Skip to main content

Full text of "Monthly bulletin of the International Bureau of the American Republics, International Union of American Republics"

See other formats


naDaCDaaDGaDDDDDaDDDDDaDDDDDDDGa 

fñ  y 


ü 

D 
G 
D 

□ 

G 

G 

D 

G 

G 

G 

G 

G 

G 

G 

G 

G 

O 

G 

G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
D 
G 
O 
G 
D 
D 
D 
D 
D 
D 
O 

a 

D 
O 
O 
O 

G 
G 
O 
G 
G 
G 
G 


UNIVERSITY  OF  MASSACHUSETTS   g 


G 
G 
G 
G 
G 
D 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 


LIBRARY 


D 
D 
G 
G 
G 
G 
G 
□ 
G 
G 
G 
□ 
G 
G 
G 
G 
G 
G 

a 
a 

D 

G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 
G 


aaGaaaGaaaaaGGGaaGGaaGGGaDaGaaGa 


Digitized  by  the  Internet  Archive 

in  2009  with  funding  from 

Boston  Library  Consortium  IVIember  Libraries 


http://www.archive.org/details/monthlybulletino1903inte 


57th  Congress,  Í  HOUSE  OF  REPRESENTATIVES.  Í Doc.  No.  310, 
M  Session.       )  1      Part  4. 


Whole  No.  115.  Vol.  XIV.       No.  4. 

Monthly  Bulletin 

OF  THE 

International  Bureau 

OF  THE 

American  Republics. 


International  union  of  American  Republics. 


While  the  utmost  care  is  taken  to  insure  accuracy  in  the  publications 
of  the  International  Bureau  of  the  American  Republics,  no  responsibility 
is  assumed  on  account  of  errors  or  inaccuracies  which  may  occur  therein. 


^ô.:PI?,I31i,    1903. 


WASHINGTON,  D.  C,  U.  S.  X.:^ 

GOVERNMENT  PRINTING  OFFICE. 
1903. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OE    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       Ill 


GENERAL   INDEX. 


Editorial  contents:' 


'  Spanish iv 

English - V 

Portuguese vi 

French vii 

List  of  Honorary  Correspondents viii 

Latin- American  Representatives  in  the  United  States ix 

United  States  Representatives  in  the  Latin-American  Republics x 

Rates  of  Postage  from  the  United  States  to  Latin- American  Countries xi 

Foreign  Mails — Postage  Rates  from  Latin- American  Countries xii 

Parcels-Post  Regulations xiii 

United  States  Consulates  in  Latin  America xiv 

Consulates  of  the  Latin-American  Republics  in  the  United  States xv 

Weights  and  Measures xvii 

Metric  Weights  and  Measures xviii 

Publications  of  the  Bureau xix 

Value  of  Latin-American  Coins xxi 


IV      INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE   AMERICAN   REPUBLICS. 


ID^TIDIOE. 


Página. 

I.— El  Canal  de  Panamá 919 

II. — Ferrocarril  Intercontinental 927 

Nombramiento  del  Comisionado  Charles  M.  Pepper — Junta  de  representantes 
diplomáticos. 

III.— Convención  Sanitaria  Internacional 928 

IV.— República  Argentina 931 

Comercio  exterior  en  1902 — Los  impuestos  á  la  producción  en  la  Provincia  de 
Buenos  Aires — La  agricultura  argentina — Exportación  de  ganado  al  Uruguay — 
Explotación  de  los  bosques  santafecinos. 

V.— Bolivia 937 

La  navegación  del  Desaguadero — Rendimiento  de  la  aduana  de  La  Paz  durante  el 
año  económico  de  1902. 

VI.— Colombia 939 

Arancel  de  aduanas  con  sus  modificaciones. 

VIL— Costa  Rica 950 

Modificaciones  de  la  tarifa  aduanera — Expedición  y  pago  de  giros  postales  por  la 
compañía  llamada  "United  Fruit  Company." 

VIII.— Cuba 952 

La  renta  de  las  aduanas  en  1902 — Mensaje  del  Presidente  Palma. 

IX.— Chile 974 

Ley  de  presupuestos  para  1903 — Estadí.stica  chilena. 

X.— República  Dominicana 977 

Importaciones  de  los  Estados  Unidos. 

XI.— Ecuador 978 

Comercio  con  San  Francisco — Comercio  de  importación  en  1901. 

XII.— Estados  Unidos 980 

Comercio  con  la  América  Latina. 

XIII.— Guatemala 980 

Mensaje  del  Presidente  Cabrera— Importaciones  de  Chile. 

XIV.— MÉXICO 983 

Comercio  exterior  en  el  primer  semestre  de  1902-3 — Producción  agrícola  en 
Durango — Ferrocarril  de  Xúchiles  á  San  Juan  de  la  Punta. 

XV.— Paraguay 986 

Exportaciones  al  Europa — Presupuesto  general  para  1903. 

XVI.— Perú 990 

Cultivo  del  algodón— Cultivo  del  arroz — Fábricas  de  tejidos  de  lana. 

XVII.— El  Salvador 993 

Mensaje  del  Presidente  Regalado — Nuevo  gabinete— Exf^rtacióu  durante  1902. 

XVIII.— Uruguay 1004 

Mensaje  del  Presidente  Cuestas. 

XIX.— Venezuela 1010 

Protocolo  del  convenio  con  Alemania — Protocolo  del  convenio  con  Italia — Las  ser- 
pientes ponzoñosas  de  Venezuela." 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


ID^THDEIX:. 


Vfi 


I.— The  Panama  Canal 1017 

II. — Pan-American  Railway  Commissioner 1024 

III.— International  Sanitary  Convention 1025 

IV.— Argentine  Republic 1028 

Foreign  trade  in  1902 — Foreign  population — Crop  estimates  for  1903— Commerce 
with  Brazil — Vital  statistics  of  Buenos  Ayres — Taxes  on  production  in  the 
Province  of  Buenos  Ayres— New  bankruptcy  law. 

v.— Bolivia 1038 

Custom-house  receipts  at  La  Paz  in  1902 — Trade  statistics— Navigation  of  the 
Desaguadero  River. 

VI.— Brazil 1039 

Receipts  and  expenditures  for  1903 — Results  of  the  Coffee  Congress— New  industrial 
company — Miscellaneous  notes. 

VIL— Chile 1041 

Budget  for  1903 — Customs  revenue  in  1902 — Agricultural  statistics  of  1901-2 — Nitrate 
in  1902. 

VIIL— Colombia 1044 

Customs  laws  and  modifications — Report  of  the  Panama  Railroad  Company. 

IX.— Costa  Rica 1057 

Import  trade  in  1902 — Import  duties — Payment  of  postal  orders  at  Port  Limon  by 
the  United  States  Fruit  Company — Modifications  of  the  customs  tariff. 

X.— Cuba 1060 

Ratification  of  reciprocity  treaty  with  the  United  States — Increased  trade  with  the 
United  States — Customs  receipts  In  1902 — Manganese  mining. 

XL— Ecuador 1062 

Imports  in  1901. 

XII.— Guatemala 1063 

Message  of  President  Cabrera — Imports  from  Chile  in  1902. 

XIIL— Mexico 1064 

Foreign  commerce,  first  half  of  1903 — New  frontier  custom-house — Railroad  statis- 
tics— New  smelter  in  the  State  of  Chihuahua — Concession  for  lithographic  stone — 
Rate  of  exchange  in  March— Iron  and  steel  manufacture— Cattle  trade  with  the 
United  States — Miscellaneous  notes. 

XIV.— Nicaragua 1071 

Communication  with  Mobile— Trade  with  Mobile  in  1902— Concessions  granted. 

XV.— Paraguay 1072 

Exports  from  Asunción  in  1902— Budget  for  1903. 

XVI.— Peru 1074 

Promotion  of  merchant  marine — Factories  for  the  manufacture  of  woolen  fabrics — 
Cultivation  of  rice — Cultivation  of  cotton — Miscellaneous  notes. 

XVIL— Salvador 1076 

Message  of  President  Regalado — New  cabinet — Exports  in  1902. 

XVIIL— United  States 1079 

Trade  with  Latin  America — Consular  trade  reports — Foreign  commerce  in  Febru- 
ary, 1908 — Recognition  of  Latin- American  ¡consular  officers— Cacao  growing  in 
the  Philippine  Islands — Manufacture  of  steel  ingots  and  rails  in  1902 — Commer- 
cial Museum  at  Manila — Precious  stones  in  1902. 

XIX.— Uruguay 1099 

Inauguration  of  President  José  BatUe  y  Ordonez — Message  of  President  Cuestas—- 
Live-stock  convention  with  the  Argentine  Republic. 

XX.— Venezuela , 1102 

International  protocols. 

XXL— German  Trade  with  South  America 1107 

XXII.— The  World's  Crop  of  Cereals 1108 

XXIIL— The  World's  Sugar  Production 1109 

XXIV.— Trade  Opportunities  in  Latin  America 1109 

XXV.— Book  Notes 1113 

XXVI.— Library  Accessions  and  Files 1117 


VI      INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


insriDioE. 


Pagina. 

I.  Republica  Argentina 1121 

Movimento  do  Commercio  Exterior  em  1902 — População  estrangeira— Obras  do  porto 
de  Buenos  Aires — Commercio  com  o  Brazil — Estatistica  demographica  da  cidade 
de  Buenos  Aires— Escolas  publicas — Calculo  das  colheitas  para  1902-3. 

II.  Bolivia 1126 

Importação  e  exportação — A  navegação  do  Desaguadero. 

III.  Brazil 1127 

Commercio  com  a  França— Decreto  concedendo  licença  ao  Sr.  Adolpli  Hirsch  para 
fazer  pesquizas  mineraes. 

IV.  Chilk 1129 

Commercio  de  nitrato  em  1902— Producçao  de  ouro,  prata  e  cobre  desde  1894  a  1899. 

V.  Costarica 1131 

Commercio  de  importação  em  1902 — Tarifa  aduaneira. 

VI.  Estados  Unidos 1132 

Commercio  com  os  paizes  latino-americanos — Commercio  estrangeiro  em  Fevereiro 
de  1903 — Museu  Commercial  em  Manilla — Producçao  de  linguados  e  trilhos  de  aço 
em  1902 — Producçao  de  pedras  preciosas  em  1902— Cultura  do  cacao  nas  Philippinas. 

VII.  Mexico 1136 

Estrada  de  ferro  de  Xuchiles  a  San  Juan  de  la  Punta — Estrada  de  ferro  nacional 
mexicana— Commercio  estrangeiro  no  primeiro  semestre  de  1903. 

VIII.  Paraguay 1139 

Exportação  de  productos  do  paiz  para  Europa  e  portos  do  Rio  da  Prata  pelo  porto  de 
Assumpção— Orçamento  geral  para  o  anno  de  1903. 

IX.  Peru 1142 

Fomento  da  marinha  mercante — Cultivo  do  algodão. 

X.  Salvador 1143 

Exportação  durante  o  anno  de  1902. 

XI.  Uruguay 1146 

Convenio  sobre  a  policia  sanitaria  animal. 
XII.  Commercio  entre  Allemanha  e  os  Paizes  Sul- Americanos 1147 

XIII.  Producçao  Mundial  do  Assucar 1148 

XIV.  Bibliographia 1149 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   VU 


a?^^BLE    IDES    3yL^A.TI±li?,ES. 


I.  Chemin  de  Fee  Intercontinental 1151 

Nomination  de  Mr.  C.  M.  Pepper  en  qualité  de  commissaire  du  chemin  de  fer  pan- 
américain — Réunion  des  représentants  diplomatiques  de  l'Amérique  Latine. 

II.  RÉPUBLIQUE  Argentine 1152 

La  récolte  du  maïs — Population  étrangère — Commerce  avec  le  Brésil— Statistiques  sur 
la  population  de  Buenos  Ayres — Travaux  du  port  de  Buenos  Ayres— Les  écoles  du 
gouvernement — Prévisions  des  récoltes  pour  l'année  1903 — Commercé  de  la  Répu- 
blique pendant  l'année  1902. 

III.  Bolivie 1158 

Importations  et  exportations. 

IV.  Brésil 1158 

Chemins  de  fer  en  exploitation  pendant  l'année  1902 — Travaux  d'améliorations  des 
ports — Papier  fabriqué  avec  des  feuilles  de  maïs — Résultats  du  Congrès  du  café — Faits 
divers. 

V.  Chili 1161 

Commerce  de  nitrate  pendant  l'année  1902. 

VI.  Etats-Unis 1163 

Commerce  avec  l'Amérique  Latine — Commerce  extérieur  pour  le  mois  de  février 
1903 — Production  de  pierres  précieuses  pendant  l'année  1902 — Manufacture  de  lingots 
et  de  rails  en  acier  pendant  l'année  1902 — Etablissement  d'un  musée  commercial 
à  Manille — Augmentation  du  commerce  avec  l'île  de  Cuba. 

VII.  Mexique 1167 

Commerce  extérieur,  premier  semestre  de  l'année  1903— Statisques  des  chemins  de 
fer— Faits  divers. 

VIII.  Paraguay 1169 

Etablissement  de  sociétés  agricoles. 

IX.  PÉROU 1170 

Développement  de  la  marine  marchande. 

X.  Uruguay ; , 1170 

Convention  sanitaire  au  sujet  de  l'importation  de  bestiaux. 

XL  Venezuela 1171 

Les  fabriques  de  cigarettes. 
XII.  Commerce  de  l'Allemagne  avec  l'Amérique  du  Sud 1172 

XIII.  Commerce  du  Cuivre  dans  le  Monde  Entier 1172 

XIV.  Production  du  Sucre  dans  le  Monde  Entier 1174 

XV.  Production  des  Céréales  dans  le  Monde  Entier 1175 

XVI.  Bibliographie 1176 


VIH    INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


HONOEAEY  OOEEESPONDING  MEMBEES  OF  THE  INTEENATIONAL 
UNION  OF  AMEEIOAN  EEPUBLIOS. 


Countries. 

Names. 

Residence. 

Argentine  Republic. . 

Señor  Dr.  Don  Estansilo  S.  Zeballos 

Buenos  Ayres. 

Bolivia 

Señor  Don  Manuel  V.  Ballivián« 

La  Paz. 

Brazil 

Dezembargador  Antonio  Bezerra 

Pará. 

Firmino  da  Silva 

Florianoplis. 

Chile 

Señor  Don  Moisés  Vargas 

Santiago. 
Bogotá. 

Colombia 

Señor  Don  Rufino  Gutiérrez 

Costa  Rica 

Señor  Don  Manuel  Aragón 

San  José. 

Dominican  Republic . 

Señor  Don  José  Gabriel  García  '' 

Santo  Domingo. 

Ecuador 

Señor  Don  Francisco  Andrade  Marín 

Quito. 

Guatemala 

Señor  Don  Antonio  Batres  Jáuregui 

Señor  Don  Rafael  Montúfar 

Guatemala  City. 
(Guatemala  City. 
Port  au  Prince. 

Haiti 

Monsieur  Georges  Sylvain 

Honduras 

Señor  Don  E.  Constantino  Fiallos 

Tegucigalpia. 
City  of  Mexico. 
Citv  of  Mexico. 

Mexico 

Señor  Don  Francisco  L.  de  la  Barra. . 

Señor  Don  Antonio  García  Cubas 

Señor  Don  Fernando  Ferrari  Pérez 

City  of  Mexico. 

Nicaragua 

Señor  Don  José  D.  Gámaz .         

Managua. 

Asunción. 

Paraguay 

Señor  Don  José  S.  Découd          

Peru 

Señor  Don  Alejandro  Garland 

Señor  Dr.  Don  Salvador  Gallegos 

Lima. 

Salvador 

San  Salvador. 

Uruguay 

Señor  Don  José  I.  Schiffiano 

Montevideo. 

Venezuela 

Señor     General    Don     Manuel     Landaeta 

Rosales. 
Señor  Francisco  de  Paula  Alamo 

Caracas. 

Caracas. 

"  Honorary  Corresponding  Members  of  the  Royal  Geographical  Society  of  Great  Britain. 
b  Corresponding  member  of  the  Academia  Nacional  de  Ia  Historia  de  Venezuela. 


INTEENATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    EEPUBLICS.       IX 


LATm-AMEEIOAN  EEPEESENTATIVES  IN  THE  UNITED 

STATES. 


AMBASSADOR   EXTRAORDINARY  AND   PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Señor  Don  Manuel  de  Azpíroz, 

1413  I  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

ENVOYS  EXTRAORDINARY  AND  MINISTERS  PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic Señor  Don  Martín  García  Mérou, 

1527  New  Hampshire  avenue,  Washington,  D.  C. 

Bolivia Señor  Don  Fernando  E.  Guachalla, 

"The  Gordon,"  Washington,  D.  C. 

Brazil , Mr.  J.  F.  de  Assis-Brasil. 

Oface  of  the  Legation,  30  West  Fifty -ninth  street.  New  York. 

Chile Señor  Don  Joaquín  Walker-Martínez, 

1800  N  street  NW.,  Washington,  D.-C. 

Costa  Rica Señor  Don  Joaquín  Bernardo  Calvo, 

1329  Eighteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Cuba Señor  Don  Gonzalo  de  Quesada, 

1006  Sixteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Dominican  Republic Señor  Don  Fco.  Leonte  Vasquez, 

31-33  Broadway,  New  York. 

Ecuador Señor  Don  Alfredo  Baquerizo, 

"  The  Arlington,"  Washington,  D.  C. 

Guatemala Señor  Don  Antonio  Lazo  Arriaga, 

1414  Twenty-first  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Haiti Mr.  J.  N.  Léger, 

1426  K  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Nicaragua Señor  Don  Luis  F.  Corea, 

1704  Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Peru '. Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón, 

1701  Massachusetts  avenue,  Washington,  D.  C. 

Salvador Señor  Dr.  Don  Rafael  S.  Lopez, 

1757  Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

CHARGÉS  D'AFFAIRES. 

Colombia Señor  Dr.  Don  Thos.  Herran, 

1315  N  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Uruguay Señor  Dr.  Don  Luis  Alberto  de  Herrera, 

"The  Normandie,"  Washington,  D.  C. 

Venezuela Señor  Don  Augusto  F.  Pulido, 

"  Tlie  Cochran,"  Washington,  D.  C. 

CONSULS-GENERAL. 

Honduras Señor  Don  Nicanor  Bolet  Peraza, 

81  New  street,  New  York. 

Paraguay Honorable  John  Stewart, 

28  I  Street  NE.,  Washington,  D.  C. 


DIRECTOR  OF  THE   INTERNATIONAL   BUREAU   OF  THE  AMERICAN    REPUBLICS: 

WILLIAM  WOODVILLE   ROCKHILL. 


X       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


UNITED    STATES    REPRESENTATIVES    IN    THE    LATIN- 
AMERIOAN  REPUBLICS. 


AMBASSADOR   EXTRAORDINARY  AND  PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Powell  Clayton,  City  of  Mexico. 

ENVOYS   EXTRAORDINARY  AND   MINISTERS   PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic William  P.  Lord,  Buenos  Ayres. 

Bolivia William  B.  Sorsby. 

Brazil David  E.  Thompson,  Rio  de  Janeiro. 

Chile Henry  L.  Wilson,  Santiago. 

Colombia A.N.  Beaupré,  Bogota. 

Costa  Rica W^illiam  L.  Merry,  San  José. 

Cuba Herbert  G.  Squiers,  Havana. 

Dominican  Republic (See  Haiti.  ) 

Ecuador ; Archibald  J.  Sampson,  Quito. 

Guatemala Leslie  Combs,  Guatemala  City. 

Haiti  (also  Chargé  d'Affaires,  Santo  Domingo).. William  F.  Powell,  Portan  Prince. 

Honduras (See  Guatemala.  ) 

N icaragua (See  Costa  Rica.  ) 

Paraguay (  See  Uruguay.  ) 

Peru  Irving  B.  Dudley,  Lima. 

Salvador (See  Costa  Rica.  ) 

Uruguay William  R.  Finch,  Montevideo. 

Venezuela Herbert  W.  Bowen,  Caracas. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.      XI 


EATES  OF  POSTAGE  FEOM  THE  UNITED  STATES  TO  LATIN- 
AMEEICAN  OOUNTEIES. 


The  rates  of  postage  from  the  United  States  to  all  foreign  countries  and  colonies  (except  Canada 
Mexico,  and  Cuba)  are  as  follows: 

Cents. 

Letters,  per  15  grams  {h  ounce) 5 

Single  postal  cards,  each '2 

Double  postal  cards,  each 4 

Newspapers  and  other  printed  matter,  per  2  ounces 1 

{Packets  not  in  excess  of  10  ounces 5 
Packets  in  excess  of  10  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

thereof 1 

{Packets  not  in  excess  of  4  ounces 2 
Packets  in  excess  of  4  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

thereof 1 

Registration  fee  on  letters  and  other  articles 8 

Ordinary  letters  for  any  foreign  country  (except  Canada,  Mexico,  and  Cuba)  must  be  forwarded, 
whether  any  postage  is  prepaid  on  them  or  not.  All  other  mailable  matter  must  be  prepaid,  at  least 
partially. 

Matter  mailed  in  the  United  States  addressed  to  Mexico  is  subject  to  the  same  postage  rates  and  con- 
ditions as  it  would  be  if  it  were  addressed  for  delivery  in  the  United  States,  except  that  articles  of 
miscellaneous  merchandise  (fourth-class  matter)  not  sent  as  bona  fide  trade  samples  should  be  sent  by 
"  Parcels  Post;"  and  that  the  following  articles  are  absolutely  excluded  from  the  mails  without  regard 
to  the  amount  of  postage  prepaid  or  the  manner  in  which  they  are  wrapped: 

All  sealed  packages,  other  than  letters  in  their  usual  and  ordinary  form;  all  packages  (including 
packages  of  second-class  matter)  which  weigh  more  than  4  pounds  6  ounces,  except  such  as  are  sent 
by  "Parcels  Post; "  publications  which  violate  any  copyright  law  of  Mexico. 

Single  volumes  of  printed  books  in  unsealed  packages  are  transmissible  to  Mexico  in  the  regular  mails 
without  limit  as  to  weight. 

Unsealed  packages  of  mailable  merchandise  may  be  sent  by  "Parcels  Post"  to  Bolivia,  British 
Guiana,  British  Honduras,  Chile,  Columbia,  Costa  Rica,  Guatemala,  Honduras,  Mexico,  Nicaragua, 
Salvador,  and  Venezuela,  at  the  rates  named  on  page  xv. 

PROHIBITED  ARTICLES  TO  ALL  FOREIGN  COUNTRIES. 

Poisons,  explosives,  and  inflammable  articles,  live  or  dead  animals,  insects  (especially  the  Colorado 
beetle),  reptiles,  fruits  or  vegetable  matter  liable  to  decomposition,  and  substances  exhaling  a  bad 
odor,  excluded  from  transmission  in  domestic  mails  as  being  in  themselves,  either  from  their  form 
or  nature,  liable  to  destroy,  deface,  or  otherwise  injure  the  contents  of  the  mail  bags,  or  the  persons 
of  those  engaged  in  the  postal  service;  also  obscene,  lewd,  or  lascivious  books,  pamphlets,  etc.,  and 
letters  and  circulars  concerning  lotteries,  so-called  gift  concerts,  etc.  (also  excluded  from  domestic 
mails);  postal  cards  or  letters  addressed  to  go  around  the  world;  letters  or  packages  (except  those  to 
Mexico)  containing  gold  or  silver  substances,  jewelry  or  precious  articles;  any  packet  whatever  con- 
taining articles  liable  to  customs  duties  in  the  countries  addressed  (except  Cuba  and  Mexico);  arti- 
cles other  than  letters  which  are  not  prepaid  at  least  partly;  articles  other  than  letters  or  postal  cards 
containing  writing  in  the  nature  of  personal  correspondence,  unless  fully  prepaid  at  the  rate  of  letter 
postage;  articles  of  a  nature  likely  to  soil  or  injure  the  correspondence;  packets  of  commercial  papers 
and  prints  of  all  kinds,  the  weight  of  which  exceeds  2  kilograms  (4  pounds  6  ounces) ,  or  the  size  18 
inches  in  any  direction,  except  rolls  of  prints,  which  may  measure  30  inches  in  length  by  4  inches  in 
diameter;  postal  cards  not  of  United  States  origin,  and  United  States  postal  cards  of  the  largest  ("C") 
size  (except  as  letters),  and  except  also  the  reply  halves  of  double  postal  cards  received  from  foreign 
countries. 

There  is,  moreover,  reserved  to  the  Government  of  every  country  of  the  Postal  Union  the  right  to 
refuse  to  convey  over  its  territory,  or  to  deliver,  as  well,  articles  liable  to  the  reduced  rate  in  regard 
to  which  the  laws,  ordinances,  or  decrees  which  regulate  the  conditions  of  their  publication  or  of 
their  circulation  in  that  country  have  not  been  complied  with. 

i3@=  Full  and  complete  information  relative  to  all  regulations  can  be  obtained  from  the  United 
States  Postal  Guide. 


XII       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


a 

z 

, 

o 

(D 

m 

1^ 

5 

H 

H 

<l 

D 

g 

o 

^ 

Ò 

H 

W 

H 

0 

k 

z 

Q 

K 

O 

» 

< 

m 

O 

ai 


O  O  O 

^ 

ni 

^isS,N 

(1) 

j^üCÍ 

(1> 

g  o  o  u 

OJ  iC  iCiO 

lO        C^  iC  líí 


K  o  o 
■  j-  S  oj  m  53 +-S -1^ 

;^  O)  OJ  y  ü  u 

^oo 


;-í^  <v 


,  o  o 


o  ^.S  75.S 

■S  -tí  c  c  el 

K  K  (D  O)  o; 

o»  Oí  o  u  o 

'-'  "lO  oo 

lO  lOC^  t-li-H 


J2 


ag 


sz. 


a  2 


t.  O 


4>  a 


E  o 

3  " 
O 


O  O  O 

o  o  a 

fl  "5  •soca 

D      a;      t^  O)  O)  ID 


C^     O)     ^r-lT-li-l 


O  lO  O  iC  O  lO  iC 


d  o  o 

>  >  a 


lO  o  iC  o  iC  o  t^ 


03  oá  oá  2  cS  aj.í; 


ü  o  og  o  o  o 

ÇO  aOÎDi--LCOTλCC 


4)  a 


ui3 

tH    O 

3  O 
ü 


CO  iC  lO  ce  lO  lO  (N 


o  P  2 

>sa 


3  C  3'q3  B  C  C 
Q)  a)  ü  f;  0)  O)  O) 


rH  (N  <N  CO  r-l  !N  r^ 


o3  u 

"■§5 


O  a  .  O 

QjOâ'^rQ^GQOSTOTO  CO 

"flC^BBSBC  3 

g^C;iO^OOCJOO  o 

"o         o  o  o  o  o  o 

(Mi-((N        rH  1-1  rH  rH  T  i-l 


OO     ■  OOOiC 


M  a 

Co      oouoüOüüü 

1-1  (M  CO        (NiMiHiOOO'S'tO 


OOiCiCO       iC  O     1  lO  vf5  US  O 


a  .^ 


•2i2 


CÕ  cé  oj  cã  ai 
-     -  "■  '         P  Oí    "   " 


COINi-ICOCO        ce  CJ  lO  lO  00  to  GO 


lOQOOO       OíO 


3  OJ  3  C 


-Hrt  Tjli-H  , 


a>  3  B  0^  O  < 
o  4)  ü;  o  o  I 

'    iOO< 


Pí 

3  :>5_¿ 

"  «"Olí 

*■  3n3  o¡  g 

ri:S§|¿a§3ls 

; ijfl  o  o  3  o  o  S3  a¿ 


03  S3 
^1  ^ 
3  3 

3  3 

O  o 
WW 


o  o  o 

>  >  a 

03  03.3 

a  33 

ü  o  o 

o  OO 


H  B 
o  o 

OíO 


lOOOOiOO 


?a 


^  tO  vO  ^  O  u? 


o 

5" 

>>>.§  :^.§ 

B  3  B  Oí  3  o)  a> 
<u  O)  O)  o  O)  ü  o 
'^"^US^-^iO 
CO  CO  CO  1-H  Ci  t^  1— ' 


ïOOiCC 
5i5lOC<ÍL 


eã 


o  o  ò  o 
B3B  Btí  C  C 

0)  D  Q;t  H)  3  <D  o 
O  O  O  O  O)  Ü  U 
.-HOOO  '^lOiO 
i-H  T-H  r-i  lO  lO  C^  <M 


Cá  O 


PL, 

•S  tj  5f  _  „  o  03 
M  S3  o3  3  3  *J  > 

aj.rt  03  m  ai  o^ 


*  „*  s 
fi  5  o 

.  S  9  03 
•S  33-3 

®  03  3  -"^ 
"3  t<  a)  M  B  S 


03  3 
U  O 


•°9 

3  o3 
O  u 


HP 
e  « 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XIII 


PAEOELS-POST  EEaULATIONS. 


Table  Showing  the  Latin- American  Countries  to  Which  Parcels  may  be  Sent 
FROM  THE  United  States;  the  Dimensions,  Weight,  and  Rates  of  Postage  Appli- 
cable TO  Parcels,  and  the  Exchange  Post-Offices  avhich  may  Dispatch  and 
Receive  Parcels-Post  Mails. 


ALLOWABLI 

DIMEN- 

SIGNS    AND     WEIGHTS 

POSTAGE. 

EXCHANGE  POST-OFFICES. 

OF 

PARCELS. 

COUNTRIES. 

.g 

5r¿ 

be 

a 

a 

0 

«T1 

11 
11 

"S) 

a 

1 

■B  2 

li 

'S 
2 
0 

'S 
0 

11 

03 
ft 

n  0 

UNITED  STATES. 

LATIN-AMERICA. 

Ft.  in. 

Ft. 

Ft. 

Lbs. 

Cents. 

Cents. 

Bolivia 

3    6 

6 

20 

20 

New  York  and  San 
Francisco. 

La  Paz. 

Chile 

3    6 

6 

20 

20 

New  York  and  San 
Francisco. 

Valparaiso. 

Colombia 

2    0 

2  0 

3  6 

6 

4 
4 

12 

12 
12 

12 
12 
12 

1  All  offices  authorized  to  exchange  mails 
1      between  the  two  countries. 

Costa  Rica 

Guatemala 

New  Y'ork,  New  Or-     Guatemala       City, 
leans,    and      San        Retalhuleu,    and 
Francisco.                      Puerto  Barrios. 

Guiana,  British 

3    6 

6 

12 

12 

All  offices  authorized  to  exchange  mails. 

Honduras 

3    6 

6 

12 

12 

New  Y'ork,  New  Or-     Teeuciealna.  Puerto 

leans,     and     San 
Francisco. 

Cortez,  Amapala, 
and  Trujillo. 

Honduras,  British  . 

3    6 

6 

12 

12 

New  Orleans 

Belize. 

Mexico 

2    0 

4 

12 

12 

All  offices  authorized  to  exchange  mails. 

3    6 

6 

12 

12 

New  York,  New  Or-     Bluefields.  San  Juan 

leans,    and      San 
Francisco. 

del  Norte,  and 
Corinto. 

Salvador 

3    6 

6 

12 

12 

New  York  and  San 
Francisco. 

San  Salvador. 

Venezuela 

3    6 

6 

12 

12 

All  offices  authorized  to  exchanee  mails. 

XIV     INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


UNITED  STATES  CONSULATES  IN  LATIN  AMERICA. 


Frequent  application  is  made  to  the  Bureau  for  the  address  of 
United  States  Consuls  in  the  South  and  Central  American  Republics. 
Those  desiring  to  correspond  with  anj'^  Consul  can  do  so  by  address- 
ing "The  United  States  Consulate"  at  the  point  named.  Letters  thus 
addressed  must  be  delivered  to  the  proper  person.  It  must  be  under- 
stood, however,  that  it  is  not  the  duty  of  Consuls  to  devote  their  time 
to  private  business,  and  that  all  such  letters  may  properly  be  treated 
as  personal,  and  any  labor  involved  may  be  subject  to  charge  therefor. 

The  following  is  a  list  of  United  States  Consulates  in  the  different 
Republics: 


Argentine  Republic — 

Buenos  Ayres. 

Cordoba. 

Rosario. 
Bolivia — 

La  Paz. 
Brazil — 

Bahia. 

Para. 

Pernambuco. 

Rio  de  Janeiro. 

Santos. 
Chile — 

Antofagasta. 

Arica. 

Coquimbo. 

Iquique. 

Valparaiso. 
Colombia— 

Barranquilla. 

Bogotá. 

Cartagena. 

Colón  (Aspinwall). 

Medellin. 

Panama. 
Costa  Rica — 

San  José. 
Cuba — 

Cienfuegos. 

Habana. 

Santiago. 
Dominican  Republic — 

Puerto  Plata. 

Sam  ana. 

Santo  Domingo. 
Ecuador — 

Guayaquil. 
Guatemala— 

Guatemala. 
Haiti — 

Cape  Haitien. 

Port  au  Prince. 


Honduras — 

Tegucigalpa. 

Utilla. 
3Iexico — 

Acapulco. 

Chihuahua. 

Ciudad  Juarez. 

Ciudad  Porfirio  Diaz. 

Durango. 

Ensenada. 

La  Paz. 

Matamoros. 

Mazatlan. 

Mexico. 

Monterey. 

Nogales. 

Nuevo  Laredo. 

Progreso. 

Saltillo. 

Tampico. 

Tuxpan. 

Vera  Cruz. 
Nicaragua — 

Managua. 

San  Juan  del  Norte. 
Paraguay — 

Asunción. 
Peru — 

Callao. 
Salvador — 

San  Salvador. 
Uruguay — 

Colonia. 

Montevideo. 

Paysandu. 
Venezuela — 

La  Guayra. 

Maracaibo. 

Puerto  Cabello. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   XV 


OOUSULATES  OF  THE   LATIN-AMEEIOAN  EEPUBLIOS   IE  THE 
UNITED  STATES. 


ARGENTINE  REPUBLIC. 

Alabama 

California 

Florida 

Georgia : 

Illinois 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

North  Carolina 

Pennsylvania 

Virginia 

BOLIVIA. 

California 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

BRAZIL. 

Alabama 

California 

Georgia 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Virginia 

CHILE. 

California 

Georgia 

Hawaii 

Illinois 

Maryland 

Massachusetts 

New  York 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

Porto  Rico 

Washington 

COLOMBIA. 

Alabama 

California 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Virginia  

COSTA  RICA. 

Alabama 

California 

Colorado 

Illinois 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalaehicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 


Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Norfolk. 


San  Diego. 
San  Francisco. 
Kansas  City. 
New  York  City. 
Philadelphia. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Brunswick. 

Savannah. 

New  Orleans. 

Calais. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Norfolk. 

Richmond. 

San  Francisco. 

Savannah. 

Honolulu. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston.    ■ 

New  York  City. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Port  Townsend. 

Tacoma. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

San  Juan. 

Norfolk. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Denver. 

Chicago. 


COSTA  RICA— Continued. 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon 

Pennsylvania 

Texas  

Virginia 

CUBA. 

Alabama 

Florida 

Louisiana 

Massachusetts 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

DOMINICAN  REPUBLIC. 

Florida 

Illinois 

Maryland 

Massachusetts 

New  York 

North  Carolina 

Pennsylvania 

Porto  Rico 


ECUADOR. 

California 

Illinois 

Massachusetts 

Montana 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

Philippine  Islands  . . 

South  Carolina 

Tennessee 

Virginia  

GUATEMALA 

Alabama 

California 

Florida 

Illinois 

Kansas 

Kentucky 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Missouri 

New  York 

Porto  Rico 

Washington 

HAITI. 

Alabama 

Georgia 

Illinois 

Maine 

Massachusetts 

New  York , 

North  Carolina 

Porto  Rico 


New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Norfolk. 


Mobile. 
Tampa. 
New  Orleans. 
"Boston. 
New  York. 
Philadelphia. 
San  Juan. 


Jacksonville. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Aguadilla. 

Arecibo. 

Humacao. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Vieques. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Boston. 

Butte. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Nashville. 

Norfolk. 


Mobile. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Pensacola. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

San  Juan. 

Seattle. 


Mobile. 

Savannah. 

Chicago. 

Bangor. 

Boston. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Mayaguez. 


XVI       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

CONSULATES  OP  THE  LATIN-AMEEIOAN  EEPUBLIOS-Oontinued. 


HONDURAS. 

Alabama 

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky 

Louisiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Texas 

Washington 

MEXICO. 

Alabama ^ . . . 

Arizona 


California 

Colorado 

Florida 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

Porto  Rico 

Texas  


Virginia 

NICAKAGUA. 

Alabama  

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky , 

Louisiana , 

Maryland , 

Massachusetts , 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Texas , 

Virginia 

Washington 

PARAGUAY. 

Alabama , 

Delaware 

District  of  Columbia  . , 
Georgia 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Seattle. 


Mobile. 

Naco. 

Nogales. 

Phoenix. 

Tucson. 

Yuma. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Denver. 

Pensacola. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

Kansas  City. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Brown.sville. 

Eagle  Pass. 

El  Paso. 

Galveston. 

Laredo. 

Rio  Grande  City. 

Sabine  Pass. 

San  Antonio. 

Norfolk. 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 

Newport  News- 

Seattle. 


Mobile. 
Wilmington. 
Washington. 
Savannah. 


PARAGUAY— Continued. 

Illinois 

Indiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  Jersey 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

PERU. 

Alabama 

California 

District  of  Columbia 

Hawaii 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

SALVADOR. 

California 

New  York 

URUGUAY. 

Alabama 

California 

Florida 

Georgia 

Illinois 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

New  York 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

South  Carolina 

Texas  

Virginia 

VENEZUELA. 

California 

Florida 

Illinois 

Iowa 

Maryland 

Michigan 

Minnesota 

New  Jersey 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Texas 

Virginia 


Chicago, 

Indianapolis. 

Baltimore. 

Detroit. 

Kansas  City. 

St.  Louis. 

Newark. 

Trenton. 

Buffalo. 

New  York  City. 

Rochester. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 


Mobile. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Washington. 

Honolulu. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

San  Juan. 


.San  Diego. 
San  Francisco. 
New  York  City. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalachicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

St.  Augustine. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Bangor. 

Calais. 

Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Scranton. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Galveston. 

Norfolk. 

Richmond. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Pensacola. 

Chicago. 

Des  Moines. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Paul. 

Jersey  City. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Arecibo. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XVII 


WEIGHTS  AND  MEASUEES. 

The  following  table  gives  the  chief  weights  and  measures  in  commercial  use  in 
Mexico  and  the  Republics  of  Central  and  South  America,  and  their  equivalents  in 
the  United  States. 


Denomination. 


Where  used. 


Aie !  Metric 

Arobe -J  Paraguay 

Arroba  (dry) Argentine  Republic . 


Do 
Do 
Do 


Brazil 

Cuba 

Venezuela 

Arroba  (  liquid) \  Cuba  and  Venezuela 

Barril j  Argentine  Republic  and  Mexico  , 

Carga ',  Mexico  and  Salvador 

Centaro Central  America , 

"Cuadra j  Argentine  Republic 

Do Paraguay , 

Do ■'  Paraguay  ( square) 

Do Uruguay 

Cubic  meter \  Metric 

Fanega  (dry  ) Central  America 

Do \  Chile 

Do Cuba 

Do I  Mexico 

Do ¡  Uruguay  Í double) 

Do  - j  Uruguay  (single) 

Do I  Venezuela 

Frasco !  Argentine  Rej^ublic 

Do !  Mexico 

Gram Metric ' 

Hectare do 

Hectoliter  (  dry  ) do 

Hectoliter  (liquid) do 

Kilogram  (  kilo  ) do 

Kilometer do 

League  (  land)  Paraguay 

Libra ■  Argentine  Republic 

Do [  Central  America , 

Do Chile 

Do Cuba 

Do Mexico 

Do Peru 

Do Uruguay 

Do Venezuela 

Liter j  Metric 

Livre I  Guiana 

Manzana j  Costa  Rica 

Marc '  Bolivia 

Meter I  Metric 

Pie I  Argentine  Republic 

Quintal do 

Do Brazil 

Do Chile,  Mexico,  and  Peru 

Do Paraguay 

Quintal  (metric)  Metric 

Suerte '  Uruguay 


Vara Argentine  Republic. 

Do Central  America 

Do Chile  and  Peru 

Do Cuba 

Do Mexico 

Do Paraguay 

Do Venezuela 


United  States  equivalents. 


0.02471  acre. 
25  pounds. 
25.3171  pounds. 
32.38  pounds. 
25.3664  pounds. 
25.4024  pounds. 
4.263  gallons. 
20.0787  gallons. 
300  pounds. 
4.2631  gallons. 
4.2  acres. 
78.9  yards. 
8.077  square  feet. 
2  acres  (  nearly  ) . 
35.3  cubic  feet. 
1.5745  bushels. 
2.575  bushels. 
1.599  bushels. 
1.54728  bushels. 
7.776  bushels. 
3.888  bushels. 
1.599  bushels. 
2.5096  quarts. 
2.5  quarts. 
15.432  grains. 
2.471  acres. 
2.838  bushels. 
26.417  gallons. 
2.2046  pounds. 
0.621376  mile. 
4.633  acres. 
1.0127  pounds. 
1.043  pounds. 
1.014  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.01465  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.0567  quarts. 
1.0791  pounds. 
1.5-6  acres. 
0.507  pound. 
39.37  inches. 
0.9478  foot. 
101.42  pounds. 
130.06  pounds. 
101.61  pounds. 
100  pounds. 
220.46  pounds. 
2,700  cuadras.     {See  Cu- 
adra.) 
34.1208  inches. 
33.874  inches. 
33.367  inches. 
33.384  inches. 

33  inches. 

34  inches. 
33.384  inches. 


Bull.  No.  4—03- 


-11 


XVIII      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


METRIC  WEIGHTS  AND  MEASURES. 


METRIC  WEIGHTS. 


Milligram  (1/1000  gram)  equals  0.0154  grain. 

Centigram  (1/100  gram)  equals  0.1543  grain. 

Decigram  (1/10  gram)  equals  1.5432  grains. 

Gram  equals  15.432  grains. 

Decagram  (  10  grams)  equals  0. 3527  ounce. 

Hectogram  (100  grams)  equals  3.5274  ounces. 

Kilogram  (1,000  grams)  equals  2.2046  pounds. 

Myriagram  (10,000  grams)  equals  22.046  pounds. 

Quintal  (100,000  grams)  equals  220.46  pounds. 

Millier  or  tonneau — ton  (1,000,000  grams)  equals  2,204.6  pounds. 

METRIC  DRY   MEASJRE. 

Milliliter  (1/1000  liter)  equals  0.061  cubic  inch. 
Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.6102  cubic  inch. 
Deciliter  (1/10  liter)  e<juals  6.1022  cubic  inches. 
Liter  equals  0.908  quart. 
Decaliter  (10  liters)  equals  9.08  quarts. 
Hectoliter  (100  liters)  equals  2.838  bushels. 
Kiloliter  (1,000  liters)  equals  1.308  cubic  yards. 

METRIC  LIQUID  MEASURE. 

Milliliter  (1/1000  Uter)  equals  0.27  fluid  dram. 

Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.338  fluid  ounce. 

Deciliter  (1/10  liter)  equals  0.845  gill. 

Liter  equals  1.0567  quarts. 

Decaliter  (10  liters)  equals  2.6417  gallons. 

Hectoliter  (100  liters)  equals  26.417  gallons. 

Kiloliter  (1,000  liters)  equals  264.17  gallons. 

METRIC   MEASURES  OF   LENGTH. 

Millimeter  (1/1000  meter)  equals  0.0394  inch. 

Centimeter  (1/100  meter)  equals  0.3937  inch. 

Decimeter  (1/10  meter)  equals  3.937  inches. 

Meter  equals  39.37  inches. 

Decameter  (10  meters)  equals  393.7  inches. 

Hectometer  (100  meters)  equals  328  feet  1  inch. 

Kilometer  (1,000  meters)  equals  0.62137  mile  (3,280  feet  10  inches), 

Myriameter  (10.000  meters)  equals  6.2137  miles. 

METRIC  SUR'^ACE  MEASURE. 

Centare  (1  square  meter)  equals  1,550  square  inches. 
Are  (100  square  meters)  equals  119.6  square  yards. 
Hectare  (10,000  square  meters)  equals  2.471  acres. 

The  metric  system  has  been  adopted  by  the  following-named  American  countries: 
Argentine  Republic,  Bolivia,  Brazil,  Chile,  Colombia,  Costa  Rica,  Ecuador,  Hon- 
duras, Mexico,  Paraguay,  United  States  of  America,  and  Venezuela. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XIX 


zPTJZBuo^A^Tionsrs . 


The  publications  of  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics  include  Handbooks  and  Maps  of  the  various  countries  of 
Latin  America,  Bibliographical  Compilations,  and  Reports  on  leading 
pan-American  topics,  in  addition  to  the  Monthly  Bulletin  of  the 
Bureau,  which  is  now  in  its  fourteenth  volume  and  is  the  officiai  organ 
of  the  Bureau.  These  are  for  distribution  upon  the  payment  of  the 
prices  indicated  below,  it  being  required  that  payment  be  made  in 
cash,  money  orders,  or  by  bank  drafts  on  banks  in  New  York  City  or 
Washington,  D.  C,  payable  to  the  order  of  the  International  Bureau 
of  the  American  Republics.  Individual  checks  on  banks  outside  of 
New  York  or  Washington,  or  postage  stamps  can  not  be  accepted. 

Price  List  of  Publications. 

Handbooks  and  Bulletins. 

Price.  . 

Handbook  of  Alaska,  1897 |0.  25 

Brazil,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Future 

Development  (1901) 50 

Handbook  of  Guatemala,  1897 25 

Handbook  of  Paraguay,  1902 75 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (English) 25 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (Spanish) 25 

Mexico,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Future 

Development  of  (1900) 75 

The  Monthly  Bulletin — 

Yearly  subscription 2.  00 

Yearly  subscription,  foreign 2.  50 

Single  copies 25 

Maps. 

Map  of  Mexico,  Agricultural  and  General  (  1901  ) 1.  00 

Map  of  Guatemala,  Agricultural  and  General  (1902) 1. 00 

Bibliographical  Publications. 

Bibliography  of  Brazil  (1901) •. 1.  00 

Bibliography  of  Central  America 50 

Pnn-American  Publications. 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  670  pages,  bound  in  cloth,  in  English, 

Spanish,  and  Portuguese • 2.  50 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  645  pages,  bound  in  cloth,  in  Span- 
ish, English,  and  Portuguese 2. 50 


XX   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

'  I'KICE. 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  640  pages,  bound  in  cloth,  in  Portu- 
guese, Spanish,  and  English $2.  50 

Coffee,  English 50 

Coffee,  Spanish 50 

Commercial  Directory  of  the  American  Republics,  1898  (vols.  1  and  2) 5.00 

International  American  Conference  Reports  and  Recommendations,  1890, 
including  the  Reports  of  the  Plan  of  Arbitration,  Reciprocity  Treaties,  Inter- 
continental Railway,  Steamship  Communication,  Sanitary  Regulations, 
Common  Silver  Coin,  Patents  and  Trade-marks,  Weights  and  Measures, 
Port  Dues,  International  Law,  Extradition  Treaties,  International  Bank, 
Memorial  Tablet,  Columbian  Exposition — 

Octa,vo,  bound  in  paper 25 

Octavo,  bound  in  half  morocco 1. 00 

International  American  Conference  Reports  of  Committees  and  Discussions 
thereon,  1890  (Revised  under  the  direction  of  the  Executive  Committee  by 
order  of  the  Conference,  adopted  March  7,  1890),  Vols.  1,  2,  3,  and  4 — 

Quarto  edition,  bound  in  cloth,  4  vols 3.  00 

Intercontinental  Railway  Report,  7  vols.,  three  of  maps  and  four  of  text  (sup- 
ply limited)  25. 00 

Money,  Weights,  and  Measures  of  the  American  Republics,  1891 05 

Patent  and  Trade-mark  Laws  of  America,  1891 1 05 

Report  on  Coffee,  with  special  reference  to  the  Costa  Rican  Product  (1901) ...       .10 

United  States  Customs  Tariff  ( English,  Spanish,  and  French) 10 

Worthington  Commercial  Report,  1899  (Chile,  Argentine  Republic,  Brazil,  and 

Uruguay) 35 

Note. — The  publications  of  this  Bureau  are  sent  free  of  postage  throughout  the  United 
States,  Canada,  and  the  Latin-American  Republics,  and  in  these  countries 
tlie  Bulletin  will  be  furnished  to  subscribers  at  $2.00  per  annum. 
Dece.mbku  1,  1902. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       XXI 


VALUE  OF  LATIN-AMEEIOAN  COINS. 


The  following  table  shows  the  value,  in  United  States  gold,  of  coins  representing 
the  monetary  units  of  the  Central  and  South  American  Republics  and  Mexico,  esti- 
mated quarterly  by  the  Director  of  the  United  States  Mint,  in  pursuance  of  act  of 

Congress: 

ESTIMATE  APRIL  1,  1903. 


Countries. 


ArgentineRepublic  . 
Bolivia 

Brazil 

Central    American 
States — 

Costa  Rica 

British  Honduras 

Guatemala 

Honduras 

Nicaragua  

Salvador  

Chile 

Colombia 

Cuba 

Ecuador  

Haiti 

Mexico 

Peru 

Uruguay  

Venezuela  


standard. 


Gold.... 
Silver  . . . 

Gold.... 

Gold.... 
Gold.... 

Silver  . . . 

I 

Gold.... 

Silver 

Gold.... 

Gold.... 
Gold.... 

Silver  ... 

Gold.... 
Gold.... 

Gold.... 


Unit. 


Peso  .. 
Boliviano 

Milreis  . . 

Colon  . . . 
Dollar... 

Peso 

Peso 

Peso 

Peso 

Sucre 

Gourde.. 

Dollar... 

Sol 

Peso 

Bolivar . . 


Value 

in  U.  S. 

gold 

or 
silver. 


$0. 965 
.352 


.352 
.365| 

.352] 

.926] 

.487| 
.965/ 

.383 

.487/ 
1.  034/ 

.I93J 


Coins. 


Gold— Argentine  ($4.824)  and 

5  Argentine. 
Silver — Peso  and  divisions. 

Silver — Boliviano  and  divi- 
sions. 

Gold — 5,  10,  and  20  milreis. 
Silver — 5,  1,  and  2  milreis. 

Gold— 2,  5,  10,  and  20  colons 
($9.307). 

Silver — 5,  10,  25,  and  50  cén- 
timos. 


Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— Escudo  ($1.825),  doub- 
loo    ($3.650),    and     condor 
_ ($7.300). 
Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— Condor    ($9.647)     and 

double  condor. 
Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— Centén      ($5.017),    al- 

phonse  ($4.823). 
Silver — Peso. 

Gold— 10  sucres  ($4.8665) . 
Silver — Sucre  and  divisions. 

Gold — 1,  2,  5,  and  10  gourdes. 
Silver — Gourde  and  divisions. 

Gold— Dollar  ($0.983),  2*,  5, 

10,  and  20  dollars. 
Silver — Dollar  (or  peso)   and 

divisions. 

Gold— Libra  ($4.8665). 
Silver — Sol  and  divisions. 

Gold— Peso. 

Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— 5,  10,  20,  50,   and    100 

bolivars. 
Silver — 5  bolivars. 


Paraguay  has  no  gold  or  silver  coins  of  its  own  stamping.  The  silver  peso  of  other 
South  American  Republics  circulates  there,  and  has  the  same  value  as  in  the  coun- 
tries that  issue  it. 

Bull.  No.  4—03 -iii 


Boletín  Mensual 

])E   LA 

Oficina  Internacional  de  las  Republicas  Americanas, 

Unión  Internacional  de  Repúblicas  Americanas. 
Vol.  XIV.  ABRIL  1903.       '  No.  4. 


EL  CANAL  DE  PANAMÁ. 

Cuando  Colón  salió  de  Palos  el  3  de  agosto  de  1492,  lanzándose  con 
la  fe  del  genio  en  la  inmensidad  de  lo  desconocido,  llevaba  por  objeto 
primordial,  si  no  único,  el  descubrimiento  de  una  nueva  ruta  de  comu- 
nicación comercial  entre  los  países  de  Europa  y  la  India  Oriental. 
La  toma  de  Constantinopla  por  los  turcos,  que  había  ocurrido  treinta 
y  nueve  años  antes,  y  el  hecho  de  que  Egipto  y  muy  en  especial  el 
istmo  de  Suez  se  encontrasen  en  posesión  de  los  musulmanes,  habían 
cerrado  las  antiguas  vías,  y  obligado  al  comercio  á  hacer  el  gran  rodeo 
del  Cabo  de  Buena  Esperanza,  dando  la  vuelta  entera  al  continente 
del  Africa.  Convencido  como  estaba  el  gran  marino  de  la  redondez 
del  globo,  era  perfectamente  claro  á  su  espíritu  que  navegando  en 
dirección  constante  al  occidente,  había  de  tropezar  al  fin  y  al  cabo  con 
la  parte  oriental  del  Asia.  No  tuvo  en  cuenta,  sin  embargo,  ni  tal  vez 
sospechó,  que  á  la  mitad  de  su  camino,  podría  levantársele,  como  se  le 
levantó,  en  efecto,  extendiéndose  de  norte  á  sud,  y  casi  podría  decirse 
de  polo  á  polo,  á  modo  de  barrera  infranqueable,  un  vastísimo  conti- 
nente. Tan  distante  estaba  de  ello,  que  cuando  descubrió  la  isla  de 
Cuba,  é  hizo  allí  sus  primeras  exploraciones,  se  imaginó  que  había 
tocado  en  los  dominios  del  Gran  Khan  de  Cathay,  y  llegado  al  término 
de  su  viaje. 

Aún  después  de  convencido  de  esta  equivocación,  continuó  Colón 
con  el  deseo  de  encontrar  por  el  oeste  una  entrada  á  los  mares  de  Asia, 
y  su  cuarto  viaje,  en  1502,  fué  emprendido  expresamente  con  este 
objeto. 

La  humillación  de  su  fracaso,  si  e.s  que  hubo  alguna,  y  no  fué  super- 
abundantemente  eclipsada  por  la  gloriosa  brillantez  del  descubrimiento 
de  un  Nuevo  Mundo,  va  á  quedar,  en  breves  días,  comparativamente 
hablando,  borrada  en  absoluto.  El  camino  que  buscaba  el  insigne 
navegante  va  á  estar  pronto  expedito,  y  las  naves  que  en  lo  adelante 
Bull.  No.  4—03 1  919 


920      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  KEPUBLICAS  AMERICANAS. 

salgan  de  Europa  con  rumbo  hacia  el  Oriente,  podrán  llegar  á  su 
destino,  siguiendo  con  corta  diferencia  la  misma  ruta  que  Colón  se 
había  trazado.  Como  dijo  con  sobrada  razón  el  Capitán,  hoy  Almi- 
rante, Harry  C.  Taylor,  de  la  Marina  de  Guerra  de  los  Estados  Unidos, 
al  discurrir  sobre  la  cuestión  general  del  tránsito  por  el  istmo,  en  la 
reunión  que  celebró  en  New  York  el  mes  de  agosto  de  1887  la  Aso- 
ciación americana  para  el  adelanto  de  la  ciencia,  ''es  satisfactorio 
para  el  espíritu  encontrar  justificado  "  al  gran  marino,  y  ver  que  naves 
salidas  de  Cadiz,  y  empujadas  por  las  brisas  del  nordeste  al  través 
del  Atlántico  y  del  mar  Caribe  hasta  llegar  á  la  entrada  de  un  canal 
interoceánico,  entren  por  él  triunfantes,  y  salgan  del  otro  lado,  dentro 
la  misma  zona  de  favorables  vientos,  para  atravesar  el  Pacífico  y  rendir 
viaje  en  las  costas  del  Asia. 


H^:^i^^ 


El  Canal  Cerca  de  Colón. 

[Illustration  from  Dun's  Review.] 

El  primero  de  los  sucesores  de  Colón  que  supo  del  Pacífico  fué  el 
famoso  y  desgraciado  Vasco  Núñez  de  Balboa.  Los  indios  del  Darién 
le  habían  informado  que  había  un  mar  "del  otro  lado  de  las  montañas," 
y  decidido  á  que  nadie  pudiese  disputarle  la  gloria  de  descubrirlo,  trepó 
sólo  hasta  lo  alto  de  la  eminencia  que  se  le  había  mostrado,  y  pudo 
desde  allí  contemplarlo.  El  espectáculo  fué  tan  grandioso  que  le  quitó 
las  fuerzas  y  le  obligó  á  caer  de  rodillas,  lleno  de  gratitud  y  admiración 
hacia  el  Ser  Supremo.  El  Pacífico,  en  toda  su  majestad  y  al  parecer 
sin  límites,  se  extendía  ante  su  vista. 

Esto  ocurrió  el  23  de  septiembre  de  1513,  cuando  apenas  habían 
pasado  siete  años  de  la  muerte  de  Colón. 

No  se  contentó  Balboa  con  mirar  de  lejos  al  que  denominó  "mar  del 
sud,"  sino  que  acompañado  de  un  número  de  españoles  é  indios  auxilia- 
res marchó  hacia  la  costa  adonde  llegó  á  los  pocos  días,  no  sin  tener  que 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  KEPUBLICAS   AMERICANAS.       921 

dominar  multitud  de  dificultades,  entre  ellas  la  resistencia  tenaz  de  los 
naturales.  Ya  una  vez  en  la  playa  se  adelantó  dentro  del  agua,  hasta 
que  esta  le  cubrió  las  rodillas,  y  tremolando  con  la  mano  izquierda  el 
pabellón  Real  y  blandiendo  con  la  derecha  su  espada  desnuda,  recitó  en 
alta  voz  la  fórmula  de  costumbre,  y  tomó  posesión  de  aquel  océano 
para  la  Corona  de  Castilla,  en  nombre  de  los  soberanos  reinantes  Don 
Fernando  y  Doña  Juana. 

Poco  después,  y  dominando  igualmente  multitud  de  obstáculos,  tuvo 
la  satisfacción  de  navegar  sus  aguas  y  recorrer  una  buena  extensión 
de  sus  costas.  De  cuatro  bergantines  que  había  mandado  construir 
en  la  costa  atlántica,  dos  pudieron  transportarse  en  piezas  al  través 
del  istmo  y  ponerse  á  flote  en  la  bahía  que  denominó  de  San  Miguel. 
Fué  en  ellos,  y  llevando  á  bordo  tanta  gente  como  pudo  encontrar 
cabida,  en  los  que  efectuó  Balboa  sus  excursiones. 


Entrada  del  Canal  por  el  Tado  del  mar  Caribe. 
[Illustration  from  Dun's  Review.] 

Como  observa  Washington  Irving  al  tratar  de  este  punto  en  su 
interesantísimo  libro  sobre  los  Viajes  españoles  de  descubrimiento^  es 
fácil  comprender  el  sentimiento  de  placer  y  orgullo  que  experimenta- 
ría aquel  intrépido  aventurero,  cuando  se  vio  surcando  aquellas  aguas. 

ISlo  era  más  que  natural  que  este  descubrimiento  del  Pacífico  excitase 
en  alto  grado  el  interés  y  la  admiración  del  Bey  Don  Fernando.  No 
contento  este  monarca  con  hacer  grandes  regalos  á  los  que  le  llevaron 
la  noticia,  acompañada  con  la  de  que,  según  informes  de  los  naturales 
del  país,  podía  irse  por  aquel  mar  á  una  tierra  donde  había  mucho  oro, 
determinó  aprestar  una  gran  flota,  con  mil  doscientos  hombres  de 
desembarque,  y  la  mandó  al  Darién  bajo  las  órdenes  de  Don  Pedro 
Arias  de  Avila,  comunmente  conocido  en  la  Historia  con  el  nombre  de 
Pedrarias  Dávila. 


922       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Poco  más  ó  menos  por  este  tiempo,  y  los  que  inmediatamente  después 
le  siguieron,  se  hicieron  exploraciones  para  hallar  la  conexión  acuática 
que  se  decía  existir  entre  los  dos  océanos.  Llegó  á  decirse  que  los 
indios  habían  pasado,  y  todavía  pasaban  del  uno  á  otro  lado,  navegando 
cierto  río  de  no  muy  grandes  dimensiones.  Nada  definitivo,  sin  em- 
bargo, pudo  hacerse  en  este  sentido. 

No  tuvieron  ningún  éxito  las  exploraciones  y  reconocimientos  que 
mandó  hacer  en  1530  y  1534  el  Emperador  Carlos  V  con  el  fin  de 
determinar  si  era  posible  la  construcción  de  un  canal  de  comunicación 
marítima  entre  los  dos  océanos  al  través  del  istmo  de  Panamá,  siendo 
notables  entre  estos  trabajos  el  proyecto  de  Antonio  Galván  en  1528  y 
las  instrucciones  que  se  dieron  á  Hernán  Cortés  en  1534. 

Tampoco  dieron  resultado  los  esfuerzos  que  se  hicieron  con  el  mismo 
fin  bajo  el  reinado  de  Felipe  II.  El  historiador  López  de  Gomara 
propuso  en  1551,  después  de  un  viaje  á  América,  que  se  construyese 
un  canal  marítimo  por  Tehuantepec,  Nicaragua  ó  Panamá,  rutas  que 
son  las  mismas  que  después  se  han  estado  disputando  la  preferencia. 
"Verdad  es,"  decía  Gomara,  "'que  hay  montañas  y  dificultades  que 
obstruyen  el  paso;  pero  es  también  verdad  que  ha}'  hombres  entre  noso- 
tros capaces  de  allanarlas  todas.  Resuélvase  ejecutar  la  obra,  y  una  vez 
hecho  esto,  costará  poco  trabajo  encontrar  los  medios  de  llevarla  á 
cabo.  Para  un  Rey  de  España  que  tiene  los  tesoros  de  las  Indias  á  su 
disposición,  será  siempre  fácil  lo  que  para  cualquiera  otro  .sólo  sería 
posible."  Felipe  II  pareció  inclinarse  por  la  ruta  de  Nicaragua  y 
mandó  en  1567  al  Capitán  Antonelli,  ingeniero  y  constructor  militar, 
que  explorase  esta  vía.  En  1595  el  Capitán  Antonio  Pereira,  Gober- 
nador de  Costa  Rica,  recibió  instrucciones  del  mismo  Monarca  para 
organizar  una  expedición  que  saliese  bajo  su  mando  y  el  del  Capitán 
Francisco  Pavón,  á  explorar  una  ruta,  en  que  se  aprovechase  el  Lago 
de  Nicaragua,  su  "Desaguadero"  ó  sea  el  río  de  San  Juan,  y  los  ríos 
que  corren  al  oeste  y  desembocan  en  el  golfo  de  Nicoya. 

Treinta  y  nueve  años  más  tarde,  es  decir,  el  23  de  enero  de  1620, 
Diego  de  Mercado  sometió  al  Re}'  Don  Felipe  III  su  famoso  proyecto 
en  que  se  utilizan  el  "  '  Desaguadero  "  y  el  '  ^  Lago,"  y  se  propone  un  corte 
en  el  lugar  llamado  La  Quebrada  ó  Barranca  Honda,  dentro  del  terri- 
torio de  Costa  Rica,  par  salir  al  Pacífico  por  la  bahía  llamada  hoy  de 
Salinas,  á  que  él  dio  el  nombre  de  Puerto  del  Papagayo. 

En  1701  el  escocés,  William  Patterson,  publicó  sus  "  Cuatro  Pasos" 
(Four  Passes)  y  presentó  al  Rey  Guillermo  de  Inglaterra  la  proposi- 
ción de  abrir  por  el  Darién  la  comunicación  interoceánica,  y  de  apo- 
derarse de  la  Habana,  y  de  las  islas  Sandwich,  para  que  sirviesen 
respectivamente  de  centinelas  avanzadas  frente  á  las  bocas  ó  entradas 
del  canal,  y  dominar  su  curso.  "De  otra  manera,"  advertía  el  astuto 
y  previsor  escocés,  '  'América  se  apoderará  de  ese  pasaje  "...  y  "  ocu- 
pará las  islas  Sandwich"  .   .  .  y  "  los  anglo-americanos  formarán  el  más 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.        923 

potente  y  singular  imperio  que  haya  nunca  aparecido  en  el  mundo, 
porque  consistirá  no  tan  sólo  en  el  dominio  de  una  gran  parte  de  la 
tierra  del  globo,  sino  en  el  dominio  de  todo  el  océano."  ...  "Y  si 
esos  anglo-americanos  resultan  bendecidos  con  el  conocimiento  de  las 
letras  y  las  artes,  serán  ellos  los  que  esparcirán  la  civilización  por  todo 
el  universo." 

En  1745  los  vecinos  de  Oaxaca  sometieron  proposiciones  para  abrir 
la  comunicación  por  Tehuantepec,  y  poco  después  (1774)  se  exploró 
esta  misma  ruta  por  el  ingeniero  español,  Don  Antonio  Cramer,  Gober- 
nador de  San  Juan  de  Ulúa. 

En  1781  se  exploró  de  nuevo  el  río  de  San  Juan  de  Nicaragua  con  el 
objeto  de  hacer  el  canal  aprovechando  sus  aguas  y  las  del  gran  Lago  de 
aquel  país.  Los  trabajos  se  ejecutaron  por  orden  del  Rey  de  España 
Don  Carlos  III,  por  el  ingeniero  español,  Don  Manuel  Galisteo. 


Una  Calle  de  Panamá. 

[Illustration  from  Dun's  Review.] 


En  el  espacio  intermedio  entre  esta  exploración  y  la  de  Cramer, 
hubo  una  tentativa  por  parte  de  Inglaterra  para  apoderarse,  de  la  ruta 
de  Nicaragua,  en  la  cual  figuró  Nelson  como  miembro  de  la  expedición. 

El  interés  sentido  por  la  realización  de  tan  importante  obra  continuó 
manifestándose  por  las  proposiciones  que  el  insigne  venezolano  Don 
Francisco  Miranda  hizo  con  ese  objeto  á  William  Pitt,  en  1797;  lo  que 
escribió  al  mismo  efecto  en  1804  el  Barón  Alejandro  de  Humboldt;  y 
el  Decreto  expedido  por  las  Cortes  de  España  en  1814  para  que  se 
abriese  el  canal  por  Tehuantepec. 

Poco  después  de  obtenida  su  independencia  México  ordenó  al  Gene- 
ral Don  Juan  Orbegozo  que  hiciese,  como  hizo  (1824),  un  escrupuloso 
reconocimiento  de  la  ruta  que  acaba  de  nombrarse;  j  desde  entonces 
hasta  ahora  se  han  sucedido  uno  tras  otro  cronológicamente  en  el  orden 


924       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

que  sigue,  si  no  todos,  á  lo  menos  los  más  notables  de  los  esfuerzos 
hechos  para  realizar  el  g-ran  pro^^ecto. 

1825.  Propuesta  hecha  en  febrero  8  de  este  año,  por  el  Señor  Don 
Antonio  José  de  Cañaz,  Enviado  Extraordinario  y  Ministro  Plenipoten- 
ciario de  Centro  América  en  los  Estados  Unidos,  á  Mr.  Clay.  Secre- 
tario de  Estado,  á  fin  de  que  ambos  Gobiernos  se  uniesen  para  construir 
el  canal.  El  Señor  Cañaz  aseguró  al  Gobierno  de  Washington  que 
si  su  proj^io  Gobierno  se  encontrase  en  otras  circunstancias  no  diva- 
diría  con  ninguno  otro  el  alto  honor  de  llevar  á  cabo  una  obra  tan 
importante  para  la  prosperidad  del  antiguo  y  del  Nuevo  Mundo,  obra, 
añadió,  que  era  vergonzoso  para  el  gobierno  colonial  de  Centro 
América  no  haberla  ejecutado  en  su  tiempo.  Pero  que  como  la  Repú- 
blica de  Centro  América  no  se  hallaba  en  condiciones  de  emprender  sola 
tal  trabajo,  había  determinado  solicitar  la  cooperación  de  los  Estados 
Unidos,  para  cuyo  efecto  podría  negociarse  un  tratado  ""  que  asegurase 
perpetuamente  á  las  dos  naciones  la  posesión  del  canal." 

En  este  mismo  año  de  1825  el  Gobierno  de  Nueva  Granada  otorgó  al 
Barón  de  Thierry  una  concesión  para  construir  un  canal  por  Panamá. 

1826.  En  las  instrucciones,  que  con  fecha  8  de  maj^o  de  este  año, 
envió  Mr.  Clay,  Secretario  de  Estado,  á  los  representantes  de  los 
Estados  Unidos  en  el  Congreso  de  Panamá  (representantes  que  no 
pudieron  llegar  á  tiempo)  se  apreció  justamente  la  importancia  de  la 
obra,  pero  se  declaró  que  lo  más  prudente  era  hacer  sólo  arreglos 
preliminares,  y  l)uscar  datos  para  estudiar  á  fondo  tan  interesante 
problema. 

1827.  Reconocimientos  y  estudios  hechos  por  orden  de  Bolívar  con 
el  mismo  propósito. 

1830.  Concesión  otorgada  por  el  Gobierno  de  Centro  América  á 
una  Compañía  holandesa  para  la  apertura  del  canal  por  la  vía  de 
Nicaragua. 

1838.  Reconocimientos  y  estudios  para  hacer  el  canal  por  la  vía  de 
Nicaragua,  practicados  por  Baily. 

1842.  Estudios  de  la  ruta  de  Tehuantepec  practicados  por  orden  del 
Gobierno  de  México  por  Don  José  Gara3^ 

1843.  Estudios  y  reconocimientos  de  la  ruta  de  Panamá  hechos  por 
Don  Napoleón  Garella,  por  orden  del  Gobierno  de  Francia. 

1845.  Proposiciones  hechas  por  Nicaragua  al  Príncipe  Luis  Napo- 
león para  la  construcción  del  canal  por  el  territorio  de  aquella 
República. 

1849.  Concesión  otorgada  por  Nicaragua  á  la  Compañía  denominada 
""American,  Atlantic  and  Pacific  Canal  Compan}^"  de  New  York. 

1851.  Estudios  y  exploraciones  hechos  por  orden  del  Gobierno  de 
Costa  Rica  por  Andreas  Oersted. 

1853.  Estudios  v  reconocimientos  de  la  ruta  del  Atrato,  hechos  por 
Mr.  F.  M.  Kelley."^ 

1858.     Concesión  por  los  Gobiernos  de  Nicaragua  y  Costa  Rica  en 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       925 


favor  de  Mr.  Félix  Belly  para  la  apertura  del  canal  por  vía  del  Lago 
y  del  Río  de  San  Juan. 

1868.  Contrato  Ayón-Chevalier,  por  el  cual  el  ingeniero  francés, 
Mr.  Chevalier,  obtuvo  de  Nicaragua  una  concesión  para  construir  este 
oanal. 

1869.  Costa  Rica  se  adhiere  al  contrato  Ayón-Chevalier. 
1870-18T3.     Los  trabajos  del  Comandante  Selfridge,  de  la  marina  de 

guerra  de  los  Estados  Unidos,  Jefe  de  la  expedición  al  Darién. 

1872.  Los  trabajos  del  Capitán  Schufeldt,  de  la  marina  de  guerra  de 
los  Estados  Unidos,  respecto  á  la  ruta  de  Tehuantepec. 

1872-73.  Los  trabajos  del  Comandante  Lull  de  la  marina  de  guerra 
de  los  Estados  Unidos,  Jefe  de  la  expedición  enviada  á  estudiar  la  ruta 
de  Greytown  á  Brito. 

1872-73.  Concesión  otorgada  por  el  Gobierno  de  Costa  Rica  á  Mr. 
Henry  Meiggs  para  construir  el  canal. 

1875.  Nuevos  reconocimientos  hechos  por  el  Teniente  Collins,  y  por 
el  Comandante  Lull,  ambos  de  la  marina  de  guerra  de  los  Estados 
Unidos,  el  primero  de  la  ruta  del  Darién,  y  el  segundo  de  la  de 
Panamá. 

1876-77.  Reconocimiento  hecho  por  el  Teniente  Bonaparte  Wyse, 
de  orden  del  Gobierno  francés,  de  la  ruta  de  Panamá. 

1879.  Congreso  Internacional  de  estudios  del  canal  interoceánico, 
<3uyas  sesiones  se  inauguraron  en  París  el  15  de  maj^o. 

La  siguiente  tabla  pone  de  manifiesto  las  distancias  que  separan 
diversos  puertos  importantes  por  las  antiguas  vías  y  por  la  de  Panamá: 


De- 

Á— 

Vía  del 
Cabo  de 
Hornos. 

Vía  del 
Cabo  de 
Buena  Es- 
peranza. 

Vía  del 
Canal  de 
Panamá. 

li  ew  York 

San  Francisco 

Millas. 
14,840 

Millas. 

Millas. 
5  299 

Port  Townsend . 

6,074 

4,021 

4,838 

10, 885 

9,835 

10, 427 

11,585 

Iquique 

Coronel 

Shanghai 

Yokohama 

17, 679 
13,502 

16,190 
13, 290 

Manila 

Hawaii 

Callao 

ÍÔ,689 

11,471 

9,750 

3,359 
2,864 
4,630 
5,477 
4,698 
3,420 
4,237 
2,263 
2,758 
4,029 
9,234 
10, 2á4 
10, 984 
8,038 
8,813 
13  166 

Guayaquil 

Valparaíso 

New  Orleans 

San  Francisco 

15, 052 

Iquique 

Guayaquil 

Callao 

Valparaíso 

Yokohama  . . 

11, 683 
10, 901 
9, 962 

Shanghai 

Manila 

ILiverpool 

14, 690 

Melbourne  . 

13, 352 
12, 400 
18, 080 
17,529 
11,321 
10, 539 
9,600 

New  Zealand .  . 

13, 975 
15,051 
16, 040 

Hongkong 

Yokohama  . 

12  574 

Guayaquil 

Callao 

5,603 
6,098 
7,369 

Valparaíso 

Hawaii 

926       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

DISTANCIAS  POR  EL  CANAL  DE  PANAMÁ. 


De— 

Á- 

Distancias. 

Norfolk.             ..               .  .. 

Port  Townsend 

Millas. 

6,872 

San  Francisco .                      

5,097 

Guayaquil 

2,662 

Callao .                

3,157 

3,819 

Valparaíso .     

4,428 

4,636 

Yokohama 

9,634 

Shanghai 

10, 684 

11,384 

Melbourne .                                                    ... 

9,858 

Port  Townsend 

5, 673 

San  Francisco 

4,898 

Guayaquil 

2,463 

2,958 

Iquique .       .   .     .                 

3,638 

4,229 

Coronel ...                                                                    

4,437 

9,344 

10, 367 

Manila 

10, 809 

10,006 

Port  Townsend 

5,328 

4, 553 

Guayaquil .  .                                            

2,098 

Callao 

2,593 

3,265 

Valparaiso 

3,864 

4,072 

Yokohama ...                      .                 

9,069 

10,119 

10,819 

Melbourne 

9,661 

5,574 

San  Francisco 

4,709 

2,364 

Callao . .            

2,858 

3,520 

4,129 

Coronel 

4,338 

9,335 

Shanghai 

10, 385 

11,085 

Melbourne ...        

9, 927 

9, 242 

8,467 

6,032 

Callao      ....          .  .          

6,527 

7,189 

7,798 

Coronel 

8,006 

13, 003 

Shanghai 

14, 053 

14, 753 

Melbourne.       .                    

13, 595 

8,963 

8,188 

Guayaquil 

5,753 

Callao        —                                    

6,248 

6,910 

7,519 

Coronel 

7, 727 

12, 724 

Shanghai .        

13,774 

14,474 

Melbourne            

13,316 

Burdeos 

8,713 

San  Francisco     

7,938 

5, 503 

Callao                                 

5,998 

6,660 

Valparaiso                                

7,269 

7,477 

12,474 

13, 524 

Manila 

14, 224 

13, 066 

OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICAITAS.       9^7 


FERROCARRIL  INTERCONTINENTAL. 

NOMBRAMIENTO  DEL  SEÑOR  CHARLES  M.  PEPPER  PARA  EL 
PUESTO  DE  COMISIONADO  DEL  FERROCARRIL  PANAMERI- 
CANO—JUNTA DE  REPRESENTANTES  DIPLOMÁTICOS  CELE- 
BRADA EL  11  DE  MARZO  DE  1903. 

En  cumplimiento  de  lo  dispuesto  en  el  Artículo  III  de  la  Resolución 
adoptada  con  respecto  al  Ferrocarril  Intercontinental  por  la  Segunda 
Conferencia  Panamericana,  que  celebró  sus  sesiones  en  la  capital  de 
México  de  1901  á  1902,  el  Señor  Presidente  de  los  Estados  Unidos  de 
América  ha  designado  hace  poco  al  Señor  Charles  M.  Pepper,  para 
que  con  el  carácter  de  Comisionado  visite  los  diversos  países  de  las 
Americas  Central  y  Meridional,  y  practique  allí  lo  que  en  la  referida 
disposición  se  explica  con  mayor  detalle. 

Mr.  Pepper,  que  es  persona  muy  ventajosamente  conocida  por  sus 
trabajos  periodísticos,  prestó  en  México  importantes  servicios  como 
miembro  de  la  delegación  de  los  Estados  Unidos  de  América  en  la 
Conferencia  internacional  antes  citada  y  se  encuentra  en  posesión  de  las 
dotes  que  aquélla  requirió  en  el  acuerdo  antedicho  para  esta  clase 
de  nombramiento. 

Este  fué  hecho,  por  otra  parte,  con  la  aprobación  de  los  Señores 
Presidente  y  Vocales  de  la  Comisión  Permanente  del  Ferrocarril  Inter- 
continental establecida  en  Washington,  conforme  al  Artículo  lY  de  la 
Resolución  antes  mencionada,  que  está  constituida  como  sigue:  Presi- 
dente, el  Señor  Henry  G.  Davis;  Vocales,  los  Señores  Don  Manuel 
DE  AzpÍROz,  Don  Manuel  Alvarez  Calderón  y  Don  Antonio  Lazo 
Arriaga,  representantes  diplomáticos  respectivamente  de  México,  el 
Perú  y  Guatemala,  y  el  Señor  Andrew  Carnegie. 

Al  crédito  concedido  por  el  Congreso  de  los  Estados  Unidos  para 
sufragar  los  gastos  de  esta  Comisión,  los  Señores  Davis  y  Carnegie 
agregaron  de  su  peculio  propio  las  contribuciones  que  tuvieron  por 
conveniente. 

Según  el  texto  del  artículo  en  cuya  virtud  se  ha  hecho  este  nombra- 
miento las  investigaciones  del  Señor  Pepper  han  de  ser  encaminadas 
á  fijar  con  certeza  los  recursos  de  los  países  que  visite,  la  situación  y 
condiciones  de  los  ferrocarriles  que  allí  estén  en  explotación,  el  estado 
actual  del  comercio,  las  espectativas  de  tráfico  para  una  línea  inter- 
continental y  las  concesiones  que  harían  los  gobiernos  para  ayudar 
á  la  empresa. 

Conforme  á  lo  dispuesto  en  el  mismo  Artículo  III  de  la  resolución 
antes  citada,  se  celebró  el  día  11  de  marzo  de  1903,  en  el  Departamento 
de  Estado,  bajo  la  Presidencia  del  Señor  Subsecretario  Mr.  Francis  B. 
Loomis,  y  estando  presentes  el  Señor  W.  W.  Rogkhill,  Director  de 
la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas,  y  el  Señor 
Bull.  No.  4—03 2 


928      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

Henry  S.  Davis,  Presidente  de  la  Comisión  Permanente  del  Ferro- 
carril Intercontinental,  una  reunión  de  los  representantes  diplomáticos 
del  Brasil,  Colombia,  Costa  Rica,  Chile,  Guatemala,  México,  el  Perú, 
el  Salvador,  Uruguay  y  Venezuela. 

En  esa  reunión  se  dio  cuenta  del  nombramiento  de  Mr.  Pepper,  á 
que  antes  se  ha  hecho  referencia,  y  se  cambiaron  ideas  con  respecto  á 
la  utilidad  de  la  obra,  y  al  espíritu  favorable  con  que  el  pensamiento 
de  realizarla  era  acogido  en  todos  los  países. 


CONVENCIÓN    SANITARIA  INTERNACIONAL. 

RESOLUCIONES  ADOPTADAS    EN   WASHINGTON,  DEL  2  AL  5  DE 
DICIEMBRE   DE    1902. 

I. — La  coni)ención  se  ha  de  regir  jpor  las  resoluciones  de  la  Conferencia 

celebrada  en  México. 

Se  resuelve^  Que  la  Convención  se  ha  de  regir  por  las  resoluciones 
aprobadas  por  la  Segunda  Conferencia  Panamericana  celebrada  en 
México  en  1901  y  1902. 

II. — Período  de  detención  y  desinfección  en  las  estaciones  de  cuarentena. 

Se  resuelve,  Que  el  período  de  detención  y  desinfección  en  las  esta- 
ciones de  cuarentena  marítimas  ha  de  ser  el  más  breve  posible,  com- 
patible con  la  seguridad  pública  y  de  acuerdo  con  los  preceptos  de  la 
ciencia. 

III. — La  fiebre  annarilla.,  los  mosquitos  y  la  cuarentena. 

{a)  Se  resuehe.,  Que  las  medidas  de  profilaxis  contra  la  fiebre  amarilla 
se  han  de  basar  en  el  hecho  de  que  hasta  la  fecha  la  picadura  de  ciertos 
mosquitos  es  el  único  medio  natural  probado  de  la  propagación  de  la 
fiebre  amarilla. 

(b)  Se  resuelve,  Que  los  Gobiernos  representados  en  esta  Conferencia 
aprueban  las  medidas  empleadas  en  la  Habana  para  impedir  la  propa- 
gación de  la  enfermedad  en  el  país,  efectuar  el  aislamiento  de  los  casos, 
y  fumigar  los  edificios,  quedando  entendido  que  dichas  medidas  están 
basadas  en  el  principio  enunciado  en  la  resolución  [a). 

(c)  Se  resuelve,  Que  lo  que  se  haga  para  impedir  la  importación  de  la 
enfermedad  por  medio  de  los  buques  en  que  se  encuentren  personas 
realmente  infectadas,  tiene  que  concordar  con  los  métodos  empleados 
en  tierra,  por  más  que  haya  cuestiones  relativas  á  la  importación  de 
mosquitos  infectados  que  exigen  un  nuevo  estudio  antes  de  que  sea 
posible  recomendar  una  modificación  definitiva  de  las  leyes  de 
cuarentena. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS.       929 

(d)  Se  7'esttelve,  Que  la  cuestión  de  hacer  que  las  leyes  de  cuarentena 
concuerden  con  la  nueva  doctrina  de  infección  del  mosquito  se  someta 
á  la  consideración  de  la  Oficina  Sanitaria  Internacional  de  las  Repúblicas 
Americanas,  para  que  presente  el  debido  informe  en  la  próxima 
reunión. 

IV. — Distribución    geográfica    del  mosquito    transmisor  de  la  fiebre 

amarilla. 

Se  resuelve,  Que  los  diferentes  Gobiernos  estudien  en  sus  respectivos 
territorios  la  distribución  geográfica  del  mosquito  del  género  Stego- 
Tnyia,  á  fin  de  que  dicho  estudio  pueda  aplicarse  prácticamente  en  las 
convenciones  posteriores. 

V. — La  basura.,  los  animales  inferiores,  y  las  enfermedades. 

Por  cuanto  la  plaga  bubónica  y  otras  enfermedades  se  propagan  por 
medio  de  las  ratas,  ratones  y  otros  animales  inferiores,  los  cuales 
encuentran  su  sustento,  hasta  un  grado  considerable,  en  los  desechos 
animales  y  vegetales  de  las  cocinas  y  los  que  comúnmente  se  denominan 
basura;  Por  tanto, 

Se  resuelve,  Que  todos  los  desechos  de  sustancias  orgánicas  se  guarden 
separadamente  en  las  casas  hasta  que  puedan  ser  removidos,  sin  mez- 
clarse con  ninguna  otra  cosa,  y  que  luego  se  destruyan. 

VI. — La  fiebre  tifoidea  y  el  cólera.     Desinfección  de  las  deposiciones. 

Por  cuanto  la  fiebre  tifoidea  y  el  cólera  asiático  se  propagan  por  el 
uso  de  alimentos  ó  bebidas  contaminadas  por  evacuaciones  de  enfermos 
de  los  mismos  males;  Por  tanto, 

Se  resuelve.  Que  esta  Conferencia  reconozca  que  si  todas  las  eva- 
cuaciones en  cada  caso  de  fiebre  tifoidea  ó  cólera  asiático,  fuesen 
desinfectadas  instantáneamente,  tanto  la  fiebre  tifoidea  como  el 
cólera  asiático  dejarían  de  constituir  una  amenaza  para  el  mundo. 

VII. — La  Oficina  Sanitaria  Lnternacional  ha  de  ayudar  á  las  dife- 
rentes Repúblicas  y  lia  de  ser  ayudada  por  ellas. 

Por  cuanto  la  Segunda  Conferencia  Panamericana,  celebrada  en  la 
ciudad  de  México,  de  octubre  de  1901  á  enero  de  1902,  dispuso  que  se 
reuniera  en  Washington  una  Convención  Sanitaria  dentro  de  un  año,  á 
contar  de  la  fecha  de  la  firma  de  las  resoluciones  relativas  al  sanea- 
miento y  á  la  cuarentena,  y  que  se  eligiese  una  Oficina  Sanitaria  Inter- 
nacional cuyo  Centro  permanente  había  de  establecerse  en  Washington, 
con  el  fin  de  prestar  servicios  efectivos  á  las  diferentes  Repúblicas 
representadas  en  esta  Convención:  Por  tanto. 

Se  resuelve  (a)  Que  será  deber  de  la  Oficina  Sanitaria  Internacional 


930      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

pedir  á  cada  República,  que  remita  pronta  y  regularmente  á  dicha 
Oficina  todos  los  datos  de  toda  clase  relativos  al  estado  sanitario  de  sus 
respectivos  puertos  y  territorios. 

(h)  Proporcionar  á  dicha  Oficina  todo  el  auxilio  posible  para  que 
haga  un  estudio  detenido  y  científico  de  las  invasiones  de  cualquiera 
enfermedad  contagiosa  que  puedan  ocurrir  en  el  territorio  de  dichas 
Repúblicas. 

[c)  Se  resuelve^  además^  Que  la  Oficina  Sanitaria  Internacional  estará 
obligada  á  prestar  el  mejor  auxilio  que  pueda  y  toda  la  experiencia  que 
posea,  para  contribuir  á  que  se  obtenga  la  mayor  protección  posible 
de  la  salud  pública  de  cada  una  de  dichas  Repúblicas,  á  fin  de  que  se 
eliminen  las  enfermedades  y  de  que  se  facilite  el  comercio  entre  las 
expresadas  Repúblicas. 

{(1)  Se  resuelve,  además,  Que  la  Oficina  Sanitaria  Internacional  deberá 
estimular  y  ayudar  ó  imponer  por  todos  los  medios  lícitos  á  su  alcance, 
el  saneamiento  de  los  puertos  de  mar,  incluyendo  la  introducción  de 
mejoras  sanitarias  en  las  bahías,  el  alcantarillado  ó  sistema  de  cloacas, 
el  desagüe  del  suelo,  el  empedrado,  la  eliminación  de  la  infección  de 
todos  los  edificios,  así  como  la  destrucción  de  los  mosquitos  y  otros 
insectos  dañinos. 

{e)  Esta  Convención  recomienda  asimismo,  Que  á  fin  de  poner  en  prác- 
tica las  medidas  precitadas,  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas 
Americanas  ha  de  recaudar  un  fondo  de  ^5,000,  moneda  de  los  Estados 
Unidos,  de  acuerdo  con  el  párrafo  7  de  las  resoluciones  de  la  Segunda 
Conferencia  Panamericana,  á  que  antes  se  ha  hecho  referencia. 

Nota  1". — Todas  estas  resoluciones  fueron  adoptadas  por  unanimidad. 

Nota  2". — Para  mayor  inteligencia  de  este  asunto  véase  el  Boletín 
de  diciembre  de  1902,  artículo  ''Convención  Sanitaria  Internacional." 

DISCURSO   DEL   SEÑOR   EMBAJADOR   DE  MÉXICO    EN   LA  SESIÓN 
INAUGURAL  DE  LA  CONVENCIÓN. 

En  la  sesión  inaugural  de  la  Primera  Convención  Internacional 
Sanitaria  de  las  Repúblicas  Americanas,  el  Señor  Embíijador  de  México 
dijo  sustancialmente:  Que  entre  los  frutos  más  importantes  que  estaba 
ya  produciendo  el  gran  concurso  de  las  Repúblicas  de  este  Continente 
representadas  en  la  Segunda  Conferencia  Pan-Americana,  debían  seña- 
larse los  acuerdos  tomados  en  ella  para  someter  á  un  arbitraje  imparcial 
las  cuestiones  internacionales,  y  para  la  Convención  general  que  en  aquel 
acto  solemne  daba  principio  á  sus  trabajos,  conducentes  á  celebrar  con- 
venios sanitarios  y  formular  los  reglamentos  más  benéficos  á  los  inte- 
reses de  todos  los  países  representados  en  esa  asamblea.  Aunque  parez- 
can muy  diferentes  los  objetos  de  los  tribunales  de  árbitros  j  de  los  con- 
sejos de  salubridad  internacionales  (observó  el  Señor  Embajador),  tienen 
de  común,  su  tendencia  á  promover  el  bienestar,  el  progreso  y  la  pros  • 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       931 

peridad  del  género  humano,  para  los  cuales  son  necesarios,  por  un  lado 
la  buena  inteligencia,  la  conservación  de  la  paz  y  el  estrechamiento  de 
los  vínculos  de  amistad  entre  las  naciones,  y  por  otro  lado  las  mejores 
condiciones  de  salud,  los  medios  más  eficaces  para  perfeccionar  la 
higiene  pública  y  el  tin  supremo  de  prolongar  una  vida  útil  y 
placentera. 

Precaver  en  lo  posible  los  horrores  de  la  guerra,  y  los  que  causan  la 
enfermedad,  la  peste  y  la  muerte  prematura,  son  empresas  dignas  de 
la  preferente  atención  de  los  Gobiernos  y  de  los  miembros  de  la  gran 
familia  humana;  ellas  conducen  al  progreso  de  la  civilación,  y,  por  lo 
mismo,  ninguna  de  esas  empresas  cede  en  importancia  á  la  otra.  Si  la 
una  está  recomendada  por  el  bien  general  de  nuestra  América  á  los 
tribunales  y  comisiones  de  arbitramento,  la  otra  está  confiada  á  la 
ciencia  y  filantropía  de  los  distinguidos  profesores  delegados  por  los 
Gobiernos  de  este  hemisferio  á  la  primera  Convención  general  sanitaria 
de  Washington,  y  á  los  que  deleguen  á  las  futuras  convenciones  del 
mismo  género  recomendadas  por  el  Segundo  Congreso  Pan-Americano. 
Concluyó  dando  á  los  Señores  delegados  presentes  la  bienvenida  y 
deseándoles  el  más  feliz  éxito  en  sus  trabajos. 


REPÚBLICA    ARGENTINA. 

COMERCIO   EXTERIOR  EN    1902. 

[De  "La  Nación"  de  Buenos  Aires.] 

"El  Comercio  Exterior  Argentino"  publicado  por  la  Dirección 
General  de  Estadística  de  la  República,  contiene  las  cifras  del  comercio 
exterior  durante  los  doce  meses  del  año  de  1902,  comparadas  con  las 
correspondientes  al  año  de  1901. 

Hé  aquí  un  resumen  de  los  datos: 

En  1902  la  suma  total  de  las  importaciones,  metálico  excluido,  ha 
sido  de  $103,039,256  oro,  contra  $113,959,749  oro,  correspondientes  al 
año  de  1901,  ó  sea  una  diferencia  á  favor  de  este  último  de  $10,920,493. 

En  metálico  se  importó  $8,909,086  oro,  en  1902,  contra  $2,388,120 
oro,  en  1901,  ó  una  diferencia  á  favor  del  primero  de  $6,520,966. 

La  exportación  en  1902,  dio  un  total  de  $1Y9,486,727  oro,  contra 
$167,716,102  oro,  en  1901,  ó  una  diferencia  á  favor  del  primero  de 
$11,770,625. 

La  exportación  de  metálico  fué  en  1902  de  $3,074,341  oro,  contra 
$2,376,270  oío,  en  1901,  ó  una  diferencia  á  favor  del  primero  de 
$698,071. 

Como  se  ve,  el  adelanto  es  notable  de  un  año  para  otro  pues  no 
sólo  se  importaron,  durante  el  año  último,  $10,920,493  menos  que  en 
1901,  sino  que  se  exportaron  $11,770,625  oro,  más. 


932      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Lo  primero  indica  un  considerable  adelanto  en  las  industrias  fabriles 
que  van  suministrando  cada  año,  mayores  productos  al  país  y  lo  segundo 
acusa  un  real  progreso  en  las  industrias  rurales  que,  á  pesar  de  haber- 
las faltado  el  comercio  de  ganado  en  pie  con  Inglaterra,  ha  logrado 
aumentar  la  exportación  de  1902  en  un  7  por  ciento  más  sobre  la  cifra 
del  año  1901. 

Las  diferencias  repartidas  entre  las  principales  naciones  que  alimen- 
tan el  comercio  exterior  pueden  consignarse  como  sigue: 


Países. 


Importación. 


1902. 


1901. 


Exportación. 


1902. 


1901. 


Africa 

Alemania 

Bélgica , 

Bolivia 

Brasil , 

Cuba 

Chile 

España , 

Estados  Unidos  . 

Francia 

Italia 

Países  Bajos 

Paraguay 

Reino  Unido 

Uruguay  


84,491 

13, 229, 275 

5, 484, 233 

122, 015 

4,583,645 

106,  781 


816, 724, 549 

8, 688, 657 

138, 732 

4, 386, 047 


3, 166, 902 

13, 303, 504 

9, 243, 071 

12,265,003 

622, 3.59 

1,469,510 

36, 995, 460 

744, 694 


3, 912, 636 

15, 533, 639 

9,959,541 

14, 736, 103 

573, 419 

1,767,644 

36,400,808 

679,236 


88, 285, 387 

22, 939, 881 

13, 760, 219 

600, 368 

8, 368, 742 

470, 991 

684, 113 

2,025,428 

10,037,576 

29, 587, 467 

4,215,756 

2, 834, 288 

212,212 

35, 084, 066 

3, 673, 633 


82,891,259 

21,479,882 

13,457,731 

541,049 

9, 702, 488 


568, 173 

2,131,713 

9, 292, 454 

28, 637, 121 

4,318,960 

1,763,931 

216, 053 

29, 920, 759 

3, 710, 663 


LOS  IMPUESTOS  Á.  LA  PRODUCCIÓN  EN  LA  PROVINCIA  DE 
BUENOS  AIRES. 

[De  "  La  Prensa,"  Núm.  11826.] 

El  Gobierno  de  la  Provincia  de  Buenos  Aires  ha  promulgado  la  ley 
que  crea  un  impuesto  sobre  la  producción,  para  reemplazar  las  guías 
de  campaña,  provinciales  y  municipales,  que  quedan  suprimidas  en 
absoluto. 

La  ley  establece  que  el  pago  del  impuesto  se  efectuará  antes  de 
mover  el  producto  del  lugar  de  producción  ó  depósito,  y  fija  la  si- 
guiente escala  de  tarifas: 

Moneda 
nacional. 

Por  cada  novillo $1.50 

Por  cada  vaca,  ternero  ó  animal  mular 1.  00 

Por  cada  lanar 20 

Por  cada  cordero 10 

Por  cada  porcino 50 

Por  cada  lechón 10 

Por  cada  reproductor  equino  ó  bovino 3. 00 

Por  cada  reproductor  ovino  ó  porcino * 1.  30 

Por  cada  animal  yeguarizo  destinado  á  ser  faenado  se  pagará  sólo 50 

Por  cada  10  kilos  ó  fracción,  de  cueros  secos  vacunos  yeguarizos,  ovinos  ó 

caprinos 12 

Por  cada  10  kilos  ó  fracción,  de  cueros  de  nutria 40 

Por  cada  10  kilos  de  cueros,  frescos  ó  salados  vacunos  ó  equinos 06 

Por  una  docena  ó  fracción,  de  cueros  de  corderito 06 

Por  cada  10  kilos  ó  fracción,  de  lana  ó  cerda 10 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      933 

Moneda 
nacional. 

Por  cada  .10  kilos  ó  fracción,  de  plumas $1. 40 

'  Por  cada  1,000  kilos  ó  fracción,  de  huesos 20 

Por  cada  100  kilos  astas 04 

Por  cada  100  kilos  de  grasa  ó  sebo 30 

Por  cada  100  kilos  de  trigo 08 

Por  cada  100  kilos  de  maíz 06 

Por  cada  100  kilos  de  lino 10 

Por  cada  100  kilos  de  cebada 06 

Por  cada  100  kilos  de  nabo  ó  avena 06 

Por  cada  1,000  kilos  ó  fracción,  de  pasto  seco -  -       .25 

Por  cada  100  kilos  de  alpiste 10 

Y  todo  otro  cereal  no  enumerado 06 

Quedan  exceptuados  de  lo  dispuesto  en  la  relación  anterior: 
1°.  Los  ganados  que  se  transladen  de  un  punto  á  otro  de  la  provincia 
con  destino  á  cría  ó  invernada,  que  sólo  pagarán: 

Por  cada  animal  vacuno |0.  25 

Por  yeguarizo 15 

Por  lanar 04 

2".  Los  ganados  de  cría  que  el  dueño  traslade  de  un  establecimiento 
de  su  propiedad  á  otro  igualmente  suyo,  ó  los  que  se  remuevan  por 
razón  de  epidemia  cuando  el  Poder  Ejecutivo  declare  hallarse  en  ese 
estado  el  distrito  en  que  se  encuentre  la  hacienda. 

En  ambos  casos  sólo  se  pagará  un  derecho  fijo  de  dos  pesos  á  la 
municipalidad  por  la  guía  de  removido. 

3".  Los  animales  usados  como  cabalgaduras  ó  en  la  conducción  de 
carga  á  vehículo,  estarán  libres  de  impuesto. 

4°.  Los  cereales  que  se  transporten  de  un  establecimiento  á  otro 
perteneciente  al  mismo  dueño  y  que  se  destinen  á  semilla,  quedan 
exentos  del  impuesto. 

LA  AGRICULTURA  ARGENTINA. 

[De  ■■  La  Prensa,"  Núm.  11825.] 

La  República  Argentina  es  uno  de  los  pocos  países  agrícolas  donde 
aún  no  se  tienen  informaciones  fidedignas  para  juzgar  de  las  ventajas 
que  ofrecen  las  industrias  rurales  en  sus  diversas  manifestaciones.  Se 
sabe,  sí,  que  tanto  los  chacareros  como  los  hacendados,  si  no  sobrevienen 
graves  complicaciones  atmosféricas,  obtendrán  beneficios  envidiables 
en  las  explotaciones  á  que  se  dedican;  pero  falta  la  base,  el  detalle,  el 
dato  exacto  de  cada  región,  para  deducir  con  mayor  ó  menor  grado  de 
veracidad  el  verdadero  costo  de  producción  y  los  beneficios  que  ésta 
dejará. 

La  División  de  Estadística  y  Economía  rural,  dependencia  del  Minis- 
terio de  Agricultura,  ha  iniciado  una  serie  de  trabajos  para  subsanar 
esas  deficiencias,  de  manera  que  en  el  exterior  se  pueda  apreciar  en  lo 
que  vale  la  feracidad  del  suelo  argentino,  su  adaptación  á  las  industrias 


934      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

rurales  j  los  inconvenientes  con  que  se  tropieza  para  reducir  á  su 
mínimum  el  costo  de  producción  de  los  cereales. 

La  cosecha  de  1901-2  ha  proporcionado  abundante  material  á  la 
citada  repartición,  que  acaba  de  preparar  un  trabajo  de  la  mayor 
importancia,  como  que  en  él  se  detallan  diversas  manifestaciones  de  la 
vida  económica  en  las  chacras  muy  poco  conocidas  hasta  ahora. 

En  un  informe  que  ha  sido  pasado  al  Ministerio  de  Agricultura,  se 
comienza  por  presentar  un  cálculo  del  costo  de  los  salarios  pagados  á 
los  peones  en  las  tareas  de  la  siembra,  recolección  y  trilla  del  trigo, 
con  datos  recogidos  en  las  chacras  de  las  provincias  de  Buenos  Aires, 
Santa  Fe,  Córdoba  y  Entre  Ríos. 

Hé  aquí  el  cuadro  que  informa  de  los  precios  pagados  á  las  peonadas 
por  los  trabajos  de  la  chacra: 

Comparación  de  los  términos  medios  de  los  diversos  grupos  en  las  cuatro  provincias. 


Provincias. 

Jornaleros  de- 

Siembra. 

Cosecha. 

Trilla. 

«1.22 
1.07 
1.02 

.58 

83.22 
3.00 
2.91 
1.78 

$3.27 

Santa  Fe               

2.94 

2.87 

2.00 

Todos  los  precios  consignados  son  con  alimentación  incluida,  pues 
ésta  es  costeada  por  los  colonos. 

Para  apreciar  con  regularidad  el  verdadero  valor  de  los  jornales  en 
cada  una  de  las  provincias,  debe  tomarse  por  base  lo  que  se  paga  por 
las  tareas  de  siembra,  que  no  exigen  la  importación  de  brazos,  puesto 
que  bastan  para  los  trabajos  los  peones  que  normalmente  solicitan 
ocupación. 

Esto  indicaría  que  en  Entre  Ríos  es  donde  hay  más  hombres  deso- 
cupados, desde  que  el  jornal  por  día  no  pasa  de  58  centavos,  mientras 
que  él  se  eleva  á  $1.02,  $1.07,  y  11.22,  respectivamente,  en  Córdoba, 
Sante  Fe  y  Buenos  Aires. 

En  cambio,  durante  la  cosecha  en  la  trilla,  cuando  es  necesario  pedir 
hombres  á  la  capital  ó  á  otras  provincias,  los  salarios  aumentan 
considerablemente  en  todas  las  zonas  agrícolas. 

