
Quota.
SlO.OOOa I S20,000a
year. vear.
Argentine Republic .
Bolivia a
Brazil
Chile
Colombia
Costa Kica
Cuba
Dominican Republic .
Ecuador
Guatemala
Haiti
Honduras
Mexico
Nicaragua
Paraguay
Peru.
Salvador
United States.
Uruguay
Venezuela
Total
044, 911
779, 549
330, 216
712, 145
000, 000
294, 941
572, 845
610, 000
271,861
864, 678
200, 000
398, 877
570, 545
423, 200
635, 571
971,844
006, 848
303, 387
964, 104
323, 527
3300. 10
206. 20
1,211.62
201.20
296. 76
21.88
116. 68
45. 26
94.36
101. 26
89.04
29.60
1,006.90
31.40
47.16
220. 46
74.70
5, 661. 58
71.52
172. 32
134, 779, 049
10, 000. 00
S600. 20
412.40
2, 423. 24
402. 40
593. 52
43.76
233. 36
90.52
188.72
202. 52
178. 08
59. 20
2, 013. 80
62.80
94.32
440.92
149. 40
11, 323. 16
143. 04
344. 64
tiO, 000. 00
a The population of Bolivia, according to the latest census taken In 1900, was 1,816,271.
1284 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
REMARKS OF PROF. W J McGEE CONCERNING THE PLAN FOR THE
ORGANIZATION OF AN ARCH^OLOGIC AND ETHNOLOGIC COMMIS-
SION.
[Taken from the minutes of the meeting of the Diplomatic Representatives of the American Repub-
lics, April 15, 1903, the Assistant Secretary of State presiding.]
"On conferring with the Mexican Ambassador and certain other
gentlemen interested in the measure, we found ourselves confronted
by this difficulty, namel}^, that the ultimate success of the Commission
must depend not merely on the formal support but on appropriations
from the respective Governments, while, so far as we could see, the
duty of obtaining these appropriations could not very well be per-
formed until after we had effected an organization. Accordingly, we
were led to conclude that our best plan of procedure would be to
frame a plan of organization which would enable us to assume a defi-
nite organization in advance of the securing of appropriations. That
explains the double organization which is set forth in the series of
regulations just read to you. As the regulations indicate — 1 think
with fair clearness — wo propose that, first, a Commission of purely
honorary character be created and that within this Commission, at
such time as may be found expedient, a subordinate Scientific Com-
mission l)e created to carry out the primary purposes of the Commis-
sion. I explain this, Mr. Chairman, because the regulations seem,
perhaps, more elaborate and longer than might otherwise be required.
But it seemed to us that in this way we could adopt a plan of organi-
zation at the outset which would permit of development to any desired
extent after appropriations were obtained and after the work is well
under way.
"Now, Mr. Chairman and gentlemen, all of the provisions of the
draft of regulations which have been put before you are in accordance
with this plan and in accordance, also, with the recommendations
adopted by the International Conference held in Mexico a year ago last
January. It seems to me, Mr. Chairman, that at this stage it is unneces-
sar}' for me to do more than explain the primarj^ purpose of the draft of
these regulations. It occurs to me that we may properly discuss now
the general plan, and, in case of agreement on the essential points, we
might then take up in detail the consideration of the provisions in the
draft section by section."
The chairman suggested that the plan of organization be submitted
to the various Governments, and the Minister of Costa Rica said: "If
the action that will be taken is to submit this project and recommend
it to the several Governments, it seems to me that it may be conven-
ient to make some explanations in regard to Article IV — about means.
I understand perfectly well that the same proportion that is adopted
for the maintenance of the Bureau of the American Republics is
adopted here."
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1285
The chairman replied: "The siime proportion, but not necessarily
the same amount,"
The Minister of Costa Rica then said: ''That is m}^ point precisely.
What is the amount or about what amount would be required? I thinli
it would be well at the same time to inform the several Governments
of the contributions that thej^ would have to appropriate for this pur-
pose. I would like, therefore, to get at some notion of the approxi-
mate cost or expense, and to find out about what total sum would be
required for a year or term of years."
Professor McGee replied: "I ma}^ say, Mr. Chairman, that the
figures that I have in mind are not less than $10,000 nor more than
$20,000 for the first 3^ear, but these figures are suggestive merel}^
It seems to me that with $10,000 the Commission could do such work
as to make a creditable showing. It could do better, of course, with
$20,000. M}^ own judgment is that it would be unwise to count on a
fund from all the countries of more than $20,000 until we have ascer-
tained what can be done and how the organization will work. So that,
in brief, my estimates are $10,000 as a minimum and $20,000 as a
maximum from all the countries participating."
LETTER ADDRESSED TO LATIN AMERICAN DIPLOMATIC REPRESENTA-
TIVES.
April 20, 1903.
Mr. Minister: At a meeting held at the Department of State of the
Diplomatic Representatives of the American Republics on April 1.5, to
consider matters looking to the carrjnng out of the recommendation
on the creation of an International Archasological Commission made
by the Second International Conference of American States at Mexico,
on January 29, 1902, the inclosed provisional plan of organization for
the Archaeological and Ethnolog'ic Commission was submitted by the
Mexican Ambassador and the delegate on the part of the United
States, Prof.W J McGeb, of the Bureau of Ethnology. (Inclosure
No. 1.)
This plan having been read to the meeting, and explanations con-
cerning it having been given by Professor McGee, the meeting
approved the project in general, and directed that it be submitted to
the various Governments interested, with the explanations furnished
by Professor McGee and an estimate of the annual appropriations
which the carr^áng out of it would require. (Inclosure No. 2.)
It was further moved and passed b}^ the meeting that the various
ÍTOvernments should be requested to notifj^ their representatives at
this capital, by cable if possible, as to their proposed action in the
matter, and that at the same time, if thej^ conclude to become a party
to the plan, they should designate the commissioner or commissioners
Bull. No. 5—03 9
1286 INTEKJSTATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
provided for in the provisional plan, so that said commissioners may-
arrive before the third Monday in December next, when it is hoped
that the final organization can be perfected.
For convenience of reference, a table stating the amounts which
each Republic would have to pay on a basis of a total annual appro-
priation of $10,000 and $30,000, respectively, is herewith inclosed.
(Inclosure No. 3.)
I am, Mr. Minister, vour obedient servant,
W. W. RocKHiLL, Direct(j7\
RELATIONS BETWEEN LATIN AMERICA AND THE
UNITED STATES.
MEETINGS OF THE AMERICAN ACADEMY OF POLITICAL AND
SOCIAL SCIENCE.
The .^eventn annua, meeting of the American Academy of Political
and Social Science was held in Philadelphia, Pa., in April, 1903, the
sessions taking phice on the iTth and 18th days of that month. The
general subject under discussion was the relation between the countries
of Latin America and the United States.
The first session was convened at 2.30 p. m., April IT, and was
presided over by Hon. W. W. Rockhill, Director of the Interna-
tional Bureau of the American Republics. On taking the chair Mr.
Rockhill said, in part:
•■'History of international American conferences for the purpose of
drawing closer together the various relations of the difierent American
States may be divided into two parts, first, that extending from the
Congress at Panama in 1826 to that of Montevideo in 1888, and, sec-
ond, beginning with the Congress of Washington in 1889 and extend-
ing down to the present time During the first period the conferences
accomplished no great results. With the International American
Conference at Washington in 1889 the movement assumed practical
shape and results were obtained.
"The lasting results of this Congress were the Intercontinental Rail-
way and its subsequent survey and report; the American Monetary
Conference of 1891, which led to the meeting of the Brussels Confer-
ence, and the creation of the International Union of American Repub-
ics and of the Bureau of the American Republics.
"The great interest awakened in Pan-Americanism by this Confer-
ence was so lasting that when, in 1900, the Government of the United
States suggested that a second International Conference should be held,
the suggestion was responded to by all the Republics of America.
'*The subject of arbitration naturally received a great share of the
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1287
attention of the Conference, with the result that the Hague Conven-
tion received the unanimous acceptance on the part of the nineteen
Republics represented, and the three Hague conventions were recog-
nized as principles of public American international law. A tveatj
was also signed for the compulsory arbitration of pecuniary claims
and other steps were taken for the extension of arbitration on this
Continent.
"The Intercontinental Railway project was further advanced by
the creation of a permanent committee to continue the preliminary
work until the calling of the next Pan-American Conference.
"Closer commercial intercourse between the various States was
promoted by the adoption of a resolution for the meeting of an Inter-
national Customs Congress in New York within a year, to consider
customs administrative matters.
"The subjects of quarantine and sanitation were advanced by the
adoption of a resolution providing for an International Sanitary
Conference.
"An International Commission was appointed for the study of the
crisis in the coffee industr3^
"Other conventions were signed, providing for the reciprocal recog-
nition of the diplomas and titles granted in the several Republics;
the international recognition of literary and artistic copjavights; the
exchange of official, scientific, literary, and industrial publications,
and a number of other subjects, all of great interest and value to the
cause, but of secondar}^ importance compared to those referred to
above.
"The Customs, Sanitary, and Coffee Conferences have been held
and have led to important and lasting results.
Mr. Joseph Wharton delivered the following address of welcome
to the Delegates:
"The struggle among the nations for existence and prestige is no
longer mainly a struggle of armed forces. It is now rather a compe-
tition between the nations in industrial prowess, in subtle management
of commerce, transportation, and finance. Wealth and power are the
prizes; our competitors are the foremost champions of the world.
' ' It is not pretended that this academy is fitted to educate all the
various classes of statesmen and officers alluded to, but its members
and increasing numbers of the community believe it to be doing-
important work by insisting on the necessity of training, by calling
attention to this or that topic of public interest, hj showing what is
done in other countries, by forecasting policy or legislation on this or
that topic, by estimating the gains to accrue from this or that course.
"The city of Philadelphia has always held an advanced position in
respect to the various objects which the academy endeavors to promote.
Its citizens join with our own members in welcoming you with all
1288 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
sincerity to participate in the work of the annual meeting which is
now open."
John Bassett Mooke, ex- Assistant Secretary of State and Professor
of International Law at Columbia University, read a paper on "The
Principle of International Arbitration on the American Continents."
He said:
"In discussing arbitration on the American continents we may con-
sider (1) the efforts to establish arbitration as a principle; (2) the
actual trials of the principle.
"The fact that the efforts so far made by the American nations to
concert among themselves a plan for the settlement of their differences
by arbitration have not yet resulted in the firm establishment of a
definite and permanent system to which all American nations may look
with confidence as a sure and ready means of avoiding armed conflicts,
is due, not to any lack of serious purposes, but to the inherent difficul-
ties of the task.
"The American nations, though they have felt a common impulse
to act together in safeguarding their independence against attacks from
other quarters, have not been unconscious of the existence among
themselves of strong diversities of interest and ambition. To these
diversities are to be ascribed some of the conflicts that have marked
their history during the past eighty years. Another fruitful source
of strife has been the unsettled condition that has often prevailed in
their internal politics.
"The preservation of international peace is, to a great extent,
dependent upon the preservation of domestic peace. Against difficul-
ties such as these, American statesmen and diplomatists in endeavoring
to establish a S3^stem of arbitration have been obliged to contend, and
if their highest aspirations yet remain to be fulfilled, they" have at
least promulgated an ideal and projected it into the domain of practical
statesmanship.
"We should not forget that while others were discussing arbitra-
tion, it remained for a European ruler to take the initiative in the
movement that resulted in the actual establishment of the first gen-
eral and permanent plan for the peaceful settlement of international
disputes. On the other hand, the first powers to resort to The
Hague tribunal were the two American nations — the United States
and Mexico.
"From these premises the logical inference seems to be that in
looking forward, as we reasonably may, to a yet wider application of
the principle of arbitration by American nations we should base our
expectations not more upon distinctively local movements than upon
a more general tendency throughout the civilized world to employ
judicial methods for the decision of international questions.
" When we consider the future of international arbitration, whether
INTERNATIONAL BUREAU Oí^ THE AMERICAN REPUBLICS. 1289
in America or elsewhere, we are at once confronted with the question
as to its limitations. Is it possible to iix an}^ precise bounds beyond
which this mode of settling- international disputes may be said to be
impracticable? If we consult the history of arbitrations during the
past hundred years we are obliged to answer that no such lines can be
definitely drawn; but this is far from sajdng that the use of force in
the conduct of international affairs is likely soon to be abolished.
"The scope and progress of arbitration will depend not so much
upon special devices or upon general declarations or descriptive excep-
tions as upon the dispositions of nations, dispositions which, although
they are subject to the modifjdng influence of public opinion, spring
primarilj^ from the national feelings, the national interests, and the
national ambitions.
"Of the existence of favorable dispositions the usual and appropriate
evidences are (1) The actual resort to arbitration; (2) the loyal accept-
ance of its results, and (3) the faithful performance of the award — the
three essential conditions of the success of an 3^ arbitral plan."
William I. Buchanan, ex-Minister to the Argentine Kepublic and
Delegate of the United States at the Second International Conference
of American States at Mexico, spoke of "Latin America and the
Mexican Conference." He said:
"The internal troubles and financial difiiculties that have beset and
still beset man}^ of the republics south of us are explainable when
approached in a fair and just manner, and when looked at from that
point of view they do not, as manj^ believe, appear destitute either of
reason or excuse. The governmental machinerj^ of practically all of
these republics was modeled from our own. In many wa3^s they fol-
lowed in our footsteps, anticipating that the same results would follow.
The}^ did what thej^ could abroad, as we did, to attract the attention
of immigrants and capitalists to their undeveloped riches. They bor-
rowed great sums of money, as we did, and built railways and public
works or granted to eager foreigners concessions under preposterous
conditions, which have since caused them trouble. Still, to their sur-
prise, regret, and in several instances their financial undoing, neither
immigrant nor capital came to them to any remote degree compara-
ble to the story of our own country. The financial difiiculties thus
forced upon them naturally brought forward all sorts of proposed
solutions, and behind these all sorts of men, and many left in their
wake internal troubles ending, many times, in great loss of life and in
an increase of debt, deprivation, and suffering.
"Growing- out of their many troubles a current belief has arisen
that the larger portion of Latin America is a garden of revolutions,
and hence that arbitration can have no particular foothold there.
Neither of these beliefs is true. While there has been much disorder
among them, it has been largely the result of the economic conditions
1290 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
to which J have referred, coupled with the difficulty they themselves
have found, and admit, of adjusting republican forms and procedure
to the uses of a small, almost unblended and scattered people covering
wide tei-ritories, who have had ingrained in them for centuries mon-
archical forms. But while this is true, I doubt if anyone would even
now be found willing to say that because of this it was unfortunate
that republican forms of government were set up by the countries in
question, or that it would not be more consistent with our ideals to
encourage and to assist them rather than to criticise them unintelli-
gently.
"That they have accomplished no more than they have is regretted
by their public men more than by any of us, and the ideas, aspirations,
and hopes for tli(» future of those coimtries are as high and as sincere
as are those of any of us in regard to our own. But great progress
has been made in each of them, as the commercial statistics of the
world will show. There is in each a strong and steadily increasing
element of men of high ideals, character, and honesty, desiring onl}'^
peace, tran(|uillity, and good order within their country, and the devel-
opment of its lands, mines, and industries, and the iipl)uilding of its
people.
"Evidences of the growth and progress of the Southern Republics
and of the strong desire felt by the people of Latin America to push
their troubles behind them and to l)uild up their countries in peace and
quiet are not lacking. Some day immigration to our country will
cease. Before that day arrives it will set in toward South and Cen-
tral America, and with that current of })eopleand capital all the inter-
nal trou]>les and iinancial difficulties that have beset and still weigh
down the liei)ublics therein will l>e carried into histor}', and the mate-
rial and intellectual development now in progress there will receive
an impetus that will not oid}' l)e lasting, ])ut a realization as well of
the efforts and faith of their public men, who have so patiently and
under such great disadvantages labored to that end."
In his paper on "Ethnic Composition asa Factor in Latin-Ameri-
can Kepul)lics,"" Mr. Talcott Williams said:
"The Spanish-American problem in all its various forms is really
based upon the varying degree to which an aboriginal population
remains or a negro immigration has added another race. The stabil-
ity of Spanish-American administration follows closely the proportion
of white and Indian blood in each country. In Cuba and the rest of
the Antilles the Indian race has wholly disappeared, and where, as in
Cuba, the white race preponderates over the negro in the proportion
of about 2 to 1 a govei-nment has been established Avhose permanence
appears as probable as that of any of the lesser South European
countries.
"Why the Maya race, the most subtle and intellectual of Indian
INTERNATIONAL BUREAU OE THE AMERICAN REPUBLICS. 1291
races, has borne so little fruit in Central America is an inscrutable
problem which awaits research.
"Self-government has proved easiest as a countrj^ approached a
temperate climate. Stability has depended upon the extent of the
Spanish population. Industrial and militar}^ officienc}'- have l3een
closely related to the character of the a])orioinal inhabitants and their
ancient institutions and development."
"The Political Position of the United States on the American Con-
tinent" was the subject of the address by Hon. Francis B. Loomis,
First Assistant Secretary of State. It was indicated that, from a his-
torical point of view, there is nothing in President Monroe's famous
declaration to warrant anyone in inferring that when he spoke of
oppressing American governments by European powers he referred
to the collection of debts. The idea that the employment of force to
obtain at least respectful consideration of just financial obligations was
hostile to the spirit of the Monroe doctrine had its origin, said Mr.
LooMis, on the authority of Prof. J. B. Moore, in Wharton's Inter-
national Law Digest. In the latter widely known book it is stated
that the Government of the United States would " regard with careful
anxiety an attempt on the part of France to force by hostile pressure
pa3mients by Venezuela of her de))t to French citizens." The author-
ities cited for this statement are two alleged instructions written by
Mr. Blaine to the United States Minister at Paris. The whole mat-
ter is, however, erroneously stated. Both instructions are published
in full in the Foreign Relations for 1881, and they refer, not to hostile
pressure, but to a rumoi'ed design on the part of France of taking
forcible possession of some harbors and a portion of the territory of
Venezuela to satisfy debts due to citizens of the French Republic.
The erroneous paragraph quoted above does not occur in those instruc-
tions, nor do they make an}^ reference to the Monroe doctrine. Mr.
LooMis stated, however, that it was an undoubted fact that there was
already a considerable sentiment in this hemisphere, and possibl}^ to
a lesser degree, in the Old World, hostile to the idea of employment
of force for the collection of pecuniary obligations of an international
character.
Reference was made to the recent correspondence between the
Department of State and the Argentine Government, in which this
idea was exploited with such force and ability by the Argentine Min-
ister of Foreign Affairs. Continuing, Mr. Loomis said:
"If a European nation, or a number of European nations acting
together, were to take over and administer for a considerable period
the customs and finances of a Latin-American country contrary to the
desire and will of its Government and people, it does not require keen
foresight to predict that within a short time the destin}'' of the coun-
try, the customs of which are being administered by foreigners, would
1292 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
be in a large measure controlled b}' the fiscal agents of its creditors.
In this wise it is possible there might possibl}^ be evolved a situation
fraught with danger to the peace of the world and full of menace to
the spirit of the Monroe doctrine. But we can not deepen or widen
the scope of the Monroe doctrine without proportionately increasing
our own responsibilities."
The speaker called attention to the contentions of those who hold
that the Monroe doctrine has outlived its usefulness and that it ought
to be abandoned, in so far as it means anything more than the right of
the United States to self-defense and the protection of national inter-
ests. The opponents of the Monroe doctrine argue with much vehe-
mence and ingenuity that it is an obstacle to civilization, and that it
has operated for a centur}' to retard the growth and development of
South America. They believe that the markets of South America
would bo enormously more valuable and the blessings of civilization
much more widely diffused if the United States were to permit the
rest of the world to do what it pleased with respect to the settlement
and colonization of all of this hemisphere south of the Caribbean Sea.
"This," said Mr. Loomis, "is the iconoclastic view of the Monroe
doctrine.
"The position and supremacy of the United States in this hemi-
sphere," concluded Mr. Loomis, "does not rest wholly upon military
power, the possible exhibition of force, or the potenc}' of vast wealth.
The policy of the United States, its attitude toward the Latin-Amer-
ican Republics, is one of helpfulness and kindly interest. Our rule
of action in respect of them is the Golden Rule. We have been gen-
erous, tolerant, sympathetic in the past, and we are going to pursue
this line of conduct in the future. We have responded cordially to
appeals from them upon more than one occasion, and at certain times
and places we have used our Navy to give them protection and the
blessings of peace. We took the risk of war with one of the most
powerful nations the world has ever known in a large measure for the
sake and for the protection of a small South American Republic, and
in every way we ha^'e tried to help those of our friends who desired
it in Central and South America. We want these Republics to become
strong and eflicient commonwealths. We wish them well, and we
desire them to attain prosperity and power and to be plenteously
endowed with the ])lessings of peace. We want their opulent resources
to be developed, their industries to flourish, and the spirit of educa-
tion and religious tolerance to prevail everywhere. No Republic to
the south of us can become too rich and powerful and self-sustaining
to suit the unselfish purposes of this countiy. We Avant to American-
ize this hemisphere, not by virtue of military supremacy or the power
of the almighty dollar, but rather by the lofty and uplifting potency
of those great principles, those fine ideals, those spiritual forces upon
INTERN ATION AL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1293
which this country was founded and upon which it has lived and had
its marvelous being."
The first session of April 18, 1903, was presided over by Mr. Charles
R. Flint, of New York, who said:
' ' It was a wise policy for our G overnment during nearly the first
century of its existence to confine its attention to domestic affairs and
virtuall}^ to have no foreign polic^y. The whole energy of the people
was required for the upbuilding of the nation within its own walls.
We have grown in strength to the point of being the wealthiest nation
in the world. We are a world power with all the responsibilities which
that position involves. Toward the Republics of the south we stand
in the position of an elder brother.
"What a liberal proposition from a great power was our attitude
toward the great Latin-American Republics as shown in the Arbitra-
tion Treaty formulated by Blaine and presented b}^ him to the repre-
sentatives of the Latin-American States at the International American
Conference of 1889. It provided that all inter-American disputes
should be settled by arbitration and virtuallj^ fixed existing territorial
limits. When the representatives of the Latin-American Republics
went to the White House to bid farewell to President Harrison, he
stated to them that the purpose of the military review which had been
given in their honor on the previous day had been to give an idea of
the Army of the United States, not with the purpose of impressing
them with great military power, but to have them appreciate the fact
that we were saving our men and mone}" for industrial progress, and
that in case of need the country could rely in the future as it had in
the past upon the courage and patriotism of its people. The United
States is conserving the energies of its people in the same wa}' to-day,
and it thus sets a good example to all the world.
"It is true we are building battle ships, but as it takes years to
build an armored vessel the sajnng 'in time of peace prepare for war'
applies with peculiar force to the Nav3\ There is every reason why
the United States should become a great sea power, not for the pur-
poses of conquest, but to guarantee the peace of the continent.
"The needle of the compass points to the north. The United States
has blazed the waj»- in working out the great problem of representative
democratic government. The Republics to the south of us have mod-
eled their constitutions after ours. The}^ have copied our school sys-
tem, and have sent here representative men to study our industrial
methods and achievements. We are not only natural allies, but we
are coincidently gaining in power, commercially, financially, and
politically, in a way that will make us both powerful and lasting
friends. It is an incalculable blessing that our policies, thoughts, and
aspirations are reciprocal. There are signs in the heavens — the South-
ern Cross, emblem of peace and good will; the North Star, a sure
guide."
1294 INTERNATIONAL BUREAU )F THE AMERICAN REPUBLICS.
The first speaker introduced by Mr. Flint was Mr. George Win-
field Scott. He said that the causes of conflict between Europe
and Latin America were not all new in principle; that the recent clash
between Venezuela and Europe had given us a fresh combination of
facts, but that the principles of law over which the conflict arose were
as old as the Latin-American States. He called attention to the mate-
rial or economic facts which interest Europe and Latin America in
each other, saying-;
"Europe is an old country, with a surplus population, with a capital
that seeks better investment, and with maiuifacturers who are anxious
for cheap raw materials and good markets. Latin America is a near-by
continent, with untold natural resources, which await oidy capital and
enterprise to prepare them for the innumeral>le utilities which pro-
mote the comforts of modern life."
Mr. Scott then alluded to the instabilité" of many of the Latin-
American governments and the violence to person and ])roperty which
invaria])ly accompanied civil commotion and interstate war; l)ut he
said that in spite of these adverse conditions European people accepted
the invitations of the Latin-Americans to come out or send their
capital for investment. Mr, Scott proceeded to discuss some of the
legal rights and obligations of the opposing nations. He said that
the recognition b}' Europe of the revolted colonies of Spain as inde-
pendent sovereign States meant something. It was an acknowledg-
ment that the Latin-American conmninities possessed a civilized sys-
tem of municipal law; that they enjoyed the power to enforce their
law according to the standards demanded by international law; that
the foreigners and foreign property which came voluntarily within
their jurisdictions would become subject to the local laws, and, finally,
that as persons of international law the Latin-American countries
should have the same rights and ])e subject to the same obligations as
other countries.
On the other hand, Mr. Scott said the foreigners and foreign prop-
erty within the Latin-American States were entitled to the same full
protection and the same impartial administration of justice as subjects
received; that upon the denial of such protection and justice the
foreigners had a right to the interposition of their government, pro-
vided they had exhausted in vain the remedies oflered by the law of
the country which inflicted the injury. He said that the reason for
this proviso was that it must be assumed from the sovereign nature of
a nation that the foreigner who voluntarily placed himself within the
range of the State will undertake to submit to its laws and administra-
tion until there was a flagrant denial of justice and protection.
Mr. Scott then spoke of the legal remedies open in Latin-American
States to the foreigners who had been injured by the Government.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1295
He said thej^ were practically the same as those provided bj^ the coun-
tries of Continental Europe and were slightly greater than those pro-
vided by the United States and Great Britain. Mr. Scott gave several
illustrative cases which were calculated to show to what extent nations
are liable in money damages for the injuries suffered by individuals in
consequence of riot, rebellion, and war. He said that the attitude of
the United States had been to regard compensation in such cases as
purely an act of grace, even in cases like the mob attack on the
Chinese at Rock Springs, Wyoming, in 1885. The speaker continued
with a discussion of the private claims for which the European States
intervened. He said that the claims were invariably inflated and
unsubstantiated by good evidence; that they were frequently without
any legal foundation, though in many such cases there was no doubt
that the claimant had suffered loss and injury; that in considering
such claims it must be borne in mind that no government guaranteed
either to its own citizens or foreigners that administration of perfect
justice, and that abstract justice was not demanded by interna-
.tional law.
On the methods of collecting international claims Mr. Scott
referred to the now discarded method in national law of incarcerating
the delinquent debtor. He showed that the cessation of harsh methods
had been followed by a decrease in the number of worthless debts and
many other economic advantages to the communit3^ He thought the
nations of the world might adopt a similar policy toward Latin-
American States and attain the same happy results, because foreign
investments would only be made in those nations which maintained
peace and offered such domestic remedies against themselves in their
own courts as promised justice. He said the other States would lan-
guish from lack of capital and industry and be spurred by the success
of their neighbors to a sober political thought which might help their
society to cooperate in maintaining a stable government.
Mr. Frederic Emory, Chief of the Bureau of Foreign Commerce
of the Department of State, spoke of "The Causes of our Failure to
Develop Latin- American Trade." The paper prepared by him had a
special reference to that of Wilfred H. Schoff, the writers having
consulted together concerning the ground which was to be covered by
each. An abstract of Mr. Emory's paper is as follows:
Mr. Emory took the ground that the main cause of the failure to
develop trade in South America is that owing to the absorption of
United States interests in more profitable markets that of South Amer-
ica has been practically left to develop itself. There has been no lack
of agitation of the subject on the part of the business men of the
country, nor of efforts on the part of the Federal Government by the
appointment of visiting commissions and instructions to diplomatic
1296 INTERNATIONAL BURKAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
and consular representatives to suppl}' the information and incentive
for concerted action. United States goods, too, find favor in Latin-
American countries, in many instances lieing- preferred to similar
goods of European origin. The fault in general does not lie with
what is sold to Latin America, l)ut in the apathy of the business men
and the lack of vigorous efl'ort to extend trade.
"Most persons,"" said Mr, Emory, "assume that if the proper
instrumentalities were supplied the requisite effort would not be want-
ing and that the volimie of our sales would soon show a large increase.
It has seemed to me, however, that this — to use a homely phrase — is
putting the cart ])efore the horse. The establishment of better trade
facilities would be of little avail if the manufacturers and exporters of
the United States failed to utilize them except in a casual ;uid negligent
manner."
This Mr. Emory considered the kc}" of the whole situation. The
home market still al)s()rbs all the energies of the average manufacturer,
and will ct)ntinue to a])sorb them so long as times are prosperous and
there is an active demand for his goods. The United States can not
be said to liave gotten nuich further than the incipient stage of devel-
opment as a nation manufacturing for export, and thus far has been
content to follow Eastern channels and to s(M»k only thos(> foreign mar-
kets that make liie fewest demands other than tht)se met with at home.
It is for this reason that the greatest measure of success has been won
in Europe, in Canada, and in Mexico.
The European countries and Canada especialh^ consume much the
same kind of goods as are manufactured for the domestic market, and
the facilities for trade intercouise are relatively cheap and ample.
But even with these countries there has l)een during the past vear or
two a marked subsidence of export activity on the part of the United
States, due to general jirosperity and the greater protits to be reaped
at home. It is not to be expected, therefore, that very strenuous
efforts will be put forth to win less accessible and less remunerative
markets, such as those of South America. The problem resolves itself
into this: Shall the United States have to wait for a slackening of
home demand, or will the enorniousl}' increased output create of itself
a condition of surf«Mt which will ultimately force a systematic effort
to find and maintain new outlets for surplus goods, not only in South
America, but in other parts of the world toward which more or less
indifference has been shown? The solution, Mr. Emory concluded, is
to be found only in the course of events, Init it may l)e assiuiied that
one or the other result is sure to follow. In the meantime it is desir
able that the commercial interests of the United States should equip
themselves by study, by organization, and by the provision of mechan-
ical facilities for making the most of the opportunity when it comes.
Mr. Schoff's topic was "The development of European trade rela-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1297
tion.s with Latin America.'' He pointed out that European exports to
that section were in a hardly more satisfactor}^ condition than those of
the United States, and tliat the whole trade must still be considered
largel}^ incidental in its nature, with the exception of the recent great
increase in European imports of frozen beef and mutton, grain, wool,
and hides from the Argentine Republic and Uruguay. The imports of
South America from Europe have remained practicalh^ stationary
within the past generation, while the exports of raw materials due to
the growing demand for consumption in Europe have enormousl}"
extended within the same period. The resulting balance of trade in
favor of South America has left little evidence of prosperity' as yet,
owing to the liquidation of past indebtedness and the u fortunate con-
dition of currency, which has made the foreign trade a feverish and
speculative one rather than one based on sound business methods. The
great investments of European capital, particularh^ in the larger
Republics of Brazil and Argentina, will tend to continue the close
financial and trade relations which it will be difficult to alter. The
European trade with South America while larger in volume than the
American must be considered largely in the light of an investment
for future returns, which has been kept up through discouraging con-
ditions and will be jealoush" maintained in the hope of greater profits
in the future. The most promising outlook for the United States
would naturally be along the west coast, which will be brought closer
b}^ the construction of the Isthmian Canal and where the sway of Euro-
pean capital is not so great as to afford a bar to American competition.
Hon. Shelby M. Cullom, Senator of the United States, presided
at the final session on the evening of April 18, and spoke as follows:
"We meet here to-night^ to discuss briefly the interests of North,
Central, and South America. We are honored by the presence of
able and distinguished representatives from some of our sister Repub-
lics. I do not need to say that addresses b}' such representatives from
our sister Republics can not fail to be interesting, instructive, and
valuable to ouj" countr3^
""As nations, we can help ourselves bj- helping one another. Our
great Secretary of State, in an address which he delivered a year or
two ago at the Pan-American Exposition at Buffalo, said that 'the
ideal of the brotherhood of the nations of the Western World was not
a growth of yesterday; it was heralded, when the country was 3^oung,
b}" the clarion voice of Henry Clay and was cherished b}- Seward and
EvARTS, by Douglas and Blaine,' and, I am pleased to add, by the
voice of the late lamented President McKinley in his farewell address.
In that noble address he said: 'But though commercial competitors
we are, commercial enemies we must not be.' These words should
ever be present in the minds of all our people. Our several Repub-
lics should be one in sympathy, one in disposition to help each other,
1298 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
one in determination to make the three Americas ^reat in the posses-
sion of the highest civilization, and so that each may wield a grand
influence for the good of mankind.
"1 hope to see the day very soon when the three Americas shall be
bound together by lines of ships — subsidized, if necessary — and by
railroad and telegraph lines so that the people of all these nations —
North, Central, and South — can conveniently come and go and mingle
and trade together, to the advantage of all.
"Our gallant and wise President, who is visiting the people of the
Far West and who is frank and open-hearted in talking to the people
over whose destin}^ he presides, discusses all these great questions with
a clearness and frankness seldom heard in our previous history.
""The total territory of our Republics — North, Central, and South,
including, of course, the United States and Cuba — amounts to between
12,000,000 and 13,000,000 square miles and contains a population of
over 140,000,000. The territory of these Republics is capable of sus-
taining a population five times as great.
Gen. James H. Wilson, formerly Military Governor of the Prov-
ince of Matanzas, Cuba, rapidly traced the efl^ects of the economic
revolution caused by the discovery of the saccharine strength of the
sugar beet, which had caused the ruin of all the cane-sugar countries,
one after another. Passing to the condition in which Cuba was left
by the ten years' war and the successful war for independence, in
which the United States went to her aid, he declared that since that
struggle "we had treated the Cubans much worse in an economic
sense than the British had the vanquished Boers. Yet for every dol-
lar which we expend upon the production of goods that Cuba could
sell to us under the operation of absolute reciprocit}" we could get $9
for goods which Ave would sell to Cuba."
In conclusion he said: " I am in favor of America for the Americans,
not because the Monroe doctrine compels us to fight for our sister Repub-
lics to the south of us, but because I want them and the United States
reserved for the occupation of the people of this hemisphere. We
are growing very rapidly, and in a few years there will be no new
place for people to go to in the United States. I want to see them go
to Cuba, Mexico, the Argentine Republic, and to other American lands
which present such great and undeveloped possibilities. I think the
intermingling of the Spanish and American races would add another
factor to the dominating influence of the so-called Anglo-Saxon popu-
lation of this continent. The Spanish-Americans are a strong, virtu-
ous, and progressive race, and under free commercial exchange with
the United States will become just as prosperous as any other in the
world."
Señor Don Manuel Alvarez Calderón, Minister from Peru in the
United States, tendered his thanks to President Rows for the pleasant
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1299
opportunit}^ g'iven him of addressing such a distinguished assembly
and for the good feeling shown in the programme of this annual
meeting toward the Latin- American Republics, speaking as follows:
"Mr. Chairman, Ladies, and Gentlemen: I esteem as a great
honor the invitation of President Rowe to address to you a few remarks
on the position of Peru in South American affairs, and before entering
upon my subject 1 must thank him for the special mark of friendship
toward t'he sister Republics of Latin America that the programme of
this annual meeting conveys, and for the privilege which he has
accorded me of addressing so distinguished an assembly.
"'There is a mistaken idea prevalent in this country concerning the
countries of Latin America. Whenever they are spoken of it is to
present them as communities living in a perpetual state of turmoil
and disorder. The slightest political commotion is instantly reported
as a great revolution, and not only is the offending country taken to
task for thus disturbing the peace of the continent, but nine times out
of ten the whole race is made responsible, while indiscriminately all of
the several Republics are condemned. These commotions are becom-
ing less frequent in the greater part of the Southern Hemisphere, and
I feel happy to think that Peru ranks among the nations of our Conti-
nent that have entered upon an era of political stability. Internal
peace is to-day an accomplished fact. Its blessings have brought such
a change in the whole aspect of the country that the Peruvian mind
can no longer bring itself to conceive the possibility of once more
returning to the old system of ap[.ealing to force and making it the
supreme arbiter in the settlement of political differencesr All this
fortunately is a thing of the past. At present our Presidents are
legally elected and the change of administration is no longer a pretext
for an uprising.
"Speaking for my country I must deplore how few persons there
are who have investigated the degree of progress that Peru has
attained, who know what security the country offers in respect to life
and property, and the opportunities there are for such as would settle
and make their homes there. An investigation like this would be of the
greatest utilit}^, because it would destroy the false idea that exists gen-
erally and because it would lead to a bettel- appreciation of a country
that has ever been friendly toward the United States.
"In order to discourse on the subject 'The position of Peru in
South American Affairs ' I must carry my distinguished audience back
to the days of the early history, to the time of its discovery and con-
quest by Pizarro and his brave and adventurous Spanish followers.
There was an ancient empire that extended over the western part of
South America from the Pacific coast to the eastern slopes of the
Andes, having a peculiar civilization of its own that originated and
developed without contact with European civilization. The signs of
1300 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
this civilization are still visible and have been the subject of research
by the learned societies of the world; they arc to be found in the
ruins of the many monuments in the remains of the great highway
along the central Andean plateau, from Quito to Cuzco, and from
Cuzco to the south; in the traces of the canals and irrigation works
along the coast and in the mountain slopes; in the utensils, imple-
ments, and garments that were used by the natives that attest to their
knowledge of several arts; in their political and social organization,
that is the source of wonderment even to this da}-, and is in many
respects the nearest approach that the world has ever seen of a com-
munity living acording to socialistic ideals; and finally in their religion
and their scientific knowledge of astronomy.
"As a colony of Spain, Peru continued to occupy the same position.
She was selected for the seat of the Viceregal Government and
declared the most precious jewel in the crown of Castile. The mar-
velous fertility of the soil, the mineral wealth contained in the moun-
tains and revealed by the splendor of the Inca court, and the mildness
of the spring-like climate, decided the conquerors to establish them-
selves there and to make it the center of their new dominions. During
the three centuries of Spanish domination Lima was the metropolis
of South America, politically as likewise commercially and socially.
So great Avas the treasure that the Spaniards obtained in this wonder-
ful country that the world in its astonishment at such fabulous riches
made the name as svnon^^m of immense wealth, and thus originated the
sa^'ing 'worth a Peru,' or 'as rich as Peru,' as is said in linglish.
"Lima, our capital city, became in the colonial days the center of
all the learning, refinement, and wealth in the now world, and was the
first American city to be endowed with a lmiversit3^ In 1551 the
university of San Marcos was founded, its charter being granted by
Charles V. For many years it was the one seat of learning in the
Southern Hemisphere, and to it fiocked the youth of the Southern
Continent. As a graduate of that most ancient university I would ask
to be allowed the privilege of suggesting that between the University
of San Marcos and the illustrious University of Penns3dvania an
arrangement be made whereby it may be possible to bring them into
direct connnunication with each other, with the view to establishing
in some manner an interchange of alumni. 1 venture to think this
may be of mutual advantage to the young men of both countries as
affording them an opportunity to study English here and Spanish there,
while in the case of our students the possibility of acquainting them-
selves with the marvels of your nation, its organization and institu-
tions, and in the case of yours acquiring a practical insight into the
customs of our people and of learning our civil and commercial laws
that are substantially the same as those in practice in Porto Kico and
the Philippines.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN" REPUBLICS. 1301
"Following the example of the Anglo-Saxon colonies of North
America, the South American communities began their struggle for
freedom at the dawn of the nineteenth century. As each section of
the Spanish posessions was wrested from her dominion, her strength
and powsr became concentrated in Peru, and it was in my country
that the eventful battle took place that sealed forever the independence
of South America on the plain of Ayacucho on December 9, 1824.
"The relations of independent Peru with her sister Republics have
invariably inspired justice and a broad sentiment of confraternit3^
On the few occasions that we have been forced into war, it is a note-
worthy fact that whenever the result favored us we did not take advan-
tage of our position to enforce any hard conditions, but concluded
peace on terms that made a perfect reconciliation immediately possible.
"My country's influence for peace has always been exerted, and on
more than one occasion we have been instrumental in averting war
among our neighbors. The voice of Peru has always been raised in
condemnation of an}' unjust aggression of the strong against the weak,
and emphatically of all and every attempt of aggrandizement by con-
quest, declaring such to be contrary to law, and a precedent that should
not be established on our continent. Wherever territorial aggrandize-
ment has been the outcome of war, there is left an open wound that is
never healed. The picture of Europe divided against itself, and the
knowledge of the quantities of blood, tears, and money that the pro-
miscuous seizure of territory represent, should have been sufiicient
deterrent to our 3'oung nations .not to indulge in that policy.
"Peru has never refused the invitation of other nations of America
to attend conferences or congresses convened for purposes of common
advantage or for the end of bringing the nations into closer relation-
ship. Thus she was represented at the first International Congress of
Panama in 1836, at the Continental of 1856, at the first Pan-American
of Washington, 1890, and again at Mexico in 1901, at Montevideo in
in 1889 and 1900, and she has recently been represented at the confer-
ences held at New York on cofi^ee and customs. She has extended her
hospitality to the representatives of the sister Republics on three occa-
sions, in 1847, 1864, and 1888, when the Continental, the American,
and the Sanitary Congresses met in her capital city. On each and
every occasion the Peruvian delegates have defended the principles
of peace and harmony, strenuously fighting for the ultimate welfare
of the American continent, while respecting the sovereignty of each
community and their integrity of territory.
"In the congresses of recent date, Peru has voted in favor of com-
pulsor}^ arbitration because she believes that in this is to be found the
essentials that ultimately lead to the exclusion of war as a means of
settling international differences. At the last Pan-American Congress
of Mexico she signed a treaty with ten of the eighteen independent
Bull. No. 5—03 10
1302 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Republics of free America that were represented at the close of that
congress.
"Faithful to her traditions, she has acted up to them in every
instance, both when she has had to confront a stronger power as when
she has been antagonized by one that she considered weaker than her-
self. With this country we have had arbitrations for the settlement
of claims and differences in 1841, 1862, 1863, 1868, and 1898, and the
result has been that we have ahvays maintained the most cordial rela-
tions the one with the other.
" Besides those treaties, we have concluded the following wherein
the same principle has been established, sometimes as a general rule
and at other times for special cases: With Ecuador in 1832, 1860, and
1894; with Bolivia in 1863, 1876, 1890, and 1902; with Colombia' in
1829, 1858, 1870, and 1891; with the Argentine Republic in 1874, and
with Chile in 1898. The latter was immediately ratified by our Con-
gress, but unfortunately the Chilean Congress rejected it, and this
action has left unsolved a burning controversy between both Repub-
lics, and by this course the unjust retention of our provinces of Tacna
and Arica is prolonged, contrary to the stipulations of the treaty of
peace and against the manifest wish of their inhabitants.
"The future of Peru lies in its commercial development, and its
development depends primarily on the question of rapid transportation
and eas}' communication from and to the great markets of the world.
Following this line of thought, 1 see in the Panama Canal and in the
intercontinental railroad the two main factors for the accomplisment
of this development. And as yonv country, with all its wealth, all its
energy and activity, is at the head of both schemes, I can only see
success in the near future.
"By wise and conservative economic measures we are putting
ourselves in a position to meet new conditions. In 1897 the finances
of the country were put on a solid basis and the gold standard was
established. In 1890 our foreign debt was canceled and, therefore,
not having an}' obligations abroad and with a balance of trade in our
favor the experiment that has failed in other nations has been a success
with us. With the arrangement of the financial questions there came
an era of progress and of industrial activity. Many millions of native
capital has been invested within a comparativeh' short time in banking
corporations, insurance companies, mining, agricultural, and indus-
trial enterprises, while foreign capital has entered the countrj^ to the
extent of many millions also.
" The exportations have grown in volume from year to year, having
increased fivefold since 1884, the year after the war with Chile, and
doubled since the introduction of the gold standard, while the fiscal
revenues have steadily augmented, leaving a progressive surplus,
which has allowed the Government to dedicate more of its funds to
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1303
the encouragement of education, road making, exploration, and the
betterment of the nation generally.
' ' Peru, not being a bellicose nation, has only a small but efficient army,
trained by experienced militar}^ instructors from France, and her
reduced navy is by no means a menace to her neighbors.
"The exploration of navigable rivers of eastern Peru and the selec-
tion of the most convenient routes to connect the Pacific Ocean with
the headwaters of the Amazon sj^stem has been encouraged by my
Government, and surveys and studies of several routes have been under-
taken by native and foreign engineers and have met with success. From
their reports it would appear that b}^ the prolongation of some of the
coast railroads into the interior it is possible to reach the Amazonian
watershed, and that in some instances by building about 400 miles of
railroad direct communication may be established between the Ama-
zon and the Pacific, through a country rich in agricultural and mineral
productions.
"The importance of this route, in view of the opening of the Panama
Canal, is of the utmost moment, as it would place the heart of South
America within easy access of the markets of this country and open
up what is perhaps the richest section of the world, and, what is most
important to you, would open to j^our manufacturers this great section
of territor}^, from whence every conceivable point of South America,
in connection with its thousands of miles of navigable rivers, would be
practically at 3,000 miles from New York, while it would be about 8,000
miles from the European markets.
"The railroad system of Peru is steadily increasing; in a few months
we expect to have a very important section opened which will serve to
exploit and develop the richest copper district in the world, the Cerro
de Pasco, that American capitalists have recently to a great extent
acquired.
"The projected International Railroad will run along'some 1,600
miles of our territory. The fourteen existing railroads of Peru run
from the coast inlandward. Two of them, the Central and the Southern,
cross the summit of the Andes at altitudes never before reached by
any railway in the world, and are justly considered as one of the
greatest engineering feats ever accomplished.
" The navigation of the Peruvian part of the Amazon and its afiluents
is being carried on successfully and ever}^ jea,v a greater extension of
river navigation is opened up, while new routes are constantly being
explored in connection with the rubber industry.
"The wealth contained in those forests is beyond description, and 1
may mention in corroboration that many people have airead}" made
fortunes gathering rubber, which is found there in wonderful abun-
danc3^ Cinchona and cocoa were discovered there. One may well
wonder what other treasures ma}^ not lie still hidden m those virgin
1304 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
forests awaiting- to be Avrested from nature and transformed into com-
modities for the benefit and use of the human race. Peru oiïers equal
advantages to foreigners, as well as natives, who may desire to settle
there.
"A nation that contains all these wonders, that possesses all these
natural advantages, and has resolutely entered upon the path of prog-
ress and political stability has a ver}" great future in store. I believe,
with all my heart and soul, in the ultimate prosperity of my country.
"And now, Mr. Chairman, ladies, and gentlemen, I wish to thank
you for the kindness with whicli 3'ou have listened to me and I wish
to be allowed, in conclusion, to express the hope that the friendly
feeling that has prompted this annual meeting may always exist
between this nation and the sister Republics of Latin America, so that
by cultivating it, as you have done on this occasion, a better and juster
appreciation of each other may follow."
Looking into the future, the Minister explained the advantages
which Peru will derive from her approximation to the United States
by the building of the Panama Canal and of the Pan-American Rail-
road, and ox})ressed his sincere belief in the greatness of her future.
Señor Don N. Veloz Goiticoa, Secretary of the International
Bureau of the American Repul)lics, read an address on "The Position
of Venezuela in American Afiuirs," in which he said:
""Mr. President, Ladies, and Gentlemen: The position of Venez-
uela in American affairs is a topic which admits of ample development,
but as there is not sufficient time available this evening, I shall limit my
endeavors to establish such a position from but a few points of view.
In so doing, on considering things past, during the different periods
of political and social evolution, from the ethnogenic to thedemogenic
stages, from ancient times to the discovery of America and thence to
the present da}", we must admit that humanity has undergone a radical
change and civilization attained a high degree of widespread
development.
"The struggle for and acknowledgment of the independence of the
United States of America and the severe contest for and final emanci-
pation of theSpani.sli-American colonies, brought about by well-known
conditions and made renowned by the heroic deeds of such great
American counnanders as AVashington, Bolivar, Hidalgo, Morazan,
and San Martin from epochs in the annals of history.
" Bolivar, born in Caracas, liberated Venezuela, Colombia, Ecuador,
and Peru, and founded Bolivia, which is named in his honor.
"Venezuela began her independent life as a nation 92 years ago, by
making a glorious and indelible impress upon the pages of American
history, for she is the birthplace both of Bolivar and of South Ameri-
can independence, and Bolivar is the Washington of South America.
"Viewing the position of Venezuela from another standpoint, we are
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1305
confronted with the fact that the Western Hemisphere covers an area
of 15,800,000 square miles and has a population of 118,715,000 inhab-
itants— using round numbers for the sake of convenience, as the exact
figures can easily be verified from ofiicial publications — and that the
19 Latin- American Republics, taken as a social nucleus, possess 53 per
cent of the total area of our hemisphere; British North America and
colonies, 21 per cent; the United States of America, 22 per cent, and
other European colonies but 1 per cent.
"As a congregate grouping, the United States represents 51 per
cent of the whole population of the New World, Latin America 11 per
cent, and British, Dutch, French, and Danish possessions 5 per cent.
In this demotic aggroupment 59 per cent speak the Anglo-Saxon lan-
guages and 11 per cent those of Latin origin. Therefore, the Latin
genetic contingent in America holds more than half of the total area
of the AVestern Hemisphere, and both as to population and language
represents over two-fifths of the whole unit.
"These general facts being established, let us further take into con-
sideration that Venezuela belongs to the Latin-American genetic
group, and that she occupies in it the fifth place Avith respect to area,
which, as an illustration, means four times the territory of Central
America, or, in the United States, more than the combined areas of
the eight great States of Texas, Kentuck}^, Tennessee, Alabama, Mis-
sissippi, Louisiana, Oklahoma, and Arkansas, although her density of
population is scarcely five to the square mile.
"From the fundamental sociological standpoint of utilization, and
especially from that of objective values and their relation to produc-
tion, Venezuela occupies a distinguished position, for she possesses
three distinct and most powerful elements, namely, the agricultural,
the pastoral, and the forest zones. The first comprises high moun-
tains and deep valleys from the Caribbean Sea — into which empty 230
of her rivers, and on which Venezuela has a coast line of more than
,2,000 miles, with 32 natural harbors and 50 ba3^s — to the interior,
which yields all the products of the intertropical and temperate zones,
cofi^ee and cocoa being the principal export products.
"The pastoral zone consists of immense plains interspersed with
tablelands and watered b}^ more than 1,000 rivers, man}" of which are
navigable; luxuriant and plentiful pasture being available for twenty
times the several million head of live stock now extant, and 'due to
which European capitalists have, of late, been paying close attention
to the possibilities of the cattle industr}^ in Venezuela, in view of
establishing large plants on similar lines to the kindred industries in
the United States.
"The forest zone is vast in extent and consists comparatively of
some not thoroughly explored and much unexplored land, abounding
in inexhaustible quantit}" of natural products, such as ruljber, tonka-
1306 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
beans, untold varieties of precious woods and timber, etc. In the
Orinoco region, for instance, there are lîoundless forests, and in one of
them, which measures upward of 74,000,000 acres, there exists caout-
chouc in such an abundance that it would require millions of hands to
exploit it.
''Fift}^ thousand immigrants, to begin with, would find there profit-
able employment. Venezuela oflers here a rich field to enterprise, for,
with the rudimentary method now employed nearly 1,000,000 pounds
of crude rubber were exported last year from the Orinoco region, and,
as many million rubber trees are available, there ma}' be a possible
yearly output of 30,000,000 pounds of crude rubl)er from this region
in the near future, according to scientific research.
"In mineral resources there is scarcely a product known that can
not be found in some part of the vast expanse of territory of Venezuela.
This does not imply that all can be and are now found in paying quan-
tities, but gold, silver, copper, lead, iron, etc., are and could be mined
with more profit under improved conditions of traflic and transporta-
tion, and would add considerably to the wealth of the world in general
and of Venezuela in particular.
"A number of American citizens are making a careful scientific
investigation of the vast natural resources of Venezuela. Already
there are some important American enterprises, such as the asphalt
properties and iron mines, in which a certain amount of American
capital is invested, ])ut there is not any ITnited States dry-goods estab-
lishment, whether wholesale or retail, in Venezuela.
"A relialjle authority recommends to American manufacturers and
exporters, as of the highest importance in seeking good markets for
their products in Latin-American countries, to take a broad view of
international commerce and not to lose sight of the fact that the more
Americans who establish there the greater will be the demand for
home products, and that the United States will receive in return the
most highly priced natural products. These recommendations rest
on the well-known political economical principle that international
commerce is founded on barter and on the international division of
labor.
" During the decade of 18S9 to 1S98 the value of the principal imports
of the United States from American countries, adopting round figures
for brevity's sake, amountedto over $1,750,000,000, and the exports
thereto to $650,000,000, which demonstrate the dependency of the
United States on tropical and subtropical products; although the latest
statistics show some improvement in this respect. From this stand-
point Venezuela commands the third place as an exporting American
country to the United States with $82,000,000 worth of commodities,
of which $71,000,000 were represented by coffee, and as an importer
of goods from the United States the fourth place with $32,500,000, of
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 130 Y
which $22,000,000 consisted of breadstuffs, cotton manufactures, and
provisions; the present yearly status in this regard being $3,270,000
worth of imports from the United States and $6,640,000 sent in return,
which means that Venezuela exports to the United States double the
value of the goods received from it.
"From the financial point of view, Venezuela compares favorably in
American aiïairs. The annual revenue is about $8,000,000 (1901),
derived principall}^ from customs duties. Her monetary system is
now, and has always been, based absolutely upon the gold standard,
the monetary unit being the holivar^ which is exactly 1 franc in
value. The banking laws prescribe that three-fourths of the capital
be paid up and that bank notes may be issued only for twice the
amount of capital full}^ paid. Consequentl}^, there does not exist any
fiduciary or other currency that is depreciated, the circulating
mediums being gold to the amount of $8 per unit of population,
national silver, at par value, to that of $1.25, no foreign silver cur-
rency being legal tender, and bank notes to that of 65 cents, the total
per capita being nearly $10. The fluctuations of the rate of exchange
are confined to a couple of points below or above par, which is excep-
tional if compared with the rate of exchange of any Latin-American
country.
"According to the report of the council of foreign bondholders of
London (1902), the total liabilities of Venezuela are $17,000,000, and it
is gathered therefrom that the outstanding capital and arrears of loan
service of the external and internal debts which Venezuela owes to
foreign holders amount to 62 per cent of the total liabilities, or to
about $29,000,000.
"A good authority afiirms that the marvelous growth in the foreign
commerce of the United States began some thirty years ago with the
increase of means of transportation in all directions, thus developing
the great agricultural and industrial centers, creating power to produce
and gather the natural products for manufacture and transportation
to the seacoast, infusing new life and wonderful activity to the United
States, and making it the great producing, manufacturing-, and export-
ing nation of the world.
"The superior facilities of communication of the United States, its
financial strength, the shrewd strenuousness of the ethnical type,
resulting from the heterogenous social elements, called the American
citizen, with his marvelous energy, form the solid foundation on which
rests the foreign trade of the United States, and are important factors
which assure the position it has attained and guarantee a future of
ever-increasing expansion of its foreign commerce.
"The United States has fully entered upon the third stage of prog-
ress, as classified b}- philosophical historians, and the investigation to be
begun within a couple of months by the American Institute of Social
1308 inSTTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Science regarding the industrial and social conditions abroad for appli-
cation in the United States will still advance it on the broad path of
civilization.
""Although Venezuela is the Latin- American country which lies near-
est to the United States and European markets, she has not yet been
able to reach such an advanced stage of industrial evolution as might be
desired, due, above all, to lack of immigration, the influence of which
is so obvious and wide-reaching. Therefore I am ready to vouch for
the immediate need of a large, steady, and methodical influx of all
nationalities, but it is essential that they be well-meaning individuals,
industrious, and willing to establish what, according to historical
studies of social science, is termed secondar}^ congregation, aiding
thus to the development and well-being of the country, for which
Venezuela is magniticently endowed by nature.
"However, mere schemers, promoters, and speculators, with no
thoroughly respectable flnancial support, embarking in adventurous
enterprise and reckless speculation, with enormous proñts in view,
although fully aware of the risks which they may incur, are highly
latent forces of dissociation which at any moment may become deplor-
ably active, as giving rise to claims for indemnity and methods of col-
lecting them which probably would not be resorted to against oppo-
nents of the same military strength or standing, and which can lead to
a very dangerous state of involution in American affairs, and it is a
well-known fact that what all the nations of the Western World want
is peace, to attain as speedily as possible the highest degree of progress
and prosperity."
Ernesto Nelson, American correspondent of "La Nación'' and the
"Standard," of the Argentine Republic, was the last speaker whose
name was on the programme. His subject was "The commercial
relations between the United States and Latin America." He said:
"The closer geographical connection with the tropical zone of
South America has caused the people of the United States to enter-
tain too many ideas of the unlikeness of production between North
and South America, and to think of uniting the countries of this
hemisphere into one great federation. It is easy to recognize that
the agricultural conditions of the Argentine Repu])lic are very similar
to those of the United States. The Mississippi Valley has its counter-
part in the La Plata Valley, where cereals are the staple production;
the boundless plains are repeated in the fertile pampas, where large
herds of Durham and Hereford cattle and flocks of Lincoln and
Merino sheep are fed with the rich natural pastures; the cotton region
is represented by the Parana Delta, the climate of which resembles
that of Georgia, Mississippi, and Arkansas; sugar cane is raised in
Santiago, Tucuman, and Chaco, as in Florida. The same tobacco
which has been grown in Maryland and Virginia has prospered under
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1309
cultivation in Misiones, The attempts to establish coffee plantations
in Texas and Florida were followed by similar and fairly successful
experiments in Tucuman and Pu Puy. The grapevines which cover
the mountains in California are repeated in the Andes where they
cross the provinces of Mendoza and San Juan. The primeval forests
of the Northern States are recognized in the entangled woods of Tierra
del Fuego, in the southern extremit}'' of the continent. We have
been agitated by the same outbursts of joy when the news of success
in wheat culture in the most northern regions of South America or in
the southernmost part of Patagonia flashed over the two countries.
This news gave the prospect of a time when the two Americas would
be the granary of the world. Like the United States, the Argentine
Republic is a bread, meat, and wool producer. As for meat, the total
export of the Argentine Republic has reached 500,000,000 pounds, or
as much as Australia and New Zealand furnish together.
"In other departments of farming the progress has been equally
wonderful. A few years ago the Argentine Republic imported wheat
from Chile; now she has reached the fifth place as a wheat-exporting
country. It is thus evident that the commercial intercourse between
the Argentine Republic and the United States can not be strong. The
Argentine Republic cultivates a mutually advantageous intercourse
with the European countries. Her products are more welcome in
Europe than here. Thej^ enter free of duty in England, France, Ger-
many, Belgium, and Ital}^, while in the United States Argentine wool
and cowhides have to face the differential tariff'. But although it may
be the destiny of the two Republics to separate commerciall}'' more
and more, for that very reason they ought to become better friends.
The more separated they are, the more their interest will be the same.
The Argentine Republic ought to know how to grow rapidl}^, how to
develop her natural resources. The Argentine Republic has been the
first country which readily introduced among her institutions the
American system of education. She ought to be watchful of the prog-
ress made in this field of America's wonderful activity. There is no
institution more fitted to the building up of a country than the
American public schools. They develop individual powers and awake
the sense of moral responsibilit3^ "
DEDICATION OF THE LOUISIANA PURCHASE
EXPOSITION.
The dedication ceremonies of the Louisiana Purchase Exposition
were held in St. Louis on April 30, May 1 and 2, 1903. The most
extensiv^e preparations had been made by the oflicials of the Exposi-
tion, ably seconded by the authorities and citizens of St. Louis, for a
1310 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
brilliant celebration of the event. President Roosevelt, ex-President
Cleveland, the members of the Diplon.atic Corps, Senators, Mem-
bers of the House of Representatives, and Governors of many States
were in attendance as guests of honor.
The features of the dedication ceremonies were: A military pageant
composed of regular and State troops, under the command of Maj.
Gen. Henry C. Corbin, U. S. Army; a civic procession, andadispla}'
of rireworks. The formal addresses were delivered bv President
Roosevelt, ex-President Cleveland, Hon. Thomas. H. Carter,
President of the United States Commission, and Hon. D. R. Francis,
President of the Exposition Company. On May 1, 1904, the Expo-
sition will be formally opened to the public.
ARGENTINE REPUBLIC.
PORT MOVEMENTS IN JANUARY, 1903.
The following figures pul)lished ])v the Buenos A3'res " Handels-Zei-
tung" {Revi.'^ta F'tnanvhru y Comerc/al)^ indicate the movements of the
principal ports of the Argentine Republic for the month of Januar}'^,
1903. The figures for the whole year of 1902 are also given, but onl.y
for the port of Buenos Ayres.
buenos AYRES.
January,
1903.
Year 1902.
Corn
183, 769
1Ü0, 931
219, 464
43, 709
67,675
5,051
209, 757
66, 066
3,419
13, 199
13,686
201
377
5,013
7,059,611
2,171,560
Wheat
.do.
Linseed
do....
2, 099, 137
Flour
do
676,194
Wool
360,562
84,242
1,688,087
1,234,239
135, 692
Sheepskins
.do...
Oxhides:
Dry
Salted
Horsehides:
Salted
Dry
160, 572
Calfskins
136, 786
Hair
do
3,837
28, 830
Variou-i hides
do .
Flax eakes . . .
180, 391
22 393
Barley
do
Bran
do
111,245
143
60
5,016
442
10, 348
1,502,074
Seeds
do
2 195
Sugar '.
do
30,151
Bone and bone ash
Horns . .
tons..
21,504
3,722
131,452
92
Butter
Ostrich plumes
do
Quebracho
9,695
531
24, 962
399
816
62, 486
Do
rolls..
1,313
Quebracho extract
Minerals
sacks. .
do
207,950
9,776
• 9,874
25,511
Intestines
Turnip seed
Cattle
3,799
21,023
391
10, 572
60
24, 100
Sheep
do
86, 472
13,088
68, 573
602
Horses
do
Mules
Hogs
do....
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1311
BUENOS AYRES— Continued.
January,
1903.
Tallow
Do
Jerked beef
Wethers, frozen .
Meat, conserved .
Tongues
Hay
Sheep, frozen . . .
Meat:
Frozen
Various
Tobacco
Meat flour
Meat broth
Blood, dry
Meat extract
Lamb, frozen
pipes.
casks.
bales.
No.
boxes.
do...
bales.
.quarters.
..do...
.bales.
..do...
.sacks,
.boxes,
.sacks,
.boxes.
....No.
134
5,546
11,568
128, 901
1,043
84
68, 997
29, 807
13,819
2,692
33, 912
144, 372
282, 589
1,191,232
57,416
14, 098
539, 192
466, 428
317, 371
32, 928
28, 576
7,759
2,021
14, 224
13, 199
54, 688
BAHIA BLANCA.
During- the month of January, 1903, 4 steamships cleared from
the port of Bahia Blanca, carr^dng- the following products to the dif-
ferent countries named:
^m^*?.— AVheat, 46,070 sacks.
Belgium. — Wheat, 10,000 sacks; wool, 1,938 bales.
Italy. — Corn, 3,032 sacks; wool, 300 bales; linseed, 2,793 sacks; ox
hides, dr}^, 8,500; sheepskins, 178 bales.
Germany. — Wool, 7,852 bales; ox hides, dry, 1,654; calfskins, 20.
France.— y^Qo\ 8,979 bales.
SAN NICOLÁS.
Five steamships cleared from the port of San Nicolás during the
same period, carrying- the following- products:
France. — Corn, 6,274 sacks; linseed, 5,096 sacks; wool, 2,178 bales.
Germany.- — Linseed, 3,985 sacks; wool, 1,149 bales.
Holland. — Linseed, 42,957 sacks.
LA PLATA.
During Januar}^ and February, 1903, 25 steamships and 1 sailing
vessel cleared from the port of La Plata, carrying with them as follows:
Kilos.
Corn 1,621,994
Wheat 1, 069, 922
Linseed 220, 700
Bran 1, 161, 000
Jerked beef 72, 000
Kilos.
Butter 41, 500
Sheepskins 51, 625
Fruits 23, 500
Meat, frozen 708,040
Casein 10, 000
TRADE OF ROSARIO IN 1902.
The import valuations at the port of Eosario during the 3^ear 1902
as compared with those of the preceding year, show the following
1312 INTERN ATIOlSr AL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
results, according- to figures forwarded to the British Foreign Office
by the British Consul at the port mentioned:
[In gold dollars.]
Provisions
Wines and spirits
Tobacco
Spun, woven goods, etc
Clotliing, etc
Chemical products, drugs, etc
Lumber, etc
Stationery, etc
Tanned leather, etc
Hardware, agricultural implements, et(
Building materials, paints, oils, etc
Metal ware
Glass and crockery ware
Combustibles, lamp oil, etc
Sundries
Total.
1902.
1, 665, 648
1,425,129
508, 343
329, 156
60, 721
74, 437
896, 082
735, 251
224, 388
122,088
423,577
361,181
1,071,258
638, 854
165,000
129, 392
11,174
8,393
2, 743, 789
1,213,113
2,115,801
1,986,050
136, 724
84,710
237,914
115,987
657,217
627, 693
293, 844
208, 952
11,211,480
8, 060, 386
The decline of import values, as indicated in the table, for 1902 is
attributed by the Consul making the repoi't to the almost total failure
of the season's crops by reason of a prolonged drought, causing many
\)usiness faihires and restricting credit, so that merchants imported on
a small scale onl}'. The t:i])le does not include, however, large ijuan-
tities of merchandise purchased in Buenos Ayres.
The exports from the port for the periods under comparison were
as follows:
1901.
1902.
S20,461,231
3, 463, 556
396, 048
77,895
3, 866, 589
S9, 836, 323
3, 736, 765
488, 213
36, 227
3, 816, 255
Total
28,265,319
17,913,783
NAVIGATION OF THE BERMEJO RIVER.
An Executive Decree has been issued authorizing the Ministr}^ of
Public Works to organize a scientiñc expedition to the i-iver Bermejo,
in order to ascertain its present navigability and also what works
would be necessary for the improvement of it. The Commission is to
survey and make plans of the bed of the river; to ascertain the nature
of the subsoil and of the banks; to make hydrometrical observations,
ascertain the fall of the river, the current, and the minimum sedi-
mentation. It is further instructed to make meteorological observa-
tions and to tix the places at which ñrewood could be obtained.
Further, to make a description of the lands adjoining the river and to
collect specimens of the surface soil for analysis, and to ascertain the
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1313
depth at which drinking water can be obtained. The Commission is
to extract or blow up obstructions in the channel of the river. For
the purposes mentioned the sum of $70,000 is authorized.
DEMAND FOR LINEN PACK THREAD.
4. report from the German Consulate at Buenos Ayres states that the
demand for linen pack thread in the Argentine Republic is of commer-
cial importance, and that the importation of all the usual descriptions
of thread is considerable. In connection with various branches of
agriculture, in the raw-sugar industry, in milling, and in the numer-
ous other industries of the countr}^, sacking and pack thread find a
ready market. It is stated that at the time of the harvest the sale of
such thread brings up the total annual valuation of trade in this arti-
cle to 300,000 'pesos gold, the price undergoing a substantial advance,
as compared with other seasons. Large sack manufactories are estab-
lished in the Republic, but they only do the cutting and sewing, the
sacking and thread being imported. In this connection it may be
stated that certain sections of the Argentine Republic, particularly in
Misiones, are well adapted to the cultivation of henequén, the fiber of
which is largely employed in the manufacture of binder twine and
similar materials.
EXPORTATION OF FRESH PEACHES.
In a dispatch received at the British Foreign Office from His Majes-
ty's Legation at Buenos Ayres and published in the "Board of Trade
Journal " of March 19, 1903, it is stated that a new industry will prob-
ably be started on a large scale in the Argentine Republic within a
short time, as experimental shipments of fresh peaches to England
have been accompanied with satisfactory financial results. The reports
state, however, that in order to make the venture of adequate com-
mercial value provision will first have to be made for the establish-
ment of refrigerating chambers at the ports of departure and arrival.
CEREAIi EXCHANGE AT ROSARIO.
The important port of Rosario de Santa Fé, on the Paraná, in the
Argentine Republic, the second export center in the Republic for ship-
ments of wheat and linseed, has, according to the "Commercial Intel-
ligence" of April 16, 1903, established a Cereal Exchange. This
exchange is under the management of a committee representing the
leading exporters and merchants of the place and will be conducted on
lines similar to those governing like institutions of other countries.
All communications to the exchange should be addressed to Señor
Presidente, Bolsa de Cereales, Rosario de Santa Fé, República
Argentina.
1314 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CASEIN MANUFACTURE.
" The Board of Trade Journal ^' (British) for April 16, 1903, reports
concerning the development of casein manufacture in the Argentine
Republic, it being stated that although this industry has only just
established itself in the Republic it is bound to make rapid advances
coincident with the progress in butter making. During the last four
years (1899-1902) the exports of butter from the Argentine Republic
have been 226, 1,170, 1,512, and l,12õ tons, respectively.
A recently built factory at Dos Hermanos, Tandil, estimates that
from October to January about 2 tons of casein per da}' can be
produced. The factory is built on an estate of 26,000 acres, where
there are 1,000 cows in milk as a rule, and the numlier is constantly
increasing. There is under the same roof a creamery with five sepa-
rators driven by steam. The cream is sent to a butter factory and the
skimmed milk is run into a cistern to be made into casein.
AGRICULTURE IN THE REPUBLIC.
The press of Buenos Ayres has recently published some interesting
data on the subject of agriculture in the Argentine Republic. These
data are based upon official statistics compiled by the Argentine Gov-
ernment relating to the harvest corresponding to the year 1901-2, and
have been distributed by the Bureau of Statistics of the Department
of Agriculture with the object of furnishing reliable information con-
cerning the agricultural industries and resources of the Republic.
But little accurate information has hitherto been obtainable respecting
the operations in detail of the Argentine farmer who tills the soil on a
small scale, other than the fact that it. is known in a general way that
with favorable atmospheric conditions the crops are abundant and the
industry remunerative.
The average wages paid agricultural laborers for the sowing, reap-
ing, and thrashing of wheat in the provinces of Buenos Ayres, Santa
Fe, Cordoba, and Entre Rios on the farms and haciendas are shown in
the following table:
Provinces.
Daily wages for—
Sowing.
Reaping.
Thrashing.
SI. 22
1.07
«3.22
3.00
S3. 27
Santa Fe
2.94
• 1.02
2.91
2. 87
. 58 1. 78
2.00
The wages mentioned in the foregoing table include the board of
the laborer.
The wheat belt is included in that part of the Argentine Republic
designated as the "region of the cereals," which extends to the east
IJSTTEENATIOKAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1315
between 29'^ and •14'^ to the valley of the Uruguay River and the Atlantic
Ocean and from thence westward to the sixty-sixth meridian, embrac-
ing approximately 100,000,000 hectares. All of this immense area is
conveniently traversed by iron or fluvial highways, so that the prod-
ucts of the soil can be marketed quickly and at a minimum expense.
The Department of Agricidture of the Argentine Government has
prepared the following tables, showing in detail the cost of the pro-
duction of wheat under favorable and unfavorable conditions:
Cost of cultivation of farm under favorable conditions.
National currency.
Annual rent of 100 hectares, at $9 per hectare $900
Preparation and sowing of 100 hectares, at %7 per hectare 700
6,200 kilos of good seed wheat, at $7 per 100 kilos 434
Harvesting 100 hectares of wheat and hauling to thrasher, at $8 per hectare . . 800
Thrashing 150,000 kilos of wheat, at $0.80 per 100 kilos 1, 200
Sacks for 1 ,500 quintals, at 26 cents each 390
Transportation from the farm to the railway station 226
Cost of 1,500 quintals of wheat 4, 650
Or $3.10 per 100 kilos.
Cost of cultivation of farm under unfavorable conditions.
National currency.
Annual rent of 100 hectares, at $9 per hectare $900
Preparation and sowing of 100 hectares, at $7 per hectare 700
6,200 kilos of seed wheat, not of best quality, at $5 per 100 kilos 310
Harvesting and hauling to thrasher 100 hectares, at $8 per hectare - - . 800
Thrashing 60,000 kilos, at $1.40 per 100 kilos 840
Sacks for 600 quintals of wheat, at 26 cents each 156
Transporting to railway station 90
Cost of producing 600 quintals of wheat . 3, 596
Or $5.99 per 100 kilos.
These estimates show that 100 kilograms of wheat can be produced
under favorable conditions at a cost of $3.10, while under unfavora-
ble conditions the cost is increased to $5.99 for the same quantity, or
a difference in the cost of $2.89 per 100 kilograms.
Cost of the production of wheat on a farm the yield of luhich was 950 kilograms -per hectare.
National currency.
Rent per hectare $10. 00
70 kilos of seed, at $6.10 per 100 kilos 4. 20
Cultivating and cleaning 4. 00
Reaping and hauling to thrasher 8. 00
Thrashing and sacking 9. 50
Cost of producing 950 kilos 35. 70
1316 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CATTLE SHIPMENTS TO URUGUAY AND GREAT BRITAIN.
[Value in gold ]
Years.
Uruguay.
Great Britain.
Number.
Value.
Number.
Value.
1894
91, 196
158, 663
130, 949
62, 537
167, 960
174,217
60, 699
$1,924,600
1,586,880-
1,039,490
669, 270
1,679,890
1,742,460
606. 990
7, 429
49, 537
65, 906
81, 959
96, 903
91,254
34,026
$175, 720
977, .540
1895
1896
1 318 120
1897
1,854,375
3 335,094
1898 . . . .
1899
3, 630, 160
1900
1,361,040
1 otal
846, 221 9. 249. .580
427,014
12,652,049
EXPLOITATION OF THE SANTAFECINOS FORESTS.
[From " Bulclin Industrial Argcntma."]
' The shipping- of timber is an industiy that is increasing- yearly in a
notable manner in the Province of Santa Fe. The principal item of
this industry consists of quebracho (ironwood) logs. The following-
table shows the number of tons of this wood exported through the
ports of Colastine and Canaleta during- the last few years:
1889-90 10, 000
1891 30, 000
1894 50, 000
1895 80, 000
1900 210, 000
1902 220, 000
The rapid increase in the exportation of ironwood since 1900 is
accounted for by the fact that Germany uses large quantities of this
wood in the tanning industry, the tannin being easily extracted by the
improved triturating machines employed for that purpose.
LAND LAW.
SANCTIONED BY THE ARGENTINE CONGRESS AND PROMULGATED ON
JANUARY 8, 1903.
Whereas the Senate and the Chamber of Deputies of the Argentine
Nation in Congress assembled have sanctioned the following law:
Article 1. The Executive Power shall cause the State lands to be
explored and surveyed, so as to determine their condition as to irriga-
tion, their agricultural, pastoral, and forestal fitness, and their suit-
ableness for the utilizing of existing yerhales^'- and the promoting of
other industries and for the founding of colonies and towns.
Art. 2. As soon as the explorations shall have been made and the
topographical st'atements shall have been drawn up, the Executive
Power shall determine the several regions which may prove suitable
for the different purposes mentioned in the preceding article, and shall
«Land covered with yerba mate shrubbery
IKTERTSTATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN EEPUBLIC8. 181 7
reserve such tracts as may be found fit for the founding of towns and
the establishing- of agricultural or pastoral colonies. The said tracts
shall in due course of time be divided into lots according as to their
topographic conditions. The area of each agricultural lot shall not
exceed one hundred hectares, and that of each pastoral lot shall not
exceed two thousand five hundred hectares, and not more than two
agricultural lots or one pastoral lot shall be granted to one person or
corporation.
The remaining lands shall be let on lease or disposed of by public
sale, such sales not to exceed in the aggregate one thousand kilometric
square leagues in each year and to be effected upon such terms as to
time for payment and other conditions as the Executive Power ma}-
determine, but the sale price shall not be under forty cents gold or one
dollar national currency per hectare as a minimum, payable within
five years as a maximum, with interest at the rate of six per cent per
annum. No person or corporation shall, either directly or by transfer
made previous to the pa3aiient of the full price, be allowed to acquire
b}^ purchase or on lease more than four solares '^'^ or two agviciiMnra}
lots or one pastoral lot in the reserved lands nor more than 20,000
hectares in the remaining lands.
Art. 3. The Executive Power is hereby authorized to deliver the
definitive title to purchasers who shall have paid in cash one-sixth of
the purchase price and shall have complied with the conditions laid
down for settling and stocking, the property being charged on mort-
gage for the amount of the bills to be signed for the instalments due.
The titles shall be in the form of certificates issued from counter-
registers to be kept at the proper offices, and such certificates shall
have the force of public deeds and shall be registered in the respective
public registers. The titles to town and colony lots and the leases
shall be in the same form.
Art. 4. It shall be obligatory for lessees and acquirers to stock their
tenements and erect buildings thereon, to the value of at least five hun-
dred dollars national currency per kilometric league, within such time
as the Executive Power may determine.
Art. 5. The minimum price of each town lot shall be ten dollars
currenc}'^ and that of agricultural lots (chacras) and quintas ^ two dol-
lars and fifty cents per hectare, payable in six annual instalments.
Art. 6. It shall be obligatory for acquirers of town lots to fence
them and to build on them a dwelling and accessories within a year.
Grantees of chacras and quintas shall within two years build a dwell-
and cultivate the land in such proportions as the Executive Power may
determine for each colony.
Art. 7. The Executive Power is hereby authorized to sell by pri-
« Town lots. ^ Garden lots.
Bull. No. 5— 03-=— 11
1.318 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
vate contract lots not exceeding 2,500 hectares for pastoral coloniza-
tion in the pastoral colonies or outside of them in such lands as are not
speciall}' intended for agriculture, at not less than the minimum of
prices and within the terms established in Article 2, and upon the con-
ditions as to settling and stocking established in Article 4 hereof.
This authorization extends likewise to any remainders not exceeding
one-tenth of the area of the respective lots sold in any form.
Art. 8. The Executive Power is hereby further authorized to make
to first settlers gratuitous grants not exceeding one-fifth part of the
town lots and of those intended for agricultural or pastoral colonies.
Art. Í). Lessees who shall have complied with the conditions of the
lease will be entitled to purchase up to one-half«of the respective lease-
hold at the upset prices hereinbefore determined.
Art. 10. Any lease of State lands and any grant or sale of town or
other lots in respect of which default shall have l)een made in the ful-
fillment of the obligations hereby imposed, or of those which the Plxecu-
tive Power may establish, is liable to be declared null and void, and
any improvements made or sums paid will be forfeited to the ))enefit
of the State.
Art. 11. Purchasers at auction not complying with the conditions
hercb}' established for settling and stocking shall pay a fine equal to
twicîc the amount of the assessed land tax during the time of their
default in so complying.
Art. 12. With respect to irrigated or irrigable lands and to those
which the Executive Power might acquire for agricultural colonization
by virtue of special authorization granted by Congress, the sale prices
will he determined by the respective regulations, but shall not be under
cost prices.
Art. 13. The Executive Power is hereby authorized to undertake
the colonization of lands which the Provinces might otí'er for that pur-
pose, upon such terms as it may think fit.
Art. 14. Notaries and other officers executing conveyances of lands
in the National Territories shall within three months of each such con-
veyance inform the Land and Colon}^ Department of the respective
sales and of the particulars thereof, and failing such information they
shall be liable to pay a fine equal to the amount of the assessed land
tax.
Art. 15. Islands may not be disposed of by sale, but they may be
let on lease by the Executive Power. The sale of lands known to
contain deposits of salt, ore, coal, or petroleum, or springs of medicinal
waters, shall be subject to the provisions of the Mining Code. The
Executive Power ma}" oppose any mining claims in the territories
which it may explore.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. ' 1319
Art. 16. Henceforth the occupation of State lands will not be rec-
ognized as giving' any preferential right as to their acquisition.
Art. it. The Executive Power shall promote the submission of the
Indian tribes by means of missions and by grants of land and of means
of working it.
Art. 18. Until a special forest law shall have been enacted, the
Executive Power shall be at liberty to grant up to 10,000 hectares of
woodland for a consideration of ten per cent of the value of the tim-
ber at the station or port of shipment and for a term not exceeding
ten 5^ears.
Lessees of wooded lands shall not be allowed to fell trees, except in
so far as may be necessary for fencing purposes or for providing fuel
for their own use, unless they shall also have obtained the concession
for the industrial working of the woods, and shall independently from
the rent also pay the said ten per cent. This concession shall not be
granted to any person other than the lessee.
Lands already granted for the working of woods shall not be leased
for agricultural or pastoral purposes to any person other than the
actual lessees.
The Executive Power shall reserve for the requirements of the dif-
ferent localities the right of working the woods within such bounda-
ries as it may determine in each case.
Art. 19. The concessions for utilizing yerbales on State lands shall
be governed by such regulations as the Executive Power may dictate.
An inspection tax of fifty cents national currency per 10 kilos will be
levied on yerba maté gathered in State tenements and of thirty cents
per 10 kilos on that gathered in private estates.
After the yerbales shall have been explored the Executive Power
may sell or lease the lands containing them, divided into such lots and
subject to such conditions as may be found conducive to adequate set-
tlement thereon, and in the case of leasehold tenures the right to
utilize and work the yerbales shall include the right to utilize and
work the woods the land may contain, and vice versa.
Art. 20. Erom the date of the promulgation hereof all the rural
estates situate in the Provinces or in the National Territories which
the Banco Nacional en Liquidación may have received in payment
from its debtors shall be under the control and management of the
Minister of Agriculture, who shall cause them to be examined and
classified in accordance with and for the purposes of this law.
Art. 21. Save the provisions relating to immigration contained in
the law of the 19th October, 1876, all general land, forest, and yerbales
laws are hereby repealed, and shall only apply in relation to matters
now pending.
Art. 22. Let it be communicated to the Executive Power.
1320 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Given at the Sessions Hall of the Argentine Congress, at Buenos
Aires, this thirtieth day of December, one thousand nine hundred and
two.
José E. Uriburu.
Adolfo J. Labougle,
Secretary to the Senate.
Benito Villanueva.
Alejandro Sorondo,
Secî'etary to the Chamhcr of Deputies.
Now, therefore, let it be observed as a law of the nation and let it
be communicated, published, and registered in the National Register.
Roca.
W. Escalante.
Registered under No. 4167.
Buenos Aires, January 28., 190S.
By virtue of the land law sanctioned the 8th of Januar}^ of the
present year, the President of the Republic decrees:
Art. 1. According to article Yth of said law there shall be offered
for sale lUO kilometric square leagues in the following lots situated in
the Territory of Chu])ut:
In Section B, II: The whole of the subdivision A, excepting the lots
8 and 18; the whole of the subdivision B, excepting the lots 8 and 25;
in the subdivision C, the lots 1, 2, 3, and, 10; in the subdivision D, the
lots 1, 2, 3, 1, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 20, 21, 22, and 23.
In Section C, I: In the subdivision A, the lots 11, 12, 13, 11, 1.5, 16,
IT, 19, 20, 21, 22, 21, and 25, and the whole of the subdivision D
excepting the lots 8, 11, 16, 17, and 18.
Art. 2. For the purpose of this sale the division of lands and colo-
nies shall divide each lot into four parts of 2,500 hectares each and put
at the disposal of the interested parties the description of said lands
drawn by Don Clemente Onelli.
Art. 3. The sale price shall be one dollar national currency per hec-
tare during the present ^^ear, to which shall be added six cents per
hectare for cost of survey, and shall be paid under the following con-
ditions:
The tenth part of the price of the land and the cost of the survey in
cash when the provisional bill of sale is made and the balance in tive
j'earlj^ installments bearing interest at the rate of 6 percent per annum.
Art. 1. No person shall be allowed to acquire more than 2,500
hectares.
Art. 5. Each buj^er must fulfill the following conditions:
(«) Be an Argentine citizen, native born or naturalized within two
years from the date of the sale.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1321
{Ò) Be more than 22 years of age, if a man, or in case of widows
there must be a son of at least 16 years of age.
(c) Colonize the land personall}^ and stock it within the first two
years with 400 sheep or one cow for every five sheep, besides the nec-
essary dwelling, pens or enclosures (corrales), and to plant 100 trees
for each 2,500 hectares.
(d) Until the title of ownership is obtained the woods or forests
that may exist on the land can not be utilized except for the purposes
of firewood and fencing.
Art. 6. All applications for the purchase of lands must be directly
addressed to the Division of Lands and Colonies, either by registered
letter or telegram, within thirty days from the 1st day of March of
the present year; thirty days later another period of equal duration
will be opened for the sale of the remaining lots, and this arrangement
will continue until the end of the year. The application shall contain
the name, residence, age, nationality, civil state, number and sex of
the children, and previous occupation of the applicant.
Art. 7. The Division of Lands and Colonies shall provide to the
proposed purchaser a provisional bill of sale stating the situation,
area, and boundaries of the land allotted and his corresponding obliga-
tions. In case the purchaser does not withdraw his provisional bill of
sale and make the first payment within sixt}^ days of the sale he shall
lose his right to the land. Pa3''ments can be made b}^ drafts payable
to the order of the Division of Lands and Colonies.
Art. 8. The Executive Power shall deliver to the purchasers the
definite title when the first payment is made and the obligations con-
tained in paragraph (t), art. 5, have been fulfilled, the propert}^ being
held in mortgage until the final installments are made.
Art. 9. If at the end of the second year the purchaser has not ful-
filled the conditions of colonizing, the sale shall be declared null and
void, and anj^ improvements made or installments paid shall be forfeited
to the benefit of the State. The same applies to the nonpayment of
any of the installments due before the title of ownership has been
obtained.
Art. 10. The lands purchased can not be transferred until the last
installment has been paid.
Art. 11. Let it be communicated, published, and registered in the
National Register.
Roca.
W. Escalante.
1322 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
NEW BANKRUPTCY LAW PROMULGATED AT BUENOS AYRES
DECEMBER 30, 1902. «
[Continuation. ]
Chapter IV, — Agree'ïnent.
Art. 20. The examination of the claims having been terminated,
the creditors who have proved, their cUiims shall be called to meet, as
provided in the foregoing article, either on the same da}" or on the
following, and the order of the proceedings at that meeting shall be:
First, to hear the report of the trustees and expert accountant on the
commercial conditions of the debtor, the value of the assets shown by
the balance sheet, the causes which have produced the actual condi-
tion, the state of the books, the prospect of the business, and the guilt
or innocence of the debtor shall be read in the presence of the debtor,
who, in case of some valid legal impediment, may be represented by
an attorney with full power. The trustees and expert accountant
shall also be present. The debtor shall then submit such a plan of
settlement as he ma}^ deem to be proper and practicable, and make in
support thereof the proper explanation. The discussion of this plan
shall then be permitted by the court, all creditors being entitled to
suggest amendments, which in their turn shall be also discussed.
The court shall have the power, of its own motion or at the request
of a majority of the creditors, to postpone the discussion and adjourn
the meeting, which shall be held ag:iin within three days, and also to
close the debate and put the plan of settlement to a vote whenever it
may consider that the question has been sufficiently discussed. The
vote shall be taken upon the plan and the amendments thereto accepted
by the debtor.
Only those creditors whose claims are founded on notes or written
evidence, giving no preference, shall have the right to vote at this
meeting. Everj^ mortgagee or preferred creditor who attends the
meeting and votes in favor of or against the agreement renounces
thereby the mortgagee or preference, even in case that the agreement
is not finally approved. A creditor may waive his mortgage or pi-ef-
erence as to a part of his claim, and attend the meeting and vote as an
unsecured ci-editor for said part. When the mortgage or guaranty
has been given Ijv a third party, the creditor may attend the meeting
and vote as to the full amount of his claim. If this third guarantor is
entitled to recover from the bankrupt estate the amount secured by
him, he shall have the right to attend the meeting and vote in the
absence and in behalf of the principal creditor.
Neither the husband nor the wife, or an}^ relative within the fourth
civil degree of consanguinity, or the second of affinit}" of the bank-
« See April Bulletin, p. 1033.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1328
rupt, shall have the right to attend this meeting. Nor can it be
attended either by assignees who aquired their claims within one year
prior to the date of the meeting, unless it is b}'- endorsement of docu-
ments payable to the order.
Art. 21. A record of the proceedings of this meeting, setting forth
the number and names of the creditors present and how they voted,
shall be carefully made, signed b}^ the judge, and kept, for inspection
of the creditors, during eight consecutive days, at the oifice of the
clerk of the court. No agreement shall be considered as accepted if
not entered into b}" two-thirds of the creditors present, representing
seventy-five per cent of the claims proved, or vice versa.
The provisions of the agreement shall have to be common to all the
unsecured creditors, upon the basis of perfect equality. The agree-
ment can not go to the extent of totall}^ condoning the debts, indefi-
nitely postponing the payment, or causing the rate of dividends to
depend entirely upon the will of the debtor.
Art. 22. The creditors may choose one or more of their number,
who shall see that the agreement made is faithf uU}^ complied with, and
the creditors thus chosen shall have the power to judiciail}' call the
debtor to account for his failure to comply with his obligations or per-
forming acts prejudicial to the creditors, and in case of insolvency to
apply to the (;ourt for the convocation of a new meeting of the credit-
ors, where the proper adjudication and liquidation of the bankruptc}^
shall be then made.
Art, 23. The creditors who did not attend the meeting or voted
against the agreement shall have the right, within the eight da3^s
referred to in art. 21, to oppose the approved agreement on any of the
following grounds:
1. Lack of legal capacit}^ on the part of the creditors or their repre-
resentatives who were present at the meeting to form a majorit}".
2. Fraudulent understanding between the debtor and one or more of
the creditors.
3. Fraudulent exaggeration of the amount of the claims so as to
secure majorit}^ of capital.
Art. 24. These cases of opposition shall be orall}^ argued in the
presence of the debtor and of the district attorne}^ or one of his assist-
ants within a period of eight days, during which time all the evidence
in support of the objections shall be produced.
The judge shall have three days to give his decision, against which
an appeal can be taken without suspending, however, its execution.
Art. 25. If during the eight days referred to in article 21 no objec-
tion has been made to the approved agreement, or if the ruling of the
court declaring that the objection is not valid is consented to, or
affirmed by the superior court, then the judge shall declare the agree-
ment to be finall}'' approved, whereupon, after the costs are paid, the
case shall be deemed terminated.
1324 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
An appeal can be taken against the ruling by which the agreement
is finally approved or disapproved, if the formalities required by this
law have not been dul}^ observed.
Art. 26. The favors granted by the agreement to the principal
debtor shall not extend to the codebtors or to the sureties, except in
case that the guarantee given b}" the letter refers only to the fulfill-
ment of the agreement b}' the debtor.
Art. 27. If it should appear, within one 3'ear subsequent to the
conclusion of the agreement, that the debtor is guilt}- of fraud, com-
mitted either before or after the agreement, or during the proceedings
to secure it, the said agreement may be declared null, at the request
of any creditor, as to any advantages which the debtor may have
acquired through it.
No action to nullify the agreement, after judicially approved, shal
be entertained, unless it is founded on fraud, involving occultation of
assets or exaggeration of liabilities. The annulment of the agreement
in sucli cases shall ¡j^ho jurr release the sureties.
Art. 28. At any stage of the case in which the judge or prosecuting
attorney may have reason to suspect the existence of fraud on the
part of the del)tor, the fact shall be communicated to the criminal
court in order that the latter may take proper action. The proceed-
ings in the criminal case shall not delay or aft'ect the proceedings of
the commercial case.
Art. 20. Th(> annulment of the agreement on account of fraud shall
do injui'v only to the debtor and to the creditor's benefited by said
fraud. The acts done in good faith in the agreement prior to the
denunciation of the deception or fraud shall be final so far as relates
to the creditors who have acted in good faith.
Art. ?>(). In case of the annuhnent of the agreement, the creditor
who, in accepting it, gave up, wholly or in part, th(^ preference of his
claim shall recover said preference.
Art. hi. All acts done or agreements entered into, privately, between
the debtor and one or more creditors which in any way modifies, to
the detriment of the other creditors the terms of the agreement, or
grants the former special concessions, shall be null and without eflect.
Art. 32. The approval of the agreement by the court shall make it
binding upon all creditors whose claims, whatever their importance
may be, have no preference, even if said creditors are not known at
the time of the agreement. Creditors coming at a later time shall
have no right to claim from the other creditors an}- share of the divi-
dends already paid under the agreement; but the}" shall have the right
to share with the other creditors all future dividends and to receive
from the debtor, when the estate shall ])e settled, what- may be due
them on account of the shares which they failed to receive. The
creditors of a firm shall have no action against the individual property
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1325
of the members thereof who are jointly and severall}^ responsible,
unless at the time of the agreement they reserved their right to exer-
cise it.
Art. 33. Unless stipulated otherwise, the action, if an}^, of the
creditors to recover from the debtor the portion of their claims which
was condoned in the agreement shall be deemed to be extinguished.
(To be continued.)
MISCELLANEOUS NOTES.
During 1902, the Argentine Republic exported 3,961,828 kilograms
of dried meat, 72,638 kilograms of tongues, 6,926,000 kilograms of
frozen meat, and 17,900 pieces of bones. The United States alone took
from that countrj^ 800,000 pounds of bone and bone ash.
Exports of wheat from the Argentine Republic from January 1 to
April 3, 1903, have aggregated 22,930,000 bushels, against 8,156,000
bushels for the corresponding period a year ago.
An international exposition of hygiene is planned to take place in
Buenos Ayres, Argentine Republic, during April, 1901, in conjunction
with the Second Latin-American Medical Congress. Full particulars
can ])0 obtained by intending exhibitors on application to the Secre-
tariat du Congres de Médecine, Rue Cordoba 2182, Buenos Ayres.
BOLIVIA.
COMPILATION OF MINING STATISTICS.
The International Bureau of the American Republics received under
date of March 10, 1903, a communication from the Department of
State of the United States transmitting the translation of a decree of
the President of Bolivia concerning the compilation of mining statis-
tics within the Republic, as follows:
José Manuel Pando, Constitutional President of the Republic.
Considering that it is necessar}^ to establish a methodical formation
of the mining statistics of the Republic, based on a single plan, so tliat
uniform and normal results may be obtained,
Keeping in view the suggestions of the National Office of Statistics,
I decree:
Article 1. The Notaries of Mines in each department, under the
supervision of the Prefect and Superintendent of Mines, shall proceed
to draw up a detailed statement of all the mining* companies and enter-
prises actually established within the territory of their jurisdiction,
furnishing the particulars which ma}^ be required bj^ the National
Office of Statistics.
1326 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Art. 2. Independenth^ of the above statement, the same officers
shall, each half year, fill out the columns of forms 1 and 3 with the
data and information specified in them, subject to instructions of the
said office.
Art. 3. Also, the administrator of the public treasury in each
department and the offices for collecting the taxes on bullion and
metals shall draw up each half year statistical statements in such
manner as will be communicated to them b}^ the national office.
Art. 4. Each of the statements mentioned in the foregoing articles
shall bo drawn up in duplicate, one cop}^ of which should be sent to
the Minister of Finance and the other to the national office.
Art. 5. The national office shall make up, ever}'- six months, a sum-
marized statement showing the statistical output of mining products
in the Repul)lic.
Art. 6. The Minister of Finance and Industry is entrusted with the
execution of this decree.
Given in the cit}^ of La Paz on the 15th da}^ of the month of Febru-
ary of the year one thousand nine hundred and two.
Jose Ml Pando.
Ignacio Calderón.
United States Minister Sorsby has further transmitted to the Depart-
ment of State of the united States the following translation of a decree
of the P>olivian Government relating to limited companies and mining-
enterprises doing business in Boli\ia, which reads:
"Article 1. Limited companies and mining enterprises, be their
owners private persons or associations of other denomination or class,
are oliliged to keep books, as indicated in article 32 of the mercantile
code, and also a register of the fineness of the metals they export.
' ' Art. 2. The associations and enterprises designated i n the foregoing
article shall draw up their respective balance sheets and shall send two
copies to the Minister of Finance and Industry or to the office of fiscal
inspection within the forty days following the termination of the year,
without omitting the publication and remittance to be effected by said
associations in accordance with the supreme decree of March 25, 1887.
"Art. 3. Within the same period of forty days the payment of the
fiscal tax of 2 per cent of the net profits must be made in the respec-
tive departmental treasury in favor of the National Treasury.
"Art. 4. For the purposes of the foregoing article, net profits shall
be vinderstood to be the sum set apart for the payment of dividends —
or rather the gains of the partners or owners, whether they reside
within the Republic or a])road.
"Art. 5. The dispositions contained in articles 3 and 4 of the decree
of March 25, 1887, are applicable to mining enterprises, whether the}"
be owned by private persons or associations.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1327
"Art. 6. The administrators of departmental treasuries are obliged,
on their own responsibility, to give notice to the Ministry of Finance
of such associations or enterprises as have not paid the fiscal tax within
the period stated in article 3 of this decree.
"Art. 7. A term of sixty days from the date of the publication of
this decree is allowed for the mining enterprise and limited companies
to be inscribed in the registers opened in the prefectures of the depart-
ments, in accordance with the aforementioned article 3 of the decree
of March 25, 1887.
"Art. 8. Any failure to comply with the dispositions contained in
articles 1 and 2 of this decree will be punished with a fine of 500 to
1,000 bolivars (1180.50 to $361) imposed by the prefect of the respec-
tive departments, or the inspector named by the Government, on the
guilty enterprises or associations; and, furthermore, their profits shall
be calculated by special commissioners at the expense of the associa-
tion or enterprise.
"Art. 9. The same fine will be imposed on all enterprises or asso-
ciations that fail to comply with the provisions of article 7.
"article 32 OF THE MERCANTILE CODE.
"Ever}?^ merchant shall, without fail, keep four mercantile books:
(1) Journal; (2) ledger or current accounts; (3) book of inventories; (1)
copy book. ,
"articles 3, 4, AND 9 OF THE DECREE OF MARCH 25, 1887.
"Art. 3. The registers that the prefects must cause to be formed
in each capital of department, up to July 31 next, shall contain the
title of the compan}^ its object, its nominal and effective capital, and
the name of the manager or administrator responsible for the pay-
ment of the tax. A copy of these data shall be sent to the adminis-
trator of the respective departmental treasury and to the Minister of
Industry.
"Art. 4. In the same register shall be inscribed the companies
organized thereafter.
"Art. 9. The general balances and the lists of shareholders shall be
published annually in the report of the directors or of the representa-
tive within ninety days from the termination of the year.
POPULATION OF THE REPUBLIC.
On December 5, 1902, President Pando promulgated a decree mak-
ing known the census taken by the National Committee appointed for
that purpose under the law of April 1, 1900. This census shows that
1328 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
the population of the Republic on September 1, 1900, was 1,816,271,
as will be seen in detail from the following table:
Political division.
Area in
square kilo-
meters.
Population.
Census.
Not enu-
merated.
Total.
Inhabit-
ants per
square
kilo-
meter.
National Territory of Colonies
Department of La Paz
Department of El Beni
Department of Oruro
Department of Cochabamba. . .
Department of Santa Cruz
Department of Potosi
Department of Chuquisaca
Department of Tari j a
Department of El Litoral
Total
497,931.05
139, 277. 74
264, 455. 53
49, 537. 53
60, 417. 36
366, 128. 03
126, 390. 49
(iS, 420. 28
183, 606. Ifi
66, 170. 58
7,228
426, 930
25, 680
86, 081
326, 163
171, 592
325, 615
196, 434
67, 887
24, 655
18, 686
6, 500
2,000
38, 000
8,000
35, 000
49, 820
31, 883
445, 616
32, 180
86, 081
328, 163
209, .592
325, 615
204, 434
102, 887
49, 820
1,822,334.75
1,633,610
1,816,271
0.06
3.19
.12
1.71
5.43
.57
2.57
2.98
.56
.75
PRELIMINARY AGREEMENT WITH BRAZIL.
The full text of the protocol signed at La Paz March 22, 1903, by
the representatives of Bolivia and Brazil, is as follows:
" Mr. Elidoro Villazón, Minister of Foreign Affairs of Bolivia,
and Mr. Eduardo Lisboa, Envoy Extraordinary and Minister Pleni-
potentiary of the United States of Brazil, duly empowered b}^ their
respective Governments, both of which are animated with the desire
of avoiding any conflict at arms in the Territor}' of Acre, at a meeting-
held in the office of the Department of Foreign Relations of Bolivia,
negotiations being pending with the object of arriving at a definite
and honorable settlement of the questions that have arisen between
the two countries, have agreed to establish, by the present protocol,
a modut^ 'vrvenãi upon the following bases:
"1. The Government of Brazil shall occupy militarily and shall
govern the part of the territory that it considers in dispute lying to
the east of the Yacu River and bounded on the north by the geodetic
line that extends from the landmark on the Madera River to the
source of the Yavary River, and south from said landmark along
parallel 10^ 20' to its intersection with the Yacu River.
"2. The Commander of the Brazilian forces stationed in that terri-
tory shall be charged with the policeing of the territory between the
Yacu and Purus rivers to the north of parallel 10"^ 20'.
"3. The Government of Brazil acknowledges that the Territoiy of
Acre to the south of parallel 10" 20' is Bolivian territory by virtue
of article 2 of the treaty of March 27, 1867. In the meanwhile, nego-
tiations between Brazil and Bolivia having been initiated for the cele-
brating of a new treaty that will settle all the present difficulties, and
desiring while these negotiations are pending to avoid conflicts be-
tween the armed inhabitants of Acr(^ and the Bolivian troops, the
Government of Brazil proposes and the Government of Bolivia
accepts:
INTEENATIONAL BÜEEAU OF THE AMEEIOAN EEPÜBLICS. 1829
" (a) That a detachment of Brazilian troops be stationed to the south
of parallel 10° 20' for the purpose above mentioned, and also with the
object of maintaining order in the territory traversed by the Acre
River and its affluents, with authority to place advanced troops or
guards on the Inquiry or Ina River and on the Rapirrán River.
" (J) That the Bolivian troops be detained on the Orton River and
its affluents, and that their advanced troops or guards . do not pass be-
yond the Abuná River.
""4. The chiefs of the Brazilian and Bolivian forces shall receive
instructions in the sense of maintaining order and preventing conflicts
and incursions.
"5. In the territory to the north of parallel 10° 20' the Govern-
ment of Brazil shall establish the custom-houses or stations that may
be necessary; and of the export duties collected by said customs-
houses or stations on rubber from upper Acre, that is to say, of the
territor}^ to the south of parallel 10° 20', it shall deliver to the Gov-
ernment of Bolivia 50 per cent of the same, the Government of Brazil
paying all th-e expenses of collection.
"'6. The Government of Bolivia shall immediately communicate all
the provisions of this agreement to General Pando, chief of the
expeditionary forces, in order that he may observe them and modify
any other orders or measures to the contrary that he may have taken
before receiving said communication.
"7. If within the maximum period of four months, counting from
the date of the signing of this protocol, the two high contracting par-
ties should not have been able to arrive at a direct and positive agree-
ment, they agree at once to submit the pending questions to arbitration.
"8. Upon the expiration of the said four months, without a direct
agreement having been reached, the Brazilian troops stationed in South
Acre shall return to the north of parallel 10° 20'.
"In testimony whereof the present protocol is made in duplicate,
one in Spanish and one in Portuguese, at the City of La Paz, March
21 1903.
' ' Elidoro Villazón.
"Eduardo Lisboa."
BRAZIL.
EXPORT VALUATIONS IN 1902.
The following statement showing the value of exports from Brazil
in 1902 is based on figures published in the "Brazilian Review" for
March 17, 1903, the figures for 1901 being also given for purposes of
comparison. Shipments of specie are not included in the statement.
1330 INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Articles.
1901.
1902.
Coffee
£23, 979, 000
8,490,000
1,655,000
1.551,000
939, 000
847,000
451, 000
2, 713, 000
£20,335,000
7, 115, 000
Tobacco
1,206,000
939, 000
Sugar
-
l,084,00!i
1,022,000
Cocoa
Cotton
1,204,000
Other articles .-- -- - .--
3, 543, 000
Total
40, 622, 000
36, 445, 000
CUSTOMS RECEIPTS FOR 1902.
The receipts ;it the various custom-houses of Brazil in 1902 com-
pared with those for 1901 were as follows:
Custom-houses.
Manaes
Belem
Maranhão .-. .
Parnahyba
Fortaleza ".
Natal
Parahyba
Recife
Maceió
Penedo
Aracajvi
Bahia
Victoria
Macahé
Rio fle Janeiro
Santos
Paranaguá
Florianópolis
Rio Grande
Porto A 1 cgre
Uruguayana
Sant' Anna do Livramento .
Corumbá
Milreis.
6, 508, 156
17, 367, 332
3,033,934
530, 616
2, 724, 123
190, 269
1,126,495
14, 322, 780
1,504,595
109, 307
450, 147
14, 360, 402
317; 387
77, 620
74,341,207
34,907,033
1,608,296
1,084,172
10, 380, 306
5, 622, 938
683, 680
334,222
1,242,541
Milreis.
5, 598, 710
15, 030, 330
2, 912, 205
319, 915
1, 529, 750
254, 739
943, 373
15, 914, 907
1,775,118
144, 480
332, 769
13, 745, 080
312, 340
47, 227
64, 662, 620
30, 399, 091
1,405,987
761,091
8, 4,53, 851
4,055,905
652, 285
340, 706
1,259,455
The receipts were classihed as follows:
Milreis.
Import duties 159, 142, 386
Warehouse taxes 3, 254, 662
Lighterage 1, 285, 997
Statistical tax 287, 050
Thus it is seen that from 170,855 contos of reís, of which 34,665
contos were gold and 136,191 paper in 1901, the customs receipts in
1902 rose to 192,737 coiitos of reis, of which 10,181 were gold and
152,256 paper. In pounds sterling this increase is equivalent to
£3,840,000.
TRADE OE SANTOS IN 1902.
The following tables show the imports and exports at 8antos for the
year 1902:
Exports for the first half of 1903.
Cattle . .
Rubber .
Milreis.
22, 280
7,783
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1331
Mureis.
Bananas and other fruits 54, 540
Coffee - 208, 641, 655
Horns, hoofs, etc - 57, 544
Hides - 167, 1Ô0
Horsehair _ 2, 730
Mats - 24, 353
Bran 2, 647, 050
Old iron and other metals " 32, 847
Ice 229,500
Minerals 8, 255
Skins - - 815
Salt - - 18, 280
Other products - 118, 649
Total - - . . 212, 033, 397
Ex-ports for the second half of 1903.
Mureis.
Animals : 26, 750
Rubber 5,'849
Bananas and other fruits , 376, 940
Coffee 308, 958, 895
Horns, hoofs, etc 65, 612
Wax 1,882
Hides 129,898
Mats 69, 588
Beans... 7,320
Bran 3, 121, 620
Tobacco 12, 320
Old iron and other old metals .• 960, 104
Ice - 210, 725
Minerals 14, 731
Honey 1, 690
Rough timber and cord wood 22, 100
Corn 27, 527
Skins 2, 855
Salt 21, 100
Cloths _ 46
Other articles 198, 763
Total : 314, 349, 312
Imports for 1902.
Milreis.
Live animals and frozen meats 171, 914
Animal hair and feathers 403, 983
Hides and skins 1, 236, 667
Meats, fish, and animal products 5, 486, 104
Ivory, mother-of-pearl, tortoise shell, etc 109, 127
Fruits _ . . 674, 545
Vegetables, farinaceous products, and cereals 33, 685, 035
Plants, leaves, flowers, fruits, seeds, roots, barks, forage, and spices 4,003,595
Vegetable juices, alcoholic and other beverages 12, 540, 344
Perfumery, paints, dyes, etc , 2, 428, 354
Chemical and pharmaceutical products -, 2, 595, 568
1332 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Mitréis.
Lumber 592, 650
Cane, bamboo, reeds, willow, etc 43, 947
Fibers 277, 860
Cotton 6, 933, 994
Wool 2, 142, 980
Linen 4, 367, 003
Silk 723, 520
Paper and olijects of paper 1, 564, 292
Precious stones and minerals 1, 434, 157
China and glassware 1, 153, 925
Gold, silver, and platinum 25, 287
Copper and its alloys 1, 299, 221
Lead, tin, zinc, and their alloys 219, 093
Iron and steel 7, 923, 577
Metalloids and various metals 43, 281
Ships' supplies and ammunition 277, 736
Cutlery 218, 976
Jewelry 58, 255
Carriages, etc 970, 912
Mathematical and optical instruments 620, 090
Surgical instruments 169, 751
Musical instruments 180, 221
Machinery, tools, etc ._ . 4,410, 103
Other articles 1, 380, 128
Total 100, 366, 212
EXPORTS FROM CEARÁ IN 1902.
The followiiii;' tiible juives the official values of the exports of the
port of Ceará for 1902, together with the countries of destination,
compared with the exports of 1901:
Countries of destination.
1902.
1901.
Great Britain
Milreis.
3,563,016
1,383,451
885,303
222, 672
130
Milreis.
1 861 158
United States
'383Í421
167 650
France
Germany
282, 1S9
Italy
Total
6,054,572
2,694,419
COFFEE MOVEMENT, FIRST NINE MONTHS OF 1902-3.
Statistics of the coffee trade, compiled l\y the "American Grocer"
and published on April 15, 1903, give the following data concerning
the conditions prevailing March 31, 1903, and covering the preceding-
nine months of the fiscal year:
The receipts at Rio de Janeiro for the first nine months of the trade
year 1902-3 were 3,333,000 bags; at Santos, 7,162,000 bags; at both
ports, 10,195,000 bags, against 13,301,000 bags in 1901-2 and 9,338,000
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1338
bags in 1900-1901. During three previous semiannual crop years the
receipts for this period averaged 87.3 per cent of the total. On this
basis the total receipts for the year should be nearly 13,000,000 bags.
The total visible supply of the world on April 1, 1903, was 12,380,627
bags, against 12,517,266 bags on March 1, 1903, and 11,247,903 bags
on April 1, 1902, and 7,412,277 bags on April 1, 1901, showing an
increase in three years of 4,968,350 bags. The largest visible stock on
record was that of November 1, 1902, when 13,233,284 bags were on
the market.
The deliveries during March show improvement and were above the
monthly average for the previous j^ear, when the total deliveries in the
United States and Europe reached 15,516,663 bags. The total deliveries
during the nine months of the fiscal year 1902-3 were 12,081,914, as
against 11,664,710 and 10,596,995 in the corresponding periods of 1902
and 1901. The total deliveries for the year ending June 30, 1902, were
15,516,663 bags, and for 1901 they were 14,329,925 bags.
REGULATION OF THE COFFEE OUTPUT.
The Governor of the State of Sao Paulo, the largest coffee-producing
section of Brazil, in his message to the State Congress at an extraor-
dinary session of- March 5, 1903, proposed the following measures
designed to regulate the output and price of coffee:
An impost of 20 per cent on all coffee exported on and after June 1;
grant of a subvention to coasting navigation companies for the trans-
port of coffee from Sao Paulo to the other States of the Republic; the
taking of measures for the establishment of a plant for roasting coffee;
the establishment abroad of shops and places for the sale of coffee;
the exercise of rigorous surveillance over the sale of ground coffee; to
assist planters, and to that end to open a credit of 10,000 contos for
the purpose of making advances up to a maximum of 50 contos^ guar-
anteed b}^ first mortgage and subordinately by certified notes through
the medium and uijder the responsibility of banks and agricultural
syndicates; to endeavor to realize, in accordance with the Federal
Government, the meeting of an international congress of coffee plant-
ers with the object of assisting the product by means of an under-
standing between the States interested.
Following is the text of the bill as presented to Congress:
"Article 1. The Executive is authorized —
"1. To levy a tax from July 1 next, not over 20 per cent in kind,
on all coffee exported, or ad valorem on the lower grades, which shall
be appraised on the basis of the pauta or official valuation in addition
to existing duties.
"2. To punish with fines, equivalent to ten times the value of the
goods, all admixture made with intention to elude the stipulations of
this law.
Bull No. 5—03 12
1334 INTEKNATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"3. To grant subsidies up to 200,000 'inilreis to shipping companies
willing to reduce freights on coffee between Santos and other nonpro-
ducing Brazilian States.
"4. To create official types of coffee, with the object of regulating
the execution of this law and insuring taxation of higher types being
less than that of lower,
"5. To provide for the roasting of coffee for purposes of propa-
ganda in those States of the Union where roasted coffee is admitted
free of interstate duty.
"6. To promote the creation of commercial and industrial establish-
ments for sale of Sao Paulo coffee abroad, granting favors to the same.
"7. To finance the trade in roasted and ground coffee in order to
prevent admixture or falsification.
"Art. 2. The Executive is hereby authorized to expend up to
10,000,000 iiiiJreis in aid to planters, and to undertake the necessary
credit operations entailed thereby.
"Art. 3. In case the Banco de Credito Agrícola be not organized
within the period determined b}" the law of December, 1902, the prod-
uct of the transit tax shall be applied to the service of the loan or pay-
ment of differences of exchange and the subsidy mentioned in Article III.
"Art. 4. Aid to planters shall take the form of loans on first mort-
gage, on agricultural mortgage (penhor agrícola) with collateral guar-
anty, on collateral securities alone, and be realized through the agency
of banks or agricultural syndicates approved and financed by the
Government.
"Art. 5. No loan to an 3^ planter can exceed 50,000 milreis, on which
interest at a rate not exceeding 8 per cent per annum shall be paid.
"Art. 6. Loans on mortgage are not to exceed three years, with
payment of interest annually, and amortizations in three installments
of 20, 30, and 50 per cent of the loan. Loans on the other specified
classes of security shall be for one ycmv only, renewable for one year
more on amortization of at least 50 per cent.
"Art. 7. The executive is authorized to treat with the Union Gov-
ernment to promote the meeting of an international congress of coffee
planters in this city, to determine the best manner to defend the inter-
ests of producers and consumers of this article.
"Art. 8. The executive is also authorized to come to an agreement
with the governments of other producing States of the Union, for the
protection of this product and execution of the stipulations of this law.
"Art. 9. All provisions to the contrary are hereby revoked."
CUSTOMS RECEIPTS AND ISTAVIGATION AT SANTOS.
The total receipts at the custom-house of Santos for the year 1902
amounted to 34,969,459 milreis^ of which 7, 646,513 mih^eis were col-
lected in gold and 27,322,946 milreis in paper. During the year there
INTERNATIONAL BÜEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1335
entered the port of Santos 865 steamers, with a total tonnage of
1,382,929 tons, and 91 sailing vessels, registering 27,397 tons. The
total number of vessels which sailed from this port during the year
was 961, of which 873 were steamers and 88 sailing vessels. The ves-
sels taking part in this trade were of the following nationalities: Ger-
man, American, Austrian, Argentine, Belgian, Brazilian, Danish,
French, Spanish, Dutch, English, Italian, Russian, Swedish, and
Norwegian.
CUSTOMS RECEIPTS AT PARAHYBA.
The receipts at the custom-house of Parahyba in February, 1903,
compared with those for the same month of 1902, were as follows:
February
Import duties:
Gold
Paper
Port dues:
Gold
Paper
Additional
Interior
Consumption
Revenue with special application
Redemption fund
Guaranty fund
Total
67, 794
IMPORTS AT SANTOS.
According to figures published in the '"Diario Oficial," the imports
at the port of Santos during the month of February, 1903, were as
follows :
Mureis. '
Animals 2, 544
Animal hair and feathers 7, 540
Hides and skins 79, 316
Meats, fish, and other animal products - 492, 793
Ivory, mother-of-pearl, tortoise shell, etc 8, 570
Fruits 32, 946
Vegetables, farinaceous products, and cereals 1, 528, 144
Plants, leaves, flowers, fruits, seeds, roots, forage, and spices 195, 135
^'egetable juices, alcoholic and other beverages 1, 127, 606
Perfumery, paints, dyes, etc 66, 036
Chemical and pharmaceutical products 192, 113
Lumber 60, 743
Cane, bamboo, reed, willow, etc 640
Fibers 14, 218
Cotton 510, 014
Wool 188,453
Linen 174,293
Silk 38,749
1336 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Milreis.
Paper and paper articles 89, 722
Stones and minerals 129, 005
China and glass ware 128, 424
Gold, silver, and platinum 221
Copper and its alloys 86, 349
Lead, tin, zinc, and their alloys 10, 295
Iron and steel 418, 596
Metals and metalloids 1, 935
Ships' supplies and ammunition 10, 778
Cutlery 15, 635
Jewelry 7, 251
Vehicles 251, 955
Mathematical and optical instruments 33, 482
Surgical instruments 30, 414
Musical instruments - 14, 405
Machinery, tools, etc 370, 756
Other articles 99, 804
Total - - 6, 398, 928
CUSTOMS RECEIPTS AT RIO DE JANEIRO.
The receipts at the custom-house of Rio de Janeiro for the month of
March, 1903, amounted to 1,403,347 7/w7re¿s gold and 5,076,783 milreis
paper, or a total of 6,530,131 milreis.
The receipts are classified as follows:
Gold.
Paper.
Import duties
Port charíírs
Additional tax
Internal revenue
Consumption taxes
Extraordinary revenue
D^osits
Revenue applied —
To the redemption fund .
To the guaranty fund
Total.
1,153,200
11,619
220
288,301
1, 453, 347
4, 598, 694
125
8, 580
21,870
357, 210
1,958
77,676
10, 669
5, 076, 783
DUTY ON PRINTED MATTER.
The ^"Diario Oficial'"' for March 3, 1903, contains the text of a cir-
cular issued hy the Directoria Geral clos Correios to the effect that
prints, chromogniphs, eleographs, and printed matter generally will
pay the duty specified in the customs tariff for such articles, even when
they are destined for private individuals or are imported for gratui-
tous distribution. Printed books, newspapers, periodicals, and re-
views are also subject to duty when imported by individuals for their
personal use, unless the amount of duty payable is less than 1 milreis,
in which case these articles are exempted from customs duty.
INTERNATIONAL BUREAU OE^ THE AMERICAN REPUBLICS.
1337
RAILWAYS IN 1902.
According- to the "South American Journal" of Februaiy 28, 1903,
Brazil had 15,088 kilometers of railway in operation on Januar}- 1,
1902. Of the 20 States of the Federal Union, there were only õ with-
out railways, namely, Amazonas, Piauhy, Sergipe, Goyaz, and Matto
Grosso. The 15,088 kilometers of
follows amono- the other 15 States:
line at work were distributed as
Para: Kilometers.
Belem to Bragança 67
Maranhão:
Caxias to Cajazeiras 78
Ceara:
Sobral Railway 216.280
Buturite Railway 277. 844
Rio Grande do Norte:
Natal to Nova Cruz 121
Parahyba:
Conde d'Eu 141
Pernambuco:
Sul de Pernambuco 193. 908
Central of Pernambuco . . 179. 900
Recife to Limoeiro 141. 055
Recife to San Francisco. . 124. 739
Rebeirao to Borito 26
Paulo Aff onso 13
Alagoas :
Central d' Alagoas 150
Paulo Affonso 103. 310
Bahia:
Alagoinhas à Joazeiro 452. 310
Central of Bahia 316
Bahia and IMinas 142. 310
Bahia to San Francisco. . . 123. 340
Timbo Branch 83
Nazareth Tramroad 65
Santo Amara 36.020
Espirito Santo:
Espirito Santo Central 21
Leopoldina 127
Rio de Janeiro:
Leopoldina. 1, 239
Central 290. 769
Melhoramentos 128
Sapucahy 126
Western of Minas
Rio das Flores
Uniao Valenciana
Marica.
Rio do Ouro
Rezende to Areias
Bananalense
Vassourense
84.
700
64.
900
63.
638
40
29.
530
25
21
6.600
Kilometers.
57. 065
20
15. 810
11.150
3.760
Federal District:
Central
Melhoramentos
Rio do Ouro
Leopoldina
Corcovado
Minas Geraes:
Leopoldina 876
Western of Minas 835
Central 676. 861
Supucahy 374
Musambinho 342
Mogyana 278
Minas and Rio -.. 155
Bahia and Minas 91
San Paulo:
Paulista 1,023
Magyana 932
Sorocabana
904
Central
276
San Paulo Railwa\'
139
Bragantina
52
Funilense
45
RamalFerreoCampineiro .
43
Araquara _
42
Minas and Rio .
25
Cantareira
24
Dumont Branch
23
Santo Amaro - . .
21
Itatibense
20
Rio and San Paulo
■ 18
Bananalense
11
Local Line
11
Santos to San Vicente
9
Taubate to Tremembe . . .
9
Parana :
Brazilian railways
416.995
San Paulo to Rio Grande .
228. 600
Santa Catharina:
Donna Theresa Christina.
116.240
Rio Grande do Sul :
Porto Alegre to Uruguay-
ana
581. 618
Santa Maria to Uruguay. .
355. 418
Southern
361. 800
1338 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Kilometers.
Eio Grande do Sul— Continued.
Quarahim to Itaquy 175. 597
Uruguayana to Alegrete. . 124
Porto Alegre to Novo
Hamburgo 42. 851
Rio Grande do Sul — Continued.
San Jerony)no Mines 22. 800
Porto Alegre to Dionysio. 10
The length of railwa}^ in operation in each of the State» is as follows:
Kilometers.
San Paulo 3, 636
Minas 3,622
Rio de Janeiro 2, 115
Rio Grande do Sul 1, 610
Bahia
Pernambuco
Parana
Ceara
Alagoas
217
676
645
494
253
Espirito Santo
Parahyba
Rio Grande do Norte
Santa Catharina
Federal District
Maranhão
Para
Kilometers.
148
141
121
116
107
78
67
Total 15, 088
AGRICULTURAL BANK IN SAO PAULO.
According to the Diario Official, of São Paulo, the law of Decem-
ber 17, 1902, witli regard to the formation and regulation of agricul-
tural credits in that State is as follows:
" Dr. Bernardino de Campos, President of the State of São Paulo,
makes known that the Legislative Congress has decreed and I hereby
promulgate the following law:
" Article 1. The Government is authorized to guarantee an annual
interest at the rate of 8 per cent upon a sum of 10,000 contos of reis
during a period of twenty years to a bank to be founded in this cap-
ital and to operate on agricultural credit in the terms of the present law.
" Solescction. The Government will carry out the preliminary adjust-
ments necessar}^ for the organization of the bank.
"Art. 2. The capital must be realized within a period of one year
from the respective date of the contract, with power to the Govern-
ment to make an extension in the exercise of its discretion.
" Sole section. Power is given to raise the capital to 20,000 contos of
reis, with the guaranty of interest as fixed in the preceding article.
"Art. 3. Besides the guaranty of interest, the bank will receive
annually from the Treasury of the State the net proceeds of the transit
tax on coffee up to a maximum of 5,000 contos of reis. This aid must
not, however, exceed one-half the realized capital.
"Art. 1. The operations of the bank, having regard to the Federal
legislation relative to agricultural property and to loans with hypothe-
cary guaranties, will be:
"1. By discounts and rediscounts —
"((/) Agricultural bills, representing the products of husbandry in
the State, of prompt sale, and not liable to deterioration.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1339
"(J) Bills or orders, representing products of farmers of the State,
upon commission agents or exporters of the same.
"2. By guaranteed loans or advances to farmers and commission
agents —
' ' (a) On agricultural securit}^ or mortgage.
" (h) On mercantile pledge of bonds of the public debt of the State;
agricultural products; gold, silver, and precious stones; and, with
previous approval of the Government, bonds of the public municipal
debt; shares, bills, debentures of banks and companies of the State.
"(c) On warrants issued in conformity with the law.
"(¿Z) On first mortgage on rural or urban real estate (direct or
otherwise).
"Art. 5. The bank shall apply, on advances to the farmers or plant-
ers of the State, under the guaranties of the letters («), (c), and {d)
of No. 2 of the preceding article, the amount of the pecuniary aid to
be received from the State Treasur}'^ and the sum corresponding to 25
per cent of its paid-up capital.
"Sec. 1. These advances, destined to the use of planters, and for
a term of not more than a year, shall be made in monthly loans and
shall not be in excess of a total amount of 100 contos of reis for each
borrower.
"Sec. 2. The advances made under the hypothecary guaranty shall
not exceed the amount of average annual revenue of agricultural
properties, or 25 per cent of the value of urban real estate.
"Art. 6. The bank shall apply its capital for an amount equal to
the pecuniary aid from the State Treasury in the discount of agricul-
tural bills or orders of the farmers on commission agents, with a
currency not under six months.
"Sec. 1. In the amount above fixed sums exceeding V)^ contos oi
reis in bills or orders of the same drawer shall not be computed.
"Sec, 2. The bank shall have power to appl}^ the whole amount to
which this article refers, or part thereof, in advances authorized by
the preceding article.
"Art. 7. Operations under articles 5 and 6 shall have special in-
scription.
"Art. 8. The maximum rate of the bank, to cover all its operations,
shall be 10 per cent per annum.
"Art. 9. For loans upon agricultural pledge or hypothecation the
bank shall not exact deposits or payment over 150 inilreis for the
expenses of valuation and other preliminaries of the contract, this sum
to be repaid to the depositor if, within ninety days, the proposed
advance shall not have been effected.
"Art. 10. The bank may receive deposits by bills for future pay-
ment, or in account current, on conditions of agreement.
1840 INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAIST REPUBLICS.
"Art. 11. The bank may establish branch establishments or agen
cies in such places in the State as may be deemed expedient.
"Art. 12. The net profits of the bank, in excess of 10 per cent per
annum to the shareholders, shall be annually distributed in the follow-
ing manner, namely, 50 per cent to a reserve fund, 25 per cent for the
constitution of a fund destined to indemnif}^ the amounts paid by the
State under its guaranty of interest, and 25 per cent to the sharehold-
ers, or held in suspense account of profits, in whole or in part, in con-
formitj" with the deliberations of the directors.
"Art. 13. So soon as the reserve fund reaches to one-half of the
social capital, the part of the profits destined to its formation shall be
applied to the payment of the pecuniary aid afi^orded ]>y the Treasury.
"Art. 14. As to the part of the profits destined to the fund relative
to the guaranty of interest, this shall only have application after the
indemnity to the State of the amounts disbursed under this responsi-
bility, and no advance shall be made by the Treasury in respect of
such guaranty whilst the fund has resources therefor.
"Art. 15. In the liquidation of the bank at the end of its period, or
for au}^ other reason, the Treasur}' of the State shall be repaid the
amounts contributed in aid, after the engagements of the bank (passivo
do banco) and the social capital has been paid and satisfied.
"Sec. 1. The fund destined to meet the advances for the guaranty
of interest shall, in the liquidation, once the "passivo" of the bank,
the social capital, and the amount of the pecuniary aids received from
the Treasury are paid and satisfied, ])e distributed in equal parts
between the State Treasury and the shareholders,
"Sec. 2. The reserve fund, and that of profits held in suspense,
shall be at the free disposition of the administration of the bank, after
all social charges have been satisfied, including therein the auxiliar}^
pecuniary contrilmtions made hy the State Treasure".
"Art. 16. In the contract to be celel)rated in the execution of this
law, the Government shall frame the clauses and conditions deemed
convenient to insure that the bank shall carry out the objects in view,
and which it may consider requisite for its fiscalization.
"Art. 17. The Government is authorized to advance to the bank
up to a sum of 2,000 contos of reis for account of the collection of the
transit tax on coffee, effecting the operations, and opening the credits
necessary for the purpose.
"Art. 18. The Government is authorized, without prejudice, to the
bank to which article 1 relates, to guarantee the annual interest of 8
per cent per annum for the term of twenty years, up to a maximum
capital of 10,000 contos of reis, to establishments which may propose
to realize agricultural credit operations in the State, constituted by
cooperative associations or whatsoever other form of mutuality üer-
mitted by Federal legislation.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1341
"Sec. 1. The maximum capital guaranteed for each one of these
establishments will be 2,000 contos of reis.
"Sec. 2. The Government, in the contracts, will decide as to the
most convenient mode of iiscalization, and include the clauses it shall
consider necessar}^
"Art. 19. In the contract with the Government the penalties appli-
cable to infraction of the respective clauses shall be fixed. These
penalties shall consist of fines up to 2 contos of ^'^¿Vs, suspension of the
interest guaranty, cancellation of the contract, and, for the bank, to
which article 1 relates, also in the exigibility of the auxiliar}^ pecun-
iary contribution of the Treasury, in conformity with the gravit}" of
the defaults, and shall be imposed by the Government.
"Art. 20. The present law shall pass into effect immediatel}^ on its
publication in the ' Diario Oficial.'
"Art. 21. The Law No. 682, of léth September, 1899, is hereby
revoked, and all dispositions to the contrarj^
"Palace of the Government of the State of São Paulo, on the 17th
of December of 1902.
" Bernardino de Campos.
"FiRMiANO M. Pinto."
TRADE WITH FRANCE.
The following statistics on the trade with France are taken from the
report of the Brazilian Consul-General at Havre.
The table gives the exports to France during the first nine months
of 1902, compared with the same period of 1901 and 1900:
Articles.
1902.
1901.
302, 807
266, 515
35, 787
35, 926
17, 849
10, 997
61, 3.58
20, 934
3,651
6,060
5,209
5,126
10, 683
3,687
170
93
1,142
402
442
78
Coffee quintals
Cacao do . .
Rubber and gutta-percha do. .
Hides and skins *. . . . do. .
Leaf tobacco do . .
Woods do. .
Bones, hoofs, and horns do. .
Rock crystal ...do..
Sago and starch do. .
Cocoanut and plassava fibers do. .
243, 877
37, 914
18, 628
46, 149
3,506
17, 761
4,618
171
507
474
The imports into Brazil from France during the same period were
as follows:
Articles.
Cards, toys, brushes, spectacles, fans, and buttons quintals.
Cotton goods do. . .
Ready-made clothing do. . .
Woolen goods do . . .
Butter do . . .
Prepared skins do. . .
Wines . . : hectoliters.
Paper, books, and engravings quintals.
Jewelry (gold, silver, and platinum) kilograms.
1902.
1901.
4,267
3,162
4,758
3,389
367
555
1,927
2,041
10, 152
10, 104
2,538
2,035
13, 235
12, 262
5,260
11,061
513
541
1900.
4,078
4,737
881
1,801
8,681
2,051
13, 511
9,595
461
1342 INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Articles.
Medicines quintals.
Tools, etc do . . .
Earthenware and gltissware do. . .
Leather articles do...
Machinery .do...
Rum, liquors, etc hectoliters.
Perfumery quintals .
Construction materials do. . .
Potatoes do . . .
Straw hats do . . .
Lead in bars and sheets do...
Silk goods and raw silk do. . .
Furniture and articles made of wood do. . .
Chemical products do. . .
Paints, dyes, etc do . . .
Salt and dried fish, and fish otherwise prepared do...
Candles of all kinds do...
Linen, hemp, and jute cloths do...
Cutlery do. . .
1902.
1901.
4,144
4,576
4,336
4, 720
21, 310
15,505
208
141
2,381
2,891
1,200
970
972
797
29,371
22, 878
26, 317
44,365
274
286
5
117
215
849
1,233
5,465
20, 947
4,578
2,523
369
366
609
588
127
81
43
82
4,271
6,015
S24
247
4,358
917
1,183
28, 397
27, 884
350
6
69
999
3,209
2, 495
639
384
305
92
The total value of the merchandise exported to France during the
first nine months of 1902 was 65,072,000 francs^ compared with
49,328,000 /ra^ic.*? in 1901 and 59,272,000//wí,c.ç in 1900.
The total value of goods imported into Brazil from France during
this period was 24,369,000y/Ym«^.s, compared with 24,322,000, /vy«?^s in
1901 and 26,925,000 //Y/?îftÇ in 1900.
MANUFACTURE OF PAPER FROM MAIZE LEAVES.
The "South American Journal" of March 14, 1903, states that a new
process for making paper from the leaves of the maize plant has been
invented in Brazil. The specimens of paper produced, which were
made with imperfect apparatus, are of excellent quality, though only
of the rougher sorts of wrapping paper. Should the inventor's antici-
pations be realized it is clear that a new and important industry could
be established in South America, where maize is extensively cultivated
and the leaves are not utilized except to a small extent for feeding
cattle.
The inventor says that in the State of Bahia, to which he belongs,
maize yields two crops per annum and that three crops can be secured
where irrigation is employed. He has secured a tract of land suitable
for the purpose, and estimating from the cost of cultivating and irri-
gating the land, also all outlays upon plant and cost of manufacture,
for which he has submitted the detailed figures, he calculates that a
company taking up the enterprise with a capital of £20,^)00 ought to
make an annual profit of £36,000. He invites communications from
those interested in the scheme.
MISCEIiliANEOUS NOTES.
The Government of the State of Minas Geraes has recently granted
a number of valuable concessions for the development of gold mines
in that State. These concessions include the alluvial deposits of the
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1343
following rivers: Piracicaba, das Mortes from its mouth to Ilheos,
Abaethé, Piranga, Carmo, and the das Velhas River. The State of
Minas proposes to enact such legislation as will give greater stability
to this industry.
The Rotulo mines belong to and are worked by the Rotulo Mining
Company, Limited, They are situated in the locality known as
"Descoberto," in a narrow defile between two hills. Tunnels have
been run into the mountain to a distance of 300 meters. The mine is
equipped with a Decauville tramwa}^ b}^ which the ore is carried to
the stamp mill. The mines are lighted by electricity and the mills are
run by water power.
According to the report of the Brazilian Consul-General at Liver-
pool, the total value of goods imported from Brazil at that port dur-
ing the third quarter of 1902 was £719,300, compared with £1,594,773
for the same period of the preceding year. This decrease was due to
the decrease in the imports of cotton, sugar, chestnuts, rubber, and
cotton seed.
The Draper Company, of Hopedale, Massachusetts, has made
arrangements with the engineering and contracting firm of James
Mitchell & Co. , of Rio Janeiro and Sao Paulo, for the importation
into Brazil on an extensive scale of the Northrop loom. The cotton
machinery hitherto shipped to Brazil has come practically exclusively
from Great Britain.
A dispatch from Rio Janeiro announces that the Provincial Legisla-
ture of Sao Paulo has passed a bill imposing a maximum tax of 2 per
cent on exported cofi^ee. The bill will become effective in July if it is
signed by the President.
It is reported that the Oo^yipanhia de Mineração of Brazil, which is
engaged in the extraction of gold and manganese in the State of Minas
Geraes, has increased its capital in order to exploit the entire valley
of the Paraopeba River, for which it has the concession.
The number of patents issued by the Government of Brazil during
the year 1902 was 288, of which 12 were for improvements on inven-
tions already patented.
A commercial estimate puts the annual cotton crop of Brazil at
200,000 bales (500 pounds each), of which about 50,000 bales are
exported.
Brazil imported 1900,000 worth of animal products during 1902
and $26,539,030 worth of food stuffs.
The Brazilian Government, has authorized the expenditure of
150,000 milreis for the construction of a telegraph line to the Acre
region.
1344 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
CHILE.
CUSTOMS RECEIPTS IN 1901 AND 1902.
[From the "Diario Oficial," No. 1455.]
The total revenues collected by all the custom-houses of the Republic
in 1902 for export and import duties amounted to 70,119,059 pesos.
Comparing this revenue with that of 1901 shows an increase in 1902
of the revenue derived from exports of 1,1-Í4:,4A:6 pesos, and a decrease
in the revenue derived from imports of 1,683,836 pesos, or a total
decrease in the revenues of 1902, as compared with 1901, of 569,390
pesos. The following- table gives the receipts, by ports, for the 3'ears
in question:
Pisagua
Iquique
Tocopille
Antofagasla
Taltal
To till
Pisagne
Iquique
Toeopilla
Antofagasta
Taltal
Caldera
Carrizal Bajo .
Coquimbo
Valparaiso
Talhuano
Coronel
Valdivia
Puerto Montt.
Ancud
Total
6,047,404
29, 785, 333
4,816,452
826, 953
2, 650, 117
44, 126, 259
120,
, 972,
186,
663,
100,
234,
34,
861,
,080,
,386,
670,
520,
29,
Pesos.
7,254,228
30, 103, 216
4,047,565
701,964
3, 133, 732
45,240,705
151,477
,085,245
219, 469
521,455
114, 455
203, 791
20, 681
690, 613
,060,365
, 132, 214
544, 932
406, 107
27, 002
546
Increase or
decrease.
Pesos.
+1,206,824
+ 317, 883
- 768,887
- 124, 989
+ 483, 615
+ 1,114,446
+
30, 481
112, 914
33,321
142,037
14, 239
30, 991
14, 153
171,262
1,020,517
254, 148
125, 108
114, 188
2,781
394
26,862,188 I 25,178,352 -1,683,836
Since the law of December 23, 1897, went into operation the annual
export duties have been as follows:
Pesos.
1898 44, 427, 966
1899 47, 245, 169
1900 50, 171, 003
1901 - 44, 126, 259
1902 - - - 45, 204, 707
The decrease of 1,683,836 jp^scs shows that the Republic consumed
less imported goods in 1902 than in 1901, the decrease being approxi-
matel}^ 6,000,000 ^;»iww worth of merchandise, the exact figures not
having yet been determined b}^ the Bureau of Statistics of the Chilian
Government.
lîiTTEENATIOKAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1345
The receipts from customs duties during the last five j^ears are given
in the table which follows:
Pesos.
1898 21, 370, 251
1899 - 21,368,585
1900 27,374,840
1901 - 26, 974, 941
1902 - 25,178,352
The custom-house at Arica, which is governed in accordance with
the provisions of the truce treaty with Bolivia, produced for Chile in
1901, 1^2,819 j?esos and 91,386 ilesos in 1902.
THE TRANS-ANDINE RAILWAY.
LAW AUTHORIZING THE PRESIDENT TO CONTRACT FOR CONSTRUCTION
OF A RAILWAY ACROSS THE ANDES.
[From ''Diario Oficial," February 28, 1903.]
On February 11, 19Õ3, the President promulgated the following
law, passed by the Congress of the Republic:
"Article 1. The President of the Republic is authorized to contract,
by means of public bids, for the construction of a railway having a
gauge of one meter, said i-ailway to start from the Cit}^ of the Andes
and extend to the summit of the cordillera, so as to connect with a
railway of the same gauge which is being built from Mendoza (Argen-
tine Republic) to that point.
"Art. 2, The State guarantees for a period of twenty years five per
cent annual interest on a sum which shall not exceed =£1,500,000.
"For the purposes of the payment of the guarantee the work shall
be divided into three sections, the value of which shall be estimated as
follows:
^''FiTst section. — From the Andes to Juncal, estimated at 20 per cent
of the total work.
'''' Second section. — From Juncal to Portillo, estimated at 35 per cent
of the total construction.
^'' Third section. — From Portillo to the junction with the Argentine
Railway, estimated at 15 per cent of the total work.
''The guarantee will become operative on the completion of each
section and the providing of the same with the corresponding rolling
stock.
"Art. 3. The President of the Republic shall fix the time for the
opening of the bids, the time in which the sections shall be constructed,
and the time and manner of the payment of the guarantee; he shall
adopt the measures necessaiy to compl}^ with the objects of the pres-
ent law; he shall intervene in the formation of the tariffs, plans, qual-
ity and kind of equipment, and, in addition, he shall fix or establish
1346 INTEENATIONAL BTJKEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
all of the other conditions that guarantee the permanency and security
of the traíBc at all times.
' ' If traffic should be interrupted for more than forty days, the con-
tractor shall pay a fine of one hundred and fifty pounds sterling for
each da}^ that the interruption continues in excess of that period.
"The plans shall provide for the necessary protection against snows
and landslides in order to insure the operation of the line during the
entire winter,
"The bids shall be accompanied by a certificate of deposit for
$200,000, payable to the order of the Chilian Government, as a guar-
anty of good faith.
"The bidder whose ofier is accepted shall deposit $400,000 in secu-
rities of the Mortgage Bank (Caja Hipotecario) or in bonds of the
public debt of Chile, quoted at the current market price ruling in
said institution, as the sole guarantee for the compliance of the con-
tract, and shall have the right to receive the interest earned by said
securities or bonds.
"This deposit shall be returned to the contractor in the following
manner: 50 per cent on the completion of the first section from the
Andes to Juncal; 25 per cent on terminating the second section from
Juncal to Portillo, and the remaining 25 per cent on the completion
of the third section.
"Art. 4. The lands that may be necessary for the construction of
the railwa}^, stations, offices, shops, and other ]>uildings pertaining to
the line are subject to public use and may be expropriated in con-
formity with the law.
"This provision shall be eftective during the construction of the
line.
"The section of the Transandine Railway already constructed from
the Andes to Salto del Soldado is also declared subject to public use,
provided no agreement for its transfer can be reached between the
owner and the new concessioner.
"Should expropriation be resorted to the buyer shall pa}^ not only
the value of the section constructed, but also that of the material and
machinery on hand, survej^s and work done, and the lands required for
the extension of the railwa3\
"The concessionary may demand the expropriation referred to in
the two foregoing paragraphs within the period of one year from the
date of the acceptance of the bid.
"Persons engaged in the construction of the line shall be granted
the use of such Government lands as they may need for the railway,
stations and offices, and the public ix)ads, provided always this use does
not interfere with the traffic.
"They are also granted the right to use gratis as motive power, for
the exclusive object of furnishing power to their installations and
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1347
machinery, and without prejudice to rights formerly acquired, the
public streams of the nation existing in the section from Juncal to the
summit.
"Art. 5. The machinery, cars, tools, and other materials necessary
for the construction of the road, its stations, offices, and the equipment
required for the opening of the railway to traffic, are declared free of
import and all fiscal duties.
"The quantity of material subject to free entry shall be fixed by the
President of the Kepublic after the approval of the bids for the. work,
and the employment of the same in the construction of the line and its
appurtenances shall be accounted for to him.
"Art. 6. The railway company, in addition to the obligations imposed
upon it by articles 53, 54, and 55 of the law of August 6, 1862, shall
transport at half rates alltheemplo3^ees of the Government who travel
on Government business, and at half the tariff rates all the freight
delivered to it for account of the Government. «
"If the railway should obtain from. the Argentine railways or from
the railways connecting with them any reduction with respect to the
carrying of the mails, freight or passengers, these reductions shall
extend to the same objects and persons that are transported over the
Trans Andine Railway.
"Art. 7. Any questions .of differences that may arise between the
Government and the railway respecting the manner of complying with
the obligations which the contract respectively imposes upon the parties
shall be submitted to the decision of arbitrators, one of which shall be
appointed by each part}^, the two thus appointed having power to
choose a third arbitrator, and this tribunal shall settle all disputes
without resort to the courts.
"If the two arbitrators are unable to agree upon the selection of a
third arbitrator, the latter shall be designated by the Chief Justice of
the Supreme Court.
"Art. 8. The concessionary and the persons or companies that
represent him, even though they be foreigners and nonresidents of
Chile, shall be considered domiciled in the Eepublic, and shall be
subject to the laws of the country in the same manner as if they were
Chilians, with respect to everything that relates to the observance of
the contract that ma}^ be made by virtue of this law, it being under-
stood that the concessionary or those "who acquire his rights shall not
resort to diplomatic negotiations regarding any diflScult}^ that may
arise by reason of the same.
"Art. 9. On the completion of the railway the concessionary agrees
to sell it to the State, should the latter so desire, within a period of
five years, at a price that shall not exceed the capital, the interest on
which is guaranteed, plus ten per cent additional.
"In every case the concessionary agrees to respect the agreements
1348 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
that the Government of Chile makes with the Argentine Republic
regarding the exploitation and traffic of the line.
"Art. 10. The powers that this law confers upon the President of
the Republic shall be in force for a period of two years.
"And whereas, after having consulted with the Council of State, I
have thought well to approve and sanction it, now, therefore, let it be
promulgated and observed as a law of the Repviblic."
CONCESSION FOR RAILWAY CONSTRUCTION VIA ANTUCO.
[From "Diario Oficial" of March 16, 1903.]
On March 16, 1903, President Riesgo promulgated the following
decree:
"Article 1. K concession is hereby granted to J. J. de Belaustegui
and to the persons or companies to whom he may transfer his rights
to construct and work a one-meter-gauge railway, which shall start
from Cabrero Station, on the Central Railwa}", or its vicinity, and shall
be continued eastward along the valley of the river Laja to the divid-
ing frontier line with the Argentine Republic.
"Art. 2. Electric or steam power may be used on all or any portion
of the line.
"Art. 3. A reduction of rifty per cent on the State Railways rates
shall be made to the concessionaire on the carriage of materials
intended for the construction of the line and its belongings, and the
same reduction shall be made on the fares of workmen and employees.
"Art. 4. Locomotives, cars, tools, and other materials necessary
for the construction of the line and of its stations, workshops, and
offices are hereby declared to be free of import duty.
"Art. 5. The land that ma}" be necessary for the line, stations,
offices, workshops, stores, and all other requirements of the I'ailway
is hereby declared of public utilit}^, and it shall be expropriated in
conform it}^ with the law.
"Art. 0. The use of public land required for the railway and its
belongings is hereby granted free to the concessionaire, as is also the
use of public roads, provided always that this use does not interfere
with traffic.
"Art. T. The term of eighteen months is here b}^ granted to the
concessionaire in which to make, at his own cost, surve3'S and plans
of the line. He is at liberty to abbreviate this term, and may present
his plans by sections.
"Art. 8. All the plans shall be submitted to the approval of the
President of the Republic,
"Art. 9. The construction of the line shall be commenced within
one 3"ear after the approval of the plans, and it shall be definitely fin-
ished and opened for public traffic within five years, to be counted
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1349
from the commencement of work, with the stations and rolling-stock
necessary for the requirement of the traffic.
" The President of the Republic may extend this term of five years,
on the petition of the concessionaire, but the extension of time may
not exceed two years.
"Art. 10. The Chilian Government agrees to pay to the concession-
aire of this railwaj^ a fixed premium of two hundred thousand pounds,
payable in cash as the work advances in the following- proportion: Up
to one hundred and twent}^ thousand pounds, at the rate of one thou-
sand pounds for each kilometer of road opened for public traffic; and
the remaining eighty thousand pounds, or the balance that may remain
to complete the two hundred thousand pounds, when the line shall be
finished and united on Argentine territory with a line or lines to
Buenos Ayres or Bahia Blanca. .
"Art. 11. The concessionaire, at the time of organizing his com-
pany, shall reserve the sum of one hundred thousand pounds in
deferred shares, which shall be issued to the order of the Chilian Gov-
ernment and shall be delivered to it, without charge of any kind,
immediately after the company has been legally recognised in Chili.
"For the efl'ects of the delivery of the shares referred to in the
preceding section, the amount of the value of the shares and obliga-
tions to be issued by the company as a charge on the line, comprised
between Cabrero Station and the summit of the Andes, shall be fixed
at nine hundred thousand pounds.
"Nevertheless, this sum maybe increased if this step should be
found to be necessary, but in this case a greater number of shares
shall be delivered to the Chilian Government in proportion to the
increase of capital.
"But the aforementioned sum may be increased without increasing
the shares corresponding to the Government when the increase of
capital is required for the construction or acquisition of extensions or
branches for the line.
"Art. 12. The Government reserves the right to intervene in the
formation of the tarifl' of rates of freights and fares when the net
profits of the line shall exceed twelve per cent per annum.
"Art. 13. The questions or differences that may arise between the
Government and the owners of the line with respect to the manner of
fulfilling the obligations which the contract imposes on them respec-
tively shall be submitted to the decision of arbitrators, one to be named
by each party, and these with power to name a third, to form a
tribunal from which there shall be no appeal.
"If the arbitrators should not be able to agree in the appointment
of a third, he shall be named by the Chief Justice of the Supreme
Court.
Bull. No. 5—03 13
1350 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"Art. 14. The concessionaire and the persons who represent his
rights, even when foreigners and nonresidents of Chili, shall be consid-
ered as domiciled in the Republic and shall be subject to the laws of
the countr}^ as if the}^ were Chilians, in ever^'thing relating to the f ul-
lillment of the contract to be celebrated li}^ virtue of this law, it being
understood that the concessionaire, or the}" who may acquire his
I'iglits, may not apply for diplomatic protection in an}^ difficult}^ that
may arise.
"Art. 15. Th»: President of the Republic is herel)y authorized for
the term of two j^ears to contract, hy public tender, a branch line to
Los Anjeles, to start from the Transandine line at the nearest point
possible to the town of Antuco.
" The gauge of this branch shall be the same as that of the Trans-
andine line.
"And whereas, after consultation with the Council of State, I have
thought well to approve and sanction it, now therefore let it be pro-
mulgated and observed as a law of the Repul^lic."
SALE OF NITRATE LANDS.
[From the ••IHario Ojicid/," No. 7553.]
On March 16, 1903, the President of the Republic promulgated the
following decree concerning the sale of Government nitrate lands:
"Article 1. The President of the Republic is hereby authorized
for the term of one year to sell at public auction the following nitrate
lands belonging to the State:
I..\NDS IN TARAPACÁ
1. Lands in the vicinity of Jazpampa Baja.
2. Lands in the vicinity of Pacclia.
3. Lands in the vicinity of Jazpanipa.
4. Lands of Puntilla de xVbra de Quiroga.
5. Lands to the west of Santa Rosa de Huara.
6. Lands of Carmen Bajo, together with Rincón de Benavides and San Anto-
nio Viejo.
7. Lands to the south of San Este1)an.
8. Lands in the Rinconada to the south of lot No. 9.
9. Lands of San Agustin.
10. Lands of the Union de Barrenchea and adjoining grounds.
IL Lands in the vicinity of San Pa1)lo and San Roberto.
12. Lands in the vicinity of Gallinazos.
13. Lands in the vicinity of Pintados.
14. Lands to the west of Central Lagunas.
15. Lands to the west of North Lagunas.
16. Lands to the north of North Lagunas.
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1351
LANDS AT TOCO.
17. Lands between Peregrina and Casualidad.
18. Lands between Casualidad and Empresa.
19. Lands to the west of Buena Esperanza.
20. Lands near to Nivel Station.
21. Lands to the southwest of Carolina.
22. Lands to the south of Sloga.
23. Lands to the south of Santa Eita.
24. Lands between Constancia, Santiago, and Ramirez.
"Art. 2. The sale shall take place in Santiago, after notice, which
shall be published during three months in the '"''Diario Oficial^^ in a
dail}' paper in each of the cities of Santiago, Valparaiso, and Inquique,
and in one of each of the cities of London, Paris, Berlin, and New
York.
"Art. 3. The minimum price shall be the value given in the valua-
tions approved of by the President of the llepublic.
"Art. 4. The purchase money shall be paid in currency of the value
of eighteen pence, in pounds sterling, or in reliable ninetj^-day sight
drafts on London, in this form: Fifty per cent cash, and the remaining
fíft}^ per cent in the term of one 3- ear, to be counted from the date on
which the sale takes place, the property' to remain mortgaged to the
Government as securitj^ for the unpaid portion of the purchase money.
"Purchasers who do not pay on the stipulated dates shall pay inter-
est at the rate of eight per cent per annum, without prejudice to the
levj'ing of an execution.
"Art. 5. Intending purchasers to be allowed to bid must offer
security to be accepted by the Director of the Treasury, for a sum
equivalent to twent3^-ñve per cent of the minimum price.
"Art. 6. If the contract should not be carried into effect through
the act or fault of the purchaser, the security provided in conformity
with the preceding article shall be forfeited to the State.
"Art. 7. The sale shall be made ad corpus^ in the State in which
the lands are found, and the Government will deliver them in con-
formity with the measurements and boundaries given in the plans
prepared by the ^^ Delegación Fiscal de Salitreras'''' (Government
Committee on Nitrate Properties), without responsibility for the State
in respect to the quanti t}^ of exploitable substance that maj'^ exist in
them.
"Art. 8. If some of the lots should not be sold at the auction the
President of the Republic is herebj^ authorized to order another sale
within the term of one year and in conformity with the provisions of
this law.
"Art. 9. The President of the Republic is hereby authorized to dis-
count the securities corresponding to the part of the price for which
the purchasers still owe.
1352 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
'■''Art. 10. The amount of the sale of the nitrate properties shall be
paid wholly, capital and interest into the general revenue of the
Nation."
DUTY ON CLOTHING.
Regulations issued by the Chief Superintendent of Customs in Chile,
relative to the assessment of duty on cotton and woolen clothing, pro-
vide that clothing of cotton, of linen, and of linen mixed with vegeta-
ble fiber, in pieces, not made up, shall be valued as the material of
which made, with an addition of 40 per cent, except shirts of cotton
flannel, cut out but not made up, which shall be valued as finished
articles without any reduction. Underclothing of wool, or of. wool
with an inferior admixture, cut out but not made up, shall be valued
as finished clothing of the same quality, with a reduction of 20 per
cent on the valuation of finished clothing. Woolen goods which con-
tain an evident admixture of cotton shall bo valued, Avithout analysis,
as of wool and cotton; if the mixture of cotton is not evident they
shall be valued as of pure wool.
GOVERNMENTAL. CHANGES.
A communication to the International Bureau of the American
Repulgues from the Department of State of the United States, under
date of May 12, 1903, states that President Riesco being temporarily-
incapacitated by illness, under the Constitution the Minister of the
Interior, Don Ramon Barros Luco, is acting as President.
The following Ministers have been appointed to the new Cabinet:
Señor Rafael Sottomayor, Minister of Interior and Foreign
Affairs.
Señor Emile Bello, Minister of Justice and Public Instruction.
Señor François Rivas, Minister of Finance.
Señor Richard Matte, Minister of War and Marine.
Señor Aníbal San Fuentes, Minister of Public Works.
COLOMBIA.
TRADE OF CARTAGENA.
Consul J. C. Ingersoll, of Cartagena, under date of March 20, 19(>3,
transmits to the Department of State of the United States the fol-
lowing statistics relating to the trade of the port in 1902.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1353
The value (in united States gold) of imports by countries of origin
was:
Country.
United States
Great Britain
Germany
France
Spain
Italy
Value.
1635, 180. 75
448,821.44
293, 127. 76
123, 836. 59
39, 507. 60
10, 520. 74
Country.
West Indies . .
Belgium
Other countrie;
Total . . .
Value.
834, 485. 00
11,542.40
4, 137. 00
1,601,159.28
The total trade of 1902, compared with the figures for 1901, was:
Description.
1902.
1901.
Imports
Packages.
213,384
133,327
Met. tons.
16,144.3
13, 330. 4
Packages.
177, 642
133,827
Met. tons.
14, 905. 3
Exports
8,855
The increase of imports for 1902 was thus 1,239 metric tons. In
the export trade for 1902 an increase of 1,1:75.1 metric tons is shown.
The chief articles of export for 1902, compared with 1901, were:
Article.
1902.
1901.
Increase.
Decrease.
Coffee, bags
208.5
354.1
1, 315. 6
75.3
1,326.6
61
7,071
157. 3
243. 9
170
333
1,610
62.2
1, 184. 2
67
8,113
1, 213. 9
57.9
38.5
21.1
Hides
do....
do....
do....
do....
.--.. do....
number..
Tobacco
294.4
Rubber
13.1
142.4
Ivory nuts
Cacao
6
Cattle
1,042
Divi-divi
Í8¿""
1 056 6
Cotton seed
do....
The export of coal was 3,T96.8 metric tons in 1902 and 224.6 metric
tons in 1901.
THE PLACER MINES OF CHOCÓ.
[From "El Colombiano de Bogotá."]
The extensive auriferous deposit called "El Medio" is situated some
15 kilometers from Nóvita, on the left bank of the San Juan Kiver,
between the Tamaña and Sipi rivers, both of which are tributaries of
the first-named stream. These placers were worked from the colonial
period until the freeing of the slaves in 1850. Mr. Hobeet White,
who examined the placers in 1878, reported that the deposits of aurif-
erous sands were far from being exhausted. The celebrated Torra
hill forms the southwest boundary of the property. The drainage to
the north and northwest is effected through the Tamaña River, while
that to the south and southwest is carried ofl^ through the Cajón and
Sipi rivers. The eastern boundarj^ consists of the upper waters of the
1354 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Hospital and Surama rivers. The fineness of the gold is from .830 to
.890, and exists in combination with a certain proportion of platinum.
The most prominent peaks that are encountered in the district are the
Tambo-Frio, which divides the Tamaña and Sipi rivers, and the Obser-
vatory, which connects with Mount Torra bj^ the La Palma spur, and
the Ag-uaclara and Hospital ranges.
This entire district is watered by numerous streams, such, for
instance, as the Sabaletas, Santa Barbara, Quebrada-Jesús, Hospital,
Surama, San Rafael, and Argáez, the sands of all of which carry gold.
Mount Torra is a mountain of granite, but its northeast flank, which
slopes toward the mines, is made up of schists of the most primitive
formation. Beyond these schists masses of porph3a-itic granite extend
into the sedimentar}' rocks, forming beds which contain rich aurifer-
ous deposits. The character of the placers, as well as the quality of
gold and the formation of the country rock, prove that nearly all the
gold washed down by the currents of these streams comes from Mount
Torra, so that this mountain offers a field for exploration of the great-
est expectancy and importance. The auriferous sands are found in
the rivers and valleys, and to work the deposits it is only necessary to
build falls, use explosives, canals, and sluices. Drills, elevators,
retaining sluices, and even cranes may also be employed in the loosen-
ing, raising, and collecting of the auriferous sands and materials and
in the displacing and casting aside of the enormous blocks of stone
encountered on every hand. There is probal)ly no more promising
field anywhere for the profitable employment of h3Tlraulic mining.
In the opinion of Mr. White the exhausting or working out of these
placers will occupy such a long time that, even upon a grand scale
and with improved methods, it can not be calculated.
One of the richest placer mines in the district is that known as the
"Virgin Mary," at Andagueda, belonging to the Choco Ilj^draulic
Mining Company, of Boston. The placer is situated on the left bank
of the river, about 2 kilometers from the village of Bogado. The com-
paiij" holds a ninety-nine-j^ear lease on 800 acres of gold placer lands,
and estimate that there are gold-bearing sands thereon sufiicient to
insure exploitation for a period of thirty years.
The deposits in these placers contain Imt little adhesive force, are
soft, easil}" washed, and yield gold to the average value of $1 per cubic
yard. This gold is of a good grade and corresponds to the coarse
gold of California encountered in the placers of that State, and is
worth about $18 per ounce.
INTEENAÏIONAL BUREAU OF THE AMElilOAN KEPÜBLICS.
1355
COSTA RICA.
FOREIGN COMMERCE IN 1902.
The ''Diario Oficial*' oí April IG, 1903, contains the full text of the
interesting report which Mr. J. M. Cuervo, chief of the Bureau of
Statistics of the Republic of Costa Rica, made to the Department of
the Treasurj?^ and Commerce on March 27, 1903, covering the com-
merce of that progressive Republic during the calendar year 1902, an
extract of which ia as follows:
The imports, according to the declared value of the consular invoices,
during the 3^ ear mentioned, amounted to $3,788,073.72. The table
given below shows the value of the imports from 1897 to 1902 inclusive:
1897 , $4, 714, 100. 12
1898 3, 925, 197. 51
1899 3, 886, 536. 46
1900 $4, 934, 553. 50
1901 3, 858, 243. 13
1902 3, 788, 073. 72
Analyzing these figures, it is seen that the imports in 1902 are some-
what less than those of any of the former years. The imports in 1 900 were
larger than those of any of the preceding or subsequent years included
in the table, due largely to the fact that changes were made in the
customs tarifl' about that time which caused abnormal purchases of
commodities to be made in order to bring the goods in under the old
and lower tariff schedules, inasmuch as it was generally known that
the tariff schedules on goods imported in 1901 would be increased 50
per cent on the old rates. Notwithstanding this fact, however,
the imports in 1901 rose to 13,858,2-13.13. The average value of the
imports for the six years mentioned is, in round numbers, $1:, 184,450. 7-1,
a very creditable showing and one that shows a sound and substantial
development in the commercial status of the countr3^
The following table shows the principal countries engaged in the
import trade with Costa Rica in 1902, the value of the goods furnished,
and the percentage thereof:
Countries.
Value.
Percent-
age.
United States
12,048,846.59
906, 679. 16
472,991.60
198,690.11
75, 146. 20
65, 059. 63
20, 660. 43
54 08
Great Britain
23 94
Germany
12.47
France
5.25
Spa in '
1 98
Italy
1.71
other countries - _
.57
Total
3,788,073.72
100 00
1356 INTERNATIONAL BUREAU OP THE AMERICAN REPUBLICS.
A comparison of these percentages with those of the five preceding
years is given in the following table:
1898.
United States ..
Great Britain . .
Germany
France
Spain
Italy
other countries
Total
58.08
23.94
12. 47
5.25
1.98
1.71
.57
100. 00
46.88
21.84
13.51
5.40
3.16
3.06
6.15
46.01
27.13
13.-16
5. 95
2.65
2.45
2.35
54.00
19.46
14.55
5.95
2.65
1.95
1.44
44.08
19.06
16. 05
10.08
3.30
2.46
4.97
100. 00
100. 00
100. 00
100. 00
33. 64
26.92
21.01
10.00
3.12
3.48
1.S3
100.00
From the foregoing table it will })e seen that there was a consider-
ai-lo increase during the last few 3'ears in the commerce of Costa Rica
with the United States, due undoubtedl}' to the frequent and easy
maritime communication with the ports of New York, New Orleans,
and Mobile. The trade in bananas, carried on I13' the United Fruit
Company with the Atlantic coast and interior cities of the United
States, has naturally greatly increased the means of communication,
and has raised the percentage of Costa Kican products shipped to the
United States, such as gold bullion, rublwr, hides, and coffee.
The imports into Costa Rica of some of the principal alimentary
substances, such, for instance, as beans, decreased some 50 per cent
in 1902 as compared with 1901. In the present tariff schedules the
duties on food products are very much higher than they were a few
years ago, so that it is thought that with this protection to agricultural
products there will be an increase in the domestic harvests and a cor-
responding decrease in the importation of cereals and alimentaiy
products.
The value of the parcels-post imports, not including gold coin, in
1902 was 17^,507.15, as compared with $100,839.37 in 1901. The fol-
lowing tal)le shows the value of the merchandise and coin imported into
the Republic b}^ parcels post in 1902 from five of the principal com-
mercial countries of the world, together with the percentage of each.
Value.
Percent-
age.
United States
Germany
Great Britain
France
Italy
Total...
$228,214.31
21,585.50
9, 732. 70
3, 980. 52
1,054.12
324, 567. 15
88.89
6.66
2.99
1.22
.25
100.00
The imports of merchandise through the frontier ports of San Car-
los, Sarapiqui, and Colorado during 1902 amounted to |1, 056.72, which
is approximately the value of the imports made through the same
ports in 1901;
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1357
The imports of cattle from Nicaragua in 1902 consisted of 11,587
head on an average value of 10 colones each, making a total value of
583,180 colones, which reduced to a gold vakie at the rate of 209.75
per cent, the average annual rate of ninety-day sight drafts on London,
amounts to 1278,178.77, as compared with $161,924.70 in 1901. Other
live stock, such as brood animals and fowls, was imported into the
Republic from the United States for the purpose of improving the
breed of the domestic animals of the country.
From 1896 to 1902, inclusive, the consumption of cattle aggregated
264,158 head, valued at $1,774,892.25, 159,405 being native and 104,753
imported cattle. The following table shows the consumption by j^ears:
Year.
Value.
Imports.
National
product.
Consump-
tion.
1896 ^
$368, 643. 63
206, 958. 51
333, 968. 53
250, 170. 21
172, 317. 90
164, 924. 70
278, 178. 77
18, 110
13,541
19,907
15, 918
11, 445
11,245
14,587
16, 111
32, 120
18,88C
23, 276
28, 518
25, 610
23, 875
34, 221
1897
1898
36, 670
38 793
1899
39, 194
1900
39, 963
36, 855
38,462
1901
1902
Total
1, 774, 892. 26
104, 753
159,405
"^64 158
These figures give an average annual value of $253,556.03, with an
average annual consumption of 37,737 head, of which number 22,774
were native and 14,965 were imported cattle.
The imports of gold coin in 1902 amounted to $250,000, of which
amount $100,000 was consigned to the Bank of Costa Rica and $150,000
to the Government.
The imports of merchandise with baggage, which was made through
the port of Puntarenas, in 1902 consisted of 15,984 kilograms, valued
at 14,204.18, which amount added to $16,652.78, the value of the
imports of this kind at Limon, gives a total of $20,856.96 as the value
of the imports of goods brought in with baggage at these two ports
during the year.
The exports of the crop* of coffee, which commenced on October 1,
1901, and terminated on September 30, 1902, amounted to 236,057
sacks weighing 13,749,100 kilograms, as follows:
Class.
Sacks.
Kilos.
Parchment
145,014
8, 139. 350
Clean
tn nj.q
5 609 750
This coffee was shipped from the following ports:
Port.
Sacks.
Kilos.
Port Limon
208, 427
27, 630
12 127 516
Punt Arenas
1,621,584
Total
236, 057
13, 749, 100
1358 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Consulting the trade papers on coffee, published b}^ the Credit
Lyonnais, of London, in which the quotations of the greater portion
of the coft'ee produced in Costa Rica and marketed in London are
recorded, it is seen that the crop of 19Ò1-2 shipped to London con-
sisted of 126,427 sacks, weighing 8,686,596 kilograms, the average
price of which was 111.86 per quintal of 16 kilograms. Valuing all of
the Costa Rican coffee sent to London at this price and that sent to
other markets at 20 per cent less, or $9.51 net, as has been the custom
in former 3^ears, and taking 6 per cent of all the coffee exported from
the Republic as coffee of an inferior grade, and calculating it at the
same price as has been received for former shipments, shows that the
coffee exported in 1902 — that is to say, the crop of 1901-2 — produced
$3,179,818.17 according to the following calculation:
8,686,596 kilos sold in Loudon, at $0.2578 per kilo |2, 239, 404. 45
4,237,558 kilos sold in other places, at $0.2067 per kilo 875, 903. 24
824,946 kilos sold as an inferior grade, at $0.0782 per kilo 64, 510. 78
13,749,100 kilos 3, 179, 818. 47
Year.
Percentage
of crops.
Year.
Percentage
of crops.
1896-7
13. 50
•2-1. 20
40. 20
1,S99-19()0
52 40
1897-.S
1900-1901
68.64
1898-9
1901-2
59.20
The coffee shipped to London during the years mentioned and sold
in that market was in the proportion as shown by the following table:
Great Britain . .
United States . .
Germany
Other countries
1896-7.
1897-8.
1898-9.
1899-1900.
1900-1901.
Per cent.
Per cent.
Peí- cent.
Pej- cent.
Per cent.
55
57
56
58
66
23
24
24
25
21
17
16
16
11
8
5
3
4
6
5
1901-2.
Per cent.
The following table shows the yield of coffee in the Republic from
1899 to 1902, inclusive, together with the values of the crops:
Kilos.
Value.
Kilos.
Value.
1899
15, 366, 071
16, 100, 905
12,943,190.35
3, 800, 187. 61
1901
1902
16,.57-1,02.T
13, 749, 100
12,823,291.32
1900
3,179,818.47
The exports of bananas in 1902 were greater than those of an}^ pre-
ceding 3'ear, and consisted of 1,171,199 launches, which, at 15 cents a
bunch, were worth $1,878,389.55. The following table shows the
exports of this fruit for a period of twenty-two j^ears:
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1359
Bunches.
1881 8, 500
1882 44,804
1883 110, 801
1884 420, 000
1885 401 , 183
1886 595, 790
1887 889,517
1888 854, 588
1889 990, 898
1890 1, 034, 765
1891 1, 133, 717
1892.
1893.
1894.
1895.
1896.
1897.
1898.
1899.
1900.
1901.
1902.
Bunches.
178, 812
278, 647
374, 986
585, 817
962, 102
932, 012
331, 036
962, 771
420, 166
870, 156
174, 199
The shipments in 1902 were made to the following ports;
Bunches.
New Orleans 2, 307, 391
New York 1, 081 , 834
Charleston 228, 565
Mobile 521, 178
Philadelphia
Bristol (England;
Bunches.
18, 748
16, 483
Total 4, 174, 199
The exports of cedar timber for cabinet work and other purposes in
1902 agg-regated 390,026 cubic feet, which, at 30 cents per cubic foot,
amounted to $117,007.80. The following table gives the exports of
cedar from 1898 to 1902, inclusive:
Cubic feet.
1898 705,437
1899 713, 159
1900 1, 133, 885
Cubic feet.
1901 732, 866
1902 390, 026
The exports of mahogany in 1902 were 8,292 cubic feet, valued at
30 cents per cubic foot, or $2,487.60. The exports of this wood from
1898 to 1902, inclusive, were as follows:
Cubic feet.
1898 17, 123
1899 55, 219
1900 25, 790
Cubic feet.
1901 33, 642
1902 8, 292
The exports of cocobola logs, which are used for the same purposes
as mahogany, consisted of 798,560 kilometers, valued at $7,187.04.
There were no shipments of this wood in 1899, but in 1898, 1900, and
1901 the exports were 414,000, 846,400, and 354,200 kilometers,
respectivelv.
The exports of palo mora^ or fustic, in 1902 amounted to 4,834,920
kilometers, valued at $43,514.28. The shipments of these woods dur-
ing the four preceding years were as follows.
Kilos.
1898 8, 721, 640
1899 7, 689, 980
Kilos.
1900 3,029,170
1901 1, 377, 160
A gradual decrease is noted in the exports of timber, due to the fact
that the supply near the ports is being exhausted and a considerable
13G0 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
part of the supply has now to be obtained from the timber lands of
the interior.
In 1902 the exports of oxhides consisted of 312,788 kilograms,
which, at 30 cents a kilog'ram, equals $98,836.40. The exports of
hides for the six preceding years is given in the following table:
Kilos.
1896 250, 209
1897 265, 461
1898 812, 436
Kilos.
1 899 361 , 782
1900 309, 149
1901 305, 220
The deer hides exported in 1902 weighed 2l,U<>5 kilograms, valued at
$12,603. The following table shows the shipments of this article from
1896 to 1901, inclusive:
Kilos.
1896 15, 085
1897 16, 043
1898 18, 078
Kilos.
1899 : . . 18, 393
1900 17, 643
1901 24, 686
The alligator skins exported in 1902 weighed only 62 kilograms,
valued at $21.80. In IDOl the exports of this article aggregated 3,671
kilograms.
The exports of crude rubber in 1902 weighed 16,371 kilograms,
valued at 30 cents per kilogram, or $f)0,286.20. The exports of this
article during the seven previous years were as follows:
Kilos.
1895 9, 667
1896 16, 741
1897 24, 992
1898 49, 639
Kilos.
1899 81 , 787
1900 75, 517
1901 58, 687
The exports of cacao have grjidually increased, and in 1902 aggregated
60,128 kilograms, as com})ared with 22,630 kilograms exported during
the previous yeñv. The exports of this article since 1893 are shown
in the f ollowinof table :
Kilos.
1893 2, 571
1894 1,834
1895 . . _ 10, 702
1896 5, 601
1897 4, 799
Kilos.
1898 4, 752
1899 11, 724
1900 13, 581
1901 22, 630
1902 60, 128
Cacao is valued at 10 cents per kilogram, so that the exports in 1902
were worth $21,051.20.
In 1902 there were exported 56,321 kilograms of grindstones, which,
at $1.50 per ton of 1,001» kilograms, were worth $2,619.07. The fol-
lowing table shows the exports of this article from 1895 to 1901,
inclusive :
Kilos.
1895 84, 804
1896 58, 951
1897 30, 929
1898 16,056
Kilos.
1899 105,183
1900 1, 047
1901 74, 941
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1361.
The following- table shows the exports of live animals in 1902:
Class.
Head.
Value.
Cattle
122
2
35
121
2
Colones.
4, 980
1,400
1,-500
Turtles
1,135
90
Total
9,105
The value of these animals was 9,105 colones^ or fl:, 31:0. 80.
In 1902 there were reexportations of sundry articles of merchandise,
such as coal, etc., to the value of $24,1-28.32. The exports by parcels
post during the same j^ear of sundry merchandise, not including gold
.coin and bullion, were valued at $8,931.67. The exports of gold by
parcels post during the same period aggregated $11,630.63. The
exports of merchandise in baggage through the ports of Limon and
Puntarenas in 1902 were valued at $1:92.1:1:. ■ Other exports in 1902, not
enumerated, amounted to $40,692.
The gold and silver coin and bullion exported in 1902 amounted to
$147,31:0.59.
The average rate of exchange in 1902 was 209f per cent. The fol-
lowing table shows the fluctuations in the rate of exchange from 1896
to 1902:
Months.
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Average
140
140
137J
140
140
135
127J
130
130
130
130
130
128è
124i
124i
127J
126
125i
126i
126i
128
130Î
135i
142i
143è
148i
166
157
167
169
170
174
186i
183?
laoi
202
204
200
200
200
200
187
174
151
180
172
171
153Í
155
148
148
148
126
122
119i
113i
113
113i
114
112
llOA
112
114
115
118
114
110
112
112
113
113^
114
110
110
no
no
no
no
no
no
109i
109i
109
109
134i
128J
170J
127J
113i
109Î
The average rate during the seven years mentioned was 138.07 per
cent.
The imports in 1902, by ports, are shown in the following table:
Origin.
Limon.
Puntarenas.
Total.
Quantity.
Value.
Quantity.
Value.
Quantity.
Value.
United States
Kilos.
21,178,357
4,586,552
11,945,847
669, 322
317, 230
238, 963
U, 757, 135. 34
426, 162. 28
875, 908. 68
174, 464. 57
74,414.19
04, 868. 83
Kilos.
2,543,385
737, 242
514, 831
365, 372
7,965
625
42,412
$;291, 711. 25
46, 829. 32
30, 770. 48
24,225.54
732. 01
190. 80
20, 660. 43
Kilos.
23, 720, 742
5, 323, 794
12, 460, 678
1, 034, 694
325, 195
239, 588
42,412
$2,048,846.-59
472, 991. 60
Great Britain
906,679.16
France
198, 690. 11
75, 146. 20
Italy .
65, 059. 63
20, 660. 43
Total
38, 936, 271
3,372,953,89
4,210,832
415, 119. 83
43, 147, 103
3, 788, 073. 72
1362 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The percentage of imports through Port Limon was 90.23, and
through Puntarenas, 9.77. The total imports and exports of the
Republic in 1903 are shown in the following tables:
IMPORTS.
Consular invoices $3, 788, 073. 72
Merchandise by parcels post 74, 567. 15
Merchandise in baggage 20, 856, 96
Merchandise imported through frontier pnrt of Sarapiiiui, Colorado,
etc 1, 656. 72
Live stock 278, 178. 77
Gold coin 250, 000. 00
Tctal 4, 413, 333. 32
EXPORTS.
Coffee, 236,057 sacks (13,749,100 kilograms) $3, 179, 818. 47
Bananas, 4,1 74, 199 bunches, at 45 cents 1 , 878, 389. 55
Cedar, 390,026 cubic feet, at 30 cents 117, 007. 80
Caroba wood, 8,292 cul)ic feet, at 30 cents 2, 487. 60
Cocobola wood, 798,5()0 kilometers, at |9 per 1 ,000 kilometers 7, 187. 04
Palo mora wood, 4,834,920 kilometers, at $9 per 1,000 kilometers 43, 514. 28
Oxhides, 31 2, 788 kilograms, at 30 cents 93, 836. 40
Deerskins, 21 ,005 kilograms, at 60 cents 12, 603. 00
Alligator skins, 62 kilograms, at 40 cents 24. 80
Eubber, 46,;î74 kilograms, at $1.30 60, 286. 20
Cacao, 60, 1 28 kilograms, at 40 cents 24, 051 . 20
Grindstones, 56,324 kilograms, at $4.50 per 1 ,000 kilograms 2, 619. 07
Live stoi'k 4, 340. 80
Merchandise reshipped 24, 428. 32
Merchandise by parcels post : 20, 565. 30
Merchandise in baggage 492. 44
Gold and silver, coined and in bars 147, 350. 59
Sundry other merchandise 40, 692. 99
Total 5, 659, 695. 85
KECAPrrULATION.
Exportation $5, 659, 695. 85
Importation 4, 413, 333. 32
Excess of exportation 1, 246, 362. 53
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1363
IMPORTS OF THE PRINCIPAL FOOD AND OTHER PRODUCTS FROM
THE UNITED STATES AND EUROPE IN 1900, 1901, AND 1902.
[From the Bureau of Statistics, San Jose, February, 1903.]
Kice.
Refined sugar . . .
Powdered sugar .
Meat in barrels . .
Pork in barrels. .
Wheat flour
Corn meal
Corn
Beans
Pease
Lard
Butter
Rope
Leaf tobacco
Manufactured tobacco
Breva cigars
Origin.
fUnited States
1 Europe
/United States
(Europe
/United States
/Europe
United States
do
do
do
Europe
(United States
/Europe
lUnited States
/Europe
j United States....
/Europe
/United States
I^Europe
/United States
\Europe
fUnited States
/Central America
/United States....
/Europe
United States
Quantity.
Kilos.
458, 123
, 582, 039
2,358
1,797
165, 903
105, 853
, 465, 965
317, 335
201
79, 728
3,549
17, 655
4,123
769, 528
73, 558
28, 882
47, 009
14, 921
50, 415
26, 255
1,586
20, 292
120, 822
Value,
gold.
$27,211.65
58,488.32
279. 17
129. 00
19,115.41
13,213.50
246, 616. 47
19,111.74
28. 75
6, 994. 68
289. 16
1, 295. 49
869. 80
145, 604. 61
13, 758. 55
5, 903. 85
8, .556. 70
3, 095. 82
18, 785. 46
1,106.88
21, 966. 56
41, 157. 98
Quantity.
Kilos.
256, 387
1,. 518, 486
2, 545
3,701
12, 776
231, 803
86, 705
4, .326, 061
68,180
1,3.39
148, 964
2,497
10, 703
6,929
677, 919
3,282
37,825
16, 329
41, 722
12, 652
33, 334
106, 503
102, 234
9,800
97, 925
Value,
gold.
116, 663. 77
90,383.55
347. 02
282. 33
370. 34
21, 767. 90
9, 825. 62
215, 372. 26
5, 094. 65
93.25
15, 282. 47
28.60
732. 80
74. 09
121,224.35
1, 7.50. 25
8, 357. 25
7, 995. 12
8,719.80
2,218.51
12, 788. 41
36, 735, 19
17, 352. 33
28, 887. 08
Origin.
1900.
Total.
Articles.
Quantity.
Value,
gold.
Quantity.
Value,
gold.
/United States
Kilos.
296, 310
1, 551, 625
4,083
19, 609
3,904
3,563
173, 649
131, 653
4, 613, 948
62, 397
$18,864.97
86, 416. 94
525.27
1,412.76
478. 59
274. 62
9, 900. 18
11,917.00
242,761.30
4, 109. 64
Kilos.
1,010,820
4, 652, 150
8,986
25, 107
3,904
16, 339
571, 355
324, 211
13,395,974
447, 912
1,540
313, 705
7, 745
41,006
11,117
2,439,468
3, 282
153,111
65, 512
1.51,569
56, 369
140, 181
132, 758
2.53,040
47, 085
218, 747
$62 740.39
/Europe
fUnited States
/Europe
fUnited States
235, 288. 81
1, 1.51. 46
478. 59
United States
do
50, 783. 49
Pork in barrels
34,956.12
704,750.03
do
do
28, 316. 03
Corn.
Europe
122. 00
Beans .
/United States
85,013
1,699
12, 648
65
992, 021
9,825.00
248. 60
904. 13
11.00
157, 5.52. 18
32,102.15
/United States
2,932.42
Lard
/United States
/Europe
424, 381. 14
Butter .
/United States
41,728
20, 361
62, 838
28, 796
56, 432
11,558.82
9, 960. 33
14, 179. 96
6,250.90
21,442.83
32,674.62
fUnited States
/Europe
31,456.46
fUnited States
/Central America . .
53, 016. 70
Manufactured tobacco
/United States
/Europe
149, 220
16, 993
50,587.47
25, 854. 05
88,429.34
65, 172. 94
70, 045. 06
Breva cigars
United States
Total
24, 492, 993
1, 960, 962. 83
]^IM ÏIQTiaGSUktlKiiïuU. HOHUMD «V IttK AlUKIKïCJikS! KKVVmJICãL.
«r t9«t-4i
'ttHnnii.
TMutünmoA.
VIMA.
'«MÜt^MMO;:.
-SiMâiSi. tGllo».
■ -
-.vir*s^ 1 iKÛns.
lâM^Sv 1 Kül«&
-, ï^
4:.'«R<tQ]i
-ar
iWt Sí.t.
-xsasi
iriwitiiífiáíJiMirs.,
>«»'>« Viwit ,
ItlïHMiWj .
«Kr
Q '■; ' ' ■
R«wí*««n. ": aïT
siiuvn, ^rrr
S'Vrrs.. . v:.
'in^unvi ./...',. lia
Trnisiii ÏS-'!
■nmirts;
•¡3*-
Sl-H
•ti.. 2»
<i«.£¥:
\ - r. .j. - Ju .
«•UHS! «inuDiEnies —
ITottCI
T..5ÏÇ.
4. ais
m.'Hm 5fa.iBK(,:S»i I»fiL:IO« ILMSwSSií" 3Sil,ffiT: T3í.r^Vh: IW
lafiTAMTI lUkTïitK -
âuftai. C:itaK!Baii&
^^TySLiu»
3hB ibOofinaK
IZJBB^iOSí
J. ILOcEvraL
üraX-aiT «CB^ 5*
1'. ■■ l ü^
i»! MiiJ-:a. !._
lieaBMr X
yet «off ]airr« «nd iiiiASiqidlB«$>.
iüáiaiiit»
IWrWBmfJtUTÍ&SfJLL, MlSmjUDT US laws. ^MESirCAISF fi^TTIBIJKS^ lâ^
enïiaM'frriri!^^, alisfVy ttiiiat at the pi'p^ftnt time (înide petunlïsiiTn: d»
«Hipifiyeri. ia ttift atwík iinflii«try for thft (ift»tni<!tion of tj/tkíí^ nrtw:^
Eepnblíft õf (jmtnk Ríc^a^ áeRreer
'" O77 /// miftide- Tkat ou aruí aftteir tíift p-wbifobtiio-ti o£ tiàsfe laivr^ fiimde
^^^AB^ /ofté, FStmmnj: I<% lOfXL
'" Wiifereaft FalilMireíi jiíwftp^íiate: i» a pharmaceutwal preparation ia-
tíçndleá a» aa d&Eí&Ent. for eÍLÍMireu^ a» ane: tite pareparafeiou» of fcaor
k:iMi^rt att HorÍí<;k^,>(,- Mellxn.^:^ aná 3íes:tlV* food, ett;..^ and tiiat the (hâf
Off è^ãõ' míom,m (^I.IH), per kilojgçram- imposed upon it by decree ífeu %
Cjotmtctiational Pcenídent of tEe Repuftfe of Cosfet. B£e% fey viirftBn& of
tke iie^I power?* vested in me^ decree::
''''Bde mfidl/i, Tiiat in fiaitore títe FalMmga pÍLosp&a¡te t&at naacf fee
isQiported r^hsiW pay ciiatomiH datces at the rate of 10 emiti/iHuii of a eí>á)ra
(;ií}.'j465j per idlo^ tiie rate rm'xd by the preparations of ;i. MÍmiLir p.bíir-
Sedition 3ÎOv í)5' of diecree ^ o. â^ of Jriily 15^ 1302,. ¿* iaereby mi:>dilied
fa naafi-jfmitr witll tlie fores'oinjs'.
CC^MHOISilS. WITS 3CSZICC 131 L3ÎÏSL
lUie» —
. L attiKJE: on. Eutanil o£ meriíaiiitiílie: flrmff
¿.LrjuLiiiiiHjn ()£m.voif!e» „
Totat CBíííiipta
B«ea5ia: cralleitEfMi üt IflfflD „ —
^TranfterJ
Ffies.
30t
^*a=
Z?!»
94»
EW '
3^4
m»-\
'im.
ETi
m
1
s
•
41
-
E
-1^ fffiÎT
~-~
:;, :íZ4
ExíifiHs o£ iTftfífíípra ÜL EWZfjwrartiKweof ESE
ITA R.TTrVOI CíQiSOnEECíL
íams.'mmM iim IM^ cSmiriàm ãr
■tpiiniain.
FteniiÍL
íTorwTííaaaii
Amertcani
BqIL 3í@u ã^-{0:í IA
1866
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
]'essek dearimj in I'JOJ fruin Cuban jjorts bound tu Mexicmt ports.
Total 180
French 12 Uruguayan .
Slianish 47 Dutch
Norwegian 44 Italian .
Cîerman tí Mexican
American 52
English 12
Cuban 3
Gross tonnage, 592,100.
This movement of vessels, compared with that of 1901, shows an
excess in 1902 in the arrivals of 22 vessels, and an excess in the clear-
ings of 17, This différence is dnc to the decrease in Norwegian vessels
engaged in transporting live stock from Mexico to Cuba.
The following table shows in detail the imports into Cuba from
Mexico in 1902:
Articles.
Veracruz.
Tampico.
'Jot.,!.
Progreso.
Henequén
Spoiiiíes
Elder
380
3,974
2
3
2
4,354
2
do
3
2
sacks..