ÁREA  ECONÓMICA   DEL   CULTIVO   DEL   TRIGO. 

Refiriéndose  á  las  extensiones  que  el  cultivo  del  trigo  puede  abarcar 
en  este  país,  la  División  de  Estadística  hace  las  siguientes  observaciones, 
que  destruyen  creencias  muy  arraigadas  en  Europa  sobre  la  capacidad 
productora  de  la  República  Argentina: 

La  densidad  actual  de  la  producción  de  trigo,  se  gradúa  con  mayor 
precisión  en  la  parte  que,  históricamente,  ha  merecido  la  designación 
de  "region  de  los  cereales"  y  que  tiene  por  límites,  al  Este  entre  29° 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       935 

y  44°  el  río  Uruguay  y  el  Atlántico  y  de  ahí  hacia  el  Oeste,  hasta  el 
meridiano  66^  ó  sea,  próximamente,  100,000,000  de  hectáreas. 

Es  de  acuerdo  con  esta  designación  y  considerándola  como  unidad 
geográfica  caracterizada  por  las  condiciones  naturales  del  clima  y  de 
la  tierra,  que  algunos  observadores  y  entre  otros,  Mr.  Crookes,  Presi- 
dente de  la  Sociedad  Científica  Británica,  han  dicho: 

"Las  superficies  susceptibles  de  explotación  agrícola,  en  la  Argen- 
tina, comprenden  menos  de  40,000,000  de  hectáreas  de  tierra  buena, 
mala  ó  sin  importancia;  más  conveniente,  á  veces,  para  el  pastoreo 
que  para  el  cultivo  del  trigo;  de  lo  que  se  deduce  que  no  se  debe  esperar 
que  la  Argentina  puede  nunca  consagrar  más  de  12,000,000  de  hec- 
táreas al  cultivo  de  este  cereal." 

Es  evidente  que  la  distribución  de  los  cultivos  obedece  á  causas 
naturales,  tales  como  el  clima  y  la  naturaleza  del  suelo,  pero  la  influen- 
cia de  estas  causas  puede  ser  notablemente  modificada  por  otras  de 
carácter  histórico. 

La  población  agrícola  ha  acudido  allí  donde  los  primeros  centros 
poblados  la  atraían;  ahí  se  ha  desarrollado  la  agricultura  extendién- 
dose á  medida  que  avanzan  las  líneas  férreas  y,  no  obstante  haberse 
asegurado  pocos  años  há  que  el  cultivo  del  trigo  sería  ruinoso  á  una 
distancia  mayor  de  300  kilómetros  del  puerto  de  embarque,  los  hechos 
prueban  que  los  sembrados  han  pasado  los  límites  de  la  provincia  de 
Buenos  Aires  para  avanzar  hasta  el  centro  de  la  Pampa,  y  que  se 
extiende  en  proporciones  considerables  por  la  provincia  de  Córdoba. 

Bien  es  cierto  que  entre  las  tierras  más  apartadas  de  toda  esta 
'^ región  de  los  cereales"  ninguna  se  halla  á  más  de  500  kilómetros  de 
los  puntos  de  embarque,  y  que  las  líneas  férreas  adelantan  sus  ramales 
en  todas  direcciones  para  hacer  cada  vez  más  accesibles  estos  puertos, 
y  los  mercados  centrales,  á  los  productos  de  las  regiones  más  apartadas. 
El  ferrocarril  de  Bahía  Blanca  y  Noroeste  lleva  los  productos  dé  la 
Pampa  Central  al  puerto  de  Bahía  Blanca  en  una  extensión  de  378  kiló- 
metros. Con  el  ramal  del  ferrocarril  de  Buenos  Aires  y  Rosario  á 
Rufino,  los  campos  comprendidos  en  los  lindes  de  las  provincias  de 
Córdoba,  Santa  Fe  y  Buenos  Aires  se  convierten  en  centros  agrícolas 
con  la  facilidad  de  transporte  de  los  productos  á  los  puertos  de  Villa 
Constitución  ó  de  Buenos  Aires.  Los  ramales  de  los  ferrocarriles  Sur 
y  Oeste  han  puesto  una  vasta  extensión  de  tierra  en  contacto  con  los 
puertos  de  Buenos  Aires  y  Bahía  Blanca. 

La  provincia  de  Santa  Fe  se  halla  cruzada  en  todas  direcciones  por 
3,400  kilómetros  de  líneas  férreas  y  el  punto  más  distante  de  los 
puertos  de  embarque  no  se  halla  á  más  de  500  kilómetros. 

La  provincia  de  Entre  Ríos  se  encuentra  aún  en  mejores  condiciones 
bajo  el  punto  de  vista  de  los  trasportes;  limitada  al  Este  por  el  río 
Uruguay  y  al  Oeste  por  el  río  Paraná,  todos  sus  centros  de  produc- 
ción se  hallan  á  muy  poca  distancia  de  estas  dos  grandes  vías  fluviales. 


936      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


COSTO   DE   PRODUCCIÓN    DEL  TRIGO. 

De  los  datos  remitidos  al  Ministerio  de  Agricultura  por  los  corres- 
ponsales de  la  campaña  se  deduce  que  el  costo  de  producción  del  trigo 
varía  notablemente,  según  las  condiciones  de  la  tierra  y  otros  factores 
de  importancia.  Hé  aquí  tres  cálculos  que  se  refieren  á  chacras  no 
muy  distantes  unas  de  otras: 

Chacina    cultivada   en   buenas  condiciones    {preparación   esmerada   de   la  tierra,   buena 

semilla,  etc.). 

Arrendamiento  anual  de  100  hectáreas,  á  $9  cada  una $900. 00 

Preparación  y  siembra  de  terreno  á  $7  cada  hectárea 

Semilla,  buena  clase,  6,200  kilogramos,  á  $7  los  100  kilogramos 
Siega  y  emparve  100  hectáreas  á  $8  cada  una 


700.00 

434. 00 

800.00 

Trilla,  150,000  kilogramos,  á  $0.80  los  100  kilogramos 1, 200. 00 

390.00 

226. 00 


Bolsas  para  1,500  quintales,  á  $0.26  cada  una 

Trasporte  de  la  chacra  á  la  estación  del  ferrocarril. 


Costo  de  1,500  quintales  de  trigo 4, 650. 00 

Igual  á  13.10  los  100  kilogramos. 

Cultivada  en  condiciones  desfavorables  {mala preparación  de  la  tierra,  mala  semilla,  etc.). 

Arrendamiento  anual  de  100  hectáreas,  á  |9  cada  una $900.  00 

500. 00 

310.00 

800. 00 

840. 00 

156.00 

90. 00 


Preparación  y  siembra  de  terreno,  á  $5  cada  hectárea 

Semilla  inferior,  6,200  kilogramos,  á  $5  los  100  kilogramos. 

Siega  y  emparve,  100  hectáreas,  á  $8  cada  una 

Trilla,  60,000  kilogramos,  á  $1.40  los  100  kilogramos 

Bolsas  para  600  quintales,  á  $0.26  cada  una 

Trasporte  á  la  estación  de  ferrocarril 


Costo  de  producción  de  600  quintales  de  trigo 3, 596.  00 

Igual  á  $5.99  los  100  kilogramos. 

Diferencia  de  los  dos  costos  de  producción,  |2.89  cada  100  kilo- 
gramos. 

Cálculo  del  costo  de  producción  del  trigo  en  una  chacra  cuyo  rendimie^ito  fué  de  950  hilo- 
gramos  por  hectárea. 

$10.00 

4.20 

4.00 

8.00 

9.50 


Arrendamiento  por  hectárea 

70  kilogramos  semilla  á  $6  los  100  kilogramos. 

Cultivo  y  limpieza 

Siega  y  emparve 

Trilla  y  bolsas 


Costo  de  producción  de  950  kilogramos 35.  70 

EXP0RTACIC5N  DE  GANADO  AL  URUGUAY  Y  Á  INGLATERRA 
DESDE  LOS  AÑOS  DE  1894  Á  1000. 

[Del  "La  Prensa"  de  Buenos  Aires.] 


Años. 

Uruguay. 

Inglaterra. 

Número. 

Valor,  oro. 

Número. 

Valor,  oro. 

1894 

91, 196 
158,663 
130, 949 

62,537 
167, 960 
174, 217 

60,699 

$1,924,600 
1,586,880 
1,039,490 

669, ¿70 
1,679,890 
1,742,460 

606, 990 

7,429 
49, 537 
65,906 
81, 959 
96, 903 
91,254 
34, 026 

$175, 720 

1895 

977,540 

1896 

1, 318, 120 

1897 

1,854,375 

1898 

3, 335, 094 

1899 

3, 630, 160 

1900 

1,361,040 

Total 

846, 221 

9,249,580 

427,014 

12, 652, 049 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      937 


EXPLOTACIÓN  DE  LOS  BOSaUES  SANTAFECINOS. 

La  explotación  de  maderas  es  una  industria  que  aumenta  notable- 
mente de  año  en  año  en  la  Provincia  de  Santa  Fé. 

La  exportación  principal  es  la  del  quebracho  en  forma  de  rollizos. 

He  aquí  la  exportación  de  rollizos  de  quebracho,  por  Colastiné  y 
puerto  Canaleta: 


Toneladas. 

1889-90 10,  000 

1891 30, 000 

1894 50,000 


Toneladas. 

1895 80,  000 

1900 210,000 

1902 220,  000 


Ese  rápido  incremento  en  la  exportación  se  explica  por  el  desarrollo 
que  desde  el  año  1900  ha  tomado  en  Alemania  la  industria  de  la  curti- 
duría, porque  debido  al  perfeccionamiento  de  las  máquinas  para 
triturar  el  quebracho  y  extraer  el  tanino,  no  hay  fábrica  en  equella 
nación  que  no  emplee  ese  producto  en  sus  tenerías. 


BOLIVIA. 


La  Navegación  del  Desaguadero. 

[Del  "Comercio"  de  Bolivia.] 

Jóse  Manuel  Pando,  Presidente  Constitucional  de  Bolivia; 

Por  cuanto  el  Congreso  Nacional  ha  sancionado  la  siguiente  ley: 

El  Congreso  Nacional  Decreta: 

Artículo  1°.  Concédese  á  don  Juan  E.  Hulmán  el  derecho  exclu- 
sivo de  implantar  y  explotar  la  navegación  á  vapor,  del  río  Desaguadero 
hasta  el  lago  Poopó,  con  vapores  adecuados  del  sistema  que  aparece  en 
el  modelo  que  se  acompaña,  por  el  término  de  veinte  años  á  contar  desde 
la  fecha  en  que  se  extienda  la  correspondiente  escritura,  salvándose  los 
derechos  y  privilegios  de  la  Peruvian  Corporation,  desde  el  Lago 
Titicaca  hasta  el  puente  de  la  Concordia. 

Art.  2°.  Se  concede  al  empresario  la  subvención  anual  de  diez  mil 
bolivianos  por  un  máximum  de  diez  años,  la  cual  será  cancelada  aún 
antes,  desde  el  momento  en  que  los  beneficios  líquidos  de  la  empresa 
cubran  el  6  por  ciento  de  intereses  sobre  el  capital  invertido. 

Art.  3°.  Se  liberan  los  derechos  aduaneros  fiscales  y  municipales 
correspondientes  á  maquinarias,  herramientas,  y  demás  útiles  de  cons- 
trucción, conservación  y  explotación  destinados  á  la  navegación  del 
Desaguadero,  previa  comprobación  en  Aduana,  mediante  la  presenta- 
ción de  las  facturas  originales  respectivas  y  tan  sólo  por  el  término 
de  veinte  años. 


938       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Art.  4°.  Se  adjudican  al  peticionario  los  terrenos  del  Estado,  apro- 
piables  á  la  ediñcación  de  estaciones,  oficinas,  almacenes,  etc.,  decla- 
rándose además  expropiables  los  de  propiedad  particular  que  fuesen 
necesarios  para  el  indicado  fin,  compensándose  su  valor  por  el  con- 
cesionario conforme  á  las  leyes  vij^entes. 

Art.  5°.  Se  le  autoriza  también  para  construir  y  colocar  puentes, 
para  rodados  y  animales,  en  los  puntos  del  río  en  que  le  ati-aviesan  los 
caminos  provinciales  y  cantonales,  facultándosele  á  cobrar  un  derecho 
de  pontazgo,  cuj^a  tarifa  será  aprobada  por  el  Gobierno,  y  del  que 
gozará  el  concesionario  durante  el  tiempo  del  privilegio. 

Art.  6°  La  tarifa  de  pasajes  y  fletes  fluviales  será  fijada  de  acuerdo 
entre  el  proponente  y  el  Gobierno,  tomándose  por  base,  para  los  fletes 
de  carga,  la  unidad  de  un  centavo  próximo  por  quintal  métrico  por 
cada  kilómetro  de  distancia. 

Art.  7°.  El  Gobierno  se  compromete  á  obtener  del  propietario  del 
puente  llamado  "La  Concordia,"  su  adaptación  al  fácil  tránsito  de 
vapores  y  lanchas,  á  costa  del  proponente. 

Art.  8°.  El  Señor  Juan  E.  Hulmán  entregará  al  tráfico  público  la 
navegación  otorgada,  con  el  conveniente  número  de  vapores  y  lanchas 
á  vapor,  á  los  doce  meses  de  firmada  la  escritura  de  esta  concesión. 

Art.  9°.  Al  vencimiento  del  término  indicado  en  la  anterior  cláusula 
el  Gobierno  constituirá  una  Comisión  para  constatar  la  ejecución  de  las 
obligaciones  contraídas  por  el  proponente  y  el  capital  invertido  por 
éste,  efectuando  al  mismo  tiempo  el  pago  de  los  diez  mil  bolivianos 
correspondientes  á  la  primera  anualidad. 

Art.  10°.  Queda  obligado  el  concesionario  á  conservar  el  tráfico  de 
la  vía  fluvial  en  las  mismas  condiciones  en  que  se  entregue  al  público, 
estando  en  el  deber  de  renovar  constantemente  el  material  flotante,  toda 
vez  que  su  deterioro  lo  exija,  reservándose  el  Gobierno  el  derecho 
de  ordenar  las  inspecciones  que  fuesen  necesarias  á  precautelar  el 
cumplimiento  de  la  presente  cláusula. 

Art.  11°.  Los  funcionarios  públicos,  en  comisión  oficial,  tropas  del 
ejército  nacional,  correos  y  carga  que  envíe  el  Gobierno  por  esta  vía, 
pagarán  la  mitad  de  la  tarifa  ordinaria. 

Art.  12°.  Para  el  cumplimiento  de  este  contrato  el  concesionario 
depositará,  al  tiempo  de  firmarse  la  respectiva  escritura  y  como  garantía, 
la  suma  de  cinco  mil  bolivianos,  quedando  cancelada  de  hecho  la  con- 
cesión á  la  expiración  del  término  fijado  en  el  artículo  8°  con  pérdida 
del  depósito. 

Art.  13°.  La  propiedad  del  material  flotante  y  de  las  tobras  realizadas 
por  la  empresa  pasará  al  Estado  á  la  expiración  de  cuarenta  años  con- 
tados desde  el  día  del  contrato,  sin  perjuicio  del  término  asignado  por 
el  artículo  1°  á  la  duración  del  privilegio  del  monopolio. 

Art.  14°.  Se  reserva  el  señor  Juan  E.  Hulmán,  el  derecho  de  trans- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       939 

ferir  á  otra  persona  ó  empresa,  en  parte  ó  en  todo  la  presente  concesión, 
sin  otro  requisito  que  la  aprobación  del  Gobierno. 

Comuniqúese  al  Poder  Ejecutivo  para  los  fines  constitucionales. 

Sala  de  Sesiones  del  Congreso  Nacional. 

La  Paz,  1°  de  deciembre  de  1902. 

Lucio  P.  Velasco. 

Luis  Sainz.  [S.  S.] 

J.  M.  Saracho.  [S.  S.] 

Nicolás  Burgo  a.  [D.  S.] 

José  Orias.  [D.  S.] 

Por  tanto  la  promulgo  para  que  se  tenga  y  cumpla  como  ley  de  la 
República. 
Palacio  del  Supremo  Gobierno,  en  La  Paz,  á  los  dos  días  del  mes  de 

diciembre  de  1902, 

José  Manuel  Pando. 


RENDIMIENTO    DE  LA  ADUANA   DE  LA  PAZ   DURANTE    EL   ANO 
ECONÓMICO  DE  1902. 

[De  la  "Revista  Comercial  é  Industrial."] 


Recibo. 

Recibo. 

IMPORTACIÓN. 

Derechos  en  Ultramar 

Bolivianos. 

706, 099. 07 

30, 286. 45 

27,258.50 

913.  21 

1, 928.  77 

57,485.15 

4,042.37 

132, 133.  04 

3, 239.  40 

16.40 

1, 581. 00 

321.  70 

IMPORTACIÓN— continúa. 
Derechos  consulares 

Bolivianos. 
15.59 

Muellaje  en  Puerto  Pérez 

21, 131. 49 

Recargo  en  almacenaje 

Rentas  rezagadas 

871. 41 

EXPORTACIÓN. 

Azúcar  V  melasas .  .. 

Oro 

Goma  elástica 

Multas  por  facturas  consulares 

Total..  .             .             ... 

1, 069, 258, 95 

COLOMBIA. 


ARANCEL  DE  ADUANAS  CON  SUS  MODIFICACIONES. 


Decreto  número  171  de  1303  {9  de  febrero)^  sohre  reforma  y  unificación 
de  la  Tarifa  de  aduanas  y  sohre  las  reglas  que  deben  observarse  en 
estas  últimas. 

El  Vicepresidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  sus  facultades  legales  y  en  ejecución  de  los  artículos  3°  y 
5°  del  decreto  número  1^2  de  7  del  presente  mes,  decreta: 

Artículo  único.  Desde  el  1°  de  marzo  del  presente  año,  las  merca- 


940      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 


derías  y  demás  efectos  que  se  introduzcan  al  país,  pagarán  los  derechos 
de  importación  como  se  expresa  en  seguida: 


TARIFA. 

Primera  Clase. 
[Gravada  con  cinco  centavos  por  kilogramo.] 


Las  herramientas  necesarias  para  su 
oficio,  que  traigan  consigo  los  artesanos 
y  agricultores  que  vinieren  á  trabajar 
al  país,  hasta  el  peso  de  ciento  cincuenta 
kilogramos,  á  juicio  de  la  junta  de  re- 
conocimiento de  la  respectiva  aduana, 
y  fuera  de  los  ciento  cincuenta  kilo- 
gramos que  como  equipaje  tiene  dere- 
cho á  introducir,  libres,  cada  individuo. 

Papel  de  imprenta  en  todas  las  formas, 
clases  y  tamaños.  Libros  impresos  y 
hojas  didácticas.  Papel  y  cartón  desti- 
nados á  la  encuademación  de  libros. 

Tinta  para  imprenta  y  tipos  para  im- 
primir, y,  en  general,  todos  los  mate- 
riales propios  para  el  uso  de  las  tipo- 
grafías. 

Maderas  de  construcción,  como  varas, 
vigas  y  piezas  para  durmientes  de  ferro- 
carriles y  tranvías,  en  cuartones  y 
tablas,  sin  cepillar  ó  afinar.  Maderas 
en  carruajes  y  carros  para  ferrocarriles 
y  tranvías  y  en  casas  desarmadas. 

Hierro  y  acero  en  máquinas,  rieles,  clavos, 
eclisas,  etc.,  para  ferrocarriles  y  tran- 
vías. 

Hierro  y  acero  en  puentes  para  caminos, 
en  gasómetros,  aparatos,  tubos  y  faroles 
para  el  alumbrado  público  de  las  pobla- 
ciones; en  plantas  eléctricas  destinadas 
al  mismo  objeto,  y  en  máquinas  para 
empresas  fabriles  y  agrícolas;  en  toda 
clase  de  obras  destinadas  á  edificios 
públicos;  en  alambre  para  telégrafos  y 
teléfonos,  de  uso  pviblico;  en  pilares  y 
postes  de  hierro  para  telégrafos  y  para 
cercas  de  alambre;  en  láminas  de  toda 
clase  para  cubrir  techos  de  habitaciones; 
en  verjas  con  destino  al  ornato  de  edi- 
ficios y  plazas  públicas;  en  cañerías 
para  acueductos,  fuentes  y  pilas  de  uso 
público;  en  pararrayos,  en  herraduras 
montadas  en  cuero,  ó  sean  borceguíes, 
para  el  uso  de  ganados  en  viaje;  en 
motores  de  cualquiera  clase  y  fuerza,  y 
en  arados. 

Cobre,  bronce  y  mármol  en  estatuas  y 
monumentos  destinados  al  ornato  de 
edificios  y  lugares  públicos. 


Materiales  de  construcción,  como  piedras 
brutas,  cal  hidráulica  y  cementos  de 
toda  clase. 

Trigo  en  grano,  huano,  fosfato  de  cal, 
sulfuro  de  cobre  y  de  carbono,  fosfatos, 
nitratos,  cloruros,  cianuros  y  sulfatos, 
alcalinos,  terrosos  y  metálicos,  naturales 
ó  artificiales,  que  se  introduzcan  para 
abonos. 

Carbón  mineral  y  petróleo  sin  refinar,  ó 
sea  en  bruto. 

Los  aparatos  ó  substancias  que  se  intro- 
duzcan para  la  fabricación  del  hielo, 
destinado  al  consumo  público. 

Altares  ó  imágenes. 

Animales  vivos,  que  no  sean  para  espec- 
táculos públicos. 

Hierro  manufacturado  en  azadas  y  aza- 
dones, barretones  ú  hoyaderas,  hachas, 
palas,  almádanas,  calabozos,  agüinches 
y  machetes  para  desmontar. 

Batatas  ó  camotes,  papas,  cebollas,  maíz, 
arroz,  garbanzos,  lentejas,  frijoles  y 
toda  clase  de  legumbres,  hortalizas  y 
frutas  frescas. 

Hielo. 

Cañamazo  en  sacos  ó  costales  vacios,  em- 
breados ó  sin  embrear,  con  ó  sin  papel 
impermeable,  y  en  tela  ordinaria  de  la 
misma  clase  para  ellos. 

Caucho  en  mangueras  para  bombas  de 
apagar  incendios. 

Damajuanas,  botellas  y  frascos  grandes  y 
pequeños  comunes,  de  vidrio  negro,  ó 
de  vidrio  claro,  ordinario,  para  envases. 

Ácido  esteárico  ó  estearina. 

El  nitro  y  el  azufre  en  bruto,  en  flor,  en 
grano,  en  panes  y  en  canutillos  ó  cilin- 
dros; el  sulfato  de  cobre  y  los  objetos  y 
substancias  necesarias  para  la  separa- 
ción de  metales  por  medio  de  la  clorii- 
ración,  que  son  los  siguientes:  ácido 
sulfúrico,  bromo,  bromuro  de  potasa  y 
de  soda,  cloruro  de  cal  (bleaching  pow- 
der), hiposulfito  de  soda,  carbonato  de 
soda  y  soda  cáustica. 

Papel  de  estraza,  azul,  para  las  fábricas 
de  fideos  y  demás  pastas  alimenticias  de 
la  misma  clase. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       941 


Maderas  comunes  cepilladas  y  maderas  de 
ebanistería,  cepilladas  ó  sin  cepillar, 
que  no  estén  labradas,  excepto  las  lámi- 
nas para  enchapados;  en  maquinarias 
para  minas. 

Maderas  en  tablas  para  cajas  de  empaques 
de  fideos  y  demás  pastas  alimenticias  de 
la  misma  clase,  importadas  por  las  fá- 
bricas de  éstas. 

Fique  ó  henequén  en  sacos  ó  costales  va- 
cíos, embreados  ó  sin  embrear,  con  ó 
sin  papel  impermeable,  y  la  tela  de  la 
misma  clase  para  ellos. 

Heno  y  tamo  en  bruto. 

Hierro  en  bruto;  en  torres  para  faros  y 
fanales,  y  éstos;  en  casas;  en  bombas 
ó  máquinas  para  apagar  incendios;  en 
maquinarias  para  minas;  en  puentes 
que  no  sean  para  caminos  públicos;  en 
máquinas  de  cualquiera  clase,  cuyo 
peso  total  exceda  de  cien  kilogramos; 
en  tanques  para  depósito  de  agua 
potable. 


Hierro  acerado  en  alambre  para  cercas, 
y  las  grampas  y  demás  útiles  para 
ponerlo;  en  pisones  y  dados  de  hierro, 
acero  ó  bronce,  para  milonos  ó  bocartes, 
de  que  se  hace  uso  en  la  trituración  de 
minerales. 

Algodón,  cáñamo  ó  lino  en  la  tela  llamada 
Piel  del  Diablo. 

Hilazas  de  todas  clases,  blancas  ó  de 
colores,  encoladas. 

Mármol  y  jaspe,  en  baldosas  y  la  drillos. 

Mármol  en  polvo,  barro,  yeso  en  bruto 
ó  en  polvo,  tiza,  feldespato,  sílice,  mas- 
sicot, kaolín,  hueso  en  polvo  y  demás 
materias  primas  para  la  fabricación  de 
loza. 

Pizarras  para  techo. 

Tejas  de  zinc. 

Teja  manil. 

Pez  rubia. 

Piedras  para  litografía  y  tintas  para  la 
misma. 

Libros  impresos  no  didácticos. 


Azúcar. 

Sebo  sin  manufacturar. 

Mosto  de  cebada  ó  de  otra  materia  fer- 
mentada, líquida  ó  sólida,  para  hacer 
cerveza  condensada. 

Vino  tinto  común,  en  pipas,  barriles  ó 
damajuanas. 

Loza  en  tarros  ó  potes,  botellas,  frascos, 
grandes  y  pequeños,  para  envases. 

Potasa,  cenizas  y  sales  de  soda,  resina  de 
pino,  y  los  subcarbonatos  de  potasa  y 
soda. 

Madera  en  barriles,  pipas  y  toneles,  arma- 
dos ó  no,  para  empaques  y  envases; 
en  cajas  de  madera  ordinarias  y  traba- 
jadas en  bruto,  armadas  ó  desarmadas, 
para  empaques;  en  carros  y  carretillas 
para  transporte  de  mercaderías  ú  otros 
usos  semejantes. 

Hierro  y  acero  en  anclas  y  resones,  para 
embarcaciones  menores. 


Segunda  Clase. 
[Gravada  con  diez  centavos  por  kilogramo.] 

Hierro  en  herramientas  gruesas  ó  volumi- 
nosas, para  la  agricultura,  la  cantería 
y  la  minería,  como  barras,  garlanchas 
grandes,  barrenos,  picos,  taladros,  y  en 
machetes  ó  cuchillos  de  monte,  hasta 
de  veinte  pulgadas;  en  alambre  para 
telégrafos  de  uso  particular  y  privado; 
en  relojes  para  torres,  incluyendo  las 
muestras  y  campanas;  en  máquinas 
para  artes,  oficios  é  industrias. 

Se  excluyen  los  artículos  enumerados  en 
la  clase  I''. 

Acero  en  barras  ó  varillas,  propios  para 
manufacturar. 

Acero  plano,  en  lingotes  para  minas. 

Azogue. 

Piedras  de  filtrar  y  de  afilar. 

Piedras  para  litografía  y  tintas  para  la 
misma. 


Tercera  Clase. 
[Gravada  con  veinticinco  centavos  por  kilogramo.] 


Ajos,  harinas,  sagú,  arrowroot,  tapioca, 
maicena  y  demás  semejantes. 

Bacalao  y  carnes  en  salmuera,  y,  en  ge- 
neral, los  pescados  y  carnes  que  se  ha- 
llen sin  preparar. 


Manteca. 

Esperma,  velas  esteáricas  y  petróleo  en 

refinado. 
Cerveza  y  demás  bebidas  fermentadas. 


942       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


Vinos  blancos,  dulces  y  secos,  en  pipas  ó 
barriles. 

Vino  tinto  de  Bordeaux,  Borgoña,  Cata- 
lán, San  Rafael,  medicinal  y  en  botellas. 

Vinagre  en  barriles. 

Tinta  negra,  para  escribir. 

Cáñamo  en  cuerdas  embreadas  y  en  ca- 
bles; en  tela  barnizada;  para  techos,  y 
de  habitaciones  rurales  y  puentes. 

Lana  sin  manufacturar. 

Caucho  en  tubos,  mangas  y  canales,  pro- 
pios para  bombas,  caños  y  techos,  y  el 
preparado  para  maquinaria  y  para  pisos, 
excepto  las  mangas  para  bombas  de 
apagar  incendios,  las  cuales  pertenecen 
á  la  clase  l^ 

Loza  en  tubos,  mangas  y  canales,  propios 
para  bombas,  caños  y  techos. 

Vidrios  planos  sin  azogar. 

Salitre. 

Papel  de  estraza  (el  azul  en  la  clase  1*)  ú 
otro  ordinario  para  envolver  ó  empacar. 

Papel  de  lija. 

Madera  en  fuelles  grandes  para  fraguas; 
en  baldes  ó  bateas;  en  llaves  para 
barriles  ó  pipas,  en  tablillas  para  cajitas 
de  fósforos  y  en  palitos  para  éstos; 
en  coches  y  carruajes  de  todas  clases; 
en  remos  para  embarcaciones;  en  ven- 
tanas, puertas,  etc.,  cuando  vienen 
solas;  en  máquinas  para  buques,  artes 
y  oficios,  industrias  y  trabajos  de 
campo. 

Palma  para  hacer  sombreros,  espadaña, 
esparto,  paja  y  bejuco  ordinario  sin 
manufacturar,  ó  en  escobas. 

Esteras  ó  esterillas  de  todas  clases. 

Hierro  y  acero  en  rieles  para  vías  que  no 
sean  de  uso  público;  en  balaustradas 
para  edificios,  puertas  y  ventanas,  etc., 
cuando  vienen  solas,  en  bombas  ó  má- 


quinas hidráulicas,  con  sus  respectivos 
tubos  y  demás  piezas;  en  máquinas  no 
mencionadas,  cuyo  peso  no  exceda  de 
cien  kilogramos;  estañado  en  láminas 
ú  hoja  de  lata;  en  calderos  grandes;  en 
yunques  y  garruchas;  manufacturado 
en  planchas  ó  varillas  no  comprendidas 
en  el  hierro  en  bruto;  en  camas,  cade- 
nas gruesas,  cajas  ó  cofres  fuertes,  cla- 
vazón y  puntillas,  batería  de  cocina,  sin 
estañar  ó  estañada  sólo  por  dentro,  y 
planchas  para  aplanchar  ropa;  en  tala- 
dros de  acero  para  minas;  en  llantas, 
ruedas,  ejes,  resortes  y  conos  para  ca- 
rretas y  carruajes. 

Plomo  en  planchas,  tubos  y  demás  ob- 
jetos cuyo  peso  exceda  de  cinco  kilo- 
gramos, en  lingotes  no  destinados  para 
minas. 

Zinc  no  manufacturado,  en  tubos,  en 
planchas  ó  láminas,  exclusivo  las  de 
cubrir  los  techos,  que  pertenecen  á  la 
primera  clase. 

Pólvora  gruesa  y  ordinaria  para  minas, 
en  barriles  ú  otro  envase,  cuyo  peso 
bruto  pase  de  dos  kilogramos. 

Pólvora  de  algodón,  llamada  Tonito,  para 
minas. 

Tierra  de  colores  para  edificios. 

Crisoles  para  fundir,  alquitrán,  brea 
negra  aplicable  á  la  construcción  de 
embarcaciones. 

Estopa  ó  filástica  y  el  fieltro  para  em- 
paques. 

Cera  negra. 

Lúpulo. 

Hueso  y  cuerno  sin  manufacturar. 

Mecha  para  minas. 

Pizarras  y  lápices  de  pizarras  para  es- 
cribir. 

Loza  de  porcelana  y  Talavera. 


Cuarta  Clase. 
[Gravada  con  cincuenta  centavos  por  kilogramo.] 


Avellanas,  nueces  y  almendras,  con  cas- 
cara, y,  en  general,  todos  los  alimentos 
sin  preparar,  no  mencionados  en  esta 
tarifa. 

Fideos  y  demás  pastas  de  harina. 

Aceitunas  en  barriles. 

Aceite  de  olivas  y  de  linaza  para  la  pin- 
tura. 

Tintas  de  colores  para  escribir. 

Algodón  en  mechas  y  pábilo  para  bujías, 
velas  ó  fósforos. 


Cáñamo  en  coleta. 

Caucho  en  tapas  ó  tapones  para  envases. 

Arneses  para  carros  y  carruajes. 

Algodón  en  fulas  azules  ó  en  telas  blancas 
ó  crudas  con  parte  blanca,  lisas  sin 
pinta,  labrado,  costura  ni  bordado 
alguno,  como  las  conocidas  con  los  nom- 
bres de  bogotanas,  calicos  y  liencillos, 
madapolanes,  bramantes  y  otros  seme- 
jantes. 


OFICINA  INTEETÍAOIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       943 


Algodón  manufacturado  en  telas  crudas, 
sin  ninguna  parte  blanca,  ni  de  color, 
y  sin  labrado  ni  costura. 

Cáñamo  y  lino  en  crehuelas  blancas  ó 
rayadas  ordinarias. 

Cáñamo  y  lino  en  hilo. 

Loza  común  6  de  pedernal  en  cualquier 
forma. 

Papel  florete. 

Madera  en  instrumentos  de  música  de- 
nominados órganos,  y  en  pianos. 

Hierro  y  acero  en  herramientas  para 
herrería,  carpintería  y  albañilería. 

Hierro  en  básculas,  pesas  y  romanas,  que 
arrojen  más  de  cien  kilogramos  de  peso. 

Estaño  en  lingotes. 


Plomo  en  cápsulas  para  envases  y  en 
munición. 

Piedras  de  chispa. 

Yeso  manufacturado  en  cualquier  forma 
no  especificada  en  otra  parte  de  esta 
tarifa. 

Corcho  en  tablas  ó  en  tapas  para  bote- 
llas, etc. 

Útiles  para  laboratorios  químicos. 

Instrumentos  para  meteorología. 

Jabón  común  de  resina  ó  sebo. 

Algodón  en  ruanas  y  en  género  para  hacer 
éstas. 

Algodón  en  hilos  blancos,  en  madejas, 
carretes  ó  cartones. 


Quinta  Clase. 
[Gravada  con  un  peso  por  kilograiuo.] 


Alimentos  preparados,  como  mortadelas, 
salmón,  jamón,  extracto  de  carne,  con- 
fites, frutas  conservadas  y  frutas  pasas, 
etc. ,  y  los  encurtidos  y  condimentos  de 
todas  clases  no  mencionados  especial- 
mente en  esta  tarifa. 

Anís. 

Líquidos  en  general,  excepto  la  perfume- 
ría y  los  que  estén  especificados  en  esta 
tarifa. 

Algodón  en  mechas  para  lámparas  y  yes- 
queros. En  cuerdas  propias  para  rien- 
das. 

Cáñamo  en  cordaje,  no  mencionado  en 
otra  parte  de  esta  tarifa;  en  tela  ordi- 
naria preparada  ó  barnizadas  para 
pisos,  y  en  hule  ordinario  para  coches, 
no  comprendiendo  el  de  carpetas. 

Cueros  ó  pieles  sin  manufacturar,  excepto 
los  charolados. 

Alumbre. 

Jabón  ordinario  de  aceite. 

Papel  para  escribir  en  cubiertas,  y  el  de 
cualquiera  otra  clase  no  mencionado; 
y  los  útiles  de  escritorio  que  no  estén 
comprendidos  en  otra  parte  de  esta 
tarifa. 

Papel  de  colgadura. 

Madera  en  láminas  para  enchapados;  en 
muebles  no  mencionados  en  otra  parte 
de  esta  tarifa;  en  estatuas  ó  imágenes  ó 
en  altares  para  iglesias;  en  armoniums, 
organillos  de  mano  y  harpas;  en  lápices 
(útiles  de  escritorio  y  para  carpinteros)  ; 

Bull.  No.  4—03 3 


en  hormas  y  cartabones  (instrumentos 
de  artes  y  oficios)  ;  en  fuelles  de  todas 
clases,  excepto  los  grandes  para  fraguas. 

En  fustes  de  madera  desnudos,  para  galá- 
pagos y  sillas  de  montar. 

Canastos  de  mimbre  ú  otro  bejuco. 

Hierro  y  acero  en  hormas  (instrumentos 
para  artes  y  oficios)  ;  en  alambre,  argo- 
llas, bisagras,  goznes,  tornillos,  y  resortes 
para  muebles;  en  muebles;  en  báscu- 
las, pesas  y  romanas,  que  arrojen  hasta 
cien  kilogramos  de  peso,  en  peines 
para  caballos,  y  almohazas,  en  batería 
de  cocina  y  demás  objetos  de  latón  ó 
hierro  estañado  por  dentro  y  fuera;  en 
cuchillos  para  artes  y  oficios  como  los 
de  encuademación  y  zapatería. 

Cobre  ó  bronce  en  pilas  ó  calderos  ó  artí- 
culos de  otra  clase  cuyo  peso  exceda  en 
cada  pieza  de  veinticinco  kilogramos. 

Mármol  y  jaspe  que  no  esté  en  baldosas 
ni  ladrillos,  ni  en  piedras  de  litografía. 

Alabastro  en  cualquier  forma. 

Cola  ordinaria. 

Barnices. 

Pintura  en  polvo  ó  preparada. 

Anilinas. 

Brochas  ordinarias. 

Cepillos  para  los  cabellos  ó  el  calzado. 

Acero  en  taladros  que  no  sean  para 
minas. 

Bola  ó  betvm  para  calzado. 

Escobas,  cepillos  para  pisos,  para  billares 
y  para  lavar  carruajes,  etc. 


944      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Sexta  Clase. 
[Gravada  con  dos  pesos  por  kilogramo.] 


Canela. 

Cáñamo  y  lino  en  telas  crudas  ordinarias, 
como  crehuelas,  brines,  lonetas,  case- 
rillos, y  género  para  toldos,  con  excep- 
ción de  los  driles. 

Cueros  ó  pieles  charolados  sin  manufac- 
turar. 


Drogas  y  medicinas  en  general,  excepto 
las  mencionadas  especialmente  en  otras 
clases. 

Aguas  de  Florida,  Divina  y  de  Kananga. 

Papel  rayado  para  música. 


Séptima  Clase. 
[Gravada  con  tres  pesos  por  kilogramo.] 


Escopetas  ordinarias  para  cacería,  que  no 

sean  de  cápsula. 
Vinos  no  comprendidos  en  las  clases  3" 

y4^ 
Caucho  en  botones  sin  forro  y  en  resorte 

para  calzado. 
Cristal  y  vidrio  en  espejos  de  más  de  26 

centímetros  de  altura. 
Libros  en  blancf),  rayados  ó  no,  y  libre- 

tines. 
Láminas  (pintura),  mapas  y  grabado3  de 

todas  clases,  y  música  escrita  ó  impresa. 
Madera  en  velocípedo  y  en  formas  no 

designadas  en  otra  parte  de  esta  tarifa. 
Hierro  y  acero  en  cuchillería,  no  mencio- 
nado en  otro  grupo,  y  manufacturado 

en  formas  no  designadas  en  otra  parte 

de  esta  tarifa. 


Anuncios  de  hoja  de  lata  pintada  ó  bar- 
nizada (no  esmaltada). 

Cobre  ó  bronce  en  objetos  cuyo  peso  en 
cada  pieza  exceda  de  quinientos  gramos 
y  no  pase  de  veintiséis  kilogramos. 

Estaño  en  platos  y  en  cualquier  otro  ob- 
jeto. 

Plomo,  en  cualquiera  forma,  no  mencio- 
nada en  otra  parte  de  esta  tarifa. 

Zinc  manufacturado  en  cualquiera  otra 
forma  no  exjjresada. 

Peines  de  cuerno  ordinarios. 

Cepillos  para  dientes  y  ropa,  etc.,  no 
mencionados  en  otra  parte  de  esta  tarifa. 

Todas  las  mercaderías  que  no  figuren  en 
otra  parte  de  esta  tarifa. 


Octava  Clase. 
[Gravada  con  cuatro  pesos  por  kilogramo.] 


Lana  en  frazadas. 

Cobre  ó  bronce  en  objetos  cuyo  peso  en 

cada  pieza,  no  exceda  de  quinientos 

gramos. 


Botones  comunes  de  hueso,  cuerno,  ta- 
gua, y  pasta  sin  forro. 
Estaño  en  polvo  y  en  hojas. 


Novena  Clase. 
[Grabada  con  cinco  pesos  por  kilogramo.] 


Algodón  en  pañuelos  dobladillados  ó  sin 
dobladillar. 

Algodón  en  driles  y  demás  telas  blancas 
ó  de  otro  color,  no  mencionadas  en 
otra  parte  de  esta  tarifa;  en  pañolones 
con  fleco  de  lana  ó  sin  él  ;  en  hilo  de 
color. 

Cáñamo  y  lino  en  telas  crudas  finas,  con 
excepción  de  los  driles  y  demás  telas 
mencionadas  en  otros  grupos. 

Lana  en  hilos. 

Bayeta,  bayetilla  y  bayetones  de  lana. 


Tela  de  cerda  ii  otra  materia  no  mencio- 
nada. 

Hule  para  nmebles  y  carpetas  no  mencio- 
nado. 

Caucíio  sin  manufacturar. 

Pólvora  fina  (mostacilla),  en  ta,rros  ú 
otro  envase,  y,  en  general,  la  no  com- 
prendida en  la  clase  3'  y  ll''. 

Sombreros  de  paja  ordinarios. 

Fósforos  de  palito. 

Cera  blanca,  amarilla  ó  de  laurel,  en  cual- 
quiera forma. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      945 


Te. 


Algodón  en  colchas,  marsellas  y  telas  la- 
bradas ó  adamascadas  no  comprendidas 
en  otro  grupo,  y  en  panas,  hiladillos  y 
cintas. 


Décima  Clase. 
[Gravada  con  seis  pesos  por  kilogramo.] 

Lana  en  alfombras  ó  tapetes. 
Plomo  en  juguetes  y  en  papel  ó  láminas 
delgadas. 


Undécima  Clase. 
[Gravada  con  siete  pesos  por  kilogramo.] 


Cáñamo  y  lino  en  driles  crudos,  blancos 
ó  de  otros  colores,  creas,  platillas,  ale- 
manisco, género  para  manteles,  serville- 
tas y  toallas,  cobertores  para  cama, 
forros  para  colchón,  cintas,  género  para 
sábana  y  los  semejantes  á  todos  éstos 
que  no  estén  especificados  en  otra  parte 
de  esta  tarifa;  todos  sin  costura  ni 
bordado  alguno. 

Cristal  y  vidrio  en  cuentas,  perlas,  avaló- 
nos, canutillos,  en  forma  de  piedras  ó 
joyas,  en  vidrios  para  relojes  y  lentes  y 
otros  semejantes. 


Caucho  en  zapatos,  botas,  y  toda  clase  de 
calzado;  en  salvavidas,  y  en  tela  para 
zamarros  y  ruanas,  que  no  tengan  lana 
ó  seda. 

Pólvora  en  ó  para  fuegos  artificiales. 

Botones  comunes  de  nácar. 

Madera  en  instrumentos  de  música  que 
no  sean  de  los  comprendidos  en  las 
clases  4'*  y  ò'^. 

Paraguas. 


Duodécima  Clase. 
[Gravada  con  ocho  pesos  por  kilogramo.] 


Algodón  en  medias  y  demás  tejidos  de- 
nominados comúnmente  de  puntada 
de  media,  como  camisas,  calzones  in- 
teriores y  guantes;  en  muselinas,  lino- 
nes, y  demás  telas  diáfanas;  en  ropa 
hecha,  sin  bordados,  encajes,  ni  otro 


adorno  que  sea  de  mercaderías  sujetas 
á  mayor  impuesto;  en  flecos,  galones, 
cordones,  trencillas,  borlas  y  demás 
objetos  semejantes. 
Algodón  en  ropa  hecha  no  mencionada 
en  otra  clase. 


Décimatercia  Clase. 
[Gravada  con  nueve  pesos  por  kilogramo.] 


Madera  en  molduras,  esculturas  y  adornos 
para  muebles,  y  en  marcos  dorados  ó 
no;  en  camas,  grandes  mesas  para 
comedor,  armarios  ó  grandes  cómodas 
para  ropa  ú  otros  usos,  sin  espejos,  es- 
culturas ni  adornos  denominados  de 
embutido. 

Cáñamo  y  lino  en  pañuelos,  gorros, 
medias,  guantes,  bretañas,  sequillo,  es- 
topillas, pecardías,  irlandas,  labales, 
warandols.  batista  y  listados  que  imiten 
los  de  algodón;  en  flecos,  galones,  fajas, 
trenzas,  trencillas,  cardones,  borlas  y 
demás  objetos  semejantes;  y  en  ropa 
hecha  sin  bordados  encaje  ni  otro 
adorno  que  sea  de  mercaderías  sujetas 
á  mayor  impuesto. 

Lana  en  ropa  hecha  y  en  cualquiera  otra 
tela  ú  objeto  que  no  esté  mencionado 
en  otra  parte  de  esta  tarifa. 


Caucho  manufacturado  en  cualquiera 
forma  no  especificada  en  otra  parte  de 
esta  tarifa. 

Cueros  ó  pieles  manufacturados  en  formas 
no  expresadas  en  otra  parte  de  esta 
tarifa. 

Navajas  y  tijeras  finas  ó  entrefinas,  cuchi- 
llos y  tenedores,  con  mangos  de  marfil, 
nácar,  electro  plata  y  metal  británico; 
chimeneas  para  armas  de  fuego;  cuentas 
dorados  ó  plateadas,  lapiceros,  joyas, 
y  todo  objeto  dorado  ó  plateado,  ó  de 
los  que  se  llaman  de  plata  alemana  ó 
electro  plata,  y  cápsulas  para  armas  de 
fuego. 

Fósforos  de  cera. 

Papel  dorado  y  plateado. 


946      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Décimacuarta  Clase. 
[Gravada  con  diez  pesos  por  kilogramo.] 


Madera  en  muebles  de  tc)das  clases  con 
espejos,  esculturas,  embutidos  ó  forros 
de  lana  ó  seda. 

Azafrán. 

Algodón  en  damasco,  carpetas  y  hamacas, 
y  en  toda  clase  de  telas  bordadas  ó  de 
punto  y  sus  imitaciones,  inclusive  en- 
cajes, metidos  y  demás  semejantes,  y 
en  ropa  hecha  no  mencionada  en  otra 
clase. 


Lana  en  telas  claras  ó  diáfanas;  en  toda 
clase  de  telas  bordadas  ó  de  punto  y 
sus  imitaciones,  inclusive  encajes,  me- 
tidos y  demás  semejantes. 

Cáñamo  y  lino  en  toda  clase  de  telas  bor- 
dadas ó  de  punto  y  sus  imitaciones,  in- 
clusive encajes,  metidos  y  demás  seme- 
jantes; y  en  ropa  hecha  no  mencionada 
en  otra  clase. 

Cuero  manufacturado  en  calzado. 


Décimaquinta  Clase. 
[Gravada  con  doce  pesos  í)or  kilogramo.] 


Sedas  en  hilos,  telas,  etc. 

Los  brocados  y  demás  géneros  de  oro, 
plata  y  otros  metales,  así  como  los  hilos, 
etc.,  de  las  mismas  materias. 

Cueros  ó  pieles  manufacturados  en  guan- 
tes, cachuchas,  pieles  para  adornos  de 
trajes,  etc.,  carteras,  tabaqueras,  gar- 
nieles y  demás  objetos  semejantes. 

Abanicos  de  plumas,  de  marfil  y  de  carey. 

Tinta  para  el  cabello,  y  artículos  de  per- 
fumería y  de  tocador,  como  esencias, 
jabones,  cremas,  etc. 


Décimasexta  Clase. 

[Gravada  con  10  'por  100  sobre  al  valor  del  aseguro,  6  la  factura  consular  y  á  falta  de  éstos  sobre  el 
avalúo  que  se  les  dé  en  las  Aduanas,  por  medio  de  peritos  en  la  forma  legal.] 


Asentadores  de  navajas. 

Cartonaje  en  formas  no  designadas,  in- 
clusive los  naipes. 

Sombreros  de  paja,  excepto  los  ordinarios, 
que  son  de  la  novena  clase. 

Armas  blancas,  de  fuego  ó  de  cualquiera 
otra  clase,  inclusive  las  escopetas  finas, 
con  ó  sin  útiles. 

Bastones. 


Oro    en    joyas    de    cualquiera    clase,    y 

relojes. 
Plata  en  joyas  y  relojes  de   cualquiera 

clase. 


Piedras    preciosas    montadas  ó   sueltas, 
lápidas  ó  en  bruto. 


Los  animales  vivos  para  espectáculos  públicos,  pagarán  por  cada  cabeza  $10. 

Los  artículos  que  en  seguida  se  expresan  pagarán  los  derechos  de  importación  de 
acuerdo  con  el  siguiente  gravamen  especial  para  cada  kilogramo: 

Tabaco  en  cigarros,  $60. 

Tabaco  en  cigarrillos,  $60. 

Tabaco  en  picadura  ú  otra  forma,  $48. 

Papel  de  fumar  para  cigarrillos  y  etiquetas  para  id.,  $6. 

El  aguardiente,  ajenjo,  alcohol  (absoluto  puro,  desinfectado,  rectificado,  etc.), 
amargos,  brandy,  coñac,  cremas,  curazao,  chartreuse  y  otros  pousse-cafés,  ginebras, 
kirsch,  ron,  whiskey  y  demás  similares,  $20. 

Extracto  de  coñac,  esencial  y  espíritus  para  la  fabricación  de  licores,  $50. 

Todas  las  mercaderías  y  demás  objetos  que  no  estén  especificados  en  esta  tarifa,  ó 
que  no  sean  similares  de  los  mencionados  en  ella,  se  considerarán  como  incluidos  en 
la  clase  T^,  para  la  liquidación  de  los  derechos. 

Las  mercaderías   ó  artículos  nuevos^  y  los  no  especificados  en  la  tarifa,  que  se 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       947 

introduzcan  al  país,  los  irá  colocando  el  Gobierno,  á  su  juicio,  en  el  grupo  análago 
correspondiente,  á  fin  de  completar  hasta  donde  sea  posible  dicha  tarifa. 

Los  siguientes  artículos  podrán  ser  introducidos  por  todas  las  Aduanas  de  la 
República,  libres  de  derechos: 

Los  que  siendo  propiedad  del  Gobierno,  se  introduzcan  para  éste  y  por  su  cuenta. 

Los  efectos  que  traigan  consigo  los  agentes  diplomáticos  extranjeros,  al  entrar  á 
la  República  á  desempeñar  su  misión,  antes  de  presentar  sus  credenciales,  siempre 
que  las  naciones  á  que  pertenezcan,  concedan  igual  exención  á  los  Ministros  y  Agentes 
diplomáticos  de  Colombia  y  siempre  que  su  peso  no  exceda  de  200  kilogramos;  el 
excedente,  se  liquidará  como  se  hace  con  los  cargamentos  de  los  particulares. 

Los  equipajes  y  muebles  de  los  Ministros  y  Enviados  Extraordinarios,  hasta  el 
peso  de  1,000  kilogramos,  y  los  demás  Agentes  diplomáticos  de  la  República,  que 
regresen  á  ella,  hasta  el  peso  de  500  kilogramos,  siempre  que  los  traigan  consigo  y 
que  declaren  bajo  su  palabra  de  honor,  que  no  traen  en  dichos  equipajes  artículos 
para  hacer  con  ellos  operaciones  comerciales. 

Los  equipajes  de  pasajeros  particulares,  siempre  que  no  exceda  su  peso  de  150  kilo- 
gramos por  persona,  y  que  los  efectos  contenidos  en  ellos  sean  evidentemente  de  uso 
personal  del  dueño  del  equipaje,  y  que  éste  sea  presentado  por  aquél  al  tiempo  de 
pasar  por  la  aduana  respectiva,  al  entrar  en  el  territorio  nacional.  Por  el  exceso 
que  consista  en  libros,  papeles,  muebles,  y  ropas  ya  usadas,  se  pagará  como  artículos 
de  la  séptima  clase,  y  por  las  mercaderías  que  vengan  dentro  del  equipaje,  aunque 
este  no  alcance  á  pesar  los  150  kilogramos  del  límite  establecido,  se  pagará  como  si 
ellas  pertenecieren  á  la  clase  quince; 

Las  producciones  naturales  de  Venezuela,  Perú,  y  demás  naciones  á  las  cuales  se 
haya  concedido  ó  se  concediere  en  lo  futuro  esta  franquicia,  con  carácter  de  recipro- 
cidad, por  tratados  públicos; 

El  oro  y  la  plata  en  barras  ó  monedas,  que  no  tengan  una  ley  inferior  á  la  de  nove- 
cientos milésimos; 

El  papel  en  periódicos  y  folletos; 

Las  muestras  de  telas  é  hilos  varios  ó  tramados  en  pequeños  pedazos,  hasta  el  peso 
de  dos  y  medio  kilogramos,  y 

Las  semillas,  esquejes  ó  mugrones,  hasta  el  peso  de  veinticinco  kilogramos  de  cada 
especie. 

Es  absolutamente  prohibido  en  los  puertos  colombianos,  el  depósito  en  los  almace- 
nes particulares  ó  de  las  aduanas  de  toda  substancia  explosiva  natural  ó  aplicada,  que 
no  llene  en  los  envases  y  empaques  las  siguientes  condiciones,  sin  las  cuales  no  será 
permitido  el  desembarque: 

1"^.  Los  envases  esféricos  tendrán  en  su  exterior  dos  rótulos  y  cuatro  los  rectángu- 
los, que  digan  en  español  y  en  letra  clara:  exploivo  ó  no  explosivo,  cuando  contengan 
sales,  productos  químicos,  naturales  ó  aplicados  á  artefactos  industriales,  en  cuya 
composición  ó  base  entre  una  substancia  explosiva  cualquiera; 

2''.  Las  cualidades  de  explosivo  ó  no,  se  harán  constar  precisamente  en  las  facturas 
particulares,  en  las  consulares  y  en  los  sobordos,  conocimientos  y  manifiestos,  de 
manera  que  los  empleados  de  las  aduanas  tengan  oportuno  aviso  de  dichas  cualidades 
antes  de  la  descarga,  para  consentirla,  según  los  casos,  y  para  dictar  las  órdenes  que 
requiera  la  adoptación  de  las  precauciones  que  juzgen  necesarias; 

3".  Una  vez  reconocidos  los  bultos,  se  desembarcarán  y  trasladarán — todo  por 
cuenta  y  riesgo  del  importador — al  local  que  los  administradores  de  aduana  designen 
y  que  procurarán  esté  aislado  de  los  otros  depósitos  de  mercaderías; 

4\  Los  artículos  no  explosivos,  pero  inflamables,  como  son  el  kerosine,  los  ácidos, 
pólvora  de  toda  clase  y  demás  de  la  misma  naturaleza,  serán  expresamente  declarados 
y  clasificados  en  los  manifiestos,  á  fin  de  que  los  administradores  de  aduana  dispongan 
su  depósito  en  lugar  adecuado  ; 

5''.  Los  bultos  que  contengan  especies  ó  substancias  de  las  indicadas  en  los  puntos 


948       OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

anteriores,  deberán  ser  trasladados — bajo  la  inspección  de  un  empleado  de  la 
aduana — á  lancha  en  la  misma  bahía,  y  se  presentarán  abiertos  al  reconocimiento 
oficial,  sin  que  haya  necesidad  de  nuevos  golpes  ó  acciones  de  herramienta  alguna 
para  poner  á  la  vista  el  contenido. 

La  contravención  á  lo  dispuesto  en  los  artículos  que  preceden,  será 
penada  con  una  multa  discrecional,  impuesta  por  el  administrador  de 
la  aduana  respectiva,  según  la  gravedad  de  la  falta. 

Los  administradores  de  aduana  y  jefes  de  los  puertos  deberán 
mantener  fijadas  las  disposiciones  de  que  tratan  los  puntos  1°  á  4°  de 
esta  tarifa  en  los  lugares  más  públicos  de  sus  respectivos  despachos,  y 
serán  responsables,  separadamente,  de  una  multa  que  no  baje  de  $50, 
ni  exceda  de  $200,  toda  vez  que  por  su  parte  sean  infringidas  aquéllas. 

Comuniqúese  y  publíquese. 

Dado  en  Bogotá,  á  9  de  febrero  de  1903. 

José  Manuel  Marroquín. 

De(yreto  número  17%  de  1903  {9  de  febrero),  po?'  el  cual  se  eximen  tem- 
poralmente de  derechos  de  importación  algunos  artículos  alimenti- 
cios. 

El  Vicepresidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  las  facultades  que  le  otorga  el  artículo  121  de  la  Consti- 
tución, y  considerando  que  el  precio  de  todas  las  substancias  ali- 
menticias ha  subido  exageradamente  debido  á  su  escasez,  á  causa  de 
la  paralización  de  la  industria  agrícola  ocasionada  por  la  guerra,  y  que 
el  pueblo  encuentra  graves  dificultades  para  atender  á  su  subsistencia, 
Decreta. 

Artículo  iinico.  Decláranse  exentos  del  pago  de  los  derechos  de  im- 
portación en  las  aduanas  de  la  República,  por  todo  el  tiempo  que  se 
juzgue  necesario,  los  siguientes  artículos  alimenticios;  batatas  ó  ca- 
motes, papas,  cebollas,  ajos,  arroz,  maíz,  garbanzos,  lentejas,  frijoles, 
azúcar,  harina  de  trigo,  manteca,  mantequilla,  y  toda  clase  de  legum- 
bres, granos  y  hortalizas,  siempre  que  tales  artículos  se  introduzcan 
en  su  estado  nativo  y  sin  preparación  alguna. 

El  presente  decreto  empezará  á  regir  desde  la  fecha  de  su  publicación. 

Dado  en  Bogotá  á  9  de  febrero  de  1903. 

José  Manuel  Marroquín. 

Decreto  número  200  de  1903  {13  de  febrero),  por  el  cual  se  deroga  el 
marcado  con  el  número  171,  de  9  del  presente  ones,  y  se  Jijan  los  dere- 
chos de  importación. 

El  Vicepresidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  sus  facultades  legales,  y  con  el  objeto  de  aclarar  algunas 
dudas  que  pueden  presentarse  en  cuanto  á  la  clasificación  de  las  merca- 
derías extranjeras  que  se  importan  al  país,  decreta: 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      949 

Artículo  I**.  Derógase  el  decreto  número  171  de  9  del  presente. 

Art.  2°.  Desde  el  1°  de  Marzo  próximo  los  derechos  que  causen  las 
mercaderías  extranjeras  á  su  importación  al  país  en  las  aduanas  de  la 
República  serán  las  siguientes  por  cada  kilogramo  : 

Los  artículos  mencionados  en  l'^  clase  de  la  tarifa  que  no  estén  exentos  del 

pago  de  derechos  por  disposición  de  ley  expresa $0.  20 

Los  artículos  enumerados  en  la   2"  clase 45 

Los        id.                id.         en  la   S''  id 1.25 

Los        id.                id.        en  la   4-''  id.    2.25 

Los        id.                id.         en  la   5"   id 4.50 

Los        id.                id.        en  la   6"  id 9. 00 

Los        id.                id.        en  la    7=^  id 13.50 

Los        id.                id.        en  la   8^  id 18.00 

Los        id.                id.         en  la   9^  id. 22.50 

Los        id.                id.         en  la  lO'»  id 27.00 

Los   ■     id.                id.         enlall^  id 31.50 

Los        id.                id.         en  la  12=^  id 36. 00 

Los        id.                id.         en  la  13"  id 40. 50 

Los        id.                id.         en  la  14"  id 56.25 

Los        id.                id.         en  la  15"  id 67. 50 

Los        id.                id.         en  la  16"  id 112.50 

La  clase  16*"  comprenderá  las  mercaderías  enumeradas  en  el  artículo 
2°  de  la  ley  160  de  1896,  y  el  extracto  de  cognac,  esencial  y  espíritus 
para  la  fabricación  de  licores. 

Las  demás  mercaderías  gravadas  con  derechos  especiales  quedarán 
incorporadas  en  la  tarifa,  como  se  expresa  en  seguida: 

El  tabaco  elaborado  en  cigarros  y  en  cigarrillos,  en  la  clase  15*". 

El  tabaco  en  picadura  ú  otra  forma,  en  la  10'"^. 

El  papel  de  fumar  para  csgarrillos  y  etiquetas  para  ídem,  en  la  8*^ 
clase. 

El  aguardiente,  ajenjo,  alcohol  (absoluto  puro,  desinfectado,  etc.), 
amargos,  brand}^,  champagne,  cognac,  cremas,  curazao,  chartreuse,  y 
otros  pousse-caf és,  ginebra,  kirsch,  ron,  whiskey  y  demás  similares, 
en  la  clase  14". 

En  las  Aduanas  de  la  República  en  donde  se  cobran  los  derechos  de 
importación  en  moneda  de  plata  á  la  ley  de  0.835,  sólo  se  cobrará  el 
doble  de  lo  que  se  pagaba  antes  de  la  expedición  de  este  Decreto  y  en 
las  mismas  proporciones. 

Los  derechos  fijados  en  el  presente  Decreto  se  cobrarán  en  todas  las 
Aduanas  de  la  República,  sin  aumentos  ni  disminuciones,  j  quedan 
derogadas  las  disposiciones  que  le  sean  contrarias.  No  obstante,  el 
decreto  número  172  de  9  del  presente  mes  queda  en  vigor. 

Comuniqúese  y  publíquese. 

Dado  en  Bogotá,  á  13  de  febrero  de  1903. 

José  Manuel  Marroquín. 

Por  decreto  número  203  de  14  de  febrero  de  1903  se  grava  la  intro- 
ducción de  sal  extranjera  con  5  centavos  por  cada  12^  kilogramos. 


950      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Decreto  núvxero  191  de  1903  {11  de  febrenj)  sobre  pago  de  derechos  de 
impm'tación  y  derogatorio  del  de  carácter  legislativo  nmnero  1016 
de  16  de  agosto  de  1901. 

El  Vicepresidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  sus  facultades  constitucionales,  decreta: 

Artículo  1".  Desde  que  los  respectivos  Administrg,dores-Tesoreros 
de  las  Aduanas  tengan  conocimiento  del  presente  decreto,  el  veinte 
por  ciento  de  cada  liquidación  se  pagará  al  contado.  El  ochenta  por 
ciento  restante  podrá  pagarse  también  en  las  Aduanas  ó  en  la  Teso- 
rería General  de  la  República,  á  voluntad  del  importador,  mientras  el 
Gobierno  no  disponga  otra  cosa.  Cuando  el  pago  deba  efectuarse  en 
la  Tesorería  General,  podrán  admitirse  giros  hasta  quince  días  vista, 
observándose,  en  cuanto  á  seguridades  para  el  pago,  lo  que  prescriben 
los  artículos  158  y  siguientes  del  Código  Fiscal. 

Parágrafo. — Los  deudores  en  demora  mayor  de  tres  días,  para  el 
pago  de  los  giros  de  que  trata  el  artículo,  sufrirán  un  recargo  de  un 
diez  por  ciento  sobre  su  valor,  sin  perjuicio  de  los  intereses  á  que  dé 
lugar  la  demora  y  las  penas  que  para  el  mismo  caso  se  establecen  en 
el  mismo  Código  y  las  leyes  que  lo  adicionan  }'  reforman. 

Art.  2°.  Derógase  el  decreto  número  lOK)  de  16  de  agosto  de  1901, 
publicado  en  el  "Diario  Oficial,"  número  11514,  de  23  de  agosto  ya 
citado. 

Comuniqúese  y  publíquese. 

Dado  en  Bogotá,  á  11  de  febrero  de  1903. 

José  Manuel,  Marroquín. 


COSTA  RICA. 

modificaciones   de   la   tarifa  ADUANERA. 

[Do  "  La  Gaceta,"  Núm.  35.] 

"Ascensión  Esquivel,  Presidente  de  la  República  de  Costa  Rica, 
con  ánimo  de  proteger  la  naciente  industria  de  tejidos  de  algodón  y 
lana,  y  en  uso  de  la  facultad  que  le  conceden  los  artículos  1°  del  decreto 
de  16  de  jv^lio  de  1887  3^  el  de  11  de  junio  de  1901,  decreta: 

'  '  Artículo    único.    Las   hilazas  de  algodón  y  lana  pagarán  por 
derechos  aduaneros  cinco  céntimos  el  kilogramo.     Este  aforo  se  apli 
cará  desde  la  publicación  del  presente  decreto. 

"  Dado  en  San  José,  á  los  once  días  del  mes  de  Febrero  de  mil  nove 
cientos  tres." 

ASCENSIÓN    esquivel. 

II. 

Ascensión  Esquivel,  etc.  "En  atención  á  que  varias  personas  han 
solicitado  que  se  rebaje  el  derecho  aduanero  impuesto  al  carburo  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       951 

calcio,  con  el  objeto  de  hacer  instalaciones  de  alumbrado  de  gas  aceti- 
leno, y  considerando  que  es  conveniente  abaratar  ese  artículo  para 
facilitar  el  implantamiento  del  alumbrado  de  las  condiciones  del  que 
se  trata,  en  uso  de  facultades  legales,  decreta: 

"Artículo  único.  A  partir  de  esta  fecha,  el  carburo  de  calcio  que 
se  importe  al  país,  pagará  el  derecho  de  seis  céntimos  de  colón  por 
kilogramo. 

''''Sección. — Queda  así  modificada  la  partida  número  47  del  decreto 
número  5  de  28  de  julio  de  1902. 

"  Dado  en  San  José,  á  los  once  días  del  mes  de  febrero  de  mil  nove- 
cientos tres." 

ASCENSIÓN   ESQUIVEL. 


[De  "  La  Gaceta  Oficial,"  Núm.  66.] 

"Ascensión  Esquivel,  etc.  Existiendo  ya  en  esta  ciudad  una  fábrica 
de  confites  y  bombones,  que  produce  una  cantidad  considerable  de  ese 
artículo;  con  la  mira  de  proteger  no  sólo  esa  industria,  sino  también  de 
procurar  mayor  consumo  al  azúcar  nacional;  en  uso  de  la  facultad  que 
le  conceden  las  leyes  de  16  de  julio  de  1888  y  de  14  de  junio  de  1901, 
decreta: 

"Artículo  1°.  Desde  la  publicación  de  este  decreto,  la  glucosa 
pagará  por  derechos  de  aduana  cinco  céntimos  el  kilogramo. 

'  'Art.  2°.  Desde  el  mismo  día  pagarán  por  derechos  de  aduana,  diez 
céntimos  el  Idlo,  las  avellanas,  almendras  dulces,  piñones  y  nueces. 

"Art.  3°.  Desde  el  1°  de  julio  en  adelante  pagarán  cincuenta  cén- 
timos por  kilogramo,  de  derechos  aduaneros,  los  confites  y  confituras, 
las  jaleas,  turrones  y  almíbares. 

"Dado  en  San  José,  á  los  diecinueve  días  del  mes  de  marzo  de  mil 
novecientos  tres." 

ASCENSIÓN   ESQUIVEL. 

EXPEDICIÓN   Y   PAGO   DE    GIROS    POSTALES    POR    LA   COMPAÑÍA 
LLAMADA  "UNITED  FRUIT  COMPANY." 

La  Compañía  llamada  United  Fruit  Company  se  obliga  á  hacer  en 
el  puerto  de  Limón,  el  servicio  de  cajero  dela  Administración  para  el 
efecto  de  la  expediion  y  pago  de  giros  postales.  Igualmente  recibirá 
las  demás  sumas  que  le  envíe  el  Gobierno  ó  que  éste  disponga  sean 
enteradas  en  la  Oficina  de  la  Compañía,  y  pagará  las  cantidades  corre- 
spondientes á  sueldos  de  empleados  de  aquella  Comarca  y  planillas  de 
los  gastos  que  requieran  la  construcción  emprendida  en  el  puerto. 

Cada  semana  la  Compañía  dará  cuenta  al  Ministerio  de  Hacienda 
de  las  entradas  y  salidas.  Si  hubiere  saldo  contra  el  Gobierno,  éste 
lo  cubrirá  inmediatamente  en  esta  capital,  á  la  Oficina  principal  de  la 


952      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Compañía.  Si  lo  hubiere  en  contra  de  ésta,  y  el  Gobierno  quisiere 
trasladarlo  á  San  José,  la  Compañía  entregará  la  suma  correspondiente 
en  Limón  á  la  persona  que  el  Ministerio  designe. 

Por  el  servicio  aquí  contratado,  la  Compañía  deducirá  una  comisión 
de  venticinco  céntimos  por  cada  cien  colones  que  reciba  ó  pague.  Esta 
comisión  en  ningún  caso  podrá  bajar,  durante  el  mes,  de  la  suma  de 
cien  colones. 

El  presente  contrato  durará  mientras  convenga  á  ambas  partes. 
Para  terminarlo  bastará  que  uno  de  los  contratantes  dé  el  respectivo 
aviso  al  otro  con  ocho  días  de  anticipación. 

En  fe  de  lo  cual  firman  el  presente  contrato  en  San  José,  á  los  nueve 
días  del  mes  de  marzo  de  mil  novecientos  tres. 

Cleto  Gonzales  Víquez. 
John  M.  Keith. 

San  José,  10  de  marzo  de  1903. 

(Hay  una  rúbrica.)     Rubricado  por  el 
Gonzales  Víquez. 


Apruébase  este  contrato 
Señor  Presidente. 


CUBA. 

LA  BENTA   D£   LAS   ADUANAS   EN   1902. 

[Del  "  Boletín  del  Centro  General  de  Comerciantes  é  Industriales  de  la  Isla  de  Cuba."] 


Enero . . 
Febrero 
Marzo.. 
Abril... 
Mayo  . . 
Junio . . 
Julio... 


«1,408,083.81 
1,063,277.90 
1,214,049.50 
1,852,291.10 
1,199,081.70 
1, 189,  «18. 28 
1,206,223.46 


Ag0.stO 

Septiembre. 

Octubre 

Noviembre  . 
Diciembre.. 

Total 


$1, 065, 450. 43 

1,335,805.05 

1,337,587.72 

982, 050. 37 

1,338,842.41 


14,692,561.79 


MENSAJE    DEL    SEÑOR    PRESIDENTE    AL    CONGRESO    DE    LA 

REPÚBLICA. 


(Abril  6  de  1903.) 

Ábrese  hoy  la  tercera  Legislatura  y  me  es  grato  dirigir  al  Congreso 
el  Mensaje  de  Ley,  dando  cuenta  de  los  actos  de  la  Administración  3" 
del  estado  general  de  la  República,  é  indicando  algunas  leyes  que  á 
mi  juicio  es  conveniente  dictar. 

Durante  el  período  transcurrido  desde  Noviembre  último  ha  sido 
cuidado  preferente  de  la  Administración  el  mantenimiento  del  orden 
público  en  toda  la  isla,  para  conservarlo  en  las  mismas  satisfactorias 
condiciones  en  que  actualmente  se  halla;  en  estos  propósitos  la  han 
secundado  las  autoridades  locales  y  los  Gobernadores  de  provincia,  con 
tal  empeño  que  solamente  se  registran  algunos  hechos  de  ligera  trans- 
cendencia y  otros  sin  importancia. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       953 

Exceptúanse,  no  obstante,  los  sucesos  provocados  por  la  huelga  ge- 
neral que  ocurrió  en  esta  ciudad  en  la  segunda  quincena  del  mes  de 
noviembre  último,  huelga  originada  por  diferencias  habidas  entre  los 
obreros  de  algunas  fábricas  y  los  dueños  de  éstas.  Conocidos  son  por 
la  notoriedad  que  tuvieron,  los  sucesos  de  referencia,  los  cuales  en  los 
primeros  momentos  lograron  preocupar  la  atención  pública,  y  obli- 
garon á  las  autoridades  á  reprimir,  con  la  saludable  energía  que  las 
circunstancias  demandaban,  á  los  que  traspasando  los  límites  de  una 
manifestación  pacífica  intentaron  imprimir  á  ésta  otro  carácter  con 
actos  de  violencia  y  desafueros. 

Restablecido  el  orden  sin  demora  por  efecto  de  las  medidas  adopta- 
das, y  por  que  á  ello  contribuyó  en  alto  grado  la  sensatez  y  cordura 
de  nuestro  pueblo,  los  Tribunales  de  Justicia  procedieron  á  iniciar  los 
procesos  necesarios  para  el  esclarecimiento  de  los  hechos  ocurridos. 
A  ellos  incumbe  aplicar  la  ley  á  los  que  resulten  culpables  de  hechos 
punibles. 

La  Guardia  Rural  ha  procedido  en  sus  funciones  con  la  actividad  y 
circunspección  que  vienen  caracterizando  sus  servicios,  y  ha  realizado 
algunos  de  éstos  que  han  sido  de  verdadera  importancia  para  la  tran- 
quilidad de  ciertas  comarcas.  Es  de  esperarse  que,  con  motivo  de  la 
reorganización  que  se  está  llevando  á  cabo,  conforme  á  la  ley  de  18  de 
octubre,  este  importante  cuerpo  de  seguridad  pueda  responder  cum- 
plidamente á  los  altos  fines  á  que  está  destinado,  evitando  en  lo  suce- 
sivo las  deficiencias  que  al  presente  se  notan,  debidas  al  limitado  per- 
sonal de  que  se  dispone  para  vigilar  el  extenso  territorio  de  la  isla. 

No  ha  sido  posible  acelerar  los  trabajos  preparatorios  de  la  expre- 
sada reorganización  por  la  amplitud  y  trascendencia  de  esa  reforma,  y 
los  naturales  inconvenientes  que  es  preciso  obviar  para  llevarla  á  cabo 
con  probabilidades  de  buen  éxito. 

Para  asegurar  éste  se  hace  además  indispensable  que,  cuanto  antes, 
se  atienda  á  una  necesidad,  verdaderamente  digna  de  tomarse  en  con- 
sideración, y  que  es  tanto  más  apremiante  cuanto  que  concierne  no 
sólo  á  la  Guardia  Rural,  sino  al  Cuerpo  de  Artillería,  de  cuya  reforma 
se  viene  ocupando  al  Poder  Legislativo  con  el  interés  que  merece.  Es 
preciso  dictar  leyes  penales  sustantivas,  y  de  procedimientos,  de 
carácter  militar,  que  deroguen  las  disposiciones  incompletas  y  defi- 
cientes que  en  la  actualidad  rigen;  puesto  que  la  aplicación  de  éstas 
sobre  inadecuada  para  el  mantenimiento  de  una  estricta  disciplina  en 
las  fuerzas  armadas  de  la  República,  da  lugar  á  enojosas  cuestiones  de 
competencia,  que  hacen  insolubles  los  mismos  preceptos  de  aquellas 
disposiciones. 

El  ramo  de  Comunicaciones  ha  sido  y  viene  siendo  objeto  de  especial 
atención  por  parte  del  Ejecutivo,  interesado  en  que  el  servicio  mejore 
día  por  día,  á  fin  de  que  llegue,  en  cuanto  es  posible,  á  la  perfección 
que  en  otros  países  ha  alcanzado. 


954      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

En  Correos  se  han  establecido  nuevas  rutas  para  la  correspondencia 
interior,  á  la  par  que  se  han  ultimado  las  negociaciones  para  el  ingreso 
de  la  República  en  la  Unión  Postal  Universal,  y  se  han  preparado 
tratados  especiales  con  países  que,  como  los  Estados  Unidos  de  Norte 
América  y  México,  por  sus  frecuentes  relaciones  con  el  nuestro, 
demandan  consideración  especial  en  el  canje  de  la  correspondencia. 

En  cuanto  al  servicio  de  Telégrafos,  se  ha  procurado  utilizar,  como 
se  ha  pedido,  la  red  de  líneas  que  en  muy  mal  estado  recibimos  al 
inaugurarse  el  Gobierno  de  la  República.  Se  ha  tomado  empeño  en 
mejorar  sus  condiciones  en  general,  se  han  reparado  algunos  tramos 
que  estaban  casi  inservibles,  y  se  han  construido  nuevas  líneas  para 
poner  en  comunicación  con  el  resto  de  la  Isla  regiones  que  hasta  ahora 
no  habían  disfrutado  de  tal  beneficio.  Ello,  no  obstante,  se  hace 
indispensable  una  completa  reconstrucción  de  las  actuales  líneas  tele- 
gráficas, á  fin  de  asegurar  una  comunicación  satisfactoria;  y  para  que 
puedan  establecerse  en  condiciones  apropriadas  y  sin  maj^ores  eroga- 
ciones los  adelantos  científicos  modernos.  Sobre  este  particular  obran 
en  la  Cámara  de  Representantes  amplios  informes  que  exponen  las 
necesidades  á  que  es  preciso  atender  para  lograr  un  buen  servicio 
telegráfico. 

El  numeroso  personal  del  ramo  viene  siendo  objeto  de  una  selección 
cuidadosa,  que  ha  de  traducirse  en  beneficios  positivos  para  el  público 
y  para  la  Administración;  pero  es  de  justicia  hacer  notar  que,  en  su 
maj'oría,  disfrutan  los  empleados  de  asignaciones  muy  reducidas  en 
relación  con  el  trabajo  delicado  y  lleno  de  responsabilidades  que 
se  les  exige,  y  que  en  varias  estaciones  hay  verdadera  escasez  de 
empleados  para  atender  al  servicio,  que  adquiere  cada  día  mayor 
desenvolvimiento. 

Entre  los  asuntos  relacionados  con  el  ramo  de  Sanidad,  merecen  par- 
ticular mención  los  siguientes:  la  organización  de  la  Junta  Superior 
de  Sanidad;  la  resolución  de  continuar  subvencionando  provisional- 
mente á  varios  Aj^untamientos  para  las  atenciones  de  saneamiento  y 
limpieza  de  calles;  las  medidas  tomadas  para  combatir  la  epizootia  que 
se  presentó  en  el  ganado  vacuno,  y  las  de  cuarentena,  adoptadas  para 
las  procedencias  mexicanas,  con  motivo  de  la  existencia  de  la  peste 
bubónica  en  el  importante  puerto  de  Mazatlán. 

Las  obligaciones  que  pesan  sobre  el  Ejecutivo  y  los  servicios  públi- 
cos que  está  llamado  á  vigilar  y  dirigir,  no  pueden  ser  propiamente 
atendidos  si  falta  una  le}^  que  los  organice  y  regule,  ó  si  la  que  existe 
resulta  inconstitucional.  Este  último  caso  ocurre  en  lo  que  atañe  á 
los  servicios  de  Sanidad  en  general;  porque  esta  materia  se  rige  actual- 
mente por  la  Orden  No.  159,  serie  de  1902,  cuyas  disposiciones  no  pue- 
den armonizarse  con  los  preceptos  de  la  Constitución.  La  Junta  Supe- 
rior de  Sanidad,  creada  por  dicha  Orden  Militar  con  facultades  de 
carácter  legislativo  y  ejecutivo,  armada  de  un  poder  que  extiende  su 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      955 

jurisdicción  á  toda  la  Isla,  con  autoridad  bastante  para  crear  organismos 
subordinados  y  para  adjudicarse  la  dirección  y  administración  de  otros, 
viene  á  ser  una  especie  de  Secretaría  de  Sanidad,  con  facultades  extra- 
ordinarias y  de  tal  naturaleza,  que  no  encajan  dentro  del  sistema 
establecido  por  la  propia  Constitución  para  el  ejercicio  del  Poder  Eje- 
cutivo. Por  eso  ha  sido  preciso,  para  la  marcha  ordenada  de  ese  ramo, 
colocarlo  bajo  la  dependencia  de  la  Secretaría  de  Gobernación,  como  se 
dispuso  en  el  Decreto  de  fecha  2  de  enero  último,  y  necesario  ha  sido, 
también,  contar  con  los  esfuerzos  y  buena  voluntad  de  los  miembros 
de  la  Junta,  á  fin  de  evitar  á  diario  dificultades  y  rozamientos,  por 
razón  de  atribuciones,  en  la  resolución  de  los  asuntos. 

Pero  si  no  es  posible  que  la  Junta  Superior  de  Sanidad  funcione 
constitucionalmente  rigiéndose  con  estricta  sujeción  a  la  Orden  Militar 
referida,  tampoco  es  posible  que  los  servicios  de  ese  ramo  de  la  admi- 
nistración pública  se  llenen  sin  una  dirección  central  que  los  unifique, 
y  sin  las  dotaciones  necesarias  y  permanentes  para  que  sean  debida- 
mente desempeñados. 

El  Congreso  no  ignora  que  en  materia  de  Sanidad  la  República  de 
Cuba  ha  consignado  en  el  Apéndice  de  la  Constitución  un  precepto 
que  obliga  al  Gobierno  á  conceder  preferente  atención  á  las  cuestiones 
de  salud  pública.  Para  cumplir  fielmente  esta  obligación,  el  Ejecutivo 
indicó  en  su  Mensaje  de  3  de  noviembre  último,  la  urgencia  inmediata 
de  dictar  la  Ley  de  Sanidad,  por  carecer  de  una  regla  fija  para  ajustar 
á  ella  sus  actos  y  resoluciones  en  la  materia;  y  ha  de  insistir  nueva- 
mente en  su  solicitud  de  que  el  Congreso  adopte  desde  luego  las  medi- 
das recomendadas  para  fijar  definitivamente  la  organización  que  haya 
de  darse  á  tan  importante  ramo  de  la  Administración  pública. 

Cabe  al  Ejecutivo  la  satisfacción  de  anunciar  al  Congreso  que  la 
enfermedad  que  se  presentó  en  el  mes  de  enero  último  con  los  más 
alarmantes  caracteres,  ha  declinado  de  tal  modo,  que  es  p  osible  asegurar 
que  no  tendrá  otras  apreciables  consecuencias  que  las  pérdidas,  rela- 
tivamente cortas,  sufridas  en  los  primeros  momentos  de  la  invasión  de  la 
epizootia.  La  Comisión  técnica  nombrada  para  el  estudio  de  la  enfer- 
medad, después  de  comprobar  el  diagnóstico  del  mal  como  carbunclo 
sintoTnático.^  dictó,  bajo  la  autoridad  de  la  Junta  Superior  de  Sanidad, 
medidas  tan  eficaces,  que  á  ellas,  sin  duda,  se  deben  los  buenos  resul- 
tados obtenidos;  no  habiendo  excedido  los  gastos  ocasionados  hasta  la 
fecha  de  la  mitad  del  crédito  que  al  efecto  concedió  el  Ejecutivo. 

Las  diversas  alarmantes  noticias  recibidas  de  la  vecina  República  de 
México,  respecto  de  la  aparición  en  Mazatlán  de  la  epidemia  conocida 
por  "peste  bubónica,"  determinaron  la  necesidad  de  dictar  medidas 
rigurosas  de  cuarentena  contra  las  procedencias  de  los  puertos  de 
aquella  República.  Pero  rectificadas  posteriormente  aquellas  noticias 
en  el  sentido  de  que  la  epidemia  está  localizada  en  Mazatlán,  y  que 
bastarán  para  prevenir  la  importación  de  esa  y  otras  enfermedades 


956      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

existentes  en  dicha  República,  la  aplicación  estricta  de  las  reglas  vigentes 
en  materia  de  cuarentena,  se  ha  decidido  en  Decreto  de  1"  de  febrero 
último,  imponiendo  solamente  aquellas  medidas  aconsejadas  por  la  pru- 
dencia en  vista  del  activo  comercio  que  sostenemos  con  la  nación 
mexicana. 

La  Orden  No.  271,  serie  de  1900,  relativa  á  asuntos  de  beneficencia,  á 
semejanza  de  la  Orden  No.  159  respecto  de  Sanidad,  crea  al  Gobierno  una 
situación  desventajosa  para  la  eficaz  dirección  de  los  establecimientos 
de  carácter  benéfico;  siendo  el  principal  obstáculo  la  prescripción 
contenida  en  la  Sección  72"",  la  cual  transfiere  al  Departamento  de  que 
se  trata  todas  las  facultades  que  las  leyes  vigentes  en  la  materia,  con 
especialidad  el  Real  Decreto  de  27  de  abril  de  1875,  daban  al  Gobierno 
para  el  ejercicio  del  Protectorado.  La  simple  exposición  de  este 
extremo  de  la  mencionada  Orden,  es  suficiente  para  expresar  cuanto 
urge  que  se  derogue  ese  precepto  de  la  Orden  No.  271,  dejando  franca  y 
expedita  la  acción  directora  y  ejecutiva  del  Estado  en  asuntos  de  tanta 
importancia;  pues  sólo  así  podrá  emprenderse  con  provecho  la  reor- 
ganización de  los  establecimientos  de  Beneficencia  para  la  completa 
realización  de  sus  fines  y  abordar  el  problema  complejo  y  difícil  de 
sanear  sus  capitales,  procediéndose,  sin  levantar  mano,  á  hacer  los 
inventarios  oportunos  de  los  bienes  que  realmente  les  pertenecen. 

Como  consecuencia  del  estudio  anunciado  en  el  Mensaje  de  3  de 
noviembre  último  respecto  de  la  necesidad  de  trasladar  el  Presidio 
General  á  un  edificio  más  amplio  y  adecuado,  cabe  aquí  indicar  el  pro- 
pósito de  instalar  dicho  establecimiento  en  el  Castillo  del  Príncipe,  que, 
por  las  circunstancias  favorables  de  situación,  amplitud  y  seguridad, 
reúne  todas  las  condiciones  apetecibles.  La  realización  del  proyecto 
depende  sólo  de  que  el  Congreso  facilite  los  recursos  necesarios. 

Con  este  objeto  la  Secretaría  de  Obras  Públicas  ha  formado  ya  el 
plan  general  para  la  adaptación  del  edificio  al  destino  que  se  indica,  y 
en  breve  será  presentado  al  Congreso,  con  el  presupuesto  de  las  obras 
que  han  de  realizarse,  para  la  concesión  del  crédito  que  corresponde. 

Promulgada  la  Ley  Provincial  en  la  "  Gaceta"  de  16  de  marzo  último, 
entendieron  los  Consejos  Provinciales  que  estaban,  desde  aquel 
momento,  en  condiciones  de  ejercer  sus  funciones,  siendo  así  que 
dicha  Ley  no  empezaba  á  regir  hasta  el  cinco  del  corriente  mes.  Con 
tal  motivo  se  trasmitió  á  los  Gobernadores  el  oportuno  aviso  para 
evitar  que  los  acuerdos  de  las  mencionadas  corporaciones  así  como  su 
constitución  adolecieran  de  vicios  de  nulidad.  A  consecuencia  de  esto 
mismo  fué  necesario  decretar  la  suspensión  de  los  acuerdos  tomados 
por  el  Consejo  Provincial  de  la  Habana. 

Con  las  aclaraciones  que  se  han  hecho  no  es  de  temer  que  los  Con- 
sejos Provinciales  incurran  nuevamente  en  errores.  Por  lo  tanto, 
debemos  confiar  que  acomodándose  respectivamente  á  las  circunstancias 
especiales  de  cada  Provincia,  han  de  encontrar,  sin  recurrir  á  grava- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS   AMERICANAS.       957 

menés  onerosos,  y  sin  conflictos  con  las  corporaciones  municipales, 
por  invadir  las  fuentes  de  tributación  que  á  éstas  corresponden,  han 
de  encontrar,  digo,  los  medios  precisos  para  atender  prudentemente 
á  las  necesidades  de  su  organización. 

La  Ley  de  organización  de  los  Municipios  es  de  día  en  día  más  nece- 
saria por  los  casos  que  frecuentemente  ocurren,  en  que  los  principios 
consignados  en  la  Constitución  están  en  pugna  con  las  disposiciones 
•legales  que  todavía  siguen  aplicándose  para  resolver  los  asuntos  que 
conciernen  á  los  Ayuntamientos.  Este  orden  de  cosas  coloca  en  una 
situación  muy  difícil  al  Ejecutivo,  cuyo  firme  propósito  es  el  de  pro- 
ceder en  todos  sus  actos  de  perfecto  acuerdo  con  el  espíritu  y  la  letra 
de  nuestro  Código  fundamental. 

Otra  razón  existe,  además,  de  gran  peso  también,  para  que  la  pro- 
mulgación de  la  Ley  Municipal  se  verifique  sin  demora.  La  inmensa 
ma^^oría  de  los  Municipios  lleva  una  vida  penosa  en  extremo,  porque 
no  pueden  atender  con  sus  ingresos  á  necesidades  imperiosas  de  carácter 
local  estrictamente,  muchas  de  ellas  urgentes  é  ineludibles.  Vénse, 
por  tanto,  obligados  á  acudir  en  demanda  de  auxilio  al  Gobierno  Gene- 
ral, quien,  en  gran  número  de  casos,  no  se  considera  autorizado  para 
acceder  á  lo  que  se  solicita,  máxime,  teniendo  en  cuenta  que  el 
Gobierno  costea  por  completo  el  servicio  de  escuelas  públicas,  el  de 
beneficencia  y  el  de  cárceles,  que  son  servicios  puramente  munici- 
pales, y  subvenciona  á  los  principales  Ayuntamientos  con  una  cantidad 
mensual  que  varía  de  quinientos  á  tres  mil  pesos,  según  su  importan- 
cia, para  que  atiendan  á  sus  deberes  sanitarios. 

Apesar  del  gran  alivio  que  de  esta  manera  proporciona  el  Estado  á 
los  Municipios  y  de  que  los  gastos  que  corren  por  cuenta  de  ellos  están 
limitados  generalmente  á  los  de  Policía  Urbana,  alumbrado  público, 
y  á  los  sueldos  de  los  empleados,  las  condiciones  económicas  de 
esas  corporaciones  empeoran,  por  lo  que  aparece,  en  vez  de  mejorar; 
pues  resulta  de  los  datos  que  posee  la  Secretaría  de  Gobernación,  que 
el  déficit  actual  de  los  Ayuntamientos  es  de  verdadera  consideración 
habiendo  algunos,  como  el  de  Jovellanos  en  la  Provincia  de  Matanzas 
que  no  puede  hacer  un  gasto  de  mil  seiscientos  pesos  para  reparar  su 
acueducto,  en  peligro  de  quedar  inutilizado  si  no  se  acude  pronto  á  su 
reparación. 

Esta  mala  situación  económica  de  las  Corporaciones  Municipales  nos 
obligó,  en  diciembre  última  á  prorrogar  hasta  nuevo  acuerdo,  el  pago 
de  las  subvenciones  con  destino  á  saneamiento  y  limpieza  de  calles; 
pero  debiendo  ser  costeados  estos  servicios  con  los  recursos  propios 
de  los  Ayuntamientos,  se  ha  resuelto  que  cesen  tales  subvenciones,  tan 
pronto  como  los  presupuestos  de  las  respectivas  municialidades  empie- 
zen  á  regir  el  próximo  ejercicio  económico,  pues  en  ellos  deben  consig- 
narse las  cantidades  indispensables  para  realizar  aquellos  servicios. 

La  República  de  Cuba  ha  sido  reconocida  por  todas  las  naciones. 


958      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

exepción  hecha  de  Turquía,  Maaruecos  y  Liberia,  y  tengo  la  satisfac- 
ción de  hacer  presente  al  Congreso  que  durante  el  período  que  lleva  de 
constituido  el  nuevo  Gobierno,  no  ha  ocurrido  el  más  pequeño  inci- 
dente que  pudiera  afectar  de  un  modo  desfavorable  nuestras  relaciones 
internacionales. 

Del  mes  de  Noviembre  último  á  la  fecha  se  ha  aumentado  la  Repre- 
sentación Diplomática  Extranjera  en  Cuba,  con  el  Ministro  Plenipo- 
tenciario del  Salvador,  el  Ministro  Residente  de  S.  M.  el  Rey  de  Italia, 
y  el  Encargado  de  Negocios  del  Imperio  Chino.  Ha  sido  oficialmente 
anunciada  la  próxima  llegada  del  Representante  Diplomático  del  Ecua- 
dor, y  el  Gobierno  tiene  noticias  oficiales  de  que  Alemania  enviará  en 
breve  un  Representante  Diplomático.  El  Cuerpo  Consular  en  Cuba 
está  constituido  por  setenta  y  ocho  Agentes  entre  Cónsules  enviados  y 
honorarios. 

Actualmente  tiene  constituida  la  República  tres  Legaciones  con  su 
personal  completo,  las  de  Washington,  México  y  Madrid,  y  próximas  á 
constituirse  las  de  París  y  Londres.  Están  funcionando  veinticuatro 
Consulados  independientes  y  uno  adscrito  á  la  Legación  de  España, 
siendo  el  proposito  de  Gobierno  acreditar  Representantes  Diplomáticos 
ó  Consulares,  según  lo  exija  la  índole  de  nuestras  relaciones  ó  le 
aconsejen  los  deberes  de  cortesía  internacional,  en  todos  aquellos  países 
en  que  tengamos  algún  interés  político  ó  económico  á  que  atender,  ya 
sea  para  estrechar  con  ellos  los  lazos  de  amistad  ó  para  ensanchar 
nuestro  comercio. 

Durante  la  presente  Legislatura  espero  someter  á  la  aprobación  del 
Senado  dos  tratados  postales  con  la  República  de  México.  Tenemos  en 
estudio  otros  tratados:  uno  de  extradición  propuesto  por  los  Estados 
Unidos,  uno  comercial  por  la  Gran  Bretaña,  otro  de  extradición  por 
Bélgica,  y  otro  de  Relaciones  por  la  República  Francesa.  Varios 
Gobiernos  han  indicado  el  propósito  de  concertar  con  el  de  Cuba  dis- 
tintos pactos  internacionales. 

Habiendo  sido  invitado  nuestro  Gobierno  á  tomar  parte  en  un  Con- 
greso Internacional  Sanitario  y  otro  Aduanero,  que  debían  celebrarse, 
respectivamente  en  Washington  y  en  New  York,  se  creyó  conveniente 
enviar  delegados  á  ambos  Congresos,  que  en  efecto  se  verificaron  el 
dos  de  Diciembre  el  primero  y  el  quince  de  Enero  el  segundo.  Se  nos 
ha  invitado  igualmente  á  asistir  á  un  Certamen  Internacional  de  Agri- 
cultura en  Roma  y  á  otro  de  Medicina  en  Madrid.  Nada  hemos  deci- 
dido aún  sobre  ambos  particulares. 

La  Exposición  Universal  de  San  Luis  se  abrirá  en  1904.  Ya  tuve 
la  honra  de  dar  cuenta  al  Congreso  en  anterior  Mensaje,  recomendán- 
dole la  conveniencia  de  votar  el  crédito  necesario  para  que  Cuba  figure 
dignamente  en  dicho"  Certamen. 

S.  M.  El  Rey  de  Bélgica  nos  ha  dirigido  cortés  invitación,  á  fin  de 
que  la  República  Cubana  esté  representada  en  la  Exposición  Interna- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      959 

cional  de  Lieja,  que  se  inaugurará  en  Abril  de  1905.  Considero  útil 
para  nuestro  país  que  concurramos  también  allí  con  nuestros  productos, 
pues  debemos  aprovechar  toda  ocasión  de  poner  de  manifiesto  ante  el 
mundo  el  grado  de  adelanto  de  nuestras  industrias  y  de  nuestra  cultura 
intelectual. 

Es  satisfactorio  en  extremo  que  las  relaciones  de  amistad  entre  el 
pueblo  de  los  Estados  Unidos  y  el  de  Cuba  continúan  siendo  las  más 
estrechas  y  cordiales. 

Y  es  mucho  más  grato  este  hecho  halagüeño,  si  se  tiene  presente  la 
noble  actitud,  resueltamente  favorable  para  Cuba,  del  Ilustre  Presi- 
dente de  aquella  gran  Nación.  Baste  recordar  los  obstáculos  que  ha 
vencido  su  voluntad  inquebrantable,  para  obtener  que  la  Alta  Cámara 
de  su  país  haya  ratificado  el  Tratado  de  Reciprocidad  Comercial  con 
nosotros,  f  el  propósito  firme  que  tiene  de  convocar  el  Congreso  á 
sesión  extraordinaria  para  que  definitivamente  lo  apruebe.  Por  otra 
parte,  las  simpatías,  el  respeto  y  justa  consideración  que  de  día  en  dia 
inspiramos  más  y  más  al  pueblo  americano,  por  nuestra  conducta 
ejemplar  como  pueblo  independiente,  que  tiene  conciencia  de  sus 
deberes  y  responsabilidades,  como  la  tiene  de  sus  derechos,  son  circun- 
stancias que  contribuyen  poderosamente  á  que  se  afiance  la  buena 
inteligencia  entre  ambas  Naciones. 

En  nuestro  interés  está  cultivar  dignamente  esos  sentimientos  del 
pueblo  americano,  y  no  podemos  hacerlo  de  ningún  otro  modo  más 
acertado,  que  procediendo  en  el  cumplimiento  de  nuestras  obligaciones 
hacia  el  Gobierno  de  Washington  de  una  manera  franca,  expedita  y 
correcta,  ya  sea  para  otorgar  lo  que  debemos,  ó  para  negar  lo  que  no 
consideremos  justo  conceder. 

Ya  se  ha  sometido  á  la  aprobación  del  Senado  el  Convenio  que  á 
virtud  del  Artículo  7°  del  Apéndice  Constitucional,  se  ha  celebrado  con 
el  Presidente  de  los  Estados  Unidos,  fijando  los  lugares  que  hemos  de 
arrendar  para  estaciones  navales  y  depósitos  de  carbón.  No  me  de- 
tendré en  llamar  la  atención  de  ambas  Cámaras  respecto  de  la  dife- 
rencia que  existe  entre  lo  que  se  ha  pactado  y  el  propósito  del  Gobierno 
de  Washington  de  obtener  para  el  establechiiientó  de  dichas  estaciones, 
además  de  Guantánamo  j  Bahía  Honda,  otros  dos  lugares.  Ñipe  y 
Cienfuegos. 

El  constante  empeño  de  aquel  Gobierno  de  conseguir  estas  últimas, 
sólo  puede  compararse  á  los  esfuerzos  hechos  por  el  Gobierno  de  Cuba 
para  no  ceder  sino  las  dos  estaciones  anteriormente  mencionadas.  No 
siendo  posible  eludir  el  cumplimiento  del  compromiso  contraído  á  con- 
secuencia del  Artículo  7°  de  la  Enmienda  Platt,  aceptada  por  nosotros, 
el  Ejecutivo  cree  que  el  Convenio  hecho  por  el  cual  se  fija  para  esta- 
ciones navales  ó  depósitos  de  carbón  una  parte  de  la  bahía  de  Guantá- 
namo y  una  parte  igualmente  de  Bahía  Honda,  es  el  más  favorable  que 
podía  pactarse.  Por  eso  no  titubea  en  recomendar  su  pronta  aproba- 
Buil.  No.  4—03 tt 


960      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS. 

ción  á  fin  de  proceder  inmediatamente  después  á  celebrar  el  Convenio 
adicional  en  que  se  establezcan  el  precio  del  arrendamiento  y  todas  las 
demás  condiciones  y  particulares  que  deben  regular  la  posesión  del 
área  de  tierra  y  agua,  designada  respectivamente  en  Guantánamo  y 
Bahía  Honda. 

Nos  estamos  ocupando  actualmente  del  asunto  de  la  Isla  de  Pinos  y 
abrigamos  la  esperanza  de  que  las  negociaciones  resultarán  satisfacto- 
rias para  nosotros. 

Pero  queda  aún  por  celebrarse  el  Tratado  Permanente  de  que  habla  el 
Artículo  8°  del  Apéndice  Constitucional.  Según  la  letra  de  este  artí- 
culo es  obligación  insertar  en  dicho  Tratado  todas  las  cláusulas  del 
Apéndice.  Una  vez  hecho  así,  no  parece  necesario  que  continúen' 
figui*ando  en  la  Constitución  de  la  República  los  estatutos  americanos 
conocidos  con  el  nombre  de  Enmienda  Platt.  Por  tanto,  el  Ejecutivo 
entiende  que,  sin  perjuicio  de  realizar  desde  luego  el  convenio  sobre 
estaciones  para  depósitos  de  carbón  ó  navales,  y  el  relativo  á  Isla  de 
Pinos,  importa  celebrar  cuanto  antes  el  Tratado  Permanente  que  cons- 
tará de  las  cláusulas  de  la  mencionada  Enmienda,  íntegramente  insertas, 
y  de  los  sobredichos  convenios  especiales,  pactados  en  cumplimiento  de 
los  artículos  6°  y  7°  del  Apéndice  Constitucional.  De  esta  manera  se 
habrán  establecido  claramente  los  términos  de  las  relaciones  políticas 
entre  Cuba  y  los  Estados  Unidos,  quedando  resuelto  para  nosotros,  en 
definitiva  lui  problema  que  es  susceptible,  mientras  no  lo  esté,  de  man- 
tener nuestro  ánimo  en  alguna  incertidumbre  por  la  razón  misma  de  no 
saber  á  ciencia  cierta  cuál  sería  el  resultado  final  de  las  negociaciones. 

En  mi  primer  Mensaje  tuve  el  honor  de  señalar  al  Congreso  la  nece- 
sidad de  votar  una  Ley  Orgánica  del  Poder  Judicial  que  fijara  las  con- 
diciones para  ingreso  y  ascensos  en  dicha  carrera  3^  consagrara  el 
principio  de  la  inamovilidad  de  los  funcionarios  de  ese  importante 
ramo  de  la  administración  pública. 

La  experiencia  del  tiempo  transcurrido  desde  que  se  constituyó  la 
República,  ha  puesto  de  manifiesto  lo  urgente  que  es  realizar  esa  obra. 

El  Poder  Judicial  no  funciona  hoy  de  una  manera  harmónica  ni  con- 
forme á  un  sistema.  La  legislación  vigente  hasta  primero  de  Enero 
de  mil  ochocientos  noventa  y  nueve  no  reconocía  al  Gobierno,  ni  aún 
á  Tribunales  de  grado  superior  la  tarea,  de  inspeccionar  el  funciona- 
miento de  los  Tribunales,  más  que  en  el  orden  gubernativo. 

Con  arreglo  á  esa  legislación  se  exigían  determmados  requisitos  para 
el  ingreso  en  la  carrera  judicial  y  causas  fundadas  para  la  separación 
del  funcionario. 

El  Gobierno  militar  americano,  inspirándose  en  distinto  criterio, 
prescindió  de  aquellas  disposiciones  y  adoptó  como  regla  de  con- 
ducta el  libre  nombramiento  de  los  empleados  del  orden  judicial, 
privando  así  á  la  administración  de  justicia  de  la  garantía  relativa  que 
ofrecía  el  sistema  de  la  ley  española.     Esto  constituye  una  deficiencia 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       961 

que  conviene  remediar  porque  no  es  posible  que  el  Ejecutivo  pueda  en 
cada  caso  cerciorarse  de  la  competencia  é  idoneidad  del  que  solicita 
ingreso  en  la  carrera  judicial,  ni  después  de  hecho  el  nombramiento  le 
es  fácil  apreciar  sus  aptitudes,  privado  como  está  de  la  facultad  de 
investigar  y  juzgar  sus  actos. 

Esta  situación  especialísima  ha  impedido  hasta  aquí  al  Gobierno, 
aquilatar  el  mérito  de  los  funcionarios  de  la  administración  de  justicia, 
dificultando  y  retardando  la  organización  de  los  tribunales,  en  el  deseo 
de  no  hacer  cambios  que  no  estuvieran  plenamente  justificados  y  con 
el  propósito  de  ir  adquiendo  cuantos  datos  y  noticias  fuesen  necesarios 
para  la  acertada  elección  del  personal. 

Una  razón  más  que  aconseja  que  cuanto  antes  se  dicte  la  ley  de 
organización  judicial,  es  la  situación  en  que  actualmente  se  hallan  los 
juzgados  municipales,  cuyo  funcionamiento  no  se  ajusta  á  los  precep- 
tos de  la  Constitución. 

Los  once  meses  que  han  pasado  desde  Mayo  á  la  fecha  han  servido 
para  confirmar,  por  la  experiencia  adquirida,  la  convicción  que  abriga 
el  Poder  Ejecutivo  de  que  en  la  Ley  Orgánica  que  se  promulgue  debe 
establecerse,  como  criterio  fundamental,  que,  mientras  más  limitada 
sea  la  inspección  de  cualquier  orden  á  que  vengan  á  quedar  sujetos  los 
tribunales  en  su  funcionamiento,  mayores  y  más  rigurosas  sean  las 
condiciones  de  capacidad  probada  que  se  exijan  para  el  ingreso  y 
ascenso,  ó  en  otro  caso,  mientras  más  se  deje  á  la  discreción  en  materia 
de  nombramientos  y  ascensos,  mayores  y  más  eficaces  deben  ser  los 
medios  de  inspección  que  se  establezcan,  dejando  siempre,  desde  luego, 
incólume  la  independencia  del  Poder  Judicial  en  la  fuerza  y  eficacia  de 
sus  resoluciones. 

Es  también  de  la  mayor  importancia  hacer  una  revisión  general  de 
la  legislación  vigente,  entre  otras  cosas,  para  adaptarla  á  los  nuevos 
principios  sobre  que  descansa  la  actual  organización  del  Estado;  para 
derogar  algunas  disposiciones  que,  dictadas  para  casos  ó  situaciones 
especiales,  durante  la  Intervención,  han  seguido  aplicándose,  con  noto- 
ria violencia,  á  otros  de  discutible  analogía;  para  incluir  en  los  Códigos 
y  Reglamentos  respectivos  algunas  disposiciones  que  se  encuentran 
diseminadas  en  Ordenes  Militares;  y  para  derogar  otras  que  han  roto 
completamente  la  unidad  de  criterio  de  nuestra  legislación. 

A  tal  efecto,  sería  de  todo  punto  conveniente  que  se  organizara  una 
Comisión  de  codificación,  compuesta  de  miembros  del  Congreso,  ó 
mixta  de  éstos,  de  funcionarios  judiciales  y  de  abogados  de  nota,  que 
atendieran  permanentemente  á  esos  trabajos. 

El  Gobierno  continúa  dedicando  especial  atención  al  importante 
ramo  de  Instrucción  Pública,  convencido  de  que  la  cultura  individual 
y  colectiva  es  la  base  fundamental  de  la  democracia  moderna  y  de  que 
es  indispensable  para  hacer  del  pueblo  cubano  un  pueblo  próspero  y 
morigerado  perseverar  en  los  sacrificios  que  impone  la  propagación  de 


962       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  BEPUBLICAS  AMERICANAS. 

la  enseñanza  en  todos  sus  grados,  así  la  primaria  como  la  secundaria, 
la  superior  y  la  profesional.  La  obra  es  lenta,  los  resultados  no  son 
palpables  desde  luego  como  los  que  producen  los  esfuerzos  de  fomento 
material,  pero  el  fruto  será  cierto  y  la  cosecha  abundante.  Hemos 
tardado  en  llegar  á  la  liza  en  que  compiten  los  pueblos  civilizados  desde 
los  albores  del  siglo  XIX  y  hemos  de  recobrar  el  tiempo  perdido  á 
fuerza  de  energía  y  de  constancia.  El  objetivo  es  eminentemente 
social,  y  no  podrá  lograrse  sin  la  cooperación  de  todos  los  elementos 
que  constituyen  nuestra  población,  ejerciendo  los  unos  la  iniciativa 
que  les  corresponda  por  su  grado  superior  de  cultura,  y  siguiendo  los 
otros,  que  por  desgracia  son  en  mayor  número,  los  consejos  y  la 
dirección  de  los  más  idóneos. 

Nuestra  organización  escolar,  basada  en  las  Ordenes  Militares  266, 
de  1899,  y  368  de  1900,  con  las  modificaciones  contenidas  en  Ordenes 
posteriores,  llama  á  los  padres  de  familia  á  intervenir  immediatamente 
en  el  régimen  de  las  escuelas,  por  medio  de  las  Juntas  de  Educación, 
revestidas  de  las  facultades  necesarias  al  efecto,  aunque  bajo  la  inspec- 
ción general  del  Estado. 

Hay  una  disminución  en  número  de  casa-escuelas  durante  el  año 
actual,  pues  el  promedio  de  los  cuatro  meses  fué  de  1847  escuelas  en 
el  año  anterior,  con  3489  aulas,  contra  1375  escuelas  y  3328  aulas  en  el 
corriente,  ó  sea  161  aulas  menos. 

Diversas  causas  han  motivado  esas  disminuciones.  Se  ha  procurado 
agrupar  el  mayor  número  posible  de  aulas  en  el  mismo  local  por  la 
economía  que  con  ello  se  obtiene,  nutriéndose  aulas  existentes  donde 
es  más  densa  la  población  escolar,  con  otras  que  se  han  suprimido  por 
el  exiguo  promedio  de  asistencia.  Además,  después  de  los  últimos 
exámenes,  el  número  de  maestros  capacitados  legalmente  para  ejercer 
en  escuelas  públicas  resultó  escaso,  por  lo  que  muchas  aulas  quedaron 
vacantes;  algunas  se  han  provisto  después,  pero  ha  sido  necessário 
para  ello  habilitar  á  los  que  en  los  exámenes  habían  obtenido  las 
mejores  calificaciones  entre  los  no  aprobados.  Sin  embargo,  aún  hay 
vacantes  no  pocas  aulas,  principalmente  en  algunos  barrios  rurales  de 
distritos  como  Jiguaní,  Sagua  de  Tánamo,  Baracoa,  Mantua  y  Guane, 
para  los  cuales  no  se  presentan  aspirantes,  sin  duda  por  las  dificultades 
de  las  comunicaciones. 

El  promedio  de  la  matrícula  en  los  cuatro  meses  ascendió  á  158.104 
alumnos  de  1901  á  1902,  de  ellos  84.191  varones  y  73.913  hembras,  y 
en  1902  á  1903,  á  148.276,  de  ellos  80.654  varones  y  67.622  hembras, 
ó  sea  una  disminución  de  9.826  inscriptos.  Esta  diferencia  obedece  en 
parte  al  número  de  escuelas  vacantes  en  los  distritos  rurales  remotos, 
y  principalmente  á  la  ma3^or  eficacia  de  la  inspección  administrativa  y 
pedagógica  en  las  escuelas,  pues  con  la  experiencia  adquirida  ha  mejo- 
rado el  registro  escolar,  antes  más  deficiente  por  el  deseo  de  muchos 
maestros  de  mantener  el  mayor  número  de  inscripciones.     Se  solía  dar 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.      963 

como  alumnos  durante  el  curso  á  los  que  alguna  vez  habían  asistido  á 
la  escuela;  hoy  no  se  incluye  en  la  matrícula  al  alumno  que  deja  de 
asistir  durante  un  mes. 

Las  causas  consignadas  respecto  á  la  disminución  en  la  matrícula 
explican  también  la  ligera  disminución  que  se  nota  en  el  promedio  de 
asistencia  diaria,  ó  sea  116.773  en  1902  á  1903,  contra  119.965  en  1901  á 
1902.  Sin  embargo,  si  se  compara  el  tanto  por  ciento  de  los  que  asisten 
diariamente  á  las  aulas  con  los  matriculados  en  cada  año,  se  ve  que 
arroja  un  aumento  á  favor  del  ano  actual,  ascendente  á  más  de  un  tres 
por  ciento  en  Noviembre  y  Diciembre,  á  un  cuatro  por  ciento  en  Enero 
y  á  un  dos  por  ciento  en  Febrero.  La  asistencia  hubiera  sido  mayor 
en  el -mes  de  Febrero  á  no  ser  por  las  epidemias  de  varicela,  oftalmía  y 
grippe,  haciéndose  necesaria  en  algunos  casos  la  clausura  temporal  de 
la  escuela. 

Otro  hecho  que  revelan  las  estadísticas  escolares  y  los  informes  reci- 
bidos en  la  Secretaría  de  Instrucción  Pública  es  que  la  población  rural 
va  restituyéndose  rápidamente  á  sus  distritos  respectivos,  á  medida 
que  avanza  la  reconstrucción  agrícola  del  país.  Se  vuelven  á  ocupar 
las  antiguas  sitierías,  y  en  los  pueblos  y  caseríos  disminuye  la  pobla- 
ción escolar  que  se  traslada  al  campo,  resultando  así  que  disminuye  la 
asistencia  en  los  centros  urbanos  y  es  necesario  mudar  escuelas  ó  aulas 
para  ponerlas  al  alcance  de  los  campesinos.  Así  se  viene  haciendo, 
aunque  no  siempre,  por  desgracia,  á  iniciativas  de  las  Juntas  de  Edu- 
cación, más  llamadas  á  conocer  aquellos  cambios  de  residencia,  sino  á 
las  gestiones  de  los  agentes  del  poder  central.  Aun  no  es  conocido  el 
resultado  del  censo  escolar  hecho  en  la  segunda  quincena  del  pasado 
Marzo,  y  luego  que  sean  definitivos  los  resultados  se  preparará  y  llevará 
á  cabo  la  distribución  de  escuelas,  que  las  circunstancias  aconsejen, 
inspirado  el  Ejecutivo  en  la  necesidad  de  propagar  en  nuestros  sóbrios 
y  laboriosos  campesinos  los  beneficios  de  la  educación. 

Como  resultado  de  las  reformas  realizadas  hasta  la  fecha  en  la  dis- 
tribución de  las  escuelas  se  ha  obtenido  en  los  cuatro  meses  una  eco- 
nomía en  sueldos  de  veintitrés  mil  setecientos  veintisiete  pesos  ochenta 
y  dos  centavos,  y  de  diez  mil  cuatrocientos  cincuenta  y  cuatro  pesos 
cuarenta  y  dos  centavos  en  alquiler.  Sería  altamente  provechoso  para 
el  Estado  invertir  esas  economía  en  la  construcción  de  casas-escuelas, 
principiando  por  los  distritos  rurales,  donde  á  poco  ^  costo  se  podrían 
fabricar,  con  economía  para  el  Tesoro  y  ventajas  de  la  enseñanza. 
Hoy  se  pagan  crecidos  alquileres  por  malas  casas  de  guano  con  lo  que 
no  sólo  sufre  quebranto  el  Estado,  sino  que  los  niños  de  nuestros 
campos  no  encuentran  en  la  escuela  la  comodidad  que  fuera  deseable. 

Con  la  publicación  de  la  Orden  4,  de  1902,  quedó  reconocida  formal- 
mente por  el  Estado  la  cooperación  de  la  iniciativa  privada  en  la  obra 
de  la  educación  popular.  Llegó  á  haber  610  escuelas  particulares  con 
un  total  de  veinticuatro  mil  trescientos  treinta  y  tres  alumnos;  pero 


964      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

SU  número  de  entonces  á  acá  se  ha  reducido  á  cuatrocientas  veintiocho 
escuelas  con  veintitrés  mil  seiscientos  setenta  y  cinco  alumnos. 

Es  indudable  el  prestigio  que  va  adquiriendo  la  escuela  pública, 
pues  son  muchos  hov  los  distritos  en  que  no  hay  escuelas  privadas, 
concurriendo  á  las  públicas  la  población  escolar  sin  distinción  de  clases. 
La  administración,  inspirándose  en  el  principio  de  la  Ley,  reconoce  la 
libertad  de  enseñanza,  pero  cuidará  de  que  los  maestros  tengan,  la 
idoneidad  necesaria  y  de  que  las  escuelas  se  instalen  en  condiciones 
adecuadas  á  su  objeto. 

El  Estado  provee  á  la  instrucción  secundaria  como  es  sabido,  en  los 
Institutos  de  segunda  enseñanza.  A  algunos  de  ellos  están  adscritas 
enseñanzas  especiales  ó  profesionales  y  cursos  preparatorios,  en  que 
está  comprendida  la  enseñanza  primaria  superior  que  no  se  proporciona 
todavía  en  nuestras  escuelas  públicas.  El  número  total  de  matricu- 
lados en  esos  establecimientos,  incluyendo  los  alumnos  de  los  colegios 
incorporados,  asciende  en  el  curso  actual  á  1,016.  El  número  de 
alumnos  matriculados  en  la  Universidad  durante  el  curso  académico 
corriente  asciende  á  534,  según  el  siguiente  resumen: 

RESUMEN. 

Total  de  alumnos  matriculados  en  la — Facultad  de  Letras  y  Ciencias 138 

Id.  en  la  de  Medicina  y  Farmacia 247 

Id.  en  la  de  Derecho 149 

Total  de  alumnos  de  la  Universidad 534 

Así  en  los  Institutos  como  en  la  Universidad  son  notorios  los  pro- 
gresos que  se  realizan,  gracias  á  los  esfuerzos  del  Profesorado  y  á  la 
cooperación  cada  día  más  eficaz  de  la  juventud  escolar.  Si  en  algunas 
asignaturas,  tomadas  aisladamente,  es  exiguo  el  número  de  matricula- 
dos, téngase  en  cuenta  que  son  de  reciente  creación,  y  que  es  preciso 
conservarlas  porque  más  tarde,  cuando  el  país  se  reponga  de  los  que- 
brantos de  la  guerra,  han  de  ser  verdadera  utilidad. 

El  nuevo  local  á  que  se  ha  trasladado  la  Universidad  tan  ventajosa- 
mente situado,  exige  mejoras  considerables  para  adaptarlo  propia- 
mente al  servicio  á  que  está  ahora  destinado.  Con  este  fin  ya  figura 
en  el  proyecto  de  presupuestos  un  crédito  de  cincuenta  mil  pesos  que 
no  ha  de  ser  sino  el  primero  de  los  créditos  que  se  dediquen  á  esas 
mejoras.  El  Jardín  Botánico  y  el  Campo  de  Experimentación  Agro- 
nómica son  objeto  de  especial  atención  por  parte  del  Gobierno.  Tam- 
bién es  objeto  de  estudio  y  lo  será  de  una  comunicación  ulterior  la 
necesidad  de  preparar  jóvenes  para  el  servicio  de  telégrafos  y  de  com 
pletar  en  algunos  institutos  de  segunda  enseñanza  la  instrucción  indis- 
pensable para  la  carrera  de  Náutica,  dada  la  utilidad  y  necesidad  de  que 
se  preparen  hombres  de  mar  competentes  para  nuestra  marina  mer- 
cante, que  puede  llegar  á  ser  relativamente  considerable  en  un  país 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       965 

insular  como  el  nuestro,  sin  contar  con  las  exigencias  de  la  vigilancia 
y  defensa  de  nuestras  costas,  cayos  é  islas  adyacentes. 

Muy  concurrida  ha  sido  siempre  la  Escuela  de  Pintura  y  Escultura. 
Actualmente  cuenta  con  625  matriculados,  548  de  ellos  en  estudios 
elementales  y  77  en  estudios  superiores.  Para  el  presupuesto  del  año 
próximo,  si  es  favorable  la  situación  de  nuestro  Tesoro,  puede  tal  vez 
pensarse  en  organizar  un  modesto  Conservatorio  de  Bellas  Artes,  en 
que  se  atienda  también  al  estudio  de  la  Música,  del  canto  y  de  la 
declamación. 

La  Escuela  de  Artes  y  Oficios  de  la  Habana  á  cargo  del  Estado,  que 
ha  construido  un  hermoso  edificio  para  ella  y  ha  adquirido  gran  canti- 
dad de  material  para  la  enseñanza,  es  uno  de  los  establecimientos  más 
útiles  que  poseemos. 

Cuenta  con  cuatrocientos  cincuenta  y  un  alumnos  matriculados,  de 
ellos  trescientos  ocho  para  la  enseñanza  de  día  y  ciento  cuarenta  y  tres 
para  la  de  noche,  con  un  promedio  de  trescientos  treinta  de  asistencia. 

Tomando  en  consideración  las  circunstancias  de  haberse  invertido 
del  Tesoro  del  Estado  sumas  cuantiosas  en  la  fabricación  de  un  hermoso 
edificio,  en  la  reconstrucción  del  antiguo  y  en  material  de  enseñanza, 
considerándose  igualmente  que  aun  es  necesario  hacer  crecidos  gastos 
para  montar  la  escuela  á  la  altura  que  demandan  su  importancia  y  los 
beneficios  que  reporta  á  nuestras  clases  obreras,  entiendo  que  la  Es- 
cuela de  Artes  y  Oficios  de  la  Habana,  más  bien  que  propiedad  de  la 
provincia,  ha  llegado  á  ser  propiedad  del  Estado,  el  cual,  por  otra  parte 
se  halla  en  más  favorables  condiciones  para  atender  á  su  sostenimiento 
y  para  introducir  en  ella  las  mejoras  y  adelantos  indispensables  á  un 
establecimiento  de  su  clase,  que  es  de  tan  notoria  utilidad. 

Funciona  en  esta  ciudad  una  Escuela  Normal  de  Kindergarten,  á  la 
cual  concurren  veinte  educandas  inscriptas,  y  algunas  oyentes.  Muy 
pocas  escuelas  del  sistema  de  Eroebel  existen  en  la  Isla  y  la  Adminis- 
tración se  propone  sostenerlas  y  ampliar  su  número  sin  gravar  al 
Tesoro. 

Estoy  penetrado  de  que  en  ningún  ramo  de  la  Administración  es  más 
perjudicial  la  instabilidad  legislativa  que  en  materias  de  instrucción 
pública.  Después  de  haberse  puesto  en  planta  entre  nosotros  una 
organización  general  de  la  enseñanza  que  es  un  progreso  considerable 
sobre  lo  que  antes  existía,  debemos  dedicar  nuestra  actividad  á  aprove- 
char hasta  donde  sea  posible,  los  medios  existentes  sin  volver  á  empe- 
zar nueva  organización  cuando  la  actual  apenas  se  ha  completado.  Esto 
no  excluye  aquellas  reformas  que  sean  absolutamente  indispensables. 

Al  finalizar  el  año  escolar  y  académico  se  publicarán  las  memorias  y 
estadísticas  de  nuestros  establecimientos  de  educación,  y  entonces  se 
podrá  apreciar  en  toda  su  amplitud  la  administración  de  la  enseñanza 
pública  durante  el  primer  año  de  nuestra  vida  nacional. 

Pendiente  de  aprobación  en  el  Congreso  el  proyecto  de  Ley  sobre  la 


966      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

organización  de  los  Secretarios  del  Poder  Ejecutivo,  he  considerado 
prudente  que  continúe  la  Secretaría  de  Agricultura,  Industria  y 
Comercio  á  cargo  del  señor  Secretario  de  Obras  Públicas,  en  tanto  que 
se  resuelva  definitivamente  si  se  refunden  en  una  sola  ambas  Secreta- 
rías como  lo  indica  el  expresado  proyecto. 

Otra  razón  que  me  ha  movido  á  demorar  el  nombramiento  de  Secre- 
tario de  Agricultura  es  la  falta  de  cantidad  suficiente  asignada  á  dicha 
Secretaría  para  que  pueda  cumplir  con  la  importante  misión  que  la 
toca  desempeñar. 

El  hecho  indudable  de  que  en  Cuba  las  grandes  fuentes  de  riqueza 
están  en  el  suelo  y  en  el  clima  hace  evidente  la  necesidad  de  que  se 
atienda  con  preferencia  al  Departamento  de  Agricultura,  y  se  le  dote 
de  los  recursos  pecuniarios  que  necesite  para  emprender  con  éxito  la 
tarea  fecunda  de  mejorar,  desarrollar  y  fomentar  la  industria  agrícola, 
por  todos  los  medios  que  recomiendan  la  ciencia  y  la  experiencia. 

Aunque  no  sea  más  que  por  esta  razón,  urge  cuanto  antes  se  apruebe 
la  Ley  de  Secretarías,  é  importa  que  forme  una  de  ellas,  por  si  solo  el 
Departamento  de  Agricultura,  dotándolo  de  fondos  especiales  para  que 
llegue  á  ser  este  ramo  de  la  Administración  un  organismo  de  amplios 
y  benéficos  resultados  para  el  país. 

Apesar  de  moverse  hoy  el  Negociado  de  que  se  trata  en  una  esfera 
limitada,  viene,  sin  embargo,  prestando  muy  útiles  servicios.  El  Jefe 
de  Sección  y  los  Secretarios  de  las  Juntas  Provinciales  del  ramo  en 
distintas  localidades,  se  han  ocupado  en  estudiar  la  enfermedad  que 
recientemente  atacó  al  ganado  vacuno,  y  sus  informes  se  han  unido  á 
los  de  la  Comisión  técnica  nombrada  al  efecto  de  combatir  la  expresada 
enfermedad.  Por  el  Negociado  de  Agricultura  se  han  evacuado  muchas 
consultas  hechas  por  Autoridades  é  instituciones  y  se  han  expedido 
interesantes  informes  pedidos  por  particulares,  la  mayor  parte 
extranjeros,  sobre  las  condiciones  climatológicas  del  país,  lugares 
más  apropiados  para  determinados  cultivos,  valor  de  las  tierras  según 
su  situación,  manera  de  adquirirlas  y  de  sembrar  y  cultivar  ciertas 
plantas,  etc.,  etc.  También  ha  tenido  á  su  cargo  la  custodia  de  los 
objetos  procedentes  de  las  Exposiciones  de  Buffalo  y  Charleston  y  se 
ha  ocupado  de  irlas  devolviendo  á  los  expositores. 

A  este  Negociado  corresponde  la  Estación  Central  Meteorológica, 
Climatológica  y  de  Cosechas  que  estará  muy  pronto  instalada  3^  para 
cuyo  servicio  se  han  comprado  en  el  extranjero  los  instrumentos 
necesarios. 

Dicha  estación  se  encargará  de  anunciar  diariamente  la  hora  del 
mediodía,  según  el  meridiano  de  la  Habana,  por  medio  de  una  señal 
convenida,  la  que  repetirá  el  semáforo  del  Castillo  del  Morro  para 
conocimiento  de  la  plaza  y  del  puerto,  y  será  comunicada,  por  telégrafo, 
simultáneamente,  como  hora  oficial  á  todas  las  poblaciones  de  la  Isla. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      967 

Tendrá  á  su  cargo  también,  además  del  servicio  de  climatología  y  cose- 
chas, el  de  la  marcha  del  tiempo  en  la  época  de  ciclones  para  prevenir- 
nos de  sus  efectos.  Por  el  Negociado  de  Industria  y  Comercio  se  han 
tramitado  y  resuelto  numerosos  expedientes  sobre  marcas  y  patentes, 
tanto  nacionales  como  extranjeras,  concediéndose  unas  y  negándose 
otras,  según  los  casos. 

Los  títulos  de  propiedad   de  marcas  nacionales,  de  todas  clases,  expedidos, 

fueron 748 

Las  cédulas  de  privilegio  por  patentes  de  invención 16 

Los  certificados  de  depósito  en  esta  República  de  marcas  extranjeras  para  su 

protección 58 

Los  id.,  id.,  id.  de  patentes  extranjeras  para  id 12 

Total 834 

Los  demás  trabajos  del  Negociado  de  Industria  y  Comercio  han 
sido  los  de  carácter  ordinario  que  exige  la  tramitación  de  cada  expe- 
diente hasta  la  resolución  definitiva. 

El  movimiento  de  esos  expedientes,  en  el  período  de  tiempo  á  que 
nos  venimos  refiriendo,  está  representado  por  los  siguientes  números: 

Entradas 3, 040 

Salidas 5, 289 

Total 8, 929 

En  el  ramo  de  Obras  Públicas  se  han  terminado  en  el  período  trans- 
currido desde  1°  de  Noviembre  de  1902  las  obras  que  expreso  á 
continuación: 

PROVINCIA  DE  PINAE  DEL  RÍO. 

Reconstrucción,  reparación  y  construcción  de  varios  puentes. 

Reparación  de  la  carretera  de  Mariel  á  Guanajay. 

Reparación  de  6  kilómetros  de  la  Habana  á  San  Cristobal. 

Abastecimiento  de  agua  á  la  ciudad  de  Pinar  del  Río. 

Terminación  de  un  tramo  de  la  carretera  de  Artemisa  á  Cayajabos; 
y  de  4  kilómetros  de  la  de  Cabanas  á  Bahía  Honda,  invirtiéndose  en 
estas  obras  1152,895.26. 

PROVINCIA  DE  LA  HABANA. 

Construcción  de  un  puente  sobre  el  río  Guanabo. 

Prolongación  de  un  kilómetro  de  la  carretera  de  Rincón  á  San 
Antonio  de  los  Baños. 

Construcción  de  la  carretera  de  Vento  á  Mazorra. 

Reparación  de  3  kilómetros  de  la  carretera  de  la  Habana  á  Güines, 
invirtiéndose  en  estas  obras  $42,389.73. 

PROVINCIA    DE   MATANZAS. 

Reparación  del  puente  de  San  Luis  sobre  el  río  San  Juan. 
Se  invirtió  en  esta  obra  la  suma  de  $7,098.99. 


968       OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 
PROVINCIA  DE   SANTA    CLARA. 

Terminación  de  13  kilómetros  de  la  carretera  de  Cienfuegos  á  Mani- 
caragua. 

Construcción  de  los  aproches  de  4  puentes. 

Reparación  de  un  pontón. 

El  costo  de  estas  obras  ascendió  á  $93,693.16. 

PROVINCIA   DE    SANTIAGO   DE    CUBA. 

Construcción  del  muelle  del  Estado  en  Gibara,  con  un  costo  de 
$56,276.13. 

Numerosas  obras  se  han  iniciado  desde  I''  de  Noviembre  último  á  la 
fecha. 

EN   LA   PROVINCIA   DE   PINAR   DEL   RÍO. 

Construcción  de  un  tramo  de  carrretera  entre  San  Luis  y  El  Tejar. 

Construcción  de  puentes  sobre  el  río  Cuyaguateje  en  Cabezas;  en 
Guayabos,  Magueyes,  Ramones,  Guanes,  Santa  Clara  5^  en  San  José. 

Construcción  del  segundo  tramo  de  la  carretera  de  Artemisa  á 
Cayajabos. 

Todas  estas  obras  están  presupuestas  en  $115,622.51. 

EN   LA   PROVINCIA    DE   LA    HABANA. 

Construcción  de  cuatro  kilómetros  para  terminar  la  carretera  de 
Rincón  á  San  Antonio  de  los  Baños. 

Construcción  de  cuatro  kilómetros  de  prolongación  á  la  carretera  de 
la  Habana  á  Batabanó  por  Managua. 

Construcción  de  un  tramo  de  prolongación  para  unir  á  Rancho 
Boyero  con  el  Asilo  de  Dementes  en  M  azorra. 

Prolongación  de  la  carretera  de  Vento  desde  Mazorra  á  Wajay. 

Están  presupuestas  estas  obras  en  la  suma  de  $81,500. 

EN   LA   PROVINCIA    DE   MATANZAS. 

Construcción  de  4  kilómetros  prolongando  la  carretera  de  Matanzas, 
en  dirección  á  Canasí  hasta  el  poblado  de  Corral  Nuevo. 
Dragado  del  Puerto  de  Canasí. 
Estas  obras  están  presupuestas  en  $50,000. 

EN   LA   PROVINCIA   DE    SANTA    CLARA. 

Terminación  de  la  carretera  de  la  Jumagua. 

Construcción  de  4  kilómetros  de  prolongación  á  la  carretera  entre 
Cienfuegos  y  Cumanayagua. 

Construcción  de  3  kilómetros  de  la  de  Trinidad  al  Condado. 
Construcción  de  un  nuevo  Cementerio  en  Sagua  la  Grande. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       969 

Montaje  de  una  planta  para  el  dragado  del  puerto  de  Sagua  la  Grande. 

Reparación  del  muelle  del  Estado  en  Cienfuegos. 

Estas  obras  están  presupuestas  en  la  cantidad  de  $102,992.68. 

EN   LA   PROVINCIA    DE   PUERTO   PRINCIPE. 

Reparación  de  un  puente  sobre  el  arroyo  Fundición. 
Instalación  de  un  puente  de  acero  sobre  el  Saramaguacán. 
Construcción  de  4  kilómetros  prolongando  la  carretera  de  Puerto 
Príncipe  á  Santiago  de  Cuba. 

Construcción  de  un  puente  de  acero  sobre  el  arroyo  de  la  Mula. 
Construcción  de  un  puente  de  acero  sobre  el  Najasa  en  Santa  Cecilia. 
El  presupuesto  de  estas  obras  asciende  á  $107,164.68. 

EN   LA    PROVINCIA    DE    SANTIAGO   DE    CUBA. 

Terminación  de  la  carretera  entre  Santiago  de  Cuba  y  Canej^. 

Terminación  de  la  carretera  de  Santiago  de  Cuba  al  Cristo,  hasta  la 
estación  del  Ferrocarril. 

Terminación  de  la  carretera  de  Santiago  de  Cuba  á  San  Luis. 

Construcción  del  camino  entre  Manzanillo  y  Calicito. 

Construcción  del  camino  de  Bayamo  á  Baire. 

Construcción  de  varios  tramos  de  caminos  y  puentes  en  Baracoa. 

Están  presupuestas  estas  obras  en  la  suma  de  $91,309.66. 

Debe  advertirse  que  parte  de  estas  obras  están  ya  terminadas  y  han 
sido  ejecutadas  con  créditos  no  comprendidos  en  los  cien  mil  pesos 
votados  por  el  Congreso  para  cada  Provincia,  así  por  ejemplo:  de  los 
$91,309.66  á  que  asciende  el  valor  de  las  obras  que  se  acaba  de  enu- 
merar en  la  Provincia  de  Santiago  de  Cuba,  las  cantidades  invertidas 
$15,000  en  construcción  de  caminos  entre  Bayamo  y  Baire  y  Bayamo 
y  Manzanillo,  y  los  $24,500  gastados  en  la  terminación  de  la  carretera 
de  Santiago  de  Cuba  á  San  Luis,  no  son  parte  de  los  cien  mil  pesos  de 
referencia. 

Las  obras  de  reparación,  construcción  y  mejoras  de  toda  clase  de 
edificios  del  Estado,  durante  el  período  á  que  vengo  refiriéndome,  son 
numerosas  y  algunas  de  ellas  importantes,  por  ejemplo:  las  de  amplia- 
ción y  mejoras  en  el  Asilo  de  Dementes  de  Mazorra  que  ascienden  á 
$54,800. 

Sería  muy  largo  detallarlas,  y  para  darse  cuenta  de  la  importancia  de 
ellas,  basta  indicar  que  el  presupuesto  respectivo  asciende  a  $138,027.80. 

Los  trabajos  del  muelle  y  mercado  de  Matanzas  y  los  del  dragado  de 
Cárdenas  se  continúan,  y  en  ellos  se  ha  invertido  de  primero  de  Noviem- 
bre de  1902  á  28  de  Febrero  de  1903,  la  cantidad  de  $92,889.34. 

Todas  las  obras  que  se  llevan  á  cabo  tienen  el  carácter  de  definitivas. 
Así  pues,  los  puentes  que  se  están  construyendo  tendrán  sus  estribos  de 
hormigón  hidráulico,  ladrillos  ó  cantería  y  sobre  ellos  se  asentarán 
estructuras  de  acero.     Con  este  sistema  tendrá  la  Nación  obras  per- 


970       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

manentes  cuya  conservación  demandará  gastos  de  poca  importancia;  y 
las  cantidades  que  en  períodos  relativamente  cortos  habrían  de  gas- 
tarse en  reconstruirlas  á  haberlas  edificado  de  madera  y  con  el  carácter 
de  provisionales,  se  invertirán  en  la  construcción  de  nuevos  puentes, 
que  irán  aumentando  de  día  en  día  la  facilidad  y  seguridad  de  las  comu- 
nicaciones en  toda  la  República. 

A  cargo  de  la  Secretaría  de  Obras  Públicas  están  los  trabajos  de 
limpieza  y  reparación  de  calles,  de  parques  y  paseos,  aguas  y  cloacas  del 
distrito  municipal  de  la  Habana;  á  ellos  atiende  con  el  mayor  ciudado,  no 
obstante  las  grandes  economías  que  en  el  presupuesto  de  esos  servicios 
se  introdujeron  desde  la  inauguración  del  actual  Gobierno. 

Es  realmente  un  signo  halagüeño  para  Cuba  por  la  confianza  que 
demuestra  en  la  estabilidad  de  sus  instituciones  y  en  su  prosperidad  la 
inversión  de  capitales  de  empresas  particulares  en  la  construcción  de 
diferentes  vías  férreas.  Una  de  éstas,  la  "  Cuba  Compan}^  "  ha  unido 
por  ferrocarril  á  la  capital  de  la  provincia  oriental  con  la  de  la  nación, 
á  Santiago  de  Cuba  con  la  Habana;  construyendo  quinientos  setenta 
y  un  kilómetros  de  caminos  de  hierro  al  oriente  de  Santa  Clara.  Tene- 
mos, pues,  á  Pinar  del  Río,  la  capital  de  la  provincia  más  occidental 
unida  por  rieles  á  Santiago.  Esa  misma  empresa  está  construyendo 
el  ramal  de  Alto  Cedro  á  Ñipe,  que  pondrá  en  comunicación  esta 
hermosa  bahía  con  Santiago  de  Cuba,  y  el  de  Sanctí  Spíritus,  siendo 
sus  propósitos  extender  su  red  ferrocarrilera  y  contribuir  con  sus  pro- 
pios recursos  al  fomento  de  la  agricultura  y  al  desarrollo  de  la  vasta 
y  feraz  región  que  se  extiende  á  lo  largo  de  sus  líneas. 

Otra  nueva  empresa,  "The  Cuban  Eastern  Railroad"  después  de 
llenar  todos  los  requisitos  que  las  leyes  exigen,  ha  sido  autorizada 
para  construir  un  ferrocarril  de  vía  normal,  que  partiendo  de  Boque- 
rones de  la  bahía  de  Guantánamo,  se  extenderá  sesenta  y  cinco  kiló- 
metros al  N.  O.  de  dicha  bahía.  Esa  Compañía  se  ha  constituido  con 
un  capital  de  2,000,000  de  pesos. 

La  "Insular  Railway  Company"  que  obtuvo  concesión  para  varias 
importantes  líneas  en  la  provincia  de  la  Habana,  está  construyendo  un 
ramal  hacia  el  Mariel,  llegando  ya  con  sus  trabajos  de  exploración 
hasta  Buena  Vista. 

"The  Western  Railway  of  Havana"  comenzó  la  primera  quincena 
de  Enero  la  prolongación  de  su  línea  principal  desde  Pinar  del  Río  á 
San  Luis,  que,  dentro  de  muy  pocos  meses  estará  unido  por  ferro- 
carril con  la  Habana;  y  son  los  propósitos  de  esta  empresa,  manifesta- 
dos por  su  mismo  Presidente,  una  vez  construido  ese  tramo  de  diecisiete 
kilómetros,  llevar  sus  paralelas  hasta  el  rico  distrito  de  San  Juan  y 
Martínez. 

'  '  La  Marconi  Wireless  Company  "  ha  obtenido  hace  poco  autoriza- 
ción sin  privilegio  de  ninguna  clase,  para  poner  en  operación  en  Cuba 
su  sistema  de  telegrafía,  sin  el  uso  de  alambre. 


I 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       971 

Signos  son  éstos,  como  antes  dije,  que  demuestran  la  confianza  que 
los  capitales  extranjeros  tienen  en  las  altas  condiciones  del  pueblo 
cubano  para  el  Gobierno  propio. 

La  situación  del  Tesoro  continúa  siendo  satisfactoria.  El  movimiento 
de  la  "  Cuenta  de  Tesorería"  desde  el  3  de  Noviembre,  fecha  del  ultimo 
Mensaje,  hasta  el  31  de  Marzo,  es  como  sigue: 

Existencia  en  1°  de  Noviembre  de  1902 $1, 561,  942.  06 

Ingresos: 

Noviembre  de  1902 1,156,871.56 

Diciembre  de  1902 1,619,305.95 

Enero  de  1903 1,528,407.58 

Febrero  de  1903 1,400,137.56 

Marzo  de  1903. 1,457,421.01 

Total 8,724,085.72 

Egresos: 

Noviembre  de  1902 $975,560.18 

Diciembre  de  1902 - 1,  537,  676.  60 

Enero  de  1903    1,172,449.21 

Febrero  de  1903  .  : 1,222,705.63 

Marzo  de  1903 1,777,157.77 

6, 085,  549.  39 

Existencia  en  1"  de  Abril 2,  638,  536.  33 

Si  se  sustrae  de  esta  existencia  en  efectivo  un  millón  de  pesos,  más 
ó  menos,  á  que  asciende  la  suma  total  de  los  créditos  especiales  con- 
cedidos para  Obras  Públicas  3^  otras  atenciones  por  leyes  del  Congreso 
y  por  acuerdos  del  Ejecutivo,  estos  últimos  dentro  de  las  autorizaciones 
de  12  de  Junio  y  5  de  Septiembre  y  crédito  de  los  $300,000,  resulta  que 
solo  tenemos  disponible  alrededor  de  un  millón  seiscientos  mil  pesos; 
y  como  una  prudencia  previsora  aconseja  se  conserve  siempre  en  el 
Tesoro  Nacional  una  reserva  de  un  millón  quinientos  mil  pesos  para 
hacer  frente  á  las  emergencias  que  pueden  ocurrir  por  una  variedad  de 
circunstancias  imprevistas,  no  dudo  un  momento,  inspirado  por  el  más 
puro  patriotismo,  en  indicar  al  Congreso  la  conveniencia  de  no  acordar 
nuevos  créditos  á  no  ser  por  recomendación  del  Ejecutivo  y  justificados 
por  razones  de  urgente  necesidad.  Es  tanto  más  oportuna  la  indica- 
ción, cuanto  que  en  breve  se  ha  de  hacer  un  crecido  dosembolso  con  la 
compra  de  caballos,  equipos,  etc.,  para  la  Guardia  Rural,  y  en  lo  que 
se  necesitare  para  el  Cuerpo  de  Artillería,  pendiente  de  reorganiza- 
ción. Debe,  además,  tenerse  en  cuenta  que  los  gastos  ordinarios  se 
aumentarán  considerablemente  á  virtud  de  la  reforma  operada  con 
la  organización  de  la  Guardia  Rural  y  la  que  se  intenta  realizar  en 
la  Artillería;  como  también  en  cumplimiento  del  artículo  84  de  la  Cons- 
titución por  lo  que  afecta  á  los  Juzgados  Municipales,  que  debe 
costear  el  Estado. 


972      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

La  Intervención  General  del  Estado  dedica  cuidadosa  atención  al 
examen  de  las  cuentas  de  Rentas  Interiores,  Rentas  Postales,  Gastos  y 
Propiedades  del  Estado,  este  servicio,  así  como  los  no  menos  impor- 
tantes de  recaudación  é  inversión  de  los  fondos  públicos,  se  cumple 
con  exactitud  por  aquel  Centro,  por  la  Tesorería  General  y  la  Conta- 
duría Central  en  la  esfera  de  sus  respectivas  atribuciones. 

Los  Administradores  de  Aduanas  y  de  las  Zonas  Fiscales  continúan 
desempeñando  sus  funciones  con  celo  y  honradez. 

Los  pagos  de  obligaciones  ordinarias  y  extraordinarias  han  venido 
realizándose  con  toda  puntualidad  conforme  á  la  autorización  concedida 
al  Ejecutivo  por  la  Le}^  de  5  de  Septiembre  del  año  próximo  pasado,  y 
según  los  créditos  correspondientes,  pudiendo  asegurarse  que  no  se  ha 
realizado  pago  alguno  excediéndose  de  las  consignaciones  respectivas; 
por  el  contrario  hay  sobrante  de  consignación  en  los  créditos  de  dichas 
•obligaciones. 

Las  disposicione  vigentes  sobre  inmigración  se  vienen  cumpliendo 
con  toda  regularidad,  y  tanto  en  el  Departamento  de  dicho  ramo  como 
en  el  de  Cuarentena,  anexo  al  mismo  en  Triscornia,  se  han  realizado 
importantes  mejoras  y  se  tienen  proyectadas  otras  en  beneficio  de  los 
que,  por  efecto  de  las  leyes  de  inmigración  ó  de  Sanidad,  tienen  que 
residir  allí  el  tiempo  que  las  mismas  señalan. 

Muy  adelantados  los  trabajos  del  ferrocarril  de  Alto  Cedro  al  puerto 
de  Ñipe,  y  encontrándose  ya  en  explotación  fincas  importantes  de 
aquella  comarca,  tendrá  en  breve  que  ser  habilitado  dicho  puerto  para 
el  comercio  de  importación  y  exportación,  á  cuyo  efecto  el  Ejecutivo 
dictará  oportunamente  las  disposiciones  del  caso. 

La  Secretaría  de  Hacienda  se  ocupa,  con  interés,  en  la  formación 
del  inventario  general  de  bienes  y  censos  del  Estado,  trabajo  de  indis- 
cutible importancia,  cuyos  datos  se  han  reunido  ya  casi  totalmente, 
merced  á  los  esfuerzos  no  interrumpidos  3^  gestiones  que  se  han  venido 
haciendo.  Pero  el  trabajo  quedaría  incompleto  si  las  tierras  que  posee 
el  Estado,  en  gran  parte  sin  deslindar,  sobre  todo  en  la  provincia  de 
Santiago  no  se  acotasen  y  midiesen  convenientemente,  á  fin  de  que  pue- 
dan ser  utilizadas  sin  obstáculos  para  una  provechosa  colonización. 
El  Ejecutivo,  por  lo  tanto,  se  propone  organizar  una  Comisión  com- 
petente de  Agrimensores  y  Peritos,  encargados  de  verificar  con  la 
mayor  exactitud  posible  el  deslinde  y  la  mensura  de  las  mencionades 
tierras. 

Sobre  este  asunto  se  han  remitido  á  la  Cámara  y  al  Senado  cuantos 
datos  y  antecedentes  se  han  solicitado. 

Se  continúa  publicando  con  la  debida  puntualidad  la  estadística  del 
comercio  exterior  de  la  República,  y  mensualmente  se  da  publicidad 
en  la  "Gaceta  Oficial"  y  se  remiten  á  la  Cámara  y  al  Senado  los 
estados  de  movimiento  de  fondos. 

Publicada  en  la  "Gaceta"  del  20  de  Febrero  la  Le}^  autorizando  al 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       973 

Ejecutivo  para  la  contratación  de  un  Empréstito  de  $35,000,000  y 
redactado  ya  el  Reglamento  para  la  recaudación  de  los  impuestos 
destinados  al  pago  de  los  intereses  y  amortización,  sólo  se  espera  para 
dar  principio  á  recaudar  dichos  impuestos,  que  el  Congreso  haga  la 
aclaración  necesaria,  relativa  á  que  el  Ejecutivo  puede  proceder  desde 
luego  á  verificarlo. 

La  debida  atención  se  dedica  á  la  contratación  del  Empréstito,  y  si 
bien  no  es  fácil  anticipar  juicio  alguno  en  asunto  de  tanta  importancia, 
hay  indicaciones  de  que  es  posible  ^realizar  la  operación  dentro  de  los 
términos  que  determina  la  Ley.  Tan  pronto  como  esté  todo  expedito 
para  comenzar  la  recaudación  de  los  impuestos,  se  publicará  el  pliego 
de  condiciones  para  la  contratación  del  Empréstito. 

Parece  conveniente  llamar  la  atención  del  Congreso  acerca  de  los 
presupuestos  presentados  en  la  primera  Legislatura;  los  cuales,  dadas 
las  presentes  condiciones  de  los  servicios  con  que  se  relacionan  y  las 
circunstancias  que  concurrieron  en  su  formación  no  corresponden  cum- 
plidamente á  las  necesidades  que  están  llamados  á  satisfacer. 

Esos  presupuestos  redactados  muy  poco  tiempo  después  de  inaugu- 
rado el  Gobierno  de  la  República,  se  refieren,  eu  su  mayor  parte,  á 
servicios  que  se  hallaban  en  período  de  organización,  por  haber  estado 
bajo  la  immediata  dependencia  del  Gobierno  Militar,  y  de  cuyo  alcance 
y  desenvolvimiento  no  podía  tener  formado  un  cabal  concepto  la 
administración  actual,  por  falta  de  experiencia.  Esta  ha  demonstrado, 
posteriormente  á  la  vez  que  los  defectos  en  la  organización  de  dichos 
servicios  la  estrechez  con  que  fueron  consideradas  ciertas  atenciones 
que  ha  sido  preciso  llenar  luego  con  mayor  amplitud,  y  la  imprevisión 
respecto  de  otras  que  no  están  satisfechas  todavía  y  que  demandan  las 
erogaciones  correspondientes. 

Para  comprobar  lo  que  antecede,  basta  citar  como  ejemplo  los  ramos 
de  Comunicaciones,  Sanidad,  Beneficencia,  Penales  y  Orden  Público, 
Servicio  Diplomático  y  Consular,  Artillería,  Navegación,  etc.,  que 
distan  considerablemente,  por  las  necesidades  que  se  han  ido  creando 
en  su  desarrollo  y  mejoramiento,  del  estado  en  que  se  encontraban 
cuando  se  formularon  los  presupuestos. 

Recuérdese  también  que  en  ellos  se  incluyeron  como  parte  de  los 
ingresos  ordinarios  un  millón  doscientos  mil  pesos  por  recargo  en  los 
derechos  de  importación  sobre  bebidas  alcohólicas,  suma  que  ahora 
queda  comprendida  en  los  impuestos  especiales  creados  por  la  Ley  del 
Empréstito. 

Todo  lo  dicho  dá  clara  idea  de  que  los  presupuestos  presentados  en 
Noviembre  último  no  podrían  ser  aplicados  hoy  sin  promover  una 
perturbación  en  los  servicios  y  de  que  vale  la  pena  que  se  procure  de 
algún  modo  remediar  estos  graves  inconvenientes. 

Debo  tambian  mencioner  en  este  Mensaje  otro  asunto  que  tiene 
importancia  suma.     Me  refiero  á  la  disminución  que  se  advierte  en  la 


974      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  KEPUBLICAS  AMERICANAS. 

moneda  de  plata  y  al  mayor  precio  que  va  adquiriendo  como  natural 
resultado  de  aquella  circunstancia.  La  imperiosa  necesidad  de  esta 
moneda  para  el  cambio  constante  en  las  transacciones  diarias,  y  el  temor 
de  que  su  escasez  se  vaya  haciendo  sentir  más  y  más  entre  nosotros, 
supuesto  que  la  única  moneda  de  plata  que  tenemos  viene  de  España  y 
allí  parecen  inclinarse  decididamente  al  patrón  de  oro,  son  razones  que 
justifican  la  recomendación  de  que  se  adopte  alguna  medida  de  pre- 
visión del  mal  que  puede  ocurrir,  ya  sea  dictando  una  ley  para  la  acu- 
ñación de  moneda  nacional  de  plata  ó  cualquiera  otra  que  el  buen  juicio 
del  Congreso  considere  oportuna. 

Cumplido  el  deber  que  me  impone  el  artículo  68  de  la  Constitución, 
réstame  sólo  expresar  al  Congreso  la  convicción  que  abrigo  de  que  sus 
tareas  en  la  actual  Legislatura,  habrán  de  ser  de  gran  provecho  para 
el  bien  del  país. 

Palacio  de  la  Presidencia  6  de  Abril  de  1903. 

T.  Estrada  Palma. 


CHILE. 


LEY  DE   PRESUPUESTOS  PARA    1903. 

El  presupuesto  de  la  República  para  el  año  de  1903,  que  fué  presen- 
tado recientemente  al  Congreso  de  la  Nación,  ha  sido  modificado  en 
algunas  de  sus  partes,  y  se  adoptó  en  conformidad  con  la  siguiente  ley: 

"ley  número  1593. 

"  Por  cuanto  el  Congreso  nacional  ha  prestado  su  aprobación  al  pro- 
yecto de  ley  de  presupuestos  de  gastos  de  la  administración  pública 
para  el  presente  año,  en  la  forma  siguiente: 


Moneda 
comente. 


Oro. 


Interior 

Relaciones  exteriores 

Culto 

Colonización 

Justicia 

Instrucción  pública. . 

Hacienda 

Guerra 

Marina 

Industria 

Obras  públicas 

Ferrocarriles 

Total 


«11,847,238. 31 

402,389.40 

976, 775. 00 

807,790.00 

4,944,896.43 

10,660,331.32 

7, 666, 581 .  65 

10,291,872.13 

8, 194, 562. 63 

1,381,348.50 

2,801,575.02 

22, 048, 494. 18 


82,023,864.57 


«544, 189. 33 
940, 497. 07 


107,000.00 


40, 800. 00 

18,651,635.97 

75, 800. 00 

3, 159, 012. 88 


134, 067.  77 


23, 653, 003. 02 


"  Cuyos  totales  ascienden  á  ochenta  y  dos  millones  veintitrés  mil 
ochocientos  cincuenta  y  cuatro  pesos  cincuenta  y  siete  centavos  en 
moneda  corriente  y  veintitrés  millones  seiscientos  cincuenta  y  tres  mil 
tres  pesos  dos  centavos  en  oro. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       975 

''Por  cuanto  oído  el  Consejo  de  Estado  ha  tenido  á  bien  aprobarlo  y 
sancionarlo,  por  tanto  promulgúese  y  llévese  á  efecto  como  ley  de  la 
República. 

"Santiago,  10  de  febrero  de  1903. 

Jermán  Riesgo. 
Ricardo  Cruzat. 

ESTADÍSTICA  CHILENA. 

[Del  libro  intitulado  "  Sinopsis  Estadística  y  Geográfica  de  la  República  de  Chile  en  1901."] 

Producción  agrícola  en  1901-2,  de  granos  alimenticios  y  otros  2woduc.tos  destinados  á  la 

alimentación  humana. 

Número  de  hectáreas  sembradas 402, 276 

Número  de  hectolitros  sembrados  en  1901 947, 071 

Número  de  hectoUtros  cosechados  en  1902 9, 569,  375 

Producto  bruto  de  la  cosecha $41, 168, 560 

Número  de  máquinas  trilladoras,  etc 2,  384 

FORRAJES. 

Número  de  hectáreas  empastadas 61,  606 

Número  de  quintales  métricos  cosechados  en  el  año 790, 203 

Producto  bruto  de  la  cosecha $1,  570,  603 

Número  de  prensas  hidráulicas 27 

Número  de  prensas  á  vapor 82 

Caballos  de  fuerza  de  estas  máquinas 742 

vrÑAS. 

Superficie  cultivada,  en  hectáreas 29,  704 

Número  de  plantas 94, 262, 932 

Cosecha  en  1901,  en  hectolitros 1,  372, 115 

El  censo  de  los  animales  en  31  de  diciembre  de  1901,  dio: 

Caballos  de  tiro 25, 562 

Caballos  de  silla 157, 259 

Mulares 32, 443 

Bovinos 829, 953 

Ovinos 1,  335, 332 

Porcinos 135, 471 

Cabríos 165, 280 

Total '. 2,  681,  300 

INDUSTRIA. 

A  principios  de  1902,  había  en  la  República  7,315  establecimientos 
industriales. 

COMERCIO   EXTERIOR. 

Ascendió  en  1901  á  $311,145,742,  dando  una  diferencia  en  favor  de 
este  año  sobre  el  de  1900,  de  $20,965,052. 
Aquella  cifra  se  descompone  así: 

Importación |130, 300,  766 

Exportación 171,  844,  976 

Total 311,145,742 

Bull.  No.  4-03 5 


976      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

MINERÍA. 

Labores  que  se  trabajan: 

En  beneficio 961 

En  broceo 535 

Número  de  labores  con  agua 449 

Explotación,  producto  bruto  en  el  año,  quintales  métricos 18,040,  736 

Número  de  operarios  en  1901 25,  919 

El  salitre  figura  en  primera  línea,  con  13,218,687  quintales  métricos 
y  20,26-1  operarios. 

DEMOGRAFÍA. 

Nacimientos  en  1901 115,  745 

Defunciones  en  1901 110, 699 

Matrimonios  anotados  en  1901 17, 470 

Población  calculada  en  31  de  diciembre  de  1901:  3,061,657. 

INMIGRACIÓN. 

Inmigrantes  llegados  á  Chile  en  1901:  1,455;  por  lo  que  ha  gastado 
el  fisco  100,000  pesos. 

FERROCARRILES. 

Extensión  total  de  las  líneas  en  kilómetros: 

Del  Estado 2, 125 

De  particulares 2,  244 

Total 4, 369 

Han  transportado  esos  ferrocarriles  8,362,950  pasajeros;  57,639,157 
quintales  métricos  de  carga;  y  han  dado  como  resultado  económico  de 
la  explotación:  entradas  $30,808,306;  gastos,  $26,655,681. 

CORRESPONDENCIA. 

Total  de  piezas  despachadas  para  el  interior  y  el  extranjero,  por  la 
Oficina  de  Correos  durante  el  año  1901,  37,911,314. 

HACIENDA   PUBLICA. 

Las  entradas  de  la  nación  en  1901  fueron  de  $110,059,496.97,  siendo 
$74,665,062.22  en  moneda  de  oro  de  18  peniques  y  35,394,434.65  en 
moneda  corriente. 

Los  gastos  de  la  nación  en  1901  subieron  á  130,912,989.94  en  moneda 
de  oro  de  18  peniques  y  en  moneda  corriente,  correspondiendo  á  la 
primera  40,857,885.92  y  á  la  segunda  90,056,104.02. 

INSTRUCCIÓN   Y   EDUCACIÓN. 

Funcionaron  en  1901,  2,232  escuelas  primarias  con  una  asistencia 
media  de  110,470  alumnos. 

En  33  escuelas  fiscales  está  establecida  la  enseñanza  manual  con  una 
asistencia  de  1,300  alumnos. 

Hay  99  escuelas  normales  de  preceptores  con  940  alumnos. 

Hay  39  liceos  fiscales  con  una  asistencia  media  anual  de  7,793 
alumnos. 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       977 

Funcionaron  70  establecimientos  privados  de  enseñanza  secundaria. 

Obtuvieron  el  grado  de  Bachiller  en  Leyes  y  ciencias  políticas  84 
alumnos;  el  de  Licenciado  en  la  misma  facultad  93,  y  recibieron  el  título 
de  abogados,  84. 

Se  recibieron  de  ingenieros  12,  médicos  cirujanos  19,  farmacéuticos 
3,  profesores  27. 

Al  Instituto  Agrícola  asistieron  60  alumnos,  término  medio  y  en  las 
5  Escuelas  prácticas  de  Agricultura  asistieron  168  alumnos,  á  la  de 
Minería  148,  á  la  de  Artes  3^  oficios  85. 

Escuelas  profesionales  de  niñas  9,  asistencia  media  1,176. 

Instituto  comercial:  obtuvieron  título  de  capacidad,  26  alumnos. 

Lá  Escuela  militar  de  clases  tuvo  una  asistencia  media  de  150  alum- 
nos; la  militar,  170;  la  Academia  de  guerra,  24;  la  Escuela  naval,  133; 
la  de  ingenieros,  80;  la  de  aspirantes  á  ingenieros,  59;  la  de  pilotines, 
59;  la  de  artillería  y  torpedos,  40;  la  de  fogoneros,  13;  la  de  buzos,  6; 
la  de  sefíaladores,  14;  la  de  instrucción  primaria  de  la  armada,  600,  y 
la  de  grumetes,  46. 


REPÚBLICA  DOMINICANA. 

IMPORTACIONES  DE  LOS  ESTADOS  UNIDOS  EN  DA  REPÚBLICA 
DOMINICANA,  SEGÚN  DAS  DECLARACIONES  CONSULARES,  EN 
EL  PRIMER  TRIMESTRE  DEL  AÑO  1902. 

[De  la  "Gaceta  Oficial  "  Núm.  1489.] 


Artículos. 


Aceite  de  comer 

Aceite  y  grasa  de  máquina  . 

Alambre  para  cercas 

Algodón  ( telas  de) 

Almidón 

Arroz 

Azúcar 

Bebidas 

Betún 

Bicicletas  y  partes  de 

Carbón  de  piedra 

Carnes 

Cebollas  y  ajos 

Coches  carretas  y  partes  de 

Conservas  alimenticias 

Cueros,  y  efectos  de 

Dulces 

Efectos  eléctricos 

Efectos  de  escritorio 

Escopetas 

Especies 

Fideos  galletas,  etc 

Ferretería 

Frijoles 

Frutas  de  todas  clases 

Gallinas    

Gas    

Goma,  electos  de 

Grapas 

Harina  de  trigo 

Harinas  varias 

Herramientas 

Instrumentos  científicos 

Jabón 

Jamón,  salchichón  y  tocino 

Maderas  (pies) 

Maderas  (libras) 

Manteca 


Valores. 


759 
373 
683 
632 

27 
167 
146 
144 
126 
131 
567 
505 
303 
253 
585 
823 
962 
467 
276 

63 
609 
035 
696 
747 
505 

11 
063 
115 
348 
391 
895 
027 
357 
175 
872 
251 
008 
506 


Artículos. 


Mantequilla 

Maquinaria 

Máquinas  de  coser 

Máquinas  de  escribir 

Materiales  de  construcción 

Materiales  para  jabón 

Medicinas  y  drogas 

Muebles  y  madera  manufacturada 

Papas 

Papel  de  envolver 

Paraguas 

Perfumería 

Pescados 

Pinturas  y  compuestos  para 

Pólvora 

Prendas 

Quesos 

Quincallería 

Relojes 

Sacos  vacíos 

Sal  de  comer 

Sillas  de  montar 

Sogas  y  efectos  de 

Sombreros 

Telas  de  algodón  manufacturadas. 

Telas  de  lana 

Tintas 

Trigo  y  maíz 

Velas 

Vidriería 

Zapatos 

Total 

Oro  acuñada 

Plata  acuñada 

Total  general 


Valores. 


S4,362 

14, 325 

1,380 

103 

705 

6,088 

8,816 

5,823 

867 

1,057 

328 

680 

28, 431 

1,964 

1,068 

333 

1,463 

3,515 

83 

4,997 

91 

100 

2,497 

1,103 

5,166 

133 

222 

558 

1,187 

1,458 

6, 828 


340, 334 

4,171 

23, 900 


368,405 


978       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

ECUADOR 

COMERCIO  CON  SAKT  FRANCISCO. 

Estadística  anual   de   exportación  de  artículos  de   San  Francisco, 
California,  desde  el  1°.  de  enero  hasta  el  31  de  diciembre  del  año  de  1902. 


Para  Guayaquil. 


Abarrotes '. bultos. 

Aceite id. . . 

Acido  sulfúrico tanques. 

Anuncios cajas. 

Bolsas  (  papel  ) id . . . 

Calzado id . . . 

Cerveza id . . . 

Cueros lardos. 

Drogas cajas. 

Duelas lios. 

Electrotipos caja. 

Escobas fardos. 

Etiquetas caja. 

Gasolina tanques. 

Harina sacos. 

Jabón cajas. 

Jarcia  rollos. 

Kerosene cajas. 

Ladrillos piezas. 

Libros cajas. 

Lúpulo sacos. 

Madera bultos. 

Manteca id... 

Material  (  toneles) id . . . 

Papel  (imprenta)  id . . . 

Pólvora cajas. 

Polvos  (marmol) barriles. 

Sebo id . . . 

Soda  caustica cajas. 

Utiles  de  escritorio id . . . 

Varios id . . . 

Vinos,  etc barriles. 

Yugos  de  buey bultos. 


Totalidad  de  bultos. 


Cantidad, 


Paro  Manta. 

Abarrotes bultos. 

Arroz sacos. 

Harina id 

Madera , bultos. . 

Papas jabas. . 

Vinos,  etc bultos. 

Bultos 


Para  Bahía. 

Abarrotes bultos. . 

Droças cajas. . 

Harina sacos. . 

Jarcia rollos. . 

Manteca bultos. . 


Papas . 


.jabas. 


Sacos  vacíos fardos. 

Velas cajas. 

Vinos,  etc bultos . 

Bultos 


Pora  Esmcraldag. 

Abarrotes bultos. 

Agua  mineral cajas. 

Articulas  de  latón id. . . 

Carburo  de  Calcio tanques. 

Harina sacos. 

Jabón cajas . 

Jarcia rollos. 

Mástiles 

Velas cajas. 

Vinos,  etc bultos. 

Bultos ,.,.., 


2,380 

214 

6 

1 

22 

2 

10 

3 

12 

9(56 

1 

312 

1 

2 

55, 853 

210 

88-1 

20 

5, 110 

6 

100 

56, 199 

■122 

85 

60 

200 

50 

145 

10 

60 

5 

1,158 

1 


Peso. 


124, 510 


129 
33 
4,745 
267 
310 
320 


5,804 


171 

4 

,895 

44 

161 

100 

4 

8 

115 


3, 502 


Kilos. 

120, 493 

30,883 

4,902 

7 

1,541 

52 

300 

151 

1,133 

17,940 

10 

14,177 

20 

757 

2,501,229 

8, 820 

47, 049 

760 

25, 360 

915 

4,450 

1,334,035 

42, 913 

9,152 

15,234 

2, 500 

4,650 

32, 451 

3,040 

9, 215 

93 

50, 619 

59 


4,284,910 


6,680 
2,178 
214,256 
13, 755 
17, 625 
15, 165 


269, 659 


7,388 

224 

129, 370 

6, 228 

6,035 

6,345 

1,190 

338 

6,425 


163, 543 


Valor. 


S19, 281. 91 

3, 398. 06 

152.38 


207. 02 

128. 44 

42.50 

484. 71 

143. 00 

1,053.50 

3.50 

2, 677. 65 


52. 40 

90, 597. 25 

682. 50 

9, 957. 42 

66.00 

376. 00 

307.50 

240. 00 

18, 745. 68 

7, 387. 21 

980. 00 

961. 66 

300. 00 

100. 00 
4, 071. 14 

193. 01 
2, 189. 47 

78.85 

7,207.34 

80.00 


172, 136. 10 


637. 20 
150.00 

8, 438. 76 
254.00 
497.50 

1,830.00 


11,707.45 


700. 50 

108. 73 

5, 119.  -25 

1, 233. 73 

905.95 

165.00 

130. 72 

60.60 

828.00 


9, 252. 48 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       979 


Para  Guayaquil. 

Cantidad. 

Peso. 

Valor. 

Abarrotes 

Para  Puerto  Bolívar. 

bultos.. 

sacos.. 

60 

2,540 

150 

Kilos. 

3,168 

113,880 

3,450 

8650.60 
4, 633. 75 

rollos.. 

721. 97 

2, 750 

120, 498 

6, 006. 32 

RECAPITULACIÓN. 


Abarrotes bultos 

Aceite id. . 

Ácido  sulfúrico tanques 

Agua  mineral cajas 

Anuncios id. . 

Arroz sacos 

Artículos  de  latón cajas 

Bolsas  papel id.. 

Calzado id. . 

Carburo  calcio tanque 

Cerveza cajas 

Cueros fardos 

Drogas cajas 

Duelas lios 

Electrotipos caja 

Escobas fardos 

Etiquetas caja 

Gasolina tanques 

Harina sacos 

Jabón cajas 

Jarcia rollos 

Kerosene cajas 

Ladrillos 

Libros cajas 

Lúpulo sacos 

Madera bultos 

Manteca id. . 

Mástiles 

Material  toneles bultos 

Papas jabas 

Papel  imprenta bultos 

Pólvora cajas 

Polvos  de  mármol barriles 

Sacos  vacios fardos 

Sebo barriles 

S.oda  cáustica tambores 

Útiles  escritorio cajas 

Varios id. . 

Velas id . . 

Vinos,  etc bultos 

Yugos  de  buey bulto 

Bultos •. 


2,841 

214 

6 

2 

Ï 

33 

1 

22 

"2 

1 

10 

3 

16 

966 

1 

312 

1 

2 

68, 369 

233 

1,092 

20 

6,110 

6 

100 

56, 466 

583 

2 

85 

410 

60 

200 

50 

4 

145 

10 

60 

5 

24 

1,626 

1 


139, 095 


141, 064 

30, 883 

4,902 

86 

7 

2,178 

8 

1,541 

52 

33 

300 

151 

1,357 

17, 940 

10 

14, 177 

20 

257 

3,114,314 

9,993 

57, 084 

760 

25, 360 

915 

4,450 

1, 347, 790 

48, 948 

908 

9,152 

23, 970 

15, 234 

2,500 

4,650 

1,190 

32, 451 

3,040 

9,215 

93 

786 

73, 745 

59 


121,501.49 

3, 398. 06 

152. 38 

10.00 


5, 002, 073 


150. 00 

2.75 

207. 02 

128.44 

7.00 

42.50 

484. 71 

251. 73 

1, 053. 50 

3.50 

2, 677. 85 


52.40 

114, 849. 37 

820. 50 

11,995.12 

56.00 

376. 00 

307. 50 

240. 00 

18, 999. 68 

8, 293. 16 

110.00 

980. 00 

662. 60 

961. 66 

300. 00 

100. 00 
130. 72 

4, 071. 14 

193. 01 
2, 189. 47 

78.85 

97.80 

10, 049. 24 

80.00 


206, 064. 85 


COMERCIO  DE  IMPORTACIÓN  EN  1901. 

[Del  "Boletín  de  la  Sociedad  de  Fomento  Fabril."] 

Las  principales  mercaderías  que  se  importan  en  el  país  son  las  siguien- 
tes, según  datos  estadísticos  oficiales  del  último  año  de  1901: 


Paises. 

Kilos. 

Con 
valor. 

Paises. 

Kilos. 

Con 
valor. 

Alemania: 

Cerveza  

579, 220 

8,830 

995 

60, 589 
525,250 
115,709 
33, 237 
28,124 
204, 177 

Sucres. 

107,038 

5, 025 

260 

5,926 
60,000 
6,903 
3,219 
6,854 
27,736 

:  Chile— Continua. 

1,380 

290,061 

14, 721 

602, 289 

178 

11,280 

70,  119 

35,552 

694,564 

Sucres. 
243 

Vinos  surtidos 

Lentejas 

'         Papas 

29, 086 

5,909 

30, 667 

149 

Vino  vermouth 

Chile: 

Pasto 

Arvejas 

Arroz 

1  961 

Cebada  

Trigo 

20,478 
22, 486 

157,483 

Cebollas 

Vinos  surtidos 

Coquitos 

Fréjoles 

España: 
:          Vinos  surtidos 

980      OFICINA  INTEENACIOKAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


Países. 


Ectados  Unidos: 

Carne  salada 

Cebollas 

Harina 

Kerosene 

Manteca 

Papas 

Sémola 

Trigo 

Vinos  surtidos 

Vino  vermouth 

Europa: 

Aceites 

Cebada 

Cognac 

Champagne 

Quesos 

Vinos  medicinales  . . 
Europa  y  Estados  Unidos 

Cobre  en  bruto 

Jabones  

Francia: 

Cognac 


Kilos. 

Con 
valor. 

Sucres. 

54, 132 

13,435 

7,997 

660 

4, 549, 992 

461,794    , 

1,029,420 

77,202 

1,678,581 

457, 674 

43, 749 

3,195 

579, 062 

61, 378 

606 

60 

137,385 

36,472 

870 

115 

92, 835 

29,606 

195, 185 

31,997 

19, 704 

10, 329 

31,123 

33, 666 

23, 945 

15, 092 

28,471 

17,858    I 

24,991 

21,888 

866,554 

190,233 

240,319 

169,003 

Países. 


Francia — Continúa. 

Vinos  surtidos 348,721 

Vino  vermouth 11, 779 

Francia  y  Europa: 

Cominos 33,955 

Gran  Bretaña: 

Vinos  surtidos 17, 640 

Italia: 

Sémola 5, 000 

Vinos  surtidos 264,182 

Vino  vermouth 101,101 

Perú  : 

Arroz 2, 906, 321 


Fre jolas  . 

Lentejas 

Papas 

Pasto 

Vinos  surtidos. 
Otros  países: 

Arroz 

Cerveza  


Kilos. 


8,865 
3,294 
11,528 
15, 089 
24, 124 

781,516 
20,955 


Con 
valor. 


Sucres. 
96, 942 
4, 351 


1,000 
55,623 
22, 358. 

301, 623 

1,412 

348 

802 

1,388 

7,178 

78,550 
3,968 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMERCIO  CON  LA  AMÉRICA  LATINA. 
IMPORTACIONES  Y  EXPORTACIONES. 

En  la  página  1079  aparece  la  última  relación  del  comercio  entre  los 
Estados  Unidos  y  la  América  latina  tomada  de  la  compilación  hecha 
por  la  Oñcina  de  Estadística  del  Departamento  de  Hacienda  de  los 
Estados  Unidos.  Estos  datos  se  refieren  al  valor  del  comercio  arriba 
mencionado.  La  estadística  corresponde  al  mes  de  febrero  de  1902, 
comparada  con  la  del  mes  correspondiente  del  aíio  anterior,  y  también 
comprende  los  datos  referentes  á  los  ocho  meses  que  terminaron  en 
febrero  de  1903,  comparados  con  igual  período  del  año  fiscal  anterior. 
Debe  explicarse  que  la  estadística  de  las  importaciones  y  exportaciones 
de  las  diversas  aduanas  referente  á  un  mes  cualquiera,  no  se  recibe  en  el 
Departamento  de  Hacienda  hasta  el  20  del  próximo  mes,  necesitándose 
algún  tiempo  para  su  compilación  é  impresión,  de  suerte  que  los  datos 
estadísticos  correspondientes  al  mes  de  febrero,  por  ejemplo,  no  se 
publican  sino  en  abril. 


GUATEMALA. 

MENSAJE  DEL  PRESIDENTE  DE  LA  REPÚBLICA  DE  GUATEMALA 
Á  LA  ASAMBLEA  NACIONAL  LEGISLATIVA,  EN  SUS  SESIONES 
ORDINARIAS  DE  1903. 

Señores  Diputados:  Sea  lo  primero  dirigiros  el  más  cordial  y 
respetuoso  .saludo  por  vuestra  reunión  en  el  seno  de  este  recinto 
augusto,  deseando  que,  guiados  por  el  criterio  sereno  con  que  deben 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       981 

de  manejarse  los  negocios  de  Estado  y  que  vosotros  poseéis  en  su 
mayor  eficacia,  alcancéis  el  mejor  éxito  en  vuestras  labores  legislativas. 
De  las  del  Departamento  Ejecutivo,  en  el  vigésimo  tercio  año  constitu- 
cional, ocurro  3^0  ahora  á  daros  cuenta  en  cumplimiento  de  mi  deber. 

Año  de  desgracias  ha  sido  el  transcurrido,  en  lo  que  respecta  á  los 
sacudimientos  geológicos  que  han  destruido  en  no  pequeño  radio  la 
parte  occidental  del  país,  principalmente  en  las  regiones  ricas  por  sus 
cultivos  y  en  ciudades  y  pueblos,  centros  de  movimiento  comercial  y 
económico.  Me  refiero  á  los  terremotos  del  18  de  abril  y  á  las  erup- 
ciones volcánicas  de  octubre  de  1902,  que  han  cubierto  de  luto  el  alma 
de  la  patria. 

Empero,  si  grandes  han  podido  ser  los  desastres,  no  menos  grande 
y  fuerte  se  ha  levantado  el  ánimo  de  aquellos  pueblos  para  hacer  frente 
á  la  naturaleza.  A  la  acción  desoladora  de  ésta  ha  correspondido  con 
sin  igual  intensidad  una  reacción  de  energía,  de  paciencia  y  de  ardoroso 
empuje  por  reducir  á  sus  menores  términos  la  desgracia,  por  volver  á 
su  ser  primero;  de  modo  que  á  estas  horas  se  consagran  a  la  obra 
reparadora,  al  trabajo  activo  y  productor  que  ha  de  resolver  el  pro- 
blema de  los  desastres. 

*  *  *  *  *  *  * 

En  cuanto  al  equilibrio  social,  no  ha  tenido  que  lamentarse  pertur- 
bación ninguna  en  el  interior  del  estado.  Amparados  los  habitantes 
en  su  persona,  en  sus  bienes,  en  su  libre  actividad  y  en  sus  derechos 
todos,  respetuosos  de  suyo  á  la  ley,  han  venido  consagrándose  al  tra- 
bajo eficaz,  como  tabla  de  salvación  de  los  conflictos  económicos  y 
medio  seguro  de  constituirse  formalmente  en  esta  sociedad  moderna, 
cuya  vida  carece  de  las  facilidades  de  otros  días.  Saben  los  pueblos  lo 
que  significan  y  dejan  las  asonadas,  expedientes  funestos  á  que  recu- 
rren los  espíritus  sórdidamente  ambiciosos  y  antipatrióticos  para  con- 
seguir por  la  violencia  procaz  lo  que  no  les  da  el  trabajo  honrado  que 
desconocen  ó  á  que  no  quieren  dedicarse,  y  sabiendo  como  saben  lo  que 
son  esos  trastornos,  dirigen  su  conducta  á  la  seriedad  y  á  la  cordura, 
fuentes  de  sin  número  de  bienes,  cual  lo  palpamos  en  otros  países. 

*  *  *  *  *  *  >      x- 

Francas  3^  cordiales  se  han  sostenido  nuestras  relaciones  con  los 
países  de  la  América  y  la  Europa;  las  que  median  con  la  heroica 
Nación  mexicana  que  nos  auxilió  generosamente  en  nuestras  desventu- 
ras, no  pueden  ser  más  afectuosas  y  fraternales,  á  que  ha  contribuido 
no  poco  la  celebración  del  Segundo  Congreso  Americano,  que  tuvo 
lugar  en  la  ciudad  de  México  á  iniciativa  de  su  culto  Gobierno.  Apro- 
bados por  la  Legislatura  guatemalteca  los  tratados,  convenios  y  resolu- 
ciones de  aquel  Congreso,  se  dio  parte  de  ello  al  Gobierno  mexicano  y 

á  los  demás  países  signatarios. 

******* 

Chile  ha  seguido  estrechando  sus  relaciones  con  nosotros,  y  vínculos 
de  la  más  sincera  amistad  nos  unen  á  Alemania,  á  Italia,  á  Francia,  que 


982       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

ha  prorrogado  el  beneficio  de  la  tarifa  mínima  á  fin  de  llegar  á  un  tra- 
tado comercial  con  Guatemala;  á  Bélgica,  cuyo  Comité  de  Socorros  se 
dignó  ayudar  á  las  víctimas  de  Occidente;  á  la  Gran  Bretaña,  que  nos 
invitó  al  coronamiento  de  su  augusto  Re>^  Eduardo  VII,  invitación 
que  el  Gobierno  aceptó  agradecido,  nombrando  Ministro  que  le  repre- 
sentase en  la  solemnidad;  al  Gobierno  de  España  ante  el  cual  se  mandó 
Ministro  que  nos  representase  en  la  jura  de  S.  M.  Alfonso  XIII. 

Las  disposiciones  emitidas  para  el  mejoramiento  del  correo  j  del 
telégrafo  han  dado  el  efecto  de  aumentar  sus  productos  de  tal  modo 
que  esos  ramos  prometen  sostenerse  por  sí  mismos,  sin  auxilio  alguno 
de  la  Tesorería. 

En  cuanto  á  vías  de  conuinicación  el  Gobierno  ha  desplegado  la  mayor 
actividad  por  que  se  mantengan,  mejoren  y  abran.  Continuóse  cons- 
truyendo la  carretera  del  Norte,  que  toca  ya  á  las  puertas  de  Sanarate. 
Construyese  también  la  carretera  del  Incienso,  que  aproximará  el 
pueblo  de  Mixco  ;i  la  Capital;  la  de  Jalapa  que  unirá  la  estación  Tru- 
jillo  del  Ferrocarril  al  Norte  con  la  aldea  El  Obejero,  donde  termina 
la  carretera  de  Jutiapa;  la  de  Almolonga  á  la  Costa  Grande;  la  de 
Chilaní;  la  de  la  Parroquia  á  San  Antonio  de  las  Flores;  la  de  Solóla  á 
Panajachel;  la  de  Solóla  al  Quiche,  que  pasa  por  los  Encuentros;  la  de 
Santa  Bárbara  á  IjOS  Cocales;  la  de  San  Cristóbal  á  San  Francisco  el 
Alto;  la  de  Momostenango  al  propio  San  Francisco  el  Alto;  la  de  San 
Marcos  al  Tumbador,  y  la  de  Huehuetenango  á  Quezaltenango. 

En  lo  relativo  á  puentes,  construyéronse  entre  otros:  los  puentes 
metálicos  del  Agua  Caliente  y  del  Agua  Blanca,  en  la  Carretera  del 
Norte:  el  puente  de  hierro  que  comunica  los  pueblos  de  San  Miguel  y 
Santa  Inés  Pe  tapa:  el  del  río  Michatoya  entre  Palín  y  San  Vicente; 
cuatro  en  el  camino  de  Frai  janes  á  los  Verdes;  uno  sobre  el  río  Micha- 
toya, jurisdicción  de  Escuintla;  el  del  río  San  Diego  en  el  camino  de 
Escuintla  á  la  Antigua;  el  del  río  Madre  Vieja,  camino  de  Santa 
Bárbara  á  Los  Cocales;  el  del  río  San  Cristóbal  entre  San  Francisco 
el  Alto  y  San  Cristóbal;  tres  puentes  en  el  camino  de  Chuaquisis,  juris- 
dicción de  Totonicapam;  el  del  río  Ixtacapa;  el  de  hierro  sobre  el  río 
Olintepeque;  dos  en  la  carretera  de  Quezaltenango  á  Retalhuleu,  y 
otro  en  la  de  la  Costa  Cuca;  el  de  los  Zancos  en  San  Marcos;  el  puente 
21  de  Noviembre  en  jurisdicción  de  Aguacatán;  el  puente  sobre  el  río 
Chiantla;  el  puente  del  campo  de  Minerva;  el  del  río  Helado  en  Ixta- 
huacán;  tres  puentes  entre  San  Martín  y  Todos  Santos;  dos  en  San 
Mateo  Ixtatán,  y  veintitrés  puentes  en  el  camino  de  Cobán  á  la  ciudad 
de  Flores,  cabecera  del  Peten. 

Del  Ferrocarril  al  Norte  grato  es  anunciar  que  el  trabajo  de  terra- 
plenes que  viene  del  Rancho  llegó  ya  á  Sanarate,  y  se  continúa  en  la 
dirección  de  esta  capital,  de  donde  se  principiaron  desde  el  1°  de  enero 
los  terraplenes  que  van  al  encuentro  de  los  que  vienen  de  aquel 
pueblo,  y  en  cuanto  á  las  demás  líneas,  pocos  días  faltan  para  que  el 


OFICINA  INTEKNaCIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       983 


Ferrocarril  Central  esté  unido  al  Occidental,  quedando  reducidas  las 
distancias  entre  los  pueblos  y  los  centros  agrícolas  y  comerciales  para 
bien  del  tráfico  y  la  civilización. 

Con  fecha  23  de  octubre  del  año  anterior,  se  firmó  un  convenio  rela- 
tivo al  Ferrocarril  del  Norte  con  Mr.  MacNaught,  representante  de 
The  Central  American  Improvement  Company,  de  que  dará  cuenta  la 

Secretaría  del  Kamo. 

*  «•  *  *  *  *  * 

Manuel  Estrada  Cabkera. 
Guatemala,  1°  de  marzo  de  1903. 

IMPORTACIONES  DE  CHILE  EN  GUATEMALA  EN  1902. 

Según  el  informe  del  Cónsul  de  Guatemala  en  Valparaíso,  las 
exportaciones  de  Chile  á  Guatemala,  durante  el  año  de  1902,  han  sido 
como  sigue: 


Canti- 
dad. 

Peso. 

Valor. 

Ají 

5 

1,220 

150 

2,900 

1 

600 

170 

9 

Kilos. 

400 

42, 690 

13,200 

251, 395 

100 

48, 000 

12, 005 

598 

S151. 70 

Afrecho , .                                  sar.os. 

2, 242. 00 

Arroz 

id.... 

2,135.00 

40,339.00 

100. 00 

4,447.88 
313. 15 
300.00 

Cebada  tostada 

Libros  impresos 

Maíz  

Id.... 

id.... 

id 

Pasto  seco 

Vino  tinto 

fardos. . 

bultos. . 

Total 

5,055 

368,388 

50, 028. 73 

MÉXICO. 

TRÁFICO  EXTERIOR  DE  LA  REPÚBLICA  EN  EL  PRIMER  SEMESTRE 

DE  1902-3. 

La  Secretaría  de  Hacienda  acaba  de  dar  á  conocer  los  datos  fiscales 
relativos  al  movimiento  comercial  de  México  con  los  países  extranje- 
ros, en  el  espacio  de  tiempo  comprendido  entre  el  V  de  julio  y  el  31 
de  diciembre  del  último  año. 

El  siguiente  es  un  extracto  de  las  cifras  relativas  comparadas  con 
las  correspondientes  á  igual  período  de  1901-2. 

IMPORTACIÓN. 


Productos. 


Valor  de  factura. 


1901-2. 


Materias  animales 

Materias  vegetales 

Materias  minerales 

Tejidos  y  sus  manufacturas 

Productos  químicos  y  farmacéuticos 

Bebidas  espirituosas,  fermentadas  y  naturales 

Papel  y  sus  aplicaciones 

Máquinas  y  aparatos 

Vehículos 

Armas  y  explosivos 

Diversos 

Total  importación 


$2, 416, 
6,354, 

11, 199, 
5, 226, 
1,323, 
1,479, 
1, 007, 
5, 348, 
763, 
811, 
1,042, 


703. 02 
826. 59 
280. 00 
981. 32 
668. 98 
075. 24 
371. 23 
138.38 
469. 81 
102. 76 
515. 72 


36, 973, 133. 05 


S2, 456, 

5, 366, 

8, 323, 

4, 204, 

1,220, 

1,267, 

980, 

3,  665, 

570, 

621, 

919, 


959. 24 
618. 02 
061. 04 
492. 98 
677. 87 
422. 00 
386. 75 
753. 84 
137.23 
704. 73 
333. 48 


29, 586, 547. 18 


984       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 
Reducidos  estos  valores  á  plata,  obtenemos  este  resultado: 

Valor  en  plata  de  las  importaciones  en  el  primer  semestre  del  año  fiscal  de  1902-3 S92, 645, 939. 23 

Valor  en  plata  de  las  importaciones  en  el  primer  semestre  del  año  ñscal  de  1901-2 65, 561, 472. 32 

Aumento 27,084,466.91 

EXPORTACIÓN. 


Productos. 


Valor  declarado. 


PRODUCTOS  MINERALES. 

Oro  acuñado  mexicano 

Oro  acuñado  extranjero 

Oro  en  pasta 

Oro  en  otras  especies 

Total  oro 

Plata  acuñada  mexicana 

Plata  acuñada  extranjera 

Plata  en  pasta 

Plata  en  otras  especies 

Total  plata 

Total  oro  y  plata 

Cobre 

Plomo 

Demás  productos  minerales 

PRODUCTOS  VEGETALES. 

Café 

Henequén  en  rama 

Maderas 

Palo  de  tinte 

Tabaco  en  rama 

Demás  productas  vegetales 

PRODUCTOS  ANIMALES. 

Ganados 

Pieles  sin  curtir 

Demás  productos  animales 

PRODUCTOS  MANUFACTURADOS 

Henequén,  jarcia 

Tabaco  labrado 

Demás  productos  manufacturados 

Diversos » 

TOTAL   EXPORTACIÓN. 

Metales  preciosos 

Demás  artículos 

Totales 


167, 662. 00 

6, 320. 00 

4, 500, 416. 49 

165, 851. 47 


4, 740, 249. 96 


17, 160, 200. 00 

42, 219. 00 

22, 625. 612. 56 

3, 058, 180. 53 


42,886,212.09 


47, 626, 462. 05 

9, 696, 960. 68 

2, 640, 294. 00 

432, 339. 77 


60, 396, 056. 05 


,050,273.03 
,  030, 217. 50 
928, 134. 70 
409, 107. 37 
200,021.00 
,  980, 132. 64 


5, 
24,597,886.24 


»57, 769. 00 

61,227.00 

4, 199, 867. 24 

185, 387. 80 


4, 424, 301. 04 


10, 890, 265. 00 

169, 967.  .56 

17, 907, 697. 48 

3, 713, 903. 39 


32,681,833.43 


37,106,134.47 

7, 709, 398. 38 

2,237,928.30 

134,679.19 


47,188,140.34 


657,366.50 
007, 257. 00 
989, 337. 04 
621,971.76 
1.55, 286. 20 
362,800.43 


18, 794, 018. 93 


2, 878, 761. 50 

3,201,044.65 

339,371.90 


6, 419, 178. 05 


407, 613. 00 
353, 779. 00 
631,600.07 


1,392,992.07 
448, 563.  07 


47, 626, 462. 05 
45, 628, 213. 88 


93,254,675.93 


2, 198, 675. 36 

2, 724, 934. 13 

234,503.40 


5, 1.58, 012. 89 


834, 590. 00 
329,787.08 
733, 398. 66 


1,897,775.74 
225, 983. 08 


37, 106, 134. 47 
36, 157, 796. 51 


73,263,930.98 


Reduciendo  los  valores  en  oro  á  valores  en  plata,  tenemos: 

Valor  en  plata  de  las  exportaciones  en  el  primer  semestre  del  año  fiscal  de  1902-3 1100, 390, 681. 27 

Valor  en  plata  de  las  exportaciones  en  el  primer  semestre  del  año  fiscal  de  1901-2 78, 620, 748. 25 

Aumento 21,769,933.02 

Valores  que  se  descomponen  en  esta  forma: 


1902-3. 


1901-2. 


Valor  de  la  plata  exportada 

Valor  de  las  exportaciones  de  los  demás  productos 

Sumas 


$42, 886, 212. 09 
67,504,469.18 


132,681,833.43 
45, 938, 914. 82 


100, 390, 681. 27 


78,620,748.25 


OFICINA   INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       985 
Por  manera  que  tenemos: 

Aumento  en  el  valor  de  la  plata  exportada  en  el  primer  semestre  de  1902-3,  sobre  el 
mismo  espacio  de  tiempo  de  1901-2 SIO,  204, 378. 66 

Aumento  en  el  valor  de  los  demás  productos  exportados  en  el  primer  semestre  de 
1902-3,  sobre  el  mismo  período  de  1901-2 11, 566, 554. 36 

PRODUCCIÓN  AGRÍCOLA  EN  DURANGO. 

[Del  "Economista  Mexicano."] 

Los  datos  oficiales  publicados  en  Durango,  con  respecto  á  la  total 
producción  de  artículos  agrícolas  en  ese  Estado  durante  el  año  de  1901 
próximo  pasado,  proporcionan,  entre  otros,  las  siguientes  cifras:  La 
producción  de  maíz  se  elevó  á  868,861  hectolitros;  la  de  frijol,  á 
39,695  hectolitros;  la  de  cebada,  á  9,362;  la  de  trigo,  á  6,762,797. 

He  aquí  el  número  de  kilogramos  que  se  obtuvieron  de  otros  pro- 
ductos : 


Productos. 

Cantidad. 

Productos. 

Cantidad. 

Papas  (patatas) 

Kilogs. 
623, 234 
229, 209 
29, 165 
64, 310 
962,220 

Uva 

Kilogs. 

222, 450 

3, 709, 200 

90, 160 

Chile  seco 

Caña  dulce     ... 

Chile  verde 

Cacahuate 

9, 311, 500 

Panocha 

Varios  artículos  figuran  después  de  los  anteriores,  con  regular 
producción. 

El  valor  total  de  los  productos  agrícolas  recogidos  en  dicho  año  fué 
de  $8,713,834.85. 

Los  partidos  que  mayores  contingentes  aportaron  á  la  producción 
fueron  el  de  Mapimí,  en  primer  término,  y  el  de  Durango,  en  segundo. 
El  del  primero  alcanzó  la  suma  de  $3,392,777.  El  contingente  del 
segundo  produjo  $1,104,172.46. 


FERROCARRIL  DE  XTJCHILES  A  SAN  JUAN  DE  LA  PUNTA. 

"  El  Diario  Oficial"  ha  publicado  el  texto  de  un  contrato  celebrado 
entre  la  Secretaría  de  Comunicaciones  y  el  Sr.  Andrés  Mackenzie,  en 
cuya  virtud  queda  autorizado  este  caballero  para  construir  j  explotar 
un  ferrocarril  que,  partiendo  del  punto  llamado  los  Xúchiles,  Cantón 
de  Córdoba,  termine  en  San  Juan  de  la  Punta,  estando  facultado  el 
concesionario  para  construir  un  ramal  que,  partiendo  de  un  punto  de 
este  ferrocarril,  pueda  entroncar  con  el  ramal  de  Tierra  Blanca  á  Vera- 
cruz  en  Piedras  Negras  ú  otro  punto  conveniente. 

El  concesionario  ó  la  Compañía  que  organice,  deberá  terminar  cinco 
kilómetros  en  un  año  y  medio,  y  el  resto  de  la  línea  en  el  año  siguiente. 

Art.  9°.  La  empresa  cobrará  por  el  flete  de  pasajeros  3^  mercancías, 
como  máximum,  las  cuotas  siguientes: 


986       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Por  transporte  de  cada  pasajero,  por  kilómetro  corrido:  Primera 
clase,  7  centavos;  sugunda  clase,  4  centavos;  tercera  clase,  3  centavos; 

A  cada  pasajero  se  le  admitirá  equipaje  libre  en  la  proporción  si- 
guiente: Primera  class,  50  kilogramos;  segunda  clase,  30  kilogramos; 
Tercera  clase,  15  kilogramos. 

La  empresa  no  tendrá  obligación  de  recibir  menos  de  diez  centavos 
por  un  pasajero,  cualquiera  que  sea  la  distancia  á  que  lo  transporte. 

Por  flete  de  cada  tonelada  de  mil  kilogramos,  por  kilómetro  de  dis- 
tancia recorrido:  Primera  clase,  15  centavos;  segunda  clase,  12  centa- 
vos; tercera  clase,  10  centavos;  cuarta  clase,  8  centavos;  quinta  clase, 
Î  centavos;  sexta  clase,  6  centavos. 

La  empresa  no  tendrá  obligación  de  recibir  menos  de  doce  centavos 
por  cualquiera  cantidad  de  flete,  cualquiera  que  sea  la  distancia. 

Exceso  de  equipaje  y  expreso,  quince  centavos  por  tonelada  y  por 
kilómetro. 

Toda  fracción  de  kilómetro  se  contará  por  kilómetro  entero,  en  el 
concepto  de  que  toda  distancia  de  menos  de  quince  kilómetros,  se 
contará  de  quince  kilómetros. 

En  ningún  caso  la  mercancía  extranjera  importada  por  la  línea  de  la 
Compañía  podrá  gozar  de  una  tarifa  más  ventajosa  que  la  mercancía 
similar  mexicana. 


paraguay; 

EXPORTACIÓN  DE  PRODUCTOS  DEL  PAÍS  PARA  EUROPA  Y  PUER- 
TOS DEL  RÍO  DE  LA  PLATA  POR  EL  PUERTO  DE  ASUNCIÓN. 

[Del  "Boletín  Quincenal."] 


Productos. 


Cueros  secos  vacunos piezas. 

Cueros  salados id . . . 

Cerda kilos. 

Guampas id... 

Lana id . . . 

Almendra  de  coco id... 

Extracto  de  quebracho id. . . 

Rollizos  de  quebracho id. . . 

Vigas  de  madera  dura piezas. 

Postes id. . . 

Esencia  de  petit  grain kilos. 

Tabaco id . . . 

Yerba  molida id. . . 

Yerba  mborobiré id. . . 

Cascara  de  curupay id. . . 


Total 


1901. 


83,080 

121,963 

73,447 

113,053 

1, 27Ü.  549 

10,160 

641,300 

7, 547, 460 

23, 523 

17, 285 

27,719 

2, 346, 802 

338, 423 

7, 003, 139 

184, 750 


1902. 


125, 124 

121,617 

80, 214 

216, 894 

45, 593 

353, 696 

2, 565, 752 

11,072,435 

17,544 

26, 300 

28, 268 

2, 629, 863 

261,425 

7, 373, 462 

150, 900 


Valor  en  oro 
de  1902. 


$331,155.00 
487,835.60 

27,271.40 

15, 473. 52 
4,194.75 

17,  684. 50 
205, 200. 00 

44, 288. 00 
166, 804. 50 

11,835.00 

42,402.00 
289, 284. 60 

36, 598.  80 

995, 477. 10 

1,509.00 


2, 677, 013. 77 


Lo  que  arroja,  tan  sólo  para  quince  de  los  principales  productos  de 
exportación  un  valor  de  $2,677,013.77  oro,  tomados  los  precios  que  el 
comercio  exportador  paga  en  Asunción  por  cada  uno  de  los  mencionados 
productos. 

A  ese  total  debemos  aún  agregar  el  valor  de  los  demás  frutos  que 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBilCAS  AMERICANAS. 


987 


por  el  mismo  puerto  se  han  exportado  en  1902,  para  todos  los  países  de 
Europa  3^  el  Río  de  la  Plata,  y  para  el  Brasil, y  Bolivia,  que  son: 


Productos. 


Almendra  de  tártago kilos. 

Animales  en  pie 

Aceite  de  coco kilos. 

Arroz id . . . 

Azúcar id... 

Alfalfa id . . . 

Aguardiente litros. 

Afrecho kilos. 

Almidón id . . . 

Batatas ' id... 

Cueros  silvestres piezas. 

Cigarros kilos. 

Café  en  grano Id. . . 

Caña litros. 

Cerveza id. . . 

Calzados pares. 

Durmientes piezas. 

Dulces  varios kilos. 

Fariña id . . . 

Garras id . . . 

Grasa  de  cerdo id. . . 

Galleta id. . . 

Huesos id  - . . 

Harina  de  trigo id. . . 

Jabón id. .. 

Naranjas frutas. 

Madera  aserrada metros  cúbicos. 

Mani kilos. 

Manteca id . . . 

Maiz id 

.id. 


Porotos id 

Palmas piezas. . 

Pezuñas kilos. . 

Plumas  de  avestruz id 

Plumas  de  garza id 

Sal  gruesa id 

Tirantes metros  cúbicos. . 

Tablones id 

Tabaco  negro kilos. . 

Varillas metros  cúbicos. . 

Varios 


Total. 


Cantidad. 


57, 880 

789 

3, 245 

63, 326 
4,208 

65, 039 
1,291 

69, 790 

14, 700 
2,000 
2,044 
1,190 
8,033 
834 

14, 629 

3, 000 

1,028 

582 

68, 299 
2,423 

23, 107 

6, 526 

1, 154, 565 

598. 967 
49, 714 

21,500,000 

25, 676 

3,475 

3,429 

625. 968 
70, 796 
10, 316 

9,518 

12, 947 

869 

175 

464, 646 

48, 319 

19, 978, 689 

18,594 

39, 113 


Valor,  oro. 


II,  910. 04 

3, 945. 00 

389. 40 

5, 698. 80 

420. 80 

975. 45 

193. 65 

1,256.22 

882. 00 

90.00 

1, 020. 00 

154. 70 

4, 105. 00 

401. 50 

1,755.48 

5, 400. 00 

300. 00 

186. 24 

6, 829. 00 

44.00 

4, 624. 00 

489. 02 

3, 462. 00 

33, 275. 00 

3, 728. 25 

43, 000.  00 

1 ,  383. 80 

947. 00 

855. 00 

25, 138. 00 

3, 185. 55 

309. 30 

3, 331. 30 

258. 00 

1,042.80 

12, 250. 00 

4, 600. 00 

4, 831. 00 

49, 946. 00 

1,480.00 

5, 097. 00 

16, 000. 00 


254, 190. 30 


Es  decir,  un  valor  de  $254,190.30  oro,  que  sumando  con  $2,677,013.77, 
del  primer  cuadro,  da  $2.931,204.07,  como  valor  total  de  la  exportación 
por  el  puerto  de  Asunción,  anotada  en  Secretaría  de  la  Cámara  de 
Comercio  durante  el  año  de  1902,  cantidad  susceptible  de  mucha  en- 
mienda, pues  debe  haberse  pasado  sin  anotar  mucho  de  lo  exportado, 
lo  que  permite,  sin  incurrir  en  exageraciones,  aumentar  un  5  por 
ciento,  ó  sea  $146,560.20  oro,  lo  que  haría  representar  un  valor  total 
de  $3,097,764.27  oro. 

Si  al  valor  de  la  exportación  por  el  puerto  de  Asunción,  aumentara 
únicamente  otro  5  por  ciento  (lo  que  dista  mucho  de  la  verdad)  como 
valor  de  la  exportación  por  todo  el  resto  de  la  República,  ésta  llegaría 
á  $3,252,652.48  oro. 


PRESUPUESTO   GENERAL   PARA   EL   AÑO    1903. 

[Del  "  Diario  Oficial,"  14  de  enero  de  1903.] 

El  Senado  y  Cámara  de  Diputados  de  la  Nación  Paraguaya  reunidos 
en  Congreso,  sancionan  con  fuerza  de  ley: 
Artículo  1°.  El  Presupuesto  General  de  Gastos  de  la  Administra- 


988       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS. 

ción  Pública  para  el  ejercicio  del  año  mil  novecientos  tres,  queda  fijado 
en  once  millones  cuatrocientos  diez  y  seis  mil  doscientos  pesos  fuertes 
cuarenta  centavos,  repartidos  como  sigue: 

Congreso  Legislativo |601,  759.  92 

Presidencia  de  la  República 114, 000. 00 

Departamento  del  Interior 1,  715, 928. 00 

Departamento  de  Hacienda 2, 508, 096.  48 

Departamento  de  Relaciones  Exteriores 717, 420.  00 

Departamento  de  Justicia,  Culto  é  Instrucción  Pública 8,  379, 002. 00 

Departamento  de  Guerra  y  Marina 815,  484.  00 

Departamento  de  Clases  pasivas 260,  310.  00 

Departamento  de  Gastos  que  no  pueden  fijarse  con  exactitud 1 ,  304, 200. 00 

Total 11, 416, 200. 40 

Art.  2°.  Los  gastos  establecidos  en  el  artículo  anterior  serán  cubier- 
tos con  los  siguientes  recursos  calculados  en  papel  moneda  con  rela- 
ción al  oro  al  tipo  de  850  por  ciento  que  queda  fijado  invariablemente 
para  todo  el  año,  á  los  efectos  del  cobro  de  los  derechos  de  aduana: 

Oro  sellado. 

Importación  y  adicionales 725, 000 

Exportación  y  adicionales 230, 600 

Eslingajes 60, 000 

Almacenajes 9, 000 

Estadística  en  general 3, 000 

Encomiendas 10;  000 

Tránsito  de  yerba  extranjera 25, 000 

Patentes  de  sanidad 750 

Impuestos  sanitarios 1, 500 

Derechos  consulares 12,  500 

1, 077,  350 

Moneda  de 
curso  legal. 

$1,077,350  oro  sellado  al  850  por  ciento 9, 157, 475 

Impuesto  sobre  consumo  interno 500, 000 

Papel  sellado 160, 000 

Estampillas  comerciales 250, 000 

Timbres  sobre  consumo  interno -  50, 000 

Papel  sellado  para  multas 50, 000 

Valores  de  capitanías 5,  000 

Guías  de  exportación  de  ganado 1, 000 

Guías  talonarias 1,  500 

Matrículas  escolares 9, 000 

Impuesto  3  por  ciento 25, 000 

Sucesiones 25,  000 

Valores  postales , 180, 000 

Timbres  oficiales 4, 000 

Remates  judiciales  ^  por  ciento 8,  000 

Impuesto  sobre  fábricas  de  cerveza 8, 000 

Impuesto  sobre  carneadas 30,  000 

Impuesto  sobre  bailes 30,  000 

Patentes  adicionales 45, 000 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      989 

Moneda  de 
curso  legal. 

Productos  animales  mostrencos 2, 500 

Contribución  territorial 450, 000 

Multas  de  contribución  directa 30, 000 

Utilidad  lotería 12, 000 

Despachos  telegráficos 170,  000 

Correspondencias  sin  franqueos 1,  200 

Casillas  de  correos 2, 500 

Encomienda  postal 4, 000 

Registro  de  propiedades 10,  000 

Registro  de  hipotecas 5,  000 

Arrendamiento  de  montes - 4,  000 

Arrendamiento  de  campos 4,  000 

Arrendamiento  de  Arsenal-cué 8, 000 

Arrendamiento  de  Cantera  Emboscada 6,  000 

Marcas  de  fábrica  y  de  comercio 500 

Descuento  del  1  por  ciento  sobre  sueldos  para  jubilaciones 33, 901 

Utilidades  de  la  administración  de  Deuda  Pública 100, 000 

Utilidades  del  Banco  Agrícola  del  Paraguay 150, 000 


11, 532,  576 


Art.  3°.  Los  impuestos  á  oro  establecidos  para  la  importación  de 
mercaderías  con  inclusión  del  eslingage  y  la  estadística  deberán  ser 
percibidos  exclusivamente  en  papel  moneda  al  cambio  fijado  en  el 
artículo  anterior.  El  Poder  Ejecutivo  podrá  hacer  el  servicio  de  la 
administración  en  la  forma  establecida  en  la  Ley  de  18  de  noviembre 
de  1899. 