28, 632
8, 208
94Õ
36,840
945
Ixtle fiber
cases..
sacks. .
bundles..
boxes..
do....
do....
do....
do....
cages..
l)askcts
2
130
1
'.i.so
9
1
1
11
1
r>
7
]r,,.i3,s
•J, 198
7
2
15
3
2
130
Rubber
1
Eggs
Samples
13
8
993
17
1
Dolls
1
44
Birds . .
4
1
13
6
Clothing
trunks..
sacks..
baskets..
boxes..
do....
do....
sacks..
20
16,438
Garlic
2,198
Drugs
Machinery
Books Cprinted )
Salt
1
8
2
2
17
3
2
2
y
|s4
3
Ï
1
1
Ï
1
1
1
lU
2
1
4
5
4
1
9
484
Furniture . .
lioxes..
do
do....
lois....
Ijo.xi'S..
<lo .
do
2
Hats ^. .
1
3
6
Sundries
Stone
2
8
3
Seeds . . .
2
Thread
<lo....
do....
do
Photographs
Preserves . .
do....
do....
do....
do....
sacks..
boxes..
packages..
boxes..
boxes..
bales..
do
Mills
Sirups
Maps
Garàen beans
10
Confectionery
Textiles
Hams
Smoked pork sansa iie
Sausage
Sacks
9
packages..
boxes..
bundles..
boxes. .
Meat
Canes
bundles..
2
61,606
i
INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Imports of live stock in 1903.
Excess of 1902 over 1901 .
1367
From—
Class.
Veracruz.
Tam^pico.
Tlacotal-
pan.
Total.
Cattle
Horses
Mules
19, 061
960
22
2
42,804
3,479 !
372 I
2
1,775
Õ73
1
63, 640
5,012
395
4
Total
G9, 051
Number imported in 1901
85,5,52
Exports in 1903.
Articl
Millinery
Hats
Screens
Bacardi rum
Cigarettes
Cotton cnrtains
Provisions
Hatting
Wheels for carriages
Samples
Confectionery
Iron stoves
Coin
Medicines
Carriages
Cigars
Clothing
Empty crates
Mineral waters
Onions
Sardines
Drugs . . .
Potatoes
Cedar framework
Vegetables
Inlaid work
Jerked beef
Music
Theater decorations
Goats
Printed matter
Live plants
Aguardiente
Wine
Sandals
Zinc
Sundry goods
Ferrets
Sewing machines
Moving carti
Leaf tobacco
Books
Used bedsteads
Machinery
Horses
Mules
Blagnesia
Wooden benches
Saddlery
Scented paper
Salted meats
Iron screws
Honey
Preserves
Pineapples
Piinoramas
Prepared sulphur
Codfish
Rice
14
27
5
186
536
1
76
13
72
28
38
2
4
1
3
17
6
400
2
441
24
6
451
4
1,091
1
10
6
1
3
1
15
4
1
1
1
1
2
18
100
12
1
200
10
11
90
1
l> Frontera.
1368 IIÍTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Exports in 1902 — Continued.
Articles.
Veracruz.
Progreso.
Tampico.
Total.
Sugar
150
1
150
1
do....
do....
11
o
11
2
3
3
Marquetry
boxes..
1
1
150
150
1
1
Used goods
bundles..
75
4
1
2
79
1
Iron hoops
do
2
do....
bundles..
boxes..
3
1
1
8
1
4
2
2
1
64
Pharmaceutical goods .
2
do
2
do ..
2
1
64
Organs
boxes..
do....
do....
2
Ï
6
2
1
i
6
Birds
1
1
I'.'O
1
Soap
1
190
2,074
•2
8
5Ü0
2,974
do
2
8
Olives
500
9
9
60
S 279
The exports to Mexico from Culm for 11)02 us given in the consular
invoices, were as follows:
To Progreso $46, 071. 98
To Veracruz 51, 329. 18
To Frontera 419. 41
To Mazatlán 87. 00
To Tampico 1, 250. 00
Total 99, 157. 57
Amount of consular invoices in 1901 03, 199. 68
Excess in favor of 1902 35, 957. 89
TRADE OF SANTIAGO.
Consul R, E. HoLADAY sends from Santiugo, April 16, 1903, tables
showing the exports from and the imports at that port for the quarter
ended March 81, 1903, as below:
Imports at the rndom-house in. Santiago de Cuba and the corresponding duties paid on the
same for the quarter ended March 31, 1903.
Country of origin.
United States.
England
Spain
France
Germany
India
Santo Domingi
Nova Scotia . .
Porto Rico
Switzerland . .
Belgium
1477, 034
190, 146
178, 393
53, 220
43, 264
64, 694
13, 188
37. 606
20. 607
5, 624
4, 320
Duty.
Country of origin.
Holland...
Denmark .
Ecuador . .
Italy
.Jamaica.. .
Austria . . .
Uruguay . .
Haiti
Norway . . .
Total
84, 937
2,362
1, 361
1,131
593
544
2,630
2,367
130
Duty.
8931
472
272
241
239
158
903
209
10
ÍIÍTEEííATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1369
Exports from Santiago de Cuba to the United States and the declared value thereof for the
quarter ended March 31, 1908.
Article.
"Value.
Article.
Value.
$186. 76
101,686.15
4, 239. 35
8, .588. 48
241,6.58.00
74,800.97
29, 875. 00
Old metal
$2, 972. 42
42.38
Honey
276, 292. 77
Wax
1,606.15
Iron ore
Lumber
Total
741,948.43
FINANCIAL STATEMENT.
Statement of receipts and disbursements of the General Treasury during the month of
February, 1903.
Cash on hand January 31, 190.3 %2, 180, 841. 16
Receipts: '*
Customs dues $1, 203, 935. 39
Postal dues 92, 362. 44
Interior taxes 86, 698. 39
Other taxes 3, 142. 42
Other receipts 13, 652. 58
Correctional courts -. 346. 34
1 , 400, 1 37. 56
Total 3, 580, 978. 72
Payments in February .- 1, 222, 705. 63
Cash for March 2, 358, 273. 09
Jose M. Garcia Montes,
Secretary of Finance.
Habana, March 2, 1903.
Statement of receipts and disbursements of the General Treasury daring the month of
March, 1903.
Cash on hand February 28, 1903 $2, 358, 273. 09
Receipts :
Customs dues |1, 255, 379. 64
Postal dues 59, 625. 34
Interior taxes 75, 275. 04
Other taxes 4, 489. 36
Other receipts 59, 394. 81
Correctional courts 3, 256. 82
1, 457, 421. 01
Total 3, 815, 694. 10
Payments in March 1, 177, 157. 77
Cash for April 2, 638, 536. 33
Jose M. Garcia Montes,
Secretary of Finance.
Habana, April 1, 1903.
1370 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
HONDURAS.
FOREIGN COMMERCE IN 1902.
According- to data forwarded to the International Bureau of the
Anierican llepublics throuo-h the Department of State of the United
States b}^ Consul Alfred K, Moe, from Tegucigalpa, the following
statement embodies the trade conditions prevailing in the Republic of
Honduras during- the yeav 1902.
The importations in 1902 increased fairl}^ well over the preceding
year. The amount of the augmentation was 196,001 1 packages, 3,800,582
kilograms, and in value 208,561.91 j^cso.y. The value of the importa-
tions calculated in the standard money of the country, and its disposi-
tion vmder the customs laws, "is as follows:
Importations appruisofl
Importations, íree:
Concessionary
Official
Reciprocity
Packages. Kilograms.
Value.
Total
2Î9,135
170, 758
3, 827
7,968
9,502,322 I 83,310,298.93
. 5, 248, 598
274, 071
248, 402
675,388.69
84,919.55
106, 554. 25
4,377,161.42
The value of importations, distributed by the various ports of entr}^,
is as follows:
Amapala - $2, 119, 995. 83
Puerto Corte/. ] , 416, 925. 54
Trujillo 303, 496. 67
La Ceiba 420,239.48
Roatan 77, 511. 65
Iriona - 38,992.25
Total 4, 377, 161. 42
The United States leads in the value of the imports to Honduras,
reaching 60 per cent of the total importation. California has passed
Spain in the value of wine imports, although the competition is keen.
The table below will show the relative standing- of various countries
importing to Honduras:
Packages.
Kilos.
Value.
United States
370,324
15,242
6,391
2, 220
320
2, 992
530
53
11,282
12, 088
210
30
12, 826, 999
900,426
415,636
122, 303
20, 896
128,678
35, 514
3, 042
385, 336
422, 649
10,360
1,553
S2, 841, 484. 10
583,880.42
476, 660. 45
110,101.88
Italy
25,820.85
17,705.28
10, 482. 50
7, 275. 01)
Bólií'e
158, 165. 37
124,189.07
3, 438. 50
17, 950. 00
Total
421,688
15, 273, 393
4,377,161.42
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1371
The value of the exportation amounted to $6,170,303.27, some
$12,070. 10 less than the previous ^^ear. The articles exported, tog-ether
Avith their values, are as follows:
Metals - $2, 319, 070. 49
Fruits 1, 943, 168. 06
Cattle 560, 411. 00
Coffee 275, 826. 68
Hides and skins 257, 508. 1 0
Wo©ds 217, 459. 70
Tobacco and cigars 200, 851. 00
Indigo 105, 425. 00
Sarsaparilla $80, 602. 50
Rubber 77, 552. 50
Wheat and liour 66, 992. 00
Salt 22,716.20
Hats ( palm-leaf ) 14, 150. 00
3Iiscellaneous 28, 529. 04
Total 6, 170, 353. 27
The exportation, together with valuation, was proportioned among'
the several countries named below:
United States !?4, 077, 1 OS. 89
Great Britain 778, 293. 60
Central America 775, 473. 90
Cuba 303, 509. 00
Germany 136, 214. 54
Belize . "- - 52, 141. 31
France $20,410.40
IMexico . 14, 490. 00
Various countries 12, 711. 63
Total 6, 170, 353. 27
Two-thirds of the exports went to the United States; Great Britain
received the greater part of the metal exports; to Cuba and Mexico
were directed most of the cattle.
The united States bought $1,235,021.79 (j)i^.w.s) more in trade than
Honduras sold to her.
During- the past four 3'ears Honduras has increased her value of
imports by $2,777,101.12, and her exports l»y $1.387,660.69.
NATIVE INDUSTRIES.
The 3^ear 1902 witnessed a commendable effort on the part of the
people of Honduras to pay gTeater attention to their domestic enter-
prises than in the few years preceding-. As a consequence, trade has
been brisker, and earlier in the year there was a fair quantit}^ of money
in circulation.
The chief industr}", as heretofore, is the curing and manufacturing-
of tobacco into cigars. The Department of (^opan is the foremost in
this line. Cigars to the number of 3,128,800, and several m'illion
packages of cigarettes were exported, the product going-, in part, to
the United States, Belize, and neighboring llepublics.
The industry might be developed to importance if more liberal
rights and privileges were given to American, Cuban, and Spanish
cigars makers. Native interests are so jealously" g-uarded at present
that it is almost impossible for foreigners to obtain a fair field.
The manufacture of palm-leaf hats has received a considerable
impetus because of the great demand for "Panama" hats in the United
States. During- the 3'ear just past, 15,000 hats were made and sent to
1372 INTERNATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
the United States. The indnstiy is now assuming noticeable propor-
tions in the Department of Olancho.
Native mills for the manufacture of flour are doing a good business
in the district of Ocotepeque; and Americans are about to establish
such mills in Santa Barbara and Cortes.
Although there is a large manufactory for candles in Tegucigalpa,
the demand seems to warrant another similar establishment.
AGRICULTURE IN 1902.
Increased attention was given to the important subject of agricul-
ture throughout Honduras during the year 1902. Of all the grain
raised, the native maize deserves to rank first both in quantit}" of pro-
duction and its value as the chief means of subsistence in the liepublic.
It is from this maize that the famous tortilla is made; millions of these
disks of maize are eaten every day hy the natives in Central Ameiica.
Last year 509,040 liushels of maize were raised, chiefl}" in the Depart-
ments of Copan, Gracias, and Santa Barbara. Long-continued droughts
in the Departments of Tegucigalpa and Valle prevented good crops in
those districts.
Another staple article of food is the red bean, of which about 20,587
bushels were grown. El Paraiso, Tegucigalpa, and Yoro produced the
most of this crop.
Wheat is beginning to receive greater attention than has heretofore
been given to its cultivation; this is especially true of the Departments
of Copan and Intibuca. The wheat crop of Honduras for 1902 was
15,813 bushels. During this same period the quantit}^ of rice pro-
duced was 38,613 quintals.
Next to maize in importance should l)e ranked the production of
bananas and plantains. There are now planted with banana trees
over 42,81:0 acres of territorj^, mostl}" situated in the Departments of
Cortes, Atlântida, and the Bay Islands; 3,219,229 bunches of the fruit
were obtained from the trees.
Of plantain trees there are in a state of cultivation 19,625 acres
which approximately produce 36,480,000 of the fruit. The greater
portion of the plantains is consumed in Honduras, the natives cooking
this fruit in a great many varieties of dishes.
There are some 1,239,500 cocoa trees, which annuall}^ produce about
14,263,300 cocoanuts; 9,790,310 of these were exported, the valuation
placed at 1293,709.30 (pesos). The cocoanut tree is grown largel}^ on
the plantations of the Bay Islands and near Puerto Cortez and Trujillo.
Citric fruits, such as lemons, oranges, and limes, formed a fair per-
centage of fruit production, from the port of La Ceiba alone nearly
1,150,000 being exported to the United States.
The coffee crop reached 44,284 quintals, the product of 9,268,837
INTERNATIONAL BUREAU OE THE AMERICAN REPUBLICS. 1373
trees. These trees give on an average of eight ounces of beans each.
Coffee plantations are found mostl}^ in the Departments of Santa
Barbara, Copan, and La Paz.
The Government monopoly on tobacco being removed, the output
has considerabl}^ increased; 13,583 quintals of tobacco were raised
during the year; of these 5,531 quintals were exported, 4,210 were
used in the manufacture of cigars and cigarettes, leaving 3,811 quintals
for general use throughout the country.
There are under cultivation 13,263 acres of sugar cane. From this
cane is manufactured sugar as well as aguardiente, a native rum.
Indigo is being cultivated to a considerable extent, though far from
what the countr}^ is capable of undertaking. The Departments of
Gracias, Intibuca, La Paz, and Valle are those in which the production
of indigo is greatest. About 9,000 acres of indigo are under cultiva-
tion. The exportation is nearl}^ all to Salvador.
Although with irrigation a large part of the territory of Honduras
might be transformed into a veritable garden, still but 4,385 manzanas,
or 7,513 acres, have been developed b}^ means of the artificial supply
of water.
The total estimated valuation of agricultural products for the past
year is 6,206,125.25 _2-?^ms (12,482,449.10).
According to the above valuation the prices of various products in
United States currenc}?^ is as follows:
Maize per bushel. . |1. 52
Wheat do..-. 5.09
Rice per quintal . . 2. 00
Bananas per bunch . . .20
Plantains per 1,000. . 4. 00
Coffee - per quintal. . 4. 80
Tobacco do 10. 00
CATTLE AND LIVE STOCK.
The cattle and live-stock industrj^ of Honduras, although it might
be one of the most important and profitable for native enterprise,
seems to be neglected. The principal breeding is that of cattle, of
which it is officially estimated there are 571,120 head. These are the
property of about 9,263 persons. Olancho occupies the first placQ in
the cattle-raising industrj^, followed by the Departments of Choluteca,
Gomayagua, and El Paraiso. The principal exportation was made in
the past year: To Cuba, 11,033 head; to Guatemala, 7,516; to Belize,
1,369; to Salvador, 773.
Horses are of slight value, as mules are used for all purposes of
tran.sportation. The official figures state that there are in Honduras
some 43,549 horses. The number of mules is given as onlj^ 14,064.
Mules are raised in nearh^ all parts of the countr}^ and bring an aver-
age price of 175 joesos (170).
1374 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The number of hogs and pigs is given as 111,581, and of sheep as
11,806; these are raised mostly in Choluteca, Copan, and Santa
Barbara Departments.
The valuation placed upon these animals amounts to a total of
12,154,180 fesos.
The export valuation, as compared with that of 1898, has more than
dou])led. The present export duty on cattle is 4 pesos a head. This
ma}" be increased somewhat liy municipal taxes of certain towns
through which the cattle are taken on their waj' to the coast.
TRACTION RAIIiROAD.
The Honduras National Congress has recently granted a concession
to a resident of the city of Tegucigalpa to construct an automobile line
or a traction road for the conveyance of passengers and freight over
the new wagon road l)etween Tegucigalpa and the Bay of Fonseca.
The line will be about 80 miles in length, and is designed, primarily,
to connect the capital with the important port of Amapala, on the
Paciñc.
The concession carries with it a monopoly of common carriage by
means of electricity over the south coast road now in process of con-
struction. The terms of the charter, brieflj^, are the following:
"The right is granted to estai )lish and operate a service of automo-
biles or traction machines over the road between Tegucigalpa and San
Lorenzo (Ba}" of Fonseca); to import, free of duties, the necessary
material; to employ foreign laborers (except Chinese), who shall be
exempt for five years from military service or municipal obligations.
"The grantee shall open his line to public service within one year
after the completion of the wagon road. Transportation rates shall
not, without (Tovernment consent, exceed T centavos (al)out 2.8 cents)
per kilometer (0.62137 mile) for passengers nor 1.5 centavos (0.6 cent)
per quintal (220.4 pounds) per Icilometer for freight. Each passenger
may carr}" free 22 kilograms (aljout 50 pounds) of ])aggage.
"Persons shipping products of the Republic for exportation shall
obtain a 25 per cent relíate. The enterprise shall maintain a regular
service, except when interrupted by reason of the act of God or for-
tuitous circumstances; failing which, it shall be subject to a penalty of
from 100 to 300 ;)tw>.s" ($10 to %V2()), according to the gravity of the
occasion.
"This concession shall remain in force during twelve years; but the
Government reserves the right to conclude it after six years, if it
desires to operate the road, by paying the cost of the entire
enterprise."
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1375
MEXICO.
MESSAGE OF PRESIDENT DIAZ.
At the opening of the Mexican Congress on April 1, 1903, President
Porfirio Diaz delivered his semiannual message covering the foreign
and internal affairs of the Republic of Mexico, from which, as repro-
duced in the "Mexican Herald" of April 2, 1903, the following
extracts are taken
" FOREIGN relations,
"Relations with foreign governments are not onl}^ friendly, but are
daily being extended, while in some cases the cordialitj' which dis-
tinguishes them has been enhanced.
"The tribunal which met at The Hague to consider and adjudicate
the case of the so-called Pious fund of California, referred to it b}"
Mexico and the United States, inaugurated its sessions on September
1, last 3^ear. The reports and pleadings having been presented in the
course of subsequent sessions by the agents and attornej^s on both
sides, the tribunal in question handed down its decision on October 14,
last, sentencing Mexico to paj' past and future interest on said fund;
that is to say, it decided in the affirmative the first of the two questions
submitted to it, viz, as to whether the claim was governed, as a con-
sequence of the decision rendered in 1875, b}- the principle of res judi-
cata. While thus deciding, it also ruled that the sum to be paid as
interest was to be in Mexican dollars.
"True to its intention, the Mexican Government has respected the
definite decision of The Hague tribunal, and the first of the annual
paj^ments, which according to the sentence must be delivered to the
claimants through the American Government, has been made. The
payments that are to mature in the future will also, in due time, be
made.
"In accordance with the protocol signed during the Second Inter-
national American Conference, the Governments of Salvador, Uru-
gua}", and Guatemala have requested the Mexican chancellerie, acting
in concert with Washington, to solicit the admittance of those nations
to The Hague conventions resulting from the peace conference. The
Executive hastened in each case to give suitable instructions to our
legation in the Netherlands to take, in concert with the diplomatic
representative of the united States in that countiy, the necessary
steps for the attainment of the desires of Salvador, Uruguay, and
Guatemala.
"In May of last year a treaty of friendship and commerce between
Mexico and the Persian Empire was signed at Washington, as a con-
sequence of the initiative of the diplomatic representative of His
1370 INTERNATIONAL BUREAU üF THE AMERICAN REPUBLICS.
Majestj^ the Shah in the United States. This convention having been
ratified ]\y the Senate of the Republic and the Persian Sovereign, the
ratifications were exchanged in this capital; and in order to inaugurate
the relations l)etween the two countries the Minister of Persia accred-
ited to Washington came hither in the high capacity of Ambassador
Extraordinary. The visit of that distinguished diplomat, the first to
come to our Republic from that ancient and interesting Empire, was
ver}^ gratifying to the Executive, as it no doubt was to the country at
large. The representative of Persia, upon absenting himself tempo-
raril}^ presented a letter from his Sovereign, accrediting him as Envoy
Extraordinary and Minister Plenipotentiary.
" INTERIOR AFFAIRS.
"Questions concerning public health have been of exceptional
importance during the period covered In^ this report.
"A general convention of representatiA^es of the boards of health
of the Republics which joined in an agreement on the subject during
the Second International American Conference was held in December
last at AVashington, and at that conference two delegates of the Mex-
ican Govermiient were present. An executive council was appointed
under the name of the International Sanitary Bureau, with head-
quarters at Washington.
"On elanuary 15 last the new sanitary code, amended b}^ the Execu-
tive under powers granted it, was put into operation. The amend-
ments which it contains are based on ten years' practice and the
progress of science.
"On July last, when the offices of the general archives of notaries
in this capital were established, existing deeds began to be received
therein. All have now been handed in, and they number 5,724 vol-
umes. They are from the offices of S75 writers and notaries who have
been authorized to practice in the City of Mexico from 1525, which is
the date of the oldest deed, to 1901, when the present law governing
notarial afi'airs was issued. The 5,724 volumes above mentioned, with
their corresponding annexes, have been placed on shelves, after l^eing
examined, numbered, and catalogued for ready reference.
"The school premises intended for primary instruction are being
gradually improved, both for the purpose of afi'ording accommodations
for the increased attendance and to place their hygienic conditions on
a better footing. The number of pupils entered on the rosters of the
compulsory schools is 46,000, and, as the census of the district shows
a total population of 56,000 children of school age, it is evident that
about 10,000 do not attend the official schools, the majority of them
going to private schools. The normal school for men, reorganized in
accordance with a new plan which creates two grades of masters, is
now working with a roster of 67 pupils taking the normal course, a
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1377
number never before attained, and 558 boys in the attached primary
school. In the normal school for young- ladies there are 357 pupils
taking the course for teachers and 775 girls in the attached school.
"Faithful to its purpose of causing the Republic to take part in
international congresses whereby relations of importance for the
intellectual progress of the country are secured, the Executive
appointed delegates who duly represented Mexico at the medical con-
ference held at Brussels during the month of September last to study
the prophj^laxis of some of the most formidable of diseases. It also
sent a delegation to the Congress of Americanists, which met at New
York in October last, and has duly organized delegations which will
represent the country at the forthcoming International Medical Con-
gress at Madrid during the present month and at the Congress of His-
torical Sciences, which will also assemble this month at Rome.
" DERARTMENT OF FOMENTO.
"During the first half of the current fiscal year the Department of
Fomento issued 219 title deeds, covering an area of 367,900 hectares
of national lands, for which the federation received 1122,131. Between
July and December, 1902, 252 patents were issued and 188 Mexican
and foreign trade-marks were registered.
"Subject to the law ruling this point, three new concessions have
been granted for the introduction of as many new industries into
Mexico. One of these concessions is for the manufacture of steel by
the Bessemer process, another for the construction of railway cars,
and the third for the exploitation of lithographic stone.
"The holdings of mining propert}^ continue to progress. During
the first half of this fiscal year 2,217 title deeds, embracing 30,320
hectares, have been issued. Concessions have been granted for four
new metallurgical works in the States of Hidalgo, Chihuahua, and
Sonora. The granting of water rights, with which is associated the
agricultural future of the country, is increasing. ííew concessions
for the utilization of the water of federal rivers for the fertilization of
the fields in difiîerent parts of the Republic aggregate 7,300 liters per
second, and the concessions for the use of other water for motive
power involve 90,000 liters per second.
' ' National agriculture continues to receive aid from the federation
by means of the free distribution of seeds for new cultures or for the
extension of cultures already in exploitation, such as the distribution
of slips of the grapevine, which are given away with profusion, of seeds
of the chaparro salado, Sumatran tobacco, giant corn, jute, huayule,
and some others. The exploitation of national lands has increased,
owing to the grants made, which embrace 419,000 hectares.
1378 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
' ' COMMUNICATIONS AND PUBLIC WORKS.
"Public works progressed as follows: At the port of Vera Cruz the
sanitary station has l)een completed, as well as the central vestibule
and south wing of the custom-house building and the masonry work
of the post and telegraph office; while the general post-office building
and the works for the sanitation and water supply of the city are well
advanced. At Tampico the protective work on the right bank of the
Panuco River has been completed. At Coatzacoalcos the construction
of the west jetty at the mouth of the river is being pushed. The west
breakwater and the wooden pier at Salina Cruz are progressing. In
the principal avenues of that city the earthenware and iron pipes for
drainage and for the water supply have been laid. At Mazatlan the
Ohis Atlas Avail has been completed and a part of the adjacent paving
has been laid. In some of the streets of that city the drainage pipes
ha\'c been cleaned out. At the new port of Altata the strengthened
piling and the grading have been completed, thus disposing of the
principal part of the improvejuents projected in that port. On Jan-
uary 1, 1903, live lights were inaugurated for the illumination of the
interior of the port of Vera Cruz. The installation of a light-house
at the west triangle was completed and light-houses at Cayo Arenas
and Punta Herrero, on the east coast of Yucatan, are in course of
construction. The light-house at Cabo Corrientes, which is of great
importance to navigation in Pacific waters, was inaugurated on Decem-
ber 31, 1902.
"The increase in the railway system is 406 kilometers, contributed
as follows: Mexican Central, on the Punaco division and line from
San Pedro de la Colonia to Paredón, l-H kilometers; Mexican Eastern,
116 kilometers, the remainder being accredited to other lines. The
aggregate length of the railway S3\stem is 15, -186 kilometers, and when
the railways belonging to the states and private persons are added the
grand total is 17,756 kilometers. The iron bridge at Salitre, on the
Yurecuaro line of the Central, has been erected; the Mexican National's
line has been standardized from Laredo to San Luis Potosi, and the
new bridges on that portion, as well as between Mexico and the Tula
River, are in place. The Vera Cruz and Pacific is almost completed,
the only thing lacking being the connection with the Tehuantepec
National Railway at Santa Lucrecia. The progress that has been
made in the consolidation and betterment of the last-named road (the
Tehuantepec), with a view to adapting it for the important services
which it is destined to render, is noteworth3\ Six kilometers of the
road from Tula to Ciudad Victoria, in the mountainous section, have
been comjjleted.
"During the first half of the present fiscal year 5 local post-offices,
37 agencies, 1 branch office, and 4 ambulatory offices were created, giv-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1379
ing a total of 2,254 oiBces. The circulation of postal matter of all
kinds amounted to 77,000,000 pieces, against 74,000,000 pieces during
the same period of the previous year. The interior postal drafts issued
totaled $19,000,000, against $16,000,000 in the corresponding period .
of the previous year. The service of international drafts with the
United States totaled l|457,000 Mexican. Drafts collected and paid to
publishers amounted to $213,000, against $211,000 during the corre-
sponding period of the preceding year. The general earnings of the
post-office were $1,320,000, against $1,156,000 during the correspond-
ing period of the previous year. Telegraphic correspondence has con-
tinued to increase daily with very favorable pecuniary results. In the
first half of the present fiscal year not only was the progressive increase
in earnings maintained, but it exceeded expectations in a very gratify-
ing manner. This increase in business has led to the adoption of cer-
tain special measures by the Executive, chief among which may be
mentioned the laying of a federal submarine cable in the Gulf of Mex-
ico. Six ne>v telegraph offices have been opened and 431: kilometers
of new line strung, one of which was erected for the purpose of pla-
cing the important mining camp of Cananea in rapid communication
with the rest of the countr3\ The question of wireless telegraphy has
also received serious attention. Two stations of the system that so
far has produced the best results in Europe were purchased, one being
erected near Guaymas, Sonora, and the other at Santa Rosalia, Baja
California. Sufficiently satisfactory experiments have been made with
them. In order to facilitate telegraphic communication with foreign
countries, the Mexican system has been connected with that of the
united States at Eagle Pass, thus giving four telegraphic connections
along the northern border of the E,epul)lic. In the interior the use of
the long-distance telephone has been encouraged and developed, and
for this purpose contracts have been made for the operation of this
service in combination with private concerns.
" FINANCE.
"The condition of the Federal Treasury during the months that
have elapsed of the present fiscal year has been quite satisfactory.
The yield of the import duties and of the various taxes embraced in
the stamp revenue show a stead}^ increase as compared with the collec-
tions during the same period of the preceding fiscal 3^ ear. This indi-
cates that, if the manifold interests of the nation are considered in the
aggregate, there has been no check in the prosperous progress of the
Republic. This satisfactor}^ picture, however, contains some slight
clouds which cast a certain degree of shadow on the future. The
rapid and continued depreciation in the Avhite metal that has occurred
since the end of 1901 threatens in the long run, in the opinion even of
optimists, to cause harm that will outweigh the advantages which in
1380 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
given lines of national activity resulted until recentl}^ from the high
rate of foreign exchange. For this reason, when it was learned that
some other nations which use silver as the basis of the monetary sys-
tem of their colonies were taking measures that would lead them to
introduce therein substantial , the Executive thought fit, in
order to avoid or diminish the evils that those measures might occa-
sion to the silver market, to approach the Government of the United
States, after having secured the cooperation of China, and institute
negotiations looking to the coordination of the studies undertaken by
all the nations that are interested in this question and to the unifica-
tion, as far as possible, of the steps that may be taken to establish a
fixed ratio between the value of the money of the countries which,
like Mexico, use silver and that of nations which have the gold stand-
ard. While the negotiations alluded to were in progress the Depart-
ment of Finance invited many prominent persons to form a Mexican
Commission for the thorough study of the subject.
"By virtue of the law of November 24 last a decree was issued on
the 25th of the same month setting forth the new basis in accordance
with which import duties have been collected since Januar}»- 1 of the
current 3^ear. The change has not been attended with any difiicult}^
in practice, and its results up to date confirm the opinion entertained
by the Executive as to its beneficial nature.
"In the department of custom-houses various decrees have been
issued which deserve special mention. The custom-house at Topolo-
bampo was opened to ocean traffic in order to facilitate the importa-
tion of material destined for the construction of the railway which is
to connect the States of Sinaloa and Chihuahua. The general custom-
house ordinances have been amended in order to favor the importation
on a small scale of goods destined for the consumption of the Mexican
towns along the border by the simplification of legal formalities. On
account of the unprecedented rise in the price of wheat in the Repub-
lic, the import duties on that cereal were first reduced and afterwards
abolished altogether for a given period. Concessions have been granted
for the establishment of banks of issue in the States of Queretaro,
Morelos, and Campeche.
"As a result of one of the decisions reached by the second Pan-
American Conference a custom-house congress met at New York on
January 15 of the present year, and in response to an invitation from
the Government of the United States two delegates were appointed
by Me»xico. The general diiicctor of custom-houses and another high
employee of the same department were chosen, and they attended all
the meetings of the congress, which, although few, served to prepare
the ground for a comparative study of the legislation of the nations in
America in custom-house questions and to lay the foundations for
future labors looking to the elimination of formalities in the handling
of goods and the unification of the system of measures and the
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICA.N REPUBLICS. 1381
nomenclature of merchandise and thus tending to stimulate interna-
tional trade."
President Diaz concluded his address with a resume of the condi-
tions prevailing in the military and naval branches of the country,
satisfactory reports of development and progress having been received
from the heads of the two departments.
FOREIGN COMMERCE IN JANUARY.
According to figures issued b}^ the Statistical Division of the Treas-
ury Department of the Republic of Mexico, the foreign commerce of
the Republic for Januaiy, 1903, and for the seven months of the fiscal
year 1903 (July-January), was represented b}^ the following valua-
tions, the figures for the corresponding period of the previous year
being also given for purposes of comparison.
IMPORTS.
[Gold valuation.]
Animal substances
Vegetable substances
Minerals
Dry goods
Chemical and pharmaceutical substances
Beverages
Paper, etc
Machinery and apparatus
Vehicles
Arms and explosives
Miscellaneous
Total
January.
1383, 082. 98
1,311,839.68
1,611,471.47
996, 962. 98
203, 007, 16
277, 387. 51
150, 106. 47
63Õ, 690. 18
99, 313. 71
143, 090. 39
161,759.99
5, 973, 712. 52
S451, 145. 59
763, 634. 89
, 544, 597. 70
618, 174. 02
251, 805. 80
264, 326. 13
172, 760. 63
633, 942. 33
114,010.92
131,475.70
182, 384. 22
5, 128, 257. 93
Seven months ending Jan-
uary—
$2, 799,
7, 666,
12,810,
6,223,
1,527,
1, 756,
1,157,
5, 984,
862,
954,
1,20*,
797. 00
876. 72
798. 47
947. 40
470. 14
462. 75
616. 70
485. 13
708. 90
086. 15
217. 71
42, 948, 467. 07
6, 120,
9, 867,
4, 822,
1, 472,
1,531,
1, 153,
4, 299,
684,
753,
1,101,
104. 83
252. 91
658. 74
667.00
483. 67
748. 13
147. 38
696. 17
148. 15
180. 43
717. 70
34, 714, 805. 11
EXPORTS.
[Silver valuation.]
Precious metals
$7,098,785.87
8, 580, 603. 70
$6, 985, 066. 37
8,8.57,596.26
154, 725, 247. 92
54, 208, 817. 58
f44,091,200.84
45, 015, 392. 77
Other articles
Total
15, 679, 389. 57
15, 842, 662. 63
108,934,065.50
89,106,593.61
FINANCIAL OPERATIONS IN 1902.
The record of financial operations in the Republic of Mexico for
the calendar year 1902, including the organization of companies,
transfers, purchases, and sales, etc., shows the following values for
each month of the year in reference:
January $9, 076, 673. 86
February 23, 513, 533. 15
March 6, 775, 921. 48
April 134, 343, 438. 68J
May 66, 690, 959. 75
June 11, 616, 597. 88
July 8, 017, 138. 56
Bull. No. 5—03 15
August 119, 985, 634. 72J
September 14, 455, 507. 91
October 9, 094, 428. 26
November 12, 273, 077. 98
December 18, 380, 965. 56
Total 334, 203, 887, 77
1382 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
TELEGRAPH STATISTICS.
The Mexican Telegraph Company, in its report for the year ending
December 31, 1902, gives the following statistics of the economic
status of the company:
Assets: Plant, $1,855,164; cash at banks, $205,117; investments,
$1,013,154; treasury stock, $87,400; steamship Mexican^ cost of ship
and equipment, $35,482; spare cable, $30,927; sundry debtors, includ-
ing traffic balances, $115,322; total, $3,342,567.
Liabilities: Capital stock, $2,000,000; earnings invested in improve-
ments to plant, $31,654; profit from sales of treasury stock, $38,493;
sundry creditors, including traffic balances, $43,070; proposed Janu-
ary dividend, $47,815; surplus revenue December 31, 1902, $1,181,534;
total liabilities, $3,342,567.
The company reports for the quarter ending March 31, 1903, a sur-
plus after dividends and charges of $60,385, as compared with $52,256
for the corresponding quarter of 1902.
SHIPMENTS OF COINED SILVER.
According to the statistics for January, 1903, recently issued by the
Statistiscal Department {Sección Estadística) of the Treasury Depart-
ment, it appears that the Mexican silver dollars {jylata acuñada)
exported from July, 1902, to Januarj% 1903, being the first seven
months of the current fiscal year, amounted to $17,223,200, an average
of $2,460,457 per month. This rate of export has continued with little
variation from January to April, making the total of Mexican dollars
exported in the ten months of the present fiscal year amount to over
$24,000,000.
The coinage of the Mexican mint for the month of March was as
follows: $66,340 in $20 gold pieces, $2,041,000 in úIyqv pesos, $3,400
in 20-cent pieces, $2,600 in 10-cent pieces, $1,000 in 5-cent pieces, and
$5,000 in centavos, making a total of $2,119,340.
T\i& '''' Economista Mexicano'''' gives the following tables showing
the coinage and exportation of Mexican silver during the last twenty
years:
Fiscal years.
Coinage.
Exportation.
Excess of
coinage.
1882 1887 ..
1129, 237, 865
125,986,993
1-26, 91a, 266
102,514,044
8118,289,436
106, 712, 436
96,590,943
70, 689, 442
«10,848,429
19, 274, 557
30, 324, 323
¿1,824,602
1887-1892
1892-1897 *
1897-1902
Total
484, 554, 168
392, 282, 257
92,271,911
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1383
The yearly average of the coinage and export of silver during the
same years was as follows:
Fiscal years.
Coinage.
Exportation.
1882-1887
125, 827, 575. 00
25, 197, 398. 60
25,383,053.20
20, 502, 808. 80
823, 657, 887. 20
1887-1892
21, 342, 487. 20
1892-1897
19, 318, 188. 60
1897-1902
14,137,888.40
These figures show that the exportation of Mexican dollars has
decreased as the price of silver has decreased in foreign markets. The
decrease has been as follows:
From 1887-1892 $11, 577, 000
From 1892-1897 10, 121, 493
From 1897-1902 25, 901, 501
During the last five fiscal years the coinage has also decreased con-v
siderably. Up to the year 1897 the average was $25,000.000; from
1897 to 1902 the average has decreased to 120,500,000.
RAILROAD EARNINGS IN 1903.
"Dun's Review" gives the earnings of Mexican railroads reporting
for the first quarter of 1903 at 110,937,814, as compared with $8,893,332
in the corresponding quarter of 1902, showing a gain of $2,044,482, or
23 per cent. The gain over the same quarter of 1901 is 31 per cent.
CUSTOM-HOUSE RECEIPTS.
The revenue from the maritime and frontier customs-houses of the
Republic of Mexico, according to the "Mexican Herald" of April 20,
1903, for the nine months of the fiscal year 1902-3 (July-March, inclu-
sive) was as follows:
January $3, 090, 207. 49
February 2, 333, 368. 48
March 2, 359, 983. 85
Total 23, 947, 802, 56
July _ $2, 277, 341. 37
August 2,579,758.70
September 2, 576, 860. 79
October 2, 787, 104. 39
November 2, 946, 231. 59
December 2, 996, 945. 90
The receipts during the same nine months of the preceding fiscal
year amounted to $20,511,646.22, showing an increase of $3,436,156.34
in favor of the present year.
RATE OF EXCHANGE IN APRIL AND MAY.
According to the official announcement of Minister of Finance
LiMANTOUR, issued in accordance with the decree of November 25,
1902, the rate of exchange for liquidating the import duties on mer-
1384 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
chandiise entering the custom-houses, both frontier and maritime, of
the Republic during the month of April, 1903, was fixed at 249.60 per
cent, that being the result of the calculations made by the Treasury-
Department in conformity with article 3 of said decree and based on
the average of the rates at which banks in the City of Mexico sold
exchange on New York, payable at sight during the interval from
March 11 to March 25, which average was 262.67 per cent.
The rate for this customs house service in January was 252i; in Feb-
ruary, 24TÍ; in March, 249, and for April, 249.60.
Under date of March 26 Minister Limantour addressed a commu-
nication to the Director-General of the Mints, stating that the com-
mercial value of gold in silver coin on which to calculate during the
month of April the 3 per cent for the stamp tax and the 2 per cent
for the coinage tax, in conformity with the decree ctf November 26,
,1902, was 11,771.40, which results from multiplying the factor
$675,416, the value assigned by the monetary law to one kilogram of
gold, by 262.27, the average of the rate of exchange on New York
during the first twenty -five days of the month of March. These suc-
cessive monthly instructions to the Director-General of the Mints
makes the average of exchange on New York in January 248.80; in
February, 261i, and in March, 262.27.
An official announcement fixes the rate of exchange for the month
of May, 1903, for the liquidation of the import duties on merchandise
entering the maritime and frontier custom-houses at 243.90 per cent,
that being the result of the calculations made by the Treasury Depart-
ment based on the average of the rates at which the banks in Mexico
City sold exchange on New York at sight during the interval from
April 1 to 25, which average was 254.11 per cent.
The commercial value of gold in silver coin on which to calculate
during May the 3 per cent for the coinage stamp tax and the 2 per
cent for the coinage tax was $1,716.30.
THE CANANÉA, YAQUI RIVER AND PACIFIC RAILWAY.
[From the "Diario Oficial."]
The Department of Communications has made a new agreement
with the Cananea, Yaqui River and Pacific Railway, merging into
one contract the various concessions granted with respect to the con-
struction of this road. Under the new arrangement the construction
company is authorized to build a railway in the State of Sonora from
the village of Naco, on the United States frontier, to Villa de San
Marcial, via the mining district of Cananea. Permission is also given
to extend the main line in two directions; i. e. , to the Gulf of California,
in the neighborhood of the mouth of the Yaqui River, and to Agia-
bampo and Topolobampo via the City of Alamos. The concession
INTEKNATIONAL BUEEAü OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1385
also provides for the construction of three branch lines, which shall
start from points on the main line approved b}^ the Department of
Communications, and extend, respectivel}^ to Nacozari, Zahuaripa,
and to a point to be determined on the Sonora Railway.
After the completion of the first section of the trunk line — that is,
to say, from Naco to Cananea — the company is obligated to build at
least 25 kilometers by May 11, 1905, and in each succeeding year not
less than 50 kilometers, provided always that the entire line be com-
pleted on or before November 11, 1910. Should the company wish
to avail itself of the optional terms of its concession providing for the
construction of three branches, it shall conclude said branches within
a period of five years from the time it accepts the option permitting
the building of the same.
Under the terms of the concession the company has authority to
charge passengers, per kilometer, the following tarifl^ rates : First-class
passengers, 7 cents; second class, 4 cents; third class, 3 cents, Mexican
silver. First-class passengers are allowed 50 kilograms of baggage;
second class, 30, and third class, 15. The freight tariff, per ton of
1,000 kilograms per kilometer, is as follows (in silver):
Cents.
First class 15
Second class 12
Third class 10
Cents.
Fourth class 8
Fifth class 7
Sixth class 6
National products for exportation, and which are carried over 150
kilometers of the line, shall enjoy a reduction of 50 per cent on the
foregoing rates. Foreign merchandise shall never be carried at a
lower rate than that charged on similar domestic products.
RAILWAY FROM MORELIA TO AC AMBARO.
The Government has modified the original concession granted the
Morelia and Acambaro Railway. Under the new contract the com-
pany agrees to construct 30 kilometers of the road on or before May 1,
1904, and 30 kilometers additional in each of the following years,
obligating itself to complete the main line from Piedad to Tacámbaro
by May 24, 1909.
THE RIO SECO RAILWAY.
The original concession for the construction of the Rio Seco rail-
way has been modified by the Department of Communications of the
Mexican Government so as to permit the concessioners to build the
line from Cárdenas Pass, on the left bank of the Mexcalapa River, in
the State of Tabasco, to Villa del Paraíso, in the same State. Accord-
ing to the terms of the concession, 10 kilometers of the line must be
completed on or before November 3, 1903, and at least 10 kilometers
1886 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
must be constructed in each of the following 3^ears, and the entire rail-
way completed by November 3, 1910.
TREATY WITH THE PERSIAN EMPIRE.
Porfirio Diaz, President of the United States of Mexico, to the
inhabitants thereof, greeting:
That on May 14th of the past year there was concluded and signed
in the city of Washington, by plenipotentiaries duly authorized for
that purpose, a treaty of amity and commerce between the United
States of Mexico and the Persian Empire, the form and tenor of which
is as follows:
"treaty of peace AND COMMERCE BETWEEN THE UNITED STATES
OF MEXICO AND THE PERSIAN EMPIRE.
"General Porfirio Diaz, President of the United States of Mexico,
and his Imperial Majest}^ Mozaffar Eddine, Schahinschah of Persia,
mutually animated with the desire of establishing and encouraging
relations of amity and commerce between their respective countries,
have decided to celebrate a treaty for this purpose, and have named
their plenipotentiaries, to wit:
"His Excellency the President of Mexico appoints His Excellency
Manuel de Azpíroz, Ambassador Extraordinary^ and Plenipotentiary
near the Government of the United States of America;
"And His Imperial Majesty, the Schahinschah, His Excellency,
Gen. Isaac Khan Mofakhamed-Dovlet, Assistant General Aid-de-camp
and Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary near the Gov-
ernment of the United States of America;
"Who, after having communicated to each other their full powers,
which were found to l)e in due and proper form, have agreed to the
following articles:
"Article I. There shall be perpetual peace and constant amity
between the United States of Mexico and His Imperial Majesty, the
Schahinschah of Persia, his heirs and successors, and between the cit-
izens and subjects of the two nations, respectively.
"Art. II. The Government of the United States of Mexico and His
Imperial Majesty, the Schahinschah, shall have the right to appoint
diplomatic agents, consuls-general, consuls, -vice-consuls, and consular
agents, who shall reside, respectively, in the capital and principal
cities of the two countries where the residence of such foreign agents
are permitted, and shall enjoy the same rights, privileges, favors,
immunities, and exemptions that are or may hereafter be granted to
the diplomatic and consular agents of the most favored nations.
"The consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents
shall obtain in the usual manner, before entering upon the performance
INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN EEPUBLIC8. 1387
of their duties, the exequatur of the Government of the country to
which they are accredited.
"Art, III. The citizens or subjects of each one of the high contract-
ing parties shall enjoy, with respect to their persons and property,
throughout the entire domain of the territory of the other, the same
rights, liberties, prerogatives, and immunities that the citizens or sub-
jects of the most favored nations enjoy or may hereafter enjoy.
"Art. IV. There shall be reciprocal freedom of commerce between
the united States of Mexico and the Persian Empire.
' ' The merchandise of each of the countries shall enter freely into
the territory of the other in conformity with their respective laws,
and neither the one nor the other of the high contracting parties shall
impose upon the products of the soil or of the industries of the other
country, other or higher importation, consumption, storage, reexpor-
tation, or transit duties than those imposed upon the same products of
the most favored nation.
"It is further agreed that no prohibition on the importation or
exportation of any articles shall be imposed on the reciprocal com-
merce of the contracting parties, unless it applies at the same time to
all nations, or is imposed for special reasons of health, or to prevent
the propagation of epizootics, or the destruction of crops, or because
of the events of war.
"Art. V. Should there arise between the two high contracting
parties any controversy susceptible of an amicable settlement, it being
impossible to arrive at such settlement through diplomatic channels,
the high contracting parties agree to submit the controversy to the
arbitral decision of a friendl}' power selected and accepted by mutual
consent.
"Art. VI. This treaty shall become operative two months after the
exchange of ratifications.
"This treatj^ shall continue in force so long as neither of the high
contracting parties object to it, and shall not cease to be operative
until after the period of one year from the date on which either of the
high contracting parties give notice of its intention to terminate the
same.
"Art. VII. The present treat}?^ shall be made in duplicate in the
Spanish, Persian, and French languages. In case of a disagreement
as to the interpretation of the Spanish or Persian texts, it shall be
decided in conformity with the French text, which shall be binding
on both Governments.
"Art. VIII. The present treaty shall be ratified by His Excellency
the President of the Republic of Mexico, and by His Imperial Majesty
the Schahinschah, in conformity with their respective laws, and the
ratifications shall be exchanged in Washington as soon as possible.
In testimony whereof the respective Plenipotentiaries have signed
1388 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
the present treaty this 14th day of May, 1902, the fifth of the month
of Safar and the thirteen hundred and twentieth of the Hejira, and
have hereunto affixed their respective seals.
Manuel de Azpíroz.
General Isaac Khan Mofakhamed-Dovlet."
MISCELLANEOUS NOTES.
The following has been received from Consul W. W, Canada, under
date of February 16, 1903: "The jGrovernment of Vera Cruz has
authorized Mr. Alfred Bishop Mason to establish a canning and pre-
serving factory within the limits of the State. The place selected for
the erection of buildings for killing beef cattle, sheep, goats, and hogs,
as also the refrigerating plant for the meats and fish, is the town of
San Antonio Tenejapa, county of Orizaba. As this is the first estab-
lishment of the kind in the State, and also on account of the large
capital invested, the concern will be free of all taxation; but in case
the products sold are in fresh, salted, or refrigerated condition, the
regular license tax on the killing of cattle is to be collected. The con-
struction of the plant is to be completed within two years. The State
government agrees not to give similar privileges to any other like
enterprise during the term of ten years."
The Mexican Government has just granted a concession to Arthur
E. Stillwell, of Kansas City, Missouri, for the utilization of the
timber on 2,000,000 acres of land situated in the western part of the
State. It is the purpose of Mr. Stillwell and associates to establish
a number of large lumber mills in the timber region, through which
the Kansas City, Mexico and Orient Railroad, now being constructed,
will pass.
A syndicate of New York capitalists is reported to have taken an
option on 1,500,000 acres of land located in the State of Guerrero,
southwestern Mexico, where there is said to be large tracts of white-
pine and white-oak timber. The land also contains 6,000 acres of iron
ore. The deposit is about 40 miles from the terminus of the Mexican
Central Railway at Rio Balsas, and about 35 miles from the harbor of
Acapulco.
An extensive plant is to be built in Monterey, Mexico, for the pur-
pose of manufacturing bricks from sand and lime by the "System
Huennekes." The plant will be constructed by the Pan-American
Pressed Brick Company, of San Antonio, Texas, which concern has
been organized to manufacture these bricks in Mexico and certain
portions of Southern States.
A franchise for the purpose of utilizing the waters of the River
Grande, in the district of Temascaltepec, State of Mexico, to generate
electricity, has been applied for. In the application made to the Mex-
ican authorities it is proposed to use 10,000 liters per second.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1389
NICARAGUA.
DISCOVERY OF A SUBSTITUTE FOR CORK.
Prof. F. D. Baker, a noted biologist, who is connected with the
Stanford University of California, has just returned to San Francisco
from an extended trip to Central America, where he has made a very
careful study of the forests of Nicaragua. The most important
discovery made was the finding and classification of a tree from which
a substitute for cork has been derived. Professor Baker found the
woods of Nicaragua to contain 300 distinct varieties of trees. For
the last few years a bark which is a good substitute for cork has been
shipped to the United States, but it has never been scientifically
ascertained from what species of tree this bark has been obtained.
Professor Baker found that the bark came from the roots of the
anona, a tree that very closely resembles the ordinarj^ cottonwood of
the United States. The anona grows along the water courses and
in the lowlands. Specimens were brought back of the fauna of the
western slopes of the Coast Range in Nicaragua. Professor Baker
while absent made a careful investigation of the various diseases to
which coffee and the coffee plant is liable in Central America. On
this important subject, as well as the matter of his very interesting
tree and biological discoveries, Professor Baker will soon submit a
somewhat elaborate report.
PARAGUAY.
COMMERCE WITH THE ARGENTINE REPUBLIC, 1898-1902.
[From Bureau of Statistics of the Argentine Government.]
[Values in gold.]
Exports.
Imports.
Total.
1898
11,757,439
1,371,649
1,860,948
1, 767, 644
1,469,510
1144, 108
177, 974
161, 613
216, 053
212, 212
81,901,547
1899
1,549,623
1900 .
2, 022, 561
1901
1,983,697
1902
1,681,722
STATISTICS OF THE ELISA COLONY FOR 1902.
The population of the Elisa colonj^ in 1902 consisted of 285 inhabit-
ants, exclusive of the ñoating population of laborers, aggregating some
150 souls. There were in the colony 58 houses, 26 barns and outhouses,
1390 INTEBKATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
11 wells, and 10 cisterns. The agricultural productions during the
year are shown in the following table:
PLANTATIONS.
Manioc furrows of 100 plants. . 5, 135
Maize do 2, 825
Beans do 1 , 400
Peanuts do 230
Potatoes do 280
Alfalfa hectares. . 49|
Coffee plants. . 419
Oranges do 21, 708
Lemons do 102
Vines do 518
Peaches do 307
Pineapple do 120, 850
Bananas do 137, 920
Charcoal carts. . 1. 980
STOCK.
Cattle - - - head. . 112
Horses - do 32
Hogs - do 14
Asses - do 12
Fowls - do 944
The colony had 5 ware and store houses and 1 butcher shop. During
the year 219 animals were slaughtered.
PERU.
TRADE OF laUITOS IN 1902.
The report made by the Acting British Consul at Iquitos on the trade
of that port in 1902 states that the commercial values have been main-
tained. Rubber, almost the only article of export from the Depart-
ment of Loreto, showed an increase of 40 tons, as compared with 1901,
though the total valuation of the product showed a slight decline.
The total exports of rubber of all kinds in 1901 from the Department
amounted to 1,738,676 kilograms, valued at £412,000, while for 1902
the total export was 1,778,086 kilograms, valued at £387,000. Sixty
per cent of these totals were sent to Liverpool and the remainder to
Havre.
The total value of imports into Iquitos are given at £250,928, as
compared with £145,500 in the preceding 3"ear.
All imports and exports to and from Europe and the United States
were made in British bottoms, the only exception being one steamer
of the Hamburg-American line, which brought 154 tons of cargo and
cleared with 43 tons 10 hundredweight of rubber.
During the latter part of 1902 great interest was shown in the
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1391
"Upper Ucayali," and its affluents communicating with the Purus and
Madre de Dios. It is anticipated that large quantities of rubber will
be brought down from these rivers during the present year, but as
yet no great increase has been noted.
In commenting on the general trade conditions of the Department,
the report calls the attention of British merchants to the fact that the
following articles are imported from the United States in considerable
quantities:
Special kinds of fancy shirtings and cotton drills, axes and machette
knives. It is also stated that there is all probability of a better
demand for manufactured goods of all classes. Exports will also
increase, this being the case not only with regard to rubber, but also
such articles as gum capivi, ivory, nuts, vanilla, cocoa, sarsaparilla,
and pissaba, which are common to that region.
TRADE OF PERU IN 1902.
Under date of April 1, 1903, United States Minister Dudley, of
Lima, transmits to the Department of State of the united States
extracts from the annual report of the Lima Chamber of Commerce,
with translation, as follows:
"Notwithstanding the low prices ruling in foreign markets for our
principal articles of export — silver, copper, and sugar — the year 1902,
although perhaps less favorable for business than the previous year,
has nevertheless been a prosperous one. At the beginning of January
last year sugar was quoted in Liverpool at 8s. 3d. ($2); it fell as low-
as 7s. lid. ($1.73) in April, and afterwards rose again slowly until it
closed at 9s. ($2.19) in December. Copper opened at £19 ($238.16),
after fluctuating, reached £55 12s. 6d. ($270.70), and closed at £50
($213.33). Bar silver, which in January was quoted at £28 8s. Id.
($138.29) per ounce (troy), fell each month until it reached £25 6s. Id.
($123.20). In the first half of the year 1902 imports represented the
value of 15,177,990 soles ($7,391,681). The export of ores reached
17,508,184 soles ($8,526,632), against 16,959,588 soles ($8,259,319) in
the previous year. The revenues collected in the custom-houses in
the first half of 1902 have been 3,720,146 soles ($1,811,711)."
MISCELLANEOUS NOTES.
Telegrams from Peru state that the engineers of the Anglo-
American Mining Company have discovered in Tambo Granee, Prov-
ince of Piura, large iron mines of a pureness of 50 per cent. The
mines are in the lands occupied by the public plaza, the church, and
the whole of the town, at a few meters below the surface.
On March 1, 1903, the exhibition for the display of industrial appli-
ances, connected with the use of alcohol, was inaugurated at Lima by
the President of the Peruvian Republic, accompanied by the members
1392 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
of the ministry and diplomatic body. Germany, Belgium, France,
and the United States are well represented among the exhibitors.
At the request of the Peruvian Government, Acting Secretary of
the Navy Darling has granted permission for six graduates of the
Peruvian Naval School to serve as midshipmen in the United States
Navy. Peru will bearthe expenseof theirmaintenanceandinstruction.
A Government commission of mining engineers has discovered, 65
miles northeast of the Piura Railway, a mountain of iron sesqui-oxide,
which is 50 per cent pure. The surrounding country is full of the
same metal.
SALVADOR.
BOND ISSUES IN 1902.
[From thf '•Dinrin Ofirial" No. 50.]
Circulation on January 1, 1902: Silver.
Capital .* $5, 561, 947. 34
Interest 513, 888. 62
• $6, 075, 836. 05
Issued during the year:
In June 310, 763. 00
In August 107, 995. 00
In September 1, 634. 00
In October 514. 00
In December 22, 112. 00
— 443, 018. 00
Interests due:
In January 22, 990. 01
In February 22, 832. 31
In March 22, 673. 66
In April 22,491.40
In May 22,339.19
In June 22, 182. 40
In July 27, 986. 21
In August 27, 794. 58
In Septemter 28, 174. 99
In October 27, 959. 91
In Noveml)er 27, 702. 58
In December 27, 466. 18
302, 593. 42
Total 6,821,447.47
Redemptions during the year:
By customs revenues 37 1 , 365. 98
By tax on spirits 164, 106. 13
By sundry revenues 6, 395. 95
541,868.06
Balance in circulation on December 31, 1902 6, 279, 579. 41
The balance consists of:
Capital 5, 515, 348. 29
Interest : 764, 231 . 12
6, 279, 579. 41
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Particulars of redemption, by months.
1393
January . . .
February . .
March
April
May
June
July
August
September.
October
November .
December .
Total
Capital.
144, 343. 30
37, 849. 48
38, 074. 03
43, 744. 55
36, 530. 59
37, 628. 50
37, 296. 4]
38, 326. 81
31,913.45
44, 649. 28
61,979.24
47,281.50
489, 617. 14
Interests.
P, 912. 15
3, 326. 54
3, 544. 01
4, 594. 26
3, 982. 57
4, 094. 71
3,908.26
4, 685. 61
3, 367. 08
5, 358. 92
6,047.90
5, 428. 91
52,250.92
848, 255. 45
41, 176. 02
41,618.04
48, 338. 81
40, 513. 16
41, 723. 21
41,204.67
43, 012. 42
35, 280. 53
50, 008. 20
58, 027. 14
62, 710. 41
541, 868. 06
UNITED STATES.
TRADE WITH LATIN AMERICA.
STATEMENT OF IMPORTS AND EXPORTS.
Following is the latest statement, from figures compiled b}^ the
Bureau of Statistics, United States Treasury Department, showing
the value of the trade between the United States and Latin -American
countries. The report is for the month of March, 1903, with a com-
parative statement for the corresponding month of the previous year;
also for the nine months ending March, 1903, as compared with the
same period of the preceding fiscal year. It should be explained that
the figures from the various custom-houses showing imports and
exports for any one month are not received at the Treasurj^ Depart-
ment until about the 20th of the following month, and some time is
necessarily consumed in compilation and printing, so that the returns
for March, for example, are not published until some time in May.
IMPORTS OF MERCHANDISE.
Articles and countries.
March—
Nine months ending
March—
1902,
1903.
1902.
1903.
Chemieals, etc. :
Logwood {Palo campeche; Pao de campeche; Campeche):
Dollars.
Dollars.
Dollars.
Dollars.
7,500
4,720
22,162
760
Mexico
7,614
17, 130
21, 859
7,116
2,071
894, 764
1, 398, 897
2, .566, 220
1,678,610
43, 778, 203
4, 726, 560
Cuba
Coal, bituminous {Carbón hiluminogo; Carvão bitu-
minoso; Charbon de terre):
Mexico
627
486
52,014
88, 079
748, 080
564, 710
4, 776, 033
554, 698
828
87, 268
87, 596
1,056,938
375,806
4, 319, 740
845, 158
Cocoa (Cacao,- Coco ou cacao crû; Cacao):
Central America
8,503
1,517,825
1, 268, 155
3,435,232
1, 200, 861
33 127 797
Brazil ; .
Other South America
Coffee (C'a/é; Ca/é; Café):
■Central America
Mexico
Brazil
other South America
3,584,259
.'{'.) I IN TKKN A'I'ION Ali MIIUKAII OK 'I'lIK AMKIUOAN UKI'U HMOH.
IMrultTH (JF MICIKJIIANUJHIC CíjiiUiiikkI.
Ailli'lcM mill I'liiiiilil
Muxlco ,
HiiiilJi A imirlmi , . , . ,
<!(||U»II, IIIIIIIIMIIlI'lll'IIII'l'd ( .ili/DlUin III idiiiii; Alildilna
I'm. riiiiiii; Ciiliiii, mill iiiiiniijiirlurf ).
Hiiiilli AliKM'Irii
HIhiiI Ki'iihN ( llriiri/afn; llniriiiirn; ílmnfqum):
M ex leu
Ii'i'iiIIni
IImiiimiiim {I'Ii)Iiiiiiih; lliiiiiiiiiih; IIhiiiiihh);
< ¡I'll (I'M I Allll'l'll'll
I'liliii
Hl Ml I II Atiiorli^ii , .,,,
OrtwïHiyn { Nimiiijiui; hvrwii¡}nii¡ Orange»)',
Mitxiiio
(iiihii
Ii'iir mIíIiin { I'ldiH fiiiiiH; I'iUih; Fniirninit):
HiMilli Allll'l'll'll'
Jllili'M mill «liliiM I Cut iiiH II ¡ill II «, ( '(i(M'i(« (' ¡11 III h: Cull h
mix):
1 1 A iiiKi'lda ,
li liniiix):
Ci'iidiil
Mitxl
HiMilli Aliirrldtl.
Illillll nililit'l', rniili' ¡(Iniiin rlilHlIni; llniiiirliii rniii;
Ciliiiilrtiiiilf):
('■'III ml Aiiiiii'liia
Mrxli'ii ,.,,
Ilrn/ll
OUirrHiiiilli AiiK'Hcn
liOiirt, III iiIkh, Ihii'm, i«lr. ( /V(»()/i) ni iiitliiiiaiiim.hiiiran,
I'tr.; Cliniiiliii im lliiiiiiiiilim, liiirniH, ih;; I'liimhii ni
miuiiiiim, III liiirim, iii\);
Mi<xl('ii
HllKiir, mil iilinvi' Nil. HI iMilrli hliiiiiliii'il ( .\:i'iriii\ iin
Hillirrliir ilr In inrnln linliiiulimi; AnHiifiir, iiiXu mi
pniiir nil A'l), /() ill iiiiilinn hiilliimln; ¡Surir, ¡niii
nu iliUHiiH ilii liipi IiiiIIiuiiIiiIh A'l). IH);
(ii'llll'iil Aiiii'lirii
Mi'xli'ii
(IllllH
Hriiull
( II htir HiiiiMi A iiiKi'liiM
'riilmiM'ii, li'iif ( 'l\iliiif
'MiiwrnJ'i.iilUv»):
Muxloo
(lubii
'/Willi.'
/i)//iii;
Wiiml, iiiiiliiiKMii.v (fHfihm Moiinin AmtJoH):
( 'I'll I ml Allll'l'll'll
Mi'xln.
( Mil Ml
Hitiilii A iiuirloii.
VVi.nl (/.ii/iii; /.it; l,aiili):
Hiililli Allll'l'll'll
t'liiHH I (i'Iii||iIiik| ....
dlllNN'.^ (IMIIIlllllIK) ..<.
(llllNNit ((i|U'|lli|.)
M a Pi! Il—
I'.iir.v i',iii;i.
Ill, I II 1 1 1,.
l,(ii',i,'.i;)'/
I7(i
7,01(1
i,:i:t',i, (Ml
Hlll.liNIi
II, HT¿
111!, Iidll
«87
'ii,Hi:i
!l7'l,'Jh7
I , ISilf., .17fi
ii,;rii
(I, 'lili
l,N2'l,(IUH
•J(l, (IW
i:i;i, ',iii
I'j, ii'-';i
7;i(i
l,l«l(l,M|.|
(i:iH,(i.i:i
117,11(11
Mil
Nlld, 7(15
'111,'Mri
¡If), 7111
'J,H77
(¡mi, (CI
1,2(11
lll,'JH'J
hiiiiiiiH.
117,-171
ll(l,!m
I, Villi, 771
•2H'¿, 1'I7
'¿'l,im(i
1>7,I1W
Hfi'i
I Ml
ItM, ¡«IV
•127, Wm
'J, (III, Mil
l(l,tll'l
ii,i.7;t
•17, f.M7
'.Ml,'.: I (I
tl, I7!l
•i., IIIM
:i, iiHT, (17(1
IS, OKI
N7:t, 7!H
Hii, :i(i(i
77,7(1(1
fil, 7711
iii>h,ui;i
IH,2ll'2
l!H,H72
K.M'oli'l'.S OC' MMItCIIANIHSIC.
Aki'Ii'IiIIiii'iiI Iiii|iIi>iim'IiIm( luHli'uiuiiiliiHilfiiiirlrullurn;
liiHlnniiiuliiti (/(' tiiJfiviiUnm; MtirhlHiH ai/rlviiltH) ;
( IkiiI nil A iiHU'loH
M(lXl(MI ,,,.,,,,. )
(¡iiImi
A I'KOMl liio IU<)iiibllo
Hiimll
(liilio
Coliilllliiil
V'i'iii'/.iii'lii ,., ,
( II lii'i Hi lilt II Aiiiorloa
nihil».
!HI2
27,.1fill
(1, 77:i
Il 1, 117(1
¡INII
I, ■.!'.! I
llNli
IS
il, 117(1
hllllllX.
illKI
22, fid I
2(i;i, 2(111
9, «111
2, Hii.S
Id
Id
lll,(ldl>
NInii tnonthN («nillnK
MiiJiili
hiillam.
7,11(111,22!)
1 , 2H(I, IM)
42(1, 21 1
7, f>H7, H4d
l,Hd:i,lll<l
111(1, lifid
;i77,iiii(i
l(KI,<l()(l
fllit
Mil, 2111
mil, (Hill
2, 7(1(1, 17(1
11, (iii:i, dim
III I, (121
(IN, M\
II, i(i2,:i(iii
mi, III)
■.!,Hld, lIMd
I Id.VI'.l
II, Mill
Id, Hid, IIHd
I, i;t'.!,Hii
i,ii:id, 717
4(1, m\
(I, 4Hit, tl7H
IKKI, 120
Ml (I, 122
170, (IH4
Id, (MM
217. 1(17
!IH,Of)h
211», IH7
Ihillitr».
I7,dl7
ll7,(U;i
•111, 07fi
I,li7d,fl(ll
i:i, 12(1
Kid, Niid
li'.'li
I , dim
111,7(17
IMIarH.
1 , 4ftU, 807
10,724
il08, 7fl8
ll,7'2fl,794
2,2111,(1117
2(IH, 71H1
4011, H2f>
HH, 0114
I , (144
lfil.,f.7l
IIHI, .'lllil
2, 114(1, ¡12(1
l(l,:illl,44!l
¡imi, 110(1
(12, rt7ft
I2,2IH,4H7
■1(1(1, M4!l
72, illlll
7, (Kill
2(i,7(l7,;t;il
1 , 011(1, 070
4,f>MI,70(l
fiO, Id»
7.Mm,MH2
551, MH
.H2(l, 747
a52,470
7,022
8117,117
IIHI, 7il5
4-15, HII7
Ihillar».
;m,OI5
254, 4H7
211, 1(14
2, :I0(I, !UI4
2(1, 727
142,057
:i, IO,'i
1140
l!tO,2!IO
IN'I'MU-N A'l'lHN AL l!l'IMi;AII n|i' 'ni|i; A IVI MUM I A N IMt;i'l I Itl-IOH.
i'Ji)
ICXI'OH'I'M oil' M I'lUCII ANIilllli; <:(.iinnii<-ii,
A I'llcli'H iirid (■(iiiul ili'M,
iii'iiii(iN(.iiirN¡
(!oni (/»/.(,/,; MIUki; Mtün)\
( JoilU'llI A IIKM'IdM ,.,..,.,,.
M(txloi)
fîiihn
Hitiilli Ariinrldii •
Wli.'iil, (7'/7,/«; THiim 1M)\
< ll'llll'lll AllH'I'llNl ,,,
Mi'xli'i).
Hull III A inorlc.M, , . . , ,
Wliiiii-I. lloiM' (JlarlnadrlHiim hiHnhndt'Miin; Iniriw:
<lfldfi);
(llllll.l'lll AllKW'll-ll.
Mtixif'i»
Oiihii
Bniüll
Oolornblii. .
Ol.llcT rinlllll AliM'llcM
riirrliiKim, «'II'. :
< !ii,ri'lii,f/,<'M, ciil'M, el,!',, imhI |)IM'I<M oI' ( I liminiJi'H, luvmi» ¡I
mm lu'ci hiivIiih: (,'ti:i"i'ini:f/f'ii,it, rmri'im c pn/rli'ii tlr I'lir
run; \'iiil III I'll, 1 1 II 11 /I I'll II I'l. Irui'ii '¡iilHIm)',
(Ji'.iil.niJ Aiiiitrli'.M
Mnxlito ,,
(¡iiIjii
A wtiiUrm Rüpublli!
Bniüll
Olillo
( idloin hill ,,,.,,,,,.,,. , , ,
Vl'IM^/.llclll , , .....,,,,, ■,.■■,,,,,. ,
oiImt Hon III Aiimridii., ,,. ,,.,.
< !y''i''H iiii'l I'li-i'U (if ( IHi'Mtim II H'lm mmmoiim! Men
rliiii f iirrnmn'rinH! JHtl'l/ddUllH d IfliiTH pWfldtlH);
< ii'iilriil A tiii'i'lftn ,,,,,,,. .
Mv.nivM ,
Oulia ...,,..,,
ArKunl/Ini) il(i|iiilill(; .....,.,..,.,..
Hrii/ll .,...
(!(il<(liil)lii , ,,,,, .............>>,,,
Vi^lic/l llalli, ...,..,,,,,,,.,.,,
(iiiii^iKouUi Amorlca.
<:ip|.|>i'i' (dokir; fJohrt'-! Owlfin'(i)\
Muxlitu ,
rotldii :
(¡olliiii, iiiiiiiiuiiilii,(íl,iir(í(1 ( M.iimUi'ii 'lui'ii. 'iiniM'iiJ'ai'lMvii
ilii: Al.iiiiiLan nnii'Mim'lljtid'lM'iiilii; ''ulmi, 'iiinriiiii'iiii
/iiH'wr/'):
mt'xU'i) ,,,,
Hmilli Anicrlfii, ,
(¡iiiioii r\i,i\uf ('1'i'jiii.iiii ilr íU¡/od&ii,i I'mmulm tlitt lUíin-
linn; (•iilini iiiiiiiilJ'ili'tll'I'/i);
(!i-nl.i'iiJ A iiiiM'li'ji
M<!xli'.o
(¡iiliii
A cK'tri y no lienubllo .........
Uiiiy,!!
<;iill()
(ioUiiiililii,
Vl'lll'/.IK'Ill
• iiiii'i Hiiiil,li Aiiiitrlitn, .,,.,,..,.,,.,,,
WiiiiiiiH Mi.iiiirül (itifpa dl! (df/oãónt Mov^m df idon-
dflii; \'Hi"w.i"iiln ni, fíidim) !
(liMiliiil AiiiitIcii
Mi'xli'.i)
< ¡lililí.......
A I'K'tii Un» Ituiiiibllo ................................
Hm/ll ,,.., ,
(Mill
Oiiliiiiililii ,,.,
V''iii'/,iii'lii, ,
OlliiT Hon III Aiimi'Ifiii,
lUi'clili' luul M(il<'.iil,lll(! ii,|ipiimliiH ( A'pimilm dMHitmi
'II l'ii'iiiliii'ii". A'ii'itii/i'i'íhm I'l.MrlfdH il ml,md/ÍJI,v,iiii;
A'ii'im.ii lin /'h ill li/in'ii I'l, iwiniMpiui'H);
(!(!lll.lii.l AiiiiiliM ,,
Mt;x\<;i> ....,...,.,
A l'K'-nUiMt lUiiHiblli;
Hm/.ll
(;iiiiit.
VllIIII/.IKilll
OUior HiMiUi Amorlca ,
liiilliini.
■I,()7I
W
y, iwo
II, 2W.>.
:•., 'IHO
(1I,'I7H
lov.fuit
ii),;i;i',i
'.íiKl.'.íHII
',!im, 7M(t
IH.OII
111,11/
l,lllll>
IHIIMHI!)
7 4'J7
hi),'IH.|
',1,'.)MH
l,IV,)l
n,H'.)7
1,1 yii
M, ¡l'.lll
'.flil
I , WA
i,oiy.
IMIi
1,17
'.ill'l
util
;i,0H7
i'i/M'i
'i.difi
fiH, 7l«l
M, (Htl)
71,0117
■Ift.OHK
;«), (Mil
\%\m
l(),i)07
'l,5!H
I , WA
i(, 170
:>., i)v,i»
I., '.ifi'l
I), m\
!t,7()f)
II,ftlH
I , ¡(Oi)
luillivni.
'i.,w:i
'l,7l!l
■H), 1)11',',
1,107
1,1171)
MM, fil 7
71), (l!IH
ll.oriñ
I7H,HII1)
•.i(17,01M
¡f'.i, (170
70, '/Xi
V.1),1I7
I '10,070
',M,07H
■III, 1IH7
'I'M
DOO
I , !I7H
il7«
¡I'l.aiO
V.ll
7,I>0!1
H'M
'111',»
/vl7
1)7
Vi.
10,701
10,1100
II, III»
Ii7,l)0'l
ll,0'/(i
7!), I Of)
HI.IMO
!lft,!)H!l
'/II, IfiM
iii.w.;-!
I«,40(i
III, ¡too
(1,010
oi:i
o,i);ii
:i,ooo
I.OI'I
'I, mo
•io,oo«
(), 'ms
1<!I,M0'I
H, llOll
1 , 07'-;
H, '/-lO
Nlllll llllllllJlH l'lllllll|J
Miiivli
Dii/iiH'il.
!17, 100
■170, (i;io
01)1), I I'l
MO, 0711
25, «10
TJ.H, ¡WD
!ll7,ñ(IO
7!t7, liñO
mD,4DI
l,f.7',i, 171
l,0Mll,;iMO
IOM,HOO
l,;i.|i),;i;i7
(ill, ','.110
MIH,'i;iii
¡i;i',f, D'I7
¡l'lli,DH(l
10,'IIIH
•A'¿, M.l\
'40,7'IO
l'>!0,'i'ID
;i,ii;io
III, Mil
I',',,D',1M
7, HOI)
■1,0M7
DIO
lililí
'/i,;i',',D
7¡ili, liOO
'100, MOO
iri»,77'i
7I,IV,)|-|
¡100, 0/il)
!lll,'/!h'l
!lít7,ñOO
',^H!t, l)!tD
niiii, 7M0
•mH, ■H7
ii7,;iHK
157,7711
-ili, MMD
III, 0(10
i:>., 7M'i
I',!, MOO
7, 7))'l
;i.|,;(i):i
',il)0, liMI
IO0,0'/!H
HO, DIM
110, DM!»
■/:/, 1 01
70, OH'/
Unlhirn.
■.11,'IM'/
II,I7'I
■lll,'/07
17,0110
ID, '4)0
M\,m'JL
',111, oim
07'/, !IHO
I0I,'/'I7
I,'IIII,IV,I0
I , 0D7, 0H7
IDI.OMIl
1.117,1)70
71,077
,101,701
'l'IO,ft77
IM7,MID
01,51'/
'10, 01)7
ll,0M5
5,ñ'lO
ll«,5l'/
•/, 177
¡III, Olio
0,101
D, 00'/
II, '/I I
7011
IM5
l'l,'70'l
IM,ll'/5
, 1)11'/, ly/o
IM'/
007, 7 1 'I
i;i'l,'i;i5
i;iM,7iiii
iiii,ñM'i
'l',fM,750
'i',;5, iDii
,101,171
!(I'/,(I(W
'.m, m)
'/'/7, M'/O
!1M,M0!I
l'/0,0OD
IIH.'IOM
5H, 7Ü1I
i;!,5H7
(15, 1115
10, '/O I
4, '/DO
'17, 1)7 '1
7'IH, OIW
MM, 7'ID
'/(!'/, (WM
5'/,itl'i
10, •/57
70, 'HVJi
1396 INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICb.
EXPORTS OP MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
March —
1902.
1903.
Nine months ending
March —
1902.
Iron and steel, nianufavtures of:
Steel rails (Carriles de acero; Trilhos de aço; Rails
d'acier):
Central America
Mexico
South America
Builders' hardware, and saws and tools (Materiales
de metal para construcción, sierras y herramientas;
Ferragens, serras e ferramentas; Matériaux de con-
struction en fer et acier, scies et outils) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Sewing machines, and parts of (Máquinas de coser
y accesorios; Machinas de coser e accessorios;
Machines à coudre et leurs parties):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Steam engines, and parts of ( Locomotoras y accesorios;
Locomotivas c accessorios; Locomotifs ct leurs par-
ties):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Dollars.
3,188
57, 666
29,365
10, 621
76, 985
30, 302
8, 665
11,167
4,163
4, 558
2, 628
13, 902
1,331
37, 623
10, 778
10, 565
2, 919
610
12, 894
220, 125
3,500
Typewriting machines, and parts of (Máquinas de
escribir y accesorios; Machinas de escribir e
accessorios; Machines á écrire cl leurs jiarties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Leather, other than sole ( Cuero distinto del de suelo;
Couro nao para solas; Cuirs, autres que pour
semelles):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Boots and shoes ( Co¿cario; Calçado; Chaussures):
Central America
Mexico
Colombia
Other South America
Naval stores :
Rosin, tar, etc. (Resina y alquitrán; Resina e alcatrão;
Résine et goudron):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela ,. .-.
Other South America
28, 500
761
10, 670
2, 757
2, 183
1,568
348
2,106
5,587
433
3,453
13, 124
17, 026
796
193
2, 439
4,739
6,289
50, 209
6,995
8, 512
1, 202
6,426
1,936
Dollars.
2,768
1,305
7,085
9,304
63, 705
28, 108
30,647
15, 147
6,608
11,301
2,178
12, 991
2, 754
38, 556
8, 332
3,449
8,673
1,864
10, 967
66, 470
5, 174
24, 398
30
750
2, 509
5,303
711
16, 800
994
3,482
737
362
2, 935
4,718
936
7,400
4,941
4,547
1,115
1,707
5, 502
1,695
4, 564
47,815
7,997
11,560
1,044
1,293
3, 409
6,052
24, 244
21
528
3,336
652
Dollars.
19, 069
1,032,281
370,423
78, 119
479, 324
288, 061
221,032
94, 206
68, 818
35. 011
25. 012
122,027
22, 524
291, 651
54, 680
87, 557
32, 954
8,084
137, 488
30, 290
435,914
279, 068
27, 938
96, 990
31,400
316, 534
4,724
95, 510
26,496
21,091
8,476
2,520
27, 310
22, 866
7,124
49, 786
63, 246
102,730
12,454
6,311
23, 824
17, 317
109, 361
477, 641
34,147
91,524
7,790
12, 153
16, 884
13, 139
181, 181
14, 970
7,636
16,858
53,010
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
1397
Articles and countries.
March—
Nine months ending
March-
1902.
1903.
1902.
1903.
Naval stores— Continued.
Turpentine (Aguarrás; Agua-raz; Térébenthine):
Dollars.
744
355
1,022
4,679
7,600
1,011
522
375
529
1,778
105,202
17, 748
14, 618
20, 994
74,215
149, 701
16,242
6,066
13,801
50,952
1,676
94, 593
2,745
2,185
34, 864
659
19, 012
961
1,880
625
Dollars.
460
797
4,667
9,878
2,656
1,942
727
504
3,983
45, 548
67, 514
24,369
19,019
19, 035
103, 576
142, 454
16, 863
15, 680
8,662
45,259
752
100, 159
6,687
3,145
12, 250
440
26, 729
1,337
1,508
404
Dollars.
6,688
2,478
34, 707
42, 878
47, 251
12, 755
8, 237
3,250
16,334
389,383
257, 538
114, 750
146, 180
174, 922
829, 469
1,609,272
369, oie
104. 621
100,334
412, 195
7,120
954. 622
29,063
14, 283
269, 029
10,215
123, 440
18, 637
23,341
6,437
79
9, 745
4,962
19,531
28, 640
552
3,069
2,823
6,376
10, 070
132, 731
88, 213
26, 167
2,487
14, 683
2,160
2, 126
31, 092
23,684
26,093
264,116
141,997
1,316
28,867
24,104
47,219
426, 008
2,428
14,476
31, 566
29,789
Dollars.
7,220
4,980
Cuba
28,898
100,896
57, 568
Chile
39,656
5,247
2,196
28,561
Oils, mineral, crude {Aceites minerales, crudos; Óleos
mineraes, crûs; Huiles minérales, brutes) :
300, 970
Cuba
253,894
Oils, mineral, refined or manufactured {Aceites
minerales, refinados 6 manufacturados; Oleas mi-
neraes, refinados 6 manufacturados; Huiles mine
rales, raffinées ou manufacturées):
135,018
164, 538
161, 033
944, 384
Brazil
1,567,377
330, 424
90, 637
69, 608
453, 155
végétales) :
9,928
842,705
27,982
14, 184
302, 153
Chile
9,879
140, 497
ProTisions, comprising meat and dairy products:
Beef, canned ( Came de vaca en latas; Carne de vacca
em latas; Bœuf conservé):
20, 812
11,531
3,101
185
662
1,631
3,064
63
456
1,035
1,201
2,704
2,796
8,869
6,511
19, 112
Beef, salted or pickled {Carne de vaca, salada ó en
salmuera; Carne de vacca, salgada ou em sal-
moura; 'Bœuf salé ou en saumure):
34, 591
753
Cuba
30
6
1,068
725
141
2,266
13, 602
8,320
1,286
839
3,067
6,220
Colombia . .
1,196
13, 675
3,897
1,004
743
770
10,617
187, 461
Tallow {Sebo; Sebo; Suif):
64,061
15,650
Cuba .
1,708
Brazil
18,848
2,020
Colombia
489
3,804
1,777
2,605
45, 587
12,882
128
2,769
1,951
5,218
58, 186
420
1, 192.
3,149
^ 2,963
1,034
2, 094
1,614
3,405
30, 781
10, 569
134
262
2,116
6,386
59,780
674
1,038
1,584
2,317
3,584
36,901
Bacon {Tocino; Toucinho; Lard fumé):
20,387
26, 250
252,558
180,100
Colombia
2,532
12,976
Hams {Jamones; Presunto; Jambons):
22, 569
50, 246
Cuba
409, 776
1,744
Colombia
11,504
22, 013
Other South Am^erica
39,516
Bull. No. 5—03-
-16
1398 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OP MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Prorislons, comprising- meat and dairy prod-
ucts— Continued.
Porli ( Carne de puerco; Carne de porco; Porc) :
Central America
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Lard {Manteca; Banha; Saindoux):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Butter (Mantequilla; Manteiga; Beurre):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Venezuela
Other South America
Cheese {Queso; Queijo; Fromage):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Tobacco, unmanufactured ( Tabaco no manufactu-
rado; Tabaco não manufacturado; Tabac non
manufacturé):
Central America
Mexico
Argentine Republic
Colombia ,
Other South America
Tobacco, manufactures of {Manufacturas de tabaco;
Manufacturas de tabaco; Tabac fabriqué):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic ... ;
Brazil
Colombia
Other South America
Wood, and manufactures of:
Wood, unmanufactured {Madera no manufacturada;
Madeira ndo manufacturada; Bois brid):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Lumber (jl/aderos; Madeiras; Bois de construction):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Furniture (Muebles; Mobília; Meubles):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
March-
1902.
Dollars.
10, 753
25, 153
1,790
22, 392
12, 932
46, 419
209, 922
347
105, 360
8,046
11,026
25, 596
46,541
3,085
11, 635
5,334
7,363
1,248
10,185
2, 160
1,604
5, 679
2, 620
4,814
16,440
2,384
4,134
7,712
5,975
1, 492
14,500
2,291
4,885
2, 678
78, 976
36,019
238
950
22, 172
5,140
144, 159
108, 105
75, 223
12, 489
178
4,104
100
34,332
3,262
48,821
21, 313
9,856
1,948
1,982
1,967
474
4,782
1903.
Dollars.
12, 560
21,599
1,896
1,098
24,827
5, 869
22, 266
133, 109
518
62, 659
2,303
13, 870
12, 471
27,301
3,764
8,401
1,405
10, 833
1,628
7,696
3,309
1,673
2,366
997
10
636
315
1,664
17, 256
2,010
4,030
5,479
5,729
1,353
12,450
4,111
1,981
7,387
14, 353
5,313
5,021
17, 709
5,565
113,217
89, 874
131,768
53, 183
10, 876
8,504
235
55, Ó18
1,701
41,763
18, 661
11, 907
993
828
4,836
521
5,151
Nine months ending
March —
1902.
Dollars.
83, 422
386, 846
12, 303
213, 203
122, 631
594,099
1,589,129
4,834
879, 124
35, 728
72,454
328,003
324, 167
32, 405
65, 798
24,060
134, 593
9,692
65, 889
19, 635
17,086
30,756
16, 422
574
6,460
2,938
19, 349
147, 370
3,229
30, 712
63, 606
37,805
13, 799
108, 797
204
412
16, 771
135, 497
29, 317
463, 901
152,688
21, 968
890
2,060
8,105
93,979
33, 392
874,690
675, 849
893, 622
259, 558
182, 034
36, 144
11,668
460, 488
32, 498
399, 147
250, 306
72,419
12, 665
15, 030
14,790
9,391
35,661
1903.
Dollars.
95,792
200, 033
14,179
8,606
231,964
123, 380
284, 193
1,564,206
3,279
582, 411
30, 104
91, 390
167, 378
291,554
33,(90
60,f24
12, 184
77,202
11,564
54,714
18,546
17,028
31,165
6,890
32
8,021
1,741
30, 055
159, 333
14,090
27, 173
58,859
65,985
11,698
100, 255
72
119
30, 781
22,404
64, 712
329, 860
41,428
30, 322
71
23, 080
7,494
21,289
35, 399
1,044,274
586, 991
716, 148
276, 881
159, 401
37, 844
2,843
318,263
28,842
424, 537
181, 412
93, 430
12, 135
12, 270
23,532
5,061
33,680
INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1399
CONSULAR TRADE REPORTS.
The following" reports are furnished the International Bureau of the
American Republics b}^ the various Latin-American consular officers
at the ports mentioned:
The Consul of Cuba at Philadelphia reports that during the month
of March, 1903, 16 vessels cleared from the port of Philadelphia bound
for the Cuban ports of Cienfuegos, Cardenas, Havana, and Santiago,
carrying 28,001 tons of coal and 66,307 cases of crude petroleum.
The Consul of Ecuador at San Francisco, Cal., reports that the
exports from that port to Ecuador during the month of March, 1903,
consisted of 1,361 packages of merchandise, weighing 217,780 kilo-
grams, valued at $16,132.55. The annexed table gives these ship-
ments in detail b}?^ ports, as well as a recapitulation of the business
done during the month.
Articles.
Quantity.
Weight.
Value.
GUAYAQUIL. ,
Kilos.
Advertising matter
Brooms
1
6
bundles..
104
4,969
$881.00
Flour
sacks..
2, 154
97,280
4,633.00
Groceries
packages. .
59
3,034
491.86
Hides
do....
1
92
221.04
Lard
do....
120
10, 703
1,617.74
Material for cars
do...
6
122
70.00
Rope
coils. .
74
7,867
1,457.47
Statione.Ty
packages. .
68
15,092
1,259.49
Sulphuric acid
tanks..
2
1,634
55.00
Wines, etc
packages. .
95
3,625
477.50
Miscellaneous
do....
3
35
29.00
Total
2,687
144,459
11, 193. 10
i.
MANTr
Flour
700
27, 100
1,245.00
106.00
Groceries
packages. .
20
1,270
Wines, etc
do....
161
7,437
859. 75
Total
881
35,807
2, 210. 75
L.
BAHI^
Beer
barrels. .
5
590
44.50
Flour
sacks..
58
2,898
116.00
Groceries
packages. .
17
273
57,00
Lard
do....
155
5,653
885. 70
Soap
boxes..
19
978
57.00
Wines, etc
packages. .
39
4,622
468. 50
Total
293
15,014
1,628.70
♦
BOhlYA
Flour
- sacks..
500
22,500
1,100.00
RECAPITULATION.
Advertising matter boxes.
Beer barrels.
Brooms bundles.
Flour sacks.
Groceries packages-
Hides do
Lard do
Material for cars do
Rope coils.
Soap boxes.
Stationery , packages.
Sulphuric acid tanks.
Wines, etc packages.
Miscellaneous do
Total
1
6
5
590
844. 50
104
4,969
881.00
3,412
149, 778
7,094.00
96
4,577
654.86
1
92
221.04
275
]*,356
2,503.44
6
122
70.00
74
7,867
1,457.47
ly
978
57.00
68
15,092
1,259.49
2
1,634
55.00
295
15, 684
1,805.75
3
35
29.00
4,361
217, 780
16,132.55
1400 INTEKNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Reports furnished b}^ the Mexican consul at Nogales, Arizona, show
that the imports into Mexico, through the port of Nogales during
February, 1903, amounted to $103,665.71, consisting of the following
merchandise:
Animal products $8, 163. 85
Arms and explosives 4, 455. 00
Beverages 4, 442. 50
Chemical products 9, 561 . 30
Machinery and parts thereof. 13, 168. 75
Mineral products 21 , 160. 20
Paper and paper products. . . 2, 245. 42
Textile products |18, 864. 80
Vegetable products 17, 784. 90
Vehicles 994. 00
Sundries 3, 124. 99
Total 103,665.71
This merchandise originated in the following countries:
Belgium $99. 60
England 8, 507. 00
France 7,419.60
Germany 3, 320. 80
Japan 22. 00
Spain II , 653. 00
United States 81, 458. 71
Switzerland 1, 185. 00
Total 103,655.71
The duties collected by the Mexican Government on the goods
mentioned amounted to $61,108.47, Mexican silver.
The exports from Mexico to the United States, through the port of
Nogales in February, 1903, amounted to $839,859 Mexican silver,
and consisted of the following products:
Articles.
Quantity.
3,968,766
449
9,384
6,744
111,687
169,025
1,442
59,700
109
Value,
Mexican
silver.
Copper bullion
Cattle
pounds..
head..
»476, 252
5,746
pounds..
120
Gold bullion and dust
ounces..
pounds..
134,891
8, 274
do...
6, 941
do....
468
do....
286
eallons--
121
82, 884
ounces..
247, 692
3,000
123,846
Salt
pounds. .
30
Total
839, 859
i
According to reports furnished by the consul of Mexico at Nogales,
Arizona, the imports into Mexico through that port during March,
1903, amounted to $112,177.30, and consisted of the following mer-
chandise:
Animal products $14, 626. 10
Arms and exploá^ves 6, 172. 00
Beverages 3, 259. 50
Chemical products 3, 754. 45
Machinery and parts thereof. 20, 129. 40
Mineral products 23, 280. 00
Paper and paper products. , - 1, 550. 15
Textile products $9, 250. 60
Vegetable products . . 21 , 967. 30
Vehicles 1 , 644. 50
Sundries 6, 543. 30
Total 112,177.30
ÍNTEKNATIOÑAL BUREAU OF ÍMe ÀMÉRICAK RÈÏUBLtCJS. I4ül
This merchandise originated in the following countries:
Cuba ..... $29. 00
England 6, 692. 90
France 2, 768. 00
Germanv 1, 196. 00
Spain $20. 00
United States 101, 471. 40
Total 112, 177. 30
The exports from Mexico to the United States throug'h the port of
Nogales in March, 1903, amounted to $888,820 Mexican silver, and
consisted of the following products:
Quantity.
Value, Mexi-
can silver.
Cattle
head . .
1,487
4,348,423
72,063
6,081
13
148,503
187,711
1,363
39
818,542
537, 806
813
Fruits
do
Gold bullion and dust
ounces. .
121,624
59
Hides
11,008
Leaderes
. do
7 504
do....
460
Mescal .
29
Ores - -
162,535
362
Salt
149, 580
56,042
290
Silver bullion
Sole leather
ounces. .
... . pounds
28, 021
58
Total
888, 820
The Vice-Consul of Mexico at Mobile, Alabama, reports that during
the month of March, 1903, 9 vessels, proceeding from the Mexican
ports of Coatzacoalcos, Progreso, Tampico, Campeche, Vera Cruz, and
Frontera, entered the port of Mobile, bringing cargoes of mahogany
and henequén. During the same period 4 vessels sailed from Mobile,
bound for the Mexican ports of Coatzacoalcos, Vera Cruz, and Pro-
greso, carrjdng cargoes of general merchandise.
The Vice-Consul of Mexico at Mobile, Alabama, reports that during
the month of April, 1903, 5 vessels, proceeding from the Mexican
ports of Frontera, Progreso, and Tampico, entered the port of Mobile,
bringing cargoes of mahoganj^, henequén, and coffee. Daring the
same period 8 vessels sailed from Mobile, bound for the Mexican ports
of Tampico, Progreso, Coatzacoalcos, Frontera, and Vera Cruz,
carrying cargoes of general merchandise.
The Mexican Consul- General at San Francisco reports that the
imports into the United States from the Republic of Mexico through
the port of San Francisco during the month of March, 1903, consisted
of mineral products to the value of $29,615 Mexican silver, and other
products valued at 51,21:1: pesos^ or a total of $80,859 silver, the
details of which are shown in the following table:
14U2 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS..
Quantity.
Value.
MINERAL PRODUCTS.
Gold bullion.
Gold coin
Silver ore
Total.
SUNDRY PRODUCTS.
American merchandise returned .
Animals
Bananas
Cofiee pounds.
Fish.
Glycerine pounds.
Hair
Hides and skins pounds.
Horns
53,858
'63,'Í6Í
Lemons, etc
Rubber, crude pounds.
Shellfish :
Vegetables
Woods, cabinet
Total.
$2,400
4,925
22,290
320
48
143
27, 153
672
5,803
11
7,425
30
1,250
1,656
2,216
17
4,500
51,244
The exports from San Francisco to Mexican ports during the same
period consisted of American merchandise invoiced at $100,376, and
foreign products reexported to the value of 82,918. This trade in
detail was as follows:
AMERICAN MERCHANDISE.
Quantity.
Value,
gold.
Quantity.
Value,
gold.
8967
8
29
800
6
193
49
93
2,392
77
81
240
5i
68
16
228
95
74
511
42
145
3,878
1,095
574
59
235
113
400
59
251
30
18
251
44
117
1,648
328
450
610
Locks
8142
Apples, green . . .
...barrels..
...pounds..
..quintals..
do
4
233
991
4
Lumber
13, 493
4,881
679
Barley
Manufactures of—
Belting •
Copper .
189
Cotton
404
...pounds..
1,440
Iron . .
3,804
69
pairs..
...pounds..
yards..
48
279
2, 626
822
Butter
Paper
661
Rubber
300
Straw
70
...pounds..
525
Tin
15
Clocks
570
Clothing:
Zinci
130
Cotton .
Meats, canned
21
Nails:
Cut
Wire
Oilcloth
..pounds..
do —
900
9,800
Coal
Cordage
Cork
tons..
...pounds..
6
4,369
29
289
83
Cotton waste
...pDunds..
1,806
Oils
Onions
Paints
..gallons.,
.quintals..
719
45
298
36
Electrical apparatus . .
707
Flour
...barrels..
126
Paper, printing . . .
..pounds..
12, 500
450
207
Plows
126
Fruits, canned . .
Potatoes
Powder
.quintals..
213
131
10,641
Furs
Prints, cotton
Prunes
Quicksilver
Raisins
Rubber tubes
yards..
..pounds..
do
..pounds..
2,538
650
59,420
1,006
197
Glass
34
Glue
...pounds..
144
34, 135
78
Groceries
2,318
...pounds..
387
390
Ink
Salmon, canned . .
..pounds..
192
10
73
Cast
798
In bars
...pounds..
do
11,869
9,396
Shellfish
208
In sheets
Tubing
Spiritsof turpén tine. gallons..
Staves
50
46
1,721
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1403
AMERICAN MERCHANDISE— Continued.
Quantity.
Value,
gold.
Quantity.
Value,
gold.
Steel:
In bars pounds. .
In sheets do —
Stoves
19, 462
29, 041
8528
810
24
1,004
669
197
80
114
Vinegar gallons. .
Whisky do....
Wine:
In bottles dozen..
In kegs gallons. .
Wfre pounds. .
Total
70
505
22
980
3,100
«9
1,068
73
Tallow pounds. .
Tools
16,226
402
102
Varnish gallons. .
44
100, 376
FOREIGN MERCHANDISE.
Aguardiente gallons. .
Beer, in bottles dozen. .
Bottles
Cement pounds. .
Champagne, in bottles
dozen . .
Firecrackers
Manufacturers of —
Jute
Metal
Silk
79
147
12, 355
5
S127
116
150
40
73
30
94
175
92
Mineral water gallons.
Rice pounds.
Sacks
Silk clothing
Spices pounds.
Whisky gallons.
Total
340
13, 058
598
899
300
891
498
138
95
2,918
The exports of Mexican dollars to Hongkong during the month
amounted to 8,024, and to British Oceania 3,520, making the total
shipment of Mexican dollars from San Francisco during the month
11,544.
The Mexican Consul at Philadelphia reports that the exports of mer-
chandise from that port during April, 1903, consigned to the Mexican
ports of Veracruz, Tampico, and Laredo, consisted of the following:
Weight.
Value.
Petroleum
Kilos.
5,153,766
8,386,000
706
198, 228. 11
Coal
24, 776. 75
Padlocks
400. 61
Total
13, 540, 472
123,405.47
The Consul-General of Venezuela at New York advises that the total
shipments from the city of New York to the Republic of Venezuela
during the month of March, 1903, consisted of 25,751 packages of
merchandise, weighing 1,455,343.40 kilograms, valued at $258,336.38,
as compared with 49,706 packages, weighing 2,581,753.53 kilograms,
valued at $429,679.42, shipped in March, 1902.
1404 INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The following table shows the movement of this commerce in
March, 1903:
Articles.
March, 1902.
March, 1903.
Ports.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
La Guaira
Do
Merchandise .
Gold
14,396
16
9, 126
13,026
21
1,934
355
716
1,504
1
7.963
209
305
153
Kilos.
839,077.20
251. 10
396,248.00
781,539.53
60.75
81,477.25
27, 585. 00
39,006.00
74, 738. 00
18.50
314,096.20
7, 803. 00
12,094.00
7, 760. 00
Bolívares.
346, 472. 00
705,870.00
152,784.40
485,212.30
165,000.00
47, 295. 70
14,080.00
14,860.00
37,808.20
47, 550. 00
9, 429
4
7,460
7,952
2
471
Kilos.
578, 267. 55
91.00
313,931.50
504,321.75
54.00
30,917.60
Bolívares.
454,335.85
260,000.00
Porto Cabello
Merchandise .
do
169, 808. 55
288, 445. 05
Do
Gold
150, 000. 00
La Vela
Merchandise .
.do.
12,906.00
do
164
269
7, 3.57. 00
19,903.00
3, 735. 00
Carúpano
do
9, 300. 00
Do
Gold
Merchandi.se .
do. .
199,952.45
4,385.70
2, 352. 50
2,695.00
...do
do
Total
49, 706
2, 581, 753. 53
2,226,318.25 l 25.751
1,455,343.40
1,338,530.45
This commerce in March, 1903,
articles:
was made up of the following
Axes and agricultural implements
Barbed wire and clamps
Beer and hops
Blankets
Butter
Coal
Cordage
Cotton drill:
Colored and white
Rough
Drug.s and perfumes
Fine hardware, etc
Flour, wheat
Forage
Glass and lamp ware
Gold coin
Hard ware and carriages .'
Kerosene
Lard
Liquors
Live animals
Lumber (undressed)
Machinery and electrical supplies
Oils and paints
Printing supplies (paper, machinery, and type)
Provisions
Sailcloth and ducking
Sewing machines, and parts thereof
Small fruits
Soap and candles
Sugar
Tobacco
Leaf tobacco
Manufactured tobacco
Tobacco fillings
Total
Number of
packages.
124
.861
29
416
643
194
1,154
147
261
482
613
5, 627
16
99
6
951
7,220
1,372
36
3
308
141
309
30
3,348
153
40
346
25, 751
Weight.
2, 820. 00
39,954.00
578.50
56, 390. 00
33, 850. 50
18,407.00
34,269.00
21,466.76
27, 756. 00
23, 193. 75
52, 630. 50
339, 755. 00
742.00
4, 343. 00
145. 00
117, 203. 95
259, 830. 00
73, 613. 50
1,734.00
1,346.00
8, 703. 00
14, 222. 00
25, 460. 25
3, 029. 50
87, 634. 20
16,741.00
2,301.00
28,501.00
156,032.00
530. 00
113.00
43.00
1,915.00
1, 'ibò, 343. 40
Value.
«6, 970. 00
10,170.00
1,440.00
182, 050. 00
45, 605. 00
725.00
33, 860. 00
61,278.10
51,765.00
66, 909. 10
83,171.25
78, 395. 00
400.00
3, 903. 75
400, 000. 00
40, 002. 60
41,045.00
70, 005. 00
1,612.50
1,250.00
1,165.00
23, 909. 80
12, 230. 85
1,060.00
54,358.00
32, 225. 00
3, 145. 00
3, 835. 00
23, 124. 50
350. 00
435.00
45.00
3,100.00
1,338,530.45
INTERIM ATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1405
FOREIGN COMMERCE IN MARCH.
The "Monthly Summary of Finance and Commerce'" for March,
1903, furnishes the following statement of the imports and exports of
the United States during the month of March, 1903, and for the nine
months ending- March, 1903, as compared with the same periods in the
preceding fiscal year:
March-
Nine months ending
March —
IMPORTS.
Articles of food and animals
Crude manufacturers' materials
Manufactured articles for use in manufacturing
Manufactures ready for consumption
Luxuries and articles of voluntary use
Total
EXPORTS.
Products of —
Agriculture
Manufactures
Mining
Forest
Fisheries
Miscellaneous
Foreign
Total
S17, 669, 742
34, 209, 028
7,171,226
13, 473, 870
11,703,216
S19, 200, 140
38, 039, 062
9, 170, 642
15,989,049
13, 835, 381
$152, 735, 396
243, 159, 919
67,631,009
113, 562, 813
101,605,402
284, 313, 071
82, 698, 053
130,471,494
115, 667, 553
84,227,082
96, 234, 174
678, 694, 539
777,000,057
60, 118, 026
36, 941, 537
3,100,467
3, 247, 801
342, 336
640, 686
2, 358, 648
S3, 140, 686
36, 414, 377
3, 384, 802
4, 770, 994
263, 233
1,212,911
2, 798, 961
693, 837, 405
294, 859, 812
29, 385, 530
34,014,298
6, 398, 583
3, 936, 480
18, 555, 406
713,494,681
299, 172, 046
26.059,834
41, 699, 912
7,020,992
4, 834, 849
20,971,138
106, 749, 401
131,985,964
1,080,987,514
1,114,089,452
The value of the four principal articles of domestic exports for the
month of March was $76,110,612, which was $21,258,971 greater than
for the same month of the previous year. Cotton furnished the greater
portion of the increase, $16,370,155; breadstuiïs being next, with a
gain of $6,137,361, while provisions showed a loss of $512,101, and
mineral oils a loss of $715,338.
For nine months ended March 31, the exports of these articles, which
aggregated $635,595,993, increased $3,191,574, compared with the like
period of the previous fiscal year.
The summary, compiled by the Bureau of Statistics, shows:
EXPORTS FOR MARCH.
Articles.
1903.
1902.
Increase.
BreadstufFs . .
818, 340, 281
16,628,450
36, .501, 001
4, 670, 642
«;12, 202, 920
17, 140, 654
20, 130, 846
5, 417, 248
$6 137 361
Provisions
" 512, 104
Cotton
16 370 155
Mineral oil
a 745, 338
Total
76, 140, 642
54, 891, 668
21,258,974
NINE MONTHS ENDED MARCH 31.
Breadstuffs
$165,094,937
142, 477, 856
279, 930, 874
48,092,326
8164,748,238
162, 422, 735
251,656,130
53, 577, 316
• 8346, 709
Provisions
«19,444,879
28, 374, 744
Cotton
Mineral oil
a 5, 484, 990
Total
635,595,993
632, 404, 419
a Decrease.
1406 INTERNATIONAL BÜEEAÜ OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Of the exports of breadstuffs in the nine months, wheat alone shows
a falling off of $19,703,923 in value, while corn made a gain of
$13,990,968. The record for the several cereals for that period follows:
Articles.
1903.
1902.
Increase.
84,368,088
28,493,808
754, 348
1,627,290
1,618,780
2,185,628
71,237,703
54,809,292
83,410,942
14,502,840
843,784
3,420,258
1,278,393
864, 997
90,941,626
49,485,398
8957, 146
13, 990, 968
«89,346
Oats
a2, 792, 968
340,387
Rye
1,320,631
Wheat
a 19, 703, 923
Flour
6, 313, 894
Total
165,094,937
164, 748, 238
346,709
a Decrease.
The movements of cotton during March were 733,626 bales, or
373,279,364 pounds, of a value of $36,501,001, an average of 9.8 cents
a pound, against an average of 8.4 cents in March in 1902. The totals
for that month were 456,325 bales, so that the great increase in the
month just past was in quantity as well as price. The countries for
which the cotton was destined were:
March, 1902.
March, 1903.
Quantity.
Values.
Quantity.
Values.
Bales.
225,716
9,270
25, 510
91,026
34,629
12,115
10,477
13,923
15,784
9,234
6,731
1,460
89,868,492
437, 354
1, 141, 924
4,016.621
1,517,946
632, 676
459, 376
687, 280
706, 132
438, 034
350, 349
74, 662
Bales.
287,800
15,437
92,924
201, 673
38, 136
25, 653
18,851
19,531
20, 375
7,197
6, 029
120
814, 206, 700
Belgium
766, 944
4, 708, 946
Germany
Italy
10,017,607
1, 908, 381
1, 286, 497
954, 550
Other
958, 862
975, 107
378,978
332, 166
All other
6,363
Xotal
456,325
20, 130, 846
733,626
36,501,001
The following table shows the values of the exports of some of the
leading articles of domestic manufacture for the nine months ending
March 31, 1902 and 1903, the proportion of such articles shipped to
the various countries of Latin-America being published in detail in
another section of the present Bulletin:
Articles.
Agricultural implements
Books, maps, etc
Cycles and parts
Cars, carriages, etc
Clocks and watches
Copper ingots and manufactures
Cotton cU>ths:
Colored
'Jncolored
Fiber manufactures
Glass and glassware
810,553,911
813,316,787
2, 898, 532
3, 348, 185
1,797,474
1,465,503
5,295,114
5, 909, 859
1,575,301
1,586,041
28, 387, 881
29,801,517
5,308,296
6,870,070
13, 531, 581
12, 789, 904
3, 131, 638
3,807,059
1, 418, 586
1,596,229
1903.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1407
Articles.
Gunpowder and explosives
India rubber manufactures
Electrical and scientific apparatus
Steel rails
Structural iron and steel
Steel wire
Builders' hardware
Electrical machinery
Metal-working machinery
Pumps and pumping machinery
Sewing machines and parts
Locomotive engines
Typewriting machines
Miscellaneous machinery
Iron pipes and fittings
Miscellaneous manufactures of iron and steel
Sole leather
Upper and other leather
Boots and shoes
Naval stores
Refined mineral oils
Vegetable oils
Paints, pigments, and colors
Paper manufactures
Wood manufactures
Woolen manufactures
1902,
490, 445
G24, 030
953, 293
042, 208
615, 509
655, 190
818, 288
996, 101
399, 690
578, 402
860, 379
510, 896
318, 609
902, 807
776, 365
019, 149
932, 982
802, 139
422, 265
119, 330
454, 547
711,471
446, 578
305, 824
410, 582
187, 800
11,800,083
3, 168, 666
5, 383, 146
614, 957
1,495,714
3, 618, 866
8, 734, 695
4, 496, 991
2, 035, 757
2, 062, 196
3, 609, 094
2, 654, 158
2,820,488
15, 115, 433
3, 836, 588
6,648,623
6, 551, 602
12, 301, 574
4, 841, 185
9, 856, 923
44, 229, 773
13, 515, 059
1, 650, 865
5, 312, 332
9, 390, 107
1,279,016
RECOGNITION OF liATIN-AMERICAN CONSULAR OFFICERS.
The International Bureau of the American Republics has been
informed by the Department of State of the United States, under date
of May 5, 1903, of the recognition of the following consular officers
of Latin America:
Ramon Esteve, consul of Uruguay at Savannah, Ga.
José Miguel Rosales, vice-consul of Colombia at Chicago, 111.
FISCAL STATISTICS, THIRD aUARTER OF 1903.
The third quarter of the current fiscal year, ended March 31, with a
surplus of Government receipts over expenditures amounting to
$33,831,811. At the same average rate of receipts and expenditures
for the remaining quarter the surplus for the fiscal 3^ear 1903 would
amount to about 115,100,000, but the present indications are that it
will be in excess of this amount, and it may exceed $50,000,000. The
addition to the surplus during March amounted to only $150,431, due
to the heavy payments on account of deficiency appropriations made
immediately after the adjournment of Congress and to the $3,000,000
Philippine relief payment. If the Panama Canal payments should be
made during the present fiscal year they would wipe out the entire
surplus, but the present expectation is that the}^ will not be made until
after July 1.
For the month of March the total receipts were $15,435,431, made
up of customs, $23,709,968; internal revenue, $18,823,751; and miscel-
laneous, $2,901,715. The exper^ditures amounted to $44,985,000, made
up of civil and miscellaneous, $13,107,000; war, $12,279,000; navy,
1408 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
$7,374,000; Indians, 11,052,000; pensions, $10,689,000; and interest,
$484,000.
Customs receipts continue to increase, tlie total for the fiscal year to
date being $219,235,237, or a gain of $29,053,345 over the same period
last year. The decrease in internal-revenue receipts also continues
to be smaller than was estimated, the receipts for the fiscal year to
date being $172,211,984, or only $31,653,926 less than last year before
the repeal of the War-Revenue act. The total receipts for the fiscal
year to date amount to $423,093,400, or $4,090,521 more than last year.
The total expenditures amount to $889,261,589, or $31,291,125 more
than last year.
If the surplus for the remaining quarter of the fiscal year does not
exceed the average for the past three quarters there will be little diffi-
culty about meeting the canal payments without drawing heavily on
the deposits in the national banks. The available cash balance is now
over $72,000, 000 in excess of the holdings of the banks. This will be
increased ])y at least $10,000,000 by a gradual reduction of disbursing
ofiicers, balances, and an increase of $12,000,000 in the surplus would
run the total up to $94,000,000, from which $44,000,000 could b- paid
without reducing the working balance below $50,000,000, thus leaving
only $6,000,000 to be drawn from the banks.
COINAGE SYSTEM FOR THE PHILIPPINE ISLANDS.
Following are the principal provisions of the act of the Congress of
the United States esta])lishing a standard of value and providing for a
coinage system in the Philippine Islands:
Section I. The unit of value in the islands is to l)e a gold "peso,"
consisting of 12.9 grains of gold, 0.9 fine, as soon as the local govern-
ment shall have coined and ready for or in circulation not less than
5,000,000 of the silver pesos provided for in the act, and the gold coins
of the United States at the rate of 1 dollar for 2 of the pesos authorized
by the act to be coined shall be legal tender for all debts, public and
private, in the islands.
Section II. In addition to the coinage authorized for use in the
Philippine Islands by the act of July 1, 1902, the local government is
authorized to coin to an amount not exceeding 75,000,000 pesos a silver
coin of the denomination of 1 peso, of the weight of 416 grains, the
standard of which shall be such that of 1,000 parts by weight 900
shall be of pure metal and 100 of copper.
Section III. The silver Philippine peso is to be legal tender in the
islands for all debts, unless specifically provided otherwise by the con-
tract. Debts contracted prior to December 31, 1903, may be paid in
the legal-tender currency existing in the islands at the time of making
the contracts, unless otherwise expressly provided by contract.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1409
Section IV provides for the coinage of subsidiary coins.
Section V makes such coins legal tender in the islands to the amount
of 110.
Section VI. The coinage authorized by the act is subject to the con-
ditions and limitations of the provisions of the act of July 1, 1902,
except as otherwise provided, and in order to maintain the value of the
silver Philippine peso at the rate of 1 gold peso the local government may
issue temporary certificates of indebtedness, bearing interest at not
over 4 per cent per annum, payable at periods from three to twelve
months and redeemable in united States gold coin or lawful money of
the islands. The amount of such certificates outstanding at one time
shall not exceed $10,000,000 or 20,000,000 pesos.
Section VII. The Mexican silver dollars at present in use in the
islands and the silver coins heretofore issued by the Spanish Govern-
ment for use in the same shall be receivable for public dues at a rate
to be fixed by proclamation of the civil governor until a date not
earlier than January 1, 1904, also to be fixed b}^ proclamation of the
civil governor, when such coins shall cease to be so receivable.
Section VIII. The treasurer of the Philippine Islands is authorized
to receive deposits of the silver coins of 1 peso authorized by the act,
and to issue silver certificates therefor, the coins so deposited to be
retained and held for payment of such certificates, such certificates to
be receivable for all public dues.
CUSTOMS REVENUES OF THE PHILIPPINE ISLANDS.
The Bureau of Insular Afi'airs of the War Department has pub-
lished a comparative statement, showing the customs revenues in the
Philippine Archipelago, for the calendar year of 1902, compared with
1901, 1900, and 1899.
The statement shows that for the twelve months ended December
31, 1902, the customs receipts were $9,018,353.66; for the twelve
months of 1901, $8,345,017.11; for 1900, $8,221,635.63, and for 1899,
$4,573,362.49.
The figures represent the custom-house receipts expressed in United
States currency value.
URUGUAY.
FOREIGN COMMERCE IN 1902.
According to data furnished b}^ the statistical department of the
custom-house and published in the "South American Journal" of
April 18, 1903, the foreign commerce of the Republic of Uruguay
jn 1902 was made up of $23,517,347 for imports and $36,302,512 for
1410 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
exports, a total valuation for the year of $57,197,759. On the export
side a substantial advance of $5,871,386 is made over the preceding
year, while imports show a slight decline, amounting to $174,585.
The following table indicates the fluctuations in the foreign com-
merce of the Republic from 1890 to 1902, inclusive:
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
Imports.
Exports.
Total.
836,364,627
«29,085,519
861, 450, 146
18,978,420
26,998,270
45,976,690
18, 404, 296
25,951,819
44,356,115
19,671,610
27,681,373
47, 353, 013
23, 800, 370
33,479,511
57,279,881
25,386,106
32,543,644
67,929,750
25, 530, 185
30, 403, 084
55,933,269
19,512,216
29,319,753
48,831,789
24,784,360
30, 276, 916
55,061,276
25, 652, 788
36,574,164
62, 226, 952
23,978,206
29, 410, 862
53,389,068
23,691,932
27, 731, 126
51,423,058
23, 517, 347
36,302,512
57,197,759
PORT MOVEMENTS IN JANUARY, 1903.
In January, 1903, 72 steamships and 8 sailing vessels cleared from
the port of Montevideo, carrying the following products to the dif-
ferent countries:
United States. — Oxhides, dry, H8,198; hair, 99 bales; wool, 69 bales;
jerked beef, 2,602 bales.
Italy.- — Oxhides, dry, 5,350; hair, 15 bales; wool, 25 bales; sheep-
skins, 131 bales; tallow, -17 pipes and 30 casks; corn, 5,617 sacks.
i^/Ymfti.— Oxhides, dry, 2,468; oxhides, salted, 14,288; wool, 3,712
bales; shaepskins, 503 bales; bone and bone ash, 1,240 sacks; intes-
tines, 2 bales and 7 casks; horns, 4,000; conserved meat, 786 boxes.
Portugal. — Oxhides, dry, 4,200; jerked beef, 540 bales.
Spain. — Oxhides, dry, 19,108; jerked beef, 406 bales; tallow, 649
pipes and 141 casks.
Belgium. — Oxhides, dry, 8,112; oxhides, salted, 22,051; hair, 11
bales; wool, 5,021 bales; linseed, 1,460 sacks; bone and bone ash, 198
sacks; horns, 36,953 pieces.
Gennanij. — Oxhides, dry, 1,662; oxhides, salted, 12,649; hair, 14
bales; wool, 1,498 bales; sheepskins, 185 bales; intestines, 50 casks.
G^'eat Britain. — Oxhides, dry, 3,316; wool, 2,846 bales; sheepskins^
208 bales; jerke/^ beef, 300 bales; linseed, 696 sacks; bone and bone
ash, 743 sacks; tongues, 1,773 boxes; horns, 47,000 pieces.
Brasil. — Oxhides, dry, 3,100; jerked beef, 44,711 bales; tallow,
1,225 Dipes and 837 casks; birdseed, 406 sacks; flour, 5,606 sacks;
bran, 2,200 sacks; corn, 10 sacks; cattle, 160 head; mules, 100 head;
sheep, 1,267 head; intestines, 16 bales; hay, 188 bales.
Austria. — Oxhides, dry, 1,950.
Cuha. — Jerked beef, 24,083 bales.
INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1411
Chile. — Tallow, 55 pipes and 270 casks; birdseed, 40 sacks; corn,
80 sacks; grease, 50 casks and 360 boxes.
Malvinas Islands. — Flour, 65 sacks; corn, 28 sacks; sheep, 13 head.
Orders. — Corn, 7,581 sacks and 90 tons.
VENEZUELA.
NEW ALIEN LAW.
(Approved April 16, 1903.)
Article 1. Foreigners shall enjoy in the territory of Venezuela the
same rights as Venezuelans, as is determined by the constitution of
the Republic.
Art. 2. Foreigners found within the territory of the United States
of Venezuela shall be considered either as resident or in transit.
Art. 3. Domiciled foreigners are:
1. Those who have acquired residence in conformity with the pro-
visions of the civil code.
2. Those who have voluntarily, and without interruption, resided
within the territory for more than two years, without diplomatic
character.
3. Those who own real estate within the territory of the Republic,
and who have established permanent residence herein.
4. Those who have been residing in the territory of the Republic for
more than two years, and who are engaged in commercial pursuits or
any other kind of industry, provided they have a house established in
a permanent way, even though invested with the character of consul.
foreigners in transit.
Art. 4. Foreigners in transit are such as are found within the
territory of the Republic and are not comprised within the definitions
of the preceding article.
Art. 5. Resident foreigners are subject to the same obligations as
the Venezuelans, both as to their persons as well as their properties,
but they are not subject to military service nor to the payment of
forced and extraordinary war contributions in case of revolution or of
internal armed warfare.
Art. 6. Foreigners domiciled or in transit must not mix in the
political affairs of the Republic nor anything relating to said political
affairs. To this end ih.Qj can not —
1. Form a part of political societies.
2. Edit political newspapers or write about the interior or exterior
politics of the country in any newspaper.
1412 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
3. Fill public office or employment.
4. Take arms in the domestic contentions of the Republic.
5. Deliver speeches which in any way relate to the politics of the
country.
Art. 7. Domiciled foreigners who violate any of the provisions
established in article 0 lose their character of foreigners, and become
ipso facto, subjected to the responsibilities, burdens, and obligations
which might be occasioned to natives through intestine political con-
tingency.
Art. 8. If in contravention of the express prohibition of this law
any foreigner exercises any public charge, without being empowered
thereto in conformity with section 22, article 54, of the constitution,
his acts are null, and the person elected and the functionary who
names him are jointly responsible for the same.
Art. 9. Foreigners in transit who violate the provisions of article 6
shall be immediatel}^ expelled from the territory of the Republic.
TO PROCEED AGAINST VIOLATIONS OF THE DECREE.
Art. 10. The presidents of the states, ihe governor of the federal
district, and the governors of the federal territories, upon becoming
aware that an}^ one or more of the domiciled foreigners residing in
their respective jurisdictions intermeddle in the political affairs of the
Republic, they shall bring a proper legal action through the ordinary
tribunals, transmitting the proceedings in the cases to the federal
executive in compliance with the decree to be passed in conformity
with the dispositions contained in article 7.
Art. 11. Neither domiciled foreigners nor those in transit have any
right to resort to the diplomatic road, except when, having exhausted
all legal means, before the competent authorities, it clearly appears
that there has been a denial of justice or notorious injuiy or evident
violation of the principles of international law.
Art. 12. Foreigners already or to be hereafter domiciled, and those
in transit, who are not invested with a diplomatic character, shall
be obliged to make a declaration before the civil authority of the
place in which the}'^ may be that they submit to the provisions of the
present law in their entirety, and to those of the decree of the 12th of
February, 1873, which established the rules for the indemnization
of foreigners.
All foreigners who omit to make this declaration shall be expelled
from the country within a term to be appointed by the National
Executive.
Art. 13. The civil authorities before whom the declaration should
be made shall use common paper therefor and shall not make
any charge whatsoever. The originals of these documents shall be
transmitted to the Minister of the Interior,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1413
CONSULS SHALL NOT ENGAGE IN TRADE.
Art. 14. The National Executive shall not issue exequaturs for the
consular or vice-consular service to persons who are engaged in trade.
Art. 15. The establishment within the country of any societies of
any kind whatsoever who do not fix their headquarters or domicile
therein is definitely prohibited.
Art. 16. Foreigners, like Venezuelans, have the right to bring
claims against the nation for indemnization for loss or damage
occasioned them in time of war by the legallj'^ constituted civil or
military authorities, provided always that the latter were acting in
their political character; but they shall be able to make these claims
only by proceedings established in the interior legislation in purpose
of proving the loss of damage sufl:ered, and also their just value.
Art. 17. Neither foreigners nor Venezuelans can bring any claim
against the Government of Venezuela for loss or damage occasioned by
revolutionary agents or armed bands in the service of any revolution,
but they shall have the right to institute personal actions against the
authors of the damage for the loss sufi^ered.
Art. 18. The provisions of this law are without prejudice to the
agreements contained in public treaties.
TO MAKE LIST OF FOREIGNERS.
Art. 19. The presidents of the States, the Governor of the federal
district, and the Governors of the federal Territories shall immediately
proceed, on the promulgation of this law, to draw up a list of foreign-
ers domiciled within the territory who come within their respective
jurisdictions, which they shall duly transmit to the Minister of Exte-
rior Relations.
Art. 20. Foreigners who should come to the Republic shall, in
order to be admitted within its territory, be under the obligation of
presenting before the principal civil authority of the place where they
entered the documents which prove their personal status and a certifi-
cate of good conduct issued by the authorities at their last place of
domicile, which documents shall be in due legal form.
Art. 21. The national executive shall make rules and regulations
for the working of the present law.
Art. 22. The executive decree of the 14th of February, 1873, which
determines the rights and duties of foreigners, and the executive
decree of the 30th of July, 1897, which treats of the interference of
foreigners in the electoral afl'airs of the country, are hereb}^ repealed.
Bull. No. 5—03 17
1414 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS FROM LA GUAYRA IN 1902.
[From the " Boletín 3Iercantil."]
The exports from La Guayra during the year 1902, in kilograms,
were as follows:
Coffee 7,514,494
Cacao 6, 103, 921
Hides 883, 603
Miscellaneous 410, 387
Total 14, 912, 405
This merchandise was carried in 164 steamers and 3 sailing vessels,
the nationality of which was as follows:
American 37
Dutch 33
French 32
German 26
British 16
Spanish 11
Italian 10
Venezuelan 2
EXPORTS FROM PUERTO CABELLO.
United States Consul L. T. Ellsworth transmits from Puerto
Cabello statements of the exports from that district for 1902, as follows:
Coffee pounds. . 11, 047, 973
Cocoa do 1, 959, 821
Copra do 257, 710
Copper do. ... 17, 580
Cotton do 14, 045
Corn do 29, 695
Cattle head. . 1, 968
Quinine pounds. . 1, 484
Hides pounds. . 824, 529
Skins:
Deer do.... 24,848
Goat do.... 154,118
Spurge do 1,014
Sarrapia do 1, 166
Timber do. . . . 788, 436
DECREE GOVERNING GOODS IN TRANSIT TO COLOMBIA.
[From the " Boletín Mercantil"]
General Cipriano Castro, Constitutional President of the Republic
of Venezuela, decrees:
Article 1. Merchandise in transit to Colombia, which up to the
present time has remamed in Maracaibo, and trade orders, in con-
formit}^ with the decree of January 15 of the present year, may be
despatched, and the Administrator of Customs at Maracaibo shall
accept the drawback certificates signed by the Administrator of Cus-
toms at Encontrados when said merchandise is embarked at Guayabo.
Art. 2. Article 2 of the decree of January 15, already referred to,
concerning the importation of merchandise in transit for Colombia via
said route, is hereb}^ repealed until the causes that produce the incon-
veniences regarding said importations, are removed.
Art. 3. The Secretary of Interior and the Secretary of the Treas-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1415
ury and Public Credit are charged with the enforcement of the pres-
ent decree and of communicating it to whom it may concern.
Made, signed, and sealed with the seal of the National Executive
and countersigned by the Secretaries of the Interior and of the Treas-
ury and Public Credit at Caracas on April 3, 1903. Ninety-second
year of the Independence and forty -fifth of the Federation.
Cipriano Castro.
TRADE OF AMERICA AND GREAT BRITAIN, FIRST
QUARTER OF 1903.
The "Accounts Relating to Trade and Navigation of the United
Kingdom," published in March, 1903, contain a detailed statement of
the commercial intercourse between Great Britain and the various
countries of America during the first quarter of the calendar year
1903 as compared with the corresponding period of the two preceding
years.
The classification of imports shows the following valuations:
Articles and countries.
Animals, living {for food).
Cattle:
Argentine Republic ,
United States ,
Sheep and lambs:
Argentine Republic
United States ,
Articles of food and drink.
Wheat:
Argentine Republic
Chile
United States
Wheat flour:
United States
Barley:
United States
Oats:
United States
Maize:
Argentine Republic
United States
Beef, fresh:
Argentine Republic
United States
Mutton, fresh:
Argentine Republic
Pork, fresh:
United states
Bacon:
United States
Beef, salted:
United states
Hams:
United States
Coffee:
Brazil
Central America
Sugar, unrefined:
Argentine Republic
Brazil
Peru
Tobacco, unmanufactured:
United States
Tobacco, manufactured:
United States
First quarter-
1901.
£1, 815, 386
125, 846
885, 491
,"247,"839'
, 299, 033
342, 098
339, 210
64, 800
, 916, 006
221, 044
, 549, 721
521, 502
250, 344
, 428, 289
57, 103
892, 955
26, 465
363, 946
37, 961
14,464
96, 383
499, 067
319, 317
1902.
£1,554,378
""'Í48,"728'
246, 034
13, 754
2, 848, 383
1, 752, 544
340, 825
10, 418
351, 507
214, 230
356, 145
1,315,381
458, 028
281,702
2, 155, 975
51, 394
813, 835
140, 362
191,860
47, 643
16, 212
174, 151
462, 708
353, 261
1903.
£64, 826
1, 227, 573
21, 776
74, 666
787, 953
12, 546
2, 768, 812
1,679,363
478, 441
49, 702
173,216
2, 197, 627
407, 076
1, 346, 168
610, 756
133, 809
2, 010, 514
72, 619
649, 187
204, 968
280, 573
11, 996
16, 849
24, 060
517, 366
337, 520
1416 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Articles and countries.
Metals.
Copper:
Chile
United States
Regulus and precipitate:
Chile
Peru
United States
Wrought and un wrought:
Chile
United States
Iron, pig:
United States
Lead, pig and sheet:
United States
Raw materials/or textile manii/actiires.
Cotton, raw:
Brazil
United States
Wool, sheep or lambs':
South America
Alpaca, vicuña, and llama:
Peru
Haw material for sundry industries.
Hides, wet:
Argentine Republic and Uruguay.
Brazil
Tallow and stearin:
Argentine Republic
United States
Paper:
United States .
Manufactured articles.
Miscellaneous articles.
Horses:
United States
Flax or linseed:
Argentine Republic
United States
First quarter —
£77,358
5,351
51,777
68,110
102,314
301,114
272, 140
88, 115
220, 079
83, 954
10, 199, 527
525, 795
49, 579
14,623
65, 356
166, 270
11,137
214, 540
834, 426
7,000
1902.
£48, 518
5,445
75, 855
29, 869
181,862
234, 306
1, 057, 765
22,076
159, 891
340, 263
11,634,239
535, 179
62, 731
19, 233
200
121,384
69, 666
91,978
123, 524
775, 585
128, 446
£63, 254
1,546
82, 678
27, 744
39,844
158, 862
259, 735
4,785
108, 799
318,043
11, 295, 127
880, 436
50,175
131, 637
52, 277
82, 205
35, 675
306, 903
30,215
The classification of exports is as follows:
Articles and countries.
First quarter —
Articles of food, and drink.
Aerated waters:
United States
Salt, rock and white:
United States
Spirits:
United States
Baw materials.
Coal, coke, etc.:
Argentine Republic
Brazil
Chile
United States
Uruguay
Wool, sheep and lambs':
United States
Articles manufactured ivhoUy or in 'part
Cotton manufactures, all classes:
Argentine Republic
Brazil
Central America
Chile
Colombia
Mexico
Peru
United States
Uruguay
Venezuela
£59, 106
22, 859
58,415
222,246
192, 874
59, 516
16, 960
122, 214
89, 567
207, 520
191, 326
110,118
183, 756
110, 338
66, 105
112, 594
470, 718
53, 777
100, 505
1902.
£53, 684
24, 771
69, 004
256, 971
195, 912
71,007
7,418
132, 509
134, 334
238, 009
277, 768
69, 009
141,542
91,699
78, 936
98, 352
545, 659
82, 204
52,430
1903.
£68, 004
12, 753
85, 723
208, 647
161,076
32, 676
548, 049
126, 491
219, .506
329, 064
390, 138
73, 706
179, 390
107, 564
69, 970
76, 041
629, 863
99, 570
27,769
INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1417
Articles and countries.
First quarter —
1902.
1903.
Articles mamijactured wholly or in part — Continued.
Jute yarn:
Brazil
United States
Jute manufactures:
Argentine Republic
Brazil
United States " .'
Linen yarn:
United States
Linen piece goods:
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Mexico
United States
Woolen tissues:
Argentine Republic
Brazil
Chile '.....[[[[['.[..'.
Peru
united States
Uruguay
Worsted tissues:
Argentine Republic
Brazil
Chile !!!!"!!!!!!!!!!
Peru
United States .'
Uruguay
Carpets:
Argentine Republic
Chile [..."" \..\[
United States
Metals and articles manufactured therefrom.
Cutlery:
Argentine Republic
Brazil
Chile \\'.[\'...V....\[...\.V..
United States
Hardware, unenumerated:
Argentine Republic
Brazil
Chile .\\\].\...[\\
United States
Iron, pig:
United States
Iron, bar, angle, bolt, and rod:
Argentine Republic '. . .
Brazil
Chile ..'.\.\.\\'.'.V.\\...'.\[\\...
United States
Uruguay
Railroad iron :
Argentine Republic
Brazil
Chile [\[.'.['.\."\\....\\..
Cuba and Porto Rico
Mexico
Peru.
United States .\\[\\\..\.\
Uruguay
Wire of iron or steel:
Argentine Republic
Brazil
United States
Galvanized sheets:
Argentine Republic
Central America
Chile [[].[][]"[[[].
Mexico
Uruguay ] ^ " |
Tin plates and sheets:
United States
Wrought and cast iron:
Argentine Republic
Brazil
Chile [...[.[[...""'.
Peru
United States ." .'
Locomotives:
South America
United States..
Machinery and niillwork.
£77, 353
4,018
48, 580
1,530
271, 824
6,129
7,620
7,663
18, 941
6,954
552, 917
45, 105
15, 612
40, 919
32, 624
111,389
16, 691
40, 907
20, 649
28, 524
15, 909
172, 190
18, 863
20, 488
10, 823
9,473
3,847
7,014
2,994
21, 521
7,214
5,974
6,201
9,349
35, 546
11,118
6,117
8,422
34, 751
1,243
148, 181
17, 478
1,838
697
18, 364
20
28
42, 608
15, 668
4,618
18, 080
100, 903
6,808
22, 251
16, 058
11, 054
135, 490
78, 764
27, 606
21,021
9,125
9,876
82, 170
308
£86, 781
2,046
22, 604
2,634
269, 016
14, 797
20, 348
9,604
2,271
12, 954
656, 648
33, 943
22, 235
37, 025
16, 995
147, 316
10, 067
38, 512
29, 408
43, 148
6,895
258, 500
16,771
24, 606
9,314
18, 299
2,711
6,528
3,396
17, 892
5,967
5,634
5,970
13, 626
103, 995
7,215
7,805
8,458
21, 989
3,766
180, 270
37, 548
2,118
209
22, 772
1,807
17, 504
2,203
23, 099
27, 059
6,119
7,254
18, 113
12, 206
276, 726
57, 628
36, 733
33, 361
8,513
14, 790
36, 749
6,573
£85, 858
2,868
86, 646
1,306
241,812
12, 508
11, 137
13, 154
3,650
7,869
641,742
42, 656
32, 855
29, 490
15, 666
151, 494
12, 104
44, 915
29, 820
27, 370
5,975
306, 157
18, 735
16, 147
6,849
19, 938
2,594
8,996
4,053
23, 471
4,565
9,601
5,461
9,302
531, 890
17, 599
1,731
26,375
77, 953
3,029
13, 677
27,540
10,494
211,585
B,194
341
1418 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Articles and countries.
First quarter-
-
1901.
1902.
1903.
Machinery and millwork — Continued.
Agricultural machinery (engines):
South America
£7,009
£3,522
157
31,988
502
11, 451
£10, 207
United States
Machinery, various:
South America
28, 642
5,263
11,417
340
11,098
9,259
72
14,463
164, 165
11,119
2,030
1,124
14, 009
15, 944
122, 794
14,051
50,798
5,081
15,723
105
United States
Agricultural implements:
South America . . . . ....
United States
Sewing machines:
South America
7, 142
8,048
215
45, 574
113, 168
6,979
2,062
1,498
9,006
16,685
114,016
18,319
16,154
5,838
Mining machinery:
Soutli America
130
Textile machinery:
South America
34, 484
147, 190
Cement: Miscellaneous.
11,651
1,269
9,363
10, 293
Earthen and china ware:
16,070
United States
135, 910
Seed oil:
10, 289
TRADE OPPORTUNITIES.
The municipal authorities of the city of Orizaba, Mexico, contem-
plate the construction of a complete sewer system.
The Mexico Mine and Smelter Supply Company, Mexico City, is
purchasing considerable transmission machinery.
An electric-light plant is to be installed in the city of Oaxaca, State
of Oaxaca, Mexico, for the purpose of lighting the State buildings.
Mexican advices state that extensive aerial tramways are to be
installed in the Santa Eulalia mining district, located in the State of
Chihuahua.
The Monterey (Mexico) Glass Works, which at present have a daily
capacity of about 25,000 bottles, are to be considerably enlarged. The
plant will manufacture window glass.
Santez Gutierres de Bobadilla y Satula, State of Jalisco, has
secured a franchise for the purpose of erecting an electric-light plant
in that Mexican town.
The F. L. Schafer Shoe Company, of San Luis Potosi, is about to
let contracts for the American equipment of an extensive shoe factory
to be constructed in that Mexican cit}".
A plant to be utilized for the manufacture of artificial stone and
mosaics is to be established in Torreón, Mexico, by Albert G. Car-
denas, of that city. The plant will cost about $60,000.
The Mexican Petroleum Compan}^ which operates extensive oil
fields in Ebano, Mexico, is about to let contracts for a considerable
number of drilling rigs and an ice-making and refrigerating plant.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1419
The Chihuahua Lumber and Manufacturing- Company is about to
double the capacity of its sawmill plant, located near Minares, in the
State of Chihuahua, Mexico. The present capacity is 20,000 feet
per day.
The Yaqui Smelter andKefining Company, whose headquarters are
at Hermosillo, Sonora, Mexico, is about to let a contract for consid-
erable equipment, including a 100-ton smelter, to be erected at San
Antonio de la Huerta.
Francisca Moreno and Hermano, of Mexico City, are largely
interested in the development of anthracite coal mines in the San Pedro
del Gall district, Mexico. The initial equipment will entail an expendi-
ture of some $60,000.
Fred Miller, of Nadadores, State of Coahuila, Mexico, is about to
erect a flour mill at that place. The initial capacity of the plant will
be 50 barrels per day. It will be operated by water power, to be
derived from a river in the immediate vicinity.
Mexican advices state that an American company has purchased the
Hacienda Agua Buena, located on the Mexican Central, between Tam-
pico and San Luis Potosi, and that sugar cane principally is to be
extensively cultivated in the propertj'^, which comprises about 18,000
acres.
Ricard S. Porro has secured a government concession for dredg-
ing and land reclamation in the harbor of Santiago de Cuba. The
amount of dredging will be about 1,500,000 cubic yards of mud, to be
discharged at a distance of not more than 1,500 yards and taken from
a depth of 25 feet.
A large bottling plant is to be erected in Montere3^ Pedro Tre-
viNE, of that Mexican city, is the prime mover in the project. An
ice factory, which will have a daWj capacity of 20 tons, is to be oper-
ated in connection with the plant. The bottling plant will cost,
including equipment, about $100,000.
The contract has been let to a Mexican concern for the equipment
of the proposed electric-lighting plant for the city of San Juan Bau-
tista, capital of the State of Tabasco. The plant will be operated b}^
the Compania Electro Motriz Tabasquena. The importing and export-
ing firm of Polte, Reyes & Castro, of Mexico City, has secured the
contract. The equipment, etc., will be purchased by them in the
United States.
The new Nicaragua Railroad is to extend from the head of naviga-
tion on the Coco River to a connection with the National Railwa}" of
Managua, and a main line will be built through Honduras into Salva-
dor. The company plans to operate its own vessels between New
Orleans and Cape Gracias-a-Dios, Nicaragua. Its own cable and
overland telegraph systems also will be installed. Mr. James Deit-
RiCK, who is at the head of the company, is also interested in various
1420 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
mining concessions in Nicaragua. He is expected in New York very
shortly.
Vice-Consul-General R. B. Jones reports from Guayaquil, March
19, 1903, that Señor L. Garcia, of that cit}^, has sailed for New York
to make arrangements for the construction of a system of sewers, fire
mains, and pumping station for Guayaquil. Señor Garcia will remain
in New York about two weeks, and can be seen through W. E. Grace
& Co., or G. Amsinck & Co. As he takes with him all the necessary
data, Mr. Jones suggests that it would be well for American capital-
ists to bid on this contract. Funds for the work have been provided
by the imposition of an export duty on cocoa.
The North American Beef Company, which is composed principally
of Chicago capitalists, has secured concessions from the Mexican
authorities for the purpose of establishing two large packing houses
in the Southern Republic. One plant is to be erected in the city of
Uruapan and the other in the State of Vera Cruz. The franchises
also permit of the erection of cold-storage plants in Mexico City.
The company is to make pepsin margarine, oleomargarine, and refined
animal oils, and from the bones, hair, and bristles it intends to manu-
facture felt, brushes, combs, and buttons. Free importation of mate-
rials, machinery, apparatus, and implements is accorded the company.
The Mexican Investor says: "Although the proportion of Mexico's
importations from the United States as compared with the total from
all other countries is constantly on the increase, there is one item on
which American manufacturers at the present time seem unwilling or
unable to compete in prices with European countries. This item is
portable track for haciendas and mines. Man}^ of the largest hacien-
das in Mexico are putting in complete systems of light tracks extend-
ing to all parts of their properties. This same may be said of many
mines. This track usually consists of -i^ or 6 kilogram rail, easily
laid and easil}' removed from one place to another when necessary.
Practically all this track now comes from Europe, and this is likely to
continue unless American mill owners awaken to the situation.
German and Spanish manufacturers sell hosiery for cash, German
commission men sell on three or four months, allowing cash discount
of 4 per cent. Spanish commission men sell on four months, charging
interest of 6 per cent. England, Belgium, and Germany give six
months on iron and steel (pipes and structural), allowing 6 per cent
for cash. Paper is sold by some European manufacturers on three
months' acceptance. Commission men allow three to six months, with
interest at 6 per cent. Pottery is handled by commission men on
terms of seven months, discount of one-half of 1 per cent per month
for anticipation. On silver and silver-plated ware, Germany, France,
and England quote six to twelve months, without interest; interest
after maturit}^, 6 per cent per annum. For sugar machinery, the
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1421
terms are one-third with order, one-third on delivery, balance in one
month. Woolen goods, three months; prices net; interest is charged
at 6 per cent from date of invoice.
The following trade information has been transmitted to the Depart-
ment of State of the United States by the legation in Cuba: Spain con-
trols the Caban shoe market. The Spanish manufacturers' terms are
cash on shipment. Commission merchants, by whom most of this trade
is handled, allow six months, interest at 6 percent per annum, and charge
Cuban merchants 2 per cent commission. English chemists usuall}^ sell
for cash, but sometimes allow three or four months; discount, 1 to 2
per cent for cash. Continental firms give six to eight months' time.
England and Germany sell cotton goods on four months' time; interest,
5 per cent; cash discount, 1 per cent. Spanish houses sell on four months'
time, with a discount of 4 to 8 per cent. Cutler}^ is handled almost exclu-
sively through English commission men on six months' time; one-half
of 1 per cent per month allowed for anticipation. Other European
terms are the same. England and German}^ sell electrical goods on
nine months' time, without interest; after nine months interest is
charged at 6 per cent. Fancy goods and notions are usuall}^ handled
by commission men, who quote terms Of six months with interest at 6
per cent per annum. Some French manufacturers allow four months
without interest. The furniture trade is largely in the hands of the
United States; Austria sells a small amount on six months, with inter-
est at 6 per cent. For gloves, European terms range from three to
six months; discount, 6 per cent for cash; commission men charge 5
per cent commission. Hardware and tools — hand and machine — are
handled by commission men; terms, six months without interest, one-
half of 1 per cent per month discount allowed.
BOOK NOTES.
Books and pamphlets sent to the Bureau of the American Bepublics, and
containing subject-matter bearing upon the countries of the Interna-
tional Union of American Eepublics, will be treated under this caption
in the Monthly Bulletin.
"Petermann's Mitteilungen" for February 25, 1903, publishes a
most interesting paper, contributed by August Kahler, concerning
the methods of rubber harvesting in Brazil. Discrimination is made
between the Para rubber and the ordinary caoutchouc of Brazilian for-
ests. Attention is given first to that kind which is of the best quality
and largest quantit}^, and comes into the trade under the name of Para
rubber or Para fina. In Brazil it is known as borracha or seringa. A
man who spends his time collecting this rubber is known as a serin-
gueiro. The Para rubber tree {Sij)honia elástica) is found almost
everywhere in the Amazon lowlands in greater or less quantities. It
1422 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
particularly favors the very low lands, which during the rainy season
are almost completely flooded. It is also found in the north of Brazil,
in the south of Colombia, in the east of Ecuador and Peru, and in the
north of Bolivia. The Sipham'a has a straight silver- colored trunk
and attains a height of from 60 to 80 feet. Its crown of foliage is not
large in comparison with the size of its trunk. It has a brilliant dark-
green leaf, and the tree is a really beautiful specimen of vegetation.
The other tree from which Brazilian rubber is extracted is the caout-
chouc, also widely distributed, l)ut thriving better than the Si'phonia
in the higher and dry grounds. While the S¡j)honía may be counted
upon as a great and permanent resource, it is feared that the caout-
chouc before man}^ j^ears will be exterminated, because the tree must
be destroyed to obtain the sap, which runs so rapidly that no way
as yet has been discovered of collecting it while the tree is standing.
It is therefore felled and tapped at various places along its large stem
until the last drop of milk is extracted. One workman can cut down
from one to three trees in a da}', from which he sometimes obtains as
much as 20 kilograms of rubber. Usuall}", however, the harvest is
ver}' much smaller, and caoutchouc collecting at least offers no better
returns to the gum gatherer than Para rubber. As the yearly har-
vest of these two great varieties of rubber has reached the astonish-
ing quantity of 57,000,000 kilograms, of which 22,000,000 come from
Africa and 31,000,000 from South America, these products are one
of the most important articles in international trade. Mr. Kahler
has spent five years on the tributaries of the Amazon, has made a
special study of the rubber industry, and the article he has written
contains nuich information.
The "Statistical Abstract of the AVorld," as issued in the "'Monthly
Summary of Finance and Commerce " of the Treasury Department of
the United States for February, 1903, tells the story of the growth of
commerce in the various countries and sections of the world, and a
comparison oï the progress made by the various countries makes a
very satisfactory showing for the United States. The countries dis-
cussed are grouped by grand divisions. In Europe a very large pro-
portion of the countries show larger imports than exports. In
America, and indeed most of the younger countries, the exports exceed
the imports, save in a few instances in which the country is so extremely
young that it has not developed its producing powers. In the Orient
some countries, notably India, export more than they import; while
in other cases, notably Japan and China, the imports exceed the
exports. Considering the principal American countries, the figures
show for Mexico a growth in imports from $20,000,000 in 1873 to
162,000,000 in 1901, and in exports from $28,000,000 in 1877 to
$33,000,000 in 1901, the excess of imports in 1901 being $29,000,000.
The Argentine Republic's imports increased from $47,000,000 in
INTEENATIOÎTAL BUEE AU OF THE AMEEICAN EEPUBLICS. 1423
1870 to $109,000,000 in 1901, and her exports from $29,000,000 to
$161,000,000, exports thus exceeding imports in 1901 by $52,000,000.
Brazil increased her imports from $69,000,000 in 1870 to $96,000,000
in 1901, and her exports from 189,000,000 to $197,000,000, the trade
balance being an excess of $101,000,000 of exports. Chile's imports
increased from $28,000,000 in 1870 to $50,000,000 in 1901, and her
exports from $27,000,000 to $62,000,000, exports exceeding imports
in 1901 by $12,000,000. For the united States the figures show a
growth in imports from $436,000,000 in 1870 to $903,000,000 in 1902,
and in exports from $376,000,000 to $1,355,000,000, the trade bal-
ance, which in 1870 was $60,000,000 excess of imports, was in 1902
$452,000,000 excess of exports. The excess of exports over imports
for the United States alone is greater than that of all other countries
of the world combined.
A book of great value to collectors of Americana has been received
by the Columbus Memorial Library in a publication entitled "The
Discoveries of the Norsemen in America." This volume, which has
special reference to the early cartographical representation of the New
World at the time of its first discovery by Europeans, is the result of
exhaustive research on the part of Joseph Fischer, Professor of Geog-
raphy in the Jesuit College, Feldkirch, Austria, and has been trans-
lated into English by Basil H. Soulsby, B. A., Superintendent of the
Map Room, British Museum, and Honomble Secretary of the Hakluyt
Society. The bibliographical references included indicate the exten-
sive study made by the author, the whole making a book of reference
unique and thorough. The authenticity of the various documents and
maps hitherto forming the basis of the world's knowledge on the sub-
ject of the pre-Colombian discovery is fully investigated and com-
mented upon, while new and interesting data are supplied. Quotations
from original manuscripts and reproductions of ancient maps and
plates form valuable appendices to the body of the book.
"Argentine — Past, Present, and Future," was the topic of an
address delivered by Elmer L. Corthell, Dr. Sc, before the Ameri-
can Geographical Society, at a recent session held in New York, a
copy of which has been received by the Columbus Memorial Library.
Mr. Corthell has for the past two j^ears been the consulting engineer
of the ministry of public works of the Argentine Republic, and is
thoroughly qualified to impart information relative to the internal
development of the country. An interesting feature of the paper in
question is the parallel drawn between the natural conditions of the
Argentine Republic and the United States of North America, it being
demonstrated that their economic future has many points in common.
The hydrographie, orographic, and topographic outlines are skillfully
sketched, while numerous statistical and local details add greatly to
the interest and value of the information furnished.
1424 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
A résumé of the work accomplished by the British south polar
expedition during the first year is published in the " National Geo-
graphic Magazine " for May, 1903, it being stated that Captain Scott,
the leader, with a sledging party, succeeded in getting 100 miles
nearer the South Pole than any predecessor. The farthest point
south reached was 80° 17', thus rendering the meteorological and
other scientific observations of special value. A table giving the
record of the most important Antarctic explorers is added for purposes
of comparison.
The Report of the Yellow Fever Institute, Bulletin No. 12, issued
by the Public Health and Marine-Hospital Service of the united States,
deals with the "Early Histor}" of Quarantine — Origin of Sanitary Meas-
ures Directed Against Yellow Fever." In addition to detailing the
measures taken at various times in the world's histor}^ to restrict or
confine the ravages of contagious diseases, the pamphlet embraces a
bibliography covering documents in which the earl}- history of quar-
antine is preserved.
A compendium of ' ' The Law of Trade-Marks of the United States
and Principal Foreign Countries " as compiled by Luther L. Miller,
of Chicago, has been received by the Columbus jVIemorial Library,
and is a booklet of handy reference to persons interested in the subject-
matter. The terms of registration in the various countries dealt with
are given, and the salient points of the law in each are outlined.
An interesting narration of personal experiences encountered in a
journey "From Quito to the Amazon via the River Napo," is pub-
lished in the "Geographical Journal" for April, 1903. The writer,
A. Hamilton Rice, B. A., F. R. G. S., gives many instructive details
concerning the almost trackless forest through which he passed on
his trip, and the evolutionary process by which the natives are being
slowly merged into the white race is dwelt upon.
The Catalogue of the Exposition held in the State of Rio Grande do
Sul in 1901 has been received in the Columbus Memorial Library.
This is the fifth and most important of the expositions held in this
State, the first having occurred in 1859. In the present Exposition
there were 2,200 exhibitors and 8,872 classified objects, covering the
mineral resources, the flora, fauna, manufacturing and agricultural
industries, arts, and sciences.
The " Jornal dos Agricultores," a bimonthlj'^ magazine, edited bj^
Antonio de Medeiros and published at Rio de Janeiro, is now being
regularly received in the Columbus Memorial Library. The Journal,
as its title indicates, is devoted to the development of agriculture and
allied industries in Brazil.
The Columbus Memorial Library has received a copy of the "Revista
do Centro de Sciencias, Letras e Artes," published in Campinas, State
of São Paulo. The present number contains a number of articles on
agricultural and scientific subjects.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS, 1425
ACCESSIONS TO THE COLUMBUS MEMORIAL
LIBRARY DURING APRIL, 1903.
[The symbol == indicates a gift to the library.]
MISCELLANEOUS.
Adams, Herbert B. (Ed.): Contributions to American educational history. See U.S.
Bureau of Education.
= American Association for the Advancement of Science: Nicaragua Canal discussion
before the American Association for the Advancement of Science, thirty-sixth
meeting, held in New York, August, 1887. New York, Putnam's, 1887. Map.
104 pp. 8°.
Chicago Public Library: Thirteenth annual report of the board of directors. June,
1902. Chicago, Public Library, 1902. 55 pp. 8°.
=Corthell, Elmer L. : Argentine — past, present, and future. A lecture by Elmer L.
Corthell. New York, Browne & Co., 1903. 64 pp. 8°.
=Field Columbian Museum: Annual report of the director to the board of trustees.
Chicago, 1902. 154 pp. 8°.
= A list of a collection of Mexican mammals and description of an apparently
new subspecies of marten from the Kenai peninsula, Alaska, by D. G. Elliot.
Chicago, 1903. 11 : 141-152.
Plantae Yucatanœ. Plants of the insular, coastal, and plain region of the
peninsula of Yucatan, Mexico, by Charles Frederick Millspaugh. Chicago, 1903.
Ills. 84 (2) pp. 8°.
Fischer, Joseph: The discoveries of the Norsemen in America with special relation to
their early cartographical representation. Translated from the German by Basil
H. Soulsby. London, Henry Stevens, 1903. Ills. Maps. 130 pp. 8°.
Heilprm, Angelo: Mont Pelée and the tragedy of Martinique. A study of the great
catastrophes of 1902, with observations and experiences in the field. Illustrated
with photographs largely taken by the author. Small map of northern part of
Martinique. Philadelphia and London, Lippincott Co., 1903. 335 pp. 8°.
Johnston, James: Jamaica: the new Riviera. A pictorial description of the island"
and its attractions. London, Cassell & Co., 1903. 96 pp. Map. obi. 8°.
Kahler, August: Die gewinnung von feingummi und kautschuk in Brasilien. Peter-
mann's Mitt. 49 : 28. February 25, 1903-
Keltie, J. Scott (Ed.): The statesman's yearbook. London, Macmillan & Co., 1903.
1362 pp. 12°.
=Lake Mohonk Conference: Proceedings of 20th conference of friends of the Indian.
Lake Mohonk, New York, 1903. 188 pp. 8°.
Lumholtz, Carl: The Huichol Indians of Mexico. Bulletin of the American Geo-
graphical Society, 35:79. Feb., 1903.
Mestre (Gen. D. Vicente S.) Dictados del derecho de la guei'ra extractados por el
General Don Vicente S. Mestre . . . Ills. 203 pp. 16°. Caracas, Tip.
"El Cojo," 1893.
Rice, A. Hamilton: From Quito to the Amazon via the River Napo. Geog. Jour.
" Loud. 21:401. Apr. 1903.
Silk Association of America: Annual report of the Silk Association of America.
New York, Silk Exchange Buildmg, [1903]. 94 pp. 8°.
1426 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Thacher, John Boyd: Christopher Columbus, his hfe, his work, his remains, as
revealed by original printed and manuscript records, together with an essay on
Peter Martyr, of Anghera, and Bartolomé de las Casas, the fi)'st historians of
America, v. 1. Ills. New York and London, Putnam's Sons, 1903. 670 pp. 4°.
United States Civil Service Retirement Association : Report of the association. Wash-
ington, Gibson Bros., 1903. 46 pp. 8°.
OFFICIAL PUBLICATIONS.
Argentine Republic.
Ministerio de relaciones exteriores: Boletín diplomático y consular No. 2. Informe
del Consulado General en Inglaterra. 1903.
Boletín de relaciones exteriores. No. 3. Legación en Chile. 1903.
Belgium.
Ministère de Chemins de Fer, etc. : Opérations pendant 1901. Bruxelles, J. Goemare,
1902. Mise. pp. 4°.
Statistique médicale de l'armée Belge. 1901. Bruxelles, J. Goemare, 1902. 49 pp. 8°.
Brazil.
Estado do Amazonas: Estatística do movimento da praça de Manáos . . . Anno de
1902. Manáos, Palais Royal, 1902. up. 4°.
Museu Paulista: Revista do Museu Paulista, v. 5. São Paulo, Typographia do
"Diario Oficial," 1902. pis. 755 pp. 8°.
Cuba.
Centro General de Comerciantes é industriales de la isla de Cuba: Memoria que pre-
senta la junta directiva á la asaml:)lea general el dia 22 de abril de 1903. Havana,
Solana y Ca., 1903. 59 pp. 8°.
Comisión de higiene: Memoria que la comisión de higiene especial de la isla de Cuba
elevada al Secretario de Gobernación . . . 1902. Habana, P. Fernandez y Ca.,
[1903J. 186 (3) pp. 8°.
Instituto de 2^^ enseñanza de la Habana: Memoria anual correspondiente al curso
académico de 1901 á 1902. Habana, Imp. "Avisador Comercial," 1900. Ills.
142 pp. 12°.
Mensaje del Presidente al congreso de la República de Cuba con motivo de la
apertura del tercer período legislatura 6 de abril de 1903. Habana, Imprenta de
Rambla y Bouza, 1903. 36 pp. 12°.
Primera conferencia nacional de beneficencia y corrección de la isla de Cuba celebrada
en la Habana del 19 al 22 de marzo de 1902 . . . Habana, Imp. La Moderna
Poesia, 1902. Ills. 608 pp. 8°.
Great Britain.
Return relating to the rates of import duties levied upon the principal and other
articles imported into the colonies and other possessions of the United Kingdom.
London, 1902. 459 pp. 8°.
Chile.
Ministerio de relaciones exteriores: Boletín del Ministerio de relaciones exteriores.
Santiago, Imp. Mejia, 1903. 588 pp. 8°.
INTERNATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1427
Perú.
La industria del petróleo en Perú. 1901. Lima, Imp. Aguirre, 1902. 14 pp. 8°.
(Boletín cuerpo de Ingenieros de Minas, No. 2.)
United States,
bureau op education.
History of higher education in Maine, by Edward W. Hall, LL. D. Washington,
Government Printing Office, 1903. Ills. 241 pp. 8°. (No. 36 of the Contribu-
tions to American educational history, edited by Herbert B. Adams.)
History of higher education in Colorado, by James Edward La Rossignol,
A. M., Ph. D. . . . Washington, Government Printing Office, 1903. Ills. 67
pp. 8°. (No. 34 of the Contributions to American educational history, edited
by Herbert B. Adams. )
History of education in Texas, by J. J. Lane, A.M., LL. B. Washington, Gov-
ernment Printing Office, 1903. Ills. 334 pp. 8°. (No. 35 of the Contributions
to American educational historj^, edited by Herbert B. Adams. )
department op AGRICULTURE.
Division of statistics: Relations of i^opulation and food products in the United States,
exclusive of Alaska and the insular possessions; mainly as indicated by census
reports, 1850-1900. Washington, Government Printing Office, 1903. 86 pp. 8°.
DEPARTMENT OP STATE.
Regulations prescribed for the use of the consular service of the United States.
Washington, Government Printing Office, 1896. 871 pp. 8°.
SMITHSONIAN INSTITUTION.
National Museum: The Museums of the future, by G. Brown Goode. (From Report
of National Museum, 1888-89, pp. 427-445.) Washington, Government Print-
ing Office, 1891.
TREASURY DEPARTMENT.
Customs regulations of the United States . . . 1899. Washington, Government
Printing Office, 1900. 780 pp. 8°.
Laws of the United States relating to navigation and the merchant marine. [1899.]
Washington, Government Printing Office, 1899. 510 pp. 8°.
1st supp. Amendments to navigation laws issued June 23, 1900.
2d supp. Amendments issued July 26, 1902.
Marine-Hospital Service : Regulations for the sale of viruses, serums, toxins.
and analogous products in the District of Columbia, etc. Approved February
21, 1903. Washington, Government Printing Office, 1903. 8 pp. 8°.
— Yellow fever institute: Bulletin No. 11. Vessels as carriers of mosquitoes, by
Passed Asst. Surg. S. B. Grubbs, March, 1903. Washington, Government Print-
ing Office, 1903. 28 pp. 8°.
1428 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICA.N REPUBLICS.
Uruguay.
Oficina de Crédito Público: Deuda pública de la República O. del Uruguay. 1902.
Montevideo, Imp. "La Nación," [1903]. up. 4°.
ADDITIONS TO PERMANENT FILES DURING APRIL, 1903.
Boletín Quincenal de la Cámara de Comercio de La Asunción. Asunción, Paraguay.
Semimonthly.
Jornal dos Agricultores. Rio de Janeiro, Brazil. Semimonthly.
Paraguay Rundschau. Asunción, Paraguay. Weekly.
PERMANENT LIBRARY FILES.
Persons interested in the commercial and general news of foreign
countries will find the following among the oflicial and periodical pub-
lications on the permanent files in the Library of the International
Bureau of the American Republics:
ARGENTINE BEPUBLIC.
Argentinisches Wochenblatt. Buenos Ayres. Weekly.
Boletín de la Cámara Mercantil. Barracas al Sud. Weekly.
Boletín de la Unión Industrial Argentina. Buenos Ayres. Monthly.
Boletín del Instituto Geográfico Argentino. Buenos Ayres.
Boletín Demográfico Argentino. Buenos Ayres. Monthly.
Boletín Oficial de la República Argentina. Buenos A yres. Daily.
Bollettino Mensile della Camera Italiana di Commercio ed Arti in Buenos Aires.
Buenos Ayres. Monthly.
Buenos Aires Handels-Zeitung. Buenos Ayres. Weekly.
Le Commerce Extérieur Argentin. Buenos Ayres.
La Industria Molinera. Buenos Ayres. Semimonthly.
Monthly Bulletin of Municipal Statistics of the City of Buenos Ayres. Buenos Ayres.
Monthly.
La Nación. Buenos Ayres. Daily.
La Plata Post. Buenos Ajares. Weekly.
La Prensa. Buenos Ayres. Daily.
Review of the River Plate. Buenos Ayres. Weekly.
Revista Mensual de la Cámara Mercantil. Barracas al Sud. Monthly.
Revista Nacional. Buenos Ayres. Monthly.
Bulletin Commercial (Bulletin of the Commercial Museum). Brussels. Weekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de la Paz. Monthly. (Received irregularly. )
El Comercio. La Paz. Daily.
El Comercio de Bolivia. La Paz. Daily.
Bull. No. 5—03 18 1429
1430 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
El Estado. La Paz. Daily.
Revista Comercial é Industrial de la Eepública de Bolivia. La Paz. Semimonthly.
Revista Económica Financiera. La Paz. Monthly.
Boletim do Servi(;o da Estatística Commercial da Republica dos Estados Unidos do
Brazil. Rio de Janeiro. (Irregular. )
Brazilian Revie%v. Rio de Janeiro. Weekly.
Diario da Bahia. Bahia. Daily.
Diario Official. Rio de Janeiro. Daily.
Diario Popular. São Paulo. Daily.
Gazeta Commercial e Financeira. Rio de Janeiro. Weekly.
Jornal do Commercio. Rio de Janeiro. Daily.
Jornal do Recife. Pernambuco. Daily.
Provincia (A) do Pará. Belém. Daily.
Revista Agrícola. São Paulo. Monthly.
Revista Brazileira. Rio de Janeiro. Monthly.
Revista Industrial e Mercantil. Pernambuco. Monthly.
Revista Marítima Brazileira. Rio de Janeiro. Monthly.
Rio News. Rio de Janeiro. Weekly.
Canadian Manufacturer and Industrial World. Toronto. Semimonthly.
Boletín de la Sociedad Nacional de Agricultura. Santiago. Weekly.
Boletín de la Sociedad Nacional de INIinería. Santiago. IMonthly.
Chilian Times. Valparaiso. Semiweekly.
Diario Oficial de la Reptiblica de Chile. Santiago. Daily.
El Mercurio. Valparaiso. Daily.
Revista Comercial 6 Industrial de IMinas. Santiago. Monthly.
COLOMBIA.
Diario Oficial. Bogotá. Daily.
La Estrella de Panamá. Panamá. Weekly.
Revista de la Instruccáún Pública de Colombia. Bogotá. Monthly.
Star and Herald. Panama. Weekly.
CUSTA RICA.
Boletín Comercial. San José. Daily.
Boletín Judicial. San José. Daily.
La Gaceta. (Oficial.) San José. Daily.
Boletín del Centro General de Comerciantes e Industriales de Cuba. Habana.
IMonthly.
La Gaceta Económica. Habana. (Issued three times a month.)
Gaceta Oficial de la República de Cuba. Habana. Daily.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1431
DOMINICAN REPUBLIC.
Gaceta Oficial. Santo Domingo. Weekly.
El Mensajero. Santo Domingo. Three times a month.
Anales de la Universidad Central del Ecuador. Quito. Monthly.
Gaceta Municipal. Guayaquil. Weekly.
Registro Oficial de la República del Ecuador. Quito. Daily.
Bulletin de la Chambre de Commerce de Paris. Paris. Weekly.
Bulletin de la Société de Géographie Commerciale de Paris. Paris. Irregular.
Courrier des Bibliothèques. Paris. Monthly.
La Géographie. Bulletin de la Société de Géographie. Paris. Semimonthly.
Journal d'Agriculture Tropicale. Paris. Monthly.
Moniteur Officiel du Commerce. Paris. Weekly.
Le Nouveau Monde. Paris. Weekly.
La Revue. Paris. Semimonthly.
Revue du Commerce Extérieur. Paris. Semimonthly.
Deutsche Kolonialzeitung. Berlin. Weekly.
Handels-Kammer zu Hannover. Hannover.
Petermann's Mitteilungen. Gotha. Monthly.
Südamerikanische Rundschau. Berlin. Monthly,
Der Tropenpflanzer. Berlin. Monthly.
GREAT BRITAIN.
Accounts relating to trade and navigation of the United Kingdom. London. Monthly.
Accounts relating to trade and commerce of certain foreign countries and British
possessions. London. Monthly.
Board of Trade Journal. London. Weekly.
British Trade Journal. London. Monthly.
Commercial Intelligence. London. Weekly.
Diplomatic and Consular Reports. London.
Feilden's Magazine. London. Monthly.
Geographical Journal. London. Monthly.
Journal of the Board of Agriculture. London. Quarterly.
Man: A monthly record of anthropological science. London. Monthly.
Mining (The) Journal, Railway and Commercial Gazette. London. Weekly.
South American Journal. London. Weekly.
Times (The). London. Daily.
GUATEMALA.
Diario de Centro-América. Guatemala. Daily.
El Guatemalteco. Guatemala. Daily.
La República. Guatemala. Daily.
Bulletin Officiel de l'Agriculture et de l'Industrie. Port au Prince. Monthly.
1432 INTERNATIONAL BUREAU OE THE AMERICAN REPUBLICS.
HONDURAS.
Boletín Legislative. Tegucigalpa. Daily.
La Gaceta. Tegucigalpa. Daily.
Gaceta Judicial. Tegucigalpa. Semiweekly.
El Pabellón de Honduras. Tegucigalpa. Weekly.
Bollettino del Ministro degli Affari Esteri. Roma. Irregular.
El Agricultor Mexicano. Ciudad Juárez. Monthly.
Boletín de Agricultura, Minería é Industrias. México. Monthly.
Boletín de Estadística. Mérida. Semimonthly.
Boletín del Instituto Científico y Literario. Toluca. Monthly.
Diario Oficial. México. Daily.
El Economista Mexicano. México. Weekly.
El Estado de Colima. Colima. Weekly.
El Hacendado Mexicano. México. Monthly.
Mexican Herald. México. Daily.
Mexican Investor. México. Weekly.
Mexican Journal of Commerce. Mexico City. Monthly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Michoacán de Ocampo. Morelia,
México. Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Oaxaca. Oaxaca de Juarez, México.
Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Guerrero. Chilpancingo, México.
Weekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Tabasco. San Juan Bautista, México.
Semiweekly.
El Progreso de México. México. Weekl}\
El Republicano. . Aguas Calientes. Weekly.
Resumen de la Importación y de la Exportación. México. Monthly.
Semana Mercantil. México. Weekly.
NICARAGU.\.
Diario Oficial. Managua. Daily. (Not received regularly.)
El Comercio. Managua. Daily.
PARAGUAY.
Diario Oficial. Asunción. Daily.
Paraguay Monthly Review. Asunción.
Revista del Instituto Paraguayo. Asunción. Monthly.
Revista Mensual. Asunción. Monthly.
Auxiliar del Comercio. Callao. Biweekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima. Lima. Monthly.
Boletín de Minas. Lima. Monthly.
El Comercio. Cuzco. Biweekly.
El Comercio. Lima. Daily.
.El Economista. Lima. Weekly.
El Peruano Oficial. Lima. Daily.
Padrón General de Minas. Lima.
Revista de Ciencias. Lima. Monthly.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMEEICAK REPUBLICS. 1433
PORTO RICO.
Boletín Mercantil de Puerto Rico. San Juan. Daily.
La Correspondencia. San Juan. Daily.
SALVADOR.
Boletín de Agricultura. San Salvador. Semimonthly.
Diario del Salvador. San Salvador. Daily.
Diario Oficial. San Salvador. Daily.
Revista de Derecho y Jurisprudencia. San Salvador. Monthly.
UNITED STATES.
American Fertilizer. Philadelphia. Monthly.
American Historical Review. New York, N. Y. Quarterly.
American Review of Reviews. New York. Monthly.
Anglo-American Magazine. New York. Monthly.
O Arauto. Oakland, Cal. Weekly.
Board of Trade Journal. Providence, R. I. Monthly.
Board of Trade Journal. Wilmington, Del. Monthly.
Bulletin of Books added to the Public Library of the City of Boston. Boston. Monthly.
Bulletin of the American Geographical Society. New York.
Bulletin of the American Iron and Steel Association. Philadelphia. Semimonthly.
Bulletin of the Geographical Society of Philadelphia. Philadelphia. Monthly.
Bulletin of the New York Public Library. Monthly.
Century Magazine. New York. Monthly.
Country Life in America. New York. Monthly.
Current Literature. New York. Monthly.
Dmi's Review. New York. Weekly.
Economista Internacional. New York. Monthly.
Engineering Magazine. New York, N. Y. Monthly.
Engineering and Mining Journal. New York. Weekly.
Engineering News and American Railroad Journal. New York. Weekly.
Export Implement Age. Philadelphia. Monthly.
Field Columbian Museum Publications. Chicago.
Foreign Buyer. New York. Monthly.
Forum (The) . New York. Quarterly.
Illustrated Industrial World. Dallas, New York, and City of Mexico. Monthly.
India Rubber World. New York. Monthly.
Journal of Geography. Lancaster, Pa. Monthly.
Library Journal. New York. Monthly.
Literary Digest. New York. Weekly.
Mexican Industrial Review. Chicago. Monthly.
Miner and Manufacturer. El Paso, Tex. Monthly.
Modern Machinery. Chicago. Monthly.
Modern Mexico. St. Louis. Monthly.
National Geographic Magazine. New York. Monthly.
New-Yorker Handels-Zeitung. New York. Weekly.
North American Review. New York. Monthly.
Novedades (Las). New York. Weekly.
Pacific States Investor. San Francisco, Cal. Monthly.
Scientific American. New York. Weekly.
Scientific American. Export Edition. New York. Monthly.
Sister Republics. Denver, Colo. Monthly.
Tropical Truth. Chicago, 111. Monthly.
1434 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
United States Consular Reports. Washington. Daily and monthly.
The World To-day. Chicago, 111. Monthly.
World's Work. New York. Monthly.
Anales del Departamento de Ganadería y Agricultura. Montevideo. Monthly.
La Nación. Montevideo, Daily. (Not received regularly.)
Revista de la Unión Industrial Uruguaya. Montevideo. Semimonthly.
El Siglo. Montevideo. Daily. (Not received regularly. )
VENEZUELA.
Gaceta Oficial. Caracas. Daily.
El Tiempo. Caracas. Daily. ( Not received regularly. )
Venezuelan Herald. Caracas.
Boletim Mensal
DA
Secretaria Internacional das Republicas Americanas,
União Internacional das Republicas Americanas.
Vol. XIV. MAIO de 19U3. No. 5.
RELAÇÕES ÉNTREOS PAIZES LATINO-AMERICANOS
E OS ESTADOS UNIDOS.
ACADEMIA AMERICANA DE SCIENCIAS POLITICAS E SOCIAES.
A sétima reunião annual da Academia Americana de Sciencias
Politicas e Sociaes realizou-se na cidade de Philadelphia, Estado de
Penns3dvania, nos dias 17 e 18 de Abril 1903. O assumpto sob dis-
cussão foi as relações entre os paizes da America Latina e os Estados
unidos. A primeira sessão foi presidida pelo Honrado W. W. Rock-
HiLL, Director da Secretaria Internacional das Republicas Americanas.
O discurso de boa viuda foi pronunciado pelo Sr, Joseph Wharton, de
Philadelphia. Em seguida o Sr. John Basset Moore, ex-Subsec-
retario de Estado, tratou do "Principio de Arbitramento Interna-
cional no Continente da America. " O Honrado William I. Buchanan,
ex-Ministro dos Estados Unidos junto ao Governo da Republica Argen-
tina, e Delegado á Conferencia Internacional Americana na cidade de
Mexico, deu leitura a um trabalho intitulado "America Latina e a
Conferencia de Mexico,"
O assumpto "A Composição ethnica como Factor nas Republicas
Latino-Americanas " foi tratado pelo Sr. Talcott Williams. O Hon-
rado Francis B. Loomis, sub-Secretario de Estado dos Estados Unidos,
pronunciou um discurso intitulado "A Posição Politica dos Estados
Unidos no Continente Americano." O Sr. Charles R. Flint, de Nova
York, presidiu á primeira sessão de 18 de Abril e tratou da politica dos
Estados Unidos durante o primeiro século de sua existencia. "Os
1435
1436 SECRETARÍA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Conflictos entre Europa e a America Latina" foi o assumpto da memo-
ria apresentada pelo Sr. George Winfield Scott. O Sr. Frederic
Emory, Chefe da Secção de Commercio Estrangeiro do Departamento
de Estado, discutiu as causas que nos tem impedido de desenvolver
relações commerciaes com a America Latina. Em seguida, O Sr. Wil-
fred H. ScHOor, do Museu Commercial de Philadelphia, deu leitura
a um estudo sobre "O Desenvolvimento das Relações Commerciaes
entre Europa e a America Latina."
A ultima sessSo foi presidida pelo Honrado Shelby M. Cüllom,
Senador Federal pelo Estado de Illinois e Presidente da Commissao de
Relações Estrangeiras do Senado. O General James H. Wilson,
ex-Governador Militar de Matanzas, expoz os efí'eitos que produziu nos
paizes productores de canna, a industria de assucar de beterraba. O
Sr. Manoel Alvarez Calderón, Ministro do Peru nos Estados
Unidos, discutiu as relações entre os paizes e salientou as vantagens
que obteria o Peru como resultado da construcção do Canal de Panama
e da Estrada de Ferro Intercontinental. Outros discursos foram
pronunciados pelo Sr. N. Veloz Goiticoa, Secretario da Secretaria
Internacional das Republicas Americanas, e pelo Sr. Ernesto Nelson,
correspondente especial de "La Nación" e "The Standard" de Buenos
Aires.
DEDICAÇÃO DA EXPOSIÇÃO COMMEMORATIVA DA
COMPRA DO TERRITORIO DA LUISIANA.
As ceremonias de dedicação da Exposição commemorativa da com-
pra do Territorio da Luisiana, realizaram-se em São Luis, nos dias
30 de Abril e 1 e 2 de Maio de 1903. Os ofliciaes da Exposição, auxi-
liados pelas auctoridades e cidadãos de São Luis fizeram extensos
preparativos para celel)rar o acontecimento. Assistiram á festa de
dedicação o Presidente Roosevelt, ex-Presidente Cleveland, os
Membros do Corpo Diplomático, Senadores, Membros da Casa dos
Representantes e os Governadores de grande numero dos Estados.
As ceremonias de dedicação consistiam de um espectáculo militar,
composto de tropas federaes e estadoaes sob o commando do Major
General Henry C. Corbin, U. S. A.; uma procissão civica e fogos
artificiaes. Pronunciaram discursos o Presidente Roosevelt, ex-Pres-
idente Cleveland, Honrado Thomas H. Carter, Presidente da Com-
missão dos Estados Unidos, e o Honrado D. R. Francis, Presidente da
Companhia da Exposição. A exposição será aberta formalmente ao
publico no dia 1° de Maio de 1901.
SECEETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1437
REPUBLICA ARGENTINA.
INDUSTRIA DA FABRICAÇÃO DE CASEÍNA.
O " Board of Trade Journal," de 16 de Abril de 1903, publica dados
estatisticos relativos á industria da fabricação de caseina na Republica
Argentina. Ainda que essa industria apenas acaba de ser estabelecida
na Republica, ha de desenvolver-se simultaneamente com o crescimento
da industria da fabricação de manteiga. Nos últimos quatro annos de
1899 a 1902 as exportações de manteiga da Republica Argentina foram
de 226, 1,1T0, 1,512 e 4,125 toneladas, respectivamente.
Uma fabrica para a manufactura de caseina foi recentemente cons-
truida em Dos Hermanos, Tandil, que tem capacidade para produzir
duas toneladas de caseina por dia desde Outubro até Janeiro. A
fabrica está construida em uma fazenda tendo a area de 26,000 gei-
ras, onde ha ordinariamente 4,000 vaccas leiteiras, e este numero vai
augmentando-se constantemente. Nesta fabrica ha uma secção onde
se fabrica manteiga, provida de cinco separadores movimentados por
machinas a vapor. A nata é enviada para a fabrica de manteiga e o
leite desnatado é conduzido para uma cisterna para ser depois fabri-
cado em caseina.
BOIiSA DE CEREAES EM ROSARIO.
Segundo o "Commercial Intelligence" de 16 de Abril de 1903,
fundou-se recentemente no porto de Rosario de Santa Fé uma bolsa
de cereaes. Este porto occupa o segundo lugar entre os portos da
Republica na exportação de trigo e de linhaça. Essa bolsa será sob a
direcção de uma commissão composta dos principaes exportadores e
commerciantes do lugar. As communicações devem ser dirigidas ao
Senhor Presidente da Bolsa de Cereaes, Rosario de Santa Fé, Republica
Argentina.
RECURSOS MINERAES DA REPUBLICA.
O seguinte relatório sobre os recursos mineraes da Republica
Argentina foi remettido á Secretaria de Estado dos Estados Unidos
em resposta a um pedido de informações sobre o assumpto por parte
da Repartição de Estudos Geológicos dos Estados Unidos. O Consul
norteamericano em Rosario diz que ha nos différentes districtos da
Provincia de Catamarca 43 minas ou grupos de minas, discriminadas
assim:
Classe de metal.
Numero
de minas.
Classe de metal.
Numero
de minas.
Ouro
4
6
6
1
1
. 2
1
7
3
Ouro em combinação com prata e
cobre
Prata
6
Cobre . . .
Ouro em combinação com prata
Prata em combinação com chumbo. .
Prata em combinação com cobre
Ferro em combinação com cobre
Bismutho em combinação com prata.
Borax em combinação com sulphato
1
Chumbo
1
Mica
2
Sulphato de ierro .
1
Sulphato de antimonio
1
Carvão de pedra
Cal
1
1438 SECKETAKIA INTEKNACIONAL DAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
Essas minas são de propriedade de particulares e por elles trabalha-
das sob a fiscalização do Governo, mas não remuneram os seus donos,
os quaes exploram- nas para não perder a concessão, e com a esperança
de que algum dia se pode obter meios de transportar o producto para
o mercado a um custo menor que é possivel com os methodos primi-
tivos e custosos hoje em uso.
Além dessas propriedades mineiras, ha uma serie de minas no dis-
tricto de Andalgalá, que outra 'ora eram de propriedade de Lafone e
Quevedo, mas tendo sido cuidadosamente estudadas pelos agentes de
um syudicato de capitalistas inglezes, foram por elles compradas, e os
seus gerentes estão procedendo ao seu desenvolvimento, empregando
processos modernos. O titulo da companhia é a Capillitis Copper
Company, Limited. Nessas minas parece que ha quantidade illimitada
de cobre, com productos subordinados, taes como chumbo, prata e,
provavelmente, ouro em pequena quantidade.
Segundo um relatório recente submettido pelo Professor H. D.
HosKOLu, Director-Geral da Divisão de Minas e Geologia deste Go-
verno, encontram-se neste districto os seguintes mineraes:
Mineraes.
Provinda.
Aluminio em combinação
Arsénico em combinação
Sulphato de bario
Cal (fluorureto, carbonato, sulphato, phosphato, e borato)
Carbone nativo (graphite), petróleo e aspnalto
Cobre nativo, oxido e sulphureto
Sulphato de ferro
Magnesio (silicato e sulphato de)
Manganez, oxido e carbonato de
Ouro nativo
Prata:
Nativa
Sulphureto
Chumbo:
Carbonato
Sulphato
Sodio:
Chlorureto (sal commum)
Carbonato
Sulphato
Borato
Zinco, sulphureto de
Salta, Jujiiy e Tucuman.
Salta e Catamarca.
Catamarca. •
Todas as províncias deste districto.
Catamarca e Jujuy.
Catamarca, Salta e Jujuy.
Catamarca e Jujuy.
Catamarca.
Catamarca e Jujuy.
Catamarca, Salta e Jujuy.
Catamarca e Salta.
Catamarca, Salta e Jujuy.
Catamarca e Salta.
Catamarca.
Todas as provincia.s deste districto.
Jujuy e Catamarca.
Santiago dei Estero.
Salta e Catamarca.
Catamarca e Jujuy.
COMMERCIO DOS PORTOS EM JANEIRO DE 1903.
Os seguintes dados estatisticos foram tomados do " Handels-Zeitung"
de Buenos Aires, e mostram o movimento commercial dos principaes
portos da Republica Argentina para o mez de Janeiro de 1903. Dá-se
também a estatistica do movimento do porto de Buenos Aires para o
anno de 1902.
SECEETARIA, INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1439
BUENOS AIRES.
Janeiro de
1903.
Anno de 1902.
EXPOETAÇÕES.
Milho
183, 769
100, 934
219, 464
43,709
67, 675
5,051
209,757
66,066
3,419
13, 199
13, 686
201
377
5,013
7, 059, 611
2,171,560
Trigo
id....
Linho
id
2, 099, 137
676, 194
360, 562
Farinha de trigo
La
id....
Couros de carneiro
Couros vaccuns seceos
Couros vaccuns salgados
Couros de cavallo salgados
Couros de cavallo seceos
Couros de bezerro
Cerda
id....
no..
id....
id....
id....
fardos..
id
84, 242
1,688,087
1,234,239
135, 692
160, 572
136, 786
3,837
Couros diversos
. id
28, 830
Massa de linhaça
180, 391
Cevada
id
22, 393
Farelo
. id
111, 245
143
60
5, 016
442
10, 348
1,502,074
Sementes
id....
2,195
id....
30, 151
Ossos e cinzas
toneladas. .
21,504
3,722
Manteiga
131, 452
Pennas de abestruz
. . id
92
Quebracho
Idem
toneladas. .
id
9,695
531
24, 962
399
316
62,486
1,313
Extracto de quebracho
saceos. .
id
207,950
9,776
Tripas
9,874
Semente de nabo
25, 511
Gado
3,799
21,023
391
10, 572
60
134
5,546
11, 568
128, 901
1,043
84
68, 997
29,807
13, 819
2,692
98
717
24, 100
Gado lanígero
86, 472
Gado cavallar.
13, 088
Gado muar
58, 573
Gado suino
602
Sebo :
33, 912
Idem
144, 372
Xarque
282, 589
Carneiros congelados
1,191.232
Carne conservada
57, 416
Linguas
id
14, 098
Feno
539 192
Ovelhas congeladas
Carne congelada
quartos . .
466, 428
317,371
Carnes diversas
Tabaco
fardos..
id. .
32,928
28, 576
Farinha de carne . . .
7,759
Caldo
2,021
Sangue seceo
14, 224
Extracto de carne
13 199
Cordeiros congelados
5,500
54, 688
BAHÍA BLANCA.
No mez de Janeiro de 1903, sahiram do porto de Bahía Blanca
cinco vapores e um navio a vela, levando as seguintes quantidades de
productos nacionaes:
Para o Brazil. — Trigo, 46,070 saceos.
Para a Bélgica. — Trigo, 10,000 saceos; lã, 1,938 fardos.
Para a Italia. — Milho, 3,302 saceos; lã, 300 fardos; linho, 2,793 sac-
eos; couros vaccuns seceos, 8,500; couros lanígeros, 178 fardos.
Para a Allemanha. — Lã, 7,852 fardos; couros vaccuns seceos, 1,654;
couros de bezerro, 20.
Para a França. — Lã, 8,979 fardos.
SAN NICOLÁS.
Do porto de San Nicolás sahiram no mez de Janeiro de 1903, cinco
vapores levando as seguintes quantidades de productos do paiz:
Para a Prança. — Milho, 6,274 saceos; linho, 5,096 saceos; lã, 2,178
fardos.
1440 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Para a Allemanlia. — Linho, 3,985 saceos; lã, 1,149 fardos.
Para a HoUanda. — Linho, 42,957 saceos.
LA PLATA.
Deste porto sahiram nos dous primeiros mezQs do presente anno
vinte cinco vapores e um navio a vela, levando
Kilos
Milho 1, 621, 994
Trigo 1, 069, 922
Linho 220, 700
Farelo 1, 161, 000
Xarque 72, 000
Couros lanígeros.
Manteiga
Fructas frescas . .
Carne congelada.
Caseína
Kilos.
51,625
41, 500
23, 500
708, 040
10,000
BOLIVIA.
POPULAÇÃO DA REPUBLICA.
José Manukl Pando, Presidente Constitucional da Republica,
Considerando,
Que a Commissão Nacional encarregada da formação do recensea-
mento da Republica, terminou seus trabalhos e remetteu ao Supremo
Governo o resultado geral do arrolamento da população, que se eflec-
tuou em conformidade com o Decreto Supremo de 1" de Abril de 1900.
Que as faltas e deticiencias occasionadas pelas circumstancias espe-
ciaes do paiz tem sido remediadas pela Commissão com copia de infor-
mações fidedignas que subministram dados approximados á verdade.
Que as rectiíicações feitas se tem anuotado nas classificações do
Quadro Geral como informação scientifica para sua appreciação.
Que da prolixidade com que tem sido recolhidos os dados e infor-
mações correspondentes á formação do censo, resulta haverse verificado
a operação pela primeira vez na Republica com toda approximação á
verdade e com sujeição ás prescripções scientificas que regulam a
materia.
Decreta:
Artigo 1". Approva-se o resultado geral obtido pela Commissão
Nacional do recenseamento, fixando-se como cifra oflicial da população
da Republica a de um milhão oitocentos dezeseis mil duzentos setenta
e um habitantes (1,816,271), distribuidos assim:
Divisào politica.
Territorio Niicional de Colonias
Departamento de La Paz
Departamento de El Beni
Departamento de Oriiro
Departamento de Cochabamba
Departamento de Santa Cruz. . .