Art.  é°.  En  la  partida  "Deuda  Pública"  del  Anexo  D,  quedan  fija- 
das la  suma  que  se  destinan  á  la  amortización  del  papel  moneda  y  al 
servicio  de  la  deuda  interna,  así  como  en  el  Anexo  F,  queda  compren- 
dido el  servicio  de  todo  el  ramo  de  la  instrucción  pública  incluso  la 
Escuela  de  Agricultura  y  los  recursos  afectados  especialmente  á  esos 
servicios  pasa  á  formar  parte  de  las  rentas  generales  del  Estado. 

Art,  5°.  La  provisión  de  víveres  á  las  fuerzas  militares  y  á  las  cár- 
celes se  hará  por  licitación  pública  sin  perjuicio  de  que  la  administra- 
ción pueda  suministrar  un  rancho,  siempre  que  se  obtenga  ventajas 
sobre  el  precio  de  las  raciones  en  licitación. 

Art.  6°.  La  Oficina  de  Obras  públicas  qujeda  refundida  en  el  Departa- 
mento Nacional  de  Ingenieros. 

Art.  7°.  Suprímense  las  Aduanas  de  Antequera,  Paso  de  Patria  y 
Villa  del  Rosario  quedando  la  de  Villeta  habilitada  únicamente  para  la 
exportación. 

Art.  8°.  Las  Capitanías  y  Comisarías  marítimas  con  el  títalo  de  Res- 
guardo, dependerán  en  sus  funciones  del  Ministerio  de  Hacienda. 

Art.  9°.  Las  asignaciones  marcadas  para  el  cuerpo  consular,  serán 
las  únicas  remuneraciones  que  gozarán  los  respectivos  Cónsules. 

Art.  10.  Comuniqúese  al  Poder  Ejecutivo. 

Dada  en  la  Sala  de  sesiones  del  Congreso  Legislativo  á  los  diez  días 
del  mes  de  diciembre  de  mil  novecientos  dos. 


990.      OB^ICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPÚBLICAS  AMERICANAS. 


PERU. 

CULTIVO  DEL  ALGODÓN. 

[Informe  del  Ministerio  de  Fomento.] 

La  exportación  del  algodón  sigue  en  importancia  á  la  del  azúcar.  El 
desarrollo  de  las  fábricas  de  tejidos  de  algodón  y  de  las  que  aprovechan 
la  pepita  para  producir  aceite  y  jabón,  exportando  además  el  residuo 
aprensado  en  forma  de  pasta  {oil  cake)  que  se  utiliza  en  Inglaterra  para 
el  engorde  del  ganado,  ha  dado  notable  impulso  á  los  plantíos  de  algodón 
sobre  todo  el  de  la  marca  Egipto.  En  efecto,  los  precios  que  pagan 
los  dueños  de  las  fábricas  nacionales  de  tejidos  por  esta  clase  de  algo- 
dón superan,  por  lo  menos,  en  4  soles  por  cada  100  kilogramos  á  los 
que  se  podrían  obtener  en  los  mercados  europeos. 

Puede  decirse  que  en  todos  los  valles  donde  se  cultiva  algodón  se  han 
establecido  fábricas  para  desmotarlo.  Estas  reciben  el  algodón  en 
rama,  lo  despepitan,  prensan  y  entregan  embalado  á  los  dueños  por 
una  módica  remuneración,  consintiendo  á  veces  ésta  únicamente  en  la 
retención  de  la  semilla,  sin  que  ésto  quiera  decir  que  los  hacendados 
que  se  dedican  en  mayor  escala  al  sembrío  de  esta  planta  no  posean  sus 
propias  instalaciones  para  desmotar  y  embalar  el  que  cosechan  en  sus 
tierras. 

El  algodón  más  apreciado  es  el  que  se  produce  en  el  departamento 
de  Piura,  conocido  en  los  mercados  europeos  y  norte-americanos  bajo 
las  denominaciones  full  y  inoderate  'rough,  donde  obtiene  precios  ex- 
cepcionales por  su  excelencia  para  tramarlo  con  lana. 

En  el  día  el  algodón  que  principalmente  se  exporta  es  el  especial  de 
Piura  y  el  llamado  del  país,  pues  la  mayor  parte  del  algodón  denomi- 
nado Egipto,  lo  consumen  las  fábricas  nacionales  de  tejidos. 

La  exportación  durante  el  último  quinquenio  ha  sido  la  siguiente: 

Toneladas  métricas. 

1897 5,586 

1898 6,  712 

1899 5,  876 

1900 7, 246 

1901 8, 011 

El  consumo  de  algodón  marca  Egipto,  que  actualmente  hacen  las 
fábricas  nacionales  de  tejidos  se  estima  en  1,600  toneladas  métricas,  lo 
que  á  su  vez  nos  permite  fijar  la  producción  total,  sin  distinción  de 
marcas,  en  9,600  toneladas  métricas. 

CULTIVO    DEL   ARROZ. 

[Del  "Auxiliar  del  Comercio."] 

Al  amparo  de  fuertes  derechos  proteccionistas,  se  han  alcanzado,  en 
los  parajes   cálidos  de  la  costa  del  norte  que   cuentan  con  agua  en  • 


OFICINA  INTEENAOIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       991 

abundancia,  importantes  rendimientos  del  cultivo  de  este  cereal;  que 
en  muchos  lugares  del  país  constituye  la  base  principal  de  la  alimenta- 
ción del  pueblo.  El  cuanto  á  la  calidad  del  arroz  peruano,  puede 
afirmarse  sin  vacilación  que  es,  por  lo  menos,  igual  al  mejor  que  se 
produce  en  el  mundo.  En  los  departamentos  de  Lambayeque  y  La 
Libertad  se  obtiene  el  de  mejor  calidad,  y  éstos  son,  á  la  vez,  los 
departamentos  donde  se  produce  en  mayor  cantidad. 

La  cosecha  del  arroz,  en  cuanto  al  monto  de  su  rendimiento  es  la 
menos  cierta  de  todos  los  frutos  que  se  cultivan  en  el  Perú.  Su 
abundancia  ó  escasez  está  subordinada  principalmente  al  oportuno 
regadío,  y  como  esto  depende  del  adelanto  ó  atraso  de  las  aguas,  no 
siempre  puede  el  agricultor  atender  á  esta  necesidad  en  el  momento 
propicio. 

Esta  circunstancia  da  lugar  á  que  varíe  algo  de  un  año  á  otro  el 
rendimiento  de  la  producción,  causando  la  consiguiente  alteración  en 
el  precio  de  la  venta.  Prudentemente  puede  computarse  el  promedio 
de  la  cosecha  anual  en  27,500  toneladas  métricas,  ó  sea  en  suma  redonda 
de  600,000  quintales,  de  los  cuales  se  exportan  como  4,000  toneladas. 
La  exportación  en  1901  fué  de  4,165  toneladas.  El  promedio  de  la 
exportación  en  el  último  quinquenio  ha  sido  de  3,958  toneladas. 

Como  fácilmente  se  comprende  una  recolección  anual  de  esa  magni- 
tud ha  dado  lugar  á  que  se  desarolle  un  comercio  importante  y  activo 
relacionado  con  el  sembrío,  cosecha,  beneficio  y  venta  de  ese  grano. 

Además  de  los  molinos  para  pilar  arroz  que  existen  en  algunas 
haciendas  de  importancia  para  el  uso  particular  de  ellas,  como  las 
de  "Tumán,"  "Talambo,"  "Cultambo,"  "Facía,"  "Lurifico,"  "Ma- 
sancas,"  etc.,  existen  para  el  uso  general  de  todos  los  que  en  el  norte  se 
dedican,  ya  sea  eventual  ó  periódicamente,  á  su  cultivo,  los  que  se  indi- 
can á  continuación: 

Jayanca  1 

Tucume 1 

Ferreñafe 5 

Lambayeque 1 

Chiclayo 3 

Etén  (en  construcción) 1 

De  estos  molinos,  algunos,  como  los  de  Ferreñafe,  Chiclayo,  Etén  y 
Pacasmayo,  que  pueden  considerarse  como  los  centros  más  importantes 
de  este  comercio,  han  adquirido  vastas  proporciones  y  disponen  de 
excelente  maquinaria. 

Ha  alcanzado  pues,  en  las  regiones  mencionadas  gran  desarrolo  esta 
industria  y  asimismo  las  anexas  que  de  ella  se  derivan. 

rÁBRICAS  DE  TEJIDOS  DE  LANA. 

[Informe  del  Ministerio  de  Fomento.] 

La  más  importante  fábrica  de  tejidos  de  lana  es  la  que  fué  establecida 
en  Lima  en  1889  por  la  Sociedad  Industrial  de  Santa  Catalina,  cu3^o 
capital  es  de  700,000  soles.     Cuenta  esta  fábrica  con  70  telares  y  da 
Bull.  No.  4—03 6 


Chongoyape 1 

Pacasmayo 2 

San  Pedro 1 

Guadalupe 2 

Pueblo  Nuevo 1 


992       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

ocupación  á  400  operarios,  de  los  cuales  150  aproximadamente  son 
mujeres. 

La  producción  normal  por  año  es  de  200,000  metros  de  casimires  y 
paños  para  el  ejército;  12,000  docenas  de  artículos  de  punto  de  lana 
y  algodón,  como  camisetas,  camisas,  calzoncillos,  etc.,  y  unas  2,000 
docenas  de  frazadas,  colchas  y  pañolones  de  lana. 

Además,  hay  que  hacer  mención  en  Lima  de  la  Fábrica  Nacional 
de  Sombreros  que  posee  una  sección  especial  destinada  á  la  fábrica  de 
tejidos  de  lana. 

En  el  Departamento  del  Cuzco,  existe  la  antigua  fábrica  de  paños  de 
Lucre  (Provincia  de  Quispicanchi)  que  después  de  la  de  Santa  Catalina 
es  la  más  importante,  y  otra  más  que  recientemente,  se  ha  levantado 
en  Maranoaní,  Provincia  de  Chanchis.  Los  productos  de  estas  dos 
fábricas,  que  consisten  en  paño  de  lana,  abrigos,  frazadas,  jergas,  etc., 
se  expenden  en  los  mercados  de  los  Departamentos  del  Sur  y  en  la 
vecina  República  de  Bolivia. 

En  la  ciudad  de  Arequipa  funciona  la  fábrica  de  tejidos  de  punto  de 
los  señores  Arévalo  é  hijos,  que  dispone  de  buena  maquinaria  para  la 
fabricación  de  camisetas,  calzoncillos,  abrigos,  polleras,  etc. 

En  la  hacienda  de  Urcón,  situada  en  la  Provincia  de  Pallasca,  del 
Departamento  de  Ancachs,  existe  otra  fábrica  de  paños  que  utiliza 
como  materia  prima  la  lana  que  se  recoje  en  las  provincias  de  Poma- 
bamba  y  Pallasca. 

Corresponde  á  esta  fábrica  el  honor  de  haber  sido  la  primera  de 
su  clase  establecida  en  el  país;  su  actual  maquinaria,  que  es  la  misma 
con  que  se  instaló,  ya  es  anticuada  y  por  consiguiente  mucho  menos 
perfecta  que  las  que  poseen  los  demás  telares. 

El  expendio  de  la  reducida  cantidad  de  paños  que  hoy  produce  la 
antigua  fábrica  de  Urcón,  se  efectua  exclusivamente  en  los  mercados 
inmediatos  á  la  fábrica. 

A  más  de  estos  establecimientos  existen  varios  otros  obrajes  y  talle- 
res, dedicados  á  la  fabricación  de  jergas,  ponchos,  abrigos,  etc., 
pero  todos  han  conservado  su  antigua  fisonomía,  y  no  se  han  transfor- 
mado en  verdaderos  centros  manufactureros,  adoptando  la  maquinaria 
moderna,  y,  por  lo  tanto,  están  llamados  á  desaparecer. 

Continúan  consagradas  á  las  labores  de  estos  antiguos  talleres 
familias  y  aún  comunidades  de  indígenas,  que  se  reparten  entre  sí  las 
pequeñas  utilidades  que  les  rinde  un  trabajo  ejecutado  en  estilo  tan 
primitivo. 

El  importe  total  del  capital  invertido  en  la  industria  de  tejidos  de 
lana,  puede  fijarse  en  un  millón  y  medio  de  soles  y  en  más  de  1600  el 
número  de  las  personas  que  viven  de  ella. 

En  cuando  á  la  cantidad  de  lana  que  consume  esta  industria,  consi- 
derando que  la  fábrica  de  Santa  Catalina  compra  anualmente  unos 
280,000  kilogramos,  puede  computarse  el  total  alrededor  de  650,000 
kilosframos. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      993 


EL  SALVADOR. 

EXTRACTO  DEL  MENSAJE  DEIi  SEÑOR  PRESIDENTE  DE  LA  RE- 
PTÍBLICA  LEÍDO  EN  EL  ACTO  DE  LA  APERTURA  DE  LAS  SESIO- 
NES ORDINARIAS  DE  LA  ASAMBLEA  NACIONAL  EL  DÍA  12  DE 
FEBRERO  DE   1903. 

Señores  Diputados:  Al  presentarme  por  última  vez  ante  vosotros, 
en  el  carácter  de  Presidente  de  la  República,  para  cumplir  con  el  deber 
de  daros  cuenta  de  mis  actos  como  gobernante,  me  es  honroso  y  grato 
dirigiros,  y  por  vuestro  conducto  á  los  pueblos  todos  de  la  República, 
á  los  que  tan  dignamente  representáis,  mi  más  respetuoso  y  cordial 
saludo,  y  haceros  tributo  de  los  sentimientos  de  alta  consideración  y 
acatamiento  que  el  Poder  Ejecutivo,  de  que  soy  Jefe,  os  profesa. 

La  patria,  señores  diputados,  está  de  plácemes  por  cuanto  vuestra 

congregación  en   asamblea   es  signo  inequívoco  de  que  la  paz  j  la 

tranquilidad  presiden  la  vida  política  de  la  República  en  estos  momentos. 
-X-  *  *  *  *  *  * 

RELACIONES   EXTERIORES. 

En  los  altos  propósitos  de  mi  Gobierno,  han  ocupado  lugar  muy  pre- 
ferente, desde  sus  comienzos,  las  relaciones  de  la  República  en  el  exte- 
rior. Intimamente  vinculados  su  tranquilidad  y  orden  internos  con  el 
manejo  de  su  politica  internacional;  debiendo  desarrollarse  paralela- 
mente su  prosperidad  interior  y  su  crédito  en  el  extranjero,  y  habiendo 
de  redundar  en  buen  nombre  y  respetabilidad  donde  quiera  la  labor 
moralizadora  aquí  emprendida,  para  cosechar  en  facilidades  de  todo 
género  el  mayor  progreso  doméstico,  mi  interés  por  este  importan- 
tísimo ramo,  ha  sido  vivo  y  constante,  y  siento  muy  especial  satisfac- 
ción en  poderos  asegurar  que  todos  nuestros  pasos  más  allá  de  los  lindes 
de  la  patria,  se  han  encaminado  siempre  por  la  senda  que  nuestro 
decoro  exigía;  que  todos  nuestros  actos  se  han  inspirado  en  sentimien- 
tos que  al  propio  tiempo  que  consagran  el  respeto  y  la  consideración 
por  los  extraños,  norma  de  conducta  de  la  que  nunca  nos  hemos  sepa- 
rado en  lo  más  mínimo,  nos  favorcen  y  nos  honran  en  el  concepto 
universal  j  habrán  de  precaver  nuestro  nombre  de  nación  culta  de 
todo  cargo  en  el  porvenir,  como  era  de  rigor  en  atención  á  los  antece- 
dentes de  intachable  pureza  que  ha  dejado  sentados  el  país  en  su 
comercio  con  las  demás  naciones. 

Si  hay  algo  que  embargue  nuestro  ánimo  y  nos  llene  de  legítimo 
orgullo,  es  la  consideración  de  haber  estado  al  frente  de  los  destinos 
de  un  pueblo  tan  altivo  y  viril  cuanto  respetuoso  del  ageno  derecho. 

Felizmente,  los  acontecimientos  de  la  política  interna  en  los  prime- 
ros días  de  mi  Gobierno,  no  fueron  causa  de  alteración  en  las  buenas 
relaciones  que  existen  con  las  demás  Repúblicas  de  Centro  América; 


994      OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

por  el  contrario,  El  Salvador  fué  desde  entonces  objeto  de  las  más 
espontáneas  manifestaciones  de  aprecio  y  simpatía;  y  de  su  parte,  ha 
puesto  en  el  cultivo  de  esas  relaciones  fraternales  todo  el  contingente 
de  su  franca  y  cordial  reciprocidad,  ajustando  sus  procederes  á  la  norma 
de  la  más  extricta  buena  fe,  en  la  íntima  persuación  de  que  sólo  una 
política  honrada  y  leal,  puede  mejorar  las  condiciones  de  los  países  de 
Centro  América,  dando  estabilidad  á  sus  Gobiernos  y  prestigio  á  sus 
instituciones. 

Pero  no  sólo  estas  razones  han  militado  en  el  ánimo  de  mi  Gobierno 
en  tratándose  de  su  amistad  con  los  demás  de  Centro  América.  Como 
tuve  el  honor  de  significarlo  en  el  Mensaje  que  dirigí  á  la  Honorable 
Asamblea  Legislativa  de  1901,  "motivos  poderosos  de  alta  confrater- 
nidad, que  él  se  complace  en  reconocer,  tales  como  la  identidad  de  su 
vida  política,  la  afinidad  de  ideas,  costumbres  y  aspiraciones,  y  hasta 
la  comunidad  misma  de  vicisitudes  á  que  se  han  visto  sometidas  nuestras 
Repúblicas,  todo  impone  al  Gobierno  la  obligación  de  estrechar  cada 
día  las  relaciones  fraternales  que  las  unen." 

"  Las  relaciones  sociales  de  estos  países  en  lo  que  de  más  vital  tienen, 
demandaban  que  sus  Gobiernos  buscasen  una  fórmula  que  las  armoni- 
zara y  dirigiera  á  un  mismo  fin,  por  medio  de  tratados  internacionales 
en  que  se  consignara  la  estrecha  solidaridad  de  sus  destinos." 

Tales  fueron  los  propósitos  en  que  mi  Gobierno  se  inspiró  al  invitar 
á  los  de  Guatemala,  Honduras,  Nicaragua  y  Costa  Rica,  para  que 
enviasen  sus  delegados  al  Segundo  Congreso  Jurídico  Centroamericano 
que  se  convocó  en  octubre  de  1900,  y  que  tan  fructíferas  labores  realizó 
en  beneficio  de  nuestros  países,  y  tales  los  fines  que  se  propuso  al 
iniciar  la  reunión  de  los  gobernantes  centroamericanos  en  Corinto  y 
al  suscribir  el  Protocolo  de  paz  y  amistad  fechado  en  ese  puerto  el  20 
de  enero  del  año  próximo  pasado. 

Pero  no  sólo  con  los  Estados  de  Centro  América  se  ha  propuesto  el 
Gobierno  que  presido  cultivar  y  estrechar  sus  amistades.  A  más  de 
las  Legaciones  de  primera  clase  enviadas  desde  1899  á  Guatemala  y 
Costa  Rica,  desde  el  mes  de  septiembre  de  dicho  año  se  nombró  al 
Señor  Doctor  Don  Rafael  Zaldívar,  Enviado  Extraordinario  y  Minis- 
tro Plenipotenciario  de  El  Salvador  cerca  de  los  Gobiernos  de  México, 
Estados  Unidos  y  de  algunas  naciones  europeas;  y  en  el  mismo  año, 
Delegado  al  Congreso  Nacional  de  Asistencia  Pública  y  Beneficencia 
Privada  y  Delegado  á  la  Exposición  Universal  de  París.  Me  es  satis- 
factorio reconocer  ante  vosotros  que,  merced  á  las  labores  de  nuestra 
Cancillería  y  de  nuestros  Representantes  en  el  exterior,  se  han  obtenido 
entre  otras  positivas  ventajas,  la  para  nosotros  grata  y  justamente 
apreciada  de  reavivar  y  estrechar  las  sinceras  relaciones  que  de  antaño 
han  existido  con  la  noble  nación  mexicana,  á  la  que  nos  ligan,  á  más 
del  parentezco  de  raza  y  la  armonía  de  tendencias,  viva  gratitud  y  pro- 
fundo reconocimiento  por  las  inequívocas  y  constantes  muestras  de 


I 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       995 

amistad  franca  y  leal  con  que  nos  ha  distinguido;  la  de  haber  celebrado 
con  el  Gobierno  de  la  República  francesa  un  Tratado  de  Comercio,  en 
virtud  del  cual  se  obtuv^o  en  nuestro  favor  la  rebaja  al  mínimum  de 
los  derechos  de  introducción  de  la  tarifa  diferencial  aduanera,  establecida 
por  dicho  Gobierno  para  los  países  que  introducen  en  los  mercados  de 
aquella  nación  productos  similares  á  los  géneros  de  origen  colonial 
francés;  la  de  restablecer  nuestras  relaciones  en  Europa;  y  la  de  levantar 
allá  nuestro  abatido  crédito  y  recobrar  la  perdida  reputación  del  país 
como  pueblo  comercial. 

A  nuestra  vez,  desde  aquella  época  hemos  sido  también  honrados  con 
la  visita  de  varios  Representantes  de  naciones  amigas,  como  son  las 
de  Norte  América,  México,  España,  el  Perú,  Costa  Rica,  y  Nicaragua 
y  Agentes  confidenciales  de  las  cuatro  Repúbücas  hermanas  de  la 
nuestra. 

Estas  visitas  han  contribuido  á  robustecer  más  las  relaciones  exis- 
tentes con  dichos  países,  y  han  sido  de  mutuo  y  positivo  provecho. 

Posteriormente,  al  finalizar  el  año  de  1900,  el  Gobierno  de  la  Repú- 
blica de  Colombia  nos  honró  con  el  envío  de  una  Legación  de  primera 
clase;  ajustándose  entonces  con  el  Plenipotenciario  colombiano  un 
Tratado  General  de  Paz,  Comercio  y  Amistad,  y  una  Convención  espe- 
cial sobre  extradición  de  criminales,  instrumentos  diplomáticos  que 
fueron  aprobados  por  la  Honorable  Asamblea  Nacional  Legislativa 
de  1901. 

Tuvimos  también  la  honra  de  recibir  una  Legación  de  primera  clase 
de  la  República  de  Chile,  con  la  misión  especial  de  estrechar  los  víncu- 
los de  amistad  que  nos  ligan  con  aquel  distinguido  país  de  la  América 
meridional.  También  nosotros  enviamos  á  Chile  nuestro  Delegado  al 
Congreso  Médico  yá  la  Exposición  de  Higiene  y  Productos  Farmacéu- 
ticos que  se  celebró  en  Santiago.  Aprovechando  el  envío  de  ese  Dele- 
gado, se  le  acreditó  con  el  carácter  de  Encargado  de  Negocios,  á  fin  de 
manifestar  al  Gobierno  Chileno  que  también  de  nuestra  parte  había 
el  deseo  de  afianzar  las  relaciones  comerciales  y  sociales  que  afortuna- 
damente existen  entre  las  dos  naciones. 

El  Gobierno  de  Chile,  además  de  la  señalada  muestra  de  amistad 
que  dio  á  las  cinco  Repúblicas  de  Centro  América  con  el  envío  de  su 
Legación,  que  estuvo  primero  á  cargo  del  distinguido  caballero  y 
hombre  público  Sr.  D.  Beltrán  Mathieu  y  después  al  del  no  menos 
distinguido  Sr.  D.  Galo  Irarrázabal  Zañartu,  nos  obsequió  poste- 
riormente con  la  visita  de  uno  de  los  buques  de  su  escuadra,  el  Minis- 
tro Zenteno,  á  cuyo  bordo  vino  escogida  oficialidad.  Mi  Gobierno, 
como  era  natural,  se  esforzó  por  corresponder  dignamente  á  tan 
apreciable  muestra  de  simpatía. 

Nuestras  relaciones  con  los  Estados  Unidos  de  Norte  América  han 
seguido  cultivándose  con  la  cordialidad  que  siempre  las  ha  distinguido 
y  hemos  tratado  de  fomentarlas  por  todos  los  medios  civilizados. 


996       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Durante  el  último  año  de  mi  Administración,  se  ha  procurado 
ensanchar  nuestras  relaciones,  ya  por  medio  de  nuestros  Represen- 
tantes diplomáticos  y  consulares,  ya  por  medio  de  nuestra  Cancillería. 

Con  fecha  7  de  mayo  del  año  próximo  pasado  fué  acreditado  el  Señor 
Doctor  Don  José  Antonio  Rodríguez,  como  Enviado  Extraordinario 
y  Ministro  Plenipotenciario  de  El  Salvador,  Honduras,  Nicaragua  y 
Costa  Rica,  ante  el  Gobierno  de  Guatemala,  con  el  objeto  de  unificar 
y  estrechar  las  relaciones  de  las  cinco  Repúblicas. 

******* 

Con  fecha  11  de  septiembre  se  acreditó  una  Legación  de  primer  orden 
ante  el  Gobierno  de  los  Estados  Unidos  de  Norte  América  á  cargo  del 
Señor  Doctor  don  Rafael  S.  López. 

El  22  del  mismo  septiembre  se  acreditó  al  propio  Señor  López  como 
Enviado  Extraordinario  y  Ministro  Plenipotenciario  ante  el  Gobierno 
de  la  naciente  República  Cubana,  con  el  importante  objeto  de  estable- 
cer relaciones  de  cordial  amistad. 

*  *  *     .  »  *  *  * 

Se  autorizó  á  nuestro  Cónsul  en  New  York  para  representar  á  El  Salva- 
dor en  el  Congreso  encargado  de  estudiar  la  producción  y  consumo  del 
café,  que  tuvo  lugar  el  I'*  de  octubre  anterior  en  aquella  ciudad,  y  á 
última  hora  se  autorizó  á  nuestro  Representante  diplomático  en  Wash- 
ington para  que  asistiera  á  la  Convención  de  Policía  Sanitaria  y  á  un 
Congreso  Aduanero. 

Habiendo  sido  invitado  el  Gobierno  de  El  Salvador  por  el  de  la 
República  Argentina  para  hacerse  representar  por  medio  de  Delegados 
en  la  celebración  de  un  Congreso  Médico  Latino-Americano  que  se 
reunirá  en  Buenos  Aires  en  abril  de  1904,  este  Gobierno,  con  fecha 
26  de  noviembre  último,  aceptó  la  invitación. 

El  Gobierno  se  ha  empeñado  en  dar  al  Cuerpo  consular  acreditado 
en  el  exterior,  una  organización  que  corresponda  á  los  fines  de  su 
institución. 

*  ****** 

GOBERNACIÓN. 

El  ramo  de  telégrafos  y  teléfonos,  que  tan  considerable  desarrollo 
ha  alcanzado,  se  reorganizó  oportunamente  en  toda  la  República,  y  en 
la  actualidad  dispone  de  todos  los  elementos  indispensables  para  su 
regular  funcionamiento.  El  edificio  en  que  está  instalada  la  Oficina 
Central  de  esta  ciudad,  insuficiente  ya,  dado  su  desarrollo,  se  ha  ensan- 
chado y  reparado  notablemente.  Queda  establecida  una  Escuela  de 
Telegrafía  y  Telefonía  bien  organizada  y  reglamentada. 

En  el  servicio  de  Correos  se  han  introducido  importantes  mejoras, 
tales  como  el  restablecimiento  del  servicio  de  correspondencia  para  los 
Estados  Unidos  y  Europa  por  la  vía  de  Zacapa  y  Puerto  Barrios,  para 
lo  cual  se  firmó  en  Guatemala  un  Convenio  especial. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       997 

La  República  está  suscrita  á  la  Convención  Postal  Universal  y  clasi- 
ficada en  la  ó""  clase  por  la  Convención  Postal  de  Washington.  En  tal 
concepto  ha  tenido  que  contribuir  al  sostenimiento  de  la  Oficina  Inter- 
nacional de  Berna,  y  que  pagar  las  cantidades  que  se  adeudaban  desde 
1898,  por  tránsito  territorial  al  Departamento  de  Correos  de  Washing- 
ton. Al  principio  de  mi  Administración  la  deuda  de  Correos  ascendía 
á  la  cantidad  de  fr.  68,524.25,  y  ha  sido  totalmente  pagada. 

*  *  *  *  *  -X-  * 

FOMENTO. 

No  obstante  la  aflictiva  situación  económica  del  país  al  finalizar  el 
año  de  1898,  el  Gobierno  ha  consagrado  especial  atención  á  obras  de 
capital  importancia  en  el  ramo  de  Fomento,  y  me  es  muy  especial- 
mente satisfactorio  el  dejar  realizadas  algunas  de  ellas  y  el  haber 
echado  las  bases  de  muchas  otras  que  serán  pronto  halagadora  reali- 
dad; entre  las  primeras  debo  citar  preferentemente  la  conclusión  del 
Ferrocarril  Occidental,  obra  que  preocupó  grandemente  la  atención  de 
mi  Gobierno  desde  su  inauguración,  por  su  trascendental  importan- 
cia, y  por  hallarse  íntimamente  vinculado  con  ella  nuestro  crédito  en 
el  extranjero. 

El  Ejecutivo,  después  de  consultar  la  ilustrada  opinión  de  personas 
notables  en  el  foro  y  en  la  finanza,  celebró  una  nueva  contrata  con  la 
Compañía  constructora  del  ferrocarril,  modificando  la  primitiva  y  la 
adicional.  Posteriormente  la  Central  American  Public  Works  Com- 
pany, Limited,  por  escritura  pública  celebrada  en  1899,  traspasó 
todos  los  derechos,  privilegios  y  obligaciones  que  le  correspondían  á 
la  sociedad  denominada  The  Salvador  Railway  Company,  Limited, 
y  el  Gobierno  comisionó  al  Señor  Doctor  Don  José  Trigueros,  Fiscal 
de  Hacienda  entonces,  para  que  lo  representara  en  el  otorgamiento  de 
aquella  escritura.  La  nueva  Compañía  se  comprometió  á  terminar  la 
línea  hasta  esta  capital  y  á  entregar  al  Gobierno  cancelados  los  bonos 
de  la  deuda  extranjera.  Además  convino  en  percibir  durante  los  diez 
y  ocho  años  siguientes  á  la  aprobación  de  la  contrata,  una  subvención 
de  £24,000  anuales,  en  lugar  de  la  garantía  del  6  por  ciento  sobre  el 
valor -de  la  deuda  á  que  el  Gobierno  se  había  obligado  en  la  contrata 
primitiva,  lo  que  nos  representa  un  ahorro  anual  aproximado  al  valor 
de  la  subvención  y  ha  cumplido  estrictamente  las  obligaciones  contraí- 
das en  la  contrata. 

Como  conclusión  de  esa  importante  vía  férrea,  en  marzo  de  1900  se 
puso  al  servicio  público  el  muelle  construido  en  Acajutla  en  el  punto 
denominado  Puerto  Viejo  y  desde  entonces  ha  funcionado  con  entera 
regularidad. 

Desgraciadamente  no  puedo  deciros  lo  mismo  del  Ferrocarril  Central; 
no  obstante  los  vehementes  deseos  del  Gobierno  por  el  feliz  corona- 
miento de  esa  empresa  de  tan  trascendental  importancia  para  el  país. 


998      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

como  que  está  llamada  á  dar  nueva  vida  á  toda  la  Zona  Oriental  de  la 
República,  las  tentativas  hechas  han  sido  infructuosas.  Durante  mi 
administración  se  han  celebrado  dos  contratas  con  el  fin  de  terminar 
el  Ferrocarril  de  La  Unión  á  San  Miguel  y  de  construir  el  que  ha  de 
unir  la  metrópoli  oriental  con  esta  ciudad;  la  primera  con  el  Señor 
Oliverio  Lorenzo  Glover  en  mayo  de  1900  3"  la  segunda  con  el 
Señor  Don  José  Cabezas  Bonilla  en  noviembre  de  1901;  pero  tanto 
el  Señor  Glover  como  el  Señor  Cabezas  tropezaron  con  serias  dificul- 
tades pecuniarias  para  la  realización  de  la  obra,  motivo  por  el  cual  se 
rescindieron  ambas  contratas. 

*  x-  *  *  *  *  * 

Con  el  fin  de  favorecer  la  vida  del  comercio,  desde  principios  de  mi 
administración,  se  concedió  á  la  Compañía  Pacific  Mail  una  subvención 
de  $15,000,  y  por  suma  igual  á  la  Pacific  Steam  Navigation  Company  y 
la  Compañía  Sud-Americana  por  el  servicio  de  sus  vapores  en  nuestros 
puertos,  que  sólo  la  Pacific  Mail  presta  en  la  actualidad. 

******  * 

En  1900  hallábase  suprimida  por  mal  entendida  economía  la  Direc- 
ción General  de  Estadística  'y  el  Gobierno  la  reorganizó.  Esta  Oficina 
ha  realizado  ya  algunos  trabajos  de  notoria  importancia. 

INSTRUCCIÓN   PÚBLICA. 


En  la  instrucción  primaria  se  ha  cuidado  especialmente  de  que  el 
nombramiento  de  maestros  recaiga  en  personas  aptas  para  tal  cargo, 
tanto  por  su  instrucción  como  por  su  conducta  sana  y  recomendable  y 
por  el  aprecio  de  la  importancia  de  su  misión  educadora.  Con  el  fin 
de  velar  con  más  esmero  á  este  respecto  en  el  Ministerio  se  creó  una 
oficina  anexa,  encargada  de  reorganizer  la  instrucción  pública  pri- 
maria, y  de  tener  vigilancia  más  inmediata  sobre  esta  sección,  para 
cuyas  mejoras  se  han  erogado,  proporcionalmente,  á  nuestra  dificultades 
económicas,  sumas  de  alguna  significación,  en  la  compra  de  útiles  y 
libros,  á  más  de  los  necesarios  para  su  preciso  sostenimiento. 

La  instrucción  secundaria  y  la  profesional  han  recibido  poderoso 
impulso  con  la  reorganización  del  Instituto  Nacional;  la  reapertura  de 
la  Universidad,  cuyos  estatutos  satisfacen  plenamente  las  necesidades 
actuales  de  la  juventud;  la  instalación  formal  de  la  Escuela  de  Cirujía 
Dental,  anexa  á  la  de  Medicina;  la  creación  de  Institutos  en  las  ciudades 
de  SantaAna  y  San  Miguel;  la  reorganización  del  gabinete  de  física 
del  Instituto  Nacional  Central;  el  restablecimiento  de  la  Oficina  del 
Observatorio  Meteorológicoy  Astronómico,  la  fundación  de  la  Escuela 
de  Comercio  y  el  suministro  de  valiosos  instrumentos  y  objetos  de 
estudio  para  los  laboratorios  de  Física,  Anatomía  y  otras  ciencias 
naturales. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      999 

HACIENDA. 

*  *  *  *  *  *  * 

INGRESOS. 


1899. 

1900. 

1901. 

1902. 

Ren  tas  aduaneras 

82,449,894.30 

1,594,060.78 

434, 928. 46 

797, 499. 75 

$4,023,773.94 

1,825,513.42 

481,  767. 17 

323,089.16 

$4,168,564.59 

1,814,761.99 

573, 394. 98 

1,133,958.17 

$4,272,417.07 
1  857  706  42 

Rentas  de  licores 

Rentas  diversas  y  servicios 

571  898  21 

Negociaciones,  depósitos,  y  otros  ingresos.. 

1, 887, 725. 41 

Total 

6, 276, 383. 29 

6,654,143.69 

7  690  679  '73       s  SSQ  747  1 1 

'       ' 

Productos  en  los  cuatro  años,  $28,210,953.82. 

Habiendo    entre  el  año   de   1899  y  1902  un  aumento  en  éste  de 
13,313,363.82  en  el  producido  de  las  rentas,  distribuido  entre: 

Rentas  aduaneras $1, 822, 522. 77 

Rentas  de  licores 263, 645. 64 

Rentas  diversas  y  servicios 136, 969. 75 

Negociaciones,  depósitos,  y  otros  ingresos 1, 090, 225. 66 

Total 3,313,363.82 

EGRESOS. 


1899. 

1900. 

1901. 

1902. 

Asamblea  Nacional 

$33,057.33 

26, 279. 83 

3,242,553.99 

1,874  320.95 

$56. 722. 61 

33, 470. 28 

3,522,232.82 

3,182,447.89 

$48, 021. 40 

28,443.00 

4,302,483.91 

3, 261, 942. 86 

$42,273.46 

34, 620. 00 

4,655,602.43 

_  3, 838, 351. 69 

Presidencia 

Cuerpo  administrativo 

Crédito  público 

Total 

5,176,212.10 

6, 794, 873. 60 

7,640,891.17 

8,570,847.58 

Suma  de  egresos  en  los  cuatro  años*,  $28,182,824.45. 


DEDDA   PUBLICA. 

1899. 

Externa $9, 062, 500. 00 

Interna: 

Bonos  en  circulación $8,  518, 035.  42 

Sueldos,  pensiones,  suministros,  etc 2, 506, 017. 99 

Créditos  anteriores  á  1899,  convertidos  por  ley  ex- 
presa en  bonos  del  Salvador 978, 665.  00 

12,  002,  718.  41 

Total  en  el  año  de  1899 21,  065,  218. 41 

1902. 
Deuda  interna: 

Bonos  del  Salvador $6,  299,  579.  41 

Bonos  diversos 2,  653, 198.  25 

Créditos  diferentes 723, 850.  86 

; $9, 676,  628.  52 

La  externa  ha  sido  cancelada,  por  el  arreglo  hecho  con  la  Compañía  del 
Ferrocarril  de  Occidente;  por  manera  que  sólo  queda  la  deuda  interna  de 
$9,676,628.52,  lo  que  implica  una  amortización  total  de  $11,388,589.80; 


lUÜÜ       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPÚBLICAS  AMERICANAS. 

de  los  cuales  corresponden  á  la  deuda  interna,  $2,326,089.89,  y  á  la 
deuda  externa,  $9,062,500. 

Y  á  esta  suma  se  debe  agregar  la  de  ^17,500,  ó  sea  con  el  cambio 
del  150  por  ciento  $218,750,  valor  de  la  deuda  de  la  Casa  de  Moneda 
á  la  Waterlow  Sons  Co.  ,  cancelada  mediante  un  arreglo  del  repre- 
sentante del  Gobierno  en  Londres  con  la  Central  American  Mint  Co. 
Limited,  en  bonos  amortizables  en  las  Aduanas  de  la  República,  ya 
totalmente  recogidos. 

Respecto  del  movimiento  de  importación  y  exportación,  como  la 
Oficina  de  Estadística  del  Comercio  es  de  reciente  fundación,  sólo  puedo 
informaros  del  efectuado  en  los  años  de  1901  y  1902  que  ha  sido: 

En  1901: 

Exportación $11,047,913.92 

Importación 6,  537,  876. 60 

Saldo  á  favor  de  la  exportación 4,  510,  037. 32 

En  1902: 

Exportación 10,278,151.98 

Importación 6,868,462.70 

Saldo  á  favor  de  la  exportación 3, 409, 689.  28 

Lo  que  da  un  total  de  $7,919,726.60,  que  el  comercio  extranjero 
debe  al  comercio  del  país  en  estos  dos  últimos  años.  El  Gobierno,  por 
los  medios  que  á  su  alcance  han  estado,  ha  tratado  de  favorecer  su 
libre  acción,  allanando  los  obstáculos  que  pudieran  entorpecerla, 
eximiendo  de  todo  impuesto  la  importación  de  algunos  artículos  como 
los  destinados  a  la  elaboración  de  minas,  los  sacos  vacíos,  el  alquitrán 
y  la  exportación  del  añil;  definiendo  los  puntos  dudosos  de  los  antiguos 
reglamentos  y  tarifas  aduaneras,  y  dictando  resoluciones  que  á  la  par 
que  aumenten  el  producido  de  nuestras  rentas,  miren  al  bien  de  los 
particulares  y  no  sofocuen  la  incipiente  vida  del  comercio. 

-X-  *****  * 

Que  el  espíritu  de  la  patria  presida  vuestras  deliberaciones  para  que 
vuestra  labor  sea  no  sólo  completa  y  benéfica,  sino  también  perfecta, 
admirable  y  fecunda  en  resultados  para  el  porvenir  como  El  Salvador 
lo  espera  confiadamente  de  vuestro  honor,  ilustración  y  patriotismo. 

Señores  Diputados. 

Tomás  Regalado. 

San  Salvador,  febrero  12  de  1903. 

NUEVO  GABINETE. 

Pedro  José  Escalón,  Presidente  Constitucional  de  la  República, 
en  observancia  del  artículo  85,  y  haciendo  uso  de  la  facultad  que  le 
concede  la  fracción  primera  del  artículo  91  de  la  Constitución,  decreta: 

Artículo  1".  Organizase  el  Consejo  de  Ministros  en  la  siguiente 
forma: 


OFICINA  INTEKlsrAClONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1001 

Ministro  de  Gobernación,  Fomento  é  Instrucción  Pública,  Doctor 
José  Rosa  Pacas. 

Ministro  de  Relaciones  Exteriores,  Justicia  y  Beneficencia,  Doctor 
Rafael  Severo  López. 

Ministro  de  Hacienda  y  Crédito  Público,  Señor  Don  Samuel  Luna. 

Ministro  de  Guerra  y  Marina,  General  Fernando  Figueroa. 

Art.  2°.  Por  ausencia  del  Doctor  López,  encárgase  la  Cartera  de 
Relaciones  Exteriores,  Justicia  y  Beneficencia,  al  Doctor  Don  Manuel 
I.  Morales. 

Dado  en  el  Palacio  del  Ejecutivo:  San  Salvador,  á  primero  de  marzo 
de  mil  novecientos  tres.  Pedro  José  Escalón. 

EXPORTACIÓN  DURANTE  EL  AÑO  DE  1902. 


[Del  "Diario  Oficial"  Núm.  37.] 


Bultos. 

Libras. 

Valor  (plata). 

Para  Alemania: 

Añil 

631 

39 

7 

620 

36,926 

14 

141 

806 

38 

56 

1 

2 

2 

115, 508 

1,950 

700 

100,020 

5, 458, 184 

2,284 

8,945 

37, 895 

1,696 

11,456 

56 

225 

219 

$111, 123. 77 

839. 00 

35.00 

150, 767. 50 

Café 

l,069,4ti2.92 

Caucho                                                                         

1, 388. 00 

Colas  de  res         .  .                                             

1, 789. 00 

11, 965. 72 

772. 50 

Hule 

9, 428. 00 

Plata  acuñada  y  lingotes    

5, 000. 00 

Tabaco  en  rama 

50.00 

Zarzaparrilla 

50.00 

Total 

39,273 

5,739,138 

1,362,671.41 

Para  Austria: 

Café 

695 

105, 886 

21, 123. 20 

Para  Colombia: 

Artículos  varios 

16 

19,784 

3 

12 

1,842 

2,093,050 

396 

1,080 

585. 00 

Azúcar 

83, 962.  50 

Café 

79.20 

393. 00 

Total 

19, 815 

2,096,368 

85, 019. 70 

Para  Costa  Rica: 

Añil 

1 

26 
1 
8 
4 
13 
65 
6 
536 

78 

2,397 

22 

955 

834 

779 

4,910 

408 

90, 840 

50.00 

Artículos  varios 

2, 200. 00 

Hule 

18.00 

Jarcia 

240. 00 

Plantas  silvestres '. 

84.00 

Rebozos 

510. 00 

Sombreros  y  petates 

3, 596. 32 

Tabaco  elaborado 

190. 00 

Tabaco  en  rama 

38, 800. 00 

Total 

660 

101, 223 

45, 688.  32 

Para  Cuba: 

Suela 

17 

1 

24 

181 

2,210 

78 

3,546 

25,383 

500. 00 

Para  Curazao: 

Tobaco  elaborado 

150. 00 

Añil 

4, 402. 00 
29, 211. 54 

Para  Ecuador: 

Añil 

Para  España: 

Añil 

468 

710 

1 

85,054 

108, 272 

55 

69,681.80 

Café 

18, 858. 79 

300. 00 

" 

1,179 

193, 381 

88, 840. 59 

1002       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Exportación  durante  el  año  de  1902 — Continúa. 


Bultos. 

Libras. 

Valor(plata). 

Para  los  Estados  Unidos: 

Añil .... 

609 

29 

7,784 

249 

28 

42, 131 

2 

38 

25 

2 

2 

8 

11,766 

197 

1 

1 

278 

4 

1 

1 

1 

52 

16 

1 

89,462 

2,533 

1,154,020 

39, 610 

2,560 

6, 445, 946 

125 

6,293 

2,464 

119 

238 

604 

391, 679 

27, 929 

12 

105 

50,508 

529 

16 

125 

15 

4,414 

13, 043 

40 

194, 247. 00 
1  740  00 

Articules  varios 

Azúcar .     . 

53  350  00 

Bálsamo 

66  802  50 

Brozas  minerales 

28  985  00 

Café .      ... 

1,174,912.73 
13  20 

Cerda 

Caucho 

3, 844. 60 

Cobre  viejo 

Colas  de  res 

27  00 

Cueros  de  cabra 

30  00 

Cueros  de  cerdo  montes 

159  15 

Cueros  de  res 

112,700.05 
13  145  05 

Cueros  de  venado 

Cueros  de  tigre 

24  00 

Frentes  de  res 

35  70 

Hule 

32,838.64 
140  00 

Jarcia 

3,260.00 
18  75 

Lana 

4,000.00 

32, 480. 00 

18Ü  00 

Productos  minerales 

Sombreros  y  petates 

60  00 

Total 

63, 126 

8,232,389 

1,623  589  37 

Para  Francia: 

2,691 
1 
1 
41 
116,359 
5 
1 
1 

6,201 
1 
1 

500, 729 

140 

78 

6, 556 

17, 597, 379 

649 

23 

65 

806,522 

6 

220 

415,483.61 
100  00 

Algodón 

22  00 

Bálsamo 

10,400.00 

3,230,348.13 

403  00 

Café 

Hule 

1  040  00 

Liquidámbar 

100  00 

3, 492. 38 
237  50 

Plata  acuñada 

50  00 

Total 

125,303 

18, 912, 367 

3,661,676.62 

Para  la  Gran  Bretaña: 

Añil 

1,258 

18, 934 

1 

16 

164 

35,003 

2 

6 

212 

1 

178 

230,682 

2,736,100 

2 

2,639 

14, 130 

5,270,384 

1,149 

1,175 

39,911 

56 

13,192 

176, 399. 00 
110  743  00 

Artículos  varios 

3, 850. 00 

254,478.00 

890, 826. 27 

700  00 

Brozas  minerales 

Café 

Caucho 

1, 175  00 

Cueros  de  res 

11  401  18 

6  00 

Productos  minerales 

489, 217. 40 

Total 

55, 775 

8,309,420 

1,938,795.85 

Para  Guatemala: 

Añil ; 

49 
243 

15 

650 

1 

9,489 
18,088 

2,280 

70,883 

66 

8,454.50 

3, 227. 00 

280  00 

Artículos  A'arios 

Arroz 

Azúcar  

3, 300. 00 
13  UO 

Ganado  caballar  (2  cabezas) 

850  00 

Semillas 

1 

62 

3  00 

Total 

959 

100,848 

16  127  60 

Café 

327 

49, 868 

9  973  60 

Para  Honduras: 

Almidón 

1 
.      122 

26 
2,701 

20 
1 
4 

60 
4 
•> 

100 

9,167 

3,550 

280, 825 

913 

62 

30 

957 

109 

200 

6  00 

Articules  varios 

2  173  25 

284  00 

Azúcar 

13,334.00 
105.00 

Café 

Calzado 

50.00 

5.00 

Cueros  de  res 

134.00 

22.00 

Frijoles 

15.00 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1003 

Exportación  durante  el  año  de  1902 — Continúa. 


Bultos. 


Libras. 


Valor  (plata). 


Para  Honduras — Continúa. 

Hule 

Jarcia 

Maiz ; 

Petates 

Productos  minerales 

Rebozos 

Tabaco  elaborado 

Tabaco  en  rama 

Suela 

Total 

Para  Italia: 

Añil 

Artículos  diversos 

Café 

Cueros  de  res 

Total 

Para  México: 

Artículos  varios 

Para  Nicaragua: 

Arroz 

Artículos  varios 

Bálsamo 

Cueros  de  res 

Cueros  de  venado 

Ganado  caballar 

Jarcia 

Manteca  de  cerdo 

Petates 

Plantas  silvestres 

Rebozos 

Sombreros  de  palma 

Velas  esteáricas 

Total 

Para  Noruega: 

Café 

Para  el  Perú: 

Añil 

CABOTAJE 

Para  La  Libertad: 

Artículos  varios 

Jabón  

Mercaderías  diversas 

Sal 

Total 

Para  Acajutla: 

Mercaderías  diversas 

Para  la  Unión: 

Arroz 

Artículos  varios 

Azúcar  

Candelas 

Cigarros 

Frijoles 

Hierro 

Jabón 

Maíz 

Madera 

Muebles  usados 

sacos  vacíos 

Tabaco  elaborado 

Total 


3 

123 

30 

1 

1 

1 

26 

167 

1 


101 

4 

42, 674 

40 


42, 719 


17 


339 
102 
1 
4 
1 
1 
276 
3 
1 
5 
1 
1 
12 


747 


726 
467 


4 

60 

209 

9 


61 

36 

467 

2,172 

90 

1 
17 
66 
61 
50 

1 

3 
36 

7 


2,975 


86 

17,296 

6,700 

60 

72 

26 

1,267 

16, 100 

124 


336, 621 


16, 267 

805 

6, 471, 042 

2,639 


6, 490, 753 


63, 341 

6,490 

26 

1,020 

39 

600 

33, 242 

75 

26 

409 

40 


650 


106, 957 


110, 820 
76, 639 


645 
3,389 
9,048 
1,500 


14, 582 


37, 361 

7,766 

86, 039 

217, 643 

8,738 

63 

3,220 

10, 188 

4, 132 

9,500 

633 

366 

20, 731 

491 


$40. 00 

2, 933. 00 

150. 00 

7.00 

25.00 

16.00 

864.50 

2, 337. 00 

30.00 


22, 530. 75 


20, 100. 00 

266. 00 

1, 233, 359. 03 

176. 00 


5, 046. 00 

2, 330. 00 

60.00 

204. 00 

10.00 

100. 00 

4, 817. 50 

16.60 

10.00 

100. 00 

60.00 

9.00 

232. 00 


12, 984. 00 


21, 325. 00 
78, 152. 00 


250. 00 

512. 03 

1, 375. 20 

33.00 


2, 170. 23 


1, 491. 00 

530. 00 

23, 132. 00 

9, 377. 60 

2, 530. 00 

50.00 

190. 00 

236. 60 

612. 00 

260. 00 

60.00 

300. 00 

6, 850. 00 

250. 00 


369, 509 


44, 358. 10 


1004       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


Exportación  durante  el  año  de  1902 — Continúa. 

RESUMEN. 


Bultos. 


Libras. 


Valor  (plata), 


Alemania 

Austria 

Colombia 

Costa  Rica 

Cuba 

Curazao 

Chile 

Ecuador 

España 

Estados  Unidos 

Francia 

Gran  Bretaña 

Guatemala 

Holanda 

Honduras 

Italia 

México 

Nicaragua 

Noruega 

Perú 

Total 

CABOTAJE. 

De  La  Unión,  para  Acajutla , 

De  la  Unión  y  Acajutla,  para  La  Libert^id 
De  la  Libertad  y  Acajutla,  para  La  Unión 

Total 


39, 273 

695 

19, 815 

660 

17 

1 

24 

181 

1,179 

63, 126 

125, 303 

55,775 

959 

327 

3,274 

42, 719 

17 

747 

725 

467 


5, 739, 138 

105, 886 

2. 096, 368 

101,223 

2,210 

78 

3,546 

25, 383 

193, 381 

8, 232, 389 

18, 912, 367 

8, 309, 420 

100, 848 

49, 868 

336, 621 

6, 490, 753 

2,308 

105, 957 

110, 820 

75, 639 


$1,362,671.41 

21,123.20 

85,019.70 

45, 688. 32 

500.00 

150. 00 

4, 402. 00 

29,211.54 

88, 840.  .59 

1, 623, 589. 37 

3, 661, 676. 62 

1, 938, 795. 85 

16, 127. 50 

9, 973. 60 

22,  .530.  25 

1,253,891.03 

1,500.00 

12, 984. 00 

21, 325. 00 

78,152.00 


355, 284 


50, 994, 203 


10, 278, 151.  í 


51 

272 

2, 975 


3,298 


37, 361 

14, 582 

369, 509 


1,491.00 
2, 170. 23 
44,358,10 


421, 452 


48,019.33 


URUGUAY. 


MENSAJE   DEL   PRESIDENTE. 


Honorable  Asamblea  General:  Al  terminar  mi  mandato,  después 
de  cinco  años  y  medio  de  Gobierno  agitado  j  laborioso,  vengo  á  pre- 
sentar á  V.  H.  un  resumen  de  lo  actuado,  pues  anualmente  he  tenido 
el  agrado  de  poner  á  disposición  de  V.  H.  todos  los  datos  del  año 
fenecido,  con  las  explicaciones  debidas. 

*  *  *  *  *  *  * 

El  25  de  agosto  de  1897  me  hice  cargo  del  Gobierno  en  el  carácter 
de  Presidente  del  Senado  en  ejercicio  del  Poder  Ejecutivo,  de  acuerdo 
con  lo  preceptuado  por  la  Constitución. 


Mi  propósito,  desde  el  primer  momento,  fué  el  de  pacificar  el  país, 
llamando  á  los  partidos  á  la  fraternidad,  á  la  razón  y  al  patriotismo. 

Mi  trabajo  en  ese  sentido  tuvo  el  éxito  deseado,  y  la  pacificación  del 
país  fué  un  hecho  el  19  de  septiembre  del  mismo  año,  á  los  veinticuatro 
días  de  haberme  encontrado  al  frente  del  Gobierno. 

Se  efectuó  el  desarme  de  más  de  veinte  mil  hombres,  sin  contrariedad 
alguna,  volviendo  á  sus  casas  los  ciudadanos,  satisfechos  de  la  solución 
por  la  paz,  porque  les  proporcionaba  el  poder  dedicarse  al  cuidado  de 
sus  familias  é  intereses. 


OFICINA  IIíTEENAOIOlsrAL  DE  LAS  KEPTJBLICAS  AMEEICAJSTAS.       1005 

Levantar  la  hacienda  pública  de  la  postración  en  que  se  encontraba, 
fué  una  de  las  primeras,  urgentes  medidas  que  tomó  á  su  cargo  el 
Gobierno.  Mi  experiencia,  el  caudal  de  conocimientos  en  la  adminis- 
tración pública  adquiridos  en  servicio  del  Estado,  y  mi  buena  estrella 
que  jamás  me  abandonó  en  mi  larga  carrera  pública,  auxiliaron  con 
eficacia  mi  buena  voluntad  j  mi  decisión  en  bien  de  los  intereses  gene- 
rales del  país,  á  los  que  he  consagrado  los  mejores  años  de  mi  vida. 

La  grande  obra  del  Gobierno  estuvo  allí,  en  el  restablecimiento  de 
la  Hacienda  pública. 

Se  empezó  por  valorizar  el  Certificado  de  Tesorería  por  una  amorti- 
zación mensual  y  exacta;  se  atendió  desde  luego  á  los  establecimientos 
de  Caridad  Pública  que  son  numerosos,  superiores  á  cualquier  otro 
país  en  relación  con  los  habitantes;  se  abrió  el  pago  corriente  de  las 
obligaciones  del  Estado  con  toda  regularidad  al  fin  de  cada  mes,  y  se 
atendió  á  los  vencimientos  del  crédito  público  con  toda  regularidad  y 
orden.  Al  empegar  el  año  1898  ya  no  se  notaba  necesidad  que  no 
fuese  satisfecha. 


Rentas  públicas  comparadas  entre  1901  y  1902  {año  civil). 


Rentas  de  aduana:  Liquidación  íntegra,  calculado  diciembre  de  1902. , 

Contribución  inmobiliaria  con  deducción  por  artículo  25  de  la  ley 

Patentes  de  giro , 

Banco  de  la  República — utilidades 

Impuesto  sobre  productos  de  fabricación  nacional,  á  saber: 

Alcohol 

Cerveza 

Fósforos 

Impuesto  á  tabacos  y  cigarrillos 

Dirección  General  de  Instrucción  Pública,  incluso  Herencias  y  Dona- 


Papel  sellado -. .. 

Dirección  General  de  Correos  y  Telégrafos  . 
Timbres 


Derechos  de  herencias  anteriores  á  la  ley  de  1893  de  firmas,  etc 

Patentes  de  invención  y  marcas  de  fábrica 

Impuesto  de  faros,  parte  destinada  á  servir  la  planilla  número  23 

de  la  letra  G 

Emolumentos  consulares,  parte  destinada  á  servir  el  presupuesto  de 

la  Legación  en  la  República  Argentina 

Montepío  civil  y  militar 

Marcas  y  señales  para  ganados 

Ley  18  de  octubre  de  1898 — impuesto  de  5  por  ciento 

Impuesto  interno  de  consumo 

Registro  General  de  Poderes 

Estampillas  por  Patente  A.  de  Justicia 


,  654, 797. 43 
,  820, 192. 86 
945, 890. 27 
203, 764. 43 

570, 740. 30 
48, 265. 35 
155, 242. 64 
422, 710. 34 

538, 000. 00 
355, 359. 17 
387, 719, 61 
222,411.33 
53, 172. 57 
6, 343. 36 

16, 860. 44 

11,398.86 
44,321.02 

5, 604. 17 
46,433.86 
246, 079. 75 

9, 349. 75 
14, 432. 20 


Î9, 852, 765. 76 

1,894,160.33 

1,104,023.31 

279, 831. 32 

483, 178. 40 
51, 254. 93 
160, 800. 00 
428, 887. 86 

514, 642. 88 
385, 731. 96 
416, 500. 38 
244, 272. 69 
80,495.75 
9, 318. 36 

16, 860. 44 

11, 398. 86 
40, 566. 56 

4, 644. 63 
46, 291. 27 
283,073.81 

9, 187. 96 
15, 623. 06 


Total. 


15, 779, 089. 21 


16, 333, 510. 51 


RESULTADO. 


Rentas  de  1902 S16, 333, 510. 51 

Rentas  de  1901 15,779,089.21 

Más  en  1902 554, 421. 30 

*                       *                        *                        *                         *                        *  * 


1006      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


Estado  demostrativo  de  la  importación  y  exportación  general  en  los  años  1897  á  1902,  con 
los  saldos  que  ¿i  favor  del  país  ha  dejado  el  movimiento  comercial  de  esos  años. 


Importación. 

Exportación. 

Saldos  á 

favor  del 

país. 

Según  dato  tomado  del  Anuario  Estadístico: 

1897                                                    

819,512,216 
24, 784, 361 
25,652,788 
23,978,206 
23,691,932 
23,757,471 

829, 319, 673 
30, 276, 916 
36,574,164 
29, 410, 862 
27,731,126 
32,549,483 

89, 807, 357 

1898     .                     

5, 492, 555 

1899  

10, 921, 376 

1900                                                          

5, 432, 656 

1901                                

4, 039, 194 

Según  dato  dado  por  la  Dirección  General  de  Aduanas,  1902. . 

8,792,012 

Total 

141,376,974 

185,862,124 

44, 485, 150 

RESULTADO. 

Exportación 8185,862,124 

Importación 141,376,974 

Saldo  á  favor  del  país 44,485,150 

Nota.— El  último  trimestre  del  año  1902  fué  calculado  por  la  Dirección  General  de  Aduanas  en 
86,000,000  la  importación,  y  en  87,000,000  la  exportación. 

******* 

Estado  de  la  recaudación  de  los  impuestos  afectados  á  las  obras  del  puerto  de  Montevideo. 

Diciembre  31,  1899. 
Recaudado  en  la  capital  por: 

Patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exportación. . .  $28, 405.  24 
ídem,  campaña 18, 954.  66 

Diciembre  31,  1900. 

Recaudado  en  el  año  en  la  capital: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción   204,596.55 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 561, 179.  26 

Recaudado  en  el  año  en  campaña: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción      81,865.30 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 42, 168. 44 

Diciembre  31,  1901. 

Recaudado  en  el  año  en  la  capital: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción   175,098.13 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 595,  976.  47 

Recaudado  en  el  año  en  campaña: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción    81 ,  235.  69 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 48,  674.  86 

Diciembre  31,  1902. 

Recaudado  en  el  año  en  la  capital: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción   215,643.82 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 606,  797.  59 

Recaudado  en  el  año  en  campaña: 

Por  patente  adicional  de  1  por  ciento  sobre  exporta- 
ción      91,182.54 

ídem,  3  por  ciento  sobre  importación 44, 164. 27 

135, 346. 81 

2,  795, 942.  82 


$47, 359. 90 


765,  775.  81 


124, 033.  74 


771, 074. 60 


129, 910.  55 


822, 441. 41 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      1007 

En  toda  la  época  de  mi  Gobierno  no  ha  tenido  lugar  reclamación 
alguna  seria,  sino  pequeños  incidentes  que  se  han  solucionado  desde 
luego. 

El  Cuerpo  Diplomático  acreditado  en  la  República  ha  procedido  con 
toda  corrección  y  cultura,  fomentando  con  empeño  las  relaciones  amis- 
tosas y  cordiales  que  felizmente  son  una  verdad  entre  mi  Gobierno  y 
todos  los  demás  de  América  y  Europa,  con  los  que  cultiva  amistad  y 
cordialidad  respetuosa  y  recíproca. 

*  *  *  *  -»  *  * 

Los   Correos  y  Telégrafos   Nacionales   han   recibido  un  vigoroso 
impulso.     La  Sección  Correspondencia  ha  merecido  especial  atención. 
******* 

En  el  año  1902  se  ha  notado  un  progreso  considerable  en  todos  los 
servicios  de  Correos  y  Telégrafos,  como  lo  pone  de  manifiesto  el 
cuadro  siguiente: 


Año.  - 

Piezas  de 
correspon- 
dencia. 

Número 
de  giros. 

Valor 
girado. 

Telegramas 
internos, 
interna- 
cionales y 
compañías 
telefónicas. 

1901 

53,503,889 

72, 856, 187 

34, 642 

38, 970 

13, 671, 748 
3, 967, 800 

214, 020 

1902  .                  

242, 906 

Á  favor  de  19012           

19, 352, 298 

4,328 

296, 052 

28, 886 

La  renta  ha  seguido  también  un  movimiento  ascendente  que  revela 
la  vitalidad  de  la  institución.  El  importe  de  lo  recaudado  asciende  en 
1902  á  $ál8,649.34,  representando,  por  consiguiente,  un  crecimiento 
de  $28,480  con  respecto  al  año  anterior. 

*  *  *  -X-  -X-  *  * 

Desde  la  apertura  al  servicio  público  de  la  última  sección  de  los 
llamados  en  un  tiempo  Ferrocarriles  del  Oeste  y  hoy  '  '  Extensión  al 
Oeste  del  Ferrocarril  Central,"  de  cuyo  acontecimiento  se  ha  dado 
cuenta  detallada  en  el  último  Mensaje  elevado  á  la  Honorable  Asam- 
blea General  el  15  de  febrero  del  año  pasado,  la  red  general  de  los 
ferrocarriles  en  explotación  no  ha  sufrido  modificación  alguna  en  el 
sentido  de  su  prolongación,  quedando  representada  con  la  misma 
extensión  atribuida  en  el  citado  informe,  esto  es:  constituida  por 
kilómetros  1,914,007  toda  ella  de  trocha  uniforme  de  metros  1,444 
clasificada  así:  con  garantía  del  Estado,  kilómetros  1,149,709;  sin 
garantía  del  Estado,  kilómetros  794,298;  total,  kilómetros,  1,944,007. 


Entre  las  obras  nuevas  y  trabajos  de  alguna  importancia  terminados 
durante  el  año,  pueden  citarse  los  siguientes: 

Central. — Modificación  de  la  línea  entre  Santa  Lucía  y  Veinte  y  cinco 
de  agosto.  Habilitación  del  nuevo  puente  sobre  el  río  Santa  Lucía. 
Bull.  No.  4—03 7 


1008      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  KEPUBLICAS  AMERICANAS. 

Este  puente  tiene  una  longitud  de  602  m.  33  y  excede  en  192  m.  84  la 
del  antiguo. 

Sobre  el  rio  San  José  se  construye  un  puente  provisorio  de  madera, 
para  no  interrumpir  el  tráfico  durante  las  obras  de  reparación  y  ensan- 
che del  puente  metálico. 

Modificación  en  la  estación  Veinte  y  cinco  de  agosto. 

Ensanche  de  la  estación  de  San  José. 

Noroeste. — Refuerzo  provisorio  del  puente  sobre  el  Arroyo  Grande. 

Midland. — Estación  "Guichón."  Ensanche  de  la  estación  "Meri- 
nos" y  nuevas  básculas  en  Paysandú  y  Salto. 

Norte. — Galpón  de  cargas  en  la  estación  "Sarandí." 

Uruguayo  del  Este.- — Placa  giratoria  en  la  estación  "La  Sierra." 

Todas  estas  obras  se  han  construido  con  capital  nuevamente  intro- 
ducido, sin  afectar  la  cuenta  de  explotación  á  los  efectos  de  la  garantía. 

El  tráfico  de  pasajeros  no  ofrece  notables  diferencias  con  relación  al 
año  anterior;  sin  embargo,  la  estadística  dá  un  aumento  de  2.57  por 
ciento. 

Donde  el  incremento  se  hace  notar  con  cifras  verdaderamente  satis- 
factorias es  en  el  tonelaje  de  carga  en  sus  diversas  clasificaciones. 

Los  frutos  del  país  arrojan  un  aumento  de  66,660  toneladas,  ó  sea 
en  una  proporción  de  27.29  por  ciento  sobre  el  año  mencionado,  dis- 
tinguiéndose en  este  incremento  las  lanas,  el  maíz  y  el  trigo  con  las 
siguientes  cifras:  Lanas,  aumento,  5,501  toneladas,  ó  sea  13.71  por 
ciento;  maíz,  aumento,  36,202  toneladas,  ó  sea  101.52  por  ciento; 
trigo,  aumento,  23,605  toneladas,  ó  sea  10.70  por  ciento. 

La  ganadería,  fuente  principal  de  nuestra  riqueza,  aunque  amagada 
por  las  inclemencias  del  tiempo,  no  ha  desmerecido,  en  sus  progresos, 
bien  notorios  por  cierto,  en  el  año  que  acaba  de  trascurrir. 

*  *  *         .      *  *  *  * 

Con  arreglo  al  censo  levantado  por  el  Departmento  de  Ganadería  y 
Agricultura  en  el  año  1900,  existen  en  la  República  26,134,896  cabezas 
de  ganados  de  toda  especie.  Entre  estos  animales,  6,827,428  pertene- 
cen á  la  especie  hovína;  y  sobre  este  guarismo,  la  mayor  parte  es  repre- 
sentada por  ganados  criollos. 

Para  la  mejora  de  estos  últimos,  existen  en  el  país  ejemplares  de  las 
razas  más  afamadas  en  el  mundo,  figurando  en  primera  línea  y  disemi- 
nada por  toda  la  República,  la  Durham  como  productora  de  carne  y 
leche,  la  Hereford  con  los  mismos  fines,  pero  especializada  en  el  Norte 
y  uno  que  otro  punto  del  país. 

La  raza  holandesa,  menos  generalizada,  se  cría  y  explota  para  la 
producción  de  leche  y  además  para  el  trabajo  y  el  abasto. 

La  raza  suiza  es  explotada  en  numerosas  é  importantes  lecherías;  y 


OFICINA  INTEETSTAOIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1009 

las  razas  Jersey,  Devon  y  Polled- Angus  y  otras,  figuran  en  menores 
proporciones  en  determinados  establecimientos. 

La  especie  lanai\  que  el  censo  ya  citado  presenta  en  número  de 
18,608,717  animales,  cuenta  con  las  mejoras  razas  productoras  de  lana 
las  unas  y  de  carne  las  otras. 

******  * 

La  especie  caballar^  cuya  existencia  es  de  561,408  cabezas,  se  compone 
en  su  mayoría  de  animales  criollos,  y  para  el  cruzamiento  se  utiliza 
en  primer  término  el  caballo  inglés  de  carrera.  El  Percheron,  el 
Clydesdale  y  muchas  otras  variedades  de  tiro  pesado  y  liviano,  figuran 
tan  sólo  en  algunos  establecimientos. 

La  especie  mular ^  que  sólo  cuenta  con  un  efectivo  de  22,992  cabezas, 
no  reviste  gran  importancia  por  su  número;  y  las  especies  caprina  y 
porcina^  que  cuentan,  la  primera  con  una  existencia  de  20,428  cabezas  y 
la  segunda  93,923,  no  han  alcanzado  aún  la  altura  a  que  deben  llegar, 
y  se  destinan  la  una  á  producir  leche  para  las  necesidades  domésticas,  y 
la  otra  a  la  producción  de  carne  para  el  abasto  público,  la  industria 
y  los  usos  del  hogar. 

El  comercio,  que  se  desarrolla  al  amparo  de  la  ganadería,  es  suma- 
mente importante  y  tiende  cada  vez  más  á  acrecentar  su  poder;  sus 
transacciones  con  el  exterior  durante  el  año  1901,  han  alcanzado  á  la 
respetable  suma  de  $25,992,817,  y  en  1902  ascendió  á  $29,000,000 
aproximativamente,  sin  contar  los  numerosos  productos  que  se  colocan 
aquí  y  dan  vida  á  infinidad  de  industrias  de  menor  importancia,  que  el 
consumo  interior  sostiene. 

******* 

Hoy  el  país  cultiva  y  explota,  en  proporciones  más  ó  menos  con- 
siderables, las  plantas  comerciales  é  industriales,  que  dan  base  á  la 
requeza  y  prosperidad  de  otras  naciones,  y  que  indudablemente  han 
de  producir  aquí  los  mismos  efectos  beneficiosos,  cuando  el  mayor 
número  de  nuestros  labradores  abandone  ciertas  prácticas  de  origen 
muy  añejo,  que  obstaculizan  la  evolución  progresista  á  que  todos  aspi- 
ramos, retardando  la  adopción  de  nuevos  sistemas  de  cultivos,  y  la 
explotación  racional  y  bien  ordenada  de  la  propiedad  agrícola. 

Así  mismo,  para  formarse  una  idea  de  la  importancia  que  vá  adqui- 
riendo nuestra  agricultura,  basta  considerar  que  la  producción  del 
trigo,  en  el  año  económico  1900-1901,  fué  de  99,719,771  kilos,  y  la  de 
1901-2,  de  206,986,668  kilos;  la  cosecha  de  la  avena  fué  en  1900-1901 
de  68,334  kilos,  y  en  1901-2,  de  115,333  kilos;  la  cebada  produjo  en 
1900-1901,  la  cantidad  de  438,263  kilos,  y  en  1901-2,  la  suma  de 
1,016,441  kilos;  el  alpiste  y  el  centeno  produjeron  respectivamente,  el 
primero  en  1900-1901,  la  cantidad  de  709,485  kilos,  así  como  la  de 
1,103,251  kilos  en  el  año  1901-2,  y  el  segundo  2,910  kilos  en  1900-1901, 
y  1,300  kilos  en  1901-2;  la  cosecha  del  maíz  alcanzó  en  1900-1901,  á 
141,647,916  kilos,  y  en  1901-2  á  128,539,335  kilos. 


1010      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

El  cultivo  del  lino  se  extiende  de  una  manera  notable.  La  produc- 
ción de  esta  preciosa  oleaginosa,  alcanzó  en  1900-1901,  á  2,313,935 
kilos  y  en  1901-2,  á  8,767,245  kilos. 

Los  cultivos  de  trigo  y  lino,  que  se  presentaban  en  1902  con  un 
desarrollo  extraordinario,  y  prometían  grandes  y  valiosísimas  cosechas, 
se  malograron  en  muchos  puntos  de  la  República,  debido  á  los  tem- 
porales que  los  han  azotado  durante  esta  última  primavera. 

Al  par  que  el  cultivo  del  lino,  se  presenta  hoy  el  de  la  remolacna 
azucarera,  que  promete  ser,  para  la  agricultura  nacional,  según  ensayos 
practicados,  que  han  dado  base  á  la  fundación  de  una  gran  fábrica  de 
azúcar  en  el  Departamento  de  Maldonado,  nuevo  é  importantísimo 
factor  de  producción. 

El  número  de  propietarios  y  arrendatarios  que  se  dedican  á  la  pro- 
ducción agrícola  en  toda  la  extensión  de  nuestro  territorio,  es  de 
24,266,  que  ocupan  igual  número  de  predios,  y  éstos,  en  conjunto,  una 
área  de  610,956  hectáreas.  Para  trabajar  y  explotar  estas  tierras,  se 
utilizan  153,150  bueyes,  48,034  arados  y   27,069  rastras. 

*  *  *  *  *  *  * 

Nuestro  plantel  vitícola,  que  sólo  cuenta  unos  veintiocho  años  de 
existencia,  ofrece  hoy  1,029  viñedos  en  plena  vegetación,  que  ocupan 
una  área  de  4,149  hectáreas  y  2,050  metros;  el  número  de  peones  que 
en  ellos  trabajan  es  de  1,935;  las  bodegas  alcanzan  á  226;  el  número  de 
plantas  en  producción  es  de  13,525,143  y  las  oue  van  á  producir  de 
2,987,508. 

En  el  año  1902  se  han  vendido  3,623,286  kilos  de  uva,  y  se  han 
elaborado  9,989,163,  con  los  cuales  se  han  obtenido  6,911,242  litros  de 
vino  tinto,  128,256  litros  de  vino  blanco,  43,804  litros  de  alcohol  de 
orujo  y  5,064  litros  de  alcohol  de  vino. 

•  »  {fr  *  «  »  » 

El  movimiento  inmigratorio,  si  bien  experimentó  un  pequeño 
descenso  en  1899  3^  1900,  alcanzando  en  este  último  año  á  la  suma  de 
8,892  inmigrantes,  reaccionó  favorablemente  en  1901,  en  que  la  cifra 
de  entradas  se  eleva  á  9,620  inmigrantes  de  ambos  sexos  y  diversas 
nacionalidades,  contándose  entre  ellos  647  labradores  y  agricultores; 
3,326  peones  y  jornaleros;  1,276  comerciantes;  817  industriales  y  los 
restantes  con  otras  profesiones  y  aptitudes. 


VENEZUELA. 

PIIOTOCOI.0  DEL  CONVENIO  ENTRE  VENEZUELA  Y  LA  ALEMANIA, 
DE  13  DE  FEBRERO  DE   1903,  RESPECTO  Á  RECLAMACIONES. 

(Del  "  Venezuelan  Herald,"  Caracas,  Marzo  19  de  1903.) 

Por  cuanto  han  surgido  diferencias  entre  los  Estados  Unidos  de 
Venezuela  y  Alemania,  con  motivo  de  las  reclamaciones  de  súbditos 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1011 

alemanes  contra  el  Gobierno  de  Venezuela,  los  infrascritos,  Señor 
Herbekt  W.  Bowen,  debidamente  autorizado  por  el  Gobierno  de  Vene- 
zuela, y  el  Barón  Speck  von  Sternbeeg,  Enviado  Extraordinario  y 
Ministro  Plenipotenciario  de  Su  Majestad  Imperial  Alemana,  debida- 
mente autorizado  por  el  Gobierno  Imperial  Alemán,  han  convenido  en 
lo  siguiente: 

Artículo  1°.  El  Gobierno  de  Venezuela  reconoce  en  principio  la 
justicia  de  las  reclamaciones  de  los  subditos  alemanes  presentadas  por 
el  Gobierno  Imperial  Alemán. 

Art.  2°.  Las  reclamaciones  alemanas  que  tuvieron  su  origen  en  las 
guerras  civiles  de  Venezuela  de  1898  á  1900,  alcanzan  1,718,815.67 
bolívares.  De  esta  suma  el  Gobierno  de  Venezuela  se  compromete  á 
pagar  inmediatamente  en  dinero  efectivo  la  de  £5,500 — bolívares 
137,500 — (cinco  mil  quinientas  libras  esterlinas  ó  sean  ciento  treinta  y 
siete  mil  quinientos  bolívares)  y  abonar  lo  restante  por  medio  de  cinco 
letras  de  cambio,  pagaderas  el  15  de  marzo,  el  15  de  abril,  el  15  de 
mayo,  el  15  de  junio  y  el  15  de  julio  de  1903,  al  Enviado  Imperial 
Alemán  en  Caracas,  cuyos  giros  serán  librados  inmediatamente  por  el 
Señor  BowEN  y  entregados  al  Barón  Sternberg.  Si  resultare  que  el 
Gobierno  de  Venezuela  dejare  de  satisfacer  uno  de  estos  giros,  el  pago 
se  hará  entonces  de  las  entradas  de  las  Aduanas  de  la  Guaira  y  Puerto 
Cabello,  cuya  administración  en  ambos  puertos  se  pondrá  á  cargo  de 
funcionarios  belgas  hasta  la  completa  extinción  de  dichas  deudas. 

Art.  3°.  Las  reclamaciones  alemanas  que  no  se  mencionan  en  los 
artículos  2°  y  6°,  sobre  todo  las  provenientes  de  la  guerra  civil  actual  de 
Venezuela  y  las  de  la  Compañía  del  Gran  Ferrocarril  de  Venezuela 
contra  el  Gobierno  Venezolano  por  pasajes  y  fletes,  así  como  las  recla- 
maciones del  Ingeniero  Cari  Henckel,  de  Hamburgo,  y  de  la  Com- 
pañía Limitada  de  Bentón  y  Monierban,  de  Berlín,  por  la  construc- 
ción del  Matadero  en  Caracas,  se  someterán  á  una  Comisión  IVIixta. 
Esta  Comisión  tendrá  que  decidir  tanto  el  punto  de  si  las  diferentes 
reclamaciones  están  bien  fundadas,  como  el  de  su  importancia  pecuni- 
aria. En  las  presentadas  por  daño  ó  embargo  ilegal  de  bienes  reconoce 
el  Gobierno  de  Venezuela  su  responsabilidad  en  principio,  y  por  con 
siguiente  la  Comisión  no  tendrá  que  decidir  la  cuestión  de  responsabili- 
dad sino  solamente  la  de  si  el  daño  ó  el  embargo  fueron  actos  injustos 
y  que  compensación  debe  satisfacerse  por  ellos. 

Art.  á°.  La  Comisión  Mixta  mencionada  en  el  artículo  3°  se  reunirá 
en  Caracas.  Consistirá  de  un  miembro  que  nombrará  el  Gobierno  de 
Venezuela  y  otro  que  nombrará  el  Gobierno  Imperial  Alemán.  Los 
nombramientos  han  de  estar  hechos  para  el  1°  de  mayo  de  1903.  En 
caso  de  que  ambos  miembros  estén  de  acuerdo  sobre  las  reclamaciones 
presentadas,  la  decisión  será  definitiva.  En  caso  de  desacuerdo  serán 
sometidas  al  fallo  de  un  tercero,  que  será  nombrado  por  el  Presidente 
de  los  Estados  Unidos  de  América. 

Art.  5°.  Para  saltisfacer  las  reclamaciones  especificadas  en  el  artí- 


1012      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

culo  3"  así  como  las  del  mismo  género  presentadas  por  otras  Potencias, 
el  Gobierno  de  Venezuela  remitirá  al  representante  del  Banco  de  Ingla- 
terra en  Caracas,  cuotas  mensuales  que  comienzen  el  1°  de  marzo  de 
1903,  el  30  por  ciento  de  las  entradas  aduaneras  de  La  Guaira  y 
Puerto  Cabello,  que  no  podrá  destinarse  á  ningún  otro  fin.  Si  el 
Gobierno  de  Venezuela  dejare  de  cumplir  esta  obligación,  la  admi- 
nistración de  las  Aduanas  en  ambos  puertos  se  pondrá  á  cargo  de 
funcionarios  belgas  hasta  que  queden  completamente  satisfechas  las 
precitadas  reclamaciones. 

Cualesquiera  cuestiones  sobre  la  distribución  de  los  ingresos  aduane- 
ros especificados  en  el  párrafo  anterior,  así  como  sobre  los  derechos 
de  Alemania,  la  Gran  Bretaña  é  Italia,  á  pago  por  separado  de  sus 
reclamaciones,  serán  resueltas,  á  falta  de  otro  arreglo,  por  el  Tribunal 
Permanente  de  Arbitramiento  de  La  Haj^a.  Todas  las  demás  Naciones 
interesadas  pueden  tomar  parte  en  el  procedimiento  arbitral  como  liti- 
gantes contra  las  tres  Potencias  mencionadas. 

Art.  6".  El  Gobierno  de  Venezuela  se  compromete  á  hacer  un  nuevo 
y  satisfactorio  arreglo  para  pagar  simultáneamente  el  empréstito  ve- 
nezolano del  5  por  ciento  de  1896  que  está  principalmente  en  poder 
de  tenedores  alemanes  y  toda  la  deuda  exterior.  En  este  arreglo  se 
harán  constar  los  ingresos  del  Estado  que  serán  destinados  al  servicio 
de  la  deuda,  sin  perjuicio  de  las  obligaciones  vigentes. 

Art.  7".  Los  buques  de  guerra  venezolanos  y  los  mercantes  captu- 
rados por  las  fuerzas  navales  alemanes  serán  devueltos  ai  Gobierno  de 
Venezuela  en  el  estado  en  que  se  encuentran  actualmente.  No  puede 
pretenderse  reclamación  de  daíios  y  perjuicios  por  la  captura  y  reten- 
ción de  estos  buques.  Tampoco  se  concederá  indemnización  por  los 
daños  ó  destrucción  de  ellos. 

Art.  8°.  Tan  pronto  como  se  firme  este  protocolo,  el  Gobierno 
Imperial  Alemán,  de  acuerdo  con  los  Gobiernos  de  la  Gran  Bretaña  é 
Italia,  levantará  el  bloqueo  de  los  puertos  de  Venezuela.  Se  reanu- 
darán también  las  relaciones  diplomáticas  entre  el  Gobierno  Imperial 
Alemán  y  el  de  Venezuela.  , 

Hecho  por  duplicado  en  inglés  y  alemán,  en  Washington,  á  los  trece 

días  de  febrero  de  mil  novecientos  tres. 

Herbert  W.  Bowen. 

H.  Sternberg. 

PROTOCOLO    DEL    CONVENIO   ENTRE   VENEZUELA  Y  LA   ITALIA, 
DE  13  DE  FEBRERO  DE  1903,  RESPECTO  A  RECLAMACIONES. 

[Del  "Venezuela7i  Herald"  Caracas,  Marso  19  de  1903.] 

Por  cuanto  han  surgido  ciertas  diferencias  entre  Italia  y  los  Estados 
Unidos  de  Venezuela  con  motivo  de  reclamaciones  italianas  contra  el 
Gobierno  de  Venezuela,  los  infrascritos,  Señor  Herbert  W.  Bowen, 
debidamente  autorizado  al  efecto  por  el  Gobierno  de  Venezuela,  y  Su 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      1013 

Excelencia  el  noble  Edmundo  Mayor  des  Planches,  Comendador  de 
las  Ordenes  de  los  Muy  Santos  Mauricio  y  Lázaro  y  de  la  Corona  de 
Italia,  Embajador  Extraordinario  y  Plenipotenciario  de  Su  Majestad 
el  Rey  de  Italia  cerca  de  los  Estados  Unidos  de  América,  han  convenido 
en  lo  siguiente: 

Artículo  1°.  El  Gobierno  de  Venezuela  declara  que  reconoce  en 
principio  la  justicia  de  las  reclamaciones  presentadas  por  el  Gobierno 
de  Su  Majestad  en  nombre  de  los  subditos  italianos. 

Art.  2°.  El  Gobierno  de  Venezuela  conviene  en  pagar  al  Gobierno 
italiano  como  satisfacción  del  punto  de  honor,  la  suma  de  £5,500  (cinco 
mil  quinientas  libras  esterlinas)  en  dinero,  ó  su  equivalente,  cuya  suma 
deberá  ser  satisfecha  dentro  de  setenta  días. 

Art.  3°.  El  Gobierno  de  Venezuela  reconoce,  acepta  y  pagará  el 
importe  de  las  reclamaciones  italianas  de  primera  clase,  derivadas  de 
las  revoluciones  de  1898-1900,  montantes  á  2,810,255  (dos  millones 
ochocientos  diez  mil  doscientos  cincuenta  y  cinco)  bolívares. 

Se  conviene  expresamente  en  que  el  pago  de  la  totalidad  de  las 
mencionadas  reclamaciones  italianas,  de  primera  clase,  se  efectuará  sin 
que  dichas  reclamaciones  ó  la  referida  suma  sean  sometidas  á  la  Comi- 
sión Mixta  y  sin  ninguna  revisión  û  objección. 

Art.  4°.  El  Gobierno  italiano  y  el  Gobierno  de  Venezuela  convie- 
nen en  que  todas  las  demás  reclamaciones  italianas,  sin  excepción,  que 
no  sean  aquellas  de  que  trata  el  Artículo  7°  del  presente  Protocolo,  á 
menos  que  sean  satisfechas  de  otra  manera,  serán  sometidas  á  una 
Comisión  Mixta  que  se  constituirá,  tan  pronto  como  sea  posible,  del 
modo  prescrito  por  el  Artículo  6°  del  Protocolo,  la  cual  examinará  los 
casos  y  decidirá  acerca  de  la  cantidad  que  debe  señalarse  en  satisfacción 
de  cada  reclamación. 

El  Gobierno  de  Venezuela  reconoce  su  responsabilidad  en  los  casos 
en  que  la  reclamación  se  funda  en  daño  causado  á  la  propiedad  ó  en 
embargo  injusto  de  la  misma,  y  por  consiguiente  las  cuestiones  que 
habrá  de  fallar  la  Comisión  Mixta  en  tales  casos,  serán  solamente: 

(a)  Si  hubo  daño  ó  si  el  embargo  fué  injusto,  y 

(ó)  De  ser  así,  cuál  es  la  cantidad  de  compensación  que  se  debe. 

En  los  demás  casos  las  reclamaciones  se  referirán  á  la  Comisión 
Mixta,  sin  reserva. 

Art.  5°.  Deseando  el  Gobierno  de  Venezuela  destinar  una  suma  sufi- 
ciente para  el  pago,  dentro  de  un  tiempo  razonable,  de  las  reclamaciones 
especificadas  en  los  Artículos  3°  y  4*",  y  de  las  del  mismo  género  pre- 
sentadas por  otros  Gobiernos,  se  compromete  y  obliga  á  ceder  con  este 
objeto,  al  Gobierno  italiano,  principiando  el  1°  de  marzo  de  1903,  el 
tremta  por  ciento  de  las  entradas  de  aduana  de  La  Guaira  y  Puerto 
Cabello,  que  no  podrá  ser  destinado  á  otros  objetos.  En  caso  de  no 
cumplir  este  compromiso  y  esta  obligación,  la  dirección  de  las  aduanas 
de  los  dos  puertos  antedichos  será  puesto  á  cargo  de  funcionarios  belgas, 


1014      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

quienes  las  administrarán  mientras  dure  la  responsabilidad  del  Gobierno 
de  Venezuela  respecto  de  las  precitadas  reclamaciones.  Cualquiera 
cuestión  sobre  la  distribución  de  las  entradas  aduaneras  cedidas  de  esta 
manera  y  sobre  los  derechos  de  Italia,  la  Gran  Bretaña  y  Alemania,  á 
su  ajuste  por  separado  de  sus  reclamaciones,  serán  determinadas,  á  falta 
de  arreglo,  por  el  Tribunal  de  La  Haya,  al  cual  podrán  apelar  todas  las 
demás  potencias  interesadas.  Mientras  esté  pendiente  el  fallo  del  Tri- 
bunal de  La  Haya,  el  referido  30  por  ciento  de  las  entradas  de  aduana 
de  los  puertos  de  La  Guaira  y  Puerto  Cabello  deberá  ser  entregado  á 
los  representantes  del  Banco  de  Inglaterra  en  Caracas. 

Art.  6".  La  Comisión  Mixta  consistirá  de  un  miembro  italiano  y  un 
miembro  venezolano.  En  cada  caso  en  que  lleguen  á  un  acuerdo  su 
fallo  será  definitivo.  En  caso  de  desacuerdo  las  reclamaciones  serán 
sometidas  á  un  tercero  nombrado  por  el  Presidente  de  los  Estados 
Unidos  de  Norte  América. 

Art.  7°.  El  Gobierno  de  Venezuela  se  obliga  también  á  negociar  un 
nuevo  arreglo  respecto  de  la  deuda  exterior  de  Venezuela,  á  fin  de 
satisfacer  las  reclamaciones  de  los  tenedores  de  bonos.  Este  acuerdo 
deberá  incluir  la  indicación  de  los  fuentes  de  las  cuales  serán  provistos 
los  pagos  necesarios. 

Art.  8°.  El  Tratado  de  Amistad,  Comercio  y  Navegación  de  19  de 
junio  de  1861  entre  Italia  y  Venezuela,  queda  renovado  y  confirmado. 
Sin  embargo,  los  dos  Gobiernos  convienen  expresamente  en  que  la 
interpretación  que  debe  darse  á  los  artículos  1°  y  26'',  es  el  siguiente: 
"Según  el  artículo  á°  los  italianos  en  Venezuela  y  los  venezolanos  en 
Italia  no  podrán  recibir  en  ningún  caso  un  tratamiento  menos  favorable 
que  el  acordado  á  los  nacionales,  y  según  el  artículo  26°,  los  italianos 
en  Venezuela  y  los  venezolanos  en  Italia  tienen  derecho  á  gozar  en 
toda  materia,  y  especialmente  en  asuntos  de  reclamaciones,  del  trata- 
miento de  la  nación  más  favorecida,  como  está  estipulado  en  el  mencio- 
nado artículo  26°." 

En  caso  de  duda  ó  de  conflicto  entre  los  dos  artículos,  se  aplicará 
el  26°. 

Se  conviene  además  especialmente  en  que  el  Tratado  no  podrá  nunca 
invocarse  contra  las  disposiciones  del  presente  Protocolo. 

Art.  9°.  Inmediatamente  después  de  firmado  este  Protocolo,  el 
Gobierno  de  Su  Majestad  dará  los  pasos  necesarios  de  acuerdo  con  los 
Gobiernos  de  Alemania  y  de  la  Gran  Bretaña,  para  levantar  el  bloqueo 
de  los  puertos  de  Venezuela. 

El  Gobierno  de  Su  Majestad  estará  dispuesto  á  restituir  los  buques 
de  guerra  de  Venezuela  que  puedan  haber  sido  apresados,  y  á  poner 
también  en  libertad  cualesquiera  otros  buques  capturados  con  bandera 
venezolana  durante  el  bloqueo. 

El  Gobierno  de  Venezuela  se  compromete  por  este  instrumento  y 
garantiza  que  el  Gobierno  italiano  quedará  totalmente  exento  y  libre 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMEEICANAS.       1015 

de  cualquiera  reclamación  ó  demanda  de  cualquiera  especie  que  sea 
intentada,  3"a  por  ciudadanos  ó  corporaciones  de  Venezuela,  ya  por 
ciudadanos  ó  corporaciones  de  otros  países,  por  motivo  de  la  reten- 
ción, apresamiento  ó  destrucción  de  buques  ó  de  las  mercaderías  á  bordo 
de  éstos,  que  puedan  haber  sido  ó  ser  retenidos,  capturados  ó  destrui- 
dos á  causa  del  bloqueo  establecido  y  mantenido  por  las  tres  Potencias 
aliadas  contra  la  República  de  Venezuela. 

Art.  10°.  Habiendo  sido  renovado  y  confirmado  según  los  términos 
del  artículo  8°  de  este  Protocolo,  el  Tratado  de  Amistad,  Comercio  y 
Navegación  de  19  de  junio  de  1861,  el  Gobierno  de  Su  Majestad  declara 
que  estará  pronto  á  restablecer  relaciones  diplomáticas  regulares  con 
el  Gobierno  de  Venezuela. 

Washington,  D.  C,  13  de  febrero  de  1903. 

Herbert  Bowen. 

E.  Mayor  des  Planches. 

LAS  SERPIENTES   PONZOÑOSAS  DE  VENEZUELA. 

Ultimamente  se  ha  leido  en  la  Universidad  Central  de  Caracas,  un 
estudio  muy  interesante,  porque  es  completamente  experimental,  acerca 
del  veneno  de  las  culebras  ó  serpientes  de  este  país. 

Su  autor,  el  Señor  B.  López  Gutierrez,  asienta  que,  aun  cuando  en 
el  país  se  cree  que  existe  un  considerable  número  de  serpientes  vene- 
nosas, éstas  en  realidad  son  escasas,  reduciéndose  á  solo  siete  especies 
y  á  algunas  variedades. 

Predomina  por  supuesto  entre  los  que  tienen  una  ponzoña  más  viru- 
lenta, el  grupo  de  las  crotálidas,  el  Orotalus  Jiorridus  6  culebra  de 
cascabel  ó  de  sonaja,  cuya  diseminación  en  todo  el  continente  ameri- 
cano, desde  el  sur  de  los  Estados  Unidos  hasta  el  Brasil,  es  tan  extensa. 
Muchas  de  este  género  no  tienen  tal  aditamento  caudal,  pero  no  por 
eso  son  menos  mortíferas  y  afectan  distinto  colorido,  longitud  y  grosor 
según  las  diversas  localidades  en  que  viven,  cumpliéndose  en  ellas  lo 
que  en  todo  los  seres  la  adaptación  al  medio. 

Los  experimentos  fueron  hechos  en  conejos  perros,  y  aún  en  ani- 
males superiores. 

Las  conclusiones  de  este  trabajo,  llevado  á  cabo  con  inteligente  labo- 
riosidad, son  las  siguientes: 

Primera.  La  cantidad  de  ponzoña  varía  con  la  talla  y  la  especie  de  las 
serpientes. 

Segunda.  El  modo  de  obrar  de  las  ponzoñas  varía  con  el  género  de 
serpientes. 

Tercera.  La  cantidad  de  ponzoña  extraída  á  serpientes  de  las  mismas 
condiciones  depende  principalmente  del  método  empleado.  (El  autor 
obtuvo  por  un  procedimiento  ingenioso  la  ponzoña  para  pesarla  y 
analizarla." 


1016      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Cuarta.  Los  efectos  producidos  por  las  ponzoñas  de  las  diversas 
especies  de  un  mismo  género,  son  sensiblemente  los  mismos. 

Quinta.  El  tratamiento  por  medio  de  las  infusiones  y  alcoholaturos 
de  las  sigiuentes  plantas:  Guaco  {Mihania  guaco)  Ocumillo  {Acontia 
sp.),  bejuco  de  requeno  {Sacuridaca  erecta)^  esponjilla  {Momordica  ojper- 
cidata)^  raiz  de  mato  {Aristolochia  harbata),  y  otras  es  completamente 
ilusorio. 

Sexta.  Igual  cosa  dice  de  las  preparaciones  ensayadas  por  él  y  que 
gozan  de  renombre  como  la  Curarina,  &c. 

Sétima.  El  permanganato  de  potasa,  el  cloruro  de  cal,  el  cloruro  de 
oro  y  el  electrozono,  cuyas  acciones  son  innegables,  son  sustancias  que 
empleadas  convenientemente  constituyen  un  poderoso  auxiliar  en  el 
tratamiento  de  las  mordeduras  de  serpientes. 

Octava.  El  suero  de  calmette  emjjleado  oportunamente  es  el  específico 
de  la  intoxicación  ofidiana.  Nosotros  por  desgracia,  dice  el  autor, 
tenemos  que  confesar  que  su  uso  no  es  práctico  en  nuestro  país. 

Novena.  No  duda  que  el  amoníaco  empleado  como  lo  aconseja  el 
Dr.  Koop  (en  inyecciones  hipodérmicas)  produzca  los  resultados 
favorables  que  él  ha  obtenido. 


Monthly  Bulletin 

OF   THE 

International  Bureau  of  the  American  Republics, 

International  Union  of  American  Republics. 
Vol.  XIV.  APRIL,  1903.  No.  4. 

THE  PANAMA  CANAL. 

When  Columbus  sailed  from  Palos  on  August  3,  1492,  undertaking 
with  the  faith  of  genius  a  vojagQ  on  the  unknown  seas,  his  primary,  if 
not  his  only  object  was  to  discover  a  new  commercial  route  of  commu- 
nication between  the  countries  of  Europe  and  the  East  Indies.  The 
taking  of  Constantinople  by  the  Turks,  which  occurred  thirty-nine 
years  before,  and  the  fact  that  Egypt,  and  especially  the  Isthmus  of 
Suez,  was  in  possession  of  the  Moslems,  had  closed  the  ancient  routes 
and  compelled  those  engaged  in  commerce  to  double  the  Cape  of 
Good  Hope,  thereby  sailing  around  the  entire  African  continent. 
Convinced,  as  was  the  great  mariner,  of  the  roundness  of  the  globe,  it 
was  perfectly  clear  to  him  that  by  sailing  continuously  to  the  west  he 
would  sooner  or  later  arrive  at  the  eastern  shores  of  Asia.  Neverthe- 
less, he  did  not  consider,  nor  perhaps  even  suspect,  that  in  the  middle 
of  the  route  there  might  arise — as  in  fact  there  did  arise — a  vast  con- 
tinent extending  from  north  to  south  and,  it  may  also  be  said,  from 
pole  to  pole,  in  the  form  of  an  impassable  barrier.  So  far  was  this 
from  his  thoughts  that  when  he  discovered  the  Island  of  Cuba,  where 
he  made  his  first  explorations,  he  imagined  he  had  anchored  in  the 
dominions  of  the  Great  Khan  of  Cathay  and  had  reached  the  end  of 
his  journey. 

Columbus,  even  after  he  was  convinced  of  this  error,  still  enter- 
tained the  desire  to  discover  to  the  west  an  entrance  to  the  Asiatic 
seas,  and  his  fourth  voyage,  in  1502,  was  undertaken  with  this  express 
object  m  view.  The  humiliation  of  his  failure,  if  failure  it  may  be 
called,  and  which  was  not  entirely  eclipsed  by  the  glorious  splendor 
of  the  discovery  of  a  new  world,  will  be,  in  a  short  time,  compara- 
tively speaking,  entirely  effaced.  This  route  which  the  noble  navigator 
sought  will  soon  be  a  reality,  and  ships  which  sail  from  Europe  bound 

1017 


1018   INTEENATIONAL  BÜEEAÜ  OF  THE  AMEEICAN  EEPUBLICS. 

for  the  East  may  soon  reach  their  destination  following,  with  but 
slight  variation,  the  same  route  that  Columbus  indicated. 

As  Captain  (now  Admiral)  Harry  C.  Taylor,  of  the  Navy  of  the 
United  States,  appropriately  said  on  discussing  the  question  of  gen- 
eral transit  through  the  Isthmus  before  the  meeting  of  the  Ameri- 
can Association  for  the  Advancement  of  Science,  held  in  New  York 
in  August,  1887,  "It  is  a  pleasing  thought  to  realize  that  the  valiant 
mariner  has  been  justified,  and  to  know  that  ships  sailing  from  Cadiz, 
impelled  b}^  the  northeast  winds,  are  borne  across  the  Atlantic  Ocean 
and  the  Caribbean  Sea  until  they  arrive  at  the  entrance  of  an  inter- 
oceanic  canal  into  which  they  triumphantly  sail  and  emerge  on  the 
other  side,  within  the  same  zone  of  favorable  winds,  to  be  wafted 
across  the  Pacific  on  to  the  coasts  of  Asia." 

The  first  of  Columbus's  successors  who  heard  of  the  Pacific  was  the 
famous  but  unhappy  Vasco  Nunez  de  Balboa.  The  Indians  of  the 
Isthmus  of  Darien  had  informed  him  that  there  was  a  sea  "  on  the  other 
side  of  the  mountains,"  and  Balboa  having  resolved  that  no  one  should 
share  with  him  the  glory  of  its  discovery,  climbed  to  the  top  of  the 
mountain  indicated,  and  from  there  contemplated  the  majestic  waters 
of  the  Pacific.  The  spectacle  was  so  grand  and  imposing  that  it  over- 
came Balboa's  strength  and  caused  him  to  fall  upon  his  knees  full  of 
gratitude  and  admiration  to  the  Supreme  Ruler  of  the  Universe.  The 
Pacific  Ocean  in  all  its  grandeur  and  seemingly  unlimited  expanse  was 
unfolded  to  his  view.  This  happened  on  September  15, 1513,  scarcely 
seven  years  after  the  death  of  Columbus. 

Balboa  was  not  content  to  look  from  afar  at  what  he  called  the 
"South  Sea,"  and  accompanied  by  a  number  of  Spaniards  and  Indian 
guides  he  set  out  for  the  coast,  where  he  arrived  in  a  few  days,  not, 
however,  without  having  to  overcome  a  multitude  of  difiiculties,  among 
which  was  the  stubborn  resistance  of  the  natives  to  his  advance.  On 
reaching  its  shores  he  waded  into  the  water  until  his  knees  were  cov- 
ered, then  trembling  with  emotion,  his  left  hand  grasping  the  royal 
flag  and  waving  with  his  right  hand  his  naked  sword,  he  repeated  in  a 
loud  voice  the  customary  vow  and  took  possession  of  that  mighty 
ocean  for  the  Crown  of  Castile  and  in  the  name  of  the  reigning  sov- 
ereigns, Don  Fernando  and  Doña  Juana. 