Departamento de Potosí
Departamento de Chuquisaca . .
Departamento de Tarija
Departamento de El Litoral
Total
Extensão ter-
ritorial por
kilómetros
quadrados.
497,
139,
264,
49,
60,
366,
126,
68,
183,
66,
931.05
2—. 74
455. 53
537. .53
417. 36
128. 03
390. 49
420. 28
606. Ib
170. 58
1, 822, 334. 75
População.
31,883
445, 616
32, 180
86,081
328, 163
209, 592
325, 615
204, 434
102, 887
49, 820
1,816,271
Habitantes
por kiló-
metro qua-
drado.
0.06
3.19
.12
1.71
5.43
..57
2.57
2.98
.56
.75
.99
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1441
Art. 2°. A Commissão Nacional do Kecenseamento tica encarregada
da publicação de todos os documentos referentes ás operações do censo
practicadas.
Dado na cidade de La Paz, aos cinco dias do mez de Dezembro de
mil novecentos e dous.
BRAZIL.
PROTOCOLLO ENTRE BRAZIL E BOLIVIA ESTABELECENDO MODUS
VIVENDI NA REGIÃO DO ACRE.
Dá-se em seguida o texto do protocoUo respeito da questão do Acre
que foi assignado em La Paz no dia 22 de Março proximo passado pelos
representantes dos Governos de Bolivia e Brazil:
Reunidos no Ministerio de Estado das Relações Exteriores da
Bolivia o respectivo Ministro Sr. Dr Eleodoeo Villazón e o Sr. Dr.
Eduardo Lisboa, Enviado Extraordinario e Ministro Plenipotenciario
dos Estados Unidos do Brazil, devidamente auctorisados pelos seus
respectivos Governos, que se acham animados do desejo de evitar
qualquer encontro de armas no territorio do Acre, e estando pendentes
negociações com o fim de chegar a um accordo definitivo e honroso
sobre as questões que se suscitaram entre os dous paizes, convêm em
estabelecer pelo presente protocol] o um modus vi vendi assente nas
bases seguintes:
Artigo 1°. O Governo do Brazil occupará militarmente e adminis-
trará a parte do territorio que considera litigioso, situado a leste do
Rio Yaco e limitado ao norte pela linha geodésica do marco do Madeira
á nascente do Javary, e ao sul pelo parallelo de 10 gráos e 20 minutos,
desde o referido marco até o Yaco.
Art. 2°. O commandante em chefe das tropas brazileiras estacio-
nadas nesse territorio, será incumbido de fazer também a policia do
territorio entre o Yaco e o Purús, ao norte do parallelo ae 10 gráos e
20 minutos.
Art. 3°. O Governo do Brazil reconhece que o territorio do Acre
ao sul do parallelo de 10^ 20' é boliviano, em virtude do artigo 2° do
tratado de 27 de Março de 186T, entretanto, tendo sido iniciadas entre
o Brazil e a Bolivia, negociações para um novo tratado que ponha termo
a todas as difficuldades presentes, e desejando durante as negociações
pendentes evitar conflictos entre os aeréanos em armas e as tropas
bolivianas, propoz ao Governo Boliviano e este aceitou:
{a) Que passe um destacamento de tropas brazileiras ao sul do
parallelo de 10° 20' com o fim acima indicado e o de manter a ordem
no territorio atravessado pelo Acre e seus afluentes, podendo estabe-
lecer portos avançados no rio Iquirj?^ ou Inã e no Rapirran;
{h) Que as tropas bolivianas se detenhão no rio Orton e seus
1442 SECRETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
affluentes, podendo levar as suas avançadas até á margem direita do
Abunan.
Aet. 4°. Os chefes das forças brazileiras e o das bolivianas rece-
berão instrucções no sentido de manter a ordem e impedir conflictos
a incursões.
Art. 5°. No territorio ao norte do parallelo de IC^ 20', o Governo
do Brazil estabelecerá os portos aduaneiros ou fiscaes que forem
necessários e dos direitos de exportação que elles arrecadarem sobre
a borracha que descer do Alto Acre, isto é, do territorio ao sul do
dito parallelo de 10'-' 20', entregará 50 por cento ao Governo da Bolivia,
correndo todas as despezas de arrecadação por conta do Brazil.
Art. 6". O Governo Boliviano communicará immediatamente todas
as estipidações deste accordo ao chefe das suas forças expedicionarias.
General Pando, para que as cumpra e para que modifique quaesquer
medidas em contrario que haja tomado antes de receber o aviso.
Art. 7". Si no prazo máximo de quatro mezes contado da assigna-
tura deste accordo preliminar, as duas Altas Partes Contractantes não
tiverem podido chegar a um accordo directo e definitivo, concordam
desde já em que as questões pendentes sejam submettidas a um arbitro.
Art. 8°. Vencido o prazo de quatro mezes sem que haja accordo
directo, as tropas brazileiras destacadas no Acre Meridional ou Alto
Acre regressarão para o norte do parallelo de 10° 20'.
Em fé do que, lavrou-se o presente protocollo em dous exemplares,
um em portuguez e outro hespanhol, na cidade de La Paz, aos vinte e
um dias do mez de Março de 1893.
^ ^ Eliodoro Villazón.
Eduardo Lisboa.
José Salinas.
A. Feitosa.
CHILE.
LEI QUE AUCTORIZA O PRESIDENTE DA REPUBLICA A CON-
TRACTAR A CONSTRUCÇÃO DE UMA ESTRADA DE FERRO DE
CIUDAD DE LOS ANDES ATÉ O CUME DA CORDILHEIRA.
Artigo, l''. Auctoriza-se ao Presidente da Republica para contractar
por meio de propostas publicas a construcção de uma estrada de ferro
de um metro de bitola, que partirá da Ciudad de los Andes e se esten-
derá até o cume da cordilheira para unirse com uma estrada de ferro
da mesma bitola que se dirija desde Mendoza até esse ponto.
Art. 2°. O Governo garante pelo prazo de vinte annos um juro de
5 por cento annual sobre uma quantia que não exceda de 1,500,000
libras esterlinas (XI, 500,000).
Para os efleitos do pagamento da garantia a obra será dividida em
tres secções, cujo valor será estimado como segue:
SECEETARTA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1443
Secção 2)t'imeira. — De los Andes a Juncal, estimada no 20 por cento
do valor total da obra.
Secção segunda. — De Juncal a Portillo, estimada no 35 por cento do
mesmo valor total.
Secção terceira. — De Portillo ao ponto de entroncamento com a
estrada de ferro argentina avaliada no 45 por cento restante.
A garantia começará a regir uma vez que se termine e estejja pro-
vista de seu correspondente material rodante, cada uma destas secções.
Art. 3°. O Presidente da Republica determinará o prazo para soli-
citar as propostas, o prazo em que devam construir-se as différentes
secções e o tempo e forma para o pagamento da garantia; adoptará as
medidas necessárias para cumprir o objecto da presente lei; intervirá
na formação das tarifas, planos, qualidade e classe do equipamento, e
em geral, fixará todas as demais condições que garantam a permanencia
e a seguridade do trafico em toda epoclia.
Si o trafico for interrompido por mais de quarenta dias, o empresario
pagará uma multa de cento cincoenta libras esterlinas (£150) por cada
dia que a interrupção exceda desse prazo.
Os planos comprehenderão as obras de defesa contra as neves e des-
moronamentos necessárias para assegurar o trafego durante todo o
inverno.
As propostas serão accompanhadas de um certificado de deposito de
duzentos mil pesos ($200,000) á ordem do Governo do Chile, como
garantia de seriedade.
O proponente cuja proposta for acceita, fará um deposito de quatro-
centos mil pesos ($400,000) em lettras da Caixa Hj^pothecaria ou em
apólices da divida publica de Chile cotados ao preço corrente de praça
verificado em dita instituição, como única garantia do cumprimento do
contracto de concessão, e terá direito a perceber os juros que ganhem
as referidas lettras ou apólices.
Este deposito será restituido ao contratante na seguinte fornia: Um
50 por cento ao terminar-se a primeira secção, de los Andes a Juncal;
um 25 por cento ao terminar-se a segunda secção, de Juncal a Portillo;
e o 25 por cento restante, uma vez terminada a terceira e ultima secção.
Art. 4°. Declaram-se de utilidade publica os terrenos que forem
necessários para o estabelecimento da linha, estações, officinas e demais
dependencias de uma linha férrea, devendo verificar-sea expropriação
de conformidade com a lei.
Os effeitos desta declaração durarão pelo prazo da construcção da
linha.
Declara-se assim mesmo de utilidade publica a secção já construida
da estrada de ferro transandina de los Andes a Salto dei Soldado, no
caso de que o proprietário delia e o novo concessionário não chegarem
a mu accordo sobre a transferencia.
Chegado o caso da expropriação, o comprador deverá pagar não só
1444 SECEETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
O valor da secção construida mas também o dos materiaes e machinas
existentes, estudos e trabalhos feitos e terrenos adquiridos para pro-
longar a via férrea.
O concessionário poderá exigir a expropriação a que se referem os
dous paragraphos anteriores dentro do prazo de um anno, contado
desde a data em que for acceita sua proposta.
Concede-se aos empresarios que obtenham a construcção da obra, o
uso dos terrenos de propriedade íiscal que necessitem para a estrada
de ferro, suas estações e officinas e o dos caminhos públicos, com a
condição de que com este uso não se embarace o trafego.
Concede-se-lhes, assim mesmo, o direito de empregar gratuitamente
como força motriz, com o exclusivo objecto de dar movimento a suas
installações e machinas e sem prejuizo de direitos anteriormente adqui-
ridos, as aguas nacionaes de uso publico que existem na secção de Juncal
ao cume.
Art. 5°. Declaram-se livres de direitos de importação e de todo direito
fiscal, as machinas, carros, ferramentas e demais materiaes necessários
para a construcção do caminho, suas estações, oíficinas e o equipamento
necessário para que a linha seja enti'egue ao serviço.
A quantidade pela qual se concede isenção de direitos será fixada
pelo Presidente da Republica depois de approvados os orçamentos da
obra; e perante elle deverá justificar-se o emprego desses materiaes na
linha, seus annexos e dependencias.
Art. 6°. A Empreza, além das obrigações que lhe impõem os artigos
53, 54 e 55 da lei de 6 de Agosto de 186!^, terá a de conduzir pela
metade do preço de passagem os empregados de qualquer classe que
viajem em commissão do serviço publico, e pela metade do preço de
tarifa, toda carga que se lhe entregue por conta do Fisco.
Si a linha obtiver das linhas de estradas de ferro argentinas ou das
que se liguem com estas, alguns favores relativos ao transporte de cor-
respondencia, carga ou passageiros, esses favores se farão extensivos
aos mesmos objectos e pessoas que se transportem pela estrada de ferro
transandina.
Art. 7". As questões ou differenças que se suscitarem entre o
Governo e a empreza acerca da maneira de cumprir as obrigações que
o contracto respectivamente lhes impõe, serão submettidas á decisão
de arbitros nomeados de uma e outra parte, corn faculdade estes de
nomear um terceiro, que, formando um tribunal, as resolva sem ulte-
rior recurso.
Si os arbitros não se puzerem de accordo na designação do terceiro,
será nomeado pelo presidente da Corte Suprema de Justiça.
Art, 8". O concessionário e as pessoas ou sociedades que representem
seus direitos, ainda quando sejam estrangeiros e não residam no Chile,
serão considerados domiciliados na Republica e ficarão sujeitos ás leis
do paiz como si fossem chilenos, para tudo quanto se relacione com o
SECRETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1445
campriinento do contracto que tenha de celebrar-,se eni virtude desta
lei, entendendo-se que o conce««ionario, ou a companhia que organizar,
não poderão occorrerao amparo diplomático em qualquer difBculdade
que pela mesma causa se suscitar.
Art. y°. Uma vez terminada a estrada de ferro, o concessionário
estará obrigado a vendel-a ao Governo, em caso que este o exigir, den-
tro do prazo de cinco annos, por um preço que não deve exceder do
capital cujos juros se garantem augmentado em um lõ por cento.
Em todo caso, o concessionário estará obrigado a respeitar as con-
venções que celebrar o Governo do Chile com o da Republica Argen-
tina relativas á exploração e ao trafego da linha.
Art. 10. As auctorizações que confere esta lei ao Presidente da Re-
publica durarão pelo prazo de dous annos.
COLOMBIA.
MINAS DE ALiIiTJVIÃO DE CHOCd.
[De "El Colombiano de Bogota."]
A vasta propriedade de alluvião mineral denominada El Medio, que
dista uns quinze kilómetros de Novita, está situada na margem esquerda
do rio San Juan, entre seus aífluentes Tamaná e Sipi. Estas minas per-
tencem hoje aos herdeiros do Sr. Ramón Argáez, e estiveram em
operação desde a Colonia até pouco antes de 1851, epocha em que se
deu liberdade aos escravos. Em 1878 foram examinadas pelo Sr.
Roberto White, quem declarou que estas minas estavam muito longe
de serem esgotadas. O famoso Cerro de Torra acha-se na fronteira
sudeste da propriedade. Para o norte e noroeste as aguas correm para
o rio Tamaná, emquanto que no sul e sudoeste, correm para os rios
Cajón e Sipi. A propriedade é limitada a leste pelas aguas superiores
dos rios Hospital e Surama. O titulo do ouro é de 830 a 890 millesi-
mos de fineza e se acha combinado com certa quantidade de platina.
Entre as montanhas que atravessam o districto se destacam a de Tambo-
Frio, que divide os rios Tamaná e Sipi; a do Observatorio que se une
ao monte Torra pelo contraforte de La Palma, com mais os ramaes
Aguaclara e Hospital.
Estes terrenos são banhados por numerosos rios, todos ricos em
ouro, como Sabaletas, Santa Barbara, Quebrada-Jesus, Hospital,
Surama, San Rafael e Argáez. O Monte Torra é uma massa de
granito syenitico, mas o lado noroeste, que mira a propriedade
mineira, está composto de schistos dos mais primarios. Fora destas,
rochas de granito porfídico penetram em massa os terrenos sedimen-
tarios, encerrando bons metaes. Tanto o caracter dos alluviões como
a especie do ouro e o aspecto do territorio demonstram que quasi
Bull. No. 5—03 19
1446 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
todo o ouro que arraatum as correntes provem do Torra, de forma
que este colosso apresenta um camj^o de exploração de incontestável
importancia. O precioso metal está i-elegado entre os rios e os valles,
e para explorai -os, só se necessita estabelecer quedas, premunindo-se
contra o furor das ondas por meio de explosivos e comportas. Podem
empregar-se tamT)em apparelhos de perfuração, elevadores, represas,
etc. Não ha por outra parte, depósitos alluviaes extensos em que
pudesse ser applicada com vantagem a arte de mineração hydraulica.
Na opinião do Sr. White transcorreria um tempo incalculavelmente
largo antes de que se esgotassem as riquesas desta propriedade, mesmo
si a exploração fosse em escala tão grande como a da mina de São
João dei Rei.
Uma das minas de alluvião mais opulentas do Andágueda é a Virgen
Maria, pertencente á Choco Il3'draulic ^Mining Company, com sede em
Boston. Os estabelecimentos da mina estão situados na margem
esquerda do rio, a 2 kilómetros da povoação de Bagado. Os titulos de
propriedade, concedidos por Kl) anuos tibrangem umas 800 geiras de
alluviões auríferos, c diz-se que os ha em quantidade sufficiente para
uns trinta annos de trabalho.
Estes depósitos conteem pouco cimento; são brandos e fáceis de lavar
e conteem ouro por valor medio de um dollar por jarda cubica. Este
ouro, de muito bom quilate, c do que a terminologia de California
chama coarse gold (ouro grosso), e tem uma riqueza de $18 por cada 31
grammas. Para a lavagem destes cascalhos auríferos pelo systema
h^'draulico construiu-se um fosso de 1,852 metros de comprimento
desde o ribeiro Tinaja, obra quo custou $50,000 por causa das rochas
duríssimas que houve necessidade de talhar a picão. A exploração,
começada em Outubro de 1888 com dous monitores que lavavam 705
metros cúbicos por dia, funccionando dez horas, produziu uns 40 kilo-
granmias de ouro, que com o cambio actual equivaleriam a $200,000,000,
e parece que se perdeu outro tanto da expressada quantidade por
defeitos nas vias de despejo ao riacho Bagado. Suspenderam-se os
trabalhos pela apparição de uma rocha de grande resistencia e a uma
altura onde a pressão da agua era insufficiente para desligar os
alluviões.
COSTA RICA.
COMMERCIO ESTRANGEIRO EM 1902.
O '"Diario Ortcial" de 16 de Abril de 1903 publica o texto por
inteiro do interessante relatório que o Sr. J. M. Cuervo, Chefe da
Secção de Estatística da Republica de Costa Rica, apresentou ao Depar-
tamento do Thesouro e Commercio em 27 de Março de 1903, relativo
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1447
ao commercio desta progressiva Republica no anno commum de 1902,
do quai extrahimos os seguintes trechos:
As importações em 1902, conforme os valores consignados nas fac-
turas consulares, importaram em $3,788,073.72. O quadro que segue
mostra o valor da importação de 1897 a 1902, inclusive:
1897 $4, 714, 100. 12
1898 3, 925, 197. 51
1899 3, 886, 536. 46
1900 $4, 934, 553. 50
1901 3, 858, 243. 13
1902 3, 788, 073. 72
Comparando estas cifras, ve-se que o valor das importações em 1902
foi um pouco inferior ao das de qualquer dos annos anteriores. A
maior importação havida foi no anno de 1900, e isto foi devido ao
facto de que o commercio esperava a reforma aduaneira e jjor isso se
apressou a augmentar seus pedidos. A média annual da importação
destes seis annos ascende em números redondos a $1,181,450.74.
Também é de notar-se que apesar da reforma aduaneira para pa-
gamento de direitos no anno de 1901, em que subiu a 50 por cento
para todos os artigos, chegara aquelle anno a subir a importação a
$3,858,243. ' -
O seguinte quadro mostra a importação de Costa Rica em 1902,
especificando os paizes de procedencia e os valores das mercadorias
importadas:
Valor.
Por
cento.
Estados Unidos
Reino Unido . . .
Allemanha
França
Hespanha
Italia
Outros paizes . .
Total
12,048,846.59
906, 679. 16
472,991.60
198, 690. 11
75, 146. 20
65,059.63
20, 660. 43
3, 788, 073. 72
54.08
23.94
12.47
5.25
1.98
1.71
.57
100. 00
Comparada esta proporção com os últimos cinco annos anteriores,
temos a seguinte:
1902.
1901.
1900.
1899.
1898.
1897.
Estados Unidos
58.08
23.94
12.47
5.25
1.98
1.71
.57
46.88
21.84
13.51
5.40
3.16
3.06
6.15
46.01
27. 13
13.16
5.95
2.65
2.45
2.35
54.00
19.46
14.55
5.95
2.65
1.96
1.44
44.08
19.06
16.05
10.08
3.30
2.46
4.97
33.64
Reino Unido
26 92
Allemanha
21.01
França
10.00
Hespanha . . .
3 12
Italia
3.48
Outros paizes
1.83
Total
100.00
100.00
100. 00
100.00
100. 00
100.00
Deste quadro se vê que é muito considerável o augmento do com-
mercio nos últimos annos com America do Norte; e isto é devido
seguramente ao contacto frequente e immediato com os portos de
Nova York e Nova Orleans. O desenvolvimento do commercio de
1448 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
bananas feito pela United Fruit Company com os portos do Atlántico,
deu em resultado um augmento nos meios de communicação com os
Estados Unidos. A esta circumstancia e ao consumo que aquella nação
faz de muita parte dos productos de Costa Rica, como ouro em barras,
borracha, couros e café, se deve a proporyão que ficou apontada.
As importaçãos de alguns dos productos alimenticios, taes como
feijão, diminuíram em mais de um 50 por cento respeito do auno de
1901. E possível que essa diminuição obedeça a que a importação
immediatamente anterior tenha sido de tal magnitude como para deixar
uma existencia considerável em mão; mas seja como for, se espera que
dada a reforma aduaneira que protege a producção nacional e que
começou a reger o presente anno, haverá um augmento nas colheitas
nacionaes e uma diminuição correspondente na importação de cereaes
e productos alimenticios.
A importação por pacotes postaes foi de $74,567.15 em 1902, contra
$106,839.37 no anno de 1901. O quadro seguinte demonstra o tanto
por cento com que cada uma das cinco nações estrangeiras contribuiu
á importação de mercadorias por pacotes postaes, incluindo-se nelle a
moeda cunhada:
Valor.
Por cento.
Estados Unidos ....
1228, 214. 31
21,585.50
9, 732. 70
3, 980. 52
1, 054. 12
88.89
6.66
Reino Unido
2.99
1.22
Italia
.25
Total
324,567.15
100. 00
A importação de mercadorias pelas fronteiras de San Carlos, Sara-
piquí c Colorado ascendeu a $1,656.72, que é quasi igual á do anno de
1901. A importação de gado procedente de Nicaragua foi de 14,587
cabeças, no valor de 40 colones cada uma, o que perfaz um total de
583,480 colones. Reduzida esta quantia a ouro á razão de 209.75
por cento, termo medio do cambio annual «obre Londres a 90 dias
vista, vem a ser $278,178.77, contra $164,924.70 no anno de 1901.
O quadro comparativo dos sete annos seguintes demonstra a quanti-
dade consumida e a parte com que contribuiu ao consumo a producção
nacional:
Anno.s.
Valor.
Importa-
ção.
Producção
nacional.
Consumo.
1896
$368, 643. 63
206, 958. 51
333, 968. 53
250, 170. 21
172,317.90
164,924.70
278,178.77
18, 110
13, .541
19, 907
15, 918
11,445
11,245
14, 587
16,111
23,129
18, 886
23, 276
28,518
25, 610
23,875
34,221
36, 670
1897
1898
38, 793
1899
39, 194
39, 963
36 855
1900 . .
1901
1902
38. 462
Total
1,774,892.25
104, 753
159, 405
264,168
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1449
Tomando o termo médio das cifras anteriores, encontraremos que do
anno de 1896 a 1902 proximo passado se tem importado e consumido a
seguinte quantidade de gado vaccum, por anno: Valor, $253,556.03;
importação, 14,965 cabeças; producção nacional, 22,774 cabeças;
consumo, 37,737 cabeças.
A importação de ouro cunhado ascendeu á quantia de $250,000.
Pelo Banco de Costa Rica $100, 000
Pelo Governo 150, 000
Total 250, 000
A importação de mercadorias em bagagens que se fez pelo porto de
Puntarenas ascendeu a $4,204.18, com 15,984 kilos, que juntado a
$16,652.78, que representa o valor da importação de mercadorias em
bagagens que se fez pelo porto de Limón, dá um total de $20,856.96.
A colheita de café que começou a exportar-se no dia 1° de Outubro
de 1901 e terminou no dia 30 de Setembro de 1902 proximo passado,
produzivi 236,057 saccas com 13,749,100 kilos despachados na forma
seguinte:
Classe.
Saccas.
Kilos.
Em cereja
146
91,043
8,139,350
6, 609, 750
Beneficiado
Os embarques da mesma se fizeram assim:
Classe.
Saccas.
Kilos.
Pelo Porto de Limón
208, 427
27, 630
12 127 516
Pelo Porto de Puntarenas
1 6''! 584
Total
236,057
13, 749, 100
Fazendo uso das Revistas de Café que publica o Crédit Lyonnais de
Londres e nas quaes figura grande parte da colheita de café de Costa
Rica, se tem podido estabelecer com bastante precisão a média das
vendas de mais da metade da colheita passada de 1901 a 1902, enviada
a Londres. A quantidade de café enviada foi de 126,427 saccas com
8,686,596 kilos, sendo vendido pelo preço médio de $11.86 por quintal
de 46 kilos.
Avaliando a este preço todo o café enviado para Londres, e com 20
por cento menos ou sejam $9.51, o que se vende em outros mercados,
e calculando em 6 por cento de toda a colheita o café de inferior classe
que sahe do paiz para ser ofíerecido á venda, estimando-o ao mesmo
preço que se lhe tem dado nas colheitas anteriores, resulta que o café
exportado em 1902, ou seja a colheita de 1901-2, produziu $3,170,818.47,
conforme o calculo seguinte:
8, 686, 596 kilos vendidos em Londres, a 0.2578 o kilo . . .' $2, 239, 404. 45
4, 237, 558 kilos vendidos em outros lugares, a 0.2067 o kilo 875, 903. 24
824, 946 kilos vendidos como classe inferior, a 0.0782 o kilo 64, 510. 78
13, 749, 100 kilos.
3, 179, 818. 47
1450 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Annoa.
Por
cento da
colheita.
Annos.
Por
cento da
colheita.
1896-7
13.50
24.26
40.20
1899-1900...
1900-1901 . . .
1901-2
52.40
1897 8
68.64
1898-9
59.20
O café enviado para Londres nestes mesmos annos e vendido naquella
pra(;a foi na proporção seguinte:
Paizes.
Inglaterra
E.stados Unidos
Allemanha
Outros paizes . .
189&-7.
1897-8.
1898-9.
1899-
1900.
1900-
1901.
55
57
66
58
66
23
24
24
25
21
17
16
16
11
8
5
3
4
6
5
1901-2.
O seguinte quadro mostra a producção de café na Republica desde
1899 a 1902, inclusive, assim como os valores das colheitas:
Annos.
Kilos.
Valor.
1899
15, 366, 671
16, 100, 903
16, 574, 025
13,749,100
$2, 943, 190. 35
1900
3, 800, 187. 61
1901
2,823,291.32
1902
3,179,818.47
A exportação de bananas em 1902 foi maior que a de qualquer anno
anterior, sendo de 4,174,199 cachos no valor total de $1,878,389.55. O
seguinte quadro mostra a exportação de bananas nos últimos vinte-dous
annos :
Cachos.
1881 8,500
1882 44, 804
1883 110, 801
1884 420, 000
1885 401, 183
1886 595, 790
1887 889,517
1888 854, 588
1889 990, 898
1890 1, 034, 765
1891 1, 133, 717
Cachos.
1892 1, 178, 812
1893 1, 278, 647
1894 1, 374, 986
1895 1, 585, 817
1896 1, 962, 102
1897 1, 932, 012
1898 2, 331, 036
1899 2, 962, 771
1900 3, 420, 166
1901 3, 870, 156
1902 4, 174, 199
As exportações de bananas tiveram os seguintes destinos:
P-ra Nova Orleans 2, 307, 391
Para Nova York 1,081,834
Para Charleston 228, 565
Para Mobile 521,178
Para Philadelphia " 18, 748
Para Bristol ( Inglaterra) 16, 483
Total 4,174,199
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1451
A exportação de madeira de cedro usada com preferencia dos tra-
balhos de marcenaria chegou a 390,026 pés cúbicos, que, avaliados a
30 centavos ouro, importam em $117,007.80.
A exportação nos cinco últimos annos foi como segue:
Pés cúbicos.
1898 705, 437
1899 713, 159
1900 1, 133, 885
Pés cúbicos.
1901 732, 866
1902 390, 026
A exportação de mogno em 1902 alcançou a 8,292 pés cúbicos, que,
calculados ao mesmo preço do cedro, dá a somma de $2,187.60.
A exportação dos últimos cinco annos é como segue:
Pés cúbicos.
1898 17, 123
1899 55, 219
1900 25, 790
Pés cúbicos.
1901 33, 642
1902 8, 292
A exportação de madeira de cocobola, que tem as mesmas applicações
que o mogno, foi de 798,560 kilos que, avaliados a $9 por cada mil
kilogrammas, fazem a somma de $7,187.01.
Desta madeira se exportaram em
Kilos.
1898 414, 000
1900 846, 400
1901 354, 200
Em 1899 não se fez nenhum embarque.
A exportação de morei ra ou fustete ascendeu em 1902 a 4,834,920
kilos que, avaliados a $9 pelos 1,000 kilos, fazem a somma de $43,514.28.
Os embarques desta madeira nos quatro annos anteriores foram:
Kilos. Kilos.
1898 8, 721, 640 1900 3, 029, 170
1899 7, 689, 980 1901 1, 377, 160
E de notar-se que a exportação de madeiras vai diminuindo constante-
mente devido á grande distancia a que ficam já dos portos de embarque.
Durante o anno de 1902 se exportaram 312,788 kilos de couros
seceos de gado vaccum, os quaes avaliados a $0.30 oure fazem a somma
de $93,836.40.
As exportações nos seis annos anteriores deste artigo foram as
seguintes, notando-se desde logo que desde o anno de 1898 sua fluc-
tuação tem sido quasi insignificante, pois com muito pouca differença
têm sido iguaes no termo de cinco annos:
Kilos.
1896 250, 209
1897 265, 461
1898 312, 436
Kilos.
1899 361, 782
1900 309, 149
1901 305, 220
Das pelles de veado se exportaram em 1892 21,005 kilos no valor
total de $12,603.
1452 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Os embarques deste artigo eni 189(i-l!r>01 foram:
Kilos.
189r, 15, 085
1897 16,043
LS98 18, 078
Kilos.
1899 18, 383
1900 17, 643
1901 24, 686
De pelles de jacaré se exportaran em 1902 só 62 kilos, no valor de
$21.80, comparados com 3,671 kilos no anno de 1901.
As exportações de borracha em 1902 foram de 46,374 kilos, no valor
de $60,286.20.
As exportações deste artigo nos sete annos anteriores a 1902 foram:
Kilos.
1895 9, 667
1896 16, 741
1897 24, 992
1898 49, 639
Kilos.
1899 81,787
1900 75,517
1901 58, 687
A quantidade de cacao exportada em 1902 ascendeu a 60.128 kilos
contra 22,630 kilos no anuo anterior. As exportações deste artigo
desde 1893 até 1902, inclusive, foram como segue:
Kilos.
1893 2, 571
1894 1, 834
1895 10,702
1896 5,601
1897 _ 4, 799
Kilos.
1898 4, 752
1899 11, 724
1900 13, 581
1901 22,630
1902 60,128
Avaliada esta ultima colheita a $0.40 ouro faz a quantia de $24,051. 20.
A exportação de rebolos ou pedras de aliar foi de 56,324 kilos no
valor total de $2,619.07.
A quantidade em kilos dos annos anteriores foi:
Kilf .
1895 84, 804
1896 58,951
1897 ;30, 929
1898 16, 056
• Kilos.
1 899 105, 183
1900 1,047
1901 74, 941
A exportação de animaes en pé foi no anuo de 1902 a seguinte:
Colones.
122 cabeças gadc vaccum com valor declarado 4, 980
2 cavallos com valor declarado 1, 400
33 gado suino com valor declarado - - 1, f>00
121 tartarugas com valor declarado 1, 135
2 animaes indeterminados 90
Total - 9, 105
que ¡í taxa média cambial de 209.75 por cento fazem em ouro a somma
de $4,340.80.
A quantidade de mercadorias estrangeiras reexportadas foi na im-
portancia de $24,428.32.
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS, 1453
A exportação de mercadorias por pacotes postaes, inclusive do ouro
cunhado e em barras, foi no valor total de $20,565.30.
A exportação de mercadorias em bagag'ens pelo porto de Puntarenas
com valor declarado foi de 545.92 colones e as de Limón de 513.09
colones, o que equivale a $192.41.
A prata cunhada exportada se fez na forma seguinte:
Pesos mexicanos exportados pelo Senhor Stolz de Puntarenas com valor
declarado $400. 00
Prata sem determinar sua classe de moeda, exportada pelos Senhores
Pinei Hermanos de Puntarenas, valor declarado 2, 000. 00
Ouro cunhado de varios paizes exportado por pacotes postaes pelos
Senhores N. & J. Jiménez, valor declarado .525. 00.
Ouro cunhado velho de Costa Rica exportado por pacotes postaes pelos
Senhores Pages & Cañasm, valor declarado 269. 00
Ouro cunhado de varios paizes exportado por pacotes postaes pelos mesmos
Senhores, valor declarado 367. 00
Ouro cunhado de Costa Rica e outros, exportado por pacotes postaes pelos
Senhores Pages Hermanos, valor declarado 350. 00
Ouro em pó exportado pelos Senhores F. J. Al varado & Co. por pacote
postal, valor declarado 5, 992. 00
Ouro e prata em barras exportado pelo Governo por pacotes postaes, valor
declarado 2, 370. 61
Ouro e prata em barras exportado pelo mesmo por pacotes postaes, valor
declarado 3, 918. 00
Ouro em barras exportado por pacotes postaes pelo Senhor J. H. Reubelt,
valor declarado 225. 00
Ouro em barras exportado pela Costa Rica Union Company, por pacotes
postaes, valor declarado 930. 00
Ouro e prata exportado pela mesma, valor declarado 2, 500. 00
Ouro era barras exportado das minas, porto de Puntarenas, valor decla-
rado 127, 503. 98
Total 147, 340. 59
A média da taxa cambial no anno de 1902 foi de 209,75 por cento.
O seguinte quadro mostra as oscillações na taxa cambial desde 1896
até 1902:
Mezes.
1896.
1897.
1898.
1899.
1900.
1901.
1902.
140
140
137è
140
140
135
127i
130
130
130
130
130
128i
124è
124i
127Í
126
125^
126^
126i
128
im
135i
142è
143è
148i
156
167
167
169
170
174
186i
183Í
190è
202
204
200
200
200
200
187
174
151
180
172
171
153è
155
148
148
148
126
122
119A
113è
113
113i
114
112
llOi
112
114
115
118
114
110
112
112
113
113i
114'
110
Fevereiro .
110
110
Abril
110
Maio . . . .
110
Junho
110
Julho
110
Agosto
110
Setembro
Outubro
109è
109à
No vem bro
109
Dezembro
109
Média
134i
128Í
170è
182è
127è
113è
109Î
A taxa média annual respeito destes sete annos foi de 138.07 por
cento.
14e^4 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
A importação do anno de 1902 feita por ambos os portos teve lugar
na forma seg-uinte:
Procedencia.
Estados Unidos .
AUemanha ,
Inglaterra
França ,
Hespanha
Italia ,
Outros paizes . . .
Total.
Limón.
Kilos.
21, 178,
4, 586,
11,945,
669,
317,
238,
38,936,271
Valor.
«1, 757, 135. 34
426, 162. 28
875, 908. 68
174, 464. 57
74, 414. 19
64,868.83
3, 372, 953. 89
I'untarenas.
Total.
Kilos.
2,543,
737,
514,
365,
7,
42,
Valor.
Kilos.
8291,711.25
46, 829. 32
30,770.48
24, 225. 54
732. 01
190. 80
20, 660. 43
415, 119. 83
720, 742
323, 794
460, 678
034, 694
325, 195
239, 588
42, 412
43, 147, 103
Valor.
, 048, 846. 59
472, 991. 60
906, 679. 16
198, 690. 11
75, 146. 20
65, 059. 63
20,660.43
3, 788, 073. 72
A proporção em que se fez esta importação por cada uin dos portos
foi respeito do total a seg-uinte: Por Limón, 90.23 por cento; por
Puntarenas, 9.77 por cento.
Resumindo, pois, toda a importação e exportação realizadas durante
o anno, temos para a primeira os valores seguintes:
IMPORTAÇÃO.
Valor facturas consulares $3, 788, 073. 72
Valor mercadorias por correio 74, 567. 15
Valor mercadorias em bagagens 20, 856. 96
Valor mercadorias por fronteiras Sarapiquí, etc 1 , 656. 72
Valor de animaes em pé 278, 178. 77
Valor de ouro cunhado 250, 000. 00
Importação total 4, 413, 333. 32
Para a segunda ou seja a exportação os valores seguintes:
Café, 236,057 saccas, 13,740,100 kilos $3, 179, 818. 47
Banana.s, 4,174,199 cachos, a 10.45 1, 878, 389. 55
Cedro, 390,026 pés culñcos, a $0.30 117, 007. 80
Mogno, 8,292 pés cúbicos, a $0..30 2, 487. 60
Cocobola, 798,560 kilos, a |9 por 1,000 kilos 7, 187. 04
Moreira, 4,834,920 kilos, a $9 por 1,000 kilos 43, 514. 28
Couros de gado vaccum, 312,788 kilos, a fO.30 93, 836. 40
Pelles de veado, 21,005 kilos, a $0.60 12, 603. 00
Pellea de jacaré, 62 kilos, a $0.40 24. 80
Borracha, 46,374 kilos, a $1.30 60, 286. 20
Cacao, 60,128 kilos, a $0.40 24, 051. 20
Pedras de afiar, 56,324 kilos, a $4.50 por 1,000 2, 619. 07
Animaes em pé 4, 340. 80
Valor mercadorias reembarcadas 24, 428. 32
Valor mercadorias por correio 20, 565. 30
Valor mercadorias em bagagens 492. 44
Valor ouro e prata cunhado e em barras 147, 350. 59
Valor varias outras mercadorias 40, 692, 99
Exportação total 5, 659, 695. 85
Exportação 5,659,695.85
Importação 4, 413, 333. 32
Differença em favor da exportação 1, 246, 362. 53
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1455
IMPORTAÇÃO FEITA DOS ESTADOS UNIDOS E EUROPA DOS PRIN-
CIPAES ARTIGOS ALIMENTICIOS E OUTROS NOS ANNOS DE
1900, 1901 E 1902.
[Direcção Geral de Estatística, San José, Fevereiro de 1903.]
Artigos.
Assucar refinado
Assucar pulverisado.
Carne em barris
Porco em barris
Farinha de trigo
Farinha de milho . . .
Milho
Procedencia.
¡Estados Unidos.
Europa
Estados Unidos.
Europa
íEstados Unidos .
\Europa
Estados Unidos.
id
id
id
Europa .
Kilos.
458, 123
,582,039
2,358
1,797
r,„;-a„ /Estados Unidos.
^^'J'^^ llEuropa.
Ervilhas i{i^.^^°!:::
Banha i{i^.^:!^°^::
Manteiga ¡{i^^SÍI^.^^!"?!::
Mácame ^{f^^:!^?!::
Tabaco em folha ¡tefcl^C^int^aY:
Tabaco preparado !|^'^±,' Unidos. .
Charutos Estados Unidos. . ,
165, 903
105, 863
, 455, 965
317, 335
201
79, 728
3,549
17, 655
4, 123
769, 523
73, 558
28, 882
47,009
14, 921
50, 415
26, 255
1,586
20. 292
120; 822
Valor em
ouro.
$27, 211. 65
58, 488. 32
279. 17
129. 00
19,115.41
13,213.50
246, 616. 47
19, 111. 74
28.75
6, 994. 68
289. 16
1,295.49
869. 80
145, 604. 61
13, 758. 65
5, 903. 85
8, 556. 70
3, 095. 82
18, 785. 46
1,106.88
21,966.66
41, 157. 98
Kilos.
256, 387
1,518,486
2,545
3,701
12, 776
231, 803
86, 705
4, 326, 061
63, 180
1,339
142, 964
2,497
10, 703
6, 929
677,919
3, 282
37,825
16, 329
41, 722
12, 652
33,334
106, 503
102, 234
9,800
97, 925
Valor em
ouro.
$16, 663. 77
90, 383. 55
347. 02
382. 33
370. 34
21,767.90
9, 825. 62
215, 372. 26
5,094.65
93. 25
15,282.47
28.60
732. 80
74.09
121,224.35
1,750.25
8, 357. 25
7, 995. 12
8,719.80
2, 218. 51
12, 788. 41
36, 735. 19
17,352.33
28, 887. 08
Artigos.
Assucar refinado
Assucar pulverisado.
Carne em barris
Porco em barris
Farinha de trigo
Farinha de milho . . .
Milho
Feijão
Procedencia.
/Estados Unidos.
/Europa
/Estados Unidos.
/Europa
/Estados Unidos.
(Europa
Estados Unidos.
id
id
id
Europa
f Estados Unidos.
(Europa .
Kilos.
296, 310
1,551,625
4,083
19, 609
3,904
3,563
173, 649
131,653
4, 613, 948
62, 397
Ervilhas fEstados Unidos,
lirviinas i\Europa
■R„„y,„ 1 Estados Unidos.
^anha (Europa
Manteiga Ko'a .''"''•'"
Ma cam e (Estados Unidos .
Maçame ¡lEuropa
Tabaco em folha iK^^^S^l
Tabaco preparado.
Charutos
Total .
fEstados Unidos.
/Europa
Estados Unidos.
85, 013
1,699
12,648
65
992,021
41,728
20,361
62, 838
28, 796
36, 432
149, 220
16, 993
Valor em
ouro.
118, 864. 97
86, 416. 94
525. 27
1,412.76
478. 59
274. 64
9, 900. 18
11,917.00
242,761.30
4,109.64
9, 825. 00
248. 60
904. 13
11.00
167, 662. 18
111,558.82
9,-960. 33
14,179.96
6, 230. 90
21,442.83
50, 637. 47
25, 854. 05
Total.
Kilos.
1, 010, 820
4, 652, 150
8,986
25, 107
3, 904
16, 339
571,355
324, 211
13,396,974
447, 912
1,540
313, 705
7,715
41,006
11,117
2, 439, 468
3, 282
153, 111
65, 512
151,569
56, 369
110,181
132, 758
253, 040
47, 085
218, 747
Valor em
ouro.
162, 740. 39
235, 288. 81
1, 151. 46
1,824.09
478. 59
644. 96
50, 783. 49
34, 956. 12
704, 760. 03
28, 316 03
122. 00
32, 102. 15
566. 36
2, 932. 42
954. 89
424,381.14
1,750.25
32, 674. 62
23, 859. 30
31,456.46
11,565.23
53, 016, 70
"'¿8,' 429." 34
65 172. 94
70 045. 06
24,492,993 1,960,962.83
1456 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
dUADRO DEMONSTRATIVO DO CAFÉ EXPORTADO POR COSTA
RICA EM 1901-3, POR PAIZES E PORTOS DE DESTINO.
Paizes e Portos rie
Destino.
Total.
0 que corresponde
a cada um.
Saceas.
Kilos.
Saceas.
Kilos.
Saceas. 1 Kilos.
Saceas.
Kilos.
Inglaterra:
42, 354
2, 647, 021
130,635
50
4,569
7,318,828
2, 790
94, 917
172, 989
50
18,131
117
16,909
13, 527
3,333
7,647
835
720
80
154
1,034
162
118
18
50
12
11
23
65
1
69
2,965,849
2,790
1,115,662
8,043
1,012,511
802,591
199, 563
442,905
49, 388
43, 252
4,693
9,458
59,900
10, 192
ti, 895
1,080
2,928
645
781
1,567
3,986
23
4 07«
} 173, 039
1 35, 157
1 16, 860
9,282
} 1,1S2
i 298
50
12
11
i 89
69
2
9, 968, 639
Estados Unidos:
Nova York
Nova Orleans
16,562
117
14,055
7,595
1,039
7,597
673
102
80
154
284
162
118
18
50
12
11
23
65
1
69
2
1,020,745
8,043
855,368
468, 836
66, 271
440, 135
:34,328
6,007
4,693
9,458
16,350
10, 192
6, 895
1,080
2,928
645
781
1,567
3,986
23
1,278
120
2 136 216
San Francisco
Allemanha:
Hamburgo
2, 854
5, 932
2, 294
50
262
618
157, 143
333,755
133, 292
2,770
15, 060
37, 245
1,002,154
França:
Bordeaux
Havre
Pariz
Marselha
540,238
Austria-Hungria:
1
Trieste
750 43,550
66, 358
Hespanlia:
Barcelona
Coruüa
18 167
Vigo
Bélgica, Antuerpia. . .
1
2,928
645
1
Chile, Valparaiso
Colombia:
!
781
1
5,576
Colón
4 278
2 120
120
Total
91,043
5,609,750
146, 014
8,139,350
236,057 13.749.100
Café.
Saceas.
Kilos.
208,427
27,630
12, 127, 516
1 621 584
Total
236,057
13, 749, 100
Menos 18 por cento saceas 8, 139,350 em cereja
1,465,083
Total
12,284,017
Comparada esta colheita com a de 1900-1901, que foi de kilos
16,574,025, temos que a .safra actual foi menor em 2,824,925 kilos.
J. M. Cuervo.
Direcção Geral de Estatística, ÍÍT de Março de 1903.
CHILE.
QUADRO COMPARATIVO DE EXPORTAÇÃO E IMPORTAÇÃO NOS
ANNOS DE 1901 E 1902.
A renda total arrecadada em todas as alfandeg^as do Chile no anno
de 1902, por direitos de exportação e de importação ascendeu a setenta
milhões quatrocentos dezenove mil cincoenta e nove pesos.
Comparando esta renda com a de 1901, resulta que os direitos de
SECRETAEIA INTERNA CION AL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1457
exportação augmentaram em um milhão cento quarenta e quatro mil
quatrocentos quarenta e seis pesos, e que os de importação diminuiram
em um milhão seiscentos oitenta e tres mil oitocentos trinta e seis
pesos, ou seja que houve uma diminuição total de quinhentos sessenta
e nove mil trezentos noventa pesos.
O quadro que segue apresenta as cifras correspondentes a cada alfan-
dega nos dous annos indicados:
EXPOKTAÇAO.
Pisaqua
Iquique
Tocopilla
Antofagasta
Taltal
Total
IMPORTAÇÃO.
Pisaqua
Iquique
Tocopilla
Antofagasta
Taltal
Caldera
Carrizal Bajo
Coquimbo
Valparaiso
Talhuano
Coronel
Valdivia
Puerto Montt
Ancud
Total
16,047,404
29, 785, 333
4,816,462
826, 953
2, 650, 117
44, 126, 259
120, 996
, 972, 331
186, 148
663, 492
100, 216
234, 782
34, 834
861, 875
, 080, 882
, 386, 362
670, 040
520, 295
29, 783
152
26, 862, 188
$7, 254, 228
30, 103, 216
4,047,565
701,964
3, 133, 732
45,240,706
151, 477
2,086,246
319, 469
521, 465
114, 455
203, 791
20, 681
690, 613
17, 060, 365
3, 132, 214
644, 932
406, 107
27, 002
546
25, 178, 352
Differenoa.
Para mais. Para menos.
$1, 206, 824
317, 883
483, 615
30, 481
112, 914
33, 321
14, 239
394
191, 349
893, 876
142, 037
30, 991
14, 163
171,262
1,020,617
264, 148
126, 108
114, 188
2,781
1, 875, 185
1901 44, 126, 259
1902 45, 204, 707
O augmento dos direitos de exportação devia ser maior, posto que
em 1901, houve, não só os embarques do anno, mas tamban os que por
causa de greves de operarios em Iquique, ficavam pendentes em 1900.
Desde a vigencia da lei de 23 de Dezembro de 1S97, os direitos de
exportação tem produzido annualmente as quantias seguintes:
1898 $44, 427, 966
1899 47, 245, 169
1900 50, 171, 003
A diminuição de 1,683,836 pesos nos direitos de importação mostra
que o paiz tem reduzido seu consumo durante o anno de 1902, em
approximadamente 6,000,000 de pesos de mercadorias gravadas com
imposto. A cifra exacta não é conhecida ainda, porque a Secção de
Estatística Commercial está liquidando as contas do anno.
A renda proveniente dos direitos de importação, nos últimos cinco
annos, foi como segue:
1901 26, 974, 941
1902 25, 178, 352
1898 $21, 370, 251
1899 21, 368, 585
1900 27,374,840
A alfandega de Arica, que está sujeita a regimen especial pelo pacto
de tregua com Bolivia, produziu para Chile 122,819 pesos em 1901, e
91 386 pesos em 1902.
1458 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
CUBA.
IMPORTAÇÃO EM JULHO, AGOSTO E SETEMBRO DE 1902.
"El Economista," de Havana, publica os seguintes dados estatísticos
sobre a importação nos mezes de Julho, Agosto e Setembro de 1902,
comparada com a dos mesmos mezes de 1901 e 1900:
Pedras, terras e produHos cerâmicos.
Pedras e terras
Schistos, betumes, etc —
Vidro e crystal
Barro, louça e porcelana .
Meiaes e suas manufacturas.
Ouro, prata c platina.
Ferro e aço
Cobre .
Os demais metaes
Substancias empregadas na pharmacia e indusírias chimicas,
perfumaria, etc.
Productos simples
Cores, tintas, etc
Productos chimicos
Azeites, graxas, etc
Tecidos c suas manufacturas.
Algodão
Fibras vegetaes.
Lá
Seda
Papel r suas applicaçOes.
Papol c cartilo
Livros c impressos .
Madeiras, elr
Madeiras ,- - ■
Outras materias vegetaes
Animacs e seus despojos
Animaes
Couros e pelles.
Manufacturas..
Instrumentos, machinas e apparelhos.
Instrumentos .
Machinas
Apparelhos . . .
Substancias alimentícias.
Carnes
Peixes
Productos lacticinios .
Cereaes
Fructas
Legumes
Bebidas
Varios
Artigos que entraram livres de direitos.
Moeda cunhada .
Os demais artigos
Total
Í51,000
83, 000
139, 000
154,000
43,000
S49, 000
88,000
52,000
46,000
73, 00't
991,000
226, 000
1,600,000
342,000
230,000
142, 000
245,000
61,000
308,000
18,000
1,999,000
46,000
421,000
86,000
275,000
264,000
1, 765, 000
324, 000
269, 000
1,634,(100
56, 000
508, 000
724, 000
1,226,000
43, 000
1,040,000
15, 630, 000
Ç74, tX)0
75,000
137,000
116, 000
.35, 000
824, 000
71,000
82,000
54,000
68, 000
252, 000
287,000
1,428,000
242, 000
165,000
138, 000
230, 000
64, 000
255,000
25,000
2, 494, 000
50,000
508,000
51,000
720,000
132,000
1,835,000
244, 000
230, 000
1,886,000
45,000
854, 000
628, 000
931,000
65, 000
803, 000
16, lis, 000
189,000
76,000
126, 000
129,000
60,000
611,000
85,000
39,000
77,000
81,000
196,000
342, 'X)0
1,214,000
336,000
182, 000
137, 000
249,000
68,000
264,000
39,000
1,961,000
59,000
548, 000
48,000
390,000
99,000
1,639,000
261,000
240, 000
1,613,000
47,000
567, 000
717,000
980,000
11,000
864,000
14,316,000
SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1459
Vê-se pelas cifras anteriores que a partida maior está representada
nos tres annos seguidos pela importação de gado.
Em 1902 a importação de gado foi por valor de $1,951,142, ou quasi
igual á de 1900, que foi de 11,999,000. Entre os artigos livres de
direitos figuram 398 vaccas com suas crias, por valor de $6,187, que
dá um valor médio de $15.50 por cabeça.
■ O gado sujeito ao pagamento de direitos que entrou no trimestre de
que se trata, foi o seguinte:
Classes.
Numero.
Valor.
Importan-
cia dos
direitos.
Touros .
11,829
20,696
39,600
19, 186
3,417
816
11
364
23
1323, 921
449, 564
862,203
186, 197
92, 194
34, 902
295
777
126
S23, 658
41,392
Novilhos
79, 200
19, 186
17, 500
Mulos . . . .
4,080
55
364
23
Os direitos pagos ao Governo pela importação de touros, vaccas e
novilhos importaram em $85,000.
Em segundo termo segue o gado abatido, ou seja, a importação de
carnes, que alcançou em —
1900 , $1, 765, 043
1901 1, 834, 818
1902 1, 639, 335
Nestas partidas não se incluem os productos lacticinios que foram
por valor de $210,603 em 1902. Assim estas tres partidas representam
mais do 25 por cento do total das importações.
Em terceiro lugar figuram os cereaes por valor de $1,639,335 em
1902, com uma diminuição de $195,000 sobre 1901, ou seja cerca de
um milhão de pesos para o anno fiscal. As fructas e legumes que se
importaram em 1902 fot-am por valor de $614,000, contra $900,000
em 1901.
REPUBLICA DOMINICANA.
MOVIMENTO ECONÓMICO.
A Secção de Estatística da Republica Dominicana publicou recente-
mente os algarismos relativos ao movimento commercial da Republica
para o anno de 1901. O commercio total do paiz neste anno foi na
importancia de $8,243,000, dos quaes $2,986,921 correspondem ás
importações, e $5,256,979 ás exportações. A importação de merca-
dorias provenientes dos Estados unidos, paiz que occupa o primeiro
lugar neste commercio, foi no valor de $8,756,900.65 francos. Essas
1460 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
importações comprehendiain os seguintes géneros: fazendas de algodão,
azeite de caroço de algodão, couro, farinha de trigo, carruagens,
ferragens, peixe, kerosene e madeiras. As importações deste ultimo
artigo, apezar da riqueza da Republica Dominicana em madeiras de
todas as variedades, foram na importancia de $610,016.63.
Neste commercio a Allemanha occupa o segundo lugar, com pro-
ductos no valor de 3,131,369 francos, consistindo de arroz, tecidos de
algodão, ferragens, obras de porcellana, roupa feita, queijo e cerveja.
Da Allemanha se importam percales, brins, cassas, tecidos de linho
e de algodão, fios em canilhas, chapeos, machinas, ferramentas e
ferragens.
A França occupa o quarto lugar, enviando productos no valor de
1,000,000 francos. As importações procedentes da França teem sof-
f rido uma diminuição nos últimos cinco annos. Os productos f rancezes
que teem procura no paiz são drogas, calçado, chapeos de palha e de
feltro, lenços, meias, batatas, fructos conservados, escovas, gravatas,
casimiras e perfumarias. O consumo de vinhos francezes diminuiu
consideravelmente a favor dos vinhos hespanhóes e allemães, que são
mais baratos.
Os productos dominicanos que se exportam vão em sua maior parte
para os Estados Unidos. As exportações para este paiz foram no
valor de 17,452,239 francos, ou seja mais que dois terços da exportação
total. Bananas, assucar c cacao constituem os principaes artigos
exportados. Para a Allemanha se enviou tabaco por valor de 3,080,000
francos; cacao, por valor de 2,025,000 francos, e café por valor de 35,000
francos. A França occupa o terceiro lugar com 2,515,471 francos,
importando deste paiz cacao, café, cera e mogno. O valor dos pro-
ductos dominicanos que a França importa excede em 1,517,471 francos
ao dos que este paiz exporta para a Republica Dominicana. Esta
desproporção nas permutas dos dous paizes explica-se pela falta de um
tratado commercial.
EQUADOR.
MINERAÇÃO DE OURO NA REPUBLICA.
O Sr. Robert B. Jones, Vice-Consul-Geral Norte-Americano em
Guayaquil, subministra á Secretaria de Estado dos Estados Unidos os
seguintes dados relativos á extracção de ouro em Equador:
"Neste districto consular existem varias minas de ouro, mas na
actualidade somente uma destas está em exploração. A companhia que
a explora é a South American Development Compan}^ conhecida com
o nome de " Zaruma." Esta mina está situada no districto de Zaruma,
Província de El Oro. A exploração é feita por meio de galerias, a
principal tendo uma extensão de 2,300 pés, e 650 pés de profundidade.
I
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1461
A rocha é quartzo branco e azul, levando cerca de 10 por cento de
sulphuretos de chumbo, zinco, ferro e cobre. Encontrase ouro nativo.
O minério é andésite. Ha também depósitos alluviaes na Provincia
de Esmeraldas, e pode se obter informação a i^speito délies, dirigindo-
se á Playa de Oro Mining- Companj^, que tem sua sede na cidade de
Nova York."
ESTADOS UNIDOS.
COMMERCIO COM OS PAIZES LATINO-AMERICANOS.
RELAÇÃO aiENSAL DAS IMPORTAÇÕES E EXPORTAÇÕES.
O quadro dado na pagina 1393 é extrabido da relação compilada pelo
chefe da Repartição de Estatistica do Ministerio da Fazenda, mostrando
o commercio entre os Estados Unidos e os paizes latino-americanos. A
relação corresponde ao mez de Março de 1903, com uma relação com-
parativa para o periodo correspondente do anno anterior, assim como
para os nove mezes lindos em Março, 1903, comparados com os corres-
pondentes do anno anterior. Deve-se explicar que os algarismos das
varias alfandegas, mostrando as importações e exportações de um só
mez, são recebidos no Ministerio da Fazenda ate quasi o dia 20 do mez
seguinte, e perde-se algum tempo necessariamente em sua compilação
e impressão. Por conseguinte, as estatisticas para o mez de Março,
1903, por exemplo, não são publicadas até os primeiros dias de Maio.
HONDURAS.
A INDUSTRIA MINEIRA.
As informações que se seguem foram remettidas á Secretaria de
Estado Dos Estados Unidos em resposta a um pedido de informações
relativas á industria mineira de Honduras:
A mina de Rosario, de propriedade da Nova York e Honduras
Rosario Company e por esta explorada, é a maior empreza de sua
classe na Republica de Honduras. Esta propriedade, abrangendo uma
area de 16 milhas quadradas está situada nas montanhas Crucero, San
Juan e Pena Blanca, á distancia de umas 21 milhas ao nordeste da
cidade de Tegucigalpa, capital do paiz. As minas ficam á distancia de
100 milhas em números redondos da costa do Pacifico; isto é, da Bahia
de Fonseca. Ficam á distancia de cerca de 200 milhas da costa do
norte.
As galerias abertas variam em elevação de 8.50 até 900 pés. A mina
Buli. No. 5—03 20
1462 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
está a cerca de 5,500 pés acima do nivel do mar, e as officinas e a
povoação de San Juancito estão situadas a um nivel 2,000 pés mais
baixo que o da mina. Têm-se feito excavações nas montanhas por
uma distancia de 6,000, onde as veias têm a largura média de cerca de 1
pé. O tunnel principal está provido de carros eléctricos que recebem
o minério por meio de planos inclinados. As galerias se fazem de 100
em 100 pés.
A producção média é de 60 toneladas de minério por dia. Calcula-se
que se saccam desta mina $75,000 por raez ou $1,000,000 por anno.
A matrix consiste principalmente em quartzo, que encerra sulphu-
retos de ferro, chumbo e zinco, com prata e ouro. Em certas secções,
os sulphuretos tem sido decompostos por oxydação. A prata encon-
tra-se principalmente como um sulphureto. A veia contem ouro
nativo, prata nativa, chlorureto de prata e cobre. Ainda que as veias
conteem sulphuretos, estes não são de boa classe. Na opinião do Sr.
Louis S. Noble, quem fez recentemente um estudo exhaustivo destas
minas, não existe uma veia madre, ou um centro geral de que são
mineralizadas estas veias.
A formação geológica do Departamento de Tegucigalpa é volcánica.
Em algumas secções das collinas baixas ao redor de San Juancito,
encontram-se rochas sedimentarias consistindo em pedras arenosas,
calcáreas, conglomerados, schistes e ardósias. Nos terrenos mais altos,
as formações mais antigas são substituidas por andésite. Esta rocha
eruptiva está atravessada por numerosas veia.s formadas em gretas,
que se cortam a diversos ângulos, tendo por regra geral forte incli-
nação.
A Nova York e Honduras Rosario Mining Company recentemente
reorganizou a administração das minas. O Sr. J. H. Weddle, o novo
gerente, vai fazer importantes melhoramentos, installando novas
machinas que permittirão melhores resultados que os que se obtém
com as machinas hoje em uso.
O Sr. W. Heyden, agente consular dos Estados Unidos em Amapala,
subministra as seguintes informações sobre as minas no seu districto
consular:
As minas existentes nos arredores de Amapala são Aramecina, tra-
balhada pela Aramecina Gold and Silver Mining Compan}-, Limited, e
a mina El Transito. A primeira está situada em Santa Lucia, Depar-
tamento de Valle, e a segunda em El Transito, no mesmo Departamento.
A mina Aramecina tem sido explorada a uma profundidade de 150 pés
e sua producção annual é de 15,000 onças de ouro. A mina El Transito
é trabalhada somente á superficie. Desde Janeiro até Junho de 1902,
produziu $8,100. Os minérios são sulphuretos e oxydos.
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1463
MEXICO.
RECEITAS DAS ALFANDEGAS.
Segundo dados estatísticos publicados no "Mexican Herald" de 20
de Abril de 1903, a renda arrecadada nas alfandegas da Republica
durante os nove mezes do exercício de 1902-3 (Julho a Março, inclu-
sive) foi a seguinte:
Julho $2, 277, 341. 37
Agosto 2, 579, 758. 70
Setembro 2, 576, 860. 79
Outubro 2, 787, 104. 39
Novembro . . 2, 946, 231. 59
Dezembro - . 2, 996, 945. 90
Janeiro 3, 090, 207. 49
Fevereiro 2, 333, 368. 48
Março 2, 359, 983. 85
Total - 23, 947, 802. 56
A receita arrecadada no mesmo periodo do anno anterior ascendeu
a $20,511,646.22, o que mostra um augmento de -13,436,156.34 em
favor do corrente exercido.
Segundo o "Mexican Journal of Commerce," a renda arrecadada
nas diversas alfandegas da Republica no mez de Fevereiro foi como
segue:
Alfandegas.
Acapulco
Agua Frieta
Altata
Ascension
Camargo
Campeche
Ciudad Juarez
Coatzacoalcos
Chetumal
Enseñada
Frontera
Guaymas
Guerrero
Isla del Carmen
La Morita
La Paz
Laredo de Tamaulipas .
Manzanillo
Matamoros
Mazatlan
Mexico
Mier
Nogales
Direitos de
importação.
3,
99,
5,
5,
24,
70,
2,
28,
108,
1,
24,
10,
42,
351.46
275. 07
962. 64
127. 96
105. 01
516. 09
573. 42
552. 07
682. 36
242. 09
726. 62
012. 92
.26
695. 98
885. 98
9.98
009. 83
788. 07
703. 01
376. 66
691.60
299. 48
918. 87
Alfandegas.
Porfirio Diaz
Progresso
Puerto Angel
Salina Cruz
San Blas
Santa Rosalia
Soconusco
Tampico
Tijuana
Tonala
Topolobampo
Tuxpam
Vera Cruz
Zapaluta
Total dos direitos de impor-
tação -.
Total dos direitos addicio
naes de importação
Total dos direitos de exportação. .
Direitos de porto
Direitos atrazados
Direitos de
importação.
S151, 522. 95
208,236.64
2.84
542. 83
2, 752. 23
824.64
14, 141. 94
277,738.27
463. 90
3,511.10
35.31
2, 326. 54
1,076,001.54
1.00
2, 178, 623. 36
445, 701. 99
70, 765. 38
74, 295. 47
2, 779, 070. 47
RECEITAS DAS ESTRADAS DE FERRO.
Segundo "Dun's Review," as receitas das estradas de ferro Mexi-
canas no primeiro trimestre de 1903, montaram a $10,937,814, com-
paradas com $8,893,332 no trimestre correspondente de 1902, o que
mostra uma differença para mais a favor de 1903 de $2,044,482, ou
seja 23 por cento. Comparando-se esta receita com a do mesmo tri-
mestre de 1901, vê-se que houve um augmento de 31 por cento.
1464 SECEETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
OPERAÇÕES FINANCEIRAS EM 1902.
A relação das operarões financeiras na Republica do Mexico durante
o anno commum de 1902, incluindo a organização de companhias, trans-
ferencias, compras e vendas, etc., mostra os seguintes valores para
cada mez do anno em referencia:
Janeiro |9, 076, 673. 86
Fevereiro 23, 513, 533. 15
Março 6, 775, 921. 48
Abril 134, 343, 438. 68Í
Maio 66, 690, 959. 75
Junho 11, 616, 597. 88
Julho 8,017,138.56
Agosto 19, 985, 634. 72J
Setembro 14, 455, 507. 91
Outuljro 9, 094, 428. 26
Novembro 12, 273, 077. 98
Dezembro 18,380,965.56
Total 334, 203, 887. 77
ESTATÍSTICA TELEGRAPHICA.
O relatório da Mexican Telegraph Company para o anno findo em
31 de Dezembro de 1902, contem os seguintes dados estatísticos rela-
tivos á situação económica da companhia:
Activo: Installação, $1,855,164; depósitos em bancos, $205,117;
acções cm tliesouraria, $S7,400; um vapor, custo de construcção e
equipamento, $35,482; cabos não em uso, $30,927; diversos devedores,
inclusive saldos do trafego, $115,322; total, $3,342,507.
Passivo: Capital social, $2,000,000; melhoramentos feitos na instal-
lação, $31,654; lucros provenientes de vendas das apólices da compa
nhia, $38,493; diversos (^redores, $43,070; dividendo a pagar em Janeiro,
$47,815; saldo de lucros em 31 de Dezembro de 1902, $1,181,534; total
do passivo, $3,342,567.
O saldo no primeiro trimestre findo em 31 de Março de 1903, depois
de deduzidos os dividendos c despezas, foi de $60,385, contra $52,256
no trimestre correspondente de 1902.
ESTRADA DE FERRO DE CANANEA, RIO YAQUI E PACIFICO.
A Secretaria de Conununicações cclel)rou um contrato com o repre-
sentante da Estrada de Ferro de Cananea, Rio Yaqui e Pacifico, re-
fundindo em uma as diversas concessões para a construcção deste
caminho de ferro.
Segundo o novo contrato, a Companhia da Estrada de Ferro Cananea,
Rio Yaqui e Pacifico, fica auctorizada para construir e explorar uma
estrada de ferro no Estado de Sonora, que partindo do povoado de
Naco, sobre a linha divisoria com os Estados Unidos, termine na Villa
de San Marcial, passando pelo Mineral de Cananea; estando facultada
a mesma companhia para prolongar a linha, por uma parte, até o
Golpho de California perto da foz do Rio Yaqui, e por outra, até
Agiabampo e Topolobampo, passando pela cidade de Alamos; e para
construir tres ramaes que partindo da linha principal nos pontos que
SECRETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1465
approvar a Secretaria de Communicações, vão um para Nacozari, outro
para Zahuaripa e outro até um ponto da estrada de ferro de Sonora.
Estando já terminada a secção da linha principal de Naco a Cananea,
a companhia concessionaria deverá terminar no resto da linha vinte
cinco kilómetros quando menos, para o 11 de Maio de 1905, e em cada
um dos annos seguintes terminará também quando menos outros cin-
coenta kilómetros, mas de maneira que fique concluido o caminho no
dia 11 de Novembro de 1910.
. No caso de que a companhia concessionaria faça uso da faculdade
que se lhe concede no artigo 1° deste contrato, para prolongar sua
linha e construir tres ramaes, deverá terminar os dous prolongamentos
e os tres ramaes dentro do prazo de cinco annos, contados respecti\"a-
mente desde a data em que der o aviso de opção de cada prolongamento
e ditos ramaes; mas ficando obrigada a dita companhia a entregar
annualmente, quando menos, cincoen ta kilómetros nos prolongamentos,
e cincoenta no conjuncto dos ramaes, em seu caso.
A empreza cobrará por fretes de passageiros e mercadorias, como
maximum, as taxas seguintes:
Por transporte de cada passageiro, por kilómetro de distancia
percorrida:
Centavos.
Primeira classe 7
Segunda classe 4
Terceira classe 3
A cada passageiro se lhe admittirá bagagem livre na proporção
seguinte :
_, Kilogrammas.
Primeira classe - 50
Segunda classe 30
Terceira classe 15
A empreza não terá obrigação de receber menos de vinte centavos
por um passageiro, qualquer que seja a distancia a que o transporte.
Por frete de cada tonelada de mil kilogrammas, por cada kilómetro
de distancia percorrido:
Centavos.
Primeira classe 15
Segunda classe 12
Terceira classe 10
Centavos.
Quarta classe 8
Quinta classe 7
Sexta classe 6
A empreza não terá obrigação de receber menos de 50 centavos por
qualquer quantidade de frete, qualquer que seja a distancia.
Pelo transporte de carvão de pedra, a empreza fica auctorizada para,
applicar as tarifas máximas seguintes: até 100 kilómetros, 5 centavos
por tonelada e por kilómetro, e por uma distancia superior a 100 kilo-
metros, 3 centavos por tonelada e por kilómetro.
Excesso de bagagem e express, 15 centavos por tonelada e por
kilómetro.
1466 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Toda fracção de kilómetro se contará por kilómetro inteiro, e toda
distancia de menos de 15 kilómetros se considerará como de 15
kilómetros.
Fica facultada a empreza para que durante cinco annos, contados
desde o dia 15 de Julho de 1902, possa cobrar por excesso de bagagem
e express, 18 centavos por tonelada e por kilómetro.
Todos os productos nacionaes que percorram uma distancia maior de
150 kilómetros, e que se destinem á exportação, gozarão de uma
reducção de 50 por cento sobre as tarifas fixadas pelo presente con-
trate, sempre que se comprove devidamente a exportação.
As tarifas de mercadorias serão differenciaes, de base decrescente,
por secções, e se estabelecerão de accordo entre o Governo e a
companhia.
Em nenhum caso a mercadoria estrangeira importada pela linha da
empreza gozará de uma tarifa mais vantajosa que a mercadoria similar
mexicana.
ESTRADA DE FERRO DE MORELIA A ACAMBARO.
Um novo contrato veio a modificar a primitiva concessão. Segundo
os termos deste novo contrato, o concessionário deverá terminar 30
kilómetros para o dia 1" de Maio de 1904, e outros 30 em cada um dos
seguintes, de maneira que a linha principal de Piedad a Tacambaro
fique concluida o 21 de Maio de 1909,
ESTRADA DE FERRO DE RIO SECO.
A Secretaria de Communicações celebrou um contrato com o repre-
sentante desta empreza concessionaria da estrada de ferro, que, par-
tindo do Paso de Cardenas, na margem esquerda do Rio Mexcalapa,
do Estado de Tabasco, termine na Villa del Paraíso, do mesmo Estado,
reformando a concessão primitiva.
Segundo este novo contrato, na data 3 de Novembro do corrente
anno de 1903, deverão estar terminados os primeiros 10 kilómetros, e
em cada um dos annos seguintes, contados desde essa data, se termina-
rão, quando menos, outros 10 kilómetros, de maneira que esteja
concluido o caminho no dia 3 de Novembro de 1910.
TRATADO DE AMIZADE E COMMERCIO ENTRE OS ESTADOS UNIDOS
DO MEXICO E O IMPERIO DE PERSIA.
O General de Divisão Porfírio Díaz, Presidente dos Estados Unidos
Mexicanos e Sua Magestade Imperial Mozaffar Eddine, Schahinschah
de Persia, igualmente animados do desejo de estabelecer e fomentar
relações de amizade e de commercio entre seus respectivos paizes,
ÔECEETAÉIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMEÍRICANAS. 1467
resolveram ajustar um tratado para este fim, e nomearam seus Pleni-
potenciarios, a saber:
Sua Excellencia o Presidente do Mexico, Sua Excellencia Manuel
DE AzpiROZ, Embaixador Extraordinario e Plenipotenciario nos
Estados Unidos de America:
E Sua Magestade Imperial o Schahinschah, sua Excellencia o Gene-
ral Isaac Kahn Mofakhamed-Dovlet, seu Ajudante de Campo Geral
e seu Enviado Extraordinario e Ministro Plenipotenciario nos Estados
Unidos de America;
Os quaes, depois de haverem-se communicado seus plenos poderes,
que acharam em boa e devida forma, accordaram nos artigos seguintes:
Artigo 1°. Haverá paz perpetua e amizade invariável entre os
Estados Unidos Mexicanos e Sua Magestade Imperial o Schahinschah
de Persia, seus herdeiros e successores, e entre seus cidadãos e sub-
ditos respectivos.
Art. 2°. O Governo dos Estados Unidos do Mexico e Sua Mages-
tade Imperial o Schahinschah terão o direito de nomear agentes diplo-
máticos, cônsules geraes, cônsules, vice-consules e agentes consulares,
que residirão respecíti vãmente na capital e principaes cidades dos dous
piazes onde seja permittida a residencia de taes agentes estrangeiros,
e gozarão dos mesmos direitos, privilegios, favores, immunidades e
isenções que estejam ou forem concedidos aos agentes diplomáticos
e consulares das potencias mais favorecidas.
Os cônsules geraes, cônsules, vice-consules e agentes consulares
deverão obter na maneira usual, antes de entrar no exercício de
suas funcções, o exequatur do governo do piaz em que tenham que
desempenhal-as.
Art. 3". Os cidadãos ou subditos de cada uma das Altas Partes
Contratantes gozarão, em quanto a suas pessoas e seus bens, em toda
a extensão do territorio da outra, dos mesmos direitos, liberdade,
favores e immunidades de que gozam ou gozarem os cidadãos ou
subditos das nações mais favorecidas.
Art. 4°. Haverá liberdade reciproca de commercio entre os Estados
Unidos Mexicanos e o Imperio Persa,
As mercadorias de cada um dos paizes poderão entrar livremente
no territorio do outro conforme ás leis do mesmo, e nenhuma das
Altas Partes Contratantes poderá impor sobre os productos do solo e
da industria da outra parte, outros nem mais altos direitos de impor-
tação, consumo, armazenagem, reexportação ou transito, que não
sejam impostos sobre os mesmos productos da nação mais favorecida.
Egualmente, nenhuma prohibição de importação ou de exportação
de quaesquer artigos será imposta ao commercio reciproco das Partes
Contratantes, a não ser que assim mesmo se applique a todas as nações,
salvo por motivos especiaes de saúde, ou para impedir já a propagação
1468 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
de epidemias epizooti cas já a destruição de colheitas, ou bem cm vista
de acontecimentos de guerra.
Art. 5°. Si surgirem entre as duas Altas Partes Contratantes con-
troversias susceptíveis de amigável arranjo, sem poder conseguil-o na
via diplomática, as Altas Partes Contratantes convém em submettel-a
á decisão arbitral de uma potencia amiga proposta e acceita de com-
mum accordo.
Art. 6°. Este tratado começará a vigorar desde o segundo mez que
segue :i troca das ratificações.
Emquanto nenhuma das duas Altas Partes Contratantes o denunciar,
este tratado continuará em vigor e não deixará de produzir seus effei-
tos, senão no prazo de um anno a contar desde o dia em que qualquer
das Altas Partes Contratantes houver annunciado sua intenção de fazer
cessar ditos effeitos.
Art. T". o presente tratado será feito em duplicata em cada um
dos idiomas hespanhol, persa e f rancez. Em caso de divergencia
respeito á interpretação do texto hespanhol ou do persa, o desaccordo
se decidirá conforme o texto francez que será obrigatório para os dous
Governos.
Art. 8°. O presente tratado será ratificado por Sua Excellencia o
Presidente da Republica Mexicana e por Sua Magestade Imperial
Schahinschah, de accordo com suas legislações respectivas, e as ratifi-
cações serão trocadas em Washington á maior brevidade possível.
Em fé do que os Plenipotenciarios firmaram o presente Tratado e o
sellaran! com seus respectivos sellos, hoje quatorze de Maio de mil
novecentos e dous (o cinco do mez de Safar de mil trezentos e vinte
da Hégira).
[i,. s.] Manuel de Azpiroz.
[l. s.] Geniíral Isaac Kahn Mofakhamed-Dovlet.
NICARÁGUA.
INDUSTRIA MINEIRA.
Os seguintes dados foram tomados do relatório sobre as operações
mineiras na Republica de Nicaragua, submettido ao Governo dos
Estados Unidos pelo Consul norte-americano em Managua:
Denominação das
minas.
Situação.
Classe de metal.
Producçãi)
annual.
Onro
Onqas.
4,800
id
4,800
id
id
1,200
. id
id
;'., GOO
id
id
3,200
id
id
.8,200
id
192
id
720
Socorro
. ...id
id
960
SECRET AEI A INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1469
Denominação das
luina's.
Situação.
Classe de metal.
Producçâo
annual.
Onças.
768
id
id . .
720
id
id
1,680
1 200
El ]':s(>aiidalo
id
.id
El l'dl-tilld
id
id . .
1 200
id.
id
960
id
... .id
2,400
' 720
id
id.
Esmeralda
El Pavón
id
id
id
id .. .
1,920
1 440
id
id
960
San Antonio
id ... .
.id
720
Los Angeles
id
id
1 440
id
1 440
La Venga
id
. . id
1 440
id
id..
1 440
La Virgen
id
id
12, 240
yo 240
San Antonio
id
Ouro e praLa
id
10, 080
10, 080
10, 080
1,008
El Carmelo
id
id
La Pavona
id
id
id
id
. ...id..
id
■'88
id
id.
240
id
id
432
Santa Elena
id
id
288
id
id. ..
432
... id.
id
566
San José
id
id
566
id
id.. .
768
id.
id
1 128
id
id
504
Total
78,000
Calculando-se em $17 o valor da onça de ouro, a producç-ao total
attingirá ao valor de $1,326,000.
Além das minas já citadas ha sete minas no Departamento de Chon-
tales e seis no Departamento de Leon, de cuja producçâo não se tem
podido obter a estatistica. Também ha uma mina de ouro — La
Leonesa- — no Departamento de Matagal pa, a qual, não obstante que
tem sido em exploração por mais de tres annos, ainda não tem expor-
tado o ouro.
Foram registradas durante o anno proximo passado, Gl propriedades
mineiras, distribuidas assim:
Departamento de Leon .-. 11
Departamento de Matagalpa 12
Departamento de Chontales 1
Departamento de Nova Segóvia _ _ _ 40
O ouro encontra-se em combinação com o enxofre. O terreno está
composto de pedra areenta, rocha volcánica e granito. No Departa-
mento de Leon e também no de Matagalpa o ouro se encontra em
pequenos floccos em uma rocha friável que tem a apparencia de greda,
e é extrahido pelo processo cyanide. Em Nova Segovia e Prinzapulca
os depósitos aurif eros tem sido explorados em pequena escala por meio
de bateas e tem se encontrado alli algumas pepitas pesando 5 onças.
I4*r0 SECKETARlA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
PARAGUAY.
COMMERCIO COM A B-EPUBLICA ARGENTINA NOS ÚLTIMOS
CINCO ANNOS.
As seguintes estatísticas foram organizadas pela Secção de Estatistica
da Republica Argentina:
[Valor em ouro.]
Annos.
Exportação.
Importação.
Total.
1898
$1,757,439
1,371,649
1,860,948
1,767,644
1,469,510
S144, 108
177, 974
161,613
216,053
212,212
$1,901,547
1899
1,549,623
1900
2, 022, 561
1901
1,983,697
1902
1,681,722
MINAS NA REPUBLICA.
Em resposta a um pedido de informação relativamente á perspectiva
da industria mineira na Republica do Paraguay, o Sr. J. N. Ruffin,
Consul norte-americano em Assumpção, diz o que segue:
" Não ha minas de cobi-e, ouro ou prata no Paraguay. Encontra-se
o cobre em pequena quantidade, mas nunca tem sido extrahido. Nunca
ouvi da existencia de prata no paiz. Dizem-me que o ouro é encon-
trado no districto de Missiones, na vizinhança de San Miguel, mas
nunca tem sido extrahido e não ha estatistica a respeito."
PERU.
COMMERCIO DE IQUITOS EM 1902.
Segundo o relatório do Consul interino da Grã Bretanha em Iquitos,
o commercio daquelle porto tem sido mantido em 1902. As exporta-
ções de borracha, que constitue quasi o único artigo de exportação do
Departamento de Loreto, accusam um augmento de 40 toneladas, com-
paradas com as de 1901, ao passo que o valor total deste producto,
comparado com o do anno anterior, mostra uma pequena diminuição.
A quantidade de borracha de todas as qualidades que o Departamento
exportou em 1901 foi de 1,738,676 kilogrammas, no valor de £-112,000,
ao passo que em 1902 se exportaram 1,778,086 kilogrammas no valor
de £387,000. Deste total 60 por cento foi enviado para Liverpool e o
restante para Havre.
Calcula-se em £250,928 o valor total das mercadorias importadas
em Iquitos em 1902, comparado com £115,500 no anno anterior.
O commercio de importação e exportação entre este porto e a Europa
e os Estados Unidos foi feito em embarcações britannicas, com a
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1471
excepção de uní vapor da Linha Hamburgo-Americana,que entrou neste
porto com uma carga de 154 toneladas, e sahiu levando 43.5 toneladas
de borracha.
Em fins de 1902 se mostrou grande interesse no "Alto Ucayali" e
seus affluentes que fazem communicação com os rios Purus e Madre de
Dios. Espera-se que serão lev^adas grandes quantidades de borracha
por estes rios durante o presente anno, mas até agora não se tem notado
augmento de importancia.
Referindo-se ás condições geraes do commercio do Departamento,
o relatório chama a attenção dos mercantes britannicos para o facto de
que dos Estados Unidos se importam os seguintes artigos em quanti-
dades consideráveis: Fazendas de phantasia para camisas, riscados de
algodão, machados e machetes. Diz-se também que é provável que a
procura de artigos manufacturados de todas as classes augmentará.
Hão de augmentar também as exportações de borracha, balsamo de
copaiba, marfim, nozes, baunilha, cacao, salsaparilha e piassava.
NOTAS MISCELLANEAS.
Telegrammas recebidos do Peru dizem que os engenheiros da Anglo-
American Mining Compan}" descobriram em Tambo Granee, Província
de Piura, grandes depósitos de ferro que dão 50 por cento de metal.
As minas estão situadas em terrenos occupados pela Praça publica, a
igreja e a villa inteira.
Em 1" de Março de 1903 inaugurou-se em Lima a Exposição de
apparelhos a alcool. A ceremonia inaugural assistiram o Presidente
do Peru, os ministros e membros do corpo diplomático. Entre os
expositores figuram expositores allemães, bélgicos, francezes e norte-
americanos.
SALVADOR.
INDUSTRIA MINEIRA.
O relatório sobre as operações mineiras na Republica do Salvador
remettido á Secretaria de Estado dos Estados Unidos pelo Consul-
Geral norte-americano em San Salvador, contem os seguintes dados:
Quanto a esta Republica somente se pode fazer um relatório sobre
a producção de prata e ouro, Conhecem-se varios depósitos de cobre
muito promettedores, mas quasi nada se tem feito ainda no que se
refere a sua exploração, e não se tem feito exportações de cobre.
Devido ás reticencias dos donos é impossivel obter os algarismos da
producção de cada mina e somente se pode consignar a exportação
de metaes preciosos para os annos de 1900 e 1901. A exportação
de metaes preciosos em 1900 foi por valor de só $77,945, ao passo que
1472 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
eni 1901, a exportação chegou a |192,T35.23. Nesta exportação a
prata figura em pequena quantidaie, pois os minérios das minas em
exploração eonteeni somente pequena porcentagem deste metal. Dá-se
em seguida uma lista das propriedades mineiras hoje em exploração,
com os dados estatisticos disponiv^eis.
DEPARTAMENTO DE MORAZAN.
Loma Larga. — Esta propriedade pertence aos filhos do Ex-Presi-
dente Santiago Gonzalez e al^range 10,000 geiras, divididas em
quatro zonas mineiras, a saber:
A primeira ou principal zona de Loma Larga contem os veeiros
Loma Larga, Guadeloupe, El Bosque, La Providencia e San Francisco.
Loma Larga é o veeiro principal. A largura deste veeiro é de 3.28
pés. Os mineraes conteem sulfuretos de prata e de ouro. O mineral
dá um valor médio de $30 por tonelada, ao passo que alguns mineraes
ensaiam $1,000 por tonelada. O poço principal tem 120 metros de
profundidade e ha nella inna galeria de 500 metros de comprimento.
Deste veeiro já foram cxtrahidas 30,000 toneladas de mineral, mas hoje
sua exploração fica interrompida por causa da agua, O veeiro San
Francisco é de 6.5 pés de largura. O mineral tem um valor medio de
$10 por tonelada. Prata o ouro: O ouro encontra-se nativo e fácil de
ser extrahido. O quartzo é brando, podendo um mineiro extrahir de
6 a 8 toneladas por dia. As ol)ras comprehendem um poço de 70
metros do profundidade o galerias na extensão de 500 metros. O
veeiro Guadeloujie corta o veeiro Loma Larga e é tão rico como este.
A veia PjI Rosque é de 2 pés de largura e é rica em ouro, O poço
principal tem 00 metros de profundidade o o minério dá um valor
medio de $(>0 por tonelada. A veia Providencia foi recentemente
descoberta e ainda não tem sido explorada,
A segunda zona da propriedade Loma Larga consiste de um grupo de
minas de Paio Blanco. Os veeiros são Monte Cristo, La Margarita,
Santa Barbara, La Julia, Santa Rita, Santa Elena, Mina Grande, Santa
Maria, Don Adolfo, Concepción, Culebra, Mantos del Socorro e de la
Señora. O mais rico destes é Monte Cristo, de 3 pés de largura. O
mineral dá um valor medio de $30 por tonelada. As veias Santa Rita,
Santa Barbara, Margarita e Santa Maria teem de 3 a 1 pés de largura
e dão ouro e prata em pequena quantidade. Os ensaios destes mineraes
dão pela media $15 por tonelada. As veias Monto Cristo e Margarita
conteem sulphuretos e as outras dão ouro nativo. Os veeiros Mantos
dei Socorro e de La Señora são os que são explorados em maior escala.
Estes tem um valor médio de $12 por tonelada. Na opinião de peritos
mineiros, ha em vista minério sufficiente para manter em trabalho diario
durante doze anuos um moinho da capacidade de 50 toneladas, A veia
Culcl)ra, recentemente descoberta, é muito promettedora. Cerca dh
superficie o minério é sulphureto e dá um valor médio de $30 por
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1473
tonelada. A veia é 6 pés de largura e contem principalmente ouro,
ainda que alguns ensaios dão prata em reduzida quantidade.
A terceira zona 6 conhecida com o nome de San Pedro e compre-
hende os seguintes veeiros: San Pedro, La Fortuna, Santiago, San
José, La Perla, San Antonio, La Marcial, San Emilio e La Soledad.
San Pedro é o veeiro principal c tem sido em exploração por muito
tempo. É rico em metaes, tem 3.28 pés de largura e contem ouro
nativo. A veia La Fortuna tem 6.5 pés de largura e 656 pés de com-
primento. O mineral dá um valor médio de $1-1: por tonelada. A veia
San Antonio é muito larga e contem ouro nativo. O minério dá $12
por tonelada. O veeiro San José é de 4: pés de largura e contem ouro
e chumbo. O minério dá um valor médio de $18 por tonelada.
A quarta zona é denominada Tablón e abrange os veeiros San Expe-
dito, Santo Tomas, San Juan, Santa Alicia, Todos os Santos e El
Nance. O veeiro mais rico em ouro é Todos los Santos. Nelle o ouro
encontra-se nativo. E de pouca largura e diíiicil de explorar por
causa da agua. O veeiro El Nance não tem sido explorado em toda sua
extensão, mas já se tem descoberto um minério de boa qualidade. Na
actualidade se 'beneficiam 600 toneladas de minério por mez, empre-
gando-se o processo cj^anide. Empregam-se 150 operarios, todos
nacionaes. Nesta mina se beneficiam 10 toneladas de minério por dia.
As propriedades de Loma Larga foram abandonadas por muitos annos
até que os filhos do General Gonzalez, com o auxilio de capitães
inglezes, montaram novas machinas e começaram a desenvolver a
propriedade.
I^os Encuentros. — Esta mina está situada na fazenda de Entre Rios
e pertence ao Sr. Felipe Macay, A propriedade abrange cerca de
1,000 geiras de terrenos metalliferos. Os veeiros principaes são Mina
Grande, Mina Nueva, Guanacaste, Quebracho, Guapinol, Dolores e
Virginia. Na propriedade ha um reservatório que pode fornecer uma
força motora de 1,000 cavallos na estação de chuvas, e de 60 cav alios
na estação secca. E formado por um açude de pedra de 150 metros de
comprimento feito no Rio Gotera. As aguas são canalisadas por uma
distancia de 1,500 metros, com queda de 18 pés, pondo em movimento
uma turbina. Perto da superficie o veeiro Mina Grande corre quasi
parallelo ao veeiro Guapinol, e corta esta a certa profundidade, for-
mando uma veia de cerca de 12 metros de largura, dando %Z em prata
e em alguns pontos até 12 onças em ouro. Esta veia tem sido traba-
lhada continuadamente durante os últimos cento e cincoenta annos,
e se calcula que ha nesta veia minério sufiiciente para manter em
trabalho 100 operarios por muitos annos ainda. Nella não se encontra
agua e não ha necessidade de bombas. As veias Quebracho, Mina
Nueva e Guanacaste são muito boas e unem-se a certa profundidade.
A veia Virginia foi descoberta em fins do século decimo-oitavo por
1474 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Domingo Espino, quem, depois de adquirir uma fortuna, retirou-se
para a Hespanha.
Uma companhia franceza começou a exploração desta veia era 1857
e 1858, mas foi abandonada por causa da agua. Felipe Macay conse-
guiu desaguar esta veia e saccou delia $50,000 em poucos mezes, mas teve
de suspender os trabalhos por causa da abundancia de agua. A mina de
Los Encuentros emprega o processo de cyanuro para beneficiar os mi-
neiros das velhas lavras, podendo beneficiar 40 toneladas de minério
por dia. Estes minérios dão pela média uma onça de ouro por tonelada.
A formação do terreno é volcánico. O mesmo pode-se dizer de todas
as minas desta região da Republica. O minério é um quartzo brando,
contendo sulphuretos perto da superficie e óxidos a profundidade.
Empregam-se approximadamente 300 operarios, todos nacionaes, com
a excepção de 6 operarios estrangeiros que fazem os ensaios e tra-
balhos de beneficiamento.
A Corazal, Barillas, Guarumel, Flamenco e Monte Mayor são minas
de ouro e prata e pertencem aos herdeiros de Felipe Macay. A pro-
priedade abrange 7,500 geiras de terrenos, contendo 75 veias e perte-
nencias, das quaes muitas foram trabalhadas ha mais de 20 annos atraz.
A região é altamente metallifera. A propriedade está na vizinhança
da região que se considera ser a extremidade occidental da zona mi-
neira desta região. Suppõe-se que as minas vizinhas de Honduras se
abrem no mesmo veeiro. A maior profundidade attingida é de cerca
de 2()0 pés. A producção annual é de $12,000. O minério contem
sulphuretos e oxydoa. O terreno é diorite e porphyro, de formação
volcánica. Empregam-se 10 operarios nacionaes e 3 estrangeiros.
DEPARTAMENTO DE LA UNION.
El Tabanco. — Esta mina consiste de 13 veias de ouro e de prata,
sendo as principaes Ana Maria, Esquipulas, Rosalia, El Portillo, El
Pochote, Paz Vieja e Paz Nueva. O poço principal tem 80 metros de
profundidade. Ha na mina galerias de uma extensão de 700 metros.
Existem na propriedade dous reservatórios. Pode beneficiar 30 tone-
ladas de minério por dia durante seis mezes do anno. Felipe Macay
é o dono da mina.
Minas de Salainanoi. — As veias estão constituidas por substancias
mineraes que se tem depositado nos intersticios deixados entre as
rochas, enriquecidas por materias mineralizantes depositadas por pre-
cipitação. A maior profundidade até hoje alcançada é de 225 pés.
Não se pode subministrar dados relativos á producção, pois a proprie-
dade não está ainda em condição de boa exploração. O minério é
quartzo e matrix. Os sulphuretos entram em sua composição por um
quarto de 1 por cento. A rocha é de formação volcánica, consistindo
de diorite e porphyro. Nesta mina estão empregados 60 indigenas e
tres mineiros estrangeiros. A propriedade pertenece á San Bartolo
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1475-
Gold Mining- Company de Nova York, que tem um capital de $2,500,000,
ouro.
San Sebastian. — Esta mina foi explorada por urna profundidade de
500 pés. Produz annualmente £80,000. Os ininerios perto da super-
ficie são oxydos e sulphuretos á profundidade. K natureza da rocha
circumvizinha é rhj^olitica. Nesta mina estão empregados TOO minei-
ros nacionaes e 20 estrangeiros. Esta propriedade pertence a Butters
Salvador Mines, Limited, uma companhia ingleza com um capital de
¿6150,000. O minério contem somente ouro e é de grande resistencia.
Para beneficiar o minério emprega-se o processo de cyanuro.
URUGUAY.
MINAS DE OURO.
O Sr. A. W. SwALM, Consul Norte-americano em Montevideo,
respondendo a um pedido de informações feito pela Repartição de
Estudos Geológicos dos Estados Unidos relativas ás minas de ouro na
Republica do Uruguay, transcreve o relatório sobre este assumpto
publicado nas folhas avulsas dos Relatórios Consulares da Secção do
Commercio.
Dados estatísticos tem sido remettidos a esta Repartição pelo Depar-
tamento de Estado das Relações Interiores do Uruguay relativamente á
producção de ouro nos últimos tres annos. Os trabalhos de exploração
foram feitos quasi que exclusivamente por uma companhia f ranceza e
dão o seguinte producto:
As minas do Departamento de Rivera produziram em 1899, 5,119
toneladas de minério, contendo 61,336 kilogrammas de ouro no valor
de $7,500.26. Em 1900 a producção total foi de 7,345 toneladas de
minério, dando 71,234 kilogrammas de ouro.
Em 1901 foram extrahidas 6,183 toneladas de minério, que'produzi-
ram 71,946 kilogrammas de ouro. Hoje se emprega o processo de
cyanuro para beneficiar o minério, que dá melhores resultados que os
outr'ora obtidos. As minas são de pouca extensão e os trabalhos de
exploração limitam-se principalmente á superficie. Ensaios feitos de
amostras tomadas de doze différentes lavras deram de 6.75 grammas
até 30.79 grammas por tonelada. Durante o anno de 1901, foram
registrados 25 novos pedidos de concessões mineiras, todas nos Departa-
mentos de Cerro Largo, Minas, Maldonado, Canelones e Florida.
Queixa-se da falta de agua nesta região. O Governo recebe uma por-
centagen de todo o ouro que se produz no paiz.
Os concessionários nutrem a esperança de que encontrem um quartzo
de grande riqueza. Nos trabalhos de exploração empregam-se exclu-
sivamente machinas francezas. As companhias francezas na America
do Sul compram suas machinas somente da França.
Accrescenta o Sr. Swalm que não se faz a extracção de prata e cobre
no paiz.
l-lTO SECKETAEIA INTEENACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
VENEZUELA.
EXPORTAÇÃO PELO PORTO DE LA GUAIRA EM 1902.
Foram exportados por este porto durante o anuo de 1902 os seguin-
tes géneros:
Kilos.
Café - 7, 514, 494
Cacao - 6, 103, 921
Couros - - 883, G03
Varios - 410, 387
Total : 14, 912, 405
A exportayão se fez em 1(J4 vapores e 13 navios de vela. As nacio-
nalidades dessas embarcações foram assim: Americanas, 37; allemães,
26; hespanlióes, 11; francezas, 32; hollandezas, 33; inglezas, 10; ita-
lianas, 10; venezuelanas, 2.
DECRETO SOBRE MERCADORIAS DE TRANSITO PARA COLOMBIA.
[Do "Boletín Mercantil."]
General Cipriano Castro, Presidente Constitucional da Republica,
decreta:
Aktigo 1". As mercadorias de transito para Colombia, que até hoje
existem em Maracaibo, e pedidas pelo commercio em virtude do
decreto de 15 de Janeiro do corrente anno, poderão ser despachadas,
acceitando o administrador da Alfandega de Maracaibo, as guias fir-
madas peio administrador da Alfandega de Encontrados, ao ser as
referidas mercadorias embarcadas em El Guaj^abo.
Art. 2°. Derogam-se os cffeitos do artigo 2° do decreto de 15 de
Janeiro já citado, no relativo á importayão de mercadorias de transito
para Colombia, por aquella via, emquanto se regulam os motivos que
produzem os inconvenientes para a referida importação.
Art. 3". Os Ministros de Relações Interiores e de Fazenda e Credito
PiJjlico, ficam encarregados da execução do presente decreto e de
communical-o a quem corresponder.
Dado, firmado, sellado com o sello do Executivo Nacional, e refe-
rendado pelos Ministros de Relações Interiores e de Fazenda e Credito
Publico, em Caracas, a 3 de Abril de 1903, anno 92"* da Independencia
e 15" da Federação.
(yiPRiANO Castro.
COMMERCIO DE COBRE DO MUNDO.
Os seguintes dados estatísticos relativos á producção e consumo do
cobre foram tomados de um artigo publicado em '"Mines and Mine-
rais," em seu numero correspondente a Março de 1903.
SECKETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1477
A producção de cobre no,s dous anuos de 1900 e 1901, o a producção
calculada para o anuo de 1902, foi como segue:
Paizes.
Estados Unidos
Hespanha e Portugal
Mexico
Chile
Jápào
Allemanha
Canada
Australia
Tasmania
Peru
Russia
Colonia do Cabo
Noruega
Outros paizes
Total
Toneladas.
293, 504
54,000
40, 000
33, 000
27, 600
22, 000
19, 000
17, 500
12, 600
9,000
8,000
6,500
3,500
11,850
657, 854
Toneladas.
272, 609
53, 621
24, 000
30, 000
22, 475
21, 720
16, 869
18, 375
12, 500
9,520
8,000
6,400
3,375
11,145
515, 609
Toneladas.
269, 111
62,872
22, 050
25, 700
27, 840
20, 410
8,446
12, 500
10, 000
8,220
8,000
6, 720
3, 935
10, 060
485, 854
O seguinte quadro mostra a producção dos Estados Unidos e do
mundo (inclusive os Estados Unidos), nos quinquennios de 1880-1885 e
1885-1890, assim como a producção annual desde 1890, com a por-
centagem de augmento ou diminuição para cada anno de 1891 a 1902,
inclusive:
Annos.
Estados
Unidos.
Porcenta-
gem de
augmento.
Producção
do mundo.
Porcenta-
gem de
aug-
mento.
1880
27,000
74, 052
115, 966
126, 839
154, 018
147, 033
168, 120
169, 917
205, 384
220,571
235, 060
253,870
269, 111
272, 609
293,504
163,959
225, 692
269, 455
279, 391
310, 472
303, 530
324, 506
334,665
373, 363
398, 765
429,156
469, 310
485, 854
515, 609
557,864
1885
1890
1891 . . ..
10
21
4
7
7
20
7
7
8
6
1
8
4
1892
11
1893
2
1894 ....
7
1895
3
1896
12
1897
7
1898 ...
g
1899
9
1900
4
1901
7
1902
8
Nos dez annos de 1891 a 1900, o augmento médio annual na produc-
ção dos Estados Unidos foi approximadamente de 9 por cento, e para
o mundo, de cerca de 6 por cento.
Não parece excessivo calcular em 50,000,000 libras por mez o con-,
sumo de cobre nos Estados Unidos para o anno de 1902. Esta quan-
tidade é um pouco mais que a producção nacional para o anno, mas ha
uma existencia de 300,000,000 libras. Calculou-se em 431,130,000
libras o supprimento de cobre refinado dos Estados Unidos para o
anno de 1902. Isto daria uma reducção de approximadamente
170,000,000 libras no stock de cobre dos Estados Unidos para o anno,
deixando em mão em fins de 1902, um pouco mais que 130,000.000
libras, ou seja um stock de 58,000 toneladas em principios de 1903.
Buli. No. 5—03 21
1478 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Na actualidade a producção de cobre nos Estados Unidos é calculada
em approximadamente 50,000,000 libras por mez, quantidade que
também representa o consumo mensal no anno de 1902. üma quanti-
dade sufficiente para o consumo durante seis semanas, ou seja 40,000
toneladas deveriam ser consideradas inactivas, por causa do tempo
exigido para o transporte e refinação, o que deixaria 20,000 toneladas
para entrega immediata. Esta quantidade é muito reduzida e talvez
explica o considerável augmento nos preços do metal que se notou no
fim do anno.
O Peru tem grande numero de excellentes minas de cobre, mas ainda
não se exploram senão em pequena escala. Entre estas pode-se men-
cionar a famosa Cerro de Pasco, mas esta propriedade não produzirá
em grande escala por muitos annos ainda. O Chile tem 4,000 minas
de cobre mas não está desenvolvendo as propriedades de maior impor-
tancia. A mina de Inguaran, no Mexico, cuja producção em 1901 foi
estimada em 24,000,000 libras, começou o anno de 1903, construindo
uma oflicina de refinação e a companhia tem em projecto uma estrada
de ferro que dará sahida ao Pacifico.
Bulletin Mensuel
DU
Bureau International des Républiques Américaines,
Uniou Internationale des Républiques Américaines.
Vol. XIV. MAI 1903. No. 5.
RELATIONS ENTRE L'AMÉRIQUE LATINE ET LES
ÉTATS-UNIS.
COMPTE RENDU DE LA RÉUNION ANNUELLE DE L'ACADÉMIE
AMÉRICAINE DES SCIENCES POLITIQUES ET SOCIALES.
La septième réunion annuelle de l'Académie Américaine des Sciences
Politiques et Sociales a eu lieu à Philadelphie les 17 et 18 avril 1903.
Le principal sujet de la discussion était l'Amérique Latine.
L'Honorable W. W. Kockhill, Directeur du Bureau International
des Républiques Américaines, présidait la première séance et a pré-
senté les orateurs.
M. Joseph Wharton, de Philadelphie, a prononcé le discours de
bienvenue; M. John Basseït Moore, ancien sous-Secrétaire au
Ministère des Affaires Etrangères a discuté "Le principe de l'arbi-
trage international sur les Continents Américains." L'Honorable
William I. Buchanan, ancien Ministre des Etats-Unis dans la Répu-
blique Argentine et délégué à la Conférence Internationale Américaine
à Mexico, a lu un article sur "L'Amérique Latine et la Conférence
Mexicaine." Le sujet, "La Composition Ethnique comme Facteur
dans les Républiques Latino-Américaines, a été traité par M. Talcott
Williams. L'Honorable Frances B. Loomis, sous-Secrétaire au Mi-
nistère des Affaires Etrangères des Etats-Unis, a parlé de "La position
politique des Etats-Unis sur le continent américain." M. Charles R.
Flint de New York, qui présidait la première séance du 18 avril, s'est
occupé de la politique des Etats-Unis pendant le premier siècle de
son existence." "Conflits entre l'Europe et l'Amérique Latine,"
1479
1480 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
était le sujet du discours prononcé par M. George Winified Scott.
Mr. Frederic Emory, Chef du Bureau du Commerce Extérieur du
Ministère des Affaires Etra::^ères, a discuté les causes pour lesquelles
nous n'avons pas réussi à étendre le commerce latin-américain. Ce
sujet avait une référence spéciale à l'article préparé par M. Wil-
fred H. ScHoop, du Musée commercial de Philadelphie, qui a parlé
après M. Emory, sur le "Développement des relations commerciales
européennes avec l'Amérique Latine. " L'Honorable Shelby M. Cul-
LOM, Sénateur de l'Illinois et président du Comité des Relations
Extérieures au Sénat, présidait à la dernière réunion. Le Général
James H. Wilson, ancien gouverneur militaire de Matanzas, a montré
les effets de la découverte de la betterave de sucre sur les pa3^s pro-
duisant la canne à sucre." Il a aussi parlé de Cuba et sa guerre heu-
reuse pour l'Indépendance dans laquelle elle a été aidée par les Etats-
Unis.
Señor Don Manuel Alvarez Calderón, Ministre du Pérou aux
Etats-Unis, a discuté les relations des pays, les avantages que le Canal
de Panama et le Chemin de Fer Intercontinental doivent donner au
Pérou.
Señor Don N. Véloz Goiticoa, Secrétaire du Bureau International
des Républiques Américaines, a lu un discours sur "La position du
Venezuela dans les affaires américaines."
Señor Don Ernesto Nelson, correspondant spécial de "La Nación "
et du "Standard of Buenos Ayres," a prononcé le dernier discours,
prenant pour son sujet "Les relations commerciales entre les Etats-
Unis et l'Amérique Latine. "
COMMISSION INTERNATIONALE D'ARCHÉOLOGIE
ET D'ETEINOLOGIE.
i
La Commission d'Archéologie et d'Ethnologie s'est réunie au Mi-
nistère des Affaires Etrangères le 15 avril 1903.
Le siège présidentiel était occupé par Mr. Francis B. Loomis, sous-
Secrétaire au Ministère des Affaires Etrangères. L'assemblée se
composait des représentants de tous les pays de l'Amérique Latine.
La Commission est le résultat du Congrès pan-américain tenu à
Mexico il y a un an, et son but est d'encourager l'unification des lois
relatives aux antiquités dans l'hémisphère occidental, d'augmenter et
d'étendre les connaissances de ces antiquités et des peuples aborigènes
qui les ont produites et en plus d'encourager à collectionner les vestiges
de ces peuples primitifs pour les placer dans des musées convenables.
L'Ambassadeur Aspiroz, représentant le Mexique, et le Docteur
Magee du Geological Survey, représentant le Gouvernement des
Etats-Unis, ont soumis aux membres un plan préliminaire d'organisa-
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1481
tion aj^ant pour but de développer les projets du Congrès Mexicain
surtout pour l'établissement d'une commission permanente. Les repré-
sentants qui ont assisté à cette conférence ont promis de soumettre
à leurs gouvernements respectifs des copies de ce plan et en outre de
voir quelle somme d'argent chacun de ces gouvernements peut voter
pour réaliser le projet en question.
Le Congrès s'est alors ajourné au 3 décembre, date à laquelle il se
réunira à Washington.
REPUBLIQUE ARGENTINE.
MOUVEMENTS DES PORTS PENDANT LE MOIS DE JANVIER 1903.
Les chiffres suivants publiés par le "Handels-Zeitung" de Buenos
Ayres font ressortir les mouvements des principaux ports de la Répu-
blique Argentine pour le mois de janvier 1903. On donne aussi les
chiffres pour l'année entière de 1902, mais pour le port de Buenos
Ayres seulement:
BUENOS AYRES.
Janvier
1903.
Année 1902.
Maïs
Blé
Graine de lin
Farine
Laine
Peaux de moutons ,
Cuirs de bœuf, sec&
Cuirs de bœuf, salés
Cuirs de chevaux, salés.
Cuirs de chevaux, secs. .
Peaux de veaux
Crin
Cuirs divers
Tourteaux de lin
Orge
Son
Semences
Sucre
Os et cendre d'os
Cornes
Beurre
Plumes d'autruches
Quebracho
Do
Quebracho (extrait de) .
Minéraux
Boyaux
Semences de navets
Bétail
Moutons
Chevaux
Mulets
Porcs
Suif
Do
Tasajo
Moutons, gelés
Viande en conserve
Langues
Foin
Montons gelés
Viande gelée
Viandes (diverses)
Tabac
Viande en poudre
Bouillon de viande
Sang, coagulé
Viande, extrait de
Mouton, gelé
sacs.
...do...
...do...
...do...
-ballots.
...do...
.ballots.
...do...
...do...
sacs.
...do...
...do...
...do...
...do...
-tonnes.
boîtes.
do...
tonnes.
.rouleaux.
sacs.
do...
barils.
sacs.
têtes.
do...
do...
têtes.
do...
pipes.
barils.
...ballots.
boîtes.
do...
. ..ballots,
.quartiers.
do...
...ballots.
do...
sacs.
boîtes.
sacs.
boîtes.
183, 769
100, 934
219, 464
43, 709
67, 675
5, 051
209, 757
66, 066
3,419
13, 199
13, 686
201
377
5,013
111, 245
143
60
6,016
442
10, 348
9,695
531
24, 962
399
316
3, 799
21, 023
391
10, 572
60
134
5,546
11,568
128, 901
1,043
84
68, 997
29, 807
13, 819
2,692
98
717
5,500
7, 059, 611
2, 171, 560
2, 099, 137
676, 194
360, 562
84, 242
1, 688, 087
1, 234, 239
135, 692
160, 572
136, 786
3,837
28, 830
180,391
22, 393
1,502,074
2,195
30, 151
21,504
3,722
131, 452
92
62, 486
1,313
207, 950
9,776
9,874
25, 511
24,100
86, 472
13,088
58, 573
602
33,912
144, 372
282, 589
1,191,232
57, 416
14, 098
539, 192
466, 428
317, 371
32, 928
28, 576
7,759
2,021
14,224
13. 199
54,688
1482 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
BAHIA BLANCA.
Pendant lo mois de janvier 1903, quatre vapeurs sont sortis du port de
Bahia Blanca, transportant les produits suivants aux pays mentionnés
ci-dessous:
Brésil: Blé, 46,070 sacs.
Belgique: Blé, 10,000 sacs; laine, 1,938 ballots.
Italie: Maïs, 3,032 sacs; laine, 300 ballots; graine de lin, 2,793 sacs;
cuirs de bœufs, secs, 8,500; peaux de moutons, 178 ballots.
Allemagne: Laine, 7,852 ballots; cuirs de bœufs, secs, 1,654; peaux
de veaux, 20.
France: Laine, 8,979 ballots.
SAN NICOLAS.
Pendant la même période cinq vapeurs sont sortis du port de San
Nicolas, transportant les produits suivants:
France. — Maïs, 6,274 sacs; graine de lin, 5,096 sacs; laine, 2,178
ballots.
Allemagne. — Graine de lin, 3,985 sacs; laine, 1,149 ballots.
Hollande. — Graine de lin, 42,957 sacs.
LA PLATA.
Pendant les mois de janvier et février 1903, 25 vapeurs et 1 voilier
sont sortis du port de La Plata, transportant les produits suivants:
Kilos.
Maïs 1 , 621 , 994
Blé. 1, 069, 922
Graine de lin 220, 700
Son 1,161,000
Tasajo!; 72,000
Beurre 41, 500
Peaux de moutons f'I. 625
Fruits 23,500
Viande gelée - 708, 040
Caséine 10,000
LA PRODUCTION LAINIÈRE.
D'après un récent journal de commerce français la République Argen-
tine possède environ 130,000,000 de têtes de bétail de la race ovine où
domine le croisement du Lincoln avec le Rambouillet.
Dans ce chiffre, il faut compter environ 15 pour cent de mérinos, le
reste se compose des races Lincoln, Leicester, Romne}^ Marsh, etc.
Il n'est pas rare de rencontrer dans la partie ouest de la province de
Buenos Ayres des moutons donnant 14 kil. 700 de laine et pesant
entre 100 et 150 kilos pour les moutons et 80 kilos pour les brebis.
Parmi les étalons on obtient des animaux qui sur un poids moyen
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1488
de 54 kilos donnent un rendement net de viande de 52 à 59 pour cent.
Des moutons vivants Lincoln ou croisés Lincoln pour l'exportation
pesant de 64 à 65 kilos, donnent environ, viande 55 pour cent, cuir 7,
graisse 7, gorge, tripes, foie, etc., 24; tête 5.
L'exportation de laine qui en 1832 était de 42,480 kilos, s'est élevée
en 1899 à l'énorme chiffre de 237,111,000 kilos.
En 1901, il fut exporté 228,358,000 kilos de laine, représentant une
valeur de 44,666,483 piastres or.
Pendant la période quinquennale de 1897 à 1901, l'exportation fut
de 993,459,000 kilos, valant 226,276,483 piastres or. Pendant cette
même période, il a été exporté 200,000,000 kilos de peaux de moutons
valant $34,500,000 or. L'exportation des moutons congelés fut de
287,779 tonnes, pendant ces cinq années.
Le principal client de la République Argentine est la France et il
faut évaluer à 200,000,000 francs la valeur des laines et peaux qu'elle
achète annuellement.
Les expéditions de laine se font principlement â destination de
Dunkerque, le Havre, Bordeaux et Marseille. L'Allemagne achète
environ 75,000,000 kilos qui lui arrivent par Brème et Hambourg. Le
troisième marché consommant les laines argentines est la Belgique.
La production lainière argentine s'accroit de jour en jour, et on peut
en juger par les rendements qui sont obtenus en laines lavées: Mérinos
du sud 44 pour cent, du sud-ouest 43, do l'ouest 42 et du nord 40.
Les croisés Lincoln donnent de 65 à 70 pour cent. Quelques-uns,
lavés à froid, d'Entre-Rios donnent de 75 à 80 pour cent.
Pendant la dernière saison le marché des laines argentines s'est pré-
senté dans des conditions exceptionnellement favorables. Rarenient
la qualité de la laine a été aussi bonne, grâce à la sécheresse de l'hiver
et aux pluies opportunes du printemps. Les laines croisées, comme les
mérinos, méritent une haute classification par les acheteurs et bien que
les qualités ou types défectueux ne manquent pas, l'ensemble est plus
que satisfaisant. La quantité de la production lainière est également
supérieure à celle des dernières années. La mortalité des moutons a
été minime et la reproduction très importante, par suite de l'emploi de
nouveaux champs à l'élevage du bétail lainier.
Des appréciations ou des calculs intéressés tendent à amoindrir le
montant de la production, comme cela se produit chaque année au
commencement de la campagne lainière; mais les arrivages se suc-
cèdent sans cesser et dépassent les estimations du premier moment.
Ce qui donne un caractère spécialement favorable à la saison lainière
de cette année c'est la fermeté du marché universel. Les prix de
toutes les qualités dépassent actuellement la moyenne de ceux côtés
durant les années les plus favorables, à l'exception de l'année 1899-1900,
qui fut une période de spéculation et pendant laquelle les prix haus-
sèrent dans des proportions exorbitantes.
1484 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
La production générale de la laine a subi une réduction considérable.
L'Australie a vu anéantir ses bergeries, par suite de la sécheresse,
dans des proportions encore incomplètement connues, mais réellement
effrayantes; il en est de même pour l'Afrique du Sud, par suite des
dévastations de la dernière guerre; enfin dans les paj^s européens on
observe la diminution lente et normale qu'impose la destination des
terrains à des exploitations plus lucratives que l'élevage.
Le Rio de la Plata redeviendra la première région productive de
laine du monde. Ses champs, indiscutablement mieux dotés par la
nature que ceux de l'Australie, et son climat plus propice permettront
le développement de l'élevage des moutons sur une échelle ascendante,
développement qui pourra difficilement être atteint par les colonies
australiennes. Une autre circonstance qui favorise la situation du
marché lainier est la plus grande demande des fabriques de tissus et la
prospérité renaissante de cette grande industrie en Europe et aux
Etats-Unis.
Les perspectives du marché lainier sont donc fermes, et il n'}" a pas
à craindre que les prix descendent à Timprévu, comme cela arriva en
1900, à moins qu'on exagère la hausse en élevant rapidement les prix
dans des proportions outrées.
Une circonstance dont il 3' a lieu de tenir compte c'est que pro-
chainement le marché lainier argentin opérera sur les laines lavées.
Des exportateurs bien connus, qui sont les promoteurs de cette
réforme, se proposent de donner une grande impulsion au lavage de
la laine dans le pays.
Cette réforme déterminera sur-le-champ une notable économie de
fret, car on sait que le suint de la laine représente environ 40 pour
cent, de manière que si l'on calcule seulement à 16 francs le fret par
balle de laine de 450 kilogrammes et si l'on tient compte de ce que
la production lainière argentine est de 228,000 tonnes l'économie que
réalisera le pa3's atteindra le (chiffre de 050,000 piastres.
COMMERCE DES PEAUX DE LOUTRE ET DE CARPINCHO.
Le conmierce des peaux de loutre dans l'Argentine a eu, à une cer-
taine époque, une grande importance, grâce à la demande persistante
sur les marchés de l'Allemagne, de la France, de la Belgique et des
Etats-Unis, où l'article pouvait être introduit librement.
La concurrence d'un côté et la mode, qui utilisait spécialement ce
produit, contribuèrent principalement, pendant les années 1890 et
1891, à la mise en valeur de cet article. Le prix des peaux de loutre,
qui était alors de 7 pesos (monnaie nationale) le kilogramme, atteignait
8 pesos en 1895 et 1896, et des lots très exceptionnels de peaux à long
poil furent vendus au prix de 9 pesos (monnaie nationale) le kilo-
gramme. Ce fut la cote maximum obtenue sur la place du grand
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1485
marché "Central de Frutos." Le tarif Dingley, sanctionné par le
Congrès des Etats-Unis en 1897, ayant imposé un droit prohibitif
sur ces peaux, l'exportation vers les marchés nord-américains devint
difficile et les expéditions pour ce pays commencèrent à déchoir. La
baisse des prix se précipita de telle manière qu'on a vu des ventes
s'effectuer, au mois d'octobre dernier, entre 0.60 et 2 pesos (monnaie
nationale) le kilogramme. La dépréciation des prix atteignit son
maximum l'année dernière, mais en novembre et en décembre on note
une réaction due aux importants achats effectués pour les marchés
français et alleumnds. L'année de plus grande exportation a été celle
de 1901, avec 1,198,628 kilogrammes, représentant une valeur de
675,728 iJesos; mais l'année de plus grande valeur représentative fut
celle de 1891, dont l'exportation, comme valeur, atteignit 895,386
l)esos (or).
Pendant les années 1895 et 1896, où les prix atteignirent leur maxi-
mum, l'exportation fut très réduite: 19,923 kilogrammes d'une valeur
de 27,631 pesos (or) en 1895 et 51,507 kilogrammes, représentant une
somme de 124,058 ^es6»-s (or) en 1896. La meilleure loutre argentine se
chasse dans les lagunes situées dans le district de Dolores, au sud de
la Province de Buenos- A3a'es; celles des îles du Paraná et du Chaco
sont aussi très estimées.
Le commerce préfère toujours les peaux de loutre à fourrure d'hiver,
pour lesquelles on obtient des prix plus élevés que pour celles à four-
rure d'été.
Un autre produit de la chasse, qui a son emploi dans l'industrie
nationale et apporte aussi son contingent au commerce d'exportation,
sont les peaux de carpincho {Hydrochœrus ca/pyhara^ cabiai). L'expor-
tation s'est faite principalement vers les Etats-Unis, la France, la
Belgique et l'Allemagne. Les expéditions vers les Etats-Unis ont
beaucoup diminué depuis l'élévation des droits de douane du tarif
Dingley, en 1897. Le maximum de l'exportation a été atteint en 1890,
avec 71,459 peaux, représentant une valeur de 59,311 pesos (or). La
plus petite exportation fut celle de 1896, avec 5,284 peaux, d'une valeur
de 3,200 ^9i?-s6*67 mais, comme valeur exportée, l'année 1887 fut celle qui
atteint le chiffre le plus bas, soit 2,799 j)^sos (or)* Durant les années
1895 à 1898 la concurrence de l'industrie nationale avec le commerce
d'exportation avait eu pour résultat d'élever les prix de cet article
à leur maximum, soit 4 à 6 pesos (monnaie nationale) par peau; mais,
depuis lors, les prix ont constamment baissé, et actuellement l'article
ne se vend plus que de 0.50 à 1.50 2)6S0S (monnaie nationale).
Les meilleures peaux de carpincho proviennent du Chaco et des îles
du Paraná.
1486 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMÉRICAINES.
DÉBOUCHÉ POUR liA FICELLE DE LIN SERVANT À L'EMBAL-
LAGE.
Un rapport du Consulat allemand à Buénos-Ayres fait savoir que
les demandes faites dans la République Argentine pour la ficelle de
lin servant à remballage sont d'une importance commerciale et que
l'importation de toutes sortes de fil est aussi considérable. Dans les
différentes branches de l'agriculture, dans l'industrie du sucre brut,
dans la menuiserie et dans les autres nombreuses industries du pays la
ficelle d'emballage trouve un bon débouché. A l'époque de la moisson
la vente de cette ficelle a fait monter à 300,000 pesos (or), la valeur
totale annuelle du commerce de cet article dont le prix a augmenté con-
sidérablement. Il y a dans ce pays de grandes fabriques de sacs, mais
elles ne font que la taille et la couture, Iti toile à sac et la ficelle étant
importées. On peut dire que certaines sections de la Répul)lique
Argentine, surtout le Missiones, conviennent à la culture du henequén,
dont la fibre s'emploie beaucoup dans la manufacture de ficelle et
autres articles similaires.
EXPORTATION DE PÊCHES FRAÎCHES.
Dans une dépêche reçue au " British Foreign Office " de la Légation
de Sa Majesté à Buénos-Ayres et publié dans le "Board of Trade
Journal" du 1!) mars 1903, on fait savoir qu'une nouvelle industrie
sera probablement lancée sous peu sur une grande échelle dans la
République, vu que les expéditions d'essai de pêches en Angleterre
ont produit des résultats financiers très satisfaisants.
Le rapport ajoute toutefois qu'afin d'obtenir un succès assuré, il
faudrait d'abord installer des établissements frigorifiques dans les
ports de débarquement et d'arrivée.
ÉTABLISSEMENT D'UNE BOURSE DE GRAINS À ROSARIO.
D'après le "Commercial Intelligence" du 10 avril 1903, le grand
port de Rosario de Santa Fé, sur le Paraná dans la République Argen-
tine, second centre d'exportation de la République pour l'expédition
des blés et de la graine de lin, a établi une Bourse de Grains. Cette
Bourse est sous l'administration d'un comité représentant les princi-
paux exportateurs et commerçants de l'endroit et sera dirigée d'après
les mêmes règlements qui gouvernent les institutions similaires dans
les autres pays.
Toutes les communications pour la Bourse doivent être adressées à
Señor Presidente, Bolsa de Cereales, Rosario de Santa Fé, República
Arofentina.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1487
MANUFACTURE DE CASÉINE.
Le "Board of Trade Journal" dans son numéro du 16 avril 1903,
traite du développement de la manufacture de caséine dans la Répu-
blique Arjyentine. Cette industrie que l'on vient d'établir dans la
République est destinée à faire de rapides progrès si on considère
ceux que Ton a faits dans la fabrication du beurre. Voici pour les
quatre dernières années, le total des exportations de beurre dans la
République Argentine: 1899, 226 tonnes; 1900, 1,170 tonnes; 1901,
1,512 tonnes; et 1902, 4,125 tonnes.
Une fabrique construite dernièrement à Dos Hermanos, Tandil, fait
voir que l'on peut produire environ deux tonnes de caséine par jour
depuis le mois d'octobre jusqu'au mois de ianvier. Cette fabrique
est construite dans une propriété contenant 26,000 acres, où il y a
ordinairement 4,000 vaches et ce nombre augmente tous les jours. Il
y a dans le même établissement une crémerie avec cinq séparateurs
mus par la vapeur. On envoie la crème à une fabrique de beurre et
le lait écrémé est déposé dans une citerne pour en faire de la caséine.
RESSOURCES MINÉRALES.
Le rapport suivant sur les ressources minérales de la République
Argentine a été transmis au Ministère des Affaires Etrangères à la
suite d'une demande de renseignements sur le sujet faite par le "Geo-
logical Surve}^ " des Etats-Unis.
Le Consul Ayres de Rosario fait savoir que les différents districts de
la Province de Catamarca renferment 43 mines ou groupes de mines
réparties comme il suit:
Or
Argent ,
Cuivre
Plomb
Mica
Fer, sulfite
Antimoine, sulfite
Charbon ,
Chaux
Mines.
Mines.
4
Or mélangé avec de l'argent et du
6
cuivre
6
5
Or, mélangé avec de l'argent
1
1
Argent mélangé avec du plomb . . .
1
1
Argent, mélangé avec du cuivre . .
2
2
Fer, mélangé avec du cuivre
1
1
Bismuth mélangé avec de l'argent.
1
7
Borax mélangé avec du sulfite de
3
magnésium
1
Chacune de ces mines appartient à des particuliers qui les exploitent
sous la surveillance gouvernementale, mais les propriétaires n'en
retirent aucun profit et les exploitent simplement afin de conserver leur
concession dans l'expoir qu'un jour on trouvera des moyens pour
transporter les produits à moins de frais qu'il n'est possible de le faire
aujourd'hui avec les méthodes primitives et coûteuses dont on dispose.
En plus de ces petites mines, il y a un groupement de mines dans le
district d'Andalgala, a5^ant appartenu autrefois à Lafone & Quevedo.
1488 BUEEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Un syndicat anglais a acheté ces mines après les avoir fait examiner
sérieusement. Ce syndicat qui possède des capitaux considérables
en fait l'exploitation d'après les procédés les plus modernes. Cette
compagnie est connue sous le nom de Capillîtis Copper ComjMny^
Limited. Il 3^ a dans ces mines du cuivre en quantité considérable et
même de l'or.
D'après un récent rapport du Professeur H. D. Hoskold, directeur
général du Bureau des mines et de géologie de ce gouvernement, j'ai
appris qu'on trouve les minerais suivants dans ce district:
Minéraux.
Province.
Arsenic, combiné
Salta et Catamarca.
Chaux (fluoride, carbonate, sulphate, phosphate, et borate)..
Toutes les provinces de ce district.
Catamarca et Jujuy.
Catamarca, Salta et Jujuy.
Catamarca et Jujuy.
Catamarca.
Cuivre natif, oxide, et sulphuret
Catamarca et Jujuy.
Catamarca, Salta et Jujuy.
Or, natif :
Argent:
Natif
Catami..rca et Salta.
Sulfure
Catamarca.
Catamarca, Salta et Jujuy.
Catamarca et Salta.
Fer:
Sulfate
Catamarca.
Sodium:
Chloride (sel ordinaire)
Toutes les provinces de ce district.
Jujuy et Catamarca.
Santiago del Estero.
Sulfate. . . . .
Borate
Salta et Catamarca.
Zinc, sulfure
Catamarca et Jujuy.
Monsieur D. Mayer, Consul à Buenos Ayres, fait savoir qu'on ne
mentionne aucune mine de métaux dans son district consulaire.
BRÉSIL.
TRAVAUX PUBLICS.
D'après un récent journal de commerce français la récente hausse du
change est due à de vastes et prochaines opérations de crédit qui doi-
vent faire affluer des capitaux dans le pays, notamment l'emprunt
pour les travaux du port de Rio et Tassainissement de la ville et la
vente du chemin de fer Sorocabana en liquidation.
Il existe des offres de la part de syndicats étrangers jusqu'à
£16,000,000 pour les travaux du port et d'assainissement et un syndi-
cat français est sur les rangs, ainsi qu'un syndicat anglais pour l'acqui-
sition de la Sorocabana, qui représente une valeur de ¿63,000,000,
Plusieurs entrepreneurs de travaux publics sont en route pour le
Brésil dans le but de s'entendre avec le gouvernement, afin de hâter
l'accomplissement de ces travaux qui s'imposent d'une façon si
impérieuse.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1489
M. J, Passos, préfet du district fédéral, va faire commencer les
travaux d'embellissement et d'assainissement de la ville de Rio, par le
prolongement de la rue du Sacramento jusqu'à la place San Joaquim.
On entreprendra en même temps l'élargissement de la rue de l'Impéra-
trice. Les expropriations à faire sont évaluées à 5,000 contos.
On a inauguré la nouvelle canalisation d'eau potable destinée à aug-
menter l'approvisionnement du quartier de Botafogo. Les conduits
ont0m.60 de diamètre et partent du réservoir du Pedregulho, pour
aller jusqu'à celui de la colline de la Viuva, où elles déversent environ
12,000,000 de litres d'eau par jour. La canalisation s'étend sur 13
kilomètres et a été établie en onze mois, sous la direction de Joao Lara,
chef de la 2" division du service d'inspection des travaux publics.
PRODUCTION DE CAOUTCHOUC DANS L'ÉTAT D' AMAZONAS.
Le journal "'O Amazonas" publie la statistique suivante concernant
la production du caoutchouc dans l'Etat d'Amazonas durant la dernière
campagne:
Pendant la période du 5 juillet à 22 décembre 1902, il est entré
dans les ports d'embarquement 5,867,997 kilogrammes de caoutchouc,
soit 2,323,774 de moins qu'à la même date, époque de la campagne pré-
cédente. Du l"'" au 22 décembre dernier, il n'est entré que 1,160,072
kilogrammes, soit 458,627 kilogrammes de moins que pendant le même
mois de 1901.
La récente hausse des prix de ce produit est la conséquence immé-
diate des notices reçues sur les marchés européens au sujet des petites
entrées pour le marché amazonien. Les prix ont haussé rapidemt. nt
de 5,500, à 6,200 reis et tout le stock existant a été vendu.
RESSOURCES MINÉRALES.
Les rapports sur les ressources minérales de la République bré-
silienne préparés et transmis par les divers agents consulaires des
Etats-Unis au Ministère des Affaires Etrangères des Etats-Unis four-
nissent les renseignements suivants:
BAHIA.
On trouve de l'or dans diverses places de ce district. On le trouve
principalement comme or d'alluvion le long des rivières, mais on le
rencontre quelquefois en quartz. Actuellement on n'exploite aucune
mine d'or. Deux compagnies — la Southern Gold Trusty Limited^
ayant son siège social à Londres et la Companhia Minas da Jacobina^
qui est une entreprise locale — ont été organisées dans le but d'ex-
ploiter des mines d'or.
La propriété de la compagnie citée en premier lieu se trouve dans
l'intérieur de l'Etat de Bahia, à 25 milles environ à l'ouest de Rio de
1490 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
Contas, village situé à cinq jours de distance à cheval de Bandeiro de
Mello, point terminus occidental du chemin de fer central de Bahia,
situé à deux jours de distance de la ville de Bahia.
Cette raine n'a pas été en exploitation depuis plus d'un an et il est
impossible de savoir quelle en était la production, ou ce qu'elle pro-
duira au moment de la reprise des travaux, La propriété de la Com-
panhia Minas da Jacobina est à 280 milles au nord de la ville de Bahia
et à 24 milles du chemin de fer de Bahia, San Francisco. On trouve
l'or en quartz et on l'extrait de la roche broyée au moyen du cyanure.
Il y a déjà quelque temps qu'on n'a pas exploité cette mine. Le der-
nier rapport de la compagnie pour l'année 1895, montre qu'on a extrait
4,792 tonnes de minerai qui ont produit 28,077 grammes d'or.
On dit qu'on trouve dans ce district du cuivre en quantité suffisante
pour rapporter un certain profit en cas d'exploitation. On n'a jamais
exploité aucune mine de cuivre, mais il paraît que la Bahia Exploring
Company^ société anglaise qui a acheté récemment une grande super-
ficie de terrains productifs de cuivre, compte commencer avant peu
l'exploitation et la fonte du minerai. Les échantillons de cuivre con-
tiennent de 2 à 40 pour cent de cuivre, la moyenne étant d'environ 4
pour cent.
Cette mine est située à 50 milles de distance à l'ouest de la gare de
Jaguarary qui est sur le réseau principal du chemin de fer de Bahia,
San Francisco. Actuellement la compagnie fait faire des sondages à
titre d'essai, et il faudra quelque temps avant que le cuivre provenant
de cette mine soit prêt pour le marché.
11 existe peu de mines dans la région de Pará et dans la vallée de
l'Amazone, sauf les gisements d'alluvion provenant d'une source
jusqu'ici inconnue. Ces gisements sont très riches en quelques en-
droits— même énormément riches dans les districts d'Amapa, de Car-
sevene et de Cassepore, (qui autrefois faisaient partie du territoire en
litige entre la Guyane Française et le Brésil), Une compagnie française
a obtenu une concession dans ce district pour exploiter les gisements et
faire construire une ligne de chemin de fer à voie étroite allant aux
mines, mais cette compagnie a été obligée de cesser ses opérations à
cause d'embarras financiers.
Tout le pays le long de la frontière entre la Guyane Française et le
Brésil (dans les montagnes Tumac-Humac) est riche en gisements d'or
d'alluvion, mais il est très difiacile d'accès. Les cours d'eau, seuls
moyens de communication dans le pays, sont obstrués par une succes-
sion constante de chutes, ce qui rend l'explotation très chère et très
difficile. Le climat est peut-être aussi le plus malsain de l'Amérique
du Sud et il est pour ainsi dire impossible aux blancs de le supporter.
Le pays entre le Rio Negro et l'Amazone est sans doute très riche,
tant en or d'alluvion qu'en filons d'or, mais il est inaccessible à cause
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1491
de la navigation qui est impracticable et aussi à cause du danger occa-
sionné par les tribus sauvages d'Indiens.
Le terrain le plus riche se trouve dans le district de la rivière
Gurupy, s'étendant de là au sud à travers l'Etat de Maranhão. Dans
ce district on a extrait une certaine quantité d'or d'alluvion et dernière-
ment on y a trouvé de très grosses pépites d'or pur. Ces dépôts ont
été découverts il y a peu d'années par des esclaves fugitifs, et der-
nièrement on a repris les travaux avec des résultats très satisfaisants.
Une compagnie anglaise qui a exploité ces mines pendant dix ans avait
établi des machines pour frapper de la monnaie, mais au moment de
l'installation de nouvelles machines la compagnie a fait faillite, les
directeurs n'ayant pu obtenir du Gouvernement le renouvellement de
la concession, parce qu'ils employaient les esclaves fugitifs et que les
propriétaires de ces derniers avaient assez d'influence pour empêcher
le renouvellement de la concession. Cette propriété est donc tombée
entre les mains de particuliers. Un américain a passé un contrat que
l'on dit valide avec les propriétaires de cette mine, et il fait tous ses
efforts pour intéresser le capital américain dans le développement de
son entreprise.
Le district de Pirocana, situé aussi dans l'Etat de Maranhão, est très
riche en or. Il s'étend directement sur la côte, est d'accès facile, et a été
exploité pendant quatre ans avec de bons résultats par une compagnie
française qui, cependant, a fait faillite aussi à cause de la mauvaise
administration. Cette compagnie n'a exploité que les terrains d'alluvion
et on a trouvé des pépites de 900 grammes ainsi que de grandes quan-
tités de quartz roulé et de l'or pur en abondance.
Le gouvernement a dernièrement accordé la concession de ces mines
et des représentants d'un syndicat américain font actuellement des
recherches dans le district. Ces mines sont d'accès facile et les com-
pagnies font des études sur de grandes étendues de terrains de plu-
sieurs mille acres de superficie. Des mineurs américains, tout en
gardant le secret de leurs découvertes ont envoyé récemment aux Etats
des échantillons aux Etats-Unis pour les faire examiner.
On vend régulièrement à São Luiz da Maranhão beaucoup d'or
de qualité inférieure qu'on y apporte en petites quantités de
l'intérieur.
L'Agent consulaire à Natal dit, au sujet de la production dans
l'Etat de Rio Grande del Norte, qu'en réalité on ignore complètement
s'il y a du cuivre ou de l'argent, bien qu'il soit possible de trouver le
cuivre au nord et au nord-ouest de l'Etat avoisinant Ceará. On a
trouvé de l'or dans les régions montagneuses du nord-ouest, et les
orfèves locaux l'ont employé. Avec des procédés modernes on pour-
rait exploiter avantageusement les gisements s'il y avait des lois
garantissant la protection aux chercheurs d'or. La roche est géné-
ralement de quartz et de granit de formation volcanique; on trouve
1492 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
aussi de la chaux et du marbre. On rencontre dans les lits de rivières
de l'argile dure ressemblant à la pierre, contenant de l'or en petites
quantités.
SANTOS.
Le Consul Johnson dit qu'il lui a été difficile d'obtenir des ren-
seignements sérieux. Les données les plus authentiques sont celles
fournies par M. William Huggins, américain qui demeure dans la
ville de São Paulo et qui pendant plusieurs années a recherché l'or
dans le pa3^s. Il fait actuellement des préparatifs pour exploiter
une de ses mines dans l'Etat de São Paulo. Il dit qu'on a découvert
l'or en petites quantités dans toute la rangée des montagnes sur la
côte, à Bananal, près de la frontière de l'Etat de Rio de Janeiro, et
à Rio dos Laovas, près de Santa Cruz dos Paralburas, près de la ville
de São Paulo. Les Jésuites ont exploité le gravier dans les montagnes
de Jaragua pendant le dix-septième siècle. Dans le courant d'eau près
de Jundiahy on trouve dans le gravier des vestiges d'or.
11 existe encore en plusieurs endroits dans la vallée du Rebura de
Equape, sur les frontières des Etats de São Paulo et de Paraná, des
traces des anciennes exploitations.
On trouve le fer en divers endroits de l'Etat de São Paulo. - A
Ipanema le Gouvernement a dépensé beaucoup de temps et d'argent
dans le développement des mines, et bien que le minerai soit de qualité
supérieure, le manque de charbon et la concurrence étrangère ont
entraîné la fermeture des fonderies. On trouve sur les frontières des
Etats de São Paulo et de Minas des gisements de différents minerais,
mais le manque de charbon et de moyens de transport ont empêché
leur développement. On trouve le plomb en plusieurs endroits et
on a dépensé beaucoup d'argent pour son exploitation.
A Paranahiba on a découvert du plomb (galena) dans la chaux,
mélangé avec du zinc et du sulfure de cuivre. On a abandonné l'ex-
ploitation, vu qu'on n'a trouvé le minerai qu'en très petites quantités.
A Ypiranga on a reconnu depuis longtemps l'existence de galène
contenant de Targent, mais ce métal ne se trouve qu'en petites quantités,
et les veines de plomb sont très minces.
On trouve sur le Rio Itapuapuana du plomb contenant de l'argent,
mais en petites quantités. D'autres endroits sur le Rebeii'a montrent
des vestiges de galène, mais pas en quantité suffisante pour en faire
l'exploitation. Dans divers endroits on a découvert du manganèse,
mais on n'a pas encore commencé l'exploitation à cause du manque de
charbon et de moyens de transport.
L'antimoine natif se rencontre sur la rivière Itapuapuana, mais en
quantités peu considérables. Sur la rivière Itavare, près des frontières
des Etats de São Paulo et de Paraná, on trouve des diamants, mais ils
sont très petits. Dans plusieurs endroits on a découvert de la serpen-
BUKEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1493
tine dans la chaux. L'or se trouve dans l'Etat de Parana à Ponte
Grosso, où il existe encore des traces des anciennes exploitations.
Dans l'Etat de Santa Catharina on a trouvé de l'or, du charbon et du
fer en plusieurs endroits. Les traces d'or près de Curitiba donnent
beaucoup à espérer, et une société avait même installé des machines
sur place pour exploiter les gisements, mais on a trouvé que le Gou-
vernement exigerait un impôt si fort suj' cette entreprise qu'on dû
l'abandonner.
Dans l'Etat de Rio Grande do Sul, à Laovas, on exploite de l'or. C'est
la seconde fois qu'on a essaj^é l'exploitation à cet endroit. La pre-
mière fois, la compagnie a dépensé tout son capital au transport et aux
bâtiments. A Camaguam, dans cet Etat, une mine de cuivre est en
exploitation depuis trois ans, et actuellement on augmente le nombre
des machines. Tout ce qui se rapporte au développement minier au
Brésil est encore, pour ainsi dire, à l'état d'embryon.
11 est impossible de savoir au juste jusqu'à quel point le gouver-
nement encourag-e le développement de ses ressources minérales.
M. HuGGiNS dit que le gouvernement lui a offert des concessions
avantageuses, tandis que d'autres personnes ont déclaré que le gouv-
ernement exige la moitié de la production.
Il est impossible d'obtenir des renseignements sur la production pro-
bable des mines en exploitation. Même, il y a très peu de mines dans
ce district consulflire qui sont exploitées régulièrement. Le district
est très grand, comprenant les quatre états de Sao Paulo, de Parana,
de Santa Catharina et de Rio.
Dans l'Etat de Minas les mines produisent une quantité de minerais
de diverses espèces. Les indications à la surface du sol pour le char-
bon, le cuivre, l'or, l'argent et le fer sont bonnes en plusieurs endroits,
mais jusqu'à présent on ne les a pas développées.
DROITS SUR LES IMPRIMÉS.
Le "Diario Oficial" du 3 mars 1903, contient le texte d'une circulaire
publiée par le Directoria Geral dos Correios^ disant que les gravures,
les chromographies, les éléographies et les imprimés en général doivent
payer le droit spécifié dans le tarif douanier pour ces articles, même
quand ils sont destinés aux particuliers ou importés pour être distri-
bués gratuitement. Les livres imprimés, les journaux et les revues
sont aussi sujets aux droits quand ils sont importés par les particu-
liers pour leur emploi personnel, à moins que le droit paj^able soit
inférieur à un milreis, et dans ce cas ces articles sont exempts des
droits de douane.
Bull. No. 5—03 22
1494 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
RÉPUBLIQUE DOMINICAINE.
MOUVEMENT ÉCONOMIQUE.
Le Bureau de la Statistique vient de publier les chiffres relatifs au
mouvement commercial de- la République. Le commerce total du
pays s'est élevé en 1901 à $8,213,900, dont $2,986,921 reviennent à
l'importation et $5,256,979.96 à l'exportation.
A l'importation, le premier rang appartient aux Etats-Unis, qui ont
enA^oyé pour f rs. 8,756,900.65 de marchandises. Les principales impor-
tations d'origine américaine ont porté sur les cotonnades, l'huile de
coton, le cuir, les farines, les voitures, la quincaillerie, les poissons, le
pétrole et le bois. Il est assez curieux de noter à propos de ce dernier
article, que malgré ses richesses en essences de toutes sortes, la Répu-
blique Dominicaine produit insuffisamment pour faire face à sa consom-
mation, puisqu'elle est tributaire des Etats-Unis pour une valeur de
frs. 611,016.63.
Le deuxième rang revient â l'Allemagne avec 3,131,369 francs, con-
sistant en riz, cotonnades, (luincaillerie, articles de porcelaine, vête-
ments confectionnés, fromage et bière.
Les importations anglaises occupent le troisième rang et portent sur
les denrées suivantes: percale, coutil, mousseline, toile, cotonnades
diverses, casimir, fil en bobine, chapeaux, machines et outils, quincail-
lerie.
La part de la France de 1,000,000 de francs environ, la place au
quatrième rang. L'importation française a diminué d'un bon quart
en cinq ans et c'est encore l'Allemagne qui en a profité.
Les produits français en faveur dans le pays et qui peuvent faire
l'objet d'une assez bonne demande sont: les drogues, les chaussures,
les chapeaux de paille et de feutre, les mouchoirs, la bonneterie, les
ponnues de terre, la confiserie, la brosserie, les cravates, les casimirs
et la parfumerie.
La consommation des vins français a, par contre, beaucoup diminué
au profit des similaires espagnols et de mixtures allemandes qui sont
naturellement meilleur marché.
En ce qui concerne l'exportation des produits dominicaines, les
envois aux Etats-Unis sont les plus impoi"tants: 17,152,239 francs,
ce qui représente plus des deux tiers de l'exportation totale; le sucre,
les bananes et le cacao en forment les principaux appoints.
Le deuxième rang est occupé par l'Allemagne, dont les principaux
achats ont consisté en tabac (3,080,000 francs), en cacao (2,025,000
francs), en café (35,000 francs).
La France tient la troisième place avec 2,515.471 francs. Les quatie
cinquièmes de ses importations consistent en cacao (2,000,000 de francs).
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1495
Le reste est pris par le café (413,471.69 francs), la cire et l'acajou.
Ses commandes sont donc supérieures de 1,517,471 francs à ses expé-
ditions. Cette inégalité d'échange entre les deux pays s'explique par
un défaut de réciprocité douanière.
ETATS-UNIS.
COMMERCE AVEC L'AMÉRiaUE LATINE.
IMPORTATIONS ET EXPORTATIONS.
On trouvera à la page 1393 le dernier rapport du commerce entre les
Etats-Unis et l'Amérique latine, extrait de la compilation faite par le
Bureau des Statistiques du Ministère des Finances. Le rapport a
trait au mois de mars 1903, et donne un tableau comparatif de ce mois
avec le mois correspondant de l'année 1901. Il donne aussi un tableau
des neuf mois finissant au mois de mars en les comparant avec la
période correspondante de l'année précédente. On sait que les chiffres
des différents bureaux de douane montrant les importations et les
exportations pour un mois quelconque ne sont reçus au Ministère des
Finances que le 20 du mois suivant et qu'il faut un certain temps pour
les compiler et les faire imprimer, de sorte que les résultats pour le
mois de mars ne peuvent être publié avant le mois de mai.
CULTURE DU CACAO DANS LES ÎLES PHILIPPINES.
Le Bureau des Affaires Insulaires au Ministère de la Guerre a reçu
un exemplaire du Bulletin publié par le Bureau d'Agriculture des
Philippines qui traite de la culture du cacao dans les îles.
On reproduit les données suivantes qui ont un intérêt spécial pour
les pays de l'Amérique Latine produisant le cacao:
"Le cacao cultivé dans les lies Philippines est de si bonne qualité
que les acheteurs se font une vive concurrence pour l'obtenir â 50
pour cent de plus que celui de qualité ordinaire venant de Java, et
malgré le manque de toute préparation de la part des natifs. Dans
quelques endroits de Mindanao et de Negros, malgré le peu de soins et
même avec la négligence totale de la part des natifs, la plante montre
une richesse de végétation et de production qui fait prévoir son im-
portance dans le commerce agricole de ces régions'.
"On ne peut trop estimer l'importance de la culture du cacao dans les
Iles Philippines, vu que les dernières statistiques estiment à 200,000,000
de livres, évaluées à plus de £30,000,000 en or, la consommation de cacao
dans le monde entier (sans compter celle qui se fait dans l'archipel).
D'ici longtemps on n'a pas à craindre un excédent de production et les
bas prix qui en sont la conséquence. D'après ce que l'on sait, la
1496 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
superficie de terrain où croît le cacao dans la grande zone équatoriale
est de peu d'étendue et l'ouverture et le développement de régions
pouvant convenir à cette culture n'ont pas suffi à faire face à la
demande. On cultive le cacao presque partout dans l'archipel. 11
pousse dans plusieurs provinces des îles de Luzon, de Mindanao, de
Jolo, de Basilan, de Panay, de Negros, de Cebu, de Bohol et de Mas-
bate, et l'on peut assurer avec raison qu'il existe dans les grandes îles
à une élévation de 1,000 à 1,200 mètres. La culture du cacao dans la
plupart des pays producteurs n'est plus à l'état d'essai et les méthodes
employées dans les plantations de cacao bien administrées sont aussi
nettement définies que celles d'une plantation d'orangers dans la Floride
ou d'un vignoble dans la Californie.
"Dans les localités éloignées l'une de l'autre celui qui observe de près
trouvera un grand nombre de jeunes arbres ne laissant rien à désirer au
point de vue de la vigueur, de la couleur et de la végétation, et il n'y a
aucune raison pour que la culture du cacao ne devienne, avec des soins
et une surveillance minutieuse, une des entreprises agricoles les plus
lucratives qui puisse attirer Fattention des planteurs des lies Philip-
pines. Le Bulletin traite des conditions climatériques nécessaires à la
réussite du cacao; des localités qui conviennent le mieux â la croissance
de la plante, du sol, du drainage et de sa préparation.
' ' On cultive généralement im grand nombre de variétés de cacao. Les
trois variétés principales sont le Criollo^ le Forastero et le Calahacillo^
Le Criollo est sans contredit la meilleure variété pour l'usage général.
On trouve en cassant la fève qu'elle est d'une couleur blanche ou d'un
blanc jaunâtre, tandis ((ue les fèves des plantes dans lesquelles l'espèce
Forastero ou Calahacillo domine sont rougeâtres et celles du Forastero
sont presque violettes. On reconnaît partout la supériorité du Criollo
quant au goût, Tabsence d'âcreté, la facilité de préparation, ainsi que sa
grande valeur commerciale. Toutefois les autres qualités qui donnent
un meilleur rendement sont plus vigoureuses et moins sujettes à la
maladie."
Le Bulletin décrit les méthodes employées dans le plantage, la
culture, la taille et la cueillette.
On fait attention aussi aux ennemis, ainsi qu'aux maladies du cacao.
Parmi les premiers on cite les singes, les rats et les perroquets. On
fait une estimation des dépenses et des recettes d'une plantation de
cacao pour une série de plusieurs années et le Bulletin se termine en
disant que les bonnes récoltes sont assurées, mais que les énormes
profits qui proviennent de la culture du cacao sont déterminés par
la connaissance, l'expérience et l'énergie dont le planteur fera preuve
dane cette culture.
BUREAU INTEKNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1497
MEXIQUE.
MESSAGE DU PRÉSIDENT DIAZ.
A l'ouverture du Congrès Mexicain le l*''' avril 1903, le Président
Porfirio Diaz a parlé dans son discours semestriel de la situation du
Mexique à l'intérieur et à l'extérieur. Le "Mexican Herald" du
2 avril reproduit les extraits suivants:
AFFAIRES ÉTRANGÈRES.
Les relations avec les gouvernements étrangers ont conservé leur
caractère amical et s'étendent de jour en jour.
Le Tribunal qui s'est réuni à la Hague pour examiner et juger
l'affaire dite des " Fonds Pieux de Californie," qui lui a été soumise par
le Mexique et les Etats-Unis, a inauguré ses séances le 1'^'' septembre
de l'année dernière. Après avoir lu les rapports et entendu les plai-
doyers des avocats représentant les deux parties, le tribunal a rendu
son jugement le 11 octobre dernier condamnant le Mexique à payer
l'intérêt échu et à échoir provenant des dits fonds; en rendant son
jugement, il a donc conclu à l'aiBrmatif la première des deux questions
qui lui avait été soumise, à savoir si la réclamation était gouvernée,
en conséquence du jugement rendu en 1875, par le principe de res
judicata. Le tribunal a ordonné en outre que l'intérêt soit pa5^é en
dollars mexicains.
Pour se conformer à ce jugement le Gouvernment mexicain a
respecté la décision définitive du Tribunal de la Hague et il a versé le
premier des paiements annuels, qui d'après la sentence doivent être faits
aux intéressés par l'intermédiaire du Gouvernement américain. Les
autres paiements doivent être réglés à la date fixée pour leur échéance.
Conformément au protocole signé pendant la seconde Conférence
Internationale Américaine, les gouvernements de Salvador, de l'Uru-
guay et du Guatemala ont prié la chancellerie mexicaine, agissant de
concert avec Washington, de solliciter leur admission aux conventions
de la Hague. Le Ministre des Affaires Etrangères s'est empressé dans
chaque cas de donner les instructions nécessaires à notre légation dans
les Pays-Bas pour prendre de concert avec le représentant diplomatique
des Etats-Unis accrédité dans ces pa3^s les mesures nécessaires pour
répondre aux désirs exprimés par les Républiques de San Salvador, de
l'Uruguay et du Guatemala.
Au mois de mai de l'année dernière on a signé à Washington un
traité amical et commercial entre le Mexique et l'Empire de Perse
comme résultat de l'initiative du représentant diplomatique de Sa
Majesté Impériale le Shah aux Etats-Unis. Cette convention ayant
été ratifiée par le Shah de Perse et le Sénat Mexicain, on a échangé
1498 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
les ratifications à Mexico; et afin d'inaugurer les relations entre les
deux pays, le Ministre de Perse accrédité à Washington est venu dans
la capitale en qualité d'Ambassadeur Extraordinaire. La visite de ce
diplomat distingué, premier représentant de cet empire si ancien et si
intéressant, a été très agréable au Gouvernement ainsi qu'au pays en
général. Le Ministre de Perse a présenté une lettre de son souverain,
Paccréditant en qualité d'Envoyé Extraordinaire et de Ministre
Plénipotentiaire.
AFFAIRES INTÉRIEURES.
Pendant la période mentionnée dans ce rapport, la question sanitaire
a tenu une place très importante.
Une conférence générale des représentants des conseils d'administra-
tion du Service de la Santé des Républiques qui sont entrées dans un
accord à ce sujet pendant la Seconde Conférence Internationale Améri-
caine a eu lieu au mois de décembre dernier à Washington et deux délé-
gués du Gouvernement mexicain y ont assisté. On a nommé un
conseil d'administration sous le nom de "Bureau Sanitaire Interna-
tional," ayant son siège principal à Washingten.
Le 15 janvier dernier, le nouveau code sanitaire, modifié par le
Gouvernement d'après les pouvoirs qui lui ont été conférés, a été mis
en vigueur; les amendements qu'il contient sont basés sur l'expérience
acquise pendant les dix dernières années, et aussi sur les progrès de la
science.
Peu à peu on a modifié les bâtiments destinés à l'instruction primaire
afin d'améliorer les conditions sanitaires et de donner la place néces-
saire aux écoliers dont le nombre a beaucoup augmenté. Le nombre
d'élèves inscrits dans les écoles obligatoires est de 46,000, et comme le
recensement du district fait ressortir un nombre de 56,000 enfants en
âge à aller à l'école, il est évident qu'environ 10,000 ne vont pas dans
les écoles gouvernementales mais dans les écoles particulières. L'école
normale pour hçmmes, réorganisée d'après le nouveau plan qui établit
deux classes de professeurs, compte actuellement 67 élèves qui suivent
les cours, nombre qui jusqu'ici n'avait jamais été atteint, et il y a 558
élèves dans l'école primaire qui y est annexée. Dans l'école normale
pour jeunes filles il y a 357 élèves qui suivent les cours pour profes-
seurs, et il y a 777 jeunes filles dans l'annexe.
Fidèle à son projet de faire représenter la République aux Congrès
Internationaux dans lesquels on acquiert des connaissances importantes
pour le progrès intellectuel du pays, le Gouvernement a nommé des
délégués qui ont représenté le Mexique à la conférence médicale tenue
à Bruxelles pendant le mois de septembre dernier pour étudier la pro-
ph3'laxis de quelques-unes des plus redoutables maladies. Il a aussi
envoyé une délégation au Congrès des Américanistes qui s'est réuni à
New-York le mois d'octobre dernier, et il a organisé des délégations
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1499
qui représenteront le pays au Congrès International de Médecine qui
se réunira à Madrid dans le courant du mois, ainsi qu'au Congrès des
Sciences Historiques qui se réunira le même mois à Rome.
DÉPARTEMENT DE FOMENTO.
Pendant le premier semestre de l'année fiscale courante, le Départe-
ment de Fomento a émis 219 titres représentant une superficie de
367,900 hectares de terrains nationaux pour lesquels la fédération a
reçu la somme de 1122,131. Entre les mois de juillet et décembre 1902,
on a délivré 252 brevets d'invention et on a enregistré 188 marques de
fabrique nationales ou étrangères.
Trois nouvelles concessions, ont été accordées pour l'établissement
au Mexique de trois nouvelles industries. Une de ces concessions est
pour la manufacture d'acier Bessemer; une autre est pour la construc-
tion de wagons de chemin de fer et la troisième pour l'exploitation de
la pierre lithographique.
Les concessions de mines augmentent tous les jours. Pendant le
premier semestre de cette année fiscale on a émis 2,247 titres embras-
sant 30,320 hectares. On a accordé des concessions pour quatre nou-
velles usines métallurgiques dans les Etats d'Hidalgo, de Chihuahua
et de Sonora. Les concessions d'eau qui sont étroitement associées à
l'avenir agricole du pa3^s augmentent continuellement. De nouvelles
concessions permettant d'utiliser les cours d'eau du 'pa.js pour la ferti-
lisation des champs dans les difliérentes parties du pays de la Répub-
lique se montent à 7,300 litres par seconde et les concessions pour
l'emploi d'autres eaux comme force motrice nécessitent 90,000 litres
par seconde.
L'agriculture nationale continue â recevoir l'encouragement du
Gouvernement qui distribue gratuitement les semences et les jeunes
plantes pour de nouvelles cultures ou pour l'extension de cultures déjà
en exploitation, telles que la distribution de boutures de vignes qu'on
distribue avec profusion, de graines du ckapcm^o salado, tabac de
Sumatra, de maïs géant, de jute, de huayule, etc.
L'exploitation des terrains nationaux a augmenté par suite des con-
cessions accordées qui embrassent 419,000 hectares.
COMMUNICATIONS ET TRAVAUX PUBLICS.
Les travaux publics ont pris beaucoup d'importance. Ainsi, au
port de Vera Cruz on a achevé la construction du Bureau de
l'Administration de la Santé, le vestibule central et l'aile sud du bâti-
ment de la douane ainsi que la maçonnerie du Bureau des Postes et
Télégraphes. La construction du Ministère des Postes et les travaux
d'adduction des eaux et de l'assainissement sont très avancés. A
Tampico les travaux pour protéger la rive droite de la rivière Panuco
1500 BUKEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMÉRICAINES.
sont terminés. A Coatzacoalcos on poursuit la construction de la
jetée de l'ouest à l'embouchure de la rivière. Le brise-lames occidental
et le pont en bois à Salina Cruz sont en bonne voie d'exécution. Dans
les principales avenues de la ville on a posé les. tuyaux en terre et en
fer pour le drainage et l'eau. A Mazatlan on a terminé le mur Olas
Atlas, ainsi qu'une partie du pavage avoisinant. Dans quelques-unes
des rues de cette ville les tuyaux de drainage ont été netto3"és. Au
nouveau port d'Altata on a terminé les travaux de renforcement,
d'empilement et de terrassement accomplissant ainsi la plus grande
partie des améliorations projetées dans ce port. Le l***" janvier 1903
on a inauguré cinq feux pour Téclairage de Tintérieur du port de
Vera Cruz; on a installé un phare dans le triangle à l'ouest, et des
phares à Cao Arenas et à Punta Herrero, sur la côte orientale de
Yucatan, sont en voie de construction. On a inauguré le 31 décembre
1902, le phare de Cabo Corrientes qui est de première importance pour
la navigation dans les eaux du Pacifique.
L'augmentation dans le réseau des chemins de fer est de 406 kilo-
mètres, distribués de la manière suivante: le Mexicain Central, sur la
division de Panuco et la ligne allant de San Pedro de la Colonia à Pare-
don, 144 kilomètres: le Mexican Oriental 110 kilomètres, le reste étant
distribué parmi les autres lignes. La longueur totale du réseau ferré
est de 15,486 kilomètres, et quand on y ajoute les lignes appartenant
aux Etats et aux particuliers on arrive à un grand total de 17,750
kilomètres. On a érigé le pont en fer à Salitre sur la ligne de Yure-
cuaro du réseau central; la ligne du réseau Mexicain National de Laredo
à San Luis Potosí, est à voie normale et les nouveaux ponts sur cette
portion ainsi qu'entre Mexico et le fleuve Tulu ont été mis en place.
On a presque terminé la ligne entre Vera Cruz et le Pacifique, la seule
chose qui manque est Fembranchement qui doit Tunir au chemin de fer
national de Tehuantepec à Santa Lucrecia. Le progrès qui a été fait
dans la consolidation et l'amélioration de cette dernière ligne (Tehuan-
tepec) en vue de Tadopter au trafic important auquel elle est destinée,
mérite d'attirer l'attention. On a achevé la construction de 6 kilo-
mètres de ligne de Tula à Ciudad Victoria dans la partie montagneuse.
On a établi pendant le premier semestre de l'année fiscale courante
cinq bureaux de poste locaux, trente-sept agences, une succursale et
quatre bureaux ambulants, ce qui donne un total de 2,254 bureaux.
Les envois postaux de toutes sortes se sont élevés à 77,000,000, contre
74,000,000 pendant la même période de l'année précédente. Les man-
dats-poste nationaux émis ont atteint une valeur de $19,000,000, contre
$16,000,000 pour la même période de l'année précédente. Le service
des mandats internationaux avec les Etats-Unis s'est élevé à un total
de $457,000 mexicains. Les traites perçues et payées aux éditeurs se
sont élevées à $213,000, contre $211,000 pendant la même période de
l'armée précédente. Les recettes brutes de la poste ont été de $1,320,000,
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1501
contre $1,156,000 pendant la période correspondante de l'année pré-
cédente. La correspondance télégraphique continue à augmenter
journellement avec des résultats pécuniaires très satisfaisants. Pen-
dant le premier semestre de l'année fiscale actuelle, l'augmentation
progressive dans les recettes s'est non-seulement maintenue, mais elle
a dépassé les espérances d'une manière satisfaisante.
Par suite de cette augmentation le Gouvernement a adopté certaines
mesures spéciales, parmi lesquelles on peut mentionner la pose d'un
câble fédéral sous-marin dans le Golfe du Mexique. On a ouvert six
nouveaux bureaux de télégraphe et diiférentes lignes télégraphiques
sur un parcours de 434 kilomètres. Une de ces nouvelles lignes a été
installée pour mettre l'important camp minier de Canaca en communi-
cation avec le reste du pays. On a considéré sérieusement la question
de la télégraphie sans fil. On a installé deux stations avec des appareils
de ce nouveau S3^stème qui jusqu'ici ont produit les meilleurs résultats
en Europe; l'un est établi près de Guaymas, Sonoi'a, et l'autre à Santa
Rosalia en Basse Californie. Les expériences qui ont été faites ont été
assez satisfaisantes. Afin de faciliter la communication télégraphique
avec les pays extérieurs, on a lié le S3^stème mexicain à celui des Etats-
Unis à Eagle Pass, ce qui fournit quatre communications télégraphiques
sur la frontière du Nord de la République. On a encouragé et développé
le service du téléphone à longue distance dans l'intérieur et des contrats
ont été signés pour la mise en opération de ce service en combinaison
avec les entreprises particulières.
FINANCES.
La condition du trésor fédéral pendant le mois écoulé de l'année fis-
cale actuelle se montre très satisfaisante. Les recettes provenant des
droits d'importation et de diverses taxes comprises dans le l'evenu du
timbre accusent une augmentation constante comparée aux recettes
pour la même période de l'année fiscale précédente. Ce fait indique
que si les intérêts multiples de la nation sont considérés en masse, il
n'y a eu aucun arrêt dans le progrès favorable de la République.
Toutefois, ce tableau satisfaisant contient quelques nuages qui obscur-
cissent l'avenir jusqu'à un certain point. La dépréciation rapide et
continue du métal blanc qui a eu lieu depuis la fin de l'année 1901,
menace à la longue de causer d'assez grandes pertes, même d'après
l'opinion des optimistes, et à la fin pourront l'emporter sur les
avantages qui dans certaines bî'anches de l'activité nationale avaient
résulté jusqu'en ces derniers temps du taux élevé du change extérieur.
Quand on a appris que quelques-unes des nations qui se servent
de monnaie d'argent comme base du sj^stème monétaire de leurs colo-
nies prenaient des mesures pour y introduire des changements le
gouvernement a d'abord songé, afin d'éviter ou de diminuer les maux que
ces mesures pourraient occasionner sur le marché d'argent, de faire des
1502 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
démarches auprès du Gouvernement des Etats-Unis, après avoir obtenu
la coopération de la Chine, pour entamer des negotiations ayant pour
but la co-ordination des études entreprises par toutes les nations qui
s'intéressent à cette question ainsi que l'unification, en tant qu'il est
possible, des démarches qui seront faites pour établir un taux fixé entre
la valeur de'la monnaie des pa3's qui, comme le Mexique, emploient la
monnaie d'argent et celle des nations qui ont Tétalon d'or. Le Gouv-
ernement vient également de constituer une Commission, composée de
nombreuses personalités eminentes chargées d'étudier cette question.
Depuis le l""" janvier de l'année courante la nouvelle loi pour la liqui-
dation des droits d'importation est entrée en vigueur, le changement
s'est accompli sans aucune difficulté en pratique et les premiers résul-
tats ont été conformes à ce que l'Exécutif en espérait.
On a publié plusieurs décrets a^^ant trait aux douanes qui méritent
d'être signalés. On a ouvert la douane de Topolobampo au trafic océa-
nique afin de faciliter l'importation de matières destinées à la cons-
truction du chemin de fer qui doit relier les Etats de Sinaloa et Chi-
huîihua.
On a modifié les ordonnances de la douane générale afin de favoriser
l'importation, sur une petite échelle, de marchandises destinées à la con-
sommation des villes mexicaines se trouvant sur la frontière par la
simplification des formalités légales. En vue de la hausse sans précé-
dent dans h> prix du l)lé dans la République, le^ droits d'importation
sur cette céréale ont été d'al)ord diminués et ensuite complètement
supprimés pendant quelque temps. On a accordé des concessions pour
l'étal>lissement de banques d'émission dans les Etats de Queretaro, de
Morelos et de Campeche. Comme résultat de l'une des décisions de la
seconde conférence pan-américaine un congrès douanier s'est réuni à
New York le 15 janvier de l'année courante, et en réponse à une invita-
tion reyue du Gouvernement des î^tats-Unis le Mexique a nommé deux
délégués. On a nonuné le directeur général des douanes et un autre
fonctionnaire important du même département qui ont assisté à toutes
les réunions du Congrès, les réunions quoiqu'on petit nombre ont servi
à préparer la voie pour faire une étude comparative de la législation
douanière des nations de l'Amérique et aussi pour poser les bases de
travaux f utiirs ayant pour objet l'élimination des formalités dans le
maniement des marchandises, l'unification du système des poids et
mesures et la nomenclature des marchandises contribuant ainsi a
développer le commerce international.
Le Président Díaz a terminé son discours par un résumé des condi-
tions existant dans l'armée et la marine du pays; des rapports satis-
faisants sur leur développement et leur progrès ayant été reyus de la
part des chefs des deux ministères.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1503
TRAITÉ D'AMITIÉ ET DE COMMERCE ENTRE L'EMPIRE DE PERSE
ET LES ETATS-UNIS DU MEXIQUE.
Sa Majesté Impériale Mozafvar Eddine, Schahinschah de Perse, et
le Général de Division Don Porfirio Díaz, Président des Etats-Unis
du Mexique, également animés du désir d'établir et de développer des
relations d'amitié et de commerce entre leurs pays respectifs, ont décidé
de conclure un traité à cet effet et ont nommé pour leurs Plénipoten-
tiaires :
Sa Majesté Impériale le Schahinschah, Son Excellence le Général
Isaac Khan Mofskhamed-Dovlet, son aide-de-camp général et son
Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire aux Etats-Unis
d'Amérique.
Son Excellence le Président du Mexique, Son Excellence Manuel
de AspÎROZ, Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire aux
Etats-Unis d'Amérique.
Lesquels, après s'être communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en
bonne et due forme, sont convenus des articles suiv^ants:
Article 1. Il y aura paix perpétuelle et amitié invariable entre Sa
Majesté Impériale le Schahinschah de Perse, ses héritiers et succes-
seurs et entre les Etats-Unis du Mexique et entre leurs sujets et citoyens
respectifs.
Art. II. Sa Majesté Impériale le Schahinschah et le Gouvernement
des Etats-Unis du Mexique auront le droit de nommer des Agents
diplomatiques. Consuls Généraux, Consuls, Viceconsuls et Agents
consulaires, qui résideront respectivement dans la capitale et les prin-
cipales villes des deux pays où de pareils agents étrangers sont admis
à résider, et jouiront des mêmes droits, privilèges, faveurs, immunités
et exemptions qui sont ou seront accordés aux agents diplomatiques
et consulaires des Puissances les plus favorisées.
Les Consuls généraux. Consuls, Viceconsuls et Agents consulaires
sont tenus, avant d'entrer en exercise de leurs fonctions, d'obtenir
dans la manière usuelle l'exequatur du Gouvernement du pays où ils
auront à les remplir.
Art. III. Les sujets ou citoyens de chacune des deux Hautes Par-
ties Contractantes jouiront, pour leurs personnes et pour leurs biens,
dans toute l'étendue du territoire de l'autre, des mêmes droits, liberté,
faveurs et immunités dont jouissent ou jouiront les sujets ou citoyens
des nations les plus favorisées.
Art. IV. Il 3^ aura liberté réciproque de commerce entre l'Empire
de Perse et les Etats-Unis du Mexique.
Les marchandises de chacun des deux pays pourront entrer librement
dans le territoire de l'autre conformément aux lois de celui-ci et ni
l'une ni l'autre des deux Hautes Parties Contractantes n'imposera sur
les produits provenant du sol et de l'industrie de l'autre partie, d'autres
ni de plus hauts droits d'importation, consommation, entreposage,
1504 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
réexportation ou transit que ceux qui sont ou seront imposés sur
les mêmes produits de la nation la plus favorisée.
Pareillement, aucune prohibition d'importation ou d'exportation de
quelque article que ce soit ne sera imposée au commerce réciproque
des Parties Contractantes, à moins qu'elle ne soit éofalement appliquée
à toutes les nations, sauf pour des motifs spéciaux sanitaires ou pour
empêcher soit la propagation d'épizooties, soit la destruction de
récoltes ou bien en vue d'événements de guerre.
Art. V. S'il surgissait entre les deux Hautes Parties Contractantes
un différend susceptible d'être réglé à l'amiable, sans avoir pu être
réglé par la voie diplomatique, les Hautes Parties Contractantes con-
viennent d'en soumettre la solution à l'arbitrage d'une puissance amie
proposée et acceptée de commun accord.
Art. VI.
Ce traité entrera en vigueur à partir du deuxième mois après l'échange
des ratifications.
Dans le cas où aucune des deux Hautes Parties Contractantes n'aurait
dénoncé ce traité, il demeurera" en vigueur et ne cessera de produire
ses effets qu'à la fin d'une année à partir du jour où Tune ou l'autre des
Hautes Parties Contractantes aurait annoncé ses intentions d'en faire
cesser les effets.
Art. Vn.
Le présent traité sera rédigé en doul)le exemplaire dans chacune des
langues persane, espagnole et française. S'il se produisait une diver-
gence dans l'interprétation du texte persan ou espagnol, elle sera
décidée de conformité avec le texte français, lequel sera obligatoire
pour les deux gouvernements.
Art. VIII.
Le présent traité sera ratifié par Sa Majesté Impériale le Schahin-
schah et Son Excellence le Président de la République du Mexique,
d'accord avec leurs législations respectives et les ratifications seront
échangées à Washington aussitôt que possible.
En foi de quoi les Plénipotentiaires ont signé le présent traité et 3^
ont apposé leurs cachets respectifs, le cinq du mois de Safar mille trois
cent vingt de l'Hégire et le quatorze du mois de mai mille neuf cent
deux.
[l. s.] G^\ Isaac Khan Mofakhamed-Dovlet.
Fl. s.] Manuel de Aspiroz.
LES PROGRÈS DE LA RÉPUBLIQUE EN VINGT ANS.
Voici quelques chiffres qui démontrent d'une façon particulièrement
éloquente les progrès rapides de la République.
Eu vingt ans les revenus publics se sont élevés de $25,000,000 à
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1505
$66,000,000; les importations de $30,000,000 â 1147,000,000; les
exportations de $40,000,000 à 1168,000,000 et le capital des banques de
$30,000,000 à $320,000,000.
Toutes les branches de l'activité nationale se sont développées dans
une proportion semblable, et ce mouvement subira, sans nul doute,
un nouvel essor surtout si les travaux auxquels se livre le Gouverne-
ment pour établir la fixité des changes sont couronnés du succès
qu'ils méritent.
RECETTES DOUANIÈRES.
Voici, d'après le "Mexican Herald" du 20 mai 1903, les recettes
totales des douanes du Mexique pendant les neuf mois de l'année fiscale
1902-03 (juillet-mars, inclusivement):
Juillet $2, 277, 341. 39
Août 2, 579, 758. 70
Septembre 2, 576, 860. 79
Octobre 2, 787, 104. ,S9
Novembre 2, 946, 231. 59
Décembre 2,996,945.90
Janvier $3, 090, 207. 49
Février 2, 333, 368. 48
Mars 2, .359, 983. 85
Total 23, 947, 802. 56
Les recettes pour les mêmes neuf mois de l'année fiscale précédente
se sont élevées à$20,511, 646. 22, soit une augmentation de $3,436,156.34
en faveur de l'année actuelle.
D'après le "Mexican Journal of Commerce" du l""" avril 1903, les
recettes des douanes, par bureaux pour le mois de février 1903, ont été
comme il suit:
Droits d'importation.
Acapulco
Agua Prieta
Altata
Ascensión
Camargo
Campeche
Ciudad Juarez
Coatzacoalcos
Chetumal
Enseñada
Frontera
Guaymas
Guerrero
Isla del Carmen
La Morita
La Paz
Laredo de Tamaulipas
Manzanillo
Matamoros
Mazatlan
Mexico
Mier
Nogales
Porfirio Diaz
Progreso
$5,351.46
4, 275. 07
962. 64
127. 95
105. 01
3, 516. 09
99, 578. 42
5, 552. 07
682. 36
5, 242. 09
24, 726. 52
70, 012. 92
.26
^ 2, 695. 98
28, 885. 98
9.98
108, 009. 83
788. 07
1, 703. 01
24, 376. 66
10, 691. 60
299. 48
42, 918. 87
151,522.95
208, 236. 64
Puerto Ángel
Salina Cruz
San Blas
Santa Rosalia
Soconusco
Tampico
Tijuana
Tonalá
Topolobampo
Tuxpam
Vera Cruz 1, 076, 001. 54
Zapa,luta 1. 09
$2.84
542. 83
2, 762. 23
824. 64
14, 141. 94
277, 738. 27
463. 90
3,511.10
35. 31
2, 326. 54
Total des droits.
réguliers d'im-
portation
2, 178, 623. 36
Total des droits
d'importation
445, 701. 99
Total des droits
d'exportation ...
70, 765. 38
Total des droits de
port
• 74, 295. 47
Total des restes à
recouvrer
9, 684. 27
Total général 2, 779, 070. 47
1506 BIHREAU INTKRNATlOîîAL 1>Kïï RKl»rHU«il»KS AJtKRlCAlíí Kïi.
La ■"■ Dun^s Reviow '" fait i\>n«aîtiv les ixhx^Moíí; iÍoíí oKouiin* do fer
nH*xioainîi |H>ur le prtMiuer îseiHOiistrc de Tawnoo lîK>3, Kile* «¡so íüiMit
<i*lev»Vü à ^l<iKï*o7,Sl4 t\>ntTV i^»8ï^i»SîW |H>ur lo trinio^sto <ix>n\^^[>i>«daut
de ra«iuv lîH>a» î!)«i>it luw au^UHMitutiou do ^,i>44,+Sá ou ¿;î jH>ur ivnt,
I/au}î«iont»tion ííur le m<?nH> trimestre de Tannée ItHU est de SI jxmr
cent,
MONNAYAGE ET EXPOKTATIOX DAKGEXT MEXICAIN,
l/"*E<iMwomista Mexicain»" donne les inbU^uix suivants faisant
rcîssortîr le nu>wnaya$»e et rexjH>rtation d'arj»ent mexii>a.in yx^ndant les
vinjjt demièrvs années:
Aiiii<c*fr Kxmw,
M«««My«jt^.\ Kx|>i>n»!i»>w.
in<i.>tuMi>r«^.
isfa-iisî ' «aíi.iJsr.íiiv'H
líss^osse, I »aî»,*«Ss«ss
ISje-lSW I Í3f^«l\3(*
ISJC-Wítt, Me.M4.WI
Tí*»! «(lK»kl<»
ïWs, Tii «» j lA. 2:4v .vs:
í!!it3sa.asr
suan.stn
Voici la moyenne amnielle du monnayag\> et de rexjH>rtatîon d'ar-
gent jM»Mdant les; nièmes années;
Annifit fiamie.
ISíC-Wte,
]f<(üan«;v«|!«.
KxiMMttMtioa.
2Kí!«t4s;.a»
(LVs? chitîrvs font n>sa««L>rtir que rexjH^rtation do dollars moxi^"aîns a
diminué à mesure que le prix de Targvnt a diminué dans les marchés
extérieurs^ Cotte diminution a été comme il suit:
lî^r-lSÎÎ $IU57T,000
isína-i^ííir K\i2i,-K»s
i!S9iT-ii«oe -, «.aoi,50i
Pemlant les cinq dernières années, le monna\^»jr\^ a aussi diminué
considérablement. »lus*\u'à Tannée ISî^T la movoune a été de
^^,00ii\000; de 1Sλ7 à de lïH>ii la movenne est tomlnV à ;^),5i)0,0li0.
*
OPERATIONS FINANCI&BSS £N 1902.
liios otumptes-rendus dos ojK^rations tinancières dans la Kôpublique
du Mo>c^iquo yH>ur Tannée lîH'i. y compris Torj»íini>5»iiou de ix>m-
pagniess les transferts, achats, ventes, ete.„ font rcissortir les x'aleurs
suiv'antes pour chaque mois do Tannée en question:
Janvier.--- fS>. OnS. 67:v i«
Février 2îv ííKv õ>oS. lõ>
Mars tv 77Ò.. 9iL 4iî
Avril UU. 34;v -ïSS^ 6SI
Mai «^ï%>lV«^.75
Juin ll,61^iii>7.SS
Juillet 8,017, ISS, 56
Août f 19. SiS3. 6:î4- 72^
Sefirftettibtr^ H, -kVi. î*07. ï»l
iVtolw 9.0SH.4ÍÍS.26
Xo\-«nlwe 1Í, íni, 077. »!>
EVc«ubï^ lS.Si)0.î»6gi-56
T\>ïal S34,ilKi,îii;7.77
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1 o07
NICARAGUA.
EXPLOITATION MINIÈRE.
La rapport ayant trait à Texploitatioii ujinièrc dan.-? Je ^Nicaragua,
transmis au Ministère des Affaires Etrangères des P^tats-Unis par
le Consul Chester Donaldson, de Managua, contif'iit le- données
suivantes:
Nom des mines.
Emplacement.
Métaux.
Siempre Viva I»i.stríct cíe Prínzapulca Or .
Concordia do
Constancia ' do
Colonia ' do
I>a Luz do
Los Angelos do
El Chamarro 1 Département de Chontales ; do
Santa Fé do
Socorro do
Javali ! do
El Carmen I do
Santo Domingo do
El Escan dalo | do
El Portil 1 o do
San Gregoria do
Babilonia do
La Costarica do
Esmeralda do
El Pavón do
California do
Kan Antonia do
Los Angeles do
Las M ercedes , ' Département de New Segovia
La Yenga do
La Antonieta - do
La Virgen do
San Antonio do
San Albino do
E 1 Carmelo do
La Pavona do
Americana do
Lampara .-do
Santo Domingo do
Carolina do
Santa Elena do
SanJuan do
La Esperanza do
San José do
Santa Rosa do
Santo Domingo do
El Crucero do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Or et aident.. i
Or
Total
Príxluctíon
annuelle.
4, «00
1,200
3,600
13,200
192
720
960
76ÍS
720
1.6*10
J, 201)
1,200
960
2,400
720
1,920
1,440
960
720
1,440
1, 440
12,240
10,080
1,008
288
240
432
288
4-32
.566
.566
768
1,128
.504
78,000
En évaluant l'once à §17 la production totale de 78,000 onces attein-
drait une valeur de §1,326,000.
En plus de ces mines, il y en a -ept dans le Département de Chon-
tales et six dans le Département de Leon sur lesquelles on n'a pas pu
obtenir aucun renseignement. Il est proVjable qu'on ne s'occupe que
de l'exploitation expérimentale et qu'on n'exporte pas d'or. Il y a
aussi une mine d'or — La Leonesa — dans le Département de Mata-
galpa que l'on a exploitée pendant plus de trois ans sans obtenir
aucun résultat.
1508 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Pendant l'année qui vient de s'écouler on a enregistré 64 concessions
minières, réparties comme il suit:
Département de Leon 11
Département de Matagalpa 12
Département de Chontales 1
Département de New Segovia 40
Le minerai contient du sulfure. La roche naturelle se compose de
grès, de roche volcanique et de granit. Dans le Département de Leon
et aussi dans celui de Matagalpa le lit aurifère se trouve en particules
très petites dans une roche blanche et craj^euse et c'est seulement par
le procédé de cyanure que Ton extrait l'or.
Dans les Départements de New Segovia et de Prinzapulca, sur les
rives du Rio Coco et du Prinzapulco, on exploite des placers sur une
petite échelle et on a trouvé des pépites d'or pesant environ 5 onces.
PÉROU.
LE COMMERCE DES EAUX MINÉRALES À LIMA.
La Mission de Belgi({ue à Lima écrit au "" Bulletin Commercial,"
de Bruxelles, que la consommation d'eaux minérales augmente chaque
année au Pérou.
D'après les dernières statistiques publiées (1891)), il a été importé
43,329 grandes bouteilles et 73,880 petites bouteilles. Une douzaine
de bouteilles rendues à Lima supporte 2 sols 10, soit 5 francs 25 de frais.
Or une douzaine de bouteilles d'eau minérale se vend couramment 7
sols.
Il y a lieu de remarquer (jue la forme de la bouteille pourrait contri-
buer à provoquer des commandes. Au Pérou, pays producteur de vin
où l'on brasse également de la bière, il n'existe pas de fabriques de
bouteilles. Il semble qu'à mérite égal les eaux qui se vendraient dans
des bouteilles dites ''bordelaises" s'écouleraient plus facilement.
Les marchands de vins, les hôteliers, les particuliers mêmes pren-
draient de préférence l'eau qui leur laisserait le bénéfice de la bouteille
vide, dont la douzaine se vend à Lima 2 francs 50.
Les expéditions faites au Pérou doivent être accompagnées du con-
naissement, de la police d'assurance et de la facture consulaire à
demander au consul du Pérou au port d'embarquement. Les paie-
ments s'efi'ectuent ordinairement par traites à accepter à soixante jours
de vue. L'acheteur, contre son acceptation, reyoit les trois documents
précités pour retirer les marchandises.
COMMERCE D'iaUITOS EN 1902.
Le rapport préparé par le Consul anglais à Iquitos sur le commerce
de ce port en 1902, fait ressortir que les valeurs commerciales se
sont maintenues. Le caoutchouc, qui fournit presque le seul article
d'exportation du Département de Loreto, accuse une augmentation
de 40 tonnes, comparée aux exportations de l'année 1901, bien que
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1509
l'évaluation totale du produit montre une - légère diminution. Les
exportations totales de caoutchouc de toutes espèces du Département
en 1901 se sont élevées à 1,738,676 kilogrammes, évalués à £413,000,
tandis que pour Tannée 1902 les exportations totales ont été de
1,778,086 kilogrammes, évaluées à .£387,000. On a expédié 60 pour
cent de ces totaux à Liverpool et le reste au Havre.
La valeur totale des importations expédiées à Iquitos est estimée
à £250,000, comparée à £145,000 pour l'année précédente.
Toutes les importationa et exportations à destination ou provenant
de l'Europe et des Etats-Unis ont été transportées par des navires
anglais, à la seule exception d'un vapeur de la ligne Hamburg -Ameri-
can^ qui est entré avec 154 tonnes de cargaison et est sorti avec 43
tonnes 10 quintaux de caoutchouc.
Durant la dernière partie de l'année 1902 on a montré beaucoup
d'intérêt dans le "Haut Ucayali," ainsi que ses affluents communi-
quant avec le Purus et le Madre de Dios. On s'attend à ce que
de grandes quantités de caoutchouc soient amenés par ces rivières
pendant l'année actuelle, mais jusqu'ici on n'a remarqué aucune
augmentation considérable.
En commentant les conditions générales du commerce du Départe-
ment, le rapport attire l'attention des commerçants anglais sur le fait
que les articles suivants sont importés des Etats-Unis en quantités
considérables: Shirtings de fantaisie et coutils de coton de qualité
spéciale, haches et machetes. On dit aussi que tout porte à croire
que les produits manufacturés jouiront d'un meilleur débouché. Les
exportations augmenteront aussi, non seulement celles de caoutchouc
mais aussi celles des autres articles, tels que la gomme capici, l'ivoire,
les noix, la vanille, le cacao, le salsepareille et le pisava, qui sont
indigènes et croissent en abondance dans cette région.
URUGUAY.
MOUVEMENT DU PORT DE MONTEVIDEO POUR LE MOIS DE
JANVIER 1903.
Pendant le mois de janvier 1903, 72 vapeurs et 8 voiliers sont sortis
du port de Montevideo, transportant les produits suivants aux pa3's
différents mentionnés ci-dessous:
Aux Etats-Unis. — Cuirs de bœuf, secs, 68,198; crin, 99 ballots;
laine, 69 ballots; tasajo, 2,602 ballots.
Italie. — Cuirs de bœuf, secs, 5,350; crin, 15 ballots; laine, 25 bal-
lots; peaux de moutons, 131 ballots; suif, 47 pipes et 30 barils; maïs,
5,617 sacs.
France. — Cuirs de bœuf, secs, 2,468; cuirs de bœufs, salés, 14,288;
laine, 3,712 ballots; peaux de moutons, 503 ballots; cendres d'os, 1,240
sacs; boyaux, 2 ballots et 7 baril; cornes, 4,000; viande en conserve,
786 boîtes.
Bull. No. 5—03 23
1510 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Portugal. — Cuirs de bœufs, secs, 4,200; tasajo, 540 ballots.
Esjyagne. — Cuirs de bœufs, secs, 19,108; tasajo, 406, ballots; suif,
649 pipes et 141 barils.
Belgique. — Cuirs de bœufs, secs, 8,112; cuirs de bœuf, salés,, 22,051;
crin, 11 ballots; laine, 521 ballots; grain de lin, 1,460 sacs; os et cendre
d'os, 198 sacs; cornes, 36,953 pièces.
Allemagne. — Cuirs de bœuf, secs, 1,662; cirs de bœuf, secs salés,
12,649; crin, 14 ballots; laine, 1,498 ballots; peaux de moutons, 185
ballots; boj^aux 50 barils.
Angleterre. — Ciiirs de bœuf, secs, 3,316; laine, 2,846 ballots; peaux
de moutons, 208 ballots; tasajo, 300 ballots; graine de lin, 696 sacs;
cendre et os et cendre d'os, 743 sacs; langues, 1,773 boîtes; cornes,
47,000 pièces.
Brésil. — Cuirs de bœufs, secs, 3,100; tasajo, 44,711 ballots; suif,
1,225 pipes et 837 barils; semences pour oiseaux, 406 sacs; farine,
5,506 sacs; son, 2,200 sacs; maïs, 10 sacs; bêtes à cornes, 160 têtes;
mulets, 100 têtes; moutons, 1,267 têtes; boyaux, 16 ballots; foin, 188
ballots.
Autriche. — Cuirs de bœuf, secs, 1,950.
(7¿íJ«.— Tasajo, 24,083 ballots.