A  little  later,  and  after  again  overcoming  a  multitude  of  obstacles,  he 
had  the  satisfaction  of  navigating  its  waters  and  of  exploring  the  coast 
for  a  considerable  distance.  Of  four  small  brigs  or  two-masted  ves- 
sels which  he  had  ordered  constructed  on  the  Atlantic  coast,  two  were 
transported  in  pieces  across  the  Isthmus  and  launched  in  the  bay  which 
he  called  San  Miguel.  It  was  in  these  vessels,  conveying  on  board  as 
many  men  as  could  be  accommodated,  that  Balboa  made  his  explora- 
tions. As  Washington  Irving  observes  in  discussing  this  subject  in 
his  interesting  book  on  Spanish  Voyages  of  Discovery,  it  is  easy  to 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1019 

imagine  the  feelings  of  pleasure  and  pride  which  that  intrepid  adven- 
turer experienced  when  he  beheld  himself  sailing  through  those  majes- 
tic waters." 

It  was  no  more  than  natural  that  the  discovery  of  the  Pacific  Ocean 
should  excite  in  a  high  degree  the  interest  and  admiration  of  King 
Ferdinand.  This  monarch  did  not  answer  with  valuable  presents  those 
who  brought  him  this  news,  accompanied  with  the  information  that 
according  to  the  reports  of  the  natives  of  the  country  one  could  sail 
on  that  ocean  to  a  country  where  gold  was  abundant,  but,  on  the  con- 
trary, the  King  decided  to  form  a  great  fleet  of  1,200  men,  which  he 
dispatched  to  Darien  under  the  orders  of  Don  Pedro  Aria  de  Avila, 
historically  known  as  Pedrarias  Dávila. 

About  this  time  Pedrarias  Dávila,  and  those  who  followed  him, 
made  explorations  with  the  object  of  finding  the  connecting  waterway 
that  was  said  to  exist  between  the  two  oceans.  It  was  rumored  that  the 
Indians  had  crossed  and  could  still  cross  from  one  side  to  the  other  by 
navigating  a  certain  small  river.  Nothing  definite,  however,  could  be 
accomplished  in  this  matter. 

The  explorations  and  surveys  which  the  Emperor  Charles  V  ordered 
for  the  purpose  of  determining  if  it  were  possible  to  construct  a  mari- 
time canal  between  the  two  oceans  across  the  Isthmus  of  Panama  were 
also  fruitless.  Among  the  most  notable  of  these  projects  was  that  of 
Antonio  Galvan  in  1528  and  the  instructions  given  to  Hernán  Cortes 
in  1534. 

The  efforts  made  during  the  reign  of  Philip  II,  with  the  same  object 
in  view,  were  also  barren  of  results.  The  historian  López  de  Gomara 
proposed,  in  1551,  after  making  a  voyage  to  America,  that  a  maritime 
canal  be  constructed  through  Tehuantepec,  Nicaragua,  or  Panama, 
routes  that  are  said  to  be  equally  advantageous  and  over  which  there 
has  been  much  discussion  as  to  the  preference.  "It  is  true,"  said 
Gomara,  "that  there  are  mountains  and  difiiculties  which  obstruct  the 
way,  but  it  is  also  true  that  there  are  men  who  are  capable  of  over- 
coming them.  Resolve  to  do  the  work,  and  after  this  is  done  it  will 
cost  but  little  to  find  the  means  of  carrying  it  out.  For  a  King  of 
Spain,  who  has  the  treasures  of  the  Indias  at  his  command,  it  would 
always  be  easy  to  do  that  which  for  any  other  person  would  be  but 
a  possibilit3^"  Philip  II  seemed  to  favor  the  Nicaragua  route,  and 
in  1567  he  sent  Captain  Antonelli,  an  engineer  and  military  instructor, 
to  explore  that  route.  In  1595  Capt.  Antonio  Pereira,  Governor 
of  Costa  Rica,  received  instructions  from  the  same  monarch  to  organ- 
ize an  exploration  party  under  the  command  of  said  Governor  and 
of  Capt.  Francisco  Pavon  to  explore  a  route  in  which  lake  Nicaragua 
should  be  utilized,  in  conjunction  with  its  outlet,  the  San  Juan  River, 
and  the  rivers  that  now  to  the  west  and  empty  into  the  Gulf  of 
Nicoya. 


1020   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMEEIOAN  REPUBLICS. 

Thirty-nine  years  later — that  is  to  say,  on  January  23,  1620 — Diego 
de  Mercado  submitted  to  King  Philip  III  his  famous  plan  in  which 
Lake  Nicaragua  and  its  outlet  are  used,  and  which  provides  for  a  cut 
at  a  point  called  La  Quebrada  or  Barranca  Honda,  in  the  Republic  of 
Costa  Rica,  in  order  to  reach  the  Pacific  through  the  bay  called  at  the 
present  time  Salinas  and  which  he  designated  as  port  of  Papagayo. 

In  1701,  William  Paterson,  a  Scotchman,  published  his  work  enti- 
tled the  "Four  Passes,"  and  presented  to  King  William  of  England 
a  scheme  for  the  building  of  an  interoceanic  canal  through  the  Isth- 
mus of  Darien,  and  the  seizure  of  Havana  and  the  Sandwich  Islands, 
so  that  these  might  answer  respectively  as  advanced  sentinels  in 
front  of  each  of  the  mouths  or  entrances  of  the  canal,  and  thereby  con- 
trol it.  Otherwise,  observed  the  astute  and  far-sighted  Scotchman, 
America  will  become  the  master  of  that  passage,  will  occupy  the  Sand- 
wich Islands,  and  the  Anglo-Americans  will  thus  erect  the  most  power- 
ful and  favored  empire  that  has  ever  been  founded  in  the  world,  since 
it  will  control  not  only  a  greater  part  of  the  land  of  the  globe,  but 
also  the  entire  ocean;  and  he  further  predicted  that  if  the  Anglo- 
Americans  should  grow  in  the  knowledge  of  the  arts  and  industries 
they  will  be  the  ones  who  will  desseminate  knowledge  throughout  the 
universe. 

In  1715,  the  inhabitants  of  Oaxaca  submitted  plans  for  the  building 
of  a  canal  through  Tehuantepec,  and  shortly  thereafter  (1774)  this 
same  route  was  investigated  by  the  Spanish  engineer  Don  Antonio 
Cramer,  Governor  of  San  Juan  de  Ülúa. 

In  1781,  the  San  Juan  River  in  Nicaragua  was  again  explored  with 
the  object  of  using  its  waters  and  channel  in  the  construction  of  a  canal. 
This  was  done  by  the  Spanish  engineer  Don  Manuel  Galisto,  by  order 
of  the  King  of  Spain,  Charles  HI.  In  the  period  intervening  between 
this  and  the  Cramer  exploration  there  was  an  attempt  on  the  part  of 
England  to  obtain  possession  of  the  Nicaragua  route,  in  which  Nelson 
figured  as  a  member  of  the  expedition. 

The  interest  felt  in  the  realization  of  such  an  important  work  con- 
tinued unabated,  as  is  shown  by  the  plans  which  the  distinguished 
Venezuelan  Don  Francisco  Miranda  disclosed,  with  this  object  in  view, 
to  William  Pitt  in  1797;  by  the  writings  to  the  same  end  in  1804,  by 
Baron  Alexander  A^on  Humboldt,  and  the  decree  promulgated  by 
the  Cortes  of  Spain  in  1814  authorizing  the  construction  of  the  canal 
through  Tehuantepec. 

Shortly  after  Mexico  obtained  its  independence  it  sent  Gen.  Juan 
Obregon  to  make  a  detailed  survey  of  the  route  just  named,  which  he 
did  in  1824,  and  from  that  time  until  the  present  day  surveys  have 
been  made  chronologically,  one  after  another,  in  the  order  given 
below,  which  enumeration,  if  it  does  not  mention  all  of  them,  at  least 
includes  the  most  notable  efi'orts  made  in  that  direction  for  the  realiza- 
tion of  this  great  undertaking: 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1021 

'  1825.  On  February  8  of  this  year  Antonio  José  de  Canez,  Envoy 
Extraordinary  and  Minister  Plenipotentiary  of  Central  America  near 
the  Government  of  the  United  States,  proposed  to  Mr.  Clay,  Secretary 
of  State,  a  plan  pursuant  to  which  both  Governments  were  to  unite  in 
the  construction  of  the  canal.  Señor  Canez  assured  the  Government  at 
Washington  that  if  his  Government  were  in  different  circumstances  he 
would  not  divide  with  any  other  nation  the  high  honor  of  carrying  to 
completion  a  work  so  important  to  the  prosperityof  the  Old  and  New 
worlds— a  work,  he  added,  that  it  was  a  reproach  to  the  former  Govern- 
ments of  Central  America  not  to  have  had  executed  at  the  proper 
time — but  as  the  Republic  of  Central  America  was  not  then  in  a 
condition  to  undertake  such  a  work  alone  he  had  resolved  to  request 
the  cooperation  of  the  United  States,  to  which  end  a  treaty  might  be 
negotiated  "that  would  insure  permanently  to  the  two  nations  the 
possession  of  the  canal." 

In  the  same  year  (1825)  the  Government  of  New  Granada  granted  a 
concession  to  Baron  Thierry  for  the  construction  of  a  canal  through 
the  Isthmus  of  Panama. 

1826.  In  the  instructions  which  Mr.  Clay,  Secretary  of  State,  sent, 
on  May  8  of  this  year,  to  the  representatives  of  the  United  States  to 
the  Panama  Congress  (representatives  who  could  not  arrive  in  time), 
the  importance  of  the  work  is  duly  taken  into  consideration,  but  it  was 
declared  that  it  was  -most  prudent  to  make  preliminary  arrangements 
and  to  collect  data  for  studying  in  detail  such  an  interesting  problem. 

1827.  Surveys  and  reports  were  made  with  this  object  in  view  by 
order  of  Bolivar. 

1830.  In  this  year  a  concession  was  granted  by  the  Government 
of  Central  America  to  a  Dutch  company  for  the  construction  of  the 
canal  via  Nicaragua. 

1838.  In  this  year  surveys  and  plans  for  the  construction  of  the 
canal  via  the  Nicaragua  route  were  made  by  Bailey. 

1842.  In  1842  plans  of  the  Tehuantepec  route  were  made  by  Don 
José  Garay  by  order  of  the  Mexican  Government. 

1843.  Survey  and  reports  on  the  Panama  route  by  Napoleon 
Garella,  made  by  order  of  the  French  Government. 

1845.  In  1845  proposals  were  made  by  Nicaragua  to  Prince  Louis 
Napoleon  for  the  construction  of  the  canal  through  the  territory  of 
that  Republic. 

1849.  In  this  year  a  concession  was  granted  by  Nicaragua  to  the 
"American  Atlantic  and  Pacific  Canal  Company  of  New  York." 

1851.  Plans  and  explorations  made  by  order  of  the  Government  of 
Costa  Rica  by  Andrew  Oersted. 

1853.  Plans  and  surveys  of  the  Atrato  route,  made  by  Mr.  F.  M. 
Kelley. 

1858.     Concession    by  the  Governments  of  Nicaragua   and   Costa 


1022   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Rica   to   Mr.    Felix    Belly  for    the    opening  of  the  canal  via  Lake 
Nicaragua  and  the  San  Juan  River. 

1868.  In  this  year  the  Aj^on-Chevalier  contract  was  made,  under 
which  the  French  engineer  Mr.  Chevalier  obtained  a  concession  from 
Nicaragua  for  the  construction  of  this  canal. 

1869.  Costa  Rica  adheres  to  the  Ayon-Chevalier  contract. 
1870-1873.     Works  of  Commander  Selfridge,  of  the  Navy  of  the 

United  States,  chief  of  the  expedition  to  Darien. 

1872.  The  works  of  Captain  Schufeldt,  of  the  Navy  of  the  United 
States,  with  reference  to  the  Tehuantepec  route. 

1872-73.  The  works  of  Commander  Lull,  of  the  Navy  of  the  United 
States,  chief  of  the  expedition  sent  to  study  the  route  via  Greytown 
and  Brito. 

1872-73.  Concesssion  granted  by  the  Government  of  Costa  Rica  to 
Mr.  Henry  Meiggs  for  the  construction  of  the  canal. 

1875.  New  plans  made  by  Lieutenant  Collins  and  Commander  Lull, 
both  of  the  U.  S.  Navy,  the  first  of  the  Darien  route,  and  the  second 
of  the  Panama  route. 

1876-77.  Survey'  made  by  Lieutenant  Bonaparte  Wyse,  by  order  of 
the  French  Government,  of  the  Panama  route. 

1879.  The  International  Congress  for  the  Study  of  the  Interoceanic 
Canal  met  in  Paris  on  May  15  of  this  3'ear. 

The  following  tables  show  the  distances  between  various  important 
places  by  the  old  routes  and  the  distances  via  Panama: 


From— 

To- 

Via  Cape 
Horn. 

Via  Cape 

of  Good 

Hope. 

Via  Pan- 
ama 
Canal. 

Miles. 
14, 840 

Miles. 

Maes. 
5,299 
6,074 

Port  Town.send             

4,021 
4,838 

Coronel            .                           

shanghai  

10, 885 

17, 679 
13,502 

16, 190 
13,290 

9,835 

Melbourne 

10, 427 

11,585 

Hawaii . .     .   .                        

Callao 

10, 689 
11,471 
9,750 
15,052 

3,359 

Guavaquil  .                            

2,864 

4,630 

New  Orleans 

4,698 

5,477 

3,420 

Coronel 

4,237 

11,683 
10,901 
9,962 

2,263 

Callao 

2,758 

4,029 

9,234 

10,284 

10, 984 

Liverpool 

14, 690 

8,038 

8,813 

13, 352 
12,400 
18, 030 
17,529 
11,321 
10,  .539 
9,600 

13, 166 

13,975 
15,051 
16,040 

Yokohama 

12, 574 

5,603 

Callao 

6,098 

7,369 

INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

DISTANCES  VIA  THE  PANAMA  CANAL. 


1023 


Norfolk. 


Charleston 


Port  Tampa 


Galveston 


Hamburg. 


Antwerp 


Bordeaux 


Port  Townsend 
San  Francisco.. 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco.. 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco.. 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco  . 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco  . 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco  . 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 

Port  Townsend 
San  Francisco  . 

Guayaquil 

Callao 

Iquique 

Valparaiso 

Coronel 

Yokohama 

Shanghai 

Manila 

Melbourne 


Miles. 
5,872 
5,097 
2,662 
3,157 
8,819 
4,428 
4,636 
9,634 
10, 684 
11,884 
9,858 
5,673 
4,898 
2,463 
2,958 
3,638 
4,229 
4,437 
9,344 
10, 367 
10, 809 
10, 006 
5,328 
4,553 
2,098 
2,593 
3,255 
3,864 
4,072 
9,069 
10, 119 
10, 819 
9,661 
5,574 
4,709 
2,364 
2,858 
3,520 
4,129 
4,338 
9,335 
10, 885 
11,085 
9,927 
9,242 
8,467 
6,082 
6,527 
7,189 
7,798 
8,006 
13, 003 
14,053 
14,  753 
13, 595 
8,963 
8,188 
5,753 
6,248 
6,910 
7,519 
7,727 
12, 724 
13, 774 
14, 474 
18, 316 
8,713 
7,938 
5,503 
5,998 
6,660 
7,269 
7,477 
12, 474 
13, 524 
14, 224 
18, 066 


Bnll.  No.  4—03- 


1024      INTERNATIONAL   BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


PAN-AMERICAN  RAILWAY  COMMISSIONER. 

APPOINTMENT  OF  COMMISSIONER  C.  M.  PEPPER— MEETING  OF 
THE  DIPLOMATIC  REPRESENTATIVES  OF  LATIN  AMERICA, 
MARCH  11,   1903.  * 

Acting-  under  the  suggestion  contained  in  the  Report  of  the  Pan- 
American  Railway  Committee  to  the  Second  International  Conference 
of  American  States,  held  in  Mexico  in  1901  and  1902,  President 
Roosevelt  has  appointed  Mr.  Charles  M.  Pepper  as  Pan-American 
Railway  Commissioner.  Mr.  Pepper,  who  is  widely  known  as  a 
journalist,  was  a  member  of  the  International  Conference,  and  his 
appointment  was  made  with  the  approval  of  the  Pan-American  Rail- 
way Committee,  consisting  of  Hon.  Henry  G.  Davis;  Señor  Don 
Manuel  de  Aspíroz,  Ambassador  of  Mexico  near  the  United  States 
Government;  Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón,  Minister  of 
Peru  in  the  United  States;  Señor  Don  Antonio  Lazo  Arriaga,  Min- 
ister of  Guatemala  in  the  United  States,  and  Mr.  Andrew  Carnegie. 
The  Congress  of  the  United  States  made  an  appropriation  for  the 
salary  and  expenses  of  the  Commissioner,  which  was  supplemented 
by  further  contributions  by  Messrs.  Davis  and  Carnegie  of  the 
committee. 

The  primary  duties  of  Commissioner  Pepper  will  be  to  visit  the 
countries  of  Central  and  South  America  to  determine  their  resources; 
the  location  and  condition  of  the  railway  lines  now  in  existence  and 
operation;  and  the  existing  conditions  and  future  prospects  of  their 
commerce,  as  well  as  the  outlook  for  an  intercontinental  railway  line 
connecting  North  and  South  America. 

An  important  subject  upon  which  Commissioner  Pepper  is  to  report 
is  the  concession  that  each  Government  is  willing  to  grant  to  the  fur- 
therance of  the  enterprise.  He  will  start  upon  his  mission  on  April 
15,  1903,  and  expects  to  be  occupied  about  a  year  in  making  his 
investigations. 

On  March  1,  1903,  a  conference  of  the  Latin- American  diplomats 
was  held  at  the  Department  of  State  in  Washington,  presided  over  by 
Hon,  Francis  B.  Loomis,  Assistant  Secretary  of  State,  attended  by 
Hon.  W.  W.  RocKHiLL,  director,  etc.,  and  Hon.  Henry  G.  Davis, 
chairman  of  the  standing  committee  on  the  Pan-American  Railway,  at 
which  time  Mr.  Pepper's  appointment  was  officially  announced  and 
warmly  approved.  The  diplomatic  representatives  signified  their 
intention  of  urging  upon  their  respective  Governments  the  granting 
of  land  and  money  for  the  purpose  of  furthering  the  construction  of 
the  lines  of  railway  necessary  to  complete  the  connection  between  the 
various  existing  roads. 


INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1025 


INTERNATIONAL  SANITARY  CONVENTION. 

RESOLUTIONS  ADOPTED  AT  THE  INTERNATIONAL  SANITARY 
CONVENTION  HELD  IN  WASHINGTON,  D.  C,  DECEMBER  2-5, 
1902. 

1. — Convention  to  l)e  governed  hy  resolutions  of  conference  in  Mexico'.- 

Hesolved^  That  the  convention  shall  be  governed  by  the  resolutions 
agreed  upon  by  the  International  Conference  of  American  States  held 
in  Mexico  in  1901  and  1902. 

II. — Time  of  detention  and  disinfection  at  quarantine. 

Resolved.,  That  the  time  of  detention  and  disinfection  at  maritime 
quarantine  stations  shall  be  the  least  practicable  time  consistent  with 
public  safety  and  in  accord  with  scientific  precepts. 

III. —  Yellow  fever,  mosquitoes.,  and  quarantine. 

(a)  Resolved,  That  measures  of  prophylaxis  against,  yellow  fever 
shall  be  based  upon  the  fact  that  up  to  the  present  time  the  bite  of 
certain  mosquitoes  is  the  only  proven  natural  means  of  propagation  of 
y^low  fever. 

{7))  Resolved,  That  the  Governments  represented  in  this  Conference 
approve  the  measures  employed  in  Havana  for  the  prevention  of  the 
spread  of  the  disease  on  land,  for  the  isolation  of  cases  and  the  fumi- 
gation of  buildings,  it  being  understood  that  said  measures  are  based 
upon  the  principles  enunciated  in  resolution  (a). 

(c)  Resolved,  That  the  prevention  of  the  importation  of  the  disease 
by  vessels  wherein  persons  actually  infected  are  found,  must  conform 
to  the  methods  employed  on  land,  yet  there  are  questions  concerning 
the  importation  of  infected  mosquitoes  that  require  further  study 
before  any  decided  modification  of  the  quarantine  laws  can  be 
recommended. 

(d)  Resolved,  That  the  subject  of  bringing  the  quarantine  laws  to 
conform  with  the  new  doctrine  of  mosquito  infection  shall  be  referred 
to  the  International  Sanitary  Bureau  of  the  American  Republics  for 
report  at  the  next  meeting. 

IV.  —  Geographical  distribution  of  yellow-fever  mosquito. 

Resolved,  That  the  difl'erent  Governments  study,  in  their  respective 
territories,  the  geographical  distribution  of  the  mosquito  of  the  genus 
Stegomyia,  in  order  that  said  study  may  have  practical  application  in 
subsequent  conventions. 


1026   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

V. — Garbage,  lower  animals,  and  disease. 

"Whereas  bubonic  plague  and  other  diseases  are  spread  by  rats,  mice, 
and  other  lower  animals,  which,  to  a  great  extent,  find  sustenance  in 
animal  and  vegetable  kitchen  wastes  commonly  called  garbage:  There- 
fore, be  it 

Resolved.,  That  all  organic  waste  or  garbage  shall  be  kept  separately 
on  the  premises  until  it  can  be  removed,  unmixed  with  anything  else, 
and  destroyed. 

VI. — Typhoid  fever  and  cholera — Disinfection  of  discharges. 

Whereas  typhoid  fever  and  Asiatic  cholera  are  caused  by  swallow 
ing  food  or  drink  contaminated  by  the  discharges  of  previous  cases: 
Therefore,  be  it 

Resolved,  That  it  be  recognized  by  this  Conference  that  if  all  the 
discharges  of  every  existing  case  of  typhoid  fever  and  Asiatic  cholera 
were  instantly  disinfected,  typhoid  fever  and  Asiatic  cholera  would 
cease  to  be  a  menace  to  the  world. 

VII. — International  Sanitary  Bureau — To  aid  and  to  he  aided  hy  the 

several  Republics. 

Whereas  the  Second  International  Conference  of  American  States, 
held  in  the  City  of  Mexico  from  October,  1901,  to  January,  1902, 
provided  that  a  sanitary  convention  convene  in  Washington  within  one 
year  from  the  signing  of  the  resolutions  on  sanitation  and  quarantine, 
and  elect  an  International  Sanitary  Bureau,  with  permanent  head- 
quarters at  Washington,  for  the  purpose  of  rendering  effective  service 
to  the  different  Republics  represented  in  this  convention:  It  is  hereby 

Resolved,  (a)  That  it  shall  be  the  duty  of  the  International  Sanitary 
Bureau  to  urge  each  Republic  to  promptly  and  regularlj^  transmit  to 
said  Bureau  all  data  of  every  character  relative  to  the  sanitary  condi- 
tions of  their  respective  ports  and  territories. 

(b)  To  furnish  said  Bureau  every  opportunity  and  aid  for  a  thorough, 
careful,  and  scientific  study  and  investigation  of  an}'  outbreaks  of  pes- 
tilential diseases  which  ma}^  occur  within  the  territory  of  any  of  the 
said  Republics. 

(c)  It  is  further  resolved,  That  it  shall  be  the  duty  of  the  Interna- 
tional Sanitar}^  Bureau  to  lend  its  best  aid  and  experience  toward  the 
widest  possible  protection  of  the  public  health  of  each  of  the  said 
Republics,  in  order  that  disease  may  be  eliminated  and  that  commerce 
between  said  Republics  may  be  facilitated. 

(d)  It  is  further  resolved  by  this  co7ivention,  That  it  shall  be  the  duty 
of  the  International  Sanitary  Bureau  to  encourage  and  aid,  or  enforce 
in  all  proper  ways,  the  sanitation  of  seaports,  including  the  sanitary 
improvements  of  harbors,  sewerage,  drainage  of  the  soil,  paving. 


INTERÍ^^ATIONAL   BUEEAU   OF   THE   AMERICAN   EEPUBLICS.      1027 

elimination  of  infection  from  buildings,  and  the  destruction  of  mosqui- 
toes and  other  vermin. 

(e)  It  is  also  recom/mended  hy  this  Cowüention^  That  in  order  to  carry 
out  the  above  measures  a  fund  of  |5,000  shall  be  collected  by  the 
Bureau  of  the  American  Republics,  in  accordance  with  paragraph  7  of 
the  resolutions  of  the  Second  International  American  Conference, 
above  referred  to. 

Note  1. — The  foregoing  resolutions  were  unanimously  adopted. 

Note  2. — Further  information  concerning  the  matter  in  reference  is 
to  be  found  in  the  Monthly  Bulletin  for  December,  1902,  under  the 
caption  "International  Sanitary  Convention." 

SPEECH  OF  THE   MEXICAN  AMBASSADOR  AT  THE  OPENING  SES- 
SION OF  THE  CONVENTION. 

I  At  the  inaugural  session  of  the  first  International  Sanitary  Conven- 
tion of  the  American  Republics  the  Ambassador  of  Mexico  substantially 
said:  That  among  the  most  important  benefits  which  were  already 
being  produced  by  the  great  concourse  of  the  Republics  of  this  conti- 
nent, represented  in  the  second  Pan-American  Conference,  should  be 
signalized  the  agreements  then  made  to  submit  to  impartial  arbitration 
the  international  questions  and  to  have  a  general  convention,  which  in 
that  solemn  act  commenced  its  work,  tending  to  enter  into  sanitary 
agreements  and  to  form  the  regulations  which  might  be  most  beneficial 
to  the  interest  of  all  countries  represented  in  that  assembly.  Although 
tribunals  of  arbitration  and  international  boards  of  health  seem  to  have 
quite  different  objects,  they  have  the  common  tendency  to  promote  the 
well-being,  the  progress,  and  the  prosperity  of  humanity,  for  which 
are  required,  first,  good  understanding,  preservation  of  peace,  and 
tightening  of  the  friendly  relations  between  the  nations,  and,  second, 
the 'best  conditions  of  health,  the  means  most  efiScient  for  the  perfec- 
tion of  public  hygiene,  and  the  supreme  end  to  prolong  a  useful  and 
pleasant  life. 

To  prevent,  as  much  as  possible,  the  horrors  of  war  and  those  which 
are  caused  by  disease,  plague,  and  premature  death,  are  enterprises 
which  deserve  the  attention  of  governments  and  of  the  members  of 
the  great  human  family.  They  conduce  to  the  progress  of  civilization, 
and  therefore  both  enterprises  are  of  equal  importance.  If  one  of 
them  is  recommended,  for  the  general  good  of  our  America,  to  the 
tribunals  and  commissions  of  arbitration,  the  other  is  intrusted  to  the 
wisdom  and  philanthropy  of  the  distinguished  professors  delegated  by 
the  governments  of  this  hemisphere  to  the  first  General  Sanitary  Con- 
vention of  Washington,  and  of  those  who  may  be  delegated  to  the 
future  conventions  of  the  same  kind,  as  recommended  by  the  second 
Pan-American  Congress. 

The  ambassador  then  concluded,  wishing  the  delegates  present  wel- 
come and  complete  success  in  their  work. 


1028   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


ARGENTINE  REPUBLIC. 

FOREIGN  TRADE  IN  1902. 

The  Buenos  Ayres  "Handels-Zeitun^"  {Revista  Financiera  y  Comer- 
cial) of  February  6,  1903,  published  interesting  data  concerning  the 
commerce  of  the  Argentine  Republic  during  the  twelve  months  of  1902, 
covering  the  following  information: 

The  imports  during  the  period  amounted  to  1103,039,256  gold,  as 
against  $113,959,749  gold  in  1901,  or  a  decrease  in  1902,  as  compared 
with  the  preceding  year,  of  $10,920,193  gold. 

The  exports  during  the  twelve  months  of  1902  were  1179,486,727 
gold,  as  compared  with  $167,716,102  gold  during  the  same  period  of 
1901,  or  an  increase  in  1902  of  $11,770,625  gold. 

The  following  table  gives  the  imports  in  detail: 

[Amounts  expressed  in  gold.] 


Articles. 

1902. 

1901.         ;              Articles. 

1902. 

1901. 

Live  stock 

$463,605 
10, 626, 004 
3,229,647 
5, 583, 549 
29,744,239 
3, 982, 800 
3, 697, 800 
699, 931 

6, 856, 776 

2,557,019 

8202,648 

10, 954, 487 

3,037,287 

7,090,563 

32, 947, 808 

4,503,658 

■     4, 114, 802 

843,003 

7,399,578 

3,043,329 

Leather    manu  fa  c- 

8962, 661 

17,916,082 
2, 733, 902 

10, 908, 694 
3,076,547 

81,141,806 

Provisions 

Tobacco 

Iron  manufactures. . . 
Other  metal  manu- 

21,724  443 

3, 355, 852 

Textile  manufactures 

Oils 

10, 155, 132 
3,445,353 

Chemicals 

Various  articles 

Total 

Wood  and  wood  man- 

"103,039,256 

113,959,749 

ufactures  

Paper    and    paper 
manufactures 

o  899,432,882  United  States  currency. 

The  different  countries  from  which  these  products  were  imported 
are  as  follows: 

[Amounts  expressed  in  gold.] 


Countries. 

1902. 

1901. 

Countries. 

1902. 

1901. 

Great  Britain 

836,995,460 

13,229,275 

13, 303, 504 

12,265,003 

9,243,071 

6,484,233 

4,583,645 

3, 166, 902 

1,469,510 

836,460,808 

16,724,649 

15,533,639 

14,736,103 

9, 959, 541 

8,688,657 

4, 386, 047 

3,912,636 

1, 767, 644 

Uruguay 

8744,694 
622, 369 
213, 189 
122, 015 
106,781 
1, 485, 124 

8679, 236 

573, 419 

United  States 

Chile 

111,076 

Italy 

138, 732 

France  

Cuba 

Other  countries 

Total 

244,073 

Spain 

103, 039, 216 

113, 959, 749 

Paraguay 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1029 
The  figures  showing  exports  to  the  different  countries  are  as  follows: 

[Amounts  expressed  in  gold.] 


Countries. 

1902. 

1901. 

Countries. 

1902. 

1901. 

135,084,066 
29, 587, 457 
22, 939, 881 
13,760,219 
10,037,576 
8,368,742 
8,285,387 
4,215,756 
3,673,633 
2,834,288 

829,920,759 

28, 637, 121 

21,479,882 

13,457,731 

9, 296, 454 

9,702,488 

2,891,259 

4,318,950 

3, 710, 663 

1,753,931 

82, 025, 428 
684, 113 
600,368 
470, 991 
212, 212 
10, 196, 675 
26, 509, 935 

82,131,713 

Chile 

568, 173 

Bolivia 

541,049 

Belgium 

United  States 

Cuba 

216, 053 

Other  countries 

Orders 

8, 915, 913 

Africa 

29, 807, 780 

Total , 

a  179, 486, 727 

167, 716, 102 

Netherlands 

a  8173,204,692  United  States  currency. 

The  exports  from  the  port  of  Buenos  Ayres  during  the  twelve 
months  of  1902  were  as  follows: 


Articles. 


Corn sacks. 

Wheat do... 

Linseed do... 

Flour do... 

Wool bales. 

Sheepskins do. . . 

Oxhides: 

Dry 

Salted 

Horsehides: 

Dry 

Salted 

Calfskins bales. 

Various  hides,  .do. . . 

Hair do... 

Flax  cakes sacks. 

Barley do... 

Bran do... 

Seeds do... 

Sugar do... 

Bone  and  bone  ash 

tons 

Horns 

Butter boxes. 

Ostrich  pulmes.do. . . 
Quebracho tons. 

Do rolls. 

Do sacks. 


7, 059, 611 

2,171,560 

2, 099, 137 

676, 194 

360, 562 

84,242 

1, 688, 087 
1, 234, 239 

160, 572 

135, 692 

136,  786 

28, 830 

3,837 

180,  391 

22,  393 

1,502,074 

2,195 

30, 151 

21, 504 

3,722 

131, 452 

92 

62, 486 

1,313 

207, 950 


1901. 


5, 583, 512 
2, 611, 017 
1,121,766 
1,021,324 
398, 025 
72, 586 

1,510,648 
1,200,231  I 

.  130,548 

133, 374 

135, 215 

10, 163 

3,734 

120, 087 

15, 898 

1, 144, 939 

1,697 

93, 846 

23,792 

2,785 

45, 199 

166 

62, 699 

167 

148, 140 


Articles. 


Minerals sacks. 

Guts barrels. 

Turnip  seed... sacks. 

Cattle 

Sheep  

Horses 

Mules 

Hogs 

Tallow pipes. 

Do casks. 

Dried  meat bales. 

Frozen  meat,  quar- 
ters   

Frozen  mutton 

Frozen  sheep,  quar- 
ters  .- — 

Frozen  lamb 

Conserved  meat, 
boxes 

Tongues boxes. 

Hay bales. 

Various  meats,  pack- 
ages   

Tobacco bales . 

Meat  flour sacks. 

Meat  broth . .  .boxes. 

Meat  extract... do... 

Blood,  dry sacks. 


9,776 
9,874 
25, 511 
24, 100 
86, 472 
13, 088 
58, 573 
602 
33, 912 
144, 372 
282, 489 

317, 371 
1,191,232 

466, 428 
54, 688 

57, 416 
14, 098 
539, 192 

32, 928 
28, 576 
7,759 
2,021 
13, 199 
14, 224 


1901. 


17, 150 

7,846 

29,  .535 

16, 650 

4, 862 

1,437 

9,400 

250 

26, 824 

72, 177 

290, 288 

49, 773 
903, 835 

181,229 
4,059 

28, 856 

14, 054 

175, 368 

22, 119 
25, 183 
12, 031 
368 
3,275 
13,318 


Most  of  the  commercial  statistics  for  the  Argentine  Republic  during 
1902  show  excess  valuations  over  those  of  1901.  These  excesses  include 
all  kinds  of  hides  and  skins,  hair,  horns,  intestines,  cattle,  horses, 
mules,  hogs,  sheep,  frozen  meat  of  all  kinds,  conserved  meat,  meat 
broth  and  extract,  dried  blood,  tobacco,  flax  cakes,  barley,  bran, 
seeds,  maize,  linseed,  hay,  and  butter.  On  the  other  hand,  there  were 
decreases  in  the  exports  for  1902  in  the  following  articles:  liour,  wheat, 
wool,  dried  meat,  meat  flour,  sugar,  bone  and  bone  ash,  ostrich  phunes, 
minerals,  and  turnip  seed. 

Uruguay  heads  the  list  in  cattle  importation  from  the  Argentine 
Republic,  Brazil  ranking  next,  with  Spain  and  France  to  follow.  In 
the  case  of  sheep,  Brazil  leads,  with  Spain,  France,  and  Urugua}^  rank- 
ing next.     The  exports  of  frozen  meat  in  1902  were  considerabl}^  more 


1030   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

than  double  the  corresponding  total  of  189-9,  which  was  the  last  com- 
plete year  before  the  British  ports  were  closed  to  live  animals  from 
the  River  Plate.  The  exports  of  frozen  beef  in  1902  were  nearly 
treble  those  in  1900,  the  United  Kingdom  alone  receiving  from  Argen- 
tine fully  two-thirds  of  the  total  shipments  from  the  River  Plate.  The 
shipments  of  butter  were  nearly  three  times  as  much  as  in  1901,  of 
which  the  greater  part  went  to  England. 

The  principal  farm  crops  exported  are  wheat,  maize,  linseed,  and 
hay.  Of  these  129,867  tons  of  wheat  were  sent  to  Brazil,  80,34:6  tons 
to  Belgium,  70,427  tons  to  the  United  Kingdom,  18,233  tons  to  Ger- 
many, 15,464  tons  to  Italy,  6,103  tons  to  France,  2,409  tons  to  Spain, 
966  tons  to  the  United  States,  1  ton  to  Uruguay,  and  the  remainder  to 
other  countries.  Of  the  exports  of  maize  in  1902,  296,143  tons  were 
sent  to  the  United  Kingdom;  120,377  tons  to  Germany,  108,029  tons 
to  Belgium,  51,973  tons  to  France,  24,307  tons  to  Ital}^,  7,766  tons  to 
Spain,  9  tons  to  Uruguay,  and  the  remainder  to  other  countries.  The 
United  Kingdom  receiv^ed  63,888  tons,  or  nearly  one-fifth  of  the  total 
exports  of  linseed  in  1902,  whilst  42,770  tons  went  to  Germany,  32,997 
tons  to  Belgium,  26,556  tons  to  France,  14,113  tons  to  the  United  States, 
2,981  tons  to  Ital}^  64  tons  to  Spain,  17  tons  to  Brazil,  10  tons  to 
Uruguay,  and  the  rest  to  other  countries.  Of  the  exported  hay,  23,717 
tons  were  sent  to  Brazil  and  1,176  tons  to  the  United  Kingdom. 

FOREIGN  POPULATION. 

According  to  ofiicial  data  published  in  the  "  South  American  Jour- 
nal" of  February  28,  1903,  there  were  1,001,899  foreigners  in  Argen- 
tine in  the  year  1900,  of  whom  882,767  were  Europeans.  Of  these, 
493,000  were  Italians,  198,790  Spaniards,  94,000  French,  21,800 
English,  17,100  Germans,  12,800  Austrians,  14,800  Swiss,  30,567 
various.  The  foreign  population  is  composed  of  92  per  cent  Latin 
race  and  8  per  cent  others.  In  Buenos  Ayres,  on  December,  1900, 
there  were  320,000  Europeans  out  of  a  total  of  800,000  inhabitants, 
or  about  40  per  cent.  Of  these  320,000  Europeans  the  various  nation- 
alities were: 


Italians 181,  700 

Spaniards 80,  300 

French 33,  200 

English 6,  800 


Germans 5, 300 

Austrians 3, 000 

Swiss 2, 800 

Various. 6,  900 


Of  the  remaining  Europeans,  562,000  were  distributed  throughout 
the  country  as  follows: 

Province  of  Buenos  Ayres 296,  000     Province  of  Cordoba 34, 500 

Province  of  Santa  Fe 159, 000     The  remaining  10  provinces  and 

Province  of  Entre  Rios 50,  700         national  territories 48, 800 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICáiN    REPUBLICS.       1031 


CROP  ESTIMATES  FOR  1903. 

An  official  report  made  by  Señor  Emilio  Lahitte,  Chief  of  the 
Division  of  Statistics  and  Kural  Economy  in  the  Arg-entine  Ministry 
of  Agriculture,  furnishes  the  following  data  concerning  the  estimated 
crop  production  of  the  four  chief  provinces  of  the  Republic  for  the 
year  1902-3,  the  figures  for  1901-2  being  also  given  for  purposes  of 
comparison: 

Argentine  crops  of  wheat  and  Kn-seed. 


Crops. 

1902-3. 

1901-2. 

Wheat 

Acres. 
8, 893, 379 
3,222,752 

a.  Bushels. 
113,983,367 
30, 076, 398 

Acres. 
8, 144, 579 
1,927,380 

Bushels. 
56, 379, 717 

14, 373, 065 

a  60  pounds  for  \vheat  and  56  ponnds  for  linseed. 

The  increase  in  the  area  under  wheat  is  748,800  acres,  or  9.2  per  cent, 
and  in  linseed  1,295,372  acres,  or  67.2  per  cent.  The  official  figures 
thus  fully  confirm  the  reports  of  the  increased  linseed  acreage.  The 
increase  in  the  wheat  crop  is  57,603,650  bushels,  or  more  than  the 
entire  crop  of  1901-2. 

Señor  Lahitte's  estimate  of  the  quantity  of  wheat  required  for  seed 
and  internal  consumption  is  870,000  metric  tons,  or  31,967,000  bushels 
of  60  pounds,  the  probable  surplus  for  export  being  placed  at  about 
2,232,000  metric  tons,  or  a  little  over  82,000,000  bushels. 

The  linseed  crop,  like  the  wheat  crop,  is  more  than  twice  as  large 
as  that  of  1901-2,  the  increase  being  15,703,333  bushels.  The  "Review 
of  the  River  Plate,"  in  its  issue  for  Januarj^  31,  estimates  the  export- 
able surplus  at  19,864,000  bushels,  stating  that  the  reduced  estimate 
is  due  to  the  fact  that  much  of  the  seed  has  been  damaged  and  is  unfit 
for  shipment. 

COMMERCE  WITH  BRAZIL. 

The  Argentine  Consul  at  Rio  de  Janeiro,  in  a  report  relative  to  the 
trade  relations  between  the  Argentine  Republic  and  Brazil,  calls  atten- 
tion to  the  fact  that  the  figures  for  the  third  quarter  of  1902  indicate  a 
considerable  improvement  in  the  commercial  intercourse  of  the  two 
countries.  Brazil  exported  to  the  Argentine  Republic  during  that 
period  goods  and  products  to  the  value  of  2,966  contos,  or  more  than 
double  the  exports  during  the  first  quarter  of  1902.  Coffee  increased 
by  539,000  kilograms,  and  yerba  maté  by  289,000  kilograms.  On  the 
other  hand,  the  exports  of  the  Argentine  Republic  to  Brazil  exhibit  a 
considerable  increase,  and  during  the  third  quarter  the  value  of  goods 
and  products  shipped  reached  4,349  contos^  against  1,968  contos  during 


1032   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


the  second  quarter, 
ter  were  as  follows: 


The  principal  items  of  export  for  the  third  quar- 


Alfalfa kilos. .  1,  395,  332 

Flour do....  8,507,844 

Maize do. . . .  1, 073, 433 

Hay do. . . .  84,  757 

Tallow do 1,  094,  800 

Wheat do. ...  35,  598, 569 

Jerked  beef do 4,  309,  570 


Sweet  potatoes kilos . .  77, 005 

Beans do 97,  330 

Bran do 248, 911 

Horses head..  90 

Sheep do 140 

Mules do 62 

Cattle do....  907 


VITAL  STATISTICS  OF  BUENOS  AYRES. 

According  to  the  returns  of  the  Statistical  Department  of  the  city  of 
Buenos  Ayres,  the  population  of  the  Federal  Capital  on  December  31, 
1902,  numbered  870,237  inhabitants.  The  demographic  returns  for 
the  month  were:  Births,  2,523;  marriages,  511,  and  deaths,  1,271.  In 
1869  there  were  177,787  inhabitants;  eighteen  years  later  these  had 
increased  to  437,000,  and  between  the  census  of  1895  and  1902  there 
was  an  increase  of  206,911  inhabitants,  an  increase  of  nearl}^  26,000 
per  year.  From  1895  to  1899  the  increase  was  at  the  rate  of  33,000  a 
year. 

GOVERNMENT  SCHOOLS. 

The  report  of  the  National  Department  of  Education  for  1902  states 
that  the  Government  schools  in  the  Federal  Capital  numbered  216, 
with  81,602  pupils,  and  that  there  were  261  private  schools,  with 
26,309  pupils,  making  a  total  of  507  schools,  with  107,911  pupils,  for 
the  city  of  Buenos-  Ayres.  The  national  territories,  with  139,000 
inhabitants,  had  115  schools,  with  7,006  pupils.  The  enrollment  of 
pupils  throughout  the  liepublic  numbered  172,125,  an  increase  of 
12,196  over  1901.  The  attendance  at  the  schools  represents  9.4  per 
cent  of  the  population,  the  highest  proportion  of  any  South  American 
State;  Uruguay  coming  next  with  8.6  percent.  The  expenditure  on 
the  Government  schools  was  $4,426,726,  and  the  revenue  amounted  to 
$4,429,206.  New  school  buildings  estimated  at  $2,600,000  are  being 
erected. 


TAXES  ON   PRODUCTION  IN    THE  PROVINCE    OF  BUENOS  AYRES. 

[From  "  La  Prensa,"  No.  11826.] 

The  Government  of  the  Province  of  Buenos  Ayres  has  promulgated 
a  law  imposing  a  tax  on  production,  and  in  substitution  of  the  State 
and  municipal  permits,  which  are  repealed.  The  law  provides  that  the 
payment  of  the  tax  shall  be  made  before  the  moving  of  the  product 
from  the  place  of  production  or  deposit,  and  fixes  the  following 
schedule  of  prices  : 


INTEEIÍATIONAL   BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.      1033 

National  currency. 

Beeves per  head. .  $1. 50 

Cows,  calves,  and  mules do 1. 00 

Sheep do 20 

Lambs do 10 

Hogs do 50 

Pigs do 10 

Studs  and  bulls,  for  breeding  purposes do 3. 00 

Earns  and  boars,  for  breeding  purposes do 1. 30 

Work  horses do 50 

For  each  10  kilos,  or  fraction  thereof,  of — 

Dry  cowhides,  horsehides,  sheep  and  goat  skins 12 

Otter  skins 40 

Fresh  or  salted  cow  or  horse  hides 06 

For  each  dozen,  or  fraction  thereof,  of  lambskins 06 

For  each  10  kilos,  or  fraction  thereof,  of — 

Wool  or  hair 10 

Feathers i 1. 40 

For  each  1,000  kilos,  or  fraction  thereof,  of  bones 20 

For  each  100  kilos,  or  fraction  thereof,  of  horns 04 

For  each  100  kilos  of— 

Fat  or  tallow 30 

Wheat 08 

Corn .06 

Hemp 10 

Barley 06 

Turnips  or  oats 06  • 

For  each  1,000  kilos,  or  fraction  thereof,  of  dry  hay 25 

For  each  100  kilos  of  bird  seed  (alpiste) 10 

For  any  other  cereal  not  mentioned  in  the  foregoing 06 

The  law  makes  a  reduction  in  the  amount  of  the  tax  when  applied 
to  stock  transported  from  one  portion  of  the  province  to  another  for 
the  purpose  of  wintering  or  for  breeding-  purposes,  in  which  case  the 
following  tariff  governs: 

Per  head. 

Cattle $0.  25 

Horses .15 

Sheep -  - - 04 

•  Saddle  horses  in  actual  use  or  animals  used  in  the  transporting  of 
freight  or  the  hauling  of  vehicles  are  exempted.  Cereals  hauled 
from  one  farm  to  another  belonging  to  the  same  owner  are  exempt 
from  the  tax  if  intended  for  seed  purposes. 

NEW   BANKRUPTCY    LAW    PROMULGATED    AT    BUENOS    AYRES, 
DECEMBER  30,  1902. 

£e  it  enacted  hy  the  Senate  and  Chamher  of  Deputies  of  the  Argen- 
tine Nation^  in  Congress  assembled: 

Chaptee  I. — Bankruptcy  proceedings. 

Article  1.  Bankruptcy  proceedings  can  only  be  instituted  by  mer- 
chants, by  creditors  of  merchants,  or  by  the  public  prosecutor  if  the 


1034   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

merchant  has  run  away  or  absconded  without  leaving  a  representative 
authorized  to  do  his  business  or  meet  his  obligations. 

Art.  2.  The  adjudication  of  bankruptcy  can  be  made  after  the  death 
of  a  merchant,  if  said  death  has  occurred  subsequently  to  his  having 
suspended  payments.  But  such  an  adjudication  can  not  be  asked  by 
creditors,  or  made  inotu  próprio  by  the  court  after  six  months  from 
the  date  of  the  death  have  elapsed. 

Art.  3.  A  person  who  is  no  longer  a  merchant  may  nevertheless  be 
adjudged  a  bankrupt,  if  the  suspension  of  payments  affects  obligations 
contracted  at  the  time  in  which  he  was  a  merchant.  But  this  can  be 
done  only  within  the  period  of  one  year  to  be  counted  from  the  date 
in  which  the  person  aforesaid  ceased  to  be  a  merchant. 

Art.  4.  The  adjudication  of  bankruptcy  of  a  partnership,  whether 
general  or  limited,  carries  with  it  that  of  all  the  members  of  the  same 
who  are  jointly  and  severally  responsible. 

But  the  bankruptcy  of  an  individual  partner  does  not  carry  with  it 
that  of  the  firm  or  partnership  to  which  he  belongs.  The  interest 
which  the  bankrupt  partner  represents  in  the  firm  responds  to  the 
creditors  of  the  latter  with  preference  over  his  own. 

This  provision  is  applicable  to  the  case  of  a  member  of  two  or  more 
firms  and  one  of  them  is  adjudged  bankrupt. 

Art.  5.  The  adjudication  of  bankruptcy  made  in  a  foreign  country 
can  not  be  invoked  against  the  creditors  of  the  bankrupt  who  are  in 
the  Republic,  nor  can  it  be  used  to  antagonize  their  rights  in  and  to 
the  property  which  the  bankrupt  may  have  in  the  Republic,  or  annul 
any  arrangements  they  may  have  made  with  him. 

When  the  adjudication  of  bankruptcy  has  also  been  made  by  the 
courts  of  the  Republic,  the  creditors  who  are  parties  to  the  foreign 
bankruptcy  proceedings  shall  not  be  recognized,  except  in  case  that 
all  the  domestic  creditors  are  paid  and  a  balance  is  left. 

Chapter  II. —  Convocation  of  creditors. 

Art.  6.  Every  matriculated  merchant  who  finds  himself  unable  to 
meet  his  commercial  obligations  shall,  before  suspending  payments, 
or,  at  the  latest,  within  three  days  thereafter,  appear  before  the  Court 
of  Commerce  and  ask  for  an  order  calling  a  meeting  of  his  creditors. 

The  application  shall  be  filed  before  the  Court  of  Commerce  of  the 
domicile  of  the  applicant;  and  if  the  application  is  made  in  the  name 
of  a  firm,  the  Court  of  Commerce  of  the  place  where  the  main  office 
of  the  firm  is  established  shall  be  the  competent  one. 

The  heirs  of  a  deceased  merchant  may  go  on  with  the  case,  if  already 
initiated,  or  initiate  it  within  thirty  days  immediately  following  his 
death. 

Art.  7.  When  the  merchant  referred  to  in  the  foregoing  article  is 


INTEKNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1035 

a  firm,  the  application  shall  be  made  by  one  or  all  the  members  thereof 
who  are  jointly  and  severally  responsible,  or  who  have  the  right  to 
sign  for  the  firm,  or  their  representatives.  If  it  be  a  joint  stock  corpo- 
ration, the  application  shall  be  made  by  the  president  or  manager  of 
the  same,  in  pursuance  of  a  resolution, passed  by  the  stockholders  in  a 
general  assembly.     This  right  is  extended  to  firms  in  liquidation. 

Art.  8.  The  application  shall  explain  the  causes  which  have  brought 
about  the  state  of  insolvency,  and  shall  be  accompanied  by — 

(1)  A  general  balance  sheet  of  the  business. 

(2)  A  list  of  creditors,  giving  their  addresses,  the  amounts  due  them, 
the  date  when  the  debts  became  due,  the  securities  given  for  the  pay- 
ment of  said  debts,  and  the  date  of  cessation  of  payments  if  it  had 
taken  place. 

The  applicant  shall  place  all  his  books  and  papers  at  the  disposal  of 
the  court. 

Art.  9.  The  court  shall  dismiss  the  application  at  once  if  it  is  not 
made  in  accordance  with  the  provisions  of  the  foregoing  articles,  if  the 
applicant  is  not  a  matriculated  merchant,  or  if  he  has  absconded  or 
run  awa3^ 

Art.  10.  The  application  having  been  found  to  be  in  due  form  and 
admissible,  the  court  shall  make  within  the  twenty-four  hours  following 
an  order,  providing  as  follows: 

1.  Designating  one  or  several  creditors  to  be  trustees  {interventores)^ 
entrusted  with  the  duty  of  ascertaining,  in  conjunction  with  an  expert 
ofl&cial  or  private  accountant  (see  art.  68  of  the  present  law),  the  truth 
of  the  statements  made  in  the  application,  examining  the  books,  and 
collecting  all  the  information  necessary  to  enable  them  to  report  on 
the  conduct  of  the  applicant,  the  value  of  the  assets,  the  situation  and 
prospects  of  the  business,  and  the  correctness  of  the  list  of  creditors. 

2.  Directing  all  proceedings  in  execution,  and  all  attachments  to  be 
suspended,  except,  however,  those  proceedings  intended  for  the  fore- 
closure of  mortgage,  or  the  collection  of  privileged  credits. 

3.  Causing  advertisments  to  be  published  in  two  newspapers,  giving 
notice  of  the  application  made,  and  calling  all  the  creditors  to  a  meet- 
ing to  be  held,  at  the  time  and  at  the  place  which  the  court  may  deem 
it  advisable  to  appoint,  no  earlier  than  fifteen  days  and  not  later  than, 
thirty  after  the  date  of  the  order. 

These  notices  shall  be  published  by  the  applicant  within  twenty- 
four  hours,  and  his  failure  to  do  so  shall  cause  the  application  to  be 
considered  as  abandoned. 

If  the  applicant  is  a  corporation  which  has  issued  bonds  payable  to 
the  bearer,  the  bondholders  shall  also  be  summoned;  said  bondhold- 
ers are  bound  to  deposit  their  bonds  in  a  bank  prior  to  the  day  of  the 
meeting. 


1036   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Art.  11.  During  this  stage  of  the  proceedings  the  debtor  will  retain 
the  management  of  his  property  and  will  transact,  with  the  interven- 
tion of  the  trustees,  the  ordinary  business  of  his  industry  and  com- 
merce; but  he  shall  have  no  power  to  make  assignments  or  operations 
by  which  his  assets  might  be  diminished,  or  the  rights  of  his  creditors 
jeopardized. 

Art.  12.  The  creditors  or  their  representatives  and  the  expert 
accountant  shall  have  the  power  to  examine  freely  all  the  books, 
papers,  and  accounts  presented  by  the  merchant,  and  to  get  informa- 
tion, during  business  hours,  of  whatever  is  carried  on  in  the  commer- 
cial house. 

Art.  13.  Every  creditor  shall  have  the  power  at  any  time,  except 
within  the  period  of  three  days  previous  to  the  meeting,  to  submit  in 
writing  to  the  court  what  he  has  to  say  against  the  debts  acknowl- 
edged by  the  debtor,  or  any  of  them,  succinctly  stating  the  proof  on 
which  his  assertions  rest,  or  denouncing  any  fraudulent  or  wrongful 
act  of  the  debtor.  Creditors  not  mentioned  in  the  list  filed  b}'  the 
debtor  shall  also  have  the  power  to  appear  before  the  court,  within 
the  period  above  mentioned,  and  state  the  amount,  origin,  and  nature 
of  the  debt  due  him,  giving,  offering,  or  indicating  the  proof  of  his 
statements. 

The  court  shall  order  the  debtor,  the  trustees,  and  the  expert 
accountant  to  be  made  acquainted  with  the  said  statements. 

Art.  11.  The  debtor  who  may  wish  to  propose  to  his  creditors  to 
enter  with  him  into  an  agreement  shall  submit  his  proposition  in  writ- 
ing to  the  court,  at  the  latest  five  days  before  the  meeting.  The 
proposition  shall  be  communicated  to  the  trustees,  and  shall  be  kept 
by  the  court  in  the  Clerk's  office  at  the  disposal  of  all  the  creditors. 

Art,  15.  The  trustees  and  the  expert  accountant  appointed  by  the 
court  shall,  jointly  or  separately,  submit  to  the  creditors  assembled 
the  day  of  the  meeting,  a  list  of  the  creditors  with  the  statement  in 
each  case  of  the  privilege  which  each  one  may  enjo}^,  said  creditors 
being  satisfied  as  follows: 

First.  Creditors  whose  claims  are  acknowledged  by  the  debtor  and 
against  which  no  objection  has  been  made. 

Second.  Creditors  whose  claims  appear  to  be  for  a  sum  larger  than 
that  acknowledged  by  the  debtor. 

Third.  Creditors  whose  claims  were  omitted  by  the  debtor  in  his 
list. 

Fourth.  Creditors  whose  claims  are  acknowledged  by  the  debtor, 
but  have  been  objected  to  on  the  ground  that  they  are  excessive. 

Fifth.  Creditors  whose  claims  appear  on  the  debtor's  list,  but  have 
been  totally  rejected. 

The  trustees  and  the  expert  accountant  shall  express  their  opinion 
upon  each  claim  objected  to,  and  also  upon  the  date  of  the  cessation  of 
payments. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1037 
Chapter  111. — Provisory  verification  of  the  clainns. 

Art.  16.  The  meeting  of  the  creditors  shall  be  held  on  the  appointed 
da3^  It  shall  be  presided  over  by  the  judge  of  commerce;  and  the 
debtor,  the  trustees,  and  the  expert  accountant  shall  attend. 

The  district  attorney  shall  be  a  party  to  the  proceedings  in  order  to 
prevent  the  commission  of  fraud  or  violations  of  law,  or  to  cause  the 
prosecution  of  the  same  to  be  started. 

The  creditors  shall  have  the  power  of  being  represented  at  the  meet- 
ing by  proxy,  but  the  power  of  attorney  given  for  this  purpose  shall 
be  in  writing.  A  power  for  general  management  and  administration 
of  property  shall  be  sufficient  to  secure  representation  at  the  meeting. 
The  debtor  shall  have  to  appear  personally,  except  in  case  of  fully- 
proven  impossibility,  but  the  attorney  representing  him  in  that  case 
shall  have  to  be  a  person  fully  acquainted  with  the  debtor's  business. 

The  meeting  shall  begin  by  the  reading  of  the  report  of  the  trustees 
and  expert  accountant  regarding  the  debts,  and  when  this  reading  is 
ended  a  discussion  shall  ensue  and  a  vote  be  taken  upon  each  individual 
claim  objected  to  in  the  report.  The  claims  shall  be  classified  accord- 
ing to  the  provisions  of  article  15;  and  the  questions  shall  be  settled 
by  the  majority  of  votes  of  the  creditors  present,  provided  that  they 
belong  to  either  the  1st,  the  2d,  or  the  4th  category  of  art. 

15.  Claims  approved  in  this  way  shall  be  deemed  to  be  acknowledged. 
Should  a  claim  be  rejected  or  reduced,  the  creditor  may  take  an  appeal 
to  the  presiding  judge  against  the  resolution  passed  by  the  meeting, 
and  the  judge  shall,  either  then,  or  within  three  days  thereafter,  affirm 
or  modify  it.  The  resolution  of  the  meeting  or  the  decision  of  the 
judge  is  final  only  to  the  effect  and  for  the  purpose  of  imparting 
validity  to  the  meeting;  but  it  does  not  affect  any  question  relative 
to  the  legitimacy  of  the  credits,  nor  preclude  any  further  objection  in 
behalf  of  the  interested  parties  from  being  made  thereafter. 

Art.  17.  The  wife  of  the  debtor  shall  not  be  recognized  as  a  cred- 
itor .entitled  to  preferences  or  advantages  derived  from  the  marriage 
contract;  and  vice  versa,  the  creditors  shall  not  in  any  case  take 
advantage  of  preferences  or  advantages  given  to  the  husband  in  the 
same  contract. 

Art.  18.  If  the  verification  of  all  the  claims  can  not  be  completed 
at  the  first  meeting,  the  judge  shall  adjourn  it  to  be  continued  on  the 
day  following,  and  it  shall  be  so  stated  in  the  minutes.  No  new  con- 
vocation shall  be  required. 

Creditors  who  did  not  attend  the  first  meeting  shall  not  have  the 
right  to  object  to  the  claims  which  were  approved  at  the  same. 

Art,  19.  When  a  vote  has  been  taken  on  all  the  claims,  a  meeting 
of  creditors  shall  be  held  to  be  composed  of  the  creditors  whose  claims 
have  been  approved. 

(To  be  continued.  ) 


1U38   INTEENATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


BOLIVIA. 

CTJSTOM-HOUSE  RECEIPTS  AT  LA  PAZ  IN  1902. 

[From  "  La  Revista  Comercial  é  Industrial."] 


Receipt?. 

Receipts. 

IMPORTS. 

Duties  on  foreign  goods 

Bolivianos. 

706, 099. 07 

30,286.45 

27,258.50 

913. 21 

1,928.77 

57, 485. 15 

4,042.37 

132,133.04 

3, 239. 40 

16.40 

1,. 581. 00 

321.70 

IMPORTS— continued. 
Consular  fees  

Bolivianos. 
15.59 

Storage 

Wharfage  at  Port  Perez 

21,131.49 
871. 41 

Additional  storage  charges 

EXPORTS. 

Tin 

Sugar  and  molasses 

10, 066. 91 

Sealed  or  stamped  .silver 

Gold  

Rubber 

Total 

1,069,258.95 

TRADE   STATISTICS. 

The  ^''  8ud-Ai)ierikanische  Rundschau^''  of  March  1,  1903,  states 
that  of  the  total  importations  of  Bolivia,  amounting  to  14,000,000 
holivianos  yearly,  Germany  furnishes  3,400,000,  England  2,400,000, 
the  United  States  and  France  each  1,100,000.  Germany  sends  chiefly 
dress  goods,  silks,  tools  of  all  kinds,  furniture,  and  ironware.  The 
exports  of  Bolivia  amount  to  about  double  the  imports,  and  consist 
chiefly  of  silver,  rubber,  tin,  and  copper. 


NAVIGATION  OF  THE  DESAGUADERO  RIVER. 

[From  "  El  Comercio"  of  Bolivia.] 

On  December  2,  1902,  President  Pando  promulgated  an  important 
decree  authorizing  Mr.  Juan  E.  Hulmán  to  navigate  the  Desaguadero 
River  with  steam  craft  up  to  Lake  Poopó.  The  concessionaire  has  the 
exclusive  privilege  of  navigating  the  stream  mentioned  with  steam 
vessels,  and  is  onl}^  limited  in  this  right  by  the  concessions  and  fran- 
chises granted  to  the  Peruvian  corporation  in  that  part  of  the  route 
comprehended  between  Lake  Titicaca  and  Puente  of  Concordia. 

By  the  terms  of  this  contract  the  concessionaire  is  granted  an  annual 
subvention  of  10,000  loUvianos  ($3,610  gold)  for  a  period  not  exceed- 
ing ten  years,  which  subvention  shall  be  withdrawn  as  soon  as  the  net 
profits  of  the  enterprise  amount  to  6  per  cent  on  the  capital  invested. 
No  duties,  either  Federal  or  municipal,  shall  be  charged  on  the  machin- 
ery, tools,  and  other  supplies  imported  for  use  in  the  construction, 
conservation,  and  exploitation  of  the  vessels,  buildings,  wharves,  etc., 
necessary  for  the  navigation  of  the  Desaguadero  River  for  a  period  of 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1039 

twenty  years,  provided  the  original  bills  covering  the  materials  men- 
tioned are  presented  to  the  Government  for  verification  and  approval. 

The  State  grants  to  the  concessionaire  such  Government  lands  as 
may  be  required  for  the  erection  of  buildings,  offices,  warehouses,  etc., 
and  gives  to  the  enterprise  the  right  to  exappropriate  such  private 
lands  as  may  be  necessary  for  the  purposes  mentioned.  The  conces- 
sionaire also  has  the  authority  to  construct  and  erect  bridges  over  the 
streams  and  highways  tributary  to  the  Desaguadero  River,  and  to 
charge  a  toll  for  the  use  of  the  same,  which  privilege  shall  endure 
while  the  franchise  remains  in  force. 

The  tariff  for  passengers  and  freight  shall  be  fixed  by  the  Govern- 
ment, taking  as  a  basis  for  the  freight  rate  1  cent,  approximately,  per 
metric  quintal  for  each  kilometer  of  distance  hauled. 

The  concessionaire  agrees  to  open  to  public  traffic  the  navigation 
referred  to  within  a  period  of  twelve  months  from  the  signing  of  the 
contract,  using  for  this  purpose  a  number  of  steam  vessels  or  launches 
sufficient  to  meet  the  needs  of  the  public.  Government  employees, 
troops,  freight,  and  postal  business  shall  be  carried  at  one-half  the 
tariff  rates.  The  concessionaire  deposits  5,000  holivianos  as  a  surety 
for  the  faithful  performance  of  the  terms  of  the  contract.  On  the 
expiration  of  the  contract  the  entire  property  of  the  enterprise  passes 
to  and  becomes  the  property  of  the  State. 


BRAZIL. 

ESTIMATED    RECEIPTS    AND    EXPENDITURES  FOR   THE    FISCAL 

YEAR  1903. 

The  revenues  of  Brazil  for  the  fiscal  year  1903  are  estimated  at 
40,967,942  milreis^  gold,  and  248,018,000  milreis,  paper.  The  estimates 
for  1902  were  42,876,666  milreis^  gold,  and  257,461,000  milreis,  paper. 

The  various  sources  from  which  receipts  are  estimated  and  their 
amounts  in  tnilreis  are  as  follows: 


Gold. 


Paper. 


Revenues  from  imports 

Internal  revenue 

Consumption  taxes 

Extraordinary  revenues 

Paper-money  redemption  fund . 

Paper-money  guaranty  fund 

Lease  of  Government  railways  . 
Amortization  of  internal  debt . . 
Port-improvement  fund 


31,420,000 
1,337,666 


7, 870, 000 
160, 000 


Total. 


40, 967, 942 


122, 722, 000 

36, 743, 000 

32, 660, 000 

6, 755, 000 

2, 150, 000 


1, 658, 000 
5, 200, 000 
2, 530, 000 


248, 018, 000 


Bull.  No.  4—03- 


1040   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

The  expenditures  for  the  same  period  are  estimated  at  41,399,062 
milreis^  gold,  and  244,462,545  milreis^  paper,  and  are  distributed  as 
follows: 


Gold. 


Paper. 


Department  of  Justice  and  Internal  Affairs 

Department  of  Foreign  Relations 

Navy  Department 

Wa  rDep  irtment 

Dt'partm  'nt  of  Industry,  Communications,  and  Public  Works. 
Departm  -nt  of  Finance 


Tjtal. 


3,783,315 
36, 710, 247 


16, 424, 481 
631,920 
26, 700, 664 
47, 569, 437 
68,030,477 
85,105,565 


41, 399, 062 


244,462,545 


RESULTS  OF  THE  COFFEE  CONGRESS. 

The  congress  of  coffee  planters  recently  held  at  Sao  Paulo  to  consider 
the  position  of  that  product,  after  much  discussion,  according  to  the 
"South  American  Journal"  of  March  7,  1903,  appointed  commissions 
to  report  as  to  the  best  means  for  the  solution  of  the  coffee  problem. 
The  commissions  are  said  to  have  reported  recommending  a  State  loan 
of  50,000  C6>w¿05,  the  reduction  of  transport  tariffs  by  30  percent,  aboli- 
tion of  interstate  imposts,  the  encouragement  of  cooperative  associa- 
tions for  coffee  propaganda  abroad,  and  the  elimination  of  20  per  cent 
of  the  coffee  exported,  two-thirds  of  which  is  to  be  destroyed  and 
the  other  third  to  be  roasted  for  the  benefit  of  the  agricultural  syndi- 
cates. It  is  further  recommended  that  the  Federal  Government  should 
make  an  emission  of  150,000  contos  for  the  purpose  of  making  advances 
to  the  coffee  planters  who  may  suffer  in  consequence  of  the  elimination 
of  coffee  of  inferior  qualit}",  also  a  reform  of  the  law  of  hypothecation, 
and  the  opening  of  negotiations  for  the  obtaining  of  a  reduction  of  the 
duties  on  coffee  imported  abroad.  These  proposals,  with  some  amend- 
ments, were  approved  by  the  congress,  and  a  deputation  was  selected 
of  five  members  to  communicate  with  the  State  governments  and  the 
Federal  Government. 

NEW  INDUSTRIAL  COMPANY. 

"Companhia  Industrial  do  Pará"  is  the  title  of  a  company  recently 
organized  at  Belém,  Pará,  which  has  for  its  object  the  purchase,  sale, 
and  exportation  of  products  of  the  Amazon  region.  The  company 
will  also  make  loans  on  mortgages,  Government  securities,  etc. 

The  company  is  capitalized  at  500  contos^  of  which  250  contos  are 
in  preferred  stock,  at  8  per  cent,  and  250  contos  in  common  stock.  The 
par  value  of  both  the  preferred  and  common  stock  is  100  inilreis. 

MISCELLANEOUS  NOTES. 

The  suspension  of  the  free  transit  of  goods  on  the  Amazon,  ordered 
by  the  Brazilian  Minister  of  Finance  by  a  circular  dated  August  8, 
1902,  was  interpreted  by  the  Inspector  of  Customs  as  applying  to 
direct  shipments  to  Iquitos.     The  Minister  of  Finance  subsequently 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1041 

telegraphed  that  these  instructions  were  to  apply  only  to  imports  into 
and  exports  from  Bolivia  by  way  of  the  Amazon.  The  suspension  has 
now  been  removed  by  a  circular  issued  by  the  Minister  of  Finance  on 
the  20th  of  February,  1903,  thereby  restoring  free  transit  on  the 
Amazon,  munitions  of  war  temporarily  excepted. 

The  "South  American  Journal"  of  February  28,  1903,  states  that 
the  total  value  of  the  Brazilian  importations  for  1902  will  amount  to 
about  £23,000,000,  as  compared  with  £21,000,000  for  the  preceding 
year.  The  total  value  of  Brazilian  exportation  for  1902  is  calculated 
at  £36,000,000,  against  £10,000,000.  The  trade  balance  in  favor  of 
Brazil  is  £13,000,000,  against  £19,000,000  in  1901. 

A  recent  issue  of  the  '''"Diario  da  Bahia''''  contains  a  notice  of  the 
formation  of  a  mining  company  with  exclusively  Brazilian  capital, 
known  as  the  "Empreza  Brasileira  de  Mineração,"  which  will  develop 
the  auriferous  deposits  of  Ribeirão  do  Carmo,  in  Minas  Geraes.  The 
machinery  required  for  the  development  of  the  mines  has  been  ordered 
from  Reidon's  Iron  Works  Company,  of  San  Francisco,  Cal. 

The  Carsevene  and  Developments  Anglo-French  Gold  Mining  Com- 
pany, Limited,  recently  obtained  a  concession  from  the  Brazilian 
Government  to  operate  in  that  country. 

A  new  branch  of  the  Bragança  railway,  23  kilometers  in  length,  has 
just  been  completed,  connecting  Igarapé-assú  and  Livramento.  A 
line  of  steamers  connects  the  port  of  Livramento  with  Marapanim. 

The  governor  of  the  State  of  Bahia  recently  granted  a  concession 
to  Adolph  Hiksch  to  explore  the  banks  and  bed  of  the  Jacuipe  River, 
a  branch  of  the  Paraguassû,  in  the  search  of  mineral  deposits. 

Dr.  Steindachner  and  the  members  of  the  commission  appointed 
by  the  Austrian  Government  to  study  the  birds,  fishes,  and  insects  of 
Brazil  arrived  at  Bahia  on  the  21st  of  February. 

The  Campania  Urbano,  which  operated  a  horse-car  system  in  the 
city  of  Para,  Brazil,  is  to  operate  its  lines  by  electric  traction. 


CHILE. 


BUDGET  FOR  1903. 


The  budget  of  Chile  for  the  year  1903,  as  sanctioned  by  Congress 
and  approved  by  the  President  on  February  10,  1903,  is  as  follows: 


National  cur- 
rency. 

Gold. 

National  cur- 
rency. 

Gold. 

Interior 

Ill,  847, 238. 31 

402,389.40 

976, 775. 00 

807, 790. 00 

4,944,896.43 

10, 660  331. 32 

7, 666, 681.  65 

$544,189.33 
940, 497. 07 

War 

$10,291,872.13 

8, 194, 562. 63 

1,381,348.50 

2,801,575.02 

22, 048, 494. 18 

$75, 800. 00 
3,159,012.88 

Foreign  Relations . . . 

Marine 

Worship 

Colonization 

Justice 

107,000.00 

Public  Works 

Railroads , 

Total 

134,067.77 

40, 800. 00 
18, 651, 635.  97 

Finance 

82, 023, 854. 57 

23, 653, 003. 02 

1042       INTERNATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 
CUSTOMS  REVENUE  IN  1902. 

The  "Mexican  Herald"  of  March  27,  1903,  publishes  a  dispatch 
from  Valparaiso,  Chile,  dated  March  26,  1903,  stating  that  the  cus- 
toms revenue  of  the  Chilean  Republic  for  the  calendar  year  1902 
amounted  to  70, 4^19^0 59 pesos,  of  which  45,241,707  pesos  were  derived 
from  export  duties  and  25,178,352  from  imports. 

AGRICULTURAL  STATISTICS  OF  1901-2. 


The  "  Synopsis  of  Statistics  and  Geography  of  the  Republic  of  Chile 
for  1901,"  a  book  recently  published  by  the  Bureau  of  Statistics  of 
the  Chilean  Government  at  Santiago,  gives  some  interesting  informa- 
tion regarding  the  agricultural  productions  of  that  country,  in  1901-2. 

The  following  tables  show  the  production  of  agricultural  products  in 
the  Republic  in  1901-2: 


Product. 

Number 
of  hec- 
tares cul- 
tivated. 

Number 
of  hecto- 
liters 
sown. 

Ko^lfie?s^hx7or 
harvested.      «^  crop. 

Number 
of  thrash- 
ers,shell  - 
ers,  etc. 

Wh  eat 

249, 865 
41, 314 
20, 087 
27,438 
14,617 
1,521 
47,434 

488,966 
68,651 
11, 070 
30,640 
24, 763 
1,460 

321, 721 

1 
3,749,836   «22.964.622 

2,330 
32 

Barley 

731, 647 
305, 248 
403,978 
264, 873 
20, 182 
4,093,612 

3,630,638 
1,146,073 
3, 714, 789 
2, 190, 644 
162,205 
7,460,689 

Corn 

22 

Pease 

Lentils 

Potatoes 

Total 

402,276 

947,071 

9,569,375 

41, 168, 560 

2,384 

FORAGE. 


Product. 

Number 
of  hectares 
cultivated. 

Number 
of  metric 

quintals 
harvested. 

Gross  value 
of  crop. 

Alfalfa 

29,286 
32, 320 

610,246 
279, 967 

SI,  256, 933 

Clover 

314, 670 

Total 

61,606 

790,203 

1,570,603 

VINEYARDS. 


Product. 


Area  cul- 
tivated. 


Number  of 
plants. 


Production, 


Gross  value 
of  crop. 


Wine 

Chicha 

Biscay  wine.. 
Aguardiente  , 

Total.., 


Hectares. 

23, 285 

1,753 

4,666 


77, 516, 089 
2, 789, 273 
13, 957, 570 


Hectoliters. 

1,061,972 

56, 056 

230, 971 

23, 116 


SIO,  639, 936 

371, 440 

1, 006, 126 

628, 123 


29, 704 


94,262,932 


1, 372, 115 


12, 645, 626 


Animals  in  the  Republic  on  December  31,  1901. 


Animals. 


Draft  horses  . 
Saddle  horses 

Mules 

Cattle 

Sheep  


Number. 


25, 562 
157, 259 

32, 443 

829, 953 

1,336,332 


Animals. 


Hogs 

Goats 

Total 


Number. 


135, 471 
166, 280 


2,681,300 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1043 
NITRATE  IN  1902. 

The  report  of  the  "Nitrate  Propaganda  Association "  (Asociación 
Salitrera  de  Propaganda),  No.  30,  furnishes  statistics  of  the  produc- 
tion, exportation,  and  consumption  of  nitrate  in  the  year  1902.  The 
production  is  stated  to  have  amounted  to  29,829,679  Spanish  quintals, 
an  excess  of  1,161,319  quintals  over  the  production  in  1901.  The 
exports  reached  30,089,440  quintals,  as  compared  with  27,385,228 
quintals  in  the  preceding  j^ear.  The  total  deliveries  in  1902  amounted 
to  28,400,840  Spanish  quintals,  being  2,937,032  quintals  less  than  in 

1901.  This  total  decrease  was  made  up  of  a  decrease  in  consumption 
by  Europe  and  other  countries  of  3,339,998  quintals,  oifset  by  an 
increase  in  the  United  States  and  Chile  of  402,966  quintals. 

The  total  deliveries  in  each  year  of  the  five-j^^ear  period,  1898-1902, 
were  as  follows: 

1898 27,683,222 

1899 30,  712,  769 

1900 30,443,040 

1901 31,  337,  872 

1902 28, 400,  840 

The  visible  supplies  on  December  31,  1902,  amounted  to  21,966,244 
quintals,  distributed  as  follows: 

For  Europe: 

Onshore 5,599,440 

Afloat 9, 427, 470 

15, 026, 910 

For  the  United  States: 

Onshore 166,634 

Afloat 1,  288,  700 

1,455,334 

Supplies  for  foreign  markets 16, 482,  244 

Stocks  on  the  coast 5,  484,  000 

The  total  visible  supplies  on  December  31,  in  each  year  of  the  quin- 
quennial period,  1898-1902,  were  as  follows: 

1898 23,720,806 

1899 23, 441,  293 

1900 25,037,103 

1901 21,  032,  985 

1902 21, 966,  244 

The  yearly  production  since  1899  was  as  follows: 

1899 30,759,755 

1900 32, 474,  583 

1901 28, 368,  360 

1902 28, 829,  679 

The  smallest  number  of  works  in  operation  in  the  four  j^ears,  1899- 

1902,  was  44  in  February,  1899;  and  the  largest  was  78  in  December, 
1902. 

During  the  year  1902  the  association  expended  £28,448  3s.  lOd.  in 


1044       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

propagandism,  which  was  carried  out  in  the  following  countries:  Ire- 
land, Scotland,  Germany,  Austria-Hungar}'^,  Sweden  and  Norway, 
Denmark,  Northern  Russia,  Poland,  France,  Algiers,  Switzerland, 
Belgium,  Holland,  Spain,  Portugal,  Italy,  United  States,  Central 
America,  Brazil,  and  Uruguay. 


COLOMBIA. 

CUSTOMS  LAWS  AND  MODIFICATIONS. 

Decree  No.  171,  of  February  9,  1903,  governing  changes  and  modi- 
fications in  the  Customs  Tariff  and  the  regulations  to  be  observed  in 
the  custom-houses  of  the  Republic  is  as  follows: 

The  Vice-President  of  the  Republic,  charged  with  executive  power, 
in  discharge  of  his  legal  functions  and  in  execution  of  articles  3  and 
5  of  Decree  No.  152  of  the  Tth  of  the  present  month,  decrees: 

Only  a/rticle.  From  the  1st  of  March  of  the  present  year  merchan- 
dise and  other  effects  imported  into  the  country  shall  pay  import 
duties  as  indicated  in  the  following  tariff': 

Class  1. 
(5  centavos  per  kilogram.) 


Implements  necessary  for  the  discharge 
of  their  callings  forming  part  of  the 
baggage  of  artisans  and  agricnlturists 
coming  to  work  in  the  country,  up  to 
150  kilograms,  subject  to  the  approval 
of  the  Board  of  Appraisers  of  the  re- 
spective customs-houses,  over  and 
above  the  150  kilograms  which  each 
individual  is  entitled  to  bring  in  free 
as  baggage. 

Printing  paper  of  all  shapes,  classes,  and 
sizes.  Printed  books  and  instructive 
pamphlets.  Paper  and  cardboard  for 
bookbinding. 

Printers'  ink  and  type,  and,  in  general, 
all  materials  adapted  for  use  in  typog- 
raphy. 

Building  woods,  such  as  shingles,  beams, 
and  sleepers  for  railway  and  tramway 
ties,  planks  and  boards,  unplaned  and 
unfinished.  Wood  manufactured  into 
carriages  and  cars  for  railways  and 
tramways  and  portable  houses. 

Iron  and  steel  made  into  machinery,  rails, 
nails,  spikes,  etc.,  for  railways  and 
tramways. 


Iron  and  steel  made  into  bridges  for  roads, 
gasometers,  apparatus,  conduits,  and 
lamps  for  public  lighting,  for  electrical 
plants  destined  for  the  same  purpose, 
and  machinery  for  textile  and  agricul- 
tural enterprises;  articles  for  public 
buildings;  wire  for  public  telegraph 
and  telephone  lines;  pillars  and  posts 
for  telegraph  lines  and  wire  fences;  all 
grades  of  roofing;  railing  for  public 
buildings  and  squares;  conduits  for 
aqueducts,  public  fountains,  and  basins; 
lightning  rods;  buskins  or  leather- 
mounted  shoes  for  cattle;  motors  of  all 
classes  and  powers,  and  plows. 

Copper,  bronze,  and  marble  in  statues  and 
monuments  for  the  ornamentation  of 
public  buildings  and  places. 

Building  materials,  such  as  unwrought 
stone,  hydraulic  lime,  and  cements  of 
all  classes. 

Wheat  in  grain,  guano,  phosphate  of  lime, 
sulphate  of  copper  and  carbon,  phos- 
phates, nitrates,  chlorides,  cyanides 
and  sulphates,  earthy  or  metallic,  nat- 
ural or  artificial,  which  may  be  imported 
as  fertilizers. 


INTERNATIONAL    BüEEAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1045 


Coal  and  petroleum,  unrefined  or  crude. 

Apparatus  and  substances  for  the  manu- 
facture of  ice  for  public  consumption. 

Altars  and  images. 

Live  animals  other  than  for  public  spec- 
tacles. 

Iron  manufactured  into  hoes  and  shovels, 
bars,  picks,  axes,  spades,  crowbars, 
pruning  knives,  sickles,  and  machetes 
for  grubbing. 

Sweet  potatoes  or  yams,  potatoes,  onions, 
maize,  rice,  chick-peas,  lentils,  beans, 
and  all  classes  of  vegetables,  pot  herbs, 
and  fruits,  fresh. 

Ice. 

Hempen  sacks  or  bags,  empty,  tarred  or 
not,-  with  or  without  waterproof  paper, 
and  coarse  tissue  for  the  manufacture 
of  such  bags. 

Rubber  hose  for  fire  engines. 

Demijohns,  bottles,  and  flasks,  large  and 
small,  of  black  glass  or  of  ordinary 
white  glass. 

Stearic  acid  and  stéarine. 

Niter  and  sulphur,  crude;  flower  of  sul- 
phur; sulphur  in  powder,  cakes,  sticks, 
or  cylinders;  sulphate  of  copper  and 
products  and  substances  necessary  for 
the  treatment  of  metals  by  the  action 
of  chlorides,  such  as  sulphuric  acid, 
bromine,  bromide  of  potash  and  soda, 
chlorate  of  lime  (bleaching  powder), 
hyposulphite  and  carbonate  of  soda, 
and  caustic  soda. 

Paper,  wrapping,  blue,  for  packing  ver- 
micelli and  other  alimentary  pastes  of 
the  same  class. 

Common  woods,  planed,  and  cabinet 
woods,     planed     or     otherwise,     un- 


wrought,  except  in  sheets  for  veneers; 
manufactured  into  mining  machinery. 

Boards  for  making  boxes  to  contain  ver- 
micelli and  other  alimentary  pastes  of 
the  same  class,  and  imported  for  such 
manufacture. 

"Fique,"  or  henequén,  made  into  sacks 
or  bags,  empty,  tarred  or  otherwise, 
with  or  without  waterproof  paper,  and 
similar  cloth  for  such  sacks. 

Hay  and  straw. 

Iron,  unwrought;  towers  for  light-houses 
and  lanterns;  houses,  pumps,  and  ma- 
chines for  fire  engines;  machinery  for 
mines;  bridges  other  than  for  public 
highways;  machines  of  all  classes,  the 
total  weight  of  which  does  not  ex- 
ceed 100  kilograms;  tanks  for  drinking 
water. 

Barbed  wire  for  fences,  staples  and  other 
accessories  for  fixing  same;  stampers 
and  blocks  of  iron,  steel,  or  bronze  for 
all  crushing  machines  and  mills. 

Cotton,  hemp,  or  flax  cloth  known  as 
"piel  del  diablo." 

Yarns  of  all  kinds,  white  and  colored, 
sized. 

Marble  and  jasper  in  tiles  and  slabs. 

Marble  dust,  clay,  gypsum,  crude  or  pow- 
dered; chalk,  feldspath,  silica,  massi- 
cot, kaolin,  bone  in  powder,  and  other 
raw  materials  for  the  manufacture  of 
crockery. 

Slates  for  rooflng  (zinc  tiles);  tile  shin- 
gles. 

Resin. 

Lithographic  stones  and  inks. 

Books,  printed,  other  than  schoolbooks. 


Class  2. 


(10  centavos  per  kilogram.) 


Sugar. 

Tallow,  unmanufactured. 

Barley,  must  and  of  other  materials  fer- 
mented, liquid  or  solid,  for  the  manu- 
facture of  condensed  beer. 

Wine,  red,  common,  in  casks,  barrels,  or 
demijohns. 

Earthenware  pots,  pans,  bottles,  large 
and  small  flasks,  for  use  as  receptacles. 


Potash,  soda  ash,  and  salts  of  soda,  pine 
resin,  and  subcarbonates  of  potash  and 
soda. 

Wooden  barrels,  pipes,  and  casks, 
mounted  or  not,  for  liquids  or  solids; 
common  wooden  boxes,  mounted  or 
not,  for  packing;  wooden  carts  and 
wagons  for  the  transport  of  goods  and 
other  similaruses. 


1046       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


Iron  and  steel  anchors  and  grapnels  for 
small  boats. 

Iron  implements  for  use  in  agriculture, 
quarries,  and  mines,  such  as  crowbars, 
large  hooks,  picks,  drills,  machetes,  or 
hunting  knives,  not  exceeding  20  inches 
in  length;  iron  wire  for  private  tele- 
graphs; tower  clocks,  including  dials 
and    bells;    iron   machinery  for  arts, 


trades,  and  industries,  with  the  excep- 
tion of  articles  enumerated  in  class  1. 

Steel  in  bars  or  rods  for  manufacturing 
purposes. 

Steel  in  ingots  for  mines. 

Quicksilver. 

Filtering  stones  and  whetstones. 

Lithographic  stones  and  inks. 


Class  3. 
(25  centavos  per  kilogram.) 


Garlic;  flours,  including  sago,  arrow  root, 
tapioca,  maizina,  and  other  similar 
products. 

Salt  codfish  and  meat  in  brine,  and,  in 
general,  fish  and  meat  not  prepared. 

Lard. 

Sperm  oil,  stéarine  candles,  and  refined 
petroleum. 

Beer  and  other  fermented  beverages. 

Wines,  white,  sweet,  and  dry,  in  casks 
or-  barrels. 

Wines,  red;  Bordeaux,  Burgundy,  Cata- 
lonia, and  San  Rafael,  medicinal,  in 
bottles. 

Vinegar,  in  barrels. 

Ink,  black,  for  writing. 

Hempen  cordage  and  cables,  tarred;  oil- 
cloth for  roofing  for  farmhouses  and 
bridges. 

Wool,  unmanufactured. 

Rubber  pipes  and  hose  for  pumps,  drains, 
and  roofs;  prepared  for  machinery  and 
flooring,  except  hose  for  fire  engines, 
which  belongs  to  class  1. 

Earthenware  conduits,  pipes,  and  tubes 
for  pumps,  drains,  and  roofs. 

Plate  glass,  not  silvered. 

Saltpeter. 

Paper,  brown  (blue  in  class  1),  or  other 
ordinary  paper  for  wrapping  and  pack- 
ing. 

Sandpaper. 

Wood,  manufactured  into  bellows  for 
forges;  buckets  or  tubs;  taps  for  bar- 
rels and  casks;  small  boards  for  match- 
boxes and  wood  for  matches;  coaches 
and  carriages  of  all  classes;  oars  for 
boats;  windows,  doors,  etc.,  imported 
separately;  machinery  for  ships,  and 
for  mechanical,  industrial,  and  agri- 
cultural machines. 


Palm  leaves  for  the  manufacture  of  hats; 
reeds,  rushes,  straw,  or  common  twigs, 
unmanufactured  or  in  brooms. 

Mats  and  door  mats  of  all  classes. 

Iron  and  steel  in  rails  for  private  roads; 
balustrades  for  buildings,  bridges,  and 
windows,  etc.,  imported  separately; 
pumps  and  hydraulic  machines  with 
their  respective  pipes  and  accessories; 
machines  not  otherwise  mentioned 
whose  weight  does  not  exceed  100  kilo- 
grams; galvanized,  in  plates  and  sheets; 
large  cauldrons;  anvils  and  pulleys; 
sheets  or  bars  not  included  in  un- 
wrought  iron;  beds,  la;rge  chains,  cof- 
fers or  strong  boxes,  nails  or  tacks, 
kitchen  utensils,  ungalvanized  or  gal- 
vanized only  on  the  inside;  flatirons; 
steel  drills  for  mines;  tires,  wheels, 
axles,  springs,  and  pins  for  carriages 
and  carts. 

Lead,  in  slabs,  pipes,  and  other  articles 
not  exceeding  5  kilograms  of  weight; 
in  ingots  not  destined  for  mines. 

Zinc,  unwrought,  in  pipes,  plates,  and 
sheets,  exclusive  of  roofing,  which  be- 
longs to  class  1. 

Gunpowder,  large,  for  mines,  in  barrels  or 
other  recipients  exceeding  2  kilograms 
in  weight. 

Gun  cotton,  known  as  tonite,  for  mines. 

Coloring  earths  for  buildings. 

Crucibles  for  smelting;  tar  and  pitch  for 
shipbuilding. 

Tow  or  rope  yarn  and  felt  for  packing 
purposes. 

Wax,  black. 

Hops. 

Bone  and  horn,  unmanufactured. 

Fuse  for  mines. 

Slates  and  slate  pencils. 

Porcelains  and  Talavera  earthenware. 


INTERNATIONAL   BUREAU   OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1047 


Class  4. 


Hazelnuts,  nuts  and  almonds  in  the  shell, 
and  in  general,  all  unprepared  foods 
not  otherwise  mentioned. 

Vermicelli  and  other  flour  pastes. 

Olives  in  barrels. 

Olive  oil  and  linseed  oil,  for  painting. 

Colored  writing  inks. 

Cotton  fuses  and  wicks  for  "bougies," 
candles,  and  matches. 

Nankeens. 

Rubber  taps  and  stoppers  for  vessels. 

Harness  for  carts  and  carriages. 

Cotton,  fulled  ("en  fulas"),  blue;  and 
tissues,  white,  or  unbleached  with  white 
parts,  plain,  neither  dyed  nor  figured, 
without  needlework  nor  embroidery, 
such  as  those  known  as  "bogotonas," 
calicoes,  '  '  liencillos,  '  '  madapolams, 
"bramantes,"  etc. 

Cotton  manufactured  into  unbleached 
tissues,  without  white  or  colored  parts, 
not  figured  and  without  needlework. 

Hemp  and  flax,  in  cretonnes,  white  or 
colored. 


(50  centavos  per  kilogram.) 

Hemp  and  flax  in  thread. 

Earthen  and  flint  ware  in  all  shapes. 

Letter  paper,  fine. 

Wooden  musical  instruments,  organs  and 
pianos. 

Iron  and  steel  tools  for  blacksmiths,  car- 
penters, and  masons. 

Iron  scales,  weights,  and  balances  for 
weighing  more  than  100  kilograms. 

Tin  in  ingots. 

Lead  in  caps  for  vessels  and  for  firearms. 

Flint  stone. 

Plaster,  manufactured  in  any  form  not 
elsewhere  specified. 

Cork  stoppers  for  bottles,  etc. 

Utensils  for  chemical  laboratories. 

Meteorological  instruments. 

Soap,  common,  of  resin  or  tallow. 

Cotton  "rouens,"  and  cotton  tissues  for 
their  manufacture. 

Thread,  white,  in  skeins  and  on  spools 
and  boards. 


Class  5. 
(|1  per  kilogram. 


Prepared  foods,  such  as  Bologna  sausage, 
salmon,  meat  extracts,  confectionery, 
preserved  and  dried  fruits,  pickles,  and 
condiments  of  all  classes  not  otherwise 
mentioned. 

Aniseed. 

Liquids  in  genera.,  except  perfumery  and 
those  otherwise  specified. 

Cotton  wicks  for  lamps  and  tinder  boxes; 
cotton  reins. 

Hemp  and  cord,  not  otherwise  mentioned  ; 
hempen  cloth  prepared  or  varnished 
for  flooring;  oilcloth  for  carriages,  not 
including  that  used  for  table  covers. 

Hides  and  skins,  unmanufactured,  with 
the  exception  of  patent  leather. 

Alum. 

Ordinary  oil  soap. 

Writing  paper  in  boxes,  and  paper  of  all 
kinds  not  elsewhere  specified,  and 
writing  materials  not  elsewhere  speci- 
fied. 

Wall  paper. 


Wood  in  sheets  for  veneering;  wooden 
furniture  not  elsewhere  specified; 
wooden  statues,  images,  or  altars  for 
churches;  harmoniums,  barrel  organs 
and  harps;  pencils  for  writing  and  for 
carpenters;  molds  and  rules  for 
mechanical  purposes;  bellows  of  all 
classes,  except  large  ones  for  forges. 

Saddletrees,  uncovered. 

Baskets  of  osiers  or  other  reeds. 

Iron  and  steel  artificers'  tools;  iron  and 
steel  wire,  rings,  buttons,  hinges,  screws, 
and  springs  for  furniture;  furniture; 
scales  and  balances  for  weighing  100 
kilograms  and  less;  currycombs  and 
brushes;  kitchen  utensils  and  other 
articles  of  tin,  or  of  iron,  tinned  within 
and  without;  knives  for  arts  and  indus- 
tries, such  as  bookbinders'  and  shoe- 
makers' knives. 

Copper  or  bronze  in  pans  or  boilers,  or 
other  articles  whose  weight  exceeds  25 
kilograms. 


1048   INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Marble  and  jasper,    otherwise  than  in 

slabs,  tiles,  and  lithographic  stones. 
Alabaster  in  all  shapes. 
Common  glue. 
Varnish. 

Paints,  either  in  powder  or  prepared. 
Aniline  dyes. 


Paint  and  whitewash  brushes. 
Horse  and  boot  brushes. 
Steel  drills  other  than  for  mines. 
Shoeblacking. 

Brooms  and  brushes  for  floors,  billiard 
tables,  for  washing  carriages,  etc. 


Class  6. 
($2  per  kilogram.  )  ' 


Cinnamon. 

Hemp  and  flax  in  ordinary  weaves,  such 
as  cretonnes,  sail  and  tent  canvas,  and 
domestics,  with  the  exception  of  drills. 

Patent  leather,  unmanufactured. 


Drugs  and  medicines  in  general,  except 

those  otherwise  specified. 
Florida,  Devina,  and  Kananga  waters. 
Barred  paper  for  music. 


Class  7. 
($3  per  kilogram.) 


Small  shotguns  for  hunting. 

Wines  not  included  in  classes  3  and  4. 

Rubber  buttons,  uncovered,  and  elastics 

for  shoes. 
Mirrors  not  exceeding  26  centimeters  in 

height. 
Blank  books,    ruled   or  not,   and  note- 
books. 
Pictures,   maps,   and  engravings  of    all 

kinds,   and   music   in    manuscript   or 

printed. 
Wooden  velocipedes,  and   wood   in    all 

forms  not  otherwise  specified. 
Iron    and    steel  cutlery   not    elsewhere 

specified,  and  iron  and  steel  in  all  forms 

not  elsewhere  specified. 


Tin  signs  for  advertisements,  painted  or 
varnished,  not  enameled. 

Copper  or  bronze  in  articles  the  weight 
of  which  exceeds  500  grams  and  does 
not  exceed  26  kilograms. 

Tin  in  plates  and  other  forms. 

Lead  in  forms  not  elsewhere  specified. 

Zinc  manufactured  into  articles  not  speci- 
fied. 

Combs,  common,  of  horn. 

Toothbrushes  and  clothes  brush 3S,  etc., 
not  elsewhere  mentioned. 

All  merchandise  not  elsewhere  specified. 


Class  8. 


Woolen  blankets. 

Copper  or  bronze  in  articles  whose  weight 

does  not  exceed  500  grams. 
Tin  in  powder  and  sheets. 


per  kilogram.  ) 

Buttons,  common,  of  bone,  horn,  vege- 
table ivory,  and  composition,  uncov- 
ered. 


Class  9. 
($5  per  kilogram.) 
hemstitched    or 


Cotton    handkerchiefs 

not. 
Cotton  drills  and  other  tissues,  white  or 

colored,     not     otherwise     mentioned; 

shawls,  with  or  without  woolen  fringes; 

cotton  thread,  colored. 
Hemp  and  flax  in  fine  unbleached  tissues. 


and    tissues    otherwisa 


except    drills 

mentioned. 
Woolen  thread  or  yarn;  woolen  baize, 

freize,  and  fiannels. 
Haircloth  or  other  material  not  otherwise 

specified. 
Oilcloth  for  furniture  and  table  covers  not 

otherwise  specified. 


INTEENATIONAL    BUEEAü    OF    THE    AMERICAIN    REPUBLICS.       1049 


Unmanufactured  rubber. 

Fine  gunpowder  {mostacilla)  in  jars  or 
other  vessels,  and  in  general,  all  gun- 
powder not  included  in  classes  3  and  11. 


Ordinary  straw  hats. 
Small  matches. 

Wax,   white,    yellow,   or  green,   in  all 
forms. 


Class  10. 
per  kilogram.  ) 


Cotton  counterpanes;  marseilles  quilts; 
and  figured  or  damasked  tissues  not 
included  in  any  other  group;  also  vel- 
veteen, tape,  and  ribbon. 


Tea. 

"Woolen  carpets  and  rugs. 

Leaden  toys,  foil,  and  thin  sheets. 


Class  11. 
per  kilogram.  ) 


Drills,  unbleached,  white  or  colored; 
cretonnes,  "platillas,"  damasks;  stuffs 
for  tablecloths,  napkins,  and  towels; 
bedcovers,  stuffs  for  mattresses,  rib- 
bons, sheeting,  and  other  similar  ma- 
terials not  elsewhere  mentioned  in  the 
tariff,  provided  that  they  be  without 
needlework  or  embroidery. 

Powder  in  or  for  fireworks. 

Buttons,  common,  of  mother-of-pearl. 

Umbrellas. 


Crystal  and  glass  beads,  pearls,  bugles, 
imitation  precious  stones  or  jewels, 
glasses  for  watches  and  spectacles,  and 
other  similar  articles. 

Rubber  boots  and  shoes  of  all  kinds,  life- 
preservers,  tissues  for  making  apparel 
{"zamarros"),  and  waterproof  cloaks 
{"ruanas")  without  wool  or  silk. 

Wooden  musical  instruments  not  in- 
cluded in  classes  4  and  5. 


Class  12. 
per  kilogram.  ) 


Cotton  stockings  and  other  kinds  of  ho- 
siery; textiles,  such  as  undershirts, 
drawers,  and  gloves;  muslins,  lawns, 
and  other  transparent  tissues;  ready- 
made  underclothing  without  embroid- 
ery, lace,  or  other  ornamentation  com- 


posed of  materials  subject  to  higher 
duties;  fringes,  galloons,  cords,  braids, 
tassels,  and  other  similar  articles. 
Ready-made  clothing  of  cotton  not  else- 
where specified. 


Class  13. 
per  kilogram.  ) 


Wooden  moldings,  carvings,  and  orna- 
ments for  furniture;  and  frames,  gilt  or 
not;  bedsteads,  large  dining  tables, 
wardrobes  and  large  chests  of  drawers 
for  clothes  or  other  uses,  without  mir- 
rors, carving,  or  inlaid  work. 

Flax  and  hemp  manufactured  into  hand- 
kerchiefs, caps,  stockings,  gloves,  Brit- 
tany cloth,  '  '  coquillo,  '  '  long  cloth, 
(  '  '  estopillas,  "  )  '  'picardías,  '  '  Irish  linen, 
'  '  labales,  "  "  warandols,  '  '  batistes, 
striped  stuffs  in  imitation  of  cotton; 
fringes,  galloons,  sashes,  tapes,  ribbons, 
cords,  tassels,  and  other  similar  articles; 
ready-made  clothing  without  embroid- 
ery, lace,  or  other  trimmings  composed 
of  materials  subject  to  higher  duty. 


Wool,  manufactured  into  ready-made 
clothing  or  into  any  other  article  not 
elsewhere  specified. 

Rubber  manufactures  not  elsewhere 
specified. 

Manufactures  of  hides  and  skins  not 
elsewhere  specified. 

Razors  and  scissors,  fine  or  half  fine; 
knives  and  forks  with  handles  of  ivory, 
mother-of-pearl,  Britannia  metal,  or 
with  electroplated  handles;  gun  nip- 
ples; beads,  gilt  or  silvered;  pencil 
cases,  jewelry,  and  all  gilt  or  silvered 
articles,  also  those  of  German  silver  or 
electroplated;  caps  for  firearms. 

Wax  matches. 

Paper,  gilt  and  silvered. 


1050      INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

Class  14. 
($10  per  kilogram.) 


Cotton  damasks,  table  covers  and  ham- 
mocks, and  all  kinds  of  tissues,  em- 
broidered or  with  net  work,  and 
imitations  thereof,  including  lace,  in- 
sertions, etc.,  and  the  same  articles  in 
ready-made  clothing  not  otherwise 
mentioned. 

Woolen  tissues,  loose  woven  or  transpar- 
ent, woolen  tissues  of  all  kinds,  em- 
broidered or  with  lace  work,  and 
imitations  thereof,  including  lace,  in- 
sertions, and  similar  tissues. 


Wooden  furniture  of  all  kinds,  with  mir- 
rors, carvings,  inlaid  work,  or  uphol- 
stered with  woolen  or  silk  tissues. 

Sulphur. 

Hemp  and  flax  tissues  of  all  kinds,  em- 
broidered or  with  lace  work,  and  imi- 
tations thereof,  including  lace,  inser- 
tions, etc.,  and  the  same  tissues  in 
ready-made  clothing  not  otherwise 
mentioned. 

Leather  boots  and  shoes. 


Class  15. 


($12  per  kilogram.) 


Silk  thread,  tissues,  etc. 

Silk  brocades  and  other  tissues  embroid- 
ered with  gold,  silver,  or  other  metals; 
also  threads,  etc.,  of  the  same  materials. 

Hides  and  skins  manufactured  into 
gloves,  caps,  furs  for  trimming  clothing, 
etc.,  pocketbooks,  cigar  cases,  game 
bags,  and  other  similar  articles. 

Fans  of  feathers,  ivory,  and  tortoise  shell. 

Hair  dye  and  perfume  and  toilet  arti- 
cles, such  as  essences,  soaps,  creams,  etc. 


Razor  strops. 

Cardboard  in  forms  not  specified,  includ- 
ing playing  cards. 

Straw  hats,  excepting  common,  which 
are  in  the  ninth  class. 

Side  arms  and  firearms  of  all  classes,  in- 
cluding fine  hunting  guns  with  or  with- 
out fixtures. 