Chili. — Suif, 56 pipes et 270 barils; graines pour oiseaux, 40 sacs;
maïs, 80 sacs; graisse, 50 barils et 360 boîtes.
Iles Jlalcinas. — Farine, 65 sacs; maïs, 28 sacs; moutons, 13 têtes.
Commandes. — ^laïs, 7,581 sacs et 90 tonnes.
COMMERCE EXTÉRIEUR EN 1902.
D'après les données fournies par le Bureau des Statistiques de la
Douane et publiées dans le "South American Journal"' du 18 avril
1903, le commerce extérieur de la République de l'Uruguay s'est élevé
à $23,517,347 pour l'importation et à 136,302,512 pour l'exportation,
soit une valeur totale de $57,197,759 pour Tannée entière. Du côté de
l'exportation, on compte une augmentation considérable de $5,871,386
sur l'année précédente, tandis que les importations accusent une
diniinution légère de $174,586.
Le tableau suivant indique les fluctuations dans le commerce exté-
rieur de la République depuis l'année 1890 à 1902 inclusivement:
Importations.
Exportations.
Total.
1890
536,364,627
18, 978, 420
18,404,296
19,671,610
23, 800, 370
25, 386, 106
25, 530, 185
19,512,216
24, 784, 360
25, 652, 788
23, 978, 206
23,691,932
23,517,347
829, 085, 519
26, 998, 270
25, 951, 819
27,681,373
33. 479. 511
32, 543, 644
30, 403, 084
29, 319, 753
30, 276, 916
36,574,164
29, 410, 862
27,731,126
36. 302. 512
S61,450, 146
1891
45, 976, 690
1892
44,3-=)6, 115
1893
47,353,013
1894
57, 279, 881
1895
57, 929, 750
1896
55, 933, 269
1897
48,831,789
1898
55,061,276
1899
62. 226, 952
1900
53, 389, 068
1901
51,423,058
1902
57, 197, 759
O .
57th Congress, [HOUSE OF REPRESENTATIVES. Í Doc. No. 310,
'2d Session. \ \ Part 6.
Whole No. 116.
Vol. XIV. No. 6.
onthly Bulletin
International Bureau
Intermtmal ümoii of Amekicín Republics.
While the utmost care is taken to insure accuracy in the publications
of the International Bureau of the American Republics, no responsibility-
is assumed on account of errors or inaccuracies which may occur therein.
CTTTn^E. 1Q03-
WASHINGTON, D. C, U. S. A.:
GOVERNMENT PRINTING OFFICE.
1903.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. HI
GENERAL INDEX.
Editorial contents:
Page.
Spanish iv
English V
Portuguese vi
French vii
List of Honorary Correspondents viii
Latin-American Representatives in the United States ix
United States Representatives in the Latin- American Republics x
Rates of Postage from the United States to Latin- American Countries xi
Foreign Mails — Postage Rates from Latin- American Countries xii
Parcels-Post Regulations xiii
United States Consulates in Latin America xiv
Consulates of the Latin- American Republics in the United States xv
Weights and Measures xvii
Metric Weights and Measures xviii
Publications of the Bureau xix
Value of Latin-American Coins , .,^ xxi
IV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
inSTHDICE.
Página.
I.— Arbitraje Obligatorio 1511
II. — Acuerdos Relativos á la Construcción en Washington de un Edificio para la
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas 1516
III. — El Cultivo del Café en Guatemala 1519
IV. — Tratado de Amistad y Relaciones Generales entre España y los Estados
Unidos 1528
V.— República Argentina 1540
El mensaje presidencial — Comercio por varios puertos en febrero de 1903— El
telégrafo en el sur.
VI.— Bolivia...* 1514
Modificación de la concesión para el trabajo y explotación del ferrocarril de Viacha
á Oruro.
VIL— Brasil 1544
Modificaciones al arancel de aduanas.
VIII.— Colombia 1545
Patentes de invención y registro de marcas de fábricas.
IX.— Costa Rica 1555
Mensaje del Presidente Esquivei — Decreto que fomenta las artes agrícolas.
X.— Cuba 1568
Legalización de documentos — Patentes y marcas de fábrica — Cosecha de tabaco en
1902— El ferrocarril central.
XL— Chile 1575
La renta aduanera — Xuevo gabinete — Producción de oro, plata y cobre desde 1S94
á 1899.
XII. — Estados Unidos 1577
Comercio con la América latina.
XIIL— Guatemala 1578
Acuerdo de 26 de febrero de 1902, relativo á la importación del azúcar.
XIV.— Honduras 1578
Presupuesto general de ingresos y egresos para 1903-4 — Concesión para establecer
un servicio de transportes por medio de automóviles ó máquinas de tracción.
XV.— MÉXICO 1584
Derechos de importación en la aduana de Tampico — Exención de trigo del pago
de derechos de importación — Presupuesto de egresos para 1903-4 — Convención
adicional al tratado de extradición vigente entre México y los Estados Unidos
de América — Ferrocarril de Coahuila á Zacatecas — Impuesto sobre bebidas alco-
hólicas— Contrato para inia exposición permanente y mercado de ganado-
Bancos.
XVI.— Paraguay 1593
ExportJición de frutos — Comercio con la República Argentina.
XVIL— Perú 1601
Unidad monetaria de la República— Recaudación de derechos en moneda me-
tálica— Avaluación arancelaria del amoniaco liquido ó álcali volátil — Fábrica
de sombreros — Fábricas de aceite de semilla de algodón — Fábrica de velas y
jabón — Manufactura de tabaco^La caña de azúcar.
XVIIL— Salvador 1606
Importación durante 1901 — Contaduría municipal de la República — Ferrocarril de
La Libertad á Santa Tecla — Amortización de los bonos de la deuda consolidada.
XIX.— Uruguay 1614
Comercio por varios puertos en enero y febrero de 1903 — Las plantaciones de
naranjos, mandarinos y limones.
XX.— Venezuela 1617
Contrato para el abastecimiento de Caracas con agua potable— Nueva ley sobre
bancos — Clasificación arancelaria de las láminas de cobre abotonado — Clasifica-
ción arancelaria de papel de madera— Amortización de las deudas externas é
internas — Estadística fiscal.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
iDsriDEix:.
I. — COMPULSOKY ARBITRATION , 1631
II.— Plan of Building for the International Bureau of the American Republics. 1635
III. — Treatx Between the United States and Spain 1639
IV.— Argentine Republic 1650
Message of President Roca — Sanitary inspection of live stock — Consular legaliza-
tion of bills of lading — Port movements in February, 1903 — Cattle statistics, first
quarter of 1903 — New sugar tax — British prohibition of Argentine cattle — The
telegraph system in the south of the Republic— New bankruptcy law— Miscella-
neous notes.
v.— Bolivia 1661
Modification of railroad concession.
VI.— Brazil 1662
Message of President Rodrigues Alves — Foreign trade for the first nine months of
1902— Customs receipts in March, 1903— Exports from Pará in April, 1903— Cus-
toms modifications — Miscellaneous notes.
VII.— Chile 1666
New cabinet — Customs receipts — Copper sulphate deposits at Copaquire.
VIIL— Colombia 1670
Lease of the emerald mines of Muzo and Coscuez— Encouragem^ent to immigra-
tion— Import duties.
IX.— Costa Rica 1677
Message of President Esquivei — Decree encouraging agriculture.
X.— Cuba 1679
The Central Railway — First anniversary of independence.
XL— Guatemala 1688
Duties on sugar imports.
XII.— Honduras 1688
Inauguration of President Bonilla — Budget for 1903—1 — Concession for an automo-
bile line.
XIIL— Mexico 1690
Foreign commerce in February, 1903 — Commercial intercourse with the United
States — Customs revenues in April — Development of the sugar trade — Rate of
exchange in June — Import duties — Concessions for a stock yard — Report of the
National Railroad — Budget for 1903-4 — Addition to extradition treaty with the
United States — Railroad from Coahuila to Zacatecas — Tax on alcoholic beverages —
Miscellaneous notes.
XIV.— Nicaragua 1701
Agricultural conditions in 1902 — Import duties.
XV.— Paraguay 1706
Exports, first quarter of 1903 — Commerce with the Argentine Republic.
XVI.— Peru 1714
Customs laws — General trade notes— Factories for hat manufacture — The manu-
facture of cotton-seed oil — Candle and soap factories — Sugar cane growing and
industry.
XVIL— Salvador 1719
Customs duties — Receipts and expenditures in 1902 — Railway from La Libertad to
Santa Tecla — Amortization of bonds of the consolidated debt.
XVIIL— United States 1721
Trade with Latin America — Consular trade reports— Foreign commerce in April —
Conditions of the sugar crop in Porto Rico — Cotton growing in Porto Rico — Gov-
ernment receipts and expenditures in May — Wheat acreage — Customs decisions
regarding live stock importations from Mexico.
XIX.— Uruguay 1738
Foreign commerce in 1902 — Port movements in February, 1903 — Award of drainage
contract.
XX.— Venezuela 1740
Lease of the Caracas waterworks — New banking law — Customs duties — Arbitral set-
tlement of German claims — The Hague protocol — Terms of Government loan —
Miscellaneous notes.
XXL— Trade Opportunities in Latin America 1756
XXII.— Book Notes 1759
XXIIL— Library Accessions and Files 1762
VI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
insriDiCE!.
Pagina.
I.— Arbitramento Obrigatório 1771
II.— Republica Argentina 1776
Movimento dos portos em Fevereiro de 1903—0 telegrapho no sul.
III.— Brazil 1777
Tratado de extradição entre os Estados Unidos do Brazil e os Estados Unidos da
America — Mensagem de Presidente Alves.
IV.— Chile 1801
Renda das alfandegas no mez de Março.
V.— Estados Unidos 1802
Commereio com os paizes latino-americanos.
VI.— Honduras 1803
Orçamento geral para o exercicio de 1903-4.
VII. -Mexico 1804
Commereio com os Estados Unidos — Contracto de um mercado de gado.
VIII.— Peru 1806
Fabricas de azeite de caroço de algodão — Fabrica de velas e sabão — Manufactura de
tabaco — A canna de assucar.
IX.— Salvador 1809
Estrada de ferro de La Libertad a Santa Tecla.
X.— Uruguay 1809
Movimento do porto de Montevideo em Fevereiro de 1903.
XI.— Venezuela 1810
Alfandega de Maracaibo.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. VII
T-A-IBLIE IDES ]yC.A.TIE;i?,ES.
I.— Arbitrage Obligatoire 1811
II.— RÉPUBLIQUE Argentine 1815
Mouvements des ports pendant le mois de février 1903— Importation de bétail dans
les ports anglais— Statistiques sur le bétail, premier trimestre de l'année 1903.
III.— Brésil 1817
Recettes douanières pour le mois de mars 1903— Modifications douanières.
IV.— Chili 1819
Nouveau Cabinet.
V.— Colombie 1819
Augmentation des droits d'entrée dans le port de Colon — Adjudication des mines
d'émeraudes.
VI.— Cuba 1821
Factures consulaires pour les marchandises destinées à Cuba.
VII.— Etats-Unis 1821
Commerce avec l'Amérique Latine.
VIII.— Guatemala 1822
Modifications douanières.
IX.— Mexique 1822
Commerce extérieur pour le mois de février 1903 — Recettes douanières pour le mois
d'avril — Développement de l'industrie sucrière — Concession pour l'établissement
d'un marché à bestiaux — Modifications douanières — Relations commerciales avec
les Etats-Unis.
X.— Nicaragua 1827
L'industrie du sucre — Culture du coton.
XI.— PÉROU 1828
Renseignements sur le commerce général.
XII.— Uruguay 1830
Renseignements généraux — Mouvement du port de Montevideo pour le mois de
février 1903.
XIII.— VENEZUELA 1832
Modifications douanières— Affermage des eaux de Caracas — Règlement des réclama-
tions allemandes par l'arbitrage.
VIII INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
HONOEAEY OOEEESPONDING MEMBEES OF THE IIíTEENATIONAxi
UNION or AMEEIOAN EEPUBLIOS.
Countries.
Names.
Residence.
Argentine Republic . .
Bolivia
Señor Dr. Don Estanislao S. Zeballos
Señor Don Manuel V. Ballivián«
Dezembargador Antonio Bezerra
Buenos Ayres.
La Paz.
Brazil
Pará.
Firmino da Silva --
Florianópolis.
Chile
Señor Don Moisés Vargas
Santiago.
Colombia
Señor Don Rufino Gutiérrez
Bogotá.
Costa Rica
Señor Don Manuel Aragón
San José.
Dominican Repulilic
lu'uador
Guatemala
Señor Don José Gabriel García ''
Señor Don Francisco Andrade Marín
Señor Don Antonio Batres Jáuregui
Señor Don Rafael Montúfar
Santo Domingo.
Quito.
Guatemala City.
Guatemala City.
Haiti
Monsieur Georges Sylvain
Port au Prince.
Honduras
Señor Don E. Constantino Fiallos .
Señor Don Francisco L. de la Barra
Señor Don Antonio García Cubas
Tegucigalpa.
Mexico
City of Mexico.
City of Mexico.
City of Mexico.
Managua.
Señor Don Fernando Ferrari Pérez
Señor Don José D. Gámez
Señor Don José S. Découd
Asunción.
Señor Don Alejandro Garland
Lima.
Salvador
Señor Dr. Don Salvador Gallegos
Señor Don José I. Schiffiano
San Salvador.
Montevideo.
Venezuela
Señor General Don Manuel Landaeta
Rosales.
Señor Don Francisco de Paula Alamo
Caracas.
Caracas.
a Honorary Corresponding Members of the Royal Geographical Society of Great Britain.
b Corresponding member of the Academia Nacional de la Historia de Venezuela.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. IX
LATm-AMEEICAN REPRESENTATIVES IN THE UNITED
STATES.
AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Señor Don Manuel de Azpíroz,
1413 I street NW., Vv'ashington, D. C.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic Señor Don Martín García Mérou,
1527 New Hampshire avenue, Washington, D. C.
Bolivia Señor Don Fernando E. Guachalla,
"The Gordon," Washington, D. C.
Brazil Mr. J. F. de Assis-Brasil.
Oiflce of the Legation, 30 West Fifty-ninth street. New York.
Chile Señor Don Joaquín Walker-Martí nez,
1800 N street NW., Washington, D. C.
Costa Rica Señor Don Joaquín Bernardo Calvo,
1329 Eighteenth street NW., Washington, D. C.
Cuba Señor Don Gonzalo de Quesada,
1006 Sixteenth street NW., Washington, D. C.
Dominican Republic Señor Don Fco. Leonte Vasquez,
31-33 Broadway, New York.
Ecuador Señor Don Alfredo Baquerizo,
"The Arlington," Wasliington, D. C.
Guatemala Señor Don Antonio Lazo Arriaga,
1414 Twenty-first street NW., Washington, D. C.
Haiti Mr. J. N. Léger,
1426 K street NW., Washington, D. C.
Nicaragua Señor Don Luis F. Corea,
1704 Q street NW., Washington, D. C.
Peru Señor Don Manuel Alvarez Calderón,
1701 Massachusetts avenue, Washington, D. C.
Salvador Señor Dr. Don Rafael S. Lopez,
17Õ7Q street NW., Washington, D. C.
CHARGÉS D'AFFAIRES.
Colombia Señor Dr. Don Thos. Herran,
1315 N street NW., Washington, D. C.
Urugua)^ Senor Dr. Don Luis Alberto de Herrera,
"The Normandie," Washington, D. C.
Venezuela Señor Don Augusto F. Pulido,
"The Cocliran," Washington, D. C.
CONSULS-GENERAL.
Honduras Señor Don Nicanor Bolet Peraza,
81 New street. New York.
Paraguay Honorable John Stewart,
28 I street NE., Washington, D. C.
DIRECTOR OF THE INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS:
WILLIAM WOODVILLE ROCKHILL.
INTERNATIONAL BUREAU Ui THE AMERICAN REPUliLlUS.
UNITED STATES EEPRESENTATIVES m THE LATIN-
AMERICAN REPUBLICS.
AMBAoSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY.
Mexico Powell Clayton, City of Mexico.
ENVOYS EXTRAORDINARY AND MINISTERS PLENIPOTENTIARY.
Argentine Republic William P. Lord, Buenos Ayres.
Bolivia William B. Sorsby.
Brazil David E. Thompson, Rio de Janeiro.
Chile Henry L. Wilson, Santiago.
Colombia A. N. Beaupré, Bogotá.
Costa Rica William L. Merry, San José.
Cuba Herbert G. Squiers, Havana.
Dominican Republic (See Haiti. )
Ecuador Archibald J. Sampson, Quito.
Guatemala Leslie Combs, Guatemala City.
Haiti (also Chargé d'Affaires, Santo Domingo). .William F. Powell, Portan Prince.
Honduras ( See Guatemala. )
Nicaragua (See Costa Rica. )
Paraguay (See Uruguay. )
Peru Irving B. Dudley', Lima.
Salvador ( See Costa Rica. )
Uruguay William R. Finch, Montevideo.
Venezuela Herbert W. Bowen, Caracas.
INTERNATIONAL BÜEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XI
EATES OF POSTALE FEOM THE UNITED STATES TO LATIN-
AMEEICAN COUNTEIES.
The rates of postage from the United States to all foreign countries and colonies (except Canada
Mexico, and Cuba) are as follows:
Cents.
Letters, per 15 grams (è ounce) 5
Single postal cards, each 2
Double postal cards, each 4
Newspapers and other printed matter, per 2 ounces 1
[Packets not in excess of 10 ounces 5
Commercial papers -^Packets in excess of 10 ounces, for each 2 ounces or fraction
! thereof ...1 1
[Packets not in excess of 4 ounces 2
. Samples of merchandise . J Packets in excess of 4 ounces, for each 2 ounces or fraction
[ thereof 1
Registration fee on letters and other articles ; 8
Ordinary letters for any foreign country (except Canada, Mexico, and Cuba) must be forwarded,
whether any postage is prepaid on them or not. All other mailable matter must be prepaid, at least
partially.
Matter mailed in the United States addressed to Mexico is subject to the same postage rates and con-
ditions as it would be if it were addressed for delivery in the United States, except that articles of
miscellaneous merchandise (fourth-class matter) not sent as bona fide trade samples should be sent by
"Parcels Post; " and that the following articles are absolutely excluded from the mails without regard
to the amount of postage prepaid or the manner in which they are wrapped:
All sealed packages, other than letters in their usual and ordinary form; all packages (including
packages of second-class matter) which weigh more than 4 pounds 6 ounces, except such as are sent
by "Parcels Post;" publications which violate any copyright law of Mexico.
Single volumes of printed books in unsealed packages are transmissible to Mexico in the regular mails
without limit as to weight.
Unsealed packages of mailable merchandise may be sent by "Parcels Post" to Bolivia, British
Guiana, British Honduras, Chile, Columbia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua,
Salvador, and Venezuela, at the rates named on page xv.
PROHIBITED ARTICLES TO ALi FOREIGN COUNTRIES.
Poisons, explosives, and inflammable articles, live or dead animals, insects (especially the Colorado
beetle), reptiles, fruits or vegetable matter liable to decomposition, and substances exhaling abad
odor, excluded from transmission in domestic mails as being in themselves, either from their form
or nature, liable to destroy, deface, or otherwise injure the contents of the mail bags, or the persons
of those engaged in the postal service; also obscene, lewd, or lascivious books, pamphlets, etc., and
letters and circulars concerning lotteries, so-called gift concerts, etc. (also excluded from domestic
mails); postal cards or letters addressed to go around the world; letters or packages (except those to
Mexico) containing gold or silver substances, jewelry or precious articles; any packet whatever con-
taining articles liable to customs duties in the countries addressed (except Cuba and Mexico); arti-
cles other than letters which are not prepaid at least partly; articles other than letters or postal cards
containing writing in the nature of personal correspondence, unless fully prepaid at the rate of letter
postage; articles of a nature likely to soil or injure the correspondence; packets oí commercial papers
and prints of all kinds, the weight of which exceeds 2 kilograms (4 pounds 6 ounces), or the size 18
inches in any direction, except rolls of prints, which may measure 30 inches in length by 4 inches in
diameter; postal cards not of United States origin, and United States postal cardsof the largest ("C")
size (except as letters), and except also the reply halves of double postal cards received from foreign
countries.
There is, moreover, reserved to the Government of every country of the Postal Union the right to
refuse to convey over its territory, or to deliver, as well, articles liable to the reduced rate in regard
to which the laws, ordinances, or decrees which regulate the conditions of their publication or of
their circulation in that country have not been complied with.
jg®- Pull and complete information relative to all regulations can be obtained from the United
States Postal Guide.
XII INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Pi
<
|z¡
o
in
03
P4
h
2
h
H
<1
O
%
O
S
<
o
Ò
H
<
PÎ
M
H
0
►-1
^
!«
O
w
o
«
<
w
o
H
O
<
H
O
Ph
0)
-O
1
0
à
ej
o
o ó t» OD ÇÍ
M oj a 03 K o o
X K »; o 5 £
í g ^a "^a
P ¿P.'2i<i)g P>>
■S Pi-K oí Stitití î= C
C cuCggCfltíaíQj
OJ m
-w -S j^ cá 03.;
o3 03 ce +2 +^ '+J
00^
g g 2ccc
a
o U " O) OJ 01
Oí 0) 0) ü c; o
fl
<M O 8"""
" " "^.n oo
ü
r-1 T-H (MlOlClO
lO ÔliOïC »OCDlCr-1(MlO "OlOfM rHr-l j
¿
o;
'50
^
QJ
o
il
O o
ggs
' O
si.i
oo o
D • O c
C
> >
>>a
; >
P».ai QJ >
> > >
0 : > >a
5 . 03 03. s
P £
0¡ cã Ow cã «^
. 03
ai^-^s-a^^^^^
, -M
t>oi3
0 C "SCCC
• a
^ccgcccca
i^ o ^ gjO o o o ü
5 ¡ ã CG
G G
S
0) oj t. QJ 0) a
• a>
OJ . QJ cu (P
0) tu
o o ^ o ü c
1 o
o \ V U V ■
V o
o
Til o oooc
¡o
""o o o o o o
3 ; o oo
OiC
(M C-4 TJ< ,-lrHi-
C^ i-( C<í rH r-( tH i-l -51
-1 ■ tH r-liO
I-IO)
s
o a
OiCOiC OlOiC
lio
O
o oo
ooc
lO ¡lOOOOiCO
""a
tH t-l iH t-l
1-1 • rH r-^ i-H i-t rH
l§
'
_IM
o
?í O
•o
^i¿
^n
o
a¡
r^
r! oi
a>
t. o
iié
C
O c
■ o
S.a .8
c
c o c
O ' C O c
O
a
1^
QPI
n <"
> > >
> ;> P
; >
(-1 03 — L, 03 Cf
>>>>
t* : t» :> >.a
a* .^-
SSS mSS'C
•S
o3 . c3 Cu o¿ -t^ W3'"
5a
CfiUScplSPiCP
ajoj'^R.ajaiajajaia
-w , +j ^_» ^ rj +j +j -^
13 O
a a G 'S O õ c
'• a
o 3
0) 01 <u fc, aj 0) a
• a)
0) •!iíaía'oa>a)a)
o ü 0(_, ü ü c
; o
o ; ü u Oq o ü ü
tu
CO œ tC lO (N Cvl (M
■IM
rHC-llN (NOrHiOCiOTf
o 'CCC^CJ i-HrHiCiT
¿3 OÍ
§a
inoiooino?-
1-1 CJ rH ■-( rH i-H
• O O lO iC lO iC o
¡OlOT
O «10101010010
03
u-S
ü
o
'S ^
■a
o
¿
o"!
oS
C/"
y
CO • QQ
c
1^
o;
« a
O O O
o o c
:>>;:5-s^">
o o o c
O ' O O O d
'^a
"3)
a s
1> > > > > g
¿ ã C3 w ^ ^ .t
;> > > >
•.Î.2h\S e^.2a3.2.25
c3 :Gácõci-í3x-i^-i^
0
-^ ,^-fa^+_l¡M^P-g
t»
cae 2ic c c
:pip!ccs>5i=ic:accp
ci * C ci 0 Q^ P <ü <X)
ü
0) (p a>_ <p o; a
Qj «oiajajüaJciü
ü o og o CJ t
to X o .-H ce >* c<-
00 •eOCOC<5rHC^l>rH
•COC>)tHC<5M COC<liOlO00«£
as
go
13 a
oj a
lO «c o ic o o ir
' lO o o o o o iC
ooc
lO ! lO O O O lO O
m ic. ic OT lO >c c-i
. C-t lO -TI iC »C iC Tí
ut ut ir
iC . íC »0 lO »0 d lO
6C>«
0)
"O "3
T3
o
c
i
o
c
c
1
• c
c
c
a5
c
?
c
CD • M
O ■ o
D C
?
1^
i2
So
[> > t»
> > P
; > >
>:¿^ ai >
ó > > >
> > t> > a
¿ . ^ ^ ^ .3
?.§
E 3
oí oi ^ .^ cS ^ .=
iS^o-^^-gá^
> 03 es K
03 *^
o
03 -^ +-^ *-
H C C 'S C C p
■ a aiiaaJU g-^-¿ a c p
•ajQíCaitigaiCCcuaia
■ o o ^O o lO " " lO o c
C icCGC-ScG
0^ 0) 0) 2 0) o a
Oí 'OjaJaJOjCaía)
o ü c; _ o o c
lOMOOOOC
c ;ooüüa>üi)
?N •r-IOOo'^iOiO
I-I IN (M «J r-l Ca r-
• i-l r-l ■* i-l iH r-1 in IC rH •* Cn
C^ > r-t r-( r-i lO iC C^ <N
; c
! tu
• P
il
1
oí
:q
: o
0
• 03
P
p
s
;œ
c
•o
i.
• ■ J g
ü
C
¿
3
o
; ü
'Z
i ia^
p g <P
:3
:«
: a
P
o:
■S
p
p
ai
a:
a :o35
03 .Pi o
CL, O t- t>
P
'p
o:
03
c
0
C í» >
a
oi c
^ *-• ^
Pl 3 ?
03-2 t- tH t.
.55 o o s
b2 5* Î* 5
^ tH X-i P
.'3 Orí
1
C
OJ
G.ti¿
ffo O Sj:: o c
01 O^ ^ (H aJ Jh 3 tH 1
<
n
3? pe
C
¡L.
ÜP
&-
(i
C
K
S
I-l-
g
z
0.
0-
0hO-<CA
J2i-
r>
PC
Q
fe
1
03 G
C O
'3.2
!>ilU
O) O
lHr¡3
tuco
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMEEIÇAN REPUBLICS. XIII
PAflOELS-POST REOULATIONS.
Table Showing the Latin-American Countries to Which Parcels may be Sent
FROM THE United States; the Dimensions, Weight, and Rates of Postage Appli-
cable TO Parcels, and the Exchange Post-Offices which may Dispatch and
Receive Parcels-Post Mails.
ALLOWABLE D I M E N -
SIGNS AND WEIGHTS
OF PARCELS.
POSTAGE.
EXCHANGE POST-OFFICES.
COUNTRIES.
to
a
CD
■B'
"Si
V,
■S.S
a É
«5
Ü
0)
"S
o
tí
'S
"S
o
tic
a
O)
ü
y,
^d
Ï-.
a
A
o
■tí
II
1!
.ti "o
-o ^
1.2
!.. O
O
fe
UKITED STATES.
LATIN-AMEKICA.
Bolivia
Ft. in.
3 6
3 6
2 0
2 0
3 6
3 6
3 6
3 6
2 0
3 6
3 6
3 6
Ft.
8
6
6
6
6
6
6
6
6
Ft.
4
4.
4
Lbs.
Cents.
20
20
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Cents.
20
20
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
New York and San
Francisco.
New York and San
Francisco.
La Paz.
Chile
Valparaiso.
Colombia
Costa Rica.
1 All offices authorized to excnange mana
í between the two countries.
Guatemala
Guiana, British
Honduras
Honduras, British .
Mexico
New York, New Or-
leans, and San
Francisco.
All offices authorized
New York, New Or-
leans, and San
Francisco.
New Orleans
Guatemala City,
Retalhuleu, and
Puerto Barrios.
to exchange mails.
Tegucigalpa, Puerto
Cortez, Amapala,
and Trujillo.
Belize,
to exchange mails.
Salvador
leans, and San
Francisco.
New York and San
Francisco.
All offices authorized
del Norte, and
Corinto.
Venezuela
to exchange mails.
XIV INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
UNITED STATES CONSULATES IN LATIN AMEEICA.
Frequent application is made to the Bureau for the address of
United States Consuls in the South and Central American Republics.
Those desiring to correspond with any Consul can do so by address-
ing "The United States Consulate" at the point named. Letters thus
addressed must be delivered to the proper person. It must be under-
stood, however, that it is not the duty of Consuls to devote their time
to private business, and that all such letters ma}^ properly be treated
as personal, and any labor involved may be subject to charge therefor.
The following is a list of United States Consulates in the different
Republics:
Argentine Republic —
Buenos Ayres.
Cordoba.
Rosario.
Bolivia —
La Paz.
Brazil —
Bahia.
Para.
Pernambuco.
Rio de Janeiro.
Santos.
Chile —
Antofagasta.
Arica.
Coquimbo.
Iquique.
Valparaiso.
Colombia —
BarraiKjuilla.
Bogota.
Cartagena.
Colón (Aspinwall).
Medellin.
Panama.
Costa Rica —
San José.
Cuba —
Cienfuegos.
Habana.
Santiago.
Dominican Republic —
Puerto Plata.
Samana.
Santo Domingo.
Ecuador —
Guayaquil.
Guatemala —
Guatemala.
Haiti —
Cape Haïtien.
Port au Prince.
Honduras —
Tegucigalpa.
Utilla.
Mexico —
Acapulco.
Chihuahua.
Ciudad Juarez.
Ciudad Porñrio Diaz.
Durango.
Ensenada.
La Paz.
Matamoros.
Mazatlan.
Mexico.
Monterey.
Nogales.
Nuevo Laredo.
Progreso.
Saltillo.
Tampico.
Tuxpan.
Vera Cruz.
Nicaragua —
Managua.
San Juan del Norte.
Paraguay —
Asunción.
Peru —
Callao.
Salvador —
San Salvador.
Uruguay —
Colonia.
Montevideo.
Paysandu.
Venezuela —
La Guayra.
Maracaibo.
Puerto Cabello.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XV
CONSULATES OF THE LATHT-AMEEIOAN EEPUBLIOS IE THE
UNITED STATES.
ARGEKTIIVE REPUBLIC.
Alabama
California
Florida
Georgia
Illinois
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
North Carolina
Pennsylvania
Virginia
BOLIVIA.
California
Missouri
New York
Pennsylvania
BRAZIL.
Alabama
California
Georgia
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Pennsylvania
Virginia
CHILE.
California
Georgia
Hawaii
Illinois
Maryland
Massachusetts
New Y'^ork
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands
Porto Rico
Washington
COLOMBIA.
Alabama
California
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Porto Rico
Virginia
COSTA RICA.
Alabama
California
Colorado
Illinois
Mobile.
San Francisco.
Apalachicola.
Fernandina.
Pensacola.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Bangor.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Norfolk.
San Diego.
San Francisco.
Kansas City.
New York City.
Philadelphia.
Mobile.
San Francisco.
Brunswick.
Savannah.
New Orleans.
Calais.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Norfolk.
Richmond.
San Francisco.
Savannah.
Honolulu.
Chicago.
Baltimore.
Boston.
New Y^ork City.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Port Townsend.
Tacoma.
Mobile.
San Francisco.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
San Juan.
Norfolk.
Mobile.
San Francisco.
Denver.
Chicago.
COSTA RICA— Continued.
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Missouri
New York
Ohio
Oregon
Pennsylvania
Texas
Virginia
CUBA.
Alabama
Florida
Louisiana
Massachusetts
New York
Pennsylvania
Porto Rico
DOMINICAN REPUBLIC.
Florida
Illinois
Maryland
Massachusetts
New York
North Carolina
Pennsylvania
Porto Rico
ECUADOR.
California
Illinois
Massachusetts
Montana
New York
Ohio
Pennsylvania
Philippine Islands
South Carolina
Tennessee
Virginia
GUATEMALA.
Alabama*..
California ,
Florida
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Massachusetts .
Missouri
New York
Porto Rico
Washington . . .
HAITI.
Alabama Mobile.
Georgia Savannah.
Illinois Chicago.
Maine Bangor.
Massachusetts Boston.
New Y'ork New York City.
North Carolina Wilmington.
Porto Rico Mayaguez.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Galveston.
Norfolk.
Mobile.
Tampa.
New Orleans.
Boston.
New York.
Philadelphia.
San Juan.
Jacksonville.
Chicago.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Wilmington.
Philadelphia.
Ag nadilla.
Arecibo.
Humacao.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Vieques.
Los Angeles.
San Francisco.
Chicago.
Boston.
Butte.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Nashville.
Norfolk.
Mobile.
San Diego.
San Francisco.
Pensacola.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
St. Louis.
New York City.
San Juan.
Seattle.
XVI INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
OOirSULATES OF THE LATIN-AMEEIOAN EEPUBLIOS-Oontinued.
HONDURAS.
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Texas
Washington
MEXICO.
Alabama
Arizona
California
Colorado
Florida
Illinois
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Mississippi
Missouri
New York
Ohio
Oregon
Pennsylvania
Philippine Islands
Porto Rico
Texas
Virginia
MCAKA(JIIA
Alabama
California
Illinois
Kansas
Kentucky
Louisiana
Maryland
Massachusetts
Michigan
Missouri
New York
Pennsylvania
Porto JRico
Texas
Virginia
Washington
PARAGUAY.
Alabama
Delaware
District of Columbia .
Georgia
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Galveston.
Seattle.
Mobile.
Naco.
Nogales.
Phoenix.
Tucson.
Yuma.
San Diego.
San Francisco.
Denver.
Pensacola.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Pascagoula.
Kansas City.
St. Louis.
New York City.
Cincinnati.
Portland.
Philadelphia.
Manila.
San Juan.
Brownsville.
Eagle Pass.
El Paso.
Galve-ston.
Laredo.
Rio Grande City.
Sabine Pass.
San Antonio.
Norfolk.
Mobile.
Los Angeles.
San Diego.
San Francisco.
Chicago.
Kansas City.
Louisville.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
Detroit.
St. Louis.
New York City.
Philadelphia.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
Newport News.
Seattle.
Mobile.
Wilmington.
Washington.
Savannah.
PA RAG UAT— Continued.
Illinois
Indiana
Maryland
Michigan
Missouri
New Jersey ,
New York ,
Ohio
Pennsylvania
PERU.
Alabama
California
District of Columbia
Hawaii
Illinois
Louisiana ,
Maryland
Massachusetts ,
New York
Pennsylvania
Porto Rico
SALVADOR.
California
New York
URIGUAY.
Alabama ,
California
Florida
Georgia
Illinois ,
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts ,
Mississippi
New York
Pennsylvania
Philippine Island.s
South Carolina
Texas
Virginia
VENEZUELA.
California
Florida
Illinois
Iowa ,
Maryland
Michigan
Minnesota
New Jersey ,
New York ,
Ohio
Pennsylvania
Porto Rico
Texas
Virginia
Chicago,
Indianapolis.
Baltimore.
Detroit.
Kansas City.
St. Louis.
Newark.
Trenton.
Buffalo.
New York City.
Rochester.
Cincinnati.
Philadelphia.
Mobile.
San Diego.
San Francisco.
Washington.
Honolulu.
Chicago.
New Orleans.
Baltimore.
Boston.
New York City.
Philadelphia.
San Juan.
San Diego.
San Francisco.
New York City.
Mobile.
San Francisco.
Apalachicola.
Fernandina.
Pensacola.
St. Augustine.
Brunswick.
Savannah.
Chicago.
New Orleans.
Bangor.
Calais.
Portland.
Baltimore.
Boston.
Scrantoii.
New York City.
Philadelphia.
Manila.
Charleston.
Galveston.
Norfolk.
Richmond.
Los Angeles.
San Francisco.
Pensacola.
Chicago.
Des Moines.
Baltimore.
Detroit.
St. Paul.
Jersey City.
New York City.
Cincinnati.
Philadelphia.
Arecibo.
Mayaguez.
Ponce.
San Juan.
Galveston.
Norfolk.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
XVII
WEIGHTS AND MEASURES.
The following table gives the chief weights and measures in commercial use in
Mexico and the Eepublics of Central and South America, and their equivalents in
the United States.
Denomination.
Where used.
United States equivalents.
Are
Arobe
Arroba (dry)
Do
Do
Do
Arroba (liquid)
Barril
Carga
Centaro
Cuadra ,
Do
Do
Do
Cubic meter
Fanega (dry)
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Frasco
Do
Gram
Hectare
Hectoliter (dry) ..
Hectoliter (liquid)
Kilogram (kilo) . . .
Kilometer
League (land)
Libra
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Do
Liter
Livre
Manzana
Marc
Meter
Pie
Quintal
Do
Do
Do
Quintal (metric)
Suerte
Vara . . .
Do,
Do.
Do.
Do.
Do
Do
Metric
Paraguay
Argentine Republic
Brazil
Cuba
Venezuela
Cuba and Venezuela
Argentine Republic and Mexico .
Mexico and Salvador
Central America
Argentine Republic
Paraguay
Paraguay (square)
Uruguay
Metric
Central America
Chile
Cuba
Mexico
Uruguay (double)
Uruguay (single)
Venezuela
Argentine Republic
Mexico
Metric
do
do
do
do
do
Paraguay
Argentine Republic
Central America
Chile
Cuba
Mexico
Peru -
Uruguay
Venezuela
Metric
Guiana
Costa Rica
Bolivia
Metric
Argentine Republic
do
Brazil
Chile, Mexico, and Peru.
Paraguay
Metric
Uruguay
Argentine Republic.
Central America
Chile and Peru
Cuba
Mexico
Paraguay
Venezuela
0.02471 acre.
25 pounds.
25.3171 pounds.
32.38 pounds.
25.3664 pounds.
25.4024 pounds.
4.263 gallons.
20.0787 gallons.
300 pounds.
4.2631 gallons.
4.2 acres.
78.9 yards.
8.077 square feet.
2 acres (nearly).
35.3 cubic feet.
1.5745 bushels.
2.575 bushels.
1.599 bushels.
1.54728 bushels.
7.776 bushels.
3.888 bushels.
1.599 bushels.
2.5096 quarts.
2.5 quarts.
15.432 grains.
2.471 acres.
2.838 bushels.
26.417 gallons.
2.2046 pounds.
0.621376 mile.
4.633 acres.
1.0127 pounds.
1.043 pounds.
1.014 pounds.
1.0161 pounds.
1.01465 pounds.
1.0143 pounds.
1.0143 pounds.
1.0161 pounds.
1.0567 quarts.
1.0791 pounds.
1.5-6 acres.
0.507 pound.
39.37 inches.
0.9478 foot.
101.42 pounds.
30.06 pounds.
101.61 pounds.
100 pounds.
220.46 pounds.
2,700 cuadras. (/S'ee Cu-
adra. )
34.1208 inches.
33.874 inches.
33.367 inches.
33.384 inches.
33 inches.
34 inches.
33.384 inches.
Bull. No. 6—03-
XVIII INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICfe'.
METRIC WEIGHTS AND MEASURES.
METRIC WEIGHTS.
Milligram (1/1000 gram) equals 0.0154 grain.
Centigram (1/100 gram) equals 0.1543 grain.
Decigram (1/10 gram) equals 1.5432 grains.
Gram equals 15.432 grains.
Decagram (10 grams) equals 0.3527 ounce.
Hectogram (100 grams) equals 3.5274 ounces.
Kilogram (1,000 grams) equals 2.2046 pounds.
Myriagram (10,000 grams) equals 22.046 pounds.
Quintal (100,000 grams) equals 220.46 ])ounds.
Millier or tonneau— ton (1,000,000 grams) equals 2,204.6 pounds.
METRIC DRY MEASURE.
Milliliter (1/1000 liter) equals 0.061 cubic inch.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.6102 cubic inch.
Deciliter (1/10 liter) equals 6.1022 cubic inches.
Liter equals 0.908 quart.
Decaliter (10 liters) equals 9.08 quarts.
Hectoliter (100 liters) equals 2.838 bushels.
Kiloliter (1,000 liters) equals 1.308 cubic yards.
METRIC LIQUID MEASURE.
MilliUter (1/1000 liter) equals 0.27 fluid dram.
Centiliter (1/100 liter) equals 0.338 fluid ounce.
Deciliter (1/10 liter) equals 0.845 gill.
Liter equals 1.0567 quarts.
Decaliter (10 liters) equals 2.6417 gallons.
HectoUter (100 liters) equals 26.417 gallons.
Kiloliter (1,000 liters) equals 264.17 gallons.
METRIC MEASURES OF LENGTH
MilUmeter (1/1000 meter) equals 0.0394 inch.
Centimeter (1/100 meter) equals 0.3937 inch.
Decimeter (1/10 meter) equals 3.937 inches.
Meter equals 39.37 inches.
Decameter (10 meters) equals 393.7 inches.
Hectometer (100 meters) equals 328 feet 1 inch.
Kilometer (1,000 meters) equals 0.62137 mile (3,280 feet 10 inches).
Myriameter (10,000 meters) equals 6.2137 miles.
METRIC SURFACE MEASURE. •
Centare (1 square meter) equals 1,550 square inches.
Are (100 square meters) equals 119.6 square yards.
Hectare (10,000 square meters) equals 2.471 acres.
The metric system has been adopted by the following-named American countried:
Argentine Republic, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Hon-
duras, Mexico, Paraguay, United States of America, and A'enezuela.
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. XIX
X'TJIBIalO.i^TIOlST'S.
The publications of the International Bureau of the American
Republics include Handbooks and Maps of the various countries of
Latin America, Bibliographical Compilations, and Reports on leading
pan-American topics, in addition to the Monthly Bulletin of the
Bureau, which is now in its fourteenth volume and is the official organ
of the Bureau. These are for distribution upon the payment of the
prices indicated below, it being required that payment be made in
cash, money orders, or by bank drafts on banks in New York City or
Washington, D. C. , payable to the order of the International Bureau
of the American Republics. Individual checks on banks outside of
New York or Washington, or postage stamps can not be accepted.
Price List of Publications.
Handbooks and Bulletins.
Price.
Handbook of Alaska, 1897 $0. 25
Brazil, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Future
Development (1901) 50
Handbook of Guatemala, 1897 25
Handbook of Paraguay, 1902 75
Handbook of Venezuela, 1899 (English) -. 25
Handbook of Venezuela, 1899 (Spanish ) 25
Mexico, Geographical Sketch, Economic Conditions, and Prospects of Future
Development of (1900) 75
The Monthly Bulletin —
Yearly subscription 2. 00
Yearly subscription, foreign 2. 50
Single copies 25
Majjs.
Map of Mexico, Agricultural and General (1901 ) 1. 00
Map of Guatemala, Agricultural and General (1902) 1. 00
Bibliographical Publications.
Bibliography of Brazil (1901) 1. 00
Bibliography of Central America 50
Pan-American Publications.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 670 pages, bound in cloth, in English,
Spanish, and Portuguese 2. 50
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 645 pages, bound in cloth, in Span-
ish, English, and Portuguese 2. 50
XX INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Price.
Code of Commercial Nomenclature, 1897, 640 pages, bomid in cloth, in Portu-
guese, Spanish, and English $2. 50
Coñee, English 50
Coffee, Spanish 50
Commercial Directory of the American Republics, 1898 (vols. 1 and 2) 5.00
International American Conference Reports and Recommendations, 1890,
including the Reports of the Plan of Arbitration, Reciprocity Treaties, Inter-
continental Railway, Steamship Communication, Sanitary Regulations,
Common Silver Coin, Patents and Trade-marks, Weights and Measures,
Port Dues, International Law, Extradition Treaties, International Bank,
Memorial Tablet, Columbian Exposition —
Octavo, bound in paper 25
Octavo, bound in half morocco 1. 00
International American Conference Reports of Committees and Discussions
thereon, 1890 (Revised under the direction of the Executive Committee by
order of the Conference, adopted March 7, 1890), Vols. 1, 2, 8, and 4 —
Quarto edition, liound in cloth, 4 vols 3. 00
Intercontinental Railway Report, 7 vols., three of maps and four of text (sup-
ply limited) 25. 00
Money, Weights, and Measures of the American Republics, 1891 05
Patent and Trade-mark Laws of America, 1891 05
Report on Coffee, with special reference to the Costa Rican Product (1901) ... .10
United States Customs Tariff (English, Spanish, and French) 10
Worthington Commercial Report, 1899 (Chile, Argentine Republic, Brazil, and
Uruguay) 35
NoTK. — The publications of this Bureau are sent free of postage throughout the United
States, Canada, and the Latin-American Republics, and in these countries
the Bulletin will be furnished to subscribers at $2.00 per annum.
December 1, 1902.
INTERNATIONAL BUEEAU OE^ THE AMERICAN REPUBLICS. XXI
VALUE OF LATm-AMEEIOAN COINS.
The following table shows the value, in United States gold, of coins representing
the monetary units of the Central and South American Republics and Mexico, esti-
mated quarterly by the Director of the United States Mint, in pursuance of act of
Congress :
ESTIMATE APRIL 1, 1903.
Countries.
standard.
Unit.
Value
in U. S.
gold
or
silver.
Coins.
ArcíentineRepubliC-
Gold....
Peso
$0. 965|
Gold— Argentine ($4.824) and
5 Argentine.
Silver — Peso and divisions.
BOLIVIA
Silver
Boliviano
.352
Silver — Boliviano and divi-
sions.
Brazil
Gold....
Gold....
Gold....
Milreis . .
Colon . . .
Dollar...
.546/
.465]
1.000
Gold — 5, 10, and 20 milreis.
Central American
States —
Costa Rica
British Honduras
Silver — 1, 1, and 2 milreis.
Gold— 2, 5, 10, and 20 colons
($9.307).
Silver— 5, 10, 25, and 50 cén-
timos.
Guatemala
pSilver . . .
Gold....
Honduras
Nicaragua
Salvador
Chile
Peso
.352
Silver — Peso and divisions.
Peso ....
. 365|
Gold— Escudo ($1.825), doub-
loon ($3.650), and condor
($7.300).
Silver — Peso and divisions.
Colombia
Silver ...
Peso
.352|
Gold— Condor ($9.647) and
double condor.
Silver — Peso and divisions.
Cuba . .. ....
Gold
Peso
.926|
Gold— Centén ($5.017), al-
phonse ($4.823).
Silver — Peso.
Ecuador
Gold....
Sucre
.487/
Gold— 10 sucres ($4.8665) .
Silver — Sucre and divisions.
Haiti
Gold....
Gourde..
.965Í
Gold— 1, 2, 5, and 10 gourdes.
Silver — Gourde and divisions.
Mexico
Silver
Dollar...
.383
Gold— Dollar ($0.983), 2^-, 5,
10, and 20 dollars.
Silver — Dollar (or peso) and
divisions.
Peru
Gold....
Sol
.487/
Gold— Libra ($4.8665).
Silver — Sol and divisions.
Uruguay
Gold....
Peso
1.034/
Gold— Peso.
Silver — Peso and divisions.
Venezuei,a
Gold....
Bolivar . .
.193]
Gold— 5, 10, 20, 50, and 100
bolivars.
Silver — 5 bolivars.
1
Paraguay has no gold or silver coins of its own stamping. The silver peso of other
South American Republics circulates there, and has the same value as in the coun-
tries that issue it.
Boletín Mensual
DE LA
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas,
Unión Internacional de Repúblicas Americanas.
Vol. XIV. JUNIO 1903. No. 6.
ARBITRAJE OBLIGATORIO.
Uno de los resultados de la Segunda Conferencia Panamericana
tenida en México de octubre 22 de 1901 á enero 31 de 1902, fué el
tratado de arbitraje obligatorio, de que se hizo mención oportuna en
el Boletín del mes de octubre último, y que firmaron en la capital
mencionada, el 29 de enero de 1902 los Plenipotenciarios acreditados
al efecto por los Gobiernos de la República Argentina, Bolivia, la
República Dominicana, Guatemala, México, Paraguay, el Perú, El
Salvador y Uruguay.
Este Tratado, cuyo texto íntegro se pone á continuación, fué con'-
cluido como era natural ad referendum^ pero á fin de evitar que las
demoras que ocurriesen en su ratificación por los Gobiernos de las
nueve naciones signatarias, impidiese la realización, aunque fuese
solamente parcial, de los beneficios á que se había aspirado al cele-
brarlo, se estipuló por su artículo 21, que tan pronto como tres de esos
Gobiernos hubiesen ratificado su contenido, é informado de ello al
Gobierno de México, quien lo comunicaría á los restantes, se con-
siderase en vigor el referido Tratado, sin necesidad de que se efectuase
el canje de ratificaciones acostumbrado.
En cumplimiento, pues, de este artículo, y visto que el Gobierno de
México impartió su aprobación constitucional al referido Tratado desde
el 21 de abril de 1902, y que después de él han hecho lo mismo, el
Gobierno de El Salvador el 28 de mayo del mismo año, el de Guate-
mala al 25 de agosto siguiente, y el de Uruguay el 31 de enero del
corriente año de 1903, se acaba de disponer por el Señor Presidente de
la República de México, en decreto expedido el 22 de abril último é
1511
1512 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
inserto en el ''Diario Oficiar' el 25 del mismo mes, que se pnbliquc
el referido Tratado y se le dé debido cumplimiento, notilicándose de
ello en la forma propia ;i los demás Go))iernos signatarios de ([uienes
nada se había oído hasta aquella fecha, y son los de las Repúblicas
Argentina y Dominicana. Bolivia, Paraguay y el Perú.
El texto del Triitado es como sigue:
"Los infrascritos. Delegados á la Segunda Conferencia Internacional
Americana por la Kepúl)lica Argentina, Bolivia, la República Domini-
cana, Guatemala. El Salvador, jMéxico, Raraguay, Rerú y Uruguay,
reunidos en la ciudad de México, y debidamente autorizados por sus
Gobiernos, han convenido en los siguientes artículos:
""Artículo 1. Las Altas Rartes Contratantes se obligan á someter á
la decisión de arbitros todas las controversias que existen ó lleguen á
existir entre ellas, y (jue no puedan resolverse por la vía diplomática,
siempre (jue á juicio exclusivo de alguna de las Naciones interesadas,
dichas controversias no afecten ni la independencia ni el honor
nacionales.
"AiiT. 2. No se considerarán comprometidos ni la independencia ni
el honor nacionales imi las eontrovei'sias sobre privilegios diplomáticos,
límites, derechos de navegación, y valid(v. inteligencia y cumplimiento
de tratados.
"Akt. ;>. En \ irtud do la facultad (|ue reconoce el artículo 2G de la
Convención para el arreglo p;icílico de los contlictos intei'iiacionales,
lirmada en La Haya en 2l> de julio de ISIM», las Altas Rartes Contra-
tantes convienen en someter á la (hn-isión de la Corte Rermanente de
Arbitraje (jue dicha Convención establece, todas las t-ontroversias áque
se refiere el presente Ti'atado, á menos (jue alguna de las Rartes
prefiera ([ue se organice una jurisdicción especial.
""En caso de someterse á la C\)rte Permanente de La Haya, las Altas
Partes Contratantes aceptan los preceptos de la referida Convención,
tanto en lo relativo á la organización del Tribunal Arbitral, como
respecto á los i^-ocedimientos á (pie éste haya de sujetarse.
''Art. -í. Siempre ([ue por cualquier motivo deba organizarse una
jurisdicción especial, ya sea porque así lo quiera alguna de las Partes,
ya porque no llegue á abrirse á ellas la Corte Permanente de Arbitraje
(le La Haya, se es(al)lecerá. al firmarse el compromiso, el procedi-
miento (pie se haya de seguir. El Tribunal determinará la fecha y
lugar de sus sesiones, el idioma de (jue haya de hacerse uso, y estará en
todo evento investido de la facultiid de resolver todas las cuestiones
relativas á su propia jurisdicción 3'^ aún las que se refieren al procedi-
miento en los puntos no previstos en el compromiso.
"Art. 5. Si al organizarse la jurisdicción especial no hubiere con-
formidad de las Altas Partes Contratantes para designar el árbitro, el
Tribunal se conqwndrá de tres jueces. Cada Estado nombrará un
árl)itro y éstos designarán el tercero. Si no pueden ponerse de acuerdo
OFICIIS-A INTERNA CIOîi AL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1513
sobre esta designación, la hará el Jefe de un tercer Estado, que indi-
carán los árbitros nombrados por las Partes. No poniéndose de
acuerdo para este último nombramiento, cada una de las Partes desig-
nará una Potencia diferente, y la elección del tercero será hecha por
las dos Potencias así designadas.
"Art. 6. Las Altas Partes Contratantes estipulan que, en caso de
disentimiento grave, ó de conflicto entre dos ó más de ellas, que haga
.inminente la guerra, se recurra, en tanto que las circunstancias lo
permitan, á los buenos oficios ó á la mediación de una ó más de las
Potencias amigas.
''Art. 7. Independientemente de este recurso, las Altas Partes Con-
tratantes juzgan útil que una ó más Potencias, extrañas al conflicto,
ofrezcan, espontáneamente, en tanto que las circunstancias se presten
á ello, sus buenos oficios ó su mediación á los Estados en conflicto.
"El derecho de ofrecer los buenos oficios ó la mediación pertenece
á las Potencias extrañas al conflicto, aún durante el curso de las hostili-
dades.
"El ejercicio de este derecho no podrá considerarse jamás por una
ó por otra de las Partes Contendientes como un acto poco amistoso.
"Art. 8. El oficio de mediador consiste en conciliar las pretensiones
opuestas, y en apacigmar los resentimientos que puedan haberse pro-
ducido entre las Naciones en conflicto.
"Art. 9. Las funciones del mediador cesan desde el momento en que
se ha comprobado, ya por una de las Partes Contendientes, ya por el
mediador mismo, que los medios de conciliación propuestos por éste
no son aceptados.
"Art. 10. Los buenos oficios y la mediación, ya que á ellos se
recurra por las Partes en conflicto, ó por iniciativa de las Potencias
extrañas á él, no tienen otro carácter que el de consejo, y nunca el de
fuerza obligatoria.
"Art. 11. La aceptación de la mediación no puede producir el efecto,
salvo convenio en contrario, de interrimapir, retardar ó embarazar la
movilización ú otras medidas preparatorias de la gueri-a. Si la media-
ción tuviere lugar rotas ya las hostilidades, no se interrumpe por
ello, salvo pacto en contrario, el curso de las operaciones militares.
"Art. 12. En los casos de diferencias graves que amenazen com-
prometer la paz. y siempre que las Potencias interesadas no puedan
ponerse de acuerdo para escoger ó aceptar como mediadora á una
Potencia amiga, se recomienda á los Estados en conflicto la elección de
una Potencia, á la cuál confíen, respectivamente, el encargo de enti-ar
en relación directa con la Potencia escogida por la otra Nación intere-
sada, con el objeto de evitar la ruptura de las relaciones pacíficas.
"Mientras dui-a este mandato, cuyo término, salvo estipulación en
contrario, no puede exceder de treinta días, los Estados contendientes
cesarán toda relación directa con motivo del conflicto, el cual se con-
siderará como exclusivamente deferido á las Potencias mediadoras.
1514 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
" Si esas Potencias amigas no lograren proponer, de común acuerdo,
una solución que fuere aceptable por las que se hallen en conflicto,
designarán á una tercera, á la cual quedará confiada la mediación.
' ' Esta tercera Potencia, caso de ruptura efectiva de las relaciones
pacíficas, tendrá en todo tiempo el encargo de aprovechar cualquiera
ocasión para procurar el restablecimiento de la paz.
"Art. 13. En las controversias de carácter internacional, prove-
nientes de divergencia de apreciación de hechos, las Repúblicas signa--
torias juzgan útil que las Partes que no haj^an podido ponerse de
acuerdo por la vía diplomática, instituyan, en tanto que las circuns-
tancias lo permitan, una Comisión Internacional de Investigación,^
encargada de facilitar la solución de esos litigios, esclareciendo, por
medio de un examen imparcial y concienzudo, las cuestiones de hecho.
"Art. 14. Las Comisiones Internacionales de Investigación se cons-
tituyen por convenio especial de las Partes en litigio. El convenio
precisará los hechos que han de ser materia de examen, así como la
extensión de los poderes de los Comisionados, y arreglará el proce-
dimiento á que deben éstos sujetarse. La investigación se llevará á
término contradictoriamente; 3^ la forma y los plazos que deben en
ella observarse, si no se fijaren en el convenio, serán determinados
por la Comisión misma.
"Art. 15. Las Comisiones Internacionales de Investigación se cons-
tituirán, salvo estipulación en contrario, de la misma manera que el
Tribunal de Arbitraje.
"Art. 16. Es obligación de las Potencias en litigio, ministrar, en la
más amplia medida que juzguen posible, á la Comisión Internacional de
Investigación, todos los medios y facilidades necesarias para el cono-
cimiento completo 3' la exacta apreciación de los hechos controvertidos.
"Art. 17. Las Comisiones mencionadas se limitarán á averiguar la
verdad de los hechos sin emitir más apreciaciones que las meramente
técnicas.
"Art. 18. La Comisión Internacional de Investigación presentará á
las Potencias que la ha3^an constituido, su informe firmado por todos
los miembros de la Comisión. Este informe, limitado á la investiga-
ción de los hechos, no tiene en lo absoluto el carácter de sentencia
arbitral, y deja á las Partes contendientes en entera libertad de darle
el valor que estimen justo.
"Art. 19. La constitución de Comisiones de Investigación podrá
incluirse en los compromisos de arbitraje, como procedimiento previo,
á fin de fijar los hechos que han de ser materia del juicio.
"Art. 20. El presente Tratado no deroga los anteriores existentes
entre dos ó más de las Partes Contratantes, en cuanto den mayor
extensión al arbitraje obligatorio. Tampoco altera las estipulaciones
sobre arbitraje, relativas á cuestiones determinadas que han surgido
ya, ni el curso de los juicios arbitrales que se siguen con motivo de
éstas.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1515
"■Art. 21. Sin necesidad de canje de ratificaciones, este Tratado
estará en vigor desde que tres Estados, por lo menos, de los que lo
subscriben, manifiesten su aprobación al Gobierno de los Estados Unidos
Mexicanos, el que la comunicará á los demás Gobiernos.
"Art. 22. Las Naciones que no subscriban el presente Tratado
podrán adherirse á él en cualquier tiempo. Si alguna de las signatarias
quisiere recobrar su libertad, denunciará el Tratado; mas la denuncia
no producirá efecto sino únicamente respecto de la Nación que la efec-
tuare, j sólo después de un año de formalizada la denuncia. Cuando
la Nación denunciante tuviere pendientes algunas negociaciones de
arbitraje á la expiración del año, la denuncia no surtirá sus efectos con
relación al caso aun no resuelto.
"disposiciones generales.
'; "I. El presente Tratado será ratificado tan pronto como sea posible.
"IL Las ratificaciones se enviarán al Ministerio de Relaciones
Exteriores de México, donde quedarán depositadas.
" III. El Gobierno Mexicano remitirá copia certificada de cada una
de ellas á los demás Gobiernos Contratantes.
"En fe de lo cual han firmado el presente Tratado y le han puesto
sus respectivos sellos.
"Hecho en la ciudad de México, el día veintinueve de enero del año
de mil novecientos dos, en un solo ejemplar que quedará depositado en
el Ministerio de Relaciones Exteriores de los Estados Unidos Mexi-
canos, del cual se remitirá, por la vía diplomática, copia certificada á
los Gobiernos Contratantes.
' ' Por la República Argentina - . Antonio Bermejo,
Lorenzo Anadón.
' ' Por Bolivia Fernando E. Guachalla.
"Por la República Dominica --Federico Henríquez i Carvajal.
' ' Por Guatemala Francisco Orla.
"Por El Salvador 1 .Francisco A. Reyes,
Baltasar Estupinián.
"Por México G. Raigosa,
Joaquín D. Casasus,
Pablo Macedo,
E. Pardo, Jr.,
Alfredo Chatero,
José López Portillo y Rojas,
F. L. DE LA Barra,
Rosendo Pineda,
M. Sánchez Mármol.
"Por el Paraguay Cecilio Báez.
" Por el Perú Manuel Alvarez Calderón,
Alberto Elmore.
' ' Por el Uruguay Juan Cuestas. "
1516 OÈUCINA INTERNACIONAL DIS LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
ACUERDOS RELATIVOS Á LA CONSTRUCCIÓN EN
WASHINGTON DE UN EDIFICIO PARA LA OFI-
CINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS
AMERICANAS.
[Sesión extraordinaria del Consejo Directivo, celebrada el 23 de mayo de 1903.]
El Secretario leyó el informe de la Comisión del edificio y acto con-
tinuo el Director, como Presidente de la Comisión, dijo que creía que
el Consejo deseaba saber cómo se había llegado á la conclusión adoptada
en el informe. Había tomado en consideración varios métodos para
conseguir el terreno y fabricar en él el edificio proj^ectado. El primero
fué el de negociar un préstamo con algunos capitalistas de Washing-
ton y abonar la deuda contraída por medio de amortización que se
proveería de los fondos ordinarios votados por los diferentes Gobiernos
para el sostenimiento de la Oficina. La Comisión no encontró buena
disposición de parte de las personas á quienes se dirigió para que
aceptaran este plan, porque la Unión Internacional de las Repúblicas
Americanas no tenía personalidad jurídica. El Secretario de Estado,
por su parte, no podía comprometer el crédito de los Estados Unidos
en este asunto y era de presumirse que los Gobiernos de la mayoría, si no
de todas las demás Repúblicas, se encontraban en igual predicamento.
Otro método que fué sugerido estaba encaminado á conseguir que
capitalistas locales comprasen el terreno y fabricasen el edificio, y que
la Unión adquiriera después la propiedad de la manera qne se proyectó
para el primer método. Tropezóse con las mismas objeciones.
Otro argumento contra estos dos métodos ó cualquier otro semejante,
era, que muchos de los Representantes no creyeron compatible con la
dignidad de los Estados que forman la Unión tomar dinero prestado
á ese fin.
Así es que la Comisión hubo de adoptar la decisión comprendida en
el informe.
El Director agregó que había inspeccionado varios terrenos que
están de venta dentro de un radio de media milla del Departamento de
Estado, y hallado (|ue uno ó dos lugares adecuados podrían conseguirse
á razón de unos $2.50 por pie. Fué sobre esta base que la Comisión
formuló sus cálculos. El terreno costaría $20,000, más ó menos, y
según los presupuestos de los arquitectos, á quienes se consultó el
edificio costaría de $70,000 á $80,000 sin contar con los accesorios
interiores. Parecía, pues, bastante la suma de $125,000 para todo lo
que se requería, con espacio para una biblioteca de 50,000 volúmenes,
y lugar adicional para agrandarla, de manera que cupieran en ella
varios centenares de miles de volúmenes.
El Ministro de Guatemala, Señor Lazo Arriaga, dijo que era
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1517
exacto en todas sus partes lo expuesto por el Director y estaba
aprobado por la Comisión. Deseaba agregar que la intención de la
Comisión no es la de llegar á una decisión, en esta reunión, sobre la
localidad y estilo del edificio, sino solamente respecto del modo de
allegar los fondos necesarios al efecto. Cuando los diferentes Gobier-
nos hayan aceptado el plan que se somete, estos puntos podrán ser
considerados por el Consejo.
El Ministro de la República Argentina dijo que la idea contenida en
el informe era excelente, que tendría todo su apoyo y que se dirigiría
inmediatamente á su Gobierno para que haga saber su decisión.
Semejante edificio sería, á su juicio, la realización de las ideas de los
fundadores de la Oficina.
El Ministro de Costa Rica apoyó lo expuesto por el Ministro de la
República Argentina 3^ dijo que le parecía bien el método sugerido de
pedir á los diferentes Gobiernos que votaran la erogación en la forma
indicada en el informe de la Comisión.
El Ministro de la República Argentina dijo que le parecía se acele-
raría la consideración de lo sugerido en el informe de la Comisión, si
el Secretario de Estado expedía instrucciones á los Representantes
Diplomáticos de los Estados Unidos acreditados ante los diferentes
Estados de la Unión, para que llamen la atención de esos Gobiernos
sobre dicho informe y les participen que cuenta con el caluroso apoyo
de los Estados Unidos.
El Secretario de Estado dijo que le sería muy grato hacerlo.
Entonces el Secretario de Estado dijo:
"Cuanto á mí sé decir que el plan me parece muy bueno y tengo
la certeza de que el Presidente opinará también que es una idea exce-
lente. La Unión existe hace trece años y este lapso de tiempo basta
para demostrar que, aunque no haya alcanzado todo lo que puede
haberse esperado de ella, sin embargo, nos ha producido á todos bene-
ficio real, y no podemos pensar, ni por un sólo instante, en permitir
que caiga en desuso ó abandonar la esperanza de que perdure su pro-
greso y desarrollo para el beneficio común.
"Me será mu}^ grato someter á la consideración del Presidente lo
sugerido en el informe, solicitar que lo acepte y que, tan pronto como
se reúna el Congreso, en el invierno próximo, pida que se vote la can-
tidad con que corresponde contribuir á los Estados Unidos,
"Creo que tenemos que llegar á la conclusión, por propia experiencia
de algunos años á esta parte y por lo que se ha llevado á cabo, de que
en esta institución todas las Repúblicas tienen la posibilidad de alcan-
zar grande y permanente beneficio; será para todos nosotros motivo de
satisfacción tener la conciencia de haber colaborado á su fundación, y
nos será agradable recordar las estrechas relaciones que hemos esta-
blecido debido á ella.
' Muchos de los recuerdos mas placenteros que conservaré en mis
1518 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
años que declinan, serán las relaciones y amistad que he trabado en
estas reuniones del Consejo Directivo de la Unión de las Repúblicas
Americanas."
El ^linistro de Costa Rica propuso entonces que se aceptara el
informe de la C\")misión del ediñcio.
Esta moción fué apoyada por el Ministro de Cuba y quedó unáni-
memente aprobada.
El Ministro de Costa Rica expuso, que estaba autorizado por los
Representantes de Nicaragua y Honduras á votar por ellos en el
mismo sentido. También dijo que el Ministro del Salvador le había
pedido que declarase que aceptaría las decisiones de la mayoría.
Considerando de muy grande importancia el parecer del Señor
Embajador de México sobre el particular, decidióse que el Director
sometería al Señor de AzrÍROZ la relación de lo actuado en la
reunión opinión y dado el caso de que deseara emitir alouna sobre el
asunto, podría ésta agregarse al acta,
relación de esta reunión.
Clausuróse la sesión.
Habiendo mostrado el Secretario de la Oficina al Señor Embajador
de ^léxico el informe de la Comisión y la relación de lo actuado en la
reunión, el Señor Embajador declaró: "Que si hubiera estado presente
hubiera apoyado en todas sus partes cuanto expusieron los Señores
Representantes de las demás Repúblicas, y por lo mismo ruega que se
le considere presente p:ira los efectos de agregar su voto al de los
demás."
Anexo ]S'\ 1. Informe.
ui h*s Señons Pnsidtntt i/ Vi^eahs del Consr/o /)//•( í'//ív> de la Unión
Internacional de las BejmhJieas Americanas.
Señores: La Biblioteca de Colón, creada por la Segunda Confe-
rencia Internacional Americana de México, ha aumentado con tanta
rapidez, que aún hoy el espacio ipie puede concedérsele en el lugar
temix)ral que ocupa la Oticina Internacional de las Repúblicas Ame-
ricanas es completamente inadecuado. El número, siempre en aumento,
de personas que hacen uso de la biblioteca, comprueba su gran valor y
utilidad y hace necesario que se obtenga alojamiento seguro y más
cómodo. Este hecho, así como el deseo de que haya salas en donde
puedan celebrar sus sesiones las diferentes juntas internacionales en
las cuales está interesada la Unión, y la necesidad de que las oficinas
de la Oticina Internacional estén cerca de la biblioteca, han impelido
al Consejo Directivo á tomar en consideración, á estos fines, un plan
para construir un edificio permanente. En la sesión celebrada el 5 de
enero próximo pas;\do nombróse la comisión encardada de informar
sobre este particular.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1519
La Comisión tiene el honor de pre.sentar el informe si<^uio,nto:
Habiendo examinado las diferentes ideas sugeridas sobre la construc-
ción de un edificio para la Oficina Internacional de las Repúblicas
Americanas y la Biblioteca de Colón, es de opinión de que el único
plan practicable para alcanzar este objeto es que cada una de las
Potencias de que se compone la Unión se comprometa á contribuir con
una suma específica calculada de la misma manera que se calculan las
cuotas para el sostenimiento de la Oficina, El costo de los edificios y
accesorios debería alcanzar, á juicio de la Comisión, á $125,000.
Acompáñase al presente informe un cuadro que denuiestra las sumas
con que tendría que contribuir cada Estado según la base adoptada por
la Comisión.
La Comisión opina, además, que los accesorios del edificio son los
que figuran en el acompañado proyecto de bosquejo que presupone
solamente el menor espacio deseable para el fin que se tiene en mientes.
Si las conclusiones que anteceden son aceptables para el Consejo, la
Comisión pide además que cada Representante de las Potencias de que
se compone la Unión se sirva transmitirlas, sin demora, á su Gobierno,
y tratar de obtener su respuesta antes del 1" de octubre, pues entonces
pueden tomarse los demás pasos conducentes á realizar el fin deseado.
Washington, D. C, 21 de mayo de 1903.
Antonio Lazo Arriaga,
J. N, LÉGER,
w. w. rockhill,
Anexo N°. 2.
Cuotas que corresponderán á cada Gobierno en el Mal de ^125,000 en que se calcula el
costo de la fabricación de un edificio para la Ofixñna de las Mejníblicas Americanas.
República Argentina. . .
Bolivia
Brasil
Chile
Colombia
Costa Rica
Cuba
República Dominicana.
Ecuador
Estados Unidos
Guatemala
Población. I Cuota.
4,044,911
1,816,271
16, 330, 216
2, 712, 145
4, 000, 000
294, 941
1,572,845
610, 000
1,271,861
76,303,387
1,364,678
S3, 778. 33
1, 696. 51
15, 254. 18
2. 533. 37
3. 736. 38
275. 41
1, 469. 12
569. 71
1, 187. 97
71,275.58
1, 277. 67
Haití
Honduras ..
México
Nicaragua . .
Paraguay...
Peni
El Salvador
Uruguay
Venezuela..
Población.
200,000
398, 877
570, 545
423, 200
635, 571
971,844
006,848
964, 104
323, 527
Total 133,815,771
Cuota.
SI, 120. 84
372. 50
12, 676. 42
395. 22
593. 60
2, 775. 96
940, 41
900.49
2, 170. 83
12.5,000.00
EL CULTIVO DEL CAFÉ EN OUATEMALA.
En el curso de las sesiones que celebró en New York, del 1" al 31
de octubre de 1902, la Comisión nombrada para el estudio de la pro-
ducción, distribución y consumo del café, se formuló por el Señor
Don Federico de la Madriz, Delegado por Venezuela, un "Cuestio-
1520 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
nario" sobre diversos puntos relativos á los asuntos que estaban estu-
diándose, y sobre el que solicitó de sus colegas la respuesta oportuna.
El Boletín tiene hoy el gusto de publicar la contestación del Señor
Don Antonio Lazo Arriaga, que fué el inciador de estos trabajos
en la Conferencia Panamericana de México, y que con el carácter de
Delegado representó á Guatemala en la Comisión antes nombrada.
1. Superficie cultivada.
Se calcula que hay 1,720 caballerías de tierra cultivada con café, en
Guatemala. La caballería tiene 64 manzanas, que equivalen á 45
hectáreas.
2. Composición del mejor terreno cultivahle.
Las tierras arcillosas que tienen una buena proporción de humus
son las mejores para el cultivo del café. Estas tierras se caracterizan
por un color rojo oscuro, y abundan nuicho en las regiones no entera-
mente desmontañadas, como la Alta Verapaz, donde se las encuentra
comunmente mezcladas con pedruzcos que se desprenden de las
grandes rocas calizas en que abunda aquel departamento.
En cuanto á la composición química de tales terrenos, el análisis ha
encontrado en ellas, en pi'oporciones que varían de uno á otro paraje
cercano, óxido de hierro, alúmina, cal, magnesia, potasa, sosa, ácido
fosfórico, ácido sulfúrico y ázoe.
3. Producción media actual y la que es esperada una vez recogida la
'presen te cosecha.
Quinientos mil (piintalcs en pergamino.
No habiéndose terminado la cosecha de este año, no es posible pre-
decir lo que promete la cosecha venidera.
4. Edad inedia de la planta actualmente.
Puede considerarse de media edad un árbol de café de cinco años en
la costa, pero en las alturas (SOO á 1,200 metros) el término medio de
la vida de un cafeto es de diez años.
5. Duración de la vida de la pãautu.
Diez años en la costa y veinte en las tierras templadas.
6. ¿ Tienen algún proceder especial para que los almacigos salgan más
vigorosos?
Ninguno, pero son indiscutiblemente más herniosos los almacigos
que se forman en tierras nuevas, bien expuestas, con declive para el
desagüe 3^ poniendo especial cuidado en la elección de las semillas
destinadas á la siembra.
7. ¿ Cuál es la mensura nacional que se acosticfnbra pa?'a el café?
El quintal de 100 libras.
8. ¿A qué distancia se siemhra la planta del cafeto? ¿ Cuánto de
calle y cuánto de meta á mata?
En las tierras vírgenes de los climas templados, cuya fertilidad
asegura á la planta su rápido crecimiento y gran desarrollo, se deja,
entre mata y mata, una distancia de cuatro varas; pero en los terrenos
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1521
ya aprovechados para otros cultivos, el del maíz por ejemplo, ó en
aquellos por naturaleza áridos y secos, esa distancia se reduce á 3 y 2
varas.
El ancho de las calles practicadas para el tránsito, varía según las
circunstancias. Si el terreno se presta para que pasen carretas, el
ancho será el que se necesite y así para la circulación de mozos y
caballerías.
Siendo la distancia entre cada dos matas, y por todos lados, de 4, 3
y 2 varas, según se ha dicho, el espacio intermedio vendrá á ser el
mismo.
9. ¿ Cuántas matas de cafeto se siemhraíi en un sólo hoyo — 7, 2 ó 3 en
tríàngidof
No han faltado experimentadores que han probado á sembrar más
de un cafeto en cada hoyo, pero el resultado no ha de haber correspon-
dido á sus esperanzas cuando se ha continuado con la misma práctica
aprendida de los primeros cultivadores de café, y que consiste en
poner una sola mata en cada hoyo, y es lo que generalmente se acos-
tumbra en todo el país.
10. ¿ Cuántas maias caben en una hectárea? Indicar sí la planta es
sencilla^ doble ó triple.
En una hectárea caben 1,900 matas, y éstas son, como se ha dicho,
en un solo pie.
11. ¿Cómo se podan los cafetos y á qué altura? ¿Cuántas guías se
les dejan? ¿Cuánto cuesta la límp)ia jjor hectárea?
Cuando los cafetos alcanzan una altura de dos varas, se les corta el
tallo central en el punto donde concluye la madera é inmediatamente
después de dos ramas horizontales. A las pocas semanas de la opera-
ción y muy cerca del corte, brotan dos vigorosos renuevos que á su
vez son despuntados cuando adquieren el necesario desarrollo. De
este modo se sigue atajando la tendencia del árbol á elevarse, y se
logra que el tallo central se vigorice. Fuera de los dos retoños que
nacen en la parte superior de la planta y c|ue son una continuación del
tallo, todos los demás se suprimen.
La limpia de una hectárea cuesta $9.50 moneda nacional.
12. ¿Qué proceder se emplea para revivir %ma mata? ¿Suele cortarse
la raíz y abrir hoyo á un lado?
Se cortan las ramas endebles y se suprime toda vegetación inútil.
Las ramas que quedan se podan enérgicamente. Viene luego la
limpieza del tronco: musgos, hongos y otras plantas del mismo género
son separadas por el cuchillo ó la escobeta de fibras recias. Se abre un
hoyo á un lado del tronco y se llena de abono (abono de establo ó de
cascaras de café).
No se acostumbra cortar las raíces de la planta.
13. ¿ Qué abonos so?i preferibles, aniínal, gxcano ó químicos?
Bull. No. 6—03 — -3
1522 OFICINA INTEKlSr ACIÓN AL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Son preferibles los más baratos: estiércoles, basuras 3^ cascaras de
café.
Los abonos químicos no pueden introducirse en el país por ser
demasiado caros.
14. ¿Qué 2)la7ita de huena soiahra que sea productora de fruto Inte-
resante se emplea?
Los árboles cuva sombra se utiliza en este país para librar los cafetos
de la acción directa de los rajaos solares, no producen ningún fruto que
pueda considerarse interesante. Sin em])argo, algunas leguminosas
del género Lu/a^ empleadas con este fin, dan una fruta, cuyas semillas
están envueltas en una pulpa algodonosa, de sabor nuiy agradable
(cuxines, cujiniquiles y paternas).
15. Producción medía de un sólo drhoJ; de dos sí dohle y de tres sí
triple.
La producción media de un sólo árbol es de 1 libra de café en
pergamino.
16. ¿En consecuencia, cuántas líhras ó hilos jnieden calcularse por
hectárea de 10,000 metros cuadrados {lJf.,383 varas cuadradas)?
Mil novecientos libras ó sean 950 kilos.
17. ¿En un, periodo de 10 años, cuántas cosechas huenas, medianas ó
lindas se calcidanf
Cada dos años hay una buena cosecha, y como hasta los tres el cafeto
no produce cosa apreciable, en un período de 10 años habrá entonces
una cosecha mediana, tres buenas y tres malas.
18. ¿ Cuál e^ el medio más 'practico de hacer la recolección f
Separando uno por uno los frutos maduros, pero sin lesionar el
árl)ol. Para esto se hace uso de escalas que tengan doble, pie, á fin de
que no ha3'a necesidad de apo3'arlas contra los cafetos para alcanzar
las ramas superiores. El fruto cortado se deposita en cestos para
llevarlo á la casa de beneficio.
19. ¿Qué procedimiento de henejicio se considera el mejor para
desarrollar la, fuerza y sabor del fruto? (Dcscrilirlo e.rtensa mente.)
Ha3' dos sistemas de beneficio: el que se llama por la vía húmeda, y
el (¡ue trata las cerezas secas sin haber pasado por el estado de per-
gamino.
So juzga que el primero es el mejor, aunque en esto, como en todo,
hay (li\ersidad de pareceres.
Hé acjuí el procedimiento:
Cogido el fruto maduro se pasa con una pequeña corriente de agua
por la máquina que ha de despojarlo de su primera cubierta (despul-
pado). En este estado se deposita en estanques, donde queda medio
cubierto por el agua, á fin de que fermente y facilitar así el despren-
dimiento de la miel de que están rodeadas las semillas. En los estan-
ques permanece el café, más ó menos veinte y ocho horas, según la
maj'or ó menor actividad de la fermentación. Luego se somete el fruto
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1523
á un pequeño lavado para acabar de quitar la miel y se lleva á los patios
de secar para que evapore su agua de vegetación y la que ha tomado
del beneficio. Esta operación del secado se hace en las grandes fincas
á máquina, con una gran economía de tiempo y de brazos, pero el
precio muy alto que tienen las secadoras mecánicas hace que la gran
mayoría de los cafetaleros, que reconocen sus ventajas, se contente con
los beneficios del calor solar.
Una vez seco el café, se ensaca y se guarda.
Es cosa reconocida que á pesar de cuantas precauciones se tomen,
el café mejor preparado, si se exporta en oro, pierde mucho de su
mérito, desde el punto de vista de sa buena apariencia, al pasar de
un continente á otro, y por eso la mayor parte del que se manda
á Londres y Hamburgo, va con su segunda cubierta (pergamino),
para protegerlo contra la humedad del tránsito; y en esos centros
establecimientos especiales lo toman para su beneficio.
Ha}^, sin embargo, muchas fincas donde la preparación industrial
del fruto se hace completa, porque no en todos los mercados á donde
se destina el café de Guatemala ha}^ facilidades para beneficiarlo.
Después de seco el café se descascara 3^ pule, operación de que
se encarga una sola máquina; ya limpio se separa, bien á mano ó
combinando una separadora con la máquina de descascarar.
20. Cuenta de toda la explotación {detallada) de tina finca: Sus
trabajos, su administración^ venta de su cafié, producción liquida.
Una finca de café, de 80,000 árboles, que tiene sus mozos propios
(colonos), y que se supone situada no lejos de vía férrea, no bajará de
gastar lo siguiente en un año:
GASTOS DE PRODUCCIÓN.
Sueldo de un Administrador $3, 600
Sueldo de empleados inferiores 12, 000
Entretenimiento del cafetal 5, 400
Cosecha y beneficio 3, 700
Otros ga»t,os 300
Suma 25, 000
GASTOS DE EXPORTACIÓN.
Flete de 640 quintales al puerto de embarque, en oro. . - $1, 920
Sacos 1, 280
INluellaje 352
Derechos 3, 840
Otros gastos 32
Suma 32, 424
GASTOS DE VENTA.
Flete de 640 quintales al punto de destino, oro $800
Comisión de venta, oro 416
Otros gastos, oro 20
Suma 1 , 236
1524 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
RECAPITULACIÓN.
Producto de 640 quintales á L3 centavos la libra, oro $8, 320
Gastos, oro 1, 236
Líquido, oro, 7,084, que al cambio de 900 por ciento dan en moneda nacional. . 63, 656
Menos los gastos de producción y exportación 32, 424
Líquido 31, 332
21. Qué cuesta^ por término medio^ el flete de 50 kilos jpttestos á hordo
y según su clasificación f
Un saco de café en oro, con peso de 50 kilos, paga de flete $3.55,
.puesto á bordo.
22. Qué cuesta el flete de ferrocarril^ por 100 hilos y 100 hilonietros?
Por el Ferrocarril Central, que une la ciudad de Guatemala con el
puerto de San José, $1.12; por el Occidental, que comunica Quezalte-
nango con Champerico, $3; y por el de Ocós, que lleva á este puerto
el café del Departamento de San Marcos, $1 oro.
23. Qué impuesto paga el café por- cadaõO kilos, hasta ser emharcado?
Paga $6, por derechos de exportación.
21. Cuál es el tipo de canihio de los inilreis po'r oro?
25. No estando el cambio á la par ¿constituye esto una ventaja para
el propietario en sus gastos generales, y éstos le resultan ó no menores?
Si el propietario pagara en oro el precio del trabajo de sus mozos y
empleados, tal vez no constituiría para él una ventaja la subida del
cambio, pero como los paga en la moneda del país (al precio que repre-
' senta), y él percibe en oro, el producto de la venta de su café, mientras
menos valor tenga la especie circulante, con relación al oro, mayor
será la ganancia del exportador.
En la cuenta de ima explotación, que aparece en otro lugar, se ve la
gran utilidad que ha dejado á un propietario la venta de su café, pero
esto consiste en que los gastos de producción y exportación, no se han
aumentado desde hace dos años, al paso que el cambio, en ese período
de tiempo, ha subido más de 600 puntos. Si á principios del año,
el propií^tario pagaba 1 y su café valía 5, ahora continúa pagando 1
y su café vale 20.
Las contribuciones é impuestos se pagan en papel moneda, y á
pesar que de éste se deprecia cada día más, en aquéllas no se ha hecho
ningún aumento.
El cambio alto ha encarecido todos los artículos que sirven para la
alimentación (nuichos de los cuales se traen de los Estados Unidos);
pero esto también favorece al propietario, porque le permiten dar un
mayor jornal al mozo, sacado de la ma3^or utilidad que le producen las
cosechas de granos 3'^ que vende al mismo mozo.
Para quien no constitu3^e una ventaja el menor valor de la moneda
circulante es para el que no dispone de brazos, ni de tierras suficien-
tes, como para levantar, junto con la cosecha de café, otras cosechas
auxiliares, y privado de ese gran recurso, tiene que ocurrir al mercado
para surtirse de todos aquellos artículos indispensables á la vida, y
cuyo precio sigue, día por día, la marcha del cambio.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1525
26. Siendo el costo de la producción un valor en papel y estando d
valor de la venta representada en oro^ existe relación propordorml
entre uno y otro,' y si existe esa diferencia no constituye esto una ventaja
para el agricultor?
Sí existe, y precisamente en esa diferencia está la ganancia del agricul-
tor. Cuando el cambio estaba en este país al 150 por ciento, el café
resultaba vendido á $20, que era casi el costo de producción y venta de
un saco de 100 libras. Ahora ese mismo saco tiene de costo $50 pero
se vende á $99, dejando por consiguiente una utilidad líquida de $49.
27. Qiié enfermedades tiene el cafeto^ y qué medios se emplean para
comhatirlas, especialmente la mancha de hierro y la Ilemelia vastatrixf
Afortunadamente en Guatemala no tenemos esta última terrible
enfermedad. La mancha de hierro suele presentarse en algunas fincas
situadas en parajes muy húmedos, siendo más propia del Departamento
de la Alta Verapaz, país lluvioso por excelencia. Se combate por la
exposición y aereación del cafetal.
Casi todas las enfermedades que han aparecido en plantaciones anti-
guas de algimos departamentos, se han curado y se curan abonando y
podando los árboles.
28. JEn materia de propiedades^ (males son las más generales^ IojS
grandes ó las pequeñas fincas?
En Guatemala llamamos grandes fincas á las que cosechan más de
5,000 quintales, y éstas son muy pocas. Por lo general las plantaciones
son pequeñas, porque el número de brazos así lo permite, pero se da
el caso de que un solo propietario tenga más de cinco en diferentes
zonas.
29. Los dueños de estas fincas por lo general son particulares ó
compañías?
Las más grandes haciendas de café del país están en manos de Com-
pañías extranjeras, pero hay algunas también poseídas por particulares.
30. .Cómo se consiguen los huenos administradores ú obreros?
Los empleados para las fincas se consiguen solicitándolos por la
prensa ó acudiendo á alguna de las Agencias de colocaciones que hay
en la ciudad, y el interesado elige, entre los aspirantes que se presentan,
á aquel que reúna, las mejores condiciones de honorabilidad 3^ com-
petencia.
31. Existen escuelas especiales al efecto^ y en ese caso qué enseñan?
Conoce usted el programa de los cursos que allí se enseñan?
No hay escuelas especiales. La práctica del Administrador se
adquiere en las fincas. Los empleados que sirven por largo tiempo en
las haciendas de café ó de caña, llegan á tener, aunque de un modo
empírico, conocimientos generales sobre la composición de las tierras,
los abonos, riegos, etc., á más de los especiales sobre el cultivo y bene-
ficio del café, caña, cacao, etc. , en los cuales son bastante prácticos.
32. Existen jardines botánicos de ensayo para la acliniatación^ pro-
1526 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
pag ación de especies nuevas, para la venta ó distribución^ conferencias^
demostraciones prácticas, 'premios, etc. f
No existen.
33. Las grandes propiedades ó mejor dicho las haciendas, constituyen
una sola explotación ó hien están formadas por diferentes ramas que
aseguran al inismo tiempo su desarrollo y el movimiento necesario por
medio de la organización de sus colonos, de arrendamientos de tierras,
ucinas centrales, etc. f Expmier las ventajas ó inconvenientes que pro-
duce este sistem,a; su posíhle perfeccionamiento, y el aumento ó dis-
minucicm de los resultados prácticos que produce. ¿ Qué forma de
crédito [taoi útil en estos momentos de crisis) se da á los pequeños cultiva-
dores?
Algunas grandes fincas están compuestas de varias secciones separa-
das por bosques ó potreros, pero en lo general forman un solo cuerpo.
No existe en Guatemala el sistema de colonias á semejanza de los
grandes centros de Cuba, donde los arrendantes se dedican á producir
la caña que consumen los bateyes o fábricas. Se da aquí el caso de
que los mozos que residen por largo tiempo en las fincas (colonos)
lleguen á formar en el espacio que les señalan para viviendas, pequeñas
siembras de café, cuyos productos venden al dueño de la propiedad;
pero esto no obedece á ningún sistema, siendo más bien el resultado
de la liberalidad del propietario para con el mozo, aconsejada por la
urgencia de conservarlo en el terreno el mayor tiempo posible por el
aliciente de las sieml)ras.
Ningún crédito se concede a lOs pequeños cultivadores.
PARTE FINANCIERA.
1. Cuáles son los medios que emplean los Gohiernos para ayudar al
desenvolvimiento de la agricultura?
El Gobierno de Guatemala emplea como medios para favorecer el
desenvolvimiento de la agricultura, primas para ciertos cultivos que
aun no existen en el país, ó cuyo producto no llena las necesidades del
consumo. Entre estos cultivos no está incluido el del café. Para
ayudar en la difícil tarea del enganche de Ijrazos, el Gobierno exceptúa
del servicio militar y de ciertos impuestos á los trabajadores que viven
en las fincas como colonos. También hay creada, recientemente, una
Oficina cuya misión consiste en repartir trabajadores entre los propie-
tarios que los necesitan. Esta Oficina funciona en la parte occidental
de la República.
2. Existen escuelas de Agronomia en los diferentes Estados? Indicar
su organización.
Todavía no existe ni una sola Escuela de Agronomía.
3. Existen en los cantones regionales escuelas pequeñas prácticas de
Agrieidtura donde el aldeano pueda constatar gratis?
Tampoco hay escuelas prácticas de agricultura.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1527
4. Cuántos jardines hotánicos y campos de experimentación agrícola
existen en el pais con el fin de aclimatar, 'propagar especies nuevas y
ensayar injertos jyara su venta ó distribución gratis? Demuestran
2)eriódicamente los resultados de sus trabajos las confei'encias demos-
trativas?
No hay ni un solo jardín botánico, ni campo de experimentación.
5. Qué p>eriódicos son los que se publican sobre Agricultura? Cuáles
de éstos son oficiales y generalmente los más apreciados?
Un diario de la capital, "La República," dedica semanalmente una
de sus hojas á asuntos agrícolas. Allí se publican reproducciones
interesantes para la agricultura nacional ó artículos de agricultores
progresistas. "El Boletín de Agricultura" es la única publicación
puramente agrícola. Principió á salir en junio de 1901, y desde enton-
ces ha aparecido con bastante regularidad cada mes. Es una publica-
ción oficial, órgano de la Dirección General de Agricultura, Oficina
que depende del Ministerio de Fomento y tiene á su cargo todo lo
relacionado con la industria agrícola del país.
6. Hay exposiciones agrícolas regionales^ ó se dan premios que esti-
mulen el progreso?
Las exposiciones agrícolas aún no se acostumbran en el país, aunque
ha habido algunas organizadas por el Gobierno ó por particulares.
7. Da el Gobierno premios especiales á determinados cultivos jjara
contribuir á su primer desarrollo?
El Gobierno concede las primas de que se trató en el punto primero.
FINANZAS.
1. Cxiántos y cuáles son los Bancos Agrícolas é Hipotecarios?
Solo un Banco Agrícola Hipotecario existe en el país, el cual se
organizó para favorecer el crédito agrícola, pero que hoj^ ha perdido
por completo su carácter. Ese, como los demás Bancos de la Repú-
blica, que son el Internacional, el de Guatemala, el de Occidente 3^ el
Americano, presta á raras personas sobre la propiedad rural.
2. Cuáles son sus condiciones^ á qué plazo prestan y qué intereses
cobran?
^ Los Bancos enumerados prestan en general á un plazo de seis meses,
el cual casi siempre se prorroga varias veces hasta un límite que el
deudor fija, siempre que se satisfagan con puntualidad los intereses,
pues, de lo contrario, el Banco luego ejecuta. El interés que cobran
es el 8 ó 9 por ciento.
3. Qué tanto por ciento adelantan sobre el valor de la garantia?
La cantidad que adelantan sobre el valor de la garantía es variable,
según el agricultor que pide; en término medio puede decirse que dan
la quinta parte del dicho valor.
4. Qué amortización exijen anucdmente, qué descuento hacen á los
pagarés de los agricultores^ y qué avances hacen á esos sobre sus frutos.
1528 OP^ICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
De una manera general la cantidad prestada ha de desembolsarse en
su totalidad al expirar el plazo. Pero para facilitar los pagos, los
Bancos aceptan las sumas de importancia variable que los deudores
puedan pagar en el tiempo intermedio.
5. Da el Gobierno una garantía de Í7itereses con el fin de facilitar
las operaciones de esos Bancos? Les da i^imlegios^ sea la emisión de
cédulas hipotecaríais ó de hilletes de Banco con el misino objeto?
6. Qué medidas se lian tomado con el objeto de substituir la retro-
cuenta^ que tan usual y tan fatal lia sido á los verdaderos cultivadores?
Se usa el contrato de préstamo hipotecario ordinário simplificando la
ejecución del deudor {iio salvahle)? qué plazos se le conceden? que
facilidades se les da para renovar su acreencia^ etc.?
Y. Qué afiances hacen, sobre los frutos en depósito?
A estas tres últimas cuestions no es posible contestar, porque la
organización del crédito agrícola en Guatemala no está ni siquiera
bosquejada. Nada se ha hecho para favorecerlo y los avances sobre la
propiedad rural no tienen absolutamente regla especial á que atenerse.
8. Qué Bancos coopterativos existen? Su capital , sus funciones., cali-
dad de SU.S socios, intervención del Gobierno, resultados conseguidos, etc.
No existe ningún Banco cooperativo.
9. Qué ¡rr opor c ion de avalices hacen los Bancos sobre el café, y éi qué
intereses?
Cuando ejecutan los Bancos esas operaciones, lo hacen á tipos
convencionales.
TRATADO DE AMISTAD Y RELACIONES GENE-
RALES ENTRE ESPAÑA Y LOS ESTADOS UNIDOS
DE AMÉRICA.
Firmado en Madrid, julio ,9 de 1902.
Ratificado jwr el Préndente de Ion Estados Unldna de América, fehrero G de 190S.
Ratificado por España, marzo .30 de 190,3.
Ratificacioneíi canjeada.'^ oi, Madrid, ahrll 14 de 1903.
Proclamado en Wáshinglon, ahrll SO de 1903.
Deseando los Estados Unidos de América y Su Majestad Católica el
Rey de España consolidar de un modo permanente la buena corres-
pondencia y amistad que felizmente reinan entre ambas Partes, han
resuelto firmar un Tratado de amistad y relaciones generales, cuyas
estipulaciones redunden en beneficio común y utilidad recíproca de
las dos Naciones, y con esta mira han nombrado:
El Presidente de los Estados Unidos de América, á Bellamy Storer,
ciudadano de los mismos Estados, y su Enviado Extraordinario y
Ministro Plenipotenciario cerca de Su Majestad Católica;
Y Su Majestad Católica el Rey de España, á Don Juan Manuel
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS. 1529
Sánchez y Gutierrez de Castro, Duque de Almodovar del Rio,
Marqués de la Puebla de los Infantes, Grande de España, Gentilhombre
de Cámara de Su Majestad con ejercicio y servidumbre, Caballero
profeso del Hábito de Alcántara, Gran Cruz de la Real Orden de
Isabel la Católica, Gran Cordón de la Legión- de Honor, Gran Cruz
del Águila Roja de Prusia, etc., etc., etc., su Ministro de Estado;
Los cuales después de haberse comunicado sus plenos poderes,
hallados en buena y debida forma, han acordado j convenido los
artículos siguientes:
Artículo I.
Habrá una paz sólida é inviolable y una amistad sincera entre los
Estados Unidos y sus ciudadanos de una parte y Su Majestad Católica
y la Nación española de la otra, sin excepción de personas ó lugares,
bajo su respectivo dominio.
Artículo II.
Habrá plena, entera y recíproca libertad de comercio 3^ navegación
entre los ciudadanos y subditos de las dos Altas Partes Contratantes,
que tendrán recíprocamente la facultad, conformándose con las leyes
del país, de entrar, viajar y residir en todos los lugares de sus tern
torios respectivos, salvo siempre el derecho de expulsión que uno y
otro Gobierno se reservan, y gozarán á este respecto, para la pro-
tección de sus personas y bienes, el mismo trato y los mismos derechos
que los ciudadanos ó subditos del país ó los ciudadanos ó subditos de
la Nación más favorecida.
Podrán ejercer libremente su industria ó negocio, al por mayor ó en
detalle, sin estar sujetos, en lo que se refiere á sus personas ó propie-
dades, á otras contribuciones, generales ó locales, impuestos ó condi-
ciones de cualquiera clase, más onerosas que las que se imponen ó
impusieren á los ciudadanos ó síibditos del país, ó á los ciudadanos
ó subditos de la Nación más favorecida.
Queda, sin embargo, entendido que estas estipulaciones no derogan
en nada las leyes, ^ordenanzas y reglamentos especiales en materia
tributaria, de comercio, sanidad, policía y seguridad pública, en vigor
ó que puedan regir, en cada uno de los dos países y sean aplicables á
los extranjeros en general.
Artículo III.
Cuando por fallecimiento del que posea por cualquier concepto
bienes inmuebles en el territorio de una de las Partes Contratantes,
dichos bienes debieren pasar, según las leyes del país donde radican, á
manos de un ciudadano ó súbdito de la otra, y este por la legislación
del país donde se hallan situados dichos bienes inmuebles estuviese
1530 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
incapacitado para ello, se concederá al mencionado ciudadano ó subdito
un plazo de tres años para venderlos, prolongándose este plazo pru-
dencialmente, si las circunstancias lo hiciesen necesario, y asimismo
para retirar los productos de ellos, sin restricción ni intervención y
exentos de todo derecho ó carga de sucesión, de testamentaria ó admi-
nistrativos, que no fuesen aquellos que se impongan ó impusieren en
casos similares á los ciudadanos ó subditos del país del que se sacaren
dichos productos.
Los ciudadanos ó subditos de cada una de las Partes Contratantes
tendrán plenas facultades para disponer de sus bienes muebles en los
territorios de la otra, por testamento, donación ó de otra suerte; y sus
herederos, legatarios y donatarios, que sean ciudadanos ó subditos de
la otra Parte Contratante, bien residan ó no en dichos territorios,
sucederán en los expresados bienes muebles, y podrán tomar posesión
de los mismos, sea directamente ó por representación, y disponer de
ellos á su voluntad, abonando únicamente aquellos derechos que están
obligados á abonar los ciudadanos ó subditos de la Nación donde se
hallen los bienes referidos, en casos semejantes.
En el evento de que los Estados Unidos concediesen á los ciudadanos
ó subditos de una tercera Potencia el derecho de poseer y conservar
bienes inmuebles en todos los Estados, territorios y dominios de la
Unión, los subditos españoles disfrutarán de igual derecho; j solo en
ese caso, recíprocamente, los ciudadanos de los Estados Unidos lo
disfrutarán también en los dominios de España.
Artículo IV.
Los ciudadanos ó subditos de cada una de las dos Altas Partes Con-
tratantes gozarán en los territorios de la otra del derecho de ejercer su
culto, y asimismo del derecho de inhumar á sus respectivos nacionales
conformándose á sus costumbres religiosas, en los lugares convenientes
y apropiados que se habiliten y conserven á este efecto conforme á la
Constitución, Leyes y Reglamentos de los respectivos países.
Artículo V.
Los ciudadanos ó subditos de cada una de las Altas Partes Contra-
tantes estarán exentos, en los territorios de la otra, de todo servicio
militar obligatorio, por tierra ó mar, 3^ de toda contribución pecuniaria
impuesta en sustitución de dicho servicio, así como de todas las
funciones oficiales obligatorias.
Además, sus buques y bienes no podrán sujetarse á ningún embargo
ó detención, por razón de ningún uso público, sin una compensación
suficiente, que, á ser posible, deberá convenirse de antemano.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1531
Artículo VI.
V. Los ciudadanos ó subditos de cada una de las Altas Partes Contra-
tantes tendrán libre acceso á los Tribunales de la otra, de conformidad
con las leyes que rijan la materia, así para la persecución como para
la defensa de sus derechos en todos los grados de la jurisdicción estable-
cida por la ley. Podrán hacerse representar por abogados y procura-
dores, y gozarán á este respecto y en lo concerniente al arresto de
personas, embargo de bienes, visitas domiciliarias en sus casas, fábri-
cas, tiendas y almacenes, etc., los mismos derechos y ventajas que
están ó fueren concedidos á los ciudadanos ó subditos de la Nación más
favorecida.
Artículo VII.
No se impondrán en los puertos de cada uno de los dos países á los
buques del otro, distintos ni más altos derechos de tonelaje, pilotaje,
carga, descarga, faro, cuarentena û otros análogos ó similares de cual-
quier naturaleza que sean, ya se perciban á nombre ó en provecho del
Gobierno, de los funcionarios públicos, de particulares, de corporaciones
ó establecimientos de cualquier clase, que los que se impongan en iguales
casos á los buques nacionales en general ó á los de la Nación más
favorecida. Esta igualdad de trato se aplicará recíprocamente á los
buques respectivos, cualquiera que sea el punto ó lugar de su proce-
dencia y el de su destino, exceptuando lo que se dispone en el Artículo
IX de este Convenio.
Artículo VIII.
Todos los artículos que son ó puedan ser legalmente importados de
países extranjeros en los puertos de los Estados Unidos en buques de los
Estados Unidos, podrán así mismo ser importados en buques españoles
sin estar sujetos á otros derechos ó cargas de cualquier clase distintos
ni más altos que los impuestos á los importados en buques de los Esta-
dos Unidos; y recíprocamente, todos los artículos que son ó pueden ser
legalmente importados de países extranjeros en puertos españoles en
buques españoles, podrán ser importados en dichos puertos en buques
de los Estados Unidos sin estar sujetos á otros derechos ó cargas de
cualquier clase, distintos ni más elevados que los impuestos á los
importados de países extranjeros en buques españoles.
De la misma manera habrá perfecta igualdad de trato respecto á la
exportación á países extranjeros, por tanto se pagarán los mismos
derechos de exportación y se concederán las mismas primas y devolu-
ciones de derechos en los territorios de cada una de las Altas Partes
Contratantes, sobre la exportación á países extranjeros de cualquier
artículo que sea ó pueda ser legalmente exportado de dichos terri-
torios, ya se verifique por buques de los Estados Unidos ó por buques
1532 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
españoles y cualquiera que sea el punto de destino, ya sea un puerto
de una de las Partes Contratantes, ó de una tercera Potencia.
Queda entendido, sin embargo, que ni este artículo, ni ningún otro
de los del presente Convenio alterará en modo alguno las estipula-
ciones especiales que existen ó puedan existir respecto á las relaciones
comerciales entre España y las Islas Filipinas.
Artículo IX.
Se exceptúa de las disposiciones del presente Tratado el comercio de
cabotaje de ambas Partes Contratantes, que se regirá por las Leyes,
Ordenanzas y Reglamentos de los Estados Unidos y de España
respectivamente.
Se permitirá á los buques de cada país descargar parte de su carga-
mento en uno de los puertos abiertos al comercio extranjero en el
territorio de la otra de las. Altas Partes Contratantes y continuar con el
resto del cargamento á cualquier otro puerto ó puertos del mismo terri-
torio abiertos al comercio extranjero, sin pagar otros ó más altos
derechos de tonelaje ó puerto que los que pagarían en iguales circuns-
tancias los ])uques nacionales, y se permitirá de igual modo cargar en
diferentes puertos en el mismo viaje de salida.
Artículo X.
En los casos de naufragio, averías en el mar ó arribada forzosa, cada
parte deberá conceder á los buques de la otra, ya pertenezcan al Estado
ó á particulares, la misma asistencia y protección é iguales inmunidades
que las concedidas á sus propios buques en casos análogos.
Artículo XI.
Todos los buques que naveguen bajo la bandera de los Estados Uni-
dos y estén provistos de la documentación requerida por sus leyes,
serán considerados en España como buques de los Estados Unidos;
y recíprocamente todos los l)uques que naveguen bajo la bandera
de España }' estén provistos de la documentación requerida por las
\ejes de dicho país, serán considerados en los Estados Unidos como
buques españoles.
Artículo XII.
Deseando las Altas Partes Contratantes evitar toda desigualdad en
sus comunicaciones públicas y en sus relaciones oficiales, convienen
en conceder cada una á los enviados, embajadores, ministros, encarga-
dos de negocios y demás agentes diplomáticos de la otra, los mismos
favores, privilegios, inmunidades y exenciones que los que haya
concedido ó conceda en los sucesivo á los agentes de la nación más
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1533
favorecida, quedando entendido que los favores, privilegios, inmu-
nidades y exenciones concedidos por una parte á los enviados,
embajadores, ministros, encargados de negocios y cualesquiera otros
agentes diplomáticos de la otra, ó á los de cualquiera otra nación,
serán recíprocamente concedidos y extendidos á los de la otra Alta
Parte Contratante.
Artículo XIII.
Cada una de las Altas Partes Contratantes se obliga á admitir
cónsules generales, cónsules, vicecónsules y agentes consulares de
la otra en todos sus puertos, lugares ó ciudades, excepto donde no
considere conveniente reconocer tales funcionarios.
Esta reserva, sin embargo, no podrá aplicarse por una de las Altas
Partes Contratantes á la otra, á menos que se aplique de igual manera
á todas las demás potencias.
Artículo XIV.
Los funcionarios consulares recibirán libre de gastos, después de
presentar sus potentes y según las formalidades establecidas en los
respectivos países, el exequatur exigido para el ejercicio de sus
funciones; 3^ á la presentación de este documento serán admitidos al
disfrute de los derechos, privilegios é inmunidades que se les concede
por este tratado.
El Gobierno, al concedar al exequatur quedará en libertad para
retirarle, manifestando las razones por las cuales juzga oportuno
hacerlo. Al presentar la patente se hará constar la extensión de la
demarcación asignada al funcionario consular, y, en lo sucesivo, de
los cambios que ocurran en dicha demarcación.
Artículo XV.
Todos los funcionarios consulares, ciudadanos ó subditos del país
que los ha nombrado, estarán exentos de alojamientos militares y con-
tribuciones, y disfrutarán de inmunidad personal en lo que respecta al
arresto ó prisión, excepto por actos que constituyan crímenes ó deli-
tos, según las leyes del país en el cual están comisonados. Estarán
además exentos de toda contribución de la Nación, el Estado, la Pro-
vincia y el Municipio, excepto en lo referente á propiedad inmueble
situada, ó capital empleado, en el país -en que están nombrados. Sin
embargo, si se dedican al ejercicio de una profesión, tráfico, industria
ó comercio, no disfrutarán de dicha exención de contribuciones, sino
que estarán sujetos á las mismas que paguen en análogas circunstan-
cias los extranjeros de la nación más favorecida, y no podrán alegar
su privilegio consular para evitar responsabilidades profesionales ó
comerciales.
1534 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS BEPUBLICAS AMERICANAS.
Artículo XVI.
Cuando fuere necesario ante los Tribunales de cada uno de los dos
países el testimonio de un funcionario consular, que sea ciudadano ó
subdito del Estado por el cual fué nombrado y que no se dedique á
negocios, será invitado por escrito á comparacer ante el Tribunal, y si
no puede hacerlo, se le pedinl su declaración escrita ó se le recibirá
oralmente en su domicilio û oñcina.
Para obtener el testimonio dé dicho funcionario consular ante los
Tribunales del país en que ejerce sus funciones, la parte interesada en
los asuntos civiles, ó el acusado en los criminales, lo solicitarán del
juez competente, el cual invitará al funcionario consular, de la manera
antes prescrita, á prestar su declaración.
Será obligación de dicho funcionario consular atender esta invitación
sin demora alguna que pueda evitarse. Sin em])argo, lo prescrito en
la primera parte de este artículo no podrá ser interpretado en contra
de las disposiciones del artículo sexto de las reformas á la Constitución
de los Estados Unidos ó de iguales disposiciones de las Constituciones
de diversos Estados, por las cuales se asegura á las personas acusadas
de algún delito el derecho á obtener testimonios en su favor y á ser
careados con los testigos de cargo.
Artículo XVII.
Los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules }' Agentes Con-
sulares, podrán colocar sobre la puerta exterior de su Oficina las armas
de su Nación con esta inscripción: ""Consulado," "Vico Consulado,"
ó " Agencia Consular de los Estados Unidos," ó " de España."
También podrán enarbolar la bandera de su país sobre la casa en
que esté la Oficina Consular, cuando no residan en la Capital en que
esté establecida la Legación de su país, y también en cualquier barco
que empleen en el desempeño de sus funciones oficiales.
Artículo XVIII.
Las Oficinas y archivos consulares serán en todo tiempo inviolables.
Las autoridades locales no podrán entrar en dichas oficinas bajo ningún
pretexto, ni podrán en ningún caso examinar ó apoderarse de los
documentos Oficiales allí depositados. Estas Oficinas, sin embargo,
no servirán en ningún caso de lugar de asilo.
Cuando el funcionario consular ejerza una profesión, industria ó
comercio, los documentos y archivos relativos á los asuntos del Consu-
lado deberán tenerse separados y aparte de todos los demás.
Artículo XIX.
En caso de fallecimiento, incapacidad ó ausencia de los Cónsules
Generales, Cónsules, Vice Cónsules y Agentes Consulares, sus Canci-
lleres ó Secretarios cu3^o carácter oficial haya sido previamente puesto
I
OFICIJSTA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1535
en conocimiento del Departamento de Estado, en Washington, ó el
Ministerio de Estado en España, serán admitidos á desempeñar sus
funciones ad interim, y disfrutarán durante su o-estión los mismos
derechos, privilegios ó inmunidades que los funcionarios cujeas plazas
desempeñan, bajo las mismas condiciones prescritas en cada caso para
los mismos.
Artículo XX.
Los Cónsules Generales y Cónsules podrán, según las leyes de su
país, con la aprobación de sus respectivos Gobiernos, nombrar Vice
Cónsules y Agentes Consulares en las ciudades, puertos y lugares que
estén dentro de su jurisdicción consular. Estos Agentes podrán ser
escogidos entre los ciudadanos de los Estados Unidos ó los súbditos de
España, ó entre los de otros países. Serán provistos de una patente
en regla, y disfrutarán los privilegios, derechos é inmunidades esti-
pulados para los funcionarios consulares en este Convenio, con las
excepciones especificadas en los artículos XV y XVI.
Artículo XXI.
Los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules 3^ Agentes Con-
sulares de las dos Altas Partes Contratantes, tendrán derecho á diri-
girse á las autoridades de los respectivos países, nacionales ó locales,
judiciales ó ejecutivas, dentro de los límites de sus respectivas demar-
caciones consulares, para reclamar contra toda infracción de los tratados
ó convenios existentes entre los dos países, para obtener informes ó
para proteger los derechos 6 intereses de sus compatriotas, de los
cuales serán considerados como representantes dichos funcionarios
consulares en caso de ausencia de aquéllos.
Si su reclamación no es atendida, dichos funcionarios consulares
podrán, en ausencia del agente diplomático de su país, reclamar direc-
tamente ante el Gobierno del país cerca del cual están nombrados.
Artículo XXII.
Los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules 3^ Agentes Consu-
lares de los respectivos países ó sus delegados tendrán en cuanto sea
compatible con las leyes de su propio país, las siguientes facultades:
1°. Para tomar en sus oficinas, en su domicilio, en el de las partes
interesadas ó á bordo de los barcos, las declaraciones de los capitanes
3^ tripulaciones de los buques de su propio país y de los pasajeros que
estén á bordo de los mismos, así como las declaraciones de cualquier
ciudadano ó súbdito de su propio país.
2°. Para extender, atestiguar, certificar 3^ legalizar toda clase de actos
unilaterales, instrumentos 3" disposiciones testamentarias de sus com-
patriotas, así como cualquier í rticulo de convenio ó contratos en los
cuales sean parte uno ó más de sus compatriotas.
1536 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
o". Para extender, atestiguar, certiñear y legalizar toda clase de
actos o escrituras que tengan por objeto el traspaso ó gravamen de
propiedad mueble ó inmueble sitviada en el territorio del país que
nombra dichos funcionarios consulares, y toda clase de actos unilate-
rales, instrumentos y disposiciones testamentarias, así como artículos
de convenio ó contratos referentes á bienes situados ó asuntos que
deban realizarse en el territorio de la Nación que nombra dichos
funcionarios consulares; aun en casos en que dichos actos unilaterales,
instrumentos, disposiciones testamentarias y artículos de convenios ó
contratos, sean otorgados solamente por ciudadanos ó subditos del país
en que están nombrados dichos funcionarios consulares.
Todos los instrumentos y documentos mencionados, así otorgados, j
todas sus copias y traducciones, debidamente- legalizadas por dicho
Cónsul General, Cónsul, Vice Cónsul ó Agente Consular con su sello
oficial, harán fé en los Estados Unidos y en P^spaña, como documentos
originales ó copias auténticas, según el caso, 3" tendrán la misma fuerza
y efecto que si hubieran sido extendidas y otorgadas auto un notario ó
funcionario pú})lico debidamente autorizado en el país que nombró
dicho funcionario consular, siempre y con tal (pie hayan sido extendidos
y otorgados de conformidad con las Leyes y Reglamentos del país
donde deban surtir efecto.
Artículo XXIII.
Los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules y Agentes Con-
sulares estarán exclusivamente encargados de mantener el orden inte-
rior á bordo de las naves mercantes de su Nación 3'^ serán los únicos
competentes para entender en las cuestiones que puedan surgir, así en
mar como en los puertos, entre los capitanes, los oficiales y la tripula-
ción, sin excepción de ningún género, y en particular en lo relativo al
ajuste de sueldos y á la ejecución de los contratos. En caso de que
ocurran desordenes en las naves de uno de los países en las aguas terri-
toriales del otro, las Autoridades Federales, del Estado ó Municipales
en los Estados Unidos, y las Autoridades ó Tribunales en España, no
podrán, bajo ningún pretexto, intervenir, excepto cuando dichos
desordenes fuesen de tal naturaleza que perturbaran ó pudieran per-
turbar el orden en el puerto ó en la costa, ó cuando en dicho desorden
estuviera complicada una persona ó personas que no formen parte de
la tripiüación. En cualquier otro caso, las mencionadas Autoridades
Federales, del Estado, ó Municipales en los Estados Unidos, 3^ las Auto-
ridades ó Tribunales en España, no podrán intervenir, pero deberán
prestar el debido auxilio á los funcionarios consulares cuando lo recla-
men por considerar necesario buscar, detener ó prender á cualquier
individuo de la tripulación. Estos individuos serán detenidos con la
sola petición escrita de los Cónsules á las Autoridades Federales, del
Estado ó Municipales en los Estados Unidos, ó á las Autoridades ó
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1537
Tribunales en España, jiistitícando su pretensión por un extracto oficial
del registro del barco ó del rol de la tripulación, y serán detenidos
durante todo el tiempo de la permanencia de la nave en el puerto á
disposición de los funcionarios consulares. Serán puestos en libertad
á la simple petición por escrito de dichos funcionarios. Los gastos
del arresto y detención deberán ser pagados por los funcionarios con-
sulares.
Artículo XXIV.
Los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules y Agentes Consu-
lares de los dos países, podrán acordar que sean arrestados y enviados
á bordo ó repatriados los oficiales, marineros ó demás personas que
formen parte de la tripulación de buques de guerra ó mercantes de su
Nación, que hayan desertado en uno de los puertos de la otra.
A este efecto se dirigirán por escrito, respectivamente, á las autori-
dades nacionales ó locales competentes, solicitando la entrega del
desertor, y justificando con el registro del barco, rol de la tripulación
ó cualquier otro documento oficial del buque, ó una copia ó extracto
del mismo, debidamente certificada, que las personas reclamadas per-
tenecen á dicha tripulación. Ante tal demanda, se prestará toda clase
de auxilio para la persecución y el arresto de dichos desertores, que
deberán asimismo ser detenidos y custodiados en las cárceles del país,
mediante la demanda y á expensas de los Cónsules Generales, Cónsules,
Vice Cónsules ó Agentes Consulares, hasta que se encuentre una opor-
tunidad para repatriarlos.
Sin embargo, si no se presenta esta oportunidad en el término de
tres meses desde el día del arresto, los desertores serán puestos en
libertad, y no volverán á ser arrestados por la misma causa. Queda
entendido que estarán exceptuados de esi^as disposiciones los individuos
que sean ciudadanos ó subditos del país en que se haya hecho la
demanda.
Si el desertor hubiera cometido alguna falta ó delito en el país en
quê se encuentra, no será puesto á disposición del Cónsul hasta que el
Tribunal competente para el caso haya dictado sentencia y dicha sen-
tencia haya sido ejecutada.
Artículo XXV.
Siempre que no exista acuerdo en contrario entre los armadores,
fletadores y aseguradores, todas las averías sufridas en el mar por los
barcos de los dos países, sea que entren en puerto voluntariamente en
los respectivos países, ó que arriben á él por fuerza maj^or, serán
reguladas por los Cónsules Generales, Cónsules, Vice Cónsules y
Agentes Consulares de los respectivos países; sin embargo en el caso
de que se encontrasen interesados ciudadanos ó subditos del país en
Bull. No. 6—03—4
1538 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
que dichos funcionarios consulares están nombrados, ó de una tercera
Potencia, y las partes no lleguen á un acuerdo amistoso, deberán
decidir las autoridades locales competentes.
Artículo XXVI.
En caso de fallecimiento de un ciudadano ó subdito de una de las
partes en los territorios ó dominios de la otra, las autoridades locales
competentes deberán dar aviso del hecho al Cónsul ó Agente Consular
de la Nación á que el difunto pertenecía, á fin de que se pueda informar
inmediatamente á las partes interesadas.
Artículo XXVII.
Los Cónsules-Generales, Cónsules, Vice-Cónsules y Agentes Con-
sulares de las respectivas Altas Partes Contratantes, tendrán, conforme
á las lo3^es de su país y á las instrucciones y reglamentos de su propio
Gobierno, en cuanto sean compatibles con las \ejes locales, el derecho
de representar á los herederos ausentes, desconocidos ó menores de
edad, parientes inmediatos ó representantes legales de los ciudadanos
ó subditos de su país, que mueran dentro de su jurisdicción consular;
así como de aquellos de sus compatriotas que nuiei'an en el mar, cuyos
bienes sean llevados á su demarcación consular; y de comparecer per-
sonalmente, ó por medio de delegado que los represente en todos los
procedimientos relativos al arreglo de sus bienes, hasta que los here-
deros ó representantes legales comparezcan por si mismos.
Hasta que tenga lugar esta comparecencia podrán dichos funciona-
rios consulares, en cuanto sea compatible con las leyes locales, cumplir
todos los deberes prescritos por las le3'es de su país 3- las instrucciones
3' reglamentos de su propio Gobierno para la custodia de la propiedad
y arreglo de los bienes de su difunto compatriota.
En todo caso, los efectos 3" bienes de los ciudadanos ó subditos difun-
tos serán retenidos dentro del distrito consular durante doce meses
naturales, por dichos Cónsules-Generales, Cónsules, Vice-Cónsules ó
Agentes Consulares, ó por los representantes legales ó herederos del
difunto, durante cuyo tiempo los acreedores de aquel, si los hubiere,
tendrán derecho para presentar sus reclamaciones y demandas contra
dichos efectos 3' bienes; y todas las cuestiones que se susciten con
motivo de estas reclamaciones ó demandas, se decidirán por las auto-
ridades judiciales locales con arreglo á las leyes del país en que dichos
funcionarios están nombrados.
Artículo XXVIII.
Los Cónsules-Generales, Cónsules, Vice-Cónsules y Agentes Con-
sulares, así como los Cancilleres, Secretarios ó Empleados Consulares
de las Altas Partes Contratantes, disfrutarán recíprocamente en ambos
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1539
países de todos los derechos, inmunidades y privilegios que estén ó
fueren concedidos á los funcionarios de igual grado de la Nación más
favorecida.
Artículo XXIX,
Quedan expresamente derogados y caducados todos los tratados,
pactos, acuerdos y convenios celebrados entre los Estados Unidos y
España, con anterioridad al Tratado de Paris, á excepción del firmado
en diez y siete de febrero de 1834 entre ambos países, para el arreglo
de reclamaciones entre los Estados Unidos de América y el Gobierno
de S, M, Católica, que continuará en vigor por el presente Convenio,
Artículo XXX,
El presente Tratado de Amistad y Relaciones Generales continuará
en. toda su fuerza y vigor durante un plazo de diez años á contar desde
la fecha del canje de ratificaciones. No obstante lo expuesto, si ninguna
de las Partes notificase á la otra doce meses antes de expirar el plazo
de diez años antes señalado, su propósito de reformar alguno ó todos
los artículos del presente Tratado, ó de declararle caducado, continuará
este obligando á las Partes, transcurridos los mencionados diez años,
hasta doce meses después de que una de ellas notifique á la otra su
propósito de reformarlo ó de declararlo caducado.
Artículo XXXI.
El presente Convenio deberá ser ratificado y las ratificaciones se
canjearán en Madrid tan pronto como sea posible.
En fé de lo cual los Plenipotenciarios respectivos han firmado el
presente Convenio sellándolo con el sello de sus armas.
Hecho por duplicado en Madrid á tres de julio del año mil nove-
cientos dos.
[seal,] El Duque de Almodovar del Rio,
[seal,] Bellamy Storer.
1540 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
REPUBLICA ARGENTINA.
EL MENSAJE PRESIDENCIAL.
Comienza el Mensaje leído el día 4 de mayo de 1903 por el Señor Presi-
dente de la República en el acto oficial de la apertura del Congreso,
con una especie de prólogo, que describe el estado del país.
* * -x- * * * *
RELACIONES EXTERIORES.
La América se ha sentido conmovida recientemente con motivo de
la intervención que algunas naciones europeas llevaron á Venezuela.
Entre las causas invocadas para ello figuraba el atraso en los servicios
de la dueda contraída por aquella nación para ejecutar algunas obras
públicas. Esto haría suponer que cuando los ciudadanos ó subditos
extranjeros contratan empréstitos de carácter público, el Estado á
que ellos pertenecen es parte también en esas operaciones, aunque los
prestamistas no hubiesen contado con esa intervención, y hubiesen
calculado bien las circunstancias de cada país para fijar las condiciones
de la operación.
El contrato privado se convertiría así en obligación entre Estados.
Me pareció que se establecía en ese caso una doctrina peligrosa, frente á
la cual no debía permanecer indiferente. Es conocida ya la nota en
que exponía este Gobierno al de los Estados Unidos sus opiniones
respecto de la acción que se desarrollaba en el mar Caribe. Ella se
limita á señalar los peligros que para las naciones de este continente
encierra la doctrina en cu3^a virtud los empréstitos de carácter público,
contratados por ciudadanos ó súbditos extranjeros, teniendo en cuenta
las disposiciones de cada país é imponiendo con arreglo á ellas cláusu-
las más ó menos onerosas é intereses más ó menos altos, puedan con-
vertirse en un momento dado, sin que la mala fe intervenga, en causa
de agravio internacional, que autorice el empleo do la fuerza, la ocu-
pación de territorios en América y la subordinación y tutela de los
Gobiernos locales, cuando no su desaparación total, por obra de las
intervenciones financieras. El comentario que se adelantó al conoci-
miento de los términos y del alcance de esa comunicación no le fué
favorable á veces, pero luego de conocida, la opinión reaccionó, tanto
en Europa como en América, hallándola justificada, y reconociendo
además que, en tales circunstancias, se imponía esa actitud de nuestra
parte.
La nota argentina se concreta, en realidad, á enunciar principios
elementales, que comprenden el derecho indiscutible de estas naciona-
lidades para crecer y desenvolverse al amparo de la ley internacional.
OFICINA INTERN ACIOIsrAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1541
No exclu3^e su doctrina ninguna de las obligaciones que el Derecho de
gentes impone á los pueblos civilizados, ni reconoce primacías, ni
atenúa responsabilidades por ello. Limitándose á afirmar la soberanía
de los pueblos, expresa al propio tiempo las conmociones y las alarmas
que causaría en ellos cualquier acto de colonización ó de conquista en
una región del continente.
La respuesta del Gobierno de los Estados Unidos concuerda, en el
fondo, con estas declaraciones, y recomienda el arbitraje internacional
para el arreglo de las cuestiones que surjan con motivo de obligaciones
nacionales. Si no se ha pronunciado aquella Cancillería respecto del
cobro compulsivo de la deuda pública, lo que tampoco le fué solicitado
en forma alguna, es satisfactorio hacer constar que la nota argentina
no ha caído en el vacío, habiéndose levantado voces autorizadas y
elocuentes, hasta en el seno del parlamento inglés, en apoyo de nuestra
misma doctrina.
Se ha comprendido, en fin, que la República no ha ido en busca de
protecciones y de alianzas, habiéndose reducido á exponer lisa y llana-
mente sus ideas, con motivo de la intervención europea, en una sección
de este continente, convocado más de una vez para oír la opinión de
sus Estados y para establecer en consecuencia las bases de un Derecho
común.
LA SITUACIÓN FINANCIERA.
El presupuesto ordinario 3^ extraordinario de 1902 fué fijado en
$33,027,223.26 oro, y pesos 102,916,092.66 moneda nacional.
El cálculo de recursos era de $47,413,347 oro y pesos 72,890,000
moneda nacional. Entretanto, la renta ordinaria y extraordinaria
sólo alcanzó á $40,240,264 oro y pesos 69,129,483 moneda nacional:
sumas inferiores á lo calculado en $7,173,082 oro y pesos 3,760,516
moneda nacional, ó sea, reducido todo á papel, $20,108,431.
-;:• * * -X- -X- * *
FERROCARRILES.
El Presidente declara que el Gobierno estudia detenidamente el
proyecto de fusión de las Compañías del Central Argentino y Buenos
Aires y Rosario, y anuncia que remitirá en breve el asunto á la con-
sideración del Congreso.
****** ir
AGRICULTURA.
"Abrigo la firme convicción de que, á medida que mejoren nuestras
condiciones económicas, demos maj^^ores garantías de paz y de justicia,
reglamentemos el trabajo y la situación de la clase obrera y nos per-
feccionemos en nuestras grandes industrias naturales, ha de volver
nuevamenta á engrosar la corriente inmigratoria."
1542 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
COMERCIO POR VARIOS PUERTOS EN FEBRERO DE 1903.
BUENOS AIRES.
Maíz bolsas. . 125, 019
Trigo id. . . . 761, 283
Lino id 811, 318
Harina id 71,298
Lana fardos. . 64, 989
Cueros lanares id 8, 715
Cueros vacunos:
Secos 142, 884
Salados 49, 304
Cueros potros:
Salados 23, 474
Secos.. 10,647
Cueros de becerro fardos . . 12, 555
Cerda id ... . 238
Cueros diversos id 670
Tortito de lino bolsas. . 9, 255
Cebada id 413
Afrecho id 60, 268
Huesos y ceniza toneladas. . 332
Astas 274
Manteí'a cajones. . 28, 435
Quebracho toneladas . . 4, 294
Quebracho, extracto bolsas . . 25, 350
Minerales id 264
Tripas bordalesas . . 346
Vacuno 5, 339
Lanar 15, 792
Caballos 739
Mulas 2, 831
Sebo pipas. . 1, 678
id bordalesas. . 10, 647
Tasajo fardos. . 18, 119
Carneros congelados 93, 981
Carne conservada cajones. . 5, 693
Lenguas id 458
Pasto fardos. . 38, 489
Ovejas refrigeradas trozos . . 62, 206
Carnes :
Congeladas id 58, 135
Diversas' fardos. . 5, 860
Tabaco id.... 244
Harina de carne bolsas. . 2, 188
Extacto de carne cajones . . 2, 353
Corderos congelados 15, 889
BAHIA BLANCA,
En el mes de febrero, 1903, salieron del puerto de Bahía Blanca 14
vapores, llevando los siguientes productos:
Brasil— Tvigo, 48,484 bolsas.
Bãgiea.— Trigo, 75,385 bolsas.
Inglaterra. — Trigo, 73,732 bolsas.
Holanda,, — Trigo, 92,536 bolsas.
Francia. — Trigo, 1,571 bolsas; lana, 6,321 fardos.
Alemania. — Lana, 13,694 fardos; cueros vacunos salados, 1,229.
Ordenes. — Trigo, 214,462 bolsas.
SAN NICOLÁS.
Del puerto de San Nicolás salieron en el mes de febrero de 1903,
nueve vapores, llevando las siguientes cantidades de productos del
país:
Inglaterra. — Trigo, 5,748 bolsas; Linaza, 80,740 bolsas; lana, 366
fardos; cueros vacunos salados, 954.
Francia. — Linaza, 1,198 bolsas; lana, 1,441 fardos.
Holanda. — Linaza, 18,530 bolsas.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPTJBLICAS AMERICANAS. 1543
EL TELÉGRAFO EN EL SUR.
[De " La Prensa " de Buenos Aires.]
La línea telegráfica de Conesa (Río Negro) á Cabo de las Vírgenes
(Santa Cruz), mide 2,125 kilómetros y tiene 4,250 kilómetros de
conductores eléctricos.
Sobre ella se han establecido 28 oficinas, de correos y telégrafos, y
en el extremo sur, á la entrada del Estrecho de Magallanes, se ha
instalado un refugio para náufragos.
En la línea de Neuquén á la Colonia Diez y Seis de Octubre hay
construidos ya 509 kilómetros y funcionan 11 oficinas.
De Comodoro Rivadavia hacia Cantaush han sido construidos 181
kilómetros, y en la línea de Patagones hasta Conesa 207 kilómetros,
sacándola del valle del Río Negro á las altiplanicies donde no llegan
los desbordes.
Las líneas que actualmente se hallan en construcción de Cerro Negro
á Cantaush y de Norquinco a la Colonia Diez y Seis de Octubre
cerrarán un circuito muy importante y que está llamado á garantizar'
la comunicación permanente con el Estrecho de Magallanes, una vez
que se establezca la línea de Diez y Seis de Octubre á Cantaush por
Casakamon.
El servicio de comunicaciones con Chile ganará así mucho en rapidez
cuando se efectúen las conexiones trasandinas convenidas entre ambos
Gobiernos, y la de Puerto Gallego a Punta Arenas; aunque el inter-
cambio que se hace actualmente entre estos dos puntos por intermedio
de una línea de propiedad particular es satisfactorio y barato. Como
complemento de estas obras, debe procederse á la construcción de las
líneas proyectadas de Magdalena á Necochea y Bahía Blanca: De
Nueve de Julio á Trenque Lauquen y General Acha; de Saavedra á
Bahía Blanca, para disponer de los medios necesarios para dar salida al
importante y numeroso servicio de todas las oficinas de los territorios
de la Patagonia, que, por su distancia de la Capital Federal y por la
escasez de medios de trasporte, usa preferentemente el telégrafo.
Para completar el circuito de La Plata á Brandsen y dé Fortín
Lavalle á Puán, se están colocondo actualmente dos conductores más
entre Lavalle y Brandsen; así se tendrán cinco hilos en vez de tres,
desde Buenos Aires á Puán, que se prolongarán á Bahía Blanca cuando
se constru3^a la línea de Saavedra á dicho punto.
1544 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS.
BOLIVIA.
MODIFICACIÓN DE LA CONCESIÓN PARA EL TRABAJO Y EXPLO-
TACIÓN DEL FERROCARRIL DE VIACHA A ORURO.
[De " El Estado," Núm. 410.]
Por disposición del Señor segundo Vicepresidente de la Repú-
blica, Encargado del Poder Ejecutivo, el Gobierno de Bolivia acepta la
adición propuesta al Artículo 8" de la concesión para el trabajo y
explotación del Ferrocarril de Vuacha á Oruro, hecha en 4 de octubre
de 1902. En consecuencia, la referida cláusula S*", quedará redactada
de esta manera:
"Art. 8". El Estado tendrá siempre el derecho de adquirir la línea
en cualquier tiempo, pagando al concesionario ó á quien le sustituya,
las sumas invertidas con deducción de lo que se halle amortizado, y
pagando, además, una indemnización de bolivianos 500,000, á la que
se agregará una suma que se fijará capitalizando al 4 por ciento anual
el térmido medio de los l^eneficios netos de la explotación obtenidos
durante los cinco últimos años precedentes á la adquisición por el
Estado."
BRASIL.
MODIFICACIONES AL ARANCEL DE ADUANAS.
["Diario Official" de 31 de diciembre de 1902, n" 307 ]
Artículo 1. En virtud del presente artículo, el derecho de impor-
tación aplicable á la mantequilla queda fijado en 1$500 por kilogramo
y el de la margarina en 3$500 por igual unidad.
En virtud del mismo artículo, los derechos de consumo aplicables á
los cigarros se modifican como sigue:
Reis.
Por cada cigarro liasta de 50$ {precio de fábrica) 5
Por cada cigarro de 50$ hasta 150$ {precio de fábrica ) 10
Por cada cigarro de 150$ hasta 300$ {precio de fábrica) 20
Por cada cigarro de más de 300$ {precio de fábrica) 100
Art. 3. Sólo so sujetarán al derecho fijo de £2 los vapores ó buques
de vela, sea cual fuere su tonelaje ó cargamento, que toquen en cual-
quier puerto de la Unión, con el único objeto de recibir órdenes y
seguir su destino, pudiendo permanecer durante diez días bajo la
vigilancia de la Aduana para recibir provisiones, agua 3' combustibles.
Sec. 1. En el referido derecho se hallarán comprendidos todos los
impuestos aduaneros y cualesquiera otras tasas, carta de salud y
capitanía de puerto, debiendo observarse los reglamentos de salud y
de policía del puerto. .
Sec. 2. El Inspector de la Aduana podrá prorrogar por cinco días
más el plazo indicado en el presente artículo, siempre que existan
motivos debidamente justificados.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1545
Sec. 3. A la expiración de diclio plazo de quince días, el buque ó
vapor quedará sujeto al mismo régimen que los que presenten su
declaración completa á la Aduana, tanto á la entrada como á la salida.
Art. 4. Los derechos de importación se cobrarán á razón de 25 por
ciento en oro, 5 por ciento de los cuales continuarán destinándose al
fondo de garantía, j 75 por ciento en papel.
Art. 11. Las franquicias de derechos concedidas por las secciones 21,
22, y 23 del artículo 2 de los aranceles y disposiciones del presupuesto
se sujetarán á las siguientes restricciones:
(a) A excepción de los artículos de comercio que no tengan aplica-
ción especial al objeto del servicio que se quiera favorecer;
(ó) A excepción de los artículos que tengan sus similares en la indus-
tria nacional, de conformidad con lo dispuesto en la Recopilación de
las Leyes de Aduanas.
Párrafo muco. En la celebración de contratos ó arreglos para
abastecer el Gobierno de la Unión no se permitirá la cláusula de exen-
ción de derechos.
Art. 12. Los derechos aplicables á las sillas (partida n° 353 del
Arancel de Aduanas de 1900, antigua partida n° 354) quedan modifi-
cados como sigue:
Antiguos
Nuevos
Antiguos
Nuevos
derechos.
derechos.
derechos.
derechos.
7SOO0
201000
38600
58000
3S600
61000
208000
508000
2:ff400
5$000
108000
208000
1S200
4S000
258000
508000
7$000
208000
148000
308000
3S500
61000
78000
208000
9S000
308000
18000
38000-
68000
201000
28000
68000
El resto de la partida no sufrirá modificación alguna.
Art. 13. Quedarán libres de derechos de importación 3^ de despacho
las hojas estampadas destinadas á la fabricación de latas para manteca,
que se importen directamente por las fábricas.
Art. 17. Queda derogada toda disposición en contrario.
COLOMBIA.
DISPOSICIONES VIGENTES SOBRE PATENTES DE INVENCIÓN Y
REGISTRO DE MARCAS DE FÁBRICA.
I.
Ley 35 de 1869 sohre patentes de invención., mejora ó introducción de
nuevas industrias.
[13 de mayo.]
El Congreso de los Estados Unidos de Colombia decreta:
Artículo 1". Todo descubrimiento, ó invención nueva, en cualquier
género de industria, da á su autor, bajo las condiciones 3^ por el tiempo
1546 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
expresado en esta Ley, el derecho de aprovecharse exclusivamente de
su invención ó de su descubrimiento. Este derecho se garantiza por
títulos expedidos por el Poder Ejecutivo de la Unión, bajo el nombre
de "Patentes de invención."
Art. 2". Todo colombiano ó extranjero que invente ó perfeccione
alguna máquina, aparato mecánico, combinación de materias ó método
de procedimiento de útil aplicación á la industria, artes ó ciencias ó
alg'vma manufactura ó producto industrial, podrá obtener del Poder
Ejecutivo una patente de privilegio que le asegure exclusivamente por
un término de cinco á veinte años, para sí ó para quien represente con
justo título sus derechos, la fabricación, venta ó ejercicio de su inven-
ción ó mejora.
Art. 3°. No serán concedidos privilegios para la introducción de
productos naturales ó fabricados de procedencia extranjera.
Art. •i". Los inventores que han obtenido patentes en otros países
para sus descubrimientos y que la soliciten en Colombia, podrán
obtener la respectiva patente de invención con tal de que dichos descu-
brimientos no sean del dominio del público.
Cuando se expida patente de invención en Colombia en favor de
inventos ó perfeccionamientos que la han obtenido ya en otro país, la
patente colombiana quedará cancelada tan luego como termine el período
privilegiado concedido por la patente extranjera.
Art. 5". Para obtener privilegio de invención ó de mejora, el inte-
resado ocurrirá al Poder Ejecutivo, por sí ó por medio de apoderado,
declarando la invención ó mejora de que es autor, explicándola con cla-
ridad y solicitando el privilegio; y en el caso de otorgársele, quedará
obligado, para entrar en posesión de él ú obtener la patente, á presentar
dentro del término de cuarenta días un diseño ó modelo exacto de la
respectiva má([uina ó aparato mecánico, ó una descripción circuns-
tanciada y completa del método ó procedimiento nuevo 3^ una muestra
de la manufactura ó producto, si es de posible conservación, para que
se deposite en la respectiva Secretaría de Estado y pueda servir en
caso de suscitarse controversia acerca del privilegio.
Art. 6". Las patentes de estos privilegios se expedirán citando en
ellas la presente Ley, insertando el decreto de concesión en el que se
habrá expresado la invención, mejora ó nueva industria sobre que
recae, y el término que comprende, 3^ declarando al agraciado en
posesión del privilegio, 3' serán publicados integramente en el periódico
oficial de la Nación dos veces por lo menos.
Art. 7.° La concesión de una patente de invención, mejora ó de
nueva industria, se expedirá sin examen previo sobre la utilidad del
objeto ni de la cuestión de saber si es realmente invención ó mejora.
El Gobierno no declara al concederla que es verdadera ó útil la inven-
ción ó mejora, ni que el privilegiado es realmente el inventor, ni que
el objeto es nuevo, ni fieles las descripciones ó modelos; pues queda el
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1547
derecho á salvo á los demás interesados para probar en juicio lo
contrario.
Parágrafo. El Poder Ejecutivo anunciará en el "Diario Oñcial,"
antes de conceder la patente y con la anticipación de treinta días, la
solicitud que se haj^a hecho para obtener dicha patente.
Art. 8°. No se concederán patentes en el caso de que no se llenen
las formalidades de esta Ley, ó de que la invención, mejora ó nueva
industria sean contrarias á la salud ó seguridad públicas, á las buenas
costumbres ó á derechos anteriores.
Art. 9". Cumplido el término de la patente, es libre la fabricación,
venta ó ejercicio de la invención ó mejora sobre que recaj^ó el privile-
gio: se publicarán las descripciones presentadas por el inventor y
podrán darse copias de los diseños ó modelos respectivos á quien los
pida, á su costa. Lo mismo tendrá lugar si antes de cumplirse dicho
término se declara anulado ó insubsistente el privilegio.
Art. 10. Los delitos de imitación, falsificación y demás contra la
propiedad de los artículos ó industrias patentados, se juzgarán con
arreglo á las leyes penales de la Unión.
Art. 11. Fuera del caso del artículo 1°, las patentes caducan cuando
se hayan expedido en perjuicio de derecho de tercero, lo que se juz-
gará por los Tribunales de los Estados.
Art. 12. La patente por nueva industria caducará también cuando
ésta haya permanecido un año sin ser ejercida, salvo los casos fortui-
tos j de fuerza mayor.
Art. 13. La concesión de patentes causará un derecho á favor del
Tesoro nacional y pagadero por el agraciado en razón de cinco (|5) á
diez pesos ($10) por cada año de concesión una sola vez j al tiempo de
recibir la patente. En todo caso, la persona que solicite una patente
expresará el número de años dentro del máximum fijado y consignará
en la Tesorería general diez pesos ($10), que perderá á favor del
Tesoro si la patente no fuere concedida y que se le abonarán en parte
del derecho de título, si lo fuere.
Art. 14. Queda abrogada la Lej^ de 15 de Ma3'o de 1848, sobre
"Patentes de invención ó mejora de máquinas ó aparatos industriales."
Dada en Bogotá, á trece de ma3^o de 1869.
IL
Decreto múmero 218 de 1900 sobre Patentes de privilegio y Registro de
Marcas de Fabrica y de Comercio. '
[22 de noviembre.]
El Y ice Presidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de sus facultades constitucionales, y considerando:
Que debido al aumento progresivo de solicitudes referentes á la
obtención de Patentes de privilegio y al Registro de Marcas de Fábrica
1548 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
y de Comercio, puede el Gobierno, mediante el alza de los derechos
señalados para otorgar los títulos de patentes, sumamente bajos en la
actualidad, y la fijación de los que hayan de pagarse por el registro de
las Marcas de Fábrica y de Comercio, allegar fondos con qué atender
á las multiples necesidades ocasionadas por la actual situación de
guerra, decreta:
Artículo 1°. Desde la fecha del presente decreto elévase á veinte
pesos el derecho á favor del Tesoro nacional, de que trata el artículo
13 de la Ley 35 de 13 de mayo de 1869. La consignación de que habla
el mismo artículo será en adelante de veinte pesos ($20), que perderá
el solicitante á favor del Tesoro, si la patente, por cualquiera causa,
no fuere concedida, y que se le abonará en parte del derecho de título,
si lo fuere.
Parágrafo. Cuando la patente de privilegio se solicite con el fin de
asegurar el uso exclusivo de cualquier invento ó perfeccionamiento de
máquinas, aparatos mecánicos, combinación de materias ó método de
procedimiento de útil aplicación á la industria, artes ó ciencias, ó de
alguna manufactura ó producto industrial, pertenecientes á ciudadanos
colombianos ó á extranjeros residentes en el país, y que pueda esti-
marse como invento ó mejora nacionales, el derecho de que trata este
artículo será de cinco (|5) á veinte ($20) pesos según el caso, á juicio del
Ministro de Hacienda.
Art. 2°. Además del derecho de que trata el artículo anterior, el
interesado pagará, por una sola vez á la expedición del título respectivo,
la suma de cincuenta ($50)pesos en la Tesorería general de la República.
AiíT. 3". Fíjanse en cincuenta ($50) y treinta (|30) pesos los derechos
del Tesoro nacional por el registro de cada Marca de Fábrica y de
Comercio, respectivamente.
Art. 4". No se expedirá título alguno referente á Patentes de privi-
legio ó á registro de Marcas de Fábrica ó de Comercio, sin que se haya
comprobado debidamente la consignación en la Tesorería general de los
derechos de que trata el presente Decreto.
Art. 5°. Las solicitudes referentes á las materias expresadas, que se
hallen pendientes oi la oficina respectiva, quedan sujetas á las dispo-
siciones del presente decreto, con excepción de aquellas en las cuales
ya se hubieren liquidado los derechos correspondientes.
Publíquese y ejecútese.
Dado en Bogatá, á 22 de noviembre de 1900.
III.
Decreto número J^75 de 1902 adicional y reformatorio del marcado con el
númei'o ^18 de 1900, ''^ sohre patente.^ depi'imlegio y registro de enarcas
de fabrica y de comercio.^''
[14 de marzo.]
El Vice Presidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
en uso de sus facultades constitucionales, y considerando:
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1549
Que las múltiples necesidades que ocasiona la actual situación obli-
gan al Gobierno á allegar fondos por cuantos medios estén á su alcance,
dentro de la esfera de sus facultades legales, decreta:
Artículo 1°. Desde el día 1° de abril próximo venidero los derechos
de las patentes de privilegio que se soliciten con el fin de asegurar el
uso exclusivo de cualquier invento ó perfeccionamiento de máquinas,
aparatos mecánicos, combinación de materias ó método de procedi-
miento de útil aplicación á la industria, artes ó ciencias, ó de alguna
manufactura ó producto industrial, se pagarán á razón de diez á
doscientos pesos por cada año del privilegio y según la importancia
de éste, á juicio del Ministerio de Hacienda.
Art. 2°. Elévanse á ciento y sesenta pesos los derechos del Tesoro
nacional por el registro de cada marca de fábrica 3^ de comercio,
respectivamente.
Art. 3". Queda en estos términos adicionado y reformado el Decreto
número 218 de 1900 (22 de noviembre), cuyas disposiciones siguen en
vigencia en todo lo que no sean contrarias á las del presente.
Comuniqúese y publíquese.
Dado en Bogotá, á l-í de marzo de 1902.
IV.
Decreto número 217 de 1900 sohre las formalidades que deben llenarse
para obtener el registro de las Marcas de Fabrica y de Comsrcio.
[23 de noviembre.]
El Vice Presidente de la República, encargado del Poder Ejecutivo,
considerando:
1°. Que son muy frecuentes las solicitudes que se elevan al Gobier-
no, referentes á la obtención del registro de las Marcas de Fábrica y de
Comercio;
2". Que las leyes colombianas no señalan el procedimiento que debe
seguirse para solicitar y hacer efectivo tal registro, que se acostumbra
en todos los países civilizados, con el objeto de garantizar los derechos
de los fabricantes, al propio tiempo que con el de dar á conocer la
legítima procedencia de los artículos fabricados; y
3°. Que mientras el Congreso legisla sobre la materia, se hace pre-
ciso, á lo menos, reglamentar el procedimiento que haya de observarse
para hacer la solicitud y para despacharla, decreta:
Artículo V. Todo ciudadano, colombiano ó extranjero, propietario
de una marca de fábrica ó de comercio, puede adquirir el derecho
exclusivo de usarla en el territorio de la República, mediante la for-
malidad del registro en la oficina respectiva, para obtener el cual se
someterá al procedimiento que en seguida se expresa:
1°. El interesado ocurrirá por sí ó por medio de apoderado legal al
Despacho de Hacienda, en solicitud del registro de la marca de fábrica,
1550 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
explicando con entera claridad el signo distintivo que la constituye, el
producto ó artículo á que se refiere, y el lugar donde éste se fábrica;
2". La solicitud de que trata el punto anterior debe hacerse en papel
sellado de 3^ clase y acompañado de dos ejemplares, por lo menos, de
la marca ó de su representación por medio del dibujo ó del grabado,
firmados por el interesado, y con expresión cie la fecha de la solicitud.
Cada uno de los ejemplares llevará una estampilla de timbre nacional
de 1* clase.
3". La solicitud se publicará en el ''Diario Oficial," y pasados treinta
días, contados, desde la fecha de la publicación, se hará el registro de
la marca, en caso de que ésta sea de fábrica y no haya mediado recla-
mación en contrario.
Al interesado se le expedirá un certificado de registro que consti-
tuirá el título de propiedad de la respectiva marca y que deberá
publicarse por tres veces en el periódico citado.
Art. 2°. Será de cuenta del interesado el valor de la publicación que
se haga en el periódico oficial, tanto de la solicitud como del certificado
de registro que se expida á su favor.
Aet. 3". En las solicitudes referentes al registro de marcas de
comercio, se observará el mismo procedimiento de que trata el artículo
1°, pero no se expedirá el certificado de registro sino pasados sesenta
días desde la fecha de la publicación de la solicitud.
Art. 4". Para los efectos del presente decreto, se entiende por
marca de fábrica cualquier frase ó signo empleado para distinguir ó
determinar un producto especial destinado á la industria ó al comercio,
y por marca de comercio, la frase ó signo distintivos de un artículo de
comercio destinado á ima persona ó casa comercial.
Art. 5". Los poderes conferidos en el extranjero para solicitar el
registro de marcas de fábrica ó de comercio, deben venir autenticados
por el respectivo Ministro ó Agente consular de la República en el lugar
donde se otorguen, ó por el Ministro ó Agente consular de una nación
amiga, en el caso de que Colombia no haya acreditado tales empleados
en el país ó lugar donde resida el poderdante.
Art. 6". La marca de fábrica ó de comercio que pertenezca á un
individuo ó compañía extranjeros no residentes en la República no
podrá ser registrada en ésta si no lo hubiere sido previa y regular-
mente en el país de su origen, lo que se comprobará con la copia
autenticada del título expedido en el extranjero, que deberá acom-
pañarse á la solicitud.
Art. T". El individuo ó compañía que primero haga uso de una
marca de fábrica ó de comercio, es el único que tiene derecho de
adquirir la propiedad de ella. En caso de disputa entre dos ó más
poseedores de una misma marca, la propiedad pertenecerá al primer
poseedor, y si la antigüedad de la posesión fuere una misma, al primero
que haya solicitado el registro en la oficina respectiva.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1551
Art. 8°. El registro de las marcas, ya sea de fábrica ó de comercio,
se hará sin examen previo acerca de la utilidad del objeto y de la
calidad y propiedades de los productos á que se destinan, bajo la
exclusiva responsabilidad del solicitante, y dejando, en todo caso, á
salvo los derechos de tercero.
Parágrafo. Publicada la solicitud en el periódico oñcial, con el
objeto de que los que se crean con derecho puedan hacerlo valer opor-
tunamente, y presentado el escrito de oposición en tiempo hábil, esto
es, dentro de los treinta 3^ sesenta días, según el caso, de que trata el
artículo 1° de este Decreto, el Ministerio de Hacienda dictará resolu-
ción definitiva en el asunto, sin perjuicio de que puedan ocurrir al
poder judicial la persona ó personas que no se conformaren con ella.
Art. 9°. Las falsificadores de las marcas de fábrica ó de comercio
estarán sujetos á las penas señaladas en los artículos 663 3^ ^^^ del
Código Penal,
Publíquese y ejecútese.
Dado en Bogotá á 23 de noviembre de 1900.
MÁS SOBRE PATENTES DE INVENCIÓN Y MARCAS DE FÁBRICA.
De una correspondencia, con que han favorecida á la Oficina Interna-
cional de las Repúblicas Americanas, los Señores Lemus, Pérez 3^ C.
de Bogotá, y el Señor Don José Joaquín Pérez de la misma capital,
se toman los siguientes párrafos.
[Carta de marzo 20 de 1903.]
"En el año de 18i8 el Congreso dictó la le3^ de 15 de ma3^o sobre
"patentes de invención, ó mejora de máquinas ó aparatos industriales."
Esta ley fué abrogada por la que expidió el Congreso el 13 de mayo
de 1869, que lleva el N°. 35, sobre "patentes de invención, mejora, ó
introducción de nuevas industrias. Luego por Decretos de carácter
legislativo, expedidos por el Poder Ejecutivo, n"'^ 218, de 22 de no-
viembre de 1900, y 175, de 14 de marzo de 1902, aquellas fueron
modificadas sustancialmente, inclusive un Decreto Ejecutivo del 23 de
noviembre de 1900, n°. 217 sobre "las formalidades que deben llenarse
para obtener el registro de las marcas de fábrica y de comercio."
PATENTES DE INVENCIÓN.
Todo descubrimiento ó inA^ención, en cualquier género de industria,
da á su autor el derecho de aprovecharse exclusivamente de su inven-
ción ó de su descubrimiento. Este derecho se garantiza por títulos
expedidos por el Gobierno colombiano.
La concesión de una patente de invención, mejora, ó de nueva indus-
tria, se expedirá sin examen previo sobre la utilidad del objeto ni de
la cuestión de saber si es realniçinitç invención ó mejora. El Gobierno
1552 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
colombiano no declara al concederla que es verdadera ó útil la invención
ó mejora, ni que el privileg'iado es realmente el inventor, ni que el
objeto es nuevo, ni rieles las descripciones ó modelos; pues queda el
derecho á salvo á los demás interesados para probar en juicio lo con-
trario.
Todo colombiano ó extranjero que invení-e ó perfeccione alguna
máquina, aparato mecánico, combinación de materias ó método de
procedimiento de útil aplicación á la industria, artes ó ciencias, ó alguna
manufactura ó producto industrial, puede obtener del Gobierno colom-
biano una patente de privilegio que le asegure exclusivamente por un
término de cinco á veinte años para sí ó para quien represente con
justo título sus derechos, la fabricación, venta ó ejercicio de su inven-
ción ó mejora.
En ningún caso se concederán privilegios para la introducción de
productos naturales ó fabricados de procedencia extranjera, ni patentes
en el caso de que no se llenen las formalidades de las disposiciones
vigentes sobre la materia, ó de que la invención mejora ó nueva indus-
tria sean contrarias á la salud ó seguridad públicas, á las buenas cos-
tumbres ó á derechos anteriores.
Los inventores que han obtenido patentes en otros países para sus
descubrimientos y que la soliciten en Coloml)ia podrán obtener la
respectiva patente de invención con tal de que dichos descubrimientos
no sean del dominio del público. Cuando se expida patente de inven-
ción en favor de inventos ó perfeccionamientos que la han obtenido 3'a
en otro país, la patente colombiana quedará cancelada cuando termine
el período privilegiado concedido por la patente extranjera. También
caducan las patentes colombianas cuando se ha^yan expedido en per-
juicio de derecho de tercero, lo que se juzgará por los respectivos
tribunales, y cuando ésta haya permanecido un año sin ser ejercida,
salvo los casos fortidtos y de fuerza mayor.
Cumplido el término de la patente colombiana, es libre la fabricación,
venta ó ejercicio de la invención ó mejora so lire que recayó el privi
legio; se publicarán las descripciones presentadas por el inventor y
podrán darse copias de los diseños ó modelos respectivos á quien los
pida, á su costa. Lo mismo tendrá lugar si antes de cumplirse dicho
término se declarará anulado ó insubsistente el privilegio.
Los delitos de imitación, falsilicación y demás contra la propiedad
de los artículos ó industrias patentados, se juzgarán con arreglo á leyes
penales de Colombia.
Para obtener privilegio de invención ó de mejora, el interesado
ocurrirá al Ministerio de Hacienda por sí ó por medio de apoderado,
en papel sellado de tercera clase, declarando la invención ó mejora de
que es autor, explicándola con claridad y solicitando el privilegio por
cinco, diez, quince ó veinte años; y en el caso de otorgársele, quedará
obligado, para entrar en posesión de él ú obtener la patente á presentar
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1553
dentro del término de cuarenta días un diseño ó modelo exacto de la
respectiva máquina ó aparato mecánico ó una descripción circunstanciada
y completa on castellano del método ó procedimiento nuevo, llevando
cada foja útil una estampilla de timbre nacional de primera clase, y
una muestra de la manufactura ó producto, si es de posible conserva-
ción en el Ministerio de Hacienda 3^^ pueda servir en caso de suscitarse
controversia acerca del privilegio. El Ministerio citado anunciará en
el periódico oficial antes de conceder lá patente y con la anticipación
de treinta días, la solicitud que se haya hecho para obtener la respec-
tiva patente.
El diseño ó modelo exacto de la respectiva máquina ó aparato me-
cánico ó descripción circunstanciada y completa en castellano del método
ó procedimiento ó muestra de la manufactura ó producto que se pre-
sente á los cuarenta días después de hecha la solicitud, se hará elevando
al Ministerio de Hacienda por medio de un memorial en papel sellado
de primera clase, acompañando un sello de primera y otro de tercera
para la resolución que recaiga y para la copia que debe expedirse de la
patente.
Los poderes conferidos en el extranjero para solicitar patentes de
privilegio, deben venir autenticados por el respectivo Ministro ó
Agente consular de la República de Colombia en el lugar donde se
otorguen, ó por el Ministro ó Agente consular de una Nación amiga,
en el caso de que Colombia no haj^a acreditado tales empleados en el
país ó lugar donde resida el poderdante. Estos poderes se autenticarán
en Bogotá por el Ministro de Relaciones Exteriores, antes de ocurrir
al Ministerio de Hacienda.
La concesión de patentes causará un derecho á favor del Tesoro
Nacional de Colombia de diez á doscientos pesos por cada año del
privilegio solicitado, y según la importancia de éste, á juicio del Minis-
tro de Hacienda. En todo caso la persona que solicite una patente
expresará el número de años dentro del máximum fijado y consignará
en la Tesorería General veinte pesos como parte de los derechos de
título, cuyo recibo acompañará á la solicitud. Esa suma la perderá á
favor del Tesoro si la patente no fuere concedida, y se le abonará en
en parte del derecho de título si lo fuere.
Los traspasos de una patente de privilegio, dentro del término
por que se ha concedido, se harán personalmente, ó por medio de apo-
derado, en la misma forma que para la solicitud, y con memorial en
papel sellado de tercera clase, haciendo referencia al número y fecha
de la patente.
REGISTRO DE MARCAS DE FÁBRICA Y DE COMERCIO.
Todo ciudadano colombiano ó extranjero, propietario de una marca
de fabrica ó de comercio, puede adquirir el derecho exclusivo de
Bull. No. 6—03 5
1554 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
usarla en el territorio coloni])iano, mediante la formalidad del registro
en el Ministerio de Hacienda de la República.
Se entiende por marea de i'á])rica cualquiera frase ó signo empleado
para distinguir ó determinar un producto especial destinado á la indus-
tria ó al comercio, y por marca de comercio, la frase ó signo distinti-
vos de un artículo de comercio destinado á una persona ó casa
comercial.
La marca de fábrica 6 de comercio que pertenezca á un individuo
ó compañía extranjeros, no residentes en Colombia, no podrá ser
registrada en ésta si no lo hubiere sido previa y regularmente en el
país de su origen, lo que se probará con la copia, autenticada por el
Cónsul ó' Agente consular, del título expedido en el extranjero, que
debe presentarse al hacer la solicitud.
El registro de las marcas, ya sea de fábrica ó de comercio, se nará
sin examen previo acerca de la utilidad del objeto y de la calidad y
propiedades de los productos á que se destinan, bajo la exclusiva
responsabilidad del solicitante, y dejando, en todo caso, á salvo los
derechos de tercero.
El individuo ó couipañía que primero haga uso de una marca de
fábrica ó de comercio, es el único que tiene derecho de adquirir la
propiedad de ella. P^n caso de disputa entre dos ó más poseedores de
una misma marca, la propiedad pertenecerá al primer poseedor, y si la
antigüedad de la posesión fuere una misma, al primero que haya
solicitado el registro en la oñcina respectiva.
Los falsiñcadores de las marcas de fábrica ó de comercio estarán
sujetos á las penas que señala el Código Penal Colombiano en sus
artículos 668 y 6{'A.
Para obtener el registro de una Marca de Fábrica ó de Comercio, el
interesado ocurrirá por memorial al Ministerio de Hacienda por sí ó por
medio de apoderado, en papel sellado de tercera clase, y. acompañado de
dos ejemplares, por lo menos, de la niarca ó de su representación por
medio del dibujo ó del grabado, cada uno con una estampilla de timbre
nacional de primera clase, firmados por el interesado y con expresión
de la fecha de la solicitud. La solicitud se publicará en el periódico
oficial, 3' pasados treinta días, contados desde la fecha de la publicación,
se hará el registro de la Marca, en caso de que ésta sea de fábrica, y
no haya mediado reclamación en contrario. En las solicitudes
referentes al registro de Marcas de Comercio se observará el mismo
procedimiento pero no se expedirá el certificado de registro sino
pasados sesenta días desde la fecha de la publicación de la solicitud.
Antes de los treinta días para expedir el título de registro de la
Marca de Fábrica, y de los sesenta para expedir el de la de comercio,
el interesado suministrará un sello de primera y otro de tercera clase
para la resolución que recaiga y para la copia que debe expedirse del
registro.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1555
Los poderes conferidos en el extranjero para solicitar el registro de
Marcas de Fábrica y de Comercio, deben venir autenticados por el
respectivo Ministro ó Agente consular de la República de Colombia
en el lugar donde se otorguen, ó por el Ministro ó Agente consular de
una Nación amiga, en el caso de que Colombia no haya acreditado tales
empleados en el país ó lugar donde resida el poderdante. Estos poderes
se autenticarán en Bogotá por el Ministerio de Relaciones Exteriores,
antes de presentarlos al Ministerio de Hacienda,
El registro de Marcas de Fábrica y de Comercio causará un derecho
á favor del Tesoro Nacional de Colombia de cien pesos las primeras y
de sesenta las segundas, que se consignarán en la Tesorería General.
El recibo que allí se expida se presentará en el Ministerio de Hacienda
antes de la fecha en que debe expedirse el título.
Los traspasos de una Marca de Fábrica ó de Comercio, se harán
saber por sí ó por medio de apoderado en la misma forma que para
la solicitud y con memorial en papel sellado de tercera clase, haciendo
referencia á la fecha del registro de la marca.
[Carta de abril 18 de 1903.]
Por decreto n". 'd'JS de 12 de marzo de 1903, publicado en el n°.
11813 del ""Diario Oficial," por el cual se fija la cuantía de los dere-
chos de registro y anotación de instrumentos públicos y privados y se
señalan emolumentos á los notarios y registradores, se reformó lo dis-
puesto sobre derechos de patentes en el orden que sigue:
"Art. 10. Doscientos pesos por las patentes de privilegio de in-
ventos industriales."
Este derecho empezó á regir desde el 1° de abril de 1903.
COSTA RICA.
MENSAJE DEIi SEÑOR PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, LICEN-
CIADO DON ASCENSIÓN ESQUIVEL.
[Presentado al Congreso Constitucional el 1" de Mayo de 1903.]
Señores Diputados: Al daros cuenta, en cumplimiento de un deber
constitucional, del estado político y administrativo del país durante el
año que acaba de pasar, permitidme qne os presente respetuoso saludo
de bienvenida y que os exprese mi deseo de que al reanudar hoy las
altas tareas que os están encomendadas sea vuestra labor abundante en
beneficios para la República.
Tengo especial agrado en anunciaros que el estado político de Costa
Rica ha sido satisfactorio. Es nuestro pueblo por fortuna amante de
la paz, trabajador y altamente respetuoso á la ley y a las autoridades
constituidas. El Gobierno que marcha por el severo camino de la ley
1556 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
no encuentra tropiezos: el que tengo la honra de presidir, animado por
el más vivo deseo de respetar y hacer respetar la ley, sin otra pasión
que lo impulse ni más empeño que lo anime que el de promover en
todo sentido el progreso del país, cumpliendo con ello la promesa
constitucional y el deber cívico, ha marchado durante este año con
tranquilidad perfecta, y apoj^ado en la opinión pública ha podido
emplear todo su esfuerzo y toda su buena voluntad en el cumplimiento
de los múltiples deberes que le están encomendados.
Grato es para mí poderos manifestar que ni una vez he debido
ocurrir el ejercicio de facultades extraordinarias para mantener
la paz pública; que la Constitución y las leyes han sido profundamente
respetadas y que ni un solo costarricense sufre hoy, por motivo político,
pena alguna.
Al llegar al ejercicio de la Presidencia se seguía el proceso contra
los reos del levantamiento ocurrido el 3 de mayo último, hecho del
cual tenéis conocimiento.
Haciendo uso de una facultad constitucional, é inspirándome en el
deseo de devolver la tranquilidad á las familias de los que en un
momento de ofuscación se levantaron contra las autoridades constitui-
das, de acuerdo con el Consejo de Gobierno, emití decreto de indulto
en favor de los encausados. Concluido el proceso en esa forma tengo
el placer de deciros que no se ha abierto otro alguno por motivo
político.
Nuestras relaciones exteriores se conservan en la mejor armonía y
cordialidad.
En las presentes sesiones tendréis ocasión de conocer detalladamente
los diversos convenios que con el rin de desenvolver los elementos de
progreso y de futuro bienestar de Costa Rica han sido suscritos y que
ahora se someten á vuestra ilustrada consideración.
También veréis relacionado en el informe respectivo el acto muy
trascendental de la inauguración del primer Tribunal de Arbitraje
Centroamericano creado por la Convención de Corinto.
Esos documentos os darán clara muestra de la marcha pacífica y
progresista que seguimos en nuestras relaciones internacionales.
La importante cuestión de límites con la República de Colombia no
ha sido aún dable terminarla por el estado de perturbación interna en
que se hallaba aquella nación.
Restablecida en ella la paz, abrigo la esperanza de que en breve
ese trascendental asunto será tomado en consideración por los dos
Gobiernos interesados, y que la línea que habrá de marcar nuestra
frontera con la República amiga y vecina, será trazada en conformidad
con el laudo del señor Presidente de Francia. Contiene el laudo un
punto oscuro, al fijar la parte oriental de la línea divisoria, punto
dejado por el Árbitro á la buena inteligencia delas partes; mas no dudo
que él será aclarado dentro del espíritu de justicia y de buena amistad
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1557
que siempre ha sido el sello distintivo de nuestras relaciones con la
República de Colombia.
Motivo de particular interés ha sido la instrucción pública. En
medio de las dificultades del Tesoro, el Gobierno se ha empeñado en
abrir la mayor cantidad posible de escuelas primarias y en dirigir,
mientras no pueda descargarse de esa tarea, la segunda enseñanza, por
un sendero de estudios prácticos que se acuerden bien con las necesi-
dades de Costa Rica.
Debo agregar que en esta importante labor, el Gobierno tiene la
satisfacción de haber establecido la Escuela Normal que pronto empe-
zará á funcionar.
Este paso altamente progresista y cuya realización constituía un ver-
dadero anhelo del país, abrigo la esperanza de que dará abundantes
frutos, y que el mejoramiento del personal docente que con la Escuela
Normal habrá de obtenerse será de incalculable beneficio para la educa-
ción de la juventud.
No ha podido darse á las obras- públicas todo el fomento deseable á
causa de las dificultades económicas que aun soportamos.
Ha debido el Gobierno limitar su acción á la conservación y á las
reparaciones de urgencia de sus propiedades y á ocurrir, cuando le ha
sido dable, en ayuda de los pueblos para la apertura, conservación y
mejora de los caminos públicos, trabajos entre los cuales merecen vues-
tra atención por su importancia, la vía que conduce á San Carlos y
cuya apertura y servicio habilitará fértiles regiones; la de Atenas á
Río Grande, la de Santo Domingo á San Mateo, el trazado del camino
que en no lejana fecha unirá el Naranjo á San Ramón y á Palmares
con la villa de Atenas y la nueva carretera del Puriscal, que el Gobierno
auxilia eficazmente y que está destinada á comunicar ese importante
cantón con la línea férrea del Pacífico.
En el ramo de Fomento ha sido punto de cuidadoso estudio para el
Gobierno la obra del Ferrocarril expresado.
El problema que se planteaba á la Administración era el de seguir
el contrato en los términos suscritos, llevando la línea hasta Tivives, ó
el de rescindirlo y dar por concluida la obra en un punto que debía
fijarse, aplazando de consiguiente para tiempos majores la conexión
férrea con el puerto.
Si bien presentaba sus halagos la conclusión de la obra, ella imponía
al país sacrificios enormes, tal vez superiores á sus fuerzas actuales,
pues el trabajo por hacerse no sólo implicaba la terminación ds la línea,
sino también la necesidad de habilitar el puerto de Tivives para que
prestara servicio eficaz.
Hubo el Gobierno de decidirse por la rescisión y por fijar provisio-
nalmente como punto terminal de la vía el pueblo de Santo Domingo
de San Mateo. Abiertas las negociaciones con el Señor Casement,
contratista del Ferrocarril, llegó la Secretaría del ramo á la rescisión,
1558 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
envolviendo en ella todas las cuestiones pendientes con aquel empre-
sario, muchas de las cuales, á haberse discutido con ánimo hostil,
habrían podido crear dificultades serias.
En virtud del arreglo, cuyo detalle conoceréis oportunamente, entró
el Gobierno en posesión del ferrocarril y de todos sus anexos y acti-
vamente se ha procedido á dar los pasos conducentes con el fin de dejar
expedita la vía mixta que hoy presta sus servicios regulares en aquella
región.
Abrigo la esperanza de que los móviles que impulsaron al Gobierno
á proceder en la forma que lo ha hecho, serán por vosotros debidamente
apreciados.
Tengo la satisfacción de haceros presente que continúan en la mejor
armería las relaciones entre la Iglesia y el Estado, y que animadas
esas entidades por el común deseo de procurar en su esfera propia el
desarrollo 3^ progreso del país y de sus peculiares fines, se mantienen
dentro de sus justos límites marchando en amistoso y provechoso
acuerdo.
Sea ésta ocasión oportuna para manifestar la profunda pena que
experimentó el Gobierno con la muerte del muy distinguido Señor
Vicario Capitular Doctor don Carlos María Ulloa.
Fué el Doctor Ulloa persona acreedora al respeto y á la adhesión
de los costarricenses por sus altas virtudes. Su muerte privó á la
Iglesia de un hábil y venerable pastor 3- á la sociedad de uno de sus
miembros más distinguidos. Está ho\^ la Vicaria capitular en manos
del joven presbítero Doctor Rafael Otón Castro, de quien mucho
bueno ha de esperarse por su notable inteligencia 3^ por sus virtudes.
El poder judicial, en su elevada misión de administrar justicia, ha
seguido dando muestras de su ilustración 3" rectitud.
Han marchado sin tropiezo los tribunales de la República 3" no es
vana frase la de afirmar una vez más que la magistratura en Costa
Rica es digna por su integridad y por su saber de profunda estima v
merecido respeto.
Punto de vital importancia y de particular y detenido estudio ha
sido para el Gobierno el de la Hacienda Pública.
Os es bien conocida la situación alarmante en que se encontraba este
ramo de la administración al iniciarse el presente período.
Múltiples causas, cuyo estudio es innecesario en este momento, hacían
considerar como muy oscuro nuestro porvenir económico. Ardua
tarea se ofrecía á la nueva Administración si se considera su natural
deseo de poner al día los créditos vencidos y de habilitarse para con-
tinuar sirviendo cumplidamente las obligaciones á cargo de la Hacienda
Pública.
Tengo particular satisfacción en manifestaros que el Gobierno sol-
ventó los urgentes créditos que encontró pendientes y que ha podido,
durante el curso del año, no sólo atender religiosamente al servicio de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1559
sueldos y pagar en su día todas sus obligaciones interiores, sino que
ha tenido medio de ocurrir á los trabajos públicos de mayor urgencia
y á las necesidades más apremiantes de la enseñanza.
Del detalle de operaciones que han producido tan feliz resultado os
dará cuenta la Secretaría del ramo. Allí aeréis que usando de créditos
que con espontaneidad fueron ofrecidos al Gobierno pudo concentrarse
nuestra deuda interior en pocas manos relativamente y cancelar nume-
rosas obligaciones pequeñas, cuya diversidad de vencimientos era de
enojosa atención.
Como resumen de la marcha favorable de la Hacienda, creo que
basta por ahora indicaros el hecho de que no obstante que la crisis
aguda que ha abatido al país no está en su totalidad vencida, y no
obstante la imperiosa necesidad de hacer gastos de administración,
justificados pero no pequeños, nuestra deuda interior se ha reducido en
una suma no muy considerable, pero que sí acusa una positiva mejora
en nuestra vida económica.
Grato ha sido para el Gobierno oir las repetidas ofertas de dinero
que establecimientos de negocios y particulares le han hecho y que
demuestran la confianza que inspira el escrupuloso manejo de las
rentas públicas.
El Gobierno, por su parte, ha querido, para hacerse acreedor á esa
confianza, poner á la vista del público su movimiento rentístico 3^ darle
á sus actos la transparencia necesaria para que puedan ser ampliamente
juzgados por la nación.
De esta línea de conducta, que mi deber 3^ las conveniencias del país
me imponen, no habré de separarme en lo futuro.
Bien á pesar mío ha debido continuar paralizado el servicio de la
deuda exterior. Sólo circunstancias tan críticas como insuperables
han podido inhabilitar al Gobierno para llenar siquiera en parte nues-
tros compromisos en el extranjero.
Empeño particular mío habrá de ser, hoy que la situación parece
aliviarse y que el porvenir nos augura mejores días, el de restablecer
nuestro quebrantado crédito exterior y atender en la medida de lo
posible á esos compromisos, con la seriedad y respeto que ha de tenerse
por obligaciones contraídas á nombre de la nación.
En los asuntos relacionados con las carteras de Guerra y Marina me
complazco en manifestaros el satisfactorio estado de organización j la
perfecta disciplina que reinan en el ejército y en general la dedicación
de los militares al estudio y al adelanto de todo aquello que tienda á
realzar la carrera de las armas.
La instrucción se difunde con asiduidad y los resultados que se obtie-
nen acusan notable progreso.
El Gobierno que tengo la honra de presidir está plenamente satis-
fecho del correcto servicio que prestan jefes, oficiales y soldados, y en
1560 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
SUS manos considera bien puesta la delicada tarea de amparar 1as insti-
tuciones 3^ el honor de la patria.
Es deber que la Constitución me impone y que yo cumplo con
verdadero agrado el de tratar en este Mensaje de las reformas cons-
titucionales que tuvisteis á bien formular en las últimas sesiones.
La mayoría de las reformas merecen mi aprobación, pero algunas
de ellas no las considero aceptables. Paso á puntualizar las razones
que de acuerdo con el Consejo de Gobierno me mueven á recomendar
las unas y á rechazar las otras.
La adición que proponéis al artículo 1.5 de la Constitución es previsora
y juiciosa.
Ella carece de la importancia que tuvo en vuestros anteriores
debates, cuando la posible realización del canal interoceánico por la vía
de Costa Rica y Nicaragua nos imponía el deber de estar preparados
para entrar en negociaciones conexionadas con esa magna empresa.
Eso no obstante, nuestro propio interés y el interés universal aconsejan
c¡ue almunos la puerta, con las juiciosas restricciones que la reforma
establece y si el caso llega, á cualquier propuesta que en este sentido se
formule y que al país lo convenga aceptar.
La sustitución del artículo 68 por el que la reforma propone, merece
calurosa acogida.
En él, sin despojar al Diputado de la inmunidad que hade tener para
la li1)ro emisión de su pensamiento y de su voto y sustrayéndolo á la
jurisdicción penal ó de policía cuando quiera ejercerse contra él sin la
venia del Congreso, se borra de la Constitución la inmunidad en lo civil,
garantía que carece de razón de ser, que afea la Carta Fundamental y
que rebaja la altivez del Diputado al ampararlo, sin motivo de interés
público, contra reclamos de acreedores.
La propuesta reforma enaltece grandemente al Congreso que la
proyecta.
Laraodiñcación que habéis propuesto del artículo 71 tiende á habili-
tar al Diputado para el desempeño de cargos municipales.
A la verdad, no se comprende cuál sea el motivo de la prohibición
existente. Mi Gobierno cree oportuno suprimir esa incompatibilidad
y os presenta la reforma tal como el pro3^ecto la formula.
Objeto principal de varias reformas que vuestro proyecto trae es el
de garantizar de modo eficaz una de las aspiraciones más ardientemente
sentidas por la nación, la de la alternabilidad en el poder, principio-
fundamental del Gobierno democrático, transitoriamente borrado de
nuestra Constitutución por la reforma decretada en 1897 (adición al
inciso 8° del artículo 73; adición al artículo 96 y reforma del artículo
97).
A más de la reelección, en ellas se prohibe, con justo celo en pro-
curar la verdadera renovación del Poder Ejecutivo, que la trasmisión
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1561
del mando se haga á manos de parientes ó del designado en inmediato
ejercicio de la Presidencia.
No sólo no aduzco objeción alguna contra esas reformas, sino que las
acojo y las presento con verdadero agrado.
Considero que cumplo un ineludible deber 3^ que satisfago una viva
aspiración de mi conciencia al dar al pueblo costarricense la más amplia
y explícita garantía de que en el momento oportuno podrá ejercer
libremente sus funciones de soberano.
Costa Rica ha demostrado con evidencia incontestable que considera
como canon vital de su Derecho Político y como aspiración sentida
unánimemente por todos sus hijos la de guardar en su Constitución el
saludable principio de la alternabilidad.
No seré 3^0 quien en este camino presente á mi patria el más ligero
obstáculo.
Al llegar al elevado puesto en que me colocó el voto honroso de mis
conciudadanos, ofrecí con promesa solemne hacer efectiva la alterna-
bilidad en el poder, y ho3^, después de un año de gobierno, vengo á
renovaros esa promesa 3^ á deciros una vez más que al terminar mi
período iré á confundirme con mis conciudadanos y que será grande
mi satisfación si para entonces he logrado contribuir en algo al bien-
estar de mi patria.
Seguid, Señores Diputados, en el camino emprendido; cerrad con
valla infranqueable el camino de la reelección ó la vereda de irregulares
transmisiones del poder. En ese empeño encontraréis mi franco y
decidido apoyo y haréis buena obra al satisfacer un justificado anhelo
de los costarricences.
Proponéis asimismo la adición del artículo 75, fijando dentro de prin-
cipios que tienden á asegurar la independencia de los Poderes la incom-
patibilidad para depender de dos ó más de ellos y la duración de tal
incompatibilidad.
Juzgo útil la adición y os la presente con gusto.
La modificación del inciso 1° del artículo 134 es necesaria y está
plenamente justificada.
Las reformas constitucionales son pasos muy serios y que exigen
largo y meditado estudio. El artículo, tal como hoy está, da pie para
que se presente una reforma en sesiones ordinarias y á punto y seguido
se le dé nuevo debate en extraordinarias ó viceversa, sin dejar que
trascurra el lapso de tiempo necesario para que la Representación
Nacional medite y el país apoye ó impruebe.
La reforma suprime ese peligro y robustece la probabilidad de
acierto al dar campo más amplio al estudio de medidas que tan
profundamente interesan al país.
He creído de mi deber, Señores Diputados, retirar del pro3^ecto y no
presentar á vuestro nuevo estudio la adición formulada para el artículo
41, la modificacón de los incisos 7" y 3" de los artículos 73 3^ 102, la
1562 OFICINA IKTEEN ACIÓN AL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
supresión del inciso 3" del 94, la modificación del artículo 130 y la dis-
posición transitoria que á este último se refiere, y paso á exponeros
brevemente las razones en que me fundo para proceder así.
La modificación del artículo 41 tiene serios inconvenientes de forma
y fondo.
Es la Constitución, así en Costa Rica como en todo país civilizado,
declaración de principios fundamentales.
La estabilidad que ha de tener la ley que es base de la vida política
de la Nación impide que se entre en ella á reglamentar los derechos
que allí se consagran y que son las bases á que ha de ajustarse el resto
de la legislación.
Cree mi Gobierno que la garantía constitucional, tal como la establece
el artículo 41, es todo lo que en la Carta debe figui-ar, }' que es tarea
vuestra la de dar la le}" reglamentaria de ese principio; pero que incor-
porar en ella disposiciones que corresponden á la legislación común,
demandaría, por virtud de la lógica, igual desarrollo de los demás
artículos constitucionales, lo que á la verdad desnaturalizaría la obra,
la pondría en el peligro de constantes vaivenes, 5^ aun rebajaría la
majestad que ha de tener la declaración de principios fundamentales.
Además choca en cuanto al fondo la sujeción depresiva en que esa
reglamentación pone á los Poderes Legislativo y Ejecutivo con
respecto al Jadicial.
En el régimen democrático en que vivimos se considera como uno
de los ejes principales del sistema la independencia de Poderes. Cada
uno de ellos ha de moverse dentro de su esfera sin sujeción al otro: la
libertad que le es indispensable para su conservación y para guarda de
los intereses que le están confiados no puede ni debe disminuirse, sin
que ese exceso de autoridad que todos queremos combatir se ofrezca al
Tribunal de Justicia al proporcionarle, no sólo el derecho sino el deber
de examinar preventivamente los actos más insignificantes del Legis-
lativo ó del Ejecutivo que se relacionen con la libertad del ciudadano.
La reforma, inspirándose en el deseo de garantizar la libertad per-
sonal va más allá que admiten las constituciones más liberales del
mundo. Atar á las autoridades de policía, por ejemplo, é impedirles
que cumplan de modo rápido las obligaciones que por ley les están
encomendadas, es á la verdad hacer imposible ó por lo menos dificul-
tosa la marcha administrativa y la conservación del orden.
Para los excesos del Poder existe el remedio en la actual Constitu-
ción. Numerosas son los casos en que ante la Corte Suprema se ha
establecido el recurso de Habeas Corpus y se ha declarado con lugar.
Ir más allá es no sólo inusitado, sino altamente peligroso para la
conservación del orden social.
No obsta para la verdad de lo dicho el contenido del artículo 42
siguiente, porque ante la voluntad de la reforma habría de considerarse
implícitamente derogado por ser contradictorio.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAÍ4 REPÚBLICAS AMERICANAS. 1563
Creo, Señores Diputados, que es útil reglamentar el recurso de
Habeas Corpus, pero ni cabe hacerlo en la Constitución ni es deseable
que el Legislativo al emitir tal le}^ olvide la independencia de los Po-
deres, elemento indispensable para su ejercicio y libre marcha.
La reforma que proponéis para sustituir el tenor actual del inciso 7°
del artículo 73 y la de los conexionados con ella, que son la supresión
del inciso 3" del artículo 94 y el cambio del mismo inciso del 102, no
pueden aceptarse.
Es para mí simpática la idea de limitar el estado de sitio ó la suspen-
sión de ciertas garantías constitucionales.
En Costa Rica, ni por motivo de guerra exterior ni por conmoción
interior, se ha suspendido nunca, en virtud de decreto, el funciona-
miento de los Tribunales de Justicia, por ejemplo.
Si la enmienda se limitara á este punto no cabría objeción alguna,
pero va mucho más allá. Las medidas que, para salvar la República
dicte el Ejecutivo, quedan sin efecto al levantarse el estado de sitio;
el Poder encargado de guardar el orden no tiene en su mano sino el
arresto en sus inseguras cárceles ó el confinamiento en lugares habi-
tados, es decir, que solventado el agudo conflicto que provocó la sus-
pensión de garantías vuelven las cosas inmediamente, no á su anterior
estado sino á otro peor; los detenidos ó confinados quedan en libertad
de seguir su innoble tarea de luchar contra las autoridades constituidas
y la tranquilidad de la República queda á merced de aquellos que como
única sanción contra sus atentados hallan las lenidades y dilaciones del
procedimiento judicial.
Señores Diputados: El severo cumplimiento del deber me obliga á
hacer con toda franqueza y lealtad abierta oposición á la reforma.
No miro en ello los intereses particulares de mi Gobierno ni mucho
menos los que me sean personales. Habéis visto con cuanto calor he
acogido todas las trabas que habéis querido poner al desarrollo de am-
biciones personales ó á la imposición de círculos de amistad ó de
familia que en mí, por cierto, no han de germinar y que deseo viva-
mente no germinen en mis sucesores. Un año de gobierno, en el cual
mi único acto de trascendencia política ha sido el perdón para los revo-
lucionarios del 3 de mayo, es buena garantía de que estoy resuelto á
cumplir mi juramento constitucional y á terminar mi período, apoyado
en la opinión pública y con la conciencia tranquila.
Fuera de discusión mis propios intereses, impruebo la reforma por
razones más altas. Costa Rica no es revolucionaria. Es el tempera-
mento de sus hijos inclinado al orden, al trabajo y al respeto á la le}^
La gran masa sensata mira con horror y pena jos movimientos sedi-
ciosos que la distraen de su labor diaria y entorpecen sus negocios.
No impulsemos á los pocos que buscan en las inquietudes de la
revuelta la satisfacción de sus ambiciones, garantizándoles la cuasi
impunidad; no llevemos el amor á los ideales hasta procurar la modi-
1564 OFÍCÍNA iNTERÍÍAClÓÍfAt DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
ficación de nuestro pacífico carácter con el incentivo del desarme
completo de las autoridades, á quienes, de otro lado, se exige el man-
tenimiento de la paz. Dejemos al Gobierno con elementos de defensa,
hoy más que nunca, hoy que la reelección será imposible, que el país
está garantizado por mis antecedentes y por mis promesas de que habrá
en mi Gobierno efectivo respeto á la ley y que en lo sucesivo el pueblo
sabrá darse por su voto libre los jefes que por su honradez y mérito
sean dignos de ese puesto.
La subdivisión que la enmienda del artículo 130 propone de nuestro
sistema municipal y las modificaciones sustanciales que el artículo
entraña las considero inoportunas y de seguro contraproducentes. No
persigue la reforma el avanzado ideal democrático de elección directa
de las autoridades locales, sino tan sólo una independencia relativa en
cuanto sustrae las Corporaciones Municipales del control que en busca
del bien común ejercería el Poder Ejecutivo.
Debo confesar que no obstante las personales simpatías que me
inspira la descentralización administrativa y á la cual prácticamente he
dado paso, tanto como lo requiere el buen servicio público, considero
que llevarla ho}' á las Municipalidades en la forma propuesta y dado
el estado actual de nuestra cultura política, sería en extremo perjudicial.
Compréndese que desde luego se entrara en la reforma si con ella
viniera el ejercicio del sufragio popular por el voto directo que asegura
en los elementos que habrían de formar las Municipalidades, la com-
petencia y honorabilidad que les reconocieran los votantes, pero en la
forma que se propone es incompleta é innecesaria.