Canes. 


Class  16. 


Gold  jewelry  of  all  classes,  and  watches. 
Silver  jewelry  and  watches  of  all  classes. 


Precious  stones,  mounted  or  not,  cut  or 
not. 


Live  animals  for  public  spectacles  shall  be  $10  per  head. 

The  following  articles  shall  pay  import  duties  as  specified  in  accordance  with  the 
following  provisions: 

Cigars,  $60  per  kilogram. 

Cigarettes,  $60  per  kilogram. 

Cut  tobacco  and  other  forms  of  tobacco,  $48  per  kilogram. 

Cigarette  paper  and  labels  for  the  same,  $6  per  kilogram. 

^'Aguardiente,"  wormwood,  alcohol  (absolutely  pure,  deodorized,  rectified,  etc.  ),  bit- 
ters, brandy,  cognac,  creams,  curaçao,  chartreuse,  and  other  similar  liquids,  ginger, 
"kirschwasser,"  rum,  whisky,  and  other  similar  liquor?,  champagne,  $20  per  kilogram. 

Extract,  essence,  and  spirits  of  cognac  for  the  manufacture  of  liquors,  $50  per 
kilogram. 

All  merchandise  and  similar  articles  not  specified  in  this  tariff  or  not  resembling 
those  mentioned  therein  shall  be  considered  as  included  in  class  7  for  the  payment 
of  import  dues. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1051 

Merchandise  and  new  articles  not  specified  in  this  tariff  introduced  into  the  coun- 
try shall  be  placed  by  the  Government  in  the  class  which  shall  be  judged  analagous, 
in  order  that  the  tariff  may  be  arranged  as  soon  as  possible. 

The  following  articles  may  be  introduced  through  all  the  custom-houses  of  the 
Republic  free  of  duty: 

Articles  which  are  the  property  of  the  Government,  introduced  by  it  and  for 
its  use. 

Personal  effects  of  foreign  diplomatic  agents  entering  the  country  in  the  discharge 
of  their  mission  before  the  presentation  of  their  credentials,  it  being  understood  that 
the  nations  they  represent  grant  the  same  exemption  to  Colombian  ministers  and 
agents  and  also  that  the  weight  of  said  effects  does  not  exceed  200  kilograms,  the 
excess  to  be  subject  to  the  same  duties  as  the  baggage  of  private  individuals. 

Baggage  of  ministers  and  envoys  up  to  the  weight  of  1,000  kilograms,  and  also  of 
diplomatic  agents  up  to  500  kilograms,  returning  to  the  country,  provided  that  they 
bring  the  same  with  them  and  declare  on  their  word  of  honor  that  said  baggage  does 
not  contain  articles  for  commercial  transaction. 

The  baggage  of  private  individuals  up  to  the  weight  of  150  kilograms  per  person, 
provided  that  the  effects  be  clearly  destined  for  their  use  and  that  they  be  presented 
by  them  in  person  at  the  custom-house  on  entry  into  the  country. 

Any  excess  consisting  of  books,  papers,  furniture,  and  clothing  already  worn  shall 
be  paid  for  under  the  seventh  class  of  the  tariff,  and  merchandise  forming  part  of 
the  baggage,  although  not  reaching  the  established  limit  of  150  kilograms,  shall  be 
paid  for  under  class  5  of  the  tariff. 

The  national  products  of  Venezuela,  Peru,  and  of  other  countries  which  have 
granted  or  may  in  the  future  grant  by  treaty  the  same  reciprocal  right. 

Gold  and  silver  in  bars  or  coin  of  a  fineness  not  less  than  nine  hundred  thou- 
sandths. 

Paper  in  periodicals  and  pamphlets. 

Samples  of  cloths  and  threads  in  small  pieces  up  to  2|  kilograms. 

Seeds,  cuttings,  and  vines,  not  exceeding  25  kilograms  for  each  species. 

The  deposit  is  absolutely  prohibited,  in  Colombian  ports,  either  in  private  wharf 
houses  or  custom-houses,  of  all  explosive  substances,  natural  or  applied,  except 
packed  and  stored  as  indicated  below;  otherwise  they  will  not  be  permitted  to  be 
landed. 

Round  vessels  shall  have  on  their  outer  surface  two  labels  and  square  vessels  four 
labels,  indicating  in  Spanish  and  in  plain  letters  "explosive"  or  " nonexplosive " 
when  they  contain  salts,  chemical  products,  natural  or  applied  to  industrial  arts,  into 
whose  composition  or  base  enters  any  explosive  substance  whatsoever. 

2.  The  qualities  of  the  explosive  or  nonexplosive  shall  be  stated  precisely  in  the 
private  invoice,  in  the  consular  invoice,  the  bills  of  lading,  and  manifests,  so  that 
the  employees  of  the  custom-house  shall  be  thoroughly  advised  of  said  qualities 
before  debarkation,  if  admissible,  and  in  order  to  arrange  for  the  adoption  of  such 
precautions  as  they  shall  judge  necessary. 

3.  The  packages  once  cleared  shall  be  disembarked  and  transported  at  the  risk 
and  cost  of  the  importer  to  the  place  indicated  by  the  customs  authorities,  which 
shall  be  apart  from  the  place  of  deposit  of  other  merchandise. 

4.  Articles  which,  though  not  explosive,  are  inflammable,  such  as  kerosene,  acids, 
powders  of  all  classes,  shall  be  expressly  declared  and  classified  in  th(i  manifests  in 
order  that  the  customs  officers  may  direct  their  deposit  in  suitable  places. 

5.  Packages  containing  articles  or  substances  above  mentioned  shall  be  ti'ansferred 
from  the  ship  (under  the  inspection  of  a  custom-house  employee)  in  the  port  and 
shall  be  presented,  open,  to  the  ofiicial  inspection  without  necessitating  new  open- 
ings or  the  action  of  any  tools  for  the  purpose. 


1052   INTEENATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMEEIOAN  EEPÜBLIC8. 

Any  violation  of  the  preceding  articles  shall  be  punished  with  a  dis- 
cretionary fine,  the  same  to  be  fixed  by  the  administrator  of  the  respec- 
tive custom-houses,  according  to  the  gravity  of  the  offense. 

The  administrators  of  the  custom-houses  and  the  port  officials  shall 
retain  the  provisions  of  articles  1  and  4  of  this  tariff  in  prominent 
positions  in  their  respective  papers,  and  shall  be  responsible,  individu- 
ally, for  any  infraction  of  said  provisions,  and  subject  to  a  fine  of  not 
less  than  $50  or  more  than  $200  for  each  violation. 

Given  in  Bogotá,  February  9,  1903. 

José  Manuel  MAEROQxnN. 

MODIFICATIONS  OF  THE  CUSTOMS  TARIFF. 

Décidée  No.  172,  of  February  5,  1903,  hy  which  certain  alirfientary  suh- 
stanices  are  exempted  from  import  duties. 

The  Vice-President  of  the  Republic,  charged  with  Executive  power, 
in  discharge  of  the  authority  granted  him  by  article  121  of  the  Con- 
stitution, considering  that  the  price  of  the  necessities  of  life  and  of 
foodstuffs  has  become  excessive  by  reason  of  the  scarcity  produced  by 
the  paralyzation  of  agricultural  industries  growing  out  of  the  prevail- 
ing condition  of  war,  and  that  the  people  experience  great  difficulty 
in  obtaining  subsistence,  decrees: 

Sole  article.  The  following  articles  of  food  are  declared  exempt 
from  the  payment  of  import  duties  in  the  custom-houses  of  the 
Republic  for  so  long  a  time  as  may  be  deemed  necessary:  Sweet 
potatoes  or  yams,  potatoes,  onions,  garlic,  rice,  maize,  chick-peas, 
lentils,  beans,  sugar,  wheat  flour,  lard,  butter,  and  all  classes  of  vege- 
tables, grains,  and  garden  stuffs,  it  being  understood  that  such  articles 
be  introduced  into  the  country  in  a  natural  condition  and  without  any 
preparation  whatever. 

The  present  decree  shall  become  operative  upon  the  date  of  its 
publication. 

Given  in  Bogota,  February  9,  1903. 

José  Manuel  Mareoquin. 

Decree  No.  WO,  of  February  13, 1903,  abrogating  Decree  No.  171,  issued 
on  the  9th  of  the  same  month,  and  fixing  import  duties. 

The  Vice-President  of  the  Republic,  charged  with  Executive  power, 
in  the  discharge  of  his  legal  functions,  and  for  the  purpose  of  clearing 
up  certain  difficulties  which  have  arisen  in  regard  to  the  classification 
of  foreign  merchandise  imported  into  the  country,  decrees: 

Article  1.  Decree  No.  171,  of  February  9, 1903,  is  hereby  abrogated. 


INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1053 

Art.  2.  From  the  1st  of  March  of  the  present  year  the  duties 
imposed  upon  foreign  merchandise  on  its  importation  through  the 
custom-houses  of  the  Republic  shall  be  based  upon  the  following  rate 
per  kilogram: 

Articles  mentioned  in  class  1  of  the  Customs  Tariff  not  exempted  from  duty 

through  the  operation  of  a  special  law |0. 20 

Articles  enumerated  in  class  2 45 

Articles  in  class  3 1.  25 

Articles  in  class  4 2.  25 

Articles  in  class  5 4. 50 

Articles  in  class  6 9. 00 

Articles  in  class  7 13.  50 

Articles  in  class  8 18.  00 

Articles  in  class  9 22.  50 

Articles  in  class  10 27.  00 

Articles  in  class  11 31. 50 

Articles  in  class  12 36. 00 

Articles  in  class  13 40. 50 

Articles  in  class  14 56.  25 

Articles  in  class  15 67. 50 

Articles  in  class  16 112.  50 

Class  16  shall  include  the  articles  of  merchandise  enumerated  in 
article  2  of  law  160  of  1896,  also  extract,  essence,  and  spirits  of 
cognac,  for  the  manufacture  of  liquors. 

Other  merchandise  on  which  special  duties  are  imposed  shall  be 
incorporated  in  the  tariff  as  follows: 

Tobacco  manufactured  into  cigars  and  cigarettes,  in  class  15. 

Cut  tobacco  and  other  forms  of  tobacco,  class  10'. 

Cigarette  paper  and  labels,  class  8. 

Brandy,  wormwood,  alcohol  (pure,  deodorized,  rectified,  etc.), 
bitters  brandy,  cognac,  champagne,  creams,  curaçao,  chartreuse,  and 
others,  pousse-cafés,  ginger,  kisschwasser,  rum,  whisky,  and  other 
similar  liquors,  class  14. 

In  the  custom-houses  of  the  Republic  where  import  dues  are  received 
in  silver  money  of  a  fineness  of  0.835,  a  valuation  double  that  received 
prior  to  the  issuance  of  this  decree  shall  be  collected  and  in  the  same 
proportions. 

Duties  prescribed  in  the  present  decree  shall  be  received  in  all  the 
custom-houses  of  the  Republic  without  increase  or  diminution,  and 
conflicting  legislation  is  hereb}^  abrogated.  However,  decree  No.  172, 
of  February  9,  1903,  remains  in  force. 

Let  it  be  communicated  and  published. 

Given  in  Bogotá,  February  13,  1903. 

José  Manuel  Marroquin. 


1054   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Decree  No.  191.,  of  February  11.,  1903^  on  the  jpayment  of  import 
duties  and  the  abrogation  of  legislative  act  No.  1016,  of  August  16, 
1901. 

The  Vice-President  of  the  Republic,  charged  with  Executive  power, 
in  the  discharge  of  his  constitutional  faculties,  decrees: 

From  the  date  of  the  receipt  of  the  present  decree  by  the  Treasury 
officials  of  the  custom-houses  ^0  per  cent  of  each  liquidation  shall  be 
paid  in  cash.  The  remaining  80  per  cent  shall  be  paid  also  in  the 
custom-house  or  into  the  General  Treasury  of  the  Republic,  at  the 
discretion  of  the  importer,  so  long  as  the  Government  does  not  .decide 
otherwise.  When  the  payment  is  made  in  the  General  Treasury,  sight 
drafts  at  fifteen  da3^s  may  be  admitted,  security  for  payment  being 
observed  in  accordance  with  articles  158  and  following  of  the  Fiscal 
Code. 

Paragra2>h.  Persons  delaying  more  than  three  days  in  the  payment 
of  the  drafts  referred  to  shall  incur  an  increase  of  10  per  cent  on  the 
value  of  said  drafts  without  prejudice  to  the  interests  affected  by  the 
delay  and  the  penalties  established  in  such  cases  by  the  Fiscal  Code 
and  the  additions  and  reforms  thereto. 

Art.  2.  Decree  No.  1016,  of  August  16, 1901,  published  in  '"''Diario 
Oficial^''  No.  11514,  August  23,  1901,  is  hereby  repealed. 

Let  it  be  communicated  and  published. 

Given  in  Bogota,  February  11,  1903. 

José  Manuel  Marroquin. 

MODIFICATION  OF  CUSTOMS  DUTIES. 

United  States  Consul  Oscar  Malmros  having  called  the  attention 
of  the  Monthly  Bulletin  to  certain  inaccuracies  in  the  article  on 
page  395  (English  section)  of  the  Bulletin  for  Februar}^,  the  article 
in  question  is  hereby  reproduced  as  corrected: 

"Consul  Oscar  Malmros  writes  to  the  Department  of  State  of  the 
United  States  from  Colon,  January  6,  1903,  that  after  ninety  days  from 
January  5,  1903,  the  increase  of  duties  previously  reported  will  be 
reduced  by  10  per  cent  per  month  until  the  taxes  reach  the  original 
amounts  established  by  decrees  of  the  Department  of  Panama  of  1894 
and  1895. 

"According  to  a  decree  issued  by  the  Colombian  Government  on  Sep- 
tember 20,  1902,  certain  increases  of  taxation  were  imposed  on  the 
following  articles,  in  view  of  'the  urgent  need  of  funds  in  gold  for 
the  support  of  the  army  on  the  coast:' 

Husked  coffee per  100  pounds. .  $0.  70 

Coffee  in  the  husk do 50 

India  rubber ,.,,,,,...,..  .do. , . ,     3.  50 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1055 


Cattle  hide per  100  pounds. .  $1. 00 

Goat,  etc.,  hide do 3.00 

Vegetable  ivory do 25 

Divi-divi : do 08 

Tobacco  in  leaf do 40 

Tobacco  in  carrots do 50 

Manufactured  tobacco - do 80 

Cotton  in  leaf - do 30 

Prepared  cotton - do 35 

Seeds do 15 

Bunches  of  plantains do 01 

Dried  birds do 1.50 

Heron  feathers do 15.  00 

Orchids do 30 

Tortoise  shell do 2. 50 

Balsam do 1 .  20 

Fustic,  or  dyeing  wood do 80 

Brazil  wood do 80 

Cedar,   galiabo,  or  any  other  woods  used  for  the  purpose  of  construction, 

per  1,000  square  feet  2.  40 

Cocoanuts per  1,000. .     1. 00 

Cattle each . .     8.  00 

Straw  hats per  kilo. .       .  50 

"Export  duties  on  minerals  remain  unaltered.  Such  articles  of 
export  as  are  not  mentioned  above  will  be  valued  bj^  the  examining 
section  of  the  custom-house,  and  will  pay  duty  at  the  rate  of  5  per 
cent  of  their  gold  value.  All  duties  referred  to  in  this  decree  are 
payable  in  Colombian  gold." 


REPORT  OF  THE  PANAMA  RAILROAD  COMPANY. 

The  " New  York  Journal  of  Commerce  and  Commercial  Bulletin" 
for  April  7,  1903,  publishes  the  following  report  of  the  operations  of 
the  Panama  Railroad  Company  for  the  year  ending  December  31, 1902: 

""The  Panama  Railroad  Company  reports  for  the  fiscal  year  ended 
December  31,  including  the  steamship  lines: 


1901. 


Increase. 


Gross  earnings 

Operating  expenses 

Net  earnings  . 
Depreciation 

Balance 

Charges 

Surplus 


82, 762, 816 
1, 956, 116 


i3, 196, 709 
2, 435, 207 


a $433, 893 
«479,091 


806, 700 
6,000 


761, 502 
5,100 


45, 198 
900 


800, 700 
505, 315 


295, 385 


756, 402 
496, 812 


44, 298 
8,503 


259, 590 


35, 795 


«Decrease. 


"President  J.  Euwaed  Simmons,  in  his  report,  says  that  the  capital 
stock  issue,  $7,000,000,  is  unchanged.     The  present  outstanding  bond 
Bull.  No.  4—03 10 


1056        INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

issues  are:  Sinking  fund,  6  per  cent  subsidiary,  $1,049,000,  of  which 
$180,000  is  owned  bj^  the  company  and  held  in  its  treasury,  leaving  in 
the  hands  of  the  public  $869,000.  By  the  operation  of  the  sinking- 
fund  provision  of  this  issue  all  of  the  bonds  outstanding  will  be 
redeemed  in  1908.  Of  the  $1,000,000  first-mortgage  1^  per  cent 
twenty -year  gold  bonds  authorized,  $2,361,000  are  held  by  the  public," 
$701,000  are  redeemed  by  annual  sinking-fund  drawings  (including 
$140,000  drawn  in  1902),  and  $935,000  is  held  in  the  company's  treas- 
ury. Through  the  operation  of  the  sinking  fund  this  indebtedness 
will  be  reduced  by  1917,  the  date  of  the  maturing  of  the  mortgage,  to 
$1,199,000.  During  the  year,  in  addition  to  the  payment  out  of  the 
year's  gross  earnings  of  the  $250,000  annuall}^  due  the  Colombian  Gov- 
ernment, and  the  redemption,  with  interest,  of  $140,000  of  the  com- 
pany's 4i  per  cent  bonds,  $124,803  was  expended  out  of  accumulated 
earnings  for  carrying  on  new  construction  and  improvements  at  the 
Isthmus,  begun  in  1901,  distributed  partly  to  capital  account  and 
partly  to  operating  expenses  of  the  years  of  1902  and  1903,  according 
to  its  character,  and  as  already  authorized. 

"The  company's  relations  with  the  Colombian  Government,  both 
National  and  State,  continue  f riendlv,  all  differences  that  arose  during 
war  operations  having  been  satisfactorily'  adjusted.  New  contracts 
were  entered  into  with  the  Pacific  Mail  Steamship  Company  to  cover 
traffic  on  the  Pacific  coast  north  of  Panama  and  Avith  the  Pacific  Steam 
Navigation  Company  and  the  Cia.  Sud  Americana  de  Vapores  to  cover 
traffic  on  the  coast  south  of  Panama,  which  resulted  in  the  discontin- 
uance in  June,  1902,  of  the  company's  steamship  service  on  the  Pacific 
between  Panama  and  San  Francisco,  that  had  not  proved  as  remunera- 
tive as  desired.  Under  the  new  contract  with  the  Pacific  Mail  weekly 
departures  from  Panama  and  San  Francisco  have  been  maintained. 

"The  compan3'\s  traffic  connection  on  the  Atlantic  side  with  the 
Hamburg- American  Line,  French  Line,  Koyal  Mail  Steam  Packet 
Compau}^,  Leyland  Line  (West  India  and  Pacific  branch),  Harrison 
Line,  and  Comj)añía  Transatlántica  de  Barcelonia^  which  connect  the 
Isthmus  with  the  leading  ports  of  Europe,  continues  satisfactorily,  as 
has  been  the  case  without  interruption  for  more  than  a  quarter  of  a 
centur3^  The  steamship  line  from  New  York,  which  connects  with 
the  railroads  at  Colon,  continues  remunerative. 

"President  Simmons  concludes  his  report  by  saying  'the  result  of 
the  company's  operations  was  materially  affected  by  a  constant  advance 
in  cost  of  fuel,  materials,  and  labor.  The  condition  of  the  property 
has  been  fully  maintained  and  many  improvements  added.' 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 
"The  general  balance  sheet  as  of  December  31  shows: 


1057 


ASSETS. 


1901. 


Increase. 


Cost  of  road  and  equipment 

Floating  equipment 

Bonds  in  treasury 

On  deposit  with  agents 

Subsidy  to  Colombia 

Improvement  and  construction  accounts  . 

Current  assets 

Special  replacement  fund 


Total. 


LIABILITIES. 


Capital  stock 

iipev  cent  sinking-fund  bonds. 
6  per  cent  sinking-fund  bonds. . 

New  terminal  at  La  Boca 

Bonds  drawn  for  redemption. . . 

Account  interest  on  bonds 

Funds  for  bond  redemption 

Due  Colombia 

Replacement  fund 

Current  liabilities 

Profit  and  loss 

Excess  interest  on  bonds 


Total 


Sll,  986, 453 

585, 557 

1, 116, 037 

32, 000 

1, 049, 000 

114, 457 

988, 576 

22, 545 


811, 941, 187 

611,314 

1, 104, 038 

31, 000 

1, 202, 000 

129, 598 

944, 858 


15, 894, 625 


15, 963, 495 


7, 000, 000 
3, 299, 000 
1,049,000 


32, 000 
37, 332 
137, 626 
21, 875 


76, 818 

4,201,587 

39, 386 


15, 894, 625 


7, 000, 000 

2, 401, 000 

1, 202, 000 

929, 812 

32, 000 

29, 188 

135, 163 

21, 875 

150, 000 

87, 112 

4, 110, 345 


15, 963, 496 


$45, 266 

£125,757 

11,999 

1,000 

«153,000 

«15,141 

44,218 

22, 545 


«68,870 


898,000 
a  153, 000 
a  929, 812 


8,144 
2,463 


a  15, 000 

a  10, 294 

91,242 

39, 386 


«  68, 870 


a  Decrease. 


COSTA  RICA. 


IMPORT  TRADE  IN  1902. 

The  report  of  John  C.  Caldwell,  United  States  Consul  at  San 
José,  Costa  Rica,  issued  by  the  United  States  Department  of  Foreign 
Commerce  on  March  21,  1903,  shows  that  of  the  13,791,642  given  as 
the  value  of  imports  into  Costa  Rica  during  1902,  54  per  cent  of  the 
total,  or  $2,048,809,  was  from  the  United  States.  Great  Britain  is 
credited  with  $906,679,  or  24  per  cent,  and  Germany  with  $472,991,  or 
12i  per  cent.  France  comes  next  with  $198,690,  or  a  little  over  5  per 
cent,  followed  by  Spain  with  $75,146,  and  Italy  with  $65,059,  while 
other  countries  contributed  $27,266.  In  addition  to  the  above  imports 
merchandise  valued  at  $95,000  arrived  by  parcels  post  during  the  first 
eleven  months  of  the  year,  and  cattle  from  Nicaragua  with  a  valuation 
of  $288,634.80. 

Imports  from  the  United  States  include  foodstuffs,  machinery  and 
toolSy  cotton  prints,  dynamite,  drugs,  paints,  and  oils.  Increased  tariff 
rates  have  caused  a  decrease  in  the  imports  of  boots  and  shoes  and  also 
of  certain  patent  medicines  and  drugs.  Wheat,  flour,  and  lard  form 
the  staple  foodstuffs  imported  from  the  United  States,  while  from 
Europe  manufactured  tobacco  and  rice  are  in  the  excess.  A  compari- 
son of  figures  shows  a  decrease  in  the  imports  of  European  origin 


1058   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


classiñed  as  foodstuffs  from  $11 8,329  in  1901  to  $87,675  in  1902.  Simi- 
lar imports  from  the  United  States  increased  in  the  two  years  under 
comparison  from  $493,078  to  $554,251. 

Records  of  the  maritime  movements  of  the  ports  of  Limon  and 
Punta  Arenas  during  1902  show  a  total  American  tonnage  of  about 
151,000,  represented  by  103  vessels;  British,  175,000,  represented  by 
127  vessels,  and  German,  171,000,  represented  by  115  vessels. 

The  following  tables  show  in  detail  the  quantities  and  valuations  of 
foodstuffs  and  tobacco  imported  by  the  Republic  from  the  United 
States  and  Europe  during  the  years  1901  and  1902: 


Article. 

United  States. 

Europe. 

Quantity. 

Value. 

Quantity. 

Value. 

1901. 

Met.  tons. 
256.4 

■    2.5 

816, 663. 77 
347. 02 

Met.  tons. 
1,518.5 

3.7 
12.8 

S90, 383. 55 

Sugar: 

Refined 

282. 33 

370. 34 

232 

86.7 
4, 326 

68.2 
149 

11 
678 

38 

33 
102 
98 

21,767.90 

9,825.62 

215,372.26 

5, 094. 65 

15,282.47 

732. 80 

121,224.35 

8,357.25 

12, 788. 41 
36, 735. 19 

28, 887. 08 

Pork                                                                         .  . 

Wheat  flour  ...            .                  

1.3 
2.5 
6.9 
3.3 
16.3 

93.25 

28.60 

74.09 

1,750.25 

Butter       

7, 995. 12 

Tobacco: 

9.8 

17,352.33 

Total  tor  1901      .                                     

6, 080. 8 

493, 078. 77 

1,575.1 

118,329.86 

1902. 
Rice 

458 
2.3 

165.9 

105.8 
4, 455. 9 

317.3 
79.7 
17.6 

769.5 
73.5 

50 

2 

121 

27,211.65 

279. 17 

19, 115. 41 

13,213.50 

246, 616. 47 

19,111.74 

6,994.68 

1,29.5.49 

145,604.61 

13, 758.  55 

18, 785. 46 

1,106.88 

41,157.98 

1,582 
1.8 

58,488.32 
129. 00 

Beef  in  barrels 

Pork 

Wheat  flour 

28.75 

3.5 
4.1 

289. 16 

869. 80 

Butter 

29 

5,903.85 

Tobacco: 

Leaf 

20 

21,966.56 

Chewing 

Total  for  1902 

6, 618. 5 

554,251.59 

1, 640. 4 

87, 675. 44 

IMPORT  DUTIES. 

The  "Journal  of  the  Board  of  Agriculture"  (British)  in  its  issue 
for  March,  1903,  states  that  according  to  information  received  through 
the  foreign  office,  the  Legislature  of  Costa  Rica  has  recently  passed  a 
decree  revising  the  scale  of  duties  charged  on  various  articles  of  food 
imported  into  the  Republic.  The  new  tariff,  which  came  into  opera- 
tion on  January  1  last,  fixed  the  duty  on  beans  and  cheese  at  8  cents,  on 
lard  and  bacon  at  10  cents,  on  butter  at  30  cents,  and  on  salt  at  6  cents 
per  kilogram.  In  the  case,  however,  of  rock  salt  imported  through 
Port  Limon,  for  the  use  of  cattle,  no  alteration  was  made  in  the  rate 
of  2  cents  per  kilogram.  In  1904  the  dut}^  on  lard  and  bacon  is  to  be 
raised  to  15  cents,  while  on  and  after  January  1,  1905,  the  duty  on 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1059 

these  articles  will  be  levied  at  the  rate  of  20  cents  per  kilogram.  The 
new  tariff  will  apply  to  substitutes  for  beans,  lard,  bacon,  and  butter, 
as  well  as  to  the  genuine  articles.  The  decree  further  authorizes  the 
Executive  to  import  hogs  and  sows  of  superior  breeds  and  to  sell 
them  by  auction  to  the  farmers. 

PAYMENT  OF  POSTAL  ORDERS  AT  PORT  LIMON  BY  THE  UNITED 

FRUIT  COMPANY. 

Under  date  of  March  10,  1903,  the  Government  of  Costa  Rica  con- 
tracted with  the  United  Fruit  Company  at  Port  Limon  for  the  issu- 
ance and  payment  of  postal  orders.  The  United  Fruit  Company  will 
also  receive  and  pay  out  the  monej^  of  the  Government  at  Port  Limon 
which  the  Government  sends  to  it  for  that  purpose.  This  arrangement 
has  been  entered  into  for  convenience  of  the  Government  in  the  pay- 
ment of  the  salaries  of  its  employees  at  Port  Limon  and  of  contractors 
for  the  improvement  of  the  port.  The  United  Fruit  Company  is  obli- 
gated to  make  weekly  statements  to  the  Treasury  Department  of  the 
receipts  and  disbursements  carried  on  by  it  by  virtue  of  this  contract. 
The  company  will  charge  a  commission  of  25  centimes  on  each  100 
colones  received  or  paid  out.  The  arrangement  may  be  terminated  by 
either  of  the  contracting  parties  by  giving  eight  days'  notice  of  its 
intention  to  that  effect. 

MODIFICATIONS  OF  THE  CUSTOMS  TARIFF. 

Under  date  of  March  19,  1903,  the  President  of  the  Republic  pro- 
mulgated the  following  decree: 

'  '  Whereas  there  is  established  in  this  city  (San  Jose)  a  factor}^  for 
the  manufacture  of  confectionery  and  candies,  the  output  of  which  is 
considerable,  and  with  the  object  of  protecting  not  only  that  industry, 
but  also  for  the  purpose  of  encouraging  a  greater  consumption  of 
domestic  sugar,  I,  Ascención  Esquivel,  President  of  the  Republic  of 
Costa  Rica,  in  exercise  of  the  powers  granted  me  by  the  laws  of  July 
16,  1888,  and  June  14,  1901,  decree: 

"  Article  1.  On  and  after  the  publication  of  this  decree  glucose 
shall  pay  customs  duties  at  the  rate  of  5  centimes  ($0.02325)  per  kilo- 
gram. 

"Art.  2.  On  and  after  the  same  date  filberts,  sweet  almonds,  pinions, 
and  nuts  shall  pa}^  duties  at  the  rate  of  10  centimes  ($0.0165)  per  kilo- 
gram. 

"Art.  3.  On  and  after  July  1  (1903)  confectionery  and  candies,  jel- 
lies, turrones,  and  preserved  fruits  shall  pay  duties  at  the  rate  of  50 
centimjcs  ($0.2325)  per  kilogram." 

[From  "ia  Gaceto"  No.  35.J 

"Ascensión  Esquiyel,  President  of  the  Republic  of  Costa  Rica, 
for  the  purpose  of  protecting  the  growing  cotton  and  woolen  indus- 
tries, and  in  exercise  of  the  powers  granted  him  by  article  1  of  the 


1060       INTERN ATTOJSTAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

decree  of  July  16,  188T,  and  article  14  of  the  decree  of  June  14,  1901, 
decrees: 

"Article  1.  Cotton  and  yarn  thread  shall  pay  customs  duties  at 
the  rate  of  5  centimes  (2.3  cents)  per  kilogram.  This  rate  shall  be 
effective  on  and  after  the  publication  of  the  present  decree. 

"San  Jose,  February  11,  1903." 

The  President  of  the  Republic  also,  on  February  11, 1903,  in  compli- 
ance with  a  petition  for  the  reduction  of  duties  on  carbide  of  calcium, 
with  the  object  of  encouraging  the  installation  of  acetalyne  gas  plants 
for  lighting  purposes,  promulgated  the  following  decree: 

"  Only  article.  On  and  after  this  date  (February  11,  1903)  carbide 
of  calcium  imported  into  the  country  shall  pa}^  dut}''  at  the  rate  of  6 
centimes  (0.03  cents  gold)  per  kilogram. 

"Section  No.  47  of  decree  No.  5,  dated  July  28,  1902,  is  hereby 
modified  accordingly." 


CUBA. 

RATIFICATION    OF    RECIPROCITY    TREATY    WITH    THE    UNITED 

STATES. 

The  Treat}^  of  Reciprocity  between  the  united  States  and  Cuba  (see 
Monthly  Bulletin  for  February,  p.  368)  was  approved  by  the  Sen- 
ate of  the  United  States  on  March  17, 1903,  and  by  the  Senate  of  Cuba 
on  March  28,  1903.  Ratifications  were  exchanged  between  Hon.  John 
Hay,  Secretary  of  State  of  the  United  States,  and  Señor  Don  Gonzalo 
DE  QuESADA,  Minister  of  Cuba  in  the  United  States,  on  March  31, 
1903.  The  proclamation  of  the  Treaty  will  be  made  when  the  same 
shall  have  been  approved  by  the  House  of  Representatives  of  the 
United  States,  as  provided  for  in  the  Treaty  as  amended  by  the  Senate 
of  the  United  States. 

INCREASED  TRADE  WITH  THE  UNITED  STATES. 

A  report  covering  trade  conditions  in  Cuba  during  the  first  quarter 
of  the  fiscal  year  1903  (Julj^-September,  1902),  received  at  the  Depart- 
ment of  State  of  the  United  States  from  United  States  Minister 
Squiers,  at  Havana,  under  date  of  February  6,  1903,  shows  the  total 
importations  of  the  Republic,  in  the  period  named,  to  have  reached  a 
valuation  of  $14,316,272,  the  total  exports  being  121,194,172. 

Of  the  total  import  valuations  the  United  States  furnished  $5,631,795. 
Spain,  whose  commercial  relations  with  Cuba  are  based  on  the  trade 
of  years,  was  was  the  closest  competitor  of  the  United  States,  having 
furnished  imports  to  the  value  of  $2,411,405,  followed  in  order  bj^ 
England,  with  $1,845,049;  Germany,  with  $744,194,  and  France,  with 
$718,444. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       lOfil 


The  following  table  details  the  chief  articles  of  import,  their  values, 
and  the  countries  of  origin: 


Description. 


Metals  and  manufactures 

Stone,  glass,  and  porcelain 

Drugs,  etc 

Dry  goods 

Paper,  books,  etc 

Lumber  and  wood 

Live  stock 

Hides  and  skins 

Meat  products 

Beef 

Fish 

Cereals 

Vegetables 

Instruments,  machinery,  and  tools 

Fruits , 

Wines  and  liquors 

Condensed  milk 

Provisions 


United 
States. 


S308, 748 
185, 660 
233, 281 
130, 815 

77, 45-1 
157, 701 
449, 175 

26, 583 

168, 462 

1, 144, 931 

88, 277 
778, 784 
223, 178 
411, 213 

20, 288 

40, 803 
105, 613 
408, 057 


Germany. 


S104, 751 
57, 663 
26, 666 
82, 184 
54, 896 
9,716 


3,580 

692 

609 

294, 733 

20, 536 

43, 894 

12 

10, 707 

3,114 

1,143 


Spain. 


S28, 821 
81,676 

211, 178 

459, 936 

120, 566 

83, 803 

165 

25, 951 

360, 055 
45,652 
83,  993 
28, 833 

206, 065 

6,641 

23, 255 

550, 454 
13, 611 
12, 253 


France. 


S46, 222 
35, 394 
120, 794 
280, 523 
51,057 
12, 883 


5,573 

11,756 

1,058 

736 

534 

10, 892 

28, 562 

3,202 

35, 095 

395 

2,004 


England. 


S190, 510 

35, 010 

74, 477 

854, 209 

2,479 

16, 272 


381 

3,059 

2,366 

34, 806 

478, 500 

5,672 

21,213 


66, 686 

24,594 

2,579 


In  addition  to  the  above  items  Central  and  South  America  figure  on 
the  import  lists  for  live  stock  to  the  value  of  $1,505,796. 

The  total  export  valuations  were  distributed  approximately  as  fol- 
lows: United  States,  117,500,000;  England,  $1,500,000;  Spain,  $600,000, 
and  Germany,  $900,000.  Sugar  represented  over  $13,000,000  of  the 
total,  and  tobacco  $5,600,000. 

CUSTOMS  RECEIPTS  IN  1902. 

[From  "Boletín  del  Centro  Oeneral  de  Comerciantes  é  Industriales  de  la  Isla  de  Cuba."] 


January $1, 408,  083.  81 

February 1,  063,  277.  96 

March 1,  214,  049.  50 

April 1,  352,  291. 10 

May 1,199,081.70 

June 1, 189,  818.  28 

July 1, 206,  223.  46 


August $1,  065,  450. 43 

September 1,  335,  805.  05 

October 1,  337,  587.  72 

November , 982,  050.  37 

December 1,  338,  842. 41 


Total 14,  692,  561.  79 

MANGANESE   MINING. 

The  "Engineering  and  Mining  Journal"  of  February  14,  1903,  in 
making  a  report  on  manganese  mining  in  Cuba  states  that  the  Ponupo 
Mine  is  the  most  important  in  Cuba,  and  it  is  likely  to  maintain  that 
position.  The  output  for  last  year  was  33,000  tons,  averaging  49 
per  cent  manganese.  This  property  is  more  extensively  developed 
than  any  other  manganese  property  in  Cuba,  and  has  several  reserve 
deposits  as  yet  only  exploited  enough  to  demonstrate  the  presence  of 
manganese  in  quantit3\     One  of  these  is  now  about  to  be  developed. 

The  Ponupo  Mine  proper  is  a  dome-shaped  hill  about  80  acres  in 
extent,  situated  about  650  feet  above  sea  level  and  125  feet  above  a 
small  stream  to  the  north  and  east;  on  the  south  a  branch  railroad 
extends  into  the  surface  workings.  The  ore  is  found  well  distributed 
over  the  entire  hill.  It  is  mingled,  more  or  less,  with  hyates,  which 
are  mixtures  of  jasper  and  manganese  oxide.  In  some  places  the 
hyate  exists  in  immense  masses  weighing  several  hundred  tons.  The 
manganese  oxide  may  be  either  massive  or  penetrate  into  the  hyate. 
Beds,  blankets,  or  pockets  of  manganese  oxide  occur,  for  the  most 


1062   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

part  parallel  to  the  surface  of  the  hill;  more  than  one  layer  may  occur 
and  the  overburden  varies  from  practicall}^  nothing  to  10  or  15  feet. 

The  ore  varies  from  nearly  pure  manganese  oxide  to  mixtures  of 
rock  and  dirt.  At  this  time  it  is  deemed  advisable  to  work  only  such 
material  as  can  be  separated  by  a  log  washer,  of  which  there  are  three 
at  this  mine.  The  tailings  carry  from  15  to  30  per  cent  manganese,  and 
are  impounded,  as  the  laws  do  not  permit  of  their  being  turned  into 
the  stream. 

Constant  prospecting  for  new  ore  is  going  on,  and  upon  the  700  acres 
owned  by  the  company  several  new  deposits  have  been  discovered. 
The  number  of  men  employed  varies  from  150  to  225;  wages  are  85 
cents  per  day.  The  usual  output  of  these  mines  is  2,000  tons  of  ore 
per  month;  the  prospective  yield  for  next  year  is  the  same  as  for  1902. 

These  mines  are  situated  22  miles  from  Santiago.  The  freight  rate 
is  $39  per  car  of  30  tons;  the  royalty,  7  per  cent.  Transport  to  New 
York  is  $1.80  to  $2  per  ton;  cost  of  mining,  $2.25.  A  cargo  of  from 
2,000  to  4,000  tons  is  kept  on  hand  at  the  mine.  Upon  arrival  of  a 
vessel  it  is  delivered  to  the  ship  at  the  rate  of  iOO  tons  per  day. 

The  Boston  and  Ysabelita  mines  are  now  being  worked.  The  former 
has  on  hand  about  2,000  tons  of  ore,  which  has  been  separated  by  a  double- 
process  log  washer  in  combination  with  compound  jigs.  This  mine  has 
its  own  railroad  from  the  main  line  at  Cristo,  about  3  miles  distant. 

This  company  also  has  an  aerial  tram  from  the  mine  to  the  mill,  a 
distance  of  3,000  feet.  Operations  have  begun,  and  it  remains  to  be 
seen  if  the  jigs  process  in  the  mill  is  to  be  a  success. 


ECUADOR 

IMPORTS  IN  1901. 

[Prom  the  "  Bulletin  of  the  Sociedad  de  Fomento  Fabril."] 

The  principal  articles  of  merchandise  imported  into  the  Republic, 
according  to  official  statistics  for  1901,  were  as  follows: 


From  Chile. 

Barley 

Beans  

Cheese 

Coquilla  nut 

Flour 

Hay 

Lentils 

Onions 

Pease 

Rice 

Semoule 

Wheat 

Wines,  assorted 

From  Europe. 

Barley  

Champagne 

Cheese 

Cognac 

Oils 

Wines,  medicinal  . . 


(Veight. 

Value. 

Kilos. 

Sucres. 

115,709 

6,903 

204, 177 

27, 736 

178 

149 

28, 124 

6,854 

1,3S0 

243 

602,  289 

30,667 

290, 061 

29, 086 

33, 237 

3,219 

60,589 

5, 926 

525, 250 

60,000 

11,280 

1,961 

70, 419 

20,478 

35, 552 

22,486 

195, 185 

31,  997 

31, 123 

33, 666 

23, 945 

15, 092 

19,704 

10, 329 

92, 835 

29,  606 

28, 471 

17, 858 

From  France. 

Cognac 

Wines: 

Assorted 

Vermouth 

From  Qcrmany. 

Beer 

Wines: 

Assorted 

Vermouth 

From  Great  Britain 

Assorted  wines 

Cumin 

From  Italy. 

Semoule 

Wines: 

Assorted , 

Vermouth 


Weight. 


Kilos. 
240, 319 


348, 721 

11,779 


8,830 
995 


17, 640 
33, 955 


5,000 


264, 182 
101, 101 


Value. 


Sucres. 
169, 003 


96, 942 
4,351 


107, 038 

6,025 
260 


6,496 
10, 927 


1,000 


55, 623 
22,358 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1063 


From  Peru. 

Beans  

Hay 

Lentils 

Potatoes 

Rice 

Wines,  assorted 

Fi'om  Spain. 
Wines,  assorted 

From  United  States 

Copper  

Flour 

Kerosene 


Weight. 


Kilos. 
8,865 
15, 089 
3, 294 
11, 528 
2, 906, 321 
24, 124 


694, 564 


24, 991 
4, 549, 992 
1,029,420 


Value. 


Sucres. 

1,412 

1,388 

348 

802 

301,623 

7,178 


167, 483 


21,888 

461, 794 

77, 202 


FromUnited  States — Cont'd 

Lard 

Meats,  salted 

Onions 

Potatoes 

Semoule 

Soap 

Wheat 

Wines: 

Assorted 

Vermouth 

From  other  countries. 

Beer 

Rice 


Weight. 


Kilos. 

1, 678, 581 

54, 132 

7,997 

43, 749 

579, 062 

866, 554 

606 

137, 385 
870 


20, 955 
781,516 


Value. 


Sucres. 

457, 674 

13, 435 

660 

3,195 

61,378 

190, 233 

60 

36,472 
115 


3,968 
78, 550 


GUATEMALA. 


MESSAGE  OF  PRESIDENT  CABRERA. 

President  Cabrera,  on  March  1,  1903,  delivered  an  important  mes 
sage  to  the  Congress  of  the  nation,  assembled  in  regular  session,  in 
which  he  reviewed,  as  is  the  custom  on  such  occasions,  the  principal 
occurrences  of  an  economic   and   political  character  that  had  taken 
place  in  the  Republic  since  the  adjournment  of  the  former  Congress. 

Referring  to  the  seismic  disturbances  and  volcanic  eruptions  which 
affected  a  small  area  in  the  western  part  of  Guatemala  in  October, 
1902,  the  Chief  Executive  states  that  the  inhabitants  of  that  part  of 
the  Republic  have  diligently  set  to  work  to  repair  by  labor  and  indus- 
try the  devastation  done  to  their  homes  and  plantations  by  the  forces 
of  nature,  and  will  in  the  course  of  time  overcome  in  this  manner,  so 
far  as  it  is  possible  for  human  efforts  to  do,  the  terrible  affliction 
visited  upon  them. 

The  internal  affairs  of  the  Republic  have  remained  quiet  and  peace- 
able. The  people,  as  a  means  for  improving  their  economic  and  social 
condition,  have  faithfully  observed  the  existing  laws  of  the  nation  and 
have  dedicated  their  energies  to  gainful  occupations,  displaying  in  this 
manner  a  wisdom  and  patriotism  worthy  of  the  highest  commendation. 

The  relations  of  the  Republic  with  America  and  Europe  have  con- 
tinued to  be  of  the  most  friendly  and  amicable  nature.  The  treaties, 
agreements,  and  resolutions  recommended  by  the  Second  Pan-American 
Congress,  convened  in  Mexico  in  October,  1901,  have  been  approved  by 
the  Guatemalan  Congress,  and  the  Mexican  Government  and  the  other 
signatory  powers  have  been  informed  of  this  action  on  the  part  of 
Guatemala. 

The  laws  enacted  for  the  betterment  of  the  postal  and  telegraph 
services  have  had  the  effect  of  increasing  the  revenues  of  the  Govern- 
ment derived  from  these  important  branches  of  the  public  service  to 
such  an  extent  that  these  departments  promise  soon  to  be  self-sustain- 


1064   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

ing.  The  Government  has  manifested  great  activity  and  interest  in 
the  maintenance,  improvement,  and  construction  of  public  highways, 
with  the  object  of  improving  and  extending  the  facilities  for  easy 
communication.  Many  new  roads  have  been  built  in  the  various 
departments  and  districts,  old  ones  have  been  repaired  and  extended, 
and  numerous  bridges  have  been  erected. 

The  grading  of  the  Northern  Railway  has  been  completed  to  Sana- 
rate,  and  construction  is  being  rapidly  pushed  forward  toward  the 
national  capital.  The  Central  will  soon  connect  with  the  Western 
Railway,  thereby  reducing  the  distance  between  the  agricultural  and 
commercial  centers  of  the  Republic,  and  rendering  more  rapid  and 
easy  the  means  of  intercommunication.  In  October  of  last  year  an 
important  contract  was  made  with  Mr.  McNaught,  in  representation 
of  The  Central  American  Improvement  Company,  relating  to  the  Cen- 
tral Railwa3^ 

IMPORTS  FROM  CHILE  IN  1902. 

According  to  a  report  of  the  Consul  of  Guatemala  in  Valparaiso 
the  exports  from  Chile  to  Guatemala  during  the  year  1902  were  as 
follows: 


Quan- 
tity. 

Weight. 

Value. 

Barley,  toasted 

sacks. . 

cases. . 

2,900 

1 

1,220 

5 

9 

600 

170 

150 

Kilos. 

251,395 

100 

42, 690 

400 

598 

48,000 

12,005 

13,200 

«40,339.00 
100.00 

Bran 

sacks . . 

2, 242. 00 

barrels. . 

151. 70 

Claret .     .                         

cases . . 

300.00 

sacks. . 

4,447.88 

Hay 

bales.. 

313. 15 

2, 135. 00 

Total 

368, 388 

50, 028. 73 

MEXICO. 


FOREIGN   COMMERCE,  FIRST   HALF    OF    1903. 

OíEcial  valuations  of  the  foreign  trade  of  the  Republic  of  Mexico 
during  the  first  half  of  the  fiscal  year  1903 — July  to  December,  1902 — 
as  published  in  the  "Mexican  Herald"  of  March  27,  1903,  show  sub- 
stantial increases  both  for  imports  and  exports  over  the  corresponding 
period  of  the  preceding  j^ear. 

Imports  during  the  six  months  ending  December  31,  1902,  were 
valued  at  $36,973,133  gold,  against  $29,586,517  for  the  same  period 
of  1901,  an  increase  of  $7,386,586.  Exports,  which  are  given  in  silver 
valuations,  were  valued  at  $93,254,675  and  $73,263,930  for  the  two 
periods  under  comparison,  the  increase  in  1902  being  thus  $19,990,745 
silver.     Of  th.is  increase  precious  metals  form  more  than  one-half,  or 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1005 

$10,550,328,  other  ¡irticlow  embracing-  tlie  roinainino-  $9,470,417. 
Copper  exported  during  the  lirst  half  of  the  current  liscal  year  (fiuly 
to  December,  1902)  was  valued  at  $9,696,960,  ag-ainst  |7,709,'398  in  the 
corresponding-  period  of  the  preceding  j^ear,  an  increase  of  $1,987,562, 
and  manufactured  henequén  exported  during- the  two  periods  shows  an 
increase  in  the  hitter  six  months  of  $4,022,960,  the  tigures  being 
$15,030,217  and  $4,022,960,  respectively.  Cotl'ee  exports  figure  at 
$2,050,273  in  1902  (kst  six  months),  against  $1,657,266  in  the  corre- 
sponding period  of  1901,  an  increase  of  $392,907.  The  cattU>  shipped 
from  Mexico  during  the  tirst  half  of  the  current  fiscal  year  were 
valued  at  $2,878,761,  against  $2,198,575  in  the  corresponding  period  of 
the  preceding  year,  an  increase  of  $680,18(>;  and  hides  (untanned) 
$3,201,044,  against  $2,724,934,  an  increase  of  $476,110.  With  the 
exception  of  lead  (value  $2,640,294,  against  $2,237,928),  no  other 
product,  apart  from  the  precious  metals,  passed  the  million-dollar 
mai'k  during  i\\o  fiscal  half  year  vuider  review. 

The  United  States  continued  to  be  the  great  market  for  Mexico's 
products.  The  value  of  the  exports  taken  b}-  the  northern  Republic 
during  the  first  half  of  the  current  fiscal  year  was  $65,625,103.01, 
against  $57,756,103.68  during  the  corresponding- period  of  the  pre- 
ceding year,  an  increase  of  $7,868,999.33.  The  percentage  of  the 
half-yearly  exports  of  Mexico  taken  by  the  United  States  was  as  fol- 
lows: In  the  first  half  of  the  current  fiscal  year,  70.37  per  cent;  in  the 
first  half  of  the  fiscal  year  1901-2,  78.83  per  cent;  thus  the  percentage, 
though  couuuanding,  shows  a  falling  oft'  in  the  later  period. 

The  exports  of  Mexico  to  the  (countries  of  Europe  showed  an  increase 
during  the  first  half  of  the  fiscal  year  under  review,  those  sent  to  (îreat 
Jîritain  being-  especially  reuuirkable.  Such  values  were  $17,697,696, 
as  compared  with  $8,175,577  in  the  same  period  of  1901-2,  the  increase 
being  $9,522,119. 

An  important  item  of  increase  in  the  import  list  is  that  of  $1,682,385 
cited  for  machines  and  apparatus,  the  figures  being  $5,348,138  in 
1902-3  (first  half),  against  $3,665,753  in  the  corresponding-  period  of 
the  preceding  year. 

NEW   FRONTIER   CUSTOM-HOUSE. 

A  Presidential  decree  published  in  the  '•'•Diario  OficiaV  of  March 
31,  1903,  establishes  a  new  custom-house  in  Mexico  at  a  point  called 
Las  Vacas,  on  the  Rio  Grande  frontier  and  within  the  limits  of  the 
State  of  Coaluiila.  It  is  to  be  known  as  the  Aduana  Fronteriza  de 
Las  Vacas,  the  jurisdiction  of  which  will  commence  at  a  point  25  kilo- 
meters north  from  Coloiubia,  in  Nuevo  Leon,  and  terminate  at  25 
kilometers  north  of  Las  Vacas,  where  the  jurisdiction  of  tlie  Ciudad 
Porfirio  Dias  custom-house  terminates. 


1066       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


BAILROAD    STATISTICS. 


The  earnings  of  the    National  Railroad  Company  of  Mexico  for 
December,  1902,  as  compared  with  December,  1901,  were  as  follows: 


1902. 


Gross  earnings 

Operating  expenses 

Net  over  operating  expenses 

Balance 

Other  expenses  charged  against  income. 


«916, 702. 58 
595, 776. 09 
320, 926. 49 
320, 926. 49 


$732, 833. 69 

438, 665. 74 

294, 167. 95 

261, 685. 18 

32,482.77 


The  earnings  of  this  railroad  compan}^  for  the  entire  j^ear  of  1902, 
against  those  of  1901,  were  as  follows: 


Gross  earnings 

Operating  expenses 

Net  over  operating  expenses 

Balance 

Other  expenses  charged  against  income. 


819, 262, 859. 61 
6, 048, 684. 07 
3, 214, 175. 54 
8, 214, 175. 54 


1901. 


$7, 724, 526. 40 

4,801,333.25 

2,923,193.15 

2, 478, 395. 84 

444, 797. 31 


NEW  SMELTER  IN  THE  STATE  OF  CHIHUAHUA. 

The  "El  Paso  Times"  states  that  plans  have  been  perfected  for  the 
erection  of  a  large  smelter  plant  at  Santa  Rosalia,  some  distance  south 
of  Juarez,  on  the  Mexican  Central  road.  The  plant  is  to  have  a 
capacity  of  100  tons  and  to  be  so  constructed  that  it  can  be  readily 
enlarged  when  the  emergency  arises.  The  material  and  machinery 
for  the  smelter  have  already  been  ordered  and  will  be  shipped  at  once. 
The  machinery  comes  from  Eastern  tírms  and  is  to  be  tirst  class  and 
up  to  date  in  every  respect.  The  projected  smelter  is  intended  to  treat 
all  kinds  and  classes  of  ore,  and  it  is  said  that  expense  has  not  been 
considered  in  placing  the  orders.  The  plant  is  for  the  treatment  of 
the  ores  of  the  Encinallas  mines,  located  about  fiO  miles  from  Santa 
Rosalia.  The  difficulty  in  securing  a  sufficient  supply  of  water  at  the 
mines  is  the  reason  for  selecting  a  site  at  Santa  Rosalia.  The  plant  is 
also  designed  for  doing  custom  work,  as  there  are  a  number  of  promis- 
ing properties  in  the  district.  The  Encinallas  Mining  Compan}^, 
Limited,  of  London,  England,  is  back  of  the  enterprise.  The  mines 
of  the  company  carry  gold,  silver,  lead,  copper,  and  bismuth.  The 
principal  ore  is  copper,  but  gold  and  silver  are  found  in  appre- 
ciable quantities.  There  is  sufficient  lead  to  make  the  ore  valuable  for 
fluxing  purposes.  The  compan}^  is  capitalized  for  $600,000  and  is 
expending  large  sums  in  improving  the  property. 

CONCESSION  FOR  LITHOGRAPHIC  STONE. 

The  ''Diario  Oficiar  of  February  16,  1903,  contains  the  text  of  a 
concession  granted  to  Messrs.  Moran  &  Meyer,  authorizing  the  search 
and  exploitation  of  lithographic-stone  deposits  within  the  Republic. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1067 

The  concessionaires  must  submit  to  the  Government  the  general 
plans  for  the  shops  and  factory  to  be  established,  including  the  edi- 
fices, machiner}^,  apparatus,  tools,  and  material  required  for  the  plant, 
within  six  months  of  the  publication  of  the  concession.  The  con- 
struction of  the  shops  and  the  plant  must  be  commenced  within  one 
year  and  must  be  finished  within  three  years.  The  machinery, 
apparatus,  and  material  for  the  first  plant  shall  be  imported  duty  free. 

RATE  OF  EXCHANGE  IN  MARCH. 

It  is  announced  in  the  '''"Diario  OficiaV^  that  in  accordance  with 
article  3  of  the  decree  of  November  25,  1902,  the  rate  of  exchange  for 
liquidating  the  import  duties  on  merchandise  entering  the  maritime 
and  frontier  custom-houses  in  the  month  of  March,  1903,  would  be 
249  per  cent,  that  being  the  result  of  the  calculation  made  by  the 
Treasur}^  Department  in  conformity  with  the  terms  of  the  said  article, 
and  based  on  the  average  rate  at  which  banks  in  the  City  of  Mexico 
sold  exchange  payable  at  sight  during  the  interval  from  February  1  to 
Februarj^  25,  which  average  was  261^  per  cent.  The  rate  for  this 
custom-house  service  in  January  was  252i,  in  February  247i,  five 
points  lower,  and  in  March  it  is  249,  an  increase  of  If  points. 

RAILROAD  FROM  XÚCHILES  TO  SAN  JUAN  DE  LA  PUNTA. 

The  ''''Diario  OficiaV  has  published  the  text  of  a  contract  made  by 
the  Department  of  Communications  with  Mr.  Andrew  Mackenzie 
for  the  construction  and  exploitation  of  a  railway  from  Xûchiles,  in 
the  canton  of  Cordaba,  State  of  Vera  Cruz,  to  San  Juan  de  la  Punta, 
with  the  privilege  of  building  a  branch  to  Piedras  Negras  or  some 
other  convenient  point  in  order  to  make  connection  with  the  Tierra 
Blanca  and  Vera  Cruz  Railway.  The  concessionaire,  or  the  company 
he  may  organize,  agrees  to  construct  5  kilometers  of  the  line  in  a  j^ear 
and  a  half  and  the  rest  of  the  line  in  the  following  3^ear. 

Under  the  terms  of  the  concession  the  maximum  freight  rate  for 
passengers  per  kilometer  is  7  cents  for  first  class,  4  cents  for  second 
class,  and  3  cents  for  third  class.  First-class  passengers  will  be 
allowed  50  kilograms  of  baggage,  second-class  passengers  30  kilo- 
grams, and  third-class  passengers  15  kilograms.  The  freight  rate  per 
kilometer  per  ton  of  1,000  kilograms  is  15  cents  for  first  class,  12  cents 
for  second  class,  10  cents  for  third  class,  8  cents  for  fourth  class,  7 
cents  for  fifth  class,  and  6  cents  for  sixth  class. 

IRON  AND  STEEL  MANUFACTURE. 

Mr.  John  James  Davis  publishes  in  the  "Iron  Trade  Review"  of 
March  19,  1903,  some  interesting  and  valuable  information  concerning 
the  development  of  iron  and  steel  manufacture  in  Mexico,  from  which 
the  following  extracts  are  taken: 


1068   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"For  the  past  quarter  of  a  century  the  country  has  been  a  liberal 
customer  of  the  United  States  and  Europe.  Iron  and  steel  for  her 
yearly  increasing  railway  mileage,  in  which  the  Republic  of  Mexico 
now  leads  all  the  other  countries  of  Central  and  South  America; 
machinery  for  her  ever-growing  mining  industry;  material  and  equip- 
ment for  harbor  improvements  and  drainage  works;  equipment  for  the 
electric  lighting  of  innumerable  cities,  and  for  street-railway  service — 
all,  or  nearly  all,  of  the  material  elements  have  been  contributed  from 
without,  and  the  United  States  has  had  by  far  the  largest  share  of  the 
trade. 

"These  imports  have  steadily  grown  in  volume  until  in  the  year  1901 
they  reached  the  sum  of  $60,525,116.  The  United  States  supplied 
commodities  of  the  value  of  $32,982,250.  Iron  and  steel  and  their 
manufactures  naturally  form  a  large  part  of  the  imports,  as  may  be 
inferred  from  the  fact  that  in  the  first  five  months  of  the  current  fiscal 
year  machinery  and  apparatus  valued  at  $4,514,537.06  were  brought 
into  the  countr3\  Mexico  will  continue  to  purchase  largely  from  the 
United  States,  for  the  industries  established  in  this  country  are  few 
as  yet.  The  iron  plants  in  operation  are  of  limited  capacity,  being 
principally  foundries,  which  turn  out  castings  for  mines,  smelters, 
and  haciendas,  and  machine  shops,  whose  equipment  for  the  most  part 
is  neither  modern  nor  extensive. 

"Official  reports  indicate  that  there  are  in  different  parts  of  the 
Republic  ores  which  contain  iron.  The  places  in  which  this  ore  is  the 
fundamental  product,  and  of  which  there  is  knowledge,  are  in  the 
States  of  Durango,  Jalisco,  Hidalgo,  and  probably  it  exists  in  other 
parts  of  the  Republic  without  yet  having  been  exploited. 

"Much  the  largest  and  most  important  of  the  iron  and  steel  plants 
in  the  north  part  of  Mexico  now  in  operation  is  that  of  the  Mexican 
National  Iron  and  Steel  Company,  in  the  State  of  Durango,  which 
was  built  some  ten  years  ago,  and  is  within  a  stone's  throw  of  the 
Cerro  del  Mercado,  estimated  to  be  the  largest  continuous  deposit  of 
hematite  ore  upon  the  American  continent  and  one  of  the  most  exten- 
sive known  in  the  world. 

"  With  the  exception  of  two  or  three  foremen  the  entire  force  at 
the  Durango  works  are  native  Mexicans.  The  plant  comprises  some 
half  a  dozen  puddle  furnaces,  a  blast  furnace,  rolling  mill,  machine 
shop,  and  the  usual  auxiliary  buildings..  The  blast  furnace  has  a  daily 
capacity  of  40  tons  of  pig  iron,  and  the  rolling  mill  can  turn  out  50 
tons  of  round  and  flat  merchant  iron,  besides  which  the  company  is 
able  to  make  castings  up  to  10,000  kilograms  in  weight.  One  specialty 
is  a  Chilean  mill,  which  is  in  good  demand  in  the  mining  districts,  and 
is  about  to  enlarge  its  capacity  by  building  a  new  blast  furnace. 

"There  are  indications  that  the  district  will  have  better  transporta- 
tion facilities  in  the  near  future.     An  outlet  to  the  Pacific,  less  than 


INTEEISTATIONAL    BUKEAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1069 

200  miles  away,  would,  under  energetic  and  competent  management, 
open  up  what  may  be  regarded  as  a  natural  market  for  the  products 
of  this  plant — that  is,  the  Pacific  coast  country  of  the  United  States — 
but  unfortunately  the  extension  of  the  railway  to  the  Mexican  coast 
is  at  present  a  remote  contingency. 

"An  excellent  grade  of  charcoal  iron  is  made  by  the  compan}^,  and 
there  is  a  ready  market  for  the  output,  but  at  present  the  plant  is  run 
on  one  shift  only,  the  fires  being  banked  at  night.  Lack  of  competent 
labor  is  the  principal  cause  of  this. 

"There  is  also  in  Durango  a  small  foundry  and  machine  shop,  and 
this  plant  was  situated  about  6  miles  from  the  city  and  was  run  by 
water  power.  There  is  also  a  foundry  in  the  citj^  of  Guadalajara,  in 
the  State  of  Jalisco. 

"These  and  sundry  other  plants  scattered  about  the  country  all 
occupy  places  of  minor  importance  in  comparison  with  the  modern 
steel  works  of  large  capacity  which  is  now  nearing  completion  in 
Monterey,  in  the  State  of  Nuevo  Leon.  This  may  be  regarded  as  the 
first  works  of  primary  importance  established  in  Mexico.  The  com- 
pany which  initiated  this  enterprise  and  has  carried  on  the  construc- 
tion to  the  present  nearly  complete  stage  was  organized  in  1900,  under 
the  title  of  ''''"La  Comjmñía  Fundidora  de  Hierro  y  Acero  de  Monterey,'''' 
with  a  capital  of  $10,000,000  Mexican  silver.  This  capital  is  nearly 
all  paid  up  and  the  principal  stockholders  are  United  States  and  Mexi- 
can capitalists.  The  blast-furnace  house  is  200  by  50  feet;  blast-fur- 
nace cast  house,  180  by  50  feet;  blast-furnace  blowing-engine  house, 
130  by  50  feet;  blast-furnace  boiler  house,  135  by  50  feet;  open-hearth 
building,  201  by  100  feet;  mill  building,  1,28a  by  100  feet;  mill-boiler 
building,  200  by  50  feet;  rail-finishing  building,  196  by  50  feet;  foundr}^, 
225  by  120  feet;  power  plant,  156  by  56  feet;  forge  building,  100  by 
50  feet;  storehouse  building,  60  by  60  feet;  oil  house,  60  by  30  feet; 
laboratory,  35  by  45  feet.  All  the  latest  labor-saving  and  patented 
devices  applicable  to  iron  and  steel  manufacture  are  embraced  in  the 
equipment  of  the  various  departments.  The  yearly  capacity  is  given 
as  128,000  tons,  as  follows:  Rails,  10,000  tons;  beams  and  shapes, 
40,000  tons;  billets  and  bars,  10,000  tons;  pig  iron,  30,000  tons;  cast- 
ing, 8,000  tons. 

"The  blast  furnace  and  some  of  the  shops  are  already  in  operation. 
Workmen  said  to  be  experienced  in  this  line  of  labor  have  been 
imported  from  nearly  all  the  countries  of  Europe. 

"Of  works  projected  only  one  of  an  ambitious  character  is  reported. 
This  is  also  a  steel  plant,  whose  proposed  point  of  location  is  the  town 
of  Tepeyahualco,  in  the  State  of  Puebla.  According  to  the  terms  of 
a  concession  recently  granted  the  plant  is  to  be  a  complete  one  for  the 
manufacture  of  rails,  beams,  columns,  etc.  Construction  must  be 
commenced  within  a  j^ear  from  January  30,  1903,  and  the  works  com- 


1070   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

pleted  within  three  years.  One  hundred  thousand  dollars  must  be 
expended  within  six  months.  As  a  guaranty  the  concessionaire  has 
deposited  $5,000  in  bonds  in  the  National  Bank  of  Mexico. 

"It  ma}^  be  said  that  iron  and  steel  making  in  Mexico  is  an  infant 
industry.  A  beginning  has  been  made  which  promises  well.  Labor 
of  the  right  kind  is  alone  lacking,  as  all  the  raw  materials  are  at  hand 
in  profusion.  Under  the  most  favorable  circumstances  years  must 
elapse  before  the  home  demand  for  manufactured-iron  products  will 
be  filled  from  native  sources.  The  opening  up  of  new  coal  fields  and 
the  construction  of  new  railways  will  not  only  greatly  accelerate  the 
growth  of  the  industry,  but  are  indispensable  to  that  end.  The  evo- 
lution of  the  iron-making  business  here  will  be  retarded  by  a  greater 
number  of  the  same  line  of  industry  in  almost  any  of  the  countries 
wherein  it  has  achieved  a  position  of  the  first  rank." 

CATTLE  TRADE  WITH  THE  UNITED  STATES. 

According  to  statistics  compiled  by  the  United  States  Bureau  of 
Animal  Industr}',  63,560  cattle  were  exported  from  Mexico  to  the 
United  States  in  1902,  against  99,975  in  the  previous  year.  Of  the 
8,868  cattle  exported  from  Mexico  to  the  United  States  dyring  Decem- 
ber, 1902,  7,627  were  shipped  to  California  for  grazing.  Mexican 
cattle  are  received  into  the  United  States  at  the  ports  of  entry  at  Eagle 
Pass,  Nogales,  El  Paso,  and  San  Diego. 

The  exportation  of  raw  hides  is  a  growing  trade  in  Mexico,  of  which 
the  United  States  is  the  greatest  consumer.  During  the  fiscal  year  of 
1901-2  the  value  of  the  hides  exported  to  the  United  States  amounted 
to  $3,489,647,  as  compared  with  $2,668,369  exported  to  that  country 
in  the  fiscal  year  1900-1901.  During  the  first  four  months  of  1902-3 
the  declared  value  of  the  hides  exported  was  $1,863,707.10,  more  than 
one-half  of  which  was  consigned  to  the  United  States. 

MISCE1.LANE0US  NOTES. 

An  oil  gusher  containing  almost  pure  crude  oil,  equal  to  the  best 
refined  illuminating  oil,  according  to  the  "  Mexican  Herald"  of  March 
7,  1903,  was  recently  discovered  at  Guadeloupe.  The  discoverer  is 
confident  of  eventually  striking  the  mother  body  of  pure  oil  entirely 
free  from  water. 

The  principal  exports  of  iron  pipe  from  the  United  States  during 
March  went  to  Mexico,  1,252  tons  being  shipped  to  that  country. 
Nearly  200  tons  of  wire  and  wire  nails  were  also  exported. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1071 


NICARAGUA. 

COMMUNICATION  WITH  MOBILE. 

In  November,  1902,  according  to  information  received  from  the  Vice- 
Consul  of  Nicaragua  at  Mobile,  Alabama,  the  Southern  Steamship 
Company,  whose  head  office  is  at  Mobile,  Alabama,  commenced  opera- 
tions between  that  port  and  Bluefields,  Nicaragua,  their  first  steamer, 
the  Alliance^  sailing  November  8,  with  fixtures,  etc.,  for  their  offices  in 
Bluefields.  This  company  now  has  two  steamers  running  regularly. 
It  takes  about  seventeen  or  eighteen  days  to  make  the  round  trip. 

The  Bluefields  Steamship  Company,  Limited,  of  New  Orleans,  has 
placed  a  steamer,  the  Utstein,  to  run  from  Mobile  to  Bluefields  regu- 
larly. This  steamer  was  taken  off  of  their  New  Orleans-Bluefields  route, 
where  they  still  have  four  steamers  operating,  in  order  to  accommodate 
their  patrons  who  had  contracts  for  the  freighting  of  merchandise 
from  the  United  States  purchased  in  Mobile. 

TRADE  WITH  MOBILE  IN  1902. 

The  Vice-Consul  of  Nicaragua  at  Mobile,  Alabama,  has  furnished 
the  International  Bureau  of  the  American  Republics  with  the  follow- 
ing statement  showing  the  exportations  and  the  tonnage  cleared  from 
that  port  for  Nicaraguan  ports  during  the  j^ear  1902: 


Value  of 

merchandise 

exported. 

Vessels  cleared. 

In  ballast. 

With  cargo. 

Number. 

Tonnage. 

Number. 

Tonnage. 

$142. 50 

February 

March 

1 
1 

452 
594 

April 

May 

1, 906. 15 
2,874.00 
6,449.91' 
8,020.66 
5, 528. 69 
3,173.80 
8,259.25 
712. 50 

1 

2 
2 
1 
4 
3 
4 
1 

594 

June 

1,188 

July 

1,188 

August 

594 

September 

1,976 

October 

1,582 

November 

1 
1 

394 
266 

1,793 

December 

339 

Total 

37,067.46 

4 

1,706 

18 

9,254 

CONCESSIONS  GRANTED. 

According  to  a  report  of  United  States  Consul  Chester  Donaldson, 
at  Managua,  the  congress  of  Nicaragua  has  granted  to  an  American 
syndicate,  of  Pittsburg,  Pennsylvania,  capitalists,  headed  by  Mr.  T. 
Deitrick,  the  following  concessions  or  franchises,  as  approved  by 
President  J.  Santos  Zelata: 

First.  The  exclusive  wharf,  warehouse,  and  customs-houge  privi- 
leges at  the  mouth  of  the  Rio  Segovia  or  Coca, 
Bull.  No.  4—03 11 


1072   INTERNATIONAL  BUREAU  DF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.- 

Second.  The  navigation  of  the  Segovia  or  Coca  River. 

Third.  The  exclusive  mining  rights  in  the  States  of  Segovia,  Jine- 
taga,  and  Cabo  Gracios  a  Dios. 

Fourth.  The  construction  of  railroads  within  the  departments  or 
states  above  mentioned. 

Fifth.  The  construction  of  telegraph,  telephone,  and  a  cable  to  con- 
nect with  the  United  States. 

The  companj^  has  commenced  active  development  work  in  the  mines; 
the  building  of  the  wharf,  warehouses,  and  customs-houses  has  com- 
menced, and  navigation  is  expected  to  be  opened  on  the  river  b}^  the 
1st  of  July.  A  large  number  of  American  farmers  are  expected  to 
take  advantage  of  liberal  land  offers. 

James  Kees  &  Sons  Compan}',  boat  builders,  of  Pittsburg,  Pennsyl- 
vania, have  the  larger  river  boat  underconstruction  and  are  attending 
to  the  shipment  of  a  large  amount  of  supplies  for  the  company. 


PARAGUAY. 

EXPORTS  FROM  ASUNCION  IN  1902. 

[From  "El  Bulctin  Quincenal,"  Asunciou.] 


Products. 


1901. 


Value  in 
gold,  1902. 


Hides: 

Dried 

Salted 

Hogs 

Horns 

Wool 

Hulled  cocoanuts 

Extract  of  iron  wood 

Iron  wood  logs 

Beams  of  hard  wood 

Posts 

Essence  of  petit  grain 

Tobacco 

Yerba  mate  (Paraguayan  tea),  ground. 

Yerba  mate,  unground 

Curupay  bark 


.number.. 

do.... 

kilos.. 

do.... 

....do.... 

do.... 

do.... 

do.... 

..  pieces.. 

do.... 

kilos.. 

do.... 

do.... 

do.... 

do.... 


83, 080 

121,963 

73, 447 

113,053 

1,276,549 

10, 160 

641,300 

7, 547, 460 

23, 523 

17, 285 

27, 719 

2, 346, 802 

338,423 

■  7, 003, 139 

184, 750 


125, 124 

121,617 

80, 214 

216, 894 

45, 593 

353, 696 

2, 565,  752 

11,072,435 

17, 544 

26, 300 

28, 286 

2, 629, 863 

261,425 

7, 373, 462 

150, 900 


8331,155.00 
487, 835. 60 

27, 271. 40 

15, 473. 52 
4, 194. 75 

17, 684. 50 
205, 200. 00 

44, 288. 00 
166,804.50 

11,835.00 

42, 402. 00 
289, 284. 60 

36, 598. 80 

995, 477. 10 

1,509.00 


Total 


2,677,013.77 


To  the  total  of  the  15  principal  products  mentioned  in  the  fore- 
going table  should  be  added  the  value  of  the  other  products  exported 
to  Europe,  the  Argentine  Republic,  Brazil,  and  Bolivia  in  1902. 
These  products  were: 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1073 


Products. 


Quantity, 
1902. 


Value  in 
gold. 


Tartar  almonds  (Almendra  de  tártago). 

Live  animals 

Cocoanut  oil 

Rice 

Sugar 

Alfalfa 

Aguardiente  (rum) 

Bran 

Starch 

Sweet  potatoes 

Skins  of  wild  animals 

Cigars 

Coffee,  in  ttie  grain 

Native  liquor  (caña) 

Beer 

Boots  and  shoes 

Ties. 


.kilos, 
.head, 
-kilos. 
.do... 


..liters. 
.  .kilos. 
...do... 
...do... 
.pieces. 
..kilos. 
...do... 
..liters. 
...do... 
..pairs. 


Confectionery  . 

Farina 

Claws 

Fat  (hog) 

Biscuits 

Bones 

Wheat  flour 

Soap 

Oranges 

Sawed  Itunber. . 

Peanuts 

Lard 

Maize 

Potatoes 

Beans  

Palms 

Hoofs 

Ostrich  plumes 
Heron  plumes  . 

Coarse  salt 

Braces 

Boards  

Tobacco,  black 

Rods 

Miscellaneous  . 


.kilos, 
.do... 
.do... 
.do... 
.do... 
.do... 


.cubic  meters. 

kilos. 

do... 

do... 

do... 

do... 


.kilos.. 


kilos. 

.cubic  meters. 

do... 

kilos. 

.cubic  meters. 


57,880 

789 

3, 245 

63, 326 

4,208 

65, 039 

1,291 

69, 790 

14,700 

2,000 

2,044 

1,190 

8,033 

834 

14, 629 

3,000 

1,028 

582 

68, 299 

2,423 

23, 107 

6,526 

1, 154, 565 

598, 967 

49, 714 

21, 500, 000 

25, 676 

3,475 

3,429 

C25, 958 

70, 796 

10, 316 

9, 518 

12, 947 

869 

175 

464, 646 

48, 319 

19, 978, 689 

18, 594 

39, 113 


$1, 910. 04 

3, 945. 00 

389. 40 

5, 698. 80 

420. 80 

975. 45 

193. 65 

1,256.22 

882. 00 

90.00 

1, 020. 00 

154.  70 

4, 105. 00 

401. 50 

1, 755. 48 

5, 400. 00 

300. 00 

186. 24 

6, 829. 00 

44.00 

4,  624. 00 

489. 02 

3, 462. 00 

33, 275. 00 

3, 788. 25 

43, 000. 00 

1, 383. 80 

947. 00 

855. 00 

25, 138. 00 

3, 185. 55 

309. 30 

3, 331. 30 

258. 00 

1, 042. 80 

12, 250. 00 

4, 600. 00 

4,831.00 

49, 946. 00 

1,480.00 

6, 097. 00 

15, 000. 00 


Total 


254, 190. 30 


The  total  value  of  the  exports  from  Asunción  in  1902  was,  therefore, 
i,931,204.77,  gold. 


BUDGET  FOR  1903. 

The  general  budget  for  1903  has  been  fixed  by  Congress  at  11,416,- 
200.40  pesos  the  assignments  for  the  different  departments  being  as 
follows: 

Legislative  Department 601,  759. 92 

Executive  Department  ( the  President) 114, 000.  00 

Interior  Department 1,  715,  928.  00 

Treasury  Department 2, 508,  096. 48 

Department  of  Foreign  Affairs 717, 420.  00 

Department  of  Justice,  Worship,  and  Public  Instruction 3,  379, 002.  00 

Department  of  War  and  Marine 815,484.00 

Other  liabilities  and  expenses 1,  564, 510.  00 


11,  416,  200. 40 

The  receipts  for  1903  are  estimated  at  11,532,576  pesos,  and  consist 
of  revenues  from  imports  to  the  amount  of  725,000  pesos,  gold,  and 
export  taxes,  etc.,  aggregating  352,350  pesos,  gold,  or  a  total  gold 


1074   INTEKNATIONAL  BUEE  AU  OF  THE  AMEBIC  AN  REPUBLICS. 

income  of  1,077, 350 jjesos,  equal,  at  850  per  cent,  to  $9,157,475,  currency 
of  Paraguay.  The  other  revenues  of  the  nation,  such  as  receipts  from 
internal  taxes,  the  sale  of  sealed  paper,  stamps,  patents,  mines,  etc., 
are  estimated  at  $2,375,101,  currency. 


PERU. 

PROMOTION  OF  MERCHANT  MARINE. 

An  Executive  decree  dated  December  17,  1902,  provides  that,  with  a 
view  to  facilitate  the  increase  of  the  mercantile  marine,  vessels  destined 
for  the  coasting-  or  export  trade  ma}^  be  imported  into  the  Republic 
free  of  duty  on  the  condition  that  they  sail  under  the  national  flag. 
This  provision  applies  equally  to  vessels  arriving  entire  and  to  those 
imported  in  pieces  to  be  put  together  in  the  country. 

It  is  further  stated  that  the  customs  clearance  of  vessels  imported  in 
order  to  be  nationalized  in  the  Republic  shall  be  efl'ected  under  guar- 
anty for  the  payment  of  the  amount  of  the  duties  should  the  vessels 
not  be  duly  nationalized  or  should  the}"  change  the  Peruvian  flag  for 
that  of  another  nationality. 

FACTORIES  FOR  THE  MANUFACTURE  OF  WOOLEN  FABRICS. 

[From  the  Department  of  Fomento.] 

The  most  important  factory  for  the  manufacture  of  woolen  fabrics 
in  Peru  is  that  which  was  established  at  Lima  in  1889  by  the  Indus- 
trial Society  of  Santa  Catalina,  which  has  a  capital  of  700,000  soles 
($340,900).  The  normal  annual  output  of  this  factory  is  200,000 
meters  of  cassimeres  and  cloth  for  the  use  of  the  army,  12,000  dozen 
articles  of  woolen  and  cotton  clothing  such  as  shirts,  undershirts, 
stockings,  etc.,  and  about  2,000  dozen  blankets,  bedspreads,  and 
woolen  shawls.  Mention  may  also  be  made  of  the  National  Hat  Fac- 
tory, at  Lima,  which  has  a  special  department  devoted  to  the  manu- 
facture of  woolen  goods. 

In  the  Department  of  Cuzco  there  is  still  in  operation  the  ancient 
Lucre  cloth  factory,  situated  in  the  province  of  Quisipicanchi,  which, 
with  the  exception  of  the  Santa  Catalina  factory,  is  the  most  important 
in  the  Republic.  There  is  also  in  this  province  another  large  factory, 
which  has  recently  been  established  in  Marangani.  The  products  of 
.these  two  factories,  consisting  of  woolen  cloth,  cloaks,  blankets,  cad- 
dis, etc.,  are  sold  in  the  markets  of  the  Departments  of  the  southern 
part  of  the  Republic  and  in  the  neighboring  Republic  of  Bolivia. 

At  Arequipa  there  is  a  well-equipped  factory  for  the  manufacture 
of  knit  goods,  such  as  undershirts,  socks,  covers,  etc.     On  the  Urcou 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1075 

hacienda,  in  the  Province  of  Pallasca,  Department  of  Ancachs,  there 
is  another  cloth  factory  which  uses  as  raw  material  the  wool  collected 
in  the  Provinces  of  Pomabamba  and  Pallasca.  This  mill  is  the  first 
of  its  class  established  in  the  country,  and  still  retains  its  original 
machinery,  now  somewhat  antiquated,  and  is  more  imperfectly 
equipped  than  the  other  mills  that  have  been  mentioned.  The  output 
of  this  mill  is  consumed  entirely  in  the  local  markets  near  the  factory. 
The  total  consumption  of  wool  in  the  woolen  mills  of  the  Republic  is 
about  650,000  kilograms. 

CULTIVATION   OF  RICE. 

A  considerable  yield  of  rice,  which  in  many  parts  of  the  country 
forms  the  principal  food  of  the  people,  has  been  attained  in  Peru, 
under  the  protection  of  high  duties,  in  the  hot  lands  of  the  northern 
coast  where  there  is  an  abundance  of  water.  The  quality  of  Peruvian 
rice,  it  may  be  confidently  asserted,  is  at  least  equal  to  the  best  that  is 
produced  in  the  world.  The  best  quality  and  the  largest  quantity  of 
rice  is  that  which  is  grown  in  the  Provinces  of  Lambayeque  and  La 
Libertad. 

The  production  of  rice,  with  respect  to  the  amount  of  the  yield,  is 
the  least  certain  of  all  the  crops  cultivated  in  Peru.  The  abundance 
or  scarcity  of  the  production  depends  principally  upon  sufiicient  irri- 
gation at  the  proper  time,  and  as  irrigation  is  governed  by  the  water 
attainable  for  this  purpose  the  farmer  is  not  always  able  to  secure  the 
proper  quantity  at  the  proper  time.  This  fact  accounts  for  the  great 
variation  in  the  yearly  yield  of  this  product  in  Peru  and  the  consequent 
fluctuations  in  the  price.  The  annual  production  is  about  27,500  metric 
tons,  or  600,000  quintals,  of  which  quantity  there  are  exported  some 
4,000  tons.  The  exportation  of  rice  from  Peru  in  1901  was  4,165  tons. 
The  average  exportation  during  the  last  five  years  was  3,958  tons. 
The  annual  movement  of  such  a  large  quantity  of  this  cereal  has  given 
rise  to  a  commerce  of  importance  with  respect  to  the  sowing,  harvest- 
ing, preparing  for  the  market,  and  sale  of  this  grain. 

Some  of  the  larger  plantations  have  their  own  plants  for  the  hulling 
and  preparing  of  the  grain  for  the  market,  and  rice  mills  for  the  use 
of  the  public  are  in  operation  in  the  principal  rice-growing  centers  of 
the  Republic. 

CULTIVATION  OF  COTTON. 

[Prom  "  El  Auxiliar  del  Comercio."] 

The  exportation  of  cotton  from  Peru  is  next  in  importance  to  that 
of  sugar.  The  establishment  of  cotton  mills  and  of  mills  for  the  pro- 
duction of  cotton-seed  oil  and  for  the  manufacture  of  soap  therefrom, 
exporting  the  waste  products  of  the  oil  mills  in  the  form  of  oil  cakes, 


lo? 6       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

which  are  used  in  England  for  the  fattening  of  cattle,  has  caused  a  con- 
siderable increase  in  the  number  and  size  of  the  cotton  plantations  of 
the  nation,  and  especially  as  regards  those  devoted  to  the  cultivation 
of  Egyptian  cotton.  The  prices  paid  by  the  owners  of  cotton  mills  in 
Peru  for  Egyptian  cotton  is  at  least  4  soles  ($1.95)  more  per  100  kilo- 
grams than  the  ruling  prices  in  the  European  markets. 

In  all  of  the  valleys  where  cotton  is  cultivated  cotton  gins  have  been 
erected.  These  gins  receive  the  raw  cotton,  seed,  press,  and  bale  it 
for  a  nominal  sum,  and  in  some  cases  do  this  service  for  the  cotton  seed. 
In  many  instances  the  large  plantations  have  their  own  gins,  and  seed 
and  bale  their  own  product.  The  best  cotton  is  that  which  is  produced 
in  the  Department  of  Piurá,  and  known  in  the  American  and  European 
markets  as  "full"  and  "  moderate  rough."  This  cotton  brings  excep- 
tionally high  prices  on  account  of  its  fiber  and  the  adaptability  of 
mixing  it  with  wool  in  the  process  of  weaving.  At  the  present  time 
nearly  all  the  cotton  exported  is  the  Piurá  cotton,  the  Egyptian  being 
consumed  in  the  domestic  factories  of  the  Republic. 

The  following  table  shows  the  exportation  of  cotton  during  the  last 
five  years: 

Metric  tons. 
1900 7,  246 


1901 8,011 


Metric  tons. 

1897 5, 586 

1898 6,712 

1899 5,  876 

The  consumption  of  Egyptian  cotton  by  the  domestic  factories  of 
the  country  is  estimated  at  1,600  metric  tons,  which  added  to  the 
quantity  exported  gives  the  present  annual  production  of  cotton  in  the 
Republic  of  Peru,  including  all  grades  and  brands,  at  9,600  metric 
tons. 

MISCELLANEOUS  NOTES. 

A  Government  commission  of  mining  engineers  has  discovered  65 
miles  northeast  of  the  Piura  Railway  a  mountain  of  iron  sesquioxide, 
which  is  50  per  cent  pure.  The  surrounding  country  is  full  of  the 
same  metal. 

An  electric  traction  system  is  being  constructed  between  Lima  and 
Chorrillos,  a  watering  place  located  9  miles  distant. 


SALVADOR. 

MESSAGE  OF  PRESIDENT  REGALADO. 

In  his  message  to  Congress  on  February  12,  1903,  the  President, 
after  stating  that  the  relations  of  Salvador  with  the  civilized  world 
continue  cordial  and  friendly,  discusses  at  length  the  relations  of  the 
Republic  with  the  Central  American  States,  and  expresses  the  desire 
that  the  same  continue  satisfactory  and  undisturbed. 


iNlEBÑATlOiSfAL    BTJEEAÜ    OF   THE    AMERÍCAN    REPUBLICS.       10^7 

He  further  states  that  the  telegraph  and  telephone  systems  of  the 
nation  have  been  extended  and  developed,  improvements  have  been 
made  in  the  postal  service,  and  the  deficit  in  the  operations  of  the 
Department  of  Posts  of  68, 524t  francs,  which  existed  at  the  beginning 
of  the  administration,  has  been  liquidated. 

In  order  to  stimulate  the  maritime  commerce  of  the  Republic,  sub- 
ventions have  been  given  to  the  Pacific  Mail  Steamship  Company,  the 
Pacific  Steam  Navigation  Company,  and  the  South  American  Steam- 
ship Company. 

The  Government  has  continued  to  favor  primary,  intermediate,  and 
higher  instruction,  and  has  done  everything  possible  to  encourage  and 
develop  the  public  school  S3^stem  of  the  nation. 

The  following  interesting  tables  show  the  financial  situation  of  the 
countr}^  in  1902  as  compared  with  that  of  the  years  1899,  1900,  and 
1901: 

RECEIPTS. 


Customs 

Liquors 

Sundry  other  sources 

Firms,  deposits,  and  other  receipts.. 

Total 


1899. 


S2, 449, 894. 30 

1, 594, 060. 78 

434, 928. 46 

797, 499. 75 


5, 276, 383. 29 


U,  023, 773. 94 

1,825,513.42 

481, 767. 17 

323, 089. 16 


6,  654, 143. 69 


84, 168, 564. 59 

1,814,761.99 

573, 394. 98 

1,133,958.17 


7, 690, 679. 73 


84, 272, 417. 07 

1, 857, 706. 42 

571,898.21 

1, 887,  725. 41 


8, 589, 747. 11 


Total  receipts  during  four  years,  $28,210,953.82. 

EXPENDITURES. 


1899. 

1900. 

1901. 

1902. 

133,057.33 

26, 279. 83 

3,242,553.99 

1,874,320.95 

856, 722. 61 

33,470.28 

3, 522, 232. 82 

3.182,447.89 

S48, 021. 40 

28,443.00 

4, 302, 483. 91 

3,261,942.86 

S42, 273. 46 

The  President         

34, 620. 00 

Legislative,  Executive,  Judicial 

Public  Credit 

4, 655, 602. 43 
3,838,351.69 

Total 

5,176,212.10 

6,794,873.00 

7, 640, 891. 17 

8,570,847.58 

Total  expenditures  during  four  years,  128,182,824.45. 

The  public  debt  in  1899  was  $21,065,218.41,  $9,062,500  of  which 
was  made  up  of  the  foreign  debt  and  $12,002,718.41  of  the  internal 
debt.  In  1902  the  foreign  debt  of  the  nation  amounted  to  $9,062,500 
and  the  internal  debt  to  $9,676,628.52. 

NEW  CABINET. 


The  ''Diario  Ofi^ciaV  of  March  1,  1903,  states  that  the  President's 
Cabinet  is  composed  of  the  following  personnel: 

Dr.  José  Rosa  Pacas,  Minister  of  Government,  Fomento,  and 
Public  Instruction. 

Dr.  Rafael  Severo  López,  Minister  for  Foreign  Afi'airs,  Justice, 
and  Beneficence. 


1078   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Señor  Don  Manuel  Luna,  Minister  of  Finance  and  Public  Credit. 

Gen.  Fernando  Figueroa,  Minister  of  War  and  of  the  Navy. 

Due  to  the  absence  of  Dr.  López,  the  Department  of  Foreign  Rela- 
tions, Justice,  and  Beneficence  is  temporarily  in  charge  of  Dr. 
Manuel  I.  Morales. 

EXPORTS  IN  1902. 

[Prom  the  "Diario  Oficial."] 


Countries. 

Pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

695 

24 

19, 815 

660 

17 

1 

181 

125,303 

39,273 

55, 775 

959 

327 

3,274 

42, 719 

17 

747 

725 

467 

1,179 

63, 126 

Pounds. 

105,886 

3,546 

2,096,368 

101, 223 

2,210 

78 

25, 383 

18, 912, 367 

5,  739, 138 

8,309,420 

100, 848 

49,868 

336, 621 

6, 490, 753 

2,308 

105, 957 

110,820 

75, 639 

193, 381 

8,232,389 

Pesos. 
21,123.20 

Chile                                             

4, 402. 00 

85,019.70 

45,688.32 

600. 00 

150.00 

29,211.64 

3,661,676.62 

1,362,671.41 

1,938,795.85 

16,127.50 

Holland                                  

9, 973. 60 

22, 530. 25 

Italy                

1,253,891.03 

1, 500. 00 

12, 984. 00 

21,325.00 

78,162.00 

88, 840. 59 

United  States         

1, 623, 589. 37 

Total                     

355, 284 

50,994,203 

10,278,151.98 

The  coastwise  trade  for  1902,  carried  on  between  the  ports  of  Aca- 
jutla.  La  Libertad,  and  La  Union,  consisted  of  3,289  packages  of 
merchandise,  weighing  421,452  pounds,  valued  at  4:8,019.33  pesos. 

The  exports  to  Austria  were  made  up  entirely  of  coffee;  those  to 
Cuba  of  sole  leather;  those  to  Curaçao  of  manufactured  tobacco; 
those  to  Chile,  Ecuador,  and  Peru  of  indigo;  those  to  Norway  of 
coffee;  those  to  Spain  of  indigo,  coffee,  and  manufactured  silk,  and 
those  to  Holland  of  coffee.  The  exports  to  the  other  countries  men- 
tioned in  the  list  are  shown  in  the  following  tables: 


Articles. 


To  Colombia. 

Miscellaneous  products 

Sugar 

Coffee 

Leaf  tobacco 

Total 

To  Costa  Rica, 

Indigo 

Miscellaneous  products 

Rubber 

Rope 

Wild  plants 

Rebozos 

Hats  and  mats 

Leaf  tobacco 

Manufactured  tobacco . 

Total 


Value. 


585. 00 

83, 962.  50 

79.20 

393. 00 


85, 019. 70 


50.00 

2, 200. 00 

18.00 

240.00 

84.00 

510.  00 

3, 596.  32 

38,800.00 

190. 00 


45, 688. 32 


Articles. 


To  Oermany. 

Indigo 

Sundry  articles 

Sugar  

Balsam  

Coffee 

Caoutchouc 

Ox  tails 

Horns 

Deerskins 

Rubber  

Silvered,  coined  and  in  bars 

Leaf  tobacco 

Sarsaparilla 

Total 

To  France. 

Indigo 

Cotton 

Miscellaneous 


Value. 


Pesos. 

Ill,  123.  77 

839.00 

35.00 

150, 767. 50 

1,069,462.92 

1,388.00 

1,'^89.00 

11, 965. 72 

7''2. 50 

9, 428. 00 

5, 000. 00 

60.00 

50.00 


1,362,671.41 


8415, 483. 61 

100.  on 

22.00 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1079 


Articles. 


To  France — Continued. 

Balsam 

Coffee 

Rubber 

Jewelry 

Liquid  amber 

Dyewood  

Coined  silver 

Mineral  products 

Total 

To  Great  Britain. 

Indigo 

Sugar 

Balsam 

Ore 

Coffee 

Caoutchouc 

Rubber 

Hides 

Wild  plants 

Mineral  products 

Total 

To  Guatemala. 

Indigo 

Miscellaneous  articles 

Rice 

Sugar 

Ox  tails 

Horses 

Seeds  ..._. 

Total 

To  Honduras. 

Starch 

Sundry  products 

Rice 

Sugar 

Cofiee 

Boots  and  shoes 

Preserves  


Value. 


Pesos. 

10, 400. 00 

3, 230, 348. 13 

403.  00 

1, 040.  00 

100.  00 

3, 492. 38 

237. 50 

50.00 


3,661,676.62 


176, 399. 00 

110, 743. 00 

3, 8.50. 00 

264, 478. 00 

890, 826. 27 

700. 00 

1, 175. 00 

11,401.18 

6.00 

489, 217.  40 


1,938,79.5.85 


8, 4,54. 50 

3, 227. 00 

280. 00 

3, 300. 00 

13.00 

850. 00 

3.00 


16, 127. 50 


6.00 

2, 173. 25 

284. 00 

13, 334. 00 

105. 00 

50.00 

5.00 


Articles. 


To  Honduras— ContirmeA 

Oxhides  

Deerskins 

Beans 

Rubber 

Rope 

Corn 

Mats 

Mineral  products 

Rebozos 

Manufactured  tobacco 

Leaf  tobacco 

Sole  leather 

Total  

To  Italy. 

Indigo 

Sundry  articles 

Coffee 

Hides 

Total 

To  Mexico. 
Sundry  articles 

To  Nicaragua. 

Rice 

Miscellaneous 

Balsam  

Oxhides 

Deerskins 

Horses 

Rope 

Lard 

Mats 

Wild  plants 

Rebozos 

Palm  hats 

Stearic  candles 

Total 


Value. 


Pesos. 

134.00 

22.00 

15.00 

40.00 

2, 933. 00 

150. 00 

7.00 

25.00 

15.00 

864.50 

2, 337. 00 

30.00 


22, 530. 25 


20, 100. 00 

256. 00 

1,233,359.03 

176. 00 


1,253,891.03 


1, 500. 00 


5, 046. 00 

2,330.00 

50.00 

204. 00 

10.00 

100. 00 

4, 817. 50 

15.50 

10.00 

100. 00 

60.00 

9.00 

232. 00 


12, 984. 00 


UNITED    STATES. 


TRADE  WITH  LATIN  AMERICA. 


STATEMENT    OF   IMPORTS   AND   EXPORTS. 

Following  is  the  latest  statement,  from  figures  compiled  by  the 
Bureau  of  Statistics,  United  States  Treasury  Department,  showing 
the  value  of  the  trade  between  the  United  States  and  Latin-American 
countries.  The  report  is  for  the  month  of  February,  1903,  with  a  com- 
parative statement  for  the  corresponding  month  of  the  previous  year; 
also  for  the  eight  months  ending  February,  1903,  as  compared  with 
the  same  period  of  the  preceding  year.  It  should  be  explained  that  the 
figures  from  the  various  custom-houses  showing  imports  and  exports 
for  any  one  month  are  not  received  at  the  Treasury  Department  until 
about  the  20th  of  the  following  month,  and  some  time  is  necessarily 
consumed  in  compilation  and  printing,  so  that  the  returns  for  Febru- 
ary, 1903,  for  example,  are  not  published  until  some  time  in  April. 


1080   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

IMPORTS  OF  MERCHANDISE. 


Articles  and  countries. 


February — 


1903. 


Eight  months  ending 
February — 


1903. 


Chemicals,  etc.  : 
Logwood  (Palo  campeche;  Pão  de  campeche;  Campeche): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 


Dollars. 


Dollars. 


Dollars. 


Coal,  bituminous   (Carbón  bituminoso;  Carvão  bitu- 
minoso; Charbon  de  terre): 
Mexico 


Cocoa  (  Cacao;  Coco  ou  cacao  crû;  Cacao)  : 

Central  America 

Brazil 

Other  South  America 


Coffee  (Co/é;  Ca/ê;  Café): 

Central  America 

Mexico 

Brazil 

Other  South  America . . . 


Copper  (  Cobre;  Cobre;  Cuivre)  : 

Mexico 

South  America 


Fibers: 

Cotton,  unmanufactured  (Algodón  en  rama;  Algodão 
em  rama;  Coton,  non  manufacturé): 

South  America 

Sisal  grass  (Henequén;  Henequén;  Hennequen): 

Mexico 


Fruits: 
Bananas  (Plátanos;  Bananas;  Bananes): 

Central  America 

Cuba 

South  America , 

Oranges  (Naranjas;  Laranjas;  Oranges): 

Mexico 

Cuba 


Fut  skins  (Pieles  finas;  Pelles;  Fourrures): 
South  America 


Hides  and  skins  (  Cueros  y  pieles;  Couros  c  pelles;  Cuirs 
et  peaux): 

Central  America 

Mexico 

South  America 


India  rubber,  crude  (Goma  elástica;  Borracha  crua; 
Caoutchouc): 

Central  America 

Mexico 

Brazil 

Other  South  America 


Lead,  in  "pigs,  bars,  etc.  (Plomo  en  galápagos,  barras, 
etc.;  Chumbo  em  linguados,  barras,  etc.;  Plombs  en 
saumons,  en  baires,  etc.  )  : 
Mexico 


Sugar,  not  above  No.  16  Dutch  standard  (Azi'icar,  no 
superior  de  la  escala  holandesa;  Assucar,  não  síi- 
perior  ao  No.  16  de  padrão  hollandez;  Sucre,  pas 
au-dessus  du  type  hollandais  No.  16): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Other  South  America 


Tobacco,  leaf  (  Tabaco  en  rama; 
Tabac  en  feuilles)  : 

Mexico 

Cuba 


Tabaco  em  folha; 


Wood,  mahogany  (  Caoba;  Mogno;  Acajou)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

South  America 


3,341 
21,859 


317 


121 
99, 431 

70, 208 


470, 298 

328, 905 

4, 006, 608 

371, 576 


948, 203 
222 


97, 622 
1,007,687 


148, 639 

44 

37, 395 

263 
50 


30, 944 
442, 497 
983, 871 


61,028 

8,340 

1,244,953 

44,421 


309, 596 


20, 826 
1,516 
894, 243 
839, 848 
758, 032 


1, 564 

874, 188 


52, 801 
23, 733 
33, 139 


632 
240, 879 
72, 321 


575, 872 

155, 274 

2, 949, 719 

194, 076 


50, 086 


17, 953 
1,215,279 


184, 012 

112 

36, 748 

258 
180 


24,899 
454, 104 
789, 676 


62, 291 

5,031 

2, 372, 719 

33, 440 


329, 556 


16, 420 

395 

2, 279, 389 

126, 692 

558, 537 


627 
914, 013 


64,418 
18,442 
42, 627 


9,516 
21, 869 


6,489 


1,585 

842, 750 

1,310,818 


1, 821, 140 

1,113,900 

39, 002, 170 

4, 171, 862 


6, 889, 286 
1,230,575 


419, 201 
6, 248, 684 


1,607,334 
181, 084 
324, 430 

99, 523 

271 


212, 347 


352, 222 
2, 386, 218 
8, 128, 124 


390, 247 

62, 083 

9, 577, 678 

420, 063 


2, 377, 226 


127, 796 

5,861 

8, 403, 266 

3, 494, 798 

4,483,146 


39,625 
5, 586, 973 


600, 120 

269, 677 

140, 953 

7,209 


Dollars. 
7,500 
4,720 
22, 162 


7,675 
1, 430, 557 
1, 180, 559 


2,378,294 

825, 055 

28, 809, 057 

2,  739, 101 


1,362,336 
10,724 


258, 444 
7, 970, 023 


1,937,550 
243, 816 
352, 327 

85,242 
1,464 


432, 026 
2, 518, 791 
8,349,930 


343, 022 

48, 102 

9,966,995 

419,306 


2, 374, 104 


63, 226 

4,811 

22, 120, 261 

1, 090, 076 

4, 105, 368 


45, 153 
6,723,098 


464, 846 

248, 987 

300, 697 

7,622 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1081 

IMPORTS  OP  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


February — 


1902. 


1903. 


Eight  months  ending 
February — 


1903. 


Wool  {Lana;  Lá;  Laine): 
South  America — 

Class  1  (clothing) 

Class  2  (combing) 

Class  3  (carpet) 


Dollars. 
266, 440 


38, 980 


Dollars. 
74, 383 
20, 066 
32, 627 


Dollars. 
1, 616, 794 
33, 794 
279, 905 


Dollars. 
231,204 
93, 443 
311,025 


EXPORTS  OF  DOMESTIC  MERCHANDISE. 