No se ve en lo futuro por dónde pudiera ejercerse la presión del
Gobierno sobre las Municipalidades para fines políticos, dada la acep-
tación de algunas de las reformas propuestas. La acción de vigilancia
que hoy se ejerce no mira, no puede mirar más que al interés de la
connuiidad y en esta vía, no sólo no es perjudicial, sino que es al con-
trario de utilidad manifiesta.
En el hecho y durante el año de mi administración las Municipali-
dades han sido autónomas. En los contados casos en que el Gobierno
se ha ingerido en sus negocios la ingerencia ha sido justificada y ha
tendido á proteger el interés público.
Fué siempre aspií-ación mía como ciudadano y fué promesa que hice
reflexivamente en el Mensaje que tuve la honra de dirigiros al hacerme
cargo de la Presidencia, la de procurar la descentralización municipal
combinándola con el sufragio directo.
Mi oposición á la reforma que ho}^ se propone no contradice aquella
idea, porque, como acabo de deciros, ni se modifica en el proyecto la
forma del voto ni por otra parte se busca en el molde propuesto otra
cosa que la subdivisión excesiva de los Cuerpos municipales.
Quedan analizadas las reformas: el Gobierno aprueba las nueve pri-
meras á que me he referido; no acepta las seis últimas; y de confor-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1565
midad con lo dispuesto por la Constitución, os presento adjunto el
proyecto que comprende solamente las que son acogidas por el Poder
Ejecutivo.
Concluyo, Señores Diputados, deseando que la difícil labor que vais
á emprender sea, como lo prometen vuestro patriotismo y vuestra
inteligencia, de grande y positivo bien para la patria.
Ascensión Esquivel.
San José, i° de mayo de 190S.
DECRETO QUE FOMENTA LAS ARTES AGRÍCOLAS.
Ascensión Esquivel, Presidente Constitucional de la República de
Costa Rica, deseoso de fomentar las artes agrícolas 3^ en cumplimiento
de sus atribuciones, decreta:
Artículo 1°. Promuévase por la Secretaría de Fomento la forma-
ción de una Sociedad Nacional de Agricultura que se rija por las reglas
siguientes:
1^. La sociedad se llamará "Sociedad Nacional de Agricultura."
2''. Su objeto será el fomento de la agricultura en todos sus ramos.
3". La Sociedad se compondrá de un Presidente, de cuatro Vice-
presidentes, de un Consejo de Administración, de socios ordinarios, de
un Secretario y de un Tesorero.
El Secretario de Estado en el despacho de Fomento será ex officio
Presidente de la Sociedad.
El Director del Instituto Físico-Geográfico será ex officio miembro
del Consejo de Administración.
Los Vice-presidentes serán electos en Asamblea General anual.
El Consejo de Administración se compondrá de veinticuatro miem-
bros nombrados doce por el Ministerio de Fomento y doce por la
Sociedad en Asamblea General. El nombramiento se hará por tres
años.
El Secretario y el Tesorero serán electos por el Presidente de la
Sociedad.
4^. El Consejo Administrativo gobernará la Sociedad, promulgará
reglamentos para el manejo de los negocios de ésta j regentará asi-
mismo las Instituciones Nacionales establecidas ó que se establezcan
para el fomento de la agricultura. También resolverá los asuntos que
no estén previstos en los reglamentos.
5*^. La forma de admisión de miembros y las atribuciones del Secre-
tario y del Tesorero, se determinarán en el Reglamento del Consejo
Administrativo.
6*^. Los miembros de la Sociedad contribuirán anualmente, antes del
31 de marzo de cada año, con la suma de cuatro colones. Personas
admitidas después de esa fecha, pagarán la cuota de todo el año.
T*". Por año de la Sociedad se entenderá el año económico oficial.
S*". La Asamblea General anual se efectuará en los primeros quince
1566 OFICINA INTEENACIOÎTAL DE LAS KEPIJBLICAS AMERICANAS.
días de cada año económico y la citación para ella deberá hacerse con
quince días de anticipación.
9". Á petición de veinte ó más socios, el Consejo puede, si lo juzga
conveniente, convocar una Asamblea General extraordinaria en cual-
quier tiempo y para ello convocará á los socios con quince días de
anticipación. La convocatoria expresará el objeto de la reunión.
Para constituir una Asamblea General se necesita un quórum de
quince miembros.
lO"^. Los presentes estatutos no podrán alterarse sino por una
Asamblea General anual ó extraordinaria convocada conforme á la
regla 9"-.
11'''. No será permitido votar por procuración.
IS''. Las cuentas de la Sociedad y las de las instituciones puestas bajo
su vigilancia por el Supremo Gobierno, serán examinadas y aprobadas
anualmente en la Asamblea General ordinaria.
IS''. También anualmente, el Consejo Administrativo presentará á la
Asamblea General un informe detallado acerca del movimiento de la
Sociedad y de las instituciones que de ella dependan.
11". El Consejo Administrativo se esforzará en promover los intereses
de la agricultura en todas sus manifestaciones y auxiliará al Supremo
Gobierno con sus consejos cada vez que los solicite; favorecerá la for-
mación de sociedades locales de agricultura y vigilará y dirigirá los
ensayos de aclimatación de plantas y animales, mejoramiento de
maquinarias, etc.
15". En las reuniones del Consejo Administrativo, el quórum será
de cinco miembros.
16". El primer Vicepresidente ejercerá las funciones de Presidente
de la Sociedad, cuando el Ministro de Fomento no concurriere á las
sesiones ó asambleas.
17". En cada Asamblea General Anual, se elegirán por la Sociedad,
de entre sus miembros, las siguientes comisiones:
1. Productos corrientes (café, caña, cacao, caucho, papas y otros
tubérculos).
2. Frutas exportables.
3. Leguuibres.
1. Forrajes.
5. Ganado mayor.
6. Ganado menor y aves de corral.
7. Implementos de agricultura.
8. Fibras.
9. Campos de ensayos.
Las atribuciones de cada comisión serán:
Cotmdón No. i.— Estudio de las mejoras en el cultivo y beneficio del
café, de la caña y del cacao.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1567
Estudio sobre explotación y cultivo del caucho 3^ demás gomas
elásticas.
Tratará esta Comisión de obtener, en propiedades particulares,
campos de experimentación.
Comisión No. ^. — Cultivo y mejora de calidad de las frutas exporta-
bles, como bananos, pinas, naranjas, limones, etc.
Preparación de las frutas para resistir el trasporte.
Establecimiento de campos de experimentación que sirvan como
modelos.
Apertura de mercados para la venta de las frutas.
Comisión No. 3. — Estudios sobre cultivos de legumbres, su expor-
tación al estado natural, su conservación en varias formas, como encur-
tidos, etc.
Apertura de mercados para esos productos.
Comisión No. ^. — Clasitícación de las especies existentes en el país, su
mejora, mezclas provechosas.
Importación 3^ aclimatación de forrajes.
Comisión No. o. — Censo de los ganados con que el país cuenta.
Clasificación por razón de especies importadas.
Importación de reproductores.
Organización de establos 3^ lugares en donde, mediante remuneración
equitativa, se facilite la propagación de las buenas razas.
Establecimiento de registro de genealogía de los ganados.
Apertura 3^ organización de ferias modelos.
Comisión No. 6. — Puntos aplicables á su cometido, de las atribucio-
nes de la Comisión No. 5.
Incubación artificial.
Comisión No. 7. — Escogí tación de modelos de utensilios agrícolas y
agrícola-industriales.
Enseñanza objetiva.
Comisión No. 8. — Experimentacdón sobre procedimientos para el
cultivo 3" beneficio de la cabuya, pita, cortezas textiles, algodón,
plátano, etc.
Ensa3'Os de cultivo del henequén y del ramié.
Ensayos sobre sericultura.
Comisión No. 9. — Importación, cultivo 3^ aclimatación de plantas
útiles.
Abonos naturales y artificiales:
Además, todas las Comisiones, en sus respectivos ramos, presenta-
rán al Ministerio de Fomento las sugestiones que creyeren oportunas
para que sean tomadas en consideración por la sociedad.
Art. 2°. En tanto se verifica la elección á que se refiere la regla S"",
nómbranse miembros del Consejo Administrativo, con carácter pro-
visional, á los señores Federico Tinoco, Carlos Duran, Santiago
Alvarado, Carlos W. Wahle, Manuel Carrillo, Alberto González Soto,
1568 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Francisco Montealegre, Audrés Venef^as, José Mercedes Rojas, Fran-
cisco Jiménez O., Ezequiel Gutiérrez, Ricardo Jimenez, Juan M*.
Solera, Amado Rosabal, Albino Villalobos, Manuel Sandoval, Salvador
Lara, Juan SkelW, José Quirós, John Keith, Miguel Brenes, Saturnino
Lizano, Bernardo Soto, Federico Faerron.
Art. d°. El Consejo de Administración Provisional tendrá las
siguientes atribuciones:
Emitir el primer Reglamento de la asociación.
Nombrar socios fundadores, el número de los cuales no bajará de
76, sin contar á los que compongan el Consejo Provisional.
Convocar, una vez reunido el dicho número de socios, á Asamblea
General para la elección definitiva de los Vicepresidentes y demás
miembros del Consejo de Administración y para que dicha Asamblea
entre en el ejercicio de las otras funciones que le incumben.
Art. 4". La Secretaría de Fomento procederá á dictar todas las
medidas conducentes á la instalación del Consejo de Administración
Provisional.
Dado en San José á los veintiocho días del mes de abril de mil
novecientos tres.
Ascensión Esquivel.
El Secretario de Estado en despacho de Fomento,
Manuel J. Jiménez.
CUBA.
LEGALIZACIÓN DE DOCUMENTOS.
Decreto Núia. Jp8.
En uso de las facultades que me confiere la Constitución, vengo en
decretar:
ArtícuIo 1°. La legalización exigida por las le3^es para que surtan
efecto en Cuba los documentos públicos ú oficiales de todas las clases,
expedidos en el extranjero por funcionarios extranjeros, deberá hacerse
necesariamente por un Agente Diplomático ó Consular de la Repú-
blica, ó por quienes les sustituyan. Cuando el documento haya sido
expedido en país donde no hubiere acreditado Agente Diplomático ó
Consular de Cuba, podrá ser legalizado por el Agente Diplomático
ó cualquiera de los Consulares del mismo país acreditados en la
República.
Art. 2°. Para tener en Cuba por eficaces las legalizaciones efectua-
das con arreglo á lo determinado en el artículo precedente, será
además requisito indispensable que la firma del funcionario que apa-
rezca autorizándolas esté á su vez legalizada por el Secretario de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1569
Estado ó por el Director del Departamento. Igual requisito deberán
contener, para ser considerados en Cuba como auténticos, los docu-
mentos notariales que expidan los Agentes Diplomáticos ó Consulares
de la República y los que libren con referencia al Registro del Estado
civil.
Art. 3". Lo dispuesto en los dos artículos anteriores será aplicable
á los documentos que se presenten en los juzgados, tribunales ú ofi-
cinas del Estado, desde la fecha en que comience á regir el presente
Decreto.
Dado en la Habana, Palacio de la Presidencia, a 11 de April de 1903.
T. Estrada Palma,
Presidente.
Carlos de Zaldo,
Secretario de Estado y Justicia.
PATENTES Y MARCAS DE FÁBRICA.
I.
Instrucción sohre los jyicocedimientos que deben seguirse j)C(ra depositar en
Cuba las p)Ojtentes y marcas de fábrica concedidas en el extranjero.
Para el depósito y consiguiente protección en esta República de
cualquiera patente extranjera, el interesado deberá solicitarlo de la Se-
cretaría de Agricultura, Industria y Comercio de la misma por sí ó por
medio de apoderado, remitiendo una copia certificada de su inscrip-
ción en el país de origen, con la correspondiente memoria explicativa.
La firma del Comisionado de Patentes ó del Jefe de la oficina de dicho
país de origen que autorice la citada copia, deberá ser legalizada en la
forma que prescribe el Decreto No. 48, fecha 11 de abril de 1903, de
la Presidencia de esta República, para que surta, sus efectos legales. A
esos documentos se acompañará una traducción de los mismos al idioma
castellano, hecha ó suscrita con su firma por cualquiera de los notarios
públicos de la República autorizados al efecto, ó por el Agente Diplo-
mático ó Consular de ella residente en el lugar de donde procedan los
expresados documentos. Estos, así como los planos de la patente,
deberán presentarse por duplicado, pudiendo ser suscrito por el intere-
sado el segundo ejemplar de la traducción. Si el propietario de la
patente desea solicitar el depósito de ella en esta República por medio
de tercera persona, deberá acompañar á la vez el correspondiente
poder otorgado á favor de quien ha^^a de representarlo. Este poder
deberá también ser legalizado, para que surta sus efectos, en la forma
antes indicada. Después de aceptado el depósito en esta República, si
procede, se comunicará dicha aceptación al peticionario (propietario ó
apoderado) para que abone en la Administración de Rentas é Impuestos
de la Zona Fiscal de la Habana los derechos ascendentes á treinta ,v
Bull. No. 6—03 6
1570 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
cinco pesos, moneda de los Estados Unidos, y con la presentación en la
Secretaría de Agricultura, Industria y Comercio del recibo que de
esa cantidad le otorgará la citada Oñcina de Hacienda, será expedido
inmediatamente el certificado de depósito de la patente de que se trate,
á nombre del propietario de la misma. Para el depósito de marcas de
todas clases, dibujos industriales, etc., los procedimientos serán los
mismos que para el depósito de las patentes. Sólo varían en que el
importe de los derechos en este caso se reducen á doce jiesos cincuenta
centavos^ moneda de los Estados Unidos, y en que, después de acordado
el depósito y antes de ser expedido el certificado del mismo, el
peticionario deberá presentar cinco ejemplares más del diseño de la
marca ó dibujo industrial correspondiente. Para facilitar el despacho
de estos asuntos en la República de Cuba, se recomienda la conveniencia
de que se nombre en la misma una persona, con poder bastante, que
pueda ocuparse de ellos en esta ciudad.
Habana, 5 de mayo de 1903. El Subsecretario,
B. PlCHARDO.
Aprobada:
Manuet. L. Díaz,
Secretario Interino.
II.
Aclaración de un punto dudoso.
República de Cuba, Secretaría de Agricultura, Industria y Comer-
cio.—R. S., 5126.
Habana 8 de mayo de 1903.
Señor Secretario de Estado y Justicia.
Señor: Por mis comunicaciones Nos. 5121 3^ 5125, fecha (3 del que
cursa, he tenido el honor de informar á Vd. sobre los particulares á
que se refiere su atenta carta oficial No. 3120 de primei'o de actual.
Como aclaración á las dudas que parece han ocurrido al interpretarse
en algunas de sus partes, la instrucción de esta Secretaría fecha 11 de
Febrero último, reformada por la de 5 del corriente mes, que en copia
se acompañó á mis citadas comunicaciones, debo manifestar á Vd. que
la legalización de los documentos de patentes de los Estados Unidos y
demás paises, cuyo depósito en esta República se solicite para los
efectos de su protección, sólo se exije en uno de los dos ejemplares que
se necesitan para el expresado depósito, siendo el segundo ejemplar una
copia simple del primero, firmada por el peticionario ó su represen-
tante; de la misma manera que bastará la autorización por funcionario
público competente de las traducciones al idioma castellano en uno de
los ejemplares que han de acompañar á los originales escritos en idioma
extranjero. En cuanto á las marcas, dibujos, industrias, etc., deberá
seguirse el mismo procedimiento, remitiéndose los cinco ejemplares
más de los diseños correspondientes, después de acordado el depósito,
tal como hayan sido registrados en la Oficina de Patentes del país de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPTJBLICAS AMERICANAS. 1571
origen. En una palabra: la legalización de los documentos referentes
á las marcas y patentes extranjeras que ha3"an de depositarse en esta
República para su protección, así como la autorización de las traduc-
ciones de aquellos al idioma castellano por los funcionarios públicos
designados al efecto, siendo los demás ejemplares copia simple, que se
necesitan para el archivo de estas oficinas.
De Yd. atentamente.
Manuel L. Díaz, Secretario Interino.
COSECHA DE TABACO EN 1902.
El " Diario de la Marina " de la Habana publicó hace poco lo
siguiente :
" Tomamos de ' El Tabaco,' del 25 del corriente, el interesante suelto
que reproducimos á continuación:
" ' Gomo prometimos en nuestro número del 10 de enero, ya que casi
todos los tratantes de tabaco consideran como cosecha del año los
arribos á plaza de abril de un año á abril del siguiente, continuando
la costumbre haremos el cálculo de la cosecha de 1902 en la siguiente
forma:
" ' De V de enero á 31 de diciembre 1902 llegaron á plaza 398,844
tercios de tabaco de todas procedencias.
" ' Descontados de éstos los 66,593 tercios que llegaron de 1° de enero
á 10 de abril de 1902 ^ se consideran como pertenecientes á la cosecha
de 1901, nos dará un total de 332,251 tercios.
" ' Uniendo á éstos los 37,804 tercios, llegados desde 1° de enero á 10
de abril de 1903 que debemos considerar pertenecientes á la actual
cosecha en el resumen de fin de año, nos da un líquido total, para la
cosecha de 1902, de 370,055 tercios.
" 'El total que antecede se descompone en la siguiente forma:
Tercios.
De Vuelta Abajo 178, 460
De Semi Vuelta 13, 042
De Partidos 57, 099
De Matanzas 76
De Remios ó Villas 119, 997
De Santiago de Cuba 1, 381
Total de 10 de abril de 1902 á 10 de abril de 1903 370, 055
" 'Resulta, por lo tanto, comprobado lo que dijimos de la cosecha
de 1902, y es que ha sido inferior á la de 1900 en 124,439 tercios y la
de 1901 en 50,917 tercios." "
5 53
1572 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
EL FERROCARRIIi CENTRAL.
Tuvo ocasión el Boletín, en su número de diciembre último, págiua
1722, de hacer referencia al ferrocarril central que acaba de construirse
en la Isla de Cuba, ocupándose con la extensión que era propia en aquel
momento de las ventajas de toda clase, comerciales, sociales y políticas,
de una obra tan importante y trascendental para aquel país.
Hoy tiene el gusto de extractar algunos párrafos del notable artículo
publicado en inglés por Mr. I. W. Davies, en el número de 24: de
enero de este año, en el semanario que ve la luz en New York bajo el
título de " Scientific American." y de reproducir — gracias á la benevo-
lencia y cortesía del Editor de dicha publicación — algunos de los grabados
con que se ilustra aquel artículo.
Locomotoras qut.- .se usarán cu el camino.
Con la apertura del nuevo ferrocarril, Cul)a entra ahora en una era
de desenvolvimento industrial que tenderá á mejorar prontamente las
condiciones políticas y económicas en que se encuentra en el dia y
facilitar la solución de las dificultades interiores que tiene que con-
trarestar. La nueva vía de comunicación aumentará la prosperidad
comercial del país y contribuirá con más éxito á fomentar y afianzar
el espíritu de conciliación entre sus habitantes y á levantar á estos á
mayor grado de progreso, que lo que pudieran hacer las leyes más
sabias imaginables ó los pactos internacionales más apetecibles ó
agradables.
Inmediatamente después de la terminación de la guerra, el Presidente
McKiNLEY comisionó al Señor Robert B. Porter para que fuese á
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1573
•
visitar la isla, é informase, después de la debida investigación, acerca
de su estado económico, comercial é industrial.
Al ocuparse de las comunicaciones por ferrocarril, Mr. Porter se
expresó como sigue:
"El sistema de ferrocarriles de Cuba, todo él á cargo de siete
compañías distintas, y consistente en conjunto en no más que 917
millas, es absolutamente inadecuado para poner en contacto las dos
extremidades de la isla; las ciudades de la Habana y de Santiago de
Cuba, aunque separadas entre sí por un número de millas compara-
tivamente corto (no más de 900), están en cuanto al tiempo tan distantes
la una de la otra, como pudieran estarlo New York y San Francisco.
Todo contribuj^e, sin embargo, á demostrar hasta la evidencia la
importancia suma de reunir los dos extremos de la isla por un ferro-
carril troncal, de donde partan diferentes ramales hacia los puertos
importantes en las costas del norte y del sud respectivamente.
"De cualquiera manera que se considere este asunto, será preciso
concluir que ninguna empresa de otra clase podría hacer tanto para
mejorar la situación de la isla. No hubiera habido revolución en
Cuba si un ferrocarril de esta clase hubiera existido, y es claro que
nada tenderá tanto á revivir el comercio y los negocios, como el rápido
pasaje de un extremo al otro de la isla, y de la línea central á los
puertos y ciudades importantes en que terminen los ramales en ambas
costas. '"• "" ""■ El país entero estará abierto al comercio, tierras
que ho}' día carecen prácticamente, de valor y que son improduc-
tivas, podrán ser trabajadas, puertos de mar hoj^ dormidos se volverán
activos, y el comercio entre Cuba j los Estados Unidos recuperará en
poco tiempo su antigua energía,-'
Mr. Porter crejó. sin embargo, que era "extremadamente dudoso"
que una empresa de esta clase pudiese tener éxito comercial "antes
de que pasaran muchos años," — duda ominosa que la actividad y
genio de Sir William Van Horn ha logrado disipar por completo.
La compañía que organizó este caballero con capital inglés y ameri-
cano, y con hombres de negocios experimentados en estos asuntos,
se empeñó seriamente en llevar á cabo la obra, y en menos de treinta
meses logró alcanzar lo que en vano se había estado deseando en la
isla por más de medio siglo por los amigos más ardientes de su bienestar
y su progreso, — es decir, una comunicación directa y completa, por
ferrocarril, por todo el centro de la isla, y de extremo á extremo de la
misma.
En cuanto á los ramales, ha}^ algunos que están ya en construcción,
y los otros no tardarán en estarlo.
El ferrocarril es del ancho ordinario, y sus puentes sonde acero y
marapostería. Su equipo será idéntico al del mejor ferrocarril de los
Estados Unidos de América, con carros de dormir entre la Habana y
Santiago de Cuba. Está en el programa de esta empresa propender
loT'l OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
*
al desarrollo de la parte central y oriental de la isla, estableciendo
comunicación directa por ferrocarril entre la Habana, Santo Espíritu,
Puerto Príncipe, y Santiago de Cuba, y abrir á la colonización y al
cultivo lina vasta extensión de tierras nuevas y atractivas. Con esta
Una alcantarilla.
línea central se aumentará también en alto g-rado el interés de los viaje-
ros, á quienes será fácil visitar muchos puntos, que antes de ahora eran
poco accesibles,
A lo largo de la línea troncal se encuentran vastas extensiones de
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1575
tierras de la más excelente calidad, con toda el agua necesaria, y en
multitud de casos bien provistas de bosques, que pueden dedicarse
con éxito al cultivo de la caña de azúcar, ó del tabaco, maíz, algodón,
café, cacao, y las frutas de todas clases, tropicales y subtropicales.
Otros distritos son mu}^ á propósito para la criUnza de ganado,
cpie en verdad se cría bien eu todas partes en la isla, porque los pastos
que se encuentran donde quiera son muy nutritivos, siendo mucha, por
regla general, la abundancia del agua. Son muchos, por otra parte,
los buenos puertos que se encuentran en las dos costas; y nadie duda,
tampoco, que en la parte no explorada todavía del país se ha de encon-
trar mucha riqueza mineral oculta hasta ahora.
El interior, cuya población es escasa y diseminada, es comparativa-
mente llano, y cubierto en muchos puntos con bosques de maderas
duras, utilizables para obras de ebanistería; y aunque el suelo de sus
diferentes distritos es casi siempre de extraordinaria fertilidad, hay
que observar, como es natural c^ue suceda, que unos terrenos son más
apetecibles que otros, tanto en este respecto, como en el relativo á salu-
bridad. Hablando en general puede decirse que el clima de Cuba, á
pesar de ser tropical es muy tolerable, sin contar con que las condi-
ciones sanitarias del país mejorarán mu}^ pronto por la irrigación, el
desagüe, y los modernos métodos higiénicos. A diferencia de muchas
otras de las Antillas, Cuba está libre de reptiles venenosos, y de otras
pestes de este género que abundan en las regiones meridionales.
CHILE.
LA EENTA ADUANERA.
En el mes de marzo último las aduanas percibieron:
Por derechos de internación $2, 827, 165
Por derechos de exportación 2, 903, 904
Lo que da un total de 5, 731, 069
En marzo de 1902 se recaudaron $5,029,525 por derechos de exporta-
ción y $2,319,497 por derechos de importación, ó sea un total de. . 7, 349, 022
Lo que arroja una diferencia á favor del año pasado de 1, 617, 953
Se observa, pues, que el rendimiento de los derechos de exportación
ha disminuido en 12,125,621 y el de los derechos de internación ha
aumentado en ^507,668.
LA RENTA DEL AÑO Y LA NUEVA TARIFA DE AVALÚOS.
El señor Superintendente de Aduanas expresa en su nota que, estando
fijada en 30,500,000 quintales españoles la exportación de salitre en
1903, la renta del año no podrá bajar de 47,421,100 pesos, mas 300,500
1576 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
pesos aproximadamente que pagará el 3"odo. Las diferencias que de
un mes á otro se observan en esta renta provienen de la raaj^or ó menor
actividad de los embarques _v no alteran el movimiento total del año.
Agregó en su nota el Señor superintendente que, el aumento de la
renta de internación se ha manifestado con firmeza desde el mes de
enero en las Aduanas de Valparaiso, Iquique, Coquimbo y Talcahuano.
La aplicación de la nueva Tarifa de avalúos, que ha reducido los precios
de las mercaderías de mayor consumo, hacía temer una disminución en
el rendimiento del impuesto. Ha sucedido, sin embargo, lo contrario
y ello puede explicarse por la tranquilidad en que el país ha entrado
después de los convenios chileno-argentinos y por las medidas puestas
en práctica para uniformar los avalúos, evitando ocasiones de errores y
fraudes que antes perjudicaban al fisco y á los comerciantes de buena fe.
EL DETALLE.
El cuadro que sigue indica la renta recaudada por cada Aduana en
los dos años:
EX PORT An ÔX.
Pisagua
Iquique
Tocopilla ...
Antof agasta.
Taltal
ital.
I.NTEKNACION.
S424, 823
3, 953, 341
313, 022
17, 103
321,236
S424, 308
1, 888, 083
271,299
173, 158
147, 056
5,029,525 I 2,903,904
Pisagua
Iqvñque
Tocopilla . . .
Antofagasta.
Taltal
Caldera
Carrizal
Coquimbo.
Valparaisi ) 1
Takahuauo
Coronel
Valdivia
Puerto Montt
Ancud
19, 526
137,370
7,344
44, 025
10, 875
23, 561
2, 753
55, 050
621,382
302, 647
63, 378
30,449
1,137
16, 851
209, 211
2,827
43, 987
20, 550
29, 375
21,095
76, 005
1, 977, 344
331,027
53, 733
44, 061
1,099
Total 2, 319, 497 ; 2, 827, 165
En su nota el Señor Superintendente de Aduanas daja constancia de
que en el primer trimestre del presente año la renta total percibida
por las Aduanas de la República ha sido superior en $l,868,o4-l á la del
mismo período de 1902, como lo manifiestan las siguientes cifras:
1902.
1903.
$10, 421, 4.54
6,417,180
3!11,489,897
7, 217, 081
Total
16, 838, 634
18, 706, 978
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
1577
LA ADUANA DE ARICA.
La Aduana de Arica, sujeta á régimen especial por el Pacto de tre-
gua con Bolivia, produjo para Chile en el primer trimestre:
De 1902 $9, 303
De 1903 17, 391
Lo que da una diferencia ¡í favor del presente año 8, 088
NUEVO GABINETE.
Con fecha 7 de abril de 1903 han sido expedidos los siguientes
decretos :
Núm. 1571. — Nómbrase Ministro de Estado en el Departamento
de Kelaciones Exteriores, Culto 3' Colonización á Don Rafael
SOTOMAYOE.
N^ám. 1572. — Nómbrase Ministro de Estado en los Departamentos
de Justicia é Instrucción Pública á Don Aníbal Sanfuentes.
Núin. 1573. — Nómbrase Ministro de Estado en el Departamento de
Hacienda á Don Manuel Salinas.
Núm. i.57^. ^Nómbrase Ministro de Estado en los Departamentos
de Guerra j Marina á Don Ricardo Matte Pérez.
Núm. 1575. — Nómbrase Ministro de Estado en el Departamento de
Industria y Obras Públicas á Don Francisco Rivas Vicuña.
PRODUCCIÓN DE ORO, PLATA Y COBRE DE 1894 Á 1899.
De un estudio presentado jjor el Señor Alberto Herrmann al
Directorio de la Sociedad Nacional de Minería, se toman los siguientes
datos estadísticos sobre la producción de oro, plata y cobre en la Repú-
blica durante los años de 1894, 1895, 1896, 1897, 1898 y 1899:
Oro.
Plata.
Cobre. «
1894
G-ramos.
1,659,008
1,789,082
1, 634, 076
1,538,315
2, 037, 207
2, 059, 641
Gramos.
144, 750, 163
136, 877, 259
150,480,381
140, 731, 734
131, 995, 202
129, 502, 835
Kilos.
19, 588, 223
20 041 902
1895
1896
20, 692, 270
19 011 005
1897
1898
20 600 103
1899 ■
17, 311, 133
Suma
10, 717, 329
834, 337, 574
117, 144, 636
« Éste se compone de cobre en barra.
ESTADOS UNIDOS.
COMERCIO CON LA AMÉRICA LATINA.
importaciones y exportaciones.
En la página 1721 aparece la última relación del comercio entre los
Estados Unidos y la América latina tomada de la compilación hecha
1578 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
por la Otieina de Estadística del Departamento de Hacienda de los
Estados Unidos. Estos datos se refieren al valor del comercio arriba
mencionado. La estadística corresponde al mes de abril de 1903, com-
parada con la del mes correspondiente del año anterior, y también com-
prende los datos referentes á los diez meses que terminaron en abril
de 1903, comparados con igual período del año fiscal de 1902. Debe
explicarse que la estadística de las importaciones y exportaciones de
las diversas aduanas referente á un mes cualquiera, no se recibe en el
Departamento de Hacienda hasta el 20 del próximo mes, necesitándose
algún tiempo para su compilación é impresión, de suerte que los datos
estadísticos correspondientes al mes de abril, por ejemplo, no se publi-
can sino en junio.
GUATEMALA.
ACUERDO DE 26 DE FEBRERO DE 1902, RELATIVO A LA IMPOR-
TACIÓN DEL AZÚCAR.
[" El Guatemalteco" de 5 de marzo de 1902, n» 67.]
Por el presente se dispone:
Que como lo establece la Tarifa de Aduanas, en la forma dispuesta
para percibir los derechos de importación, el azúcar que del exterior
se introduzca al país por las Aduanas marítimas ó Receptorías fronte-
rizas, pague los siguientes derechos, desde el día 1" del próximo
mes de marzo, salvo en los casos en que por tratados recíprocos esté
declarada libre de derechos su importación.
Kilogr.
Azúcar, mascabado ó panela, peso bruto $0. 05
Azúcar, sin refinar, de todas clases, peso bruto 10
Azúcar, refinado, peso bruto 20
HONDURAS.
PRESUPUESTO GENERAL DE INGRESOS Y EGRESOS PARA EL
AÑO ECONÓMICO DE 1903 Á 1904.
[De "La Gaceta," Nüm. '2278.]
SECCIÓN I.
Artículo 1". Se presupone como producto líquido de las rentas que
ingresarán al Tesoro Nacional, en el expresado año económico, la suma
de $2,637,724.20.
OFICIÎ^-A INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS-
1579
Renta Aduanera
Renta de Aguardiente
Renta de Licores
Renta de Pólvora
Papel sellado y timbres . .
Impuesto Pecuario
Ramo de Correos
Línea telegráfica y cable .
Papel de Aduanas
Impresos
Extracción de ganado
Extracción de productos .
$1, 100, 000. 00
805, 000. 00
82, 000. 00
25, 000. 00
80, 000. 00
31, 000. 00
24, 000. 00
64, 000. 00
16, 000. 00
2, 000. 00
60, 674. 20
20, 000. 00
INGRESOS.
Lotería y Muelle $223, 500. 00
Producto de tierras 5, 000. 00
Imprenta y Encuadema-
ción 4,000.00
Montepío 3, 500. 00
Casa de Moneda 1,000.00
Escuela de Artes 3, 000. 00
Litografía 1, 000. 00
Producto de vapores 2, 000. 00
Ingresos eventuales 85, 050. 00
Total 2, 637, 724. 20
SECCIÓN II.
Akt. 2°. Para los gastos públicos que deben hacerse durante el año
económico de 1903 á 1904, se presupone la cantidad de $2,625,985.45.
RESUMEN DE EGRESOS.
Departamento de Gobernación |439, 436. 20
Departamento de Justicia 142, 420. 00
Departamento de Hacienda 241, 988. 30
Departamento de Crédito Público 120, 027. 10
Departamento de Relaciones Exteriores.. 58, 520. 00
Departamento de Fomento 433, 870. 00
Departamento de Instrucción Pública 247, 870. 00
Departamento de Guerra 941, 853. 85
Total 2,625,985.45
CAPÍTULO ADICIONAL.
Artículo 1°. Los empleados públicos gozarán de la mitad del sueldo
de los destinos anexos. No se entenderán destinos anexos aquellos
para los cuales se tenga nombramiento en propiedad, con tal que sean
compatibles los cargos.
Art. 2°. Los viáticos de los Diputados se computarán del departa-
mento donde residan. Los que correspondan á Diputados que residan
fuera del país, se computarán como los de aquellos que residan en los
departamentos más distantes de la capital.
Art. 3". Todos los empleados, aun los que no ejercen jurisdicción,
tienen derecho de usar un mes de licencia con goce de sueldo íntegro,
ó dos con medio sueldo, después de un año de servicio.
Art. 4". Queda autorizado el Poder Ejecutivo para invertir las eco-
nomías que se hagan en cada Ramo, en beneficio de otras partidas del
mismo Ramo, y, en general, en los de Crédito Público, Guerra, Rela-
ciones Exteriores j Fomento, con el consentimiento del respectivo
Secretario de Estado.
Art. 5°. Los empleados militares gozarán del sueldo de su grado,
si expresamente se les concede, aunque la dotación señalada sea menor.
Art. 6°. Si los gastos de los Municipios en Instrucción Primaria no
fuesen el doble de lo consignado en el Presupuesto, el Gobierno pagará
solamente la mitad de aquellos gastos.
1580 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Pero si la cantidad presupuesta pai-a cada Municipio fuese menor
de la que corresponde á la suma de sus vecinos por habitante, tienen
derecho al aumento que arroje el censo local.
Dado en Tegucig"alpa, en el Salón de Sesiones, á los veinticuatro días
del mes de febrero de mil novecientos tres.
CONCESIÓN PARA ESTABLECER TJN SERVICIO DE TRANSPORTES
POR MEDIO DE AUTOMÓVILES Ó MÁQUINAS DE TRACCIÓN.
[De "La Gaceta,"' Núm. 227t).]
El Congreso Nacional, en vista de la solicitud presentada por Don
Daniel Fortín hijo, contraída á pedir que se le otorgue una concesión
para establecer en el camino carretero que conduce de esta ciudad hacia
el Sur un servicio de transportes, por medio de automóviles ó máquinas
de tracción ;
Considerando que la petición en referencia es de positiva utilidad
para el país, ja c|ue expedita, de manera indudable, la conducción de
pasajeros ó carga á nuestros puertos del Sur; y
Considerando, por otra parte, que hay que conservar en el mejor
estado posible la indicada carretera del Sur, decreta:
Artículo 1°. Otorgar al Señor Fortín hijo, la concesión pedida, en
los términos siguientes:
(a) Otórgase á Don Daniel Fortín hijo, bajo las condiciones que á
continuación se expresan, el derecho de establecer, mantener 3" explo-
tar un servicio de automóviles ó máquinas de tracción en la carretera
del Sur, con el objeto de conducir pasajeros y fletar carga para el
público, entre esta capital v San Lorenzo, ó el puerto en que termine
la carretera actualmente en construcción; entendiéndose que esta con-
cesión no obstaj'á, en manera alguna, para que los particulares transi-
ten sobre la misma vía en vehículos de la misma clase de su propiedad,
pero sin hacer negocio de pasajes; y no obstará tampoco para trans-
portar pasajeros, mercaderías, ó cualquier objeto en vehículos de otra
clase que no sean automóviles ó máquinas de tracción.
(h) Concédese al Señor Fortín hijo, autorización para importar al
país libre de derechos aduaneros y de toda clase de impuestos fiscales
y municipales, marítimos y terrestres, establecidos ó por establecer,
todas las máquinas, carros, herramientos, materiales rodantes y, en
general, todos los artículos y materiales necesarios para construir,
equipar, proveer, mantener, administrar y explotar la vía; entendién-
dose, sin embargo, que esta autorización no comprende aquellos artí-
culos ú objetos cu3^a importación esté monopolizada ó prohibida en
virtud de las le^^es vigentes. Para el efecto de estas franquicias,
deberá el concesionario obtener, en cada caso, la orden del Ministro
de Hacienda, á quien presentará las facturas respectivas.
(c) Fortín hijo, tendrá el derecho de hacer venir al país, para em-
plear en la empresa, operarios de cualquier nacionalidad, con excepción
de los chinos; dichos operarios estarán exentos durante cinco años,
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1581
contados desde su llegada, de toda contribución personal de carácter
nacional ó municipal; y tendrán derecho de introducir, libre de todo
impuesto, todos los objetos y muebles de uso personal que traigan al
lleg-ar. Los empleados y operarios que ocupe en la empresa gozarán
en todo tiempo de la exención del servicio militar y cargos concejiles^
mientras estén empleados en ella.
(a) Se concede á la empresa el uso libre del telégrafo nacional para
todo aquello que se relacione directamente con el servicio de la misma,
y tendrá el derecho de construir, mantener y usar en todo el trayecto
de la línea, un servicio telefónico, destinado al uso exclusivo de la
empresa, el cual servicio no podrá, por tanto, destinarse directamente
al público, sino mediante previo arreglo con el Poder Ejecutivo.
(e) Autorízase plenamente al Señor Fortín hijo, para que arriende,
asigne ó traspase á cualquiera persona, corporación ó compañía,
excepto á Gobiernos ó corporaciones de Estados extranjeros, en todo
ó en parte, los derechos y privilegios que en virtud de esta concesión
adquiera; todo lo cual podrá hacer el Señor Fortín hijo, para los fines
y usos que estime convenientes y bajo las condiciones que estime pro-
vechosas; pero quedando entendido que ningún convenio que haga, ó
condición que estipule con tercero, podrá contravenir ó violar las
estipulaciones consignadas en esta contrata, ó contrariar las lej^es
vigentes del país.
{/) El concesionario queda obligado á poner al servicio público los
automóviles ó máquinas de tracción, un año después de terminada, con
sus correspondientes puentes, la carretera del Sur, ahora en construc-
ción, hasta San Lorenzo ú otro punto en el Golfo de Fonseca; pero
el Gobierno deberá otorgar á Fortín hijo prórrogas razonables de
este término por razón de caso fortuito ó fuerza mayor debidamente
comprobados.
(g) Al ser abierto al público el servicio de transportes será equipado
y abastecido con suficiente número de carros, locomóviles, wagones
y demás material fijo y rodante, enseres y accesorios para un servicio
competente, y serán mantenidos en todo tiempo en buena condición
y debido estado.
(A) ISIo obstante lo estipulado en el artículo 6", el concesionario
tendrá el derecho de establecer el servicio de fletes y pasajes á que
dicho artículo se refiere, en cualquier tiempo, antes de la termina-
ción definitiva de la carretera sobre la parte de esta que se halla
concluida ó que vaya quedando terminada, j en tal caso tendrá los
mismos derechos y obligaciones estipuladas en esta contrata, en cuanto
fueren aplicables.
(/) El servicio lo verificará la empresa en la vía mencionada, bajo
las condiciones siguientes:
I"". Deberá formar y publicar, con previa aprobación del Ministerio
de Fomento, un reglamento y una tarifa de pasajeros y fletes que
haj^an de pagarse.
1582 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
2'''. Los precios de la tarifa que se establezca no podrán exceder, sin
previo consentimiento del Gobierno, de siete centavos por kilómetro
para pasajeros, y de uno y medio centavos por cada quintal de peso
por kilómetro para caro-a. Cada pasajero tendrá derecho de llevar,
libre de costo alguno, hasta veintidós kilos de equipaje.
(j) El concesionario queda obligado á conducir en sus trenes ordi-
narios el correo nacional de Honduras, desde el tiempo que abra el
todo ó parte del servicio de transportes, sin recibir por tal motivo
estipendio ó compensación alguna, y sin sujetarse á responsabilidad
por daños ó pérdidas que sufra la correspondencia, por fuerza mayor
6 caso fortuito.
(k) Lia, empresa queda obligada á conducir gratis, en sus trenes ordi-
narios, al Presidente de la República j sus Secretarios de Estado, á
los Diputados al Congreso Nacional durante el tiempo de sesiones, al
Inspector General de Hacienda }' á los Gobernadores, Comandantes
de Armas, Administradores de Rentas v Jueces de Letras de los
Departamentos de Tegucigalpa, Valle, y Choluteca. Los militares del
ejército nacional y demás empleados civiles del Gobierno que presenten
debida constancia de sus posición oñcial, serán conducidos mediante
una rebaja de venticinco por ciento de los precios estipulados en la
tarifa. Las especies fiscales del Gobierno y todos los objetos mate-
riales y artículos de cualquiera clase, pertenecientes al mismo ó desti-
nados al servicio público, serán conducidos sobre toda ó cualquiera
parte de la línea en los trenes ordinarios, con una rebaja de veinticinco
por ciento del valor del flete que se estal>lezca para igual servicio que
se haga á los particulares, debiendo, en todo caso, presentar á la
empresa los conocimientos de remisión, debidamente firmados por las
autoridades correspondientes. También se concederá la rebaja de un
veinticinco por ciento de precio á que se refiere este artículo, por la
conducción de los efectos que envíen las Municipalidades ó que se diri-
jan á éstas, destinados al servicio público, siempre que dichas Munici-
palidades correspondan á pueblos en cuya jurisdicción funcione la
empresa.
(/) Los particulares que conduzcan productos naturales del país ó
artefactos nacionales destinados á la exportación, gozarán asimismo de
la rebaja de precio de que trata la parte final del artículo precedente.
(//) La empresa queda obligada á establecer estaciones para pasa-
jeros y bodegas, con la amplitud }' comodidades que demande el tráfico,
en esta capital, en el puerto respectivo donde termine la línea y en
todas las cabeceras municipales donde toque la vía.
(/ji) La empresa queda obligada á mantener en operación constante
y regular el servicio, según el itinerario y reglamento que de tiempo
en tiempo se establezcan; y si por cualquier motivo, no dependiente de
caso fortuito ó de fuerza maj'or, dejase de cumplir los compromisos
contraídos con el Gobierno ó con el público, se sujetará á luia multa de
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1583
cie7i á trescientos pesos, según la importancia del perjuicio ocasionado; y
en caso de suspensión completa del servicio por ciento veinte días conse-
cutivos, ó ciento ochenta días durante el año, perderá, previa declara-
toria de caducidad, hecha por el Ejecutivo, todos los derechos adquiri-
dos en virtud de esta concesión, salvo siempre caso fortuito ó fuerza
mayor.
(n) El concesionario tendrá el derecho de usar libremente, para el
servicio de la empresa, las maderas existentes en terrenos nacionales
próximos á la vía, ya sea para construcción, ya para combustible;
entendiéndose que este derecho no afecta los legalmente adquiridos
con anterioridad.
{ñ) La presente concesión durará doce años, contados desde la
fecha en que el servicio de transportes quede establecido en todo el
camino carretero ó en la parte que al efecto haya aprovechado el
concesionario para el servicio; pero el Gobierno tendrá el derecho de
darla por terminada cuando hayan transcurrido seis, pagando previa-
mente al concesionario una cantidad igual al precio de costo de todo
el equipo de máquinas, carros, wagones, edificios, muebles, etc.,
que se encuentren en buen estado de servicio, pertenecientes á la
empresa, á justa tasación de peritos. Mas este derecho se entenderá
sólo para explotar por si mismo, 3^ no j)odrá otorgar ó traspasar á
ningún particular ó compañía. En todo caso, la empresa tendrá el
derecho de rehusar la venta antedicha al Gobierno, renunciando el
privilegio por el tiempo que falta para que el tráfico quede libre y
sujeto á la competencia.
(o) El concesionario tendrá el derecho de poner en conocimiento del
Poder Ejecutivo cualquier daño, obstrucción, deterioro ó derrumba-
miento que ocurra en la carretera, sea en el lecho del camino ó en los
puentes ó anexos, á fin de que el Gobierno disponga lo conveniente
para la reparación del desperfecto, de manera que el camino se
encuentre siempre en buen estado de sei'vicio. Pero si el desperfecto
fuere causado por el uso que se haga de la vía por los vehículos del
concesionario, deberá éste hacer la reparación por su propia cuenta,
en el término que le fije el Ministerio de Fomento.
(jj) El Gobierno se reserva el derecho de inspeccionar, por medio
de personas competentes, las máquinas y carros que el concesionario
importase en el país, para el tráfico de que habla la presente concesión,
con el fin de excluir de aquél á toda máquina y vehículo que por la
construcción inadecuada de sus ruedas pudiere causar desperfectos en
el camino.
Art. 2°. En garantía de que Don Daniel Fortín hijo cumplirá
las obligaciones que contrae en virtud de esta concesión, depositará
en la Tesorería General ó en la oficina que el Gobierno designe, seis
meses después de otorgada esta concesión por el Congreso Nacional,
Bull. No. 6—03 T
1584 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
la suma de cinco mil pesos plata en efectivo, ó un " quedan" por igual
cantidad, garantizado por una firma responsable, á satisfacción del
Gobierno.
Dado en Tegucigalpa, en el Salón de Sesiones, á ios diez y nueve
días del mes de febrero de mil novecientos tres.
MÉXICO.
DECRETO DE 3 DE DICIEMBRE DE 1902, ESTABLECIENDO UN
RECARGO DE 2 POR CIENTO SOBRE LOS DERECHOS DE IMPOR-
TACIÓN DE LAS MERCANCÍAS EXTRANJERAS QUE SE INTRO-
DUZCAN POR LA ADUANA DE TAMPICO.
[ " Diario Oficial " de 3 de diciembre de 1902, n» 28.]
Artículo 1". Desde el día 1° de enero de 1903 y hasta nueva dispo-
sición, las mercancías extranjeras que se importen por la Aduana de
Tampico, causarán en favor del Ayuntamiento de dicho puerto un 2
por ciento sobre los derechos de importación que adeuden con arreglo
á las leyes vigentes, quedando, por tanto, aumentado hasta el expresado
límite, el 1.50 por ciento establecido por los decretos de 26 de octubre
de 1893 y 1 de junio de 1896, así como por la fracción III del artículo
7 de la Ordenanza General de Aduanas Marítimas y Fronterizas.
Akt. 2°. * * *
DECRETO DE 7 DE FEBRERO DE 1903, EXCEPTUANDO DEL PAGO
DE DERECHOS DE IMPORTACIÓN Y ADICIONALES AL TRIGO QUE
SE INTRODUZCA POR LAS ADUANAS DE LA REPÚBLICA.
[" IJiario Oficial " de 7 de ícljreru de 1903, U'j 33.]
Artículo 1". Se exceptúa del pago de derechos ele importación y
adicionales el trigo que se introduzca por las Aduanas de la República
desde esta fecha hasta el día 30 de junio del corriente año.
Art. 2*'. Desde el día 1° de julio de este mismo año, el trigo que se
importe volverá á causar la cuota que señala la fracción 116 de la
Tarifa do importación.
Art. 3". Queda derogado el decreto de 7 de noviembre de 1902.
EL PRESUPUESTO DE EGRESOS PARA EL AÑO FISCAL DE
1903-4.
[De " El Economista MexicHiio," Núm. 8.]
El presupuesto de egresos para el año fiscal que comenzará el 1° de
julio próximo, que acaba de aprobar la Cámara de Diputados, asciende
á $74,838,268.77, distribuidos en esta forma:
Poder Legislativo $1, 155, 801. 20
Poder Ejecutivo 267, 300. 86
Poder Judicial 450,80.3.40
Secretaría de Relaciones Exteriores 782, 576. 75
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1585
Secretaría de Gobernación:
Personal y gastos de la Secretaría $3, 173, 549. 70
Administración política y municipal del Distrito Federal '. 5, 731, 203. 55
Administración política y municipal de los territorios federales . . 357, 143. 10
Secretaría de Justicia 968,969.70
Subsecretario de Instrucción Pública 3, 123, 598. 03
Secretaría de Fomento 1, 145, 718. 30
Secretaría de Comunicaciones 9, 743, 728. 83
Secretaría de Hacienda:
Gastos administrativos 7, 681, 740. 65
Deuda pública - 24, 542, 543. 99
Secretaría de Guerra 15, 713, 595. 71
Total 74,838,268,77
CONVENCldN ADICIONAI. AL TRATADO DE EXTRADICIÓN VIGENTE
ENTRE MÉXICO Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
Secretaría de Estado j del Despacho de Relaciones Exteriores,
Sección de América, Asia y Oceania.
MÉXICO, Marso 28 de 1903.
El Señor Presidente de la República ha tenido á bien dirigirme el
decreto que sigue:
Porfirio Díaz, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, á sus
habitantes, sabed:
Que el día veinticinco de junio del año próximo pasado se concluj^ó
y firmó, en esta capital, por el Secretario de Relaciones Exteriores de
México y el Plenipotenciario de los Estados Unidos de América, debi-
damente autorizados al efecto, una Convención adicional al Tratado de
Extradición vigente entre ambos países, en la forma y del tenor
siguiente :
"Los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América,
deseosos de que se agregue el delito de cohecho á la lista de crímenes
ó delitos por los que puede concederse extradición, de acuerdo con la
Convención ajustada entre los dos países el 22 de febrero de 1899, de
facilitar la administración de justicia y de prevenir los delitos en sus
respectivos territorios y jurisdicciones, han resuelto ajustar una Con-
vención adicional con este fin, y han nombrado sus Plenipotenciarios,
á saber:
"El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, á D. Ignacio
Mariscal, Secretario de Relaciones Exteriores; y
"El Presidente de los Estados Unidos de América, á Powell Clay-
ton, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de los mismos
Estados Unidos en México,
"Quienes, después de haberse comunicado sus respectivos plenos
poderes y encontrándolos en buena y debida forma, han convenido en
el siguiente
1586 oficina inteenacional de las republicas americanas.
"artículo.
" Queda agregado á la lista de crímenes ó delitos enumerados del 1
al 20 en el Artículo II de la referida Convención del 22 de febrero
de 1899, el delito siguiente por el cual puede concederse la extradición:
"Cohecho; entendiéndose por tal el acto de dar, ofrecer ó recibir una
recompensa destinada á influir en el desempeño de un deber legal.
"La presente Convención será ratificada y las ratificaciones se cam-
biarán en la ciudad de México tan pronto como fuere posible.
" Entrará en vigor diez días después de su promulgación, de acuerdo
con las leyes de las Altas Partes Contratantes, j continuará y ter-
minará en los mismos términos de la referida Convención de 22 de
febrero de 1899.
"En testimonio de lo cual, los respectivos Plenipotenciarios han fir-
mado y sellado la presente Convención en dos originales.
"Hecho por duplicado en la ciudad de México en los idiomas cas-
tellano é inglés, el día veinticinco de junio de mil novecientos dos.
"[l. s.] Ignacio Mariscal.
"[l. s.] Powell Clayton."
FERROCARRIL DE COAHUILA Á ZACATECAS.
El '■'"Diario Oticial"' ha publicado el texto de un contrato celebrado
entre la Secretaría de Comunicaciones y el Sr. Guillermo Purcell.
En virtud de dicho contrato, queda autorizado el concesionario para
la construcción y explotación de un ferrocarril que partiendo de un
punto que se juzgue conveniente entre las estaciones de Avalos y Con-
cepción del Oro, del ferrocarril de Coahuila y Zacatecas, y pasando
por la Hacienda de Bonanza ú otro punto inmediato, termine en ó
cerca del Mineral de San Pedro Ocampo, del Estado de Zacatecas.
El concesionario deberá terminar, por lo menos, 10 kilómetros á
los dieziocho meses, y otros 10 también por lo menos, en cada uno de
los siguientes, de manera que el camino quede concluido en el término
de cinco años.
La Empresa cobrará por flete de pasajeros 3^^ mercancías, como
máximum, las cuotas siguientes:
Por transporte de cada pasajero, por kilómetro recorrido:
Centavos.
Primera clase 7
Segunda clase 4
Tercera clase - 3
A cada pasajero se le admitirá equipaje libre en la proporción
siguiente :
Kilos.
Primera clase 50
Segunda clase - - 30
Tercera clage .,..,..,..,,.,,-.,,.,,.,,,,,.,,..,,.-,,.,..,,,.,, — ,..,.,,,, 15
OFlCñíA INTËRiSrACtONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 158'r
La Empresa no tendrá obligación de recibir menos de 20 centavos
por un pasajero, cualquiera que sea la distancia á que lo transporte.
Por flete de cada tonelada de 1,000 kilogramos, por cada kilómetro
de distancia recorrido:
Primera clase $0. 10
Segunda clase 09
Tercera clase 085
Cuarta clase .08
Quinta clase 075
Sexta clase .07
Séptima clase $0. 065
Octava clase 06
Novena clase 055
Décima clase 05
Undécima clase 045
Duodécima clase 04
Para el transporte del carbón de piedra, la cuota será de 3 centavos
por tonelada y por kilómetro.
Exceso de* equipaje y express, 15 cehtavos por tonelada y por
kilómetro.
Toda fracción de kilómetro se contará por kilómetro entero, en el
concepto de que toda distancia de menos de 15 kilómetros se consi-
derará como de 15 kilómetros.
En ningún caso la mercancía extranjera importada por la línea de la
Compañía gozará de una tarifa más ventajosa que la mercancía similar
mexicana.
IMPUESTO SOBRE BEBIDAS ALCOHÓLICAS, CORRESPONDIENTE
AL AÑO FISCAL DE 1903-4.
[Del "Diario Oficial," Núm. 110.]
Campeche
Coahuila
Colima
Chiapas , .
Chihuahua
Distrito Federal
Durango
Guanajuato
Guerrero
Hidalgo
Jalisco
México
Michoaci'iU
Morelos
Nuevo León
$11, 500
11, 500
2,500
27, 000
6,000
37, 000
11, 500
30, 000
14, 500
21, 000
57, 500
25, 500
48, 000
103, 000
10,500
Oaxaca |29, 000
Puebla 71,000
Querétaro 1, 500
San Luis Potosí 30, 500
Sinaloa 11 , 000
Sonora 15, 000
Tabasco 25, 500
Tamaulipas 9, 500
Tlaxcala 3, 500
Veracruz 126,000
Yucatán 41, 500
Zacatecas 14, 500
Territorio de Tepic 4, 500
Total 800,000
CONTRATO CELEBRADO ENTRE EIi GENERAL. MANUEL. GONZÁLEZ
COSÍO, SECRETARIO DE ESTADO Y DEL DESPACHO DE FOMENTO,
EN REPRESENTACIÓN DEL EJECUTIVO DE LA UNIÓN, Y EL
SEÑOR JAMES P. TAYLOR, EN LA DEL. SEÑOR WILLIAM H.
ALEXANDER, PARA EL ESTABLECIMIENTO Y EXPLOTACIÓN
DE UNA EXPOSICIÓN PERMANENTE Y MERCADO DE GANADO.
[Del " Diario Oficial," Núm. 112.]
Artículo V. Se autoriza al Señor William H. Alexander, para
que por sí ó por medio de la Compañía que al efecto organize, esta-
blezca y explote en el Distrito Federal una Exposición permanente y
1588 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Mercado de ganado, de conformidad con las estipulaciones del presente
contrato.
Art. 2°. El Mercado de ganado deberá comprender la extensión
suficiente de terrenos con los corrales, abrigos, sombras, macheros,
etc., qiae sean necesarios para alojar 5,000 cabezas de ganado bovino,
10,000 del ganado porcino, 5,000 del ovino y caprino y 1,000 del
equino, y las construcciones y edificios necesarios para oficina, habi-
taciones para empleados y alojamientos para comisionistas y nego-
ciantes que encuentren cómodo utilizarlos.
Art. 3°. El concesionario presentará á la Secretaría de Fomento
dentro de los seis meses de la fecha de la promulgación del presente
contrato, por duplicado y á escala métrica decimal, los planos detalla-
dos de la instalación, con el visto bueno del Inspector que se nombre,
solicitando la aprobación de la misma Secretaría, y á los seis meses de
la fecha de aprobados los planos, dará principio á la construcción de
los edificios y dependencias, los que deberán quedar <^oncluidos, á más
tardar, á los cinco años contados desde la misma fecha.
Ar'b. 1". Concluidas las obras y aprobadas por la Secretaría de
Fomento, en vista de los informes de los Inspectores respectÍA'os, se
autorizará al concesionario para que dé principio á la explotación bajo
la vigilancia de los Inspectores que se nombren por la misma Secre-
taría y por la autoridad competente del Distrito Federal.
Art. 5°. El concesionario ó la compañía que organize, efectuarán
la explotación, sujetándose en todo á las disposiciones sanitarias 3^ á
las vigentes dadas por las autoridades respectivas del Distrito Federal
ó que en adelante se dicten con referencia al ramo.
Art. 6". Queda autorizado el concesionario para construir los
ramales que juzgue necesarios para conectar el Mercado de ganado
con las vías férreas existentes, prese» tado los planos respectivos y reca-
bando, previamente, la autorización de las Secretarías de Fomento y
Comunicaciones.
Art. 7°. Queda autorizado el concesionario para establecer las líneas
telegráficas y telefónicas que juzgue necesarias para el servicio exclu-
!?ivo de la explotación; pero no podrá conectarlas con las líneas de
particulares ú otras empresas, sino con la previa autorización de la
Secretaría de Comunicaciones y Obras Públicas.
El Gobierno tendrá el derecho de colocar en los postes del concesio-
nario, uno ó dos alambres telegráficos, libremente y sin retribución
alguna, y el concesionario quedará sujeto á las leyes 3^ reglamentos
vigentes ó que en adelante se dieren sobre construcción 3^ explotación
de las líneas telegráficas y telefónicas.
Art. 8". El concesionario invertirá por lo menos trescientos mil pesos
($300,000) en la adquisición del terreno 3^ las construcciones y la
instalación, dentro de los cinco años contados desde la fecha del pre-
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1589
sente contrato y comprobará dicha inversión con las facturas, listas
de rayas, recibos y con los libros de contabilidad que presentará origi-
nales ó en copia debidamente legalizada.
Art. 9°. Para garantizar el cumplimiento de las estipulaciones del
presente contrato, el concesionario constituirá dentro de los ocho días
de la promulgación del presente contrato, en el Banco Nacional de
•México, un depósito de cinco mil pesos ($5,000) en bonos de la Deuda
Pública Consolidada, y cuyo depósito le será devuelto á la termina-
ción del presente contrato.
Art. 10°. Queda el concesionario en libertad para celebrar con los
particulares y corporaciones, públicas y privadas, los contratos que
juzgue convenientes para la explotación.
Art. 11". El concesionario podrá traspasar todas ó parte de las con-
cesiones hechas por el presente contrato, previo permiso de la Secre-
taría de Fomento, así como hipotecarlas á individuos ó asociaciones
particulares; siendo indispensable, en el primer caso, que aquéllos y
éstas acepten respectivamente todas y cada una de las obligaciones
impuestas al concesionario por el presente contrato.
Art. 12°. El concesionario tendrá en esta capital un representante
ampliamente autorizado, para que se entienda con el Gobierno en todo
lo que se relacione con el presente contrato.
Art 13°. En ningún tiempo, ni por ningún motivo podrá el con-
cesionario enajenar ó hipotecar las concesiones hechas por el presente
contrato á ningún Gobierno ni Estado extranjero, ni admitirlo como
socio, siendo nula y de ningún valor ni efecto cualquiera estipulación
que se pacte con ese objeto.
Art. 14°. El concesionario podrá emitir igualmente acciones comunes,
de preferencia bonos y obligaciones y disponer de ellas.
Art. 15°. El concesionario ó la compañía que en su caso organize
serán siempre considerados como mexicanos, aun cuando todos ó algunas
de sus miembros fuesen extranjeros, y estarán sujetos á la jurisdicción
de los tribunales de la República en todos los negocios cu3'a causa y
acción tengan lugar dentro de su territorio.
Nunca podrán alegar respecto de los asuntos relacionados con este
contrato, derecho alguno de extranjería, bajo cualquier forma que sea,
y solo tendrán los derechos y medios de hacerlos valer, que las lej'^es
de la República conceden á los mexicanos, no pudiendo por consi-
guiente, tener ingerencia alguna en dichos asuntos, los agentes diplo-
máticos extranjeros.
Art. 16°. Para la ejecución de los trabajos de construcción de edifi-
cios y dependencias del Mercado, la Secretaría de Fomento nombrará
un Ingeniero Inspector y el concesionario deberá enterar en la Teso-
rería General de la Federación mensualmente, desde la fecha en que
se dé aviso de que va á comenzar los proyectos, la cantidad de $150,
ciento cincuenta pesos mensuales.
1590 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
En caso de que el concesionario no dé cumplimiento á lo prevenido
en el presente artículo, conviene en que se le aplique la facultad
económico-coactiva.
Esta obligación cesará cuando quede terminada la instalación y apro:
bada por la Secretaría de Fomento.
Art. 17°. El concesionario ó la compañía que organice, quedarán
sujetos para la explotación, á la vigilancia de la Secretaría de Fomento
y de la autoridad competente por intervención de dos inspectores que
se nombren y cuyos sueldos de $1.50, ciento cincuenta pesos men-
suales, serán cubiertos por el concesionario.
Art. 18°. Este contrato quedará insubsistente por no constituir el
depósito de que habla el artículo 9° y caducará por cualquiera de las
causas siguientes:
1. Por no comenzar ni terminar las o1)ras en los plazos señalados en
el artículo 8".
2. Por traspasar este contrato á un particidar ó empresa, sin previo
permiso de la Secretaría de Fomento.
3. Por no invertir dentro del plazo de cinco años, contados desde la
fecha de la promulgación por lo menos, la cantidad de $300,000, tres-
cientos mil pesos.
4. Por traspasnr este contrado á un Gobierno ó Estado extranjero ó
por admitirlo como socio.
Art. 19°. Si la caducidad se declarare por los motivos que expresan
las fracciones 1, 2 y 3, el concesionario perderá el depósito y las con-
cesiones y franquicias especiales que le otorga este contrato.
Si la caducidad se declarare por los motivos que expresa la fracción
4, el concesionario incurrirá en hi pérdida de todos los derechos, bienes
y propiedades de cualquier género, relacionados con el presente con-
trato.
En todo caso y antes de hacer la declaración de caducidad corres-
pondiente, la Secretaría de Fomento otorgará al concesionario un tér-
mino prudente para exponer su defensa.
Art. 20°. Las obligaciones que contrae el concesionario respecto de
los plazos ñjados en este conti-ato, se suspenderán en todo caso fortuito
ó de fuerza mayor debidamente justificado, que impida directa y abso-
lutamente el cumplimiento de tales obligaciones.
La suspensión citada durará sólo por el tiempo que dure el impedi-
mente que la motiva, debiendo el concesionario presentar al Gobierno
Federal las noticias y pruebas de haber ocurrido el caso fortuito ó de
fuerza mayor del carácter mencionado, dentro del término de tres
meses de haber éste tenido lugar, y solo por el hecho de no presentar
tales noticias y pruebas dentro de dicho término, no podrá ya alegar
el concesionario en ningún tiempo, la circunstancia de caso fortuito ó
de fuerza mayor.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 1591
Igualmente deberá el concesionario presentar al Gobierno Federal
las noticias y pruebas de que los trabajos han continuado en el acto de
haber cesado el impedimento, haciendo la expresada presentación den-
tro de los dos meses siguientes á los tres mencionados.
Solamente se abonará al concesionario el tiempo que hubiere durado
el impedimento, ó á lo sumo dos meses más.
Art. 21°. El Gobierno prestará al concesionario el apoyo moral y
material que esté dentro de su posibilidad, cuando éste lo solicite para
yenecer los obstáculos que puedan presentarse al llevar á cabo el pre-
sente contrato.
Art. 22°. La duración de este contrato será de cincuenta años.
Art. 23°. Las estampillas del presente contrato serán pagadas por
el interesado.
Es hecho por duplicado en la Ciudad de México, á los cuatro días
del mes de ma}"© de mil novecientos tres.
BANCOS.
Balance de todos los establecimientos de crédito de Ja República, en 31 de marzo de 1903.
ACTIVO.
Bancos.
Capital no
exhibido. I Metálico.
Existencia en caja.
Billetes.
Valores en
cartera.
Préstamos
sobre prendas.
7Õ0, 000. 00
Nacional de México
De Londres y México '
Central Mex"icano !
Internacional é Hipotecario SI, .500, 000. 00
Minero de Chihuahua i 500, 000. 00
Yucateco 999, 500. 00
Occidental de México !
Mercantil de Monterrey i 500, 000. 00
Mercantil de Veracruz ;
Agrícola é Hipotecario |
De Coahuila
Mercantil de Yucatán . . .
Del Estado de México . . .
De Nuevo León
Oriental de México
De San Luis Potosi
De Duraugo
De Jalisco
De Zacatecas
De Tabasco
De Sonora
De Guanajuato
Refaccionario de Campeche
De Chiapas
Dé Aguascalientes
] )e Tamaulipas
De Chihuahua
De Oaxaca
De Hidalgo
Banco de Michoacán
500, 000. 00
450, 000. 00
400, 000. 00
300, 000. 00
Total
245, 000. 00
300,000.00
500, 000. 00
100, 000. 00
150, 000. 00
50, 200. 00
S15, 448,
10, 666,
1,343,
194,
2, 038,
5, 187,
770,
724,
1, 804,
9,
756,
1,434,
968,
779,
1, 990,
1, 223,
471,
1,226,
562,
437,
l,27i:
871 :
13:
142:
263-
433:
24,
249
362
211
7, 244, 700. 00
380.98
174. 12
064. 47
526. 37
850. 07
642. 18
490. 52
515.21
467. 59
728. 85
624. 40
585.45
773. 25
547.88
187. 06
777. 67
197. 13
690.98
853. 45
881. 63
108. 35
540.33
785. 62
113. 63
386.07
827. 14
247. 63
788. 05
927. 17
132. 95
$3, 034, 315. 00
593,021.00
1, 236, 243. 00
305, 985. 00
18,968.00
64, 580. 00
11,910.00
194, 825. 00
45, 181. 00
41,217.00
516, 179. 00
56, 64b. 00
50,729.00
31, 242. 00
50, 475. 00
24, 726. 00
4,614.00
4, 745. 00
27, 043. 00
34, 932. 00
20, 000. 00
9, 635. 00
2, 647. 00
12, 830. 00
58,455.00
23, 457. 00
4, 935. 00
36, 805. 00
S27, 259,
27, 509,
6,234,
974,
4, 094,
11,351,
1,276,
3, 003,
3, 606,
169,
2,814,
2,177,
2, 741,
3, 292,
5, 734,
4, 584,
1,820,
4, 761,
2,121,
1, 156,
1, 149,
2,818,
368,
186,
550,
967,
128,
843,
355,
679,
51,883,816.20
6, 516, 340. 00
216. 65
915. 19
463. 84
616. 39
024. 28
984.89
415. 99
501.31
189. 49
480. 75
759. 73
912. 62
441.61
687. 64
858. 10
174. 23
273. 79
621. 94
165. 11
814. 30
628. 05
766. 05
299. 07
444. 75
807. 93
057. 88
866. 62
540.05
998. 64
S24, 627, 937. 18
11,50.5,254.51
4,556,753.81
149, 666. 61
718, 035. 76
4, 537, 085. 34
271, 337. 56
202, 169. 81
369, 526. 95
141, 521. 03
2, 414, 797. 80
30, 714. 57
493, 417. 48
417, 300. 85
1,040,350.45
14, 895. 00
327, 794. 80
103, 385. 88
841, 578. 65
72, 126. 96
48, 753. 18
74, 875. 00
120, 808. 23
82, 887. 20
254,052.22
3, 000. 00
124,784,015.65 52,920,521.33
1592 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Balance de todos los estahleciniientos de crédito de la República., en 31 de marzo de 1903 — '
Continúa.
ACTIVO— Continúa.
Bancos.
Préstamos
Hipotecarios.
Valores reali-
zables inme-
diatamente.
Cuentas
deudoras.
Inmuebles.
Total.
S4, 017, 340. 65
10, 204, 678. 93
581,677.28
Nacional de México. .
De Londres y México.
Central Mexicano
Internacional é Hipotecario
Minero de Chihuahua.
Yueateco ,
Occidental de México 6, 240. 00
Mercantil de Monterrey ' 1,396.07
Mercantil de Veracruz 306, 891. 17
1,984,399.39
58, 696. 23
12, 106, 704. 81
515, 000. 00
1,116,710.00
Agrícola é Hipotecario
De Coahuila
Mercantil de Yucatán
Del Estado de México
De Nuevo León
Oriental de México
De San Luis Potosí
De Durango
De Jalisco
De Zacatecas
De Tabasco
De Sonora
De Guanajuato
Refaccionario de Campeche
De Chiapas
De Aguascaliente.s
De Tamaulipas
De Chihuahua. . .*
De Oaxaca
De Hidalgo
Banco de Michoacán
289, 246. 50
300, 257. 50
472, 559. 85
19,700.00
34, 360. 00
138, 598. 75
170,293.65
41,000.00
61, 973. 38
181,000.00
122. 701. 38
173,481.44
770, 807. 50
163, 739. 58
030,751.50
388, 196. 00
277, 970. 52
330. 303. 39
141, 580. 80
4,000.00
8, 000. 00
204, 543. 66
28, 256. 86
32, 2.50. 00
131,096.75
309, 019. 68
6, 007. 50
103, 266. 07
110,077.50
136, 919,
5, 107,
11, 808,
2, 662,
3,844,
2,141,
2,554,
619,
548,
73,
2,474,
1, 158,
1,489,
424,
3,271,
1,445,
684,
1,879,
2, 038,
134,
3, 608,
1,458,
8,
192,
139,
008,
226,
32,
196,
267,
083. 81
495. 96
524. 19
292. 69
524. 21
677. 05
118.37
995. 50
727. 64
184. 95
622. 71
158. 08
606. 47
194.49
930. 24
673. 48
694. 97
699. 55
339. 00
365. 01
561. 82
608. 64
350. 65
350.86
202. 76
817. 25
834. 72
940. 79
042. 41
291.05
8688, 535. 82
322, 079. 71
400, 699. 05
413, 725. 54
56, 185. 93
35, 453. 25
30, 295. 21
123, 559. 24
114,093.39
314, 764. 57
20, 000. 00
66,939.65
33, 863. 89
98, 000. 00
80,857.87
12, 000. 00
58, 000. 00
37,053.16
"Í,'2Ó8.'4Í'
«107, 977,
59,721,
27,686,
16, 920,
12, 968,
24, 317,
5,210,
5, 670,
6, 898,
2, 606,
6, 602,
8, 674,
5,500,
5,911,
12, 643,
9, 375,
4, 140,
9, 179,
5, 505,
2,340,
6, 636,
5, 460,
487,
812,
1,499,
2,839,
666,
1, 382,
1, 327,
1,307,
469.44
281. 14
453. 17
491. 53
975. 53
922. 71
054.15
219. 64
110. 13
320. 89
205. 67
334. 23
363. 34
683. 64
121. 72
202. 33
081. 64
543. 31
660,95
745.50
914. 87
517. 64
445. 38
794.24
068. 67
551. 95
428. 13
613. 09
421. 51
395. 36
Total ¡17, 820, 245. 50
10, 125, 528. 79
87,901,730.34
2,906,314.69 362,170,391.50
Capital.
Circulación.
Depó.sitos
disponibles.
Nacional de México
De Londres y Mé.íico
Central Mexicano
Internacional 6 Hipotecario.
Minero de Chihuahua
Yueateco
Occidental de Mé.xieo
Mercantil de Monterrey
Menumtil de Veracruz
Agrícola é Hipotecario
De Coahuila
Mercantil de Yucat.'m
Del Estado de México
De Nuevo León
Oriental de México
De San Luis Potosí
De Durango
De Jalisco
De Zacatecas
De Tabasco
De Sonora
De Guanajuato
Refaccionario de Campeche.
De Chiapas
De Aguascaliente.s
De Tamaulipas
De Chihuahua
De Oaxaca
De Hidalgo
Banco de Michoacán
000, 000. 00
00(1, 000. 00
OÜO, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
500, 000. 00
.500, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
600, 000. 00
000, 000. 00
.500, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
100,000.00
000, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
000, 000. 00
750, 000. 00
300, 000. 00
500, 000. 00
600,000.00
000, 000. 00
200,000.00
500, 000. 00
500, 000. 00
600, 000. 00
«27,861,295.00
19, 396, 565. 00
(")
C)
3. 483, 430. 75
9; 575, .500. 00
1,261,680.00
1,295,28.5.00
2, 823, 270. 00
1,485,41.5.00
2, 336, 198. 00
1,774,215.00
2, 272, 388. 00
3,601,685.00
2, 395, 580. 00
825, 712. 00
.2, 046, 140. 00
965, 236. 00
817,520.00
2,237,195.00
1,525,03.5.00
214,995.00
371,190.00
822, 600. 00
436, 725. 00
216, 035. 00
84, 195, 073. 03
8,558,068.65
229, 448. 04
85,174.58
40, 505. 47
73,310.00
6, 768. 22
278, 109. 99
11,950.89
9,092.90
85, 167. 54
29,292.86
51,820.17
6, 324. 39
108, 549. 09
6, 826. 33
44,714.43
14, 746. 64
156, 743. 46
794. 37
140. 00
6, 062. 84
5, 000. 00
500.00
47, 757. 39
12, 496. 53
23, 712. 90
307, 628. 67
Total 94,150,000.00
90,040,889.75
14,388,882.40
«Bonos de caja en circulación, 5f2,715,900.
b Bonos hipotecarios en circulación, 89,709,700.
c Bonos hipotecarios en circulación, 8122,000.
d Bonos de caja en circulación, 865,800.
«Vales á pagar, 13,103.02.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1593
Balance de todos los establecimientos de credito de la Bepública, en SI de marzo de 1903 —
Continúa.
PASIVO— Continúa.
Bancos.
Nacional de México
De Londres y México
Central Mexicano
Internacional é Hipotecario
Minero de Chihuahua
y ucateco
Occidental de México
Mercantil de Monterrey
Mercantil de Veracruz
Agrícola é Hipotecario
De Coahuila
Mercantil de Yucatán
Del Estado de México
De Nuevo León
Oriental de México
De San Luis Potosí
De Durango
De Jalisco
De Zacatecas
De Tabasco
De Sonora
De Guanajuato
Refaccionario de Campeche.
De Chiapas
De Aguascalientes
De Tamaulipas
De Chihuahua
De Oaxaca
De Hidalgo
Banco de Michoacán ,
Cuentas
acreedoras.
Total 132, 333, 078. 82
893, 996. 00
129, 643. 11
195, 386. 58
851,343.49
300, 460. 99
172, 951. 67
319, 738. 23
810, 689. 72
666, 593. 28
466, 000. 53
421,732.52
567, 379. 88
088. 004. 55
318,138.41
915,151.38
771. 412. 60
109,792.02
952, 103. 09
245, 710. 52
498, 546. 81
880, 654. 30
177, 278. 50
113, 182. 13
91,615.56
522,878.67
016, 451. 95
415, 410. 97
870. 116. 56
366. 983. 61
183, 731. 69
Reservas.
$7, 222,
6, 000,
227,
130,
1,099,
1,528,
55,
57,
130,
18,
83,
661,
52,
291,
74,
101,
96,
174,
250,
9,
362,
7,
8,
178.44
000. 00
097. 94
000. 00
909. 21
965. 57
325. 92
476. 70
136. 86
320. 36
107. 26
663. 95
976. 25
864. 37
465. 17
885. 34
028. 53
473. 89
000. 00
932. 05
322. 11
409. 77
323. 25
120. 84
Total.
18,644,140.53
$107, 977,
59, 721,
27, 686,
16, 920,
12, 968,
24, 317,
5, 210,
5, 670,
6,898,
2, 606,
6, 602,
8, 574,
5, .500.
5,911,
12, 643,
9, 375,
4,140,
9,179,
5, 505,
2, 340,
6, 636,
5, 460,
487,
812,
1, 499,
2, 839,
666,
1, 382,
1, 327,
1, 307,
469.44
281. 14
453. 17
941. 53
975. 53
922. 71
054. 15
219. 64
110.13
320. 89
205. 67
334. 23
363. 34
683. 64
121. 72
202. 33
081.64
543. 31
660. 95
745. 50
914. 87
517. 64
445. 38
794. 24
068. 67
551. 95
428.13
613. 09
421. 51
395. 36
362,170,39L50
Nota. — En la columna del Banco Central, correspondiente á "Préstamos sobre prendas," se in-
cluyen: Préstamos reembolsables Inmediatamente, 1660,078.01, y préstamos refaccionarios, $520,000.
PARAGUAY.
EXPORTACIÓN DE LOS PRINCIPALES FRUTOS DEL, PAÍS DURANTE
L.OS TRES PRIMEROS MESES DEL AÑO.
Articles.
Cueros secos piezas.
Cueros salados id . . .
Cerda kilos.
Guampas id. . .
Lana id . . .
Almendra dp coco id . . .
Aceite de coco id . . .
Extracto de quebracho id . . .
Esencia de petit grain id . . .
Rollizos id . . .
Vigas id...
Postes id . . .
Tabaco kilos.
Yerba mborobiré id . . .
Yerba molida id . . .
Cascara de curupay id . . .
Palmas piezas.
25, 112
21,208
21,458
31,404
16, 275
86, 129
l,2o3
970, 760
4,305
1, 272, 000
6,830
6,753
318, 743
1,620,010
31,319
25, 500
2,362
1902.
27, 503
27, 597
15, 663
37, 347
14, 044
53, 753
185, 000
3,080
3, 560, 446
3, 842
10,052
179, 895
2,116,389
51,891
521,700
2,514
1594 OFICINA INTEENAOIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
COMERCIO DE LA REPÚBLICA ARGENTINA.
[Del Informe del Cónsul General del Paraguay en Buenos Aires al Ministro de Relaciones Exteriores
de la República del Paraguay.]
La importación y exportación durante el año de 1901 al Parag'uay,
representa el 16 y el 1 por ciento, respectivamente, es decir, las mismas
cifras que correspondían al año de 1900. Las cifras que presenta la
importación 3^ exportación en el año de 1901 son las siguientes:
El comercio habido entre la República Argentina y la del Paraguay
en el de año 1901, se halla detallado en los anexos A y B, dando los
siguientes totales en el período 189T-1902:
EXPORTACIÓN.
Años.
Oro.
Años.
Oro.
1897
159, 094
144, 108
177, 974
1900 . -.->.
1901
161,613
1898
216, 053
1899
1902
212, 212
IMPORTACIÓN.
Años.
Sujeta.
Libre.
Total.
1897
1,381,1,53
1,723,577
1,341,036
1,821,720
1,729,399
1,469,510
76,174
33,862
30, 613
39,228
38,255
1,457,327
1898
1,757,439
1899
1,371,649
1900
1,860,948
1901
1,767,644
1902
1, 469, 510
Total .
9, 466, 396
218, 122
9,684,517
En el año de 1901 el tránsito de mercaderías generales, con destino al
Paraguay, efectuado por medio de tras])ordos y reeml)arcos en el
puerto de Buenos Aires, asciende aproximadamente á 11,510,610 oro,
lo que sumado con $1,493,652 que representa el tránsito de merca-
derías destinadas al extranjero (ingresos) dá un total de $3,004,292
oro.
Ambos tránsitos dan, en los últimos 21 años, los siguientes totales:
Oro.
1881 L $400, 453
1882 643, 793
1883 536, 538
1884 709, 727
1885 518, 822
1886 727, 879
1887 321, 224
1888 738, 265
1889 407, 470
1890 297, 556
1891 166, 078
1892 $320, 166
1893 774, 707
1894 696, 860
1895 1,166,724
1896 1,717,559
1897 --.- 1,964,388
1898 1,636,341
1899 1, 271, 936
1900 - 2, 269, 350
1901 3,004,292
OFICINA INTEENACIONAL DE- LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1595
El anexo C, comprende la importación de los principales productos
que envía el Paraguay á la República Argentina, comparados con los
similares importados por otras naciones.
NAVEGACIÓN.
Como se ve en el anexo J, los buques despachados por este Consulado
General durante el año 1902 con destino á la República del Paraguay,
ascienden á 265 vapores y 22 buques á vela, de los cuales 202 han
hecho viaje con carga }'' 85 en lastre. Las cifras totales que da el
tonelaje y la tripulación 136,447.37 y 8,656, respectivamente. En
cuanto á la nacionalidad 266 pertenecen á la bandera argentina, 15 á
la oriental, 5 á la brasilera y á la paraguaya.
El total del movimiento marítimo habido durante el año 1901 entre
puertos argentinos j paraguayos, basado en la estadística oficial, es
el siguiente:
Buques entrados en puertos argentinos procedentes de puertos paraguayos.
Tonelaje.
Tripulan-
tes.
Con carga:
Vapores
Á vela..
En lastre:
Vapores
Á vela..
Total:
Yapores
A vela..
1,142
131
1,827
16
567, 865
15, 394
1,042,323
1,661
1,610,188
17, 055
39, 832
578
71,425
68
111,257
646
Buques salidos de puertos argentinos y destinados á jiuertos paraguayos.
Número.
Tonelaje
Tripulan-
tes.
Con carga:
Vapores
Á vela. .
En lastre:
Vapores
Á vela.-
Total:
Vapores
Á vela..
963
37
2,228
165
3,191
202
477, 576
5, 612
1,195,257
9,998
1,672,833
15, 610
32, 493
160
82, 799
549
115, 292
709
En los anexos E, F, G y H, se trata del mismo asunto más
detalladamente.
La tarifa de pasajeros durante el año 1902 han sido aproximadamente
la siguiente:
Pasaj
es.
Flete por
Cámara.
Proa.
tonelada.
Mihanovich
85. 00
60.00
42.50
30.00
7.00
Total
7.00
1596 OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS.
MOVIMIENTO CONSULAR.
En el año de 19Õ2 se han efectuado en esta oficina:
Visaciones de conocimientos 3, 436
Visaciones de manifiestos carga y rol 877
Legalizaciones de firma 118
Certificados de nacionalidad 62
Cifras que están de acuerdo con las cuentas mensuales que oportuna-
mente se remitieron á ese Ministerio de Relaciones Exteriores.
En cuanto á pasajes ellos se detallan en Anexo I, dando los siguientes
totales:
Pasajes de ciímara 100^
Pasajes de proa 354j
Las comunicaciones dirigidas por este Consulado General á los
Ministerios, cuerpo consular y otras autoridades diversas, suman la
cantidad de 938.
RENTA CONSULAR.
El total de lo recaudado en esta oficina como productos de los
derechos arancelarios percibidos desde el 1° de enero hasta el 31 de
diciembre de 1902, asciende á 7,843.34 pesos oro, de conformidad con
las cuentas remitidas v de acuerdo con lo que detalla el Anexo K,
Federico Alonso.
comercio con la repúlílica del paraguay.
Anexo A. — Prudactos importador durante d año de 1901.
Artículos.
Cantidad.
Animales bovinos cabezas. .
Animales equinos id
Miel kilos. .
Bananas cachos. .
Cocos kilos..!
Frutas conservadas en ulmibar ó aguardiente.. id
Frutas frescas
Naranjas millares. .
Yerba canchada toneladas. .
Yertia elaborada id
AbiH<i(in de trigo y demás cereales kilos..
Conlites y dulces de todas clases id
Fó('\ilaMaliiiu-nticias id
Harinas csccptua udo trigo id
Hortalizas secas y conservadas id
Cigarrillos de todas clases id
Espcciticii ]iura curar la sarna id
Tabaco en hojas id
Caña libras. .
Aguardientes y licores embotellados damajuana. .
Telas de algodón blanco y de color kilos. .
Raices, hojas, palos, cortezas, semillas y flores medi-
cinales kilos. .
Cedro metros cúbicos. .
Leña kilos..
Maderas no labradas y á. medio labrar, metros cúbi-
cos
Maderas no labradas y á. medio labrar kilos..
Pino blanco metros cúbicos. .
Pino de tea id
Pino spruce id
Postes de quebracho unidades. .
113
50
39
6,635
198
27
Valor en
oro.
Aforo
medio.
15, 603
S,970
487
85
3,a57
3,226
10, 208
2, 500
42
4,200
533, 865
2,340
1
105
12, 885
16, 304
55, 111
25, 710
19,259
36
8,871
4,279
30, 446
11, 200
400
6
1,774
8
12
55
30, 520
896, 981
58, 502
13
983
515
1,633
57
81
1,050
53, 387
351
5
95
207
195, 771
1,530
294, 766
963
360
106, 456
42, 813
9,133
S13. 64
67.02
.15
.118
.046
.315
1.97
100.00
120. 00
.15
.743
.233
.22
.0659
2.00
.25
.4049
.15
6.47
. 89674
.24
12.00
.027
12. 33
. 02055
15. 85
12.00
10.00
.30
Durechos.
Libre.
Libre.
«0. 0405
Libre.
.01
.182
Libre.
Libre.
22.00
48.40
.0905
.339
.064
.063
. 02058
Libre.
. 19627
. 2105
3.868
. 28724
.076
2.642
.009
3.946
. 00657
3.488
2.64
2.20
.096
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1597
Anexo A. — Productos importados durante el año de 1901 — Continúa.
"Artículos.
Cantidad.
Valor en
oro.
Aforo
medio.
Derechos.
Rollizos de cedro kilos. .
Rollizos de quebracho id
Varillas para cercos metros cuadrados. .
Varillas para usos diversos kilos. .
Lanchas unidades. .
Sombreros de paja docenas. .
Artefactos de madera bultos. .
Impresos tipográficos kilos. .
Materiales para ferrocarril
Botellas y frascos de vidrio docenas. .
Encomiendas postales y otras
Materiales para telégrafos cajas. .
Plantas vivas cajones..
Otros artículos
2, 180, 981
1, 720, 027
61, 079
2, 854
1
10
28
7
204
151
40
100
20
815, 302
13, 600
28, 071
999
20
8
1,181
7
730
102
2,508
1, 392
1,600
831
SO. 007
.005
.549
.35
1,739.73
1.45
.63
.'32Í"
80. 00154
.0016
.175
.112
266. 14
.829
33. 7 p. ct.
.20
32 p. ct.
.104
32 p. ct.
32 p. ct.
Libre.
32. 9 p. ct.
Total valor, Sl,767,644.
Anexo B. — Productos exportados durante el año de 1901.
Artículos.
Cantidad.
Valor en
oro.
Aforo
medio.
Derechos.
Animales anales cabezas.
Animales bovinos id . . .
Animales equinos id...
Animales mulares id . . .
Jabón común kilos.
Queso í d . . .
Sebo y grasas derretida toneladas .
Maíz id . . .
id...
Pastos secos id. . .
Porotos kilos.
Azúcar toneladas.
Harina de trigo id. . .
Rollizos de quebracho id. . .
Varios artículos de produceíón nacional
Varios artículos nacionalizados
10
803
2,782
1,905
493
444
17
46
6
2
1,040
47
948
310
24, 500
53, 895
57, 150
30
89
1,884
959
114
21
42
3,740
35, 999
3,100
842
1,899
$20. 00
16.61
23.81
30.00
.06
.20
116. 95
16.98
20.00
10.11
.04
80.00
38.04
10.00
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
4 p. ct.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Libre.
Total valor, 1216,053.
Anexo C. — Importación comparada de varios productos.
TABACO EN HOJAS.
Cantidad.
Valor en oro.
Año 1901.
Año 1901.
Período
1897-1901.
Año 1901.
Período
1897-1901.
Aforo
medio.
Derechos
(oro).
Kilos.
225, 802
12, 732
Kilos.
765,275
83, 221
10
2, .535, 227
4,540
262, 390
22, 408
43,205
39, 262
2,814,586
58, 506
«135,481
7,639
$520,081
61, 496
8
1,832,163
2,724
117, 163
16, 910
30, 505
28,830
293, 875
43, 175
$0. 4049
10. 19627
Bélgica
Bolivia
^
Brasil
479, 778
4,188
71, 618
4,095
19, 262
7,001
533, 865
9,782
287, 866
2,513
42, 970
2, 457
11,557
4,200
53, 387
5,869
España
Estados Unidos
Francia
Italia
Pa raguav
Reino Unido
NARANJAS.
Brasil
España . .
Italia
Paraguay
Millares.
49
200
765
15,503
Millares.
1,040
350
2,373
56, 189
400
1,530
30, 520
82, 128
700
5,388
107, 516
81.97
Libre.
1598 OFICINA INTEEN ACIÓN AL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Anexo C. — Importación comparada de varios productos — Continúa.
BANANAS.
Brasil
España . . .
Italia
Paraguay .
Uruguay . ,
Cantidad.
Cachos.
146, 701
4,060
4,000
6,635
Período
1897-1901.
Cachos.
779, 654
4,060
4,000
18,543
7,000
Valor en oro.
Año 1901.
127, 724
500
400
1,774
Período
1897-1901.
8107, 008
500
400
3,750
800
Año 1901.
Aforo
medio.
ffO.188
Derechos.
(oro).
ROLLIZOS DE CEDRO.
Brasil
Paraguay .
Kilos.
252, 112
2, 180, 981
Kilos.
310, 112
2, 340, 988
81, 765
15, 302
ROLLIZOS DE QUEBRACHO.
82, 171
16, 386
80. 007
80. 00154
Kilos.
Brasil 58, 139
Estados Unidos 92, 000
Paraguay ¡ 1,720,027
Uruguay i
Kilos.
148, 389
92,000
6,984,104
15,000
460
13, 600
8741
460
34, 917
75
80. 0016
PINO DE TEA.
Alemania
Metros
cúbicos.
146
Metros
cúbicos.
146
447
52
734, 167
29
5, 306
8, 871
6,325
81, 755
81, 755
5,362
634
9,400,141
345
66, 282
106, 456
86,379
812.00
82.64
Brasil
181, 484
29
2, 177, 832
345
Italia
8,871
2,008
106,456
24, 089
PINO SPRUCE.
Brasil
Estados Unidos .
Italia
Paraguay ,
Inglaterra ,
Metros
ctlbicos.
328
94, 081
4, 279
2
Alemania
Australia
Bélgica
Estados Unidos .
Francia
Países Bajos —
Paraguay
Inglaterra
Metros
cuadrados.
360
1,335
51,079
Metros
cuadrados.
1,451
1,355
6,000
19, 116
77
724
324, 945
24, 153
8473
745
28, 071
745
2,400
7, 805
31
290
148, 776
13, 280
810. 00
82.20
LEÑA.
Kilos.
Kilos.
225
411,111
827
4,180
80.027
80.009
55,iii
¿Í,53Ó
VARILLAS PARA CERCOS.
80.549
80. 175
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1599
Anexo C. — IiiqJortación comparada de varios prodactoa — Continúa.
YERBA CANCHADA.
Brasil
Paraguay
Cantidad.
Año 1901.
Toneladas.
1,524
8,970
Período
1897-1901.
Toneladas.
9,846
44, 071
Valor en oro.
Año 1901.
S152, 393
896, 981
Período
1897-1901.
S984, 672
4, 407, 106
Aforo
medio.
«100. 00
100. 00
Derechos
(oro).
122. 00
22.00
YERBA ELABORADA.
Brasil ....
Paraguay
Toneladas.
20, 957
487
Toneladas.
94, 624
4,987
2,514,845 113,021,543
58,502 661,788
$120. 00
120. 00
548. 40
48.40
CEDRO.
Brasil
Estados Unidos
Francia
Italia
Paraguay
Reino Unido . . .
Metros
cúbicos.
650
138
Metros
cúbicos.
4,148
2,979
7
50
75, 009
55
$7, 797
1,654
$47,023
35, 360
87
500
816, 480
657
$12. 00
$2. 642
MADERAS NO LABRADAS Y A MEDIO LABRAR.
Alemania
Metros
cúbicos.
26
1
120
Metros
cúbicos.
30
296
2,101
155
15, 461
164
269
112, 988
4,425
Küos.
1314
28
1,404
88,"32Í'
$400
6, 937
25, 044
1,862
305, 002
7,762
5,124
1, 135, 727
125,802
$12.33
$3. 946
Brasil
Chile
5,629
Italia
6
25, 710
1,173
Kilos.
50
3,477,850
5,692
19, 259
754
294, 766
17, 199
35
70, 760
236
963
0.02055
0. 00657
Paraguay
VARILLAS PARA USOS DIVERSOS.
Alemania
Bélgica
Brasil
Estados Unidos
Francia
Italia
Paraguay
Inglaterra
Kilos.
191, 555
10, 837
17, 437
3,275
14, 214
2,854
2,327
Kilos.
1,297,187
102, 092
100
92, 683
19, 663
195, 501
45, 561
9,809
$67, 045
3,793
6,103
1,146
4,975
999
814
$401,636
34, 062
35
29,838
5,689
63, 177
11,'gll
3,443
POSTES DE QUEBRACHO.
Estados Unidos
Paraguay
Inglaterra
Unidades.
30, 446
Unidades.
1, 300
200, 021
2,945
3,133
$325
59, 241
736
$0.30
$0. 096
Bull. No. 6—03-
1600 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Anexo E. — BvqiwK de rajwr entrados en los puertos de esta Repúhlifa durante el dfio de
1901.
Con carga.
En lastre.
Total.
I'rocedente.s de —
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
1, 023
5
6
24
2
8
74
553, 520
4.50
1,457
1,448
352
1,237
9,401
37, 866
50
109
361
25
113
1,308
1,778
1
7
35
2
1,035,770
89
2,083
3,096
251
70, 758
11
161
405
20
2,801
6
13
59
4
8
78
1,589,200
539
3,540
4,544
603
1,237
10,435
108, 624
Humaitá .
61
Villa Concepción. . .
Villa Encarnación .
Villa del Pilar
Villeta
270
766
45
113
Otros pun t»s
4
1,034
70
1,378
Total
1,142
567,865 1 .S9.832
1,827
1,042,323
71,425
2,969
1,610,188
111, 257
Anexo F. — Buques de vela entrados en los puertos de esta Repiiblica dtirante el año de
1901.
Con carga
En lastre.
Total.
Procedentes de-
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Asunción
Humaitá
62
10
n
12
n
10
25
12, 042
209
976
113
295
680
1,079
33 1
30
58
10
26
51
69
5
1,1.50
30
67
10
11
2
21
10
26
13, 192
209
976
113
783
680
1,102
364
30
Villa Concepción. . .
58
10
Villa del Pilar
Villeta
10
188
37
63
51
Otros puntos
1
23
1
70
Total
131
15, 394
578
16
1,661
68
147
17,055
646
Anexo G. — Buques de vapor salidos de los puertos de esta República durante el año de
1901.
Con carga.
En lastre.
Total.
Tripu-
lantes.
De.stino.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
896
469, 026
31,302
2,186
1
5
31
1
4
1,190,627
89
1,546
2,129
262
604
82, 182
10
124
411
15
57
3,082
1
8
46
1
9
44
1, 659, 653
89
2,276
3,479
262
1,317
,5,467
113, 484
10
Villa Concepción. . .
Villa Encarnación .
Villa del Pilar
3
15
780
1,340
55
261
179
672
15
Villeta
5
44
713
5,467
72
803
129
Otros puntos
803
Total
963
477, 576
32,493
2, 228
1, 195, 257
82,799
3,191
1,672,833
115, 292
Anexo H. — Buques de vela salidDs de los j>uertos de esta República dnrante el año de
1901.
"~ Con carga.
En lastre.
Total.
Destino.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
Bu-
ques.
Tonela-
das.
Tripu-
lantes.
19
5,126
107
46
16
13
1
8
91
8,385
141
295
63
313
801
207
43
19
5
27
248
65
16
4
2
10
105
13, 511
141
357
126
361
1,114
314
Humaitá
43
1
1
2
14
62
63
48
313
7
5
5
36
26
Villa Concepción...
Villa Encarnación . .
Otros puntos
10
32
284
Total
37
5,612
160 165
9,998
549
202
15,610
709
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1601
Anexo I. — Pasajes expedidos por este Consulado General en el año 1903.
ó
S
S
0
0
•
^1
Mes.
Î
o3
bo
o
o
0)
0
a
03
a
0)
5
0)
.S
'tH
0
0)
S
o
S
ci
f^
<a
m
"ñ
S
A
0)
^ fi
O
Ph
Ph
h- 1
w
i^
<i
0
<1
-Í
0
W
>
40i
20
16
25i
16è
6
6è
6
6
3
18è
8i
4
10
134
6è
4
6è
9è
1
2
1
2è
5
4
4
Febrero
4
5è
8
3
1
Abril
1
5
2
1
1
1
2
108
55è
9
1
3
1
97
24
7
1
16
1
5
2
1
5
8
Julio
2
1
2i
Septiembre
61
13i
7
4
65
4
4
49
8
3
3
21
8i
20è
?
7
13i
4è
8è
3
4
u
Diciembre
1
2
3
2
Total
lOOè
354è
60è
203
56
4
13
11
1
35è
2i
1
2è
55
Anexo J.
-Resumen total de buques despachados en este Considado General durante el
año de 1902.
0)
0
p,
>
é
>
O)
"3
C
pq
9
a
0
O)
ã
*tH
H
i
0
ó
1
Banderas.
Meses.
03
3
0
OS
g
P5
03
!>.
03
1
Enero
20
18
18
19
25
26
29
27
20
23
16
24
1
'"'2'
5
1
5
2
Ï
1
1
2
Ï
10, 158. 62
9, 798. 75
11,436.31
11, 678. 18
11, 738. 11
11, 943. 28
12,864.46
12, 065. 20
9,997.65
12, 910. 03
9, 611. 64
12, 346. 14
684
607
704
702
842
757
800
778
686
770
639
707
19
16
14
16
15
16
18
16
14
20
15
23
2
2
6
8
11
15
13
12
7
4
3
2
20
16
18
22
25
29
30
25
19
21
17
24
"i'
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
1 .
"i' .
Febrero
1
Marzo
Abril
Mayo
Junio
"i' ."
1 .
1 .
Julio ■. ..
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Total
265
22
136, 447. 37
8,656
202
85
266
15
5
1
Anexo K. — Cantidades recaudadas en el Consulado- General en Buenos Aires en el año
de 1902.
Meses.
Pes'os oro.
Meses.
Pesos oro.
Enero . . .
1577. 75
564. 09
615.75-
593. 00
651. 00
625. 50
706.25
$719. 75
665. 25
787. 60
Abril
Noviembre
616. 26
720. 25
Total
7, 843. 34
PERU.
EXTRACTO DE L.A LEY DE 14 DE DICIEMBRE DE 1901 SOBRE
liA UNIDAD MONETARIA DE LA REPÚBLICA.
[" El Peruano" de 10 de enero de 1902 No. 7.]
Art. T. Queda prohibida la introducción en el territorio de la
República de toda moneda de plata ó de cobre, y en consecuencia los
1602 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
que quieran internarlas deberán hacerlo solamente por el puerto del
Callao, haciéndose la manifestación en esta Aduana, para que el Admi-
nistiiador las remita á la Casa de Moneda para ser fundidas en lingotes,
á costa del importador, á quien serán devueltas en esta forma. Los
pasajeros, para sus gastos personales, no podrán traer más de diez soles
de plata.
Art. 11. * * *
Artíctdos tranf^ítoríos. * * *
3". Las obligaciones contraídas en soles de plata antes de la fecha de
la promulgación de esta ley, podrán ser canceladas en esa moneda,
hasta dos años después de dicha fecha. Pasado este plazo, las obliga-
ciones contraídas en soles de plata deberán ser siempre canceladas en
oro, á razón de una libra por cada diez soles.
RESOLUCIÓN DE 19 DE DICIEMBRE DE 1901 SOBRE RECAUDA-
CIÓN DE DERECHOS EN MONEDA METÁLICA POR LAS ADUANAS
DE LA REPÚBLICA.
[" El Peruano " de 9 de enero de 1902, ii" 6.]
Artículo 1". Las Aduanas continuarán haciendo la recaudación de
sus derechos en moneda metálica, con estricta sujeción á la ley 3^ decreto
reglamentario de 11 de diciembre de 1897.
Art. 2. Desde el 1° de abril de 1902, la importación de toda moneda
de plata ó cobre en cantidad ma3^or de los diez soles que pueden traer
los pasajeros para sus gastos personales, sólo podrá ser hecha por el
puerto del Callao, con las formalidades y condicioues establecidas en el
artículo 7° de la ley sobre unidad monetaria.
Desde la misma fecha, el tráfico de la moneda peruana de plata, en
cantidades mayores de los diez soles permitidos á los pasajeros, entre
los puertos de la República, se hará bajo las respectivas guías de
embarque, sellándose por la Aduana de origen los envases que las con-
tengan, con las precauciones precisas para garantizar la identidad del
bulto. Entre tanto, se sujetarán á las disposiciones del supremo decreto
de 9 de abril de 1896 la introducción 3" el cabotaje de moneda de plata
en cantidades que no excedan de cincuenta soles.
RESOLUCIÓN DE 16 DE ENERO DE 1902 AVALUANDO EL
AMONIACO LÍQUIDO Ó ÁLCALI VOLÁTIL.
[■' El Peruano " de 5 de febrero de 1902, n» 29.]
Avalúesc por el peso bruto 3^ no por el neto, el amoniaco líquido ó
álcali volátil, considerado en la partida n"^ 2142 del Arancel de Aforos.
FÁBRICA DE SOMBREROS.
[Del Ministerio de Fomento.]
Fuera de las fábricas ó talleres que existen en el norte de la Repú-
blica, donde se tejen sombreros de paja, y cuyo tráfico constituye un
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1603
comercio activo en Gsas regiones, existen en Lima dos fábricas; la de
la Sociedad Nacional de sombrereros de Lima y la instalada por los
señores Crevani y C'"". dedicadas ambas á producir sombreros de lana,
cu3'o consumo, sobre todo en el interior, es de alguna consideración.
La primera es la más importante; su maquinaria adquirida en 1898
es de las más modernas y en general su instalación que completa ha
absorvido un capital de 400,000 soles. Pero desgraciadamente esta
empresa no ha logrado prosperar, no obstante de que el mismo país le
proporciona la materia prima.
En este ramo, más que en ningún otro, se han sentido los efectos
de la falta de operarios diestros. Lo que es la dirección técnica ha
sido atendida, contratando al efecto en el extranjero un personal
competente.
FÁBRICAS DE ACEITE DE SEMILLA DE ALGODÓN.
[Del Informe del Ministerio de Fomento.]
El ensanche que ha adquirido el cultivo del algodón en los últimos
años, debido en buena parte al desarrollo de la industria textil, ha con-
tribuido á su vez á aumentar el número é importancia de las oficinas
que se dedican á extraer el aceite que contiene la semilla de algodón.
Por lo general, esta operación rinde 85 por ciento de aceite y 15
por ciento de borra (materias grasas). El aceite se clarifica en las
jabonerías de Lima, lea. Pisco, Cerro Azul, etc., y tiene varias apli-
caciones industriales, especialmente en la minería y para el alumbrado.
La borra se emplea en la fabricación del jabón. El residuo que queda
se prensa en forma de panes, obteniéndose una pasta aceitosa (oil
cake) que se exporta, hasta ahora, preferentemente con destino al
Reino Unido, donde lo aprovechan para el engorde del ganado. Puede
apreciarse la importancia de esta industria, considerando que anual-
mente se exportan más de 2,500 toneladas de oü cake^ que como queda
dicho sólo representa el residuo ' de la semilla del algodón después
de extraído el aceite y parte de las materias grasas.
Las fábricas que utilizan la semilla de algodón egipto como materia
prima, son las siguientes:
En Lima, la de S. M. Bayly la Sociedad Industrial de Monserrate.
Otras dos en Pisco, que son las fábricas coaligadas de Duncan Fox y
Ca. y H. M. Beausire y Ca. Una en Chincha de J. Mortala. Además
una en Piura, situada en la Huaca, otra en Cerro Azul de la Sociedad
de Santa Rita, y por último otra establecida en el Valle de Huara
(Huacho).
La semilla del algodón especial que se cosecha en el Departamento
de Piura se exporta casi íntegramente en la misma condición, en
que queda después de desmotado el algodón, pues es pequeña la
cantidad que utiliza la fábrica de la Huaca para extraer el aceite.
1604 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
FÁBRICA DE VELAS Y JABÓN.
I
[Del Informe del Ministerio del Fomento.]
De todas, la más importante es la que funciona en Lima, bajo la
razón social de Fábrica de Velas y Jabón de Guadalupe, propiedad
de la sociedad anónima del mismo nombre, que tiene invertido en la
negociación un capital de 400,000 soles. La producción anual pasa de
12,000 cajas de velas de estearina j unos 4,000 quintales de jabón de
olor de diversas clases. El numero de sus operarios fluctua alrededor
de 150; de estos la mitad son mujeres. Cuenta además Lima con 6
fábricas más, de las cuales son las principales la de Augusto Bresano
,y la de L. Castagini y Ca.
En cuanto al resto de la Repúl^lica, merecen mencionarse las de
Piura, Lambayeque, Trujillo y Cerro Azul.
MANUFACTURA DE TABACO.
[Del Informe del Ministerio de Fomento.]
Debido á los derechos diferenciales que favorecen el consumo y
la manufactura del tabaco nacional, la industria de la fabricación de
cigarrillos de papel ha tomado gran incremento, pudiendo estimarse
el total de la producción alrededor de 3,000,000 de cajetillas de 24,
20 y 18 cigarrillos. La preparación de cigarros puros es de poca
monta.
Las principales fábricas que existen en Lima y cuyo capital, en con-
junto, pasa de 600,000 soles, son las siguientes: Roldan y Ca., marca,
" El Perú; " Compañía Anónima Italiana, marca, "La Mutua; " Gon-
zalez Y Ca., marca, "Fígaro;" Arboccó Hermanos, marca, "Negro
Bueno;" Zapata y Rivero, marca, "La Oriental;" Roselló y Ca.,
marca, "Flor del Perú."
Además, existen varias otras de menos importancia y un sinnúmero
de individuos que ganan la vida torciendo cigarrillos.
En el Callao no se ha establecido* hasta lá fecha ninguna fábrica
importante, y sólo existen pequeíios talleres; no así en Piura, Trujillo
y Arequipa, donde funcionan buenas fábricas dotadas de máquinas
para torcer, que los fabricantes de Lima, por consideraciones de diverso
orden, no han querido introducir en sus talleres. El capital de las
fábricas situadas fuera de Lima puede computarse, por lo menos, en
250,000 soles, lo que nos permite fijar el total de los capitales inverti-
dos en esta industria, en no menos de 1,000,000 soles.
LA CAÑA DE AZÚCAR.
[Del Informe del Ministerio de Fomento.]
De todas las industrias agrícolas ésta es la que mayor desarrollo ha
alcanzado. La extensión de los cañaverales pasa de 50,000 hectáreas}^
de 25,000 el número de las personas dedicadas á su fomento. Cuenta,
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 1605
por lo menos, con 60 hermoso.s ingenios que extraen el jugo de la caña
y producen magnífica azúcar, cuyo promedio de riqueza sacarina llega
á 96°, obteniendo de la destilación de las melazas y demás residuos de
la elaboración alcohol magnífico de 40°. Los capitales empleados en
esta industria no bajan de 50,000,000 soles.
La producción total de 1901 llegó á 135,000 toneladas métricas, de
las cuales se exportaron 111,63Y, representando las 20,363 toneladas
métricas restantes aproximadamente el monto del consumo nacional
en dicho año.
La producción total de alcohol de caña en 1901 puede computarse
al rededor de 11,500,000 de litros de 40°.
La cantidad remitida á Bolivia por la Compañía Recaudadora de la
Renta de Alcoholes en Bolivia alcanzó á 2,050,000 litros, y como por lo
menos se introjudo clandestinamente á ese país un 10 por ciento más,
puede fijarse el total exportado del Perú á sea República en
2,250,000 litros, todo alcohol de 40°. La Compañía Nacional de Recau-
dación hizo efectivo el impuesto, en el año de que tratamos sobre
15,406,969 litros de 20°, 2,826,291 de 30° y 1,566,400 de 40° y además
sobre unos pequeños lotes de 25° y 35°. Todas estas partidas, que en
conjunto representan el consumo interno, suman cerca de 10,750,000
litros de 40°; no siendo exagerada la afirmación de que un 10 por
ciento de la producción nacional elude el pago del impuesto al
consumo.
En algunos de los valles circunvecinos á Lima se han establecido
ingenios centrales que han correspondido perfectamente á los objetos
de su creación. Entre éstos podemos citar: "Puente Piedras" y
"El Buen Pastor." En el valle de Chicama del Departamento de la
Libertad, la gran oficina de la negociación de Cartavio se convirtió
en Ingenio Central, }'- la British Sugar Company, que posee en el
valle de Cañete una de las maquinarias más perfectas, celebra con-
tratos con los agricultores vecinos, recíprocamente ventajosos, para
beneficiar todas las cañas que lleven á sus trapiches.
La actual crisis azucarera ha detenido la instalación de algunas
nuevas oficinas centrales que estaban ya. proyectadas, las que inde-
fectiblemente se construirán una vez que recupere su estado normal
esta industria. La fundación de estos ingenios, que darán resultados
igualmente favorables, presenta una buena perspectiva para los capi-
talistas y los fabricantes de esa clase de maquinaria.
El clima del litoral peruano es muy propicio para el cultivo de la
caña y la circunstancia de poder regar ó agostar á voluntad, por ser
artificial la irrigación, constituye una ventaja inapreciable; no siendo
por cierto, menor, la de que la caña se puede cortar en el Perú durante
todo el año sin interrupción, de manera que los ingenios elaboran
azúcar perennemente. Son los industriales, principalmente, los que
podrán apreciar toda la significación de esta gran ventaja.
Bajo condiciones tan excepcionalmente favorables, no es posible
1606 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
poner en duda el porvenir de esta industria, ni debe sorprendernos su
desarrollo durante los últimos años; como lo revelan los datos estadís-
ticos referentes á la exportación de azúcar, que damos á continuación:
Toneladas
métricas.
1894 65, 000
1895 75, 000
1896 71, 735
1897 105, 462
Toneladas
métricas.
1898 105, 713
1899 103, 706
1 900 112, 222
1901 1 1 4, 637
SALVADOR
IMPORTACIÓN DE MERCADERÍAS POR LOS TRES PUERTOS DE
LA REPÚBLICA, DURANTE EL AÑO DE 1901. .
[Del " Diario Oficial," número 92.]
Clase de mercaderías.
Cantidad
de bultos.
AI,EMANI.\.
Abonos
Aguas minerales
Algodón en hilo
Algodón en tejidos y manufacturado .
Artículos diversos
Cal y cemento
Calzado y artículos de zapatería
Cáñamo en toda forma
Cerveza y gíiigei'-ale
Comestibles
Cristalería
Cueros en artefactos
Drogas y medicinas
Especias y té
Ferretería
Fósforos
Harina
Joyería
Lana en hilo
Lana en tejidos a manufacturada
Libros impresos
Licores
Lino en tejidos y manufacturado
Loza y porcelana
Madera y corchos
Maquinaria
Materiales para jabón y candelas
Mercería
Muebles y obras de ebanistería
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado
Perfumería
Quesos y mantequilla
Sacos para café
Seda en tejidos y manufacturada
Sombrerosde oiraa clases
Tabaco labrado
Vinos
AUSTRTA-HUNGRIA.
Ferretería
Papel y artículos de escritorio
BÉLGICA
Artículos diversos
Comestibles
Ferretería
Mercería
Papel y artículos de escritorio
511
462
105
,454
,726
727
280
113
838
426
391
,300
92
,083
,043
200
1
15
73
57
175
11
660
32
607
,674
455
121
,242
238
38
30
117
6
12
8
617
23, 947
28
757
1
45
1
40
Peso en
kilos.
36, 444
27, 220
11,362
156, 577
306, 382
130, 800
30, 881
25,804
56, 000
21, 796
47, 609
167
90, 711
5,087
209, 840
03, 794
13, 800
' 31
577
8,962
8,631
6,691
390
71,139
3,779
42, 063
212, 844
39, 446
7,078
157, 993
11,919
4,052
2,961
28, 364
155
646
596
42, 303
1, 884, 894
1,000
1,008
2,008
63, 074
70
2,202
120
4,794
70, 260
Valor en oro.
$2, 179. 25
2, 704. 75
6, 525. 00
102, 247. 54
57. 654. 49
1,63.5.00
46, 304. 87
5, 140. CO
5, 811. 25
3, 280. 02
7, 329. 32
348. 27
25,212.76
1, 654. 00
36, 141. 85
9, 248. 75
442. 50
61.25
646. 50
10, 070. 62
2, 952. 00
1,142.00
253. 00
8, 997. 94
965. 25
10, 928. 75
36. 634. 50
13, 879. 26
1,938.02
25, 253. 17
2, 262. 25
3, 127. 24
1,121.75
5,110.84
830. 47
979.00
640. 25
4, 999. 75
446, 643. 43
189.00
204.90
393.00
10, 209. 58
39.50
139. 60
51.00
796. 20
11, 235. 88
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1607
Clase de mercaderías.
Cantidad
de.bultos.
Peso en
kilos.
Valor en oro.
fOI.OMBIA.
35
607
6
6
7
1,777
26,162
362
352
247
$970. 00
667.00
381. 15
74.00
100. 00
661
28, 900
2, 129. 15
C:OSTA RICA.
14
5
47
689
216
1,157
904. 00
25.00
314. 00
66
2, 062
1, 243. 00
1
6
30
209
250.00
1,226.00
7
239
1,476.00
CHILE.
56
35
4,348
1,470
111.00
101. 00
91
5,818
212. 00
CHINA.
5
3
2
24
201
102
7.60
596. 00
Seda en tejidos y manufacturada
881.43
10
327
1,485.03
2
81
43.00
ECUADOR.
Cacao
299
262
21, 083
8,951
6, 845. 82
pDTnhrPTOs de jim'''^
6, 943. 92
561
30, 034
13,789.74
ESPAÑA.
21
3
3,432
14
8
47
1,677
169
318,867
800
305
1,601
23
713
109
8,849
171
714
795
2,292
1,266
2
879
5,279
387
389
63, 106
1,280.00
203, 40
Artículos diversos . .
6, 980. 18
1, 312. 60
Cáñamo en toda forma
289. 40
Comestibles
486. 05
Cristalería
9.60
Drogas y medicinas
19
1
289
2
7
18
56
41
1
8
55
11
6
856
440. 60
Especias y té .
29. 00
] , 049. 15
263. 70
Libros impresos . .
472. 80
262. 00
732. 80
379. 00
2.40
708. 00
1, 954. 20
78.00
603. 00
10, 542. 97
4,895
408,393
28, 078. 85
ESTADOS UNIDOS.
5
7
3,705
3
12,786
740
1,132
161
6
836
221
396
289,030
1,561
618. 658
33, 096
215. 659
7,155
179
94, 741
16. 05
Algodón en hilo
1, 227. 65
196,111.62
Animales vivos
1, 012. 50
60, 120. 22
1,432.50
3,111.33
Calzado y artículos de zapatería
11, 760. 63
220. 89
Cerveza y ginger ale
6,674.53
1608 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Clase de mercaderías.
Cantidad
de bultos.
ESTADOS UNIDOS— continua.
Comestibles ,
Cristalería..
Cacao.
Cueros en artefactos.
Drogas y medicinas .
Especias y té
Ferretería
Fósforos
Harina
Joyería
Lana en tejidos y manufacturada..
Libros impresos
Licores
Ijoza y porcelana
Madera y corchos
Maíz
Maquinaria
Mármol
Materiales para jabón y candelas . .
Mercería
Moneda
Muebles y obras de ebanistería . . . .
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado .
Perfumería
Plantas y semillas
Quesos y mantequilla
Seda en hilo
Seda en tejidos y manufacturada .
Sombreros de otras clases
Vinos
6,987
260
22
3
1, 612
234
4,116
17
69, 393
3
12
140
493
8,006
2, 103
20
2, 552
1
99
254
657
6,738
85
1
680
34
47
9
1,519
Peso en
kilos.
Valor en oro.
125, 788
361,228
15, 868
1,435
163
102,502
11,097
187, 804
2, 138
4, 240, 703
88
515
14, 211
23, 895
25, 563
154, 573
941
204, 610
108
21,900
15, 467
36
19, 522
39, 795
324, 381
3, 882
7
36, 892
2, 229
2, 563
465
202, 742
7, 278, 019
S20, 074.
6,741.
998.
239.
39, 731.
3, 957.
34, 512.
331.
163, 270.
1,353.
4,314.
1,722.
7, 245.
347,
3, 560,
90.
52, 987
5
618
5, 857.
500.
2,464.
4, 183.
22, 585.
1,517.
1,842!
19,476,
28, 562,
591,
22, 073
48
50
00
30
76
13
63
,55
,26
.94
.60
.50
.00
.50
00
77
21
76
92
06
,44
,25
,15
.77
.39
733,444.30
Aguas minerales
Algodón en hilo
Algodón en tejidos y manufacturado
Artículos diversos
Cal y cemento
Calzado y artículos de zapatería
Cáñamo en toda forma
Cerveza y ginger-ale
Comestibles
Cristalería
Cueros en artefactos
Drogas y medicinas
Especias y té
Ferretería
Lana en hilo
Lana en tejidos y manufacturada —
Libros impresos
Licores - -
Lino en tejidos y manufacturado
Loza y porcelana
Madera y corchos
Maquinaria
Mármol
Materiales para jabón y candelas —
Mercería
Muebles y obras de eb¡i Histeria
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado . .
Perfumería
Quesos y mantequilla
Sacos para café
Seda en tejidos y manufacturada . . .
Sombreros de otras clases
Tabaco labrado
Vinos
GRAN BRETAÑA
Aguas minerales
Algodón en hilo
Algodón en tejidos y manufacturado...
Artículos diversos
Cal y cemento
Calzado y artículos de zapatería
Cáñamo en toda forma
Cerveza y ginger-ale
Comestibles
111
32
1,296
609
259
192
46
252
600
178
10
820
25
454
1
102
309
820
2
57
12
41
7
2,175
764
11
329
16
186
145
360
20
70
1
1,105
11, 417
152
1,408
8,038
2,646
250
20
126
62
81
8,877
4,495
160, 509
48, 512
48, 287
21, 392
6, 563
18, 389
26, 085
15,037
761
67, 059
1,457
30, 696
40
13,191
23, 529
43, 694
258
5, 328
369
5, 679
1,097
178, 511
60, 948
1,048
36, 898
802
15, 095
4,911
74, 336
816
5, 348
274
74, 599
1,005,490
8,245
202, 390
1, 037, 603
340, 299
45, 280
1,913
21, 142
4,132
3,614
602. 00
1,165.80
83, 859. 70
22, 577. 67
467. 00
21, 444. 80
2, 628. 60
1,577.95
5,264.60
1,747.25
996. 40
40, 805. 06
265. 20
6, 840. 52
42. 00
14,138.75
4,341.60
12,207.20
141.40
1,334.20
176.00
383. 00
96.00
27, 093. 00
83,221.39
387. 40
8, 109. 00
117. 50
6, 676. 60
1,137.60
6,464.40
1,901.00
6, 874. 00
5.00
12, 443. 80
327, 533. 39
882. 00
90, 270. 23
668, 922. 40
66, 679. 02
435. 00
1,690.75
9, 661. 25
327.00
848.58
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEFÚBLICAS AMERICANAS. 1609
Cliise fie niereaderías.
GRAN BRETAÑA — continúa.
Cristalería
Cueros en artefactos
Drogas y medicinas
Especias y té
Ferretería
Joyería .'
Lana en tejidos y manufacturada. .
Libros impresos
Licores
Lino en tejidos y manufacturado . .
Loza y porcelana
Madera y corchos
Maquinaria
Mercería
Muebles y obras de ebanistería
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado .
Perfumería
Quesos y mantequilla
Sacos para café
Seda en tejidos y manufacturada . .
Sombreros de otras clases
Vinos
Cantidad
de bultos.
38
7
734
21
,254
29
128
7
208
37
4
fílTATEMALA
Artículos diversos
Cueros en artefactos
Drogas y medicinas
Libros impresos
Maquinaría
Muebles y obras de ebanistería
Petróleo y aceites para alumbrado
Tabaco labrado
HONDURAS
Artículos diversos
Drogas y medicinas ,
Moneda'
Quesos y mantequilla
Sombreros de junco
"Vinos -
ITALIA.
Algodón en hilo
Algodón en tejidos y manufacturado
Artículos diversos
Cal y cemento
Cáñamo en toda forma
Comestibles
Cristalería
Drogas y medicinas
Especias y té
Ferretería
Lana en tejidos y manufacturada
Libros impresos
Licores
Madera y corchos
Mármol
Mercería
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado . . .
Quesos y mantequilla
Seda en tejidos y manufacturada
Sombreros de otras clases
Vinos
MÉXICO.
Artículos diversos
Comestibles
Maquinaria
Moneda
Seda en tejidos y manufacturada . . .
Tabaco labrado
1,416
165
1
135
265
3
8
918
18
26
100
105
1
50
2
9
7
25
2
Peso en
kilos.
152
1
4
1,184
1,353
224
30
1
471
2
171
22
19
23
4
13
6
26
105
55
92
241
3
31
316
1,959
2
512
1
6
1
4
2,922
230
51,774
714
270, 601
2,151
16, 903
340
8,885
3,730
248
26
103, 040
16, 289
55
11,290
9, 420
257
725
242,434
3,455
1, 582
5,276
2, 416, 975
Valor en oro.
2,756
27
3,210
127
910
418
1,000
213
3,661
452
74
203
36, 142
8,408
564
45, 843
697
13, 707
21,579
4,860
16
15, 719
230
8,793
1,269
1,185
2,420
628
540
102
6, 732
4,469
7,402
5, 276
13, 131
80
1,806
34, 529
145, 170
34
36, 040
84
329
456
192
1247. 79
277. 75
14, 065. 26
425. 33
33, 648. 39
250. 00
22, 714. 72
103. 25
1,663.25
■ 3, 732. 91
60.00
40.00
15, 948. 75
9, 466. 25
20.00
1, 789. 58
1,325.25
189. 26
135. 00
32,777.78
2, 840. 00
2, 091. 25
983. 00
984,451.59
400. 00
412. 00
277. 50
200. 00
250. 00
300. 00
10.00
1, 849. 50
572. 89
86.50
4,500.00
2, 740. 00
130.00
410. 00
9, 939. 80
3,187.40
70.00
20.00
2, 242. 20
100. 00
1, 822. 00
328. 20
341. 40
3, 264. 00
104. 20
121. 40
46.00
611. üO
1, 083. 00
1,988.40
963. 20
3, 331. 55
106. 00
2, 974. 80
4, 802. 92
37, 857. 47
65.00
1, 060. 00
30.00
6, 550. 00
150. 00
345. 88
8, 200. 88
1610 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS EEPIJBLICAS AMERICANAS.
Clase de mercaderías.
Nlf'ARAGUA
Artículos diversos
Comestibles
Lana en tejidos y manufacturada
Moneda
Petróleo y aceites para alumbrado
Perfumería
Quesos y mantequilla
Sombreros de junco
PERU.
Licores
SUIZA.
Calzado y artículos de zapatería
Cantidad
de bultos.
12
290
4
3
51
90-
788
1
1,239
Peso en
kilos.
1, 319
20, 470
643
115
1,764
2,743
49, 682
42
76, 778
312
Valor en on
?613. 50
3, 330. 00
1,500.00
55.00
1,465.00
170. 00
7,133.i50
RESUMEN POR PAIS.
Alemania
Austria-Hungria
Bélgica
Colombia
Costa Rica
Cuba
Chile
China
Dinamarca
Ecuador
España
Estados Unidos..
Francia
Gran Bretaña . . .
Guatemala
Honduras
Italia
México
Nicaragua
Perú
Suiza
23, 947
28
844
661
66
7
91
10
2
561
4,895
125, 788
11,417
21, 305
201
1,353
1,959
526
1, 239
5
13
194, 918
7, 278,
1,005,
2,416
s:
45:
140:
36
76:
13,440,827
446,
13,
28,
733,
327,
984,
1,
8,
37,
8,
7,
643.43
393.90
235. 88
129. 15
243. 00
476. 00
212. 00
485. 03
43.00
789. 74
078. 85
444.30
533. 39
451.59
849. 50
028. 89
857. 47
200. 88
133. 50
125. 00
165. 00
2,f)15,519. 50
RESUMEN POR .\RTlCULOS.
Abonos
Aguas minerales
Algodón en hilo
Algodón en tejidos y manufacturado
Animales vivos
Artículos diversos
Artículos libres
Cacao
Cal y cemento
Calzado y artículos de zaputeriu
Cáñamo en toda forma
Cerveza y ginger-ale
Comestibles
Cristalería
Cueros en artefactos
Drogas y medicinas
Espec-ies y té
Ferretería
Fósforos
Harina
Joyería
Lana en hilo
Lana en tejidos y maimfacturada
Libros impresos
Licores
Lino en tejidos y manufacturado
Loza y porcelana
Madera y corchos
Maíz
Maquinaria
Mármol
Materiales para jabón y candelas
511
730
1,558
14, 612
6
24,500
740
321
2,398
680
300
1, 988
10, 079
869
28
4,713
400
12, 280
3,060
69, 593
33
16
344
526
1,732
106
8,727
2,194
20
4,631
34
4,948
36,444
44, 563
219, 340
1, 659, 103
1,730
1,724,398
33, 096
22, 518
444, 886
62, 569
54, 009
173, 262
516, 163
81,689
1,348
325, 798
19, 757
712, 177
65, 932
4,254,503
2, 270
617
42, 815
48, 180
84,812
6,670
102, 278
100, 155
941
356, (i02
7,937
413, 255
2, 179. 25
4, 144. 80
99. 598. 68
,062,361.06
1,215.90
230, 871. 05
1,432.50
7, 843. 82
5, 718. 33
82, 678. 65
17, 960. 14
14, 390. 73
34, 323. 36
16, 175. 03
1,861.42
122, 956. 79
6, 666. 90
112, 862. 39
9, 580. 25
163, 712. 50
1, 654. 55
688.50
58, 096. 55
9,973.48
22, 766. 48
4, 860. 11
10. 739. 69
5, 166. 51
90.94
80, 503. 10
712. 50
64,345.50
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1611
RESUMEN POR ARTÍCULOS— Oontinuia.
Clase de mercaderías.
Cantidad
de bultos.
Peso en
kilos.
Valor en oro.
Mercería
Moneda
Muebles y obras de ebanistería
Papel y artículos de escritorio
Petróleo y aceites para alumbrado
Perfumería
Plantas y semillas
Quesos y mantequilla
Sacos para café
Seda en hilo
Seda en tejidos y manufacturada .
Sombreros de junco
Sombreros de otras clases
Tabaco labrado
Vinos
Total
.1,745
15
456
2, 527
7,425
409
1
3,136
1,395
37
97
• 263
162
21
4,552
136, 741
683
29,000
264, 811
354, 562
26,276
7
146, 069
345, 134
2,430
7,627
17, 401
10, 236
1,484
424, 589
194, 918
13, 446, 827
163, 560. 80
13, 050. 00
5, 768. 19
44, 352. 66
27, 608. 96
11,611.01
.06
12, 208. 34
44, 353. 02
20, 072. 25
35,271.05
7, 113. 92
14, 133. 82
2, 227. 13
56, 076. 83
2,615,519.50
Dirección de Contabilidad Fiscal, San Salvador, abril 3 de 1903.
CONTADURÍA MUNICIPAL DE LA REPÚBLICA.
[Del "Diario Oficial," San Salvador, 18 de marzo de 1903.]
Cuadro que expresa en resumen el movimiento de ingresos y egresos, habido en las Teso-
rerías Municipales de la República, durante el año de 1902.
Departamentos.
Existen-
cia del
año
anterior.
Rentas
munici-
pales.
Fondo de
caminos
vecinales.
Fondo de
agricul-
tura.
Fondo de
cemen-
terios.
Depósi-
tos en
efectivo.
Subsidios
del Go-
bierno.
Traspasos
de otras
Tesore-
rías.
17,717.33
7,655.32
7, 139. 34
4, 723. 72
14,823.53
2, 813. 87
5, 204. 84
1,896.51
4,937.91
3, 724. 36
3, 798. 02
9,637.35
2,560.62
1,816.73
$164, 806. 55
62,771.05
81,459.66
41, 694. 26
104,473.94
19,291.22
31, 378. 14
11,954.50
21,915.17
28,601.20
46,801.55
58,402.45
17,029.92
20, 679. 87
85,517.00
4,706.50
4, 994. 43
3,547.75
5,945.26
5,2n.96
3, 806. 68
2, 901. 62
3,394.12
3, 727. 76
6,157.50
5, 167. 10
3, 570. 62
3,699.06
$2,665.90
4, 486. 29
6, 728. 25
4. 106. 57
7,925.60
1. 660. 58
4,788.65
1, 772. 34
3, 653. 75
3, 313. 71
4, 307. 67
5,152.01
1,697.57
1,881.68
$1,779.00
1, 763. 43
1,390.90
2,160.05
2,568.86
1,177.00
1,426.60
1,253.00
1, 132. 00
1, 610. 14
1, 620. 38
1,355.25
776. 94
672. 12
$656.01
393. 85
227.68
98.73
47.00
249. 62
3,475.20
28.38
190.05
359. 44
57.19
286. 60
60.07
394. 36
$328. 50
La Libertad
Sonsonate
Ahuachapán
Santa Ana
Chalatenango
Cuscatlán
16, 700. 00
12, 423. 89
4,358.75
41,468.25
200. 00
1, 949. 76
123. 00
4,666.24
1, 376. 00
10, 150. 33
2, 666. 74
630. 00
2,150.00
4, 436. 54
3, 086. 93
3,704.23
4,468.83
1,030.13
2, 616. 73
969. 95
San Vicente
La Paz
2, 136. 83
3, 078. 37
4,234.01
San Miguel
1,503.18
1,562.91
La Unión
1, 915. 33
Total
78,438.45
711,259.48
61,347.35
54,040.57
20, 675. 57
6,524.08
88,9U.95
35,071.47
Departamentos.
Présta-
mos con
intereses.
Total de
ingresos.
Gastos
munici-
pales.
Gastos
de agri-
cultura.
Gastos
de ce-
mente-
rios.
Traspa-
sos á otras
Tesore-
rías.
Total de
egresos.
Existen-
cia el
l°de
enero de
1903.
San Salvador
La Libertad .
.Ç12, 000
$195, 470. 29
92, 901. 98
117,451.08
64. 394. 06
181,721.27
31, 634. 28
54,646.49
20,899.30
42. 025. 07
45, 790. 97
1183,093.30
78, 237. 30
96, 097. 64
48, 644. 99
153, 486. 15
24,603.69
40,741.18
16, 129. 21
34,605.97
33,867.49
59,704.26
63, 748. 25
20,633.35
25,719.52
$438.33
1, 963. 59
3,223.86
1, 903. 25
13,638.32
422. 58
1, 225. 71
1,840.42
1,970.73
887. 09
1, 132. 85
686. 00
863.34
732. 49
$1,130.23
940. 37
927. 02
1,347.15
1,799.11
1,015.67
963. 84
738. 87
716. 57
906. 24
1,060.06
766. 94
591. 31
629. 65
$5, 110. 99
9, 399. 18
7, 584. 01
9,507.94
6, 746. 25
2,371.50
8,924.76
1,866.94
3, 239. 51
7, 729. 60
10, 161. 32
10, 409. 63
4,116.15
4, 207. 90
$189,772.85
90, 540. 44
107, 832. 53
61, 403. 33
175, 668. 83
28,413.24
61,8o5.49
19, íPb. 44
40, 632. 78
43, 390. 42
72,058.48
76,610.82
26, 204. 15
31, 289. 56
$5,697.44
2, 361. 54
9, 618. 55
2, 990. 73
Santa Ana .
6, 052. 44
3, 221. 04
2, 791. 00
1,323.86
1, 492. 29
La Paz .
2, 400. 65
76, 126. 65
84, 170. 68
27, 828. 65
33,208.16
4, 068. 17
8, 659. 86
Morazán
1,624.50
1,918.59
Total
12,000^068,268.92
878,311.19
30, 928. 66
13,532,93
91, 375. 68
1,014,148.36
54,120.56
1612 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
RESUMEN.
Existencia del año anterior $78, 438.45 -
Producto de las rentas municipales S711, 259. 48
Producto del fondo de caminos vecinales 61, 347. 35
Producto del fondo de agricultura 54, 040. 57
Producto del fondo de cementerios 20, 675. 57
Depósitos en efectivo 6, 524, 08
Subsidios del Gobierno 88, 911 . 95
Traspasos de otras Tesorerías 35, 071. 47
Préstamos con intereses 12, 000. 00
989, 830. 47
$1,068,268.92
Gastos municipales • 878, 311. 19
Gastos de agricultura 30, 928. 56
Gastos de cementerios 13, 532. 93
Traspasos á otras Tesorerías 91, 375. 68
1,014,148.36
Existencia el 1° de enero de 1903 54, 120. 56
El Contador de Glosa,
Víctor Noubleau.
Contaduría Municipal, San Salvador, enero de 1903.
El Contador Municipal,
Francisco A. Gamboa.
FERROCARRIL DE LA LIBERTAD Á SANTA TECIíA.
[Del "Diario del Salvador" de abril 30 de 1903.]
Con fecha 29 de abril del presente año, ha sido aprobada la con-
trata para la construcción de una línea de tramvía á vapor, que par-
tiendo del puerto de La Libertad llegue á Santa Tecla. Para el fer-
rocarril de la Libertad á Santa Tecla, se concede á los constructores
un privilegio por ochenta años, y se les pagará por el Tesoro Público
una subvención de 5,000 pesos por cada kilómetro de línea terminada
y en explotación.
AMORTIZACIÓN DE LOS BONOS DE LA DEUDA CONSOIilDADA.
[Del " Diario Oficial " de mayo 1" de 1903.]
La Asamblea Nacional Legislativa de la República de El Salvador,
Considerando que es conveniente para los intereses del país y para
los tenedores de bonos la pronta amortización de la deuda consoli-
dada, á fin de conseguir, de esa manera, en época no lejana, la dismi-
nunción de algunos impuestos que pesan sobre los salvadoreños;
Considerando que dadas las actuales circunstancias económicas del
país, el sistema más á propósito para la amortización de la deuda
antes mencionada, según lo tiene demostrado la experiencia, es el sis-
tema de subastas, por reunir inapreciables ventajas, tanto paradlos
acreedores como para el Estado;
Considerando que muchos tenedores de bonos de El Salvador han
manifestado, que aunque se rebajasen los intereses de esa deuda, ellos
quedarían muy satisfechos con una combinación en la que la deuda
fuese regular y prontamente amortizada; en uso de sus facultades
constitucionales, decreta;
Artículo 1°. En vez del 25 por ciento que, según lo previene la ley
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1613
de 21 de abril de 1899, se paga en bonos de El Salvador, se pagará el 8
por ciento plata sobre los aforos de las mercaderías que se importen.
Aet. 2°. En lugar de los diez centavos por cada botella de aguar-
diente que actualmente se cobran en bonos de El Salvador en las Admi-
nistraciones de Rentas de la República, se pagarán seis centavos plata.
Art. 3°. Los Administradores de Aduanas y de Rentas remitirán, el
día último de cada mes, el producto de esa renta á la oficina del Banco
que el Ejecutivo señale, para los efectos que indica la presente ley.
Art. 1°. La oficina del Banco designado hará mensualmente subastas,
cuya base será del 10 por ciento.
Art. 5°. Con la anticipación necesaria, serán publicadas en el "Dia-
rio Oficial," por el Gerente del Banco respectivo, las cantidades desti-
nadas para dichas subastas. La operación de subasta y amortización
se hará en presencia del Contador Mayor de la República y del Fiscal
de Hacienda. Los bonos que se amortizen serán marcados con un sello
calado, que indique estar pagados.
Art. Q°. Al verificarse las subastas, se tomarán en cuenta los inte-
reses correspondientes á cada bono.
Art. 7°. Los bonos de la deuda consolidada devengarán el interés
de 2 por ciento anual, desde el primero de julio próximo en adelante,
en lugar del 6 por ciento que devengan actualmente.
Art. 8°. Los funcionarios públicos serán solidaria y personalmente
responsables, en calquier tiempo, por las cantidades que distraigan de
los fondos destinados al servicio de la deuda consolidada, en contra-
vención con lo dispuesto por la presente ley.
Art. 9''. Si después de una subasta, hubiere cantidades sobrantes,
por no haber sido solicitadas, aquel sobrante se acumulará al fondo
destinado para la subasta siguiente.
Art. 10°. Cualquiera emisión de bonos que en lo sucesivo fuere
decretada, no entrará á participar de las rentas afectadas y de la forma
de amortización que establece la presente ley.
Art. 11". El presente decreto tendrá fuerza de ley desde el primero
de julio del presente año, y el Ejecutivo queda encargado de emitir el
reglamento respectivo.
Dado en el Salón de Sesiones del Poder Legislativo, San Salvador,
abril veintinueve de mil novecientos tres.
Rafael Pinto, Vicepresidente.
Juan Francisco Paredes,
P^'. Secretario.
Joaquín Loucel, '2'^. Secretario.
Palacio del Ejecutivo, San Salvador, 30 de abril de 1903.
Ejecútese,
P. José Escalón.
El Subsecretario de Estado en los Despachos de Hacienda y Crédito
Público,
M. LÓPEZ Mencía.
1614 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
URUGUAY.
COMERCIO DE LOS PUERTOS EN ENERO Y FEBRERO DE 1903.
MONTEVIDEO.
En SUS detalles la estadística de la exportación por el puerto de
Montevideo en el mes de enero de 1903 consigna las cifras siguientes:
Salieron de dicho puerto Y2 vapores 3^ 8 buques de vela, que llevaron
las siguientes cantidades de productos del país:
Estados Unidos. — Cueros vacunos secos, 68,198; cerda, 99 fardos;
lana, 69 fardos; tasajo, 2,602 tercios.
Italia. — Cueros vacunos secos, 5,350; cerda, 15 fardos; lana, 25
pacas; cueros lanares, 131 fardos; sebo, 17 pipasy 30 bordalesas; maíz,
5,617 bolsas.
Francia. — Cueros vacunos secos, 2,468; cueros vacunos salados,
14,288; lana, 3,712 fardos; cueros lanares, 503 fardos; huesos y ceniza,
1,240 bolsas; tripas, 2 fardos y 7 cascos; astas, 4,000; carne conser-
vada, 786 cajones.
Portugal. — Cueros vacunos secos, 4,200; tasajo, 540 tercios.
España. — Cueros vacunos secos, 19,108; tasajo, 406 tercios; sebo, 649
pipas y 141 bordalesas.
Bélgica. — Cueros vacunos secos, 8,112; cueros vacunos salados,
22,051; cerda, 11 fardos; lana, 5,021 fardos; lino, 1,460 bolsas; huesos
y ceniza, 198 bolsas; astas, 36,953.
Alemania. — Cueros vacunos secos, 1,662; cueros vacunos salados,
12,649; cerda, 14 fardos; lana, 1,498 fardos; cueros lanares, 185
fardos; tripas, 50 tercerolas.
Inglaterra. — Cueros vacunos secos, 3,316; lana, 2,846 fardos; cueros
lanares, 208 fardos; tasajo, 300 tercios; lino, 696 bolsas; huesos y
ceniza, 743 bolsas; lenguas, 1,773 cajones; astas, 47,000.
Brasil. — Cueros vacunos secos, 3,100; tasajo, 44,711 tercios; sebo,
1,225 pipas y 837 bordalesas; alpiste, 406 bolsas; harina, 5,606 bolsas;
afrecho, 2,200 bolsas; maíz, 10 bolsas; vacuno, 160; mulas, 100;
ovinos, 1,267; tripas, 16 fardos; pasto, 183 fardos.
Austria. — Cueros vacunos secos, 1,950.
Cuha. — Tasajo, 24,083 fardos.
Chile. — Sebo, 55 pipas y 270 bordalesas; alpiste. 40 bolsas; maíz, 80
bolsas; grasa, 50 bordalesas y 360 cajones.
Islas Malvinas. — Harina, 65 bolsas; maíz, 28 bolsas; ovinos, 13.
Órdenes. — 7,581 bolsas y 90 toneladas.
Salieron del mismo puerto en el mes de febrero de 1903, 99 vapores
y 8 buques de vela, que llevaron los siguientes productos:
Estados Unidos. — Cueros vacunos secos, 20,468; cerda, 94 fardos;
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1615
cueros lanares, 1 fardo; tasajo, 2,890 tercios; astas, 68,323; huesos y
ceniza, 754 toneladas.
Italia. — Cueros vacunos secos, 18,415; cerda, 22 fardos; lana, 334
fardos; cueros lanares, 301 fardos; sebo, 244 pipas; maíz, 200 bolsas;
huesos y ceniza, 1,513 bolsas.
Francia. — Cueros vacunos secos, 276; cueros vacunos salados, 15,192;
lana, 12,126 fardos; cueros lanares, 867 fardos; sebo, 110 pipas, lino,
1,257 bolsas; maiz, 3,163 bolsas; tripas, 14 cascos; astas, 52,000.
Portugal.- — Cueros vacunos secos, 16,000; lana, 5 fardos; cueros
laneres, 1 fardo; tasajo, 851 fardos; sebo, 105 pipas.
España. — Cueros vacunos secos, 12,156; cueros lanares, 1 fardo;
tasajo, 100 fardos; sebo, 707 pipas y 366 bordalesas.
Bélgica. — Cueros vacunos salados, 10,820; lana, 115 fardos; tripas,
9 cajones; lenguas, 800 cajones.
Alemania. — Cueros vacunos secos, 3,267; cueros vacunos salados,
30,649; lana, 2,463 fardos; cueros lanares, 511 fardos, sebo, 58 pipas;
afrecho, 1,060 bolsas; af rechillo, 28 bolsas.
InglaterQ'a.—Cnaros vacunos secos 1,633; lana, 3,060 fardos; cue-
ros lanares, 2 fardos; sebo, 125 pipas; maíz, 4,668 bolsas; huesos y
ceniza, 4,633 bolsas y 1,273 toneladas; lenguas, 1,152 cajones.
Brasil. — Lana, 21 fardos; tasajo, 52,732 tercios; sebo, 50 bordalesas;
alpiste, 80 bolsas; harina, 250 bolsas; ovinos, 1,020; toros, 2.
Austria. — Cueros vacunos secos, 800.
Guha. — Tasajo, 35,834 tercios.
OMle. — Sebo, 727 pipas y 820 bordalesas; trigo, 10 bolsas; maíz,
180 bolsas; grasa, 250 cajones, 448 cascos, y 325 cuarterolas.
Islas Malvinas. — Harina, 200 bolsas; afrecho, 50 bolsas; ovinos, 50.
Indias Occidentales.- — Tasajo, 350 tercios; alpiste, 40 bolsas; cebada,
150 bolsas; mulas, 40; caballos, 2; lenguas, 2 cajones; carne conser-
vada, 4 cajones.
Ói'denes. — Cerda, 6 fardos; lana, 103 fardos; cueros lanares, 300
fardos; maiz, 2,879 bolsas; huesos y ceniza, 1,008 toneladas.
LAS PLANTACIONES DE NARANJOS, MANDARINAS Y LIMONES.
[Del informe del Cónsul General del Paraguay de febrero 13 de 1903.]
1". En la República Oriental del Uruguay existen grandes planta-
ciones de naranjos, mandarinos y limones en los Departamentos del
Norte fronterizos con el Brasil (Salto Rivera, Tacuarembó y Cerro
Largo).
En pequeña cantidad se cultivan también en todas las granjas y
quintas de la República, satisfaciendo las necesidades del consumo con
10 que se importa del Brasil.
2°. Los fríos de agosto de 1902 disminuyeron la cosecha, rechazaron
la vegetación, y las plantas han tomado después más fuerza y vigor.
Bull. No. 6—03 9
1616 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
3". Hay varios insectos que atacan aquellas plantaciones. Se les
aplican el tratamiento preventivo en invierno, y el curativo en prima-
vera y verano.
El sulfato de cobre, jabón, creolina, cal, soda cáustica y aceite de
potro en diferentes formas y dosis, con pulverizadores y pincel, han
sido aplicados indistintamente para combatir los insectos de los naranjos
y limoneros.
4°. El precio oscila mucho. Las grandes plantaciones las explotan
6 alquilan los mismos fruteros del Mercado de Montevideo.
El artículo nacional se valoriza cuando no tiene la competencia del
similar del Brasil. El precio es generalmente bajo, 3" el detalle de su
escala máxima y mínima sólo podrá suministrarse en la próxima
cosecha. No se hace ninguna publicación de aquél y los informes que
ha pedido este consulado resultan confusos y contradictorios.
5". Los naranjos y limoneros maduran en el ürugua}' desde julio en
adelante conservándose por mucho tiempo el producto.
6°. Las plantas se desarrollan mucho en el Norte; son menos vigoro-
sas en el Sud de la República. La calidad ha mejorado mucho con el
ingerto. Las variedades aclimatadas 3' cultivadas proceden del Brasil,
Estado de Río Grande del Sud, fronterizo con el Uruguay. Se pro-
duce en gran cantidad, por cada planta. No existen estadísticas de la
producción del país, que consume todo 3" no exporta nada del artículo
de la referencia.
7°. Las facilidades naturales del cultivo del naranjo son aquí la
benignidad del clima 3' la riqueza de la tierra, principalmente en los
Departamentos del Norte. En las proximidades de Montevideo, las
ventajas del riego 3^ los abonos baratos fomentan su cultivo hecho con
más inteligencia que en el Norte.
Las ventajas comerciales se hallen, en el consumo de toda la produc-
ción nacional, libre del impuesto que paga la importación.
Las naranjas que vienen del extranjero pagan en la Aduana t>l oro
urugua3"o por 1,000, que es casi un derecho prohibitivo, 3' sirve de
gran estíundo para la producción nacional.
El impuesto sobre las naranjas extranjeras, fué creada para aumen-
tar los recursos para las obras del puerto de Montevideo, 3^ aunque
éste termine, dentro de diez años, que dará subsistente por la rivali-
dad 3' exigencias de la producción nacional, que es eminentemente
proteccionista.
La importación de frutos sólo se hace por el puerto de Montevideo,
de donde se reparte después á los departamentos.
OFICINA INTEENACIONAL DE LAS EEPUBLIOAS AMERICANAS. 1617
VENEZUELA.
CONTRATO CELEBRADO ENTRE EL MINISTERIO DE OBRAS
PÚBLICAS Y EL DOCTOR TOMÁS C. LLAMOZAS PARA EL
ABASTECIMIENTO DE LA CIUDAD DE CARACAS CON AGUA
POTABLE.
[De la " Gaceta Oficial " de abril 24 de 1903.]
El Ministro de Obras Públicas de los Estados Unidos de Venezuela,
suficientemente autorizado por el Ejecutivo Federal, por una parte, y
por la otra el ciudadano Doctor Tomás C. Llamozas, venezolano,
mayor de edad y de este domicilio, han convenido en celebrar el
siguiente contrato:
Artículo 1". El Gobierno cede eu arrendamiento al ciudadano
Doctor Tomás C. Llamozas la administración de las Aguas de Caracas,
por el término de tres años, que principiarán á contarse desde el pri-
mero de mayo próximo, en cuyo día tomará el contratista posesión de
la Empresa, previo inventario de los útiles, enseres y materiales exis-
tentes en la oficina y almacén de la actual Superintendencia de las
Aguas.
Art, 2°. El arrendatario pagará por pensión anual de arrendamiento
la suma de doscientos mil bolívares (B. 200,000), pagadera á la Toso-
rería Nacional por cuotas mensuales de diez y seis mil seiscientos
sesenta y seis bolívares sesenta seis céntimos (B. 16,666. Q6) durante
los primeros quince días de cada mes.
Art. 3°. El ciudadano Doctor Tomás C. Llamozas, se compromete:
(a) A hacer el servicio de las aguas de Caracas en las mejores con-
diciones, corriendo por su cuenta los gastos que se refieren á su ejecu-
ción en cuanto á sustitución de tubos rotos, filtraciones y modifica-
ciones en la actual tubería en beneficio del público.
(h) A correr con la conservación del tubo que suerte á la ciudad desde
la toma de Macarao, entregándole el Gobierno los pocos tubos exis-
tentes hoy. También correrá con la conservación de la acequia de
Catuche.
(c) A practicar por su cuenta la limpieza de los estanques una vez
al raes, ó más si fuere necesario.
(a) A cercar con paredes los estanques de "El Guarataro" y "El
Polvorín " como medida de higiene pública.
(e) A no cobrar más del derecho actual de cien òolívares (B. 100), de
conformidad con el reglamento vigente.
(f) A dejar exonerados del pago de derechos de aguas á los mismos
edificios y oficinas públicas ó institutos benéficos que el Gobierno
hubiere declarado como tales.
(g) A servir y conservar las alcantarillas existentes.
(h) A poner en vigencia el actual reglamento en todo lo que no esté
en contraposición con este contrato.
1618 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
(¿) A colocar por su cuenta las llaves que el servicio general requiera.
(j) A disminuir á ciento veinte bolívares (B. 120) los derechos de
una instalación, tal como la considera el reglamento.
(k) A hacer el gasto de todo el tren de empleados que sean necesarios
para el servicio 3" administración.
(1) Á construir por su cuenta los diques necesarios en las tomas de
agua de Catuche y Macarao.
(U) A cobrar las sumas que se adeuden al Gobierno por derechos
atrasados, de acuerdo con el Ministro de Obras Públicas, entregando
al Gobierno las sumas recaudadas, con deducción del diez por ciento
de dichas sumas como comisión de cobro.
(wa) Á hacer el plano de la distribución de las aguas de la ciudad de
Caracas, indicando en él el diámetro de los tubos y las llaves del ser-
vicio, las zonas que surten los estanques y además todo lo que se refiera
al antiguo servicio en el tubo viejo; agregando á él las cotas de las
esquinas de la ciudad.
Art. 4:°. El Gobierno prestará al arrendatario el apoyo de su auto-
ridad para hacer efectivos los compromisos de los abonados.
Art. 5". Este contrato no podrá ser traspasado sin el consentimiento
del Gobierno y en ningún caso á persona ó compañía extranjera; pero
podrá ser prorrogado por otros tres años previo acuerdo de las partes.
Art. 6". Los materiales que el arrendatario importe para el servicio
de las aguas serán exonerados, llenos que sean los requisitos legales,
de todo impuesto; así como lo misma empresa que quedará también
exonerada de todo impuesto nacional ó municipal, creado ó que se
creare; y tendrá además para los pagos del tajamar y del trasporte por
ferrocarril el beneficio que tiene asegurado el Gobierno para toda obra
pública; puesto que el contratista no hace más que sustituirse tempo-
ralmente en la administración de una propiedad nacional.
Art. Y". Las mejoras que el arrendatario hubiese hecho en el servi-
cio de las aguas quedan á beneficio del Gobierno, á la expiración de
este contrato, sin que el Gobierno le deba nada por dichas mejoras.
Art. 8". Este contrato será gratuitamente registrado en la Oficina
de Registro de esta ciudad.
Hechos dos de un tenor, á un solo efecto, en Caracas á veinte y
cuatro de abril de mil novecientos tres.
[l. s.] Rab^ael M. Carabaño.
Tomás C. Llamozas.
nxjeva ley sobre bancos.
El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela decreta:
Título 1. — De los bancos en qeneral.
Artículo 1". Pueden establecerse en Venezuela tres clases de
bancos, á saber:
1"*. Bancos de depósito, giros, préstamos y descuentos.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1619
2'^. Bancos de crédito hipotecario.
3". Un banco de circulación ó emisión.
Akt. 2". Los bancos son establecimientos mercantiles y sus actos
están sujetos al Código de Comercio y á las disposiciones de la presente
ley.
Título II. — De los hancos de depósito, giros, préstamos y descnientos.
Art. 3". Los bancos de depósito, giros, préstamos y decuentos,
pueden constituirse libremente como cualquier otro establecimiento de
comercio.
Art. 4°. Para los efectos de la estadística nacional, las personas ó
casas de comercio que se ocupan habitualmente de operaciones banca-
rias de este especie, deben ponerlo en conocimiento de la autoridad á
quien corresponda expedir las patentes de industria de la localidad.
Título III. — De los hancos de crédito hipotecario.
Art. 5°. Los bancos de crédito hipotecario tienen por objeto hacer
préstamos con garantía de hipoteca sobre inmuebles urbanos ó rurales,
conforme á las reglas siguientes:
1°. Los préstamos se harán y se pagarán en moneda venezolana,
según la proporción que determina la ley de moneda ó en el equiva-
lente de moneda de oro extranjera.
2°. El interés que se estipule no podrá exceder del siete por ciento
anual, ni del uno por ciento al año el de la administración ó emisión,
calculado sobre la suma que se deba; y la cuota de amortización anual
que se fije, será de manera que acumulada á los intereses mencionados,
no exceda en ningún tiempo el total de once por ciento del capital
primitivo,
3°. Los plazos de estos préstamos no podrán ser menores de diez
años y mayores de sesenta.
Art. 6°. El pago de interés, gastos de administración y cuota de
amortización debe hacerse por trimestres anticipados. La falta de
pago en cuatro trimestres consecutivos priva el deudor del beneficio
del plazo estipulado.
Art. 7°. El deudor tiene derecho de anticipar en todo, ó en parte,
el pago de las sumas recibidas en préstamos, siempre que la cuota no
sea menor de diez por ciento del capital prestado; y sólo pagará interés,
administración y comisión de la manera dispuesta en la regla 2^ del
artículo 5".
Art. 8°. El banco podrá cobrar uno por ciento al mes hasta el
efectivo pago sobre toda quota que de]e de satisfacerse el día de su
vencimiento.
Art. 9°. Toda persona que solicite de un banco de crédito hipote-
cario una cantidad en préstamo debe asegurar el pago del capital é
1620 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
intereses y gastos de administración, con una hipoteca constituida
sobre una finca urbana ó rural, libre de todo g-ravamen anterior.
Art. 10°. Para reclamar el cumplimiento de las obligaciones contrai-
das por razón de préstamos hipotecarios, el banco acreedor tiene acción
ejecutiva contra el deudor, y se observarán en la demanda y prosecución
del juicio los trámites señalados en el Código de Comercio para el pro-
cedimiento mercantil.
Art. 11°. Los bienes raíces sobre los cuales se ha^an constituido
hipoteca se justipreciarán en la época de la ejecución según el valor
venal en cambio al contado que tenga en el lugar donde se encuentren
situados, y podrán ser rematados conforme á la regla de procedimiento
civil.
Art. 12. Los bancos de crédito hipotecario podrán emitir como
título del reconocimiento del dinero que reciban y préstamo, cédula
hipotecaria á la orden y al portador, que devengará como máximum
el seis por ciento de interés anual. El valor de esta cédula no podrá
exceder de las sumas de las cantidades á que alcanzan los préstamos
dados por los bancos. Dichas cédulas serán garantizadas por el capital
efectivo del banco sobre el cual tienen privilegio, y por las hipotecas
que hubiesen constituidas á favor del instituto.
Art. 13. Las cédulas hipotecarias serán emitidas por series nume-
radas y firmadas por los directores del banco; no podrán expedirse
por un valor menor de quinientos bolívares, ni mayor de cinco mil
bolívares cada una; expresarán el interés anual que devengan 3^ el
término en que, á contar de la fecha de la cédvila, es exigible al pago
del capital é intereses. Este término no podrá pasar de veinte años
para el pago del capital ni de tres meses para los intereses.
Art. 11. El banco obligado al pago de las cédulas hipotecarias,
puede llamar antes del vencimiento por sorteos semestrales un número
determinado de ellas, satisfaciéndolas en dinero efectivo á la par. Las
cédulas designadas por la suerte no siguen devengando intereses desde
el día que se publique el sorteo, aunque los tenedores no acudan á
recibir el pago efectivo.
Art. 15. Estas cédulas tendrán fuerza de documento público ejecu-
tivo contra el banco que las emitiere, el cual podrá ser demandado y
ejecutado por falta de pago en los mismos términos expresados en los
artículos 10 y 11.
8eGCÍÓ7i única. En caso de quiebra del Instituto, los tendores de las
cédulas serán considerados como acreedores privilegiados sobre los
inmuebles hipotecarios al banco y los que pertenezcan á éste por cual-
quier título.
Art. 16. Las cantidades que reciban los bancos de crédito hipote-
cario por razón de las cédulas hipotecarias que expidan, serán inverti-
das en préstamos hipoticarios; pero las cantidades mencionadas no
podrán exceder del duplo del capital con que se ha constituido el
banco.
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1621
Art. 17. Cada emisión de cédula se hará constar ante el Registro
Público por declaración hecha al efecto por los directores del banco,
expresándose el monto de la emisión y las condiciones especiales de
ella.
Art. 18. El Gobierno otorgará á los bancos hipotecarios la rebaja
de un 50 por ciento de los derechos de registro que causen todas las
escrituras de hipotecas que otorguen dichos bancos ó que se otorguen
á favor de ellos y de exención del uso de las estampillas en las cédulas,
cheques, vales y demás documentos públicos mencionados.
Título IV. — Del hanco de circulación ó emisión.
Art. 19. Habrá un banco de emisión, depósito, giros, préstamos y
descuentos que se llamará "Banco Nacional de Venezuela" y cuyo
asiento principal será la capital de la República.
Art. 20. El capital de este banco será, por lo menos, de veinticinco
millones de bolívares en oro.
Art. 21. Este capital se dividirá en acciones de quinientos bolívares.
Art. 22. La mitad de estas acciones será ofrecida á los bancos de
Venezuela, Caracas y Maracaibo en la proporción de sus respectivos
capitales, y la otra mitad será ofrecida á capitalistas nacionales y
extranjeros.
Sección única. Las acciones que no se hubiesen colocado dentro del
término de un año á contar de la fecha del presente decreto, serán sus-
critas por el Gobierno nacional.
Art. 23. Las acciones serán al portador, completamente libradas, y
no podrá constituirse el Banco sin que se haya enterado en caja, ^ en
oro, el veinticinco por ciento de cada acción, con cuyo objeto se expe-
dirán certificados á los accionistas que hayan hecho esta primera entrega.
La entrega de las tres cuartas partes restantes se hará también en oro
en el curso del año que siga á la instalación en la forma que establezca
la Junta Directiva.
Art. 24. El accionista que no hiciere la primera entrega dentro del
término designado, se tendrá como no suscrito y la directiva dispondrá
de su acción ó acciones. El que después de haber hecho la primera
entrega no entere el resto, en todo ó en parte como queda dicho, quince
días después de expirado el término señalado para la entrega queda
sujeto á que la directiva venda su acción ó acciones por lo que se
ofrezca y á recibir el producto de dicha venta.
Art. 25. El banco establecerá agencias en todos los puertos hat)ili-
tados de la República y sucursales en las ciudades donde las juzgare
convenientes.
Art. 26. Los estatutos del banco serán sometidos previamente á la
aprobación del Gobierno.
Art. 27. El máximum del interés sobre los descuentos y préstamos
que haga el banco serán de nueve por ciento anual.
1622 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Art. 28. Se concede al Banco Nacional de Venezuela el privilegio
de emitir billetes pagaderos al portador, pero esta emisión no puede
exceder del duplo del capital enterado en caja. Estos billetes serán
forzosamente reembolsados en dinero efectivo conforme á la ley de
monedas en el acto de su presentación; para lo cual debe fijar el banco
horas diarias para el cambio, excepción hecha de los días feriados,
tanto en Caracas como en sus agencias 3^ sucursales.
Art. 29. El recibo de estos billetes es voluntario y á nadie podrá
obligarse á recibirlos.
Art. 30. Los billetes del banco se recibirán en las oficinas nacionales
en pago de los impuestos, contribuciones y acreencias nacionales; pero
sólo en los lugares donde tenga establecida el banco agencia para su
reembolso.
Art. 31. Los billetes del banco no podrán representar cantidad
menor de veinte bolívares ni mayor de mil bolívares, y deberán impri-
mirse ó grabarse en papel consistente de diversos colores 3^ por series
numeradas según el valor que representen 3^ estar suscritos por dos
directores del instituto 3^ por el gerente ó secretario con todas las
precauciones necesarias para prevenir su falsificación.
Art. 32. Serán retirados de la circulación los billetes rotos así como
los sucios 3^ remendados que se ha3'an hedió en todo ó en parte
ilegibles.
Art. 33. El Gobierno podrá contratar el establecimiento de este
banco asignándole una duración de veinticinco años, procurando la
fusión en este instituto de los que actualmente funcionan en el país.
Durante el lapso fijado no se podrá hacer á otros bancos concesiones
mayores ó contrarias á las acordadas por la presente ley al Banco
Nacional de Venezuela.
Art. 31. Tres años antes de expirar el término fijado en el artículo
anterior, se ocupará el Congreso en dictar lo conveniente sobre la con-
tinuación del Banco Nacional de Venezuela.
Título V. — Dispof<i dones generales.
Art. 35. Por disposición judicial podrán ser embargadas y aun
vendidas las acciones de los bancos, mas no para el efecto de extraerse
de allí su importe, sino para tenerse por pertenecientes al comprador
como accionista sustituto, el líquido que resulte en el banco á favor
del demandado.
A:^. 36. Los bancos á que se refiere la presente le3'' pueden
fundarse por una sola persona, por compañía en nombre colectivo en
comandita simple ó por acciones y por compañías anónimas.
Art. 37. Los bancos precitados deberán llenar para constituirse
legalmente las formalidades que siguen: 1°. Presentarán en el Minis-
terio de Fomento, quince días por lo menos antes del fijado para la
instalación del banco, una copia auténtica de la escritura que la per-
OFICIISTA INTEENACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1623
sona ó compañía que pretende establecerlo debe otorgar previamente,
y hacerla protocolizar en la oficina de registro del distrito en cuya
jurisdicción ha de tener su asiento principal. En dicha escritura se
hará constar el nombre y denominación del banco, la clase de éste,
según la ley; el capital en dinero efectivo con que se formará; el
modo y términos en que ese capital ha de ser enterado en caja; el objeto
que se propone; el lugar del domicilio mercantil del banco; el número
de sucursales y agencias que ha de tener el banco, con indicación de
las funciones, capital y residencia de cada una de ellas; y, por fin, la
duración del banco. 2°. Presentarán también ante el mismo minis-
terio, copia del reglamento y de los estatutos que hayan adoptado
para el régimen interior y la dirección del banco en las operaciones;
y, 3°. Si el banco se constituye por una compañía de comercio,
deberá presentarse junto con los documentos anteriores una copia
auténtica de las escrituras y demás actos que se hubieren otorgado para
la formación de dicha compañía.
Art. 38. Si están conforme á la ley los documentos enumerados en
el artículo anterior, el Ejecutivo nacional mandará expedir la patente
del banco, la cual será firmada y refrendada por el Ministro de
Fomento, y se registrará y publicará en seguida en el juzgado de
comercio, á cuya jurisdicción corresponda el lugar del domicilio del
instituto dicho.
Aet. 39. Los bancos á que se refiere esta le}^ tendrán los deberes
siguientes:
1°. Publicar mensualmente por la prensa el balance extractado de
sus libros, en que debe constar con claridad el importe total del nume-
rario que hubiere en caja, especificando las cantidades en oro y plata
que lo componen : el monto y naturaleza de los depósitos, si los hubiere,
el de los pagarés y obligaciones comerciales en cartera, con indicación
de su vencimiento, distinción de los realizables, demorables ó irrealiza-
bles, de todos los cuales se llevarán cuenta separada. El banco de
circulación expresará además el importe de los billetes que existan
en caja y el de los que haya en circulación, y ésto mismo harán los
tres bancos á que se refiere el artículo 54 durante los dos años que se
les concede para recoger sus billetes. Si el banco fuere hipotecario
deberá expresar además, en el balance el monto de los préstamos hipo-
tecarios verificados y de las cédulas hipotecarias expedidas, colocadas
y en depósito; y unos y otros bancos el monto de los préstamos hechos
á los directores, administradores, accionistas y agentes, y el de las
obligaciones de los mismos bancos:
2°. Publicar igualmente por la prensa las actas de las juntas generales
y trasmitir al Ministerio de Fomento noticia de las alteraciones que se
hicieren en el Keglamento y los Estatutos, los cuales podrán ser apro-
bados ó desaprobados por el Gobierno.
Art. 40. Todos los bancos de circulación y de crédito hipotecario,
tienen la obligación de mantener en caja como fondo de garantía el 25
1624 OiriCINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
por ciento de su capital total y formar además un fondo de reserva
con el diez por ciento de las utilidades líquidas. Cuyos fondos servi-
rán, en los casos de suspensión de pagos, pérdidas ó quiebras, para
responder de las obligaciones del banco.
Sección única. Los bancos de la primera clase podrán emitir acciones
nominativas, pero en este caso deben dejar en manos de los accionistas
ó en depósito el 25 por ciento de su capital total, como fondo de garan-
tía, y deben apartar de sus utilidades líquidas el 10 por ciento para
constituir el fondo de reserva.
Art. 41. Los bancos tendrán su asiento, domicilio 3^ olicina central en
la ciudad donde resida el establecimiento principal de sus negocios.
Art. 42. Los bancos mencionados pueden fundar otras sucursales ó
agencias además que las que ha3'an indicado en la escritura de estableci-
miento, dando aviso al Ejecutivo Nacional por conducto del Ministro
de Fomento.
Art. 43. El banco de circulación no puede prestar cantidad alguna
con garantía de sus propias acciones ni hacer operaciones bancarias
que estanquen y paralicen sus fondos por más de seis meses.
Art. 44. El banco de cualquiera clase que perdiere la mitad de su
capital, deberá ponerse inmediatamente en liquidación á menos que los
socios, los accionistas íi otras personas, reconstituyan el capital primi-
tivo. Los acreedores ó deudores, del banco no podrán ser admitidos
como nuevos socios en la reorganización del Instituto.
Art. 45. Los billetes emitidos por el banco en circulación son
títulos ejecutivos sin necesidad de reconocimiento de iirma, contra los
bienes de las personas y compañías en nombre colectivo, responsables
solidariamente del establecimiento del banco fundado por ellas, y
contra los bienes de la compañía por acciones que le hubiere consti-
tuido. Basta para ello la protesta formal levantada por falta de pago.
La misma regla se observará en cuanto á los ])ancos de crédito hipo-
tecario, por las cédulas hipotecarias no satisfechas ol día de su
vencimiento.
Art. 46. El Ejecutivo nacional, por el órgano del Ministerio de
Fomento, nombrará un fiscal para cada banco de circulación ó de cré-
dito hipotecario, con facultad de inspeccionar las operaciones de Insti-
tuto en todo lo que se relaciona con la ley, sin perjuicio de comisionar,
cuando lo tenga á bien, á cualquier otro empleado nacional ó ciudadano
para que examine el estado del banco y sus sucursales con A'ista de los
libros, cajas 3" carteras, é informar al Gubierno.
El Ministro de Fomento fijará equitativamente el sueldo mensual
que ha de devengar el Fiscal nombrado, sueldo que será pagado por el
banco al cual se destina.
8ec. P. Los fiscales extraordinarios los pagará el Gobierno.
Sec. 2". Lo dispuesto en este artículo no impide que el Ejecutivo
nacional, cuando lo crea conveniente, nombre un solo fiscal para los
bancos existentes en una misma localidad. En este caso el sueldo será
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS. 1625
satisfecho por todos los bancos, fijando el Ministro de Fomento la
suma que corresponda pagar á cada uno en proporción del capital de
cada banco.
Art. 4:7. Los bancos de crédito hipotecario no pueden ejecutar
ninguna otra operación bancaria distinta de la del objeto para que son
formados, ni el banco de circulación puede ejecutar operaciones pro-
pias de los bancos de crédito hipotecario, sin que se entienda que al
banco de circulación le esté prohibido recibir hipotecas ó retroventas
en garantía de la suma que preste ó de las cuentas corrientes que abra.
Título VI. — De las penas.
Art. 48. El banco de circulación que infringiere ó hubiere infrin-
gido las disposiciones contenidas en los artículos 37, 39, 43 y 44 de
esta le}^ será privado de la patente que se le haya expedido por el
Ejecutivo nacional y serán cerradas las oficinas principales y sucursales
que haya establecido para sus operaciones.
El Gobierno procederá en estos casos administrativamente por el
órgano del Ministerio de Fomento, previa la comprobación plena de
la infracción.
Art. 49. En las mismas penas incurrirán los bancos de crédito
hipotecario que infriegieren los artículos 5°, 37, 39, 40 y 47, la cual
pena será impuesta en la forma expresada en el artículo anterior.
Art. 50. Los promotores, directores ó agentes de los bancos de una
y otra clase que hicieren declaraciones falsas en los documentos que
están obligados á presentar al Gobierno, según el artículo 37, y los
que publicaren datos y noticias falsas para cumplir con lo preceptuado
en el artículo 39, serán enjuiciados criminalmente como reos de false-
dad, y los bancos en que tales delitos se hayan cometido, serán cerra-
dos como se ordena en los artículos anteriores.
Art. 51. Incurrirán también en la pena de privación de la patente y
clausura de sus oficinas los bancos que falten á lo prescrito en los
artículos 37, 39, 43 5^ 44, así como los que se negaren á la inspección
que dispone el artículo 46.
Art. 52. Serán castigados como reos de estafa los directores ó
gerentes que hayan repartido dividendos falsos por utilidades imagi-
narias, ^ se considerarán además reos de hurto los que hubieren ocultado
los beneficios verdaderos del banco y distribuido dividendos menores.
Art. 53. Además de las penas establecidas en el artículo 761 del
Código de Comercio, serán castigados como quebrados fraudulentos los
directores, los gerentes, socios ó empleados que con sus hechos dolosos
ó culpables hubiesen ocasionado la quiebra de un banco de circulación
ó de crédito hipotecario.
Art. 54. Las penas establecidas en este Título no impiden á ninguno
que haya sido perjudicado por las infracciones denunciadas, el derecho
de reclamar de los infractores resarcimiento por daños y perjuicios.
La responsabilidad puede hacerse efectiva solidariamente contra los
que aparezcan culpables.
1626 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Título VII. — Disposiciones transitorias.
Art. 55. El Ejecutivo nacional celebrará con el Banco Nacional de
Venezuela un contrato semejante al que tiene con el Banco de Vene-
zuela, procurando mejorar las actuales condiciones.
Art. 56. Los tres bancos existentes en la República (el Venezuela,
el Caracas y el Maracaibo), que en su formación fueron de emisión ó
circulación, pasarán á ser de la primera clase de los establecidos en
esta ley, y por tanto no podrán hacer nuevas emisiones de billetes;
pero los que ya tienen emitidos podrán continuar circulando durante
dos años después de establecido el banco de circulación creado por esta
ley, lapso que les concede para recogerlos en totalidad.
Art. 57. El Ejecutivo nacional reglamentará la presente ley.
Art. 58. Se deroga la ley de 27 de mayo de 1896.
Dado en el Palacio legislativo, en Caracas, á 11 de al)ril de 1903.
Año 92" de la Independencia y 45"' de la Federación.
El Presidente de la Cámara de Senado.
M. Silva Medina.
Palacio Federal en Caracas, á 16 de abril de 19Õ3. Año 92" de la
Independencia y -15 de la Federación.
Ejecútese y cuídese de su ejecución.
Cipriano Castro.
Refrendado.
El Ministro de Hacienda 3^ Crédito Público.
R. Tello Mendoza.
RESOLUCIÓN DE 18 DE DICIEMBRE DE 1902, POR LA CUAL SE
DESIGNA LA CLASE ARANCELARIA EN aUE DEBEN AFORARSE
LAS "LÁMINAS DE COBRE ABOTONADO."
["Gaceta Oficial" de 19 de diciembre de 1902, Ni'im. 8722.]
En virtud de la presente resolución, las láminas de cobre abotonado,
que se emplean para cilindros de descerezar café, se aforarán en la 3"^
clase del arancel.
RESOLUCIÓN DE 30 DE ENERO DE 1903, POR LA CUAL SE DE-
SIGNA LA CLASE ARANCELARIA EN QUE DEBE AFORARSE EL
PAPEL DENOMINADO "PAPEL DE MADERA."
["Gaceta Oficial" de 30 de enero de 1903, Núm. 8757.]
En virtud de la presente resolución, el papel de madera, que es de
un color amarillo habano, y que sólo emplea el comercio para envol-
ver, se aforará en la 2" clase del arancel, como el papel de estraza,
á que es similar, por su clase y por el uso á que viene destinado.
AMORTIZACIÓN DE LAS DEUDAS EXTERNAS iÉ INTERNAS DE
LA REPÚBLICA.
El Congreso de los Estados Unidos de Venezuela decreta:
Artículo 1". Se autoriza ampliamente al Ejecutivo Nacional para
contratar uno ó más empréstitos destinados á amortizar las deudas
internas ^ la externa de la República; para la unificación de dichas
OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.. 1627
deudas ó para hacer arreglos parciales con los tenedores de ellas. Á
este efecto, el Ejecutivo Nacional podrá otorgar las más completas
garantías sobre las Rentas Públicas de la Nación, procurando obtener,
á cambio de estas seguridades, el mejor interés y los plazos más largos
posibles para la amortización.
x4rt. 2°. El Ejecutivo Nacional emitirá los títulos de la nueva deuda,
sea que se contrate el empréstito ó que se haga la conversión de las
existentes, en la forma j condiciones aue se establezcan con los
interesados.
Art. 3°. El Ejecutivo Nacional queda además autorizado para
negociar con las naciones extranjeras que tengan reclamaciones pen-
dientes con la República el pago de éstas en Deuda Diplomática del
3 por ciento; pudiendo en tal virtud expedir los títulos correspon-
dientes y asignar al servicio de los intereses y amortización de estos
títulos la cuota parte de la renta que sea necesaria.
Art. é°. El Ejecutivo Nacional dará cuenta á la próxima Legislatura
del uso que haga de estas autorizaciones, y los compromisos que con-
traiga con tales motivos formarán siempre parte del presupuesto.
Art. 5°. Se autoriza al Ejecutivo Nacional para que ordene la acuña-
ción de cuatro millones en monedas de plata (Bs. 4,000,000) en la
forma siguiente: Dos millones de bolívares (Bs. 2,000,000) en piezas
de á cinco bolívares (Bs. 5); un millón de bolívares (Bs. 1,000,000) en
piezas de dos bolívares (Bs. 2); y un millón de bolívares (Bs. 1,000,000)
en piezas de un bolívar (B. 1), cincuenta céntimos de bolívar (B. 0.50) y
veinticinco céntimos de bolívar (B. 0.25) proporcionalmente; y la de
dos millones de bolívares (B. 2,000,000) en monedas de oro del valor de
veinte bolívares (Bs. 20); ésta conforme al tipo, ley y peso que lija la
ley sobre la materia.
Art. 6°. Se deroga la Ley de 10 de maj^o de 1902.
Dado en el Palacio Federal Legislativo, en Caracas, á 11 de abril de
1903. Año 92" de la Independencia y 4:5" de la F'ederación.
Palacio Federal en Caracas, á 16 de abril de 1903. Año 92° de la
Independencia y 45° de la Federación.
Ejecútese y cuídese de su ejecución.
[l. s.] Cipriano Castro.
Refrendado.
El Ministro de Hacienda y Crédito Público,
[l. s.] R. Tello Mendoza.
Cipriano Castro, Presidente Constitucional de la República, decreto:
Artículo 1". En conformidad con el artículo 5° del Decreto Legis-
lativo de 11 de abril próximo pasado, que autoriza al Ejecutivo Nacional
para la acuñación de cuatro millones de bolívares (Bs. 4,000,000) en
moneda de plata, procédase por la Casa de Monedas de Philadelphia á
dicha acuñación, llenándose los requisitos que establece la Ley de 9 de
julio de 1891 vigente.
1628 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Art. 2°. La acuñación á que se refiere el artículo anterior se hará
en las siguientes proporciones:
Bs, 2,000,000, dos millones de bolívares, en monedas de (Bs. 5) cinco
bolívares, de (0.900) novecientos milésimos de ley y 25 gramos de peso.
B. 1,000,000, un millón de bolívares, en monedas de (Bs. 2) dos bolí-
vares, de (0.835) ochocientos treinta 3^ cinco milésimos de ley y 10
gramos de peso.
Bs. 800,000, ochocientos mil bolívares, en monedas de (B. 1) un bolí-
var, de (0.835) ochocientos treinta y cinco milésimos de ley y 5 gramos
de peso.
Bs. 100,000, cien mil bolívares, en monedas de (B. 0.50) cincuenta
céntimos de bolívar, de (0.835) ochocientos treinta y cinco milésimos
de ley y dos gramos cincuenta centésimos de peso.
Bs. 100,000, cien mil bolívares, en moneda de (B. 0.25) veinticinco
céntimos de bolívar, de (0.835) ochocientos treinta y cinco milésimos
de ley y (1.25) un gramo veinticinco centésimos de peso.
Art. 3". La circulación de esta moneda será obligatoria para los
particulares en la proporción que establece para la de plata el aparte
único del artículo 17 de la Ley de 9 de julio de 1891 sobre moneda
nacional, y bajo la pena que señala el artículo 23 de la misma ley.
Art. 1". Por el Ministerio de Hacienda se indicarán las aduanas de
la República por donde debe hacerse la introducción de dicha moneda.
Art. 5°. El Ministro de Hacienda queda encargado de la ejecución
de este decreto y de comunicarlo á quienes corresponda.
Dado, firmado de mi mano, sellado con el sello del Ejecutivo
Nacional y refrendado por el Ministro de Hacienda, en el Palacio
Federal del Capitolio, en Caracas, á 8 de mayo de 1903. Año 92° de
la Independencia y 15° de la Federación.
[l. s.] Cipriano Castro.
Refrendado.
El Ministro de Hacienda y Crédito Público.
[l. s.] J. C. de Castro.
ESTADÍSTICA FISCAL.
[Del " Boletín Mercantil."]
ADUANA DE MARACAIBO.
S^¿ movimiento durante el semestre económico de P de julio á 31 de
diciemhre de 1902.
INGRESOS.
Por derechos de importación: Bolívares. Bolívares.
Julio 232,212.01
Agosto 257,159.13
Septiembre 1 54, 347. 43
Octubre 448, 364. 42
Noviembre 274. 145. 18
Diciembre 481, 622. 43
1, 847, 860. 60
OFICINA INTEKNACIONAL DE LAS EEPUBLICAS AMERICANAS. 1629
Por multas: Bolívares.
Julio - 125.00
Agosto 407.33
Septiembre 240. 71
Octubre 196. 53
Noviembre 300.56
Diciembre 804. 73
Por intereses:
Julio 26.58
Agosto 28.23
Septiembre 36. 78
Octubre 301 . 52
Noviembre 80. 71
Diciembre 27. 41
Por almacenaje:
Julio 33. 80
Noviembre 19. 50
Diciembre 1. 00
Por deudores:
Julio 2,565.58
Agosto 643.25
Por impuesto de minas:
Septiembre 900.00
Octubre 225.00
Diciembre 190.50
Por bultos postales:
Julio 277. 63
Agosto 1, 052. 51
Septiembre 460. 31
Octubre 553. 96
Noviembre 459. 57
Diciembre 388. 21
Por papel sellado (líquido producido):
Julio 677. 25
Agosto 873. 00
Septiembre 934. 20
Octubre 877. 05
Noviembre 832.05
Diciembre 586. 35
Por impuesto sobre picadura de tabaco, en diciembre
Por impuesto de tránsito, sobre mercaderías extranjeras:
Julio 58, 770. 27
Agosto 64, 720. 64
Septiembre 38, 711. 10
Octubre 112, 105. 35
Noviembre 68, 651. 81
Diciembre.... 120,142.89
Bolívares.
2, 074. 86
501. 23
54.30
3, 208. 83
1, 315. 50
3, 192. 19
4, 779. 90
14.00
463, 102. 06
1630 OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS.
Por impuesto de tránsito sobre producciones nacionales — Bolívares. Bolívares.
Julio 6,063.82
Agosto 5,640.85
Septiembre 5, 895. 45
Octubre 7, 568. 65
Noviembre 6, 014. 43
Diciembre 7,891.75
39,074.95
Por impuesto de tránsito sobre sal marina —
Julio 6, 450. 00
Agosto 10, 976. 00
Septiembre 10, 610. 00
Octubre 9, 844. 00
Noviembre 14, 492. 00
Diciembre 9, 598. 00
61, 970. 00
2, 427, 138. 42
Resumen general por meses.
Julio 307, 201. 94
Agosto 341, 500. 94
Septiembre 212, 135. 98
Octubre - - 580, 036. 48
Noviembre 364, 995. 81
Deciembre 621, 267. 27
Gran total 2, 427, 138. 42
EGRESOS.
Desde 1° de julio á 31 de diciembre.
Por traslación de caudales para Servicio Público, 46.88 Bolívares.
por ciento 877, 053. 84
Para Crédito Público:
17 por ciento 315, 690. 69
11.12 por ciento 206, 592. 49
10.80 por ciento 200, 556. 41
5.20 por ciento 95, 877. 77
Para Obras Públicas, 9 por ciento 167, 206. 21
Para Instrucción Pública 14. 00
Para Caja de los Estados 463, 711 . 63
Para Caja de Fomento - . . . 100, 435. 38
2, 427, 138. 42
Sólo quedaron pendientes por recaudar las planillas de varios comer-
ciantes sometidos á juicio.
La Capitanía de Puerto recaudó por derecho de Boyas, B. 24,558.
Las liquidaciones practicadas por Exención de derechos ascendieron
á B. 209,939.16.
Las mercancías declaradas al consumo, del depósito del comercio
exterior de tránsito para Colombia, alcanzaron á la cantidad de B.
23,497.98 por liquidación de derechos,
Á los almacenes de la Aduana entraron 93,985 bultos procedentes
directamente de Nueva York, Curaçao y Hamburgo.
Por la Comandancia de Resguardo se dirigió á la Administración de
Correos de Maracaibo la siguiente correspondencia: 784 sacos, 45
paquetes, 200 cartas sueltas, 9 papeletas de remesa, 5" 1 tarjeta postal.
Nota. — En el movimiento de diciembre, hay que tener presente la
suspensión del tráfico á causa del bloqueo.
Monthly Bulletin
OF THE
International Bureau of the American Republics,
International Union of American Republics.
Vol. XIV. JUNE, 1903. No. 6.
COMPULSORY ARBITRATION.
One of the results of the Second International Conference of Ameri-
can States, held in the City of Mexico fronci October 22, 1901, to Janu-
ary 31, 1902, was a treaty of compulsorj^ arbitration (see Monthly
Bulletin for October, 1902) which was signed in the Mexican capital
on Januarj^ 29, 1902, hj the Plenipotentiaries accredited to the follow-
ing countries: Argentine Republic, Bolivia, Dominican Republic,
Guatemala, Mexico, Paraguay, Peru, Salvador, and Uruguay.
This treaty, the text of which follows, was concluded ad referendum^
but in order to avoid the delays which' might arise in its ratification
by the Governments of the nine signatory nations, and the realization
of the benefits to' be attained thereby. Article 21 contained the formal
stipulation that so soon as three of the said Governments should have
ratified the conditions and should have informed the Government of
Mexico to that efi^ect, the treaty should be considered as effective and
notice thereof should be sent to the remaining Governments without
the necessity of the usual exchange of ratifications.
In compliance, therefore, with the above-mentioned Article, and in
consequence of the fact that since the date of the constitutional approval
of the treaty by the Goveinment of Mexico on April 21, 1902, three
other Governments, namely, those of Salvador, on Maj^ 28, 1902;
Guatemala, on August 25, 1902, and Urugua}', on January 31, 1903,
have signified their adherence to the terms therein contained, the
President of the Republic of Mexico promulgated said treat}^ on April
22, 1903, publication being made in the Diario Oficial of the Union
on the 24th of the same month, notice being given in due form to the
1631
Bull. No. 6—03 10
1632 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
five signatoiy Governments from whom no report of action had been
received, namely, the Argentine Republic, Dominican Republic, Bolivia,
Paragua}^, and Peru.
The text of the treaty^' is as follows:
"Art. 1. The high contracting parties obligate themselves to sub-
mit to the decision of arbitrators all controversies that exist or
may arise among them and which diplomacy can not settle, provided
that in the exclusive judgment of any of the interested nations said
controversies do not affect either the independence or the national
honor.
"Art. 2. Independence or national honor shall not be considered
as involved in controversies with regard to diplomatic privileges,
boundaries, rights of navigation, and validity, construction, and
enforcement of treaties.
"Art. 3. By virtue of the power established in Article 26 of the con-
vention for the peaceful adjustment of international differences signed
at The Hague on July 29th, 1899, the high contracting parties agree
to submit to the decision of the Permanent Court of Arbitration cre-
ated by such convention all the controversies referred to in the
present treat}^, unless either of the parties prefers the establishment
of a special tribunal.
"In the event that the high contracting parties should submit to
the jurisdiction of the Permanent Court of The Hague they accept the
precepts of said convention both with respect to the organization of
the tribunal and as to its procedure.
"Art. 4. Whenever a special tribunal should be organized on any
account, whether it is so desired by any of the parties or because the
Permanent Court of Arbitration of The Hague should not be open
to them, the procedure to be followed shall be established at the time
the arbitration agreement is signed. The court shall determine the
date and place of its sessions and the language to be used, and shall in
every case be invested with the authority to decide all questions relat-
ing to its own jurisdiction, and even those referring to the procedure
of points not considered in the arbitration agreement.
"Art. 5. If upon organizing a special tribunal the high contracting
Parties should not agree upon the designation of the arbitrator, the
tribunal shall consist of three judges. Each state shall appoint an
arbitrator, who will designate an umpire. Should the arbitrators fail
to agree on this appointee, it shall be made by the government of a
third state, to be designated by the arbitrators appointed by the
parties. If no agreement is reached with regard to this last appoint-
ment, each of the parties shall name a different power, and the election
of the third arbitrator shall be made b}'^ the two powers so designated.
«The English text of the treaty is reproduced from the oflBcial Minutes and Docu-
ments of the Second Pan-American Conference.
INTEENATIÜlSrAL liUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1633
"Art. 6. The high contracting parties hereby stipulate that in case
of a serious disagreement or conflict between two or more of them,
which may render war imminent, they will have recourse, as far as
circumstances allow, to the good offices or the mediation of one or
more friendly Powers.
"Art. Y. Independently of this recourse, the high contracting par-
ties consider it useful that one or more powers, strangers to the dis-
pute, should, on their own initiative, as far as circumstances will allow,
offer their good offices or mediation to the states at variance.
"The right to offer the good offices or mediation belongs to powers
who are strangers to the conflict, even during the course of hostilities.
"The exercise of this right shall never be regarded by either of the
contending parties as an unfriendly act.
"Art. 8. The part of the mediator consists in reconciling the oppos-
ing claims and appeasing' the feelings of resentment which may have
arisen between the states at variance.
"Art. 9. The functions of the mediator are at an end when once it
is declared, either by one of the parties to the dispute or by the medi-
ator himself, that the methods of conciliation proposed by him are not
accepted.
"Art. 10. Good offices and mediation, whether at the request of the
parties at variance or upon the initiative of powers who are strangers
to the dispute, have exclusivel}^ the character of advice and never
have binding force.
"Art. 11. The acceptance of mediation can not, unless there be an
agreement to the contrary, have the effect of interrupting, delaying,
or hindering mobilization or other measures of preparation for war.
If mediation occurs after the commencement of hostilities it causes no
interruption to the military operations in progress, unless there be an
agreement to the contrary.
"Art, 12. In case of a serious difference endangering peace, and
whenever the interested powers can not agree in electing or accepting
as mediator a friendly power, it is to be recommended to the states in
dispute the election of a power to whom they shall respectively entrust
the mission of entering into direct negotiation with the the power
elected by the other interested partj^, with the object of preventing
the rupture of pacific relations.
"For the period of this mandate, the term of which, unless other-
wise stipulated, can not exceed thirty days, the contending powers
shall cease all direct communications on the subject of the dispute,
which is regarded as referred exclusively to the mediating powers.
"If these friendly powers do not succeed in agreeing on a solution
that would be acceptable to those in conflict, they shall designate a
third that is to act as mediator. This third power, in case of a defi-
1634 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
nite rupture of pacific relations, shall at all times be charged with the
task of taking advantage of an}' opportunity to restore peace.
"Art. 13. In controversies of an international nature arising from a
difference of opinion on points of fact, the signatory powers consider
it useful that the parties who have not been able to come to an agree-
ment by means of diplomacy should, so far as circumstances allow,
institute an international commission of inquiry to facilitate a solution
of those differences, elucidating the facts by means of an impartial
and conscientious investigation.
"Art. 11. The international commissions of inquiry are constituted
by special agreement. The agreement defines the facts to be exam-
ined and the extent of the commission's powers and settles the pro-
cedure to which they must limit themselves. On the inquiry both
sides shall be heard, and the form and periods to be observed, if not
stipulated by the agreement, shall be determined by the commission
itself.
"Art. 15. The international commissions of inquiry are consti-
tuted, unless otherwise stipulated, in the same manner as the tribunal
of arbitration.
"Art. 16. The powers in dispute engage to supph' the interna-
tional commission of inquiry as full}' as the}^ ma}' deem possible
with all means and facilities necessary to enable it to be completely
acquainted with and to accurately understand the facts in question.
"Art. 17. The above-mentioned commissions shall limit themselves
to ascertain the truth of the facts alleged without entering into any
other appreciations than those merely technical,
"Art. 18. The international commission of inquiry shall present its
report to the powers which have constituted it, signed by all its mem-
bers. This report, limited to the investigation of facts, has in no
manner the character of an arl)itral aAvard, and it leaves the contend-
ing parties at liberty to give it the value they deem proper.
"Art. 19. The constitution of commissions of inquiry may be
included in the arl)itration bonds as a pre^'ious proceeding to the end
of determining the facts which are to be the subject of the inquiry.
"Art. 20. The present treaty does not abrogate any previous exist-
ing ones between two or more of the contracting parties in so far as
they give greater extension to compulsory arbitration. Neither does
it alter the stipulations regarding arbitration relating to specific ques-
tions which have already arisen nor the course of arbitration pro-
ceedings which may be pending by reason of the same.
"Art. 21. Without the necessity of exchanging ratifications, this
treaty shall take effect so soon as three States, at least, of those sign-
ing it express their approval to the Government of the United States
of Mexico, which shall communicate it to the other Government.
"Art. 22. The nations which do not sign the present treaty may
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1635
adhere to it at aii}^ time. If any of the Hig'nator}^ nations should desire
to free itself from its obligations, it shall denounce the treaty; but
such denouncement shall not produce any effect except with respect to
the nation which may denounce it, and only one year after the notifica-
tion of the same has been made.
' ' Whenever the denouncing nation shall have any arbitration nego-
tiations pending at the expiration of the year, the denouncement shall
not have any effect with reference to the case not yet decided.
"general provisions.
"1. This treaty shall be ratified as soon as possible.
"2. The ratifications shall be forwarded to the Department for
Foreign Relations of Mexico, where they shall be deposited.
"3. The Mexican Government shall send a certificate of them to the
other contracting Governments.
' ' In virtue whereof the}" have signed the present treaty and have
attached their respective seals thereto.
"Made in the City of Mexico on the twenty-ninth day of January,
one thousand nine hundred and two, in one single copj^ which shall be
deposited in the Department for Foreign Relations of the United
Mexican States, a certified copy of which shall be sent, through diplo
matic channels, to each of the contracting Governments."
PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF A BUILDING
IN WASHINGTON FOR THE INTERNATIONAL
BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
[Extract from the minutes of a session of the governing board held on May 23, 1903.]
The secretary read the report of the building committee, after
which the Director, as chairman of the committee, stated that he
thought the board might like to know how it had arrived at the con-
clusion adopted in this report. It had considered various methods for
securing the property and erecting on it the building contemplated;
the first was of negotiating for a loan with some Washington capital-
ists, and of extinguishing the debt thus incurred by a gradual amorti-
zation, to be taken out of the ordinary funds appropriated by the dif-
ferent Governments for the support of the Bureau. The committee
had found no disposition on the part of those addressed in the matter of
accepting this plan, as the International Union of the American Repub-
lics had no existence juridique^ the Secretary of State, for example,
could not engage the credit of the United States in this matter, and it
was presumable that the Governments of most of the other Republics,
if not all, were in the same position.
1636 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Another method suggested was to secure the purchase of the land
and the erection of the building by local capitalists, and for the Union
to acquire ownership in the same manner as contemplated in the first
method considered. This also was open to the same objections.
Further argument against these two methods and an}^ other of a simi-
lar nature was that many of the representatives did not think the
borrowing of money by the Union for such purpose was compatible
with the dignity of the States they represent. The committee was
therefore naturally led to adopt the conclusion embodied in their
report.
The Director stated that he had looked at various pieces of property
for sale within a radius of half a mile of the Department of State, and
found that one or two desirable locations could be secured for about
$2.50 a foot. It was on that basis for the purchase that the estimates
of the committee were based. The necessary ground would cost
$20,000, roughly. He added that it had been estimated by architects,
to whom the requirements for the proposed building had been sub-
mitted, that it would cost from $70,000 to $80,000, without interior
fittings. One hundred and twenty-five thousand dollars therefore
seemed sufiicient for all present requirements, with space for a library
of 50,000 volumes, and additional ground on which a further extension
of the library could be made, so that several hundred thousand vol-
umes could be stored away in it.
The Minister from Guatemala, Mr. Lazo Arriaga, said that the
statement of the Director is accurate in every way and has the
approval of the committee. He would like to add that the intention
of the committee has not been to reach a decision at this meeting as
to location and style of building, but only as to the method of raising
the amount of money required. When the various Governments have
accepted the plan now submitted, these questions can be considered by
the board.
The Minister from the Argentine Republic said he thought the idea
embodied in the report was excellent, and it would have all his sup-
port; he would write immediately to his Government for its decision.
Such a building, he thought, would be a materialization of the ideas
of the founders of the Bureau,
The Minister from Costa Rica supported the views of the Minister
from the Argentine Republic, and said that the method suggested of
asking the acceptance of the various Governments to appropriate the
money in the manner indicated in the report of the committee was
agreeable to him.
The Minister from the Argentine Republic further suggested that, in
his opinion, it would materially advance the prompt consideration of
the suggestion contained in the report of the committee if the Secre-
tary of State would instruct the diplomatic representatives of the
United States in the various States of the Union to bring it to the
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1637
attention of the Governments to which they are accredited, and inform
them that it has the heartiest support of the United States.
This the Secretary of State said he would take much pleasure in
doing.
The Secretary of State then said:
"I would say for myself that the plan commends itself to me most
strongly, and I am sure the President will be of the same mind, that
it is an excellent idea. The Union has been in existence for thirteen
years — long enough to denoionstrate that, although it may not have
accomplished as many things as some may have hoped, it has been
of substantial benefit to all of us, and we can not think for a
moment of allowing it to fall into desuetude or to give up the hope of
its continued progress and development for the common benefit. I
shall take great pleasure in laying the suggestion contained in the
report before the President and urging him to accept it, and as soon
as Congress comes together next winter to make a request for the
appropriation which falls to the United States.
"I think we have a right to conclude from our experience of the
last few years and from all that has been accomplished that there are
possibilities of great and permanent benefit to all the Republics in
this institution, and it will be a source of gratification to all of us to
know that we have had something to do with its founding, and not
least of the pleasures of our recollections will be that of the close asso-
ciations we have formed through it. Many of the pleasantest recollec-
tions of my declining years will be the personal acquaintances and
friendships which I have made in these meetings of the Governing
Board of the International Union of the American Republics."
The Minister from Costa Rica then moved that the report of the
building committee be accepted.
This motion was seconded by the Minister from Cuba, and was
unanimously adopted.
The Minister from Costa Rica stated, on voting, that he was author-
ized by the representatives of Nicaragua and Honduras to vote in the
same sense for them. He also stated that the Minister from Salvador
had requested him to state that he would accept the conclusions reached
by the majority.
The views of the Ambassador from Mexico on the proposition being
deemed of very great importance, it was decided that the Director
would submit to Señor de Azpíroz the minutes of the meeting and
secure an expression of his views; if the Ambassador desired to make
any remarks on the subject, they could be added to the minutes of the
present meeting.
The meeting then adjourned.
The Ambassador from Mexico, having been shown the report of the
committee and the minutes of the meeting by the Secretary of the
1638 INTERIÍATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Bureau, declared that if he had been present he would have seconded
in all its parts everything that was declared by the representatives of
the other Republics, and consequently he requests to be considered
present to the effect of adding his vote to that of the rest.
:7c» the Secreta/ry of State^ Chairman, and Members of the Governing
Board of the International Union of American Hepiiblics:
The Columbus Memorial Library, created by the Second Interna-
tional American Conference at Mexico, has grown with such rapidity
that even at the present time the space which can be given it in the
temporary quarters now occupied by the International Bureau of the
American Republics is found entirely inadequate. The constantly
increasing public which avails itself of this librar}^ proves its great
value and usefulness and makes it necessary that safe and commodious
quarters should be secured for it. This fact, together with the desir-
ability of having rooms where the various international boards in
which the Union is interested can hold their meetings, and the neces-
sity for the offices of the International Bureau to be in close proximitj^
to the librar}^, impelled the governing board to consider a plan for
erecting a permanent building for these purposes. At a meeting held
on January 5 last it appointed a committee for the purpose of inquir-
ing into and reporting on this matter.
The committee has the honor to make the following report:
Having examined the various suggestions made concerning the
erection of a building for the International Bureau of the American
Republics and the Columbus Library, it is of opinion that the only
feasible plan by which this end could be secured is for each one of the
powers composing the Union to obligate itself to contribute a specific
sum, calculated in the same manner as is done for the annual appropria-
tions for the maintenance of the Bureau. The cost of the buildings
and fittings should be, in the opinion of the committee, $125,000.
Annexed to the present report is a table showing the sums which
each State would have to contribute on the basis adopted by the
committee.
The committee is further of opinion that the requirements for the
building are as shown in the annexed tentative sketch, which provides
only the minimum space desirable for the purpose in view.
If the conclusions here reached are acceptable to the board, the
committee has further to request that each one of the representatives
of the powers composing the union will transmit them without delay
to his Government and endeavor to secure its answer before the 1st of
October, when further steps can be taken to carry out the desired end.
Washington, D. C, May 21, 1903.
Antonio Lazo Arriaga.
J. N. LÉGER.
W. W. ROCKHILL.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1639
Quota tvhich eacJi Government would have io contribute toward the fund of '$125,000 for
the erection of a building for the International Bureau of the American Republics.
Population.
Quota.
Population.
Quota.
Argentine Republic
Bolivia
4,044,911
1,816,271
16, 330, 216
2,712,145
4,000,000
294, 941
1,572,845
610,000
1,271,861
1, 364, 678
1,200,000
13,778.33
1,696.51
15, 254. 18
2,533.37
3,736.38
275. 41
1,469.12
569. 71
1,187.97
1,277.67
1,120.84
Honduras
398, 877
13, 570, 545
423, 200
635, 571
2,971,814
• 1, 006, 848
76, 303, 387
964, 104
2,323,527
$372. 50
12,676.42
395 2''
Brazil
Chile
593 60
Colombia
2, 775. 96
940 41
Costa Rica
Cuba
United States
71 275 58
Dominican Republic
Uruguay
900 49
Ecuador
Venezuela
2, 170. 33
Total
Haiti
133, 815, 771
125,000.00
TREATY OF FRIENDSHIP AND GENERAL RELA-
TIONS BETWEEN THE UNITED STATES OF
AMERICA AND SPAIN.
Signed at Madrid, July 3, 1902. ^
Ratified by the President, February 6, 1903.
Ratified by Spain, March 30, 1903.
Ratifications exchanged at Madrid, April 14, 1903.
Proclaimed, April 20, 1903.
The United States of America and His Catholic Majesty the King
of Spain, desiring to consolidate on a permanent basis the friendship
and good correspondence which happily prevail between the two par-
ties, have determined to sign a treaty of friendship and general
relations, the stipulations whereof may be productive of mutual
advantage and reciprocal utility to both nations, and have named with
this intention:
The President of the United States of America, Bellamy Stoeer,
a citizen of the United States, and their Envoy Extraordinary and
Minister Plenipotentiary to His Catholic Majesty; and His Catholic
Majesty the King of Spain, Don Juan Manuel Sanchez 3^ Guti-
errez de Castro, Duke of Almodovar del Rio, Marquis of Puebla de
los Infantes, Grandee of Spain, His Most Catholic Majesty's Cham-
berlain, Knight Professed of the Order of Alcántara, Knight Grand
Cross of the Royal Order of Ysabela the Catholic, of the Legion of
Honor, of the Red Eagle of Prussia, etc. , etc. , etc. , His Minister of
State;
Who having communicated to each other their full powers, found
to be in good and due form, have agreed upon and concluded the fol-
lowing articles:
Article I.
There shall be a firm and inviolable peace and sincere friendship
between the United States and its citizens on the one part, and His
Catholic Majesty and the Spanish nation on the other part, without
exception of persons or places under their respective dominion.
1640 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Article II.
There shall be a full, entire, and reciprocal libertj^ of commerce and
navigation between the citizens and subjects of the two high contract-
ing parties, who shall have reciprocally the right, on conforming to
the laws of the country, to enter, travel, and reside in all parts of their
respective territories, saving always the right of expulsion, which each
Government reserves to itself, and they shall enjoy in this respect, for
the protection of their persons and their property, the same treatment
and the same rights as the citizens or subjects of the country or the
citizens or subjects of the most favored nation.
They can freely exercise their industry or their business, as well
wholesale as retail, without being subjected as to their persons or their
property, to any taxes, general or local, imposts or conditions what-
soever, other or more onerous than those which are imposed or may
be imposed upon the citizens or subjects of the country or the citizens
or subjects of the most favored nation.
It is, however, understood that these provisions are not intended to
annul or prevent or constitute any exception from the laws, ordinances,
and special regulations respecting taxation, commerce, health, police,
and public security in force or hereafter made in the respective coun
ties and applying to foreigners in general.
Article III.
Where, on the death of any person holding real property (or prop-
erty not personal) within the territories of one of the contracting par-
ties, such real property would, by the laws of the land, pass to a citi-
zen or subject of the other were he not disqualified by the laws of the
country where such real propertj^ is situated, such citizen or subject
shall be allowed a term of three years in which to sell the same, this
term to be reasonably prolonged if circumstances render it necessary,
and to withdraw the proceeds thereof, without restraint or interfer-
ence, and exempt from any succession, probate or administrative
duties or charges other than those which may be imposed in like cases
upon the citizens or subjects of the country from which such proceeds
may be drawn.
The citizens or subjects of each of the contracting parties shall have
full power to dispose of their personal property within the territories
of the other, by testament, donation, or otherwise; and their heirs,
legatees, and donees, being citizens or subjects of the other contracting
part}^, whether resident or nonresident, shall succeed to their said
personal property, and may take possession thereof either by them-
selves or by others acting for them, and dispose of the same at their
pleasure, paying such duties only as the citizens or subjects of the
country where the property lies shall be liable to pay in like cases.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1641
In the event that the United States should grant to the citizens or
subjects of a third power the right to possess and preserve real estate
in all the States, Territories and dominions of the Union, Spanish sub-
jects shall enjoy the same rights; and, in that case only, i-eciprocally,
the citizens of the United States shall also enjoy the same rights in
Spanish dominions.
Article IV.
The citizens or subjects of each of the two high contracting par-
ties shall enjoy in the territories of the other the right to exercise
their worship, and also the right to bury their respective countrymen
according to their religious customs in such suitable and convenient
places as may be established and maintained for that purpose, subject
to the constitution, laws, and regulations of the respective countries.
Article V. •
The citizens or subjects of each of the high contracting parties shall
be exempt in the territories of the other from all compulsory military
service, by land or sea, and from all pecuniary contributions in lieu of
such, as well as from all obligatory official functions whatsoever.
Furthermore, their vessels or effects shall not be liable to any seizure
or detention for any public use without a sufficient compensation,
which, if practicable, shall be agreed upon in advance.
Article VL
The citizens or subjects of each of the two high contracting parties
shall have free access to the courts of the other, on conforming to the
laws regulating the matter, as well for the prosecution as for the
defense of their rights, in all the degrees of jurisdiction established by
law. They can be represented by lawyers, and they shall enjoy, in
this respect and in what concerns arrest of persons, seizure of prop-
erty, and domiciliary visits to their houses, manufactories, stores,
warehouses, etc., the same rights and the same advantages which are
or shall be granted to the citizens or subjects of the most favored
nation.
Article VII.
No higher or other duties of tonnage, pilotage, loading, unloading,
light-house, quarantine, or other similar or corresponding duties what-
soever, levied in the name or for the profit of the Government, public
functionaries, private individuals, corporations, or establishments of
any kind shall be imposed in the ports of the territories of either
country than those imposed in the like cases on national vessels in
general or vessels of the most favored nation. Such equalit}^ of treat-
ment shall apply, reciprocally, to the respective vessels from whatever
1642 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
port or place they uiay iirrive unci whatever may be their place
of destination, except as hereinafter provided in Article IX of this
convention.
Article VIII.
All the articles which are or may be legallj^ imported from foreign
countries into ports of the United States, in united States vessels,
maj^ likewise be imported into those ports in Spanish vessels, without
being- liable to au}" other or higher duties or charges whatsoever than
if such articles were imported in United States vessels; and, recipro-
cally, all articles which are or may be legally imported from foreign
countries into the ports of Spain, in Spanish vessels, may likewise be
imported into these ports in United States vessels without being liable
to any other or higher duties or charges whatsoever than if such were
imported from foreign countries in Spanish vessels.
In the same manner there, shall be perfect equality of treatment in
regard to exportation to foreign countries, so that the same export
duties shall be paid and the same bounties and drawbacks allowed in
the territories of either of the high contracting parties on the expor-
tation to foreign countries of any article which is or may be legally
exported from the said territories, whether such exportation shall take
place in United States or in Spanish vessels, and whatever may be the
place of destination, whether a port of either of the contracting
parties or of any third power.
It is, however, understood that neither this article nor any other of
the articles of the present convention shall in any way affect the spe-
cial treaty stipulations which exist or may hereafter exist with regard
to the commercial relations between Spain and the Philippine Islands.
Article IX.
The coasting trade of both the high contracting parties is excepted
from the provisions of the present treaty, and shall be regulated
according to the laws, ordinances, and regulations of the United
States and Spain, respectively.
Vessels of either country shall be permitted to discharge part of
their cargoes at any port open to foreign commerce in the territory
of either of the high contracting parties, and to proceed with the
remainder of their cargo to any other port or ports of the same terri-
tory open to foreign commerce, without paying other or higher ton-
nage dues or port charges in such cases than would be paid by national
vessels in like circumstances, and they shall be permitted to load in
like manner at different ports in the same voyage outward.
Article X.
In cases of shipwreck, damages at sea, or forced putting in, each
party shall afford to the vessels of the other, whether belonging to
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1643
the State or to individuals, the same assistance and protection and the
same immunities which would have been granted to its own vessels in
similar cases.
Article XI.
All vessels sailing under the flag of the united States, and furnished
with such papei-s as their laws require, shall be regarded in Spain as
United States vessels, and reciprocally, all vessels sailing under the
flag of Spain and furnished with the papers which the laws of Spain
require shall be regarded in the United States as Spanish vessels.
Article XII.
The high contracting parties desiring to avoid all inequality in
their public communications and oflicial intercourse agree to grant to
the envo3^s, ambassadors, ministers, chargés d'affaires, and other dip-
lomatic agents of each other, the same favors, privileges, immuni-
ties, and exemptions which are granted or shall be granted to the
agents of the most favored nation, it being understood that the favors,
privileges, immunities, and exemptions granted by the one party to
the envoys, ambassadors, ministers, chargés d'affaires, or any other
diplomatic agents of the other part}^ or to those of any other nation,
shall be reciprocall}^ granted and extended to those of the other high
contracting party.
Xrticle XIII.
Each of the high contracting parties pledges itself to admit the
consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents of the other
in all its ports, places, and cities, except where it may not bç convenient
to recognize such functionaries.
This reservation, however, shall not be applied by one of the high
contracting parties to the other unless in like manner applied to all
other powers.
Article XIV.
Consular oflScers shall receive, after presenting their commissions,
and according to the formalities established in the respective countries,
the exequatur required for the exercise of their functions, which shall
be furnished to them free of cost; and on presentation of this docu-
ment they shall be admitted to the enjoyment of the rights, privileges,
and immunities granted to them b}^ this treaty.
The Government granting the exequatur shall be at liberty to with-
draw the same on stating the reasons for which it has thought proper
so to do. Notice shall be given, on producing the commission, of the
extent of the district allotted to the consular officer, and subsequently
of the changes that may be made in this district.
1644 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Articlî: XV.
AU con>sular oíEcers, citizens, or subjects of the country which has
appointed them, shall be exempted from military billeting-s and con-
tributions, and shall enjoy personal immunity from arrest or imprison-
ment, except for acts constituting crimes or misdemeanors by the laAvs
of the country to which they are commissioned. They shall also be
exempt from all national, state, provincial, and municipal taxes
except on real estate situated in, or capital invested in the country to
which they are commissioned. If, however, they are engaged in pro-
fessional business, trade, manufacture, or commerce, they shall not
enjoy such exemption from taxei?, but shall be subject to the same
taxes as are paid under similar circumstances by foreigners of the most
favored nation, and shall not be entitled to plead their consular privi-
lege to avoid professional or commercial liabilities.
Article XVI.
If the testimon}^ of a consular oiBcer, who is a citizen or subject of
the State by which he was appointed, and who is not engaged in busi-
ness, is needed before the courts of either country, he shall be invited
in writing to appear in court, and if unable to do so, his testimony
shall be requested in writing, or be taken orallj^ at his dwelling or
ojSSce.
To obtain the testimonj^ of such consular officer before the courts
of the country where he may exercise his functions, the interested
party in civil cases, or the accused in criminal cases, shall apply to the
competent judge, who shall invite the consular officer in the manner
prescribed aljove, to give his testimony.
It shall be the duty of said consular officer to comply with this
request, Avithout an}- dela}^ which can be avoided. Nothing in the
foregoing part of this article, however, shall be construed to conflict
with the provisions of the sixth article of the amendments to the Con-
stitution of the United States, or with like provisions in the constitu-
tions of the several States, whereb}^ the right is secured to persons
charged with crimes, to obtain witnesses in their favor, and to be con-
fronted with the witnesses against them.
Article XVII.
Consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents uiñy
place over the outer door of their office the arms of their nation with
this inscription "Consulate," "Vice-Consulate," or "Consular Agency
of the United States" or "Spain."
They ma}^ also hoist the flag of their country over tlie house in
which the consular office is, provided thej^ do not reside in the capi-
tal in which the legation of their country is established; and also upon
any vessel employed by them in port in the discharge of their official
duties.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1645
Article XVIII.
The consular offices and archives shall be at all times inviolable.
The local authorities shall not be allowed to enter such offices under
any pretext, nor shall they in anj^ case examine or take possession of
the official papers therein deposited. These offices, however, shah
never serve as place of asylum.
When the consular officer is engaged in trade, professional business,
or manufacture, the papers and archives relating to the business of
the consulate must be kept separate and apart from all others.
Article XIX.
In case of death, incapacity or absence of the consuls-general, con-
suls, vice-consuls, and consular agents, their respective chancellors
or secretaries, whose official character shall have been previously made
known to the Department of State at Washington or the Ministry of
of State in Spain, shall be permitted to discharge their functions ad
interim^ and they shall enjoy, while thus acting, the same rights, privi-
leges, and immunities as the officers whose places they fill, under the
same conditions prescribed in the case of these officers.
Article XX.
Consuls-general and consuls may, so far as the laws of their country
allow, with the approbation of their respective governments, appoint
vice-consuls and consular agents in the cities, ports, and places within
their consular jurisdiction. These agents may be selected from among
citizens of the United States or among subjects of Spain or those of
other countries. They shall be furnished with a regular commission
and shall enjoy the privileges, rights, and immunities stipulated for
consular officers in this convention, subject to the exceptions specified
in Articles XV and XVI.
Article XXI.
The consuls-general, consuls,, vice-consuls, and consular agents
of the two high contracting parties shall have the right to address
the authorities of the respective countries, national or local, judicial
or executive, within the extent of their respective consular districts,
for the purpose of complaining of any infraction of the treaties or con ^
ventions existing between the two countries, or for purposes of infor-
mation, or for the protection of the rights and interests of their
countrymen, whom, if absent, such consular officers shall be presumed
to represent.
If such application shall not receive proper attention, such consular
officers may, in the absence of the diplomatic agent of their country,
apply directly to the Government of the country to which they are
commissioned.
1646 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Article XXII.
Consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents of the
respective countries or their deputies shall, as far as compatible with
the laws of their own country, have the following powers:
1. To take at their offices, their private residence, at the residence
of the parties concerned, or on board ship, the depositions of the cap-
tains and crews of vessels of their own country and of passengers
thereon, as well as the depositions of any citizen or subject of their
own country.
2. To draw up, attest, certifj^, and authenticate all unilateral acts,
deeds, and testamentary dispositions of their countrymen, as well as all
articles of agreement or contracts to which one or more of their coun-
trymen are a party.
3. To draw up, attest, certify, and authenticate all deeds or written
instruments which have for their object the conveyance or encum-
brance of real or personal property situated in the territory of the
country by which said consular officers are appointed, and all unilat-
eral acts, deeds, testamentary dispositions, as well as articles of agree-
ment or contracts relating to property situated, or business to be
transacted, in the territory of the nation liy which the said consular
officers are appointed, even in cases where said unilateral acts, deeds,
testamentary dispositions, articles of agreement, or contracts are exe-
cuted solely by citizens or subjects of the country to which said con-
sular officers are commissioned.
All such instruments and documents thus executed and all copies
and translations thereof when duly authenticated by such consul-gen-
eral, consul, vice-consul, or consular agent under his official seal,
shall be received as evidence in the United States and in Spain as
original documents or authenticated copies, as the case may be, and
shall have the same force and effect as if drawn up by and executed
before a notary or public officer duly authorized in the country by
which said consular officer was appointed; provided always that they
have been drawn and executed in conformity to the laws and regula-
tions of the country where they are intended to take effect.
Article XXIII.
Consuls-general, consuls, vice consuls, and consular agents shall
have exclusiv^e charge of the internal order of the merchant vessels of
their nation and shall alone take cognizance of differences which may
arise, either at sea or in port, between the captains, officers, and
crews without exception, particularly in reference to the adjustment
of wages and the execution of contracts. In case any disorder should
happen on board of vessels of either party in the territorial waters of
the other, neither the Federal, State, or municipal authorities in the
INTERN ATIOlSr AL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1647
United States, nor the authorities or courts in Spain, shall on any
pretext interfere, except when the said disorders are of such a nature
•as to cause or be likely to cause a breach of the peace or serious trou-
ble in the port or on shore, or when in such trouble or breach of the
peace a person or persons shall be implicated not forming a part of
the crew. In any other case said Federal, State, or municipal author-
ities in the United States, or authorities or courts in Spain, shall not
interfere, but shall render forcible aid to consular officers, when they
may ask it, to search for, arrest, and imprison all persons composing
the crew whom they may deem it necessary to confine. Those per-
sons shall be arrested at the sole request of the consul addressed in
writing to either the Federal, State, or municipal authorities in the
United States, or the authorities or courts in Spain, and supported by
an official extract from the register of the ship or the list of the crew,
and the prisoners shall be held during the whole time of their stay in
the port at the disposal of the consular officers. Their release shall
be granted at the mere request of such officers made in writing. The
expenses of the arrest and detention of those persons shall be paid by
the consular officers.
Article XXIV.
The consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents of
the two countries may respectively cause to be arrested and sent on
board or cause to be returned to their own country, such officers,
seamen or other persons forming part of the crew of ships of war or
merchant vessels of their nation who may have deserted in one of the
ports of the other.
To this end they shall respectively address the competent national
or local authorities in writing, and make request for the return of the
deserter and furnish evidence by exhibiting the register, crew list,
or other official documents of the vessel, or a copy or extract there-
from, duly certified, that the persons claimed belonged to said ship's
company.
On such application being made, all assistance shall be furnished for
the pursuit and arrest of such deserters, who shall even be detained
and guarded in the gaols of the country pursuant to the requisition
and at the expense of the consuls-general, consuls, vice-consuls, or
consular agents, until they find an opportunity to send the deserters
home.
If, however, no such opportunity shall be had for the space of three
months from the day of the arrest, the deserters shall be set at liberty,
and shall not again be arrested for the same cause. It is understood
that persons who are citizens or subjects of the country within which
the demand is made shall be exempted from the provisions of this
article.
Bull. No. 6—03 11
1648 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
If the deserter shall have committed an}^ crime or offense in the
country within which he is found, he shall not be placed at the disposal
of the consul until after the proper tribunal having jurisdiction in the'
case shall have pronounced sentence and such sentence shall have been
executed.
Article XXV.
In the absence of an agreement to the contrary between the owners,
freighters, and insurers, all damages suffered at sea by the vessels of
the two countries, whether they enter port in the respective countries
voluntarily, or are forced b}^ stress of weather or other causes over
which the officers have no control, shall be settled by the consuls-
general, consuls, vice-consuls, and consular agents of the respective
countries; in case, however, any citizen or subject of the country to
which said consular officers are commissioned, or any subject of a
third power be interested and the parties can not come to an amicable
agreement, the competent local authorities shall decide.
Article XXVI.
In case of the death of a citizen or subject of one of the parties
within the territories or dominion of the other, the competent local
authorities shall give notice of the fact to the consuls or consular
agents of the nation to which the deceased belongs, to the end that
information may be at once transmitted to the parties interested.
Article XXVII.
The consuls-general, consuls, vice-consuls, or consular agents of the
respective high contracting parties shall have, under the laws of their
country and the instructions and regulations of their own government
so far as compatible with local laws, the right of representing the
absent, unknown, or minor heirs, next of kin, or legal representatives
of the citizens or su))jects of their country who shall die within their
consular jurisdiction, as well as those of their countrymen dying at
sea whose property is brought within their consular district; and of
appearing either personally or by delegate in their behalf in all pro-
ceedings relating to the settlement of their estate until such heirs or
legal representatives shall themselves appear.
Until such appearance the said consular officers shall be permitted,
so far as compatible with local laws, to perform all the duties pre-
scribed by the laws of their country and the instructions and regula-
tions of their own government for the safeguarding of the property
and the settlement of the estate of their deceased countrymen.
In every case the effects and property of such deceased citizens or
subjects shall be retained within the consular district for twelve calen-
dar months by said consuls-general, consuls, vice-consuls, or consular
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1649
agents, or b}'^ the legal representatives or heirs of the deceased,
during which time the creditors, if any, of the deceased shall have the
right to present their claims and demands against the said effects and
property, and all questions arising out of such claims or demands shall
be decided by the local judicial authorities in accordance with the laws
of the country to which said officers are commissioned.
Article XXVIII.
The consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular agents, as
likewise the consular chancellors, secretaries, or clerks of the high
contracting parties, shall reciprocally enjoy in both countries all the
rights, immunities, and, privileges which are or may hereafter be
granted to the officers of the same grade of the most favored nation.
Article XXIX.
All treaties, agreements, conventions, and contracts between the
United States and Spain prior to the treaty of Paris shall be expressly
abrogated and annulled, with the exception of the treaty signed the
seventeenth of February, 1834, between the two countries, for the set-
tlement of claims between the United States of America and the Gov-
ernment of His Catholic Majesty, which is continued in force by the
present convention.
Article XXX.
The present treaty of friendship and general relations shall remain
in full force and vigor for the term of ten years from the day of the
exchange of ratifications. Notwithstanding the foregoing, if neither
party notifies to the other its intention of reforming any of or all the
articles of this treaty, or of terminating it twelve months before the
expiration of the ten 3^ears stipulated above, the said treaty shall con-
tinue binding on both parties be3^ond the said ten years, until twelve
months from the time that one of the parties notifies its intention of
proceeding to its reform or of terminating it.
Article XXXI.
The present convention shall be ratified and the ^-atifications thereof
shall be exchanged at the cit}^ of Madrid as soon as possible.
In witness whereof the respective plenipotentiaries have signed the
same and have affixed thereto the seal of their arms.
Done in duplicate at Madrid this third da}'^ of July, in the year of
our Lord one thousand nine hundred and two.
[seal.] Bellamy Storer.
[seal.] El Duque de Almodovar del Kio.
1650 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
ARGENTINE REPUBLIC.
MESSAGE OF PRESIDENT ROCA.
At the opening of the Argentine Congress on May 4, 1903, President
Roca commenced his message with the statement that " Congress opens
this 3'ear with no fears on the part of the Republic of misunderstand-
ings, complications, or dangers at home or abroad. The Republic,
esteemed by other nations, is developing vigorously in the prosperous
and flourishing situation of the country, which is full of confidence in
its own strength. Capital is coming back to us in considerable pro-
portions. We see with satisfaction Argentine credit completely rees-
tablished on European markets. Industrial, commercial, and finan-
cial life is regaining its former vigor. Import trade is receiving a
great impulse, and exports have attained proportions hitherto unknown.
Government stock is rising and there is a notable revival in every
branch of business."
The message proceeds to refer to the good relations prevailing
between the Argentine Republic and all foreign States. Alluding to
the happ3^ settlement of the dispute between the Republic and Chile,
the President declared that the country owed a debt of gratitude to
His Britannic Majesty in connection with the matter. The message
then adverted to the note presented by the Argentine Government to
the United States in consequence of the Venezuelan difiicult}^, and
stated that, though the note was at first ill received in Europe, a change
of feeling set in and Europe understood that the object of the note
was not to ask protection for the Republic, but onl}^ to set forth the
danger to which American nations were exposed by a doctrine in vir-
tue of which States would be made responsible for loans contracted
not only by their Governments but also by private persons.
Reference was made to the wealth of the National Territories, and it
was stated that the so-called residence law passed at the time of the
strikes does not constitute a danger for foreigners and is, moreover,
subject to amendment by Congress.
The estimate is made that the revenue derived from posts and tele-
graphs in 1903 will amount to 6,000,000 ^jt^-w.s- paper. International
commerce is advancing in proportion with the development and prog-
ress throughout the country. The ex-ports during 1902 amounted to
179,486,727 ^esos gold, exceeding by 11,760,625 pesos those of 1901.
Frozen meats exports reached a total value of 13,572,000 2)esos
gold, as compared with 7,000,000 jjesos gold in 1900. The imports
for the first quarter of 1903 amounted to 33,539,498 ^¿66»s gold, and
it is estimated that by the end of the year they will have aggre-
gated 123,000,000 pesos. The exports for the first quarter of 1903
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1651
amounted to 69,351,199^6.s6».vgold, being- an increase of 12,639,651 pesos
as compared with the same period of 1902. It was stated that the
mining industr}^ is beginning to attract serious enterprise and that
the Government was beginning to stud}^ the geological constitution
of the soil.
The message mentions the creation of courts of appeal at Buenos
Ayres, La Plata, Cordoba, and Paraná and the appointment of Federal
judges at Bahia Blanca and Santa Fé. Note was made of the improve-
ments introduced in elementary and secondary education and of the
building of new national colleges and schools. Twenty-one new schools
were inaugurated in 1902.
The decline in immigration is ascribed to the bad harvests of the
last few years. The recently passed land law will tend to encourage
intending immigrants as it will admit of vast regions which are, at
present waste lands being given over to productive working. The
newly explored regions will aggregate 50,000,000 hectares in extent
at the end of 1903. The national colonies are stated to be in tine con-
dition. Agriculture has attained great development, the cultivation
of corn, linseed, maize, and other cereals covering an area of 8,000,000
hectares. Various agricultural schools are to be established. The
modifications introduced in the sanitary law relating to live stock are
guaranties against the introduction of contagious diseases from abroad,
and provide for the minutest inspection of cattle for export.^
SANITARY INSPECTION OF LIVE STOCK.
The terms of the convention between the Argentine Republic and
Uruguay as to the sanitary inspection of live stock as embodied in a
decree issued by the Minister of Agriculture on February 3, 1903,
were as follows:
"The preamble states that, in addition to the alterations made in the
regulations of February 15, 1902, it is convenient to specify the pre-
scriptions to which the foreign commerce in cattle must be submitted,
that of oversea as well as of the Oriental Republic of Uruguay, as
regards relations with the latter.
"Article 1. Prohibits («) the importation or landing of animals,
animal remains, etc. , from any nation where contagious or infectious
disease in animals exists which may be dangerous to the national live
stock; (J) the importation of animals proceeding from a nation whose
laws and regulations and their application do not, in the opinion of
the Executive, offer a sufficient guaranty against contagion; (6').the
importation from abroad through any other port than Buenos Ayres;
(ã) the importation of animals from a nation whose live stock may be
imported into the Argentine Republic when those animals, though
proceeding from a nation free from disease, may have originally come
from a prohibited nation; (e) the importation of animals in a ship
1652 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
which has, within thirty days prior to their embarkation, loaded
animals in a prohibited nation; (_/") the importation of animals in a
ship which, after loading, has been in contact with any kind of animals
proceeding from a prohibited nation, or which has called at a port of
any such nation; {g) the entry into an Argentine port of any ship
which, during the preceding sixty days, shall have loaded animals of
such a nation; {h) the importation of animals attacked by 'garrapatas'
(ticks).
"Art. 2. Prohibits the exportation of animals attacked by contagious
disease, or suspected of being so, or bruised, and of those that have
not undergone veterinary inspection in the estancia and at the port of
embarkation, and have not been transported in disinfected vehicles;
also exportation in a ship which has on board animals from a prohib-
ited nation or has not been disinfected after having remained in or
touched at, during the preceding sixty da3's, the port of a nation pro-
hibited by reason of the cattle plague, or during thirty days, if prohib-
ited on account of the existence of contagious perineumonía, foot-and-
mouth disease, or glanders; also the exportation of cattle attacked by
garrapatas.
"Art. 3. For the purpose of this decree the nations mentioned in
the decrees of the 9th and 10th instant are declared to be prohibited,
and the prohibition will continue until, in the opinion of the Executive,
the animals of the respective nations can be imported without danger.
"Art. 4. Prescribes the documents that must be presented when
animals are brought from a nation not prohibited, to show that the
cattle plague has not existed during the preceding ten years in the
country from which they proceeded and that neither perineumonía nor
foot-and-mouth disease has existed there during the preceding six
months; as regards sheep, it must also be shown that no case of small-
pox in sheep has occurred during the six months; as regards horses, a
similar proof is required in reference to glanders and lampas.
"Art. 5. Provides for the inspection of vessels bringing live stock
and states the measures to be adopted in case all the animals should
not be found to be in a perfectly sanitary condition.
"Art. tj. Directs that, in addition to the measures indicated in the
foregoing articles, animals imported from countries not prohibited
shall be submitted to the following prophylactic treatment: {a) Cattle
to forty days' quarantine and tuberculinization, and if at the end of
that time they give a diagnostic reaction of the tubcrculine they are to
be immediately slaughtered, without compensation, or to be reem-
barked within eight da3's. (b) Sheep are to be kept in quarantine and
isolated for fifteen days, and horses for eight days. The latter may
be inoculated at the end of the eight days, and are to be slaughtered,
without compensation, if they give a diagnostic reaction or shall have
been in contact, directly or indirectly, with any suffering from glanders.
The periods of quarantine may be extended.
mTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1658
"Art. 7. The foregoing measures are not applicable to the inter-
change of animals with the Republic of Uruguay, which shall he sub-
mitted to the following prescriptions: {a) Animals intended for stor-
ing, saladeros, or consumption or for work must be accompanied by a
certificate from the inspector of the Minister of Fomento, stating the
origin, number, species, class, and race of the animals, and declaring
that in the establishment from which they proceeded there does not
exist and has not during thirty days preceding existed any case of
cattle plague, contagious perineumonía, sheep smallpox, carbuncle,
pink fever, neumoenteritis in pigs, equine syphilis, or rabies. Also,
after March 15, there must be a certificate that the animals have been
bathed in the ofiicial bathing place with an efficacious specific for kill-
ing ticks. (J) Pedigree animals must be inspected on board, and if they
appear to be in good health their disembarkation will be authorized,
provided that they come accompanied by a certificate from the Minis-
try of Fomento declaring that they have undergone veterinary inspec-
tion and that in the department or ' partido ' whence they proceeded
none of the diseases mentioned in the preceding section exists or has
existed during thirty days preceding, and specifying the number,
origin, species, class, and race of the animals certified.
"Art. 8. Notwithstanding the preceding articles, the Government
may apply prophylactic measures when it considers that sufíicient
reasons exist for so doing."
CONSULAR LEGALIZATION OF BILLS OF LADING.
Following is a translation of the principal provisions of a new law
relating to the consular legalization of bills of lading for merchandise
destined for Argentine ports:
"Article 1. The legalization of bills of lading for cargoes destined
for ports of the Republic must be made by consuls-general, consuls,
and vice-consuls in triplicate, and a stamp to the value of 1 peso is
to be afiixed to the first copy and one of 50 ceiitavos to the second
and third copies. These three copies shall be considered as original
documents and shall be delivered, duly legalized, signed, and sealed
by the consular agents to the parties concerned.
"Art. 2. Consuls-general, consuls, and vice-consuls will, in addi-
tion, require copies of the bills of lading and manifests which they
legalize. It shall be stated in these copies that they are for the offi-
cial use of the consuls, and no charge will be made for them.
"Art. 3. Without prejudice to the three copies of the bills of lading
referred to in article 1, consuls-general, consuls, and vice-consuls
shall legalize as many copies as may be asked for by the parties con-
cerned, marking each one ' Copy of the three originals made in accord-
ance with Law No. 2867 of the 30th November, 1891.' Each copy
1654 INTERNATIONAL BUREAU OP THE AMERICAN REPUBLICS.
shall l)ear a stamp of 50 centavos and shall be signed and sealed by
the consular agents in the usual form.
"Art. 5. The decree of the 4th of August, 1900, is confirmed, by
which no document is to be considered legalized unless it bears the
prescribed stamps."
PORT MOVEMENTS IN FEBRUARY, 1903.
The following figures, published by the Buenos Ayres "Handels-
Zeitung" {Revista Financiera y ComerdaJ), indicate the shipments
from the principal ports of the Argentine Republic for the month of
February, 1903:
BUENOS AYRES.
Articles.
Quantity.
Corn sacks.
Wheat do. . .
Linseed do. . .
Flour do. . .
Wool bales.
Sheepskins do. . .
Oxhides:
Dry
Salted
Horsehides:
Salted
Dry
Calfskins bales.
Hair do. . .
Various hides do. . .
Flax cakes sacks.
Barley do. . .
Bran do...
Bone and bone ash tons.
Horns
Butter boxes.
Quebracho tons.
125,019
701,283
811,318
71,298
04, 989
8,715
142, 884
49, 304
23, 474
10, 047
12, 555
238
070
9, 255
413
00, 208
332
274
28, 435
4, 294
Articles.
Quebracho extract sacks
Minerals do. .
Intestines casks
Cattle head
Sheep do. .
Horses do. .
Mules do. .
Tallow pipes
Do casks
Jerked beef bales
Wethers, frozen
Meat, conserved boxes
Tongues do . .
Hay bales
Sheep, frozen quarters
Meat:
Frozen do..
Various bales
Tobacco do..
Meat flour sacks
Meat extract boxes
Lambs, frozen ,
Quantity.
25, 350
204
340
5,339
15, 792
739
2,831
1,C78
10, 047
18, 119
93, 981
5, 693
45S
38,489
62, 200
68, 135
5,860
244
2,188
2,353
15,889
BAHIA BLANCA.
. During the month of February, 1903, 14 steamships cleared from
the port of Bahia Blanca, carr3áng the following products:
i>Vi/577.— Wheat, 48,484 sacks.
Belgium. — Wheat, 75,385 sacks.
Great Britain. — Wheat, 73,732 sacks.
Holland.— Whent, 92,536 sacks.
France. — Wheat, 1,571 sacks; wool, 6,321 bales.
Germany. — Wool, 13,694 bales; oxhides, salted, 1,229.
Orders.— y^\\ç,'dX, 214,462 sacks.
SAN NICOLAS.
Nine steamships cleared from the port of San Nicolás during the
month of February, 1903, carrying the following products:
Great Britain. — Wheat, 5,748 sacks; linseed, 80,740 sacks; wool,
366 bales; oxhides, salted, 954.
France. — Linseed, 1,198 sacks; wool, 1,441 bales.
Holland. — Linseed, 18,530 sacks.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1655
CATTLE STATISTICS, FIRST QUARTER OF 1903.
According- to tlij3 "Bulletin of Commercial Statistics" for the first
quarter of the calendar year 1903, issued b}^ the Miaistry of Agri-
culture of the Argentine Republic, the following- data show the con-
ditions prevailing' in the cattle industrj^ of the countrj^ during the
period in reference:
There were brought into the capital 151,772 head of cattle, of which
73.17 per cent were for slaughtering-, 26.35 per cent for storing-, and
0.18 per cent for exportation. There were brought into the Matanzas
and South Barrancas markets 1,094,941 sheep and lambs, of which
787,040 were for the '"'' frigoríficos^^'' 258,296 for the '''' mataderos^'''' and
49,605 for storing. The number of pigs slaughtered for consumption
was 1,885. The following was the exportation of live stock: Sheep,
92,101; cattle, 25,215; horses, 1,530; asses, 4,505 (for South Africa);
mules, 8,584, of which 8,561 were shipped to South Africa. The
number of horned cattle slaughtered by the " saladeros " of the Argen-
tine. Eepublic during 1902 was 454,000 (180,600 in the Frovince of
Buenos Ayres and 274,300 in the Province of Entre Rios).
For the month ending March 31, 1903, La, Unión Argentina Dairy
Company manufactured 470,284 kilograms of butter, obtained from
11,286,816 liters of milk.
NEW SUGAR TAX.
A measure recently passed by the Government of the Province of
Tucumán, Argentine Republic, report of which is published in the
"Board of Trade Journal" (British) for May 21, 1903, imposes a new
tax on sugar with a view to limiting the quantity produced and also
with the partial purpose of providing a fund to cover the expenses of
irrigation. It is sought to attain the former object by fixing the total
production of the current year at 84,000 tons, by allotting to each of
the 21 sugar-making establishments in the Province its share of the
aggregate production, and by imposing a tax of one-half cent per
kilogram upon the quantity produced not exceeding the maximum so
fixed, and a tax of 40 cents per kilogram upon any excess.
The tax is to be paid when the sugar leaves the factory; but if any
of the excess mentioned should be exported, the sugar maker will be
entitled to the return of the additional tax of 39^ cents paid in respect
of it. The Province of Tucumán produces the bulk of the sugar
grown in the Argentine Republic.
BRITISH PROHIBITION OF ARGENTINE CATTLE.
The British Board of Agriculture has issued the following circular,
under date of May 8, 1903, concerning the importation of Argentine
cattle at the ports of the British Empire:
1656 INTERNATIONAL BUEEAü OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"The Board of Agriculture have l)een informed that the Argentine
Government have prohibited the exportation of cattle, sheep, and
swine from the Argentine Republic in consequence of the discovery
of the foot-and-mouth disease in imported cattle now undergoing
quarantine at Buenos Ayres, and the Board have themselves made an
order prohibiting the importation into Great Britain of animals
brought from the Argentine Republic or from Urugua} . The order
of the Board will come into operation on Tuesda}^ next, the 12th
instant " (May).
THE TELEGRAPH SYSTEM IN THE SOUTH OF THE REPUBLIC.
[From "La Prensa," of Buenos Ayres.]
The telegraph line from Conesa, on the Negro River, to Cape of the
Virgins, Santa Cruz, measures 2,125 kilometers, and has 1,250 kilo-
meters of electric wires. There have been established on this line 28
post and telegraph offices, and in the extreme south, at the entrance
to the Strait of Magellan, a refuge for shipwrecked mariners has been
established.
In the line from Neuquen to the colony Sixteenth of October there
have been constructed 509 kilometers of telegraph wires, and 11 tele-
graph offices are in operation. From Conmiodore Rivadavia toward
Cantaush 181 kilometers of telegraph line have been completed, and
on the line from Patagones to Conesa 207 kilometers have been con-
structed, and the line has been removed from the Negro River valley
to the highlands, beyond the reach of floods and overflows from the
river.
The lines that are at present being constructed from Cerro Negro
to Cantaush and from Norquinco to the colony Sixteenth of October
will complete a very important circuit that will insure permanent
counuunication with the Strait of Magellan when the line is completed,
via Casakamon, from Cantaush to the Sixteenth of October.
In this manner telegraphic communication with Chile will be greatly
facilitated with respect to the rapidit}" and effectiveness of the sei'vice
and the facility for connecting with the trans-Andine lines in accord-
ance with the agreement between the two Governments. Telegraphic
communication with Puerto Gallego and Punta Arenas will be equally
improved, notwithstanding the fact that the communication now exist-
ing between these two points b}^ means of a private wire is both satis-
factory and cheap.
A further -improvement of the telegraphic communication in the
southern part of the Argentine would be the constiuction of the pro-
posed lines from Magdalena to Necochea and Bahia Blanca; from the
Ninth of July to Trenque Lauquen and General Acha, and from
Saavedra to Bahia Blanca, the construction of which would greatly
extend and improve telegraphic service in Patagonia, and would place
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1657
a larg'e poi'tiou of that rich territory in direct telegraphic communica-
tion with the Federal Capital.
To complete the circuit from La Plata to Brandsen and from Fortin
to Lavalle and Puan two wires are being hung between Lavalle and
Brandsden, so that when this construction is completed five wires will
run from Buenos Ayres to Puan, all of which will be extended to
Bahia Blanca when the telegraph line from Saavedra is constructed to
said point.
NEW BANKRUPTCY LAW.«
( Continued. )
Chapter V. — Adjudication of assets and liabilities.
Art. 34. The creditors shall have the power, if the}^ refuse to accept
the agreement proposed by the debtor or if the debtor resists the one
which they have recommended, to take possession of the assets and
administer the bankrupted estate. This shall have to be resolved by
the same majority of votes as is required for accepting the agreement.
This adjudication of assets and liabilities shall be subject to approval
b}^ the court.
Art. 35. The court shall approve or disapprove this adjudication,
according to the circumstances of the case, within five daj^s, during
which the debtor shall be permitted to submit in writing whatever he
majT^ have to saj^ on the subject. An appeal shall be granted either
party against the decision of the court.
Art. 36. After the approval of this adjudication by the court the
creditors shall supersede the debtor in all his rights, obligations, and
actions. All the privileges and actions of the preferred creditors can
be enforced against them. In no case shall the responsibility of the
creditors exceed the value of the assets in their possession.
Art. 37. At the same meeting in which the creditors decide to make
the adjudication they shall have to elect by absolute majority of the
votes present one or more representatives, who in their name shall
take possession of the assets and defend their rights. They shall also
decide whether the said representatives shall proceed with the liquida-
tion of the assets or continue to do the business of the debtor. If no
explicit instructions are given to the said representatives, it shall be
understood that the latter are thereby authorized and granted full
powers to act as thej^ may consider to be best in the interest of the
estate, subject, however, to the limitation set forth in article 36.
Art. 38. Upon the approval of the adjudication and the deliveiy of
the assets to the creditors, a deed of release and discharge shall be given
to the debtor; but the debtor, however, shall be bound to cooperate
« See April and May Bulletins, pp. 1033-1037, and 1322-1325, respectively.
1658 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
with the representatives as far as ma}^ ))C required of liini, in order to
facilitate the liquidation and settlement of the estate.
Art, 39. If it should appear from the statement of the expert
accountants that the value of the assets the adjudication of which has
been decided exceeds the amount of liabilities, the creditors may allow
the debtor to retain for his own use some particular piece of the prop
erty which constitutes the estate.
Art. -40. When the adjudication by the creditors of the assets of
the debtor has been consummated, the creditors shall have the power
to decide, by the same majoritj^ as is required for accepting the agree-
ment, to continue the business of the debtor, in which case they shall
form a company wherein every creditor whose claim is proved l)y a
written document shall be a stockholder for the amount of his claim.
The constitution of this compan}^ having ))een decided upon, the court
shall call a new meeting, to be held ñve days thereafter, for the discus-
sion and approval of the by-laws and the appoinment of directors.
Neither the judge nor the district attorne}' shall have to attend this
meeting, which shall ))e presided over ])y one of the creditors. The
resolutions passed at this meeting shall require the majority of capital.
Art. 41. The decree by which the adjudication of the assets is
approved shall contain also the provision that all the propert}^, books,
and connnercial papers of the dei)tor shall be put, without further
proceedings, in the possession of the I'cpresentatives or trustees elected
by the creditors, and the debtor shall be bound to render the most
diligent assistance to the execution of this order.
Art. 12. Approval of the agreement or of the adjudication of the
assets shall end and terminate the })ankruptcv proceedings.
Chapter VI. — BaidTuptey.
Art. 13. If the creditors refuse to enter into an agreement with the
debtor and no adjudication of the assets is decided upon, the payments
having been in the meantime actually suspended, the declaration shall
be made by the court that the debtor is in the state of bankruptcy, and
the creditors present at the meeting shall nominate the trustee, whose
duty it shall be to take charge of the liquidation and settlement of the
bankrupted estate. A proper notice of all this shall be entered on the
minutes.
Art. 11. The court, in view of these minutes, shall, without further
proceedings, make the usual bankruptc}" decree, appointing as trustee
or trustees the person or persons whom the creditors nominated, fix-
ing the date in which the suspension of payment took place, which
shall be that of the first appearance by the debtor before the court, if
said actual suspension of payment was subsequent thereto, and pro-
viding furthermore as follows:
1. Directing all correspondence of the debtor, whether epistolary or
INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMEKICAN REPUBLICS. 1659
by wire, to be seized and opened in his presence, or in his absence by
the judge, and that anything of a purely personal character should be
delivered to him.
2. Ordering all those who have in their possession property or docu-
ments belonging to the bankrupt to place them at the disposal of the
trustee, under such penalties and responsibilities as may be pi'oper.
3. Forbidding all persons to make payments to the bankrupt or
deliver to him anj^ effects under penalty that such payments and deliv-
eries would not release them from their obligation toward the estate.
4. Directing the trustee to take possession of all the property
belonging to the bankrupt.
5. Directing the district attorney, who is a part}^ to the proceed-
ings, to be properl}^ summoned.
Art. 45. The bankruptcy decree shall be published in two daily
newspapers, in the domicile of the bankrupt, and in the places where
he keeps commercial establishments. It shall be published, further-
more, in one of the newspapers of the place where the court is held,
and if there is none there it shall be published in one of the newspapers
of the nearest place.
Art. 46. If the meeting of the creditors adjourns without an agree-
ment being reached between them and the debtor, or an adjudication
of the assets being decided upon if the debtor has not actually sus-
pended payment, then the court shall suspend the rendering of the
bankruptcy decree until the suspension of payments does actually take
place.
Art. 47. The actual suspension of payments may be suggested at
any time within a year thereafter by any creditor, and the court, in
view of such suggestion, shall make the bankruptcy decree, appointing
as trustee the same one previously designated by the creditors.
Art. 48. The debtor and his representatives or heirs shall have the
right to request, within five days, in the case of the foregoing article,
the repeal of the bankruptcy decree; but his petition has to be founded
only on the falsity of the suggestion that payments were suspended.
Art. 49. The question thus raised shall be discussed and passed
upon by the court after hearing the party at whose request the declara-
tion of bankruptcy was made, both parties having the right to produce
such evidence as may be deemed by them to be necessary.
The discussion of this question shall not take more than twenty days,
at the expiration of which the court shall give its decision. An appeal'
can be taken against this decision, but the execution of the latter
shall not be suspended.
Art. 50. The opposition by the debtor to the bankruptcy decree
shall not prevent the provisions of article 44 of the present law from
being carried into effect.
Art, 51. If the bankruptcy decree is reversed, everj^thing shall be
brought back to the state in which they were before.
1660 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The merchant against whom the proceedings were taken shall have
the right to sue for damages the party at whose request the said pro-
ceedings were instituted; but he shall have to prove that the said
party acted tortiously or with manifest injustice.
Art. 52. A merchant who has suspended payments and does not
come before the court within the time fixed by article 0 to request an
order calling his creditors to a meeting, or has absconded or run awaj^,
shall be adjudged a bankrupt at the request of any creditor or of the
attorney for the Government, as the case ma}^ be. The protest of
any obligation made before the clerks of the merchant, or before the
municipal authority, shall be sufficient ground for the making of this
request. In this case the bankruptcy decree shall contain, in addition
to the provisions of article 44, the appointment of an accountant, to
be chosen as provided in article 68, who immediately shall take posses-
sion of all the property, books, and papers of the debtor, and the con-
vocation, by public edicts, of all the creditors to hold a meeting within
fifteen da^'s thereafter.
Art. 53. The nonappearance of the debtor shall constitute a pre-
sumption of fraud, and the court, when making the bankruptcy decree,
shall order the said debtor to be arrested and committed to the juris-
diction of the criminal court.
Art. 54, The creditors of the bankrupt shall send to the account-
ant, appointed as provided in article 52, three days before the meeting
at the latest, a statement of the amount, character, and origin of their
respective claims.
The accountant shall take charge of the propert}' of the bankrupt
and safely keep it. He shall also make, upon examination of the books
and documents of the bankrupt and the data furnished him, a list of
the creditors and a balance of the assets and liabilities.
Art. 55. The meeting of the creditors shall be called to order by the
judge presiding over the court, and the order of its business shall be
as follows: Reading of the report of the accountant, and then the
examination and proof of the claims in the manner provided in article
16 and those following. When said examination and proof are com-
pleted the creditors shall proceed to appoint, by majority of capital,
one or several trustees, to whom the court without further proceedings
shall give possession of the bankrupted estate; and then trustees shall
proceed to the liquidation of the same in the manner and form agreed
upon by the creditors, or, in the absence of instructions, in the manner
and form which they may deem most beneficial to the interests of all
the parties concerned.
Should the voting be so divided as to render it impossible to obtain
the two majorities, the judge shall appoint one of the persons voted
for by the creditors out of those who obtained the greater number of
votes.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1661
Art. 56. If the bankrupted merchant had formerly entered into an
agreement with his creditors, the creditors who were parties to it shall
again be entitled to exercise their rights, but their claims shall be con-
sidered only in the following manner: If no dividend was paid them
on account of their claims, they will come as creditors for the total
amount; if something was paid to them, they will come as creditors
for the balance.
Art. 57. A merchant may be adjudged a bankrupt even if he has no
more than one creditor.
A son is not permitted to request that his father be adjudged a bank-
rupt, nor can a father do the same with respect to his son, nor a wife
with respect to her husband, or vice versa.
Art. 58. The adjudication in bankruptcy attracts to the court which
made it all the causes and cases pending against the bankrupt relating
to his property.
Actions belonging to the bankrupt shall be exercised by the trustees
before the proper courts.
Art. 59. If the bankrupt has coniplied with the provisions of arti-
cles 6 and 8 of this law, or if in case that the adjudication in bank-
ruptc}^ was made at the request of the creditors, he has rendered
assistance in properly conducting the proceedings, and it appears
prima facie that his insolvenc}^ is not fraudulent, the court shall at his
request, after hearing the advice of the trustees, grant him a monthly
allowance, in the shape of alimony; but in no case shall this allowance
be continued for more than three months.
(To be continued.)
MISCELLANEOUS NOTES.
The 1903 corn crop of the Argentine Republic has been officially
estimated at 147,857,000 bushels, against 81,000,000 bushels in 1902
and 73,700,000 bushels in 1901. The crop just harvested is the record
crop up to date. The surplus available for export is officially placed
at 108,000,000 bushels.
A municipal water-supply system is to be constructed in Jujuay,
Argentine Republic.
BOLIVIA.
MODIFICATION OF THE CONCESSION FOR THE CONSTRUCTION
AND EXPLOITATION OF THE RAILROAD FROM VIACHA TO
ORURO.
[From " El Estado," No. 410.]
By order of the Second Vice-President of the Republic, in exercise
of the Executive power, the Government of Bolivia accepts the addi-
tion proposed to article 8 of the concession for the construction and
1662 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
exploitation of the railway from Viacha to Oruro, granted on October
4, 1902, making the revised clause 8 read as follows:
"Art. 8. The State shall always have at any time the right to acquire
the line by paying to the concessionarj^, or the person or persons that
succeed him, the sums invested, deducting therefrom the amounts
liquidated, and paying furthermore an indemnity of 500,000 hoUvians
($166,000), to which there shall be added a sum that shall be arrived
at by capitalizing at 4 per cent annually the average amount of the
net profits of the exploitation obtained during the five years preceding
that of the acquisition by the State."
BRAZIL.
MESSAGE OF PRESIDENT RODRIGUES ALVES.
The opening of the Brazilian Congress on Ma}^ 3, 1903, was signal-
ized by the delivery of the first message of the present President of
the Republic, Dr. Rodrigues Alves.
This document called attention to the healthy political conditions
prevailing, and congratulated the countrj'^ on the improved financial
position shown by the stability in the exchange rate and the higher
prices of securities both in Brazil and in Europe. The policy, the
message continues, suggested by the situation which called forth
the funding loan, should be strictly adhered to. The redemption and
guaranty funds nnist be maintained and strengthened b}^ the continued
•collection of part of the customs duties in gold. The message recom-
mends the greatest accuracy in the budget estimates and the abolition
of indefinite authorizations of expenditure. The economical situation,
while it is stated to lie unsatisfactory, is not hopeless. It is due mainly
to the helplessnes.s of the coffee producers in face of the overproduc-
tion. The introduction of foreign capital and immigration continue
to be greatly needed.
After referring to various reforms which are needed, the message
expresses the wish that Congress should regulate the power which the
various States of the Union have assumed of issuing foreign loans
whicli may eventually cause serious embarrassment to the credit of
the Republic as well as complicate its international relations.
The message also asks for the reform of the mining legislation, as
the present system rather discourages the in^^estment of capital, and
finall}' points out the necessity of a revision of the internal revenue or
consumption laws, of the stamp laws, and of the acts regulating
savings banks, collection stations, and yubtreasuries.
So far as the figures are complete, the Brazilian exports in 1902 were
valued at 736,100 contos of 'reís and the imports at 467,239 contos of reis^
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1663
the surplus of exports over imports being 268,861, against 410,871
contos of reis in 1901. The decrease, however, is due partl}^ to the
higher rate of exchange and partly to the reduced value of the articles
exported. The President drew attention to the fact that the coffee
exports between 1890 and 1902 rose from 4,000,000 to 1.5,000,000 bags,
and also pointed out that the value of the exports of small articles in
1901 was 6i per cent of the total, as compared with 9i per cent in 1902.
The Treasury status is stated to be good and credit rising. The internal
bonds two years ago were quoted at 695 milreis and are now worth
980, while in London the 4 percents rose from 62 in 1900 to 78 in
1902. The receipts for 1902, so far as they can be determined, reach
a total of 43,051 cantos gold and 238,381 paper. The expenditure
was 34,650 contos gold and 251,737 paper, the surplus being 8,957
gold and 3,269 paper. The Treasmy has lately redeemed one-tenth
(60,000 cantos) of the internal loan of 1897.
FOREIGN TRADE FOR THE FIRST NINE MONTHS OF 1902.
According to statistics compiled by the Bureau of Statistics of Rio
de Janeiro, the foreign trade of Brazil for the first nine months of
1902 (January-September) was as follows:
Articles.
Animals and animal products
Raw material for use in the arts and industrio.'^.
Manufactured articles
Food products
Specie
Total
Animals and animal products. .
Minerals and mineral products.
Vegetable products
Specie
Total
Value.
Milreis.
4, 191, 141
64, 002, 855
142,952,013
129, 579, 889
46, 729, 608
357,456,506
27,611,677
12, 823, 442
485, 803, 290
517, 539
526,755,948
The imports and exports by countries were as follows :
[Value in milreis.]
Countries.
Imports for
first nine
months
1902.
37, 535, 857
North Africa
South Africa
Germany
Argentine Republic '.'.'.. '.V.\\ Ú¡, U'è, 053
Austria-Hungary I e, 266, 102
Belgium I 7 962, 812
Bolivia '
Bulgaria.
Canal (to order).
Chile
China
Cuba .-
375, 223
"Í36,'633
Bull. No. 6—03 12
Exports for first nine
months —
869, 713
886,224
879, 813
453, 818
877, 090
543, 383
742, 567
7,289
408, 648
816, 990
090, 828
528, 610
938, 719
701,336
239, 536
505, 245
5,786
, 696, 651
784, 141
2,556
1664 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Countries.
Imports for
first nine
months
1902.
Exports for first nine
months —
1902.
1901.
Denmark ,
United States
France
Gibraltar
Great Britain
Greece
Spain ,
Holland
Island of Madeira
Italy
Japan
Malta
Paraguay ,
Peru ,
Portugal ,
British possessions . . ,
Russia
Norway and Sweden ,
Switzerland ,
Turkey ,
Asiatic Turkey
Uruguay
Total
1,022,022
42, 421, 018
28, 167, 396
93, 770, 979
14, 514
2,171,088
2, 012, 228
13, 476, 933
516, 473
327, 916
64, 278
24, 599, 110
23, 602, 621
268, 518
3, 675, 957
2, 541, 700
61,626
19, 386, 841
1, 900, 100
206,946,582
48, 186, 189
93,958,417
65, 106
591, 925
23, 279, 906
96, 591
4,274,400
66, 662
44, 551
112, 668
4, 900, 216
418, 546
521, 742
1, 153, 310
1,110,248
6, 625, 605
340, 725, 898
526, 238, 409
2, 375, 242
260, 953, 775
51,223,770
838, 417
76,544,337
96, 170
1,102,290
25,511,108
5,047,130
33, 008
52, 667
143, 314
3,443,061
412, 946
433, 605
1,578,787
1,089,027
7,440,893
572, 812, 865
The total number of vessels that entered the port of Rio de Janeiro
during the period under review was ll,-i54, of which 8,607 were
national vessels and 2,8'47 were foreign. The countries that figured
most largely in this port movement were England, with 1,252 vesssels;
Germany, with 570, and France with 216. The number of vessels
bearing the United States flag was only 33.
CUSTOMS RECEIPTS IN MARCH, 1903.
The receipts of the various custom-houses of Brazil during the month
of March, 1903, as compared with the same month in the preceding
year, were as follows — the values being given in cantos of rets:
Rio de Janeiro
Santos
Para
Pernambuco .
Bahia
Manaos
Porto Alegre . ,
Ceara
Florianópolis. .
March-
1903. 1902.
6,530
2, 675
1,593
1,530
1,446
720
368
320
125
5,250 j Paranaguá.
2, 738 I Uruguayana .
1,645 j| Parnahiba
Parahiba
Aracaju
Livramento
Espirito Santo
Natal
1,186
1,645
384
166
108
March-
1903.
1902.
102
172
63
83
56
36
38
38
34
20
28
18
26
10
5
EXPORTS FROM PARA IN APRIL, 1903.
The following articles were exported from the port of Para in April,
1903.
Kilos.
Rubber 1, 629, 783
Chestnutg 16, 902
Cacao ,,,,......,,,,,,,„,,,,,, -,,,,,,.,,,,,,..„.,,,,,, 146,329
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1665
The exports, hy countries, were as follows:
Europ e.
United
States.
Rubber . . ...
Tons.
1,320
373
163
T071S.
1,300
206
Cacao . . . .
62
CUSTOMS MODIFICATIONS.
extract from Budget Law No. 963, of December W, 190'2.
["Diario Official," No. 307, of December 31, 1902.]
Article 1. This article provides that the import duty chargeable
on butter and margarine is respectively fixed at 1$500 and at 3^500
per kilogram.
Under the same article the consumption duties on cigars are modi-
fied as below:
Cigars of a value — Reis.
líot exceeding 50$ ( manufactory price) each . . 5
Exceeding 50$, but not exceeding 150$ (manufactory price) do 10
Exceeding 150$, but not exceeding 300$ (manufactory price) do 20
Exceeding 300$ do 100
Art. 3. Steam or sailing vessels of all kinds, whatever be their ton-
nage or cargo, shall only be subject to the single fixed due of £2 when
entering any port of the Union for the sole purpose of taking orders,
and thence to proceed to their destination. Such vessels may remain
in port during ten days, under the custody of the customs authorities,
for the purpose of taking on provisions, water, ol' fuel.
Section 1. The due referred to includes all customs charges and
every other tax, as well as the sanitary and port captain's charges,
subject to complying with the sanitary and police regulations of the
port.
Sec. 2. The above time limit of ten days may be extended by five
days by the inspector of customs for reasons which will have to be
duly proved.
Sec. 3. On expiration of the fifteen days the vessel or steamer shall
be liable to the same régime as those ships which fullj^ declare goods
at the customs, either on entry or clearance.
Art. 4. Twenty-five per cent of import duties shall be collected in
gold (5 per cent whereof shall continue to be applied to the guarantee
fund) and 75 per cent shall be levied in paper money.
Art. 11. The following restrictions have been made to the exemp-
tions from duty granted by sections 21, 22, and 23 of article 2 of the
preliminary dispositions of the tariff:
1666 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
(a) Trade articles not speciall}^ required for the purposes of the
service intended to be preferentially treated are excepted.
(b) Said exception also applies, under the provisions of the customs
code, to such articles as are likewise produced by the home industry.
Sole paragraph. The insertion of the free-entry clause is forbidden
in contracts or agreements having reference to supplies for the service
of the State.
Art. 12. The duties applicable to chairs (No. 353 of Customs Tariff
1900, former No. 354) are modified as follows:
Former
rates.
New rates.
Former
rates.
New rates.
78000
38600
28400
18200
78000
38500
98000
68000
208000
68000
58000
48000
208000
68000
308000
208000
38600
201000
108000
258000
148000
78000
18000
28000
58000
508000
208000
508000
308000
208000
38000
68000
The rest of the item remains unaltered.
Art. 13. Tin plate in stamped sheets imported direct by butter-box
factories are exempt from import duty and clearance charges.
Art. 17. All contrary provisions are hereby repealed.
MISCELLANEOUS NOTES.
An international exposition of apparatus used in connection with
alcohol will be held at Rio de Janeiro from August 2 to 31, 1903,
under the auspices of the National Society of Agriculture of Brazil.
A congress of sugar producers and manufacturers of alcohol has been
called to meet at the same time, in order to discuss what measures are
necessary to be adopted in order to increase the consumption indus-
trially of alcohol. The objects to be exhibited include motors, heat-
ing and lighting apparatus, distilling apparatus, etc. Objects intended
for the exposition should be addressed to the Sociedade Nacional de
Agriculttira., Cornmissao da Exposição Internacional de Apparelhos a
alcool, Rio de Janeiro, Brazil.
Work has already been begun on the branch of the Mogyana Rail-
way, which will extend from Guaxupe, State of Minas, to São Paulo,
a distance of 28 kilometers.
CHILE.
NEW CABINET.
The International Bureau of the American Republics has been
informed, through the Department of State of the united States,
under date of June 2, 1903, of the formation of a new Chilean Cabinet
INTEKNATIONAL BUREAU OP THE AMERICAN REPUBLICS. 1667
under Señor Don Ramón Barros Luco, Acting- Vice-President of the
Republic of Chile, as follows:
Minister of Interior and Foreign Relations, Don Rafael Sotomayer.
Minister of Justice and Public Instruction, Don Aníbal Sanfuestas.
Minister of Hacienda, Don Manuel Salinas.
Minister of War and Marine, Don Ricarco Matte Perez.
Minister of Industry and Public Works, Don Francisco Rivas
Vicuna.
CUSTOMS RECEIPTS.
[From "El Mercurio" No. 23018.]
The customs receipts of the Republic during the month of March,
1903, were as follows:
Import duties $2, 827, 165
Export duties 2, 903, 904
Total 5, 731, 069
The duties for the month of March, 1903, were: Imports, $2,319,497;
exports, 15,029,525, or a total for the month of $7,349,022. These
figures show that the receipts from customs duties for the month of
March, 1902, exceeded those for the month of March, 1903, by
11,617,953. A further analysis of these statistics indicates that while
the receipts from exports in March, 1903, as compared with the
exports in March, 1902, diminished to the extent of $2,125,621, the
receipts from imports for March, 1903, as compared with those for
March, 1902, increased in the sum of $507,668.
The administrator of customs states in his report that the exporta-
tion of saltpeter for 1903 having been fixed at 30,500,000 Spanish
quintals, the receipts for the year can not fall below 4:7 ,4:21,4:00 pesos,
plus 300,500 pesos, approximately, receipts from iodine.
The customs receipts of the Republic for the first quarter of 1903,
as compared with those corresponding to the same period in 1902,
exceeded those of the latter year by $1,868,344, as will be seen from
the following table:
Exports .
First quarter-
1902.
10, 421, 454
Imports I 6, 417, 180
Total '. i 16, 838, 634
811,489,897
7, 217, 081
18, 706, 978
The receipts from the Arica custom-house, which is subject to the
conditions of the truce agreement with Bolivia, were for the first quar-
ter of 1902, $9,303, and for the first quarter of 1903, $17,391.
1668 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
COPPER SULPHATE DEPOSITS AT COPAQUIRE.
The following details covering' the facts relating to the copper sul-
phate deposits at Copaquire, in the Chilean Republic, are founded on
information collected by responsible agents of Deutsche Bank and of
the St. Helens Smelting Company, respectively, and published in
"The Engineering and Mining Journal " of May 9, 1903, as collated by
Mr. Edward Walker.
For some years it has been known that natural deposits of copper
sulphate exist in the rainless districts of the Cordilleras in Chile, but
owing to remoteness and the physical difficulties involved they have
hitherto not received much attention. The owners at Iquique have
within the last two years interested German and English financiers in
the development of the deposits and steps have been taken for the
practical working of the mines. The deposit is situated at Copaquire, in
the Province of Tarapaca, latitude 20° 50' south, longitude 68° 45' west,
and about 130 miles east-southeast of Iquique. It is in a barren, rain-
less region, 11,000 feet above the level of the sea and difficult of access.
The nearest habitation is 15 miles west, at Huatacondo, where a few
natives support themselves b}^ farming. Twenty-five miles farther
west is the silver mine of Challocollo, which is connected by a narrow-
gauge railway with the nitrate railway at Cerro Gordo, where are
situated the smelting works belonging to the Challocollo mine. The
40 miles from Challocollo to Copaquire is over a rough and steep mule
path, and it presents many serious obstacles to the economical exploita-
tion of the deposits.
The sulphate occurs in the hydrated form in thin, irregular veins,
disseminated through the rocks over quite a large area, mostly along
the sides of steep ravines. The formation can hardly be called a lode
or ore bod}', and its geology and the theory of its genesis require
further stud3^ The rock in which it occurs is chiefly decomposed
porphyry, but there are also granites and metamorphic rocks. All
the rocks show signs of the disintegration characteristic of districts
where there has been no water for a long period, and where there
have been great variations in temperature by night and day. The
region has also been subjected to volcanic action, and earthquakes are
of frequent occurrence. It is difficult to say whether the cracks in
the rocks in which the sulphate occurs were caused by volcanic action
and afterwards filled in with sulphate by infiltration, or whether the
sulphate was formed b}' the .oxidation of pyrite in place. The samples
so far analyzed vary considerably; the following is, however, a fairly
characteristic one:
Hydrated copper sulphate 12. 77
Copper carbonate 1. 53
Copper sulphide 39
Iron sulphide 1. 07
INTEKÎTATTONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1669
Ferrie oxide 4. 45
Alumina (chiefly as sulphate) 2. 11
Sulphate of lime (anhydrous) 6. 51
Sulphate of magnesia (anhydrous) 4. 47
Manganous oxide 26
The remainder is rock insoluble in water or acid. The percentages
of metallic copper work out at 3.25, 0.88, and 0.31 in the sulphate,
carbonate, and sulphide, respectively.
It will be seen from the above analysis that carbonate and sulphide
occur as well as sulphate. The carbonate was probably formed by the
action of the carbonate of lime on the sulphate. The sulphide occurs
as chalcopyrite, and is interspersed throughout the rock side by side
with the sulphate and is often nearer the surface than some of the sul-
phate. This fact would lead to the opinion that the sulphate was
deposited by infiltration and not by oxidation m sihi. There are
deposits of chalcopyrite at higher altitudes, and the water in streams
and lakes higher up contains sulphate in solution. It may be that at
some past time these waters from above ran over and through the
rocks now under discussion and that afterwards some volcanic action
changed their direction and left the region waterless. This, however,
is pure speculation and further details of the geological and mineral-
ogical features of the neighborhood are required before any definite
opinion can be put forward.
Along with the sulphate there are also found other soluble salts,
such as sulphate of alumina and magnesia. These may have been
formed in place by the action of oxidizing pyrite in the presence of
rocks containing alumina and magnesia, or they ma}^ have been depos-
ited by infiltrations from solutions derived from similar reactions in
the mountains above.
At the present time the commercial exploitation of the deposits
occupies the chief attention of those interested in them. The rock is
very friable, and as it occurs on the surface of steep inclines there
will be little cost incurred in mining and crushing. The usual course
of treatment would be to wash out the sulphate with water and extract
the carbonate with acid, but the natural difíiculties present serious
obstacles. In the first place, there is no water near. There is a water
course 15 miles away, and water can also be obtained by sinking in
certain places, but, in both cases, the cost of supply would be a serious
item. Secondly, it would be impossible, owing to the rough and steep
nature of the track, to bring up acid for the treatment of the carbon-
ate. During the last j^ear or so processes for extracting copper from
carbonates by means of solutions containing an excess of sulphurous
acid have been proposed, but so far the value of these processes has
not been demonstrated. Besides, the pyrite in the district does not
occur in masses, and a supply of sulphurous acid could not be economic-
ally obtained from them if they had to be first concentrated. It
1670 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
seeni.s therefore that attention will have to be confined to the leaching
of the sulphate.
A third difficult}" presents itself in the evaporation of these sulphate
solutions. , There is practically no wood or other fuel in the district,
and it seems hardl}' feasible to bring coal from other districts on
account of the great difiiculty of transport. Probabl}^ the best plan
would be to utilize the heat of the sun for evaporative purposes, and
to pi'oduce an anhydrous sulphate. The fourth question to be consid-
ered is how to reduce the copper from the sulphate. As is the case
with acid, it would be prohibitive to bring pig iron up to the mine for
the purpose of precipitating the copper. Any electrical method of
depositing- the copper would require fuel for generating the electric
current, and, as mentioned before, fuel is scarce locally. The presence
of other soluble salts in the rocks might cause difiiculties with other
processes that could ])e suggested. The only practicable method of
dealing with the solution seems to be, therefore, to evaporate and
form anhydrous sulphate and to ship this down to the coast. The
further treatment would depend on circumstances. It might be best
to dispose of it as sulphate, or it might pay to reduce the copper by
means of pig iron at cementation works on the coast. The considera-
tion of this question would natural!}- be deferred, however, until it
has been ascertained that the deposit can be worked at all.
COLOMBIA.
LEASE OF THE EMERALD MINES OF MUZO AND C0SCT7EZ.
The following statement, setting forth the conditions governing the
lease of the emerald mines of Muzo and Coscuez, is reproduced from
the '"'■Diario OfciaV' of Bogota for April 27, 1903, and forwarded to
the International Bureau of the American Republics, under date of
April 2Í), )\y Lemus, Pérez &Co,, of Bogotá.
"•CONDITIONS FOR THP] LEASE OF THE EMERALD MINES OF MUZO AND
COSCUEZ.
"The undersigned, to wit, Aristides Fernández, Minister of the
Interior, in charge of the Finance Department, duly authorized b}^
His Excellency the Vice-President of the Republic, in charge of the
Executive Power, of the first part (who hereinafter shall be called the
Governwent), and N. N. on his own behalf, or as legal representative
of , of the second part, have entered into the following agree-
ment:
"Article 1. The Government gives N. N. and he receives in lease:
"I. The group of emerald mines known by the names of Muzo and
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1671
Coscuez, marked out by the following' limits: The Sorquecito stream,
its course upwards, from its mouth in the Minero River, to the highest
edge on the Itoco Mountain, in the direction of Quipama; the summit
of this mountain to the point nearest the sources of the Tambrias
stream; the Tambrias stream, its course downwards to the mouth
therof in the Minero river, and the Minero River, its course upwards
to the mouth of the Sorquecito stream,
"II. The houses, implements, tools, and any other things belonging
to the Government of the Republic, as well as the buildings, tene-
ments, or works existing on the premises.
" III. The right to use, as far as it ma};^ be necessary for the work-
ing of the mines herein mentioned, the public lands, waters, wood,
and any other objects belonging to the Nation which maj be found
within the limits above mentioned.
"Art. 2. The Government shall deliver to N. N., under inventory
and valuation made by two appraisers, one for each party, and, in case
of disagreement, with the intervention of an umpire appointed by the
appraisers themselves, the propert}^ referred to in the foregoing arti-
cle. The condition of the mines at the time of the delivery thereof
shall be laid down in a written statement to be signed hj the same
appraisers at the foot of same inventory.
" N. N. shall give back to the Government all the objects received
as set forth in the written statement, in the same condition as he may
have received them, excepting wood and other articles as referred to
under heading III of the foregoing article, which ma}^ have been made
use of for the working of the mines.
" Section. The delivery to which the foregoing article refers shall
be made on the 1st of March, 1904, by means of a written statement
signed b}^ the persons appointed to that purpose by both parties. A
copy of said statement or proceedings shall be sent to the Minister of
Finance.
" Art. 3. N. N., or his representative, shall have the right to estab-
lish during the term of this lease, on the lands of the mines, such
buildings, plantations, constructions, or works as he ma}^ think fit or
necessary for the working of said mines.
"Art. 4. The buildings, constructions, and any other property
referred to in the foregoing article, as well as the machinery, tools, im-
plements, and instruments which may have been applied by N. N. to the
working of the mines herein mentioned, and the spares for machines,
tools, and implements that have not been made use of, but which have
been taken by the grantee to the premises with a purpose to apply
them to the working of the mines, shall, at the expiration of this con-
tract, become the property of the Nation, the grantee having no right
to any indemnity whatsoever.
1672 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"Art. 5. N. N. binds himself toward the Government:
" (a) To pay into the National Treasury the sum of in Ameri-
can gold or in drafts drawn in favor of the Treasurer-General on Lon-
don, Paris, or New York, payable at most thirty days after sight and
indorsed by a respectable bank of the city of Bogotá, or the equivalent
thereof in (yolombian currency, on the day of payment, as the monthl}^
rent of the lease, on the last day of each month.
' ' (l) To give back to the Government at the expiration of this con-
tract any property he may have received in conformit}^ to article 2, in
the same condition as he may have received it, excepting such objects
as may be worn out as before said.
"Section. If at the date of the expiration of this concession it should
appear that the articles given back to the Government are worth less
than those received by N. N. , as stipulated hereinbefore, the difference
in value shall be paid by him, according to the valuation made by the
appraisers interfering with the proceedings for the delivery and receipt
of same articles.
" (a) To work the mines and make use of the woods received in lease
in such a manner as not to prevent or jeopardize the future working
thereof N. N. shall be liable for the losses the Republic may, under a
just valuation, incur by reason of the nonfulfillment of the stipulations
under this paragraph; also if by" omission or neglect any mine in
operation is spoiled or sunk, or the discover}^ of new veins is prevented,
or if the waterways are rendered useless.
"(6?) To accept any assignment, indorsement, or transfer that the
Government nvdj make of its rights under this contract.
"((g) To pay interest, at the rate of 1 per cent monthly, in case of
delay — such delay not exceeding one month — in the consignment of
the monthly installments mentioned undei' heading (a) of this article.
"(/*) To su])mit to the Government, at least ever}' six months and
during the opei'ation of this contract, a copy authorized by the mana-
ger of the mines or b}' the superintendent, or by any officer of the
highest rank residing therein, of the invoices of the remittances of
emeralds and of the accounts referring to the returns thereof.
"Art. 6. N. N. nvdy associate with other parties or assign the whole
or a part of his rights under this contract; but it shall be understood
that none of the grantees shall exact any other advantages nor rights
beyond those which are plainly stipulated herein and that the partners
or assigns shall be subject to all the obligations binding N. N.
"Sec. 1. The association and transfer shall ho made in conformity
to the national laws, and both shall l)e null if made in favor of any
foreign government. Express approval by the Government, demanded
and supported on reliable documents, shall i)e furthermore required.
" Sec. 2. The foreign person or company that under the provisions
of the present contract may become the lessee of said mines does
ÍNTERIÍATÍOÑAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1673
hereby accept the respective requirements of law 145, 1888, and
such person or company waives, therefore, any right to diplomatic
action for the ¡purpose of making effective the rights and obligations
arising from the lease. And said person or company does submit to
the jurisdiction of the common tribunals of the Republic, excepting
the case of denial of justice, it being understood by denial of justice
the fact that the grantee be refused the judicial proceedings which the
laws of the Republic provide or may hereafter provide to protect civil
rights.
"Art. 7. The Government may, in the last two years of the opera-
tion of this contract, appoint two persons to be present on the premises
to see the works that are being carried on therein, in order that such
persons may report if by reason of the operations performed there is
any danger of future sinks or other contingencies that may cover or
destroj^ the mines or prevent the discovery of new veins or the
profitable use of the existing waters.
"Should the persons appointed by the Grovernment notice that works
are carried on which in their opinion are apt to spoil the mines or
render the execution of future works difficult, such persons shall order
that the works be discontinued and shall inform the Government of
the reasons that may have led to such suspension.
"The Government shall not be answerable on account of said sus-
pension, and only in case the lessee shall prove, on evidence given by
two able engineers before judicial authorities, that the suspension of
the works is groundless, the order will be- repealed.
"Art. 8, In order to secure the fulfillment of these provisions,
N. N. shall give the Government a mortgage or pawn bond for
$50,000 in American gold, which sum shall become the property of
the Government in case the grantee fails to execute the stipulations
herein contained.
"Art. 9. Should N. N. dela}^ the payment of any of the installments
referred to under heading (a) of article 5 of this agreement for a term
longer than one month, or fail to fulfill an}^ other of the obligations
binding him hereby, then the Government shall have the right to
declare on its own authority the agreement canceled, in which case
the bond above mentioned shall become the property of the National
Treasury, and no claims for indemnity shall be admitted.
"Art. 10. The duration of this agreement shall be ten j^ears, bind-
ing upon both parties, said term to be reckoned from the 1st of
March, 1904.
"Art. 11. Any dispute that may arise between the Government and
N. N. as to the construction of these presents shall be decided onl}^
and exclusively by the Supreme Court of Justice of the Republic of
Colombia.
"Art. 12. This contract requires for its validity the approval of
the Executive Power.
1674 INTERKATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
" Section. The minimum price of the monthly rent shall be $30,000
American gold for the ten 3^ears' lease.
"Section. To the effect of the final allotment the payment of at
least 5 per cent upon the basis of the yaluation, reckoning from the
second year of the operation of this contract, shall be considered as an
adyantage. The percentage to be paid from the third year forward
shall be calculated upon the total amount of the rent of the mines in
the previous year.
" The licitation, therefore, shall take place not onl}^ on the price
offered as rent, but also on the percentage to be paid after the second
year.
"Art. 13. The licitation shall take place on the 31st of December,
1903, at the Ministry of Finance, the minister presiding over, assisted
by the chief of the fourth division; it shall commence at 1 o'clock
p. m. and shall last three hours, during which time the proposals shall
be considered and the verbal bids and outbids heard. The proceedings
shall be closed at 1 o'clock, and thereupon the contract shall be finally
allotted to the highest bidder.
"To be admitted as a bidder is required:
"First. Not to be in debt overdue to the National Treasury, a fact
which shall be proved with a certificate issued by the Treasurer of the
Republic.
• ' Second. To have produced the respective proposal addressed to
the Minister of Finance in a close and sealed envelope stating the con-
tents thereof, before 10.30 a. m. on the 31st of December, 1903.
"Third. To add to said proposal a certificate of the Treasurer-Gen-
eral stating that the bidder has deposited in the National Treasury, in
American gold or in drafts on London, Paris, or New York, payable,
at most, after thirty days' sight, to the order of same Treasurer and
backed by a respectable bank in Bogota, or finally in receipts from the
Crédit Lyonnais, the London Bank, the Union Bank, or from any
other respectable establishment, if the bidder is a foreigner, the amount
of $50,000 required as a guaranty against bankruptcy.
"Fourth. To present likewise a statement signed by the bidder
showing that he accepts, without any restriction whatsoever, the
stipulations set forth in these presents.
"Art. 11. For the purpose of the licitation, bidders abroad shall
appoint a legal attorney representing them before the (Colombian Gov-
ernment. Such bidders shall submit or send by mail to the respective
diplomatic ministers of Colombia abroad a close and sealed envelope
containing their proposals,
"Art. 15. No proposal or bid shall be admitted which shall not
cover the minimum amount required for licitation, say $30,000 Ameri-
can gold. After the bids and outbids and after approval by the Exec-
utive power the agreement shall be recorded as a public deed. The
INTERNATIOÍTAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1675
contract being finally allotted to the highest bidder, it shall l)e pub-
lished in the ' Diario Oficial. '
"The Treasurer-General shall give back to the unsuccessful bidders,
upon order signed by the Minister of Finance, the sums deposited as
bankruptcy bond.
"Art. 16. At all times the Government reserves itself the right to
inspect the mines in order to prevent the damages that may be caused
therein and the liberty to declare the contract null and void by reason
of said damages. The Government may occupy, ipso facto, said mines
without applying to the judicial authorities and even having recourse
to force.
"Bogota, February 5, 1903.
"Aristides Fernandez."
ENCOURAGEMENT TO IMMIGRATION.
in a recent issue of "Z« Republica,''^ published at Bogota, the capital
of Colombia, there appears an article advocating North American
immigration to Colombia. The vrriter enumerates the advantages
which he declares certainly would follow intercourse with such a
powerful nation, whose commercial standing to-day is one of the most
notable events in the history of the world. He also deprecates the
idea that the United States contemplates absorbing Central or South
American Republics.
Immigration from nations far advanced always brings in inestimable
good, the writer continues, and he points to European immigration as
the principal cause of the phenomenal prosperity of the United States
to-day. Among the benefits resulting from the desired American
immigration the article cites* the introduction of new industries, new
methods of developing industries already established, fresh capital, and
a spirit of enterprise hitherto unknown in Colombia. The statement
is made that it is not generally known that in the three Colombian
Departments of Antioquia, Cauca, and Tolima alone there is more gold
underground than in all California.
IMPORT DUTIES.
The Department of State of the United States has received from
Consul-General H. A. Gudger, of Panama, and Consul Oscar Malm-
Ros, of Colon, translations of a recent decree, which provides:
"Article 1. The reduction of commercial imports, of which decree
of January 5, 1903, treats, will continue in effect until the 1st of 'June
next. From the aforesaid date the rate of duty on merchandise
destined for sale or use in this Department will be 25 per cent in
Colombian silver on the value in gold.
"Art. 2. Liquors will pay in accordance with the following tariff;
1676 INTEENATIONAL 15UEEAU OF THE AMEEICAN REPUBLICS.
"For each liter (1.0567 quarts) of common whisky and its com-
pounds up to 21° Cartier, such as rum, brandy, gin, whisky, aniseed
brandy, refined rossolis, orange, etc., 1.50 pesos (54.1 cents).
"For each liter of liquor from 22° to 42°, as chartreuse, cream of
cocoa, peppermint, father kerman, kummel, etc., 2 j)e^os (72.2 cents.)
"For each liter of alcohol up to 42°, Ipeso (36.1 cents).
"For each liter of alcohol more than 42°, 1.50 jjesos (54.1 cents).
" Pure alcohol which is introduced in small quantities by the phar-
macies in order to use it for medicinal purposes will pay in conformity
with paragraph of article No. 1.
' ' For each liter of condensed liquid which serves for the prepara-
tion of strong drinks, 15 pesos ($5.42).
"For each liter of bitters, such as Angostura bitters, fernet branca,
coca, etc., 60 centavos (21.6 cents).
"Art. 3. The wines will pay thus:
"For each liter of wine known as white, red, or Bordeaux, and the
like, 10 centr/vos (3.6 cents).
" For each liter of wine known by the names of sweet, dry, Malaga,
Jarez, port, vermuth, etc., 20 centavos (7.2 cents).
"For each liter of champagne of any mark, 2 pesos (72.2 cents).
"For each liter of sparkling wine, as Margarita, moscatto, moselle,
etc., 1 peso (36.1 cents).
"For each liter of beer of an}^ class, 20 centavos (7.2 cents).
"Art. 4. Mineral or gaseous waters, soda, lemonade, kola, Apolli-
naris, and any other similar drinks will pay in conformity with article
1 of this decree."'
Under date of February 17. 1903, Minister Hart, of Bogotá, reports
that the Colombian Government has issued a decree remitting all
import duties, except those abolished on the basis of present exchange.
New duties are: On cotton goods, from 60 to 100 per cent ad valorem;
hardware, from 50 to 100 per cent; wines and spirits, from 100 to 250
per cent.
I.— Decree No. 1S07., dated August SO^ 1902, repealing section 5 of
article 13 of decree dated May 28 last.
[" Diario Oficial," No. 11729, of September 5, 1902.]
Sole article. — Section 5 of article 13 of decree No. 865, dated May
28 last (see 2d Supp. II), exempting national vessels from payment of
tonnage dues, is repealed.
//. — nDecree No. lip's., of October 7, 1902., abolishing in certain custo. n-
houses the surtax of 100 per cent on liquidations.
["Diario Oficial," No. 11752, of October 21, 1902.]
Sole article. — In all custom-houses of the Republic where import
duties are payable in silver money of a standard of 0,835, the admini-
INTERNATIONAL BUREAU 0¥ THE AMERICAN REPUBLICS. 1677
strators shall not levy on liquidations the surtax of 100 per cent
referred to in decree No. 507, of 1901. (See Tariff, p. 21, IX.)
Paragraph. — The present decree shall enter into force on the 1st of
November proximo.
COSTA RICA.
MESSAGE OF PRESIDENT ESQUIVEI..
On May 1, 1003, President Esquivel delivered an interesting mes-
sage to the National Congress, welcoming to the capital of the Nation
the members of that distinguished legislative bodj^, and discussing in
a clear and concise manner the principal events that have occurred,
with respect to the foreign and domestic relations of the Republic,
since the adjournment of the previous Congress.
The foreign relations of the Republic continue amicable and cordial.
During the present session there will be submitted in detail to the
consideration of the Congress the various agreements that have been
celebrated with the object of promoting and developing the future
progress and welfare of the Commonwealth. An account of the
establishment of the first Central American Arbitration Tribunal,
created by the Convention of Corinto, will also appear in the corres-
ponding report. These repoj'ts will clearly indicate the pacific and
progressive course tBat has been followed by the Administration in
matters relating to international affairs.
The boundary question with Colombia has not yet been settled, but
it is hoped that it will be fixed in the near future in accordance with
the arbitration decision of the President of France. Said decision is
not entirely clear regarding the eastern boundar}^ line, but it is doubt-
less that the two interested nations will settle it in an amicable and
mutually satisfactory manner.
Educational matters have received the especial attention and foster-
ing care of the Administration, and notwithstanding the increasing
needs of the Government in various wa3^s for the employment of the
public funds, the greatest number possible of primar}^ schools have
been established, and higher education has also been encouraged and
protected in so far as was within the power of the Government. One
of the most notable acts of the Administration in this direction was the
founding of a normal school, the ultimate result of which, in furnish-
ing teachers to the primar}^ and intermediate schools, will doubtless
be of widespread benefit in the education of the youth of the nation.
The Administration has not been able to carry to completion all of
the public works it would have desired, and in manj^ instances has
limited its activity to the conservation and repair of the Government
1678 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
properties already in existence, and whenever feasible has assisted the
provinces in opening, conserving, and improving of the public roads,
among which, on account of their importance, are worthy of mention
the highways leading to San Carlos, Atenas, Rio Grande, Santo
Domingo, San Mateo, Naranjo, San Ramon, Palmares, and Puriscal,
all of which are centers of rich agricultural districts and some of
which connect with the Pacific Railway.
Referring to the Pacific Railway, the Government has given careful
attention to this important line, and in a short time will submit a com-
plete report enumerating in detail the success of its efforts. The
Government is in possession of the said railwa}^ and of all of its
branches, and is actively taking the necessary steps for the opening of
the entire line and the betterment of the service.
The relations of the state and the church are most harmonious and
satisfactory; the judicial department has continued to dispense justice
to all impartially and without restraint; the funds of the nation have
been collected and disbursed in a just and equitable manner, and the
finances and public credit of the Republic have been faithfulh^ looked
after and upheld.
Regarding the amendments proposed to the constitution of the
Republic, the Administration approves and recommends the first nine
articles, and opposes the remaining six, and discusses at length the
advisability of adopting the former and of rejecting the latter.
The message is full of interest, and is an able document which gives
a detailed account of the acts and policies of the Government at the
present time and of its hopes and desires for the future.
DECREE ENCOURAGING AGRICULTURE.
Under date of April 28, 1903, President Esquivel, promulgated an
important decree relating to the formation of a national association of
agriculture, the object of which is to encourage the development of
the agricultural industr}^ of the Republic in all its branches. The ofli-
cers of the societ}^ are a president, four vice-presidents, a board of
directors, a secretary, and a treasui-er. The Secretary of State is presi-
dent ex officio of the society, and the Director of the Institute of
Physics and Geography will be a member of the board of directors.
The board of directors will govern the society, furnishing the same
with by-laws for the management of its business, and will have under
its direction the national societies established or which raav in future
be established for the purpose of developing the agricultural industr3^.
The board of directors shall in every way possible endeavor to pro-
mote and encourage the development of agriculture in all its forms,
and shall assist the General Government with advice upoa agricultural
matters when called upon tq do so,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1679
At each annual meeting the societ}^ shall choose from among its
members committees to consider the following important subjects:
1. Current products (coffee, sugar cane, cacao, rubber, potatoes
and other tubers).
2. Fruits suitable for export.
3. Vegetables.
4. Forage.
5. Live stock (horses, mules, cattle).
6. Live stock (sheep, goats, hogs, etc.).
7. Agricultural implements.
8. Fibers.
9. Experimenting grounds.
The committees shall make a special stud}^ of the subjects assigned
to them, and shall report any suggestions they ma}^ deem of interest
to the society to the Department of Fomento.
CUBA.
THE CENTRAL RAILWAY.
The Monthly Bulletin in its issues for December, 1902, page
1722 (Spanish), and for February, 1903, page 427 (English), has made
extended reference to the recently completed Central Railwa}^ of the
Island of Cuba, and has detailed the innumerable advantages — com-
mercial, social, and political — accruing from the development of so
important an enterprise. The following information is reproduced
from a valuable article on the same subject appearing in the "'Scien-
tific American'' for January 24, 1903, by Mr. J. W. Davies.
"With the opening of the new railroad, Cuba now enters upon an
area of industrial development which must soon tend to ameliorate her
existing political and economic condition and internal difficulties, to
enhance the commercial prosperity of the country, and consequently
conduce to the conciliation and betterment of the inhabitants far more
eff'ectualh^ and expeditiousl}' than the wisest of legislative enactments
or the most reasonable and agreeable of treaties.
"Until nowbarel}^ one-half of the western portion of the island has
possessed railway facilities; the eastern and larger area, running from
Santa Clara to Santiago de Cuba, a distance of some 500 miles, has
remained practically unexplored and undeveloped.
"Immediately after the surrender of the countr}^ to the United
States in 1898, the late President McKinley, with characteristic
prompitude, commissioned Mr. Robebt B. Pobter to visit the island
to make investigations and to report on her industrial, commercial,
BuU. No. 6—03 13
1680 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
and ti nan ciai condition. In dealing with the question of railway com-
munications there, Mr. Porter reported:
" 'The railway system of Cuba, consisting of seven companies, the
aggr.egate length of whose lines is only 917 miles, is entirely inadequate
in bringing the extreme ends of the island together, Santiago and
Habana in point of time being as far apart as San Francisco and New
York, though only separated by a distance of a few hundred miles.
The facts gathered on this subject point to the advisability of imme-
diately constructing a trunk railway from end to end of the island,
with branches extending north and south to the important cities and
ports. From whatever standpoint it may be viewed, no one enterprise
could do so much to improve the situation on the island. No revolu-
tion could have existed in Cuba if such a railroad had been completed
by the former Government, and nothing will so rapidly tend to the
revival of conmierce and general business as the facility for quick pas-
sage from one end of the island to the other, and from the trunk line
over branches to the seaboard cities. All political turbulence will be
quieted thereb}^ and prevented in the future. The entire countr}' will
be open to conmierce, lands now practically of no value and unproduc-
tive will be worked, the seaport towns will become active, and com-
merce between the island and the United States will soon be restored
to the former figures. * * * After a careful study of the situa-
tion, it would seem extremei}' doubtful if such an enterprise could be
made a commercial success for many years to come."'
"The ominous, though honest, warning contained in the concluding
sentence of this report certainly tended to defer rather than encourage
any prompt measures being adopted, either by the Government or a
body of capitalists, to provide Cuba Avith what she most urgently
needed for her present and future welfare, as well as for the ultimate
benefit of the United States. With wonted alacrity, however, and
regardless of any immediate prospect of commercial reward. Sir
William Van Horn got together a well-chosen compan}" of American
and British gentlemen interested in railways, and without loss of time
a body of competent men were dispatched to Cuba to make a thorough
surve}' of that large portion of the island to which Mr, Porter had
referred as being so much in want of railwa}'^ facilities, and with e([ual
promptness the Cuba company decided to at once undertake the enter-
prise at all hazards. The result is that in less than two and a half
years the whole work has just been completed most successfully and
satisfactorily, and to-daj^ Cuba enjoys a thorough line of railway com-
munication from one end of the island to the other, running through
the very heart of the country.
"There are also several branch lines — some in course of construc-
tion and others in contemplation. The most important branches soon
to be opened are those running across the island, connecting Santiago
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1681
de Cuba with the Bay of Nipe and Jugaro with San Fernando, and
two smaller lines forming a connection with Sancto Espirito at one
end of the trunk line and Holguin at the other.
"The railroad is of standard gauge and its bridges are of steel and
masonry; its equipment will be similar to that of the best American
railways, and it is intended to run through sleeping cars between
Habana and Santiago de Cuba — a distance of nearly 900 miles.
"The main object of this new railroad is stated to be 'the develop-
ment of the eastern and larger part of the island of Cuba by establish-
ing direct rail connections between Habana, Sancto Espirito, Puerto
Principe, and Santiago de Cuba, and to open up a vast extent of new
and attractive country for settlement and cultivation.' The new line
will also add largely to the attractions Cuba offers to tourists, for it
will make many important and interesting places and districts easily
accessible which have hitherto been difficult to reach, and which have
been rarely visited.
"Along the main line are to be found great areas of land of the
richest description, well watered and in most cases well wooded, suit-
able for sugar cane, tobacco, indian corn, cotton, coffee, cacao, and all
of the fruits of the tropical and subtropical regions. Other districts
are peculiarl}^ adapted to cattle; indeed, cattle do well everywhere
for the grasses are luxuriant and highly nutritious, and there is usually
an abundance of water. Around the coast are to be found many excel-
lent harbors, and it is reported and believed that the unexplored part
of the island contains much hidden mineral wealth.
"The interior, which is sparsely populated, is comparatively level
and large] V covered with hard-wood timber; and while the soil of the
different districts is generally of extraordinary fertility, some places
are more desirable than others, both in this respect and in regard to
healthfulness. On the whole, the climate is for the Tropics a tolerable
one, and the island will soon be rendered more healthy b}^ foreign
irrigation, drainage, and an improved system of sanitation. The
northern emploj^ees of the Cuban company have, as a rule, been free
from illness of any kind, notwithstanding their employment on railway
construction under conditions not always favorable to health. Unlike
many of the West Indian islands, Cuba is entirely free from poisonous
reptiles and has fewer mosquito and similar pests than any other
southern regions.
"There are no obtainable Government lands in Cuba; practically all
of the lands are held by individuals, and in the eastern half of the
island they are usually held in large areas. No systematic land survey
has yet been made, and the large tracts are mostl}^ in irregular forms
and their boundaries are difficult to define and trace. Land titles in the
unoccupied and in the newly settled parts of Cuba are in many cases
1682 INTERNATIONAL BUREAU OV THE AMERICAN REPUBLICS.
defective and need strict investigation, though the Government has
recently taken steps toward the perfection of titles,
. "Not the least important and remarkable feature in connection with
this modern Cuban railwa}^ enterprise is the combination of American
and British interests and influences. The international infusion is in
happy consonance with similar existing vested interests on the island,
and has already produced unmistakable evidence of a very promising
future for Cuba, commercially, politically, socially, and generally."
FIRST ANNIVERSARY OF INDEPENDENCE.
The "New York Tribune" publishes the following article, com-
memorative of the fírst year's independence of the neighboring Repub-
lic of Cuba:
"The Republic of Cuba is one year old to-day." There is not in the
histor}^ of a single Latin-American country a favorable comparison
with the auspicious circumstances under which free Cuba observes the
first anniversary of her birth. Her career for the initial year fully
justifies the terse summing up of a member of the United States Con-
gress who recently returned from the island. He said: 'Cuba has dis-
appointed her enemies and more than gratified her friends.'
"Those jealous of the indisputable success of the Cuban Government
can not attribute it to any kindly or charitable assistance from the
United States. It is true that this country is in large measure respon-
sible for the independence of Cuba, and for the sovereignty of the
country the Cubans are indebted to the magnanimity of the United
States, but for the progress made since Cuba took its place among
nations a year ago and the success with which the Government has
been organized and maintained the Cuban people deserve all credit.
Cuba is to-day stronger financially and physically than her most san-
guine friends predicted. Politically the countr}^ is cleaner than ever
in its histor3'. All this has ])een accomplished without outside aid.
Cuba, it may be said, has most successfully survived what many have
termed the critical period.
"On May 20, 1902, when Gen. Tomas Estrada Palma was inaugu-
rated in Habana as President of the new Republic, there were man}'^
who predicted a short and l)itter career for the Cuban Government.
Wagers were freely ofl'ered that Cuba within a year, even before six
months, would be annexed to the United States. Civic strife, financial
disaster, commercial retrogression, and incapacity for self-government
were advanced as some of the probable causes that would make a fail-
ure of the undertaking. None of these have befallen the young
Republic, which, although still in its swaddling clothes, presents a
record of which it can be justl}^ proud,
a May 20, 1903.
INTERKATIOÎÎAL BUREAU OF THE AMERICAK REPUBLICS. 1683
"great increase in surplus.
"When Gen. Leonard Wood, Military Governor of Cuba, turned
the island over to the Cubans, there was in the Treasury $540,000,
from which some debts had to be settled. The last report issued by
the Secretary of Finance shows $2,699,000 to the crecHt of the Gov-
ernment, after all current expenses have been paid, lhe educational
and sanitary departments — both ver}^ important in Cuba — have not
only been kept up to the standard established by the American authori-
ties, but the facilities of the former have been increased and the latter
is as efficient as when Maj. W. A. Gorgas was in charge of the work.
"Peace and public order have been most admirably maintained.
There was really only one occasion that demanded a resort to force for
the maintenance of order. That was in Habana at the time of the
strike riots last November. Some enemies of the Republic saw in
these an opportunity of starting- an agitation for intervention in the
affairs of Cuba by announcing that these riots were anti -American
demonstrations. There was not the slightest excuse for these reports,
for the outbreak was nothing- more than occurs in this country in time
of strikes. It had no political significance. The quick and deter-
mined action taken by the Government in suppressing the disorder
and the readiness with which the rioters bowed before the law speak
well for both, and are a proof to the world that the Cubans are not
only capable of administering the law, but are a law-abiding people.
" Brigandage, which even the military government failed to stamp
out, has been effectually checked by the rural guard, a very capable
military police organization.
"palma's good guidance.
* ' President Palma has reconciled near y everyone of his former
political opponents by his firmness, tenacity of purpose, honesty, patri-
otism, and his intelligent administration of the affairs of state. The
chief executive controls the Senate without dominating it. He is the
able adviser of that body and even Senator Manuel Sanguillt, who,
in the first days of the Republic, was the chief obstructionist, now
assumes a more respectful attitude toward the President. The Repub-
licans have a safe working majority in this branch of the legislature.
In the House of Representatives, where the Nationalists, with the sup-
port of the Radicals, predominate, President Palma has not so much
influence, but he has there strong support from the best element, and
with the ever-changing atmosphere in the House he will probably
control that branch soon.
"Much of the credit for the good showing which Cuba makes is
attributed, and properl}^ so, to President Palma. He has filled most
successfull}^ the office which he accepted only because as a Cuban and
a patriot he believed it to be his duty.
1684 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
" Eioiiomy has been the watchword in the appropriation of govern-
ment funds, and the iinancial conditions prove how well it has been
adhered to.
'work of senate AND HOUSE.
"Even without taking into consideration that those who constitute
the Cuban Legislature have had no previous experience in the science
of government, they have done remarkably well and deserve the praise
of their people. The Senate and House have worked slowly, but have
accomplished much, notwithstanding all the delays. The most impor-
tant measures passes were the reciprocity treaty, the $35,000,000 loan
bill, and the tariff bill.
"One of the mistakes made by the Cuban Congress was the repeal
of several orders and decrees issued by Governor Wood without tirst
inquiring into the reasons for their existence. Some of the members
have attacked President Palma and the Piatt amendment, but the
President has triumphed and is more popular than when he was inau-
gurated, which is a great deal in a Latin republic, and the Piatt amend-
ment is as firmh" embodied in the Cuban Constitution as it ever was.
The attacks on it have tended only to bring out more forcibly that it
stands as a guaranty for the permanent peace and well-being of Cuba.
Despite the froth and fume, the wisest counsel has always prevailed,
and not one serious mistake can be charged against the Cuban Congress.
"fitness of APPOINTEES.
"President Palma has proved his good judgment by the appoint-
ments he has made to the high Government oifices. In nearl}' every
instance he selected those best qualified fpr their respective places,
regardless of their political affiliations. This applies also to the mem-
bers of the diplomatic and consular corps which have been established
within the year. Every department of Government, with the excep-
tion of the post-ofiice, has been ably conducted, without any lavish or
unnecessary expenditure of money. Improvements in public works
under the direction of Secretary Luciano Diaz have been steadily
carried on.
"The annexation sentiment, so strong at the outset, has practically
died out. Those who cried " reciprocity or annexation ' wonder now
how the}^ could have made the mistake of believing that the life of
the Cuban Republic depended on reciprocity. Personal interests fig-
ured largely in the agitation for annexation. The Planters' Associa-
tion, the strongest influence for a political as well as a commercial
union with the United States, represented only planters' interests.
They had in mind the free introduction of sugar into this country,
which would mean a great increase in their profits on that commodity.
"A large part of the Spanish element, which is an important factor
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1685
in the island commercially, also favored annexation for a different
reason. They feared that their interests could not receive proper
protection from the new rule. This misgiving has been dispelled.
The fears that the Cubans would seek to avenge the wrongs perpe-
trated on them by the tyrannical Spanish Government proved abso-
lutely groundless. Notwithstanding the long years of enmit}' between
the two peoples, the Cubans have not been guilty of any acts of vin-
dictiveness. They have behaved in an exemplary manner.
"no talk of ANNEXATION.
" The genuine patriotism of the Cuban masses makes the annexa-
tion of Cuba an impossibility unless it be accomplished by force.
They have high patriotic aspirations and ambitions to make their
country one that will reflect credit on the memory of the martyrs,
Agramonte, Marti, Garcia, Maceo, and the thousands who sacri-
ficed their lives that their compatriots might enjoy the blessings of
independence and liberty.
"The Cubans, and especially the Cuban Government, have a keen
sense of responsibility. They are anxious to demonstrate to the world
that the suspicion of incapacity for self-government is groundless.
The record for the first year should discourage that belief. Without
affecting the efficiency of any of the branches of government they
have economized, lived far within their means, have incurred no debts,
and succeeded in saving over $2,000,000, surely a yevy creditable
showing for a new country. The latest report issued by Señor José
M. Garcia Montes, Secretary of Finance, follows:
Cahh on March 31 $2, 638, 536. 33
RECEIPTS.
Customs dues $1, 196, 249. 42
Postal dues 62, 859. 75
Interior taxes 74, 719. 48
Other taxes 4, 003. 86
Consular fees 5, 954. 36
Other receipts. 15, 225. 82
Correctional courts 10, 882. 14
Accounts pending >, 2, 111. 11
1,372,005.94
Total 4, 010, 542. 27
Payments in April 1, 311, 470. 72
Cash for May 2, 699, 071. 55
"The most important question that confronts Cuba to-day is the
payment of the arm}^ of liberation — those who fought in the last rebel-
lion. Some unrest has been manifested in the eastern part of the
island over the delay. The commission revising the army lists has
not yet completed its work. Gen. Maximo Gomez, who is chief of
1686 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
the commission, said when he was here two weeks ago to the writer
that the lists would be ready in June. Since this statement was made
the time has been extended. Fifteen or twent}^ million dollars will be
required to pay the veterans for their services, and, as a matter of
fact, the completion of the work by the commission will not necessa-
rily bring money with it. It must come from the $35,000,000 loan
that is to be negotiated this fall.
"It is most improbable, however, that the disappointment of the
soldiers at not receiving their pay will be marked by any disorder or
violence. General Gomez, who knows the Cuban soldier better than
any man in Cuba, said before sailing for Habana:
" 'The Cubans have fought many years to attain their independence
and will never take any action which might endanger the institutions
which they helped create. The}^ are a patient people, too, and would
rather wait indefinitely than have the Government sacrifice itself.
But the army will be paid this year.'
"provision of the LOAN BILL.
"As passed b}' Congress, the loan bill provides for 5 per cent bonds,
to be sold at not less than 90 per cent. Although several syndicates
of American bankers are trying to obtain the loan, the writer has it
from a well-known New York banker who was recently in Cuba that
the Cuban Government can not realize 90 per cent on its first issue of
bonds.
"In this connection the wisdom of the Piatt amendment again demon-
strates itself. One of its clauses provides that before borrowing
money Cuba must establish a sinking fund from Avhich the interest is
to be paid. This is a guaranty that Cuba will never burden herself
with debt without the means to meet the obligations. This has been
one of the drawbacks to the progress of some of the South and Cen-
tral American Republics. An internal-revenue law has been enacted
by the Cuban Congress for the purpose of establishing the sinking
fund, but has not yet become operative because of objections that some
of the industries are too heavily taxed.
"The distribution of $15,000,000 will be of great benefit to the
people and materialh^ help the reconstruction of the country. Much
of this money will be invested in the cattle-raising industry, which was
once an important one in Cuba. A special tariff on cattle to encour-
age this industry has been enacted. Out of the proposed $35,000,000
loan Cuba will either redeem the bonds issued by the Junta in New
York during the last insurrection or refund them, but the bonds of
the ten years' war will not be redeemed.
"the GREAT GROWTH OF TRADE.
"Commercially Cuba has also improved. This may not be directly
credited to the able administration of affairs by the Palma Govern-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1687
ment, but the increased activity in the productive industries of the
country argues well for the coniidence which the Government enjoys.
Much new capital is invested in Cuba, and most of it is American cap-
ital. Especially in the sugar and fruit industries have there been
large investments. Thousands of acres of land have been bought.
"The tobacco crop has not been satisfactory because of unfavorable
weather. Since the tobacco has been hanging in the barns there has
not been sufEcient moisture to insure perfect curing. Ordinarily the
total crop of tobacco grown in Cuba each year is from 450,000 to
500,000 bales, of which the Vuelta Abajo district contributes about
150,000 bales, the Partidos section about 60,000 bales, while the dis-
trict of San Juan de los Remedios contributes the bulk of the remain-
der. The Vuelta Abajo crop this year may turn out to be as large as
usual, but those merchants who have recently been in Cuba sa}^ that
it is a washed-out crop. The Partidos crop is not much better. In
the Remedios district all except about 100,000 bales will have to be
allowed to rot in the fields to fertilize the next crop.
"The sugar crop, however, has been the second largest in the history
of the island. This year's crop is estimated at 900,000 tons. The
largest was in 1891, the year before the outbreak of the revolution,
when it amounted to 951,000 tons. In Januar}^ there were 80 'cen-
trals' grinding cane, against 71 last year. If all the plantations were
in operation this year that jáelded the phenomenal crops of 1891 a
new record would have been made. Many of the plantations destroyed
at the time of the rebellion have not resumed work since. Last year
many of the plantations failed to yield even enough profit to pay the
labor. This year, despite the failure of reciprocity, there is an
improvement. The demand for Cuban sugar is greater, and the
planters are receiving a quarter of a cent more a pound. There have
been large shipments of sugar to England from Cuba, the first in many
years. If the reciprocit}^ treaty had become operative in time for
the crop just ground, the planters would have received a very fair
proportion of the proposed 20 per cent reduction in the tarifi^.
"Experiments have been made in Cuba with sea-island cotton and
have proved successful. Many of the plantations formerly used for
sugar will hereafter grow cotton, as the profits are larger. The
pineapple crop has also been unusually large this year.
"excellent SANITARY CONDITIONS.
"Cuba has lived religiously up to Article V of the Piatt amend-
ment, which makes it incumbent on the Cuban Government to main-
tain the standard of sanitation established by the military government.
This is of great importance to the commerce with the United States
and health of the Southern ports. The Province of Santiago, which
was always the worst of the yellow-fever ports, neglected a few months
ago to make a sufficient appropriation for its sanitation, and President
1688 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Palma immediately caused $2,000 a month to be eontri))uted 1)}" the
Federal Government in order that the good work might be continued.
"The last report received b}'^ the State Department at Washington
shows what admirable results have been obtained. Never in the his-
tory of the island has there l)een such a low death rate, 21.19 a thou-
sand, while in Washington it was 21.21 a thousand. Between 1870
and the present time the highest death rate was 91.03 a thousand, the
year of the Spanish-American war, when the reconcentrado camps
were in operation and many people starved. The lowest rate under
the Spanish rule was 29,30 a thousand in 1885, and the average rate
for the thirty years ending in 1900 was 11.95 a thousand."
GUATEMALA.
DECREE DATED FEBRUARY 26, 1902, AS TO IMPORTATION OF
SUGAR.
[" El Guatemalteco," No. 67, of March 5, 1902.]
Foreign sugar entering through sea or land custom-houses shall,
from March 1, 1902, pa}" the under-mentioned duties, unless importa-
tion thereof is exempt in virtue of reciprocity treaties:
Kilos. , gross.
Muacovado, or raw sugar $0. 05
unrefined sugar of all kinds 10
Refined sugar 20
HONDURAS.
INAUGURATION OF PRESIDENT BONILLA.
Gen. Manuel Bonilla and Manuel Davila, as President and
Vice-President, were, on May 17, declared duly elected by the National
Congress to serve from February 1, 1903, to February 1, 1907. On
taking the oath of office President Bonilla, in his inaugural address,
said:
"■ My election as President of the Republic having been confirmed
by the National Congress, 1 have assumed the functions of this high
post, buoyed up by the fact that I have the confidence of my fellow-
citizens and that the country enjoys profound peace.
"As for the rights and guaranties granted by the Constitution, I
can only reiterate what I said to the people the 29th of September, last
year. To all pertaining to this important matter, as well as others set
forth in that document, I know how to keep m}^ promises and also to
multiply my efforts to convert them into real benefits.
"The principal spirit of progress and material welfare is individual
action, and now that we have that happil}- arranged, an epoch of peace
INTERNATIONAL BUEE AU OF THE^ AMERICAN REPUBLICS. 1689
and tranquillity, and of order and of liberty, 1 demand of all Hon-
durans to consecrate themselves assiduously to those useful occupa-
tions and enterprises that will return profit and comfort. When labor
becomes the dominant habit of a country, results can lie no other than
its greatness and progress.
" It is my dut}^ to declare to you, my fellow-citizens, that whatever
may have hitherto been my political convictions as a citizen, elevated
as I have been, constitutionally, to the supreme power of the Republic,
I am and can not be otherwise than the Chief of the Honduran people
and the Chief of the Nation. Thus, under this assumption, all my
endeavors shall be to promote the common weal and happiness of all."
BUDGET FOB, THE FISCAL YEAR 1903-4.
The " Gaceta^-^ the official organ of the Government of Honduras,
in its edition of April 9, 1903, publishes the budget corresponding to
the fiscal year 1903-4, as follows:
RECEIPTS.
Customs duties $1, 100, 000. 00
Tax on aguardiente 805, 000. 00
Tax on liquors 82, 000. 00
Tax on powder 25, 000. 00
Sealed paper and stamps 80, 000. 00
Tax on cattle 31, 000. 00
Postal receipts 24, 000. 00
Telegraph and cable line 64, 000. 00
Customs paper 16, 000. 00
Printed matter 2, 000. 00
Export tax on stock 60, 674. 20
Export tax on other products 20, 000. 00
Lottery and wharfage 223, 500. 00
Products of the soil . 5, 000. 00
Printing and binding 4, 000. 00
Pawn shops 3, 500. 00
Coinage 1, 000. 00
School of Arts 3, 000. 00
Lithographing 1, 000. 00
Product of ships 2, 000. 00
Sundry receipts 85, 050. 00
Total 2, 637, 724. 20
EXPENDITURES.
Departments:
Interior $439, 436. 20
Justice 142, 420. 00
Treasury 241, 988. 30
Public Credit 120, 027. 10
Foreign Relations 58, 520. 00
Public Works 433, 870. 00
Public Instruction 247, 870. 00
War 941 , 853. 85
Total 2,625,985.45
1690 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Or an excess of estimated receipts over estimated expenditures of
$11,738.75.
CONCESSION FOR THE ESTABLISHMENT OF A TRANSPORTATION
LINE OF AUTOMOBILES OR TRACTION VEHICLES.
The "Official Gazette" of March 28, 1903, contains an important
concession granted by the National Congress to Mr. Daniel Fortin,
authorizing him to establish a transportation line to engage in the
carrying of freight and passengers to the southern ports of the Repub-
lic by the use of automobiles or traction machines. The line will
extend from Tegucigalpa to San Lorenzo or to the port in which the
highway now being constructed terminates. Under this concession
Mr. Fortín msij import into the countr}^ free of customs duties and
of Federal and municipal taxes, all of the machines, cars, tools, rolling
stock, and articles and materials of every kind that may be necessary
to construct, equip, provide, maintain, govern, and exploit the road,
and may bring into the country expert workmen of any nationality,
with the exception of Chinese, for a period of five years, that he
may deem proper to employ in the works of the concession. The
concessionaire also has the right to rent, assign, transfer, or dispose
of this concession to an}^ person or corporation, except to a foreign
Government or State.
One year after the completion of the roadbed, with its corresponding
bridges, the concessionaire obligates himself to place eight automobiles
or traction machines at the disposal of the public. The tariff rates
shall not exceed 7 cents per kilometer for passengers and li cents per
100 for freight. Each passenger shall have the right to carry baggage
free to the amount of 22 kilograms.
MEXICO.
FOREIGN COMMERCE IN FEBRUARY, 1903.
According to figures issued by the Statistical Division of the
Treasur}' Department of the Republic of Mexico, the foreign com-
merce of the Republic during February, 1903, and for the eight
months of the fiscal year ending February, 1903, showed the follow-
ing results, the figures for the corresponding periods of 1902 being
also furnished for the purpose of comparison.
INTEENATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1691
IMPORTS.
[Gold valuation.'
Animal substances
Vegetable substances
Mineral substances
Dry goods
Chemical products
Liquors, fermented and natural drinks
Paper and applications
Machinery apparatus
Vehicles
Arms and explosives
Miscellaneous
Total
1, 228
2, 670,
599:
213-
321:
141
684
1T8
101
161
752. 09
648. 23
674. 37
545.90
722. 59
986. 13
539. 52
473. 63
133. 87
321.27
154. 36
«406, 157. 97
808, 577. 19
1,821,691.19
680, 602. 03
247,486.24
206, 330. 62
114,392.73
584, 384. 78
143, 121. 65
121,380.92
148, 094. 53
Eight months ending Feb-
ruary—
«3, 168,
8, 895,
15,481,
6, 824,
1,741,
2, 078,
1,299,
6, 668,
1, 040,
1,055,
1, 364,
564.59
554. 95
982. 84
836. 30
420. 73
448.88
275. 22
961. 76
842. 66
407. 92
540. 07
S3, 814,
6, 928,
11, 689,
5, 503,
1,719,
1, 738,
1,267,
4,884,
827,
874,
1,249,
262. 80
830. 10
349. 93
269. 03
969. 91
078. 75
544.11
080. 95
269. 80
561. 35
812. 23
6, 669, 951. 96 5, 282, 223. 85 I 49, 619, 835. 92
39, 997, 028. 96
It is thus shown that the imports in February, 1903, exceeded those
of the corresponding month of tlie previous year by $1,387,728.11, or
about 26.27 per cent.
EXPORTS.
[Silver valuation.]
February—
Eight months ending Feb-
ruary—
1903.
1902.
1903.
1902.
«5,443,420.20
7, 725, 472. 61
«4,857,880.00
7,675,196.00
«60, 168, 668. 12
61,934,290.19
«48,949,081.63
52, 690, 589. 62
Total
13, 168, 892. 81
12, 533, 077. 00
122, 102, 958. 31
101,639,671.25
COMMERCIAL INTERCOURSE WITH THE UNITED STATES.
Official statistics covering the commercial intercourse between
Mexico and the United States show that in 1902 Mexico's imports
from the United States aggregated $42,370,444, as compared with
$36,774,304 in 1901, whUe for the two periods under comparison
Mexican goods shipped to the northern Republic were valued at
142,730,823 and $35,280,232, respectively. Thus in the later period an
increase of $5,596,410 for imports and $6,450,591 for exports is shown.
The chief items of import from the United States in 1902 with their
increases over 1901 were as follows:
Agricultural implements
Cattle
Books, maps, engravings, etc
Cars and carriages
Bituminous coal
Copper
Cotton, raw
Fruits and nuts
Scientific and electrical apparatus
Builder's hardware, etc
Electrical machinery
Furniture
Sew ing machines
Typewriters
Boots and shoes
Paper, and manufactures of
Tobacco, manufactured
Wood, manufactured
Lumber
«340, 514
255, 582
241, 218
1,429,573
1,731,052
797, 780
3, 142, 223
169, 841
852, 373
765, 317
410, 623
613, 608
422, 845
163, 521
680, 607
479, 013
226, 999
611, 161
1,509,983
Increase.
«156, 704
84, 302
117, 510
479, 360
283,712
384, 180
2, 244, 682
29, 292
447,054
187, 735
274, 298
66, 528
94, 581
57, 489
113,048
78,382
68,054
102, 798
510, 594
1692 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
The items showing decreases were chiefly iron and steel and manu-
factures thereof and the various cereals.
The chief items of export from Mexico to the United States for the
year in reference and increases noted as compared with 1901 were as
follows:
Dyewoods «18, 206
Coffee -2, 785, 633
Pig and bar iron , 8, 245, 926
Sisal grass (hemp) I 12, 907, 629
Hides and skins I 3, 611, 628
Lead ! 3,884,285
«9, 377
585,490
5, 000, 362
4, 192, 408
453, 742
759,482
The principal items showing decreases were copper, with an export
valuation of 16,127,894, a decrease from 1901 of 13,250,303, and
mahogany, whose export valuation was $391,720, showing a decline of
$112,346 from the ñgures for the preceding 3- ear.
CUSTOMS REVENUES IN APBIL.
The collections from duties received at the maritime and frontier
customs-houses of the Republic during April, 1903, show an increase
as compared with the average of the preceding months of the present
fiscal year. The accompanjdng statement shows the receipts for reg-
ular import duties at each custom-house; the amount of extra import
duties, the export duties, the port arrears and dues being given in the
aggregate.
Custom-houses.
Acapulco
Afua Prieta
Altata
Ascensión
Camargo
Campeche
Ciudad Jaurez
Coatzaeoalcos
Chetumal
Ensenada
Frontera
Guaymas
Guerrero
Isla del Carmen
La Morita
La Paz
Laredo de Tamaulipas.
Manzanillo
Matanoros
Mazatlán
Receipts.
6,
152:
6
10
30
13;
1
36:
2,
127,
3,
4:
23:
315. 26
363. 29
238. 05
198. 44
64.69
292. 29
231. 82
051.09
327. 77
497. 29
038. 92
575. 75
53.75
638. 04
663.06
987. 21
297. 81
427. 94
353. 52
312. 29
Custom-houses.
Mexico
Mier
Nogales
Porfirio Diaz..
Progreso
Puerto Ángel .
Salina Cruz...
San Blas
Santa Ro.salia
Soconusco
Tampico
Tijuana
Tonalá
Topolobamp».
Tuxpan
Veracruz
Zapaluta
Receipts.
$11, 859. 43
222. 78
60,836.10
137, 033. 11
249, 256. 28
.20
1, 231. 94
644. 41
5,174.23
4,108.03
387, 562. 67
231.27
289. 51
3,508.24
1,131,620.24
88.07
Total 2,439,584.80
Total extra import duties «595, 489. 55
Total export duties 92, 379. 76
Total port dues 72,496.06
Total arrears 31. 85
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1693
The above ñgures aggregate a total value of $3,199,982. 02, which, added
to the $23,947,802.56 collected in the customs-houses during the first
nine months of the fiscal year 1902-3, gives a total for the ten months
from July to April, inclusive, of |27, 117,781.58, against $23,037,560.32
in the corresponding period of the preceding fiscal 3'ear, and shows an
increase of $1,110,221.26 for the current year.
DEVELOPMENT OF THE SUGAR TRADE.
"The Mexican Investor" for May 18, 1903, states that there is a
steady and growing demand in Liverpool and other foreign markets
for Mexican sugars. For the week ending May 16 it is reported that
12,000 bags of sugar were shipped on board the steamer Nicaragua
from Veracruz for Liverpool, the purchases having been made by a
prominent British firm, while during the ensuing week, 20,000 more
bags were shipped to the same market. This is considered to be the
beginning of a stead}^ sugar trade between Liverpool and Mexico
through the ports of Veracruz and Tampico. The coming crop to be
gathered in the fall of 1903 has been engaged b}^ the same house, which
agrees to take all the excess of the home consumption.
RATE OF EXCHANGE IN JUNE.
The Treasury Department of the Republic of Mexico makes ofiicial
announcement in the " Diario OficlaV- that in accordance with article 3
of the decree of November 25, 1902, the rate of exchange for the liqui-
dation of import duties on merchandise entering the maritime and
frontier customs- houses during the month of June will be 228.80 per
cent, that being the result of calculations made by the Department
based on the average of the rates at which the banks in the Cit}^ of
Mexico sold exchange on New York at sight during the interval from
Ma}^ 1 to 25, which average was 232.51 per cent.
The "Diario Oficial" also publishes the communication to the
Director-General of the Mints, under date of May 26, from the
Assistant Secretary, stating that the commercial value of 1 kilogram
of gold in silver coin on which to calculate during the month of June
the 3 per cent for the stamp tax and the 2 per cent for the coinage tax,
in conformity with the decree of November, 26, 1902, is $1,570.61.
IMPORT DUTIES.
/. — Decree of Decemher 3^ 1902^ establishing a suHax of 2 jjer cent on
foreign goods imported through the Tampico custom- hoiise.
[" Diario Oficial" No. 28, of December 3, 1902.]
Article 1. On and after January 1, 1903, and until otherwise
ordered, foreign goods imported through the Tampico custom-house
1694 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
shall pay for the benefit of the municipality of that port a surtax of
2 per cent on the import duties chargeable thereon under the laws in
force. The li per cent additional dut}^ established by decrees of Octo-
ber 26, 1893, and June 4, 1896, and also by Section III of article T of
general ordinance concerning sea and land custom-houses, shall, in con-
sequence, be increased to the same extent.
Art. 2. * * *
II. — Decree dated February 7, 1903.^ exempting viheat entering through
custom-houses of the Repuhlic from the pay ment of import and addi-
tional duties.
[" Diarin Oficial " No. 33, of February 7, 1903.]
Article 1. F'rom the date of this decree until the 30th of June,
1903, foreign wheat entering through the custom-houses of the
Republic is exempt from the pa3'ment of import and additional duties.
Art. 2. On and after the 1st of July, 1903, importation of wheat
shall rebecome subject to the import duties appearing in No. 146 of
the import tariff.
Art. 3. The decree of November 7, 1902 (see 7th Suppl., II), is
repealed.
CONCESSION FOR A STOCK YARD.
A contract for the establishment and exploitation of a stock yard as a
permanent exposition and market for cattle in the Federal District has
been entered into between Gen. Manuel Gonzalez Cosío, Secretary
of State for Public Improvements, representing the Executive, and
James F. Taylor, representing Engineer W. J. Alexander. As
published in the ^''Diario Oficial^'' the following conditions govern the
contract:
The cattle market or stock yard shall cover an extent of ground
sufficient for the corrals, yards, sheds, stalls, etc., that may be necessary
for 5,000 cattle, 10,000 hogs, 5,000 sheep and goats, and 1,000 horses,
and the buildings for offices, dwellings for emplo3^ees, and rooms that
may be used by purchasers and dealers.
The concessionaire must present the plans in duplicate to the Depart-
ment of Fomento within six months from the promulgation of the
contract in the ''^Diario Oficial^'' showing all the details of the con-
struction and plant, with the approval of the inspector to be duly
appointed within six months from the official approval of the plans.
The construction of the whole stock yard, with all its appurtenances,
must be finished at the latest within five years from the same date, and
ready for exploitation, which shall be subject to inspectors to be named
by the Department and by the competent authority of the Federal
District.
The concessionaire is expressly authorized to construct rail connec-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1695
tions from the stock yard to the existing railroads and to establish
telegraph and telephone lines for the necessar}'' service of the exploita-
tion.
The concessionaire agrees to invest at least $300,000 in the land, the
buildings, and the plants within five years from the date of the con-
tract, and will prove the investment thereof by the invoices, pay rolls,
and account books of the concern.
To guarantee the proper fulfillment of the stipulations of the con-
tract the concessionaire deposits in the National Bank of Mexico the
sum of $5,000 in 3 per cent bonds of the public consolidated debt.
The concessionaire is free to make such contracts as he ma}'^ deem
to his interest with individuals or companies, and he may, with the
consent of the Department, transfer, wholly or in part, the conces-
sions granted in this contract, and may mortgage the same to individ-
uals or companies, but the concessionaire must always have a duly
authorized representative in the City of Mexico for all the purposes
of the contract, and in all matters relative thereto the concessionaire
or the company he may organize shall always be considered Mexican
and subject to the laws of the Republic of Mexico. The Government
will appoint an inspecting engineer, whose salary of $150 per month
shall be paid by the concessionaire into the Federal Treasury until the
installation of the stock yard and the approval of the Department,
when this obligation shall cease. After that the Department of
Fomento will appoint two inspectors, each with a salary of $150 per
month, which shall be paid by the company.
The Government expressly promises to give all moral and material
support to the concessionaire, when required, to overcome whatever
difficulties may present themselves in the execution of this contract.
The duration of the contract and concession is for fifty years from the
date of promulgation.
REPORT OF THE NATIONAL RAILROAD.
The National Railroad Company of Mexico in its first report, sub-
mitted to the shareholders under date of March 27, 1903, comprises
the period from its organization to December 31, 1902. The gross
earnings from all sources for the year 1902,- in Mexican currency,
were $9,262,859.61; the total expenses of operating were $6,048,684.07,
leaving the net earnings $3,214,175.54, which reduced to gold at the
average price of the Mexican dollar for the year (41.3314 cents) gives
$1,329,428.38.
The gross earnings per mile of road operated were $6,862.70, as
compared with $5,837.23 in 1901, the percentage of increase being
17.57. The operating expenses per mile of road operated were
$4,481.37, as compared with $3,628.25 in 1901, the percentage of
increase being 23.51. The net earnings per mile of road operated
Bull. No. 6—03 14
1696 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
were $2,381.33, as compared with $2,208.98 in 1901, the percentage of
increase being 7.80. Average miles operated in 1902 were 1,349.74,
as compared with 1,323.32 in the preceding year.
Upon the completion of the new line between Huehuetoca and
Gonzalez the track mileage will be as follows: Texas Mexican Rail-
way, controlled by ownership of all its securities. Corpus Christi to
Laredo, 161.620; international line from Laredo to Santiago station.
City of Mexico, 802.311; Cit}'^ of Mexico, Colonia station, to Tacuba,
three-rail track, 2.979; Cintura line, three-rail track, 3.293, making
a total of standard gauge of 970.203 miles. The trackage of the
narrow-gauge system is as follows: City of Mexico to Uruapan,
320,826 miles; Acambaro to Gonzalez, 54.959; Vanegas, Cedral, and
Matehuala, 37,282; Guanajuato, San Luis de la Paz, and Pozos,
31.441; Michoacán and Pacific (leased line), 56.927, making a total of
narrow-gauge line aggregating 501.435 miles. The total mileage,
both standard and narrow gauge, is 1,471.638, not including the nar-
row-gauge line from Matamoros to San Miguel de Tamaulipas (75
miles) and the Brownsville and Gulf line of 1 mile. The company
has a very favorable concession from the Mexican Government for
building the line from San Miguel to Monterey, which it is proposed
to construct standard gauge, and in connection therewith to broaden
the gauge of the existing line between Matamoros and San Miguel,
which will make the total distance from Matamoros to Monterey
approximately 232 miles.
The mileage above noted does not include that of the Mexican Inter-
national Railroad (880 miles), control of which was acquired by obtain-
ing $15,786,100 of the capital stock out of a total issue of $20,708,200
and the total issue of income bonds, $4,449,000, which was paid for by
the issue of $7,000,000 preferred stock and $7,000,000 4 per cent con-
solidated bonds of the new company, as provided for in the readjust-
ment plan.
It was announced on May 27 that an agreement had been reached
whereb}^ the Government of Mexico had acquired a large amount of
the several classes of capital stock of the National Railroad of Mex-
ico. The features of the transaction, as published in the New York
"Commercial Bulletin" for May 27, 1903, were as follows:
"■The conversion of the present $33,350,000 common stock of the
company into two classes of stock, of which $22,233,333^ is to be sec-
ond preferred stock and $ll,116,666f is to be 'deferred' stock.
"The Government of Mexico has agreed to purchase all deferred
stock which may be offered during a limited period at $10 per share
cash.
"The Government promises concessions to the National Railroad of
Mexico which provide for a consolidation of the system, and, further-
more, that no new railroad of any kind (except branch or local lines
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1697
connecting only with the trunk lines of the National Railroad of Mex-
ico) shall be constructed in a long- strip of territor}^ running from the
Gulf of Mexico along the south bank of the Rio Grande River for a
distance of several hundred miles back from the coast.
"The railroad company acquires from the Government at cost the
Government's holding of £1,000,000 of li per cent second debenture
stock of the Inter-Oceanic Railway Company of Mexico. This latter
acquisition will, with the stock of the Inter-Oceanic Company already
owned, give virtual control of the latter to the National Railroad of
Mexico. This purchase gives the National Railroad of Mexico an out-
let to Vera Cruz, on the Gulf coast.
' ' The early dissolution of the voting trust.
"Rights of the existing preferred stock will not be affected in any
manner by the proposed arrangement.
"By this arrangement it will be seen that the Mexican Government
will become a very heavy stockholder in the National Railroad of
Mexico. Among the reasons why the Mexican Government should
make this purchase the following are suggested:
"Advantages from a militar}^ standpoint of having what may be
termed a 'Government road.'
"Ability to defeat any general consolidation of Mexican railroads
or the absorption of the National Railroad of Mexico by any United
States railroad.
"The investment feature: The Government, in addition to its pur-
chase of the deferred or junior stock, will have a considerable amount
of the present preferred stock and of the new second preferred.
" The special concession above referred to in the territory south of
the Rio Grande River is to be in effect for twent}^ years from Octo-
ber 1, 1903. This concession is subject to legislative ratification. It
is expected that the concession will prevent for twenty years the con-
struction of any line in the zone described which would compete with
the National Railroad of Mexico for through traffic with the United
States. This concession will also provide for its termination on Jan-
uary 1, 1907, unless the railroad company shall, within three years
from January 1, 1904, complete its line from Monterey to Matamoros
(of which 11:0 miles remain to be built), and will also provide that on
the application of the railroad company the United States of Mexico
will consent to the consolidation of the ownership and operation of
the properties of the National Railroad Company of Mexico, the Mex-
ican International Railroad Company (already controlled by the Mex-
ican National), and the Inter-Oceanic Railway Company, a total of
about 3,301 miles.
"The second preferred stock is to be entitled to receive dividends
thereon, if and when earned and declared, up to, but not exceeding, 5
per cent in any year, before any dividend shall be paid on the deferred
1698 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
stock, but such preferred dividends shall not be cumulative. After
the payment in any year of dividends of 4 per cent on the existing
preferred stock and of 5 per cent on the second preferred stock,
holders of the second preferred stock and of the deferred stock shall
be entitled to rank on an equality in the distribution of any profits
that may then be distributed in dividends if and when declared. The
second preferred stock and the deferred stock are to be issued only in
exchange for and in conversion of the existing common stock of the
company, and at the rate of two shares of second preferred stock and
one share of deferred stock for every three shares of existing common
stock."
BUDGET FOR THE FISCAL YEAR 1903-4.
[From the "Mexican Kconomist."]
The budget for the next fiscal year, commencing Jul}^ 1, 19U3, and
terminating June 30, 1904, as approved b}^ the Plouse of Deputies,
amounts to $71,838,268.77 Mexican .silver, distributed as follows:
Legislative $1, 155, 801. 20
Executive 267, 300. 86
Judicial 450,803.40
Foreign relations 782, 576. 75
Department of Interior:
Personnel and expenses of the department 3, 173, 549. 70
Political and municipal government of the i^ederal district 5, 731, 203. 55
Political and municipal government of the Federal territories . . . 357, 143. 10
Department of Justice 968, 969. 70
Assistant Secretary of Public Instruction 3, 123, 598. 03
Department of Public Works 1, 145, 718. 30
Department of Communications 9, 743, 723. 83
Treasury:
Administration 7, 681, 740. 65
Public debt 24,542,543.99
Department of War 15, 713, 595. 71
Total 74,838,268.77
ADDITION TO THE EXTRADITION TREATY BETWEEN MEXICO
AND THE UNITED STATES.
[From the "Ofl'ieial Bulletin" of the Department of Foreign Affairs, Volume XV, April, 1903.]
The United States of America and the United States of Mexico,
being desirous to add the crime of bribery to the list of crimes or
offenses on account of which extradition may be granted under the
convention concluded between the two countries on the 22d day of
February, 1899, with a view to the better administration of justice
and the prevention of crime in their respective territories and juris-
dictions, have resolved to conclude a supi^lementary convention for
this purpose and have appointed as their plenipotentiaries, to wit:
The President of the United States of America, Powell Clayton,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1699
Ambassador Extraordinai\y and Plenipotentiar}^ of said United States
at Mexico; and
The President of the United States of Mexico, D. Ignacio Maris-
cal, Secretaiy of Foreign Relations;
Who, after having communicated to each other their respective full
powers, which were found to be in due and proper form, have agreed
to and concluded the following
ARTICLE.
The following crime is added to the list of crimes or offenses num-
bered 1 to 20 in the second article of the said convention of Februaiy
22, 1899, on account of which extradition ma}" be granted, that is to
say:'
Bribery; defined to be the giving, offering, or receiving of a reward
to influence one in the discharge of a legal duty.
The present convention shall be ratified and the ratifications shall be
exchanged at the City of Mexico as soon as possible.
It shall come into force ten days after its publication in conformity
with the laws of the high contracting parties and it shall continue and
terminate in the same manner as the said convention of February 22,
1899.
In testimony whereof the respective plenipotentiaries have signed
the present convention in duplicate and have hereunto affixed their
seals.
Done in duplicate at the City of Mexico in the English and Spanish
languages, this 25th da}^ of June, 1902.
[l. s.] Powell Clayton.
[l. s.] Ignacio Mariscal.
RAILROAD FROM COAHUILA TO ZACATECAS.
The ''''Diario OjîciaV has published the text of a contract made
between the Department of Comnmnications and Mr. William Pur-
cell for the construction and exploitation of a railroad to start from
some convenient point between the stations of Avalos and Concepción
del Oro on the Zacatecas and Coahuila Kailroad and will run through
the Bonanza Hacienda to the mining district of San Pedro Ocampo in
the State of Zacatecas. The contractor obligates himself to complete
10 kilometers of the line within eighteen months, and the entire line
within five years.
The company may charge for transporting passengers, per kilometer,
the following rates:
Silver.
First class $0. 07
Second class 04
Third class 03
1700 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Passengers shall be allowed, free of charge, the following baggage:
Kilos.
First class 50
Second class 30
Third class 15
The freight charges per ton of 1,000 kilos, per kilometer, will be as
follows:
First class...
Second class.
Third class..
Fourth class
Fifth (ilass . .
Sixth class . .
Silver.
ÎÎO. 10
.09
.085
.08
.075
.07
Silver.
Seventh class $0. 065
Eighth class 06
Ninth class 055
Tenth class 05
Eleventh class 045
Twelfth class 04
TAX ON AliCOHOIilC BEVERAGES FOR THE FISCAL YEAR 1903-4.
The ''Diario OficiaV" of May S, 1903, contains a list of the quotas
assigned to the different States as the tax on alcoholic beverages cor-
responding to the fiscal year 11>03— 1, a copy of which is as follows:
Oaxaca |29, 000
Puebla .*... 71,000
Queretaro 1, 500
San Luis Potosi 30, 500
Sinaloa 11,000
Sonora 15,000
Tabasco 25,500
Taniaulipas 9, 500
Tlaxcala 3, 500
Veracruz 126,000
Yucatan 41, 500
Zacatecas 14, 500
Territory of Tei)ic 4, 500
Campeche $11, 500
Coahuila 1 1, 500
Colima 2,500
Chiapas 27, 000
Chihuahua 6, 000
Federal District 37, 000
Durango 11, 500
Guanajuato 30, 000
Guerrero 14, 500
Hidalgo 21, 000
Jalisco 57, 500
Mexico 25, 500
Michoacau 48, 000
Morelos 103,000
Nuevo Leon 10, 500
Total 800,000
MISCELLANEOUS NOTES.
A steamer of the Chinese Commercial Steamship Company was
scheduled to arrive at Manzanillo on May 10, carrjdng 406 Chinese
inmiigrants seeking employment in the Mexican Republic. Large
number of coolies are to be emplo3xd in the hemp fields of Yucatan,
the " Mexican Herald" for April 30 giving the number of prospective
Chinese laborers in Mexico as 25,000.
The total gold exports of Mexico for the first half of the fiscal
year 1902-3 (July to December) amounted to $4,740,249.96 and of
silver to $42,886,212.09, as compared with $4,426,301.01 for gold and
$32,681,833.43 for silver in the corresponding period of the preceding
year.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1701
Congress has extended for another year from June 7, 1903, the
decree relieving all importations into the territory of Quintana Roo
from all duties and port dues, provided the said articles are imported
exclusively for consumption within the territory.
It is stated that the cotton crop for 1902 was the smallest for many
years, owing to the lack of rains, but that for 1903, by reason of the
copious rains and ample irrigation, will be the largest in the history
of the Republic, this being especially the case in the Nazas River and
Lagunilla regions.
Land to the extent of 83,000 acres has been acquired by prospective
Boer colonies near Santa Rosalia, on the Conchas River, while other
tracts are being negotiated for with the design of establishing 1,000
families.
A contract for the construction of a waterworks and sewerage sys-
tem in Monterey has been awarded. The value of the contract is
about $2,000,000.
An American syndicate has acquired extensive timber tracts in the
State of Chihuahua, Mexico. The lands are about 2,500,000 acres in
extent. So as to facilitate transportation of timber, about 60 miles of
railway will be built.
NICARAGUA.
AGRICULTURAL CONDITIONS IN 1902.
United States Consul Chester Donaldson has forwarded from
Managua to the Department of State of the United States a very
interesting- resume of the agricultural conditions prevailing in the
Republic of Nicaragua throughout the year 1902, which is reproduced
as published in the "Advance Sheets of the Consular Reports," No.
1652:
' ' CACAO.
' ' The crop was about an average one (which is less than is used for
home consumption), but as usual was of excellent quality, bringing a
higher price in the markets here than any of the imported chocolates.
Although the far-famed plantation of Menier — situated near Granada,
Nicaragua — is supposed to furnish that wetl-known chocolate manu-
facturer with his superior quality of raw materials, it is understood
that all his crop is sold right here in the country for at least 20 cen-
tavos (about 4 cents gold) per pound more than he has to pay for the
same article imported from South America. The price of Nicaraguan
cacao (raw in the bean) in the markets of this country to-day is 1.60
pesos (about 25 cents gold) per pound.
]702 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
"It would be impossible to make an accurate estimate of the quan-
tity of chocolate used ever}^ j^ear in this counti\y, as none is exported,
a small quantitjT^ is imported, and there are no statistics of the amount
grown here; but it is an article used in every well-to-do household
in the country at least twice a day, in hot chocolate drinks and cold
'frescos' (chocolate ground with parched corn and shaken up with
cold water and sugar), so that one might make a rough estimate that
about 500,000 pounds are consumed.
" Cacao planting is one of the most attractive and lucrative industries
in the Tropics, but, owing to the delicate nature of the tree and the
great care necessar}^ to preserve it, few of the natives wish to trouble
themselves with it, but prefer corn and plantains, which are much
easier to cultivate. Nearl}^ all the cacao plantations are owned by
foreigners, and although the tree grows more luxuriantl}^ on the
Atlantic coast and along the river valle3^s on that side, it also grows
in all altitudes from the sea level to 2,000 feet. One cacao tree, not
over 6 years old, on top of Catarina Hill (1,700 feet above sea level),
to my personal knowledge has airead}^ produced three crops of over 4
pounds each; thus it is easy to calculate what an acre of such trees
would produce annually. According to custom, these trees are planted
4 yards apart, in rows 3 yards apart, or about 400 trees to the acre.
Calculating an output of 4 pounds each, or 1,()00 pounds of fruit, this
at 25 cents per jiound would give an annual return of $400 per acre,
which nets the planter at least $350. The trees thrive best in a moist
soil, and, like coffee, must be shaded. Thus, when clearing land for
cacao, all the largest trees of the forest are left for shade, while only
the underbrush is cut and burned. The clearing costs about $6 gold
per manzana (1.72 acres) and has to be repeated at least twice every
year. The picking and preparing for market is- much more easily per-
formed than with coffee, as it grows in large pods containing from 15
to 25 beans each, on trees from 10 to 12 feet high.
' ' COFFEE.
"The present crop is not onl}^ very small, but will probably be less
than 100,000 centals (10,000,000 pounds)— about half the average
yield ; and although for several years past coffee planting has not been
profitable in this country, and many of the principal planters have
been forced into bankruptcy, there seems to be no decrease in the
acreage devoted to this industry and everyone expects better times.
"The market value of coffee to-day in this city is from 40 to 60
pesos paper currenc}^, or about $7 to $10 gold, per cental (100 pounds).
The crop in the Departments of Jinotega and Matagalpa — where the
finest grades are produced, owing to the salubrious climate and the
rich, moist soil — has, for the first time in many j^ears, been a sad dis-
appointment to the energetic planters (mostly Americans) who have
settled there.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1703
' ' CORN.
"The two crops of corn which are usually harvested here each
year — one in August, the other in December — have also fallen far
below the average, but owing to the lack of statistics it is impossible
to give a close estimate of the number of fanegas produced. A ' fan-
ega' is 24: 'medios' of 12 pounds each of corn, or 288 pounds — not a
bushel, as is often supposed. However, the crop is about sufficient
for home consumption. The prices are very high for this countrj^,
where the cost of production is so small. No fertilizers, phosj^hates,
or even ashes are ever used, but the crops generally jdeld from 25 to
50 bushels per acre twice each 3^ear. Prices range from 60 centavos
(10 cents) to 90 centavos (15 cents) per medio (12 pounds) instead of
the average of 30 centavos (5 cents) per medio. This has caused much
hardship among the poor, for whom corn is the 'staff of life.' The
corn grown in Nicaragua is of an excellent qualit3^
' ' COTTON.
"The cultivation of cotton in Nicaragua is still in its infancy, and,
owing to the lack of experience, this year\s crop has been almost a
failure, and nearly every plantation in the Department of Chinan-
dega — which is apparently best adapted for cotton, as it grows there
wild and luxuriantly — has been destroyed by insects.
"rice.
"Although the rice crop has been unusuallj^ good, there has not
been enough for home consumption. Next to corn, it is a staple diet
among laborers. The yield maj?^ be estimated at 10,000 sacks. The
rice is all of the side-hill and high-elevation variety, growing best about
2,000 feet above sea level. It sells for at least 2 2?esos (about 35 cents)
more per cental (100 pounds) than the imported article — 25 j^^^os, or
about $4 in United States gold.
"sugar.
"Sugar cane grows luxuriantly in all parts of Nicaragua, from the
low plains of Chinandega and the lake region to an elevation of about
4,000 feet above sea level.
"The largest plantation in Nicaragua is the San Antonio, at Chi-
chigalpa, on a low, level plain sloping to the Pacific. Its average
annual production is Y0,000 centals (7,000,000 pounds), but it will be a
little below that this j^ear, owing to the drought of last season. The
San Eafael, near Granada, produces about 1,000,000 pounds annuall}^
and El Pol von, near Chichigalpa, 7,000 centals (700,000 pounds).
There are hundreds of small establishments operated in connection
with other enterprises, especially with coffee. Altogether, it is esti-
1704 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
mated that about 100,000 centals (10,000,000 pounds) was manufac-
tured during' the year 1902. This, however, represents only about
one-half the production of sugar cane in the country, the other half
being- used in the production of aguardiente, or rum, which, during
the year, amounted to over 1,100,000 liters (369,815 gallons), nearly
all of which is consumed locall3^ It is the country's largest source of
internal revenue, excepting coffee, the tax amounting to over 1,000,000
pesos ($350,000) during the year.
' ' TOBACCO.
"Tobacco is produced on a small scale in nearly all parts of Nica-
ragua, especially in Masaya, Chontales, and on the volcanic island of
Ometepe. Like aguardiente, it is a Government monopoly, and yields
an annual revenue of about $10,000 gold.
"other PRODUCTS.
"Other agricultural products of the country are potatoes (which
grow well at an elevation of about 2,000 feet above sea level), pine-
apples, beans, sweet potatoes, yams, eggplant, cabbage, lettuce, oranges,
lemons, limes, mangoes, jokote, mamone, anona, grenadilla, and dozens
of native fruits for which there is no name in English."
The British Consul at Grenada reports that since 1901 cotton is
being planted in the Department of ('hinandega, Republic of Nicara-
gua, and is exported to Liverpool, fetching about 5 pence per pound.
During 1902 about 6,000 hundredweight were exported with good
results to the planters, and the industry is said to be likely to increase
with great profit to the planters.
IMPORT DUTIES.
/. — Decree of November 12, 1902-, respecting the payment of import
duties.
["Mario Oficial," No. 1800, of November 14, 1902.]
Article 1. From and after the date of the publication of this
decree the amount of import accounts shall be paid with a surtax
equivalent to the depreciation of the Treasury note in proportion to
the quoted value ol gold.
Art. 2. The Minister of Finance will adopt the necessary measures
with the view of always being kept acquainted with the latest market
quotations, whether the rate of exchange increases or decreases, and
will duly communicate to the collection offices the current rates of
the value of the note, so that the collectors may, at the time of pay-
ment of the accounts, levy such surtax as shall be deemed equitable.
Art. 3. Importers consenting to pay the amount of their account in
INTERÍÍATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1705
gold shall not only be released from the surtax referred to in arti-
cle 1, but shall further be entitled to a premium of 5 per cent of such
amount.
Aet. 4. The duties payable on imported goods shall be discharged
immediately after adjustment of the account. Chiefs of the customs
shall not, under their strict responsibility, allow goods to be deliv-
ered except after payment of the corresponding duties. In case
merchants prefer paying at the General Treasury or subtreasury
office at Bluefields they shall be permitted to do so, in which event the
officials of these administrations are required, for the purposes of this
article, to give notice thereof to the chief of customs.
Art. 5 and g. * * *
Art. 7. The present decree repeals all contrary provisions.
II. — Decree of November 15^ 1902, exemj^ting from duty imj^orted com-
onon washing soap and stéarine candles.
["Diario Oficial," No. 1802, of November 16, 1902.]
(1) Common washing soap and stéarine candles are exempt from
duty on importation.
(2) The present decree shall take effect from and after the date of
its publication.
Ill — Decree of December 9, 1902, respecting the payment of import
duties hy means of '"'' amortization bonds.''''
["Diario Oficial," No. 1823, of December 11, 1902.]
Article 1. For the purposes of article 1 of the decree dated Novem-
ber 12 ultimo, the premium on silver is fixed at 100 per cent for import-
ing merchants who have undertaken or will undertake not to buy silver
at a higher premium, and who, moreover, have subscribed the loan
hereinafter referred to.
Until the Government deems fit to reduce the rate aforesaid, by rea-
son of the improvement of the money market, chiefs of the customs
will proceed to liquidate the accounts by applying a surtax of 100 per
cent.
Art. 2. The Government is authorized to contract with native and
foreign capitalists a loan of at least 1,000,000 pesos. This loan shall
be exclusively applied to increasing the amortization of national-bank
notes.
Art. 3. * * *
Art. 4. Subscribers of the loan will receive a bond, redeemable by
deducting 25 per cent from the total amount of import duties payable
to the customs. This bond shall be called "National-bank note amor-
tization bond."
Art. 5-7. * * *
170G INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Akt. 8. In accordance with article 12 of this decree the bond will
commence to be redeemed a fortnig'ht after the first issue.
The general treasurer or all other officials charged with the collection
of customs duties shall require pa5aiient, in national-bank note amor-
tization bonds, of 25 per cent of the import duties shown on accounts
presented to the customs exceeding 50 pesos. Any person failing to
produce a bond shall be liable to a surtax of 10 per cent on the total
amount of his account.
Art. 9. Importers preferring to pa^'^ the full amount of their
accounts in silver coin of legal tender shall not be liable to any cus-
toms surcharge nor obliged to exhilñt the bond.
Art. 10-13. * "■ *
Art. 11. The amortization of the 20, 15, 6, and 5 per cent bonds in
circulation shall not apply to the surtax referred to in article 1 hereof.
If, however, the importer fully discharges in silver coin the duties
chargeable, the sums to be paid off b}^ means of such bonds shall be
returned to the person concerned in national-l)ank notes in exchange
for a like quantit}" of al)Ove-mentioned bonds.
Art. 15 and ui '' * *
Art. it. The present decree shall enter into force from and after
the date of its publication.
PARAGUAY.
EXPORTS, FIRST QUARTER OF 1903.
[From the " Bolctin (¿iimcenat," No. 36.]
Articles.
1903.
1902.
Articles.
1903.
1902.
Hides:
Dry number..
Saîted do
Hair kilos..
Horns do
Wool do....
Cocoanut kernels . .do
Cocoanut oil do
25, 112
21,208
21,458
31,404
16,275
86, 129
1,253
970,760
4,305
27, 503
27,597
15, 6G6
37, 347
14,044
53, 753
Ties kilos..
Beams number. .
Posts do
Tobacco kilos..
Paraguayan tea:
Not ground do
Ground do
Curupay bark do
Palms number. .
1,272,000
6,830
6,753-
318, 743
1,620,010
31, 319
25, 500
2, 362
3, 560, 446
3,842
10,052
179, 895
2,116,389
51, 891
521,700
Extract of quebracho,
kilos
185,000
3,080
2,514
Essence of petit grain.
COMMERCE WITH THE ARGENTINE REPUBLIC.
[From report of Consul-General of Paraguay at Buenos Ayres to Minister of Foreign Relations of
Republic of Paraguay.]
The commerce between the Argentine Republic and the Republic of
Paraguay in 1901 is shown in Tables A and B, annexed, the total exports
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1707
during the period comprised between the years 189Y-1902 being as
follows:
Exports from the Argentine Republic to Paraguay.
Year.
Amount,
gold.
Year.
Amount,
gold.
1897
«159,094
144, 108
177, 974
1900
1161,613
216,053
212,212
1898
1901
1899
1902
Imports made by the Argentine Republic from Paraguay.
Year.
Subject to
duty.
Free.
Total, gold.
1897
81,381,153
1, 723, 577
1,341,036
1,821,720
1,729,399
1,469,510
S76, 174
33, 862
30,613
39, 228
38, 245
$1,457,327
1898
1, 757, 439
1899
1,371,649
1900
1,860,948
1901
1,767,644
1902
1, 469, 510
Total
9, 466, 395
218,122
9, 684, 517
In 1901 the shipments of general merchandise from the Argentine
Republic to Paraguay, effected by means of reloading and reship-
ments in the port of Buenos Ayres, amounted approximately^ to
$1,510,640 gold. The following table shows the amount of these
shipments from and to both countries from 1881 to 1901, inclusive:
1881 1400, 453
1882 643, 793
1883 536, 538
1884 709, 727
1885 518, 822
1886 727, 879
1887 321,224
1888 738, 265
1889 407, 470
1890 297, 556
1891 166, 078
• 1892 $320, 166
1893 -774,707
1894 696,860
1895 1,166,724
1896 1,717,559
1897 1, 964, 388
1898 1, 636, 341
1899 .- 1,271,936
1900 2, 269, 350
1901 3, 004, 292
Table C shows the imports of the principal products that the Argen-
tine Republic imports from Paraguay, together with the imports of
the same products from other nations.
Table J shows the number of ships dispatched by the Consulate of
Paraguay at Buenos Ayres bound for Paraguayan ports in 1902, the
total number of vessels engaged in this commerce being 287, of which
265 were steamers and 22 sailing vessels. Of the total number of
vessels employed in this trade 202 made the trip with freight and 85
in ballast, the tonnage of the 265 steamers being 136,447 tons, and of
the 22 sailing vessels 8,656 tons. The nationality of these vessels was
266 Argentine, 15 Uruguayan, 5 Brazilian, and 1 Paraguayan. The
1708 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
total maritime commerce between the Argentine Republic and Para-
guay, taken from official statistics, is as follows:
Ships entering Argentine ports jxroceeding from Paraguayan ports in 1901.
Number.
Tonnage.
Loaded:
Steamers
Sailing vessels
In ballast:
steamers
Sailing vessels
Total:
Steamers
Sailing vessels
1,142
131
1,827
16
2,969
147
567, 865
15, 394
1, 042, 323
1,661
1,610,188
17, 055
39, 832
678
71,425
68
111,257
646
Steamers cleared from Argentine ports destined to Paraguayan ports in 1901.
Number.
Tonnage.
Crew.
Loaded:
Steamers
Sailing vessels
In ballast:
Steamers
Sailing vessels
Total:
Steamers
Sailing vessels
963
37
2, 228
165
3,191
202
477, 576
5,612
1,195,257
9,998
1,672,833
15, 610
32, 493
160
32, 799
549
115,292
709
There were signed in the consulate of Paraguay at Bueno Ayres in
1902, 3,436 bills of lading, 877 freight manifests, 118 signatures were
legalized, and 62 certificates of nationality were issued. The total
consular receipts of the Paraguayan consulate at Buenos Aj'res in 1902
amounted to $7,813.31, gold.
The following tables show the commerce of the Argentine Republic
and Paraguay in 1901 in detail:
Table A. — Imports from Paraguay to the Argentine Republic m 1901.
Articles.
Quantity.
Value,
gold.
Average
valuation.
Duties.
Cattle head . .
Horses do —
Honey kilos. .
Bananas bunches. .
Cocoanuts kilos. .
Fruits preserved in sirup or aguardiente do
Fresh fruits
Oranges thousands. .
Grass canchada tons. .
Hay in bales do —
Wheat starch and other cereals kilos. .
Candies, and sweets of all kinds do —
Pood starch do —
Flour, except wheat flour do —
Vegetables, dry and preserved do —
Cigarettes of ail kinds do —
Medicine to cure stock diseases, such as scab, .do —
Leaf tobacco do —
Sugar cane pounds. .
Brandy and bottled liquors demijohns..
Cotton fabrics, white and colored kilos. .
Roots, leaves, stems, cuttings, seeds, and medicinal
flowers
113
50
39
6,635
198
27
15, 503
8,970
487
85
3,357
3, 226
10, 208
2,500
42
4,200
533, 865
2,340
1
105
12,885
$1,200
400
6
1,774
8
12
55
30, 520
«90, 981
58, 502
13
983
515
1,633
57
81
1,050
53, 387
351
5
95
207
ei3. 64
67.02
.15
.118
.046
.315
1.97
100.00
120. 00
.15
.743
.233
.22
.0659
2.00
.25
.4049
.15
6.47
. 89674
.24
Free.
Free.
SO. 0405
Free.
.01
.182
Free.
Free.
22.00
48.40
. 0905
.339
.064
.063
. 02058
Free.
. 19627
.2105
3.868
. 28724
.076
INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1709
Table A. — Imports from Paraguay to the Argentine Republic in 1901 — Continued.
Articles.
Quantities.
Value,
gold.
Average
valuation.
Duties.
Cedar cubic meters.
Firewood kilos.
Lumber, planed and rough cubic meters.
Lumber, planed and rough kilos.
White pine cubic meters.
Pitch pine do. . .
Spruce pine do . . .
Ironwood posts number.
Cedar logs kilos.
Ironwood logs square meters.
Fence posts do . . .
Posts for sundry uses kilos.
Launches
Straw hats dozens.
Wooden manufactures , . . packa_ges .
Printing matter kilos.
Railway materials '.
Bottles and glass flasks dozen.
Postal and other orders
Telegraphic materials boxes.
Live plants do. . .
Other articles
16, 304
55, 111
25, 710
19, 259
36
8,871
4,279
30, 446
2, 185, 981
1,720,027
51, 079
2,854
1
10
28
7
204
151
40
100
20
S195, 771
1,530
294, 766
963
360
106, 456
42,813
9,133
15, 302
13, 600
28, 071
999
20
8
1,181
7
730
102
2,508
1,392
1,600
831
S12. 00
.027
12.33
. 02055
15.85
12.00
10.00
.30
.007
.005
.549
.35
1, 739. 73
1.45
.63
'.'321"
12. 642
.009
3.946
. 00657
3.488
2.64
2.20
.096
. 00154
.0016
.175
.112
266. 14
.829
33.7p.ct.
.20
32p.ct.
.104
32 p.ct.
32p.ct.
Free.
32. 9 p.ct
Total value, 81,767,644, gold.
Table B. — Products exported from the Argentine Republic to Paraguay in 1901.
Article.
Quantity.
Value,
gold.
Average
valua-
tion.
Asses
Cattle
Horses
Mules
Common soap
Cheese
Melted tallow and grease. . .
Indian corn
Potatoes
Dry forage
Beans
Sugar
Wheat flour
Ironwood ties
Sundry domestic products .
Sundry articles reexported ,
.head..
..do....
.do....
-do....
-kilos..
.do....
..tons..
..do....
.do....
-do....
.kilos..
..tons..
..do....
..do....
10
803
2, 782
1,905
493
444
17
46
6
2
1,040
47
948
310
24, 500
53, 895
57, 150
30
89
1,884
959
114
21
42
3,740
35, 999
3,100
842
1,899
$20. 00
16.61
23.81
30.00
.06
.20
116. 95
16. 98
20.00
10.11
.04
80.00
38.04
10.00
Free.
Free.
Free.
Free.
Free.
Free.
4 p. ct.
Free.
Free.
Free.
Free.
Free.
Free.
Free.
Total value, $216,053 gold
Table C
Imports from Paraguay and other countries into the Argentine Republic of
sundry products in 1901.
LEAF TOBACCO.
Quantity.
Value
in gold.
Year 1901.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Average
valua-
tion,
gold.
Duties,
gold.
Germany
Kilos.
225, 802
12, 732
Kilos.
765, 275
83,221
10
2, 535, 227
4,540
262, 390
22, 408
43, 205
39, 262
2, 814, 586
58, 506
$135, 481
7,639
$520,081
61,496
8
1, 832, 163
2,724
117,163
16, 910
30, 505
28, 830
293, 875
43, 175
$0. 4049
$0.19627
Belgium
Bolivia
Brazil
479, 778
4,188
71,618
4,095
19,262
7,001
533, 865
9,782
287, 866
2,513
42,970
2,457
11,557
4,200
53,387
5,869
Spain
United States
France
Italy
1
Holland
Paraguay
Great Britain
1710 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Table C — Imports from Paraguay and other countries into the
sundry products in 1901 — Continued.
Argentine Republic of
Quantity.
Value
in gold.
Year 1901.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Average
valua-
tion,
gold.
Duties,
gold.
Brazil . .
Thou-
sands.
49
200
765
15, 503
Thousands.
1,040
350
2,373
56, 189
898
400
1, 530
30, 520
«2, 128
700
5,388
107, 516
11.97
Spain
Italy
Paraguay
BANANAS.
Bunches
Brazil 146, 701
Spain 4, 060
Italy 4, 000
Paraguay I 6, 635
Uruguay .
Bunches.
Tl<è, 654
127, 724
4,060
500
4,000
400
13, 543
1,774
7,000
«107,008
500
400
3, 750
800
80. 188
Free.
CEDAR TIES.
Bra zil
Paraguay .
Kilos.
252, 112
2, 180, 981
Kilos.
310, 112
2, 340, 988
81,765
15, 302
82, 171
16, 386
[).007
80. 00154
IRONWOOD TIES.
Brazil ,
United States ,
Paraguay
Uruguay ,
Kilos.
58, 139
92, 000
1, 720, 027
Kilos.
148, 389
92, 000
6, 984, 104
15, 000
8291
460
13, 600
8741
460
34, 917
75
80. 005
80. 0016
PITCH PINE.
Germany
Belgium
Brazil
United States .
France
Italy
Paraguay
England
Cubic
■meters.
146
181, 484
29
8,871
2, 008
Cubic
meters.
146
447
52
734, 167
29
5,306
8,871
6,325
81,755
2,177,832
345
106, 456
24, 089
81, 755
5,362
634
9, 400, 141
345
■ 66, 282
106, 456
86, 379
812.00
2.64
SPRUCE PINE.
Brazil
United States
Italy
Paraguay
England
Cubic
meters.
328
94, 081
4,279
2
Cubic
meters.
541
541, 049
3,111
4, 279
8,093
83, 289
940, 802
42, 813
22
86, 417
5,861,640
43, 524
42, 813
86, 805
810. 00
82.20
FIREWOOD..
United States
Paraguay
Kilos.
"55,"iii'
Kilos.
225
411,111
$1, 530
827
4,180
80.027
80.009
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. l7ll
Table 0. — Imports from Paraguay and other countries into the Argentine Republic of
sundry products in 1901 — Continued.
POSTS FOR FENCES.
Quantity.
"Value
in gold.
Year 1901. i
Year
1901.
Period
1897-1901.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Average
valua-
tion,
gold.
Duties, '
gold.
So. meters.
360
1,335
Sq. meters.
1, 451
1,355
6,000
19,116
77
724
324,945
24, 154
$473
745
$709
745
2,400
7,805
31
290
148,775
13, 280
$0. 549
»0. 175
United States
51,079
28, 071
FORAGE.
Brazil
Paraguay
Tons.
1,524
8,970
Tons.
9,846
44,071
$152, 393
896, 981
1984, 672
4, 407, 106
$100. 00
100. 00
S22. 00
22.00
HAY.
Brazil
Paraguay
Tons.
20, 957
487
Tons.
94, 624
4,987
$2,514,845
58, 502
$13, 021, 543
661, 788
$120. 00
120. 00
$48.40
48.40
CEDAR.
Brazil
United States
France
Italy
Paraguay
United Kingdom
Cubic
meters.
650
138
16, 304
Cubic
meters.
4,148
2,979
7
50
75, 009
55
$7, 797
1,654
195, 771
$47, 023
35, 360
87
500
816, 480
657
$12. 00
$2. 642
LUMBER, ROUGH AND PARTLY PLANED.
Germany
Belgium
Brazil
Chile
United States
Prance
Italy
Paraguay
United Kingdom
Cubic
meters.
26
1
120
5,629
6
25, 710
1,173
Cubic
meters.
30
296
2,101
155
15, 461
164
269
112, 988
4,425
$314
28
1,404
88, 321
754
294, 766
17,199
6,937
25, 044
1,862
305, 002
7,762
5,124
1, 135, 727
125, 802
$12. 33
$3. 946
LUMBER, ROUGH AND PARTLY MANUFACTURED.
Germany
Kilos.
50
3, 477, 850
5, 692
19, 259
Kilos.
$35
70,760
236
963
$0. 02055
$0. 00657
Australia
Italy
Paraguay
Bull. No. 6—03 15
1712 INTERTÍATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Table C. — Imports from Paraguay and other countries into the Argentine Republic of
sundry products in 1901 — Continued.
POSTS FOR MISCELLANEOUS USES.
Quantity.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Value in gold.
Year
1901.
Period
1897-1901.
Year 1901.
Average
valua-
tion,
gold.
Duties,
gold.
Germany
Belgium
Brazil
United States .
France
Italy
Paraguay
England
Kilos.
191,555
10, 837
17, 437
3, 275
14, 214
2, 854
2,327
Kilos.
297, 187
102, 092
100
92, 683
19, .563
195, 501
45, 561
9,809
167,045
3,793
6,103
1,146
4,975
999
814
S401,636
34, 062
35
29,838
5,689
63, 177
11,811
3,443
$0.35
90.112
IRONWOOD POSTS.
United States .
Paraguay
England
Number.
30,446
Number.
1,300
200,021
2,945
«9, 133
8325
59, 241
736
$0.30
$0.096
Table E. — Steamships entering Argentine ports, proceeding from Paraguayan ports, in
1901.
Proceeding from —
Loaded.
In ballast.
Total.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
1,023
6
6
24
2
8
74
553, 520
450
1,457
1,448
352
1,237
9,401
37,866
60
109
361
25
113
1,308
1,778
1
7
35
2
1,036,770
89
2,083
3,096
251
70, 758
11
161
405
20
2,801
6
13
69
4
8
78
1,589,200
539
3,540
4, .544
603
1,237
10,435
108, 624
61
Villa Concepción. . .
Villa Encarnación . .
Villa del Pilar
Villeta
270
766
45
113
Otros Puntos
4
1,034
70
1,378
Total
1,142
567,865
39, 832
1,827
1,042,323
71,425
2,969
1,610,188
111,267
.Table F. — Sailing vessels entering Argentine j>orts, proceeding from Paraguayan ports,
in 1901.
Loaded.
In ballast.
Total.
Proceeding from —
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
62
10
11
12
11
10
26
12, 042
209
976
113
295
680
1,079
334
30
58
10
26
61
69
5
1,150
30
67
10
11
2
21
10
26
13, 192
209
976
113
783
680
1,102
364
30
Villa Concepción . . .
58
10
Villa del Pilar
Villeta
10
488
37
63
51
Otros Puntos
1
23
1
70
Total
131
15,391
678
16
1,661
68
147
17,065
646
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1713
Table G. — Shijjs clearing from Argentine ports, bound for Paraguayan ports, in 1901.
Destination.
Loaded.
In ballast.
Total.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Asunción
896
469, 026
31, 302
2,186
1
5
31
1
4
1, 190, 627
89
1,546
2,129
262
604
82, 182
10
124
411
15
57
3,082
1
8
46
1
9
44
1, 659, 653
89
2,276
3,479
262
1,317
5,467
113, 484
Humaitá
10
Villa Concepción . . .
Villa Encarnación .
Villa del Pilar
3
15
730
1,340
55
261
179
672
15
Villeta
5
44
713
5,467
72
803
129
803
Total
963
477, 576
32,493
2,228
1, 195, 257
82,799
3,191
1,672,833
115, 292
Table H.^ — Steamships cleared from Argentine ports, destinedto Paraguayan ports, in 1901.
Ports of destination.
Loaded.
In ballast.
Total.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Ships.
Tons.
Crew.
Asunción
19
5,126
107
46
16
13
1
8
91
8,385
141
295
63
313
801
207
43
19
5
27
248
65
16
4
2
10
105
13,511
141
357
126
361
1,244
314
Humaitá
43
1
1
2
14
62
63
48
313
7
5
5
36
26
Villa Concepción. . .
Villa Encarnación .
Otros Puntos
10
32
284
Total
37
5,612
160
165
9,998
649
202
15, 610
709
Table I.- — Permits i
ssued to passengers by
this consulate in 1902.
S
à
0)
S
a
03
g
Month.
rO
1
S
03
a
a
oj
a
a
"S
to
.9
1
a
_c3
G
a
03
03
¡g
s
ft
^
ñ
Ü
CO
Ph
f— 1
Cd
1^
O
W
tJ
<
<
o
m
Ü
January
40è
6
18è
6i
4
•>
1
91
4
February
4
20
6i
Si
5
March
5è
8
3
1
2
2
16
25i
16è
108
55i
9
6
6
3
1
3
1
4
10
13i
97
24
7
6è
9-i
1
1
16
1
4
1
April
1
5
9
May
1
5
8
1
June
5
2
1
July
2
1
2i
August
September
61
8
3
3
13è
21
Si
20i
7
7
7
7
4
13i
4i
si
6i
3
4
4
4
49
October
le
November
December
1
2
3
2
Total
lOOè
354è
60è
203
56
4
13
11
1
35è
2è
1
2è
55
Table J. — Recapitulation of vessels dispatched by this considate in 1902.
January
February . .
March
April
May
June
July
August
September .
October
November .
December.
Month.
Total 265
10. 158. 62
9, 798. 75
11, 435. 31
11,678.18
11, 738. 11
11, 943. 28
12, 864. 46
12, 065. 20
9, 997. 65
12. 910. 63
9, 511. 64
12,346.14
22 136,447.37 8,656
684
607
704
702
842
757
800
78
686
770
639
707
202
85
266 15
1714 INTERNATIONAL BUREAU OF 'tHE AMERICAN REPUBLICS.
Table K. — Receipts in the office of the Consul- General at Buenos Ayres in 1902.
Month.
January.
February
March . . .
April
May
June
July
Receipts,
gold.
8577. 75
564. 09
615. 75
593. 00
651. 00
625. 50
706. 25
Month.
August
September
October . . .
November.
December.
Total
Receipts,
gold.
8719. 75
663. 25
787. 50
616. 25
720. 25
7, 834. 34
PERU.
CUSTOMS LAWS.
I. — Extract from the law of Decemher 11^.^ 1901, affecting the 'monetary
unit of the Repiiblic.
[" El Peruano" No. 7, of January 10, 1902.]
Art. 7. All silver or copper money is prohibited to be imported
into the territory of the Republic. The coins referred to can only
enter through the port of Callao where, after being declared at the
customs, same shall be forwarded to the mint b}'^ the Administrator
for the purpose of being transformed into ingots at the expense of the
importer, to whom the money shall bo returned in this form.
Passengers are only allowed to have in their possession 10 soles in
silver for their personal expenditure.
Art. 11. * * *
Transitory ])rovísíons. * * *
(3) Contracts payable in silver soles and entered into at a date prior
to the promulgation of this law may be paid in silver soles during two
years from such date, after which time they shall be payable in gold
at the rate of &\ per 10 soles.
II. — Decision of December 19, 1901, as to payment of customs duties in
coin.
[" El Peruano " No. 6, of January 9, 1902.]
Article 1. — Customs duties shall continue to be levied in coin, sub-
ject to strict compliance with the provisions of the law and of the
regulating decree dated December 11, 1897.
Art. 2. — From and after April 1, 1902, silver or copper money in a
quantity exceeding 10 soles, which passengers are allowed to have for
their personal expenses, can only be imjwrted through the port of
Callao and persons bringing in the same are required to abide by the
conditions and formalities laid down in article 7 of the monetary unit
law. (See Ch. I, above.)
From said date the traffic between one port and another of the
INTEillSrATTONAL BUREAU OF THE AMEBIC A.N REPUBLICS. 1715
Republic, in Peruvian silver money exceeding in quantity 10 soles
which passengers are allowed to carr}^ with them, can only be effected
under a pass issued in each case at the place of shipment, and the cus-
tom-house of clearance shall affix seals on the packages and adopt the
requisite measures for insuring identification of the packages. Pend-
ing the new regulations coming into force, the importation and trans-
port by coasting traders of silver mone}^ in a quantit}^ not exceeding 50
soles shall be subject to the provisions of the decree dated April 9, 1896.
III. — Decision dated January 16^ 1902, assessing the valuation of liquid
ammonia or volatile cdhali.
[" El Peruano " No. 29, of February 5, 1902.]
Liquid ammonia or volatile alkali, mentioned in tariff' No. 2412, shall
be appraised on gross weight and not on net weight.
GENERAL TRADE NOTES.
The French Legation at Lima, in a report recentlj^ made to the
home Government, furnishes the following information concerning the
details of some of the trade conditions in Peru for 1901. It is stated that
the total beer production of the Republic is about 680,000 bottles a
year, and that the annual importation is about 35,000 bottles. Four-
fifths of this total is of German origin. Breweries are located in vari-
ous sections, the principal ones being at Lima and Callao. These
establishments also run extensive ice plants. Owing to the increase
manufacture of liquors and the extending wine business the lack of
bottles is felt, as the importation is somewhat restricted. Bottles for
soda water, ginger ale, etc. , come from Great Britain. There is a
large demand in the country for condensed milk, more especially in
the interior among the miners and agriculturists, where there is a
scarcity of pasture. This article comes mainly from Hamburg and
Liverpool and is of Anglo-Swiss origin.
In regard to cutlerj^, the report states that as a rule the demand is
for knives of a cheap grade, German goods holding the best market.