Agricultural  implem  en  ts  (  Lnstrumentos  de  agricultura; 
Lnstrumentos  de  agricultura;  Machines  agricoles)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 


Breadstnffs: 
Corn  {Malz;  Milho;  MaJis): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

South  America 

Wheat  (  rrigio;  Trigo;  Blé): 

Central  America 

Mexico 

South  America 

Wheat  flour  {Harina  detrigo;  Farinha  de  trigo;  Farine 
de  blé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Carriages,  etc.: 
Carriages,  cars,  etc.,  and  parts  of  (Carriages,  carros  y 
sus  accesorios;  Carruagens,  carros  e  partes  de  car- 
ros; Voitures,  wagons  et  leurs  parties)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Cycles  and  parts  of  {Bicicletas  y  sus  accesorios;  Bicy- 
clos  e  accessorios;  Bicyclettes  et  leurs  parties)  : 

Central  America , 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil , 

Colombia , 

Venezuela , 

Other  South  America 


Copper  (  Cobre;  Cobre;  Cuime)  : 
Mexico 


Cotton: 

Cotton,  unmanufactured  {Algodón  non  manufactura- 
do; Algodão  não  manufacturado;  Coton,  non  manu- 
facture): 

Mexico 

South  America 


814 

20, 165 

2,838 

106, 382 

1,772 

10, 515 


21 
9,652 


2,954 

160 

63,244 

1,679 

1,963 

937 

1,400 


104, 067 
13, 064 

164, 940 

165, 461 
17, 176 

131,944 


9,642 

74, 452 

9,182 

114, 499 

320 

1,384 

2,235 

110 

2,366 


163 
1,381 
1,845 


817 

30 

36 

1,521 


984 


140, 825 


696 

15, 655 

3,469 

108, 477 

852 

9,746 

189 

136 

6,252 


4,078 

3,249 

42, 451 

2,076 

1,644 
48, 447 


59, 983 

19,  721 

129, 526 

107, 021 

17, 143 

120, 757 


2,602 

261, 902 

3,934 

17, 173 

12, 932 

226 

1,239 

396 

28, 889 


75 
6,845 

76 

2,243 

516 

54 


1,248 
26, 125 


265, 990 


16, 625 

120, 254 

42, 302 

1, 515, 531 

12, 746 

99, 629 

241 

1,045 

84, 731 


33, 032 

476, 658 

626, 826 

84, 263 

20, 678 
725, 849 
256, 082 


680, 514 

140, 159 

1, 335, 886 

1, 450, 600 

150, 252 

1,229,190 


59, 201 

631, 472 

325, 500 

292, 602 

26, 293 

14, 847 

15, 629 

19, 617 

118, 126 


3,569 

]3,670 

11,886 

7,680 

3,570 

682 

367 

15, 636 


505, 129 


317, 472 


36, 249 

231, 983 

26, 306 

2, 163, 035 

23, 878 

139, 799 

3,095 

936 

120, 225 


19,455 

9,461 

364, 335 

15,929 

17, 917 
193,005 
241, 635 


592, 742 

147, 192 

1,262,767 

1, 429, 463 

162, 013 

1, 041, 754 


41,960 

1, 021, 625 

422, 499 

141,832 

61, 068 

39, 797 

10, 307 

5,168 

84,296 


1,963 

23, 127 

5,617 

9,223 

4,664 

606 

173 

12, 214 


558, 896 


2, 545, 928 
182 


1082       INTERTÎATIOIÎAL    BUREAU    OE    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

EXPORTS  OF  DOMESTIC  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


February — 


Eight  months  ending 
February — 


Cotton — Continued. 
Cotton  cloths  (  Tejidos  de  algodón;  Fazendas  de  algo- 
dão; Coton  manufacturé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Wearing  apparel  (iíopo  de  algodón;  Roupa  de  algo- 
dão;  Vêtements  en  coton)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Electric  and  scientific  apparatus  (Aparatos  eléctricos 
y  científicos;  Apparelhos  eléctricos  e  scientificos; 
Appareils  électriques  et  scientifiques): 

Central  America 

Mexico 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Venezuela 

Other  South  America 

Iron  and  steel,  manufactures  of: 
Steel  rails  (Carriles  de  acero;  Trilhos  de  aço;  Rails 
d'acier): 

Central  America 

Mexico 

South  America 

Builders'  hardware,  and  saws  and  tools  (Materiales 
de  metal  para  construcción,  sierras  y  herramientas; 
Ferragens,  serras  e  ferramentas;  Matériaux  de  con- 
struction en  fer  et  acier,  scies  et  outils)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia , 

Venezuela .' 

Other  South  America 

Sewing  machines,  and  parts  of  (Máquinas  de  coser 
y  accesorios;  Machinas  de  coser  e  accessorios; 
Machines  à  coudre  et  leurs  parties): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Steam  engines,  and  parts  of  (Locomotoras  y  accesorios; 
Locomotivas  e  accessorios;  Locomotifs  et  leurs  par- 
ties) : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil , 

Colombia , 

Other  South  America 


Dollars. 
79, 082 
24, 118 
11, 836 
5,021 
53, 039 
27, 419 
57, 873 
37, 506 
30, 975 


28,570 

25, 009 

10, 027 

20,640 

5,768 

3,973 

4,818 

9.51 

1,395 


3,201 
29, 290 
8,297 
23, 711 
3,831 
1,695 
4,431 


Dollars. 
63, 265 

8, 572 
12, 324 

2,877 
60, 299 
64, 439 
81, 562 
44, 769 
26,028 


24, 752 

20, 976 

14, 994 

9,911 

7, 3.39 

995 

3,491 

1,680 

3,568 


3,701 
21, 383 
5,323 
23, 805 
2,408 
1,091 
9,301 


28, 851 
7,975 


5,933 

60, 389 

22, 268 

18, 993 

17, 081 

10, 207 

2,771 

2,146 

8,653 


1,733 
45, 667 

5,139 
11,530 

7,523 
373 

9,286 


8,450 
67, 650 


7,214 

51, 947 

22, 020 

19, 193 

12, 681 

5,256 

7,310 

1,144 

15,213 


1,640 
20, 690 

3,614 
13, 472 

2,930 

2,343 
13, 573 


6,000 
83, 439 
11,982 


14, 200 

21,400  I 

204,200  ' 


38, 290 


Dollars. 
374, 535 
177, 920 
145, 530 
66, 980 
307, 863 
258, 555 
471, 654 
292, 420 
260, 097 


310, 488 

252, 402 

105, 015 

147, 466 

38,355 

13, 742 

34, 608 

10, 777 

33,844 


27, 729 
247,732 
102, 883 
135, 354 
29, 680 
17, 781 
63, 257 


15,881 
974, 615 
341,067 


67, 498 
402, 339 
257, 759 
212, 367 
83, 039 
64, 655 
30, 453 
22,384 
108, 125 


21,193 
254, 028 
43, 902 
76, 992 
30, 035 
7,474 
124,594 


30, 290 
215, 789 
275, 569 
27,938 
96, 990 
31,400 
288, 034 


Dollars. 
623, 504 
117, 751 
122, 453 
48,066 
371, 192 
413, 568 

1,088,066 
231,416 
269, 157 


202, 668 

282,908 

108, 144 

121, 048 

52, 717 

12, 974 

58,204 

7,195 

35, 068 


43, 874 
702, 024 
82, 523 
240, 844 
44,011 
15, 185 
68, 022 


11,340 

137, 133 

3,647 


76,425 
459, 179 
198, 339 
183, 356 
136, 976 
117,29.H 

52,915 

9,428 

115,759 


16, 647 
295, 679 
39, 199 
77, 053 
52,981 
18. 039 
153, 028 


6,000 
696, 181 
56, 296 

8,380 
119, 559 


56, 290 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1083 

EXPORTS  OF  DOMESTIC  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


February- 


1903. 


Eight  months  ending 
February — 


1902. 


1903. 


Iron  and  steel,  manufactures  of — Continued. 
Typewriting  machines,  and  parts  of  {Máquinas  de 
escribir    y    accesorios;    Machinas    de  escribir  e 
accessorios;  Machines  à  écrire  et  leurs  parties)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Leather,  other  than  sole  (  Cuero  distinto  del  de  suelo; 
Couro  não  para  solas;  Cuirs,  autres  que  pour 
semelles): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Boots  and  shoes  (  Calzado;  Calçado;  Chaussures)  : 

Central  America 

Mexico 

Colombia 

Other  South  America 

Naval  stores: 
Rosin,  tar,  etc.  {Resina  y  alquitrán;  Resina  e  alcatrão; 
Résine  et  goudron)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Turpentine  {Aguarrás;  Agua-raz;  Térébenthine): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia .' 

Venezuela 

Other  South  America 

Oils,  mineral,  crude  {Aceites  minerales,  crudos;  Oleas 
mineraes,  crûs;  Huiles  minerales,  brutes): 

Mexico 

Cuba 

Oils,  mineral,  refined  or  manufactured  '{Aceites 
minerales,  refinados  ó  manufacturados;  Óleos  mi- 
neraes, refinados  ó  manufacturados;  Huiles  mine- 
rales, raffinées  ou  manufacttirées)  : 

Central  America 

Mexico , 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela , 

Other  South  America 

Oils,  vegetable  (J.ce'¿¿eswg'eíafes;  Óleos  vegetaes;  Huiles 
végétales)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Other  South  America ,,-,,. , 


Dollars. 

433 

8,850 

1,637 

2,789 

579 

237 

2,060 


4,121 

774 

7,252 

5, 530 

21,907 

3,157 

1,148 

2,164 

469 

6,936 

52, 198 

2,001 

5,890 


544 

394 

1,743 

2,064 

33,233 

1,871 

853 

1,450 

5,009 

1,260 
243 
797 

4,065 

13, 323 

584 

452 

251 

1,087 


33, 534 
1,755 


12, 226 
12, 333 
13, 571 
41,910 
203, 915 
95, 052 
9,109 
14,842 
37, 564 


353 
60, 992 
2,555 
1,854 
23, 789 


11,345 


Dollars. 
369 
8,386 
1,201 
3,611 
1,134 
185 
5,188 


3,843 

516 

6,813 

2,795 

4,476 

743 

750 

657 

2, 269 

6,926 

41, 524 

8,234 

6,383 


985 

170 

3,558 

2,386 

17, 088 

322 

810 

2,475 

5,073 

811 

578 

3,815 

1,037 

5,101 

5,290 

605 

127 

2,438 


32, 331 
22, 210 


11, 653 

16, 425 

24, 825 

47, 586 

108, 347 

105, 578 

7,478 

13, 881 

37, 022 


715 
137, 515 
2,837 
1,150 
40, 323 
2,192 
16, 281 


Dollars. 
3,963 
84, 840 
23, 739 
18, 908 
6,908 
2,172 
25, 204 


17, 278 
6,691 
46, 332 
50, 121 
85, 704 
11, 658 
6,118 
21, 385 
12, 578 

103, 062 

427, 432 

27, 152 

83, 012 


6,588 
5,727 
14,948 
13, 139 
156, 783 
14, 940 
6,886 
14, 349 
47, 707 

5,944 
2,123 
33, 685 
38, 199 
39, 651 
11,744 
2,715 
2,875 
14, 805 


387, 605 
152, 363 


97,  C02 

131, 562 

154, 018 

755, 254 

1,459,571 

352, 768 

98, 555 

86, 533 

361,243 


5,444 

860, 029 

26, 308 

12, 098 

234, 165 

9,556 

104, 428 


Dollars. 

5,682 

115, 338 

20, 519 

21,721 

8,130 

1,961 

35, 188 


40, 178 
7,953 
44, 470 
31,232 
61, 036 
14, 578 
10, 510 
10, 513 
20, 917 

82, 323 

421, 100 

67, 804 

63,575 


6,977 

8,775 

24, 026 

125, 320 

132, 734 

8,890 

8,942 

12,284 

53, 974 

6,760 

4,183 

24, 231 

91,018 

55, 012 

37,714 

4, 520 

1,692 

24, 578 


255,422 
186, 380 


110, 649 

145, 519 

141,998 

840, 808 

1, 424, 923 

313, 561 

74, 957 

61,056 

407, 896 


9,176 
742, 546 
22, 395 
11,039 
289, 903 
9,439 
113, 768 


1084       INTERNATIONAL    BUREAU    03^    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

EXPORTS  OF  DOMESTIC  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


February — 


Eight  months  ending 
February — 


1902. 


Provisions,  comprising  meat  and  dairy  products: 
Beef,  canned  (  Came  de  vaca  en  latas;  Carne  de  vacca 
em  latas;  Bœuf  conservé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Beef,  salted  or  pickled  (Came  de  vaca,  salada  ó  en 
salmuera;  Carne  de  vacca,  salgada  ou  em  sal- 
moura; Bœuf  salé  ou  en  saumure): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Tallow  (Sebo;  Sebo;  Suif): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Bacon  (Tocino;  Toucinho;  Lard  fumé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Hams  (Jamones;  Presunto;  Jambons): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

POTk  (Carne  de  ;^uerco;  Carne  de  porco;  Porc): 

Central  America 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Lard  (Manteca;  Banha;  Saindoux): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Butter  (Mantequilla;  Manteiga;  Beurre): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Cheese  (Queso;  Queijo;  Fromage): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Dollars. 
895 
2,760 
123 


2,394 

689 

4, 563 


1,646 
20 
83 


400 

890 

23, 241 

12, 117 

1,863 

651 

368 

1,950 


1,111 

1,580 

1,511 

22, 872 

18, 737 

203 

5,649 

2,323 
5,896 
36, 822 
281 
1,221 
2,417 
3,017 

8,783 
24, 229 


1,010 

28, 460 

8,976 

69, 924 

169, 434 

127 

133, 049 

6,946 

5,719 

18, 095 

42, 074 

3,086 
8,493 
3,539 
10, 469 
1,092 
6,320 
3,214 

1,685 
4,147 
2,451 


554 
245 


Dollars. 
1,139 
927 

285 


1,266 

812 

1,182 


3, 672 
18 
57 
200 
1,488 
869 
20, 702 

5,024 
115 


4, 254 

2, 125 
1,903 
19, 157 
77, 345 
561 
1,840 

2,176 

5, 853 

50, 720 


1,312 

2,777 
2,973 

8,399 

19, 920 

452 

926 

29, 967 

4,135 
22, 698 
170,413 
490 
49, 867 
5,623 
10, 919 
23,654 
20, 856 

4,058 
7,109 
1,639 
2, 809 
1,706 
7,431 
805 

1,527 
2,662 
1,096 


467 
188 


Dollars. 

17, 676 

21,461 

5,812 

19 

9,560 

4,310 

18,000 


25,586 
499 
2,613 
2, 823 
6,235 
7,804 
119, 129 

79, 893 

24, 871 
1,648 

11, 518 
2, 150 
1,637 

27, 288 

21, 907 
22, 488 
208, 528 
129, 115 
1,188 
26, 088 

22, 153 
42, 001 
367, 822 
2,008 
11,284 
28, 416 
26, 826 

72, 669 
361,693 


10, 513 
190, 811 

109, 699 

547, 680 

1,379,207 

4,487 

773, 764 

27, 682 

61,428 

302, 407 

277, 626 

29, 320 
54, 163 
18, 726 
127, 230 
8,444 
55, 704 
17, 475 

15, 482 
25, 077 
13, 802 
574 
5,611 
2,673 


Dollars. 
19, 475 
10, 023 
2,697 


7,834 

5,310 

16,408 


31, 795 

753 

1,038 

719 

6,220 

9, 321 

173, 876 

60, 164 

14, 646 
965 

18, 078 
2,020 
2,550 

33, 807 

18, 773 

21,845 

221, 777 

169, 531 

2,398 

12, 724 

20, 453 
43, 860 
349, 996 
1,070 
10, 466 
20,429 
37, 199 

83, 232 
178, 434 

12, 283 

7,508 

207, 137 

117,511 

261,927 

1,431,097 

2,761 

519.  752 

27, 801 

77, 520 

154, 907 

264, 253 

29, 926 
52, 128 
10, 779 
66, 369 
9,936 
47,018 
15, 237 

15, 355 

28, 799 

5,893 

22 

7,385 

1,396 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAlSr   EEPUBLICS. 


1085 


EXPORTS  OF  DOMESTIC  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Tobacco,  unmanufactured  (  Tabaco  no  manufactu- 
rado; Tabaco  não  manufacturado;  Tabac  non 
manufacturé)  : 

Central  America 

Mexico 

Argentine  Republic 

Colombia 

Other  South  America 

Tobacco,  manufactures  of  (Manufacturas  de  tabaco; 
Manufacturas  de  tabaco;  Tabac  fabriqué): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Wood,  and  manufactures  of: 
Wood,  unmanufactured  (Madera  no  manufacturada; 
Madeira  não  manufacturada;  Bois  brut)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia , 

Other  South  America 

Lumber  (Ifaderas;  Madeiras;  Bois  de  construction): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic , 

Brazil , 

Chile 

Colombia , 

Venezuela 

Other  South  America , 

Furniture  (Muebles;  Mobília;  Meubles): 

Central  America 

Mexico , 

Cuba , 

Argentine  Republic , 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America , 


February — 


Dollars. 
3,549 
15, 204 


620 
8,104 


5,589 
1,558 
6,459 


250 

501 

3,589 


5,077 
49, 263 
47, 122 
13, 792 


1,430 


1,306 

119, 308 

65, 863 

78, 557 

44, 887 

9,813 

429 

288 

38, 642 

3,084 

35, 269 

20, 193 

6,347 

1,196 

665 

1,255 

545 

2,522 


11,201 
1,440 
2,649 
4,815 


3,500 

971 

6,735 


784 
5,266 


6,779 

21, 086 

6,321 


1,362 
18, 562 

4,506 
74, 114 
53,  631 
64, 511 
19, 738 
9,503 
2,662 


30, 713 

2,514 

36, 450 

19, 615 

9,840 

1,111 

451 

2,091 

822 

2,638 


Eight  months  ending 
February — 


Dollars. 
14, 535 
130, 930 
845 
26, 578 
55, 894 


31, 830 
12, 307 
94, 297 
204 
412 
14, 480 
30, 612 


26, 639 

384, 925 

116, 669 

21, 730 

890 

2,060 

7,155 

71, 807 

28, 252 
730, 531 
567, 744 
818, 399 
247, 069 
181, 856 
32, 040 
11, 568 
426, 156 

29, 236 

350, 326 

228, 993 

62, 563 

10, 717 

13, 048 

12, 823 

8,917 

30, 879 


Dollars. 
28, 391 
142, 077 
12, 080 
23, 143 
53, 380 


60, 256 
10,345 
87, 805 
72 
119 
26, 670 
20,420 


57, 325 

315, 507 

36, 115 

25, 301 

71 

5,371 

7,494 

21,289 

29, 834 
931, 057 
497, 117 
584, 380 
223, 698 
148, 525 

29, 340 

2,608 

257, 945 

27, 141 

382, 774 

162, 851 

81, 523 

11,142 

11,442 

18, 696 

4,540 

28, 529 


CONSTJIiAR  TRADE  REPORTS. 


The  following-  reports  are  furnished  the  International  Bureau  of  the 
American  Republics  by  the  various  Latin- American  consular  officers 
at  the  ports  mentioned: 

The  Consul  of  Cuba  at  Philadelphia  reports  that  during  the  month  of 
February,  1903,  12  vessels  cleared  from  the  port  of  Philadelphia  bound 
for  Cuban  ports  carrying  cargoes  of  coal  and  crude  petroleum. 

The  Consul-General  of  Mexico  at  New  York  reports  that  during  the 
month  of  March,  1903,  13  vessels  proceeding  from  Mexican  ports 
entered  the  harbor  of  New  York  bringing  147,027  packages  of  mer- 
chandise. During  the  same  period  12  vessels  cleared  from  the  port  of 
New  York  carrying  144,710   packages  of  merchandise  destined  to 


1086   INTEENATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Mexican  ports.     The  imports  in  detail  from  Mexico  to  New  York  dur- 
ing the  month  referred  to  were  as  follows: 


Article. 


Alligator  skins bales. 

Bones packages. 

Broom  root bales. 

Cedar logs. 

Chicle  gum bales. 

Cigars boxes. 

Coffee sacks. 

Copper  bullion bars. 

Cork packages. 

Deerskins bales. 

Fustic logs. 

Goatskins bales. 

Hair do. .  - 

Henequén do... 


Quantity. 


Article. 


Hides bales. 

Hides,  loose num.ber. 

Honey barrels. 

Ixtle bales. 

Jalap sacks. 

Lead  bullion bars. 

Metals boxes. 

Ores bales. 

Pepper boxes. 

Rubber,  crude bales. 

Sarsaparilla do. . . 

Tecali  marble pieces. 

Tobacco,  leaf bales. 

Vanilla boxes. 


Quantity. 


9,409 

9,364 

577 

3,351 

970 

36, 692 

14, 300 

433 

279 

109 

288 

118 

849 

38 


The  Consul-General  of  Mexico  at  New  York  reports  that  during  the 
month  of  Februar}",  1903,  12  vessels  proceeding  from  Mexican  ports 
entered  the  harbor  of  New  York,  bringing  109,418  packages  of  mer- 
chandise. During  the  same  period  16  vessels  cleared  from  the  port  of 
New  York,  carrying  138,183  packages  of  merchandise  destined  to 
Mexican  ports.  The  imports  in  detail  from  Mexico  to  New  York 
during  the  month  referred  to  were  as  follows: 


Article. 


Alligator  skins bales. 

Bones  . , packages. 

Broom  root bales. 

Cedar logs. 

Chicle  gum bales. 

Cigars boxes. 

Coffee sacks. 

Copper  bullion bars. 

Deerskins bales. 

Dyewoods logs. 

Fustic do. . . 

Goatskins bales. 

Hair do . . . 

Henequén do . . . 


Quantity. 


Article. 


59 
448 
160 
107 
OH 
126 
109 
080 
374 
130 
365 
106 

54 
150 


Hides bales. 

Do. loose. 

Honey barrels. 

Ixtle bales. 

Lead  bullion ". bars. 

Mahogany logs. 

Metals boxes. 

Ores bales. 

Rubber,  crude do... 

Sarsaparilla do. . . 

Tecali  marble pieces. 

Tobacco,  leaf bales. 

Vanilla boxes. 


Quantity. 


5,379 

9,040 

198 

2,492 

29, 480 

217 

28 

5,850 

61 

220 

39 

100 

11 


The  Mexican  Consul  at  Philadelphia  reports  that  the  exports  of  mer- 
chandise from  that  port  during  March,  1903,  consigned  to  the  Mexican 
ports  of  Vera  Cruz,  Tampico,  and  Progreso,  consisted  of  the  following: 


Article. 

Quantity. 

Value. 

Petroleum .  .        

Kilos. 

2,364,115 

10, 090, 000 

75,024 

6,862 

502 

846, 428. 42 

Coal 

29,161.00 

17, 040. 00 

7.56.87 

Ink 

298. 85 

To1*,l 

12,536,503 

92,685.14 

Reports  from  the  Mexican  Consul  at  San  Francisco  show  that  the 
imports  into  the  United  from  the  Republic  of  Mexico  through  the 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICB.       1087 


port  of  San  Francisco  during  the  month  of  February,  1903,  consisted 
of  mineral  products  to  the  value  of  $53,232  Mexican  silver  and  other 
products  valued  at  ^4:6,889  pesos ^  or  a  total  of  $100,121,  as  is  shown  in 
detail  in  the  following  table: 


Quantity. 


Value. 


American  gold. 
Silver  ore 


MINERAL  PRODUCT.S. 


Total. 


American  goods  returned. 
Bananas 


SUNDRY  PRODUCTS. 


Cofifee pounds. 

Fish 

Hair 


293, 434 


Hides  and  skins pounds 

Lead do . . 

Lemons . 


89, 183 
17, 230 


Live  animals 

Marine  plants 

Residue  of  flaxseed  oil pounds. 

Rubber,  crude do. . . 

Shellfish 


62, 000 
3,888 


Shells 

Tobacco,  manufactured pounds. 

Woods,  fine 


$593 
52, 639 


53, 232 


337 

47 

25, 814 

2,271 

47 

12, 160 

615 

629 

79 

92 

196 

1,131 

2,-588 

157 

116 

710 


The  exports  from  San  Francisco  to  Mexico  during  the  same  period 
consisted  of  American  merchandise  invoiced  at  $70,797  and  foreign 
products  reexported  to  the  value  of  $6,910.  This  trade  in  detail  was 
as  follows: 

AMERICAN  MERCHANDISE. 


Articles. 


Acids 

Aguardiente gallons.. 

Apples barrels 

Bacon pounds 

Beans quintals. . 

Biscuits pounds.. 

Blacking 

Books  

Brooms 

Butter pounds. . 

Cacao 

Calico yards. . 

Canned  fish 

Canned  fruits 

Canned  meats 

Carpets yards. . 

Carriages 

Cement barrels. . 

Cheese pounds. . 

Codfish do 

Confectionery 

Cordage pounds. . 

Cork 

Cotton  clothing 

Cotton  waste pounds.. 

Doors  and  windows 

Drugs,  etc 

Electrical  apparatus 

Flour barrels . . 

Fruits 

Furniture 

Furs 

Glass  

Glue pounds. . 

Grease 

Groceries 

Ham^ pounds . . 

Hay tons. . 

Bull.  No.  4—03- 


Quan- 
tity. 


165 

6 

1,347 

72 

4,820 


1,344 
'2,' 545 


20 


20 
262 

228 


13, 385 


2,841 


2,594 
220 


Value. 


460 

18 

197 

150 

250 

16 

72 

244 

390 

26 

210 

127 

116 

302 

27 

39 

48 

32 

20 

19 

1,661 

14 

344 

344 

160 

651 

208 

11,060 

68 

95 

32 

93 

8 

158 

859 

227 

2,800 


Articles. 


Iron; 

Cast 

In  bars pounds. . 

Piping 

Lamps 

Lard pounds. . 

Leather 

Locks  

Lumber 

Machinery 

Manufactures  of: 

Clay 

Cotton 

Iron 

Leather '. . 

Paper  

Rubber 

Stone 

Wood 

Zinc 

Mercury pounds. . 

Milk 

Muslins yards . . 

Nails,  wire pounds. . 

Nuts 

Oils gallons. . 

Onions quintals. . 

Paints 

Plows 

Potatoes quintals. . 

Powder 

Prunes pounds. . 

Pumps 

Raisins pounds. . 

Rubber 

Rubber  tubes 

Sacks 

Safes I 


Quan- 
tity. 


3,060 
'54,660 


8, 325 


6,817 
7,100 


18, 620 


352 
'"'835' 
'Í,'Õ7Õ' 


Value. 


81,296 

80 

643 

84 

4,550 

33 

292 

2,784 

1,510 

74 
613 
582 
112 
166 

33 

40 
366 
144 
4,464 
349 
349 
227 

65 
6,674 

47 
468 

10 

199 

6,880 

43 

94 

92 
231 

61 
243 
100 


-12 


1088   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


AMERICAN  MERCHANDISE— Continued. 


Articles. 


Salmon 

Saws 

Scales  

Seeds 

Shellfish 

Shoes pairs . . 

Starch pounds. . 

Staves 

Steel  in  ba  r.s pounds. . 

Stoves 

Sugar pounds. . 

Tar barrels.. 

Tools 


Quan- 
tity. 


4,416 


224 
1,962 


612 
"Í25,'ÓÓÕ' 


Value. 


S314 

17 

102 

28 

50 

423 

118 

4,405 

27 

37 

3,750 

31 

1,107 


Articles. 


Typewriters 

Varnish gallons. 

Vegetables 

Vinegar gallons. 

Whisky do. . . 

Wine  in  kegs do. . . 

Wine  in  bottles dozen. 

Wire pounds. 

Writing  paper 

Yeast pounds. 

Total 


"fZ      value. 


85 


51 

999 

9,844 

24 

10, 870 


183 


$12 
137 
360 

10 

210 

3,011 

91 
341 
205 

51 


70, 797 


FOREIGN  MERCHANDISE. 


Aguardiente gallons. . 

Bottles 

Caustic  soda pounds. . 

Coffee do 

Firecrackers 

Manufactures  of  metal 

Pepper pounds. . 


2, 429 
55, 050 


326 


«692 

254 

56 

4,792 

181 

275 

45 


Rice pounds.. 

Sago 

Spices pounds. . 

Tea do.... 

Total  


13, 993 


501 
40 


«214 
10 
102 
10 


6,631 


The  exports  of  Mexican  dollars  to  Hongkong  during  the  month 
amounted  to  15,696. 

According  to  reports  furnished  by  the  Mexican  Consul  at  Nogales, 
Arizona,  the  imports  into  Mexico  through  the  port  of  Nogales  during 
Januaiy,  1903,  amounted  to  $119,162.65,  and  consisted  of  the  following 
merchandise: 


Animal  ¡iroducts $7,  756.  70 

Arms  and  explosives 3, 517.  00 

Beverages 2, 021.  00 

Chemical  products 10,  704.  00 

Machinery  and  parts  thereof. .  23,  288.  00 
Mineral  products 17, 452. 00 


Paper  and  paper  products ...  $2, 596. 00 

Textile  products 16,  765.  00 

Vegetable  products 25, 662. 95 

Vehicles 4, 604. 00 

Sundries 4,  796.  00 


Total 119,162.65 

This  merchandise  originated  in  the  following  countries: 


Austria $868.  00 

England 10, 179.  00 

France 3,  876.  00 

Germany 2,565.00 


Japan |1,250.00 

Switzerland 75. 00 

United  States 100,  349.  65 


Total 119,162.65 


The  exports  from  Mexico  to  the  United  States  through  the  port  of 
Nogales  in  January,  1903,  amounted  to  $1,119,776,  Mexican  silver,  and 
consisted  of  the  following  products: 


Cattle head. . 

Copper pounds. . 

Fruits do 

Gold  bullion  and  dust ounces. . 

Hides pounds. . 

Lead  ores do 

Leaf  tobacco do 

Mescal gallons . . 

Ores 

Salt pounds. . 

Silver  bullion ounces. . 

Sole  leather pounds. . 

Total 


Onantitv     Value,  Mex- 
muaniuy.     ,„„„  silver 


2,589 

832,642 

5,997,669 

719,473 

43, 450 

513 

1,856 

37, 134 

176,483 

12,515 

160,710 

6,428 

1,482 

426 

106 

78 

215,779 

17,800 

100 

182, 756 

91,378 

16, 484 

3,310 

1,119,776 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1089 

The  Vice-Consul  of  Mexico  at  Mobile,  Ala. ,  reports  that  during  the 
month  of  January,  1903,  3  vessels,  proceeding  from  the  Mexican  ports 
of  Tampico,  Frontera,  and  Progreso,  entered  the  port  of  Mobile, 
bringing  cargoes  of  mahogan}^,  henequén,  and  coffee.  During  the 
same  period  7  vessels  sailed  from  Mobile,  bound  for  the  Mexican 
ports  of  Veracruz,  Coatzacoalcos,  Tampico,  and  Isla  del  Carmen, 
carrying  cargoes  of  lumber,  coal,  and  general  merchandise. 

The  Vice-Consul  of  Mexico  at  Mobile,  Ala. ,  advises  that  during  the 
month  of  February,  1903,  5  vessels,  proceeding  from  the  Mexican 
ports  of  Progreso,  Veracruz,  and  Frontera,  entered  the  port  of  Mobile, 
bringing  cargoes  of  mahogany  and  henequén.  During  the  same  period 
2  vessels  sailed  from  Mobile,  bound  for  the  Mexican  ports  of  Tampico 
and  Progreso,  carrying  cargoes  of  general  merchandise. 

The  Vice-Consul  of  Nicaragua  at  Mobile,  Alabama,  reports  that  the 
exportations  and  the  tonnage  cleared  from  that  port  for  Nicaraguan 
ports  during  the  months  of  January  and  February,  1903,  were  as 
follows: 


Value  of 
merchan- 
dise ex- 
ported. 

Vessels  cleared. 

In  ballast. 

With  cargo. 

Number. 

Tonnage. 

Number. 

Tonnage. 

84, 812. 61 
1,234.31 

1 
4 

266 
1,543 

4 
2 

1,543 

605 

Total 

6,046.92 

5 

1,809 

6 

2,148 

The  Consul-General  of  Venezuela  at  New  York  advises  that  the  total 
shipments  from  the  city  of  New  York  to  the  Republic  of  Venezuela 
during  the  month  of  January,  1903,  consisted  of  32  packages  of  mer- 
chandise, weighing  3,869  kilograms,  valued  at  $948.60,  as  compared 
with  35,593  packages,  weighing  2,020,591.85  kilograms,  valued  at 
$191,219.96,  shipped  in  January,  1902.  The  following  table  shows 
the  movement  of  this  merchandise  in  January,  1902  and  1903: 


Articles. 

1902. 

1903. 

Ports. 

Num- 
ber of 
pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

Num- 
ber of 
pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

Merchandise . 
..    .do 

12, 361 

6,399 

9,327 

4 

539 

503 

156 

1,199 

4,720 

396 

Kilos. 

764, 935. 10 

273, 896. 50 

512,676.60 

34.00 

27, 177. 00 

28,483.00 

13, 434. 00 

62, 692. 10 

320, 293.  S5 

17,070.00 

Bolivars. 
358, 000. 76 

87,280.76 
265,885.00 
100, 000. 00 

14,800.00 

24,615.00 
4, 210. 00 

30,624.85 

114,334.55 

6, 570. 16 

32 

Kilos. 
3,869.00 

Bolivars. 
4, 916. 00 

Porto  Cabello 

do 

Do 

Gold 

Merchandise . 
do 

do 

do 

Ciudad  Bolivar 

do 

Cano  Colorado 

.    do 

Total 

36,593 

2,020,691.85 

1,006,321.05 

32 

3,869.00 

4,915.00 

1090   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


The  Consul-General  of  Venezuela  at  New  York  advises  that  the  total 
shipments  from  the  city  of  New  York  to  the  Republic  of  Venezuela 
during  the  month  of  February,  1903,  consisted  of  39,376  packages  of 
merchandise,  weighing  2,700,236.75  kilograms,  valued  at  $201,281.64, 
as  compared  with  37,160  packages,  weighing  1,822,715.97  kilograms, 
valued  at  |213,992.79,  shipped  in  February,  1902.  The  following  table 
shows  the  movement  of  this  merchandise  in  February,  1902  and  1903: 


Ports. 


Articles. 


Num- 
ber of 
pack- 


Weight. 


Value. 


1903. 


Num- 
ber of 
pack- 
ages. 


Weight. 


Value. 


La  Guaira 

Do 

Puerto  Cabello  . 

Maracaibo 

La  Vela 

Guanta 

Cumaná 

Campano 

ciudad  Bolivar . 
Cano  Colorado.. 
Guina ^. 


Merchandise 

Gold 

Merchandise 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 


14, 868 

3 

5,462 

7,924 

521 

1,163 

419 

1,880 

4,  .'Í56 

317 

46 


Kilos. 

797,811.00 

93.  50 

224,050.60 

409,491.62 

27, 214.. 50 

50,254.75 

24, 757. 00 

90, 828. 00 

186, 4.58. 00 

17,981.00 

3, 776. 00 


Bolívares. 

348, 077. 75 

251,615.00 

66, 515. 95 

263, 0.52. 05 

21,495.15 

21,6.50.00 

7, 721. 30 

34,635.00 

87, 820. 00 

4, 953. 75 

1,235.00 


19, 839 

1 

4,930 

13,164 

300 


Kilos. 

1,695,637.25 

21.00 

193, 972. 70 

737, 866. 30 

13, 400. 00 


Bolivar  es. 

496, 278. 05 

58, 250. 00 

91,455.60 

433, 938. 95 

2,810.00 


119 
1,024 


5, 285. 00 
64, 075. 50 


3, 105. 00 
30, 866. 50 


Total 


37, 160 


1,822,715.97   1,108,770.95 


39, 376 


2, 700, 236. 75 


1,058,454.10 


This  commerce  was  made  up  of  the  following  articles: 


Articles. 


Axes  and  agricultural  implements. 

Barbed  wire  and  clamp.s 

Beer  and  hops 

Blankets 

Butter 

Cement  (Roman  ) 

Coal . 


Cordage 

Cotton  drill: 

Colored  and  white  . . 

Rough  and  muslin  .. 

Drugs  aiid  perfumes 

Fine  hardware,  etc 

Flour,  wheat 

Forage 

Glass  and  lamp  ware 

Gold  coin 

Hardware  and  carriages. 

Kerosene 

Lard 


Liquors 

Lumber  (undressed) 

Machinery  and  electrical  supplies 

Oils  and  paints 

Printing  .supplies  (paper,  machinery,  and  type) 

Provisions 

Sail  cloth  and  ducking , 

Small  fruits 

Soap  and  candles 

Sugar 

Tobacco: 

Leaf  tobacco 

-    Tobacco  fillings 


Pack- 
ages. 


57 
242 

11 
191 
463 


991 

143 

463 

349 

342 

15, 880 

50 

149 

1 

404 

11,880 

1,777 

50 

3 

249 

370 

139 

3,830 

82 

186 

875 

2 

1 
116 


39, 376 


Weight. 


Kilos. 

-       2, 262. 60 

12,7.51.00 

158. 00 

23, 673. 00 

24,898.00 

14, 400. 00 

488, 880. 00 

27, 196. 00 

16, 481. 00 

41,597.00 

18, 162. 00 

37, 055. 50 

1,053,937.00 

2,784.00 

7, 228. 00 

21.00 

47, 904. 50 

432, 238. 00 

93, 534. 00 

3, 410. 00 

129.00 

23, 953. 55 

28, 045. 60 

33,071.00 

108, 467. 00 

10, 708. 00 

14, 107. 00 

123, 300. 00 

133. 00 

46.00 
9, 706. 00 


2, 700, 236. 75 


Value. 


Bolívares. 

3,  430. 00 

3, 420. 00 

410. 00 

76, 030. 00 

37, 127. 50 

750. 00 

10, 900. 00 

27, 870. 00 

40, 520. 00 
76, 565. 00 
39,684.85 
40, 082. 50 
228, 310. 00 
850.00 

5,961.50 
58, 250. 00 
49,321.55 
71, -522. 50 
92, 730. 00 

2, 830. 00 

75.00 

38, 193. 15 

14, 662. 40 

9, 213. 50 
69, 948. 40 
20, 985. 00 

2, 135. 00 

20, 020. 00 

70.00 

181.25 
16,405.00 


1,058,454.10 


The  Consul  of  Ecuador  at  San  Francisco,  California,  reports  that  the 
exports  from  that  port  to  the  ports  of  Ecuador,  during  the  j^ear  ended 
December  31,  1902,  consisted  of  139,095  packages,  weighing  5,002,073 
kilograms,  valued  at  $206,064.85.     The  annexed  tables  give  these  ship- 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1091 


merits  by  pets  as  well  as  a  recapitulation  of  the  business  done  during 
the  year. 


Articles. 

Quantity. 

Weight. 

Value. 

GUAYAQUIL 

boxes.. 

do.... 

1 

10 

6 

2 

312 

10 

12 

1 

5,110 

55,853 

2 

2,380 

3 

100 

20 

422 

56, 199 

85 

214 

22 

200 

60 

60 

884 

210 

60 

966 

6 

1 

145 

1,158 

1 

5 

Kilos. 

7 

300 

915 

52 

14,177 

3,040 

1,133 

10 

25, 360 

2,501,229 

757 

120,493 

151 

4,450 

760 

42, 913 

1, 334, 035 

9,152 

30, 883 

1,541 

2,500 

4,659 

15, 234 

47, 049 

8,820 

9,215 

17, 940 

4,902 

20 

32,451 

50, 619 

59 

93 

Beer 

142.50 

Books 

do.... 

307. 50 

Boots  and  shoes 

Brooms 

Caustic  soda 

do.... 

bundles.. 

boxes.. 

do.... 

128.44 

2, 677. 65 

193.01 

143. 00 

Electrotypes 

Fire  bricks 

Flour 

do.... 

pieces.. 

sacks. . 

3.50 

376. 00 

90, 597. 25 

Gasoline 

Groceries 

Hides 

Hops 

tanks.. 

packages. . 

bundles.. 

sacks. . 

52.40 

19,281.91 

484.71 

240. 00 

Kerosene 

Lard 

boxes.. 

do.... 

56.00 
7, 387. 21 

Lumber 

Material  for  casks 

Oils 

pieces.. 

packages. . 

cases. . 

18,745.68 

980".  00 

3, 398. 06 

Paper  bags 

boxes.. 

do.... 

207. 02 
300. 00 

Powdered  marble 

Printing  paper 

Rope 

barrels.. 

packages. . 

rolls . . 

100. 00 

961. 66 

9, 957. 42 

Soap 

682. 50 

stationery 

staves 

Sulphuric  acid 

Tags 

.do.... 

packages. . 

drums. . 

boxes.. 

2, 189. 47 

1,053.50 

152. 38 

Tallow 

Wines,  etc 

Yokes  for  oxen 

Miscellaneous 

barrels.. 

packages. . 

boxes. . 

do.... 

4,071.14 

7,207.34 

80.00 

78.85 

Total 

124,510 

4, 284, 910 

172, 136. 10 

MANTA. 

Flour 

4,745 
129 
267 
310 
33 
320 

214, 256 
6,680 
13,755 
17, 625 
2,178 
15,165 

8,438.75 
537. 20 
254.00 
497.50 
150. 00 

Groceries 

Lumber 

Potatoes 

Rice 

packages.. 

pieces.. 

baskets.. 

packages. . 

do.... 

boxes.. 

do 

1,830,00 

Total  

5,804 

269, 659 

11,707.45 

BAHIA. 

Drugs. . 

8 

4 

4 

2,895 

171 

161 

100 

44 

115 

338 
224 
1,190 
129,370 
7,388 
6,035 
6,345 
6, 228 
6,425 

60.00 
108  73 

Empty  bags 

Flour 

do.... 

130.  72 
5, 119. 25 

Groceries 

Lard 

Potatoes 

Rope 

packages. . 

boxes.. 

baskets.. 

700.  50 

905. 95 

165. 00 

1, 233.  73 

packages. . 

828. 00 

Total 

3,502 

163, 543 

9, 252. 48 

s. 

tanks.. 

boxes.. 

ESMERALDA 

Calcium  carbide 

Candles 

Flour 

1 

16 

2,336 

101 

1 

2 

2 

14 

23 

33 

33 

448 

155, 579 

3,336 

8 

908 

86 

357 

1,173 

1,536 

7.00 

37.20 

6, 060. 37 

331. 28 

2.75 

110. 00 

Groceries 

Manufactures  of  brass 

Masts 

packages. . 

boxes.. 

Mineral  water 

Rope 

.boxes. . 

rolls.. 

10.00 
82. 00 

Soap 

138. 00 

Wines,  etc 

packages . . 

183. 90 

Total 

2,529 

163, 463 

6, 962. 50 

AR. 

Flour 

2,540 

60 

150 

113, 880 
3,168 
3,450 

4,633.75 
650. 60 
721. 97 

Groceries 

Rope 

packages. . 

Total 

2,750 

120,498 

6, 006. 32 

1092       INTERNATIOITAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

RECAPITULATION. 


Articles. 

Quantity. 

Weight. 

Value. 

Advertisements 

Beer           

boxes. . 

do.... 

1 

10 

6 

2 

312 

1 

24 

10 

16 

1 

4 

6, 110 

08, 369 

2 

2,841 

3 

100 

20 

583 

50, 466 

1 

2 

85 

2 

214 

22 

410 

200 

50 

60 

33 

1,092 

233 

60 

966 

6 

1 

145 

1,626 

1 

5 

7 

300 

915 

62 

14,177 

33 

786 

3,040 

1,357 

10 

1,190 

25,360 

3,114,314 

257 

141,064 

151 

4,450 

760 

48,948 

1, 347, 790 

8 

908 

9,152 

86 

30,883 

1,541 

23, 970 

2,  500 

4,650 

15,234 

2,178 

67,084 

9,993 

9,215 

17,940 

4,902 

20 

32,451 

73, 745 

59 

93 

$42.50 

do.... 

307. 50 

Boots  and  shoes 

Brooms 

Calcium  carbide 

Candles       .        

do.... 

bundles.. 

tanks.. 

boxes. . 

128.44 

2,677.85 

7.00 

97.80 

Caustic  soda 

Drugs 

do.... 

do.... 

193. 01 
251.73 

Electrotypes 

Empty  bags 

do.... 

do.... 

l)ieces.. 

3.60 
130.  72 
376. 00 

Flour 

sacks.. 

114, 849. 37 

Gasoline 

Groceries 

tanks.. 

packages. . 

boxes. . 

52.40 

21,501.49 

484.71 

sacks.. 

240. 00 

Lard 

boxes.. 

do.... 

56.00 
8,293.16 

pieces. . 

18,999.68 

Manufactures  of  brass 

boxes. . 

2.75 
110.00 

Material  for  casks 

Mineral  water 

Oils 

packages.. 

boxes.. 

cases.. 

980.00 

10.00 

3, 398. 06 

Paper  bags 

Potatoes 

boxes.. 

baskets.. 

boxes.. 

207. 02 
662.50 
300.00 

Powdered  marble 

Printing  paper 

Rice 

barrels. . 

packages. . 

sacks.. 

100. 00 
961.66 
150. 00 

rolls.. 

11,995.12 

Soap           

boxes. . 

820. 50 

Stationery 

Staves 

do.... 

Iiackages-. 

tanks.. 

boxes.. 

2,189.47 

1,053.50 

152. 38 

Tallow 

Wines,  etc 

Miscellaneous 

barrels. . 

packages. . 

boxes.. 

do.... 

4, 071. 14 

10, 049. 24 

80.00 

78.85 

Total                                     

139,095 

5,002,073 

206, 064. 85 

FOREIGN  COMMERCE  IN  FEBRUARY,    1903. 

Figures  issued  by  the  Bureau  of  Statistics  of  the  Treasury  Depart- 
ment of  the  United  States  in  the  "-Monthl}"  Sunimaiy  of  Commerce 
and  Finance"  for  February,  1903,  show  that  the  country's  foreign 
commerce  for  the  month  established  a  new  record,  both  imports  and 
exports  largely  surpassing  those  of  the  corresponding  month  of  any 
preceding  year.  Total  exports  for  the  month  are  given  as  amounting 
to  $125,575,062,  as  compared  with  $101,569,695  in  February,  1902, 
while  for  the  eight  months  ending  February  28, 1903,  the  totals  reached 
$982,092,536,  as  against  $974,238,113  in  the  corresponding  period  of 
the  previous  fiscal  year.  The  total  imports  for  the  month  figure  for 
$82,621,533,  as  against  $68,350,159  in  February,  1902,  and  for  the 
eight  months  ending  February,  1903,  imports  of  merchandise  are 
represented  by  $680,771,101,  as  compared  with  $591,1:67,457  in  the 
corresponding  period  of  the  previous  fiscal  year. 

The  imports  of  articles  in  a  crude  condition  which  enter  into  the 
various  processes  of  domestic  industrj^  continued  to  increase  both  in 
amount  and  in  proportion  to  the  total  imports.     For  February  they 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1093 

amounted  to  $34,843,639,  or  42.17  per  cent  of  the  total  imports,  against 
$26,213,726,  or  38.35  per  cent  in  February,  1902.  For  the  eight  months 
they  amounted  to  $246,283,003,  or  36.18  per  cent,  against  $208,980,287, 
or  3.5.15  per  cent,  for  the  same  period  in  1902.  Articles  wholly  or 
partially  manufactured  for  use  as  materials  in  the  manufactures  and 
mechanic  arts  increased  from  $6,205,116,  or  9.08  per  cent,  of  the  total 
imports  in  February,  1902,  to  $7,553,429,  or  9.14  per  cent  in  Febru- 
ary, 1903,  and  from  $61,270,550,  or  10.31  per  cent,  for  the  eight  months 
ending  February,  1902,  to  $73,524,009,  or  10.80  per  cent,  for  the  same 
period  this  year.  For  February  the  total  imports  of  raw  and  manu- 
factured materials  for  use  by  the  manufacturers  of  the  United  States 
amounted  to  51.31,  or  more  than  one-half  of  all  the  imports,  against 
47.43  per  cent  for  February,  1902,  and  for  the  eight  months  they 
amounted  to  46.98  per  cent  of  the  total  imports,  against 45.46  percent 
for  the  same  period  last  year. 

Attention  has  already  been  directed  to  the  great  increase  in  domestic 
exports  in  February  over  February,  1902.  .The  total  for  the  month 
was  $122,601,607,  against  $99,720,287  in  February,  1902.  This  increase 
brought  the  total  for  the  eight  months  above  the  total  for  the  same 
period  last  year,  the  figures  being  $963,923,725,  against  $958,041,255 
for  the  eight  months  ending  February  28,  1902.  The  increase  for  the 
month  was  almost  wholly  in  agricultural  products,  which  were  ex- 
ported to  the  value  of  $81,471,687,  or  66.45  per  cent  of  the  total 
exports,  against  $60,705,397,  or  60.86  per  cent,  for  February,  1902. 
The  agricultural  exports  for  the  eight  months  fell  far  behind  those 
for  the  corresponding  period  last  year,  the  figures  being  $630,356,430, 
or  65.40  per  cent,  this  year,  and  $633,745,492,  or  66.15  per  cent,  last 
year. 

Exports  of  domestic  manufactures  show  very  slight  increases  for 
the  month  and  for  the  eight  months.  The  figures  for  February  were 
$32,612,784,  or  26.60  per  cent,  against  $31,740,842,  or  31.84  per  cent, 
for  February  last  year,  and  for  the  eight  months  $262,748,048,  or 
27.26  per  cent,  this  year,  against  $257,887,388,  or  26.92  per  cent,  last 
year.  The  full  effect  of  the  great  home  demand  for  manufactures  of 
iron  and  steel,  and  of  the  increased  cost  price,  largely  due  to  advances 
in  wages  and  to  increased  freight  rates,  which,  in  turn,  are  due  to 
increased  wages,  is  beginning  to  be  apparent.  The  total  value  of 
exports  of  manufactures  of  iron  and  steel  fell  from  $7,365,395  in 
February,  1902,  to  $6,923,205  in  February,  1903,  and  from  $64,675,523 
for  the  eight  months  ending  February,  1902,  to  $62,921,147  for  the 
same  period  this  year.  This  decrease  is  still  more  apparent  when 
comparison  is  made  with  the  eight  months  ending  Februar}^  28,  1901, 
when  the  total  value  of  exports  of  manufactures  of  iron  and  steel, 
notwithstanding  the  generally  lower  range  of  prices  that  then  pre- 
vailed, amounted  to  $81,575,685.     The   decrease   shown  is  the  net 


1094   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

falling  oif  in  iron  and  steel  exports,  and  would  be  still  larger  but  for 
the  fact  that  there  have  been  increases  in  some  lines  in  which  the 
American  manufacturers  have  obtained  strong  footholds  in  the  market, 
such  as  in  electrical  and  scientific  apparatus,  builders'  hardware, 
electrical  machinery,  sewing  machines,  locomotives,  and  typewriters. 

Copper  ingots  and  manufactures  continue  to  contribute  largely 
toward  keeping  up  the  total  of  exports,  their  value  for  the  eight 
months  this  year  having  been  $25,393,949,  against  $23,309,189  last 
year.  There  was  a  substantial  increase  in  the  value  of  agricultural 
implements  exported,  from  17,668,355  last  year  to  $10,471,911  this 
year.  Though  there  has  been  a  decrease  in  the  exportation  of  uncol- 
ored  cotton  cloths,  it  is  more  than  made  up  by  the  increase  in  the 
exportations  of  colored  cloths,  and  the  total  for  cotton  cloths  is 
$16,895,884,  against  $16,349,333  last  year.  American  boots  and  shoes 
are  still  making  headway  in  foreign  markets,  as  is  shown  by  their 
export  to  the  value  of  $20,962,003  iu  the  past  eight  months,  against 
$19,306,037  for  the  same  period  last  year. 

The  following  table  shows  the  values  of  the  exports  of  some  of  the 
leading  articles  of  domestic  manufacture  for  the  eight  months  ending 
February  28,  1902  and  1903: 


Articles. 


1903. 


Agricultural  implements 

Books,  maps,  etc 

Cycles  and  parts 

Cars,  carriages,  etc 

Clocks  and  watches 

Copper  Ingots  and  manufactures 

Cotton  cloths: 

Colored 

Uncolored 

Fiber  manufactures 

Glass  and  glassware 

Gunpowder  and  explosives 

India  rubber  manufactures 

Electric  and  scientific  apparatus 

Steel  rails 

Structural  iron  and  steel 

Steel  wire 

Builders'  hardware 

Electrical  machinery 

Metal-working  machinery 

Pumps  and  pumping  machinery 

Sewing  machines  and  parts 

Locomotive  engines 

Typewriting  machines 

Miscellaneous  machinery 

Iron  pipes  and  fittings 

Miscellaneous  iron  and  steel  manufactures. 

Sole  leather 

Upper  leather 

Boots  and  shoes 

Naval  stores 

Refined  mineral  oils 

Vegetable  oils 

Paints,  pigments,  and  colors 

Paper  manufactures 

Wood  manufactures 

Wooleu  manufactures 


$7, 668, 355 
2,500,378 
1,489,142 
4,683,919 
1,392,437 

23, 309, 180 

4,576,783 
11,772,550 
2,811,146 
1,259,869 
1,296,407 
2, 364, 309 
3,591,623 
3,831,501 
2, 079, 322 
3, 286, 797 
5, 946, 352 
3,556,070 
2,126,751 
1,396,118 
2, 508, 935 
2,102,510 
2,015,867 
13, 097, 745 
3, 391, 404 
9,010,857 
4, 516, 187 
10, 193, 017 
19, 306, 037 
7, 622, 618 
44, 695, 934 
9, 063, 329 
1,264,139 
4, 680, 245 
7, 370, 030 
1,067,565 


«10,471,911 
3, 002, 326 
1,253,348 
5,242,220 
1,396,350 
25, 393, 949 

6,150,981 
10,744,903 
3,467,882 
1,445,871 
1,594,873 
2,845,424 
4,647,940 
588, 061 
1,371,559 
3,122,033 
7, 719, 630 
4,084,471 
1,814,744 
1,820,554 
3,177,948 
2,504,264 
2, 406, 767 
13,338,046 
3, 379, 625 
6,971,628 
6, 075, 506 
10, 852, 550 
20, 962, 003 
9, 315, 337 
40, 035, 620 
10, 798, 474 
1, 447, 287 
4,691,594 
8,208,837 
1,146,403 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1095 

RECOGNITION   OF   LATIN-AMERICAN   CONSULAR   OFFICERS. 

The  International  Bureau  of  the  American  Republics  has  been 
informed  by  the  Department  of  State  of  the  United  States  of  the 
recognition  by  the  Government  of  the  following  Latin-American 
consular  officers: 

Serafín  S.  Withers,  Cónsul-General  of  Ecuador  at  New  York,  for 
the  United  States, 

Manuel  Fernandez  Juncos,  Consui  of  Paraguay  at  San  Juan,  for 
the  island  of  Porto  Rico. 

Warren  E.  Anderson,  Vice-Consul  of  the  Argentine  Republic  at 
Pensacola,  Florida. 

CACAO  GROWING  IN  THE  PHILIPPINE  ISLANDS. 

The  Philippine  Bureau  of  Agriculture  has  published  a  bulletin  on 
cacao  culture  in  the  Philippine  Islands,  a  copy  of  which  has  been 
received  at  the  War  Department  of  the  United  States  (Bureau  of  Insu- 
lar Affairs).  The  following  data  covering  the  culture  of  this  article 
of  commerce  in  the  Philippines  is  published  as  of  interest  to  the  cacao- 
growing  countries  of  Latin-America. 

The  cacao  grown  in  the  Philippines  is  of  such  excellent  quality  that 
there  is  keen  rivalry  among  buyers  to  procure  it  at  an  advance  of 
quite  50  per  cent  over  the  common  export  grades  of  the  Java  bean, 
notwithstanding  the  failure  on  the  part  of  the  local  grower  to  '  '  process  " 
or  cure  the  product  in  any  way.  In  parts  of  Mindanao  and  Negros, 
despite  ill  treatment  or  no  treatment,  the  plant  exhibits  a  luxuriance 
of  growth  and  wealth  of  productiveness  that  demonstrates  its  entire 
fitness  to  be  considered  a  valuable  crop  in  those  regions. 

The  importance  of  cacao  growing  in  the  Philippines  can  hardlj^^  be 
overestimated,  as  recent  statistics  place  the  world's  demand  for  cacao 
(exclusive  of  local  consumption)  at  200,000,000  pounds,  valued  at  more 
than  $30,000,000  gold.  There  is  little  danger  of  overproduction  and 
consequent  low  prices  for  many  years  to  come.  So  far  as  known,  the 
areas  where  cacao  prospers  in  the  great  equatorial  zone  are  small,  and 
the  opening  and  development  of  suitable  regions  has  altogether  failed 
to  keep  pace  with  the  demand. 

Cacao  is  cultivated  nearly  everywhere  in  the  Archipelago.  It  is 
grown  in  several  provinces  in  Luzon,  in  Mindanao,  Joló,  Basilan, 
Panay,  Negros,  Cebú,  Bohol,  andMasbate,  and  its  presence  can  be  rea- 
sonable predicted  upon  all  the  larger  islands  anywhere  under  an  eleva- 
tion of  1,000  or  possibly  1,200  meters.  In  most  cacao -producing 
countries  its  cultivation  has  long  since  passed  the  experimental  stage, 
and  the  practices  that  govern  the  management  of  a  well-ordered  cacao 
plantation  are  as  clearly  defined  as  are  those  of  an  orange  grove  in 
Florida  or  a  vineyard  in  California. 


1096   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

In  widely  scattered  localities  the  close  observer  will  find  in  the 
Philippines  many  young  trees  that  in  vigor,  color,  and  general  health 
leave  nothing  to  be  desired,  and  with  due  precaution  and  close  over- 
sight there  is  no  reason  why  growing  cacao  may  not  become  one  of 
the  most  profitable  horticultural  enterprises  that  can  engage  the  atten- 
tion of  planters  in  the  Philippines.  The  bulletin  treats  of  climatic 
conditions  necessary  for  the  best  development  of  the  cacao,  which  loves 
to  "steam  and  swelter  in  its  own  atmosphere,'^  the  locations  best 
adapted  to  the  growth  of  the  plant,  the  soil,  its  drainage,  and  preparation. 

The  cacao  relatively  to  the  size  of  the  tree  may  be  planted  very 
closely,  for  it  rejoices  in  a  close  moisture-laden  atmosphere,  and  thus 
permits  a  closer  planting  than  would  be  admissible  with  any  other 
orchard  crop. 

There  are  a  number  of  varieties  of  cacao  in  general  cultivation  which 
may  be  referred  to  three  general  types,  the  Criollo,  Forastero,  and 
Calabcillo.  The  Criollo  is  undoubtedly  the  finest  variety  for  general 
use.  On  breaking  it  is  found  to  be  whitish  or  3^ellowish  white,  while 
the  seeds  of  those  plants  in  which  the  Forastaro  or  Calabcillo  blood 
predominates  are  reddish,  while  the  Forastero  is  almost  violet  in  color. 
For  flavor,  freedom  from  bitterness,  facility  in  curing,  and  high  com- 
mercial value,  the  Criollo  is  everywhere  conceded  to  be  the  best.  The 
others,  however,  yield  better,  are  more  vigorous,  and  not  so  liable  to 
disease. 

The  bulletin  describes  the  method  of  planting,  cultivation,  pruning, 
and  harvesting  the  crop.  Attention  is  also  given  to  the  enemies  and 
diseases  of  the  cacao,  and  among  the  former  are  mentioned  monkeys, 
rats,  and  parrots.  The  estimated  cost  and  revenues  derived  from  a 
cacao  plantation  are  given  for  a  series  of  years,  and  the  bulletin  con- 
cludes with  the  statement  that  "the  difference  between  good  returns 
and  enormous  profits  arising  from  cacao  growing  in  the  Philippines 
will  be  determined  by  the  amount  of  knowledge,  experience,  and  energy 
that  the  planter  is  capable  of  bringing  to  bear  upon  the  cultivation  in 
question." 

MANUFACTURE  OF  STEEL  INGOTS  AND  RAILS  IN  1902. 

The  "American  Iron  and  Steel  Association  Bulletin  "  of  March  10, 1903, 
publishes  some  valuable  figures  relative  to  the  manufacture  of  steel 
ingots  and  rails  in  the  United  States  'during  the  year  1902.  The  total 
production  of  Bessemer  steel  ingots  and  castings  in  1902  was  9,306,471 
gross  tons,  against  8,713,302  tons  in  1901,  an  increase  of  593,169  tons, 
or  6.8  per  cent.  The  increase  in  1901  over  1900  amounted  to  2,028,532 
tons,  or  over  30  per  cent.  The  production  of  1902  is  the  largest 
known.  The  following  table  gives  the  production  of  Bessemer  steel 
ingots  and  castings  in  the  last  six  years.     Of  the  production  of  1902, 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1097 

10,466  tons  were  steel  castings,  against  a  production  of  6,761  tons  in 
1901: 


Years. 

Bessemer 
ingots. 

Years. 

Bessemer 
ingots. 

1897 

Gross  tons. 
5,475,315 
6, 609, 017 
7,586,354 

1900 

Gross  t07is. 
6, 684, 770 
8,713,302 
9,306,471 

1898 

1901 

1899 

1902.   . 

The  production  of  all  kinds  of  Bessemer  steel  rails  by  the  producers 
of  Bessemer  steel  ingots  in  1902  was  2,876,293  gross  tons,  against  a 
similar  production  in  1901  of  2,836,273  tons,  in  1900  of  2,361,921  tons, 
and  in  1899  of  2,240,767  tons.  The  maximum  production  of  Bessemer 
steel  rails  by  the  producers  of  Bessemer  steel  ingots  was  reached  in 
1902,  but  the  increase  in  that  year  over  1901  amounted  to  40,020  tons, 
or  1.4  per  cent.  As  compared  with  1887,  fifteen  years  ago,  the  increase 
in  1902  in  the  production  of  Bessemer  rails  amounted  to  831,474  tons, 
or  40  per  cent,  while  during  the  same  period  the  increase  in  the  pro- 
duction of  Bessemer  ingots  amounted  to  6,370,438  tons,  or  almost  217 
per  cent. 

There  was  a  considerable  decline  in  1901  in  the  production  of  Bes- 
semer steel  rails  weighing  85  pounds  and  over  as  compared  with  1900, 
but  in  1902  there  was  an  increase  over  1900  and  a  very  large  increase 
over  1901.  The  production  of  rails  weighing  between  45  and  85 
pounds  shows  a  slight  decrease  in  1902  as  compared  with  1901. 

The  total  production  of  rails  in  1902  will  include  rails  made  from 
open-hearth  steel,  rails  rolled  from  purchased  Bessemer  blooms, 
rerolled  rails,  and  iron  rails.  The  total  from  all  these  sources  in  1901 
amounted  to  38,366  tons. 

COMMERCIAL  MUSEUM  AT  MANILA. 

The  "Bulletin  Commercial"  (Brussels)  of  February  7,  1903,  pub- 
lishes a  report  by  the  Belgian  Consul-General  for  the  Philippine  Islands 
regarding  a  Commercial  Museum  established  at  Manila.  This  institu- 
tion forms  an  annex  to  the  Philippine  Museum  of  Ethnology,  Natural 
History,  and  Commerce,  founded  in  1901.  The  exhibits  will  embrace 
raw  and  manufactured  commercial  products,  and  also  imported  goods. 
With  the  view  of  extending  the  sale  of  Philippine  produce,  the  museum 
will  be  prepared  to  exhibit  the  products  of  the  islands  on  the  best 
markets  of  the  United  States,  Europe,  and  the  East. 

A  department  will  be  formed  for  collating  information  regarding 
the  commercial  resources  of  the  islands  and  studying  the  cultivation 
of  their  principal  products.  The  department  will  also  collect  informa- 
tion as  to  foreign  markets  by  acquiring  trade  journals,  catalogues, 
and  consular  reports,  and  by  communicating-  with  other  commercial 
museums,  chambers  of  commerce,  etc. 

Producers,  manufacturers,  and  merchants  are  invited  to  cooperate 


1098   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

in  the  work  of  this  museum  and  to  share  in  the  benefits  derived  from 
it.  Free  space  is  granted  to  intending  exhibitors,  but  for  samples 
requiring  special  care  a  convenient  glass  case  must  be  provided. 

The  museum  is  maintained  by  the  civil  government,  and  its  members 
do  not  incur  any  expense.  All  communications  and  samples  should 
be  addressed  to  Mr.  S.  B.  Shilet,  Commercial  Museum,  Manila. 

PRECIOUS  STONES  IN  1902. 

A  preliminary  report  submitted  to  the  United  States  Geological 
Survey  states  that  the  year  1902  has  been  remarkable  in  the  precious- 
stone  industry  in  America  in  a  number  of  particulars,  among  which 
the  following  may  be  especially  noted:  The  finding  of  a  new  locality 
for  sapphires  in  Montana,  a  new  creek,  in  the  bed  of  which  sapphires 
are  found  associated  with  gold,  as  in  the  Rock  Creek  region  at  Yogo 
Gulch,  and  on  the  Missouri  near  Helena;  the  further  development  of 
a  new  mine  of  ])lue  sapphires  in  Fergus  County,  and  the  continued 
workings  of  the  other  two  mines  in  the  same  State.  Then  comes  the 
mining  and  development  of  the  old  beryl  localities  in  Mitchell  County, 
North  Carolina,  and  the  development  of  the  berj^l  locality  at  Grafton, 
New  Hampshire.  An  amethyst  mine  has  been  opened  in  South  Caro- 
lina, and  two  new  ameth3\st  deposits  have  been  found  in  the  State  of 
Virginia.  The  mining  of  rubellite  in  San  Diego  County,  California, 
continues,  and  a  new  deposit  near  Banner,  in  the  same  region,  has  been 
found.  The  further  development  of  chrysoprase  in  Tulare  County, 
California,  and  the  discovery  of  a  new  locality  in  Buncombe  County, 
North  Carolina,  are  to  be  noted.  A  deposit  of  vesuvianite  (odicrase) 
has  been  discovered  in  central  California.  The  output  of  turquoise 
from  eight  or  more  Western  localities  continues,  and  it  has  been  dis- 
covered at  two  localities  in  Alabama,  the  most  easterly  region  yet 
known  for  that  gem. 

It  has  been  the  greatest  year  on  record  for  the  importation  of  dia- 
monds, pearls,  and  other  precious  stones.  The  imports,  also,  of 
topaz,  both  the  true  and  the  so-called  Spanish,  Saxon,  and  Scotch 
varieties,  of  coral  in  delicate  tints  of  pink,  and  of  seed  pearls  and  pearls 
in  ropes  are  worthy  of  remark. 

The  production  of  precious  stones  in  the  United  States  during  1902 
is  valued  as  follows:  Sapphire,  $115,000;  beryl,  $4,000;  emerald, 
$1,000;  tourmaline,  $15,000;  peridot,  $500;  quartz,  $12,000;  smoky 
quartz,  $2,000;  rose  quartz,  $200;  amethyst,  $2,000;  gold  quartz, 
$3,000;  rutilated  quartz,  $100;  agate,  $1,000;  moss  agate,  $500;  chryso- 
prase, $10,000;  silicified  wood,  $7,000;  rhodolite,  $1,500;  garnet 
(pyrope),  $1,000;  Amazon  stone,  $500;  turquoise,  $130,000;  chloras- 
trolite,  $4,000;  mesolite,  $1,000;  pyrite,  $3,000;  anthracite  ornaments, 
$2,000;  catlinite  pipestone,  $2,000."^ 

This  gives  a  preliminary  total  of  $318,300  for  1902,  as  compared 
with  $289,050  in  1901,  and  $233,170  in  1900. 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1099 

URUGUAY. 

INAUGURATION  OF  PRESIDENT  JOSÈ  BATLLE  Y  ORDONEZ. 

The  International  Bureau  of  the  American  Republics  was  informed 
by  the  Department  of  State  of  the  United  States,  under  date  of  April 
4,  1903,  of  the  election  and  inauguration,  on  March  1,  1903,  of  Señor 
Don  JosjÊ  Batlle  t  Ordonez  as  President  of  the  Republic  of  Uruguay, 
succeeding  Señor  Don  Juan  Lindolfo  Cuestas  in  office. 

Señor  Batlle  y  Ordonez  is  the  son  of  a  former  President,  General 
Don  Lorenzo  Batlle,  historically  known  as  the  "peace  maker,"  who 
succeeded  in  putting  an  end  to  the  civil  war  in  1872.  The  present 
Executive  has  served  his  country  in  various  capacities,  and  at  the  time 
of  his  election  to  the  Presidency  was  occupying  the  post  of  Vice- 
President.  He  is  about  45  years  of  age,  and  has  attained  distinction 
both  as  a  jurist  and  as  a  writer. 

MESSAGE  OF  PRESIDENT  CUESTAS. 

On  February  15,  1903,  President  Juan  L.  Cuestas  opened  the  sec- 
ond session  of  the  Twenty-first  Congress.  The  message  which  the 
President  delivered  on  that  occasion  was  a  comprehensive  one,  consist- 
ing of  over  200  octavo  pages.  It  treats  of  a  large  variety  of  subjects, 
and  reviews  in  an  able  and  exhaustive  manner  the  political  and  eco- 
nomic conditions  of  the  Republic  for  a  period  of  five  and  one-half 
years,  commencing  with  the  Presidential  inauguration  on  August  25, 
1897,  and  covering  the  time  intervening  between  that  date  and  Feb- 
ruary 15,  1903. 

At  the  beginning  of  the  message  the  Chief  Executive  briefly  refers 
to  the  pacification  of  the  country  in  1897,  which  occurred  within  a  few 
weeks  after  he  came  into  power,  20,000  men  having  laid  down  their 
arms  and  returned  to  their  peaceful  pursuits  and  avocations.  One  of 
the  first  aims  of  President  Cuestas,  on  assuming  the  reins  of  govern- 
ment, was  to  improve  the  financial  condition  of  the  country  and  to 
strengthen  the  credit  of  the  nation.  So  wisely  was  this  done  and  with 
so  much  tact  and  judgment  that  by  the  beginning  of  1898  the  Govern- 
ment was  able  to  satisfy  all  of  its  financial  obligations  as  they  became 
due,  and  the  country  again  returned  to  its  normal  state  of  progress  and 
development.  The  final  result  of  the  administration  of  1897  to  1903, 
from  a  financial  standpoint,  was  that  there  was  no  deficit,  the  revenues 
of  the  Government  being  sufiacient  to  meet  the  expenditures.  The 
following  table  gives  in  a  concise  form  the  receipts  of  the  Government 


1100   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


in  1902,  as  compared  with  those  of  1901,  showing  an  excess  in  1902  of 
$554,421.30: 


Customs  receipts 

Taxes  on  real  estate 

Licenses 

Bank  of  tlie  Republic  (profits) 


Taxes  on  domestic  procliicls. 


Alcohol . 
Beer 


Matches 

Tobacco  and  cigars 

Tax  on  inheritances  and  gifts 

Sealed  paper 

Post-offices  and  telegraphs 

Stamps 

Tax  on  inheritances,  law  of  l.S9:î — 

Patents  and  trade-marks 

Light-houses 

Consular  fees  (Argentine  legation) . 

Pawn  shops 

Marks  and  brands  for  cattle 

Taxes,  law  October  18,  1898 

Internal  taxes  on  consumption 

Registry  of  powers 

Stamps  (Department  of  Justice)  — 


Total  15,779,089.21 


Revenues. 


1901. 

1902. 

«9,6.54,797.43 

$9,852,76.5.76 

1, 820, 192. 36 

1,894,160.33 

34.5,890.27 

1, 104, 023. 31 

203,764.43 

279, 831. 32 

570,  740. 30 

483,178.40 

48, 265. 35 

51,254.93 

155, 242. 64 

160,800.00 

422, 710. 34 

428,887.86 

538,000.00 

514,642.88 

355, 359. 17 

385, 731. 96 

387, 719. 61 

416,500.38 

22,411.33 

244,272.69 

53,172.57 

80, 495. 75 

6, 343.  36 

9,318.36 

16, 860. 44 

16,860.44 

11,398.86 

11,398.86 

44,321.02 

40,566.56 

6, 604. 17 

4,644.63 

46,433.86 

46,291.27 

246, 079. 75 

283,073.81 

9, 349. 75 

9,187.96 

14, 432. 20 

15,623.05 

16, 333, 510. 51 


The  exports  and  imports  of  the  Republic  from  1897  to  1902  are 
shown  in  the  following  table,  the  figures  being  taken  by  the  President 
from  the  "Anuario  Estadístico"  and  from  the  office  of  the  general 
administrator  of  customs: 


Years. 

Imports. 

Exports. 

Years. 

Imports. 

Exports. 

1897 

S19, 512, 216 
24, 784, 361 
25, 652, 788 
23, 978, 206 

«29,319,673 
30, 276, 916 
36, 574, 164 
29, 410, 862 

1901 

123,691,932 
23,757,471 

827,731,126 

1898                 

1902 

32,549,483 

Total 

1900.          

141, 376, 974 

185,862,124 

These  figures  show  that  the  exports  of  the  Republic  exceeded  the 
imports  during  the  six  years  referred  to  by  $44,485,150. 

Referring  to  the  improvement  of  the  port  of  Montevideo,  the  Presi- 
dent states  that  the  funds  destined  for  that  purpose  in  1899  amounted 
to  147,359.90;  in  1900,  $889,809.55;  in  1901,  $900,985.15,  and  in  1902, 
$957,788.22,  or  a  total  during  the  years  1899  to  1903,  inclusive,  of 
$2,795,942.82. 

The  President  states  that  during  the  entire  period  of  his  government 
the  foreign  relations  of  the  Republic  with  other  nations  have  been 
friendly  and  amicable. 

The  Department  of  Posts  and  Telegraphs  received  during  Presi- 
dent Cuesta's  administration  the  fostering  care  and  protection  of  the 
Government.  The  service  has  been  improved,  the  number  of  post- 
oflSces  increased,  and  the  number  of  telegraph  lines  has  been  augmented 
and  extended.     In  1901  the  number  of  postal  orders  drawn  was  34,642, 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1101 

amounting  to  $3,671,7-18,  while  in  1902  the  number  rose  to  38,970 
orders,  aggregating  $3,967,800.  In  1901  the  number  of  pieces  of  cor- 
respondence handled  was  53,503,889,  as  compared  with  72,856,187  in 
1902.  The  postal  receipts  in  1902  amounted  to  $118,649.34,  or  an 
increase  of  $28,480  over  those  of  the  previous  year. 

The  railroads  of  the  country  consist  of  a  system  embracing  1,944 
kilometers  of  a  uniform  gauge,  1,149  of  which  are  subsidized  by  the 
Government.  Many  improvements  have  been  made  during  the  year 
in  the  roadbeds,  bridges,  and  rolling  stock  of  the  various  roads.  The 
passenger  traffic  in  1902  increased  2.57  per  cent  over  that  of  1901,  and 
66,660  tons  more  freight  were  hauled  in  1902  than  in  1901,  or  an 
increase  of  about  27  per  cent  in  the  freight  tonnage  of  the  railways. 

According  to  the  census  statistics  there  were  in  1900,  26,134,896 
head  of  live  stock  in  the  Republic,  6,827,428  of  which  were  cattle. 
Many  fine  breeding  animals  have  been  imported,  in  order  to  improve 
the  cattle  of  the  country,  among  which  are  included  Durham,  Here- 
ford, Jersey,  and  other  fine  breeds  of  cattle.  According  to  the  same 
census  there  were  18,608,717  head  of  sheep  in  Uruguay  in  1900, 
561,408  head  of  horses,  22,992  head  of  mules,  20,428  goats,  and  92,923 
hogs.  The  value  of  stock  and  stock  products  exported  in  1901  amounted 
to  $25,992,817,  as  compared  with  $29,000,000,  approximately,  in  1902. 

The .  production  of  wheat  in  the  economic  year  1900-1901  was 
99,719,771  kilos,  as  compared  with  206,936,668  kilos  in  1901-2. 
The  oat  crop  in  1900-1901  was  68,334  kilos,  and  in  1901-2  was 
115,333  kilos;  the  production  of  barley  in  1900-1901  was  438,263  küos, 
and  in  1901-2,  1,016,441  kilos;  the  production  of  corn  in  1900-1901 
was  141,647,916  kilos,  and  in  1901-2,  128,539,335  kilos.  The  culti- 
vation of  ñax  increased  notably  in  1901-2,  the  production  being 
8,757,245  kilos  during  that  year  as  compared  with  2,313,935  kilos  in 
1901-2.  The  cultivation  of  the  sugar  beet  has  been  introduced 
into  the  Republic,  and  promises  to  become  a  great  staple  product  and 
an  important  factor  in  the  agricultural  productions  of  the  country. 

The  number  of  farmers  and  renters  engaged  in  agricultural  pursuits 
in  the  Republic  is  24,266,  and  the  area  cultivated  is  610,956  hectares. 
In  the  working  and  exploiting  of  these  lands  153,150  oxen,  48,034 
plows,  and  27,069  harrows  were  used. 

The  vineyards  of  the  Republic  have  increased  in  number  and  impor- 
tance, and  the  1,029  vineyards  cultivated  in  1902  had  an  area  of  4,149 
hectares.  The  number  of  laborers  employed  in  this  industr}^  in  1902 
was  1,935;  there  were  226  wine  cellars  or  storehouses,  and  the  number 
of  producing  plants  were  13,525,143.  In  1902,  3,623,286  kilos  of 
grapes  were  sold  in  the  Republic,  and  9,989,163  kilos  were  worked  up 
into  wine,  producing  6,911,242  liters  of  claret,  128,256  liters  of  white 
wine,  43,804  liters  of  alcohol,  and,  5064  liters  of  alcohol  wine. 

In  1900  the  number  of  immigrants  reaching  the  country  was  8,892, 


1102   INTEENATIOKAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

which  number  rose  in  1901  to  9,620  persons  of  both  sexes,  among 
which  were  617  laborers  and  agriculturists,  3,326  wage  earners,  1,276 
merchants,  and  817  persons  employed  in  the  arts  and  industries. 

LIVE  STOCK  CONVENTION  WITH  THE  ARGENTINE  REPUBLIC. 

The  Animal  Sanitary  Convention  signed  in  January,  1903,  between 
Uruguay  and  the  Argentine  Republic  regulates  the  mutual  importa- 
tion of  live  stock,  and  places  the  two  Republics  on  a  par  as  regards  the 
requirements  of  the  British  Board  of  Agriculture.  In  conformity  with 
this  a  decree  has  been  issued,  coming  into  immediate  force,  regulating 
the  importation  of  live  stock  from  all  other  countries.  This  is  practi- 
cally the  same  as  that  issued  by  the  Argentine  Government  a  few 
weeks  ago.  The  list  of  countries  from  which  importation  of  live  stock 
is  prohibited  is  the  same  as  in  the  Argentine  decree,  and  similar  con- 
ditions are  established  for  certification,  inspection,  quarantine,  and 
disinfection  of  animals.  While  both  sides  remain  free  from  disease, 
the  interchange  of  live  stock  with  the  Argentine  Republic — which  is 
an  important  item  of  commerce  to  both  Republics  for  purposes  of 
slaughtering,  wintering,  and  breeding — is  only  subject  to  certain 
restrictions  of  certification,  inspection,  and  quarantine.  The  decree 
is  very  comprehensive  in  its  scope,  and  adopts  measures  against  scab 
and  tick  in  sheep,  as  well  as  the  ordinary  contagious  diseases  of  cattle. 
The  convention  is  an  important  one,  for,  by  complying  with  all  the 
requirements  of  the  Board  of  Agriculture,  it  removes  all  the  objections 
that  have  so  far  been  urged  against  the  reopening  of  British  ports  to 
live  stock  from  both  sides  of  the  River  Plate,  and  at  the  same  time  it 
enables  the  two  countries  to  maintain  an  interchange  of  animals,  which 
is  quite  as  important  commercially  to  them  as  the  trade  with  Great 
Britain.  Uruguay  has  been  free  from  cattle  plague  for  a  long  time 
past,  and  is  preparing  ports  which  will  enable  her  to  compete  with 
the  Argentine  Republic  in  the  shipment  of  live  stock. 


VENEZUELA. 

INTERNATIONAL  PROTOCOLS. 
GERMANY   AND   VENEZUELA. 

Whereas  differences  have  arisen  between  the  United  States  of  Vene- 
zuela and  German}^  through  the  claims  of  German  subjects  against 
the  Government  ©f  Venezuela,  the  undersigned,  Mr.  Herbert  W. 
BowEN,  duly  authorized  by  the  Government  of  Venezuela,  and  Baron 
Speck  von  Sternberg,  Envoy  Extraordinary  and  Minister  Plenipo- 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1103 

tentiary  of  His  Imperial  German  Majesty,  duly  authorized  by  the 
Imperial  German  Government,  have  agreed  as  follows: 

Article  1.  The  Venezuelan  Government  recognizes  in  principle 
the  justice  of  the  claims  of  German  subjects  presented  by  the  Impe- 
rial German  Government. 

Art.  2.  The  German  claims,  which  had  their  origin  in  the  civil 
wars  of  Venezuela  of  1898  to  1900,  amount  to  B.  1,718,815. 67.  Of 
this  sum  the  Government  of  Venezuela  undertakes  to  pay  immediately 
in  cash  money  the  sum  of  £5,500 — B.  137,500 — (five  thousand  five 
hundred  pounds  sterling  or  say  one  hundred  and  thirty-seven  thou- 
sand five  hundred  bolivars)  and  to  settle  the  balance  by  means  of  five 
letters  of  exchange,  payable  on  the  15th  of  March,  the  15th  of  April, 
the  15th  of  May,  the  15th  of  June,  and  the  15th  of  July,  1903,  to  the 
Imperial  German  Envoy  in  Caracas,  which  shall  be  drawn  immediately 
by  Mr.  Bowen  and  delivered  to  Baron  Sternberg.  In  case  the  Gov- 
ernment of  Venezuela  should  fail  to  satisfy  these  drafts,  the  payment 
shall  be  made  of  the  entries  of  the  customs  of  La  Guaira  and  Puerto 
Cabello,  whose  administration  at  both  ports  shall  be  placed  in  charge 
of  Belgian  functionaries  until  the  complete  payment  of  the  said  debts. 

Art.  3,  The  German  claims  which  are  not  mentioned  in  articles  2 
and  6,  also  all  those  arising  from  the  civil  war  now  raging  in  Vene- 
zuela, and  those  of  the  Great  Venezuelan  Railroad  Company  against 
the  Venezuelan  Government  for  passenger  and  goods  freight,  and  also 
the  claims  of  Engineer  Carl  Henckel,  of  Hamburg,  and  of  the  Limited 
Compan}^  of  Benton  and  Monierban,  of  Berlin,  for  the  construction  of 
the  Caracas  slaughterhouse  shall  be  submitted  to  a  mixed  commis- 
sion. This  commission  shall  decide  the  point  whether  the  different 
claims  are  well  and  solidly  founded,  and  also  their  amount.  In  the 
claims  for  damages  or  illegal  seizure  of  property  the  Government  of 
Venezuela  recognizes  its  responsibility  in  principle,  and  consequently 
the  commission  will  not  have  to  decide  the  question  of  responsibility, 
but  only  that  of  whether  the  damage  or  seizure  were  unjust  acts,  and 
what  compensation  should  be  paid  for  them. 

Art.  4.  The  mixed  commission  mentioned  in  article  3  will  meet  in 
Caracas.  It  shall  consist  of  one  member  to  be  named  by  the  Govern- 
ment of  Venezuela  and  another  by  the  Imperial  German  Government. 
The  appointments  must  be  made  by  the  1st  of  May,  1903.  In  case 
both  members  shall  agree  on  the  claims  presented  their  decisions  shall 
be  definitive.  In  case  of  disagreement  they  shall  be  submitted  to  the 
award  of  a  third  party  who  shall  be  appointed  hj  the  President  of  the 
United  States  of  America. 

Art.  5.  In  order  to  satisfy  the  claims  specified  in  article  3,  and  also 

those  of  the  same  class  presented  by  other  nations,  the  Government  of 

Venezuela  shall  transmit  to  the  representative  of  the  Bank  of  England 

in  Caracas,  in  monthly  installments  commencing  from  the  1st  of  March, 

Bull.  No.  4—03 13 


1104   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

1903,  thirty  per  cent  of  the  customs  receipts  of  La  Guaira  and  Puerto 
Cabello,  which  shall  not  be  appropriated  to  any  other  purpose.  If  the 
Government  of  Venezuela  should  fail  to  comply  with  this  obligation, 
the  administration  of  the  customs  at  both  ports  shall  be  placed  in  the 
charge  of  Belgian  functionaries  until  the  above-mentioned  claims  are 
completely  satisfied. 

Whatever  questions  should  arise  as  to  the  distribution  of  the  cus- 
toms receipts  specified  in  the  preceding  article,  and  also  as  to  the  rights 
of  Germany,  Great  Britain,  and  Italy  for  payment  of  their  claims  sep- 
arately, shall  be  settled,  in  the  absence  of  other  arrangements,  by  the 
Permanent  Tribunal  of  Arbitration  of  The  Hague.  All  the  other 
nations  interested  may  take  part  in  the  arbitration  proceedings  as  liti- 
gants against  the  three  mentioned  powers. 

Art.  6.  The  Government  of  Venezuela  undertakes  to  make  a  new 
and  satisfactory  arrangement  for  the  simultaneous  payment  of  the 
Venezuelan  5  per  cent  loan  of  1896,  and  of  all  the  foreign  debt.  In 
this  arrangement  shall  be  mentioned  what  receipts  of  the  State  shall  be 
appropriated  to  the  service  of  the  debt,  without  prejudice  to  existing 
obligations. 

Art.  7.  The  Venezuelan  war  ships  and  merchant  ships  captured  by 
the  naval  forces  of  Germany  shall  be  returned  to  the  Government  of 
Venezuela.  No  claim  shall  be  made  for  loss  and  damages  arising  from 
the  capture  and  detention  of  the  said  ships.  Nor  shall  any  indemnity 
be  granted  for  their  injury  or  destruction. 

Art.  8.  As  soon  as  this  protocol  is  signed,  the  Imperial  German 
Government,  in  accord  with  the  Governments  of  Great  Britain  and 
Italy, will  raise  the  blockade  of  the  Venezuelan  ports.  Diplomatic  rela- 
tions will  also  be  renewed  between  the  Imperial  German  Government 
and  that  of  Venezuela. 

Made  in  duplicate  in  English  and  German  this  13th  day  of  February, 
1903. 

Herbert  W.  Bowen. 
H.  Sternberg. 


ITALY   AND   VENEZUELA. 

Whereas  certain  differences  have  arisen  between  Italy  and  the 
United  States  of  Venezuela  owing  to  Italian  claims  against  the  Gov- 
ernment of  Venezuela,  Mr.  Herbert  W.  Bowen,  thereto  authorized 
by  the  Government  of  Venezuela,  and  His  Excellency  the  noble 
Edmund  Mayor  des  Planches,  Commander  of  the  Orders  of  Saints 
Maurice  and  Lazarus  and  of  the  Crown  of  Italy,  Ambassador  Ex- 
traordinary and  Minister  Plenipotentiary  of  His  Majesty  the  King 
of  Italy  near  the  United  States  of  America,  have  agreed  as  follows: 

Article  1.  The  Government  of  Venezuela  declares  that  it  recog- 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1105 

nizes  in  principle  the  justice  of  the  claims  presented  by  the  Govern- 
ment of  His  Majesty  in  the  name  of  Italian  subjects. 

Art.  2.  The  Government  of  Venezuela  agrees  to  pay  to  the  Italian 
Government  in  satisfaction  of  the  point  of  honor  the  sum  of  (¿65,500) 
five  thousand  five  hundred  pounds,  or  its  equivalent,  which  sum  must 
be  satisfied  within  sixty  da3^s. 

Art.  3.  The  Government  of  Venezuela  recognizes,  accepts,  and  will 
pay  the  amount  of  the  Italian  claims  of  the  first  class,  arising  out  of 
the  revolutions  of  1898-1900,  amounting  to  2,810,255  (two  millions 
eight  hundred  and  ten  thousand  two  hundred  and  fifty -five)  bolivars. 

It  expressly  agrees  that  the  payment  of  the  total  amount  of  the  said 
Italian  claims,  of  the  first  class,  shall  be  effected  without  the  said  claims 
or  the  said  sum  being  submitted  to  the  Mixed  Commission,  and  without 
any  revision  or  objection. 

Art.  4.  The  Government  of  Italy  and  that  of  Venezuela  agree  that 
all  the  Italian  claims  without  exception,  other  than  those  treated  of  in 
article  7  of  this  protocol,  unless  satisfied  in  some  other  way,  shall  be 
submitted  to  a  Mixed  Commission  which  shall  be  constituted  as  soon 
as  possible,  in  the  manner  prescribed  by  article  6  of  the  protocol, 
which  shall  examine  the  cases  and  shall  decide  on  the  sum  which  shall 
be  appointed  for  payment  of  each  claim. 

The  Government  of  Venezuela  recognizes  its  responsibility  in  the 
cases  in  which  the  claim  is  founded  on  injury  caused  to  property  by 
unjust  seizure  thereof,  and  consequently  the  questions  on  which  the 
Mixed  Commission  will  have  to  decide  shall  be  only: 

(a)  If  there  was  damage,  or  if  the  seizure  was  unjust. 

(h)  If  this  was,  what  is  the  amount  of  compensation  due. 

In  the  other  cases  the  claims  shall  be  referred  to  the  Mixed  Com- 
mission unconditionally. 

Art.  5.  As  the  Government  of  Venezuela  desires  to  appropriate  a 
sufficient  sum  for  the  payment,  within  a  reasonable  time,  of  the  claims 
specified  in  articles  3  and  4,  and  of  those  of  the  same  kind  presented 
by  other  governments,  it  binds  itself  for  this  purpose  to  cede  to  the 
Government  of  Italy,  beginning  from  the  1st  of  March,  1903,  30  per 
cent  of  the  customs  receipts  of  La  Guaira  and  Puerto  Cabello  which 
shall  not  have  been  appropriated  to  other  purposes.  In  case  of  non- 
compliance with  this  undertaking  and  obligation  the  administration  of 
the  customs  of  the  said  ports  shall  be  placed  in  charge  of  Belgian 
functionaries,  who  shall  administer  the  same  during  the  continuance  of 
the  responsibility  of  the  Government  of  Venezuela  with  respect  to  the 
said  claims.  Whatever  question  shall  arise  as  to  the  distribution  of 
the  customs  receipts  granted  in  this  manner  and  as  to  the  rights  of 
Italy,  Great  Britain,  and  Germany  to  a  separate  adjustment  of  their 
claims,  shall  be  determined,  in  the  absence  of  other  arrangements,  bj'^ 
the  Tribunal  of  The  Hague,  to  which  all  other  interested  powers  may 


1106   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

appeal.  While  the  award  of  the  Tribunal  of  The  Hague  is  pending, 
the  said  30  per  cent  of  the  customs  receipts  of  La  Guaira  and  Puerto 
Cabello  shall  be  delivered  to  the  representatives  of  the  Bank  of  Eng- 
land in  Caracas. 

Art.  6.  The  Mixed  Commission  shall  consist  of  an  Italian  member 
and  a  Venezuelan  member. 

In  every  case  in  which  they  come  to  an  agreement  their  award  shall 
be  final.  In  case  of  disagreement  their  claims  shall  be  submitted  to  a 
third  member  named  by  the  President  of  the  United  States  of  North 
America. 

Art.  7.  The  Government  of  Venezuela  also  undertakes  to  negotiate 
a  new  arrangement  with  respect  to  the  foreign  debt  of  Venezuela,  for 
the  purpose  of  satisfying  the  claims  of  the  bondholders. 

This  agreement  shall  include  the  specification  of  the  sources  from 
which  the  necessary  payments  shall  be  made. 

Art.  8.  The  Treaty  of  Amity,  Commerce,  and  Navigation  of  the 
19th  of  June,  1861,  between  Italy  and  Venezuela  shall  be  renewed  and 
confirmed.  Nevertheless,  the  two  Governments  especially  agree  that 
the  interpretation  which  shall  be  given  to  articles  4  and  26  is  the  fol- 
lowing: "According  to  article  4,  Italians  in  Venezuela  and  Vene- 
zuelans in  Italy  shall  in  no  case  receive  a  less  favorable  treatment  than 
that  granted  to  nationals,  and  according  to  article  26,  Italians  in  Vene- 
zuela and  Venezuelans  in  Italy  have  the  right  to  enjoy  in  every  matter, 
and  especially  in  the  matter  of  claims,  the  treatment  of  the  most  favored 
nation,  as  is  stipulated  in  the  said-mentioned  article  26." 

In  case  of  doubt  or  conflict  between  the  said  articles  No.  26  shall  be 
applied. 

It  is  likewise  specially  agreed  that  the  said  treaty  shall  never  be 
invoked  against  the  provisions  of  the  present  protocol. 

Art.  9.  Immediately  after  the  signature  of  this  protocol.  His  Maj- 
esty's Government  will  take  the  necessary  steps,  in  accord  with  the 
Governments  of  Germany  and  Great  Britain,  to  raise  the  blockade  of 
the  ports  of  Venezuela. 

His  Majesty's  Government  is  disposed  to  restore  the  Venezuelan 
warships  which  have  been  seized,  also  to  liberate  whatever  ships  bear- 
ing the  Venezuelan  flag  have  been  captured  during  the  blockade. 

The  Government  of  Venezuela  undertakes  by  this  instrument  and 
guarantees  that  the  Italian  Government  shall  be  entirely  free  and 
exempt  from  any  claim  whatsoever  or  demand  of  any  kind  which  may 
be  brought,  whether  by  Venezuelan  citizens  or  corporations,  or  by  cit- 
izens or  corporations  of  other  countries,  owing  to  the  detention,  seiz- 
ure, or  destruction  of  ships  or  merchandise  on  board  thereof,  which 
may  have  been  or  may  be  detained,  captured,  or  destroyed  owing  to 
the  blockade  established  and  maintained  by  the  three  allied  poweis 
against  the  Republic  of  Venezuela, 


INTEENATIOlSrAL    BUREAU    OP    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1107 

Art.  10.  The  Treaty  of  Friendship,  Commerce,  and  Navigation  of 
the  19th  of  June,  1861,  having  been  renewed  and  confirmed,  accord- 
ing to  the  terms  of  article  8  of  this  protocol,  His  Majesty's  Govern- 
ment declares  that  it  will  be  ready  to  reestablish  regular  diplomatic 
relations  with  the  Government  of  Venezuela. 
Washington,  D.  C,  13th  February,  1903. 

Herbert  W.  Bowen. 
E.  Mayor  des  Planches. 


GERMAN  TRADE  WITH  SOUTH  AMERICA. 

The  report  of  the  Transoceanic  Bank  of  Germany  for  1902  states 
that  the  principal  connections  of  the  bank  in  South  America  are  in  the 
Argentine  Republic  and  Chile.  The  German  commercial  transactions 
with  the  Argentine  Republic  are  stated  to  have  improved  in  the  sec- 
ond half  of  the  year,  with  the  conclusion  of  the  boundary  treaty  and 
the  advent  of  a  good  harvest.  The  exports  are  increasing  and  the 
imports  declining,  and  the  latter  movement  has  been  chieñy  felt  by 
Germany,  for  Great  Britain  and  the  United  States  have  maintained 
their  position.  The  outlook  for  the  current  year  is  said  to  be  more 
favorable  for  German  goods.  Wool  is  commanding  higher  prices  and 
grain  is  expected  to  go  to  double  the  rate  of  last  year.  The  cattle-raising 
industry,  in  consequence  of  the  development  of  the  frozen-meat  trade, 
is  rapidly  expanding.  In  Chile  business  has  also  been  better  since  the 
ratification  of  the  treaty,  and  imports  have  increased  considerably. 
The  past  harvest  was  so  rich  that  a  large  quantity  will  be  available  for 
export  after  the  needs  of  the  country  have  been  fully  covered.  This 
will  be  a  great  boon  to  the  nation,  for  in  the  previous  year  the  short- 
age was  severe,  and  over  Y0,000  tons  of  grain  had  to  be  imported  to 
make  up  the  deficiency.  Another  good  harvest  is  anticipated  for  the 
coming  season.  The  report  also  gives  an  account  of  the  newly  estab- 
lished branch  of  the  bank  in  Mexico,  which  was  opened  last  April 
(1902).  The  state  of  commerce,  as  well  as  of  the  country's  finances,  is 
described  as  being  satisfactory,  and  would  have  been  still  more  so  but 
for  the  very  considerable  depreciation  of  silver.  The  uncertainty 
about  the  future  of  the  white  metal  is  a  great  drawback  to  foreign 
trade  in  this  country.  In  spite  of  the  adverse  circumstances,  the  bank 
managed  to  make  a  gross  profit  of  1,466,200  marks,  about  2,000  marks 
more  than  in  1901,  and  pays  its  shareholders  a  dividend  of  8  per  cent. 


1108   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


THE  WORLD'S  CROP  OF  CEREALS. 

The  "American  Grocer"  of  March  18,  1903,  gives  the  yield  of 
cereals  in  1902,  as  estimated  by  Broomhall,  and  compared  with  those 
of  the  preceding  year,  as  follows  : 


Articles. 

1902. 

1901. 

Increases. 

Wheat 

Bushels. 
3, 072, 000, 000 
2,975,000,000 
3, 172, 700, 000 
1,027,100,000 
1,518,000,000 

Bushels. 
2, 765, 000, 000 
2,096,000,000 
2,481,000,000 

834,500,000 
1,304,400,000 

Bushels. 
307, 000, 000 

Corn 

879, 000, 000 

Oats 

691,700,000 

Barley 

192, 600, 000 

Rye 

213,000,000 

Total 

11,764,800,000 

9, 480, 900, 000 

2, 283, 900, 000 

Bradstreet's  reproduce  the  world's  wheat  yield  smiimary  (condensed) 
for  the  purpose  of  comparison: 


1091. 


Bushels. 
584,000,000 
352, 000, 000 
143,200,000 
220,000,000 
1,797,600,000 
680, 000, 000 
93, 600, 000 
915,000,000 
289,000,000 
46, 000, 000 
22, 800, 000 
World 3, 072, 000, 000 


Russia 

France 

Germany 

Austria-Hungary 

All  Europe 

United  States 

Canada  

All  America 

Asia 

Africa 

Australia 


Bushels. 

401,000,000 

311,000,000 

92, 000, 000 

164, 800, 000 

1,471,200,000 

752, 000, 000 

84, 000, 000 

925, 000, 000 

285, 000, 000 

42,000,000 

41,000,000 

2,765,000,000 


The  united  States  produced  only  22  per  cent  of  the  world's  wheat 
in  1902,  as  against  26  per  cent  in  1901.  Its  premier  position  in  corn 
yield  is,  however,  shown  in  the  following  table: 


Argentine  Republic : . 

Austria-Hungary 

Bulgaria  and  Eastern  Roumania 

Canada  

Italy 

Roumania 

Russia 

United  States 

Egypt 

Uruguay 

Total 


Bushels. 

Bushels. 

96,000,000 

78, 000, 000 

123, 000, 000 

140,000,000 

16,000,000 

25, 000, 000 

20, 500, 000 

25, 000, 000 

65, 000, 000 

92,000,000 

CO, 000, 000 

113,000,000 

45,000,000 

64, 000, 000 

2,523,000,000 

1,522,000,000 

20,000,000 

30, 000, 000 

7, 000, 000 

7,000,000 

2, 975, 500, 000 

2,096,000,000 

The  United  States  is  shown  to  have  produced  84  per  cent  of  the 
world's  corn  in  1902,  as  against  only  72.5  per  cent  in  1901.  The  Argen- 
tine Republic  is  the  only  other  country  that  shows  a  gain  over  1901. 

Most  of  the  large  producing  countries  showed  gains  in  the  yield  of 
barley,  that  of  Russia,  which  produced  nearly  one-third  of  the  world's 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1109 

crop,  being-  40  per  cent;  Austria  produced  33  per  cent  more  and  the 
United  States  23  per  cent  more,  while  Germany  produced  8  per  cent 
less.  In  rye  Eussia  is  by  far  the  largest  producer,  that  country  in 
1902  producing  55  per  cent  of  all  that  was  raised.  The  United  States 
is  only  a  trifling  producer,  about  2  per  cent  of  the  world's  crop  being 
made  in  that  country  in  1902.  The  three  leading  producers,  in  addi- 
tion to  Russia,  Germany,  Austria,  and  France,  in  1902  produced  one- 
third  of  the  entire  output,  and  the  three  together  produced  13  per  cent 
more  than  in  1901. 


THE  WORLD'S  SUOAR  PRODUCTION. 

Willet  &  Gray's  "International  Sugar  Journal"  publishes  the  figures 
relative  to  the  world's  sugar  production  in  tons  of  2,210  pounds,  as 
follows: 


United  States: 

Louisiana 

Porto  Rico 

Hawaii  Islands 

Cuba 

Trinidad 

Barbados 

Jamaica 

Antigua  and  St.  Kitts  . . . 

Martinique 

Guadalupe 

St.  Croix 

Haiti  and  Santo  Do- 
mingo   

Lesser  Antilles 

Mexico 

Central  America: 

Guatemala 

San  Salvador 

Nicaragua 

Costa  Rica 


250, 000 

100, 000 

315, 000 

880, 000 

45, 000 

43, 000 

30, 000 

25, 000 

28, 000 

41, 000 

13, 000 

45, 000 

8,000 

150, 000 

9,000 
5,000 
3,500 
1,500 


310, 000 
85, 000 
317, 500 
850, 181 
45, 000 
43, 000 
30, 000 
25, 000 
34, 938 
41,000 
13, 000 

45, 000 

8,000 

100, 000 

9,000 
5,000 
3,  500 
1,500 


South  America: 

Demerara 

Surinam 

Venezuela 

Peru 

Argentine  Republic . 
Brazil 

Total  in  America.. 

Total  in  Asia 

Total  in  Australia  and 

Poljmesia 

Total  in  Africa 

Europe,  Spain 

Total,  cane 

Total,  beet 

Total,     United    States, 
beet 

Total  cane  and  beet 


125, 000 
6,000 
3,000 

105, 000 
85, 000 

187, 000 


2, 468, 500 


874, 000 

128, 000 

265, 000 

28, 000 


3, 763, 500 
5, 620, 000 

195, 800 


9, 579, 300 


121, 948 
6,000 
3,000 
105, 000 
136, 000 
345, 000 


2, 682, 577 


867, 767 

169, 858 
279, 028 
28, 000 


4, 027, 229 
6, 848, 038 

163,126 


11, 038, 393 


TRADE  OPPORTUNITIES  IN  LATIN  AMERICA. 


Leon  Pegot,  of  Mexico  Cit}",  has  been  granted  a  concession  for  the 
purpose  of  utilizing  the  waters  of  the  River  Santiago  located  in  the 
first  Canton  of  the  State  of  Jalisco  for  motive  power.  The  franchise 
permits  of  the  use  of  19,000  liters  per  second.  The  localitj^  selected 
by  Mr.  Pegot  for  his  hydraulic  works  and  the  scope  of  the  concession 
begins  where  the  franchise  held  by  the  Hydraulic  Mexicana  Company 
terminates,  and  continues  to  where  the  Martinez  Negrete  &  Enrique 
Schondube  grant  commences.  The  terms  of  the  concession  given  to 
Mr.  Pegot  are  the  same  as  on  all  similar  Federal  water  grants.  Plans 
must  be  presented  to  the  Department  of  Fomento  within  twelve  months. 
Construction  is  required  to  begin  within  twenty-four  months.  Free 
importation  of  the  necessar}'  material,  equipment,  etc.,  for  the  plant 
is  to  be  accorded. 