There are a few French brands sold, but wherever a really first-class,
reliable, strong article is required the preference is given to English
goods. The same is true in the case of scissors. Dynamite to the
extent of about 75,000 kilograms is furnished annually by Germany,
Great Britain, and the United States. This article pays no import
duty.
The United -States makes a specialty of all kinds of rubber goods
for use in the mines, etc., and Germany also controls a small portion
of the trade, France having no share whatever. As regards the trade
in tubing of various sizes and and kinds for pharmaceutical purposes,
the English houses have the monopoly.
1716 INTEENATIONAL BUEE AU OF THE AMEBIC AN EEPUBLIC8.
The French brands of ink known as "Antoine" and "Gardot" are
ver}^ much appreciated throughout the Republic, and consequently
France holds the lead in this article, though English, German, and
American inks have good sales also. The United States supplies the
bulk of the sewing machines used, as well as the needles necessary,
while ordinary needles come from Aix la Chapelle and crochet needles
from France. Many countries furnish oils, paints, and colors, but
in this trade Great Britain holds a superior position. From Germany
and Belgium ochers, chalks, and ultramarines are imported. The
United States also has a small share in the trade in oil colors. The
total annual importation of chemicals into this country is valued at
about 3,000,000 francs. Germany, the United States, and Great
Britain are the chief sources of supply. France, who formerly practi-
cally monopolized this branch of trade, now holds fourth position, fol-
lowed by Italy. Germany supplies the bulk of the acids, cocoa butter,
and camphor used. Embrocations, capsules, sirups, etc., come from
England; medicinal herbs from China; cod-liver oil, ammonias, pills,
and medical requisites, such as clinical thermometers, bandages, etc.,
from the United States. From France come balms, elixirs, pastilles,
sirups, sulphate of copper, quinine, wines, etc. , and from Ital}^ a num-
ber of Milanese specialties which compete with similar French goods.
'Medicines in capsules and globules are brought from Germany, Great
Britain, and France; phosphates and syringes for injections from the
United States and from France ; gum arable from Germany and Italy ;
glycerin from Germany and Great Britain. Surgical instruments,
which were formerly a French monopol}^, are now imported also from
Germany and Ital3\
The important position once held by France in Peruvian trade in
provisions is being gradually lost to her competitors. The United
States appears to devote its attention especially to trade in tinned
salmon and lobster, and competition is a difficult matter. The Cali-
fornia preserved fruits are ousting British and Chilean brands, while
the jams from that State have quite superseded the French article.
The cheap brands of sardines, which have a very ready sale in the
interior owing to their low price, are supplied by Spain and Portugal,
but the outlook is that the United States will eventually monopolize
this branch also. France has to sufíer a keen competition from Ital}^
in articles which up to the present have been considered French
specialties, such as tinned vegetables, condiments, etc., but which the
Italian makers are now producing in very good quality. Although
French seeds enjoy so high a reputation for good quality, the bulk of
the seed trade is in British hands. The local manufacture has done
much to reduce the importation of Swedish matches, and wax vestas
in fanc}' boxes come from Italy.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 17 17
FACTORIES FOR THE MANUFACTURE OF HATS.
[From the Report of Department of Public Works.]
In addition to the factories in the northern part of the Republic
where hats are woven from straw, and the trade in which forms an
active commerce in that portion of the Republic, there are in Lima
two factories, one of which belongs to the National Society of Hatters
of Lima and the other to Messrs. Crevani & Co., both of which man-
ufacture felt hats, the consumption of which is considerable in the
interior of the nation.
The first of the factories mentioned is the largest. Its machinery
was purchased in 1898 and is the most modern known to the trade,
the complete installation having cost some 400,000 soles. Notwith-
standing the fact that the raw material for the manufacture of hats is
easily attainable in Peru, the enterprise has not been as prosperous as
was to have been expected. This industry, more than any other
established in the country, has felt the lack of experienced workmen,
and it has been necessary to bring experts from abroad in order to
secure a competent working force.
THE MANUFACTURE OF COTTON-SEED OIL.
[From the Report of Department of Public Works.]
The increase acquired in the cultivation of cotton during the last
few years, due in a large measure to the development of the textile
industries, has materially augmented the number and importance of
the mills devoted to the extraction of oil from cotton seed.
The general result of this operation is 85 per cent oil and 15 per cent
of by-products. The oil is clarified in the soap factories of Lima, lea,
Pisco, and Cerro Azul, and is used in a number of industrial opera-
tions, especially mining, where it is utilized for lighting purposes.
The crude oil from the by-products is employed in the manufacture of
soap. The residue or oil cake is pressed into blocks of convenient size
and exported to Great Britain, where it is used in the fattening of
cattle. At the present time some 2,500 tons of oil cake are exported
annually.
The factories utilizing the cotton seed from the Egyptian cotton are
situated in Lima, Pisco, Chincha, Piura, Cerro Azul, and Huacho.
CANDIiE AND SOAP FACTORIES.
[From the Report of the Department of Public Works.]
The largest candle and soap factory in Lima is the Guadalupe, which
has a capital of 400,000 soles. The annual production of the factory
is 12,000 boxes of stearin candles and 4,000 quintals of perfumed soap of
various grades. About 150 operatives are employed, one-half being
1718 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
women. Lima has also six othei' factories engaged in this industry,
and there are small factories at other points in the Republic, such as
Piura, Lambayeque, Trujillo, and Cerro Azul.
SUGAR CANE GROWING AND INDUSTRY.
[Prom the Report of the Department of Public Works.]
Of all the agricultural industries of the Republic the sugar industrj^
is the one that has attained the greatest development. The area of the
sugar plantations luider cultivation at the present time exceeds 50,000
hectares and gives employment to 25,000 persons." The Republic con-
tains more than 60 large sugar-cane plantations that extract the juice
from the cane and work it up into excellent sugar having an average
saccharine richness of 96°, and secure from the distillation of molas-
ses and other by-products a fine grade of alcohol of a strength of 40°.
The capital employed in this great industr}^ is at least 50,000^000 soles.
The total sugar production in 1901 rose to 135,000 metric tons, of
which 11-1,637 tons were exported, leaving 20,363 metric tons as the
approximate domestic consumption during said year.
The total production of cane alcohol in 1901 may be computed in
round numbers at 14,500,000 liters of a strength of 1:0°. The quan-
tity of alcohol shipped to Bolivia by the Recaudadora Company, of
that country, amounted to 2,050,000 liters, and it is estimated that at
least 10 per cent more was smuggled in without the payment of duty,
which would make the total exports of this article in 1901 from Peru
to Bolivia 2,255,000 liters of alcohol of a strength of 40°. The
National Collection Compan}^ collected duties in 1901 on 15,406,969
liters of 20° alcohol, on 2,826,291 liters of 30° alcohol, and on
1,566,400 liters of 40° alcohol, in addition to collections on small lots
of 25° and 35° alcohol.
In some of the valleys near Lima central installations have been
established, among which may be mentioned those known as "Puente
Piedras''' and the "Buen Pastor." In the valley of Chicama, Depart-
ment of Libertad, the Cartavio Company, organized into a central
plantation, and the British Sugar Compan}^, which possesses in the
Cañete Valley one of the most perfect installations of sugar machinery,
make mutuall}^ advantageous contracts with the neighboring planters
for the working up of all the cane brought to their mills.
The present sugar crisis has prevented the erection of new cane
mills in some of the central districts, which mills will undoubtedly be
constructed when the sugar industry again resumes its normal state.
The erection of these mills offers favorable returns to the planter, the
capitalist, and the manufacturer of sugar-making machinery.
The climate of the coast region of Peru is highly adapted to the
cultivation of sugar cane, and the circumstance that irrigation may be
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1719
resorted to at will makes this region a favored one with respect to this
cultivation. Another important fact is that in Pern the cane can be
cut at all seasons of the 3^ear, thus rendering the working up of the
product stead 3^ and unfailing.
The following table shows the exports of sugar from 1894 to 1901,
inclusive:
Metric tons.
1 894 65, 000
1895 75, 000
1896 71, 735
1897 105, 462
Metric tons.
1898 105, 713
1899 103, 706
1900 112, 222
1901 114, 637
SALVADOR.
CUSTOMS DUTIES.
/. — Ordinal iCe dated October W^ 1902, classifying for duty imported
iron or steel wire mattresses.
["Diario Oficial" No. 248, of October 21, 1902.]
This ordinance fixes a duty of 15 centavos per kilogram on importa-
tion of iron or steel wire mattresses not specially mentioned in the
tariff.
II. — Ordinance of Novemher 10 .¡ 190'2, estahlishing the rate of duty
payable on the insecticide called '''' Kil-lol Electric.''^
["Diario Oficial" No. 266, of November 11, 1902.]
This ordinance classifies, under tariff No. 90, at the rate of 10 cen-
tavos per kilogram, the insecticide known under the name of "Kil-lol
Electric."
III. — Ordinance dated November ^.^, 1902., relating to the régime to be
applied on importation of natural and industrial products of Guate-
mala., Nicaragua^ Costa Rica., and Honduras.
["Diario Oficial" No. 278, of November 25, 1902.]
In virtue of this ordinance the sea custom-houses of the Republic
shall continue to levy on importation of products of the soil and
industr}^ of Guatemala, Nicaragua, and Costa Rica the taxes estab-
lished by law save on the articles and products specified in tariff' Nos.
437-417, which shall remain duty free. As to imports from Honduras,
due regard shall be taken of the provisions of the general treaty
concluded on the 19th January, 1895, with this Republic, and put in
operation under a diplomatic protocol dated January 19, 1903.
1720 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
lY. — Ordinance of November 28, 1902, respecting the importatiooi of
empty sacks of hemp or jute.
["Diario Oficial" No. 286, of December 4, 1902.]
In accordance with this ordinance, empty sacks of hemp or jute
measuring 52 by 92 and 73 by 73 may be imported free of duty and
taxes. For this purpose each sack must be furnished with the name
of the factory or business house for which it is intended, and prior to
the application for clearance a memorandum in duplicate shall be pre-
sented to the Ministr}^ of Finance showing the number and sizes of the
sacks, the Ministry reserving the right to reduce the number accord-
ing to circumstances. A cop}^ of this memorandum shall be ñled at
the office, and the other, duly stamped and signed, handed over to the
person concerned in order to be affixed to the consular invoice at the
time of examination; provided that freedom from duty is to be refused
if the quantity, marks, and sizes of the sacks do not agree with the
particulars appearing in the memorandum aforesaid.
This ordinance shall enter into effect from the date of its publication.
RECEIPTS AND DISBURSEMENTS OF THE DEPARTMENTS IN 1902.
[From the " Official Gazette" of March 18, 1903.]
RECEIPTS.
Balance on hand from former year - - $78, 438. 45
Amount of municipal taxes $711, 259. 48
Fund for public roads 61, 347. 35
Agricultural fund 54, 040. 57
Fund for cemeteries 20, 675. 57
Cash deposits 6, 524. 08
Government subsidies 88, 911. 95
Transfers from other treasuries 35, 071. 47
Interest loans 12,000.00
. 989, 830. 47
1,068,268.92
DISBURSEMENTS.
Municipal expenses $878, 311. 19
Expenses of agriculture 30, 928. 56
Expenses of cemeteries 13, 532. 93
Transfers to other treasuries 91, 375. 68
1,014,148.36
Balance on hand January 1, 1903 54,120.56
RAILWAY FROM LA LIBERTAD TO SANTA TECLA.
[From the "Diario del Salvador" of April SO, 1903.]
A contract was approved on April 29, 1903, for the construction of
a steam railway that will run from the port of La Libertad to Santa
Tecla. Tne concession is granted for a period of eighty years and
carries with it a subvention of 5,000 pesos per kilometer of line com-
pleted and opened to traffic, to be paid out of the public treasury.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1721
AMORTIZATION OF BONDS OF THE CONSOLIDATED DEBT.
The '''' Diario OficiaV of May 1, 1903, publishes an important
decree relating- to the amortization of the bonds of the consolidated
debt of the Republic.
According to this decree, which becomes operative July 1 next, in-
stead of paying 25 per cent of the duties on imported merchandise in
bonds of the consolidated debt, 8 per cent of said duties shall be paid
in silver, and, furthermore, in place of the tax of 10 cents per bottle
on aguardiente, which is payable at present in bonds of the Republic
of Salvador, 6 cents silver shall be paid. The revenue derived from
these two sources shall form a sinking fund, 40 per cent of which shall
be applied to the monthly redemption of the bonds referred to, includ-
ing interest due thereon.
After July 1, 1903, the bonds of the consolidated debt shall draw 2
per cent interest annually, instead of 6 per cent per annum, which
they earn at present.
UNITED STATES.
TRADE WITH LATIN AMERICA.
STATEMENT OF IMPORTS AND EXPORTS.
Following is the latest statement, from figures compiled by the
Bureau of Statistics, united States Treasury Department, showing
the value of the trade between the United States and Latin-American
countries. The report is for the month of April, 1903, with a com-
parative statement for the corresponding month of the previous year;
also for the ten months ending April, 1903, as compared with the
same period of the preceding fiscal year. It should be explained that
the figures from the varions custom-houses showing imports and
exports for any one month are not received at the Treasury Depart-
ment until about the 20th of the following month, and some time is
necessarily consumed in compilation and printing, so that the returns
for April, for example, are not published until some time in June.
IMPORTS OF MERCHANDISE.
Articles and countries.
April—
Ten months ending
April—
1902.
1903.
1902.
1903.
Chemicals, etc. :
Logwood {PalocamiKche; Pao dc campeche; Campeche):
Central America
Dollars.
Dollars.
Dollars.
Dollars.
7,500
Mexico
336
17, 466
4,720
Cuba
22,162
1722
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
IMPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Coal, bituminous {Carbón Mtuminmiiio; Carvan bitu-
minoso; Charbon de terre):
Mexico
Cocoa (Cocao; Coco ou cacao crû; Cacao):
Central America
Brazil
Other South America
Coffee {Cafe; Café; Cafe):
Central America
Mexico
Brazil
Other South America
Copper ( Cobre; Cobre; Cuivre) :
Mexico
South America .^.
Fibers:
Cotton, unmanufactured {Algodón en rama; Algodão
em rama; Coton, non manufacturé) :
South America
Sisal gra.ss {Henequén; Henequai; He^mcqtien):
Mexico
Fruits:
Bananas {Plátanos; Bana7ias; Bañadles):
Central America
Cuba
South America
Oranges {Nara7ijas; Laranjas; Oranges):
Mexico
Cuba
Pur skin.s {Picles finas; Pelles; Fourrures):
South America
Hides and skins ( Cueros y pieles; Couros e pelles; Cuirs
et peaux):
Central America
Mexico
South America
India rubber, crude {Goma elástica; Borracha crua;
Caoutchouc):
Central America
Mexico
Brazil ,
Other South America
Lead, in pigs, bars, etc. {Plomo en galápagos, barras,
etc.; Chumbo cm linguados, barras, etc.; Plumbs en
saumons, en barres, etc. ) :
Mexico ,
Sugar, not above No. 16 Dutch standard {An'tcar, no
superior de la escala holandesa; Assucar, nao su-
perior ao No. 16 de padrão hollandez; Sucre, pas
au-dessus du type hollandais No. 16):
Central America
Mexico
Cuba ,
Brazil
Other South America
Tobacco, leaf ( Tabaco en rama; Tabaco em folha;
Tabac en feuilles) :
Mexico
Cuba
Wood, mahogany {Caoba; Mogno; Acajou):
Central America
Mexico
Cuba
South America
Wool {Lana; Lá; Laine):
South America —
Class 1 (clothing)
Class 2 (combing)
Class 3 (carpet)
April —
1902.
Dollars.
978
318
IS, 6S8
218, 572
994, 265
533, 980
2, 668, 768
486, 303
834, 797
1,217
46, 942
990, 230
258, 588
90, 737
57, 100
327
22
24,531
42, 249
263, 888
782, 828
47, 111
12,311
2, 055, 285
21,979
326, 131
33, 291
605
2, 720, 325
504, 274
214, 450
863
930, 620
.51,266
21, 140
43, 844
280
545, 889
8,378
161, 570
2,881
71, 174
72, 621
576, 406
348, 485
4,068,643
708, 915
80,424
38,799
853, 317
249, 173
66, 835
60, 733
704
43
12,857
31, 398
267, 592
940, 367
51, 219
7,625
2,289,096
38,428
273,896
11, 492
1,698
5, 682, 790
392, 057
1,464
938,297
29,886
41,619
53,851
689, 898
1,792
73, 327
Nine months ending
April —
}>oUars.
8,094
2,389
913,452
1,617,469
3, 560, 485
2,212,590
46, 940, 361
4, 694, 669
8, 744, 020
1,231,967
473, 153
8, 578, 070
2, 057, 757
281,693
435, 036
100, 787
535
270, 760
436, 314
3,024,363
10, 446, 427
478, 732
80,854
13,457,591
468, 094
3, 137, 151
174, 010
7, 201
13, 120, 405
4, 637, 115
6, 145, 197
41, 049
7,414,298
651, 386
337, 262
220,528
10, 366
2,851,796
46, 433
449, 030
Dollars.
11,384
1,588,999
1,307,761
4,011,181
1, 549, 346
37, 822, 676
4, 260, 548
1,540,231
10, 724
407, 567
10,580,111
2,480,420
334, 631
470, 558
86, 798
1,687
168, 416
522,447
3,203,728
11,338,064
441,242
70, 300
14, 507, 583
505, 271
2,892,216
83, 833
8,765
31,390,121
1,090,076
4, 954, 146
61,617
8, 538, 076
581, 032
368, 266
406, 327
1,587,015
108, 627
619, 224
INTEENATIONAL BUEE AU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1723
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Agricultural implem en ts ( Instrumentos de agricultura;
Instrumentos de agricultura; Machines agricoles) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Breadstuff» :
Corn (Maíz; Milho; Mais):
Central America
Mexico
Cuba
South America
Wheat {Trigo; Trigo; Blé):
Central America
Mexico
South America
Wheat flour {Harina de trigo; Farinha de trigo; Farine
de blé):
Central America
Mexico
Cuba ,
Brazil
Colombia
Other South America
Carriages, etc.:
Carriages, cars, etc., and parts of {Carriages, carros y
sus accesorios; Carruagens, carros e partes de car-
ros; Voitures, ivagons et leurs parties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Cycles and parts of {Bicicletas y sus accesorios; Bicy-
clos e accessorios; Bicyclettes et leurs parties) :
Central America
Mexico ,
Cuba ^
Argentine Republic
Brazil ,
Colombia
Venezuela
Other South America
Copper ( Cobre; Cobre; Cuivre) :
Mexico
Cotton :
Cotton, unmanufactured {Algodón non manufactura-
do; Algodão não manufacturado. Colon, nonmanu-
facturé):
Mexico
South America
Cotton cloths ( Tejidos de algodón; Fazendas de algo-
dão; Coton manufacture):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America :
Wearing apparel {Ropa de algodón; Roupa de algo-
dão; Vêtements en coton) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil, ,,,.,,,,
April-
1902.
Dollars.
711
43, 554
4,507
102, 945
4,748
2,749
103
8,305
2,208
242
86, 490
3,475
2,975
2,966
137, 181
80, 745
15, 945
218, 311
198, 412
26, 254
104, 864
574
145, 657
12, 823
43, 634
879
23, 085
1,365
3,017
4, ICO
284
2,091
828
30
805
41
6
1,319
70, 784
244, 013
73, 228
17, 602
13, 397
7,738
68, 309
34, 026
89, 123
67, 425
19, 758
30, 158
34, 419
16,340
19,402
6,727
1903.
Dollars.
899
31, 239
5,610
158, 957
1,018
5,998
163
296
6,228
6,627
22, 893
20, 471
6,047
1, 182
209, 409
224
95, 796
18, 589
162, 120
142,270
50, 567
105, 021
17, 312
126, 186
53, 882
17, 666
19, 879
671
1,010
254
20, 482
380
7,128
1,426
617
1,064
40
9
1,056
99, 999
138, 336
65, 550
16, 117
46, 121
10, 689
45, 212
87, 407
64, 741
74, 500
34, 540
34, 287
33, 296
20, 174
17, 422
6,735
Nine months ending
April —
Dollars.
17, 728
191, 167
53, 582
1,673,446
17, 874
103, 699
626
1,196
100, 012
39, 319
476, 878
685, 634
90, 048
28, 785
731,295
454, 741
868,295
175, 436
1, 790, 482
1, 887, 792
196, 120
1,445,201
60, 780
964, 092
345, 770
389, 620
29, 160
39, 523
23, 891
23, 757
130, 609
4,114
17, 685
13, 756
7,895
4, 892
967
589
20, 042
637,046
999,519
640, 034
230, 084
173, 171
79, 333
434, 968
346, 280
631,874
404, 931
303, 697
363, 938
322, 866
133, 728
177, 175
48, 616
Dollars.
37,614
286, 726
34, 774
2,525,261
27, 745
148, 665
3,268
1, 242
142, 458
28, 109
37, 067
434, 738
23, 083
20, 478
650, 931
241, 859
768, 176
179, 836
1, 593, 716
1,839,367
245, 250
1, 222, 997
1,287,887
600, 459
205, 475
81, 391
41,368
12, 695
5,794
138, 994
2,567
37, 758
7,887
10, 179
6,275
743
194
15, 820
666, 490
3, 070, 862
182
753, 264
150, 572
184, 874
64, 273
473, 968
512, 600
1,226,912
387, 162
339, 080
262, 113
348,169
146, 783
151, 830
65, 468
1724 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Cotton — Continued.
Wearing apparel— Continued.
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Electric and scientific apparatus {Aparatos eléctricos
y científicos; Apparelhos eléctricos c scientíficos;
Appareils électriqiies et scientifiques):
Central America
Mexico
Argentine Republic
Brazil
Chile
Venezuela
Other South America
Iron and steel, manufactures of:
Steel rails (Carriles de acero; Trilhos de aro; Rails
d'acier):
Central America
Mexico
South America '.
Builders' hardware, and saws and tools {Materiales
de metal para construcción, sierras y herramientas;
Ferragens, serras e ferramentas; Matériaux de con-
struction en fer et acier, scies et outils) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Sewing machines, and parts of {Máquinas de coser
y accí.-ioridx; Machiims de coser e accessorios;
Machitits à coudre et leurs parties):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil ■
Colombia
Other South America
Steam engines, and parta of {Locomotoras y accesorios;
Locomotivas e accessorios; Locomotifs et leurs par-
ties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia •
Other South America
Typewriting machines, and parts of {Máquinas de
escribir y accesorios; Machinas de escribir e
accessorios; Machines à écrire et leurs parties) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Leather, other than sole ( Cuero distinto del de suelo;
Coiiro nao para solas; Cuirs, autres que pour
semelles) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Boots and shoes ( C'afcado; Calçado; Chausstires):
Central America
Mexico
Colombia '-
Other South America
April —
Ten months ending
April —
Dollars.
5, 559
10, 443
2,675
1,771
6,146
23, 412
1,313
23, 562
3,070
2,396
14,387
40, 573
24, 764
11, 092
70, 428
32, 215
29, 294
9, 560
9,943
4,539
3,001
8,755
1,831
21,700
20, 309
7,130
3, 875
1,756
4,470
Dollars.
4,990
8, 053
2, 637
8,365
3,430
41,298
15,515
12, 892
3,608
3,297
9, 789
36, 175
40, 800
84,450
165
14, 558
2, 328
1,709
916
241
1,487
5, 225
2, 229
5, 523
2,664
17, 529
1,908
1,057
4,536
41
11,724
68, 133
7,040
5,095
2, 940
2,059
11,570
70, 772
30, 808
23,514
16,725
12,573
12,286
3,840
10, 008
2,697
55, 310
26, 621
28, 642
5, 556
2, 140
19, 170
1902.
295, 313
3,900
939
9,836
3,680
3,300
1,208
386
4,317
4,241
3,586
13,215
4,065
5, 657
350
919
4,610
3,220
9,311
50, 980
10, 618
1 466
Dollars.
21,225
.53,227
16,481
40, 869
40, 539
313, 993
107, 941
170, 480
34, 059
24, 550
90, 469
19, 069
1, 072, 854
395, 186
89, 211
549, 752
320, 276
2.50, 326
103, 766
78, 761
39, 550
28, 013
130, 782
138,758
24,355
22,098
313, 351
389,645
74, 989
74, 152
94. 687
109, 144
36, 829
67, 213
9,840
22,043
141, 958
183, 165
30, 290
6,000
472, 089
1, 057, 964
319, 869
66, 370
27, 938
8,380
96,990
119,559
31, 400
400,984
56,290
4,889
7,332
110,068
141,974
28, 824
25, 193
22, 800
28,503
9,391
10,075
2,761
2,709
28, 797
42, 440
28, 090
49,137
9,353
12, 476
55, 308
65, 085
65, 909
40, 238
120, 269
71,240
14, 362
16,083
7,368
13, 136
28, 360
20,625
17,358
25, 832
121,075
96,198
545,774
519,895
41, 187
86,419
96, 619
82,601
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1725
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
April —
1902.
Nine months ending
April —
Naval stores:
Rosin, tar, etc. (Resina y alquitrán; Resina e alcatrão;
Résilie et goudron) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Turpentine {Aguarrás; Agua-ras; Térébenthine):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Oils, mineral, crude (Aceites minerales, crudos; Óleos
mineraes, crûs; Huiles minérales, brutes):
Mexico
Cuba
Oils, mineral, refined or manufactured (Aceites
minerales, refinados ó manufacturados; Óleos mi-
neraes, refinados ó manufacturados; Huiles mine-
rales, raffinées ou manufacturées) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Oils, vegetable (.áceiíesvegreíafes; Óleos vegetaes; Huiles
végétales) :
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Other South America
PrOTisIons, comprising meat and dairy products:
Beef, canned ( Came de vaca en latas; Carne de vacca
em latas; Bœuf conservé):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Beef, salted or pickled ( Carne de vaca, salada ó en
salmuera; Carne de vacca, salgada ou em sal-
moura; Bœuf salé ou en saumure) :
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Tallow (Sebo; Sebo; Suif):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Bacon (Tocino; Toucinho; Lard fumé):
Central America
Mexico
Cuba
Dollars.
933
518
1,423
4,477
10, 647
765
902
1,772
1,592
628
217
2,730
13, 370
3,883
1, 659
429
468
424
39, 253
21, 891
9,718
14, 769
21, 945
56, 296
62, 412
78, 647
10, 398
11, 284
22, 886
538
29, 909
880
4,794
18,814
6,715
14, 021
1,103
195
470
890
813
3,207
81
406
69
2,344
11, 076
13, 246
1,250
463
4,405
Dollars.
1,410
1,894
3,092
7,722
9,488
7,060
710
1,862
5,675
1,086
456
5,074
12, 415
3,713
9,042
729
1,049
2,220
98, 358
23, 396
13, 262
18, 770
15, 162
195,061
160, 516
129, 696
7, 742
5,318
44, 136
786
40, 929
5, 786
1,126
18, 027
726
9,696
802
581
439
25
1,095
2,463
5,307
23
131
946
2,347
3,666
55, 639
547
1,606
1, 526
12, 810
3,860
40
212
47
8,417
153
2,045
2,732
2,601
33, 641
Dollars.
8,723
12, 671
18, 307
17, 616
191, 828
15, 725
8,638
18, 630
54, 602
7,316
2,695
37, 437
56, 248
51, 134
14, 414
3,666
3,718
15, 758
428, 636
279, 429
124, 468
160, 949
196, 867
885, 765
, 671, 684
447, 657
116, 019
111,618
435, 081
7,658
984, 631
29, 933
19, 077
287, 843
16, 930
137, 461
19, 503
24,444
6,632
19
10, 215
5,852
20, 344
31, 847
633
3,474
2,892
5,376
12, 414
143, 807
101,459
27, 407
2,950
18, 990
2,160
2,267
32, 038
26, 031
28, 769
309, 754
Dollars.
9,431
11,962
30, 527
139, 094
166, 466
15. 971
10, 180
17, 482
60, 301
8,306
5,436
33. 972
113, 311
61, 281
48, 698
5,976
3, 245
30, 781
399, 328
277, 290
148, 280
183, 308
176, 195
1,139,445
1,727,893
460, 120
98, 379
74, 926
497, 291
10, 714
883, 634
33, 767
15, 309
320, 180
10, 605
150, 093
21, 614
12,112
3,540
8,894
7,606
21,575
39, 898
776
1,068
1,272
7,826
12, 042
200, 261
67, 921
15, 690
1,920
18, 895
10, 437
3,737
37, 946
23, 119
27, 751
286,072
1726 INTERNATIONAL BUEEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
Provisions, roniprising meat and dairy products-
Continued.
Bacon— Continued.
Brazil
Colombia
Other South America
Hams (Jamones; Presunto; Jambons):
Central America
Mexico
Cuba ;
Brazil
Colombia
Venezuela
Other South America
Porlc {Came de puerco; Carne de porco; Porc):
Central America
Cuba
Brazil
Colombia
Other South America
Lard (Manteca; Banha; Saindoux):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela
Other South America
Butter (Mantequilla; Manteiga; Beurre):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil ,
Colombia ,
Venezuela
Other South America
Cheese (Queso; Queijo; Fromage):
Central America
Mexico
Cuba
Brazil ,
Col ombia
Other South America
Tobacco, unmanufactured (Tabaco no manufactxi-
rado; Tabaco nao manufacturado; Tabac non
manufacturé):
Central America
Mexico
Argentine Republic
Colombia
Other South America
Tobacco, manufactures of (Manufacturas de tabaco;
Manufacturas de tabaco; Tabac fabriqué):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Colombia
Other South America
Wood, and manufncturos of:
Wood, unmanufactured (Madera no manufacturada;
Madeira nao manufacturada; Bois brut):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Other South America
Lumber (Maderas; Madeiras; Bois de construction):
Central America
Mexico
Cuba
Argentine Republic
Brazil
Chile
Colombia
Venezuela ,
Other South America
April-
Dollars.
7,248
()
610
2,149
4,419
49, 459
315
1,214
2, .575
2,207
7,946
46, 747
605
1,235
17, 327
12,032
52, 998
195, 411
762
65, 562
3,963
6,542
47, 521
20, 949
2,070
7,259
3,247
4,954
1,106
10, 910
327
1,635
5,573
1,498
826
160
4,647
15, 587
2,390
2,579
2,198
5,241
1,193
10, 381
2,759
2, 974
4,111
70, 970
8, 445
10, 287
956
555
4,016
141,596
130, 994
99, 413
37, 811
21,967
2,073
47, 429
Dollars.
14, 587
35
869
2,419
5,760
39, 779
180
814
4,360
2,775
11,375
24,895
3,120
1,086
24, 442
8,079
8, 238
65, .578
75
42, 009
10, 253
29, 500
21,899
30, 497
4, 584
6, 222
2,365
13,150
2,042
11,030
2,144
1,856
2,203
1,102
568
105
4, 6.51
12,089
2,552
1,420
6, 249
6, 082
1,045
14,573
3.52
1,066
1,503
22, 125
14, 678
3,154
26, 999
350
17,171
9,463
1.53, .554
62, 731
144, 190
4,100
81,658
1,.504
167
29, 216
Nine months ending
April—
1902.
Dollars.
149, 245
1,322
29, 467
26, 253
51, 638
475, 467
2,743
13. 690
34, 140
31, 996
91,368
433, 593
605
13, 538
230, 530
134,663
647, 097
1,784,540
5,696
944, 686
39. 691
78, 996
375, 624
345, 116
34, 475
73, 067
27, 307
139,547
10. 798
76. 799
19, 962
18, 721
36, 329
17, 920
574
7,286
3,098
23,996
162, 957
6,619
33, 291
65, 804
43, 046
14,992
119,178
204
412
19, 630
38, 471
33, 428
534, 871
161,133
32, 255
890
2,060
9,061
94, 634
37, 408
1,016,286
806, 843
993, 035
297, 369
204, 001
38, 217
11,668
507, 917
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1727
EXPORTS OF MERCHANDISE— Continued.
Articles and countries.
April—
Ten months ending
April—
1902.
1903.
1902.
1903.
Wood, and manufactures of— Continued.
Furniture (Muebles; Mobília; Meubles):
Central America
Dollars.
5,728
51, 368
19, 139
7,308
813
1,888
1,139
475
1,871
Dollars.
1,991
39, 119
20, 730
8,379
1,293
1,306
2,400
42
2,763
Dollars.
38, 226
450,505
269, 445
79, 727
13,478
16, 918
15, 929
9,866
37, 532
Dollars.
30, 833
463 656
Mexico
Cuba
202, 225
101 809
Argentine Republic
Brazil
13,428
13, 576
25 932
Chile
Venezuela
5; 103
36,443
Other South America
CONSULAR TRADE REPORTS.
The following reports are furnished the International Bureau of the
American Republics by the various Latin-American consular officers
at the ports mentioned:
The Consul of Cuba at Philadelphia reports that during the month
of April, 1903, 18 vessels cleared from the port of Philadelphia bound
for Cuban ports carrying 28,452 tons of coal and 26,800 cases of crude
petroleum.
The Consul-General of Mexico at New York reports that during the
month of April, 1903, 9 vessels proceeding from Mexican ports entered
the harbor of New York, bringing 122,724 packages of merchandise.
During the same period 14 vessels cleared from the port of New York,
carrying 256,447 packages of merchandise destined to Mexican ports.
The imports in detail from Mexico to New York during the month
referred to were as follows:
Articles.
Quantity.
Articles.
Quantity.
Alligator skins bales. .
Bones packages. .
Broom roo.t bales. .
Cedar logs. .
Chicle gum bales. .
Cigars boxes. .
Coffee ...--- sacks. .
Copper bullion bars. .
Deerskins bales. .
Dyewoods... . logs..
33
118
2,109
796
890
47
18, 606
5,531
60
4
9,928
711
68
2,489
2
3,678
Hides, loose number. .
Honey barrels. .
Ixtle bales. .
Jalap sacks. .
Lead bullion bars. .
Lumber for ships pieces. .
Lumber, other do
Mahogany logs. .
Metals boxes. .
Ores bales . .
Rubber, crude do
Sarsaparilla do
Tecali marble pieces. .
Tobacco, leaf bales. .
Vanilla boxes. .
8,523
272
2,173
143
55,936
2,574
263
154
182
6,674
92
185
63
1,399
136
Fustic do —
Goatskins bales. .
Hair do
Heniquen do
Heron plumes boxes. .
Hides bales. .
According to reports furnished by the Mexican consul at Nogales,
Arizona, the imports into Mexico through the port of Nogales during
the month of April, 1903, amounted to $123,341.50, and consisted of
the following merchandise:
Bull. No. 6—0 16
1728 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Animal i^roducts |9, 275. 95
Arms and explosivt-.s _ - - 3, 944. 30
Beverage.s - 1, 853. 70
Chemical products 14, 680. 85
Machinery and parts thereof 13, 979. 85
Mineral products 18, 624. 55
Paper and paper ¡iroducts 1, 551. 35
Textile products - IS, 679. 60
Vegetable products - 31, 947. 80
Vehicles - - - - 1, 856. 00
Sundries 6, 947. 55
Total - - 123, 141. 50
Thi.s merchandise orioinatcd in the followino- countries:
Ecuador . . : |502. 00
England - 10, 915. 00
France - - 2, 075. 00
Germany 9, 742. 00
Italy ..'. 30. 00
Japan 1, 080. 00
Peru 680. 00
united States - 98, 317. 50
Total 123, 341. 50
The exports from Mexico to the United States through the port of
Nogales in April, 1903, amounted to $767,58;), Mexican silver, and
consisted of the following products:
Articles.
Quantity.
Value.
Cattle
head..
26
4,148,373
45,288
6, 620
19
155, 761
137, 750
2, 784
236
1356
ywiiiids..
497, 804
do
610
ounces..
132, 408
82
Hides
pounds..
12, 443
2,863
924
Lead ores
do
.do...
Mesc'îil
gallons..
176
Ores
93, 176
Salt
pounds. .
29,800
55, 604
2,784
57
26, 690
Tobacco (uninaimfacturcil ). . .
pounds..
924
Total
767, 589
Reports from the Mexican Consul at San Francisco show that the
imports into the United States from the Republic of Mexico, through
the port of San Francisco, during the month of April, 1903, consisted
of mineral products to the value of $1-15,911, Mexican silver, and
other products valued at !f>17,318, or a total of $193,229, as is shown
in detail in the following table:
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1729
Quantity.
Value.
MINERAL PRODUCTS.
$2, 480
306
Silver lull lion
114,918
28, 207
Tutul
145, 911
SUNDRY PRODUCTS.
817
15
Coffee
pounds..
291, 114
1,024
26, 662
Cotton
..do
27
10
Pish -
924
105
..nounds..
27, 488
3,144
14
Hides and skins
r)OiiTids_ _
90, 893
12, 835
250
1,380
72
953
33
Rubber, crude
pounds..
200
77
Total
47, 318
The exports from San Francisco to Mexican ports during the same
period consisted of American merchandise invoiced at $77,727 and
foreign products reexported to the value of $5,425. This trade in
detail was as follows:
AMERICAN MERCHANDISE.
Articles.
Quantity.
Value.
Articles.
Quantity.
Value.
Acids
1682
187
214
179
81
1, 415
57
75
160
251
350
32
401
506
566
202
1,000
147
43
441
39
160
2,759
60
777
96
537
220
59
2,001
270
1,271
88
1,911
322
266
218
61
Glass
«973
65
148
Aguardientes
Apples, green
Beer, bottled
.gallons.,
.barrels..
..dozen..
87
90
136
Glue
Grease
..pounds..
548
Groceries
1,475
Ham
Ink
..pounds..
1,188
182
Boilers, etc
278
Books
Iron:
Cast .
Brooms
4,025
1,010
974
Butter
.pounds..
574
In bars
Tubing
..pounds..
do
29, 038
Calicoes
...yards..
3,766
73
Lard
Lime
Locks
..pounds..
..barrels..
Í,22Ó
4
146
Candles
Canned fish
.pounds..
4,714
6
331
Canned meats
.pounds..
Lumber
3,003
8 612
Cement
Cheese
.barrels.,
.pounds.,
.gallons..
tons..
.pounds..
tons..
.pounds..
500
951
65
34
864
10
29, 500
Manufactures of:
Brass
Cider
Clay
125
Coal
Copper . . .
426
Codfish
1,262
Coke
6, 562
Cordage
Lead . . .
239
Cork
533
Cotton clothing
Paper
1,574
Cotton waste
.pounds..
do
1,100
10, 667
Rubber
517
Crackers
Silk
41
Doors and windows
141
Dried apples
.pounds..
921
Tin
126
Wood
1,079
Electrical apparatus
Zinc
761
Meat for sausage...
Milk
..pounds..
173
38
Fire brick
408
Flour
Fruits
.barrels..
479
Nails, cut
Nails, wire
Nuts
..pounds..
do....
7,800
30, 100
242
861
Fruits, canned
216
Furniture
Oils
Onions
..gallons.,
.quintals..
830
450
484
Furs
291
1730 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
AMERICAN MERCHANDISE— Continued.
Articles.
Oysters
Paints
Paper, printing
Patent medicines
Plaque articles
Plows
Pork pounds.
Potatoes quintals.
Powder
Prunes pounds.
Pumps
Raisms pounds.
Rice do...
Rope
Rubber tubes
Sacks
Salmon, canned pounds.
Scales
Seeds '.
Sewing machines
Shell fish
Shoes pairs.
Quantity.
3,000
367
1,300
3,026
3,362
100
Value.
8110
1,413
112
345
44
52
59
577
1,810
156
1,334
243
6
140
621
1,554
464
163
■272
81
83
215
Articles.
Soap
Spirits of turpentine. gallons.
Starch pounds.
Staves
Steel, in bars pounds.
Steel plates do...
Stoves
Tar barrels.
Tools
Typewriters
Varnish gallons.
Vegetables
Vinegar gallons.
Whi.sky do. . .
Wine, in kegs do...
Wine, in bottles dozen.
Woolen clothing
Writing paper
Yeast pounds.
Total
Quantity.
70
4, .517
24, 752
145
909
1,497
10, 417
120
Value.
55
94
2,153
181
749
53
53
424
78
129
1,229
122
2.737
4,313
397
27
430
212
77, 727
FOREIGN MERCHANDISE.
Aguardiente gallons.
Beer and ale do...
Bottles
Cacao pounds .
Canned fish
Cement pounds.
Champagne dozen .
Cognac gallons.
Firecrackers
Fruits, preserved
Groceries
126
37
$271
34
115
48
144
53
26
59
29
108
32
Jute, manufactures of
Mineral water gallons.
Pepper pounds.
Rice do...
Sauces
Spices pounds.
Tea do...
Vegetables
Whisky gallons.
Total
540
2,872
83, 540
3,934
1,882
«930
144
410
1,411
77
779
232
488
35
5,425
The exports of Mexican dollars to Hongkong during the month
amounted to $226,509.
The Consul-General of Venezuela at New York advises that the
total .shipments from the city of New York to the Republic of Vene-
zuela during- the month of April, 1903, consisted of 25,557 packages of
merchandise, weighing 1,526,158.20 kilograms, valued at $311,521.11,
as compared with 16,181 packages, weighing 2,389,538.98 kilograms,
valued at $266,353.39, shipped in April, 1902. The following table
shows the movement of this merchandise in April, 1902 and 1903:
Articles.
1902.
1903.
Ports.
Num-
ber of
pack-
ages.
Weight.
Value.
Num-
ber of
pack,
ages.
Weight.
Value.
La Guaira
Do
Merchandise .
Gold
16, 387
2
5,831
9,332
4
423
89
112
719
13,355
135
92
Kilos.
1,097,065.40
60.50
244, 232. 75
452, 606. 75
72.00
26, 692. 25
5, 277. 00
7, 477. 00
51,650.00
485, 780. 33
11,426.00
7, 199. 00
Bolívares.
532, 706. 50
159, 800. 00
119, 639. 35
296, 530. 50
200, 000. 00
12,302.50
2,425.00
1, 708. 50
19,247.15
262,786.55
4,878.15
2,074.80
12, 972
8
4,715
7,111
2
348
20
Kilns.
879, 828. 95
124. 00
185,227.05
427, 227. 50
17.00
18, 573. 70
2,036.00
Bolívares.
549,064.30
350, 000. 00
Puerto Cabello . . .
Merchandise .
do
125, 657. 85
288, 766. 60
Do
Gold,. .
50,000.00
La Vela
Merchandise .
do
11, 515. 00
870.00
do
Carúpano
do
80
7, Í49. ÕÒ
1, 750. 00
...do
Cano Colorado
do
101
5, 975. 00
3, 245. 65
..do
Total
46, 481
2, 389, 538. 98
1,614,099.00
25,357
1,526,158.20
1,380,069.40
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. l731
This commerce was made up of the following articles:
Articles.
Pack-
Weight.
Value.
Ammunition
Axes and agricultural implements.
Barbed wire and clamps
Beer and hops
Blankets
Butter
Caps
Coal
Cordage
Cotton drill:
Colored and white
Roiigli and muslin ,
Drugs and perfumes
Fine hardware, etc
Flour, wheat
Forage - -
Glass and lamp ware
Gold coin
Hardware and carriages
Kerosene
Lard
Liquors
Lumber (undressed)
Machinery and electrii^al sup|)l ies
Nitre salts
Oils and paints
Printing supplies (paper, mapliinery, and type)
Provisions
Revolvers
Sail cloth and ducking
Sewing machines, and parts thereof
Shells and cartridges
Small fruits
Soap and candles
Sugar
Tobacco fillings
100
146
458
2
302
658
10
10
,634
122
228
592
405
,079
20
147
10
S15
,847
,720
10
200
i;20
m
484
222
,489
1
98
69
4
97
662
1
35
Kilos.
4, 566. 00
4, 409. 00
18, 934. 00
44.00
42, 530. 00
34, 593. 00
282. 00
914. 00
46, 076. 00
23, 225. 00
24, 912. 50
30, 665. 70
22, 182. 20
671,345.50
939. 00
6, 899. 90
141. 00
67, 146. 85
138, 039. 00
95, 813. 00
1,188.00
7, 207. 00
27, 007. 50
4, 144. 00
36, 623. 90
32, 360. 25
90, 429. 90
68.00
13, 079. 50
3, 840. 00
198. 00
7, 126. 00
66, 352. 50
61.00
2, 825. 00
Bolívares.
1,835.00
7,265.00
5, .502. 50
130. 00
141,350.00
47,335.00
1,250.00
35.00
43, 780. 00
69, 560. 36
46, 519. 95
71, 400. 50
53,216.65
141,696.25
460. 00
6, 327. 00
400, 000. 00
43, 683. 25
21,895.00
93, 122. 50
705. 00
870. 00
26,241.30
2, 240. 00
18,883.30
9, 936. 05
71,212.30
5, 150. 00
24, 750. 00
6, 605. 00
680. 00
1,520.40
11,292.10
40.00
4,380.00
Total 25, 357
1, 526, 158. 20
1,380,869.40
FOREIGN COMMERCE IN APRIL.
Complete returns regarding the foreign trade of the United States
for April, 1903, indicate no ver}^ noteworthy changes. Exports of
manufactures show an encouraging gain, as compared with corres-
ponding figures for April, 1902, and a slight increase for the ten
months ending April 30, 1903, as against the same period of the pre-
ceding fiscal 3'ear. The following tables give the exports and imports
for the month of April and the ten months of the fiscal year then end-
ing, and for the corresponding periods a year ago:
EXPORTS.
Group.
Domestic products:
Agricultural
Manufactures...
Mining
Forest
Fisheries
Miscellaneous. .
Total domestic
Foreign
Total exports .
April.
1903.
Î58, 115, 244
39, 846, 569
3, 590, 257
5, 177, 001
270, 104
642, 760
107,641,935
2,135,149
1902,
559, 215, 999
38,961,301
3,254,368
4, 108, 835
447, 983
653, 516
106, 642, 001
2,527,872
Ten months ending April —
1903.
8771, 716, 997
339, 020, 120
30, 486, 091
46, 876, 913
7,291.096
6, 477, 609
1,200,868,826
23, 106, 285
1,223,975,111
1902.
8753, 053, 404
333,821,113
32, 639, 898
38, 123, 133
6,846,566
4, 589, 995
1,169,074,109
21,083,278
1,190,157,387
1732 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
IMPORTS.
Group.
April.
Ten months ending April—
1903.
1902.
1903.
1902.
Foodstuffs
S18,749,585
33, 979, 662
9, 61.5, 390
13, 11.Õ, 173
12, 128, 337
115,466,570
30, 638, 502
7, 220, 889
11,777,713
10,718,594
1182, 599, 471
318, 295, 421
92,313,445
143, 583, 192
127,798,835
8168,201,691
273,799,650
74, 852, 745
125,341,737
112,320,984
Manufat'tured articles
Luxuries .
87, 688, 147
75, 822, 268
864, 590, 364
754,516,807
The statistics for the ten months just completed show that manu-
facturers' materials formed 471- per cent of the imports for the ten
months, and 49.77 per cent, or practically one-half, of those of the
latest available month. April, while in March they formed 4:9.06 per
cent. Be^^ond doubt the total importation of manufacturers' materials
in the fiscal year 1903 will l)y far exceed that of any preceding year.
The fiscal year 1902 was the banner jea,v prior to 1902-3, its total
being 1415,000,000, while the higliest ligure ever reached prior to 1902
was in 1900, when the total was $380,000,000. The share which man-
ufacturers' materials form of the total, as already indicated, will be
about 48 per cent of the total imports of the present fiscal j^ear. In
1900 it was, in round terms, 4(3 per cent; in 1890, 34 per cent; in 1880,
37 per cent; in 1870, 28 per ccjit, and in 1800, 25 per cent.
The 10 principal articles of manufacturers'' materials imported are
hides and skins, silk, chemicals, fibers, india rubber, tin, wool, wood,
copper, and tobacco. These 10 articles form 70 per cent of the imports
of manufacturers' materials. The following ta])le shows the total
value of each of these articles, or groups of articles, imported in the
ten months ended with April, 1903, compared Avith those of the ten
months ended with April, 1893.
Articles.
1893.
1903.
Chemicals, drugs, etc
Copper, unmanufactured
Fibers, unmanufactured
Hides and skins
India rubber, unmanufactured
Tin, unmanufactured
Tobacco, unmanufactured
Wood, unmanufactured
Wool, unmanufactured
Silk, unmanufactured
43, 467, 044
850. 080
15,804,577
22, 588, 033
25, 453, 123
8, 465, 714
11,810,113
8,497,117
18,444,546
27, 475, 832
172, 504
242, 379
529, 002
765, 568
084, 366
251,701
064, 123
202, 110
614, 717
483, 388
The figures of chemicals include all chemicals imported, as it is
impracticable to tell separately from the monthl}^ statements the
exact proportion which are manufacturers' materials.
The heav.y increase in imports is due to both the remarkable indus-
trial activit}" of the country — calling for enlarged stocks of raw mate-
rials, and to the general prosperit}" accompan3áng this condition call-
ing for many articles of luxury of foreign manufacture or production.
Exports of domestic manufactures still continue to be in excess of
ÏNTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1733
last year, but the amount of difference is growing smaller as the effect
of conditions in this countr}^ becomes more apparent on the volume
of manufactured exports. These exports in April amounted to
-$39,8dt6,569, or 37.0a per cent of the total exports, against $38,961,301,
or 36.51: per cent, in April, 1902, the increase being less than $900,000.
For the ten months ending April 30 this year these exports amounted
to 1339,020,120, or 28.23 per cent, against $333,821,113, or 28.55 per
cent, for the same period last year, an increase for the ten months of
$5,199,007, or little more than an average of $500,000 per month.
While some articles of iron and steel manufacture continue to show
increases, these are more than offset b}^ the decreases in other articles,
and the total exports of manufactures of iron and steel for April
amounted to but $8,929,233, against $9,320,633 in April last year.
For the ten months this year the amount was $79,834,953, against
$82,388,463 last year and $99,228,228 for 1901. Exports of structural
iron and steel, which have kept up better than some other lines, notably
steel rails, fell from $2,891,240 for the ten months ending April, 30,
1902, to $1,627,779 this year.
Exports classed as miscellaneous manufactures of iron and steel de-
creased from $10,974,937 last year to $7,501,956 this year. Increases
are shown in the exports of electrical and scientific apparatus, builders'
hardware, pumps and pumping machinery, sewing machines, type-
writers, and other articles of highly manufactured iron and steel,
showing that the highly finished lines are apparently holding the
foreign markets better than the coarser products. In some of these
lines the increase in value does not represent a corresponding increase
in the volume of exports, l)ut is accounted for by the increased price.
For instance, though the value of locomotive engines exported during
the past ten months is reported as being $2,998,491 against $2,931,767
last year, the number exported this year was but 266 against 324 last
year. On the other hand, in at least one line, steel wire, there has
been a decrease in the export price, as is shown bv the fact that while
the quantity exported this year was 181,927,801 pounds against
178,511,723 pounds last j^ear, the value this year was but $4,193,923
against $4,217,461 last 3^ear.
Exports of agricultural products for the month of April, 1903, were
nearly the sámelas in 1902, while in manufactures, forest and mine pro-
ducts, there were gains. Taking up exports of manufactures in detail
it is worth}^ of note that agricultural implements showed again of more
than $1,000,000 for the month, aggregating $3,442,243, as against
$2,433,282 last year. There were gains in exports of carriages, cotton
goods, fertilizers, rubber goods, electrical apparatus, builders' hard-
ware, cutler}'', cash registers, electrical machinery, sewing machines,
manufactures of leather, and manufactures of wood. There were
moderate declines in exports of copper, locomotives, crude iron and
steel products of all kinds, paper, spirits, and manufactures of tobacco.
1734 INTERNATIONAL BUREAD OP THE AMERICAN REPUBLICS.
In other lines the figures of April, 1902, were substantially repeated
this year.
The value of the four principal articles of domestic export for the
month of April aggregated $54,647,860, exceeding by $243,036 those^
for the same month last year, breadstuffs showing an increase of
$3,737,206 and a total of $18,277,501, mineral oils an increase of
$353,920 and a total of $6,036,878, while provisions fell off $2,529,314
and cotton $1,318,776.
Compared with the like period of the previous fiscal year, the
exports of these articles for the ten months ended April 30 increased
$3,442,429 in a total of $690,251,672, breadstuffs being $4,083,905 and
cotton $6,955,868 greater, and provisions declining $3,737,206 and
mineral oils $5,031,070.
Exports of cotton cloths continue to show slight increases, the total
value of colored and uncolored cloths for the ten months having been
$22,282,048 against $21,262,943 for the same period last year. For
the month of April there was a decrease in the value of colored cotton
cloths to $520,856 against $670,096 for April last year. This was more
than compensated for b}^ the increase in the value of exports of
micolorcd cloths, which rose from $1,770,970 in April last year to
$2,101,218 in April this year.
The following table shows the values of the exports of some of the
leading articles of domestic manufacture for the ten months ending
April 30, 1902 and 1903:
Articles.
1903.
"Agricultural implements
Books, maps, etc
Cycles and parts
Cars, carriages, etc
Clocks and watches
Copper ingots and nmnufactures
Cotton cloths:
Colored
Uncolored
Fiber manufactures
Glass and glassware
Gunpowder and explosives
India rubber manufactures
Electrical and scientific apparatus
Steel rails
Structural iron and steel
Steel wire
Builders' hardware
Electrical machinery
Metal-working machinery
Pumps and i>innping maching machinery ...
Sewing machines iind parts
Locomotive engines
Typewriting machines
Miscellaneous machinery
Iron pipes and fittings
Miscellaneous manufactures of iron and steel
Sole leather
Upper and other leather
Boots and shoes
Naval stores
Refined mineral oils
Vegetable oils
Paints, pigments, and colors
Paper manufactures
Wood manufactures
Woolen manufactures
987, 193
294, 093
121,421
995, 213
781,280
986, 344
978, 392
262, 943
448, 619
601,660
672, 137
891,240
437, 352
175, 226
865, 378
/217,461
884, 886
534, 219
604, 664
729, 597
258,056
931,767
706, 759
, 222, 575
. 231, 57^
.974,937
. 362, 630
, 171, 508
, 106, 629
,664,883
, 790, 772
, 793, 369
, 659, 108
, 015, 010
, 606, 402
, 305, 722
816,759,030
3,741,859
1,730,339
6,751,225
1,757,937
33, 637, 540
7,390,926
22, 282, 048
4, 187, 198
1,789,049
1,979,894
3,542,820
6, 049, 13 J
665, 095
1, 627, 779
4, 193, 923
9, 850, 185
4,864,305
2,341,287
2, 289, 993
4, 134, 556
2,998,491
8, 212, 407
16, 828, 093
4,409,323
7,501,956
6, 025, 252
13,718,309
5, 537, 646
10, 609, 758
50, 062, 664
14,511,287
1,892,847
5, 972, 244
10, 686, 772
1,416,432
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1735
CONDITIONS OF THE SUGAR CROP IN PORTO RICO.
The two steamship lines plying between New York and Porto Rico
whose steamers fly the United States flag are doing a prosperous busi-
ness just now, owing to the large sugar crop. It is said that the sugar
crop of Porto Rico this year exceeds that of an}^ previous year. Two
steamers have been chartered b}^ one of the lines to handle the extra
cargoes. The trade is confined to the steamers of these lines because
the Porto Rican trade with the United States is governed by the coast-
wise shipping laws.
COTTON GROWING IN PORTO RICO.
The Weather Bureau's crop bulletins announce that all over the
island of Porto Rico sea-island cotton is being planted as rapidly as
seed can be obtained, and that in many instances the planters are
abandoning tobacco for cotton. The movement is especially strong
in the well-known tobacco districts of Cayey and Cazuas. All the
cotton tests have proved to be promising. The low prices for ordi-
nary tobacco in San Juan are said to be bringing about the change.
Close observers, including cotton men from the Southern States of
America, are predicting here that in a few years the figures of the
former cotton trade of Porto Rico will be reached, if not exceeded.
GOVERNMENT RECEIPTS AND EXPENDITURES, MAY.
The eleventh month of the fiscal yenv closed on May 29, with a
surplus of current receipts over current expenditures of $38,948,616,
against a surplus of $73,908,765 on the same date last jea.r. This fall-
ing off in the surplus, as compared with last year, is due entirely to
increased expenditures, as the revenues for the last eleven months
have been almost the same in amount as during the same period last
year, the figures for this year amounting to $510,533,471, against
$510,243,765 last year. The expenditures for eleven months this year
have amounted to $471,584,855, against $436,334,999 last year. There
have been increased expenditures under every heading except interest
on the public debt, which shows a slight decrease, but the principal
increases have been under the heads of civil and miscellaneous, war,
and navy. The increases under the War Department have been for
public works, including river and harbor improvements, and have not
been for the maintenance of the military establishment proper.
The receipts for the eleven months have run far ahead of most of
the estimates made at the beginning of the fiscal year. The repeal
of the last of the war-revenue taxes took effect at that time, and it was
estimated that as a result the internal- revenue receipts would fall
,000,000 below those of last j^^ear. It is probable that the internal-
i 73(3 INTERNATÍOIÍAL BUREAU OF THE AMEBIC A.N REPUBLICS.
revenue receipts will be $70,000,000 less than they would ha^e been
had the war taxes been retained, but the receipts from the internal-
taxes that were retained have been so far beyond expectations that
the total reduction in internal-revenue receipts has been only
$37,388,234, this year's receipts having been $209,436,850, against
$246,825,084 last year. C/Ustoms receipts for the eleven months
exceed those for the same period last year by $29,888,054, this year's
receipts being $262,194,416, against $232,306,362 last year. Miscel-
laneous receipts, which amount to $38,902,204 for the eleven months
this year, are $7,789,885 in excess of the same period last year.
For the month of May the surplus amounted to $3,528,969, the
receipts having been $44,113,969 and the expenditures $40,585,000.
The customs receipts in May were $20,471,049; internal revenue,
$19,160,309, and miscellaneous, $4,482,610. The expenditures for
May included civil and miscellaneous, $9,301,000; war, $7,867,000;
Navy, $7,668,000; Indians, $1,004,000; pensions, $12,749,000, and
interest, $1,996,000.
WHEAT ACREAGE.
The "American Agriculturist" of June 6 publishes the following:
The following statement shows the condition of the crop (winter
wheat) June 1, by States, the averages for Ma}- 1 lieing appended for
comwarison:
Condition of vinter wheat in Stafrs.
New York
Pennsylviiiiin .
Texas
Arkansas
Tennessee
West Virginia .
Kentucky
Ohio
Michigan
Indiana
Illinois
Wisconsin
June 1.
May 1. '
80
97
85
96
86
85
78
• 95
80
90
94
97
92
95
94
95
90
92
91
93
80
91
93
94
Minnesota ...
k)wa
Missouri
Kansas
Nebraska
California
Oregon
Washington .
Oklahoma . . .
others
Average
Juno 1.
May 1.
93.9
The first report of the season for spring wheat shows a very high
average condition in practically all portions of the belt. The crop
was planted at about the usual time under moderately favorable soil
conditions. There has been plenty of moisture, so that the crop germi-
nated promptly and begins growth with everything in its favor.
INTEKNATIONAL BUKEAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Acreage and condition of spring wheat.
1737
Acreage.
Condi-
1903.
1902.
June 1.
10, 000
33, 000
114,000
612, 000
5, 969, 000
1,094,000
91, 000
1,069,000
4, 681, 000
3, 878, 000
92, 000
690,000
916,000
927, 000
10,000
33, 000
114, 000
577, 000
6,091,000
1,152,000
91,000
1,125,000
4, 645, 000
4, 040, 000
105, 000
627,000
826, 000
909, 000
85
80
90
97
96
94
95
90
North Pakcila .
96
96
75
93
83
Others
96
Total
20, 170, 000
20, 245, 000
94.7
CUSTOMS DECISIONS HEGARDING LIVE STOCK IMPORTATIONS
FHOM MEXICO.
The following- decisions issued on Ma}^ 14, 1903, by the United
States Treasury Department are designed "to more effectually .sup-
press and prevent the spread of contagious and infectious diseases of
live stock,'' and became effective on and after May 1, 1903:
"importations from MEXICO INTO THE UNITED STATES.
"7. {a) Horses for Ijreeding, racing, show, and sale purposes, for
grazing, or for work, must be inspected at the port of entry. Those
belonging- to Indian tribes and settlers, and those used in connection
with stock raising (cow ponies) or mining, and those for temporary
stay at points along- the frontier, not exceeding two weeks, whether
for pleasure, driving-, or teaming, are not required to be inspected.
Horses will be admitted in bond at any port of the United States
without inspection for export from any port of the United States.
They shall, however, be subjected to inspection when exported from
ports at which this Department has inspectors stationed.
"(J) All cattle imported into the United States from Mexico are
subjected to inspection. Cattle for breeding purposes, milk produc-
tion, grazing, or feeding must be accompanied by an affidavit made
by the owner, stating that said cattle have been in the district from
which shipped for six months next preceding the date of importation,
and that no contagious disease affecting cattle has existed among them
nor among any animals of the kind with which they have come in con-
tact for six months last past; also by an affidavit made b^^ the importer
or his agent supervising the shipment, stating that they have not
passed through any district infected with contagious diseases affecting
cattle; that they have not been exposed in any possible manner to the
contagion of any contagious disease, and that the animals, when not
1738 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
driven, have been shipped in cleaned and disinfected cars and vessels
direct from the farm or ranch where purchased.
"(«?) All cattle imported for breeding purposes, milk production,
grazing-, or feeding, when not accompanied by the required affidavits,
must be detained in quarantine for one week at the expense of the
owner or importer, under the supervision of the inspector in charge.
During this detention a rigid inspection will be made.
"(í7) Cattle for immediate slaughter ma}^ be admitted, when found
free from disease, upon inspection only, and when so entered said cat-
tle shall be subject to the regulations pertaining to the transportation
of cattle from the district infected with Texas, or splenetic, fever.
"(i) Sheep for breeding purposes, grazing, or feeding must be
accompanied by an affidavit made by the owner of said sheep stating
that they have been in the district from which shipped for six months
next preceding the date of importation, and that no contagious dis-
ease affecting sheep has existed among them, nor among other animals
of the kind with which they have come in contact, for six months last
past; also by an affidavit made b}" the importer or his agent supervis-
ing the shipment, stating that they have not passed through any dis-
trict infected with contagious diseases affecting sheep; that they have
not been exposed in an}' possil>lo manner to the contagion of any con-
tagious disease, and that the animals, if not driven, have been shipped
in cleaned and disinfected cars and vessels direct from the farm or
ranch where purchased. Sheep for breeding purposes, grazing, or
feeding not accompanied by the required affidavits must be detained
in quarantine for one week at the expense of the owner or importer
imder the supervision of the inspector in charge.
"(/") All swine shall be accompanied with affidavits similar to those
required for cattle and sheep, relating to the existence of contagious
disease affecting swine, and when not accompanied by said affidavits
shall be detained in quarantine for one week, as provided for cattle
and sheep.
"8. Animals admitted from North American countries for imme-
diate slaughter must be consigned to some recognized slaughtering
center and must be slaughtered within two weeks from date of entry.
All animals admitted for export will be subject to inspection at the
port of export."
URUGUAY.
FOREIGN COMMERCE IN 1902.
The following statistics of the foreign commerce of the Republic of
Uruguav were furnished to the Department of State of the United
States b}^ Consul Albert W. Swalm, under date of March 23, 1903;
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
1739
IMPORTS.
Drinks in general 11,990,367
Comestibles, cereals, and spices - 5, 048, 319
Tobacco and cigars 208, 909
Soft goods and materials 4, 511, 764
Ready-made clothing 1, 055, 256
Raw material and machinery 7, 346, 662
Various 2, 554, 393
Live stock 801, 677
Total 23,517,347
EXPORTS.
Live stock , $611 , 945
Slaughterhouse products 29, 737, 992
Agricultural products 2, 458, 827
Other products 603,972
Various articles 37, 614
Provisions for vessels 152, 162
Total 33,602,512
It may be of interest to review the commerce of the Republic for
the last decade:
Year.
Imports.
Exports.
Year.
Imports.
Exports.
1890
S36, 364, 627
18,978,420
18,404,296
19,671,610
23, 800, 370
25, 386, 106
25,530,186
129,085,519
26, 998, 270
25,951,819
27,681,373
33,479,511
32,543,644
30, 403, 084
1897
$19,512,216
24,784,360
25, 652, 788
23,978,206
23,691,932
23,517,347
$29, 319, 753
1891
1898
30,276,916
36, 574, 164
1892
1899
1893
1900 .
29, 410, 862
1894
1901
27, 731, 126
1895
1902
36, 302, 512
1896
It should be remembered that the figures for imports are custom
valuations and average at least 30 per cent above real value; the same
is true, though not to such an extent, of the exports.
PORT MOVEMENT IN FEBRUABY, 1903. '
In February, 1903, 99 steamships and 8 sailing vessels cleared from
the port of Montevideo, carrying the following products:
United States. — Oxhides, dry, 20,468; hair, 91 bales; sheepskins, 1
bale; jerked beef, 2,890 bales; horns, 68,323; bone and bone ash, 754
tons.
Italy. — Oxhides, dry, 18,415; hair, 22 bales; wool, 334 bales; sheep-
skins, 301 bales; tallow, 244 pipes; corn, 200 sacks; bone and bone
ash, 1,513 sacks.
France. — Oxhides, dry, 276; oxhides, salted, 15,192; wool, 12,126
bales; sheepskins, 867 bales; tallow, 110 pipes; linseed, 1,257 sacks;
corn, 3,163 sacks; intestines, 14 casks; horns, 52,000.
Portugal. — Oxhides, dry, 16,000; wool, 5 bales; sheepskins, 1 bale;
Jerked beef, 851 bales; tallow, 105 pipes.
1740 INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
jSjjaiii. — Oxhide.s, diy, 12,156; sheepskins, 1 bale; jerked beef, 100
bales; tallow, 707 pipes and 366 casks.
Belgium. — Oxhides, salted, 10,820; wool, 115 bales; intestines, 9
boxes; tongues, 800 boxes.
Germany. — Oxhides, dry, 3,267; oxhides, salted, 30,619; wool, 2,163
bales; sheepskins, 511 bales; tallow, 58 pipes; bran, 1,060 sacks; line
bran, 28 sacks.
Great Britaiii. — Oxhides, dry, 1,633; wool, 3,0»!0 bales; sheepskins,
2 bales; tallow, 125 pipes; corn, 4,668 sacks; bone and bone ash 4,633
sacks and 1,273 tons; tongues, 1,152 boxes.
Brazil. — Wool, 21 bales; jerked beef, 52,732 bales; tallow, 50 casks;
birdseed, 80 sacks; flour, 250 sacks; sheep, 1,020 head; oxen, 2 head.
Austria. — Oxhides, dry, 800.
Cuha. — Jerked beef, 35,834 bales.
Civile. — Tallow, 727 pipes and 820 casks; wheat, 10 sacks; corn, 180
sacks; grease, 250 boxes, 448 casks, and 325 cuarterolas.
Malvinas Islands. — Flour, 200 sacks; bran, 50 sacks; sheep, 50 head.
West Indies.— ^nrkQà })eef, 350 bales; ))irdseed, 40 sacks; barley,
150 sacks; mules, 40 head; horses, 2 head; tongues, 2 boxes; con-
served meat, 4 boxes.
Orders. — Hair, 6 bales; wool, 103 bales; sheepskins, 300 bales; corn,
2,879 sacks; bone and bone ash, 1,008 tons.
AWARD OF DRAINAGE CONTRACT.
The contract for the construction of sanitary works at the port of
Montevideo has been awarded to Señor V. Scala, the representative
of a firm of Buenos Ayres. By the terms of the contract Señor Scala
is bound to execute works to the value of $150,000 (native currency)
from the 1st of May.
VENEZUELA.
LEASE OF THE CARACAS WATERWORKS.
The "'Venezuelan Herald" for April 30,1903, publishes the following
text of the contract providing for the lease of the Caracas waterworks:
"The Minister of Public Works of the United States of Venezuela,
thereto authorized hy the Federal Executive of one part and of the
other Dr. Tomas C. Llamozas, Venezula, adult, of this city, have
entered into the following contract:
"Article 1. The Government grants to Dr. Tomas C. Llamozas
the administration of the Caracas waterworks during the term of three
years, to be counted from the 1st day of May next, on which day the
contractor shall take possession of the enterprise, after an inventory
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1741
of the tools and implements and the present stock in the office and
storehouse of the present superintendent of the waterworks has been
made.
"Art. 2. The lessee shall pay an annual rent of 200,000 holvvars^
payable to the National Treasury by monthly installments of 16,666.66
hoUvars during the first fifteen days of each month.
''Art. 3. Dr. Tomas C. Llamozas undertakes:
" («) To perform the waterworks service supply in the best condi-
tions, bearing all necessary expenses for the substitution of broken
pipes, filtration and modification in the present pipes, which may be
for the benefit of the public.
" (5) To maintain in good condition the pipe which supplies the city
from the deposit of Macarao, and also maintain the canal of Catuche in
good condition, the Government delivering to him the few existing
pipes.
"(c') To clean at his cost the tanks once a month or of tener if
necessary.
"(í7) To inclose the tanks 'El Guarataro' and 'El Polvorín' as a
measure of public hygiene.
"(t^) Not to charge more than 100 holivars in conformity with the
regulation now m force.
"(y) To supply water free to those public buildings or benevolent
institutions which the Government has declared entitled thereto.
"((7) To maintain existing tunnels in good condition,
"(/¿) To enforce the present regulations in everything that is not
contrary to the present contract.
"(¿) To place at his cost such taps as the general service may require.
"(j/) To reduce to 120 holivars the cost of such installations as are
contemplated in the regulations.
"(^:) To meet the expense of all the employees who may be neces-
sary for the service and administration.
"(Z) To construct at his own cost the necessary dikes at the reser-
voirs of Catache and Macarao.
' '{11) To recover the sums which are due to the Government in accord
with the Minister of Public Works, delivering the Government the
sums received after deducting 10 per cent of the said sums as commis-
sion for collecting the same.
^{m) To make a plan of the distribution of water in the city of
Caracas, indicating therein the diameter of the pipes and the service,
taps, the district supplied by the tanks, and in addition everything
that refers to the former service of the old pipes, adding thereto the
hydrants at the corners of the city.
"Art. 4. The Government will support the contractor with their
authority in order to enforce the engagements of the subscribers.
"Art. 5. This contract can not be transferred without the permis-
1742 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
sion of the Government, and in no case to a foreign person or com-
pany, but may be extended for three years by agreement between the
parties.
"Art. 6. All materials which the lessee imports for the service of
the waterworks shall be exempt from payment of all duty, on compli-
ance with the legal requisites; and the said enterprise shall likewise
be exempt from all national and municipal taxes, created or to be cre-
ated; and shall furthermore enjoy the same advantages in their pay-
ment to the Harbor Corporation and the railroads as is assured for
every other public work by the Government, since the contractor only
takes the place temporarily of the Government in administering
national property.
"Art. 7. All improvements which the lessee shall make to the
service of the waterworks shall become the property of the Govern-
ment at the expiration of this contract without the Government owing
anything for said improvements.
"Art. 8. This contract shall be registered without cost in the reg-
istry office of this city.
"Made in duplicate at Caracas, this 2'ith day or April, 1903.
"Rafael M. Carabaño.
"Tomas C. Llamozas."
NEW BANKING LAW.
[From •'Diario Ojirial," May 18, 1903.]
The Congress of the United States of Venezuela decrees:
Clause I. — Ofljanls in general.
Section 1. Three kinds of banks may be established in Venezuela,
namely :
1. Deposit, draft, loan, and discount banks.
2. Mortgage banks.
3. A circulation or issue bank.
Sec. 2. Banks are mercantile establishments and their acts shall be
subject to the Code of Commerce and to the provisions of the present
law.
Clause II. — Of dejjosit^ draft., Joan., and discount hanks.
Sec. 3. Deposit, draft, loan, and discount banks may be established
without restriction, like any other commercial establishment.
Sec. 4. For the purposes of the national statistics all persons or
commercial houses which are habitually engaged in banking business
of this kind shall give notice thereof to the authority whose duty it
is to issue the industrial licenses of the locality.
INTEKNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. l743
Clause III. — Of mortgage hanks.
Sec. 5. The business of iiiortgago banks shall consist of making
loans, with security b}^ wa}^ of ' mortgage over urban or rural real
estate, in accordance with the following regulations:
1. Loans shall be made and paid in Venezuelan money in the pro-
portion determined b}^ the law in coin or in the equivalent in foreign
gold coin.
2. The interest stipulated shall not exceed 7 per cent per annum,
calculated on the sum that is owed and the annual redemption install-
ment; shall be so fixed that, added to the said interest, it shall never
exceed the total of 11 per cent of the original capital.
3. The terms of these loans shall never be less than ten years nor
more than sixty.
Sec. 6. The payment of interest, expenses of administration, and
the redemption installment shall be made quarterly in advance. Fail-
ure to pa}" four consecutive quarterly payments deprives the debtor of
the benefit of the term stipulated.
Sec. T. The debtor has the right to pay either partl}^ or wholly the
sums borrowed before they are due, provided the installment is not
less than 10 per cent of the capital loaned; and he shall only pay for
interest, administration, and commission in the manner provided by
rule 2 of section 5.
Sec. 8. The bank may charge 1 per cent monthl}^ until pajmient on
any installment which remains unpaid on the daj^ it becomes due.
Sec. 9. Any person who asks money on loan from a mortgage bank
must secure the payment of capital, interest, and expenses by a mort-
gage over an urban or a rural property free from any anterior incum-
brance.
Sec. 10. For the purpose of enforcing the obligations entered into
on mortgage loans the creditor bank has an executive action against
the debtor, and for the institution and prosecution of the cause the
proceedings appointed by the code of commerce for mercantile pro-
cedure shall be observed.
Sec. 11. The value of real estate over which a mortgage has been
given shall be estimated according to its cash value in the place where
it is situated, and it may be sold at auction in accordance with the
rules of civil procedure.
Sec. 12. Mortgage banks may issue as vouchers for the money
which they receive and loan a mortgage bond, which shall bear interest
at 1 per cent per annum at most. The value of this bond shall not
exceed the sums of the amounts of the loans made by the banks. The
said bonds shall be secured by the cash capital of the bank, over which
they shall have preference, and by the mortgages which may be created
in favor of the institute.
Bull. No. 6—08 17
1744 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Sec. 13. The mortgage bonds shall be issued in series, numbered
and signed b}^ the directors of the banks; they shall not be issued for
a less value than 500 nor a greater one than 5,000 hoUvars each; they
shall express the annual interest which they bear, and the term at
which, to count from the date of the bond, the pa3mient of the capital
and interest is due. This term shall not exceed twenty years for the
payment of the capital nor three months for that of the interest.
Sec. 11. The bank bound to pay the mortgage bonds may, before
they become due, call half-yearly lotteries for a determinate number
thereof, and satisfy them in cash at par. The bonds drawn by lot
shall not continue to bear interest after the day on which the result of
the drawing is made public, although the holders should not call to
receiv^e payment in cash.
Sec. 15. These bonds shall have the force of a public executive docu-
ment against the banks which issue them, which may be sued and
taken in execution on failure to pay in the same terms expressed in
articles 10 and 11.
Subsection. In case of the failure of the institution the holders of
the bonds shall be considered as preferred creditors against the real
estate mortgaged to the bank and those which belong to the latter
under any title whatsoever.
Sec. 10. The sums which the mortgage banks receive in virtue of
the mortgage bonds which they issue shall be invested in loans on
mortgage; Init the said sums shall not exceed double the amount of
the capital Avith which the bank has been constituted.
Sec. 17. Each issue of bonds shall be notified to the public registrar
by a declaration made for that purpose by the directors of the bank,
and the said declaration shall express the amount of the issue and the
special conditions thereof.
Sec. 18. The Government shall deliver to the mortgage banks a
rebate of 50 per cent of the registration fees charged on all mortgage
deeds executed b}' the said lianks, or which ma}" be executed in their
favor, and shall be exempt from the use of stamps on the bonds, checks,
promissory notes, and other public decuments above mentioned. *
Clause IV. — Of hanks of issue.
Sec. 19. There shall be one issue, deposit, loan, and discount bank,
which shall be called "The National Bank of Venezuela," whose head-
quarters shall be in the capital of the Republic.
Sec. 20. The capital of this bank shall be at least 70,000,000 of
hoUvars in gold.
Sec. 21. This capital shall be divided in shares of 500 hoUvars.
Sec. 22. Half of these shares shall be offered to the banks of Vene-
zuela, Caracas, and Maracaibo, in the proportion of their respective
INTERNATIONAL BUEE AU OF THE AMEEICAN REPUBLICS. 1745
capital, and the other half shall be offered to national and foreign
capitalists.
Subsection. Those which shall not be subscribed within one year
f f oil! the date of the present decree shall be subscribed by the National
Croverniîienti
SèCí 23; The Bhares shall be to bearet, fully paid up, and the bank
shali not be constituted until 25 per cent of the said shares shall have
been paid into the treasury of the said bank in gold^ for which pur-
pose certificates shall be issued to the shareholders who make this first
pa3^ment. The delivery of the t-effiaining three-quarters shall also be
made in gold in the course of the year following the installation^ in
the form which the board of directors may establish.
Sec. 24. Any shareholder who shall not make the first payment
within the term appointed shall not be considered a subscriber, and the
board of directors shall dispose of his share or shares. Any share-
holder who after making the first payment shall fail to pay the bal-
ance, either wholly or in part, as has been said, within fifteen days
after the expiration of the term appointed for the payment, shall be
liable to have his share or shares sold by the board of directors for
what may be offered and to receive the product of the said sale.
Sec. 25. The bank shall establish agencies at all customs ports of
the Republic and branches in such cities as it deems expedient.
Sec. 26. The statutes of the l)ank shall be previously submitted for
the approbation of the Government.
Sec. 27. The maximum of interest on discounts and loans which the
bank shall make shall be 9 per cent per annum.
Sec. 28. The privilege shall be granted to the National Bank of
Venezuela to issue notes payable to bearer, but this issue shall not
exceed double the amount of the capital paid into the chest. These
notes shall be redeemable in cash in conformity with the law. on coin
at the moment they are presented, for which purpose the bank shall
fix hours daily for their exchange, except on feast days, both at
Caracas and at its agencies and branches.
Sec. 29. The receipt of these notes shall be voluntary, and nobody
shall be obliged to receive them.
Sec. 30. The notes of the bank shall be received at the national
offices in payment of national taxes, contributions, and credits; but
only at those places where the bank has agencies established for their
redemption.
Sec. 31. The notes of the bank shall not represent any less sum than
20 holivars nor any greater sum than 1,000 holivars^ and shall be
printed or engraved on paper of different colors and by series numbered
according to the values which they represent, and be subscribed by
the directors of the institute and by the manager or secretary, with
all necessary precautions for preventing their falsification.
1746 INTEENATIOÍTAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Sec. 32. Torn and soiled notes which have become wholly or in part
illegible shall be withdrawn from circulation.
Sec. 33. The Government may enter into contract for the establish-
ment of this bank, limiting the contract to twenty years, endeavoring
to effect the amalgamation of this institute with those now functioning
in the countr3^ Daring the term fixed no concessions which are
greater than or contrary to those granted by the present law to the
National Bank of Venezuela shall be made to other banks.
Sec. S-i. Three years before the expiration of the term fixed in the
preceding article, the Congress shall pass the necessary measures for
the continuation of the National Bank of Venezuela.
Clause V. — General pro'visio?is.
Sec. 35. The shares of the bank may be seized and even sold by
judicial order, but not so that the value should be withdrawn, but the
balance which appears in the books in favor of the defendant shall be
held for the purcîhaser as constituted a shareholder.
Sec. 36. The banks referred to in the present law may be founded
by a single person, by a company with joint and several liabilities,
or by shares, or by limited companies.
Sec. 37. In order for their legal establishment the said banks nuist
comply with the following formalities: (1) Fifteen daj's at least before
the date fixed for the installation of the bank they must present at the
Ministry of Fomento an authentic copy of the writing, Avhich the per-
son or company who desire to establish it should deliver previously,
and have the same recorded in the registry office of the district in
whose jurisdiction its headquarters are to be situated. The said writ-
ing shall contain the name and denomination of the bank; the class to
which, according to this law, it belongs; the cash capital with which it
will be formed; the manner and time in which that capital has to be
paid up; the object proposed; the place of the mercantile domicile of
the bank; the number of branches and agencies which the bank is to
have, and capital, functionaries and residence of each of them, and,
finally, the duration of the bank.- (2) They shall likewise present
before the said ministry a copy of the rules and regulations and of
the statutes which they have adopted for the interior government and
management of the bank in its operations. (3) If the bank is con-
stituted b}^ a conmiercial company, it shall present, together with the
preceding documents, an authentic copy of the writings for the forma-
tion of the said company.
Sec. 38. If the documents enumerated in the preceding article are
in accordance with law, the National Executive shall order the licen'se
to be issued to the bank, and the same shall be signed and counter-
signed by the Minister of Fomento and shall be registered and pub-
ÏÎSrfÈfeNATiONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 174^
lished immediatel}^ in the commercial court within whose jurisdiction
the place of domicile of the said bank falls.
Sec. 39. The banks referred to in the present law shall have the
following duties:
1. To publish monthly through the press the balance sheet taken
from their books, which shall clearl}'^ set out the total value of the
specie in their chest, specifying the quantities in gold and silver of
which it is composed, the amount and nature of the deposits, if there
are an}^, and of the promissor}^ notes and commercial bonds in their
possession, with the time of their becoming due, distinguishing those
that are realizable, overdue, and nonrealizable, of all which a separate
account shall be kept. The bank of issue shall furthermore state the
value of the notes in the chest and of those in circulation, and this
shall likewise be done by the three banks referred to in section 55
during the two years granted to them to collect their notes. If the
bank is a mortgage bank, it shall further set out on the balance sheet
the amount of the mortgage loans effected and the mortgage bonds
issued, placed, and in deposit; and banks of both classes shall state
the amount of loans made to the directors, administrators, shareholders,
agents, and that of the obligations of the said bank.
2. To likewise publish through the press the minutes of the general
boards and transmit to the Ministrj" of Fomento notice of any altera-
tions to be made in the rules and regulations and the statutes, which
shall be approved or disapproved by the Government.
Sec. iO. All issue and mortgage banks are obliged to keep in their
chest, as guaranty fund, 25 per cent of their total capital, and further-
more to form a reserve fund of 10 per cent of the net clearance.
These funds shall serve in case of suspension of payment, loss, or bank-
ruptcy to meet the obligations of the bank.
Subsection. The banks of the first class may issue nominal shares,
but in that case they must leave in the hands of the shareholders or in
deposit 25 per cent of their total capital as guaranty fund, and should
set aside from their net clearance 10 per cent to constitute a reserve
fund.
Sec. 41. The banks shall have their headquarters, domicile, and
central office in the cit}^ where the principal establishment of their
business is situated.
Sec. 42. The above-mentioned banks may establish other branches
or agencies besides those mentioned in the writing under which they
are established, on giving notice to the National Executive through
the Ministry of Fomento.
Sec. 43. The issue bank shall not lend anj^ sum on the security of
its own shares nor efi'ect banking operations which lock up and inutil-
ize its funds for more than six months.
Sec. 44. A bank of whatever class which loses the half of its capital
1748 INTEENATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
shall immediately go into liquidation, unless its partners, shareholders,
or other persons reconstitute the original capital. The creditors or
debtors of the bank shall not be admitted as new partners in the reor-
ganization of the institute.
Sec. 45. Notes issued by the bank which are in circulation are
executive titles, without the necessity of having their signatures rec-
ognized, and the goods of persons and companies who are jointly and
severall}"^ liable, who are responsible for the establishment of the bank
founded by them, and against the property of the company by shares
which constitute it. The formal protest made for failure to pay suf-
fices therefor. The same rule shall be observed with regard to mort-
gage banks for mortgage bonds which remain unpaid on the day of
their maturity.
Sec. 46. The national Executive, through the Ministr}^ of Fomento,
shall appoint a Government inspector for each issue or mortgage hank,
with power to inspect the operations of the institute in everything
relating to the law, without prejudice to appointing, when the}' think
expedient, any other national employee or citizen for the purpose of
examining the state of the bank and its branches, inspecting the books,
chests, and deposits of documents, and inform the Government. The
Minister of Fomento shall fix an annual monthly salary to be paid to
the Government inspector by the bank to which he is appointed.
Subsection 1. Extraordinary inspectors shall be paid by the Gov-
ernment.
Su])section 2. Tlie provisions of this article shall not prevent the
National Executive, when it thinks it expedient, to appoint one only
inspector for the banks existing in the same locality. In this case
the salary shall be paid by all the banks, and the Ministr3'of Fomento
shall fix the sum which shall be paid to each in proportion of the
capital of each bank.
Sec. 47. Mortgage banks can not execute any banking operation
distinct from the object for which they were formed, nor can the
bank of issue execute operations proper to the mortgage banks, but
it must not be understood that the bank of issue is prohibited from
receiving mortgages or conditional purchases in security for the sum
which it mav lend or of the current accounts which it opens.
Clause VI. — Ofpimishinents.
Sec. 48. The issue hank which infringes, shall infringe, or shall
have infringed the provisions contained in sections 37, 39, 43, and 44
of this law shall be deprived of the license which may have been
issued by the National Executive, and the principal offices and the
branches which may have been established for their operations shall
be closed.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1749
The Government shall proceed in these cases administratively through
the Ministry of Fomento after due proof of infraction.
Sec. 49. Mortgage banks which infringe sections 5, 37, 40, and 47
shall incur the said penalties, which shall be imposed in the manner
expressed in the preceding section.
Sec. 50. The promoters, directors, or agents of the banks of both
classes who should make false declarations in the documents, accord-
ing to section 37, and those who should publish false data and reports
for the purpose of complying with the provisions of article 39, shall
be tried criminally as guilt}^ of fraud, and the banks in which the said
offenses have been conmiitted shall be closed, as laid down in the pre-
ceding section.
Sec. 51. Banks which fail to compl}^ with the provisions of sections
37, 39, 43, and 44, and also those which refuse to allow the inspection
referred to in section 40, shall likewise be subject to the penalty of
being deprived of their license and having their offices closed.
Sec. 5i^. Directors and managers who distribute false dividends as
clearances shall be punished as impostors, and those who conceal the
real clearances of the bank and distribute smaller dividends shall be
considered thieves.
Sec. 53. Besides the penalties provided by article 76 of the com-
mercial code, directors, agents, partners, or employees who by their
painful or guilty acts occasion the failure of an issue or mortgage
bank shall be punished as fraudulent bankrupts.
Sec. 54. The penalties provided in this clause do not take from any-
one who has been injured through the said infractions the right to
claim from the person committing the infringement indemnity for
loss and damage. The responsibilitj" can be effectivel}^ enforced
against those who seem guilt3\
Clause VII. — Temporary provisions.
Sec. 55. The National Executive shall enter into a contract with
the National Bank of Venezuela similar to that which it has with the
Bank of Venezuela, endeavoring to better the present conditions.
Sec. 56. The three banks now existing in the Republic (the Ven-
ezuela, the Caracas, and the Maracaibo), which at their formation
were banks of issue, shall become banks of the first class oi those
established under this law and therefore shall make no new is^ue of
notes; but those which are already in issue shall continue in circula-
tion during two years after the establishment of the issue bank created
by this law, within which term they must be totally withdrawn.
Sec. 57. The National Executive shall make rules and regulations
for the working of the present law.
Sec. 58. The law of the 27th of May, 1896, is hereby repealed.
1750 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Given at the Federal Palace at Caracas this 11th day of April, 1903,
yeav 92 of the independence and 45 of the Federation.
The President of the Senate,
J. A. Velutini.
The President of the Chamber of Deputies,
Ramón Ayala.
Federal Palace, April 16, 1903, j^ear 92 of the independence and 45
of the Federation.
To be executed.
Cipriano Castro.
CUSTOMS DUTIES.
/. — Ordinance of Decemher 18^ 1902, classifying for duty copper sheets
emhossed {'"'' ahotonado ''"').
[" Gaceta Oficial," No. S722, of December 19, 1902.]
By virtue of the present ordinance copper sheets embossed {'^ aòo-
tonado''''), used in the manufacture of cylinders for .separatin^i the
drupes of coffee, are to be included in Class III of the tariff.
II. — Ordinance dated January SO., 1903, ranging wood ])aper under
Class 11 of tariff.
[" Gnccia Oficial," No. S7ñ7, of .Tanuary 30, 1903.]
This ordinance provides that wood paper of a havana 3'^ellow color,
and solely used in commerce for wrapping- goods, shall be ranged in
Class II of the tariff' b}' assimilation to packing paper, which it resem-
bles by its nature and application.
III. — Decree <f Fehruary 16^ 1903., levying a. war tax on imports and
exj>orts.
[" Qaceta Oficial," No. S771, of February 16, 1903.]
Article 1. From and after the date of publication of this decree in
the " Gaceta OficiaV there shall be levied by the officials appointed
for the purpose an extraordinary war contribution, as follows:
1. Goods of foreign origin shall, on entering, pay a surtax of 30 per
cent on the import duties applicable thereto according to laws in force.
2. The exportation of coffee is subject to a duty of 2 holwars per
50 kilograms.
3. Sweetened cocoa {"^ cacao dulce'''') of first qualit}^ shall pay 16
holivars per 50 kilograms, and other kinds of cocoa shall be liable to 6
ioliiiars per 50 kilograms.
4. Oxhides shall pa}^ on exportation 4 holivars per 46 kilograms
and deer and buck skins 5 holivars per 46 kilograms.
Art. 2. Customs administrators will deliver to the officials collecting
ÎNTERKATIONAL BUREAU OF THÉ AMERICAK REPUBLICS. l751
the war tax a copy of the statements of liquidations of import duties
levied on foreign goods.
Art. 3. On receipt of the liquidations referred to in above article 1
the officials charged with the collection shall proceed to levy the
respective 30 per cent. The amount so received, as well as the pro-
ceeds of the tax by this decree imposed on coffee, cocoa, and skins,
shall be paid over by the aforesaid officials to the General War Com-
missariat at Caracas.
Art. 4. The Minister of Finance and Public Credit and also the
Ministers of War and Marine are intrusted with the execution of the
present decree.
Consul E. H. Plumacher writes from Maracaibo, April 23, 1903,
that a late decision of the Minister of Finance abolishes the duty of
5 centimes (1 cent) on imported cement. A great deal of foreign
cement, adds the consul, is used in Venezuela. Another ruling places
common cotton sailcloth, self -finished, not exceeding 10 threads in the
warp in a square of 5 millimeters (0.19 inch), in the fourth class of the
tariff; above this, in the fifth class. Goods in the fourth class pay 75
centimes (lé. 5 cents) per kilogram (2.2 pounds); in the fifth, 1.25
holivars (24 cents) per kilogram. A decree of April 13 abrogates the
duty of 8 iolivars ($1.51) per head on cattle exported.
ARBITRAL SETTLEMENT OF GERMAN CLAIMS.
The mixed German and Venezuelan commission to deal with the
claims of Germany against the Republic of Venezuela and for the
reference of certain disputed points to the Court of Arbitration at
The Hague to meet at Caracas on June 1, 1903, will consist of two
members, a German and a Venezuelan. The "Imperial Gazette"
(Berlin) publishes the text of the agreement signed by Baron Speck
VON Sternberg and Mr. Bo wen, in Washington, on Ma}^ 7, in which
the following provisions are set forth:
"The arbitrator who is to be appointed by the President of the
United States will be called in when the two members can not agree
or when his presence is otherwise considered desirable. On all such
occasions he will preside over the meeting of the commission. All
claims are to be submitted by the German Minister at Caracas not
later than July 1, 1903, but an extension of this term may be granted
by the commission in suitable cases at discretion. Claims which are
approved are to be paid in German gold or its equivalent in silver
according to the current exchange at Caracas. Each of the Govern-
ments is to pay its own commissioner, and the}^ share the expense of
the arbitrator appointed by America.
"The question to be submitted to The Hague Court of Arbitration is
whether Germany, Great Britain, and Italy, as the powers which
took part in the blockade, are to be treated on a separate footing in
1752 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS,
the payment of their claims, and also how the 30 per cent of the cus-
toms revenues of La Guayra and Puerto Cabello which the Venezue-
lan Government has assigned for the satisfaction of the claims of all
its creditors is to be divided. The contracting parties are agreed that
the Court of Arbitration ought to take into account any prior rights or
rights of hypothec which any power claiming as a creditor possesses,
and that it should so distribute the above-mentioned 30 per cent of the
revenues of La Guayra and Puerto Cabello that no power may obtain
preferential treatment. The decision of The Hague Court is to be
final.
"The Czar of Russia will be asked to nominate three arbitrators
from among the members of the permanent Court of Arbitration at The
Hague. These will form a special court for the decision of the claims
against Venezuela, None of these nominees is to be the subject or cit-
izen of any of the States which are parties to the agreement. A spe-
cial court at The Hague will meet on September 1, 1903, and its deci-
sion is to be given within six months from that date. Every nation
which has claims against Venezuela may appear before the court as a
party. The powers mentioned as "creditors of Venezuela" are, in
addition to the three blockading powers, the United States, France,
Spain, Belgium, the Netherlands, Norway and Sweden, and Mexico."
THE HAGUE PROTOCOL.
On May 7, 1903, the protocols referring the cases at issue between
Venezuela and the various Powers to the Tri))unal of the Hague Court
of Arbitration were signed at the British limbassy at Washington.
Those present were Sir Michael H. Herbert, the British Ambas-
sador; Signor Mayor des Planches, the Italian Ambassador; Baron
Speck von Sternberg, the German Minister; Herbert W. Bo wen,
Venezuela's representative, and Herbert G. Dering, second secre-
tary of the British Embassy. Separate protocols for reference to The
Hague Tril)uiial of the question of preferential treatment for the block-
ading powers in the payment of their claims against Venezuela were
signed first, and immediately afterwards the conventions providing for
the settlement of the allies' claims by the several commissions which
are to meet at Caracas this summer were signed. All of the three
sets of The Hague protocols are in the English language.
The striking feature of The Hague protocol is the clause of Article
I, which provides that in case The Hague Court decides adversely to
the contention of the blockading powers for preferential treatment,
the manner of payment of the other creditor nations shall be such
"that no power shall obtain preferential treatment."
Following is the text of the British protocol, which corresponds to
the Italian and German conventions:
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1753
"Art. i. The question as to whether or not Great Britain, Ger-
man}'-, and Itah^ aro entitled to preferential or separate treatment in
the payment of their claims against Venezuela shall be submitted for
final decision to the tribunal at The Hague. Venezuela having agreed
to set aside 30 per cent of the customs revenues of La Guayra and
Porto Ca])ello for the payment of the claims of all nations against
Venezuela, the tribunal at The Hague shall decide how the said rev-
enues shall be divided between the blockading powers on the one hand
and the other creditor powers on. the other hand, and its decision
shall be final. If preferential or separate treatment is not given to
the V)lockading powers, the tribunal shall decide how the said revenues
shall be distributed among all the creditor powers, anil the parties
hereto agree that the tribunal in that case shall consider, in connection
with the payment of the claims out of the 30 per cent, any preference
or pledges of revenues enio3^ed by any' of the creditor powers, and
shall accordingly decide the question of distribution so that no power
shall obtain preferential treatment, and its decision shall be final.
• "Art. H. The facts on which shall depend the decision of the ques-
tion stated in Article 1 shall be ascertained in such manner as the
tril)unal ma}^ determine.
"Art. 111. The Emperor of Russia shall be invited to name and
appoint from the members of the Permanent Court of The Hague
three arbitrators to constitute the tribunal which is to determine and
settle the questions submitted to it under and by virtue of this agree-
ment. None of the arbitrators so appointed shall be a citizen or sub-
ject of an}'^ of the signatory or creditoi* powers. This tribunal shall
meet on the 1st day of September, 1903, and shall render its decision
within six months thereafter.
"Art. IV. The proceedings shall be carried on in the English lan-
guage, but arguments may, with the permission of the tribunal, be
made in an}^ other language also. Except as herein otherwise stipu-
lated, the procedure shall be regulated by the convention of The Hague
of July 29, 1899.
"Art. V. The tribunal shall, subject to the general provision laid
down in article 57 of the international convention of Julv 29, 1899,
also decide how, when, and by whom the costs of this arbitration shall
be paid.
"Art. VI. Any nation having claims against Venezuela maj^ join as
a part}^ in the arbitration provided for by this agreement.
"Done at Washington this 7th day of May, 1903."
TERMS OF GOVERNMENT LOAN.
Following is the law passed by Congress relating to the new loan to
be effected by the Venezuelan Government:
"Article 1. The National Executive is fuU}^ authorized to enter
1754 lifÏEfîNATÏOIÎAL BUREAU OF ÎHË AMERICAN RÉPUBLÍCã.
into contract for one or more loans for the redemption of the interior
and foreign debts of the Republic; for the unification of the said debt,
or to make partial arrangements with the holders thereof. For this
purpose the National Executive shall have power to grant the most
complete securities over the public income of the nation, endeavoring
to obtain, in exchange for these securities, the best interest and the
longest possible terms for redemption.
"Art. 2. The National Executive shall issue scrip of the new debt,
whether a new loan be contracted or the existing debts be converted,
in the form and conditions which may be settled with the interested
parties.
"Art. 3. The National Executive is further empowered to enter into
negotiations with foreign nations who have claims pending with the
Republic for the payment thereof in a 3 per cent diplomatic debt, and
shall be able in such regard to issue the corresponding scrip and appro-
priate to the service of the interest and the redemption of this scrip
such part of the public income as ma}' be necessary.
"Art. -Jr. The National Plxecutive shall give an account to the next
legislature of the use that is made of these amortizations, and the
engagements entered into with this object shall always form part of
the estimates.
"Art. 5. T'he National Executive is authorized to coin 4,000,000
holivarH in silver coin in the following form: 2,000,000 hoUvars in
pieces of 5 loJlvars^ 1,000,000 hoi wars in pieces of 2 hoUvars, and
1,000,000 hil/rai'ft in pieces of 1 hoUvar, 50 centimes of a òoUvar and
25 centimes of a h(>Ilv<(r proportionately; and 2,000,000 hoUvars in gold
coin of the value of 20 holiiyirs^ in conformity with the model, alloy,
and weight ñxed by the law on the su])ject.
"Art. 6. The law of the 10th of May, 1902, is hereby repealed. '^
Another decree relating to this loan was passed on April 11, 1903,
a translation of which is as follows:
"Articlk 1. In conformity with Article 5 of legislative decree of,
April 11 last, authorizing the Executive to coin 4,000,000 holwa7'es in
silver, it is hereby ordered that said coins shall be made in the mint at
Philadelphia, observing in the coinage of the same the requisites pre-
scribed in the law of July 9, 1891, at present in force.
"Art. 2. The coinage referred to in the foregoing article shall be
minted in the following proportions:
"Two million bolívares in coins of 5 hoUvares^ of a fineness of 0,900
and a weight of 25 grams each; 1,000,000 holivares in coins of 2 hoU-
vares, of a fineness of 0.835 and weighing 10 grams each; 800,000
hoUvares in coins of 1 bolivar each, 0.835 fine and weighing 5 grams
each; 100,000 bolívares in coins of 50 centimes of a bolivar each, of a
fineness of 0.835 and weighing 2 grams 50 centimes each; 100,000 boli-
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1755
varef< in coins of 25 centimes of a holivar each, of a fineness of 0.835
and a weig-ht of 1.25 grams each.
"Art. 3. The circulation of tliis coin shall be obligatory in the
proportion established for silver coins in Article 17 of the law of July
9, 1891, relating to national money, and under the penalty provided
for in Article 23 of the same law.
"Art. 4. The Department of Finance shall indicate the custom-
houses of the Republic through which the importation of said coin
shall be made.
"Art. 5. The Secretary of Finance is charged with the publication
and enforcement of this law."
RETURNS FROM SURTAX ON CUSTOMS.
The "Venezuelan Herald" of April 30, 1903, publishes the follow-
ing particulars relating to the revenue receipts accruing from the
imposition of 30 per cent additional duty on imports made at the dif-
ferent ports of the Republic.
From the 19th of February, the date on which the extra 30 per cent
import duty was imposed for the purpose of obtaining funds to meet
the indemnities to be paid to the allied Powers, to the 18th of March,
this tax produced the following results:
La Guaira customs: Bolívares.
Import duty 241, 773. 81
Export duty 187, 632. 25
Puerto Cabello customs:
Import duty _ 58, 607. 52
Export duty 78, 012. 67
Maracaibo customs:
Import and export duties 246, 659. 00
La Vela customs:
Import and export duties 19, 091. 58
General total 832, 776. 90
From March 18, 1903, to April 15, 1903, the receipts from the same
tax were as follows;
Bolívares.
La Guaira 387, 218. 05
Puerto Cabello 158, 989. 85
Maracaibo 192, 431. 77
La Vela 5, 009. 58
Juan Griego 625. 58
Port Sucre 2, 540. ^4
General total 746, 814. 97
MISCELLANEOUS NOTES.
Logs of pine and pitch pine of more than 25 centimeters thick, which
pay at present a duty of 1 cent per kilogram, have been declared duty
free. These logs are used in Venezuela for making fioorings.
1756 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Venezuela exported last 3^ear 374,786 hides, 11,205 deerskins, and
70,053 goatskins through the port of Puerto Cabello. Germany and
England combined do not take as much from the country as does the
United States.
TRADE OPPORTUNITIES IK LATIN AMERICA.
Federico Graeff, of Hasekclever & Co., Buenos A3^res, one of the
largest handlers of American agricultural machiner}^ >, etc., in South
America, is now in the United States for the purpose of placing some
very large contracts. It is expected that he Avill close contracts while
here for nearly $1,000,000 worth of various lines. His firm repre-
sents the interests in the Argentine Republic of the Deering division
of the International Harvester Compan}". Mr. Graeff is now on his
way to Chicago with a view to closing a contract with the Deering
people which will call for the shipment next season of at least 150 car-
loads of reapers and mowers. This contract will represent an expend-
iture of nearly $500,000, and ^vill be the largest ever placed for Amer-
ican agricultural machineiy intended for the Argentine Republic.
The Mexican Light and Power Company has begun construction
work. The company will build a huge water-power plant about 90
miles from Mexico City for the purpose of furnishing electric energy
to light the Mexican capital, to operate the electric traction sj'stem
there, and to develop power for manufacturing purposes, etc., in the
vicinit}^. The initial plant will have a capacity of 15,000 horsepower.
The machinery, etc., is to l)e imported from the United States free of
duty. The power house will ])e built in the Huanchinango district,
State of Pueblo.
Mexican advices state that Jose Traslosheros, of Puebla, is the head
of a syndicate, in which Americans are largely interested, which pro-
poses to establish an extensive system of sewerage and waterworks
in that city. The undertaking is estimated to involve an expenditure
of some $2,000,000. Among the Americans concerned is Stephen
Shepard. The water suppl}^ is to be obtained from the Oja de Agua
Springs, and will ))e conve3'ed to Puebla b}" means of an aqueduct
about 20 miles long. A tunnel 3,000 meters in length will also be
built. Twenty bridges will be constructed.
The building of a complete S3^stem of waterworks is planned in
Leon, State of Guanajuato, Mexico. About $500,000 is to be
expended. A dam is to be constructed in the immediate vicinity of
the city, which will form a reservoir with a capacity of 1,000,000
feet of water. A number of artesian wells will be bored. The dam
is estimated to entail an expenditure of two hundred and seventy -five
INTERN ATIOÍÍ AL BUHEAÜ OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1757
thousand odd dollars. A complete S3'stem of water mains and pipes
will be laid throaghout the cit3^ which has a population of about
80,000 inhabitants.
About 1,500 tons of structural steel will be utilized in the construc-
tion of an office building- which is to be built in the City of Mexico
by the Mutual Life Insurance Company, of New York. The structure
will be five stories high. It will cover an area of 11,000 square feet.
Electric elevators will be installed. The building will also be lighted
by electricity. The building will cost about $450,000 gold. The
plans have been drawn up by De Lemos & Cordes, Fulton Building,
Fulton street, through which concern the contracts for steel, etc.,
will be placed.
A hydraulic plant is to be constructed on the Tenal River at a point
about 4: miles distant from the city of Durango, for the purpose of
generating electric energ}^ for transmission to that Mexican city for
lighting and general power use. Mr. Staheknecht, of the city of
Durango, is head of the sj^ndicate which will build the plant. The
initial capacity will be about 800 horsepower. A dam is to be con-
structed at an estimated cost of $50,000.
The Mexico Mine and Smelter Supply Company, Mexico City, is
at present buying considerable mining equipment, etc., in the United
States. A large plant is to be installed by them in the State of Jalisco.
The equipment will consist of concentrators, mills, ore crushers, rolls,
etc, A $25,000 order has been secured from an American company
operating in the district of Ahualulco, Jalisco.
The Metallurgical Company, of Matehuala, San Luis Potosi, Mexico,
is to erect a large smelting plant. There will be three copper and two
lead furnaces, to have a daily capacity of 500 tons. The cost of the
plant, it is estimated, will be nearly $1,000,000. H. N. Nichols, of
Chicago, is president of the company.
Mexican advices state that the Government is considering the propo-
sition to appropriate $2,500,000 for constructing public buildings, as
follows: For a general hospital, $600,000; for a poor asylum, $300,000,
and for a new post-offi.ce, $1,500,000. Structural steel will be used
in all these buildings.
The Tabasco Plantation Company is having plans drawn up for a
steel-frame sugar factory, to be equipped with machinery capable of
handling 1,000 tons of cane per day, for its plantation located in the
State of Tabasco, Mexico. The contracts will be awarded through
the Minneapolis office of the Tabasco Company, located at 918-919
Lumber Exchange, that city.
A large paper mill is to be built in Monterey, Mexico. Carlos
PiAzziNA, an Italian resident of that city, is primarily interested in
the project. The plant will j*ej)resfîiit an initial expenditure of about
$350,000 gold.
1758 INTERNATIONAL BUREAU O^ THE AMERICAN REPUBLICS.
Structural steel will be employed in the construction of a new build-
ing for the American Club, Mexico City. The edifice will cost about
$100,000.
Mexican advices state that development work is about to be begun
on an extensive scale at the coal mines recentl}^ discovered in the vicin-
ity of Ciudad de Mier, in the State of Tamaulipas.
AuRCHANO Leon, of Parral, Mexico, is about to let contracts for the
equipment of an extensive fireproof brick-making and crucible manu-
facturing plant.
The El Oro Mining and Railway Company, which operates exten-
sive mines in the El Oro district, Mexico, will ver}^ shortly award
contracts for additional equipment involving an expenditure of about
1350,000. A 100-stamp mill is to be built.
The construction of an electric-light plant in the town of Tehuacan,
Mexico, is planned. Tehuacan is a place of some 12,000 inhabitants,
and is noted for its medicinal waters and baths.
A contract is about to be awarded for the construction of a new
insane asylum to be built in Merida, the capital of Yucatan. Consid-
erable structural steel will he required.
An electric traction system is to be built in Guadalajara, Mexico.
The initial length of the road will be 32 miles. Power will be derived
from an hydraulic plant. American equipment, etc., will be used.
Considerable tubing is about to be purchased by the municipal
authorities of Mexico City for artesian wells.
A smelter, to cost $500,000, is to be built in Saltillo, Mexico, by
Duncan Mackay, of that place.
The telephone system in the city of Chihuahua, Mexico, is to be
extended to the principal villages of the State.
The Mine Grande Consolidated Mining and Milling Company, of
Sonora, Mexico, is to build a 100 -ton smelter.
Pedro Alvardo, of Parral, Mexico, is' about to let contracts for
the equipment of an electric-power plant, which is intended to operate
his Palmillo mine.
Dingley & Woods, Mexico City, are about to place some substantial
orders for mining and mill machinery in this market.
Some $200,000 is to be expended in the construction of an aqueduct
and waterworks at Puerta Principe, Cuba.
A new legislative building is to be constructed in Mexico City which
will necessitate the purchase of considerable steel structural material,
A large sugar mill is to be erected on the property of Santa Teresa,
located in the Cardenas municipality, San Juan Bautista, Mexico.
A furniture factory is to be built by A. H. Hill, an American, in
the city of Chihuahua, Mexico,
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1759
BOOK NOTES.
Books and pamphlets sent to the Bureau of the American Republics, and
containing subject-matter bearing upon the countries of the Interna-
tional Union of American Republics, will be treated under this caption
in the Monthly Bulletin.
The Monthly Summary of Finance and Commerce of the United
States for April, 1903, publishes a monograph on "The Exports of
Domestic Manufactures and their Distribution." It shows the expor-
tations of manufactures in each year from 1790 to the present time
and their distribution by countries and articles in each year from 1892
to 1902. Manufactured exports have grown in value from $1,243,517
in 1790 to $17,580,456 in 1850, to $102,856,015 in 1880, to $151,102,376
in 1890, and to $403,641,401 in 1902. In 1790 manufactures formed
6.15 per cent of- the total domestic exports; in 1850 they were 13.03
per cent; in 1880, 12.48 per cent; in 1890, 17.87 per cent; and in 1902,
29.77 per cent. This growth is especially marked in the period since
1895. In that year the total exports of manufactures were $183,595,-
743, having gained $81,000,000 in the fifteen years between 1880 and
1895. In the eight years from 1895 to 1903, the increase was
$220,000,000. The statement of distribution also shows some striking
and interesting facts. It is shown that practically one-half of the
manufactures exported from the United States go to Europe and that
European exports have grown from $76,000,000 in 1892 to $197,000,000
in 1902. To North America, other than the United States, exports of
manufactures have grown from $33,000,000 in 1892 to $100,000,000 in
1902, of which $54,000,000 went to British North America. For the
countries of Latin America the following figures demonstrate the
development of trade in manufactured exports during the interval in
reference: Mexico, 1892, $7,767,020; in 1902, $26,015, 298; Cuba, 1892,
$7,494,239; in 1902, $9,361,013; Argentine Republic, 1892, $2,091,931;
in 1902, $7,840,502; Brazil, 1892, $6,676,223; in 1902, $.\317,778; Chile,
1892, $2,220,076; in 1902, $2,984,563; Peru, 1892, $672,165; in 1902,
$1,368,827. Considering the exports by groups, it is found that manu-
factures of iron and steel form the largest item, having grown from
$52,000 in 1800 to $322,000 in 1830; to $1,000,000 in 1850; to about
$6,000,000 in 1860; to $13,000,000 in 1870; to $25,000,000 in 1890, and
to $121,000,000 in 1900; while in 1902, owing to the unusual demand
in the United States for iron and steel manufactures, the exports
thereof dropped to $98,000,000.
Bull. No. 6—03 18
1760 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
A paper of present economic interest is published in the April issue
of the Bulletin of the American Geographical Society by Emory R.
Johnson, in which a comparison of distances by the Isthmian Canal
and other routes is made. The comparison is instituted by means
of a series of tables as follows: I, Distances via the Nicaragua and
Magellan routes between the eastern ports of the United States and
the ports of the west coast of North, Central, and South America; II,
Distances from Europe to Pacific ports via the Nicaragua Canal and
the Straits of Magellan; III, Distances from Atlantic American ports
to Yokohama, Shanghai, and Hongkong via the Nicaragua and Suez
routes; IV, Distances from American Atlantic ports to Manila via
Nicaragua and Suez routes; V, Distances between the eastern sea-
board of the United States and Australia via the Nicaragua and Suez
routes; VI, Distances from Liverpool to the East by the Suez and
Nicaragua routes; VII, Comparison of distances from New York and
Liverpool to Australasian and Asiatic ports via the Nicaragua and Suez
routes; VIII, Comparison of distances from American and European
Atlantic ports to Pacific ports via the Nicaragua and Panama canals.
The Bulletin of the American Geographical Society for April, 1903,
contains a paper by J. Russell Smith on the ''Economic Geography
of the Argentine Republic," in which comparison is instituted between
the conditions prevailing in Argentina and that region of the United
States lying between the Missouri-Mississippi River and the water-
shed of the Rocky Mountains. The points of resemblance and the
respective advantages and disadvantages are noted, the general con-
clusion being drawn that, despite certain drawdacks, the Argentine
Republic has large production and larger possibilities in both pastur-
age and agriculture, and considerable promise in forest products and
minerals. Interesting information is furnished concerning the condi-
tions prevailing throughout the Republic covering mineral resources,
forest resources, the pastoral industries, agriculture, grain production
and export, and transportation and population.
An excellent article on "The Salmon Fisheries" of the Pacific coast
by Mr. Ray Stannard Baker, appears in the June number of the
"Century Magazine." The salmon fisheries of the Pacific amount to
an annual product of $20,000,000, and as the business is carried on at
such an immense scale, the United States Government and the States
of Oregon and Washington are attempting to supply the place of
the tremendous annual catch by planting fr}' at the headwaters of
the Sound rivers. The hatcheries tributary to the Columbia River
alone produced, in 1901, 58,000,000 fry. The States interested keen!}'-
appreciate the importance of this growing industry, and their fish
wardens control and restrict taking the fish, the size of the nets, the
INTERN ATIOÍTAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1761
distance between nets, and the definite seasons for fishing, the object
being to yjermit enough fish to pass upstream every year to maintain
the spawning suppl}- . Large quantities of canned salmon are shipped
annuall}' to the Pacific and inhmd countries of South and Central
America.
A report for the year 1902 on the "Trade and Commerce of the
Consular District of Mexico," issued by the British Foreign Ofiice in
April, 1903, embraces in its scope of information the entire Mexican
Republic, with the exception of the States of Vera Cruz, Tabasco,
Campeche, and Yucatan. Consul Jerome, in making his report, lays
stress on the fact that the present tendency of the economic develop-
ment of the Republic of Mexico is to establish home manufactories
for all classes of goods required in the daily life of the country. He
further demonstrates that while the condition of British trade with
the Republic is by no means unsatisfactorj^, yet the predominant posi-
tion is maintained b}^ the United States, whose exports to Mexico in
1902 amounted to more than all the European countries taken together.
"Commerce of Latin-America — A Brief Statistical Review," is the
title of a pamphlet prepared and published by the Philadelphia Com-
mercial Museum, covering, as the title indicates, information relative
to the foreign trade of Latin-American countries. The official statis-
tics of the various countries treated of are used whenever available,
the whole forming a reliable and concrete source of knowledge.
"The Engineering Magazine" for June publishes further papers on
the "Panama Canal: The Dual versus the Single Lake Project,"
embodying the opinions held on the subject b}^ Gen. Henry L.
Abbot and Engineer George S. Morison. The papers in reference
are supplementary to the more extended discussion of the question
previously noted in the Monthly Bulletin and are brief summaries
of the essential points of the respective plans.
"An American's views of Patagonia" is the title under which the
"Review of Reviews" for June, 1903, summarizes the pictorial results
of the three Patagonian expeditions made under the auspices of the
Princeton University during the years 1896-1899. The illustrations
reproduced are from photographs made by Mr. J. B. Hatcher, the
leader of the expeditions, and embrace scenes of great natural beaut}^
and of ethnological interest.
The Columbus Memorial Library is in receipt of two neatly bound
and finely illustrated volumes entitled, respectively: "Memoria de la
Sección Mexicana de la Comisión Internacional de Límites entre
México y los Estados Unidos que Restableció los Monumentos de El
1762 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Paso al Pacífico, bajo la Dirección por Parte de México del Ingeniero
Jacobo Blanco, Jefe de la Comisión Mexicana" (Report of the Mex-
ican Division of the International Boundary Commission between
Mexico and the United States, which reestablished the monuments
from El Paso to the Pacific, under the supervision, on the part of
Mexico, of Engineer Jacobo Blanco, Chief of the Mexican Commis-
sion), and "Vistas de los Monumentos á lo Largo de la Línea Diviso-
ria entre México y los Estados Unidos de El Paso al Pacífico Tomadas
por parte de México, bajo la Dirección del Ingeniero Jacobo Blanco,
Jefe de la Sección Mexicana de la Comisión Internacional de Límites
que Restableció los Monumentos en los Años de 1892 á 1895 " (Views
of the Monuments along the Dividing Line between Mexico and the
United States from El Paso to the Pacific, taken, on the part of Mex-
ico, under the supervision of Engineer Jacobo Blanco, Chief of the
Mexican Division of the International Boundar}^ Commission which
reestablished the Monuments during the years 1892 to 1895).
"The Review of the River Plate," in its issue for April 18, 1903,
contains an extended résumé of the conditions governing the dairy
industry of the Argentine Republic during the year 1902, the expor-
tations of butter for the year being stated at 4,103,194 kilograms. In
1901 these exports amounted to 1,510,178 kilograms and in the preced-
ing year to 1,179,496 kilograms. In the five years' interval 1895-1899
the total butter exports of the Republic aggregated 4,103,194 kilo-
grams— the present annual output. The returns for the first three
months of 1903 show exports of 2,285,825 kilograms, or more than half
the total shipments for the year 1902. Stress is laid upon the fact that
Brazil, the nearest market for xlrgentine butter, is supplied principally
from England.
ACCESSIONS TO THE COLUMBUS MEMORIAL
LIBRARY DURING MAY, 1903.
[The symbol =indicates a gift.]
MISCELLANEOUS.
Blair, Emma Helen, and Robertson, James Alexander (Eds.): The Philippine
Islands, 1493-1803. Explorations by early navigators, descriptions of the islands
and their i)eoples, their history, and records of the Catholic Missions, as related
in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic,
commercial, and religious conditions of those islands from their earliest relations
with European nations to the beginning of the nineteenth century. Translated
from the originals. 4 v. 8°. Ills. Cleveland, Ohio, Arthur H. Clark Co., 1903.
=Bowen, Herbert B.: Venezuelan protocols. Washington, Government Printing
Office, 1903. 46 pp. 8°.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. l7tJ3
Bowker, R. R. : Annual American catalogue cumulated 1900-1902. Containing a
record under author, title, subject and series of the books published in the
United States, recorded from January 1, 1900, to December 31, 1902, together
with a directory of publishers. New York, Office of Publishers' Weekly, 1903.
684 pp. 4°.
Cram, George F. : Atlas of the world. Ed. 1902. New York and Chicago, G. F.
Oram [1902]. 836 pp. F°.
Haack, Dr. Hermann: Geographen-Kalender . . . Erster jahrgang. 1903-1904.
Gotha, Justus Perthes, 1903. 124, 64 pp. 16 maps. 16°.
= Miller, Luther J. : The law of trade-marks of the united States and the principal
foreign countries. A summary. Chicago, 1903. 32 pp. 16°.
= Trade-marks. A book for advertisers. Chicago, 1903. 12 pp. 16°.
= El Pensamiento Latino: La paz entre Chile y Argentina. Santiago, Imp. Turin,
1903. 191 pp. 8°.
Tozen, E. : Der wahre und erste entdecker der neuen welt, Christoph Colon, gegen
die ungegrundeten anspruche, welche Americus Vespucci und Martin Behraim
auf diese ehre machen, vertheidiget von E. Tozen, Universitats: Secretar zu
Gottingen. Gottingen, Victorin Bossigel, 1761. 128 pp, obi. 16°.
OFFICIAL.
Argentine Republic.
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto: Catálogo de la biblioteca, mapoteca y
archivo del ministerio. Buenos Aires, Tip. de la Penitenciaría Nacional, 1902.
403 pp. 4°.
Bolivia.
Anuario de leyes, decretos y resoluciones supremas. Año de 1901. La Paz, Imp.
Paceña, 1902. 517 pp. 8°.
Ministerio de Hacienda é Industria: Nuevo decreto reglamentario de 30 de julio de
1902 referente al uso del papel sellado y timbres de transacciones y cigarrillos.
La Paz, Imp. del Estado, 1902. 20 pp. 8°.
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto: Memoria del Ministro, 1902. La Paz,
"La Tribuna," [1902]. Ix pp. 8°.
Oficina Nacional de Inmigración, Estadística y Propaganda Geográfica: Carta geo-
gráfica del N. O. de Bolivia. La Paz, Imprenta del Estado, 1902. 6 pp. Map.
4°.
— Censo de la población de la República de Bolivia según el empadronamiento
de 1° de septiembre de 1900. Tomo 1. Resultados generales. La Paz, J. M.
Gamarra, 1902. 29, xliv, 400 pp. 4°.
■ ■ Informes del Director de la Oficina. La Paz, J. Calasanz Tapia, 1902. 38,
xvi pp. 16°.
El Territorio Nacional de Colonias. Publicación dedicada á los expediciona-
rios á la región del Acre. La Paz, Imp. del Estado, 1903. 54 pp. Map. 8°.
Tesoro Nacional. Cuenta general de la gestión económica de 1901. La Paz,
J. M. Gamarra, 1902. viii, 53, xl, v pp. 4°.
Chile.
Ministerio de Relaciones Esteriores, Culto i Colonización: Boletín del Ministro corres-
pondiente al segundo semestre de 1902. Sautiago de Chile, Imp. Mejía, 1903.
xxxii, 588 pp. 8°.
1764 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Great Britain.
Foreign Office: Trade of consular district of Buenos Ayres for the year 1902. Lon-
don, Foreign Office, 1903. 20 pp. 8°.
Trade of Nicaragua for the year 1902. London, 1903. 8 pp. 8°.
Mexico.
Secretaría de Fomento, Colonización é Industria: Censo y división territorial del
Estado de Zacatecas verificados en 1900. Mexico, 1902. 214, 31 pp.4°.
Memoria de la sección mexicana de la Comisión Internacional de Límites
entre México y los Estados Unidos que restableció los monumentos de El Paso al
Pacifico. New York, 1901. 366 pp. 4°. (With 1 v. of views of the monu-
ments and an atlas.)
United States.
department of agriculture.
Cassava, by S. M.Tracy. (Farmers' Bulletin, No. 167.) Washington, Government
Printing Office, 1903. 32 pp. 8°.
Sugar-beet pulp as animal food, by Charles F. Say lor, special agent. (Reprint from
report on i>rogre!JS of beet-sugar industry, 1902. ) 35 pp. 8°.
Sugar-cane culture in the Southeast for the manufacture of table sirup, by H. W.
Wiley. Washington, Government Printing Office, 1903. 40 pp. 8°.
DEPARTMENT OF STATE.
Consular Reports, Vol. LXXII, No. 272, INlay, 1903. Washington, Government
Printing Office, 1903. xx, 152 pp. 8°.
Exports declared for the United States. Returns from consular districts for quarter
ended December 31, 1902. Washington, Government Printing Office, 1903.
viii, 160 pp. 8°.
GOVERNMENT PRINTING OFFICE.
Eighth annual report of the Superintendent of Documents for the fiscal year ended
June 30, 1903. Washington, Government Printing Office, 1903. 40 pp. 8°.
(57th Congress, 1st session.) Index to the subjects of the documents and reports,
and to the committees, Senators, and Representatives presenting them, with
tables of the same in numerical order. Compiled under the direction of the
Superintendent of Documents. Washington, Government Printing Office, 1903.
450 pp. 8°.
INTERNATIONAL BUREAU OP THE AMERICAN REPUBLICS.
Monthly Bulletin. April, 1903. Vol. 14, No. 4. Washington, Government Print-
ing Office, 1903. pp. 919-1177. 8°.
INTERSTATE COMMERCE COMMISSION.
Sixteenth annual report. December 15, 1902. ' Washington, Government Printing
Office, 1902. 352 pp. 8°.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1765
SENATE, FIFTY-SEVENTH CONGRESS, FIRST SESSION.
Message from the President of the United States transmitting, in response to the
resolution of the Senate of March 2, 1901, a communication from the Secretary
of State, submitting reports from consular officers of the united States, giving
an account of each consulate and consular agency, showing its principal indus-
tries and exports, the surrounding climatic conditions, the general cost of living,
and similar information. Washington, Government Printing Office, 1902. 738
pp. 8°.
SENATE, FIFTY-SEVENTH CONGRESS, SECOND SESSION.
Message from the President of the United States transmitting a report by the Secre-
tary of State, with accompanying papers, relative to the proceedings of the first
customs congress of the American Republics, held at New York in January,
1903. Washington, Government Printing Office, 1903. 195 pp. 8°.
TREASURY DEPARTMENT.
Digest of decisions of the Treasury Department (customs) and of the Board of
General Appraisers, rendered during calendar years 1898 to 1902, inclusive,
under various acts of Congress. Washington, Government Printing Office, 1903.
400 pp. 8°.
Quarantine laws and regulations of the United States. Revised edition.
Washington, Government Printing Office, 1903. 36 pp. 8°.
Uruguay.
Cámara de Senadores: Diario de sesiones de la H. Cámara de Senadores de la Repú-
blica O. del Uruguay. Tomo LXXVI. Año 1900. Montevideo, "La Razón,"
1902. 628 pp. 4°.
ADDITIONS TO PERMANENT FILES DURING MAY, 1903.
Le Moment. (Journal politique. ) Port au Prince, Haiti. Weekly.
Le Moniteur. (Journal officiel de la République d'Haïti.) Port au Prince, Haiti.
Biweekly.
The Outlook. New York, N. Y. Weekly.
Patentes y Marcas. Buenos Aires, Argentine Republic. Monthly.
Revue de la Société de Législation. Port au Prince, Haiti. Monthly.
PERMANENT LIBRARY FILES.
Persons interested in the commercial and general news of foreign
countries will find the following among the oiBcial and periodical pub-
lications on the permanent files in the Columbus Memorial Librar}^,
International Bureau of the American Republics:
ARGENTINE KEPUBLIC.
Argentinisches Wochenblatt. Buenos Ayres. Weekly.
Boletín de la C;tmara Mercantil. Barracas al Sud. Weeklj'.
Boletín de la Unión Industrial Argentina. Buenos Ayres. IMonthly.
Boletín del Instituto Geográfico Argentino. Buenos Ayres.
Boletín Demográfico Argentino. Buenos Ayres. Monthly.
Boletín Oficial de la Kepública Argentina. Buenos Ayres. Daily.
Bollettino Mensile della Camera Italiana di Commeccio ed Arti in Buenos Aires.
Buenos Ayres. Monthly.
Buenos Aires Handels-Zeitung. Buenos Ayres. Weekly.
Le Commerce Extérieur Argentin. Buenos Ayres.
La Industria Molinera. Buenos Ayres. Semimonthly,
Monthly Bulletin of Municipal Statistics of tlie City of Buenos Ayres. Buenos Ayres.
Monthly.
La Nación. Buenos Ayres. Dailj\
La Plata Post. Buenos Ayres. Weeklj'.
La Prensa. Buenos Ayres. Daily.
Review of the River Plate. Buenos Ayres. "Weekly.
Revista Mensual de la Cámara Mercantil. Barracas al Sud. Monthly.
Revista Nacional. Buenos Ayres. Monthly.
Bulletin Commercial (Bulletin of the Commercial Museum). Brussels. Weekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de la Paz. Monthly. (Received irregularly.)
El Comercio. La Paz. Daily.
El Comercio de Bolivia. La Paz. Daily.
El Estado. La Paz. Daily.
Revista Comercial é Industrial de la República de Bolivia. La Paz. Semimonthly.
Revista Económica Financiera. La Paz. Monthly.
Boletim do Serviço da Estatistica Commercial da Republica dos Estados Unidos do
Brazil. Rio de Janeiro. (Irregular. )
Brazilian Review. Rio de Janeiro. Weekly.
Diario da Bahia. Bahia. Daily.
Diario Oíhcial. Rio de Janeiro. Daily.
1766
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. l767
Diario Popular. São Paulo. Daily.
Gazeta Commercial e Financeira. Rio de Janeiro. Weekly.
Jornal do Commercio. Rio de Janeiro. Daily.
Jornal do Recife. Pernambuco. Daily.
Jornal dos Agricultores. Rio de Janeiro. Semimonthly.
Provincia (A) do Pará. Belém. Daily.
Revista Agrícola. São Paulo. Monthly.
Revista Brazileira. Rio de Janeiro. Monthlj'.
Revista Industrial e Mercantil. Pernambuco. Monthly.
Revista Marítima Brazileira. Rio de Janeiro. Monthly.
Rio News. Rio de Janeiro. Weekly.
Canadian Manufacturer and Industrial World. Toronto. Semimonthly.
Boletín de la Sociedad Nacional de Agricultura. Santiago. Weekly.
Boletín de la Sociedad Nacional de Minería. Santiago. Monthly.
Chilian Times. Valparaiso. Semiweekly.
Diario Oficial de la República de Chile. Santiago. Daily.
El Mercurio. Valparaiso. Daily.
Revista Comercial, é Industrial de Minas. Santiago. Monthly. •
COLOMBIA.
Diario Oficial. Bogotá. Daily.
La Estrella de Panamá. Panamá. Weekly.
Revista de la Instrucción Pública de Colombia. Bogotá. Monthly.
Star and Herald. Panama. Weekly.
COSTA RICA:
Boletín Comercial. San José. Daily.
Boletín Judicial. San José. Daily.
La Gaceta. (Oficial.) San José. Daily.
Boletín del Centro General de Comerciantes e Industriales de Cuba. Habana.
Monthly.
La Gaceta Económica. Habana. (Issued three times a month.)
Gaceta Oficial de la República de Cuba. Habana. Daily.
DOMINICAN REPUBLIC.
Gaceta Oficial. Santo Domingo. Weekly.
El Mensajero. Santo Domingo. Three times a month.
Anales de la Universidad Central del Ecuador. Quito. Monthly.
Gaceta Municipal. Guayaquil. Weekly.
Registro Oficial de la República del Ecuador. Quito. Daily.
Bulletin de la Chambre de Commerce de Paris. París. Weekly.
Bulletin de la Société de Géographie Commerciale de Paris. Paris. Irregular.
Courrier des Bibliothèques. Paris. Monthly.
1768 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
La Géographie. Bulletin de la Société de Géographie. Paris. Semimonthly.
Journal d'Agriculture Tropicale. Paris. Monthly.
Moniteur Officiel du Commerce. Paris. Weekly.
Le Nouveau Monde. Paris. Weekly.
La Revue. Paris. Semimonthly.
Revue du Commerce Extérieur. Paris. Semimonthly.
GERMANY.
Deutsche Kolonialzeitung. Berlin. Weekly.
Handels-Kammer zu Hannover. Hannover.
Petermann's Mitteilungen. Gotha. Monthly.
Südamerikanische Rundschau. Berlin. Monthly.
Der Tropenpflanzer. Berlin. Monthly.
CiREAT BRITAIN.
Accounts relating to trade and navigation of the United Kingdom. London. Monthly.
Accounts relating to trade and commerce of certain foreign countries and British
possessions. London. Monthly.
Board of Trade Journal. London. Weekly.
British Trade Journal. London. Monthly.
Commercial Intelligence. London. Weekly.
Diplomatic and Consular Reports. London.
Feilden's Magazine. London. Monthly.
Geographical Journal. London. Monthly.
Journal of the Board of Agriculture. London. Quarterly.
Man: A monthly record of anthropological science. London. Monthly.
Mining (The) Journal, Railway and Commercial Gazette. London. Weekly.
South American Journal. London. Weekly.
Times (The). London. Daily.
GUATEMALA.
Diario de Centro-América. Guatemala. Daily.
El Guatemalteco. (îuatemala. Daily.
La República, (iuatemala. Dailj'.
Bulletin Officiel de l'Agriculture et de l'Industrie. Port au Prince. Monthly.
HONDURAS.
Boletín Legislativo. Tegucigalpa. Daily.
La Gaceta. Tegucigalpa. Daily.
Gaceta Judicial. Tegucigalpa. Semiweekly.
El Pabellón de Honduras. Tegucigalpa. Weekly.
ITALY.
BoUettino del Ministro degli Affari Esteri. Roma. Irregular.
MEXICO.
El Agricultor Mexicano. Ciudad Juárez. Monthly.
Boletín de Agricultura, Minería é Industrias. México. Monthly.
Boletín de Estadística. Mérida. Semimonthly.
Boletín del Instituto Científico y Literario. Toluca. Monthly.
Diario Oficial. México. Daily.
El Economista Mexicano. México. Weekly.
El Estado de Colima. Colima. Weeklv.
INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS. 1769
El Hacendado Mexicano. México. Monthly.
Mexican Herald. México. Daily.
Mexican Investor. México. Weekly.
Mexican Journal of Commerce. Mexico City. Monthly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Michoacán de Ocampo. Morelia,
México. Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Oaxaca. Oaxaca de Juarez, México.
Semiweekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Guerrero. Chilpancingo, México.
Weekly.
Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Tabasco. San Juan Bautista, México.
Semiweekly.
El Progreso de México. México. Weekly.
El Republicano. Aguas Calientes. Weekly.
Resumen de la Importación y de la Exportación. México. Monthly.
Semana Mercantil. México. Weekly.
NICARAGUA.
Diario Oficial. Managua. Daily. ( Not received regularly. )
El Comercio. Managua. Daily.
PAUAGUAY.
Boletín Quincenal de la Cámara de Comercio de la Asunción. Asunción. Semi-
monthly.
Diario Oficial. Asunción. Daily.
Paraguay Monthly Review. Asunción.
Paraguay Rundschau. Asunción. Weekly.
Revista del Instituto Paraguayo. Asunción. Monthly.
Revista Mensual. Asunción. Monthly.
Auxiliar del Comercio. Callao. Biweekly.
Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima. Lima. Monthly.
Boletín de Minas. Lima. Monthly.
El Comercio. Cuzco. Biweekly.
El Comercio. Lima. Daily.
El Economista. Lima. Weekly.
El Peruano Oficial. Lima. Daily.
Padrón General de Minas. Lima.
Revista de Ciencias. Lima. Monthly.
POETO RICO.
Boletín Mercantil de Puerto Rico. San Juan. Daily.
La Correspondencia. San Juan. Daily.
SALVADOR.
Boletín de Agricultura. San Salvador. Semimonthly.
Diario del Salvador. San Salvador. Daily.
Diario Oficial. San Salvador. Daily.
Revista de Derecho y Jurisprudencia. San Salvador. Monthly.
UNITED STATES.
American Fertilizer. Philadelphia. Monthly.
American Historical Review. New York, N. Y. Quarterly.
Ajuerican Review of Reviews. New Yoi'k. Monthly.
1770 INTERNATIONAL BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Anglo-American Magazine. New York. Monthly.
0 Arauto. Oakland, Cal. Weekly.
Board of Trade Journal. Providence, R. I. Monthly.
Board of Trade Journal. Wilmington, Del. Monthly.
Bulletin of Books added to the Public Library of the City of Boston. Boston. Monthly.
Bulletin of the American Geographical Society. New York.
Bulletin of the American Iron and Steel Association. Philadelphia. Semimonthly.
Bulletin of the Geographical Society of Philadelphia. Philadelphia. Monthly.
Bulletin of the New York Public Library. Monthly.
Century Magazine. New York. Monthly.
Country Life in America. New York. Monthly.
Current Literature. New York. Monthly.
Dun's Review. New York. Weekly.
Economista Internacional. New York. Monthly.
Engineering Magazine. New York, N. Y. INIonthly.
Engineering and Mining Journal. New York. Weekly.
Engineering News and American Railroad Journal. New York. Weekly.
Export Implement Age. Philadelphia. Monthly.
Field Columljian Museum Publications. Chicago.
Foreign Buyer. New York. Monthly.
Forum (The). New York. Quarterly.
Illustrated Industrial World. Dallas, New York, and City of Mexico. Monthly.
India Rul)))er World. New York. Monthly.
Journal of (ieograi)hy. Lancaster, Pa. Monthly.
Library Journal. New York. Monthly.
Literary Digest. New York. Weekly.
Mexican Industrial Review. Chicago. Monthly.
Miner and Manufacturer. El Paso, Tex. Monthly.
Modern Machinery. Chicago. Monthly.
Modern Mexico. St. Louis. Monthly.
National Geograpliic Magazine. New York. Monthly.
New-Yorker Handels-Zeitung. New York. Weekly.
North American Review. New York. INIonthly.
Novedades (Las). New York. Weekly.
Pacific States Investor. San Francisco, Cal. Monthly.
Scientific American. New York. Weekly.
Scientific American. Export Edition. New York. Monthly.
Sister Republics. Denver, Colo. Monthly.
Tropical Truth. Chicago, 111. Monthly.
United States Consular Reports. Washington. Daily and monthly.
The AVorld To-day. Chicago, 111. Monthly.
World's Work. New York. INIonthly.
URUGUAY.
Anales del Departamento de Ganadería y Agricultura. Montevideo. Monthly.
La Nación. Montevideo. Daily. (Not received regularly. )
Revista de la Unión Industrial Uruguaya. Montevideo. Semimonthly.
El Siglo. Montevideo. Daily. (Not received regularly.)
A'ENEZÜELA.
Gaceta Oficial. Caracas. Daily.
El Tiempo. Caracas. Daily. (Not received regularly.)
Venezuelan Herald. Caracas.
Boletim Mensal
DA
Secretaria Internacional das Republicas Americanas,
União Internacional das Republicas Americanas.
Vol. XIV. JUNHO de 19U3. No. 6.
ARBITRAMENTO OBRIGATÓRIO.
Um dos resultados da Segunda Conferencia Panamericana que se
realizou na cidade de Mexico de 22 de Outubro de 1901 a Janeiro de
1902, foi o tratado de arbitramento obrigatório, de que se fez menção
no Boletim do mez de Outubro ultimo, e que foi firmado na capital
mencionada a 29 de Janeiro de 1902, pelos Plenipotenciarios acreditados
ao eífeito pelos Governos da Republica Argentina, Bolivia, a Republica
Dominicana, Guatemala, Mexico, Paraguay, Peru, Salvador e Uruguay.
Este Tratado foi concluido ad Teferendum; mas afini de evitar que
as demoras que surgissem em sua ratificação pelos Governos das nove
nações signatarias, impedissem a realização dos beneficios a que se
tinha aspirado ao celebral-o, estipulou-se no artigo 21, que tão prompto
que tres desses Governos tivessem ratificado seu conteúdo e dado
aviso delle ao Governo de Mexico, se codsiderasse em vigor o referido
Tratado, e se desse noticia disto aos Governos restantes, sem neces-
sidade de que se effectuasse a troca de ratificações acostumada.
Em cumprimento, pois, deste artigo, e visto que o Governo do
Mexico deu sua approvação constitucional ao referido Tratado desde o
21 de Abril de 1902, e que depois delle, têm manifestado sua adhesão
ao mesmo o Governo do Salvador a 28 de Maio do mesmo anno, o de
Guatemala a 25 de Agosto seguinte, e o de Urugua}^ a 31 de Janeiro
do corrente anno de 1903, o Presidente da Republica do Mexico expe-
diu um decreto no dia 22 de Abril de 1903, mandando que se publicasse
o referido Tratado no Diario Official da União, e que se lhe desse
devido cumprimento, dando aviso disto na forma propria aos cinco
Governos signatarios de que nada se tinha ouvido até aquella data, é
1771
1772 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
são OS das Republicas Argentina e Dominicana, Bolivia, Paraguay e
Peru.
O texto do Tratado é como segue:
Os abaixo assignados, Delegados á Segunda Conferencia Internacio-
nal Americana pela Republica Argentina, Bolivia, Republica Domini-
cana, Guatemala, Salvador, Mexico, Paraguay, Peru e Uruguay,
reunidos na cidade de Mexico, e devidamente auctorizados por seus
respectivos Governos, convieram nos seguintes artigos:
"Artigo 1". As Altas Partes Contractantes obrigani-se a submetter
á decisão de arbitros todas as controversias que existem ou que surgi-
rem entre ellas, e que não possam ser resolvidas pela via diplomática,
sempre a juizo exclusivo de alguma das Nações interessadas, as ditas
controversias não affectem nem a independencia nem a honra nacionaes.
"Art. 2". Não se considerarão compromettidos nem a independencia
nem a honra nacionaes nas controversias sobre privilegios diplomáticos,
Umites, direitos de navegação, e validez, intelligencia e cumprimento
de tratados.
"Art. 3". Em virtude da faculdade que reconhece o art. 20 da Con-
venção, para o arranjo pacifico dos conflictos internacionaes, firmada
na Haya em 29 de Julho de 1899, as Altas Partes Cantractantes convêm
em submetter á decisão da Corte Permanente de Arbitramento que
dita Convenção estabelece, todas as controversias a que se refere o
presente Tratado, salvo no caso que alguma das Partes préféra que se
organize uma jurisdicção especial.
"Em caso de submetter-se á Corte Permanente da Haya, as Altas
Partes Contractantes acceitam os preceitos da referida Convenção,
tanto no relativo á organização do Tribunal Arbitral, como respeito
aos procedimentos a que esta tenha de sujeitar-se,
"Art. 4°. Sempre que por qualquer motivo for organizada uma
jurisdicção especial, já seja porque assim o queira alguma das Partes,
já porque não chegue a abrir-se a ellas a Corte Permanente de Arbitra-
mento da Haya, se estabelecerá, ao firmar-se o compromisso, o proce-
dimento que se tenha de seguir, O Tribunal determinará a data e
lugar de suas sessões, o idioma de que tenha de fazer-se uso,'e estará
investido da faculdade de resolver todas as questões relativas a sua
propria jurisdicção e ainda as que se referem ao procedimento nos
pontos não previstos no compromisso.
"Art. 5". Si ao organizar-se a jurisdicção especial não houver con-
formidade das Altas Partes Contractantes para designar o arbitro, o
Tribunal se comporá de tres juizes. Cada Estado nomeará um arbitro
e estes designarão o terceiro. Si não podem por-se de accordo sobre
esta designação, a fará o Chefe de um terceiro Estado que indicarão os
arbitros nomeados pelas Partes. Não pondo-se de accordo para esta
ultima nomeação, cada uma das Partes designará uma Potencia diffe-
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1773
rente, e a eleição do terceiro será feita pelas duas Potencias assim
designadas.
"Aet. 6°. As Altas Partes Contractantes estipulam que, em caso de
desintelligpncia ou de conflicto entre duas ou mais delias, qui torne
imminente a guerra, se recorra, em tanto que as circumstancias o per-
raittam, aos bons officios ou á mediação de uma ou mais Potencias
amigas.
Art. 7°. Independentemente deste recurso, as Altas Partes Con-
tractantes julgam util que uma ou mais Potencias, estranhas ao con
flicto, ofl^ereçam espontaneamente, em tanto que as circumstancias se
prestem a isto, seus bons officios ou sua mediação aos Estados em
conflicto.
"O direito de ofl^erecer os bons officios ou a mediação pertence ás
Potencias estranhas ao conflicto, ainda durante o curso das hostilidades.
"O exercício deste direito não poderá ser considerado jamais por
uma ou por outra das Partes em conflicto como um acto pouco
amistoso.
Akt. 9°. O officio de mediador consiste em conciliar as pretensões
oppostas, e em apaziguar os resentimentos que possam haver-se pro-
duzido entre as Nações em conflicto.
Art. d". As funcções do mediador cessam desde o momento em que
se tem comprovado, quer por uma das Partes contendentes, quer pelo
mediador mesmo, que os meios de conciliação propostos por este não
são acceitos.
Art. 10. Os bons officios e a mediação, já que a elles se recorra
pelas Partes em conflicto ou por iniciativa das Potencias estranhas a
elle, não têm outro caracter que o de conselho, e nunca o de força
obrigatória.
Art. 11. A acceitação da mediação não pode produzir o efleito, salvo
convenio em contrario, de interromper, retardar ou embaraçar a
mobilização ou outras medidas preparatorias da guerra. Si a media-
ção tiver lugar, depois de ix)mpidas as hostilidades, não será interrom-
pido por isto, salvo pacto em contrario, o curso das operações militares.
"Art. 12. Nos casos de difl'erenças graves que ameacem compro-
metter a paz, e sempre que as Potencias interessadas não possam por-se
de accordo para escolher ou acceiter como mediadora uma Potencia
amiga, recommenda-se aos Estados em conflicto a eleição de uma
Potencia, á qual confiem, respectivamente, o encargo de entrar em
relação directa com a Potencia escolhida pela outra Nação interessada,
com o objecto de evitar a ruptura das relações pacificas.
"Emquanto durar este mandato, cujo prazo, salvo estipulação em
contrario, não pode exceder de trinta dias, os Estados contendentes
cessarão toda relação directa com motivo do conflicto, o qual se con-
siderará como exclusivamente deferido ás Potencias mediadoras.
"Si essas Potencias não conseguirem propor, de commum accordo,
1774 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
unía solução que for acceitavel pelas que se achem em conflicto, desig-
narão uma terceira, á qual ficará confiada a mediação.
" Esta terceira Potencia, caso de ruptura effectiva das relações paci-
ficas, terá em todo tempo o encargo de aproveitar qualquer occasião
para procurar o restabelecimento da paz.
"Art. 13. Nas controversias de caracter internacional, provenientes
de divergencia de apreciação de factos, as Republicas signatarias julgam
util que as Partes que não tenham podido pôr-se de accordo pela via
diplomática, instituam, em tanto que as circumstancias o permittam,
uma Commissão Internacional de Investigação, encarregada de facili-
tar a solução desses litigios, esclarecendo, por meio de um exame
imparcial e consciencioso, as questões de facto.
"Art. 11. As CommissÕes Internacionaes de Investigação se con-
stituem por convenio especial das Partes em litigio. O convenio pre-
cisará os factos que hão do ser materia de exame, assim como a exten-
são dos poderes dos Commissionados, e arranjará o procedimento a
que estes devem sujeitar-se. A investigação se levará a cabo contra-
dictoriamente; e a forma e os prazos que devem nelhi ser observados,
si não forem fixados no convenio, serão determinados pela Commissão
mesma.
"Art. 1.5. As CommissÕes Internacionaes de Investigação se cons-
tituirão, salvo estipulação em contrario, da mesma maneira que o Tri-
bunal de Arbitramento.
"Art. 16. As Potencias em litigio corapromettem-se a ministrar, na
mais ampla medida que julguem possivol, á Commissão Internacional
de Investigação, todos os meios e facilidades necessários para o conhe-
cimento completo e a exacta apreciação dos factos controvertidos.
"Art. 17. As CommissÕes mencionadas limitar-se-hão a averiguar
a verdade dos factos sem emittir mais apreciações que as meramente
technicas.
"Art. 18. A Commissão Internacional de Investigação apresentará
ás Potencias que a tenham constituido, seu relatório firmado por todos
os membros da Commissão. Este relatório, limitado á investigação
dos factos, não tem em absoluto o caracter de sentença arbitral, e deixa
ás Partes contendentes em inteira liberdade de dar-lhe o valor que
estimem justo.
"Art. 10. A constituição de CommissÕes de Investigação poderá
incluirse nos compromissos de arbitramento, como procedimento pre-
vio, afim de fixar os factos que hão de ser materia do juizo.
"Art. 20. O presente Tratado não deroga os anteriores existentes
entre duas ou mais das partes contractantes, em quanto dêm maior
extensão ao arbitramento obrigatório. Tão pouco altera as estipulações
sobre arbitramento relativas a questões determinadas que tem surgido
já, nem o curso dos juizos arbitraes que se seguem com motivo destas.
"Art. 21. Sem necessidade de troca de ratificações, este Tratado
SECEETARIA INTERNACIONAL DA.S REPUBLICAS AMERICANAS. 1775
estará em vigor desde que tres Estados, pelo menos, dos que o subs-
crevem, manifestem sua approvaeão ao governo dos Estados Unidoft
Mexicanos, o que a communicará aos demais governos.
"Art. 22. As Nações que não subscrevam o presente Tratado,
poderão adherir-se a elle em qualquer tempo. Si alguma das signata-
rias quizcr livrar-se das suas obrigações, poderá denunciar o Tratado;
mas a denuncia não produzira etfeito senão unicamente respeito da
Nação que a cflectuar, e só depois do um anno contado da data em que
for feita a denuncia. Quando a Nação denunciante tiver pendentes
algumas negociações de arbitramento á expiração do anno, a denuncia
não surtirá seus effeitos com relação ao caso ainda não resolvido.
" DISPOSIÇÕES GERAES.
"I. o presente Tratado sera ratificado tão prompto como seja
possível.
"II. As ratificações serão enviadas ao Ministerio das Kelações Exte-
riores do Mexico, onde ficarão archivadas.
" III. O Governo Mexicano remetterá copia certificada de cada uma
delias aos demais Governos Contractantes.
"Em fe do qual firmaram o presente Tratado e lhe afíixaram seus
respectivos sellos.
" Feito na cidade de Mexico, o dia vintenove de Janeiro do anno de
mil novecentos e dous, em um só exemplar que ficará depositado no
Ministerio das Relações Exteriores dos Estados Unidos Mexicanos,
do qual se remetterá, pela via diplomática, copia certificada aos
Governos Contractantes.
" Pela Republica Argentina Antonio Bermejo.
" Por Bolivia Lorenzo Anadón.
" Pela Republica Dominicana. _ Federico Henríquez i Carvajal.
" Por Guatemala Francisco Orla.
" Pelo Salvador Francisco A. Reyes,
Baltasar Estupinián.
"Pelo Mexico •_ G. Raigosa,
Joaquín *D. Casasús,
Pablo Macedo,
E. Pardo, Jr.,
Alfredo Chavero,
José López-Portillo y Rojas,
F. L. DE LA Barra,
Rosendo Pinedo,
M. SÁNCHEZ Mármol.
"Pelo Paraguay Cecilio Baez.
"Pelo Peru Manuel íÍlvrez Calderón,
Alberto Elmore.
"Pelo Uruguay Juan Cuestas."
Bull. No. G— 03 VJ
1776 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
REPUBLICA ARGENTINA.
MOVIMENTO DOS PORTOS EM FEVEREIRO DE 1903.
Os seguintes algarismos publicados no "Handels-Zeitung" de Bue-
nos Aires, mostram o movimento commercial dos principaes portos da
Republica Argentina no mez de Fevereiro de 1903.
BUENOS AIRES.
Milho saceos. . 125, 019
Trigo idem. . 761, 283
Linhaça idem.. 811, 313
Farinha de trigo idem. . 71, 298
Lã fardos . . 64, 989
Pelles de carneiro idem . . 8, 715
Couros de Ijoi seceos 142, 884
Couros de boi salgados 49, 304
Couros de cavallo salgados 23, 474
Couros de cavallo seceos 10, 647
Pelles de bezerro fardos. . 12, 555
Cerdas idem. . 238
Couros varios idem. . 670
Mast-a de linhaça saceos. . 9, 255
Cevada idem.. 413
Farelo idem. . 60, 268
Ossos e cinzas de ossos, tone-
ladas 332
Chifres 274
Manteiga caixas. . 28, 435
Quebracho toneladas. . 5, 294
Extracto de quebracho . .saceos.
Mineraes idem.
Tripas pipas.
Gado cabeças.
Carneiros idem.
Cavallos idem.
Mulos idem.
Sebo pipas.
Sebo barricas.
Xarque fardos.
Carneiros gelados
Carne conservada caixas .
Linguas geladas idem.
Feno fardos.
Ovelhas congeladas quartos.
Carne congelada idem.
Carne conservada fardos.
Tabaco idem.
Carne em pó saceos.
Extracto de carne caixas.
Cordeiros congelados
25, 350
264
346
5,339
15, 792
739
2,831
1,678
10, 647
18, 119
93, 981
5,693
458
38, 489
62, 206
58, 135
5,860
244
2,188
2,353
15,889
BAHIA BLANCA.
Durante o mez de Fevereiro de 1903, sahiram do Porto de Bahia
Blanca 14 vapores, levando os seguintes productos:
Brazil. — Trigo, dl:8,l:84 saceos.
Bélgica. — Trigo, 75,385 saceos.
Grã BretanJia. — Trigo, 73,732 saceos.
IluUanãa. — Trigo, 92,536 saceos.
França. — Trigo, 1,571 saceos; lã, 6,321 fardos.
Allemanha. — Lã, 13,691 fardos; couros de l)OÍ salgados, 1,229.
A ordem. — Trigo, 214,1:62 saceos.
SAN NICOLÁS.
Sahiram do Porto de San Nicolás durante o mez de Fevereiro de
1903, 9 vapores, levando os seguintes géneros:
Grã Bretanha. — Trigo, 5,748 saceos; linhaça, 80,740 saceos; lã, 366
fardos; couros de boi salgados, 954.
França. — Linhaça, 1,198 saceos; lã, 1,441 fardos.
HoUanda. — Linhaça, 18,530 saceos.
SECEETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1777
O TEIiEGRAPHO NO SUL.
[Da "Prensa" de Buenos Aires.]
A linha telegraphica de Conesa (Rio Negro), a Cabo ele las Vírgenes
(Santa Cruz), mede 2,125 kilómetros e tem 4,250 kilómetros de con-
ductores eléctricos.
Sobre ella se teem estabelecido officinas de correios e telegraphos e
no extremo sul, á entrada do estreito de Magalhães, se tem installado
um refugio para náufragos.
Na linha de Neuquén á Colonia 16 de Outubro ha construidos já 509
kilómetros e f unccionam 11 officinas.
De Comodoro Rivadavia até Cantaush teem sido construidos 18é
kilómetros e na linha de Patagones até Conesa, 207 kilómetros saccando-a
do valle do Rio Negro aos planaltos onde não chegam as enchentes.
As linhas que actualmente se acham em construcção de Cerro Negro
a Cantaush e de Norquinco á Colonia 16 de Outubro, cerrarão um
circuito muito importante e que está chamado a garantir a communi-
cação permanente com o Estreito de Magalhães, uma vez que se
estabeleça a linha de 16 de Outubro a Cantaush, por Casakamon.
O serviyo de communicações com Chile ganhará assim muito em
rapidez quando se effectuem as connexões transandinas convindas entre
ambos Governos, e a de Puerto Gallego a Punta Arenas; ainda que o
intercambio que se faz actualmente entre estes dous pontos por inter-
medio de uma linha de propriedade particular, é satisfactorio e barato.
Como complemento destas obras deve proceder-se á construcção das
linhas projectadas de Magdalena a Necochea e Bahia Blanca; de 9 de
Julho a Trenque Lauquen e General Acha; de Saavedra a Bahia
Blanca, para dispor dos meios necessários para dar sahida ao impor-
tante e numeroso serviço de todas asofficinas dos territorios da Pata-
gonia que por sua distancia da Capital Federal e pela escassez de meios
de transporte usa preferentemente o telegrapho.
Para completar o circuito de La Plata a Braudsen e de Fortín
Lavalle a Puán, se estão collocando actualmente dous conductores mais
entre Lavalle e Brandsen ; assim se terão cinco fios em vez de tres
desde Buenos Aires a Puán, que se propongarão a Bahia Blanca
quando se construa a linha de Saavedra a dito ponto.
BRAZIL.
TRATADO DE EXTRADIÇÃO ENTRE OS ESTADOS UNIDOS DO
BRAZIL E OS ESTADOS UNIDOS DA AMERICA.
Por um decreto expedido no dia 22 de Abril de 1903, o Governo do
Brazil mandou executar o tratado de extradição concluido entre o
Bxazil e os Estados Unidos da America em 11 de Maio de 1897 e os
1778 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
protocollos a elle annexes, assignados em 28 de Maio de 1898 e 29 de
Maio de 1901.
O texto do tratado é como segue:
Os Estados Unidos do Brazil e os Estados Unidos da America, dese-
jando estreitar as suas amigáveis relações e facilitar a administraydo
da justiça na repressão das infracções da lei penal commettidas em seus
respectivos territorios e jurisdicções, resolveram concluir um tratado
de extradição e nomearam para esse fim os seguintes plenipotenciarios:
O Presidente dos Estados Unidos do Brazil o General Dionísio
Evangelista de Castro Cerqueira, Ministro de Estado das Rela-
ções Exteriores;
E o Presidente dos Estados Unidos da America o Sr. Thomaz L.
Thompson, Enviado Extraordinario e Ministro Plenipotenciario junto
ao Governo dos Estados Unidos do Brazil;
Os quaes, depois de se terem communicado os seus respectivos
plenos poderes, que foram achados em boa e devida forma, convieram
nos seguintes artigos:
Artigo 1". O Governo dos Estados Unidos do Brazil e o Governo
dos Estados Unidos da America reciprocamente se obrigam a entregar
os individuos que, estando accusados ou condemnados como autores ou
cúmplices de algum dos crimes especificados no artigo seguinte, com-
mettido na jurisdicção de uma das Partes Contractantes, procurarem
refugio ou forem encontrados dentro do territorio da outra; só devendo
ser eflectuada a entrega mediante taes provas de criminalidade, que,
segundo as leis do lugar em que for encontrado o condemnado ou
accusado, justificassem a sua prisão e julgamento, si o crime nelle
houvesse sido perpetrado.
Art. 2°. Será concedida a extradição por qualquer dos seguintes
crimes:
1. Homicidio voluntario, quando este acto for punivel nos Estados
Unidos da America, comprehendendo os crimes de envenenamento e
infanticidio, murder, manslaughter.
2. Aborto provocado.
3. Estupro e outro; attentados contra o pudor, commettidos com
violencia.
4. Bigamia.
5. Rapto, sequestração illegal e voluntaria de liberdade natural de
alguma pessoa.
6. Subtracção ou occultação de creança.
7. Incendio proposital.
8. Pirataria, segundo as leis de ambos os paizes, ou segundo o di-
reito das gentes quando o Estado em que for encontrado o delinquente
não tenha competencia para o seu julgamento; revolta ou conluio para
revolta levada a effeito por duas ou mais pessoas a bordo de embarca-
ção no alto mar contra a autoridade do capitão; actos voluntarios e
SECEETAEIA INTEENACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1779
criminosos de que resultem naufragio; abalroamento proposital; fazer
aberturas no casco da embarcação com o fím de submergil-a; destruir
embarcação no alto mar.
9. Destruição e obstrucção voluntaria e illegal de estradas de ferro,
que ponham em risco a vida humana;
10. Contrafacção, falsificação ou alteração de moeda de qualquer
especie, ou de bilhetes de bancos legalmente autorizados que circulam
como moeda; emissão ou introducção na circulação de moeda contra-
feita, falsficada ou alterada; falsificação de titulos da divida publica
emittidos pelo Governo da União ou de qualquer dos Estados Federaes
ou pelas municipalidades, de coupons de juros desses titulos; contra-
facção, falsificação ou alteração de sellos públicos da União ou dos
Estados; o uso consciente de qualquer desses papeis ou titulos;
11. Falsidade; emissão de papeis falsos; falsificação de actos ofiiciaes
do Governo, de autoridades publicas ou tribunaes judiciários, de
escripturas publicas ou particulares; uso ou emissão desses actos
falsos;
12. Perjurio ou testemunho falso e suborno ou peita de testemunha;
13. Fraude commettida por depositario, banqueiro, agente, corre-
tor, administrador, thesoureiro, director, membro ou empregado de
alguma companhia ou sociedade anonyma;
14. Peculato, consistindo no extravio ou subtracção de dinheiros
públicos praticados na jurisdicção de uma ou outra parte contractante
por funccionario, ou depositario publico;
15. Extravio ou subtracção de dinheiro commettido por pessoas
empregadas ou assalariadas, em detrimento daquellas que as tiverem
empregado;
10. O crime de hurglary^ consistindo na acção de introduzir-se
alguém durante a noite com arrombamento ou escalada na habitação de
outrem com intenção criminosa; o crime de robhery, consistindo em
subtrahir ou tirar forçada e criminosamente de alguma pessoa dinheiro
ou efieitos de qualquer valor, por meio de violencia ou intimidação, ou
o crime previsto pelo Código Penal Brazileiro sob a qualificação de
roul)o;
17. A complicidade ou a tentativa dos crimes comprehendidos ia
presente classificação, uma vez que ellas sejam puníveis pela legislação
do paiz ao qual a extradição for solicitada.
Art. III. Não terá lugar a extradição si o crime for de caracter
politico ou si o fugitivo provar que ha intenção de julgal-o ou punil-o
por crime politico; nem tamben será concedida por factos connexos a
delictos políticos.
O Governo requerido apreciará, segundo as circumstancias, si o
facto pelo qual a extradição foi reclamada tem ou não caracter politico
e a sua resolução será definitiva.
Os seguintes crimes não serão considerados de caracter politico
1780 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
quando não forem connexos a movimentos políticos e constituírem os
crimes murder ou homicídio voluntario e illegal, classificados no n. 1
do artigo precedente:
1. O attentado contra a vida do Presidente dos Estados unidos do
Brazil ou do Presidente ou Governador de algum dos Estados; o
attentado contra a vida do Presidente dos Estados Unidos da America
ou do Governador de algum dos Estados;
2. O attentado contra a vida do Vice-Presi dente dos Estados Unidos
do Brazil ou do Vice-Presidente ou Vice-Governador de alguns dos
Estados; o attentado contra a vida do Vice-Presidente dos Estados
Unidos da America ou do Vice-Governador de algum dos Estados.
Art. IV. O indivíduo entregue niïo poderá ser processado nem
punido no paiz que tiver obtido a extradição, nem entregue a terceiro
paiz por crime ou infracção não prevista no presente tratado, anterior
á extradição, salvo si tiver tido, em um e outro caso, a liberdade de
deixar novamente o sobredito paiz, durante o mez que se seguir ao
seu julgamento.
Também não poderá ser processado nem punido por crime ou infrac-
ção prevista neste tratado, anterior á extradição, sem o consentimento
do Governo que o tiver entregue, e que poderá, si julgar conveniente,
exigir a exhibição de qualquer dos documentos mencionados no artigo
X do presente ti'atado.
Do mesmo modo será solicitado o consentimento do dito Governo si
a extradição do delinquente for pedida por um terceiro paiz; todavia,
essa permissão não será necessária quando o réo tiver pedido esponta-
neamente para ser julgado ou cumprir a pena ou si não tiver deixado,
no prazo acima fixado, o territorio do paiz ao qual tenha sido entregue.
Art. V. As Partes Contractantes não são obrigadas a entregar os
seus próprios cidadãos, em virtude das estipulações do presente tratado.
Art. vi. Si o individuo reclamado estiver sendo processado ou
tiver sido condemnado por infracção diversa da que motivou o pedido
de extradição, a sua entrega só se effectuará depois de concluído o
processo e cumprida a pena.
Art. vil Quando o- individuo reclamado por uma das Partes Con-
tractantes o for também por uma ou mais Potencias, em ração de crimes
commettidos dentro das suas respectivas jurisdicções, a extradição será
concedida aquella cujo pedido tiver sido recebido em primeiro lugar,
salvo si o Governo requerido já se tiver obrigado por tratado, em caso
de concurrencia de pedidos, a dar preferencia ao paiz de origem, á
gravidade do crime ou ao pedido que tiver data mais antiga; em qual-
quer desses casos seguir-se-ha a regra convencionada.
Art. VIII. A extradição será recusada si estiver extincta a acção
ou a pena pela prescripção, segunda a lei do paiz requerido, e si o
individuo reclamado já tiver sido processado e julgado pelo mesmo
crime.
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1781
Art. IX. Os objectos encontrados em poder do individuo reclamado,
quer sejam o producto do crime de que elle for accusado, quer consti-
tuam elementos de prova desse crime, serão apprehendidos e entregues
conjunctamente com o individuo. Serão, todavia, respeitados os derei-
tos de terceiros sobre taes objectos.
Art. X. Os pedidos de extradição de individuos acensados ou con-
demnados por qualquer dos crimes ou delictos mencionados neste
tratado serão feitos pelo agente diplomático do Governo requerente.
Na ausencia desse agente, quer do paiz, quer da cede do Governo, os
mesmos pedidos poderão ser apresentados pelos respectivos agentes
consulares mais graduados.
Si o individuo reclamado já tiver sido condemnado pelo crime ou
delicto por motivo do qual for solicitada a extradição, o pedido deverá
vir acompanhado da copia da sentença do juiz ou tribunal que a tiver
proferido, devidamente rubricada pelo juiz ou pelo presidente do tri-
bunal, e a assignatura do juiz ou presidente do tribunal tem de ser
authenticada pelo competente funccionario executivo, cujo caracter
official será por sua vez attestado pelo agente diplomático ou pelo
agente consular mais graduado do Governo requerido.
Quando o individuo, cuja entrega se solicitar for simplesmente accu-
sado de qualquer dos crimes mencionados neste tratado, o pedido de
extradição deverá vir acompanhado de copia authentica do mandado
de prisão expedido contra elle pela autoridade competente, e bem assim
de copia authentica dos depoimentos ou declarações feitos perante a
mesma autoridade, contendo a exposição dos factos de que for accu-
sado o dito individuo.
A entrega dos criminosos, a que se refere o presente tratado, será
feita segundo as formas legaes usadas em semelhantes casos no paiz
requerido, sem prejuízo do recurso de habeas corpus.
Art. XI. Quando a prisão e detenção de um condemnado ou accu-
sado forem solicitadas pelo telegrapho ou por outro modo antecipada-
mente á apresentação das provas mencionadas no artigo precedente,
será observada a seguinte pratica: Nos Estados Unidos do Brazil, á
vista de pedido devidamente feito ao Ministro das Relações Exteriores
pelo Governo dos Estados Unidos da America, por intermedio do
respectivo agente diplomático, ou, na falta deste, do agente consular
mais graduado, effectuar-se-ha a prisão provisoria de qualquier pessoa
acensada ou condemnada por crime ou delicto sujeito á extradição nos
termos deste tratado; e nos Estados Unidos da America, o agente
diplomático ou, na falta deste o agente consular mais graduado do Bra-
zil, requisitará do Secretario de Estado um certificado em que se
declare que o Governo dos Estados Unidos do Brazil pediu a prisão
provisoria de um individuo accusado ou condemnado por um crime ou
delicto commettido no Brazil e passível de extradição em virtude do
presente tratado, e á vista desse certificado e de queixa devidamente
1782 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
formulada, referindo que tal crime ou delicto foi assim commettido,
qualquer autoridade judiciaria competente terá a faculdade legal de
expedir mandado de prisão contra aquelle individuo.
Mas, si dentro do prazo de sessenta dias, contados da prisão do fugi-
tivo, o pedido- formal de extradição, acompanhado das provas formaes
mencionadas no artigo precedente, não for apresentado, como acima
fica estipulado, pelo agente diplomático do Governo requerente ou, na
sua ausencia, pelo agente consular mais graduado, o fugitivo será posto
em liberdade.
Art. XII. As despezas provenientes da captura, detenção, verifica-
ção e transporte dos fugitivos, a que se refere este tratado, correrão
por conta do Governo requerente.
Art. XIll. O presente tratado entrará em vigor seis semanas depois
da troca das ratificações e continuará a produzir seus effeitos até seis
mezes depois que uma das Partes Contractantes houver notificado á
outra a intenção de dal-o por findo.
Será ratificado c as ratificações trocadas no Rio de Janeiro no mais
breve prazo possivcl.
Em testemunho de que os respectivos plenipotenciarios assignam as
clausulas acima estipuladas e escriptas nas linguas portugueza e ingleza,
firmando-se com seus sellos.
Feito e assignado em duplicata na cidade do Rio de Janeiro aos 14
de Maio do 1897.
[l. s.] Dionísio E. de Castro Cerqueira.
[l. s.] Thomas L. Thompson.
protocollo.
Os abaixo assignados, Ministro de Estado das Relações Exteriores
da Repulilica dos Estados unidos do Brazil e Enviado Extraordinario
e Ministro Plenipotenciario dos Estados Unidos da America, reunidos
hoje na Secretaria de Estado das Relações Exteriores, devidamente
autorizados, concordaram em modificar pela forma adeante indicada, no
intuito de prevenir duvidas na sua execução, as disposições do No. 13
do Artigo II, do final do segundo paragrapho do Artigo III, dos dous
primeiros paragraphos do Artigo IV e a redacção do Artigo IX do
Tratado d(^ Exti-adição assignado em 14 de Maio de 1897.
Art. II, No. 1.3. Accrescentar no texto inglez, depois de broker, a
palavra ')»a7U't(/r/\ correspondente no texto portuguez ao termo admi-
nisfrador.
Art. Ill, No. 2. Substituir no texto inglez a palavra definite por
iinal.
Art. IV. Alterar a redacção do primeiro paragrapho do texto por-
tuguez nos seguintes termos: O individuo entregue não poderá ser
processado nem punido no paiz que tiver obtido a extradição, nem
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1783
entregue a terceiro paiz por crime ou infracção não prevista no pre-
sente tratado, nem por crime ou infracção anterior á extradição, etc.
Substituir no segundo paragrapho do texto inglez a expressão shall
he able to demand por may demand.
Art. IX. Substituir a redacção do texto inglez pela seguinte: All
articles found in the possession of the jMTSon accused^ whether ohtained
through the commission of the act with which such person is charged^ or
whether they may he iised^ etc.
O presente protocoUo será submettido á approvação dos Congressos
dos dous paizes.
Feito na cidade do Rio de Janeiro aos vinte e oito dias do mez de
Maio de 1898.
[l. s.] Dionisio E. de Castro Cerqueira.
[l. s.] Charles Page Bryan.
protocollo.
Os abaixo assignados, Ministro de Estado das Relações Exteriores
da Republica dos Estados Unidos do Brazil e Enviado Extraordinario
e Ministro Plenipotenciario dos Estados Unidos da America, reunidos
hoje na Secretaria de Estado das Relações Exteriores, devidamente
autorizados, tendo em vista as seguintes emendas apresentadas pelo
Senado Americano ao Artigo IV do Tratado de Extradição assignado
em 14 de Maio de 1897:
No. 1° paragrapho:
Depois das palavras "nor for one committed previous to extradi-
tion''accrescente-se "other than the crime or offense for which he
was extradited."
Depois de "leave the country" accrescente-se "which has obtained
the extradition."
Depois de "for a month subsequent to trial" accrescente-se
"therein."
No 2" paragrapho:
Depois das palavras "previous to the extradition" accrescente-se
"other than the offense or crime for which he was extradited."
Concordaram em redigir o mesmo artigo IV pela seguinte forma:
"O individuo entregue não poderá ser processado nem punido no
paiz que tiver obtido a extradição, nem entregue a terceiro paiz, para
ser ahi processado ou punido por crime ou infracção não prevista no
presente tratado anterior á extradição, c diversa daquella que motivou
essa extradição, salvo si tivei' tido em um e outro caso a liberdade de
deixar novamente o paiz que obteve a extradição, durante o mez que
se seguir ao seu julgamento alli.
"Também não poderá ser processado nem punido por crime ou
infracção prevista neste tratado, anterior á extradição e diversa
daquella que motivou essa extradição, sem o consentimento do Governo
1784 SECREÏAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
que o tiver entregue e que poderá, si julgar conveniente, exigir a
exhibiyão de qualquer dos documentos mencionados no artigo X do
presente tratado.
"Do mesmo modo será solicitado o consentimento do dito Governo,
si a extradiyão do delinquente for pedida por uní terceiro paiz; todavia,
essa permissão não será necessária quando o reo tiver pedido espon-
taneamente para ser julgado ou cumprir a pena ou si não tiver deixado,
no prazo acima fixado, o territorio do paiz ao qual tenha sido entregue."
O presente protocollo será redigido em dous exemplares nas linguas
portiigueza e ingleza e submettido á devida approvação.
Feito na Cidade do Rio de Janeiro aos vinte e nove dias do mez de
Maio de 1901.
[l. 8.] Olyntho Maximo de Magalhães.
[l. s.] Charles Page Bryan.
MENSAGEM APRESENTADA AO CONGRESSO NACIONAL NA
ABERTURA DA PRIMEIRA SESSÃO DA QUINTA LEGISLA-
TURA PELO PRESIDENTE DA REPUBLICA, FRANCISCO DE
PAULA RODRIGUES ALVES.
POLITICA E ADMINISTRAÇÃO.
Senhores Membros do Congresso Nacional: Congratulando-me
com o paiz pela instalaí/ão de vossos trabalhos, venho cumprir, em
obediencia ao preceito constitucional, o dever de vos informar sobre
o estado geral dos negocios públicos e as providencias que reputo
necessárias para o seu regular funccionamento.
Antes da eleição presidencial, como depois d'ella e por occasião de
ser investido no alto cargo que me foi confiado, tive a honra de
manifestar o meu pensamento sobre as questões de ordem administra-
tiva e politica que mais devem interessar a causa da Republica.
Mantenho, cheio de esperanças as minhas aflirmaçòes. Os nossos
esforços, alenta-me essa grande convicção, hão de se confundir no
mesmo empenho alevantado de promover os interesses nacionaes,
mantendo uma atmosphera de paz e de ordem em que todas as activi-
dades possam se exercitar com liberdade e segurança. E propicio o
ensejo para um tra))alho fecundo, porque reina na zona politica uma
calma saudável e domina os espíritos uma larga aspiração de tolerancia
e de justiça.
A normalidade das f unccões de governo e o impulso para o desenvol-
vimento das forças económicas de um paiz dependem, em regra, da boa
situação de suas finanças.
Ha longos annos têm sido os poderes públicos assediados por diíEcul-
dades de ordem financeira, aggravadas de modo singular por uma
multidão de causas. Máos periodos decorreram e os tristes effeitosde
erros accumulados reflectiram muito accentuadamente no credito da
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1785
Republica, deprimindo-o, e levando a moeda ao ultimo grao de desva-
lorização.
Como era natural, concentraram-se todos os esforços para combater
esse estado de coisas e a reacção que se tem operado e que se manifesta
na estabilidade da taxa cambial, na cotação de nossos títulos e na con-
fiança que renasce para as transacções de ordem commercial e industrial
denuncia, e mais de uma vez o proclamei, a proficuidade desse trabalho
e a conveniencia de proseguir no plano iniciado.
O regimen instituido em consequência do grave incidente ^o funding
loan, cujo periodo de duração foi assignalado pela execução leal e com-
pleta das clausulas do accordo celebrado, funda-se em elementos capazes
de assegurar estabilidade e firmeza para a situação financeira da
Republica.
Constituindo fonte perenne de perturbações a natureza precaria da
moeda que tem de agitar e mover os grandes interesses do paiz, con-
vém não repudiar os processos aconselhados para tornal-a boa, valori-
zando-a,
O fundo de resgate e o fundo de garantia, que o legislador afina^l
instituiu, satisfazem plenamente esses intuitos e devem ser mantidos
em condições de poderem f unccionar com regularidade. Fortalecido
pela arrecadação de uma parte dos direitos de importação em ouro,
providencia que sempre me pareceu de efficacia incontestável o nosso
systema financeiro póde-se considerar garantido contra a violencia de
novas crises.
O êxito destas providencias depende, entretanto, de uma condição
essencial — qual é a elaboração de leis do orçamento que exprimam com
exactidão e verdade os recursos do paiz. E o mais simples dos pro-
blemas, mas a lição financeira ensina que não é fácil de ser resolvido.
Determinar a somma approximadamente precisa das receitas e não
excedel-a, em absoluto, na applicação as despezas reclamadas pelos
serviços, deve ser o grande empenho do legislador, sejam quaes forem
os interesses que tiver de conti^ariar.
Os nossos orçamentos — não ha mal em dizel-o, porque todos o sen-
tem, nem me refiro a vicios exclusivamente nossos, porque povos de
maior adiantamento não têm podido délies se libertar — são feitos tar-
diamente, encerrando germens de perturbações na deficiencia de algumas
dotações ou na multiplicidade de autorizações que consignam com pre-
juízo do computo geral da receita. As verbas de despezas mal dotadas
tornam frequente a necessidade da abertura de créditos supplementares;
as autorizações não incluidas no calculo geral, perturbam todas as
previsões, e a votação tardia dos orçamentos impede a distribuição
opportuna dos créditos, provocando desordens no serviço e as mais
justas reclamações dos interessados.
São noi'mas conhecidas para bem regularizar as finanças dos povos.
Estas, porém, não podem prosperar senão com o desenvolvimento da
1786 SECKETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
producyão e da riqueza. Como todos os paizes novos e de vasta exten-
são territorial, o nosso esta na dependencia do capital, que não é bastante"
para fecundar o trabalho de braços que o procuram com descofiança
e desanimo e de vias de communicação que precisam ser abundantes
para tornar fácil a circulação dos productos.
Devem-se empenhar os poderes públicos para que estes grandes'
factores da vida económica sejam estimulados e possam entrar em
actividade no paiz. Comprimida pelas fortes exig-encias de uma crise
financeira ¡Drolongada, cujos efíeitos se fizeram sentir por toda parte,
affectando a producção, enfraquecendo ou quasi eliminando o credito
e perturbando sensivelmente as fontes der endados Estados, a situação
económica tornou-se mais grave com a l)aixa dos preços dos géneros de
exportação, principalmente a do café, base fundamental de nossa
riqueza. Mostram-se aliíís vigilantes as classes agrícolas e os Estados
se esforçam, com solicitude, para attender aos seus ardentes reclamos.
Desde que a crise do café provém, como geralmente se accrédita, do
excesso de producção, serão efíicazos para combatel-a as medidas que
convergirem para a valorização do genero nos différentes mercados.
E', effectivamente, na fraca resistencia dos intermediarios que repousa
o maior embaraço para a regularização do commercio do café e conse-
quente movimento de seus preços, obsorvando-se com certo desalento
que, a despeito da grande baixa no paiz, o producto continua a ser bem
vendido nos mercados de consumo.
Nos paizes ricos, de forte organização económica c commercial, estas
crises são facilmente combatidas pela acção commum dos interessados
para regular as condições da offerta e da circulação dos productos. Os
que, entretanto, e essa é a nossa situação, não dispõem de bons ele-
mentos de defesa, se podem contrariar os etteitos da crise diminuindo
o volume dos sffd-s pela eliminação das impurezas e qualidades l^aixas
do café, l)eneficiando melhor o que se destina a exportação e reduzindo
ao minimo os gastos para produzil-o, não podem prescindir do con-
curso dos poderes públicos para auxiliar os layradores na organização
daquella resistencia e remover os embaraços que entorpecem o desen-
volvimento da grande industria, ou submettendo-a a um regimen fiscal
atrophiante ou sobrecarregando o productor de onus exaggerados.
Em documentos anteriores tenho alludido ao serviço do saneamento
desta capital e cada vez me sinto mais convencido de que ahi se encon-
trará o elemento primordial para o reergui mento da vida económica
do paiz.
Tal serviço abrange, não ha duvida, um conjunto de providencias de
execução difficil e dispendiosa, mas são de tal ordem os beneficios
esperados, que é preciso emprehendel-o.
Os defeitos da capital affectam e perturbam todo o desenvolvimento
nacional. A sua restauração no conceito do mundo será o inicio de
vida nova, o incitamento para o trabalho na area extensíssima de um
SECKETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1787
paiz que tem terras para todas as culturas, climas para todos os povos
e explorações remuneradoras para todos os capitães.
As condições geraes de salubridade da capital, além de urgentes
melhoramentos materiaes reclamados, dependem de um bom serviço
de abastecimento de ag'uas, de um systema regular de esgotos, da dre-
nagem do sólo, da limpeza publica e do asseio domiciliar.
Parece-me, porém, que o serviço deve começar pelas obras de melho-
ramento do porto, que tem de constituir a base do systema e hão de
concorrer não só para aquelle fim utilíssimo, como evidentemente j)ara
melhorar as condições do trabalho, as do commercio, e o que não deve
ser esquecido as da arrecadação de nossas rendas.
EXTERIOR.
Apraz-me assignalar com o maior desvanecimento o acto de cortezia
dos Estados Unidos, Inglaterra, Portugal, França e Argentina, man-
dando navios de guerra de sua marinha trazer-nos saudações a 15 de
Novembro do anno findo.
A nossa politica exterior tem atravessado lances bastante delicados
desde cerca de um anno, em consequência dos acontecimentos do Acre,
mas, felizmente, continua o Brazil a gozar dos beneficios da paz e
tenho o grande contentamento de poder dizer que são de boa amisade
as relações que mantém com as demais potencias. No numero destas
está agora comprehendida a Republica de Cuba, por nós reconhecida,
e por cuja prosperidade faço os mais sinceros votos.
As questões de limites, attendidas coní tanto desvelo pelas adminis-
trações passadas, vão sendo resolvidas amigável e honrosamente.
Pouco depois de terminado o pleito que tínhamos com a França sobre
as torras da Guyana, entrou em execução o tratado de Londres, de 6
de Novembro de 1901, pelo qual foi submettido ao arbitramento de sua
magestade o rei da Italia o litigio de fronteiras com a Guyana britan-
nica. O Sr. Joaquim Nabttco, acreditado como enviado extraordinario
e ministro plenipotenciario, em missão especial, junto ao augusto
arlíitro, já teve a honra de lhe entregar, em defesa da nossa causa, a
primeira das tres memorias autorizadas pelo compromisso.
Esta quasi concluida a demarcação dos limites com a Republica
Argentina, nos termos do laudo de 5 de Fevereiro de 1895 e do tratado
de 6 de Outubro de 1898.
As nossas antigas relações de tão cordeal amisade com a Bolivia soff-
reram não pequeno abalo desde que o governo dessa Republica irmã,
impotente para manter a sua autoridade na região do Acre, habitada
exclusivamente, como sabeis, por brazileiros, que desde muitos annos
ali se haviam estabelecido de boa fé, entendeu dever entregal-a a um
syndicato estrangeiro, ao qual conferiu poderes quasi soberanos.
Essa concessão, tão perigosa para as nações vizinhas, quanto para a
1788 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
propria Bolivia, encontrou geral desapprovacão na America do Sul.
Como mais immediatamente interessado, o Brazil, ainda no tempo do
meu illustre predecessor, protestou contra o contrato a que me retiro
e entrou no caminho das represalias, prohibindo o livre transito pelo
Amazonas de mercadorias entre a Bolivia e o estrangeiro. Nem esse
protesto, nem os conselhos de amisade produziram então o desejado
effeito em La Paz, e, longe de rescindir o contrato, ou de nelle fazer
as esperadas modificações, o governo boliviano concluiu um ajuste
especial para apressar a tomada de posse do territorio pelo S3"ndicato.
Quando assumi o Governo, era essa a situação e estavam os habitan-
tes do Acre, que novamente haviam proclamado a sua independencia,
senhores de todo paiz, exceptuada a posição de Porto Acre, de que só
se apoderaram em fins de Janeiro. '
Iniciadas por nós, desde Janeiro, negociações para remover amigavel-
mente a causa de desordens e complicações que tem sido o Acre desde
que pela primeira vez ali penetraram, em 1899, autoridades bolivianas,
entendeu não obstante, o Governo de La Paz que o próprio Presidente
da llepublica e o seu Ministro da Guerra deviam marchar para aquelle
territorio á frente de expedições armadas, com o fim de esmagar os
seus habitantes e ali estabelecer os agentes do syndicato.
Resolvi então intervir para proteger os nossos compatriotas e evitar
maior derramamento de sangue, desnecessário quando se podia, com
boa vontade, chegar em pouco tempo a um arranjo definitivo, honroso
e satisfactorio para as duas partes.
Desde 18 de Janeiro foram expedidas instrucções á nossa legação em
La Paz e ficou cila prevenida de que, apezar da mui larga interpretação
que, para favorecer ti Bolivia, o Governo })razileiro havia dado durante
tantos annos ao art. 2° do tratado de 1867, passaria agora a defender
como fronteira o parallelo de IO'-' 20' de latitude meridional, que é a
linha divisoria indicada pela lettra e pelo espirito do mesmo pacto.
Apôs a partida das expedições contra os acércanos, foi a mesma legação
encarregada de repetir essa declaração c de informar o Governo boli-
viano de que o Brazil ia occupar militarmente, até solução do litigio
por via diplomática, parte do territorio contestado. Assentindo nisso
o Governo da Bolivia, restabelecemos promptamente a liberdade de
transito para o seu commercio exterior por aguas brazileiras.
Pouco depois, o syndicato, mediante indemnização que lhe pagamos,
renunciou á concessão que lhe havia sido feita, ficando assim eliminado
esse elemento de perturbação.
Proseguirán! as negociações para o vwãus vívendl necessitado pela
nova situação e delias resultou o accôrdo preliminar firmado em La Paz
no dia 21 de março. Segundo o estipulado, as tropas do general
Olvmpio da Silveira já occuparam o territorio contestado a leste do
Purús, entre a chamada linha Cunha Gomes e o parallelo de 10° 20',
e um destacamento brazileiro já deve ter passado ao sul desse parallelo
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1789
para se collocar entre os aeréanos eni armas e as forças bolivianas.
Estas ultimas, commandadas pelo general Pando, deverão deter-se no
Orton, levando as suas avançadas até o Abunan. Se no prazo de
quatro mezes, contados de 21 de Março não puderem os dois Governos
chegar a um accôrdo directo e definitivo, voltará para o norte daquelle
parallelo o destacamento brazileiro, e começarão as negociações para
luu tratado de arbitragem.
E muito para sentir que a discussão do accôrdo definitivo tenha sido
interrompida apenas iniciada, em janeiro, e que o prazo de quatro
mezes, determinado em 21 de Março, fique de facto reduzido a dois,
pois só em fins deste mez poderá aqui chegar o ministro em missão
especial da Bolivia.
Faço votos para que as duas Republicas se possam entender, resol-
vendo quanto antes, e da maneira mais honrosa, estas irritantes e por
demais prolongadas questões. O Brazil não deseja accôrdo contrario
aos interesses da Bolivia e tem no maior apreço a sua amisade.
Ao Governo do Perú fizemos saber muito espontaneamente, desde
Janeiro, que examinaremos com attenção as reclamações que em tempo
queira apresentar sobre os territorios agoraem discussão entre o
Brazil o a Bolivia.
Perto da fóz do Amonea, no alto Juruá, deram-se infelizmente
conflictos entre os brazileiros ali estabelecidos de longa data e um
destacamento peruano, que para la mandou em Outubro o prefeito de
Iquitos. Com a imperfeição dos mappas existentes, não podemos
saber por emquanto se aquella posição está dentro dos limites brazi-
leiros ou se em territorio incontestavelmente peruano, como allegara
os nossos visinhos. Estou convencido de que as questões relativas a
esses incidentes de fronteira serão resolvidas pelos dois Governos no
espirito mais amigável.
NEGOCIOS INTERIORES E JUSTIÇA.
*******
Código civil. — Na mensagem inaugural que dirigi á Nação a 15
de Novembro do anno findo tive ensejo de referir-me ao projecto do
Código Civil, submettido ao estudo e consideração do Senado Federal,
manifestando o ardente desejo de que fosse, sem demora, convertido
em lei, cumprindo se velha promessa feita ao paiz e satisfazendo-se
uma grande aspiração nacional.
Estou certo que os legisladores da Republica hão de envidar os
maiores esforços para a ultimação desse grandioso trabalho, que ha de
tornar notável o actual periodo legislativo.
Convirá também providenciar desde logo no sentido de ser revista
a legislação commercial, de accôrdo com as doutrinas consagradas
nesse código e os progressos da sciencia mercantil.
1790 SECEETARIA INTERNACIONAL DÁS REPUBLICAS AMERICANAS.
Instrucção piMlca. — A instrucção publica, que «empre se recoiíi-
menda aos poderes públicos, exige agora, pelas suas precárias condi-
ções, maior solicitude.
A ultima reforma, decretada em 1901, acha-se ainda submettida á
vossa apreciayao. Deste facto, por si só, lhe advém caracter provisorio.
Além disso, a reforma não tem sido observada rigorosamente, porque
pareceram attendiveis algumas reclamações que ella occasionou. No
meu conceito, tal estado de verdadeira incerteza, evidentemente preju-
dicial ao ensino, não deve continuar, para que se não aggravem os
males que já experimentamos.
O organização vigente tem deixado de produzir effeitos correspon-
dentes aos esforços empregados para melhorar esse importante serviço.
Será preferível substituil-a por outra, francamente liberal, em que
constituindo imi centro universitario, se congreguem harmonicamente
os institutos officiaes de ensino superior e secundario que funccionam
na Capital Federal, na dependencia directa do Governo da União.
Em obediencia ao deci-eto legislativo n. 968, de 2 de Janeirio do
corrente anno, foi reorganizado o Instituto Nacional de Musica pelo
decreto n. 477U, de 2 de Março.
O Instituto Benjamin Constant voltou a roger-se pelo decreto de 17
de Maio de 1890, na conformidade da lei n. 957, de 30 de Dezembro de
1902, para cuja execução expedi o decreto n. 1170, de 9 de Fevereiro
proximo fíndo.
* x- * * * * -x-
Sauãe piMíai. — Os serviços variadíssimos que se referrem á saúde
publica preoccupam vivamente a attenção do Governo e devem mere-
cer a maior solicitude dos demais poderes.
Para combater as molestias infectuosas, algmiias des quaes sobrecar-
regam o obituario desta cidade, estão sendo postas em pratica as medi-
das ao alcance da administração. Outras, porém, tornam-se ainda
necessárias e para a sua adopção é mister que o Congresso Nacional,
concedendo os necessários recursos pecuniarios, resolva também sobre
a reorganização do serviço de hygiene terrestre de modo que cessem
as anomalias existentes e que as medidas sanitarias sejam rigorosamente
observadas.
Convém ainda estabelecer um código sanitario para regular tudo
quanto diz respeito á hygiene do Brazil.
Assim se obterá que todas as providencias sejam tomadas de accôrdo
com uma única orientação e todos os esforços convirjam para o mesmo
fim.
O serviço sanitario marítimo também carece de ser reformado sobre
bases mais liberaes, que não acarretem vexames inúteis ao commercio.
Para isto é conveniente crear lazaretos ao norte e ao sul do Brazil,
dotando- os, assim como o da Ilha Grande, não só de installações que,
tornando proficuas as medidas de desinfecção e de vigilancia sanitaria,
SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1791
permittam reduzir ao minimo os prazos de detenção dos navios, mas
também de laboratorios destinados ao diagnostico e ao estudo das
molestias infectuosas.
Iguaes laboratorios reclamam os hospitaes de isolamento.
GUERRA.
A defesa de nosso vasto territorio e extenso littoral reclama uma
força considerável de terra e mar. Emquanto não podemos possuil-a,
precisamos — e o governo porá nisso o maior empenho — zelar conve-
nientemente do nosso pequeno material, procurando reconstituil-o,
embora lentamente, e organizar, disciplinar e instruir o pessoal, como
base de uma organização mais larga para o futuro.
Em consequência da questão relativa ao territorio do Acre, que já
me referi, teve o governo necessidade de reforçar as guarnições das
nossas fronteiras de Matto Grosso e do Amazonas.
Para Matto Grosso seguiram, sob o commando do general de brigada
João Cesar Sanipaio, commandante do 7° district© militar, o 16° de
infantería, do 3° district©, o 25°, e o 29° da mesma arma, do 6° districto,
tendo sido feito o transporte até Corumbá em tres vapores da Com-
panhia Nacional de Navegação Cosreira, contratados para esse fim.
Para Manáos onde já see achavam o 15° e o 36° de infantería e tres
baterias do 4° batalhão de artilheria, seguiram do 2° districto a 27° e o
éO° de infantería em vapores da Companhia Novo Lloyd Brazileiro,
sendo o transporte feito de accordo com as condições ordinarias do seu
contrato.
De Manáos seguiram para o Acre, em vapores da Companhia de
Navegação do Amazonas, contratados para esse fim, sob o commando
do general de divisão Olympio da Silveira, nomeado commandante do
1° districto militar, o 15°, 36° e 27° de infantería e tres baterias do 4°
batalhão de artilheria. Outras providencias foram dadas sobre movi-
mento de forças das quaes tereis conhecimento opportunamente.
Com a necessidade de elevar o effectivo dos corpos de Matto Grosso
e Manáos, por meio de contingentes de praças retiradas de outros,
ficaram estes por tal modo desfalcados que o Governo viu-se na contin-
gencia de autorizar o alistamento de voluntarios para completar o seu
pessoal.
Todos of trabalhos de estradas de ferro e rodagem e linhas tele-
graphicas, que estão sendo executados pelo ministerio da guei-ra, con-
tinuaram durante o anno findo com regularidade.
Na linha telegraphica de Guarapuava á fóz do Iguassíi foram feitos
estudos de exploração até o rio Guarany, levantados e locados 96 kiló-
metros de alinhamento e entregue á Repartição Geral dos Telegraphos
a secção do linha construida de Guai"apuava até os campos das Laran-
geiras, com uma entensão de 117 kilómetros.
No linha telegraphica da Cruz Alta á colonia do Alto Urug'uay cons-
Bull. No. 6—03 20
1792 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
truiram-se 85,200 metros de linha, achando-se esta actualmente em
São Luiz das Missões.
Na de Cuyaba a Corumbá foram feitos reconhecimentos na extensão
de 1,513 kilómetros, explorados 160 e abriram-se picadas na extensão
de 106. Já estão iniciados os trabalhos de Corumbá para Aquidauna.
Os trabalhos da estrada de rodagem de Guarapuava á colonia militar
da foz do Iguassii foram iniciados a partir do rio Xagú, executando-se
a construcção conjuntamente com a da linha telegraphica.
Acha- se inaugurado o transito até o kilómetro 141, nos campos de
Xagú c locados para a frente mais 30.
A construcção da do Porto da União da Victoria á cidade de Palmas,
que se achava suspensa, vai ser de novo iniciada, ja estando nomeada
a commissão encarregada desse trabalho.
Na estrada de ferro de Cacequ}^ a Inhanduhy, o trecho Cacequy-
Jacaguá tem promptos o leito e alvenaria das obras d'arte; no trecho
Jacaguá- Alegrete resta muito a fazer, principalmente na parte relativa
ás obras d'arte, todas de difficil e custosa construcção; o trecho Uru-
guayana-Inhanduhy, em trafego provisorio, necessita para sua con-
clusão que sejam feitas obras definitivas nas passagens provisorias
existentes.
Procede-se no Ministerio da Guerra a novos estudos sobre o traçado
da estrada de Guarupuava a Matto Grosso, afim de poder o Governo
tomar a respeito uma resolução definitiva.
Na estrada de ferro de Lorena a Bemfica foram explorados dois
traçados até a villa do Piquete. D'ahi, para ascender á serra da Manti-
queira, adoptou-se um dos traçados explorados c que resolve a questão
da subida por meio de ferrovia ordinaria.
Fez-se também o leconhecimento da directriz de um ramal de 4 kiló-
metros para ser utilizado na hypothèse de ser a fabrica de pólvora sem
fumaça instalada nas cabeceiras do Bemfica.
Acha-se inaugurado o trecho de Lorena a Bemfica e o leito prepa-
rado em uma extensão de 5 kilómetros proximamente.
Vão ser iniciados os trabalhos de levantamento da carta geral da
Republica, ja estando nomeada a commissão que deve executal-os.
Ha necessidade indispensável da instalação de uma fabrica de pólvora
chimica, afim de nos libertarmos da dependencia dos fornecedores
estrangeiros, constituindo este assumpto objecto de cuidadoso estudo
na repartição competente. Com o mesmo intuito tem procurado o
Governo dotar a fabrica de cartuchos do Realengo de machinismos de
que carece para bem f unccionar.
As obras de fortificação da barra de Santos foram iniciadas na ponte
do Itú e estão proseguindo, havendo sido depositada na delegacia fiscal
de São Paulo a quantia de 200,000$, com que o governo desse Estado
concorre para essa construcção. Foram igualmente iniciados os
estudos para as fortificações de Óbidos e adiantaram-se as obras que
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1793
estão sendo feitas nas fortalezas do porto desta capital, no novo arsenal
de guerra, na intendencia geral, quartel-typo, edificio para a direcção
geral de saúde do exercito e hospital central.
O edificio em que f uncciona a Escola Militar do Brazil acha-se muito
estragado e é indispensável habilitar o Governo com o credito neces-
sário para a terminação das obras do edificio da praia da Saudade,
destinado á mesma escola, e que, por sua vez, virá ficar em ruinas se
não for concluido.
MARINHA.
A nossa marinha de guerra não satisfaz os desejos e aspirações do
paiz nem está em condições de bem desempenhar os arduos deveres
que lhe incumbem para augmentar o patrimonio de suas tradições. O
material fluctuante, em grande parte desvalorizado deve ser oppor-
tunamente reconstituido com unidades de combate homogéneas por
classes e ao uivei dos aperfeiçoamentos modernos.
Como a eficiencia desses instrumentos depende do preparo do
pessoal, tem-se esforçado o governo por ministrar-lhe solida instrucção
technica, fazendo substitutir a estagnação dos navios nos portos pela
circulação no mar. Com este intuito alguns navios já seguiram viagem
e outros se aprestam para o mesmo fim.
Muito poderá contribuir para elevar o nivel de aptidão do pessoal a
creação de escolas profissionaes de artilheiros, foguistas, timoneiros,
signaleiros e sondadores, que não virá acarretar sensível augmento de
despeza.
Com o intuito de retribuir as visitas que, em nome dos respectivos
governos, nos foram feitas por navios de guerra do Chile e da Argen-
tina, partiu no dia 15 do mez findo o cruzador Barroso com destino a
Valparaiso e Buenos Aires, idêntica missão, com relação aos Estados
Unidos, á Inglaterra, á França e Portugal terá brevemente o navio-
escola Benjamín Constant^ que ora se apresta para a viagem de instruc-
ção dos guardas-marinha confirmados no anno ultimo.
Parecendo-me conveniente manter no extremo septentrional da
Republica uma força naval capaz de auxiliar a divisão de occupação do
territorio do Acre e attender a interesses de outra ordem, resolvi criar
a divisão de Norte, que ora se acha em Manáos, composta do couraçado
Floríano Peixoto^ cruzador-torpedeiro Tupy e caça-torpedeiro Oustavo
Saw/paio, sob o commando do contra-almirante Alexandrino de Alencar. -
Visando collocar o corpo de marinheiros nacionaes, que está reduzido
a metade do seu effectivo, em condições de attender ás exigencias do
serviço, vai o governo, uzando da autorização votada, preencher os
claros existentes por meio do sorteio entre os matriculados nas capi-
tanias dos portos. Desta arte serão tripulados os nossos navios sem
as frequentes mudanças que tanto enfraquecem a cohesão das guarnições.
As escolas de aprendizes marinheiros, instituidas como fonte perenne
1794 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS,
de supprimento ao corpo de marinheiros nacionaes ainda não legiti-
maram as esperanças do legislador. Os exiguos contingentes que ellas
fornecem estão em desproporção manifesta com as despezas do seu
custeio.
Será conveniente supprimir as escolas que pouco produzem e desen-
volver as que se recommendam pelo seu rendimento util; transfor-
mando-as em manancial para o abastecimento das companhias de
especialidades do corpo de marinheiros nacionaes e mesmo do corpo
de oíficiaes marinheiros.
Achando-se encravado na area commercial da cidade com officinas e
dependencias em outra extremidade do porto, e, portanto, obrigado a
manter em actividade um crescido numero de embarcações da patro-
moria, não pôde o Arsenal de Marinha, desta cidade, produzir com
economia e celeridade desejáveis. E conveniente a acquisição da area
indispensável para os fundamentos de um novo arsenal, que satisfaça
as necessidades actuaos e do futuro e resolver sobre a sua construcção.
A necessidade de vmi hospital que substitua o que funcciona no velho
e arruinado edificio da ilha das Cobras, a do restabelecimento das offi-
cinas e deposito da Armação e a do antigo edificio de Villegagnon não
podem deixar de provocar nuiito especialmente a vossa attencão.
Apezar das grandes sommas com o desenvolvimento do edificio que
existe de longa data na ilha das Enxadas, resente-se também a Escola
Naval da falta de um predio adequado ao seu funccionamento.
Nacionalizar a pesca, regulamental-a e offerecer incentivo a de alto
mar, ja por meio de subvenções as companhias que so organizarem, ja
pela elevação dos direitos aduaneiros sobre o producto da pesca estran-
geira, e uma idéa que deve merecer a vossa attencão, porque concorrerá
para melhorar a alimentação publica e proteger uma industria que pôde
constituir uma excellente fonte de receita.
INDUSTRIA E VIAÇÃO.
Cabotagem. — A restricção aos navios nacionaes da navegação de
cabotagem, como preceito que por constitucional nao comporta as
modificações que cada situação commercial reclame, acarretou para as
classes productoras difticuldades e embaraços que o tempo já teria per-
mittido attenuar grandemente, se a crise que a Nação atravessou não
lhe tivesse consumido os elementos que facilitariam á iniciativa privada
o augmento da nossa frota mercante. Dessa deficiencia de recursos,
aggravada no periodo de lutas internas e da deplorável desorganiza-
ção das emprezas mais favorecidas pelos poderes públicos, promana-
ram embaraços na circulação costeira de productos, com detrimento
para a lavoura e prejuízos para o commercio.
Guida o governo de cumprir o voto do Congresso preparando as
bases de renovação do contrato com o Lloyd Brazileiro, ja agora reor-
ganizado, e se empenhará no execução das medidas ao seu alcance para
favorecer o trafego internacional marítimo.
SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1795
A mesma providencia se applicará a outras linhas subsidiarias, ja
estando completa a modificação do contrato com a companhia Amazon
Steam Navigation, que vai crear o serviço de navegação até á região
do Oyapoc.
Mineração. — A industria da mineração desenvolvese com demasiada
lentidão entre nós.
A parte as antigas explorações, somente o minério de manganez tem
sido explorado nos últimos annos em escala sensível. E de esperar,
entretanto, que a mineração de cobre e algumas outras venham a ter
alento compatível com a riqueza do nosso sub-solo e as necessidades do
mercado universal. Preciso é, porém, que a legislação federal remova
os óbices que afugentam as iniciativas, definindo os pontos de duvida
quanto ao dispositivo constitucional que attribue ao dono do solo a
propriedade do sub-solo e estabelecendo regras que auxiliem e garan-
tam os que nesse ramo de actividade queiram empregar esforços e
capitães.
O governo procura neste momento dar execução ao pensamento do
legislador, com referencia á exploração do carvão nacional. E seu
intuito promover um estudo proficiente das diversas jazidas em situa-
ção de possível exploração commercial, e dos processos e applicaçoes
que em cada caso sejam efficientes, habilitando assim a iniciativa par-
ticular a empenhar-se em trabalhos que reclamam avultados recursos,
com a indicação autorizada dos resultados que effectivamente se pos-'
sam esperar.
Para que os interessados nacionaes encontrem maiores possibilidades
de apoio na sua iniciativa e nos recursos que possam buscar fora do
paiz, procurará o governo fazer com que os estudos que se vão iniciar
tenham por si a autoridade de uma competencia, cujas conclusões
mereçam confiança no interior tanto quanto no exterior.
Telegraphos. — A rede telegraphica da União tem tido o desenvolvi-
mento compatível com os recursos de que o governo tem podido dis-
por, achando-se augmentado o numero de estações pelas inauguradas
recentemente.
A situação em que se achou o governo em referencia ao territorio
do Acre, tanto sobre o ponto de vista militar, quanto pelo lado admi-
nistrativo, exigiu que, com urgencia, se tratasse de estabelecer commu-
nicação telegraphica para ali.
Não permittindo, porém, as condições de momento o prolongamento
da linha telegraphica de Manáos, tornou-se indispensável a construcção,
embora provisoria, de umha linha da bocea do rio Acre até Caqueta,
que satisfaz aquellas exigencias,
T^apâ<?.— Renasce felizmente, com a confiança no desenvolvimento
das forças productivas do paiz, a actividade constructora na nossa
viação terrestre, á medida que o povo brazileiro e os poderes públicos
vão, dia a dia, confirmando o seu voto de manter a tranquillidade
1796 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
interna e externa e honradamente se empenham na elevação do credito
nacional.
Sem ser chegado ainda o momento das grandes expansões, já é toda-
via licito attender ás mais urgentes necessidades do progresso na rede
de estradas no norte da Republica e na ligação do sul e do centro á
Capital Federal. Com a prudencia e dentro dos limites que os nossos
recursos ainda nos impõem, é um dos grandes empenhos do governo.
N'esse sentido, e de accordo com as vossas autorizações, continúa
actualmente em construcção o prolongamento da Estrada de Ferro
Central do Brazil em demanda da parte francamente navegável do São
Francisco, e também por administração se tem construido na Estrada
de Ferro de Porto Alegre a Uruguay ana. Já foram inaugurados os
trabalhos da Estrada de Ferro de Victoria e Diamantina pela compan-
hia Victoria a Minas e prosegue com actividade a construcção da via
férrea para o rio Iguassú, tendo sido n'ella aberta ao trafego um trecho
e executados estudos de um ramal para o porto de São Francisco pela
companhia São Paulo ao Rio Grande.
Passaram já á administração particular da Companhia Great West-
ern a estrada Central das Alagoas, adquirida pela União e a de Paulo
Alfonso, por ella construida, conservando-se administradas pelo
governo, emquanto se não arrendam, as do Paraná, D. Thereza Chris-
tina e Santa Maria ao Uruguay.
Secca. — Prevendo a hypothèse de novas calamidades, pela secca do
Norte, e emquanto não é possível crear um serviço systematico e des-
envolvido para combater os eífeitos periódicos desse terrível flagello,
cuidou o governo de aproveitar os trabalhos e despezas já feitos no
açude não acabado de Acarahíi-mirim, mandando proceder ali aos
estudos necessários á barragem e serviços começados, como inicio aos
trabalhos de tal natureza, autorizados pelo Congresso Nacional.
Ohras puhlicas. — Vamos saindo de um periodo no qual a reconstruc-
ção financeira paralysou os serviços de obras publicas. E' necessário
recomecal-os, dando á Nação o movimento do progresso que á sua enge-
nharia cabe presidir.
Por sua alta importancia para o trafego commercial e accrescimo das
rendas publicas, pela somma de recursos com que podem contribuir
para a sua propria execução, como pela segurança de rendimento que
oflferecem uma vez realizadas, as obras dos nossos principaes portos,
naturalmente, se apresentam e impõem, como as mais proprias ao
inicio da nova phase de actividade nacional.
Consignou a lei vigente do orçamento disposições que permittem
cuidar com vigor de melhorar e apparelhar alguns, que constituem
velha e legitima aspura ção. Sem tratar daquelles portos em que con-
vém conservar o regimen administrativo, por que vão sendo feitas as
obras, reconhece o governo a urgencia de serem encetadas as do porto
do Rio de Janeiro, que têm sido objecto de seus estudos incessantes.
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1797
As do Recife, São Salvador, Belém e Manáos formarão, com o da
Capital Federal, o de Santos e a barra do Rio Grande do Sul, a série
de Jurandes obras deste genero que estão a pedir resolução.
Devem e hão de ser encaminhadas com decidido proposito e firmeza,
para que se possam iniciar e ultimar no decurso de tempo que a impor-
tancia e difficuldades de cada trabalho forçosamente consome.
Os serviços iocaes entregues nesta capital ao governo da União muito
deixam a desejar na sua execução; o de abastecimento de agua é motivo
de frequentes reclamações por deficiencias e irregularidades que á
administração compete ainda corrigir.
* * * * * * *
Situação económica. — A situação económica, apezar da crise que
afflige a lavoura de café e da baixa de preços dos nossos principaes
productos de exportação, não é desanimadora.
Segundo os algarismos, ainda incompletos, da Repartição de Estatis-
tistica Commercial, a nossa exportação foi em 1902 de 736,100,000$ e
a importação de 167,239,000$, verificando-se um saldo a favor do paiz
de 268,861,0001000.
Em 1901 a exportação foi de 860,827,000$ e a importação de
419,956,000$, sendo o saldo de 410,871,000$000.
Embora o valor da exportação tenha diminuido e o da importação
augmentado em 1902, a taxa cambial manteve-se com pequenas osci-
lações. Este facto e a circumstancia de estarem procurando applica-
ção nas industrias e fundos públicos as economias que se vão apurando,
demonstram que a confiança renasce.
A crise com que luta a lavoura tem, realmente, acarretado grandes
prejuízos a alguns Estados. Não podia, entretanto, surprehender aos
que aconpanham com attenção o movimento eonomico desde que se viu
a producção do café clevar-se, em doze annos, de 1890 a 1902, de
4,000,000 a 15,000,000 de saccas, e o consumo não crescer na mesma
extraordinaria proporção.
Coincidindo este augmento de oíferta com a valorização do papel-
moeda, manifestada na alta do cambio, era natural que a situação dos
productores se tornasse muito melindrosa.
A grande offerta do genero tem sido o maior factor do lamentável
phenomeno. Outros, porém, têm cooperado para a situação, actuando
lentamente, como effeitos necessários de leis naturaes, que a ninguém
é licito contrariar em um meio que sofi^re a influencia da moeda fidu-
ciaria inconversivel. O capital representado pela terra e pelas
machinas, não podia contar com a remuneração de outros tempos em
que menos oneroso era o trabalho. ' O salario, reflectindo as condições
geraes do paiz, é tanto mais exigente quanto maiores são os gastos de
subsistencia. O credito tem sido quasi nullo, não se sentindo o effeíto
da sua grande funcção protectora; só o que se fundar sobre o penhor
1798 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
das í-:afras poderá fornecer ao productor os meios de esperar, sem im-
paciencias, a colheita, e de entregal-a ao consumidor sem precipitações.
Já me referi, em termos geraes, á necessidade de organizar a defesa
contra a irregularidade dos mercados e os processos de que se servem
os intermediarios no commercio do café. E lisonjeiro assignalar que
os lavradores se congregam em syndicatos agrícolas para promoverem
os seus interesses.
Com relação ao credito, sabe o Congresso que falta-nos, por com-
pleto, institutos que satisfaçam ás necessidades económicas do paiz e
admira como, sem elles, têm-se mostrado resistentes as suas industrias.
O Banco da Republica acha-se em situação especial. Tem procurado
alargar as operações de desconto e não lhe tem faltado a confiança,
que se manifesta pelo augmento dos depósitos. Intervindo nas opera-
ções de cambio, sua principal, senão exclusiva preoccupação tem sido
embaraçar as grandes oscilações que perturbam toda a vida commercial.
A carteira das liquidações não pode auxiliar a dos descontos sem
desviar-se de sua funcção, que é amortizar, em curtíssimo prazo, a
emissão das inscripções. O banco representa menos um elemento
positivo do que negativo na vida económica do paiz, e, entretanto, o
que se precisa, 6 de propulsores que imprimam movimento ás riquezas
adormecidas ou latentes.
Nota-se, a despeito de tudo, que vai seguindo melhor direcção a
actividade nacional, monopolizada até agora pelas chamadas "grandes
industrias agrícolas." O café, a ])orracha, o fumo e o assucar renderam
em 1902, na exportação, menos de que no anterior; a herva matte, o
cacáo e o algodão foram, porém, mais favorecidos. Outros productos
de menor importancia manifestaram franca melhora, representando seu
valor 9.7 por cento da exportação em 1902, contra 0.7 por cento em
1901.
Situação financeira. -^Yi satisfactoria a situação financeira do paiz,
como se vê pelo augmento de nossos depósitos no estrangeiro e no
Banco da Republica, e pela alta cotação de nossos titulos internos e
externos.
As apólices federaes, que haviam caido a 695$ em 1901, subiram a
950$ em 1902, alcançando 960$ e 980| no mez findo.
A cotação dos hands de 1 por cento, de 1889, subiu de 62 em 1900 a
QS em 1901 e a 76 e 78 em 1902 e 1903. Os titulos à^ funding loan
têm-se mantido acima do par.
Pela synopse de 1802 verifica-se que a renda arrecadada nesse exer-
cido foi 31,208,475$108 ouro e 182,329,598$088 papel, a qual addicio-
nada á renda de 11,842,1771716 ouro, e 56,052,3731967 papel somente
agora conhecida mas ainda não escripturada, referente a 68 balanços
recebidos, eleva-se a 43,050,6521854 ouro, e 238,381, 972$050 papel.
Ha ainda a accrescentar a arrecadação do semestre addicional, calcu-
lada em 556,744$304 ouro, e 6,086,764$223 papel, e mais o saldo em
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1799
papel dos depósitos já verificados na importancia de 10,537, 275$351, o
que tudo faz subir a arrecadação no exercicio a 43,607,3971158 ouro e
255,006,0111621: papel.
A lei No. 813, de 23 de Dezembro de 1901, orçando a receita geral da
Republica para o exercicio de 1902, com exclusão da quantia de
2,530,000$ papel, para as obras dos melhoramentos dos portos, ainda
não arrecadada, calculou a receita em 12, 876, 666^637 ouro, e
254,931,000$ papel.
Vê-se, pois, que a recita arrecadada excedeu a orçada em 730,731$521
ouro, e 75,0111624 papel.
A despeza votada pela lei No. 834, de 30 de Dezembro de 1901, para
o exercicio de 1902, com exclusão da quantia de 2,530000$, não dis-
pendida, destinada ao fundo de melhoramento dos portos, foi de
33,592,1711580 ouro, e 235,391,888|054 papel.
Addicionando-se á despeza orçada e realizada por conta dos créditos
abertos nesse ou em exercícios anteriores, na importancia de 929,523$349
ouro, e 16,345,881$154 papel, e o deficit de 128,551$365, ouro, acensado
na conta de depósitos, conforme a s3^nopse, a despeza eleva-se a
34,650,2461294 ouro, e 251,737,7691208 papel.
Da comparação da despeza com a receita resulta uma differença a
favor desta de 8,957,150$864 ouro, e 3,268,242$446 papel, a qual
deverá elevar-se sensivelmente, attendendo-se a que se computou a
despeza orçamentaria em sua totalidade, quando a realizada nunca
attinge á fixada.
Daquella difl^erença em ouro deve deduzir-se a somma que, pelo
orçamento, tem applicação especial.
A arrecadação dos impostos de consumo produziu, diirante o anno
de 1902, 34,830,137$ ou mais 4,948,046$ do que no exercicio de
1901. Comparada essa receita com a orçada pela citada lei No. 813 em
34,970,000$, nota-se para menos a differença de 139,863$000.
E de esperar que a renda dessa procedencia se desenvolva á medida
que a arrecadação e a fiscalização se forem normalizando em todo o
paiz.
Pelo movimento da arrecadação das alfandegas no primeiro trimestre
do corrente exercicio, póde-se concluir que não falharão as previsões
do legislador. Verifica-se pelos elementos conhecidos que a renda
ordinaria nesse periodo, comparada com a de igual periodo do exer-
cicio anterior, teve o augmento de 4,874,526$, sendo 1,260,526$ ouro,
e 3,614,000$ papel. A receita total do trimestre é de 10,721, 939$067
ouro, e 61,014,445$691 papel. A do exercicio, calculada sob essa base
e incluindo-se a do semestre addicional, elevar-se-ha a 43,444, 500$572
ouro, e 250,144,646$987 papel, que é superior á orçada.
Do empréstimo interno de 60,000,000$ emittido de accôrdo com
o decreto n. 2695, de 29 de Novembro de 1897; do qual já haviam
sido resgatados 443,000$ for resgatada mais a somma de 6,000,(
ficando em circulação titulos no valor nominal de 58,557,(
1800 SECEETARIA lîsTTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
A somma de papel moeda em circulação até 31 de Março ultimo
é de 675,411 ,0211000.
A despeito das despezas de caracter extraordinario a que se tem
visto forçado o Governo em consequência dos acontecimentos que
conheceis, vê-se dos elementos que tenho apresentado ao vosso exame,
que é folgada a nossa situação ñnanceira.
Com estas informações e com os amplos esclarecimentos que con-
stam dos relatórios dos différentes ministerios, podereis bem ajuizar
da gestão dos negócios públicos e das providencias necessárias para
melhoral-a.
Estou certo que haveis de corresponder á grande confiança que a
Nação deposita em vossas luzes e patriotismo, e no empenho de bem
servir aos interesses da Republica, podeis contar com e meu ardente
esforço e devotada collalíoração.
O Congresso Legislativo do Estado de São Paulo decreta:
Artigo 1". Fica o Governo autorisado:
I. A crear um imposto até 20 por cento que será cobrado de 1° de
Julho em deante, "in natura," sobre todos os cafés a exportar; ou
"ad valorem," sobre as qualidades baixas, calculando sobre o preço
da pauta official, sem prejuízo dos impostos existentes.
Paragraplio uníco. Na primeira hj^pothese, o café arrecadado será
eliminado pelo Governo pelo processo que for adoptado, estabele-
cendo-se o t3'po minimo que será acceito nas repartições fiscaes em
pagamento de impostos.
II. A punir com multa equivalente ao decuplo do valor do producto
as misturas feitas no sentido de ser illudida a disposição da 2" parte do
art. W
III. A conceder ás companhias de navegação a cabotagem a sub-
venção annual até a de 1:00,000$()00, desde que reduzam o frete para o
transporte do café do porto de Santos para os outros Estados da
Republica, não productores deste artigo, de accôrdo com as tarifas
que forem pelo mesmo governo approvadas.
IV. A crear t3"pos officiaes de café para regularisar a cobrança, de
modo que os superiores sejam menos onerados que os inferiores,
gradualmente.
V. A providenciar sobre o estabelecimento da torrefacção para a
exploração e propaganda dos cafés torrados, no interior do paiz, livres
de impostos inter-estadoaes.
VI. A auxiliar a fundação de casas commerciaes ou industriaes no
estrangeiro, mediante protecção e favores do governo para a venda
dos cafés.
VII. A fiscalisar o commercio de cafés torrados, ou moidos para
evitar qualquer mistura ou falsificações.
Art. 2°. E o governo autorisado a dispender até 25 mil contos para
auxiliar a lavoura de café do Estado, podendo, para esse effeito, fazer
as necessárias operações de credito, dentro ou fora do paiz.
SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1801
Art. 3". No caso de não se organisai" o Banco de Credito Agrícola
no praxo marcado pela lei n. 865 de 17 de Dezembro de 1902, o producto
do imposto de transito será applicado ao serviço de juros, amortisação
e differenças de cambio, resultantes das operações autorisadas no artigo
antecedente e da subvenção a que se refere o n. III do art. P e os
saldos que se verificarem, serão applicados em novos auxilios aos
agricultores.
Art. é°. Os auxilios aos lavradores serão prestados sobre primeira
hypotheca de immoveis urbanos ou ruraes sob penhor agrícola, com
garantia subsidiaria, a juizo do prestamida, sob caução de acções de
estradas de ferro, warrants, ou titulos de divida publica estadoal ou
federal, por intermedio ou responsabilidade de bancos ou de syndi-
catos agrícolas approvados pelo governo, com a fiscalização que for
estabelecida nos respectivos contratos.
Art. 5°. Estes empréstimos não poderão exceder de 50 contos para
cada .lavrador nem os juros serão superiores a 7 por cento, inclusive
commissões.
O prazo será de um anno, prorogavel por mais outro, si a amortisa-
ção attingir, no primeiro, a 50 por cento da divida.
Art. 6°. Fica o Governo autorisado a entender-se com o Governo
da União para o fim de promover a reunião de um Congresso Inter-
nacional de Agricultores, nesta capital, para resolver sobre o melhor
meio de defenderem a cultura, producção e consumo deste genero em
todos os paízes.
Art. 7°. Fica o Governo também autorisado a entrar em accôrdo
com os outros Estados productores de café para a valorisação deste
producto e sobre as materias constantes dos artigos 1" e 6".
Art. 8°. Revogam-se as disposições em contrario.
CHILE.
RENDA DAS ALFANDEGAS NO MEZ DE MARÇO.
A renda arrecadada nas alfandegas da Republica durante o mez de
Março, comparada com a cobrada em Igual mez do anno anterior, foi
como segue:
Direitos de importação.
Direitos de exportação.
Total
Março, 1903.
«2, 827, 165
2, 903, 904
5, 781, 069
Março, 1902.
S2, 319, 497
5,029,525
7,349,022
Deste quadro vê-se que houve uma dífferença a favor do anno
passado de $1,617,953. O rendimento dos direitos de exportação
1802 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
diminuiu em $2,125,621, e o dos direitos de importação au$rmentou
em 1507,668.
No primeiro trimestre do presente anno a renda total peicebida
pelas alfandegas da Republica foi superior em $1,868,344 á do mesmo
periodo de 1902, como manifestam as seguintes cifras:
1903.
Exportação
Importação
Total.
10,421,454
6,417,180
111,489,897
7,217,081
16, 838, 634
18,706,978
A alfandega de Arica, sujeita a regimen especial pelo pacto de
tregua com a Bolivia, produziu para Chile no pri*meiro trimestre de
1903, 117,391, comparados com 9,303 no mesmo trimestre de 1902, o
que dá uma differença a favor do presente anno de $8,088.
O quadro que segue indica a renda arrecadada por cada alfandega
no mez de Março de 1902 e 1903.
1903.
Pisagua
Iquique
Tooopilla . . .
An tof agasta.
Taltal
Total.
Pisagua
Iquique
Tocopilla
Antofagasta...
Taltal
Caldera
Carrizal
Coquimbo. ....
Valparaiso
Taleahuano...
Coronel
Valdivia
Puerto Montt .
Ancud
E.\PORTAÇÂO.
IMPORTAÇÃO.
S424, 823
3, 953, 341
313, 022
17, 103
321,236
5, 029, 525
19,526
137,370
7,344
44, 025
10,875
23,561
2,753
55,050
1,621,382
302, 647
63, 378
30,449
1,137
$424,308
1,888,083
271,299
173, 158
147,056
2,903,904
16,851
609, 211
2, 827
43, 987
20,550
29, 375
21,096
76,005
1,977,344
331,027
53,733
44,061
1,099
ToUl.
2,319,497
2,827,165
ESTADOS UNIDOS.
COMMERCIO COM OS PAIZES LATINO-AMERICANOS.
KELAÇÃO MENSAL DAS IMPORTAÇÕES E EXPORTAÇÕES.
O quadro dado na pagina 1721 é extrahido da relação compilada pelo
chefe da Repartição de Estatística do Ministerio da Fazenda, mostrando
o commercio entre os Estados Unidos e os paizes latino-americanos. A
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1803
relação corresponde ao mez de Avril de 1903, com uma relação com-
parativa para o periodo correspondente do anno anterior, assim como
para os diez mezes findos em Avril, 1903, comparados com os corres-
pondentes do anno anterior. Deve-se explicar que os algarismos das
varias alfandegas, mostrando as importações e exportações de um só
mez, são recebidos no Ministerio da Fazenda até quazi o dia 20 do mez
seguinte, e perde-se algum tempo necessariamente em sua compilação
e impressão. Por conseguinte, as estatísticas para o mez de Avril,
1903, por exemplo, não são publicadas até os primeiros dias de Junho.
HONDURAS.
ORÇAMENTO GERAL PARA O EXERCÍCIO DE 1903-4.
Conforme o Decreto n. 37 de 28 de Fevereiro de 1903, a receita geral
da Republica de Honduras é orçada na quantia de dous milhões seis-
centos trinta e sete mil setecentos vintequatro pesos e vinte centavos
($2,637,724.20), que será arrecadada sob os seguintes titulos:
EENDA.
Renda aduaneira $1, 100, 000. 00
Renda de aguardente 805, 000. 00
Renda de licores 82, 000. 00
Renda de pólvora 25, 000. 00
Renda de imposto do sello 80, 000. 00
Renda de imposto pecuario 31, 000. 00
Renda de ramo de correios . . , 24, 000. 00
Renda de linha telegraphica e cabo 64, 000. 00
Renda de papel de Alfandegas 16, 000. 00
Renda de impressos 2, 000. 00
Renda de exportação de gado - 60, 674. 20
Renda de exportação de productos 20, 000. 00
Lotería e molhe 223, 500. 00
Producto de terras 5, 000. 00
Imprensa e encadernação - 4, 000. 00
Montepio 3, 500. 00
Casa de moeda 1, 000. 00
Escola de artes 3, 000. 00
Lithographia 1, 000. 00
Producto de vapores 2, 000. 00
Renda extraordinaria 85, 050. 00
Total 2, 637, 724. 20
A despeza geral do Estado é fixada na quantia de dous milhões seis-
centos vintecinco mil novecentos oitenta e cinco pesos quarenta e cinco
1804 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
centavos ($2,625,985.45), que será distribuida pelos respectivos Minis-
terios na forma seguinte:
Ministerio de Governação $439, 436. 20
Ministerio de Justiça 142, 420. 00
Ministerio de Fazenda 241, 988. 30
Ministerio de Credito Publico 120, 027. 10
Ministerio de Relações Exteriores _ 58, 520. 00
Ministerio de Fomento 433, 870. 00
Ministerio de Instrucção Publica 247, 870. 00
Ministerio de Guerra 941, 853. 85
Total 2,625,985.45
MEXICO.
COMMERCIO COM OS ESTADOS UNIDOS.
Estatisticas officiaes sobro o niovinieiito coniniercial entre o Mexico
e os Estados Unidos mostram que em 11>U2 o Mexico importou dos
Estados Unidos mercadorias no valor de $42,370,444, comparadas com
$36,774,304 cm 1901, ao passo que as mercadorias mexicanas enviadas
para os Estados Unidos nos dous periodos em conqmração foram no
valor de $32,730,823 e $35,280,232, respectivamente.
O seguinte quadro mostra os valores dos principaes géneros impor-
tados em 1902 e o augmento, comparados com os valores dos mesmos
artigos importados em 1901:
Instrumentos agricolns
Gado
Livros, mappas, gravuras, etc
Carros e carruagens
Carvão betuminoso '..
Cobre
Algodão cm rama
Fructas c nozes
Apparelhos scien tifíeos e eléctricos
Ferragens para constructores
Machinas eléctricas
Moveis
Machinas de coser
Machinas de escrever
Calçado
Papel e suas manufacturas
Tabaco manufacturado
Obras de madeira
Madeira de construcçao
Augmento
sobre 1901.
«340,514
«¡156,704
255, 582
84, 302
241,218
117,510
1,429,573
479, 360
1,731,052
283,712
797, 780
384, 180
3, 142, 223
2,244,682
169, 841
29, 292
852, 373
447,054
705, 317
187, 735
410, 623
274,298
613, 608
66,528
422, 845
94,581
163, 521
57, 489
680, 607
113, 048
479, 013
78, 382
226, 999
68,054
611,161
102, 798
1,509,983
510,594
Os géneros em que houve diminuivão, comparados seus valores com
os do anno passado, foram principalmente ferro e aço e suas manu-
facturas e os cereaes.
Os principaes productos que Mexico exportou para os Estados
unidos no anno em questão foram os seguintes:
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1805
Madeiras de tinturaría.
Cafe
Ferro guza e em barra .
Cânhamo
Couros e pelles
Chumbo
$18, 206
2, 785, 633
S,2J5,926
12, 907, 629
3,611,628
3, 884, 285
Augmento
sobre 1901.
$9, 377
585, 490
5, 000, 362
4,192,408
453, 742
759, 482
As exportações de cobre foram no valor de $6,127,894, o que mostra
uma diminuição de 13,250,303, comparadas com as de 1901. As expor-
tações de mogno foram no valor de $39á,720, ou seja $142,346 menos
que no anno anterior.
CONTRACTO DE UM MERCADO DE GADO.
Um contracto foi celebrado entre o Sr. General Manuel Gonzalez
Cosío, Secretario de Estado e do Despacho de Fomento, o o Sr. James
P. Taylor, em representação do Sr. William H. Alexander, para o
estabelecimento e exploração de uma exposição permanente e mercado
de gado no Districto Federal. Conforme as disposições do contracto,
o mercado de gado deverá comprehender a extensão sufficiente de
terrenos com os curraes, abrigos, etc., que forem necessários para
alojar 5,000 cabeças de gado bovino, 10,000 de gado suino, 5,000 de
gado ovino e caprino, o 1,000 de gado equino, e as construcções e
edificios necessários para usinas, habitações para empregados e aloja-
mentos para negociantes.
O concessionário deverá apresentar os planos á Secretaria de Fomento
dentro dos seis mezes contados da data da promulgação do contracto,
e dentro de seis mezes contados da data da approvação dos planos,
deverá dar principio á construcção dos edificios e dependencias, os
quaes deverão ficar concluidos, a mais tardar, aos cinco annos contados
da mesma data.
O concessionário fica auctorizado para construir os ramaes que jul-
gar necessários para pôr o mercado de gado em communicação com as
vias férreas existentes, e para estabelecer as linhas telegraphicas e tele-
phonicas que forem necessárias para o serviço de exploração.
O concessionário obriga-se a empregar pelo menos $300,000 na
acquisição do terreno e as construcções e a installação, dentro dos
cinco annos contados da data do contracto.
Para garantir o cumprimento das estipulações do contracto, o con-
cessionário depositará no Banco Nacional do Mexico a quantia de $5,000
em titulos da divida publica consolidada.
O concessionário fica em liberdade para celebrar com os particulares
e corporações publicas e privadas, os contractos que julgar convenien-
tes para a exploração. Poderá transferir todas ou parte das conces-
sões feitas pelo contracto, previa permissão da Secretaria de Fomento,
assim como hypothecal-as a individuos ou associações particulares.
1806 SECRETAKIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
O concessionário deverá ter na capital de Mexico uni representante
devidamente auctorizado para que se entenda com o Governo em todo
o que se relacione com o contracto. O concessionário ou a companhia
que organizar serão sempre considerados mexicanos, e estarão sujeitos
á jurisdicção dos Tribunaes da Republica.
O Governo nomeará um engenheiro inspector com o saldo de $150
per mez que será pago pelo concessionário até que fique terminada a
installação e approvada pela Secretaria de Fomento.
O Governo prestará ao concessionário o apoio moral e material,
quando este o solicitar, para vencer os obstáculos que possam apresen-
tar-se ao levar a cabo este contracto. A duração do contracto será de
cincoenta annos.
PERU.
FABRICAS DE AZEITE DE CAROÇO DE ALGODÃO.
[Do Ministerio de Fomento.]
O alargamento que tem adquirido o cultivo do algodão nos últimos
annos, devido cm maior parte ao desenvolvimento da industria textil,
tem contribuido a sua vez a augmentar o numero e importancia das
oíBcinas que se dedicam a extrahir o azeite que contem o caroço de
algodão.
Em geral esta operação dá 85 por cento de azeite e 15 por cento de
borra (materias graxas), O azeite se clarifica nas saboarias de Lima,
Ica, Pisco, Cerro Azul, etc., e tem varias applicações industriaos,
especialmente para i Iluminação das minas. A borra emprega-se na
fabricação do sabão. O residuo que fica é imprensado em forma de
massa e exportado, até agora, principalmente para o Reino Unido, onde
o aproveitam para a engorda do gado. Pode apreciar-se a importancia
desta industria, considerando que annualmente se exportam mais de
2,500 toneladas de oll-cake^ que como fica dito só representa o residuo
do caroço de algodão depois de extrahido o azeite e parte das materias
graxas.
As fabricas que utilisam o caroço de algodão Egypto como materia
prima, são as seguintes:
Em Lima, a de S. M. Bayly e a Sociedade Industrial de Manserrate.
Duas em Pisco, que são as fabricas de Duncan Fox e Co. e H. M.
Beausire e Co. Uma em Chincha de J. Mortala. Uma em Piura,
situada em La Huaca; outra em Cerro Azul da sociedade de Santa
Rita, e por ultimo outra estabelecida no valle de Huara.
O caroço do algodão especial que se cultiva no Departamento de
Piura, se exporta quasi em sua totalidade na mesma condição em que
SECEETAEIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS, 1807
fica depois de limpo o algodão, pois é pequena a quantidade que utilisa
a fabrica de La Huaca para extrahir o azeite.
FABRICA DE VELAS E SABÃO.
Das fabricas de velas e sabão a mais importante é a que funcciona
em Lima, sob a razão social de Fabrica de Velas e Sabão de Guada-
lupe, propriedade da sociedade anonyma do mesmo nome, que tem
empregado no negocio um capital de soles, 400,000. A produccão
annual passa de 12,000 caixas de velas de estearina e uns •1,000 quintaes
de sabão de cheiro de diversas classes. O numero de seus operarios é
de 150, dos quaes a metade são mulheres. Além desta, conta Lima
com seis fabricas mais, das quaes são as principaes a de Augusto Bre-
SANo e a de L. Castagini e Co.
Quanto ao resto da Republica, merecem mencionar-se as de Piura,
Lambayeque, Trujillo e Cerro Azul.
MANUFACTURA DE TABACO.
Divido aos direitos differenciaes que favorecem o consumo e a manu-
factura do tabaco nacional, a industria da fabricação de cigarros de
papel tem tomado grande augmento, podendo estimar-se o total da
produccão em approximadamente tres milhões de caixetas de 24, 20 e
18 cigarros. A preparação de charutos é de pouca importancia.
As principaes fabricas que existem em Lima, e cujo capital, em
conjuncto, passa de soles 600,000, são as seguintes: Roldan e Co.,
Marca, "El Peru;" Companhia Anonyma Italiana, Marca, "La
Mutua;" Gonzalez e Co., Marca, "Figaro;" Arboccó Irmãos,
Marca, "Negro Bueno;" Zapata e Rivero, Marca, " La Oriental ; "
Roselló e Co., Marca, "Flor dei Peru."
Além destas, existem varias outras de menor importancia e um sem
numero de individuos que ganham a vida torcendo cigarros.
Em Callao não se tem estabelecido até a data nenhuma fabrica
importante e só existem pequenas officinas. Em Piura, Trujillo e
Arequipa f unccionam boas fabricas dotadas de machinas para torcer
que os fabricantes de Lima, por considerações de diversa ordem, não
teem querido introduzir em suas oíEcinas. O capital das fabricas situa-
das fora de Lima pode ser estimado, pelo menos, em soles 250,000, o
que nos permitte fixar o total dos capitães empregados nesta industria,
em não menos de um milhão de soles.
A CANNA DE ASSUCAR.
[Do Relatório do Ministerio de Fomento.]
De todas as industrias agrícolas esta é a que maior desenvolvimento
tem alcançado. A extensão dos cannaviaes passa de 50,000 hectares
e de 25,000 o numero das pessoas dedicadas a esta industria. Conta,
Buli. No. 6—03 21
1808 SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
pelo ineno.s, com 60 formosos engenhos que extrahen o sueco da canna
c produzem magnifico assucar, cuja riqueza saccharina pelo termo
médio chega a 96'-'; obtendo da distillayão dos melados e demais resi-
duos da elaboração, alcool magnifico de 40°. Os capitães empregados
nesta industria não baixam de cincoenta milhões de soles,
A producção total de 1901 chegou a 135,000 toneladas métricas, das
quaes se exportaram 111,637, representando as 20,363 toneladas métri-
cas restantes approximadamente o consumo nacional em dito anno. A
producção total de alcool de canna em 1901 pode ser computada ao
redor de lli milhões de litros de 10°. A quantidade enviada para a
Bolivia pela Companhia Arrecadadora da Renda de Alcooes em Bolivia
alcançou a 2,050,000 litros, e como pelo menos se introduziu clandes-
tinamente nesse paiz um 10 por cento mais, pode fixar-se o total expor-
tado do Peru para esta Republica em 2i milhões de litros, todo alcool
de 10°. A Companhia Nacional de Arrecadação fez effectivo o imposto,
no anno de que tratamos, sobre 15,106,969 litros de 20°, 2,826,291
litros de 30° c 1,566,100 de 10°, e além destes, sobre uns pequenos lotes
de 25 e 35°. Todas estas partidas, que em conjuncto representam o
consumo interno, sommam cerca de lOf milhões de litros de 10'-'; não
sendo exaggerada a affirmação de que um 10 por cento da producção
nacional elude o pagamento do imposto ao consumo.
Em alguns dos valles circumvizinhos a Lima, se teem estabelecido
engenhos centraes ciue teem correspondido perfeitamente aos objectos
de sua creação. Entre estes podemos citar: "Puente Piedras" e o
"El Buen Pastor." No valle de Chicama do Departamento de La
Libertad, a grande officina da companhia de Cartavio se converteu em
Engenho Central, e a "British Sugar Company" que possue no valle
de Cañete uma das machinas mais perfeitas, celebra contratos com os
agricultores vizinhos, reciprocamente vantajosos, para beneficiar todas
as cannas que levem a seus trapiches.
A actual crise assucareira tem impedido a installação de alguns
novos engenhos centraes que estavam projectados, os quaes certamente
se construirão uma vez que recupere seu estado normal esta industria.
A fundação destes engenhos, que darão resultados egualmente favorá-
veis, apresenta uma boa perspectiva para os capitalistas e os fabri-
cantes dessa classe de machinas.
O clima do littoral peruano é muito propicio para o cultivo da canna
e a circumstancia de ser artificial a irrigação, constitue uma vantagem
inapreciável; não sendo por certo, menor, a de que a canna se pode
cortar no Peru durante todo o anno sem interrupção, de maneira que
os engenhos elaboram assucar perennemente. São os industriaes,
principalmente, os que poderão apreciar toda a significação desta
grande vantagem.
Sob condições tão excepcionalmente favoráveis, não é possível pôr
em duvida o porvir desta industria, nem deve surprehender-nos seu
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS. 1809
desenvolvinieiíto durante os últimos anuos, como o revelam os dados
estatísticos referentes á exportação de assucar, que damos em seguida:
Toneladas
métricas.
1894 65, 000
1895 '. - - 75, 000
1896 71, 735
1897 105, 462
Toneladas
métricas.
1898 105, 713
1899 103, 706
1900 112, 222
1901 114, 637
SALVADOR.
ESTRADA DE FERRO DE LA LIBERTAD A SANTA TECLA.
No dia 29 de Abril do presente anuo foi approvado um contracto
para a construcção de urna estrada de ferro que se estenderá do porto
de La Libertad a Santa Tecla. Pelas disposições do contracto, os con-
structores g-ozarao do privilegio por 80 annos o receberão de Thesouro
Publico uma subvenção de $5,000 por cada kilómetro de linha terminada
e em exploração.
URUGUAY.
MOVIMENTO DO PORTO DE MONTEVIDEO EM FEVEREIRO DE 1903.
No mez de Fevereiro de 1903, 99 vapores e 8 navios a vela sahiram
do Porto de Montevideo levando os seguintes productos:
Estados Unidos. — Couros de boi seceos, 20,468; pello, 94 fardos;
pelles de carneiro, 1 fardo; xarque, 2,890 fardos; chifres, 68,323;
ossos e cinzas de ossos, 751 toneladas.
Italia. — Couros de boi seceos, 18,115; pello, 22 fardos; lã, 331 far-
dos; pelles de carneiro, 301 fardos; sebo, 211 barris; milho, 200 sac-
eos; ossos e cinzas de ossos, 1,513 saceos.
França. — Couros de boi seceos, 276; couros de boi salgados, 15,192;
lã, 12,126 fardos; pelles de carneiro, 867 fardos; sebo, 110 barris;
linhaça, 1,257 saceos; milho, 3,163 saceos; tripas, 14 barricas; chifres,
52,000.
Portugal. — Couros de boi seceos, 16,000; la, 5 fardos; pelles de car-
neiro, 1 fardo; xarque, 851 fardos; sebo, 105 barris.
Iíesj>anha. — Couros de boi seceos, 12,156; palles de carneiro, 1
fardo; xarque, 100 fardos; sebo, 707 barris e 366 barricas.
Bélgica. — Couros de boi salgados, 10,820; lã, 115 fardos; tripas, 9
caixas; linguas, 800 caixas.
Allemanha. — Couros de boi seceos, 3,267; couros de boi salgados,
1810 SECEETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
30,619; lã, 2,163 fardos; pelles de carneiro, 511 fardos; sebo, 58 bar-
ris; farelo, 1,060 saceos; farelo fino, 28 saceos.
Grã Bretanha. — Couros de boi seceos, 1,633; lã, 3,060 fardos; pelles
de carneiro, 2 fardos; sebo, 125 barris; milho, 1,668 saceos; ossos e
cinzas de ossos, 1,633 saceos e 1,273 toneladas; linguas, 1,152 caixas.
Brazil. — Lã, 21 fardos; xarque, 52,732 fardos; sebo, 50 barris;
sementes para pássaros, 80 saceos; farinha de trigo, 250 saceos; car-
neiros, 1,020 cabeças; gado, 2 cabeças.
Austria. — Couros de boi seceos, 800.
C^iha. — Xarque, 35,831 fardos.
Chile. — Sebo, 727 barris e 820 cascos; trigo, 10 sacos; milho, 180
saceos; graxa, 250 caixas, 118 cascos e 325 tinas.
Ilhas Malvivas.- — Farinha de trigo, 20(j saceos; farelo, 50 saceos;
carneiros, 50 cabeças.
Antilhas. — Xarque, 350 fardos; sementes para pássaros, 10 saceos;
cevada, 150 saceos; mulos, 10 cabeças; eavallos, 2 cabeças; linguas, 2
caixas; carne em conserva, 1 caixas.
A ordem. — Pello, 6 fardos; lã, 103 fardos; pelles de carneiro, 300
fardos; milho, 2,879 saceos; ossos e cinzas de ossos, 1,008 toneladas.
VENEZUELA.
ALFANDEGA DE MARACAIBO.
A renda arrecadada pela alfandega de Marcaibo durante o semestre
económico de 1° de Julho a 31 de Dezembro de 1902, foi como segue:
Bolívares.
Importação 1, 847, 850. 60
Multas 2, 074. 86
Juros 501. 23
Amazenageiu 54. 30
Por devedores 3, 208. 83
Imposto de iiiinaH 1, 315. 50
Pacotes postaes 3, 192. 19
Papel sellado 4, 779. 90
Imposto sobre tabaco .14
Imposto de transito sobre mercadorias estrangeiras ■ 463, 102. 06
Imposto de transito sobre productos nacionaes 39, 074. 95
Imposto sobre sal marinha 61, 970. 00
Total 2,427,138.42
Bulletin Mensuel
DU
Bureau International des Républiques Américaines,
Union Internationale des Républiques Américaines.
Vol. XIV. JUIN 1903. No. 6.
ARBITRAGE OBLIGATOIRE.
Le traité d'Arbitrage obligatoire (voir Bulletin Mensuel, du mois
d'octobre 1902), signé dans la capitale du Mexique le 29 janvier 1902,
par les plénipotentiaires représentant la République Argentine, la
Bolivie, la République Dominicaine, le Guatemala, le Mexique, le
Paraguay, le Pérou, le Salvador et l'Uruguay, doit son origine â la
Seconde Conférence Internationale des Pays Américains, tenue dans
la ville de Mexico du 22 octobre 1901 au 31 ianvier 1902.
Ce traité, dont nous donnons plus loin la teneur, a été conclu ad
referendmn; mais afin d'éviter les délais qui pourront survenir dans sa
ratification par les gouvernements des neuf nations signataires et
assurer la réalisation des avantages qui en résulteront, l'article 21
stipule formellement qu'aussitôt que trois desdits gouvernements
auront ratifié les stipulations et auront notifié le gouvernement du Mex-
ique à cet effet, le traité entrera en vigueur et on en fera part aux
autres gouvernements sans qu'il y ait besoin d'échanger les ratifications
^usuelles.
En conformité de l'article précité et vu que, depuis la date de
l'approbation constitutionnelle du traité le 21 avril 1902, par le gouv^er-
nementdu Mexique, trois autres gouvernements, à savoir, le Salvador,
le Guatemala et l'Uruguay, qui ont signé, le premier le 28 mai 1902, le
deuxième le 25 août 1902, et le troisième le 31 janvier 1903, ont fait
connaître leur adhésion aux conditions qui y sont contenues, le Prési-
dent de la République du Mexique a promulgué ledit traité le 22 avril
1903, et il a été publié dans le "Diario Oficial" de l'Union le 25 du
même mois. Les cinq gouvernements signataires qui ont été dûment
notifiés sont: la République Argentine, la République Dominicaine, la
Bolivie, le Paraguay et le Pérou, mais ils n'ont pas encore répondu.
1811
1812 BUKEAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Nous reproduisons ci-dessous, le traité dans tout son entier:
"Article 1. Les Hautes Parties Contractantes s'obligent à sou-
mettre à l'arbitrage tous les litiges qui existent ou existeront entre
elles et qui ne pourraient se résoudre par la voie diplomatique dans le
cas où, suivant l'appréciation d'une des nations intéressées, lesdits
conflits n'affecteraient ni l'indépendance ni Thonneur national.
"Art. 2. Les litiges qui concernent les privilèges diplomatiques, les
limites, les droits de navigation et leur validité, Tinterprétation et
l'accomplissement des traités, ne seront pas considérés comme com-
promettant rindépendance et Thonneur nationaux.
"Art. 3. En vertu de la faculté reconnue dans l'article 26 de la
Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux,
signé à La Haye le 29 juillet 1899, les Hautes Parties Contractantes ont
convenu de soumettre à la décision de la Cour Permanente d'Arbi-
trage établie par ladite Convention, tous les conflits auxquels se rap-
porte le présent Traité, à moins que l'une des Parties préfère qu'une
jurisdiction spéciale soit établie.
"En cas de recours à la Cour Permanente de La Ha3"e, les Hautes
Parties Contractantes acceptent les conditions de la susdite Conven-
tion relatives tant à l'organisation du Tribunal Arbitral qu'à la
procédure qu'il faut y observer.
"Art. 1. Dans le cas où, pour un motif quelconque, on établirait
une juridiction spéciale, soit parce qu'ainsi le désire Tune des Parties,
soit parce que la Cour Permanente de La Ha3'e ne serait pas ouverte
pour elles, en signant le compromis les Parti'\s indiqueront la voie à
suivre. Le Tribunal déterminera la date, le lieu de ses sessions, la
langue dont il sera fait usage; et il sera à toute éventualité investi de
la faculté de résoudre toutes les questions relatives à sa propre
juridiction et aussi celles qui se rapportent à la procédure sur les
points non prévus dans le compromis.
"Art. 5. Si en organisant la juridiction spéciale les Hautes Parties
Contractantes n'étaient pas d'accord sur le choix de l'arbitre, le
Tribunal serait formé de trois juges. Chaque Etat nommera un arl)itre
et ceux-ci désigneront le troisième. S'ils ne peuvent se mettre
d'accord sur ce choix, les arbitres nonuués par les Parties désigneront
le chef d'un troisième Etat qui nommera le tiers-arbitre.
Si elles ne peuvent s'entendre sur le choix d'un chef d'Etat chaque
Partie désignera une Puissance différente, et l'élection du troisième
arbitre sera faite par les deux Puissances ainsi désignées.
"Art. 6. Les Hautes Parties Contractantes, en cas de dissentiment
grave, ou de conflit entre deux ou plusieurs d'entre elles, qui rende la
guerre imminente, conviennent d'avoir recours, en tant que les circon-
stances le permettront, aux bons oflices ou à la médiation d'une ou
de plusieurs Puissances amies.
"Art. 7. Indépendamment de ce recours, les Hautes Parties Con-
BUREAU INTERN ATIOlSr AL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 18l3
tractantes jugent utile qu'une ou plusieurs Puissances, étrangèrcH
au conflit, ofi'rent spontanément, en tant que les circonstances s'y prê-
tent, leurs bons offices ou leur médiation aux Etats en litige.
" Le droit d'offrir les bons offices ou la médiation appartient aux
Puissances étrangères au conflit, même pendant le cours des hostilités.
"L'exercice de ce droit ne peut jamais être considéré par Tune
ou l'autre des Parties en litige commeun acte peu amical.
"Art. 8. Le rôle de médiateur consiste à réconcilier les prétensions
opposées et à apaiser les ressentiments qui peuvent s'être produits
entre les Etats en conflit.
"Aet. 9. Les fonctions de médiateur cessent du moment où il est
constaté, soit par Tune des Parties en litige, soit par le médiateur lui-
même, que les moyens de conciliation proposés par lui ne sont pas
acceptés.
"Art. 10. Les bons offices et la médiation, soit sur le recours des
Parties en conflit, soit sur l'initiative des Puissances étrangères au
conflit, ont exclusivement le caractère de conseil et n'ont jamais force
obligatoire.
"Art. 11. L'acceptation de la médiation ne peut avoir pour effet,
sauf convention contraire, d'interrompre, de retarder, ou d'entraver
la mobilisation et autres mesures préparatoires à la guerre.
" Si elle intervient après l'ouverture des hostilités, elle n'interrompt
pas, sauf convention contraire, les opérations militaires en cours.
"Art, 12. En cas de différend grave, qui menace de compromettre
la paix, et dans le cas oii les Puissances intéressées ne pourraient se
mettre d'accord pour choisir ou accepter comme médiatrice une Puis-
sance amie, il est recommandé aux Etats en conflit le choix d'une
Puissance désignée par l'autre Nation intéressée, afin de prévenir la
rupture des relations pacifiques.
"Pendant la durée de ce mandat, qui, sauf stipulation contraire,
ne peut dépasser trente jours, les Etats en litige cessent tout rapport
direct au sujet du conflit, lequel est considéré comme déféré exclusive-
ment aux Puissances médiatrices.
"Si les Puissances unies n'arrivent à obtenir d'un commun accord
une solution acceptable pour celles qui sont en conflit, elles en choisi-
raient une troisième, à laquelle serait confiée la médiation.
"Cette troisième Puissance, en cas de rupture effective des relations
pacifiques, aura en tout temps la mission de profiter de toute occasion
pour rétablir la paix.
"Art. 13. Dans les litiges d'ordre international provenant d'une
divergence d'appréciation sur les points de fait, les Républiques signa-
taires jugent utile que les Parties qui n'auraient pu se mettre d'accord
par la voie diplomatique instituent, en tant que les circonstances le
permettront, une Commission Internationale d'Enquête chargée de
faciliter la solution de litiges en éclaircissant par un examen impartial
et consciencieux les questions de fait.
1814 BUREAU INTERKATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
"Art. 1-í. Les Commissions Internationales d'Enquête sont consti-
tuées par convention spéciale entre les Parties en litige. La Convention
précisera les faits à examiner, retendue des pouvoirs des commissaires,
et elle réglera la procédure que ceux-ci doivent suivre. L'enquête
aura lieu contradictoirement. La forme et les délais à observer, en
tant qu'ils ne sont pas fixés par la Convention d'Enquête, sont déter-
minés par la Commission elle-même.
"Art. 15. Les Commissions Internationales d'Enquête seront for-
mées, sauf stipulation contraire, de la même manière que le Tribunal
d'Arbitrage.
"Art. 10. Les Puissances en litige s'engagent à fournir à la Com-
mission Internationale d'Enquête, dans la plus large mesure qu'elles
jugeront possible, tous les moyens et toutes les facilités nécessaires
pour la connaissance complète et l'appréciation exacte des faits en
question.
"Art. 17. Les Commissions sus-mentionnées se limiteront à la
recherche de la vérité sur les points de fait, sans émettre d'autres
appréciations que celles d'un caractère absokmient technique.
"Art. 18. La Commission Internationale d'Enquête présentera aux
Puissances qui l'ont constituée, son rapport signé par tous les mem-
bres de la Conmiission. Ce rapport, limité à la constatation des faits
n'a nullement le caractère de sentence arbitrale. 11 laisse aux Puis-
sances en litige une liberté entière pour la suite à donner à cette cons-
tatation.
"Art. 19. La constitution des Connnissions d'Enquête pourra avoir
lieu dans le compromis relatif à l'arbitrage comme procédure préalable,
afin de fixer les faits qui doivent servir de base au jugement.
"Art. 20. Le présent Traité ne change rien à ceux qui existent
déjà entre deux ou plusieurs des Parties Contractantes en tant qu'ils
donnent une plus grande extension à l'arbitrage obligatoire.
"Il ne nullifie, non plus, les stipulations sur l'arbitrage relatives à
des questions déterminées actuellement pendantes, pas plus qu'il
n'altère les procédures arbitrales en cours à l'occasion des questions.
"Art. 21. Ce traité entrera en vigueur, sans besoin de ratifications,
dès que trois des Etats pour le moins, de ceux qui l'ont signé, auront
notifié leur approbation au Gouvernement du Mexique. Celui-ci en
fera part aux autres Gouvernements.
"Art. 22. Les Nations qui n'ont pas signé le présent Traité, pour-
ront adhérer lorsqu'elles le voudront. Si une des Nations signataires
voulait reprendre sa liberté, elle dénoncerait le Traité, mais cette
dénonciation no produira d'efi^et que pour la Nation qui l'aurait fait,
et cela seulement un an après la dénonciation formelle. Quand la
Nation dénonciatrice aura quelques affaires d'arbitrage pendantes à
l'expiration de l'année, la renonciation n'aura pas d'effet en ce qui
touche le cas non encore résolu.
BUEEAtr INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1815
"dispositions générales."
"I. Ce Traité sera ratifié le plus tôt possible.
" II. Les ratifications seront adressées au Ministère des Affaires
Etrano-ères, à Mexico, où elles seront déposées.
"III. Le Gouvernement Mexicain en expédiera une copie certifiée
à chacun des Gouvernements contractants.
" En foi de quoi, ils ont sig-né le présent Traité en y apposant leurs
sceaux respectifs.
"Fait à Mexico, ce vingt-neuf janvier mil neuf cent deux, en un
seul exemplaire qui sera déposé au Ministère des Affaires Etrangères
des Etats-Unis Mexicains, dont une copie certifiée sera expédiée, par
la vç>ie diplomatique, à chacun des Gouvernements contractants."
EÉPUBLIQUE ARGENTINE.
MOUVEMENTS DES PORTS PENDANT LE MOIS DE FiÉVRIEIl 1903.
Les chiffres suivants publiés par le Buenos Ayres "Handels-
Zeitung" de Buenos Ayres (Revista Financiera y Comercial) font
ressortir les mouvements des principaux ports de la République
Argentine pour^ le mois de février 1903.
BUENOS AYRES.
Mais
saos..
125, 019
Blé
...do....
761, 283
Graine de lin
...do....
811,318
Farine
...do....
71,298
Laine
.ballots..
64, 989
Peaux de moutons .
...do....
8,715
Cuirs de bœuf:
Secs
142, 884
Salés
49, 304
Cuirs de chevaux :
Salés
23, 474
Secs . . -'
10, 647
Peaux de veaux . . .
.Ijallots..
12, 555
Crins
...do....
238
Cuirs divers
...do....
670
Tourteaux de lin . . .
sacs . .
9, 2.55
Orge
...do....
413
Son
60, 268
Os et cendre d'os..
..tonnes..
332
Cornes
274
Beurre
..boîtes..
28, 435
Quebracho..-
..tonnes..
4,294
Quebracho (extrait de) .sacs. . 25, 350
Minéraux do 264
Boyaux barils. . 346
Bêtes à cornes têtes . . 5, 339
Moutons do 15, 792
Chevaux do 739
Mulets do 2,831
Suif pipes. . 1, 678
Do barils.. 10,647
Tasajo ballots. . 18, 119
Moutons gelés 93, 981
Viande en conserve . .boîtes. . 5, 693
Langues do 458
Foin ballots. . 38, 489
Moutons gelés. . . . .quartiers. . 62, 206
Viande:
Gelée quartiers.. 58,135
Diverse ballots.. 5,860
Tabac ..do 244
Viande en poudre sacs.. 2,188
Extrait de viande boîtes . . 2, 353
Agneaux gelés 15, 889
181(5 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
BAHIA BLANCA.
Fendant le mois de féva-ier ll>(>o, 1-1 vtipour.s sont sortis du port de
Bahia Blanca, transportant les produits suivants aux pays mentionnés
ci-dessous :
Belgique.— ^\é^ 75,385 sacs.
Grande Bretagne. — Blé, 73,732 sacs.
IToUande.-—E\ê, 92,536 sacs.
France. — Blé, 1,571 sacs; laine, 0,321 ballots.
Allemagne. — Laine, 13,691: ballots; cuirs de bœuf, salés, 1,229.
Commandes. — Blé, 211:-,l-62 sacs.
SAN NICOLÁS.
Pendant la même période neuf vapeurs sont sortis du port de San
Nicolas transportant les produits suivants aux pavs ci-dessous men-
tionnés:
Grande Bretagne. — Blé, 5,748 sacs; graine de lin, 80,71:0 sacs; laine,
366 ballots; cuire de bœuf, salés, 954.
France. — Graine de lin, 1,198 sacs; laine, 1,441 ballots.
Hollande. — Graine de lin, 18,530 sacs.
IMPORTATION DE BÉTAIL DANS LES PORTS ANGLAIS.
Le " British Board of Trade Journal" a publié la circulaire suivante,
en date du 8 mai 1903, au sujet de l'importation du bétail argentin
dans les ports anglais:
Le " Board of Agriculture '' vient d'apprendre que le Gouverne-
ment argentin a défendu Texportation de l)estiaux, de moutons et de
porcs provenant de la llépublique Argentine, par suite de la décou-
verte de la fièvre aphteuse parmi les bestiaux importés et qui sont
actuellement en quarantaine à Buenos Ayres. Le Board a aussi publié
un ordre défendant Fimportation dans la Grande Bretagne des animaux
provenant de la République Argentine ou de rUrugua3\ L'ordre du
Board entrera en vigueur le 12 mai.
STATISTIQUES SUR LE BÉTAIL, PREMIER TRIMESTRE DE
L'ANNÉE 1903.
D'après le "Bulletin de Statistiques Commerciales'' pour le premier
trimestre de l'année 1903, pul)lié par le Ministère d'Agriculture de la
République Argentine, les données suivantes font ressortir les condi-
tions qui existaient dans le commerce de bestiaux pendant la période
en question:
Ou a fait entrer dans la capitale 151,772 têtes de bétail, dont 73.47
pour cent étaient destinés à l'abattage, 26.35 pour cent à la réserve et
0.18 pour cent à l'exportation. On a fait entrer dans les marchés de
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1817
Matanzas et de Barracas du Sud 1,094,941 moutons et agneaux, dont
787,040 étaient destinés aux "frig-orificos," 258,296 aux "mataderos"
et 49,605 à la réserve. On a abattu pour la consommation 1,885 porcs.
Voici l'exportation d'animaux sur pied: Moutons, 92,101; bestiaux,
25,215; chevaux, 1,530; ânes, 4,505 (à destination de l'Afrique du Sud);
mulets, 8,584, dont 8,561 ont été expédiés dans l'Afrique du Sud. Les
"saladeros" de la République Argentine ont abattu pendant l'année
1902, 454,000 bêtes à cornes (180,600 dans la province de Buenos Ayres
et 274,300 dans celle d'Entre Rios).
Pendant le mois finissant le 31 mars 1903, la Compagnie Laitière
"L'Union Argentine" a fabriqué 470,284 kilos de beurre, provenant
de 11,286,816 litres de lait.
BRÉSIL.
RECETTES DOUANIÈRES POUR LE MOIS DE MARS, 1903.
Voici les recettes provenant des diverses douanes brésiliennes
pendant le mois de mars 1903, comparées à celles du même mois de
l'année précédente. La valeur est donnée en contos de reis:
Mars 1903.
Mars 1902.
Mars 1903.
Mars 1902.
Rio de Janeiro
6,530
2,675
1,593
1,630
1,446
720
368
320
126
5, 250
2,738
1,645
1,186
1,645
102
63
56
38
34
20
18
10
172
Santos
83
Para
36
Pernambuco
Parahyba
38
Bahia
Manaos
28
Porto Alegre
384
166
108
Espirito Santo
Natal
26
Ceara
5
Florianópolis
MODIFICATIONS DOUANIERES.
Extrait de la loi budgétaire Ah. 953 du 29 décembre 1902.
. [ " Diario oiïicial" du 31 décembre 1902.]
Article l*"". En vertu du present article, le droit d'importation
applicable au beurre et à la margarine est respectivement fixé à 1 $ 500
et à 3 $ 500 par kilogramme.
En vertu du même article, les droits de consommation applicables
aux cigares sont modifiés comme suit:
Reis.
Cigares valant jusqu'à 50 % (prix de fabrique) pièce. . 5
Cigares valant de 50 % jusqu'à 150 % (id) id 10
Cigares valant de 150 % jusqu'à 300 % (id) id 20
Cigares valant plus de SgO $ (id) id 100
Art. 3. Ne seront assujettis qu'à, un seul droit fixe de & 2 les
vapeurs ou bâtiments à voiles, quel que soit leur tonnage ou leur
1818 BUKEAU INTEENATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMEEICAINES.
charg-ement, entrant en relâche dans un port quelconque de l'Union
dans le seul but d'y recevoir des ordres avant de se rendre à leur port
de destination. Ces navires auront la faculté de rester dans le port
pendant 10 jours sous la surveillance de la douane, à l'effet de s'y
approvisioner en vivres, eau et combustibles.
Sec. 1. Le droit fixe dont il s'agit comprend tous impôts douaniers
et toutes autres taxes, aussi bien que les droits sanitaires et de capitai-
nerie de port, sous réserve de l'observation des règlements sanitaires
et de police du port.
Sec. 2. Le délai de 10 jours susindiqué pourra être prorogé de 5
jours par l'inspecteur de la douane pour des raisons dûment justifiées.
Sec. 3. A l'expiration du délai de 15 jours, le bâtiment sera soumis
au même régime que celui qui est applicable aux navires ayant pré-
senté en douane leur déclaration complète, tant à l'entrée qu'à la
sortie.
Art. 1. 25 pour cent des droits d'importation seront perçus en or
(dont 5 pour cent continueront à être affectés au fonds de garantie) et
75 pour cent seront perçus en papier.
Art. 11. Les restrictions suivantes seront apportées aux exemptions
de droits établies dans les sections 21, 22 et 23 de l'article 2 des dispo-
sitions préliminaires du tarif:
(a) Sont exceptés les articles de commerce n'ayant pas une applica-
tion spéciale dans les cas qui ont motivé l'exemption des droits;
{Ò) Sont de même exceptés les articles que l'industrie nationale pro-
duit également, conformément aux dispositions du recueil des lois
douanières.
Parayrajphe unique. Dans les contrats ou arrangements relatifs à des
fournitures pour le service de l'État, il sera interdit d'introduire la
clause stipulant la franchise des droits.
Art. 12. Les droits applicables aux chaises dénommées sous le n°
353 du tarif (ancien n° 351) sont modifiés comme suit:
Anciens
Nouveaux
Anciens
Nouveaux
droits.
droits.
droits.
droits.
7 ÎOOO
20 8000
3 8600
5 8000
3 8600
6 1000
20 «000
60 8000
2 8400
5 8000
10 8000
20 8000
1 8200
4 8000
25 8000
50 8000
7 8000
20 1000
14 8000
30 8000
3 8500
6 8000
7 8000
20 8000
9 8000
30 8000
1 8000
3 8090
G 8000
20 8000
2 8000
6 8000
Le reste de la rubrique sera maintenu sans modification.
Art 13. Seront exemptes de droits d'importation et d'expédition les
feuilles de fer-blanc estampé importées directement par les usines pour
la fabrication des boîtes à beurre.
Art. 17. Est abrogée toute disposition contraire.
BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMÉRICAINES. 1819
CHILI.
NOUVEAU CABINET.
Le Ministère des Affaires Etrangères des Etats-Unis vient de faire
connaître au Bureau International des Républiques Américaines en
date du 2 juin 1903, que le nouveau cabinet chilien, organisé par Señor
Don Ramón Barros Luco, faisant fonction de vice-Président de la
République du Chili, est ainsi constitué:
Ministre de l'Intérieur et des Affaires Etrangères, Don Rafael
SOTOMATER.
Ministre de la Justice et de l'Instruction Publique, Don Aníbal
Sanfuestas.
Ministre d'Hacienda, Don Manuel Salinas.
Ministre de la Guerre et de la Marine, Don Ricardo Matte Pérez.
Ministre de l'Industrie et des Travaux Publics, Don Francisco
Rivas Vicana.
COLOMBIE.
AUGMENTATION DES DROITS D'ENTRÉE DANS LE PORT DE
COLON.
Le Bulletin Mensuel du mois de février 1903, a publié un avis
relatif à la réduction en Colombie du droit de douane dit "impôt
commercial " et de la taxe sur les vins et spiritueux qui frappent les
marchandises d'origine étrangère entrant par le port de Colon et desti-
nées à la consommation locale.
Le décret en date du 5 janvier 1903, dont cette mesure était l'objet,
vient d'être modifié par un décret du 23 mars dernier qui a pour résul-
tat d'augmenter sensiblement les droits d'entrée dans le port de Colon
et dont voici, d'ailleurs, la traduction:
Article Premier. Le taux de l'impôt sur les marchandises desti-
nées à la vente, à l'usage ou à la consommation sera de 25 pour cent en
argent sur la valeur en or (moyenne du change à Colon en 1902, 150
pour 100 piastres, soit 1 piastre 2 francs).
Art. 2. Les liqueurs acquitteront les droits suivants: par chaque
litre d'eau-de-vie commune et ses composés, jusqu'au degré 21 de l'aéro-
mètre Cartier (rhum, cognac, genièvre, whiskey, anisado, refinado,
rosoli, naravijito, etc.), 1.50 piastres.
Dito de 22 à 42° (chartreuse, crème de cacao, peppermint, père
Kerman, kummel, absinthe, etc.), 3 piastres.
1820 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Par chaque litre d'alcool jusqu'à 42'^, 1 piastre.
Au-dessus de 42°, 1.50 piastres.
L'alcool absolu introduit en petites quantités par les pharmaciens
pour usages médicinaux, paiera les droits de l'article premier.
Par chaque litre de liquide condensé servant à la préparation de bois-
sons taxées, 15 piastres.
Par chaque litre d'amer ou apéritif (angostura bitters, fernet,
branca, coca, etc.), 0.60 piastre.
Art. 3. Les vins paieront la taxe suivante: par chaque litre de vin
connu sous le nom de blanc, rouge, bordeaux ou similaires, 0.10 piastre.
Par chaque litre de vin connu sous le nom de doux, sec, Malaga,
Jerez, Porto, vermout, etc., 0.20 piastl'e.
Par chaque litre de champagne, quelle que soit la marque, 2 piastres.
Autres vins mousseux, Margarita, Moscatto, Moselle, etc., 1 piastre.
Par chaque litre de bière de toute qualité, 0.20 piastre.
Art. 4. Les eaux minérales, gazeuses, bicarbonatées, limonade, kola,
appollinaris et autres boissons semblables paieront le droit de Tarticle
premier.
ADJUDICATION DES MINES D'ÉMERATJDES.
Le Gouvernement colombien annonce la mise en adjudication le 31
décembre prochain, de l'affermage des mines d'émeraudes de Muzo,
les plus importantes (1,500 hectares) et les plus riches du monde et
dont les produits sont universellement réputés pour leur beauté.
Ces mines étaient déjà exploitées, lors de la conquête (les Indiens
Muzo échangeaient les émeraudes contre les produits des tribus voi-
sines) et tant sous la domination espagnole ({ue sur le régime actuel,
l'exploitation en a été poursuivie avec grands bénéiices, ce qui
témoigne de la richesse des gisements. Bien qu'il n'existe aucune
donnée sur la quantité et la valeur des pierres extraites, on sait que
plusieurs générations de fermiers des usines s'}' sont enrichies.
Aux termes du cahier des charges, les mines d'émeraudes de Mu^o
et de Cosenez, de même que les maisons et matériel appartenant au
Gouvernement, le droit d'exploitation des terres, eaux et forêts qui
se trouvent dans la concession, sont données en location, au plus
offrant, pour vme durée de dix ans, à partir du l"'' mars 1904, sur les
prix minimum de $30,000 or américain, par mois, pour les dix années
de la location. L'adjudication portera non seulement sur la sonnne
susdite de $30,000 mais aussi sur Taugmention éventuelle du prix de
location, à partir de la deuxième année. L'adjudicataire devra remet-
tre au Gouvernement, en garantie de la fidèle exécution du contrat,
une somme en espèces ou en hypothèques de $50,000 or américain.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1821
CUBA.
FACTURES CONSULAIRES POUR LES MARCHANDISES DESTINÉES
À CUBA.
Le Président de la République a promulgué une loi, en date du 14
février 1903, prescrivant de joindre aux envois de marchandises à
destination des ports cubains des factures légalisées par les consuls de
la République cubaine.
Voici le texte oiEciel des dispositions dont il s'agit:
Art. Y2. Les capitaines ou agents de navires nationaux ou étrangers
recevant un chargement à destination d'un port quelconque de la
République devront présenter, avec le manifeste dudit chargement, le
rôle des passagers et de l'équipage, s'il 3^ a lieu, aux agents consulaires
de la République de Cuba aux fins du visa.
Art. 73. Tout commerçant ou individu, indigène ou étranger,
envo3^ant un chargement dans la République, devra soumettre au visa
du consulat respectif les factures dudit chargement.
Art. 74. Les douanes de Cuba ne donneront aucune suite aux décla-
rations de marchandises présentées sans les factures concordantes
visées par l'agent consulaire compétent.
Art. 75. Les factures de marchandises embarquées dans des ports
où réside un agent consulaire et présentées dans les douanes de Cuba
non revêtues du visa, seront frappées des doubles droits, dont la frac-
tion due au consul lui sera remise et le reste versé au Trésor.
Art. 76. De même, les douanes de la République frapperont des
doubles droits le manifeste de chargement du navire ou, le cas échéant,
le certificat de sortie sur lest ou en transit, le rôle des passagers ou celui
de l'équipage, non dûment visés par l'agent consulaire du lieu de prove-
nance du navire; cette amende sera payée par le capitaine ou son agent
et répartie comme il est dit â l'article précédent.
Art. 77. Tout agent diplomatique intervenant à l'un des actes visés
à la présente loi percevra les droits y établis.
La douane cubaine a reçu pour instructions provisoires de ne pas
soulever de difiicultés pour manque du visa des factures qui accom-
pagnent les marchandises provenant des ports où il n'y a pas d'agents
consulaires cubains. La même tolérance provisoire sera applicable
aux manifestes, connaissements et autres documents des navires.
ETATS-UNIS.
COMMERCE AVEC L'AMÉRIQUE LATINE.
IMPORTATIONS ET EXPORTATIONS.
On trouvera à la page 1721 le dernier rapport du commerce entre les
Etats-Unis et l'Amérique latine, extrait de la compilation faite par le
1822 BUREAU INTERNATIONAL DES RÉPUBLIQUES AMERICAINES.
Bureau des Statistiques du Ministère des Finances. Le rapport a
trait au mois d'avril 1903, et donne un tableau comparatif de ce mois
avec le mois correspondant de l'année 1901. Il donne aussi un tableau
des dix mois finissant au mois d'avril en les comparant avec la période
correspondante de l'année précédente. On sait que les chiffres des
différents bureaux de douane montrant les importations et les expor-
tations j)our un mois quelconque ne sont reçus un Ministère des
Finances que le 20 du mois suivant et qu'il faut un certain temps
pour les compiler et les faire imprimer, de sorte que les résultats
pour le mois d'avril ne peuvent être publiés avant le mois de juin.
GUATEMALA.
MODIFICATIONS DOUANIÈRES.
Arrêté du 36 février lOO'a^ relatif a Vimiiortation du sucre.
["El Guatemalteco" du 5 mars 1902.]
A moins qu'il ne soit exempt à l'entrée en vertu do traités de réci-
procité, le sucre de provenance étranj¡^ere, importé par les douanes
maritimes ou de terre, acquittera à l'entrée, à partir du l*"" mars 1902,
les droits établis comme ci-après :
kll. brut.
Sucre brut, ou cassonade $0. 05
Sucre non raffine, de toute sorte 10
Sucre raffiné 20
MEXIQUE.
COMMERCE EXTÉRIEUR POUR LE MOIS DE FÉVRIER 1903.
D'après les chiffres publiés par le Bureau des Statistiques du Minis-
tère des Finances de la Républic^ue du Mexique, le commerce extérieur
de la République pendant le mois de février 1903, ainsi que pour les
huit mois de l'année fiscale finissant en février 1903, accuse les résultats
suivants (on donne aussi les chiffres pour la même période en 1902,
afin d'en faire la comparison):
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1823
IMPORTATIONS.
[Valeur en or.]
Février.
Huit mois finissant en février.
1903.
1902.
1903.
1902.
1368,752.09
1, 228, 648. 23
2,670,674.37
599,545.90
213, 722. 59
321,986.13
141, 639. 52
684,473.63
178. 133. 87
101,321.27
161,154.36
8406,157.97
808, 577. 19
1, 821, 691. 19
680,602.03
247,486.24
206,330.62
114, 392. 73
584, 384. 78
143,121.65
121,380.92
148,094.53
83,168,564.59
8,895,554.95
15, 481, 982. &t
6, 824, 836. 30
1,741,420.73
2, 078, 448. 88
1,299,275.22
6,668,961.76
1,040,842.66
1,055,407.92
1,364,540.07
83,314,262.80
6,928,830.10
11 689 349 93
Produits minéraux
Mercerie
5,503,269.03
1,719,969.91
1,738,078.75
Produits chimiques
Liqueurs, boissons ferménteos et
Papier et articles en papier
1,267,544.11
4,884,080.95
827, 269. 80
Appareils pour machines
Armes et explosives
874,561.35
Divers
1,249,812.23
Total
6,669,951.96
5,282,223.85
49, 619, 835. 92
39, 997, 028. 96
D'après ce tableau on voit que les importations du mois de février
1903 ont dépassé de $1,387,728.11, ou 26.27 pour cent environ celles
du même mois de P année précédente.
EXPORTATIONS.
[Valeur en argent.]
Février.
Huit mois finissant en février.
1903.
1902.
1903.
1902.
Métaux précieux
85, 443, 420. 20
7,725,472.61
84,857,880
7, 676, 196
860, 168, 668. 12
61,934,290.19
848,949,081.63
52, 690, 589. 62
Total
13,168,892.81
12,533,076
122,102,958.31
101 639 671 25
RECETTES DOUANIÈRES POUR LE MOIS D'AVRIL.
Les recettes des douanes mexicaines pour le mois d'avril 1903,
accusent une augmentation sur la moyenne des mois précédents de
l'année fiscale en cours. Le rapport ci-dessous fait ressortir les
recettes pour les droits réguliers d'importation à chaque douane, le
total comprend les droits d'importation en sus, les droits d'exporta-
tion, les droits de port et les restes à recouvrer.
Droits d'importation.
Douane.
Acapulco
Agua Prieta
Altata
Ascensión
Camargo
Campeche
Ciudad Juárez
Coatzacoalcos
Chetumal
Enseñada -...
Frontera
Guaymas
Guerrero
Isla del Carmen
La Morita
La Paz
Laredo de Tamaulipas.
Manzanillo
Matamoros
Recettes.
6.
152!
6^
10
30
13
1
36
2.
127
3
4
315. 26
363. 29
238. 05
198. 44
64.69
292. 29
231 82
061.09
327. 77
497. 29
038. 92
576. 76
53.75
638. 04
653. 06
987. 21
297.81
427.94
363. 62
Douane.
Mazatlán
México
Mier
Nogales
Porfirio Diaz..
Progreso
Puerto Ángel.
Salina Cruz...
San Blas
Santa Rosalia.
Soconusco
Tampico
Tijuana
Tonalá
Tuxpam
Veracruz
Zapaluta
Total 2, 439, 584. 80
Recettes.
60
137
249
5,
i.
387:
3
1,131
312. 29
869. 43
222. 78
836. 10
033. 11
256. 28
.20
231. 94
644.41
174. 23
108. 03
562. 67
231. 27
289. 61
608. 24
620. 24
88.07
Total des droits d'importation en sus.
Total des droits d'exportation
Total des droits de port
Total des restes à recouvrer
$596, 489. 55
92, 379. 76
72, 496. 06
3L85
Bull. No. 6—03-
-22
1824 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Les chiffres ci-dessus accusent une valeur totale de $3,199,982.02 et
en les ajoutant à $23,947,802.56, montant des recettes douanières pour
les neuf premiers mois de l'année fiscale 1902-3, on obtient un total pour
les dix mois (de juillet à avril, inclusivement) de $27,117,781.58, contre
$23,037,560.32 pour la même période de l'année fiscale précédente, soit
une augmentation de $4,110,221.26 en faveur de l'année courante.
DÉVELOPPEMENT DE L'INDUSTRIE SUCRIÈRE.
Le "Mexican Investor" du 18 mai 1903, fait savoir que les sucres
mexicains trouvent une demande constante et croissante à Liverpool
ainsi que dans d'autres marchés extérieurs. On constate que pour la
semaine finissant le 16 mai, on a expédié 12,000 sacs de sucre sur le
vapeur Nicaragua^ de Vera Cruz à destination de Liverpool. Ces
achats ont été faits par une grande compagnie anglaise, et pendant la
semaine suivante on a expédié 20,000 sacs au même marché. Ce
mouvement est le point de départ d'un commerce régulier entre Liver-
pool et le Mexique ma Vera Cruz et Tampico. Cette même com-
pagnie a déjà acheté l'excédent de la consoumiation nationale provenant
de la récolte prochaine qui sera faite à l'automne 1903.
CONCESSION POUR L'IÉTABLISSEMENT D'UN MARCHÉ À
BESTIAUX.
Un contrat pour rétablissement et l'exploitation d'un marché pour
l'exposition permanente de bestiaux vient d'être signé par le Général
Manuel González Cosío, Ministre des Travaux Publics, représentant
le Président d'une part et Mr. James F. Taylok, représentant Mr. W.
J. Alexander, Ingénieur Civil, de l'autre. Voici d'après le "Diario
Oficial" les conditions contenues dans ce contrat:
Le marché à bestiaux devra couvrir une superficie de terrain d'une
étendue assez considérable pour suffire aux enclos, hangars, stalles, etc.,
pouvant recevoir 5,000 bêtes à cornes, 10,000 porcs, 5,000 moutons et
chèvres et 1,000 chevaux. De plus, il faudra pourvoir à l'emplace-
ment nécessaire aux bureaux pour l'administration, aux maisons pour
les employés at aux stalles devant servir aux acheteurs et aux vendeurs.
Le concessionnaire devra soumettre les plans, faits en double, au
Ministère de Fomento dans un délai de six mois à partir de la publi-
cation de ce contrat dans le " Diario Oficial." Ces plans devront montrer
tous les détails de la construction et de l'établissement et ils devront,
être approuvés par un inspecteur dûment nommé à cet effet dans un
délai de six mois à partir de l'approbation officielle des plans. Le
marché, avec toutes ses dépendances, doit être terminé et prêt à com-
mencer ses opérations dans un délai de cinq ans au plus tard à partir
de la date de la publication de ce contrat. Le marché xievra être sous
la surveillance d'inspecteurs nommés par le Ministère et par les
autorités constituées du District Fédéral.
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1825
Le concessionnaire est spécialement autorisé à construire une voie
ferrée mettant en communication le marché à bestiaux avec le chemin
de fer. Il devra aussi établir les lignes télégraphiques et téléphoniques
nécessaires au service d'exploitation.
Le concessionnaire s'engage à mettre $300,000 au moins dans cette
entreprise dans un délai de cinq ans à partir de la date du contrat et il
justifiera de ce placement par les factures, les listes de paiement des
ouvriers et ses livres.
Afin de garantir l'exécution des conditions du contrat, le concession-
naire mettra en dépôt à la banque Nationale de Mexico, la somme de
$5,000 en obligations de 3 pour cent de la dette publique consolidée.
Le concessionnaire pourra faire les contrats qu'il jugera bons avec
des particuliers ou des compagnies et il pourra transférer avec le con-
sentement du Ministère le tout ou partie des concessions qui lui sont
accordées dans ce contrat. Il pourra aussi hypothéquer ces conces-
sions à des particuliers ou à des compagnies; mais le concessionnaire
devra toujours avoir dans la ville de Mexico un représentant dûment
autorisé pour toutes les choses se rapportant aux travaux et le conces-
sionnaire ou compagnie qu'il organisera seront toujours considérés
mexicains et sujets aux lois de la République mexicaine. Le Gouver-
nement nommera un ingénieur pour inspecter les travaux aux appointe-
ments de $150 par mois, qui seront versés par le concessionnaire dans
le Trésor Fédéral jusqu'à l'installation du marché et l'approbation du
Ministère. Ensuite le Ministère de Fomento nommera deux inspec-
teurs aux appointements de $150 par mois, qui seront payés par la
compagnie.
Le Gouvernement s'engage explicitement à accorder au concession-
naire son soutien moral et matériel, quand cela sera nécessaire, pour
surmonter les difiicultés qui pourraient survenir pendant l'exécution
de ces travaux. La durée du contrat et de la concession est de cin-
quante ans à partir de la date de la promulgation.
MODIFICATIONS DOUANIÈEES.
/.- — Décret du 3 décembre 190'2^ établisscmt une surtaxe de % pour cent à
V importation des marchandises étrangères par la douane de Tampico.
["Diario Oficial" du 3 décembre 1902.]
Article l^'". A partir du l^^" janvier 1903 et jusqu'à ce qu'il en soit
autrement ordonné, les marchandises étrangères importées par la
douane de Tampico acquitteront, au profit de la municipalité de ce
port, une surtaxe de 2 pour cent sur les droits d'entrée qui leur sont
applicables en vertu des lois en vigueur. En conséquence, sera aug-
menté dans cette mesure le droit additionnel de 1.50 pour cent établi
par les décrets du 26 octobre 1893 et du 4 juin 1896, aussi bien que
1826 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
par l'alinéa 111 de l'article 7 de l'Ordonnance générale des Douanes
Maritimes et de frontière.
Art. 2. * * ^•
IL — Décret du 7 février 1903^ exemptant du payement des droits d'im-
portation et des droits additionnels le froment importé par les Douanes
de la Répiiblique.
["Diario Oficial " du 7 février 1903.]
Article 1*"'. A partir de la date du présent décret et jusqu'au 30
juin 1903, est exempté du payement du droit d'importation et des droits
additionnels le froment importé par les Douanes de la République.
Art. 2. A partir du 1^'' juillet 1903, l'importation du froment sera
de nouveau assujettie aux droits d'entrée établis au numéro 146 du
Tarif d'importation.
Art. 3, Est abrogé le décret du 7 novembre 1902.
RELATIONS COMMERCIALES AVEC LES ETATS-UNIS.
Les statistiques officielles ayant trait aux relations conunerciales
entre le Mexique et les Etats-Unis font ressortir qu'en 1902 les mar-
chandises importées des Etats-Unis au Mexique se sont élevées à la
somme de $12,370,114, contre $36,774,304 en 1901, et les marchandises
exportées du Mexique aux Etats-Unis pendant les deux périodes en
question ont atteint une valeur de $42,730,823 et de $35,280,232, soit
pour cette dernière période une augmentation de $5,596,410 pour les
importations et de $6,450,591 pour les exportations.
Voici les principaux articles d'importation en 1902, ainsi que leur
plus-value sur Tannée 1901:
1902.
Augmen-
tation.
S340, 51-1
$156,704
255, 582
84,302
241, 218
117, 510
1,429,573
479, 360
1, 731, 052
283,712
797, 780
384,180
3, 142, 223
2, 244, 682
169, 841
29, 292
852, 373
447, 054
765, 317
187,735
410, 623
274, 298
613, 608
66,528
422, 845
94,581
163, 521
57, 489
680, 607
113,048
479, 013
78,382
226,999
68,054
611, 161
102, 798
1,509,983
510,594
Instruments agricoles
Bétail
Livres, cartes, gravures, etc
Wagons de chemins de fer et voitures . .
Charbon bitumineux
Cuivre
Coton brut
Fruits et noix
Instruments scientifiques et électriques
Ferronnerie de construction, etc
Machines électriques
Meubles
Machines à coudre
Machines à écrire
Bottines et souliers
Papier et articles en papier
Tabac préparé
Bois ouvré
Bois de charpente
Les principaux articles qui accusent une diminution sont surtout le
fer et l'acier brut, le fer et l'acier ouvragé, ainsi que diverses céréales.
Les principaux articles exportés du Mexique aux Etats-Unis pen-
dant l'année en question avec leur plus-value sur l'année 1901 sont:
BUEEAU INTEEKATIONAL DES EEPUBLIQUES AMEEICAINES. 1827
1902.
S18, 206
2,786,633
8,245,926
12, 907, 629
3,611,628
3,884,285
Augmenta-
tion.
Bois de teinture 118,206 $9,377
Café 2, 786, 633 585, 490
Fonte et fer en barres 8, 245, 926 5, 000, 362
Agave (chanvre) 12, 907, 629 4, 192, 408
Cuirs et peaux 3, 611, 628 453, 742
Plomb 3, 884, 285 759, 482
Les principaux articles d'exportation qui accusentune diminution sont
le cuivre, dont les exportations ont atteint une valeur de $6,127,894,
soit une diminution de $3,250,303 sur l'année 1901, et l'acajou, qui
accuse une valeur de $394,720, soit une diminution de $142,346 sur les
chiffres de l'année précédente.
NICARAGUA,
L'INDUSTRIE DU SUCRE.
Le Consul des Etats-Unis à Managua fait connaître que la canne à
sucre croît en abondance dans ce psiys â une altitude de 4,000 pieds
environ au-dessus du niveau de la mer. On constate que la fabrica-
tion du sucre pendant l'année 1902, a été de 10,000,000 de livres
environ, cette quantité ne représente toutefois que la moitié environ
de la production de la canne à sucre. On emploie l'autre moitié dans
la fabrication d'aguardiente ou rhum. La production pendant la
même année a dépassé 369,845 gallons qui sont consommés presqu'-
entièrement dans le pa3^s. La plus grande plantation de canne à sucre
se trouve à Chichigalpa dans une plaine très basse, s'étendant en pente
douce jusqu'à l'Océan Paciñque.
La moj^enne de la production annuelle de cette usine est de 7,000,000
de livres. Il y a deux autres usines, l'une près de Granada et l'autre
dans le voisinage de Chichigalpa. La production annuelle de la pre-
mière s'élève à 1,000,000 de livres et celle de la seconde à 700,000
livres. Il y a beaucoup d'autres petites sucreries, dans lesquelles on
exploite en même temps d'autres industries, spécialement celle du café.
CULTURE DU COTON".
Le Consul anglais à Granada fait savoir que depuis l'année 1901 on
plante le coton dans le Département de Chinandega, République de
Nicaragua, et qu'on l'exporte à Liverpool où il se vend à raison de 5d.
environ la livre. Pendant l'année 1902 on en a exporté environ 6,000
quintaux qui ont rapporté des bénéfices considérables aux planteurs
et cette industrie, dit-on, est destinée à prendre un grand développe-
ment et à rapporter des bénéfices considérables.
1828 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
PÉROU.
RENSEIGNEMENTS SUR LE COMMERCE GÉNÉRAL.
La Légation française à Lima fait cpn naître, dans iTn rapport préparé
récemment pour son Gouvernement, les renseignements suivants au
sujet des conditions commerciales au Pérou:
D'après ce rapport, la jDroduction totale de l'industrie de la bière au
Pérou est évaluée à 680,000 bouteilles par an et l'importation atteint
une moyenne annuelle de 35,000 bouteilles, les quatre cinquièmes de
provenance allemande. Il existe plusieurs fabriques de bière au
Pérou, les plus importantes étant à Lima et à Callao. Ces établisse-
ments s'occupent également de la fabrication de la glace. Avec
l'impulsion donnée à la fabrication des liqueurs et au commerce des
vins l'absence de bouteilles se fait sentir de plus en plus, Timpor-
tation étant relativement réduite. Les bouteilles pour soda, ginger
ale, etc., viennent cl' Angleterre. Le lait condensé trouve un bon
débouché dans ce pays, surtout dans Tintérieur où il rend de pré-
cieux services aux mineurs et plus encore aux agriculteurs qui vivent
dans des régions où il est diiBcile de maintenir les bestiaux, par
suite de la rareté des pâturages. Cet article est importé par les ports
de Hambourg et de Liverpool. Il est de provenance anglo-suisse.
Au sujet des canifs, le rapport dit qu'en général on regarde plus le
bon marché que la solidité; ce défaut d'appréciation fait donner une
grande vente aux canifs allemands. Quelques marques françaises se
vendent assez bien, mais l'article anglais est préféré par les personnes
qui veulent aussi un canif solide et bien uni. Il en est des ciseaux
comme des canifs. L'Allemagne importe chaque année plus de 75,000
kilogrammes de d3nmmite qui est exempte de droits de douane. Une
quantité presque égale est fournie par l'Angleterre et les Etats-Unis.
Les Américains du Nord acquièrent une grande spécialité pour la
fabrication des articles en caoutchouc manufacturé destinés de préfé-
rence aux mineurs. Les Allemands les aident efficacement à enlever
ce marché aux produits smiilaires de l'industrie française; enfin les
Anglais s'occupent de préférence des tuyaux de dimensions diverses
destinés à la chirurgie, la pharmacie, etc.
Les marques françaises d'encres "Antoine" et " Gardot" sont très
appréciées, et c'est grâce à elles que la France occupe le premier rang
dans l'importation de cet article. Les encres anglaises, allemandes
et américaines suivent de très près et ont de grands débouchés sur le
marché. Les Etats-Unis importent les machines à coudre, vendent
aussi les aiguilles qui leur sont destinées; celles pour couture provien-
nent d'Aix-la-Chapelle. La France place quelques aiguilles à crochet.
L'importation des peintures est faite par plusieurs pays; toutefois
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1829
l'Angleterre occupe une place qui lui sera difficilement enlevée, spé-
cialement pour les peintures à l'huile. L'Allemagne et la Belgique
importent les ocres, les craies et les bleus d'outremer. Les Etats-
Unis vendent aussi une certaine quantité de peinture à Thuile.
On peut évaluer à 3,000,000 de francs l'importation annuelle de
produits chimiques et pharmaceutiques. L'Allemagne, les Etats-Unis
et l'Angleterre sont les principaux pa3^s importateurs; la France, qui
avait autrefois un véritable monopole des produits pharmaceutiques,
est réléguée maintenant au quatrième rang, suivie de très près par
l'Italie.
Parmi les produits importés plus spécialement par tel ou tel pays, on
peut citer: Pour rAllemagne les acides, le beurre de cacao, le camphre;
pour l'Angleterre certaines spécialités analogues aiax françaises — fric-
tions, capsules, sirops, etc. ; pour la Belgique le charbon minéral et
végétal qui est plutôt un article de réexportation; j)our la Chine les
herbes médicinales de toute nature; pour les Etats-Unis les huiles de
foie de morue, les amoniaques, les pilules et quelques autres accessoires
de la médecine et de la chirurgie, tels que les cachets médicinaux, la
gaze, la ouate antiseptique, les pèse-gouttes, les thermomètres; pour la
France l'eau de mélisse, les elixirs, la lithine, les pastilles, les sirops,
le sulfate de cuivre, les vins de quinquina, etc. ; pour Tltalie les fleurs
médicinales, les huiles de ricin et un grand nombre de diverses spé-
cialités milanaises qui font une grande concurrence aux produits simi-
laires français. Les capsules et perles sont importées d'Allemagne,
d'Angleterre et de France; les seringues pour injections et les phos-
phates des Etats-Unis et de France; la gomme arabique d'Allemagne
et d'Italie; la glycérine d'Allemagne et d'Angleterre; les instruments
de chirurgie étaient jadis exclusivement de France; maintenant il en
vient aussi d'Allemagne et d'Italie.
La place importante que la France occupait dans le commerce des
conserves au Pérou, lui est enlevée petit à petit par les divers pays
concurrents. Les Etats-Unis s'occupent plus spécialement des con-
serves de homard et de saumon; il serait difficile de lutter avec eux.
Leurs fruits conservés de Californie anéantiront bientôt l'importation
anglo-chilienne et leurs confitures seront substituées aux françaises.
L'Espagne et le Portugal vendent les sardines courantes recherchées
dans l'intérieur en raison de leur bon marché; elles-mêmes seront
bientôt remplacées par la sardine américaine. Le plus redoubtable
adversaire de la France pour le marché des conserves est l'Italie qui
semble chercher à lui enlever ses spécialités, telles que les conserves
de légumes, de condiments, etc. , mais que les fabricants italiens pro-
duisent actuellement en très bonne qualité. Malgré la préférence
dont jouissent les semences françaises c'est encore la Grande-Bretagne
qui tient le record de cette importation. L'industrie locale a diminué
1830 BUREAU INTERNATIONAL DES .REPUBLIQUES AMERICAINES.
de beaucoup Timportation des allumettes suédoises. La bougie en
boîtes avec gravures vient d'Italie.
Le commerce des clous a passé aujourd'hui entre les mains des
Etats-Unis qui occupent une place que les Anglais et les Allemands,
de même que les Belges, ne pourront pas leur enlever. Quelques-
maisons françaises ont baissé leurs prix et peuvent lutter aujourd'hui
avec la Belgique et l'Allemagne, mais en aucun cas ils ne pourront
s'assimiler aux tarifs de l'industrie américaine. Le cra3^on dit
"chinois" de vente courante est importé par l'Allemagne. Les
"Faber" et "Conté," malgré la bonne réputation dont ils jouissent,
se laissent peu à peu remplacer par les marques américaines.
La moitié de l'importation de la cristallerie est faite par TAllemagne
qui importe à la fois les cristaux ordinaires et fins; il faut remai'quer
toutefois que beaucoup de cristalleries autrichiennes (Bohême et autres)
sont nationalisées au port d'embarquement qui est toujours Hambourg.
Les Etats-Unis acquièrent chaque jour une place plus importante sur
ce marché et conservent le deuxième rang avec les trois dixièmes de
l'importation totale. La Belgique expédie principalement les verres
à bières; la France, les articles pour pharmaciens et chimistes. Les
Etats-Unis importent aujourd'hui la presque totalité des eaux par-
fumées vendues au Pérou, sous les nom d'eau de Cologne, de Floride,
etc. La fabrication locale a lieu également sur une grand échelle.
Les caractère d'imprimerie sont importés par les Etats-Unis et
l'Allemagne; le premier de ces pays les expédie dans des conditions
tellement économiques que d'ici peu l'article européen deviendra
totalement invendable. Les machines pour imprimerie et typogra-
phies viennent actuellement de divers pays. Les grand machines
françaises pour journaux jouissent d'une préférence marquee.
URUGUAY.
BENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX.
La Chambre de Commerce française de Montevideo a fourni les
données suivantes au sujet des tarifs douaniers applicables aux arti-
cles d'acier et de l'importance minière et industrielle en général de
l'Uruguay :
Les taxes douanières auxquelles sont assujettis les articles d'acier,
à leur entrée en Uruguaj^, se décomposent ainsi :
Aciers en barres, 28 pour cent sur une évaluation de $0.20 le kilo.
Limes en acier, 39 pour cent sur une évaluation de $0.30 le kilo.
Clés à molette et cliquet, 39 pour cent sur une évaluation de $0.40
le kilo.
En dehors d'une mine d'or sise à Cunapiru et dont on extrait
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1831
annuellement 60 à 80 kilogrammes de métal précieux, l'activité
industrielle du pays se répartit de la façon suivante :
Sept fonderies et ateliers mécaniques, dont le plus important occupe
de 30 à 40 ouvriers; 2 filatures de tissage occupant 100 ouvriers; 1
fabrique de papier; 2 fabriques de chapeaux; 2 brasseries; 3 fabriques
d'alcool; 3 fabriques d'allumettes; 2 cales sèches; 4 chantiers de répa-
rations de navires; 7 scieries à vapeur; Y fabriques de savon et bougies;
13 imprimeries.
L'Uruguay est un pa3's à climat tempéré, de sorte qu'aucune saison
n'offre d'inconvénients majeurs pour voyager. En hiver seulement,
les voyages sont difficiles dans l'intérieur du pa3^s, par suite du mau-
vais état des routes détrempées assez souvent par les pluies.
Les principales villes de l'intérieur, dont la plus importante ne
dépasse pas 15,000 habitants, sont reliées par le chemin de fer à la
capitale. Le prix de transport par voie ferrée est assez élevé.
Quant aux genres d'articles en acier enumeres plus haut, les maîtres
d'établissement traitent leurs affaires directement avec les principales
maisons d'importation de fers et machines, qui sont toutes installées à
Montevideo, et celles-ci se chargent d'approvisionner lesdits établisse-
ments.
MOUVEMENT DU PORT DE MONTEVIDEO POUR LE MOIS DE
FÉVRIER 1903.
Pendant le mois de février 1903, 99 vapeurs et 8 voiliers sont sortis
du port de Montevideo, transportant les produits suivants aux pays
mentionnés ci-dessous:
Etats- ZTnis. — C^uirs de bœuf, secs, 20,468; crin, 94 ballots; peaux de
moutons, 1 ballot; tasajo, 2,890 ballots; cornes, 68,323; os et cendre
d'os, 754 tonnes.
Italie. — Cuirs de bœuf, secs, 18,415; crin, 22 ballots; laine, 334 bal-
lots; peaux de moutons, 301 ballots; suif, 244 pipes; maïs, 200 sacs;
os et cendre d'os, 1,513 sacs.
France. — Cuirs de bœuf, secs, 276; cuirs de bœuf, salés, 15,192;
laine, 12,126 ballots; peaux de moutons, 867 ballots; suif, 110 pipes;
graine de lin, 1,257 sacs; maïs, 3,163 sacs; boyaux, 14 caisses; cornes,
52,000.
Portugal. — Cuirs de bœuf, secs, 16,000; laine, 5 ballots; peaux de
moutons, 1 ballot; tasajo, 851 ballots; suif, 105 pipes.
Espagne. — Cuirs de bœuf, secs, 2,156; peaux de moutons, 1 ballot;
tasajo, 100 ballots; suif, 707 pipes et 366 caisses.
Belgique. — Cuirs de bœuf, salés, 10,820; laine, 115 ballots; boyaux,
9 boîtes; langues, 800 boîtes.
Allemagne.- — Cuirs de bœuf, secs, 3,267; cuirs de bœuf, salés, 30,649;
laine, 2,463 ballots; peaux de moutons, 511 ballots; suif, 58 pipes;
son, 1,060 sacs; son, fin, 28 sacs.
1832 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERIOAINEâ.
Angleterre. — -Cuirs de bœufs, secs, 1,633; laine, 3,060 ballots; peaux
de moutons, 2 ballots; suif, 125 pipes; maïs, 4,668 sacs; os et cendre
d'os, 4,633 sacs et 1,273 tonnes; langues, 1,152 boîtes.
Brésil. — Laine, 21 ballots; tasajo, 52,732 ballots; suif, 50 caisses;
graines pour oiseaux, 80 sacs; farine, 250 sacs; moutons, 1,020 têtes;
bœufs, 2 têtes.
Autriche.— Cmv^ de bœuf, secs, 800.
Ouha. — Tasajo, 35,834 ballots.
Chili. — Suif, 727 pipes et 820 caisses; blé, 10 sacs; maïs, 180 sacs;
graisse, 250 boîtes, 448 caisses et 325 cuarterolas.
îles Malvinas. — Farine, 200 sacs; son, 50 sacs; moutons, 50 têtes.
Indes Occidentales. — Tasajo, 350 ballots; graines pour oiseaux, 40
sacs; orge, 150 sacs; mulets, 40 têtes; chevaux, 2 têtes; langues, 2
boîtes; viande en conserve, 4 boîtes.
Commandes. — Crin, 6 ballots; laine, 103 ballots; peaux de moutons,
300 ballots; maïs, 2,879 sacs; os et cendre d'os, 1,008 tonnes.
VENEZUELA.
MODIFICATIONS DOUANIÈBES.
I.— Ordonnance du 18 décenihre 1902, étahlissant le régime applicable
aux jjtlaques de cuivre repoussé {abotonado).
[" Gaceta Oficial" rtn 19 décembre 1902.]
En vertu de la présente ordonnance, les plaques de cuivre repoussé
(abotonado), servant à la fal)rication des cylindres emploj^és à décorti-
quer le café en cerises, seront rangées dans la 3" classe du tarif.
//. — Ordonnance du 30 janvier 1903, établissant le régime applicable
au papier de bois.
[" Gaceta Oficial " du 30 janvier 1903.]
En vertu de la présente ordonnance, le papier de bois présentant
une couleur jaune havane, qui ne sert dans le commerce que pour
l'emballage des marchandises, sera rangé dans la 2*^ classe du tarif et
suivra le régime du papier brouillard, dont il se rapproche par sa
nature et par son application.
///. — Décret du 16 février 1903, établissant un impôt de guerre à V im-
portation et a V exportation.
["Gaceta Oficial" du 16 février 1903.]
Article l*"". A partir de la date de la publication du présent décret
dans la "Gaceta Oficial," il sera perçu par les agents nommés à cet effet
une contribution extraordinaire de guerre établie comme ci-après:
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1833
l''. Les marchandises de provenance étrangère acquitteront à l'entrée
.une surtaxe de 30 pour cent sur les droits d'importation qui leur sont
applicables d'après les lois en vigueur;
2°. L'exportation du café sera assujettie à un droit de 2 bolivars par
50 kilogrammes;
3°. Le cacao sucré (cacao dulce) de première qualité acquittera 16
bolivars par 50 kilogrammes, et les autres sortes de cacao acquitteront
6 bolivars par 50 kilogrammes;
4°. Les peaux de bœuf acquitteront à l'exportation 4 bolivars par
46 kilogrammes, et les peaux de chevreuil et de cerf, 5 bolivars par
46 kilogrammes.
Art. 2. Les administrateurs des douanes remettront aux agents pré-
posés à la perception de cet impôt de guerre copie des liquidations des
droits d'importation perçus sur les marchandises étrangères.
Art. 3. Les agents chargés de la perception, après avoir reçu copie
des liquidations dont il est question â l'article ci-dessus, procéderont
au prélèvement des 30 pour cent respectifs. Le montant de cette
recette, aussi bien que le produit dé l'impôt établi parle présent décret
sur le café, le cacao et les peaux, seront versés par les soins de ces
agents au commissariat général de guerre à Caracas.
Art. 4. Le Ministre des Finances et du Crédit Public, ainsi que les
Ministres de la Guerre et de la Marine, sont chargés de l'exécution du
présent décret.
AFFERMAGE DES EAUX DE CARACAS.
Le ""Venezuelan Herald" du 30 avril 1903, publie les différents
articles du cahier des charges ayant trait à l'affermage des eaux de
Caracas. Nous les reproduisons ci-dessous:
Le Ministre des Travaux Publics des Etats-Unis du Venezuela,
autorisé par le Gouvernement d'une part, et le Docteur ïomas C. Lla-
MOZAS, Vénézuélien, résidant à Caracas, d'autre part, ont conclu le
contrat suivant:
Article 1. Le Gouvernement accorde au Docteur Tomas C. Llamo-
ZAS l'administration des eaux de Caracas pendant une période de trois
ans à partir du 1"" mai prochain, date à laquelle l'entrepreneur doit
prendre possession de l'entreprise, après avoir fait l'inventaire des
outils^ instruments et d'autres objets se trouvant à cette date dans le
bureau et les chantiers du Directeur actuel de l'Administration des
eaux.
Art. 2. L'adjudicataire doit payer un loyer annuel de 200,000 boli-
vars, paj^ables au Trésor National par à-comptes mensuels de 16,166
bolivars, 66 pendant la première quinzaine de chaque mois.
Art. 3. Le Docteur Tomas C. Llamozas s'engage à —
{a) Faire exploiter le service de l'approvisionnement des eaux dans
1834 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMÉRICAINES.
les meilleures conditions, prendre à sa charge tous les frais nécessaires
pour remplacer les conduites cassées, pour le filtrage des eaux, ainsi
que pour tous les changements qui peuvent être utiles au public;
(h) Maintenir en bon état les conduites qui amènent Teau du réser-
voir de Macarao à la ville de Caracas ainsi qu'à entretenir le Canal de
Catuche. Le Gouvernement laisse à sa disposition les quelques tuj^aux
qui sont sur place;
(<?) Nettoyer, à ses frais, les réservoirs une fois par mois, ou plus
souvent s'il est nécessaire;
(d) Fermer à mûr les réservoirs d' "El Guarataro" et d' "El Por-
venir" comme mesure de salubrité publique;
(e) Ne pas demander phis de 100 bolivars d'après les règlements
actuellement en vigueur;
(y) Fournir Teau gratis aux bâtiments publics ou aux institutions
charitables désignés par le Gouvernement comme ayant di'oit à ce
privilège;
(g) Maintenir en bon état les tunnels existant actuellement;
(A) Faire exécuter les règlements actuels conformément à ce contrat;
(/) Installer, à ,ses frais, les robinets nécessaires au service général;
(j) Réduire à 120 bolivars les frais des installations projetées dans
les règlements;
(1) Payer tous les emplo3'^és qui seront nécessaires au service et à
l'administration ;
(/) Construire, à ses frais, les digues nécessaires aux réservoirs de
Catache et de Macarao;
{II) Recouvrer d'accord avec le Ministre des Travaux Publics les
sommes qui sont dues au Gouvernement, versant à ce dernier les
sommes reçvies après en avoir déduit les 10 pour cent pour commision
d'encaissement;
(i/t) Dresser un plan pour la distribution de Teau dans la ville de
Caracas en y désignant le diamètre des tu3'aux, le service, les robinets,
les différents quartiers qui sont desservis par les réservoirs, et de plus
tout ce qui a trait au service antérieur des anciens tuyaux en y ajoutant
les pompes foulantes placées aux coins des rues de la ville.
Art. 4. Le Gouvernement soutiendra de tout son pouvoir le con-
cessionnaire dans ses efforts pour faire exécuter les obligations des
abonnés.
Art. 5. Le concessionnaire ne pourra pas transférer ce contrat sans
l'assentiment du Gouvernement et dans aucun cas il ne pourra le
transférer à un étranger ou à une compagnie étrangère, mais ce con-
trat pourra être prolongé pour une période de trois ans si les parties
le désirent.
Art. 6. Tous les matériaux que le concessionnaire importera pour
le service des eaux seront exempts du payement de tous droits de
douane en se conformant aux exigences légales; et ladite entreprise
BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES. 1835
sera aussi exempte de tout impôt national et de toute taxe municipale
existant maintenant ou qui pourraient exister dans l'avenir et de
plus dans ses paj^ements à la corporation des ports et aux compagnies
de chemins de fer elle jouira des mêmes avantages accordés par le
Gouvernement à tous les autres travaux publics, le concessionnaire ne
prenant que pour un temps la place du Gouvernement dans l'adminis-
tration de la propriété nationale.
Art. 7. Toutes les améliorations que le concessionnaire fera au
service des eaux reviendront de droit au Gouvernement à l'expiration
de ce contrat sans que le Gouvernement soit obligé de payer aucune
indemnité.
Art. 8. Ce contrat sera enregistré sans frais au bureau d'enregistre-
ment de Caracas.
Fait en double expédition à Caracas, ce 24 avril 1903.
Rafael M. Carabaño.
Tomas C. Llamozas.
règlement des réclamations allemandes par
L'ARBITRAGE.
La Commission mixte allemande et vénézuélienne nommée pour
examiner les réclamations de l'Allemagne contre la République et
pour soumettre à la Cour d'Arbitrage à la Haye certains points en
litige se réunira à Caracas le 1'^'" juin 1903.
Cette Commission se compose de deux membres, dont l'un Allemand
et l'autre Vénézuélien.
La "Gazette Impériale" de Berlin publie le texte de la convention
signée à Washington le 7 mai par M. le Baron Speck von Sternberg
et Mr. BowEN. Cette convention renferme les clauses suivantes:
On aura recours à l'arbitre qui sera nommé par le Président des
Etats-Unis dans le cas où les deux membres ne pourraient se mettre
d'accord, ou lorsqu'on jugera sa présence nécessaire. Dans chacun de
ces cas, il présidera les séances de la Commission. Toutes les récla-
mations doivent être soumises par le Ministre d'Allemagne à Caracas
avant le l*"" juillet 1903; cependant la Commission est à même de
retarder ce délai si elle le juge à propos. Les indemnités qui seront
accordées devront être acquittées en or allemand ou en argent pour
la valeur équivalente d'après le taux du change en cour à Caracas.
Chacun des Gouvernements doit payer son commissaire, mais les
dépenses de l'arbitre nommé par les Etats-Unis seront partagées entre
l'Allemagne et le Venezuela.
La question que l'on doit soumettre au Tribunal d'Arbitrage de la
Haye est pour décider si les Puissances qui ont pris part au blocus:
l'Allemagne, l'Angleterre et l'Italie doivent être réglées de la même
manière que les autres et aussi pour savoir comment partager les 30
pour cent des recettes douanières de La Guaira et de Puerto Cabello
1836 BUREAU INTERNATIONAL DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
que le Gouvernement vénézuélien a mis de côté pour .satisfaire aux
réclamations de tous ses créanciers.
Les Parties Contractantes ont décidé que la Cour d'Arbitrage doit
tenir compte des premières hypothèques prises par un ou plusieurs
des Pouvoirs en question et qu'elle doit distribuer les 30 pour cent
précités provenant des recettes de La Guaira et de Puerto Cabello de
manière à ce qu'il n'y ait aucune partialité. La décision de la Cour
de la Haye sera sans appel.
On demandera au Czar de Russie de nommer trois arbitres parmi les
membres de la Cour permanente d'Arbitrage à la Haye. Ceux-ci con-
stitueront une Cour spéciale pour la décision des réclamations contre
le Venezuela. Aucun de ces arbitres ne doit être sujet ou citoyen d'un
des Etats faisant partie de la Convention.
Une Cour spéciale se réunira à la Haye le l""" septembre 1903, et sa
décision doit être rendue dans un délai de six mois à partir de cette
date.
Tout Pouvoir ayant des réclamations contre le Venezuela pourra se
présenter devant la Cour. Outres les trois Puissances qui ont pris
part au blocus et qui sont créanciers du Venezuela, il y a encore les
Etats-Unis, la France, l'Espagne, la Belgique, les Pays-Bas, la Norvège,
la Suède et le Mexique.
boletín mensual
DE IvA
Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas,
UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Vol. XIV.
E N e: R o — J U N I o ,
1903.
WASHINGTON:
IMPRKNTA DE;I, GOBIl^RNO.
1903.
INDICES
boletín mensual
OFICINA INTERNACMAl DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Tomo XIV. Números 112-117, incltisive.
Página.
Arbitraje Obligatorio 1511
Bolivia:
Acre, la cuestión del 1209
Aduana de La Paz, rendimiento de la, 1902 939
Aduanas de la República, informes sobre las 1 531
Arancel de aduanas y legislación aduanera én 1903 153
Banco agrícola 795
Bismuto, derecho sobre la exportación de 795
Censo de la República en 1900 1208
Derecho sobre la exportación de bismuto 795
Desaguadero, la navegación del 937
Exportación de bismuto, derecho sobre la 795
Ferrocarril de Viacha á Oruro, modificación de la concesión del 1544
La Paz, rendimiento de la aduana de, 1902 939
Navegación del Desaguadero, la 937
Rendimiento de la aduana de La Paz, 1902 939
Brasil:
Arancel de aduanas, modificaciones al 1544
Cacao en 1902, cosecha de 796
Comercio exterior, primer semestre de 1902 796
Cosecha de cacao en 1902 796
Café en Guatemala, el Cultivo del 1519
Café, Trabajos y Resultados de la Comisión del 759
Cambio en la Representación Diplomática del Ecuador en los Estados
Unidos de América '. 149
Canal de Panamá, el 919
Colombia :
Abonos, explotación de depósitos de 537
Arancel de aduanas con sus modificaciones 939
Arancel, modificaciones del 797
Bull. No. 6—03 23 m
IV INDICE DEL TOMO XIV.
Colombia — Continúa. Página.
Chocó, minas de aluvión de 1210
Convención con los Estados Unidos de América para la construcción de
un canal interoceánico 513
Explotación de depósitos de hulla, de fosfatos y de abonos, contrato sobre. 537
Escuela Nacional de Bellas Artes, reorganización de la 539
Fallecimiento del Señor Don Carlos Martínez Silva 757
Fosfatos, explotación de depósitos de 537
Hulla, explotación de depósitos de 537
Marcas de fábrica, disposiciones sobre 1545
Minas de aluvión de Chocó 1210
Modificaciones del arancel 797, 939
Patentes de invención, disposiciones sobre 1545
Silva, Señor Don Carlos Martínez, fallecimiento de 757
Comercio de la Gran Bretaña con América en 1902 574
Comercio de la Gran Bretaña con América, Primer Trimestre de 1903 1273
Comisión del Café, Trabajos y Resultados de la 759
Comisión Internacional de Arqueología y Etnología Americanas 1179
Congreso Aduanero 503
Construcción de un Edificio para la Oficina Internacional de las Repú-
blicas Americanas 1516
Convención entre Colombia y los Estados Unidos para la Construcción de
UN Canal Interoceánico 513
Convención Sanitaria Internacional 928
Costa Rica:
Artes agrícolas, decreto que fomenta las 1565
Café, exportación de, en 1901-2 1224
Comercio exterior en 1902 : 1211
Decreto que fomenta las artes agrícolas 1565
Derecho de importación sobre el extracto de regaliz 797
Derechos sobre la fosfatina de Fallieres, reducimiento de los 1225
Emisión de bonos, decreto sobre 541
Expedición y pago de giros postales por la United Fruit Company 951
Exportación de café en 1901-2 1224
Exportación de maderas por el Río Sapoa, decreto relativo á la 540
Fosfatina de Fallieres, reducimiento de los derechos sobre la 1225
Giros postales por la United Fruit Company, expedición y pago de 951
Importación en 1900, 1901 y 1902 1223
Importación, libre, de petróleo crudo 1224
Mensaje del Presidente Esquivei, 1" de mayo de 1903 1555
Modificaciones de la tarifa aduanera 950
Petróleo crudo, libre importación de 1224
Reducimiento de los derechos sobre la fosfatina de Fallieres 1225
Regaliz, derecho de importación sobre el extracto de 797
Tarifa aduanera, modificaciones de la. 950
Cuba:
Aduanas en 1902, renta de las 952
Azúcar en 1902 á 1903, producción de 800
Cerveza, las fábricas de 797
Chocolates, las fábricas de 798
Ciudadanía cubana, adquisición de la 542
Comercio con México en 1902 1227
Comercio con Uruguay, 1899-1901 800
Comercio de Santiago de Cuba, último trimestre de 1902 801
INDICE DEL TOMO XIV. V
Cuba — Continúa. Página.
Congreso Internacional de Médicos, discurso del Señor Doctor Don Juan
Santos Fernandez en el 1234
Convenio con los Estados Unidos sobre estaciones navales y carboneras . . 801
Discurso del Señor Doctor Don Juan Santos Fernández en el Congreso
Internacional de Médicos 1234
División judicial de la Eepública 1232
Documentos, legalización de 1568
Entrada y salida de buques, informe sobre la 551
Fernández, Señor Doctor Don Juan Santos, discurso del, en el Congreso
Internacional de Médicos 1234
Ferrocarril Central, el 1572
Importación durante julio, agosto y septiembre de 1902 1225
Importación y exportación de mercaderías, informe sobre la 545
Informe sobre la entrada y salida de buques 551
Informe sobre la importación y exportación de mercaderías 545
Jabones, las fábricas de 798
Jarcias, las fábricas de 798
Legalización de documentos 1568
Litografías, las 798
Mensaje del Presidente Palma, abril 6 de 1903 952
Papel, fábrica de 798
Patentes y marcas de fábrica 1569
Petróleo, las refinerías de 798
Producción de azúcar en 1902-3 ' 800
Producción del tabaco 799
Renta de las aduanas en 1902, la 952
Santiago de Cuba, comercio de, último trimestre de 1902 801
Tabaco, cosecha de, en 1902 1571
Tabaco, producción del _ 799
Tratado de reciprocidad comercial con los Estados Unidos de América 526
Cultivo del Café en Guatemala 1519
Chile:
Aduanas en 1902, recaudación de 1242
Cobre, producción de, 1894 á 1899 1577
Comercio exterior en 1901 y 1902 1240
Enajenación de terrenos salitrales 1242
Estadística chilena 975
Fallo arbitral en la cuestión de límites con la República Argentina 147
Ferrocarril de Cabrero á la frontera argentina 1247
Ferrocarril de ciudad de los Andes hasta la cumbre de la Cordillera 1244
Gabinete, nuevo 1577
Goma-brea, la 803
Ley de presupuestos para 1903 974
Oro, producción de, 1894 á 1899 1577
Plata, producción de, 1894 á 1899 1577
Presupuesto para 1903, ley de 974
Recaudación de aduanas en 1902 1242
Relaciones comerciales con el Brasil ■ 556
Renta aduanera 1575
Terrenos salitrales, enajenación de 1242
Ecuadok:
Aprobación de los tratados concluidos en la Segunda Conferencia Pan-
Americana 804
VI INDICE DEL TOMO XIV.
Ecuador — Continúa. Página.
Cambio en la representaci(5n diplomática en los Estados Unidos de
América 149
Comercio con San Francisco, 1902 978
Comercio de importación en 1901 979
Legislación aduanera vigente i 805
Relaciones comerciales con Chile en 1901 558
Edificio para la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas,
Construcción de un 1516
Estados Unidos:
Arancel de aduanas, modificación del 559
Cambio en la representación diplomática del Ecuador 149
Comercio con la América Latina:
Noviembre, 1902 y 1901 113
Diciembre,. 1902 y 1901 459
Enero, 1903 y 1902 702
Febrero, 1903 y 1902 1079
Marzo, 1903 y 1902 1393
Abril, 1903y 1902 1577
Convención adicional al tratado de extradición vigente con México 1585
Cosechas en el año 1902, las 242
Importaciones de Alemania, 1901 y 1902 839
Tratado de amistad y relaciones generales con España 1528
Exposición Universal de San Luis, Inauguración Oficial de la 1202
Fallecimiento del Señor Don Carlos Martínez Silva 757
Fallo Arbitral en la Cuestión de Límites entre la República Argentina
Y Chile 147
Ferrocarril Intercontinental 927
Guatemala:
Aprobación de los tratados concluidos en la Conferencia Pan-Americana
de México 840
Azúcar, acuerdo relativo á la importación de 1578
Café, cultivo del - - 1519
Emisión de timbres, nueva 561
Importaciones de Chile en 1902 983
Mensaje del Presidente Cabrera, 1" de marzo de 1903 980
Modificación de la tarifa postal para ei exterior - . 560
Tarifa postal para el exterior, modificación de la 560
Haití:
Arancel de aduanas, modificación del 562
Modificación del arancel de aduanas 562
Honduras:
Automóviles, concesión para un servicio de - 1580
Desarrollo y progreso material durante los años 1901 y 1902 840
Importaciones por Puerto Cortés en 1901 y 1902 848
Ingresos y egresos para el año económico de 1903 á 1904 1578
Población en 1901 563
Puerto Cortés, importaciones por, en 1901 y 1902 848
Inauguración Oficial de la Exposición Universal de San Luis 1202
México:
Aduana de Tampico, derechos de importación por la 1584
Agua como fuerza motriz, aprovechamiento de 570
Algodón, consumo de 850
Amonedación y exportación de plata mexicana 1257, 1258
INDICE DEL TOMO XIV. VII
México — Continúa. Página.
Aprovechamiento de agua como fuerza motriz 570
Bancos 1591
Bebidas alcohólicas, impuesto sobre, año fiscal de 1903-4 1587
Comercio exterior, primer semestre de 1902-3 983
Cónsules de México en América 852
Convención adicional al tratado de extradición vigente con los Estados
Unidos 1585
Derechos de importación, nuevos 565
Derechos de importación por la aduana de Tampico 1584
Derechos de importación sobre el trigo 1584
Durango, producción agrícola en 985
Egresos para el año fiscal de 1903-4 1584
Estadística minera 851
Explotación de maderas 570
Exposición permanente de productos industriales, establecimieto de una. . 849
Ferrocarril de Cananea, Río Yaqui y el Pacífico 1258
Ferrocarril de Coahuila á Zacatecas 1586
Ferrocarril de Morelia á Tacámbaro 1260
Ferrocarril de Río Seco 1260
Ferrocarril de Xúchiles á San Juan de la Punta 985
Impuesto sobre bebidas alcohólicas, año fiscal de 1903-4 1587
Impuestos sobre el oro, los 569
Industria azucarera, la 849
Industrias, nuevas 851
Libre importación de trigo, decreto autorizando la 571
Maderas, explotación de 570
Mensaje del Presidente Díaz, 1° de abril de 1902 1249
Mercado de ganado, establecimiento y explotación de un 1587
Morelia á Tacámbaro, ferrocarril de 1260
Petróleo en Tehuantepec, descubrimiento de 850
Plata mexicana, amonedación y exportación de 1257, 1258
Precios de los terrenos baldíos, tarifa de 848
Presupuestos generales para 1903-4, los 567
Producción agrícola en Durango 985
Reforma de la ordenanza de aduanas 563
Río Seco, ferrocarril de ^ 1260
Tarifa de precios de los terrenos baldíos 848
Terrenos baldíos, tarifa de precios de los 848
Tratado con el Imperio de Persia 1260
Trigo, derechos de importación sobre el 1584
Trigo, libre importación de 571
Nicaragua :
Aviso á los pasajeros que desembarcan en puertos de Nicaragua 857
. Ley sobre empréstito 855
Mensaje especial del Presidente Zelaya, 15 de diciembre de 1902 855
Riquezas del litoral del Atlántico 571
Oficina Internacional Sanitaria 758
Panamá, el Canal de 919
Paraguay :
Colonia Elisa, datos estadísticos de la, 1902 1262
Comercio con la República Argentina, 1897-1902 1263, 1594
Comercio con la República Oriental del Uruguay, 1901 858
VIII INDICE DEL TOMO XIV.
Paraguay — Continúa. Página.
Datos estadísticos de la colonia Elisa, 1902 1262
Exportación de Asunción en 1902 986
Exportación, tres primeros meses de 1903 1593
Presupuesto general para el año 1903 987
Perú:
Aceite de semilla de algodón, fábricas de 1603
Algodón, cultivo del „ 990
Amoniaco líquido ó álcali volátil, avaluación arancelaria del 1602
Arroz, cultivo del 990
Caña de azúcar, la 1604
Comercio en 1901 y 1900 572,859
Cultivo del algodón, el 990
Cultivo del arroz, el 990
Cultivo del maíz, el ,... 860
Derechos en moneda metálica, recaudación de. 1602
Fábricas de tejidos de lana 991
Lana, fábricas de tejidos de 991
Ley sobre la unidad monetaria - 1601
Maíz, el cultivo del 860
Semilla de algodón, fábricas de aceite de 1603
Sombreros, fábrica de 1602
Tabaco, manufactura de 1604
Tejidos de lana, fábricas de 991
Unidad monetaria, ley sol)re la 1601
Velas y jabón, fábrica de 1604
Relaciones entre los Estados Unidos de América y las Repúblicas IjAtino-
Americanas 1188
República Argentina:
Agricultura argentina, la 933
Arpillera, libre importación de bolsas de 794
Bosques Santafecinos, explotación de los 937
Comercio exterior en 1902 931
Explotación de los l)osques Santafecinos 937
Exportación de ganado al Uruguay y á Inglaterra, 1894-1900 936
Exportación de jiieles de nutria y carpincho 151
Fallo arbitral en la cuestión de límites con Chile 147
Ferrocarril Central Norte, prolongación del 530
Ferrocarril de Buenos Aires, estado financiero del 792
Ganado á Uruguay y á Inglaterra, exportación de, 1894-1900 936
Importación de bolsas de arpillera, libre 794
Impuestos á la producción en la Provincia de Buenos Aires, los 932
Ley de quiebras 765
Ley para explorar y medir las tierras fiscales 1204
Límites con el Brasil 794
Mensaje del Presidente Roca, 4 de mayo de 1903 1540
Movimiento comercial, enero de 1903 1203
Movimiento comercial, febrero de 1903 1542
Movimiento comercial, primeros nueve meses de 1902 150
Pieles de nutria y carpincho, exportación de 151
Quiebras, ley de 765
Sementeras, resumen general de las 152
Telégrafo en el sur, el 1543
Tierras fiscales, ley para explorar y medir las 1204
INDICE DEL TOMO XIV. IX
República Dominicana: Página.
Importaciones de los Estados Unidos, primer trimestre de 1902 977
Salvador:
Amortización de los bonos de la deuda consolidada 1612
Arancel de aduanas, modificaciones al 573
Bonos correspondiente al año de 1902 1263
Bonos de la deuda consolidada, amortización de los 1612
Contaduría municipal 1611
Exportación durante el año de 1902 1001
Ferrocarril de La Libertad á Santa Tecla 1612
Gabinete, nuevo 1000
Importación, 1901 1606
Libre entrada de sacos vacíos en cáñamo ó de yute 860
Licores, productos y gastos de la renta de, 1902 861
Mensaje del Presidente Regalado, febrero 12 de 1903 993
Productos y gastos de la renta de licores, 1902 861
Sacos vacíos de cáñamo ó de yute, libre entrada de 860
Telégrafos y teléfonos en 1902 860
Silva, Señor Don Carlos Martínez, Fallecimiento del ." 757
Sistema Métrico Decimal 758
Tratado de Amistad y Relaciones Generales entre España y los Estados
Unidos de América 1528
Tratado de Reciprocidad entre Cuba y los Estados Unidos 526
Uruguay :
Cereales y oleaginosos en 1901-2, estadística de 862
Estadística de cereales y oleaginosos en 1901-2 862
Mensaje del Presidente Cuestas, febrero 15 de 1903 1004
Movimiento comercial, enero y febrero de 1903 1614
Naranjos, mandarinos y limones, las plantaciones de 1615
Venezuela:
Agua potable, abastecimiento de Caracas con 1617
Amortización de las deudas externas é internas 1626
Bancos, nueva ley sobre 1618
Caracas, abastecimiento de, con agua potable 1617
Confederación Latino- Americana 1268
Congreso y la cuestión internacional 1269
Decreto sobre mercaderías de tránsito para Colombia 1264
♦ Deudas externas é internas, amortización de las 1626
Distrito Federal, nuevo gobernador del 1272
Estadística fiscal, 1° de julio á 31 de diciembre de 1902 1628
Exportación por La Guaira en 1902 1265
Gabinete, nuevo 1272
Gobernador del Distrito Federal, nuevo 1272
Láminas de cobre abotonado, clasificación arancelaria de 1626
Ley de extranjería, nueva 1265
Ley sobre bancos, nueva 1618
Mercaderías de tránsito para Colombia, decreto sobre 1264
Nueva ley de extranjería 1265
Nuevo gobernador del Distrito Federal 1272
Papel de madera, clasificación arancelaria de 1626
Protocolo del convenio con la Alemania, de 13 de febrero de 1903,
respecto á reclamaciones 1010
X ÍNDICE DEL Ï0M.0 XIV.
Venezuela — Continúa. Página.
Protocolo del convenio con la Gran Bretaña, de 13 de febrero de 190S,
respecto á reclamaciones 862
Protocolo del convenio con la Italia, de 13 de febrero de 1903, respecto á
reclamaciones 1012
Protocolo del convenio con los Estados Unidos de América, de 13 de
febrero de 1903, respecto á reclamaciones 865
Serpientes ponzoñosas, las 1015
MONTHLY BULLETIN
OF THE
International Bureau of the American Republics,
INTERNATIONAL UNION OF AMERICAN REPUBLICS.
Vol. XIV.
J ^¿^ N TU J^ R Y— J U N E: ,
1903.
WASHINGTON:
GOVERNMENT PRINTING OFFICE.
1903.
INDE^X
MONTHLY BULLETIN
INTERMTIOML BUREAU OF THE AMERICAN REPUBLICS.
Vol. XIV. Nos. 112-117, inclusive.
Page.
American Aechjeology and Ethnology, International Commission of 1277
Arbitration, Compulsory 1631
Argentine Republic:
Agricultural and international exhibition 619
Agricultural exports, first nine months of 1902 614
Agriculture in the Republic 1314
Alcohol tax for 1902, returns of the 620
Area and population, 1895-1901 616
Area of public lands - 617
Argentine Southern Land Company, report of the 620
Award in boundary question with Chile 1
Bahia Blanca and Northwestern Railway, report of the 618
Bankruptcy law, new 612,1033,1326,1657
Bermejo River, navigation of the 1312
Boundary with Brazil 621
British prohibition of Argentine cattle 1655
Budget for 1903 373
Burlap sacks, free importation of 621
Casein, manufacture of 1314
Cattle shipments to Uruguay and Great Britain 1316
Cattle statistics, first quarter of 1903 1655
Cereal exchange at Rosario 1313
Commerce with Brazil, third quarter of 1902 1031
Consular legalization of bills of lading 1653
Corn crop of 1903 compared with 1901-2 1661
Crop estimates for 1903 1031
Customs receipts in 1902 612
Dairy industry, the 619
Demand for linen pack thread 1313
Development of the stone supply and industry 374
Exhibition, agricultural and international 619
Exploitation of the Santafecinos forests ^ 1316
XIII
XVI INDEX TO VOLUME XIV.
Book Notes — Continued. Page.
Mexico — Continued.
Pious Fund, review of the 492
Porfirio Diaz, article on 491
Sisal, the Yucatan fiber 742
Tour of Mexico, a 137
Trade and commerce of, 1902 1761
Vera Cruz-Frontera-Campeche cable in the Gulf of Mexico 137
Peru —
Handbook for investors and immigrants 1116
Historical notes of Peru, and chronological tables of Cuzco 739
Outlook into space, an.' - 738
United States —
Bulletin of the American Geographical Society, February, 1903 1117
Caribbean craters, looking into the 137
Manufactures, domestic, exports and distribution of 1759
Monroe Doctrine, the, its origin and import 489
Philippine Commission, annual report of the 135
Princeton University expedition, reports of the 741
Salmon fisheries, the 1760
Trade-mark laws, compendium of ^ 1424
Two ancient accounts of Florida 742
Waterways, an economic necessity 136
Yellow-fever institute, 'the report of the 1424
Venezuela —
Literary Venezuela 740
Miscellaneous —
America before Columbus 1113
British South Polar expedition 1424
Caribs of Dominica 1116
Central and South America and the West Indies 491
Columbus Gallery 491
Commerce of Latin America - - - 1761
Discoveries of the Norsemen in America 1423
History of South America, from the conquest to the present time 741
Isthmian Canal, the 135
Isthmian Canal and other routes, comparison of distances by 1760
Mining and metallurgical statistics for 1902 136
Mont Pelée and the tragedy of Martiniijue 1114
Mountains and forests of South America, the great 137
Seismological observations and earth physics 489
Statistical abstractof the world - 1422
Boundary Award between the Argentine Republic and Chile 1
Brazil:
Agricultural l)ank in São Paulo 1338
Agricultural banking system in Bahia 94
Agricultural methods of the United States, study of the 629
Amazon River, free transit on the 1040
Amazonas, gold basis for 94
Animal products and food stuffs imported during 1902 1343
Aramina fiber, utilization of the 628
Bragança Railway, new branch of the 1041
Budget law, provisions of the 625
INDEX TO VOLUME XIV. XVII
Brazil — Continued. Page.
Cacao, exports of, in 1902 624
Ceará, exports from, in 1902 1,332
Coffee congress, results of tlie 1040
Coffee exports, tax on 1343
Coffee movement, first nine months of 1902-3 1332
Coffee output, regulation of the 1333
Commerce, foreign, in 1902 623
Companhia de Mineração, extension of the operations of the 1343
Concessions for the development of gold mines 1342
Concession for searching for mineral deposits 1041
Cotton crop, estimate of the 1343
Cotton industry, development of the 388
Cotton machinery, importation of 1343
Customs modifications 1665
Customs receipts and navigation at Santos, 1902 1334
Customs receipts at Parahyba, February, 1903 1335
Customs receipts at Eio de Janeiro, March, 1903 1336
Customs receipts for 1902 .^ 1330
Customs receipts, March, 1903 1664
Development of the cotton industry .. , 388
Duty on printed matter 1336
Export valuations in 1902 1329
Exports from Ceará in 1902 1332
Exports from the port of Para in April, 1903 1664
Exports of cacao in 1902 624
Exports of manganese in 1902 629
Exports to Liverpool, third quarter of 1902 1343
Exposition, international, of apparatus to manufacture alcohol, at Eio
de Janeiro 1666
Free transit on the Amazon 1040
Gold basis for Amazonas 94
Gold mines, concessions for the development of 1342
Importation of animal products and food stuffs in 1902 1343
Importations for 1902 and 1901 1041
Imports at Santos, February, 1903 1335
Industrial company, new 1040
Louisiana Purchase Exposition, representation at the 626
Manganese in 1902, exports of 629
Maritime report of Santos, first nine months of 1902 629
Message of President Rodriguez Alves 1662
Mining company, new 1041
Mining concession 1041
Mogyana railway, extension of 1666
Naturalization law, new 385
Paper from maize leaves, manufacture of 1342
Parahyba, customs receipts at, February, 1903 1335
Patents issued during 1902, number of 1343
Printed matter, duty on 1336
Railway, Bragança, new branch of the 1041
Railway receipts and expenses in 1901 628
Railways in 1902 1337
Representation at the Louisiana Purchase Exposition 626
Revenues for the fiscal year 1903, estimated 1039
XVIII INDEX TO VOLUME XIV.
Brazil — Continued. Page.
Rio de Janeiro, customs receipts at, March, 1903 1336
Rotulo mines 1343
Rubber trade statistics 626
Santos, imports at, February, 1903 1335
Santos, trade of, in 1902 1334
Study of the agricultural methods of the United States 629
Tax on coffee exports 1343
Telegraph line, new 1343
Trade, foreign, for the first nine months of 1902 1663
Trade in 1901 627
Trade of Santos in 1902 1330
Trade with France, first nine months of 1902 1341
Trade with Spain, development of 628
Trade statistics for 1901 93
Cereals, the World's Crop op, in 1902 1108
Chile:
Agricultural statistics for 1901-2 1042
Aw9.rd in boundary question with the Argentine Republic 1
Budget for 1903 392,1041
Cabinet, new 1666
Cobalt mines in Province of Aracama 394
Commerce with Brazil, 1901 97
Copper sulphate deposits at Copaquire 1668
Customs receipts in 1901-2 1344
Customs receipts, March, 1903 1667
Duty on clothing 1352
Earthenware, import duty on 395
Foreign trade, first six months of 1902 ; . 390
Goma-Brea, the 629
Governmental changes 1352
Import duty on earthenware 395
Nitrate association, rejiort of the 98
Nitrate in 1902 1043
Nitrate lands, sale of 1350
Railway, Trans-Andine, the 1345
Revenue, customs, in 1902 1042
Trade with Great Britain in 1901 392
Coffee Conference, Work and Results op the 607
Colombia:
Cartagena, trade of, in 1902 1352
Coal, phosphate, and fertilizers, exploitation of 396
Customs duties, modification of 395, 1054
Customs tariff and modifications of the 630, 1044, 1052
Emerald mines of Muzo and Coscuez, lease of 1670
Immigration, encouragement to 1675
Import duties 1675
Mines of Chocó, the 1353
Modification of customs duties 395, 1054
National school of fine arts, reorganization of the 397
Panama Railroad Company, the 1055
Paper importation, prohibition of 630
Placer mines of Chocó, the 1353
Railroad Company, Panama, report of the 1055
INDEX TO VOLUME XIV. XIX
Colombia — Continued. Page.
Reorganization of the national school of fine arts 397
Silva, Señor Don Carloa Martinez, death of 605
Tariff modifications 630, 1044, 1052
Trade of Cartagena in 1902 1352
Treaty of peace, the 101
Commerce of India-Rubbkb Goods in 1902 729
Commission op American Aechjeology and Ethnology, International 1277
Commissioner for the Paîï- American Railway 1 024
Construction op a Building in Washington for the International
Bureau of American Republics, plan for the 1635
Convention, International, Sanitary 1025
Costa Rica:
Agriculture, decree encouraging - 1678
Bonde, Pacific Railway, issue of 398
Coffee in 1901-2, exports of 1364
Commerce, foreign, in 1902 1355
Commerce in 1900, 1901, and 1902 , 1363
Commerce in 1902 1057
Customs duties, modification of 1364
Customs tariff, modifications of the 1059
Decree encouraging agriculture 1678
Decree relative to the exportation of wood via the Sapoá River 398
Duties, new, import 1058
Duty on the extract of licorice 631
Exportation of wood via the Sapoá River, decree relative to 398
exports of coffee in 1901-2 1364
Extract of licorice, duty on the 631
Import duties, new 1058
Imports in 1900, 1901, and 1902 1363
Licorice, duty on the extract of 631
Message of President Esquivei 1677
Modification of customs duties 1364
Modifications of the customs tariff 1059
Pacific Railway bonds, issue of 398
Trade, import, in 1902 1057
Cuba:
Anniversary of independence, first 1682
Central Railway, the 1679
Commerce of Santiago de Cuba, first quarter of 1903 1368
Commerce of Santiago de Cuba, last quarter of 1902 631
Commerce with Mexico in 1902 1365
Commerce with the United States, first quarter of 1903 1060
Completion of the Central Railroad 427
Copper, production of 410
Customs receipts in 1902 1061
Customs tariff 632
Entries and clearances of vessels 399
Financial statement 1369
Importation and exportation of merchandise 404
Manganese mining 1 061
Manufactories, principal , 635
Merchandise, importation and exportation of 404
Bull. No. 6—03 21
XX INDEX TO VOLUME XIV.
Cuba — Continued. Page.
Patents, trade-marks, and copyrights 411
Production of tobacco, annual 635
Railroad, Central, completion of the 427
Santiago de Cuba, commerce of, last quarter of 1902 631
Sugar crop in Santiago de Cuba 632
Tobacco production, annual 635
Trade of Santiago de Cuba, first quarter of 1903 1368
Trade with the United States, first quarter of 1903 1060
Treaty of commercial reciprocity with the United States 368, 1060
Customs Congress, the 347
Dedication of the Louisiana Purchase Exposition 1309
Diplomatic Representative of Ecuador in theUnited States, Change of the. 2
Dominican Republic:
Customs revenue, November, 1902 429
Economic conditions 428
Ecuador:
Bids for lighting Guyaquil 103
Commerce with Chile in 1901 429
Customs legislation 636
Diplomatic representative in the United States, change of 2
Guayaquil, bids for lighting 103
Louisiana Purchase Exposition, representation at the 667
Pan-American treaties, approval of the 666
Salinas, the new port of 104
Treaties, Pan-American, approval of the 666
German Trade with South America 1107
Gold and Silver Production in America in 1902 484
Guatemala:
Government receipts and expenditures, 1903 — 104
Importation of sugar, decree governing 1688
Imports from Chile in 1902 1064
Message of President Cabrera, IMarch 1, 1903 1063
Modification of postal rates to foreign countrie« 430
New issue of stamps 431
Postal rates to foreign countries, modification of 430
Stamps, new issue of 431
Steamship line to the United States, new 667
Haiti:
Cabinet, new 431
Nord Alexis, election of, as President 105
Tariff modifications 431
Honduras:
Agricultural conditions 671
Agriculture in 1902 '. 1372
Automobile line, concession for an 1690
Budget for the fiscal year 1903—4 1689
Cattle and live stock 1373
Commerce, foreign, in 1902 1370
Development and material progress during 1901-2 674
Development, economic 673
Economic conditions 105
Inauguration of President Bonilla 1688
Industries, native 1371
INDEX TO VOLUME XIV. XXI
Honduras — Continued. ■ Page.
Message of President Sierra, January 1, 1903 66S
Railroad, traction 1374
Rubber vine, new 432
Textile fabrics - , 106
Stage-coach line, new 671
India-kubber Goods in Commerce in 1902 729'
Indorsement op the Metric System 60&
International Commission of American Arch^olocíy and Ethnology , 1277
International Sanitary Bureau 606-
International Sanitary- Convention 1025
Latin America and the United States, Relations between 128(>
Library Accessions and Files 138, 493, 743, 1117, 1425 1762
Louisiana Purchase Exposition, Dedication of the 1309
Metric Sy'stem, Indorsement of the 606
Mexico:
Assessment of the stamp tax 450
Boer colonization near Santa Rosalia, on the Conchas River 1701
Brick factory at Monterey 1388-
Budget for the fiscal year 1903 433, 1698
Cabinet changes 433
Canning and preserving factory at San Antonio Tenejapa 1388
Car shops, concession for 688
Cattle trade with the United States 1070
Chinese immigrants 1700
Coal trade of the eastern ports of the Republic 443
Commerce, foreign, 1887-1901 109
Commerce, foreign, first half of 1903 .• 1064
Commerce, foreign, first quarter of 1902-3 107
Commerce, foreign, January, 1903 1381
Commerce, foreign, in Februarj', 1903 1690
Commercial intercourse with the United States 1691
Commercial movement of 1901-2 108^
Commercial museums, establishment of 448-
Concession for car shops 688-
Concession for lithographic stone 1066.
Concession for a stock yard 1694
Concession for timber, rubber, and resin 443
Concession to establish lumber mills 1388
Concessions for the use of water as a motive power Ill
Consuls, Mexican, in America 445
Cotton crop . 1701
Cotton industry, the 685
Cotton mills 450
Custom-house, frontier, new 1065
Custom-house receipts, first nine months of 1903 1383
Custom-house receipts, November, 1902 Ill
Customs law, modification of the 441
Customs revenues in April, 1903 1692
Decree authorizing the free importation of wheat 446
Development of foreign trade, 1887-1901 109
Discovery of oil gusher 1070
Duty on wheat, import 685
Earthenware in 1901, value of importation of 453
Establishment of commercial museums , 448
XXII INDEX TO VOLUME XIV.
Mexico — Continued. Page.
Exchange in April and May, 1903, rate oi" 1383
Exchange in February, 1903, rate of 678
lixchange in March, 1903, rate of 1067
Exportation of henequén in 1902 679
Exposition of industrial products, permanent 684
Extradition treaty with the United States, addition to the 1698
Financial operations in 1902 1381
Financial situation in 1901-2, the 110
Financial statement, January 1, 1903 677
Foreign trade, first quarter of 1902-3 107
Franchise for generating electricity 1388
Free importation of wheat, decree authorizing the 446
Free importations in Quintana Koo, decree authorizing 1701
Gold exports for first half fiscal year of 1902-3 compared with previous
year.
1700
Gold valuation 442
Henequén in 1902, exportation of 679
Import duties • 1693
Import duties, new ■ 439
Import duty on wheat 685
Importation of earthenware in 1901, value of 453
Importation of wheat, free 446
Imports of rubber goods from the United States for 1902 453
Industries, new 684
Investments of United States capital 436
Iron and steel, manufacture of , 1067
Iron trade with the United States, March, 1903 1070
Hardware, demand for -'- 454
Land concession in Guerrero 1388
Lithographic stone, concession for 1066
Lumber mills, concession to establish 1388
Manufacture of iron and steel 1067
Message of President Diaz, April 1, 1903 1375
Mexican consuls in America 445
Modification of the customs law 441
Monterey, brick factory at 1388
Monterey steel plant 680
Museums, commercial, establishment of 448
National railroad, report of the 1695
Oil gusher, discovery of 10^0
Paper trade and industry 452
Petroleum in Tehuantepec 683
Public hinds, price of 685
Railroad Company, Mexican Central, concession to 453
Railroad development 450
Railroad earnings in 1903 1383
Railroad from Coahuila to Zacatecas 1699
Railroad from Morelia to Acambaro 1385
Railroad from Xúchiles to San Juan de la Punta 1067
Railroad, the Cananea, Yaqui River and Pacifi c 1384
Railroad, the National 686,1695
Railroad, the Rio Seco 1385
Rate of exchange in April and May, 1903 1383
Rate of exchange in February, 1903 678
INDEX TO VOLUME XIV. XXÎII
Mexico — Continued. Page.
Eate of exchange in March, 1903 1067
Rate of exchange in June 1693
Rubber goods from the United States for 1902, imports of 453
Rubber planting and exploitation 447
Silver, coined shipments of, first seven months of fiscal year 1903 1382
Smelter, new, in State of Chihuahua 1066
Stamp tax, assessment of 450
Steel plant at Monterey 680
Stock raising in the Republic. .^ 681
Stock yard, concession for a 1694
Sugar industry, the 684
Sugar trade, development of the 1693
Tax on alcoholic beverages for the fiscal year 1903-4 1700
Telegraph statistics, 1902 1382
Timber exploitation in Chihuahua 1701
Timber, rubber, and resin concession 443
Trade, foreign, 1887-1901 109
Trade, foreign, first quarter of 1902-3 107
Trade with China, development of 679
Trade with the United States, 1850-1902 434
Treaty with the Persian Empire ^ 1386
United States capital, investments of 436
Water as a motive power, concessions for the use of Ill
Waterworks and sewerage system, new, in Monterey 1701
AVheat, free importation of 446
Wheat in 1902 449
Wheat, import duty on 685
Zacatón, preparation of 687
Nicaragua:
Agricultural conditions in 1902 1701
Atlantic coast, natural wealth of the 454
Bond issues 454
Ceará rubber, the culture of 695
Commerce with Mobile, 1902 1071
Concessions granted 1071
Concessions, mining 694
Cork, discovery of a substitute for 1389
Culture of Ceará rubber, the 695
Customs duties payable in gold 112
Debarkation of passengers and goods 694
Exports of mahogany, 1902 695
Import duties 1704
Mahogany exports, 1902 695
Message of President Zelaya, December 15, 1902 693
Mining concessions 694
Natural wealth of the Atlantic coast 454
Railway, the Central 696
Rubber, Ceará, the culture of 695
Substitute for cork, discovery of a 1389
Trade with Mobile, in 1902 1071
Panama Canal, the 101 7
Panama Canal Treaty, the 356
Pan-American Railway, Commissioner op the 1024
XXIV INDEX TO VOLUME XIV.
Pj^raguay: Page.
Barges for river traffic 455
Budget for 1903 1073
Commerce with tlie Argentine Republic, 1898-1902 1389, 1706
Commerce with Uruguay, 1901 699
Elisa colony in 1902, statistics of the 1389
Exports from Asuncion in 1902 1072
Exports, first quarter, 1903 1706
Meat products and industry 698
River traffic, barges for 455
Statistics of the Elisa colony for 1902 1389
Trade in 1902 697
Peru:
Candle and soap factories 1717
Commerce in 1900 and 1901 700
Commerce in 1902 1391
Communication, development of 457
Cotton, cultivation of 1075
Cotton-seed oil, the manufacture of 1717
Customs laws 1714
Development of communication 457
Electric road between Lima and Chorrillas 1076
Exhibition of industrial appliances 1391
Factories for the manufacture of hats 1717
Import trade in 1900 and 1901 456
Indian corn, cultivation of 700
Industrial appliances, exhibition of 1391
Iquitos, trade of, in 1902 1390
Iron mines, discovery of 1391
Iron sesquioxide, discovery of 1076
Leases of rubber land 457
Manufacture of woolen fabrics 1074
Merchant marine, promotion of 1074
Naval school 1392
Rice, cultivation of 1075
Rubber land, leases of 457
Sugar cane 1718
Tariff modification 456
Trade in 1902 1391
Trade notes, general 1715
Trade of Iquitos in 1902 1390
Woolen fabrics, manufacture of 1074
Production of Gold and Silver in America in 1902 484
Production of Sugar, the World's, 1902-3 1109
Relations between Latin America and the United States 1286
Salvador:
Amortization of bonds of the consolidated debt 1721
Bond issues in 1902 1392
Cabinet, new 1077
Customs duties 1719
Exhibit of German manufactures 112
Exports in 1902 1078
Hemp or jute sacks, free entry of 701
Liquors, spirituous, revenue from in 1902 701
INDEX TO VOLUME XIV. , XXV
Salvador — Continued. Vage.
Lopez, Minister, reception of 112
Message of President Kegalado, February 12, 1903 1076
Railroad from La Libertad to Santa Tecla 1720
Receipts and disbursements of the departments in 1902 1720
Revenue from spirituous liquors in 1902 701
Tariff modifications 457
Telegraph and telephone service in 1902 701
Sanitary Bureau, International 606
Sanitary Convention, International 1025
Shipbuilding in 1902 733
Silva, Señor Don Carlos Martinez, Death op i 605
Sugar Production, the World's, in 1902-3 1109
Trade of America and Great Britain First Quarter of 1903 1415
Trade of America and Great Britain in 1902 481
Trade Opportunities in Latin America 130, 485, 735, 1109, 1418, 1756
Trade with South America, German 1107
Treaty between the United States and Spain 1639
Treaty of Commercial Reciprocity Between Cuba and the United States. 368
United States:
Agricultural production in 1902 127
Allowance of tare on leaf tobacco 478
American Association for the Advancement of Science, convention of the. 126
Animals, farm, number and value of ,. 720
Appropriations for 1903— t 713
Banana importations, increase in 128
Cable system. Pacific, inauguration of the 125
Cacao culture in the Philippine Islands 1095
Coffee movement, November, 1902 129
Coinage system for the Philippine Islands 1408
Commerce, Department of, establishment of the 717
Commerce, foreign —
November, 1902 - 122
December, 1902 471
January, 1903 711
February, 1903 1092
March , 1903 1405
April, 1903 1731
Commerce, internal, in 1902 714
Commerce of the Philippine Islands 475
Commercial museum at Manila 1097
Communication with South America, wireless telegraphic 476
Consumption of india rubber in 1902 477
Convention of the American Association for the Advancement of Science. 126
Cotton growing in Porto Rico 1735
Culture of cacao in the Philippine Islcnds 1095
Culture of tobacco in Texas 126
Customs decisions regarding live stock impoitations from Mexico 1737
Customs revenues of the Philippine Islands, 1902 1409
Department of Commerce, establishment of the 717
Development of Porto Rican trade 718
Diplomatic representative from Ecuador, change of 2
Fiscal statistics, third quarter of 1903 1407
Gold imports and exports in 1902 716
XXVI INDEX TO VOLUME XIV.
United States — Continued. Page.
Government receipts and expenditures, May 1735
Immigration statistics for 1902 475
Importation of bananas 128
Imports from tropical countries 716
India rubber in 1902, consumption of 477
Latin- American consular officers, recognition of 125, 474, 1095, 1407
Leaf tobacco, allowance of tare on 478
Manila, commercial museum aí 1097
Manufacture of steel ingots and rails in 1902 1096
Museum, commercial, at ^Manila 1097
Pacific cable system, inauguration of the 125
Philippine Islands, cacao culture in the 1095
Philippine Islands, coinage system for the 1408
Philippine Islands, commerce of the 475
Philippine Islands, customs revenues of the, 1902 1409
Pig iron and steel in 1902, production of 127
Precious stones in 1902 1098
Statistics, fiscal, third quarter of 1903 1407
Steel ingots and rails in 1902, manufacture of 1096
Stones, precious, in 1902 1098
Sugar crop in Porto Rico, conditions of the 1735
Tobacco culture in Texas 126
Tobacco, leaf, allowance of tare on 478
Trade, Porto Rican, development of 718
Trade with Latin America, consuls' reports on 118, 465, 708, 1085, 1399, 1727
Trade with Latin America —
November, 1901 and 1902, eleven months ending November 113
December, 1901 and 1902, twelve months ending December 459
January, 1902 and 1903, seven months ending January 702
February, 1902 and 1903, eight months ending February 1079
March, 1902 and 1903, nine months ending March 1393
April, 1902 and 1903, ten months ending April 1721
Treaty of commercial reciprocity with CuVia 368
Treaty with Spain 1639
Wheat acreage 1736
Wireless telegraphic communication with South America 476
Uruguay:
Award for drainage contract 1740
Batlle y Ordonez, José, inauguration of, as President 1099
Cereals in 1901-2 724
Commerce, foreign, in 1902 1409, 1738
Commerce with Cuba, 1899-1901 722
Convention, live stock, with the Argentine Republic 1102
Customs revenues in 1902 478
Exports through ^Montevideo in 1902 720
Inauguration of President José Batlle y Ordonez 1099
Industries, new 723
Live stock convention with the Argentine Republic 1 102
Message of President Cuestas, February 15, 1903 1099
^lontevideo, exports through, in 1902 720
Port movements in January, 1903 1410
Port movement in February, 1903 1729
Railway Company, Uruguay Northern, Limited, report of the 723
Sugar industry, the 130
INDEX TO VOLUME XIV. XXVII
Venezuela : < Page.
Alien law, new 1411
Banking law, new 1742
Caracas waterworks, lease of the 1740
Customs duties 1750
Customs duties, increase of 729
Decree governing goods in transit to Colombia 1414
Exports from La Guayra in 1902 1414
Exports from Puerto Cabello, 1902 1414
Exports of hides, deerskins, and goatskins during 1902 -. 1756
Foreign trade statistics, 1898-1901 479
Government loan, terms of 1753
Hague protocol, the 1752
La Guayra, exports from, in 1902 1414
Logs of pine and pitch pine of certain size declared duty free 1755
Protocols, international 724, 1102
Puerto Cabello, exports from, 1902 1414
Settlement of German claims, arbitral 1751
Surtax on customs, returns from 1755
Trade statistics for 1902 728
Trade statistics, foreign, 1898-1901 479
Transit with Colombia 729
Waterworks, lease of the, at Caracas 1740
Wokld's Crop op Cereals in 1902, the 1108
World's Production of Sugar in 1902-3, the iñ.09
BOLETIM MENSAL
Secretaria Internacional das Republicas americanas.
UNIÃO INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Vol. XIV.
JAN Kl RO — JUNHO,
1903.
WASHINGTON:
IMPRKNSA DO GOVERNO.
1903-
INDICE
DO
BOLETIM MENSAL
DA
SECRETARIA INTERNACIONAL DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Vol. XIV. Nos. 112-117, inclusive.
Pagina.
Arbitramento Obrigatório 1771
AssucAR, Producção Mundial do 1148
Bibliographia:
Miscellanea —
'Antiquité du Nouveau-Monde, 1' " 1149
Bolivia :
Desaguadero, navegação do 1126
Importação e exportação 1126
População da Republica 1440
Brazil:
Acre, a região do, protocollo sobre 1441
Commercio com a França 1127
Concessões para fazer pesquizas mineraes - 1129
Mensagem do Presidente Alves, Maio 3 de 1903 1784
Tratado de extradição com os Estados Unidos 1777
Chile:
Cobre desde^l894-1899, producção de 1130
Commercio de nitrato em 1902 1129
Commercio estrangeiro em 1901 e 1902 1456
Caminho do Ferro de Ciudad de los Andes até a cume da Cordilheira 1442
Nitrato em 1902, commercio de 1129
Ouro desde 1894-1899, producção de 1130
Prata desde 1894-1899, producção de 1130
Renda daa alfandegas, Março de 1903 1801
Cobre, Commercio de, do mundo, 1902 1476
Colombia:
Chocó, minas de alluvião de 1445
Minas de alluvião de Chocó - 1445
Commercio do Cobre do Mundo, 1902 1476
Commercio entre Allemanha e os Paizes Sul-Americanos, 1902 1147
Costa Rica:
Café, exportação de, em 1901-2 1456
Commercio de importação em 1902 1131
XXXI
XXXII INDICE DO VOLUME XIV.
Costa Rica — Continua. Pagina.
Commercio estrangeiro em 1902 1446
Exportação de cale em 1901-2 1456
Importação em 1900, 1901 e 1902 1455
Tarifa aduaneira 1131
Citka:
Importação em Julho, Agosto e Setembro de 1902 1458
Dedicação da Exposição Commemorativa da Compra do Territorio da
LuisiANA 1436
Equador:
Mineração de ouro na Republica 1460
Ouro na Republica, mineração de 1460
Estados Unidos:
Aço em 1902, producção de linguados e trilhos de 1133
Cacao nas Philippinas, cultura do II35
Commercio com os paizes latino-americanos —
Fevereiro, 1903 e 1902 1079
Março, 1903 e 1902 1393
Abril, 1903 e 1902 1802
Commercio estrangeiro em Fevereiro de 1903 1132
Cultura do cacao nas Philippinas 1135
Linguados e trilhos de aço, producção de, em 1902 1133
Museu commercial em Manila 1133
Pedras preciosas, producção de, em 1902 1134
Producção de linguados e trilhos de aço em 1902 1133
Producção de pedras precio.sas em 1902 1134
Tratado de extradição com os Estados Unidos do Brazil 1777
Exposição Commemorativa da Compra do Território da Luisiana, Dedi-
cação DA 1436
Honduras:
Industria mineira, a 1461
Orçamento geral para o exercício de 1903—4 1803
Mexico :
Alfandegas, receitas das 1463
Commercio com os Estados Unidos, 1902 1804
Commercio estrangeiro no primeiro semestre de 1903 1138
Contracto de um mercado de gado 1805
Estatística telegraphica 1464
Estrada de ferro de Cananea, Rio Yaqui e Pacifico 1464
Estrada de ferro de Morelia a Tacambaro 1466
Estrada de ferro de Rio Seco 1466
Estrada de ferro de Xúchiles a San Juan de la Punta 1136
Estrada de Ferro Nacional INIexicana 1137
Estradas de ferro, receitas das 1463
Mercado de gado, contracto de um '. . . 1805
Operações financeiras em 1902 1464
Receitas das alfandegas 1463
Receitas das estradas de ferro 1463
Tratado com o Imperio de Persia 1466
Nicaragua:
Industria mineira 1468
Paraguay:
Assumpção, exportação de, em 1902 1139
Commercio com a Republica Argentina nos últimos cinco annos 1470
INDICE DO VOLUME XIV. XXXIII
Paraguay — Continua. Pagina.
Exportação de Assumpção em 1902 1139
Minas na Republica 1470
Orçamento geral para o anno de 1903 1141
Peru :
Alcool, exposição de apparelhos de, em Lima 1471
Algodão, cultivo de 1142
Azeite de caroço de algodão, fabricas de 1806
Canna de assucar, a 1S07
Commercio de Iquitos em 1902 1470
Cultivo do algodão 1142
Depósitos de ferro em Tambo Granee 1471
Exposição de apparelhos a alcool em Lima 1471
Ferro em Tambo Granee, depósitos de 1471
Marinha mercante, fomento de 1142
Tabaco, manufactura de 1807
Velas e sabão, fabrica de 1807
Producção Mundial do Assucar 1148
Relações entre os Paizes Latino-Americanos e os Estados Unidos 1435
Republica Argentina:
Bolsa de cereaes em Rosario 1437
Calculo das colheitas para 1902-3 1125
Caseina, industria da fabricação de 1437
Cereaes em Rosario, bolsa de 1437
Commercio com o Brazil 1124
Commercio exterior em 1902 1121
Escolas publicas 1125
Estatística demographica da cidade de Buenos Ayres 124
Industria da fabricação de caseina 1437
Movimento commercial em Fevereiro de 1903 1776
Movimento commercial em Janeiro de 1 903 1438
Obras do porto de Buenos Ayres 1123
População estrangeira 1123
Recursos mineraes da Republica 1437
Rosario, bolsa de cereaes em 1437
Télégraphe no sul, o 1777
Republica Dominicana:
Movimento económico, 1901 1459
Salvador:
Estrada de ferro de la Libertad a Santa Tecla 1809
Exportação durante o anno de 1902 1143
Industria mineira 1471
Uruguay :
Convenio sobre a policia sanitaria animal com a Republica Argentina 1146
Minas de ouro 1475
Movimento commercial, Fevereiro de 1903 1809
Ouro, minas de 1475
Policia sanitaria animal com a Republica Argentina, convenio sobre a 1146
Venezuela :
Alfandega de Maracaibo, 1° de Julho a 31 de Décembre de 1902 1810
Decreto sobre mercadorias de transito para Colombia 1476
Exportação pelo porto de La Guaira em 1902 1476
Mercadorias de transito para Colombia, decreto sobre 1476-
BULLETIN MENSUEL
DU
Bureau International des Républiques Américaines,
UNION INTERNATIONALE DES REPUBLIQUES AMERICAINES.
Vol. XIV.
JANVIER — JUIN
1903.
WASHINGTON:
IMPRIMERIE NATIONALE.
1903.
BulL 'No. 6—03 25
TABLE DES MATIERES
DU
BULLETIN MENSUEL
DU
BUREAU INTERMTIOML DES RÉPUBLIOUES AMÉRICAINES.
Vol. XIV. Nos. 112-117, inclusivement.
Pages.
Arbitrage Obligatoire 1811
Bibliographie:
Equateur —
Communication et de transport, moyens de 1177
Haïti —
Code de procédure civile, le 917
Mexique —
Histoire hydrographique de la Vallée mexicaine, une 346
République Argentine —
Expéditions faites en Patagonie, rapports des 916
Venezuela —
"Le Venezuela Littéraire," une critique '. 917
Diverses publications —
Amérique du Centre et du Sud, ainsi que les Antilles 604
Antiquité du Nouveau-Monde, 1' 1 176
" The Argentine Year Book " pour l'année 1902 603
Histoire de l'Amérique du Sud depuis la Conquête jusqu'à nos jours. . 916
Voies maritimes : une nécessité économique 346
Bolivie:
Antofagasta, commerce en 1901, via 580
Douanes, règlement général des 246
Importations et exportations 1158
Loi organique des douanes de la République 244
Règlement général des douanes 246
Brésil:
Amélioration des ports, travaux d' 1160
Aramina, fibre d' 871
Augmentation du tarif des douanes sur les chaises importées 871
Budget des chemins de fer pour 1901 873
Café, augmentation dans les exportations de 872
Café, résultats du Congrès du 1161
XXXVII
XXXVIII TABLE DES MATIERES DU VOLUME XIV.
Brésil — Suite. Pages.
Caoutchouc, commerce du, janvier 190.3 872
Caoutchouc dans l'Etat d' Amazonas, production de 1489
Chaises importées, augmentation du tarif des douanes sur les 871
Chemins de fer en exploitation pendant 1902 1158
Chemins de fer pour 1901, budget des 873
Commerce du caoutchouc, janvier 1903 872
Commerce extérieur pour l'année 1902 1161
Commerce extérieur, premier semestre de 1902 870
Congrès du café, résultats du 1161
Droits sur les imprimés 1493
Exportation de manganèse en 1902 873
Exportations du café, augmentation dans les 872
Exposition de la Louisiane en 1904 873
Fibre d'aramina 871
Imprimés, droits sur les 1493
Maïs, papier fabriqué avec des feuilles de 1160
Manganèse en 1902, exportation de 873
Modifications douanières 1817
Papier fabriqué avec des feuilles de maïs 1160
Recettes douanières, mars 1903 1817
Ressources minérales 1489
Tarif des douanes sur les chaises impoYtées, augmentation du 871
Travaux d'amélioration des ports 1160
Travaux publics 1488
Céréales dans le Monde, Production des 1175
Chemin de Fer Intercontinentai 1151
Chili :
Association du nitrate, rapport del' 334
Budget pour 1903, prévisions du 580
Cabinet, nouveau 1819
Commerce de nitrate pendant l'année 1902 1161
Commerce extérieur, premier semestre de 1902 581
Faïence et poterie, évaluation des droits de douane sur la 582
Nitrate pendant l'année 1902, commerce de 11 61
Nitrate, rapport de l'Association du 334
Prévisions du budget pour 1903 580
Statistiques commerciales, premier semestre de 1902 582
Colombie:
Adjudication des mines d'émeraudes 1820
Colon, augmentation des droits d'entrée dans le port de 1819
Droits d'entrée, augmentation des 1819
Droits d'exportation, augmentation dans les 584
Mines d'émeraudes, adjudication des 1820
Modifications douanières 874
Commerce de l'Allemagne avec l'Amérique du Sud, 1902 1172
Commerce du Cuivre dans le Monde, 1902 1172
Commission Internationale d'Archéologie et d'Ethnologie 1480
Cuba:
Chemin de Fer Central, achèvement du 585
Factures consulaires 1821
Cuivre dans le Monde, 1902, Commerce du 1172
Débouchés Commerciaux dans l'Amérique Latine 601
TABLE DES MATIEREB DU VOLUME XIV. XXXIX
EqüATEUE: Pages.
Eclairage de la ville de Guayaquil, adjudication pour 1' 337
Exposition de la Louisiane en 1904 907
Guayaquil, adjudication pour l'éclairage de la ville de 337
Loi de douane, nouvelle 875
Etats-Unis:
Acier, manufacture de lingots et de rails en, pendant 1902 1164
Animaux domestiques, leur nombre et leur valeur 908
Augmentation du commerce avec l'île de Cuba 1167
Cacao dans les îles Philippines, culture du 1495
Café, mouvement du, pendant le mois de novembre 1902 338
Caoutchouc en 1902, consommation de 590
Commerce avec l' Amérique Latine^
Novembre 1902 et 1901 ! 338
Décembre 1902 et 1901 459
Janvier 1903 et 1902 702
Février 1903 et 1902 1079
■ Mars 1903 et 1902 1393
Avril 1903 et 1902 1821
Commerce avec l' île de Cuba, augmentation du 1167
Commerce extérieur, février 1903 1163
Condition sanitaire du port de San Francisco 907
Consommation de caoutchouc en 1902 590
Etablissement d'un musée commercial à Manille 1165
Immigration pendant l'année fiscale 1903, statistiques sur 1' 588
Lingots et de rails en acier pendant 1902, manufacture de 1164
Modifications douanières 589
Musée commercial â Manille, établissement d'un 1165
Pierres précieuses pendant 1902, production des 1163
San Francisco, condition sanitaire du port de 907
Statistiques sur l'immigration pendant l'année fiscale 1903 588
Guatemala :
Budget pour l'année 1903 340
Modifications douanières 1822
Haïti:
Modifications douanières 591
Nomination du Général Nord à la présidence 340
HONDUKAS:
Arbuste produisant le caoutchouc, nouvel 592
Caoutchouc, nouvel arbuste produisant le 592
Mexique:
Argent mexicain, monnayage et exportation d' 1506
Bestiaux, élevage de 910
Bêtes à cornes, commerce des, en 1902 1169
Blé pendant 1902, production de 595
Caoutchouc en 1902, commerce du 597
Chemins de fer en 1903 1506
Chemins de fer, statistiques des, 1902 1168
Commerce avec la Chine, développement du 910
Commerce de cuirs verts en 1901-2 1169
Commerce des bêtes à cornes en 1902 1169
Commerce du caoutchouc en 1902 597
Commerce extérieur, 1887-1901 592
XL TABLE DES MATIERES DU VOLUME XTV.
Mexique — Suite.
Commerce extérieur, février 1903 1822
Commerce extérieur, premier semestre de 1903 1167
Commerce extérieur, premier trimestre de 1902-3 341
Condition financière 342, 909
Cuirs verts en 1901-2, commerce de 1169
Décret sur la frappe et l'exportation de l'or 343
Elevage de bestiaux 910
Etablissement de musées commerciaux 597
Exploitation agricole 1169
Exportations aux États-Unis, dernier trimestre de 1902 594
Exportation d'argent mexicain, monnayage et 1506
Exportation de henequén en 1902 913
Frappe et l'exportation de l'or, décret sur la 343
Henequén en 1902, exportation de 913
Marché à bestiaux, établissement d' un 1824
Message du Président Diaz, 1'^'' avril 1903 1497
Modifications douanières 1825
Mouvement commercial en 1901-2 344
Monnayage et exportation d'argent mexicain 1506
Musées commerciaux, établissement de 597
Opérations financières en 1903 1506
Or, décret sur la frajjpe et l'exportation de 1' 343
Production de blé pendant l'année 1902 595
Progrès de la République en vingt ans, les 1504
Recettes douanières, avril 1903 1823
Recettes douanières, neuf mois de 1902-3 1505
Recettes douanières, novembre 1902 342
Relations commerciales avec les États-Unis 1826
Statistiques des chemins de fer ' 1168
Sucre, développement de l'industrie du 1824
Traité avec l'Empire de Perse 1503
Nicaragua:
Avis aux passagers débarqués dans les porta de Nicaragua 913
Coton, culture du " 1827
Droits de douane payables en or 345
Émissions d'obligations 598
Exploitation minière 1507
Sucre, r industrie du 1827
Or et de l'Argent en Amérique pendant 1902, Production de l' 602
Paraguay:
Chalands pour le trafic sur les rivières 598
Commerce extérieur pendant 1902 914
Sociétés agricoles, établissement de 1169
Pérou:
Commerce des eaux minérales à Lima, le 1508
Commerce d'Iquitos en 1902 1508
Commerce général, renseignements sur le 1828
Développement de la, marine marchande 1 170
Eaux minérales à Lima, le commerce des 1508
Marine marchande, développement de la 1170
Modifications douanières 599
Production de l'Or et de l'Argent en Amérique pendant 1902 602
TABLE DES MATIERES DU VOLUME XIV. XLI
Pages.
Production des Céréales dans le Monde 1175
Production du Sucre dans le Monde 1174
Relations entre l'Amérique Latine et les Etats-Unis 1479
République Argentine:
Alcool, droits sur 1' 868
Bétail dans les ports anglais, iinportation de - - 1816
Bétail, statisques sur le, premier trimestre de 1903 1816
Bourse de grains à Rosario, établissement d'une I486
Budget pour l'année 1903 579
Carpincho, commerce des peaux de loutre et de 1484
Caséine, manufacture de 1487
Chemin de fer avec la Bolivie, contrat de 579
Commerce avec le Brésil, troisième trimestre de 1902 1153
Commerce des peaux de loutre et de carpincho 1484
Commerce extérieur pendant 1902 1155
Compagnie des terrains méridionaux, rapport de la 868
Contrat de chemin de fer avec la Bolivie 579
Débouché pour la ficelle de lin . : 1486
Droits sur d'alcool 868
Écoles du Gouvernement, les 1154
Établissement d'une bourse de grains à Rosario I486
Exportation de pêches fraîches I486
Ficelle de lin, débouché pour la I486
Industrie laitière 869
Lin, débouché pour la ficelle de I486
Loutre et de carpincho, commerce des peaux de 1484
Maïs, la récolte du - - 1152
Manufacture de caséine 1487
Mouvements des ports, février 1903 1815
Mouvements des ports, janvier 1903 1481
Mouvements des ports, neuf premiers mois de 1902 243
Pêches fraîches, exportation de I486
Population de Buenos-Ayres - 1154
Population et la superficie, la 867
Population étrangère . 1153
Port de Buenos-Ayres, travaux du 1154
Prévisions des récoltes pour l'année 1903 1155
Production lainière, la 1482
Rapport de la compagnie des terrains méridionaux 868
Recettes douanières pour 1902 869
Récolte du maïs, la 1152
Récoltes pour l'année 1903, prévisions des 1155
Ressources minérales 1487
Rosario, établissement d'une bourse de grains à I486
Superficie et la population, la - 867
Terrains méridionaux, rapport de la compagnie des 868
Travaux du port de Buenos-Ayres 1154
République Dominicaine:
Conditions économiques 586
Droits de port, modifications des 587
Modifications des droits de port 587
Mouvement économique - 1494
Recettes douanières, novembre 1900 - 587
XLII TABLE DES MATIEKES DU VOLUME XIV,
Sucre dans le Monde, Production du 1174
Uruguay:
Commerce extérieur en 1902 1510
Convention sanitaire au sujet de l'importation de bestiaux 1170
Mouvement du port de Montevideo, février 1903 1831
Mouvement du port de Montevideo, janvier 1903 1509
Renseignements généraux 1830
Venezuela :
Affermage des eaux de Caracas 1833
Cigarettes, fabriques de 1171
Commerce extérieur, 1895-1902 599
Commerce pendant 1902 914
Fabriques de cigarettes, les 1171
Modifications douanières 1832
Transit avec la Colombie 915
Réclamations allemandes par l'arbitrage, règlements des 1835
o
^00 y ¿ ^
>f.i>W-ixi'i.
if.CtJ
f>îf