1110   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMEEICAK  REPUBLICS. 

American  interests  have  just  completed  the  purchase  of  a  large  belt 
of  timber  land  located  in  the  State  of  Michoacan,  Mexico,  near  the 
line  of  the  Mexican  National  Road,  about  12  miles  from  the  station  of 
Quirio.  It  is  estimated  that  there  is  about  10,000,000  feet  of  lumber 
on  the  tract,  about  half  pine  and  the  balance  oak.  A  mill  is  to  be 
erected  almost  immediately,  with  a  capacity  of  40,000  feet  per  day. 
It  is  proposed  later  on  to  build  sawmills  which  will  be  capable  of 
handlino-  ,300,000  feet  daily.  In  the  first  instance  it  is  intended  to 
confine  the  principal  business  to  the  cutting  of  railroad  ties  and  the 
turning  out  of  building  and  mining  lumber. 

José  Sitzenstaller,  of  Mexico  City,  has  been  granted  a  franchise 
for  the  establishment  of  an  underground  or  aerial  telephone  system  in 
the  Mexican  capital.  To  guarantee  the  due  execution  of  the  contract 
the  concessionaire  has  to  deposit  |5,000  in  3  per  cent  bonds  of  the 
consolidated  silver  debt  in  the  National  Bank  of  Mexico.  Commencing 
with  the  sixth  year  after  the  date  of  the  franchise,  M.  Sitzenstaller 
is  required  to  pay  j^early  the  sum  of  $10,000  until  the  end  of  the 
fifteenth  3'ear,  and  from  the  beginning  of  the  sixteenth  until  the  end 
of  the  fifteen  years  following  ho  must  pay  $15,000  yearly.  The 
Mexican  authorities  reserve  the  right  to  grant  a  similar  franchise. 

The  "  Campania  Internacional  Empacadora''''  of  Chihuahua,  Mexico, 
in  which  Enrique  Creel,  Gen.  Luis  Terrazas,  and  other  prominent 
Mexicans  are  primarily  interested,  has  decided  to  establish  a  large 
packing  plant  in  the  immediate  vicinity  of  Mexico  Cit3^  The  plant 
will  entail  an  expenditure,  it  is  estimated,  of  considerably  over 
$1,000,000.  It  is  to  be  located  at  Peravillo.  It  will  occupy  5  acres 
of  land,  but  eventually  it  will  be  considerabl}^  enlarged.  The 
slaughtering  plant  will  be  capable  of  handling  850  head  of  beef,  300 
hogs,  and  600  sheep  dail}'.  The  company  is  also  considering  the 
advisability  of  building  an  extensive  plant  at  Torreón. 

E.  H.  Harriman  is  to  get  a  valuable  land  and  cash  concession  from 
President  Diaz  of  Mexico  on  condition  that  he  builds  a  railroad  in 
Lower  California  that  shall  extend  its  entire  distance  north  and  south, 
and  have  a  connection  with  the  main  line  of  the  Southern  Pacific  in 
California.  A  company  will  be  shortly  incorporated  in  Mexico  to 
build  the  proposed  line.  A  preliminary  survey  through  most  of 
Lower  California  has  already  been  made. 

Considerable  oil-well  machinery  will  be  required  shortly  by  Luis 
Leon  de  la  Bawa,  of  Mexico  Cit}^,  who  is  developing  petroleum  land 
at  the  Hacienda  de  Aragon,  on  the  northern  limits  of  the  city.  The 
Compañía  Exploradora  de  Anahuac  and  the  Mexican  Artesian  Well 
Company,  which  concerns  are  also  interested  in  oil  lands  in  the 
immediate  vicinity  of  the  Mexican  capital,  will  also  be  in  the  market 
shortly  for  machinery,  etc. 


INTERNATIOTÍAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1111 

The  construction  of  an  electric  railway  is  projected  between  the  cities 
of  Mexico  and  Puebla,  a  distance  of  over  100  miles.  The  "  Compañía 
de  Ferrocarriles  del  Distrito  Federal  "  (the  Mexico  Electric  Tramways, 
Limited),  which  concern  operated  the  extensive  electric  system  in  the 
Mexican  capital,  is  behind  the  scheme.  The  Mexico  City  road  is  con- 
trolled by  Wernhee,  Beit  &  Co. ,  of  London.  It  is  built  and  equipped 
with  United  States  material.  While  the  rails  for  the  Mexico-Puebla 
road  may  be  ordered  in  Europe  owing  to  better  deliveries  at  present 
existing  on  the  other  side,  it  is  considered  in  local  electrical  trade  cir- 
cles that  the  power-house  equipment,  cars,  motors,  etc.,  will  be  pur- 
chased in  the  United  States. 

The  construction  of  another  large  electric  railway  is  projected  in 
Mexico,  it  being  proposed  to  construct  a  line  about  75  miles  long, 
which  will  connect  the  Vera  Cruz  and  Pacific  Kailroad  near  Cordoba 
with  Tierra  Blanca,  on  the  same  road.  Power  is  to  be  derived  from  a 
water-power  plant,  which  is  to  be  erected  on  the  Rio  Blanca  by  a  Mex- 
ican company,  of  which  F.  P.  Hoeck,  of  F.  P.  Hoeck  &  Co.,  Mexico 
Cit}'',  is  the  head.  The  electric  road  is  to  be  built  by  interests  identi- 
fied with  the  San  Rafael  and  Xico  Railway. 

The  Huasteca  Development  Company,  of  Pittsburg,  Pennsylvania, 
has  been  organized  for  the  purpose  of  acquiring  some  25,000  acres  of 
land  in  the  State  of  Oaxaca,  Mexico,  and  will  erect  not  only  for  its 
own  use,  but  for  general  business,  several  coffee-cleaning,  rice,  cotton, 
and  sawmill  plants.  The  company  will  also  purchase  gas  or  alcohol 
engines,  artesian-well  machinery,  cotton-picking  machinery,  etc. 

R.  M.  BuKKE,  formerly  United  States  consul  at  Chihuahua,  Mexico, 
who  recently  obtained  a  concession  for  the  construction  of  a  large 
water-power  plant  for  the  purpose  of  generating  current  for  trans- 
mission to  the  cities  of  Chihuahua  and  Parral,  is  about  to  let  contracts 
for  equipment,  etc.  The  plant  is  to  be  constructed  at  La  Joya,  on  the 
Concho  River. 

The  construction  of  an  electric  traction  system  is  contemplated 
between  Oaxaca,  a  town  of  some  30,000  inhabitants,  located  in  the 
Mexican  State  of  the  same  name,  and  Mitla,  which  has  extensive 
remains  of  ancient  tombs  and  other  edifices  and  is  largely  visited  by 
tourists.     The  distance  of  the  route  is  26  miles. 

The  Colorado  Delta  Canal  Company,  which  was  recently  incorpo- 
rated under  the  laws  of  the  State  of  New  Jersey,  with  a  capital  of 
$2,200,000,  is  to  build  waterways  and  supply  water  in  Mexico.  R.  C. 
FiLCHEE,  Beverly  L.  Hoghead,  M.  A.  Elkins,  and  H.  C.  O'Neill, 
all  of  San  Francisco,  are  interested  in  the  undertaking. 

Mexican  advices  state  that  American  capitalists  are  interested  in  a 
project  to  establish  a  large  boot  and  shoe  factory  and  tannery  in  the  city 


1112      INTEKNATIONAL   BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

of  Monterey.  Ohio  men  are  primarily  interested  in  the  scheme.  The 
construction  and  equipment  of  the  plant  will  cost  nearly  $1,000,000. 

The  Mexican  National  Railroad  is  to  construct  a  large  coal  depot  at 
Monterey,  which  will  be  installed  with  a  1,200-ton  coal  chute.  The 
chute  will  be  equipped  with  a  steam  crane. 

The  Vera  Cruz  and  Pacific  Railway  is  about  to  extensively  exploit 
oil  lands  in  the  State  of  Vera  Cruz,  which  will  necessitate  the  purchase 
of  considerable  equipment  very  shortly. 

The  '  '  Compañía  Nax^ional  de  Hierro  y  Acero  "  is  to  erect  a  plant  in 
Durango,  Mexico,  for  the  purpose  of  manufacturing  vitrified  brick. 

The  Bufa  Mining  and  Smelting  Company,  State  of  Sonora,  Mexico, 
is  about  to  place  contracts  for  the  equipment  of  an  extensive  plant. 

Montevideo,  the  capital  of  Urugua}^,  is  to  have  an  up-to-date 
electric  traction  system.  Ramez  Suarez,  of  the  same  city,  is  primarily 
interested  in  the  project. 

The  building  of  an  electric  traction  system  is  contemplated  in  the 
city  of  Aguas  Calientes,  a  place  of  some  85,000  inhabitants,  located  in 
the  Mexican  State  of  the  same  name. 

The  '"''  San  Ildefonso  Compañía  Explotadora  de  Fuerzas  Hidro- Eléc- 
tricas^'''' Mexico,  is  about  to  let  contracts  for  an  extension  to  its  plant. 

The  Electric  Power  Transmission  Company,  of  the  State  of  Hidalgo, 
Mexico,  proposes  to  increase  its  capital  for  the  purpose  of  laying  down 
further  electric  installations. 

The  construction  of  an  electric  light  and  water  supply  system  is 
projected  in  the  town  of  Unitata,  Argentine  Republic. 

The  La  Plata-Ensenado  Tramway  Company,  Argentine  Republic, 
is  to  convert  its  horse-car  system  into  electric  traction. 

An  extensive  "frigorifico"  (cold-storage  plant)  is  to  be  built  in 
Rosario  with  Argentine  and  British  capital.  The  undertaking  will  be 
known  as  the  Rio  Parana. 

J.  S.  Shannon,  of  Birmingham,  Alabama,  is  primarily  interested 
in  a  project  to  erect  an  ice  factory  in  Puerto  Principe,  Cuba. 

A  new  National  theater  is  to  be  built  in  Mexico  City.  Adam  Boin 
is  the  architect.     Steel  structural  material  will  be  used. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1113 


BOOK  NOTES. 

Books  and  pamphlets  sent  to  the  Bureau  of  American  Republics,  and 
containing  subject-matter  bearing  upon  the  countries  of  the  Interna- 
tional Union  of  American  Republics,  will  be  treated  under  this  caption 
in  the  Monthly  Bulletin. 

"La  Revue"  (Paris)  contains  in  its  issues  for  February  and  March, 
1903,  two  papers  treating  of  the  "Antiquity  of  the  New  World" 
(L'Antiquité  du  Nouveau  Monde)  by  Dr.  La  Touche  Treville,  the 
subtitle  of  which,  "America  before  Columbus,"  displays  the  purpose 
of  the  writer.  The  main  object  of  the  paper  is  to  detail  in  a  con- 
venient form  the  work  accomplished  by  the  American  Institute  of 
Archaeology  through  its  savants,  Bowditch,  Saville,  Set.ee,  Bande- 
LiER,  Gushing,  and  their  Macœnas,  the  Duke  de  Loubat.  A  prefatory 
statement  explains  that  forty  j^ears  ago  no  one  would  have  believed 
it  possible  that  the  soil  of  the  New  World  contained  buried  within  it 
treasures  as  valuable  and  instructive  as  those  of  Assyria,  Egypt, 
Persia,  Phœnicia,  Greece,  and  Rome.  Until  recently,  science  saw  in 
the  Western  Hemisphere,  prior  to  its  discovery  by  Columbus,  only 
the  home  of  peoples  representing  the  lower  classes  of  humanity  whose 
knowledge  of  affairs  contained  no  hint  of  true  social  culture.  Initial 
efforts  to  disprove  this  theory  were  made  by  H.  H.  Bancroft,  whose 
library  in  San  Francisco  consists  of  40,000  volumes  dealing  with 
aboriginal  America.  Three  thousand  of  these  volumes  were  secured 
from  Mexico  after  the  war  of  1862-1867,  and  in  conjunction  with  others 
form  the  basis  of  his  work,  "The  Native  Races  of  the  Pacific  States." 
The  prehistoric  races  of  the  United  States  in  the  Valley  of  the  Missis- 
sippi were  treated  of  by  John  Wells  Foster,  another  pioneer  in 
investigating  ancient  conditions  in  the  New  W^orld,  and  the  work  of 
the  mound-builders,  as  detailed  by  him  with  the  various  interesting 
pottery  relics  left  by  them,  form  an  important  link  in  the  chain  of 
knowledge  concerning  prehistoric  America,  Research  has  demon- 
strated beyond  a  doubt  that  there  were  in  the  New  World  a  series  of 
civilizations  antedating  the  Colombian  discovery  and  that  these  civili- 
zations were  the  result  of  successive  migrations  consequent'on  geologic 
changes  and  national  crises,  as  in  the  Old  World.  Thus  American 
ruins  are  no  less  eloquent  than  those  of  Asia  Minor  as  indices  of  ethnic 
characteristics,  the  mounds,  ruins,  and  pictured  rocks  unearthed  by 
scientific  research  being  the  present  evidence  of  long-vanished  races. 
The  Aztecs,  and  their  predecessors  the  Mayas,  until  recently  regarded 
as  the  most  ancient  of  the  aboriginal  nations  of  America,  are  proven 
to  have  been  mere  successors  of  former  and  less  hardy  races,  who, 
in  their  turn,  gave  way  before  the  new  conquerors.     Included  in  this 


1114   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

most  interesting  and  instructing  article  are  accounts  of  tlie  recent 
excavations  in  Mexico  on  the  site  of  the  famous  Aztec  temple — the 
Teocalli  of  Tenochtitlan — and  of  the  famous  Codex  Fejervary  of  the 
Nahuatls,  both  of  incalculable  benefit  in  the  development  of  the  pur- 
poses of  science.  Reproductions  of  numerous  stone  pictures  and  clay 
potteries  embellish  the  paper. 

"Through  the  Heart  of  Patagonia,"  by  Mr.  H.  Hesketh  Prichard, 
is  a  recent  addition  to  the  Columbus  Memorial  Library.  It  is  an 
interesting  account  of  the  expedition  undertaken  under  the  leadership 
of  Mr.  Prichard  to  investigate  the  theory  held  by  many  scientific  peo- 
ple that  the  prehistoric  mylodon  still  exists  in  the  forests  of  the 
mountainous  regions  of  Patagonia.  Mr.  Prichard  reports:  "Our 
observation  of  the  forests  led  us  to  conclude  that  no  animal  such  as 
the  mylodon  is  at  all  likely  to  be  existing  among  them.  Still  I  would 
not  offer  my  opinion  as  an  ultimate  answer  to  the  problem.  In  addi- 
tion to  the  regions  visited  l)y  our  expedition,  there  are  hundreds  and 
hundreds  of  square  miles  about  and  on  l)oth  sides  of  the  Andes  still 
unpenetrated  by  man.  A  large  portion  of  the  country  is  forested,  and 
it  would  be  presumptuous  to  say  that  in  some  hidden  valley  far  beyond 
the  present  ken  of  man  some  prehistoric  animal  may  not  still  exist." 
The  narrative  of  the  expedition  forms  a  large  octavo  volume,  which 
is  beautifully  illustrated  by  John  Guille  Millais  from  drawings  in 
color  and  black  and  white  and  from  photographs.  There  are  three 
maps — one  showing  the  route  of  the  expedition  through  Patagonia,  a 
map  of  the  eastern  portion  of  Lake  Buenos  Ayres,  and  one  of  Lake 
Argentino  and  district  (showing  routes).  Besides  the  geographical 
and  descriptive  data  of  the  almost  unknown  region  through  which 
Mr.  Prichard  traveled,  there  are  valuable  ethnological  and  biolog- 
ical data.  He  records  his  observations  upon  the  habits  of  Patagonian 
game,  and  describes  in  an  interesting  manner  the  wild  animals  of  the 
region  and  their  habits.  Mr.  Prichard  refers  to  the  great  need  of 
railroads  through  Patagonia  in  order  to  make  possible  a  flourishing 
pastoral  industry.  An  important  account  is  given  in  this  work  of  the 
race  of  Tehuelche  Indians,  now  rapidl}-  dying  out.  In  the  introduc- 
tion to  his  book,  Mr.  Prichard  makes  a  graceful  acknowledgment  of 
his  indebtedness  to  the  officials  of  the  Argentine  Republic,  who  gave 
him  valuable  aid  in  his  researches,  and  mentions  especially  the  cour- 
tesy accorded  to  him  by  Señor  Garcia  Merou,  lately  Minister  of 
Agriculture  of  the  Argentine  Republic,  and  at  present  accredited  by 
his  Government  as  its  Minister  to  the  United  States. 

A  study  of  the  great  volcanic  catastrophes  of  1902,  "  Mont  Pelée  and 
the  tragedy  of  Martinique,""  being  the  observations  and  experiences  in 
the  field  of  Angelo  Heilprin,  has  been  recently  issued  by  the  press  of 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1115 

J.  B.  Lippincott  Company,  1903.  While  the  magnitude  of  the  phe- 
nomena that  are  associated  with  the  Pelée  eruptions  and  the  obscurity 
still  prevailing  in  regard  to  many  of  the  facts  render  it  impossible  to 
prepare  a  complete  history  of  the  occurrence,  the  volume  in  reference 
adequatel}^  covers  the  ground  and  has  the  advantage  of  being  based 
largely  upon  personal  observation.  The  charming  conditions  prevail- 
ing on  the  island  prior  to  its  destruction  are  dwelt  upon,  and  the  days 
of  fear  and  trembling  and  general  panic  following  the  cataclysm  of 
May  8  are  detailed  by  eyewitnesses,  while  the  geographic  and  geologic 
phenomena  of  the  eruption  are  most  impressively  treated.  An  inter- 
esting section  is  devoted  to  a  consideration  of  the  eruption  as  a  parallel 
to  that  of  Vesuvius,  which  resulted  in  the  entombment  of  Pompeii, 
and  the  two  can,  in  the  opinion  of  Mr,  Heilprin,  be  justly  thought  to 
record  the  same  episode  in  nature.  The  volcanic  relations  of  the 
Caribbean  Basin  and  the  connection  of  the  Antilles  with  the  main  lines 
of  South  American  mountains  are  demonstrated,  the  Sierra  Madre  of 
Venezuela  being  considered  as  a  direct  continuation  of  the  eastern 
chain,  or  Cordillera  Oriental  of  the  Andes,  which  was  formerly  con- 
tinued through  the  peninsula  of  Cumana  into  Trinidad  and  the  Lesser 
Antilles  and  thence  projected  into  Porto  Pico,  Haiti,  Cuba,  and 
Jamaica,  Unusuall}^  beautiful  illustrations  reproduced  from  photo- 
graphs taken  by  the  author  add  greatly  to  the  interest  and  beauty  of 
the  volume. 

The  French  mission  charged  with  measuring  anew  the  arc  of  the 
meridian  at  Quito,  Ecuador,  will  complete  its  work  about  the  end  of  the 
year  1904,  the  work  to  be  done  with  the  most  improved  instruments 
and  according  to  the  most  modern  methods.  Commandant  P,  Bour- 
geois, in  charge  of  the  mission  in  Ecuador,  has  prepared  for  the 
"Revue  de  Géographie"  (September,  1902)  an  article  treating  of  the 
conditions  at  present  existent  in  the  Republic  and  the  prospects  of 
future  development.  This  paper  contains,  in  addition  to  a  general 
résumé  of  geographic  information,  important  data  concerning  the 
present  means  of  communication  and  transport  in  Ecuador,  These  are 
shown  to  be  inadequate  for  the  proper  development  of  the  country, 
and  are  cited  as  the  sole  obstacle  to  economic  progress.  Aside  from 
the  principal  highway  between  Riobamba  and  Quito,  communication 
between  the  various  sections  of  the  Republic  is  maintained  over  mule 
paths,  the  railroad  from  Guayaquil  to  Quito  not  having  passed  prac- 
tically beyond  the  stage  of  a  survey.  The  route  surveyed  is  outlined 
by  the  writer  and  the  great  benefits  attendant  upon  its  construction  are 
dwelt  upon  at  length, 

"Revista  do  Museu  Paulista,"  Vol.  V,  São  Paulo,  1902.  This 
volume  contains,  in  addition  to  a  review  of  the  work  accomplished  by 
the  Museum  during  the  year,  a  number  of  elaborate  articles  descriptive 


1116   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

of  the  birds  and  insects  of  Brazil,  particularly  of  the  State  of  São 
Paulo,  contributed  by  Dr.  H.  Von  Ihering,  the  Director  of  the 
Museum,  and  other  eminent  zoologists.  An  article  on  the  Myriwpoda 
in  the  São  Paulo  Museum  is  contributed  by  H.  W.  Brolemann. 
About  154  species  of  this  fauna  are  known  to  exist  in  Brazil.  A  list 
of  the  Ghilopoda  and  Di/plopoda  is  given,  together  with  a  description 
of  each  genus.  In  an  article  on  the  need  of  federal  laws  for  the  pro- 
tection of  birds,  the  enactment  of  legislation  regulating  the  excessive 
destruction  of  birds  and  game  is  urgently  recommended.  The  article 
entitled  "Birds  of  the  State  of  São  Paulo,"  which  was  published  in 
the  preceding  volume  of  the  Revista,  is  continued  in  the  present 
number.  No  less  than  46  new  species  of  birds  have  been  found  in  the 
State  since  the  publication  of  the  last  volume.  A  complete  catalogue 
of  the  birds  of  Brazil  has  been  prepared  by  the  Director  of  the  Museum, 
which  enumerates  1,573  different  species.  Curt  Schrottky  con- 
tributes an  extensive  article  on  the  bees  of  Brazil.  Other  articles 
contained  in  the  volume  describe  the  Melania  and  Lepidoptefra  of 
Brazil.  Appended  to  the  volume  are  a  number  of  handsomely  colored 
plates. 

"A  Handbook  of  Peru  for  Investors  and  Immigrants,"  as  trans- 
lated into  English  and  augmented  by  Senor  Don  F.  A.  Pezet,  Secre- 
tary of  the  Legation  of  Peru  in  Washington,  presents,  in  a  concise 
and  instructive  manner,  the  general  conditions  prevailing  in  the 
Republic,  with  the  purpose  of  serving  the  ends  of  immigration  and 
colonization.  The  su])]'ects  covered  embrace  a  general  description  of 
the  countr}',  its  political  organization,  individual  guarantees,  cur- 
rency, municipal  government,  hygienic  conditions,  means  of  commu- 
nication, extent  of  coast  line,  irrigation  law,  industrial  possibilities, 
mining,  rugger  culture,  forest  lands,  conditions  affecting  immigrants, 
and  an  account  of  the  "central  route,"  generally  known  as  the  road 
or  region  of  the  Pichis,  and  which  traverses  the  Republic  from  west 
to  east. 

A  report  on  the  "Caribs  of  Dominica,"  which  forms  one  of  the 
miscellaneous  reports  presented  to  the  British  House  of  Parliament 
recently,  has  been  received  at  the  Columbus  Memorial  Library,  and 
provides  interesting  information  concerning  the  last  surviving  rem- 
nant of  these  West  Indian  aborigines.  The  Admmistrator,  Mr.  H. 
Hesketh  Bell,  in  forwarding  his  report  prefaces  his  description  of 
the  Caribs,  as  they  are  to-da}^,  by  a  short  sketch  of  such  items  of  their 
history  as  are  available.  The  advent  of  the  Carib  race  from  unknown 
lands  and  their  intermarriage  with  the  primitive  inhabitants  of  the 
island,  the  characteristic  t3q3es  of  their  descendants  indicating  the  pos- 
sibility of  a  Mongolian  origin,  their  remarkable  passion  for  human 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1117 

flesh,  the  arrival  of  Europeans  on  the  scene,  and  the  subsequent  grad- 
ual decadence  of  the  race  are  touched  on,  while  the  present  peaceful 
avocations  of  the  race  remnant  are  described  as  a  remarkable  contrast 
to  previous  bloodthirsty,  man-eating  proclivities. 

The  "Bulletin  of  the  American  Geographical  Society"  for  Feb- 
ruary, 1903,  publishes  a  paper  on  the  Panama  Canal  by  George  S. 
MoRisoN,  who  states  that  the  failure  to  appreciate  the  two  great  prob- 
lems of  the  control  of  the  Chagres  River  and  the  Culebra  cut  was 
responsible  for  the  lack  of  success  in  the  construction  of  the  canal  on 
the  part  of  the  French  company  under  de  Lesseps.  The  local  diflicul- 
ties  of  the  Chagres  and  Culebra  sections  are  discussed  by  Mr.  Morison, 
and  the  various  means  of  surmounting  or  minimizing  them  set  forth. 

The  Columbus  Memorial  Library  is  in  receipt  of  a  book  by  Alfred 
FuNKE,  called  "Aus  Deutsch  Brazilien,"  which  gives  a  comprehensive 
view  of  the  dail}^  life  of  the  Germans  in  the  State  of  Rio  Grande  do 
Sul,  Brazil,  and  which,  with  the  excellent  illustrations  and  a  map  of 
that  State,  enables  the  reader  to  form  a  correct  opinion  of  the  German 
colonies  in  Brazil. 


ACCESSIONS  TO  THE  COLUMBUS    MEMORIAL 
LIBRARY  DURING  MARCH,  1903. 

[The  symbol  =  indicatea  a  gift  to  the  hbrary.] 
MISCELLANEOUS. 

= American  Iron  and  Steel  Association:  Iron,  steel,  and  coal  statistics.  Philadel- 
phia, Association  [1902].     32  pp.     nar.  12°. 

=Banco  Español  de  Puerto  Rico:  Memoria  leida  en  la  junta  general  ordinaria  de 
accionistas  del  Banco  Español  de  Puerto  Rico  el  dia  21  de  febrero  de  1903. 
Puerto  Rico,  1903.     16(3)  pp.     16°. 

=Chamber  of  Commerce  of  San  Francisco:  Fifty -third  annual  report.  Jan.  20,  1903. 
San  Francisco,  1903.     270  pp.     8°. 

=Cisneros,  C.  B.,  &  Garcia,  R.  E.  :  Geografía  comercial  de  la  América  del  Sur. 
Lima,  1897.     pp.  105-232.     12°. 

=Dietrich,  Chas.  H.  :  The  Philippine  Islands.  Speech  of  Hon.  Chas.  H.  Dietrich, 
of  Nebraska,  dehvered  February  13,  1903.     Washington,  1903.     112  pp.     8°. 

Funke,  Alfred:  Aus  Deutsche-Brasilien.  Bilder  aus  dem  leben  der  deutsch  en  in 
staate  Rio  Grande  do  Sul.  [Illustrations  and  map  of  Rio  Grande  do  Sul.] 
Leipzig,  1902.     287  pp.     8°. 

=Garcia  Moreno,  D.  Alejo:  Instituciones  politicas  y  jurídicas  de  los  pueblos  mod- 
ernos. Segunda  serie.  Estados  Americanos.  T.  1.  Repúblicas  de  Honduras 
y  Dominicana.     Madrid,  1902.     656, 69  pp.     8°. 

=Godoy,  José  F.  :  La  ciudad  de  Chicago.     1893.     Chicago  [1893].     163  pp.     F°. 

= México  en  Paris.     Mexico,  Tipografía  Godoy,  1890.     296  pp.     4°. 

= Tratado  de  la  extradición.     Guatemala,  Tip.  Nacional,  1896.     252  pp.     12°. 


1118   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

^El  Hacendado  Mexicano:  Mexican  sugar  report.  1902-1903.  Mexico,  "El 
Hacendado  Mexicano,  1903."     98  pp.     12". 

=Herrera,  Luis  Alberto  de:  Por  la  patria.  La  revolución  de  1897  y  sus  antecedentes. 
Tomo  2.     Montevideo,  Marcos  Martinez,  1898.     537  (3)  pp.     12°. 

= — — -  La  tierra  charrúa.     Montevideo,  1901.     292  (1)  pp.     12". 

^Kolonial  Wirtschaftlichen  Komitee:  Kolonial-handels-adressbuch.  1903.  (7 
Jahrgang.  )     Berlin,  Unter  den  Linden,  1903.     198  pp.     8". 

Mémoires  du  general  Morillo,  Comte  de  Carthagène,  Marquis  de  la  Puerta,  relatifs 
aux  principaux  évènemens  de  ses  campagnes  en  Anérique  de  1815  á  182]  ;  suivi 
de  deux  précis  de  Don  José  Domingo  Diaz,  Secrétaire  de  la  Junta  de  Caracas  et 
du  général  don  Miguel  de  la  Torre.  (Traduit  de  l'espagnol.)  Paris,  1826. 
452  pp.     12". 

=Maler,  Teobert:  Researches  in  the  central-  portion  of  the  Usumatsintla  Valley. 
Reports  of  explorations  of  the  [Peabody]  Museum.  Pt.  second.  Cambridge, 
published  by  the  Museum,  1903.     Pis.  XXXIV-LXXX.     216  pp.     F». 

=Newberry  Library:  Report  of  library  for  1902.     Chicago,  library,  1903.     27  pp.     8". 

Pritchard  H.  Hesketh:  Through  the  heart  of  Patagonia.  With  ills,  from  draw- 
ings ...  by  John  Guille  Millais  and  from  photographs.  London,  1902.  346 
pp.     4°. 

= Public  Library  of  the  District  of  Columbia:  Annual  report  of  the  Public  Library 
of  the  District  of  Columbia.     Je.  30,  1902.     Washington,  1902.     41  pp.     8". 

=Salem  Public  Library:  4th  annual  report.  D.  1902.  Salem:  Newcomb  &  Gass, 
1903.     32  pp.  12". 

=Souchon,  Edward:  Treatment  of  vessels  from  yellow-fever  ports.  New  York,  1902. 
23  pp.     obi.     12». 

=Western  Mining  Directory  Co.  :  Mexico  mining  directory.  1903.  Oakland,W.  M.D. 
Co.,  1903.     46  pp.     8".     (Advance  sheets.) 

OFFICIAL  PUBLICATIONS. 

Bolivia. 

Oficina  de  Inmigración,  estadística  y  propaganda  geográfica:  Estadística  minera.  La 
Paz,  Tip.     Comercial,  1902.     8  pp.     8°. 

Brazil. 

Amazonas.  Estatística  do  movimento  da  praça  de  Manáos  relativa  ao  primeiro 
semestre  de  1902  organisada  pela  Associação  Commercial  do  Amazonas  sob  a  Presi- 
dencia do  Sr.  Hannibal  Porto.     Manáos,  Palais  Royal,  1902.     up.  4". 

Frontières  entre  le  Brésil  et  la  Guyane  Française:  1er  Mémoire  présenté  par  les 
États-Unis  .  .  .     Paris,  1899.     4  v.     8°. 

2e  mémoire  du  Brésil.     Réponse  au  mémoire  de  la  France.     4  v.    8°. 

Berne,  Staempfli  &  Cie.,  1899. 

2e  mémoire.     Atlas.     3  v.     F°.     Paris  &  Berne,  1899-1900. 


Navios  de  guerra  e  mercantes  Brazileiros  e  de  seos  signaes  distinctivos  no  código 
internacional  de  signaes  .  .  .  Rio  de  Janeiro,  Imprensa  Nacional,  1902.  Ills. 
52  pp.     sq.  8°. 

Rio  Grande  do  Sul:  Catalogo  da  exposição  estadual  de  1901.  Porto  Alegre,  Gundlach 
&  Becker,  1901.     Ills.     467  (3)  pp.     8°. 

Great  Britain. 

Foreign  office  :  Correspondence  respecting  Venezuela.     London,  1903.     228  pp.     F°. 

Dispatch  inclosing  decree  for  naturalization  of  aliens.     London,  1903.     3  pp. 

4°. 

Report  on  the  Caribs  of  Dominica.      London,  1902.      Map.     16  pp.      8°. 

(Col.  repts.  misc.) 


mTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1119 

Honduras. 

Contestación  del  Congreso  Nacional  al  mensaje  del  Presidente.     1903. 
Tegucigalpa,  Tip.  Nacional,  1903.     22  pp.     8°. 

Mexico. 

Convención  sanitaria  internacional  de  Washington  en  diciembre  de  1902.  Informe 
de  la  delegación  Mexicana.     Washington,  1902.     29  pp.     8°. 

Report  of  the  Mexican  delegation  to  the  International  Sanitary  Convention  held  at 
Washington,  December,  1902.     Report  of  the  Mexican  delegation.     12  pp.     8°. 

Pekú. 

Ministerio  de  Agricultura  y  obras  públicas:  Données  sur  les  irrigations  de  la  vallée  de 

Tumbes.     Lima,  "El  Lucero",  1902.     Ills.     Map.     28  pp.     12°. 
Ministerio  de  Fomento:  Dirección  de  inmigración  y  colonización. 

Reseña    industrial    del    Perú.     Lima,    Imprenta    del  Estado,    1902.     Ills.     31 

pp.     8°. 
Memorias  presentadas  al  ministerio  de  fomento  del  Perú  sobre  diversos  viajes 

emprendidas  en  varias  regiones  de  la  República  .  .  .     1902.     Lima,  1902.     Maps. 

213  (2)  pp.     12°. 

Salvador. 

Mensaje  del  presidente  de  la  República.  12  de  febrero  de  1903.  San  Salvador, 
Imprenta  Nacional,  [1903].     29  pp.     4°. 

United  States. 

CENSUS   office. 

Geographical  distribution  of  population.  Bulletin  I.  Washington,  Government 
Printing  Office,  1903.     24  pp.     Sq.  8°. 

DEPARTMENT   OF   THE   INTERIOR. 

Annual  report  of  the  Commissioner  of  Education.  1900-1901.  2  v.  8°.  Washing- 
ton, Government  Printing  Office,  1902. 

DEPARTMENT   OF    STATE. 

Exports  declared  for  the  United  States  for  quarter  ended  30  Sept.,  1902.  Washing- 
ton, 1903.     159  pp.     8°. 

Register  of  the  Department  of  State.  February  28,  1903.  Washington,  1903.  169 
pp.     8°. 

INTERNATIONAL   BUREAU    OF   THE   AMERICAN    REPUBLICS. 

Monthly  Bulletin.     March,  1903.     v.  14,  No.  3.     Washington,  1903.     pp.  605-918. 

PHILIPPINE   COMMISSION. 

Report  of  the  United  States  Philippine  Commission.  1902.  Pts.  1  and  2.  Wash- 
ington, Government  Printing  Office,  1903.     2  v.     8°. 

TREASURY    DEPARTMENT. 

Report  of  the  Comptroller  of  the  Currency.  1902.  2  v.  8°.  Washington,  Govern- 
ment Printing  Office,  1902. 

Statistical  Abstract  of  the  United  States.  Washington,  Government  Printing  Office, 
1903.     580  pp.     8°. 

Bull.  No.  4—03 U 


1120       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Ukuguay. 

Mensaje  del  Presidente  de  la  República  ú  la  H.  Asamblea  General  al  inaugurar  el  2° 
periodo  de  la  XXI  legislatura.  15  de  febrero  de  1903.  Montevideo,  Imp.  La 
Nación  en  la  Actualidad,  1903.     212  pp.     8°. 

Venezuela. 

Los  Estados  Unidos  de  Venezuela  en  1893.  Nueva  York,  Publicado  de  orden  del 
Gobierno  de  Venezuela.  [1893].  158  (1)  pp.  12°.  (Exposición  Universal 
Colombina  de  Chicago.  ) 


Boletim  Mensal 

DA 

Secretaria  Internacional  das  Republicas  Americanas, 

União  luternacioual  das  Republicas  Americanas. 


Vol.  XIV. 


ABRIL  DE  19U3. 


No.  4. 


REPUBLICA  ARGENTINA. 

MOVIMENTO  DO  COMMERCIO  EXTERIOR  EM  1902. 

O  "  Handels-Zeitung  "  de  Buenos  Aires,  em  sua  edição  de  6  de 
Fevereiro  de  1903,  publica  os  seguintes  dados  estatísticos  relativos  ao 
commercio  de  importação  e  exportação  da  Republica  durante  o  anno 
de  1902. 

Importaram-se  durante  este  período  mercadorias  por  valor  de 
1103,039,256,  ouro,  comparadas  com  |113,959,7á9,  ouro,  em  1901,  o 
que  accusa  uma  diminuição  para  o  anno  de  1902  de  $10,920,495. 

As  exportações  realizadas  durante  os  doze  mezes  de  1902  foram  por 
valor  de  $179,486,727,  ouro,  contra  $167,716,102,  ouro,  para  o  mesmo 
periodo  de  1901,  ou  seja  um  augmento  em  1902  de  $11,770,625,  ouro. 

As  importações  foram  classificadas  como  segue: 

[Valor  em  ouro.] 


Artigos. 


1901. 


Animaes  vivos 

Productos  alimenticios 

Tabaco  

Bebidas 

Materias  textis  e  suas  manufacturas 

Óleos 

Productos  chimicos 

Tintas 

Madeiras  e  suas  manufacturas 

Papel  e  suas  manufacturas 

Couros  e  suas  manufacturas 

Ferro 

Outras  manufacturas  de  metal 

Productos  cerâmicos 

Artigos  diversos 

Total 


1463, 605 

«202, 648 

10, 626, 004 

10, 954, 487 

3,329,647 

3,037,287 

5,583,549 

7,090,563 

29, 744, 239 

32, 947, 808 

3, 982, 800 

4, 503, 658 

3,697,800 

4,114,802 

699,931 

843, 003 

6, 856, 776 

7,399,578 

2,557,019 

3,043,329 

962, 661 

1,141,806 

17, 916, 082 

21,723,443 

2, 733,  902 

3,355,8.52 

10, 908, 694 

10, 155, 132 

3, 076, 547 

3,445,353 

103,039,2-56 

113,959,749 

1121 


1122     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

O  movimento  da  importação  por  paizes  foi  como  segue: 

[Valor  em  ouro.]  * 


Paizes. 


Gra  Bretanha . . 

Allemanha 

Estados  Unidos 

Italia 

França 

Bélgica 

Brazil 

Hespanha 

Paraguay 

Uruguay 

Paizes  Baixos . . 

Chile 

Bolivia 

Cuba , 

Outros  paizes  . . 


Total - 103,039,216 


S36,995,460 

«36,460,808 

13,229,275 

16,724,549 

13,303,504 

13,533,639 

12, 265, 003 

14, 736, 103 

9,243,071 

9,959,541 

5, 484, 233 

8,688.657 

4,583,645 

4,386,047 

3, 166, 902 

3,912,536 

1,469,510 

1,767,644 

744,694 

679,236 

622, 359 

573, 419 

213, 189 

111,076 

122, 015 

138, 732 

106, 781 

1,485,124 

244,073 

113,959,749 


A  exportação  por  paizes  foi  como  segue: 


Paizes. 


Gra  Bretanha . . 

França 

Allemanha 

Bélgica 

Estados  Unidos 

Brazil 

Africa 

Italia 

Uruguay 

Piíizes  Baixos . . 

Hespanha 

Chile 

Bolivia 

Cuba 

Paraguay 

Qutros  paizes  . . 
A  ordem 

Total 


1902. 


1901. 


$35,084,066 

129, 920, 759 

29,587,457 

28, 637, 121 

22, 939, 881 

21,479,882 

13,760,219 

13,467,731 

10,037,576 

9, 296, 454 

8,368,742 

9,702,488 

8, 285, 387 

2,891,259 

4,215,756 

4,318,950 

3,673,633 

3,710,663 

2, 834,  288 

1,753,931 

2,025,428 

2, 131, 713 

684, 113 

568, 173 

600, 368 

541,049 

470  991 

213, 213 

216,053 

10, 196, 675 

8,915,913 

26, 509, 935 

29,807,780 

179, 486, 727 

167,716,102 

As  exportações  effectuadas  pelo  porto  de  Buenos  Aires  durante  os 
doze  mezes  de  1002,  comparadas  com  as  do  mesmo  periodo  de  1901, 
foram  como  segue: 


Géneros. 

1902. 

1901. 

Milho  

7,059,611 

2,171,569 

2,099,137 

676, 194 

360, 562 

84, 242 

1,688,087 

1,234,239 

160, 572 

135,692 

136, 786 

28,830 

3,837 

180, 391 

22,393 

1,502,074 

2,195 

30, 151 

21, 504 

5, 583, 512 

Trigo 

id... 

2,611,017 

Linhaça 

id... 

1,121,766 

Farinha  de  trigo 

Lá 

id... 

fardos. 

1,021,324 
398, 025 

Pelles  de  carneiro .'  . 

Couros  de  boi  seceos 

Couros  de  boi  salgados 

Couros  de  cavallo  seceos 

Couros  de  cavallo  salgados 

Pelles  de  bezerro 

id... 

numero. 

!!;!!!!!!!!!^!;;!!!!!!!;id;;! 

id... 

fardos. 

id... 

72, 586 

1,510,648 

1,200,231 

130, 548 

133,374 

135, 215 

10, 163 

Pellos                          

id... 

3,734 

saceos. 

120, 087 

id... 

15,898 

id... 

1,144,939 

id... 

1,697 

id... 

93,846 

Ossos  e  cinzas  de  osso 

toneladas. 

23,792 

SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAR  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1123 


Géneros. 

1902. 

1901. 

Chifres  .  .                                                   

3,722 

131,452 

92 

62, 486 

1,313 

207, 950 

9,776 

9,874 

25, 511 

24,100 

86,472 

13, 088 

58, 573 

602 

178, 284 

282, 489 

317,371 

1, 712,  348 

57, 416 

14,098 

539, 192 

32,928 

28, 576 

7, 759 

15,220 

14, 224 

2, 785 

caixas.. 

45, 199 

Pennas  de  abestruz 

Quebracho 

Id                                .              

id.... 

toneladas. . 

rolos.. 

166 

62,699 

167 

Id 

saceos. . 

148, 140 

numero. . 

17, 150 

barricas . . 

7,846 

saceos. . 

29, 535 

Gado  vaccum 

cabeça. . 

id.... 

16, 650 
4, 862 

id.... 

1,437 

id.... 

9,400 

id.... 

250 

Sebo           

barricas. . 

99, 001 

fardos. . 

290, 288 

Carne  gelada 

quartos. . 

49, 773 
1, 089, 123 

Carne  conservada 

latas. . 

id.... 

28,856 
14, 054 

Feno                   

fardos. . 

175, 368 

Carnes  diversas 

volumes. . 

fardos. . 

22,119 
25, 183 
12,031 
3, 643 
13  318 

Farinha  de  carne 

Extractos  de  carne 

saceos. . 

caixas. . 

POPULAÇÃO  ESTRANGEIRA. 

Segundo  os  dados  estatísticos  publicados  no  "Soutli  American  Jour- 
nal," de  28  de  Fevereiro  de  1903,  havia  1,001,899  estrangeiros  na 
Republica  Argentina  em  1900,  distribuidos  como  segue:  493,000  ita- 
lianos, 198,790  hespanhóes,  94,000  francezes,  21,800  inglezes,  17,100 
allemães,  12,800  austríacos,  14,800  suissos  e  30,567  de  outras  nacio- 
nalidades. Da  população  estrangeira,  92  por  cento  corresponde  á  raça 
latina  e  8  por  cento  a  outras  nacionalidades.  A  população  total  da 
cidade  de  Buenos  Aires  em  Dezembro  de  1900  foi  de  800,000  habitantes, 
dos  quaes  320,000  eram  europeos.  A  população  estrangeira  por  na- 
cionalidades foi  como  segue: 

Italianos 181,  700     Allemães 5,  300 

Hespanhóes 80, 300     Austríacos 3, 000 

Francezes 33,200     Suissos 2,800 

Inglezes 6,  800  |  Outras  nacionalidades 6,  900 

Os  562,000  estrangeiros  restantes  existentes  no  paiz  foram  distri- 
buidos assim: 


Provincia  de  Buenos  Aires 296, 000 

Provincia  de  Santa  Fé 159, 000 

Provincia  de  Entre  Eios 50,  700 


Provincia  de  Cordoba 34,  500 

Outras  provincias 48,  800 


OBRAS  DO  PORTO  DE  BUENOS  AIRES. 

O  "Boletín  Oficial,"  de  30  de  Janeiro  de  1903,  contem  o  relatório 
da  commissão  nomeada  para  estudar  as  propostas  correspondentes  ás 
obras  de  ampliação  do  Porto  de  Buenos  Aires,  autorizadas  por  lei. 
Diz  a  commissão  que,  ao  estudar  o  projecto  official  e  as  propostas  apre- 
sentadas, encontra  que  em  uns  e  outros  ha  defeitos  que  poderiam  reme- 


1124     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

diar-se  e  ideas  de  melhoramentos  que  facilmente  podem  ser  introduzidas 
si  se  realizasse  nova  concorrencia.  Por  esta  razão  opina  que  seria  con- 
veniente revisar  o  projecto  official  e  o  orçamento  correspondente  e  con- 
sidera que  nenhuma  das  propostas  apresentadas  se  ajusta  ás  condições 
da  concorrencia,  devendo,  portanto,  ser  ambas  rejeitadas.  Segue  o 
decreto  presidencial  rejeitando  as  propostas. 

COMMERCIO  COM  O  BRAZIL. 

O  Consul  da  Republica  Argentina  em  Rio  de  Janeiro,  em  um  relatório 
sobre  as  relações  commerciaes  da  Republica  Argentina  com  o  Brazil, 
diz  que  os  algarismos  do  commercio  entre  estes  dous  paizes  correspon- 
dentes ao  terceiro  trimestre  de  1902,  mostram  um  considerável  aug- 
mento sobre  os  dos  trimestres  anteriores.  Durante  este  periodo  o 
Brazil  exportou  para  a  Republica  Argentina  mercadorias  por  valor  de 
2,966  contos,  ou  mais  que  o  dobro  do  valor  da  exportação  realizada 
durante  o  primeiro  trimestre  de  1902.  Houve  um  augmento  nas  expor- 
tações de  café  de  539,000  kilos,  e  nas  de  herva  matte,  de  289,000  kilos. 
Por  outro  lado,  as  exportações  da  Republica  Argentina  para  o  Brazil 
accusam  um  considerável  augmento,  sendo  no  valor  de  1,319  contos, 
contra  1,968  contos  no  segundo  trimestre.  Os  géneros  exportados 
durante  o  terceiro  trimestre  foram  os  seguintes: 

Alfafa kilos..  1,395,332 

Farinha  de  trigo id 8, 507,  844 

Milho id....  1,073,433 

Feno id 84,  757 

Sebo id 1 ,  094,  800 

Trigo.... id....  35,598,569 

Xarque id 4, 309, 570 

Batatas  doces ¡d 77, 005 

Feijão id 97, 330 

Farelo id....  248,911 

Gado  cavallar cabeças. .  90 

Gado  lanígero id 140 

Gado  muar id 62 

Gado  vaccum id 907 

estatística  DEMOGRAPHICA  da  cidade  de  BUENOS  AIRES. 

Segundo  as  estatísticas  organizadas  pela  Repartição  de  Estatística 
da  cidade  de  Buenos  Aires,  a  população  da  Capital  Federal  em  31  de 
Dezembro  de  1902,  foi  de  870,237  habitantes.  A  estatística  demo- 
graphica  para  o  mez  de  Dezembro  foi  a  seguinte:  Nascimentos,  2,523; 
casamentos,  511,  e  óbitos,  1271.  Em  1869,  havia  177,787  habitantes; 
18  annos  mais  tarde  a  população  tinha  attingido  a  437,000  habitantes. 
De  1895  a  1902,  a  população  augmentou  em  206,911  habitantes,  ou  seja 
um  augmento  de  cerca  de  26,000  habitantes  por  anno.  De  1895  a  1899 
o  augmento  foi,  por  termo  médio,  de  33,000  por  anno. 


SECRET  AKIA  INTEEN  ACIÓN  AL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1125 

ESCOLAS  PUBLICAS. 

Segundo  o  relatório  do  Conselho  Nacional  de  Educação  correspon- 
dente ao  anno  de  1902,  ha  na  cidade  de  Buenos  Aires  246  escolas 
publicas  cora  81,602  alumnos  e  261  escolas  particulares  com  26,309 
alumnos,  ou  seja  um  total  de  507  escolas  com  107,911  alumnos.  Os 
territorios  nacionaes  com  uma  população  de  139,000  habitantes,  tem 
115  escolas  com  7,006  alumnos  inscriptos.  A  matriculação  em  todas 
as  escolas  da  Republica  foi  de  472,425  alumnos,  ou  seja  12,196  mais 
que  em  1901.  A  assistência  ás  escolas  representa  9.4  por  cento  da 
população,  que  é  maior  que  a  população  escolar  de  qualquer  outra  das 
Republicas  sul-americanas;  segue-se-lhe  o  Uruguay,  com  uma  assis- 
tência de  8. 6  por  cento.  O  Governo  expendeu  com  o  serviço  das  escolas 
a  quantia  de  $4,426,726.  As  rendas  de  escolas  montaram  a  $4,429,206. 
Estão-se  construindo  novos  edificios  que  custarão  $2,600,000. 

CALCULO  DAS  COLHEITAS  PARA  1902-3. 

Segundo  o  calculo  feito  pelo  Senhor  Emílio  Lahitte,  Chefe  da 
Secção  de  Estatistica  e  Economia  Rural  do  Ministerio  da  Agricultura 
da  Republica  Argentina,  as  colheitas  de  trigo  e  de  linhaça  no  anno 
de  1902-3  attingirão  a  113,983,367  alqueires  e  30,076,398  alqueires, 
respectivamente,  contra  56,379,  717  alqueires  e  14,373,065  alqueires 
no  anno  anterior. 

A  area  sob  cultivo  de  trigo  é  de  8,893,379  geiras  em  1902-3,  com- 
parada com  8,144,579  geiras  no  anno  anterior,  o  que  mostra  uma 
differença  para  mais  a  favor  do  anno  de  1902-3,  de  748,800  geiras  ou 
seja  9.2  por  cento.  A  area  semeada  de  linhaça  foi  de  3,222,752  geiras 
em  1902-3,  comparada  com  1,927,380  geiras  em  1901-2,  o  que  mostra 
um  augmento  de  1,295,372  geiras  ou  67.2  por  cento.  Assim  se  vê 
que  os  algarismos  ofíiciaes  confirmam  as  noticias  recebidas  do  augmento 
havido  na  area  sob  cultivo  de  linhaça.  O  augmento  havido  na  colheita 
de  trigo  foi  de  57,603,650  alqueires,  ou  mais  que  a  colheita  inteira  de 
1901-2. 

O  Sr.  Lahitte  calcula  em  870,000  tonelades  métricas  ou  31,967,000 
alqueires  de  60  libras  cada  um,  a  quantidade  do  trigo  destinado  ao  con- 
sumo interno  e  ás  semeaduras,  e  em  cerca  de  2,232,000  toneladas 
métricas,  ou  em  pouco  mais  de  82,000,000  alqueires,  o  excedente  que 
pode  ser  exportado. 

A  colheita  de  linhaça  é  o  duplo  da  de  L901_2,  sendo  de  15,703,333 
alqueires  o  augmento  havido  nesta  colheita.  A  "  Review  of  the  River 
Plate,"  em  seu  numero  correspondente  a  31  de  Janeiro,  calcula  em 
19,864,000  alqueires  a  quantidade  de  trigo  destinada  á  exportação  e  diz 
que  essa  reducção  se  deve  ao  facto  de  que  grande  parte  das  sementes 
foram  damnificadas  e  por  isso  não  servem  para  a  exportação. 


1126     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

BOLIVIA. 

IMPORTAÇÃO  E  EXPORTAÇÃO. 

Segundo  o  "  Sud-Amerikanische  Rundschau"  de  1  de  Março  de  1903, 
as  importações  da  Bolivia  importam  em  14, 000, 000  bolivianos  por  anno, 
dos  quaes  3,400,000  correspondem  ao  valor  dos  géneros  importados  da 
Allemanha;  2,400,000  bolivianos,  á  Inglaterra;  1,100,000  bolivianos, 
aos  Estados  Unidos  e  1,100,000  bolivianos  á  França.  Da  Allemanha 
se  importam  principalmente  fazendas,  sedas,  ferramentas,  moveis  e 
artigos  de  ferro.  O  valor  das  exportações  da  Bolivia  é  no  dobro  do 
das  importações.  As  exportações  consistem  principalmente  de  prata, 
borracha,  estanho  e  cobre. 

A  NAVEGAÇÃO  DO  DESAGUADERO. 

[De  "El  Comercio  de  Bolivia."] 

O  Congresso  Nacional  de  Bolivia  decreta: 

Artigo  1°.  Concede-se  ao  Sr.  JoÃo  E.  Hulmán  o  direito  exclu- 
sivo de  explorar  a  navegação  a  vapor  do  rio  Desaguadero  até  o  lago 
Poopó,  com  vapores  adequados  do  s}  stema  que  apparece  no  modelo 
que  se  accompanha  a  este,  pelo  prazo  de  vinte  annos,  contados  da  data 
do  contracto;  resal vando-se  os  direitos  e  privilegios  da  Peruvian  Cor- 
poration, desde  o  lago  Titicaca  até  Puente  de  la  Concordia. 

Art.  2°.  Concede-se  ao  emprezario  a  subvenção  annual  de  dez  mil 
bolivianos  pelo  prazo  máximo  de  dez  annos,  a  qual  será  cancellada 
ainda  antes,  desde  o  momento  em  que  os  lucros  líquidos  equivalerem  a 
6  por  cento  de  todo  o  capital  effectivamente  empregado  na  empreza. 

Art.  3°.  Ficam  isento  do  pagamento  dos  direitos  aduaneiros,  fiscaes 
e  municipaes,  as  machinas,  ferramentas  e  todo  o  material  destinado  á 
navegação  do  Desaguadero,  previa  comprovação  em  alfandega,  mediante 
a  apresentação  das  facturas  originaes  respectivas  e  somente  pelo  prazo 
de  vinte  annos. 

Art.  4°.  Adjudicam-se  ao  concessionário  os  terrenos  do  Estado 
necessários á construcção  de  estações,  officinas,  armazéns,  etc.;  podendo 
o  emprezario  também  desapropriar  os  de  propriedade  particular  que 
fossem  necessários  para  o  indicado  fim,  compensando  seu  valor,  con- 
forme as  leis  vigentes. 

Art.  5°.  O  concessionário  fica  também  auctorizado  para  construir  e 
coUocar  pontes  nos  pontos  do  rio  em  que  os  caminhos  provinciaes 
e  cantonaes  atravessam-no,  facultando-se-lhe  a  cobrar  um  direito  de 
passagem  regulado  por  uma  tarifa  approvada  pelo  Governo  e  do  qual 
gozará  o  concessionário  durante  o  periodo  do  privilegio. 

Art.  6".  A  tarifa  de  passagens  e  fretes  fluviaes  será  fixada  de  accordo 
entre  o  proponente  e  o  Governo,  tomando-se  por  base,  para  os  fretes 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1127 

de  carga,  a  unidade  de  um  centavo  proximo  por  quintal  métrico  por 
cada  kilómetro  de  distancia. 

Art.  7".  O  Governo  compromette-se  a  obter  do  proprietário  da 
ponte,  chamada  "La  Concordia,"  sua  adaptação  ao  fácil  transito  de 
vapores  e  lanchas,  á  custa  de  proponente. 

Art.  8°.  O  Sr.  JoÃo  E.  Hulmán  entregará  ao  trafego  publico  a 
navegação  outorgada,  com  o  conveniente  numero  de  vapores  e  lanchas 
a  vapor,  dentro  de  doze  mezes  contados  da  data  do  contracto. 

Art,  9".  Findo  o  prazo  indicado  na  clausula  anterior,  o  Governo 
constituirá  uma  commissão  para  inspeccionar  a  execução  das  obriga- 
ções contrahidas  pelo  proponente  e  o  capital  empregado  por  este, 
effectuando  ao  mesmo  tempo  o  pagamento  dos  dez  mil  bolivianos  cor- 
respondentes á  primeira  annualidade. 

Art.  10.  Fica  obrigado  o  concessionário  a  conservar  o  trafico  da  via 
fluvial  nas  mesmas  condições  em  que  se  entregue  ao  publico,  estando 
no  dever  de  renovar  constantemente  o  material  fluctuante,  sempre  que 
sua  deterioração  o  exigir,  reservando-se  o  Governo  o  direito  de  orde- 
nar as  inspecções  que  fossem  necessárias  para  assegurar  o  cumprimento 
da  presente  clausula. 

Art.  11.  Os  funccionarios  públicos  em  commissão  oflicial,  tropas  do 
exercito  nacional,  correios  e  carga  que  envie  o  Governo  por  esta  via, 
pagarão  a  metade  da  tarifa  ordinaria. 

Art,  12,  Para  garantir  o  fiel  cumprimento  deste  contracto  o  conces- 
sionário depositará,  na  occasião  de  firmar-se  o  contracto,  a  somma  de 
cinco  mil  bolivianos,  ficando  cancellada  de  facto  a  concessão  á  termi- 
nação do  prazo  fixado  no  artigo  8°  com  perda  do  deposito. 

Art,  13,  Findo  o  prazo  de  quarenta  annos,  contados  da  data  do  con- 
tracto, ficarão  pertencendo  ao  Estado  o  material  fluctuante  e  obras 
realizadas  pela  empreza. 

Art,  lá,  K.eserva-se  o  Sr.  JoÃo  E,  Hulmán  o  direito  de  transferir 
á  outra  pessoa  ou  empreza,  em  parte  ou  em  todo,  a  presente  concessão, 
sem  outro  requisito  que  a  approvação  do  Governo, 

Communique-se  ao  Poder  Executivo  para  os  fins  constitucionaes. 


BRAZIL, 

'  COMMERCIO  COM  A  FRANÇA. 

Os  seguintes  quadros  estatísticos  foram  tomados  do  relatório  apre- 
sentado pelo  Consul  Geral  do  Brazil  em  Havre: 

Importação  em  França  de  géneros  brazileiros  nos  nove  primeiros 
mezes  do  anno  de  1902,  comparada  com  a  do  mesmo  periodo  dos  annos 
de  1901  e  1900. 


1128     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

[Em  quintaes  métricos.] 


Mercadorias. 


Café 

Cacao 

Borracha  e  gutta  percha  refundidas  em  massa 

Pelles  e  couros  brutos 

Fumo  em  folhas 

Madeiras 

Ossos,  cascos  e  pontas 

Crystal  de  rocha  bruto 

Sagú,  salep  e  féculas 

Fibras  de  coco,  plassava,  etc 


1902. 

1901. 

302, 807 

266,515 

35, 787 

35, 926 

17,849 

10, 997 

61,358 

20,934 

3,551 

6,060 

5, 209 

5, 126 

10,683 

3,687 

170 

93 

1,142 

402  i 

442 

78 

243, 877 

37,914 

18, 628 

46, 149 

3,506 

17, 761 

4,618 

171 

607 

474 


Exportação  para  o  Brazil  de  géneros  francezes  nos  nove  primeiros 
mezes  do  anno  de  1902,  comparada  com  a  do  mesmo  periodo  dos  annos 
de  1901  e  1900. 


Mercadorias. 


Unidades. 


1902. 

1901. 

4,267 

3,162 

4,758 

3,389 

367 

555 

1,927 

2,041 

10, 152 

10,104 

2,538 

2,035 

13,235 

12, 262 

5, 260 

11,061 

513 

541 

4,144 

4,576 

4,336 

4,720 

21,310 

15,505 

208 

141 

2,381 

2,891 

1,200 

970 

972 

797 

29, 371 

22,878 

26,317 

44,365 

274 

286 

5 

117 

215 

849 

1,233 

5,465 

20,947 

4,578 

2,523 

369 

366 

609 

588 

127 

81 

43 

82 

1900. 


Jogos,  brinquedos,  escovos,  óculos,  le- 
ques e  botões. 

Tecidos,  .serigaria  e  fitas  de  algodão 

Roupa  e  roupa  branca  cosida 

Tecidos,  serigaria  e  fitas  de  lá 

Manteiga  salgada 

Pelles  preparadas 

Vinhos  

Papelão,  papel,  livros  e  gravuras 

Ourivesaria  e  joalheria  de  ouro,  prata  e 
platina. 

Medicamentos  compostos 

Ferramentas  e  obras  de  metaes 

Obras  de  barro,  vidro  e  crystaes 

Obras  em  pelles  ou  em  couros  e  pelles 
preparadas. 

Machinas  e  apparelhos  mecânicos 

Aguardente,  espíritos  e  licores 

Perfumaria 

Materiaes 

Batatas 

Chapeo.s  de  palha 

Chumbo  em  massas  brutas,  barras  ou 
placas  nâo  argentíferas. 

Tecidos,  serigaria  e  fitas  de  seda  e  seda 
em  rama. 

Moveis  e  obras  de  madeira 

Productos  chimicos 

Tinturas  preparadas  e  tintas 

Peixes  de  mar  seceos,  salgados  ou  prepa- 
rados de  outro  modo. 

Velas  de  toda  (jualidade 

Tecidos,  serigaria  e  fitas  de  linho,  cânha- 
mo e  de  juta. 

Cutelaria 


Quintaes  métricos 


id 

id 

id 

id 

id 

Hectolitros 

Quintaes  métricos 
Kilogrammas 


Quintaes  métricos 

id 

id 

id 


id 

Hectolitros 

Quintaes  métricos 
id 


4,078 

4,737 

881 

1,801 

8,681 

2,051 

13, 511 

9,595 

461 

4,271 

6,015 

324 

347 

4,358 

917 

1,183 

28, 397 

27,884 

350. 

6 

69 

999 
3,209 
2,495 

639 

384 
305 

92 


O  valor  total  das  mercadorias  que  se  importaram  em  França,  pro- 
cedentes do  Brazil,  nos  primeiros  nove  mezes  do  anno  de  1902,  foi  de 
51,667,168  milreis,  comparado  com  39,166,432  milreis  em  1901  e 
47,061,968  milreis  em  1900. 

A  exportação  para  o  Brazil  de  géneros  francezes  no  periodo  de  que 
j?e  trata  foi  por  valor  de  19,348,986  milreis,  comparada  com  19,311,668 
milreis  em  1901,  e  21,378,450  milreis  em  1900. 


SECEETARIA  INTERN  ACIÓN  AL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1129 

DECRETO  CONCEDENDO  LICENÇA  AO  SB.  ADOLPH  KIRSCH  PARA 
FAZER  PESQUIZAS  MINERAES. 

O  Governador  do  Estado  da  Bahia,  tendo  em  vista  o  que  lhe  requereu 
o  cidadão  americano  Adolph  Hirsch,  e  autorisado  pela  lei  No.  474  de 
12  de  Septembro  de  1902  a  fazer  concessões  para  pesquizas  de  jazidas 
ou  riquezas  mineraes,  decreta: 

Artigo  único.  E  concedida  ao  cidadão  americano  Adolph  Hirsch, 
ou  á  companhia  que  organisar,  licença  para  proceder  as  pesquizas  mine- 
raes nas  margens  e  no  leito  do  rio  Jacuipe,  aííluente  do  Paraguassú, 
pelo  prazo  máximo  de  dois  annos,  nos  termos  das  clausulas  que  com 
este  baixam  e  assignadas  pelo  engenheiro  civil  Miguel,  Calmon  du 
Pin  e  Almeida,  secretario  da  Agricultura,  Viação  e  Obras  Publicas. 

Palacio  do  Governo  do  Estado  da  Bahia,  em  16  de  Fevereiro  de 
1903. 

Severino  dos  Santos  Vieira. 
Miguel  Calmon  du  Pin  e  Almeida. 


CHILE. 

COMMERCIO  DE  NITRATO  EM  1902. 

O  relatório  da  "Asociación  Salitrera  de  Propaganda"  contem  esta- 
tísticas sobre  a  producção,  exportação  e  consumo  de  nitrato  no  anno 
de  1902.  A  producção  em  1902  foi  calculada  em  29,829,679  quintaes 
hespanhóes,  ou  em  1,461,319  quintaes  mais  que  em  1901.  As  expor- 
tações de  nitrato  attingiram  a  30,089,440  quintaes,  comparadas  com 
27,385,228  quintaes  no  anno  anterior.  As  entregas  em  1902  montaram 
a  28,400,840  quintaes  hespanhóes,  sendo  2,937,032  quintaes  menos  que 
em  1901.  Essa  diminuição  foi  devida  á  reducção  havida  no  consumo 
da  Europa  e  outros  paizes,  que  foi  de  3,339,998,  sendo  essa  reducção 
contrabalançada  por  um  augmento  de  402,966  quintaes  no  consumo  dos 
Estados  Unidos  e  Chile. 

A  quantidade  total  de  nitrato  entregue  em  cada  anno  do  ultimo 
quinquennio  (1898-1902),  foi  como  segue: 

Quintaes. 

1898 27, 683,  222 

1899 30,712,769 

1800 30,  4-13,  040 

1901 31,  337,  872 

1902 28,  400,  840 


1130     SECRET  A^RIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

O  supprimento  visivel  em  31  de  Dezembro  de  1902  foi  de  21,966,244 
quintaos,  assim  distribuidos: 

Para  a  Europa:  Quintaes. 

Para  ser  embarcado 5, 599, 440 

Em  viagem 9, 427, 470 

15, 026,  910 

Para  os  Estados  Unidos: 

Para  ser  embarcado 166, 634 

Em  viagem 1,  288,  700 

1,455,334 


Stocks  destinados  a  mercados  estrangeiros 16,  482, 244 

Stocks  nos  portos 5, 484, 000 

O  supprimento  visivel  em  31  de  Dezembro  de  cada  anno  do  ultimo 
quinquennio  (1898-1902)  foi  o  seguinte: 

Quintaes. 

1898 23,  720,  806 

1899 23,  441 ,  293 

1900 25, 037, 103 

1901 21,  032, 985 

1902 21,966,244 

A  producção  annual  desde  1899  foi  como  segue: 

Quintaes. 

1899 30, 759,  755 

1900 32, 474, 583 

1901 28,  368,  360 

1902 28, 829, 679 

Em  Fevereiro  de  1899,  havia  44  estabelecimentos  em  operação,  que 
é  o  menor  numero  havido  durante  os  quatro  annos  desde  1899  a  1902. 
Em  Dezembro  de  1902  havia  78  estabelecimentos  em  operação. 

Durante  o  anno  de  1902  a  Associação  expendeu  £28,448  3s  lOd  no 
serviço  de  propaganda,  que  foi  realizado  nos  seguintes  paizes:  Irlanda, 
Escocia,  Allemanha,  Austria-Hungria,  Suécia  e  Noruega,  Dinamarca, 
Russia  do  Norte,  Polonia,  França,  Algeria,  Suissa,  Bélgica,  Hollanda, 
Hespanha,  Portugal,  Italia,  Estados  Unidos,  America  Central,  Brazil 
e  Uruguay. 

PBODUCÇAO  DE  OURO,  PRATA  E  COBRE  DESDE  1894  A  1899. 

De  um  estudo  apresentado  pelo  Senhor  Alberto  Hermann  á  Direc- 
toria da  Sociedade  Nacional  de  Mineração,  foram  tomados  os  seguintes 
dados  estatísticos  sobre  a  producção  de  ouro,  prata  e  cobre  na  Repu- 
blica durante  os  annos  1894,  1895,  1896,  1897,  1898  e  1899: 


Annos. 

Ouro  (fino). 

Prata. 

Cobre  em 
barra. 

1894 

Grammas. 
1,659,008 
1,789,082 
1,634,076 
1,538,315 
2, 037, 207 
2,059,641 

Grammas. 

144,750,163 

136, 877, 259 

1,50,480,381 

140,731,734 

131,995,202 

129, 502, 835 

Kilos. 
19, 588, 223 
20,041,902 
20  .592  270 

1895 

1896 

1897 

19,011,005 
20  600  103 

1898 

1899 

17,311,133 

Total 

10, 717, 329 

834, 337, 574 

117,144,636 

SECRETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1131 

COSTA  RICA. 

COMMERCIO  DE  IMPORTAÇÃO  EM  1902. 

Segundo  o  relatório  do  Sr.  John  C.  Caldwell,  Consul  dos  Estados 
Unidos  em  San  José,  Costa  Rica,  publicado  pela  Secção  do  Commercio 
Estrangeiro  dos  Estados  Unidos,  o  valor  total  das  mercadorias  impor- 
tadas por  Costa  Rica  durante  o  anno  de  1902,  foi  de  $3,794,642,  dos 
quaes  $2,048,809,  ou  54  por  cento  do  total,  representam  o  valor  das 
mercadorias  importadas  dos  Estados  Unidos;  $906,679  ou  24  por  cento 
do  total,  os  géneros  importados  da  Grã  Bretanha  e  $472,991  ou  12^  por 
cento  do  total,  o  valor  dos  que  entraram  procedentes  da  Allemanha. 
Seguem  em  importancia  a  França  com  $198,690  ou  um  pouco  mais  de 
5  por  cento  do  total;  Hespanha,  com  $75,146;  Italia,  com  $65,059  e 
outros  paizes,  com  $27,266.  Também  foram  recebidos  durante  os 
primeiros  onze  mezes  do  anno  pacotes  postaes  por  valor  de  $95,000  e 
gado  procedente  de  Nicaragua,  no  valor  de  $288,634.80. 

Os  géneros  recebidos  dos  Estados  Unidos  comprehendem  productos 
alimenticios,  machinas  e  ferramentas,  tecidos  de  algodão,  dvnamite, 
drogas,  tintas  e  azeites.  Devido  ao  augmento  nas  taxas  de  fretes  houve 
uma  diminuição  na  importação  de  calçado  e  certos  remedios  e  drogas 
privilegiados.  Os  principaes  productos  de  alimentação  que  se  importa- 
ram dos  Estados  Unidos  foram  o  trigo,  farinha  de  trigo  e  banha,  ao 
passo  que  a  maior  parte  das  importações  procedentes  de  paizes  europeos 
consistiam  de  tabaco  manufacturado  e  arroz.  As  importações  de  sub- 
stancias alimenticias  procedentes  de  paizes  europeos  diminuiram  de 
$118,329  em  1901  a  $87,675  em  1902.  As  importações  similhantes  de 
procedencia  norte-americana  augmentaram  de  $493,078  em  1901  a 
$554,251  em  1902. 

O  movimento  da  navegação  nos  portos  de  Limon  e  Punta  Arenas 
durante  o  anno  de  1902,  foi  de  103  navios  norte-americanos,  com  um 
porte  total  de  151,000;  127  navios  britannicos,  arqueando  175,000 
toneladas  e  115  navios  allemães,  arqueando  171,000  toneladas. 

TARIFA    ADUANEIRA. 

Ascensión  Esquivel,  Presidente  da  Republica  de  Costa  Rica,  com 
o  fim  de  proteger  a  nascente  industria  de  tecidos  de  algodão  e  lã,  e  em 
uso  da  faculdade  que  lhe  concedem  os  artigos  1°  do  decreto  de  16  de 
Julho  de  1887  e  o  de  14  de  Junho  de  1901,  decreta: 

''''Artigo  tínico.  As  filaças  de  algodão  e  lã  pagarão  por  direitos  adua- 
neiros cinco  cêntimos  o  kilogramma.  Esta  disposição  será  applicavel 
desde  a  publicação  do  presente  decreto. 

''Dado  em  San  José,  aos  onze  dias  do  mez  de  fevereiro  de  mil 
novecentos  e  tres." 


1132     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Em  attençâo  a  que  varias  pessoas  requereram  que  se  rebaixe  o 
direito  aduaneiro  imposto  ao  carbureto  de  calcio,  com  o  objecto  de 
fazer  installações  de  illuminação  de  gas  acetylene,  e  considerando  que 
é  conveniente  abaratar  esse  artigo  para  facilitar  o  estabelecimento  da 
illuminação  a  gas,  em  uso  de  faculdades  legaes,  decreta: 

''^Artigo  único.  A  partir  desta  data,  o  carbureto  de  cálcio  que  se 
importar  no  paiz,  pagará  o  direito  de  seis  cêntimos  de  colón  por 
kilogramma. 

"■'Fica  assim  modificado  o  paragraph©  numero  47  do  decreto  No.  5 
de  28  de  Julho  de  1902. 

"Dado  em  San  José,  aos  onze  dias  do  mez  de  Fevereiro  de  mil 
novecentos  e  tres." 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMMERCIO  COM  OS   PAIZES  LATINO-AMERICANOS. 

RELAÇÃO   MENSAL   DAS   IMPORTÇÕES   E    EXPORTAÇÕES. 

O  quadro  dado  na  pagina  1079  é  extrahido  da  relação  compilada  pelo 
chefe  da  Repartição  de  Estatística  do  Ministerio  da  Fazenda,  mostrando 
o  commercio  entre  os  Estados  Unidos  e  os  paizes  latino-americanos.  A 
relação  corresponde  ao  mez  de  Fevereiro  de  1903,  com  uma  relação 
comparativa  para  o  periodo  correspondente  do  anno  anterior,  assim 
como  para  os  oito  mezes  findos  em  Fevereiro,  1903,  comparados  com 
os  correspondentes  do  anno  anterior,  Deve-se  explicar  que  os  algar- 
ismos das  varias  alfandegas,  mostrando  as  importações  e  exportações 
de  um  só  mez,  são  recebidos  no  Ministerio  da  Fazenda  até  quasi  o  dia 
20  do  mez  seguinte,  e  perde-se  algum  tempo  necessariamente  em  sua 
compilação  e  impressão.  Por  conseguinte,  as  estatísticas  para  o  mez 
de  Fevereiro,  1903,  por  exemplo,  não  são  publicadas  até  os  primeiros 
dias  de  Abril. 

COMMEBCIO  ESTBANGEIBO  EM  FEVEBEIBO  DE  1903. 

Segundo  os  algarismos  publicados  pela  Secção  de  Estatística  do 
Departamento  do  Thesouro  dos  Estados  Unidos,  o  commercio  exterior 
dos  Estados  Unidos  para  o  mez  de  Fevereiro  foi  o  maior  jamais  havido 
neste  mez.  As  exportações  realisadas  no  mez  de  Fevereiro  importaram 
em  $125,575,062  contra  $101,569,695  no  mesmo  mez  do  anno  anterior. 
O  total  das  exportações  effectuadas  nos  oito  mezes  findos  em  28  de 
Fevereiro  de  1903  foi  por  valor  de  $982,092,526  contra  $974,238,113  no 
periodo  correspondente  do  anno  anterior.     As  importações  no  mez  de 


SEGEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAvS  AMERICANAS.     1133 


Fevereiro  foram  por  valor  de  $82,624,533,  comparadas  com  68,350,1:59 
no  mesmo  mez  de  1902.  Durante  os  oito  mezes  tíndos  em  Fevereiro  de 
1903,  se  importaram  mercadorias  por  valor  de  $680,771,101  contra 
l:,467,l:57  no  periodo  correspondente  do  exercício  anterior. 


MUSEU  COMMERCIAL.  EM  MANILA. 

O  '"'  Bulletin  Commercial"  de  Bruxellas,  correspondente  a  7  de  Feve- 
reiro de  1903,  publica  o  relatório  que  dirigió  ao  seu  Governo  o  Consul- 
Geral  da  Bélgica  nas  Ilhas  Fhillipinas  relativo  ao  museu  commercial 
fundado  em  Manila.  Essa  instituição  é  dependencia  do  Museu  de  Eth- 
nologia,  Historia  Natural  e  Commercio  de  Manila,  fundado  em  1901. 
Nella  serão  expostos  productos  naturaes  e  productos  manufacturados 
nacionaes  e  estrangeiros.  Com  o  fim  de  desenvolver  mercados  para 
productos  phillipinos,  o  museu  supprirá  amostras  desses  productos  aos 
melhores  mercados  dos  Estados  unidos,  Europa  e  paizes  orientaes. 

Nessa  instituição  haverá  uma  secção  que  se  incumbirá  da  collecção  de 
informações  relativas  aos  recursos  commerciaes  das  ilhas  e  do  estudo 
dos  methodos  de  cultivo  de  seus  principaes  productos.  Também  essa 
secção  reunirá  informações  sobre  mercados  estrangeiros,  para  esse  fim 
recebendo  jornaes  commerciaes,  catálogos  e  relatórios  consulares  e 
pondo-se  em  communicação  com  outros  museus  commerciaes,  juntas  de 
commercio,  etc. 

PBODUCÇÃO  DE  LINGUADOS  E  TRILHOS  DE  AÇO  EM  1902. 

O  "American  Iron  and  Steel  Association  Bulletin"  de  10  de  Março 
de  1902,  contem  valiosos  dados  estatísticos  relativos  á  producção  de 
linguados  e  trilhos  de  aço  nos  Estados  Unidos  durante  o  anno  de  1902. 
A  producção  total  de  linguados  e  fundições  de  aço  de  Bessemer  em 
1902  foi  de  9,306,471  toneladas  brutas,  contra  8,713,302  toneladas  em 
1901,  o  que  mostra  um  augmento  para  o  anno  de  1902,  de  593,169  tonela- 
das ou  6.8  por  cento.  O  augmento  na  produção  de  1901  sobre  a  de  1900 
foi  de  2,028,532  toneladas,  ou  mais  de  30  por  cento.  A  producção  em 
1902  é  a  maior  jamais  conhecida.  O  quadro  que  segue  demonstra  a 
producção  de  linguados  e  fundições  de  aço  de  Bessemer  nos  últimos 
seis  annos: 


Annos. 

Linguados 
de  aço  de 
Bessemer. 

Annos. 

Linguados 
de  aço  de 
Bessemer. 

1897 

Toneladas 
brutas. 
5,475,315 
6,609,017 
7,586,354 

1900. 

Toneladas 
brutas. 
6, 684, 770 
8,713,302 

1898 

1901 .     . 

1899 

1902 

9, 306, 471 

1134     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

A  producção  total  de  trilhos  de  aço  de  Bessemer  de  todas  as  classes, 
em  1902,  foi  de  2,876,293  toneladas  brutas,  contra  2,836,273  toneladas 
em  1901,  2,361,921  toneladas  em  1900  e  2,240,767  toneladas  em  1899. 
A  producção  de  trilhos  de  aço  de  Bessemer  chegou  ao  máximo  em 
1902,  sendo  40,030  toneladas  ou  1.4  por  cento  mais  que  em  1901. 
Comparando-se  essa  producção  com  a  de  1887,  vê-se  que  houve  um 
augmento  em  1902  de  831,474  toneladas  ou  40  per  cento,  ao  passo  que 
o  augmento  na  producção  de  linguados  de  aço  de  Bessemer  durante  o 
mesmo  periodo  foi  de  6,370,438  toneladas,  ou  cerca  de  217  por  cento. 

A  producção  de  trilhos  de  aço  de  Bessemer  pesando  85  libras  ou 
mais  soffreu  considerável  diminuição,  comparada  com  a  de  1900,  mas 
a  producção  em  1902  accusa  um  augmento  sobre  a  de  1900,  e  con- 
siderável augmento  sobre  a  de  1901,  A  quantidade  de  trilhos  pesando 
entre  45  e  85  libras  que  se  produziu  em  1902  mostra  sensível  diminui- 
ção sobre  a  de  1901. 

A  producção  total  de  trilhos  em  1902  comprehende  trilhos  feitos  de 
aço  natural,  trilhos  laminados  de  lupas  de  aço  de  Bessemer,  trilhos 
novamente  laminados  e  trilhos  de  ferro.  A  producção  total  de  trilhos 
dessas  classes  em  1901,  foi  de  38,366  toneladas. 

PRODUCÇÃO  DE  PEDRAS  PRECIOSAS  EM  1902. 

Segundo  o  relatório  preliminar  submettido  á  Repartição  de  Estudos 
Geológicos  dos  Estados  Unidos,  o  anno  de  1903  foi  notável  na  indus- 
tria de  pedras  preciosas  dos  Estados  Unidos  por  muitas  razões,  entre 
as  quaes  podem-se  mencionar  as  seguintes:  o  descobrimento  no  Estado 
de  Montana  de  uma  nova  fonte  de  producção  de  saphiras — de  um  riacho, 
no  leito  do  qual  se  encontram  saphiras  ligadas  com  ouro  como  em  Yogo 
Gulch  na  região  de  Rock  Creek  e  na  vizinhança  de  Helena  na  margem 
do  Missouri;  a  exploração  systematica  de  um  novo  deposito  de  saphiras 
azues  no  condado  de  Fergus,  Estado  de  Montana  e  a  exploração  con- 
tinuada de  outras  duas  minas  no  mesmo  Estado;  a  exploração  da  região 
de  aguas  marinhas  no  condado  de  Mitchell,  no  Estado  da  Carolina  do 
Sul,  e  a  extracção  de  aguas  marinhas  em  Grafton,  Estado  de  New  Hamp- 
shire. Está  em  exploração  uma  mina  de  amethysta  no  Estado  da 
Carolina  do  Sul  e  foram  descobertos  dous  novos  depósitos  de  ame- 
thysta no  Estado  da  Virginia.  A  extracção  de  tormalinas  na  localidade 
no  condado  de  San  Diego,  Estado  da  California,  vai  por  deante  e  na 
mesma  região,  em  uma  localidade  na  vizinhança  de  Banner,  se  desco- 
briu um  novo  deposito  dessas  pedras.  O  chrvsopraso  continua  a  ser 
extrahido  no  condado  de  Tulare,  no  Estado  da  California  e  esta  pedra 
foi  descoberta  em  uma  nova  localidade  no  condado  de  Buncombe, 
Estado  da  Carolma  do  Norte.  Um  novo  deposito  de  idocraso  foi 
descoberto  na  região  central  da  California.  Turquezas  continuam  a 
ser  extrahidas  de  oito  ou  mais  localidades  do  Oeste  e  foram  descobertas 


SECRETARIA  INTERNACÍONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1135 

em  duas  novas  localidades  no  Estado  da  Alabama,  que  é  a  região  mais 
oriental  em  que  até  hoje  se  tem  encontrado  esta  pedra. 

A  importação  de  diamantes,  pérolas  e  outras  pedras  preciosas  em 
1902,  foi  a  maior  havida  na  historia  do  paiz.  Também  é  digna  de  nota 
a  importação  de  topázios,  tanto  os  verdadeiros  como  as  variedades 
hespanholas,  saxónicas  e  escossezas,  assim  como  a  importação  de  coral 
da  cor  da  rosa,  de  pérolas  em  fio  e  pérolas  muito  miúdas. 

O  valor  das  pedras  preciosas  produzidas  nos  Estados  Unidos  durante 
o  anno  de  1902,  foi  como  segue:  saphiras,  $115,000;  aguas  marinhas, 
$4,000;  esmeraldas,  $1,000;  tormalinas,  $15,000;  chrysolitho,  $500; 
quartzo,  $12,000;  quartzo  escuro,  $2,000;  quartzo  de  cor  de  rosa,  $200; 
amethysta,  $2,000;  quartzo  aurífero,  $3,000;  quartzo  rutilante,  $100; 
ágatas,  $1,000;  ágatas  musgosas,  $500;  chrysopraso,  $10,000;  madeira 
impregnada  de  silica,  $7,000;  rhodonite,  $1,500;  granates  (pyropo), 
$1,000;  pedra  de  Amazon,  $500;  turquezas,  $130,000;  chlorastrolite, 
$4,000;  mesolite,  $1,000;  pyrite,  $3,000;  adornos  de  anthracite,  $2,000; 
pedra  de  cachimbo,  $2,000. 

A  producção  total  em  1902,  foi  por  valor  de  $318,300,  contra 
$289,050  em  1901  e  $233,170  em  1900. 

CULTURA  DO  CACAO  NAS  PHILIPPINAS. 

Os  seguintes  dados  relativos  á  cultura  do  cacao  nas  Philippinas  foram 
extrahidos  do  boletim  sobre  este  assumpto  publicado  pela  Divisão  da 
Agricultura  das  Ilhas  Philippinas. 

O  cacao  que  se  cultiva  nas  Philippinas  é  de  qualidade  tão  boa  que  é 
vendido  por  um  preço  50  por  cento  maior  que  o  obtido  para  as  quali- 
dades de  cacao  que  ordinariamente  se  exportam  de  Java,  não  obstante 
que  não  recebe  beneficiamento  algum  por  parte  dos  cultivadores.  Em 
certas  regiões  de  Mindanao  e  Negros,  a  planta,  apezar  de  máo  trata- 
mento, mostra  uma  pujança  e  fecundidade  taes  que  demonstra  o  seu 
inteiro  direito  a  ser  considerada  uma  proficua  cultura  nestas  regiões. 

E  impossível  exaggerar  a  importancia  desta  cultura  nas  Philippinas, 
pois,  conforme  as  estatísticas  as  mais  recentes,  o  consumo  universal  do 
cacao  attinge  a  200,000,000  libras  por  anno,  no  valor  de  mais  de 
$80,000,000,  ouro.  Não  é  para  receiar-se  a  superproducção  e  os  con- 
sequentes baixos  preços  por  muitos  annos  ainda.  São  pequenas  as 
areas  na  grande  zona  equatorial  em  que  se  pode  cultivar  o  cacao  com 
êxito  e  a  preparação  de  regiões  novas  proprias  á  cultura  do  cacao  não 
tem  sido  a  par  com  a  procura  deste  producto. 

O  cacao  cresce  em  quasi  todas  as  partes  do  Archipelago.  E  culti- 
vado em  diversas  províncias  de  Luzon,  em  Mindanao,  Joló,  Basilan, 
Panay,  Negros,  Cebú,  Bohol  e  Masbate  e  em  todas  as  ilhas  maiores 
que  teem  de  1,000  a  1,200  metros  de  altura.  A  cultura  do  cacao  na 
Buli.  No.  4—03 15 


1136     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

maior  parte  dos  paizes  que  o  cultivam,  já  passou  a  phase  experimental 
e  o  regimen  de  uma  bem  dirigida  plantação  é  tão  bem  definida  como  o 
de  uma  plantação  de  laranjas  na  Florida  ou  de  um  vinhedo  na 
California. 

Em  localidades  bem  distanciadas  o  observador  cuidadoso  encontra 
muitos  cacaueiros  novos  que  em  vigor  e  cor  nada  deixam  a  desejar,  e 
com  a  devida  cautela  e  vigilancia  não  ha  razão  por  que  a  cultura  do 
cacao  não  pode  tornar-se  uma  das  mais  proveitosas  em  que  se  podem 
emprehender  os  lavradores  das  Philippinas.  O  boletim  trata  das  con- 
dições climatéricas,  solo  e  localidades  proprias  á  cultura  da  planta,  e 
os  processos  empregados  na  sua  preparação. 

Os  cacaueiros  podem  ser  plantados  a  pouca  distancia  entre  si  rela- 
tivamente ás  dimensões  da  arvore,  porque  dão  bem  em  uma  atmosphera 
quente  e  húmida. 

Ha  diversas  especies  e  variedades  de  cacaueiros,  os  quaes  podem  ser 
classificados  em  tres  typos  ge  raes,  o  críoUo^  o  forastero  e  o  calabacillo. 
O  t3^po  criollo  é  incontestavelmente  a  melhor  variedade  para  uso  geral. 
Os  f  ructos  do  cacao  criollo  são  de  cor  branca-amarellada,  ao  passo  que 
as  sementes  dos  cacaueiros  em  que  as  variedades  ybrfïsiéroe  calabacillo 
predominam,  são  de  cor  avermelhada.  Os  f  ructos  do  c,2íCQMQ,\yo  foras- 
tero são  de  cor  de  violeta.  A  variedade  oñollo  é  por  todos  concedida 
a  ser  a  melhor,  por  serem  os  seus  f  ructos  sem  sabor  amargo  e  de  uma 
agradável  aroma,  obtendo  por  isso  boa  cotação  no  mercado.  As  outras 
variedades,  porem,  dão  em  maior  abundancia,  são  mais  vigorosas  e 
menos  susceptíveis  a  enfermidades. 

O  boletim  descreve  os  methodos  de  plantar,  cultivar  e  beneficiar  a 
colheita.  Trata  também  dos  inimigos  e  molestias  a  que  está  sujeito 
o  cacaueiro,  mencionando  entre  aquelles  os  macacos,  ratos  e  papagaios. 
Dá-se  uma  estimativa  do  custeio  e  rendimento  de  uma  plantação  de 
cacao  durante  uma  serie  de  annos  e  o  estudo  termina  dizendo  que  a 
importancia  dos  lucros  que  se  podem  obter  de  uma  plantação  de  cacao 
nas  Philippinas  depende  dos  conhecimentos  práticos  e  a  energia  que  o 
cultivador  pode  trazer  a  esta  cultura. 


MEXICO. 

ESTRADA  DE  FERRO  DE  XÚCHILES  A  SAN  JTJAN  DE  LA  PTJNTA. 

O  "  Diario  Oficial"  do  Mexico  publicou  o  texto  de  um  contracto  cele- 
brado entre  a  Secretaria  de  Communicações  e  o  Sr.  Andrés  Mackenzie, 
pelo  qual  fica  autorizado  este  cavalheiro  para  construir  e  explorar  uma 
estrada  de  ferro  que,  partindo  do  ponto  chamado  los  Xúchiles,  Cantão 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1137 

de  Córdoba,  termine  em  San  Juan  de  la  Punta,  estando  facultado  o  con- 
cessionário para  construir  um  ramal  que,  partindo  de  um  ponto  desta 
estrada  de  ferro,  possa  entroncar  com  o  ramal  de  Tierra  Blanca  a  Vera- 
cruz  em  Piedras  Negras  ou  outro  ponto  conveniente. 

O  concessionário  ou  a  companhia  que  organizar,  deverá  terminar 
cinco  kilómetros  em  um  anno  e  meio,  e  o  resto  da  linha  no  anno  seguinte. 

A  empreza  cobrará  pelo  frete  de  passageiros  e  mercadorias  como 
maximum,  as  quotas  seguintes: 

Por  transporte  de  cada  passageiro,  por  kilómetro  percorrido:  Pri- 
meira classe,  7  centavos;  segunda  classe,  4  centavos;  terceira  classe, 
3  centavos. 

A  cado  passageiro  será  admittida  bagagem  livre  na  proporção 
seguinte:  Primeira  classe,  50  kilogrammas;  segunda  classe,  30  kilo- 
grammas;  terceira  classe,  15  kilogrammas. 

A  empreza  não  terá  obrigação  de  receber  menos  de  dez  centavos 
por  um  passageiro,  qualquer  que  seja  a  distancia  a  que  o  transporte. 

Por  frete  de  cada  tonelada  de  mil  kilogrammas,  por  kilómetro  de 
distancia  percorrido:  Primeira  classe,  15  centavos;  segunda  classe,  12 
centavos;  terceira  classe,  10  centavos;  quarta  classe,  8  centavos; 
quinta  classe,  7  centavos;  sexta  classe,  6  centavos. 

A  empreza  não  terá  obrigação  de  receber  menos  de  12  centavos  por 
qualquer  quantidade  de  frete,  qualquer  que  seja  a  distancia. 

Excesso  de  bagagem  e  express,  15  centavos  por  tonelada  e  por 
kilómetro. 

Toda  fracção  de  kilómetro  se  contará  por  kilómetro  inteiro,  no  con- 
cepto de  que  toda  distancia  de  menos  de  15  kilómetros  se  contará  de 
15  kilómetros. 

Em  nenhum  caso  a  mercadoria  estrangeira  importada  pela  linha  da 
companhia  poderá  gozar  de  uma  tarifa  mais  vantajosa  que  a  mercadoria 
similar  mexicana. 

ESTRADA  DE  FERRO  NACIONAI.  MEXICANA. 

O  rendimento  da  Estrada  de  Ferro  Nacional  Mexicana  no  mez  de 
Dezembro  de  1902,  comparado  com  o  do  mesmo  mez  de  1901,  foi  como 
segue: 


Rendimento  bruto 

Despezas  de  funccionamento 

Rendimento  liquido 

Saldo 

Outras  despezas  deduzidas  da  receita . 


$916, 702. 58 
595. 776. 09 
320, 926. 49 
320, 926. 49 


$732, 833.  69 

438, 665.  74 

294, 167. 95 

261,685.18 

32, 482. 77 


1138     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

A  receita  desta  via  férrea  durante  o  anno  de  1902,  comparada  com  a 
de  1901,  foi  como  segue: 


Rendimento  bruto 

Despezas  de  funccionamento  . 

Rendimento  liquido 

Saldo 

Outras  despezas 


S9, 262, 859. 61 
6, 048, 684. 07 
3,214,175.54 
3, 214, 175. 54 


87, 724, 626. 40 

4,801,333.25 

2, 923, 193. 15 

2,478,395.84 

444,797.31 


COMMERCIO  ESTRANGEIRO  NO  PRIMEIRO  SEMESTRE  DE  1903. 

Os  valores  officiaes  do  commercio  estrangeiro  da  Republica  do  Mexico 
no  primeiro  semestre  do  exercício  de  1903  (Julho  a  Dezembro  de  1902), 
como  vem  publicados  no  "Mexican  Herald"  de  27  de  Março  de  1903, 
accusam  um  sensível  augmento  tanto  nas  importações  como  nas  expor- 
tações, comparados  com  os  algarismos  do  periodo  correspondente  do 
anno  anterior. 

Importaram-se  durante  os  seis  mezes  findos  em  31  de  Dezembro  de 
1902,  mercadorias  no  valor  de  $36,973,133,  ouro,  contra  $29,586,547 
no  mesmo  periodo  de  1901,  o  que  mostra  um  augmento  a  favor  de 
1902  de  $7,386,586.  As  exportações  realizadas  nos  dous  períodos  em 
comparação  foram  no  valor  de  $93,251,675  e  $73,263,930,  prata,  respec- 
tivamente, o  que  mostra  um  augmento  a  favor  de  1902  de  $19,990,745. 
Deste  augmento,  $10,520,328,  ou  mais  que  a  metade  é  representada 
por  metaes  preciosos.  O  valor  do  cobre  que  se  exportou  no  primeiro 
semestre  do  exercido  de  1903,  foi  de  $9,696,960  contra  $7,709,398  no 
periodo  correspondente  do  exercício  anterior,  ou  seja  um  augmento  a 
favor  de  1903  de  $1,987,562.  As  exportações  de  hennequen  nos  dous 
periodos  em  comparação  foram  no  valor  de  $15,030,217  e  $4,022,960 
respectivamente,  ou  seja  $4,022,960  mais  em  1903  que  em  1902.  As 
exportações  de  café  realizadas  nos  últimos  seis  mezes  de  1902  foram 
por  valor  de  $2,050,273,  contra  $1,657,266^0  periodo  correspondente 
de  1901,  o  que  mostra  uma  differença  para  mais  a  favor  de  1902  de 
$392,907.  O  gado  exportado  do  Mexico  no  primeiro  semestre  do  cor- 
rente exercício  foi  no  valor  de  $2,878,761  contra  $2,198,575  no  período 
correspondente  do  exercício  anterior  o  que  mostra  um  augmento  a 
favor  de  1902  de  $680,186.  Os  couros  sem  cortir  exportados  durante 
os  períodos  em  revista  foram  no  valor  de  $3,201,044  e  $2,724,934, 
respectivamente.  Com  a  excepção  do  chumbo,  cujos  valores  nos  dous 
periodos  em  comparação  foram  de  $2,640,294  e  $2,237,928,  respectiva- 
mente, nenhum  outro  producto  que  se  exportou,  exclusive  dos  metaes 
preciosos,  excedeu  em  valor  a  um  milhão  de  dollars  durante  este 
periodo. 


SECEETARÏA  ÍNTEÜÑACIONAL  £>AS  RÍEPÜBLÍCAS  AMÉRICÁlsrÀS.      il 39 


Os  Estados  Unidos  continuaram  a  ser  o  principal  mercado  para  os 
productos  mexicanos.  O  valor  dos  productos  enviados  aos  Estados 
Unidos  durante  o  primeiro  semestre  do  corrente  exercicio  foi  de 
165,625,103.01,  contra  $57,756,103.68  no  mesmo  periodo  do  exercicio 
anterior,  o  que  mostra  uma  differença  a  favor  de  1902  de  $7,868,999.33. 
A  porcentagem  das  exportações  mexicanas  que  tomaram  os  Estados 
Unidos  foi  a  seguinte:  No  primeiro  semestre  do  corrente  exercicio, 
70.37  por  cento;  no  primeiro  semestre  do  exercicio  de  1901-2,  78.83 
por  cento.  Assim,  se  vê  que  ainda  que  a  porcentagem  foi  considerá- 
vel no  ultimo  üeriodo,  houve  diminuição  comparada  com  a  do  periodo 
anterior. 

Houve  um  augmento  no  valor  dos  géneros  que  o  Mexico  enviou  para 
os  paizes  da  Europa  no  semestre  de  que  se  trata,  sendo  particularmente 
notável  a  exportação  para  a  Grã  Bretanha.  O  valor  da  exportação 
para  este  paiz  nos  dous  periodos  em  comparação  foi  de  $17,697,696  e 
$8,175,577,  respectivamente. 

Houve  um  augmento  de  $1,682,385  nas  importações  de  machinas  e 
apparelhos  mechanicos  effectuadas  no  primeiro  semestre  de  1902-3, 
sendo  os  valores  desta  importação  nos  dous  periodos  em  comparação 
de  $5,348,138  e  $3,665,753,  respectivamente. 


PARAGUAY. 

EXPORTAÇÃO  DE  PRODUCTOS   DO  PAIZ  PARA  EUROPA  E  PORTOS 
DO  RIO  DA  PRATA  PELO  PORTO  DE  ASSUMPÇÃO. 


Productos. 


Valor  em 

ouro  de 

1902. 


Couros  seceos 

.  Couros  salgados 

Cerdas 

Guampas 

Lã 

Caroço  de  coco 

Extracto  de  quebracho. . 

Roliços  de  quebracho 

Vigas  de  madeira  dura  . . 

Postes 

Essência  de  "petit grain ' 

Tabaco  

Herva  matte 

Cascara  de  Curupay 


.peças. 
..id... 
..kilos. 
..id... 
..id... 
...id... 
..id... 
..id... 
.peças. 
..id... 
..kilos. 
...id... 
...id... 
...id... 


83, 080 

121,963 

73, 447 

113, 053 

1,276,549 

10, 160 

641,300 

7,547,460 

23, 523 

17, 285 

27, 719 

2, 346, 802 

7, 341, 562 

184, 750 


125, 124 

121, 617 

80, 214 

216, 894 

45, 593 

353, 696 

2, 565, 752 

11,072,435 

17, 544 

26, 300 

28, 268 

2, 629, 863 

7, 634, 887 

150, 900 


331, 155. 00 

487, 835. 60 

27,271.40 

15, 473. 52 

4, 194. 75 

17, 684. 50 

205,200.00 

44, 288. 00 

166, 804. 50 

11,835.00 

42, 402. 00 

289, 284. 60 

1,032,075.90 

1,509.00 


Total 


2,677,013.77 


O  que  arroja,  somente  para  quinze  dos  principaes  productos  de 
exportação  um  valor  de  2,677,013.77  pesos,  ouro,  tomados  os  preços 
que  o  commercio  exportador  paga  em  Assumpção  por  cada  um  dos 
mencionados  productos. 


1140     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

A  esse  total  (levemos  aúicla  accrescentar  o  valor  dos  demais  pro- 
ductos que  pelo  mesmo  porto  foram  exportados  em  1902,  para  todos 
os  paizes  de  Europa  e  o  Rio  da  Prata  e  para  o  Brazil  e  Bolivia,  que  são: 


Productos. 


Quantidade. 


Valor  em 
ouro. 


Amêndoa  de  tártago. . 

Animaes  em  pé 

Azeite  de  coco 

Arroz 

Assucar 

Alfafa 

Aguardente 

Farelo 

Amido 

Batatas 

Couros  silvestres 

Charutos 

Café  em  grao 

Aguardente  de  canna 

Cerveja 

Calçado , 

Dormentes 

Doces  varios 

Farinha 

Garras 

Graxa  de  porco 

Biscoutos 

Ossos 

Farinha  de  trigo 

Sabão 

Laranjas 

Madeira  serrada 

Amendoins 

Manteiga 

Milho 

Batatas 

Feijão 

Palmas 

Cascos 

Pennas  de  abestruz . . . 

Pennas  de  garça 

Sal  grosso 

Vigas 

Pranchas 

Tabaco  negro 

Varetas 

Varios 


kilos. 

id... 

id... 

id... 

id... 

id... 

litros. 

kilos. 

id... 

id... 

peças. 

kilos. 

id... 

litros. 

id... 

pares. 

peças. 

kilos. 

id... 

id... 

id... 

id... 

id... 

id... 

id... 

numero. 

.metros  cúbicos. 

kilos. 

id... 

id... 

id... 

id... 

peças. 

kilos. 

id... 

id... 

id... 

.metros  cúbicos. 

id... 

kilos. 

.metros  cúbicos. 


57, 880 

789 

3,245 

63, 326 

4,208 

65, 039 

1,291 

69, 790 

14, 700 

2,000 

2,044 

1,190 

8,033 

834 

14, 629 

3,000 

1,028 

582 

68, 299 

2,423 

23, 107 

6, 526 

1,154,565 

598, 967 

49, 714 

21,500,000 

25, 676 

3,475 

3,429 

625, 958 

70,  796 

10, 316 

9,518 

12, 947 

869 

175 

464, 646 

48, 319 

19, 978, 689 

18, 594 

39, 113 


$1,910.04 
3, 945. 00 

389. 40 
6, 698. 80 

420. 80 

975. 45 

193. 65 
1,256.22 

882. 00 

90.00 

1,020.00 

154.70 
4, 105. 00 

401. 50 
1,755.48 
5, 400. 00 

300. 00 

186. 24 

6, 829. 00 

44.00 

4, 624. 00 

489. 02 

3,462.00 

33,275.00 

3,728.25 

43, 000. 00 

1,383.80 

947.00 

855.00 

25, 138. 00 

3, 185. 55 

309. 30 
3,331.30 

258.00 
1,042.80 
12, 250. 00 
4, 600. 00 
4,831.00 
49, 946. 00 
1,480.00 
5, 097. 00 

150.00 


Total. 


254, 190. 30 


É  dizer,  um  valor  de  pesos  ouro  254,190.30,  que  sommando  com 
2,677,013.77  ouro,  do  primeiro  quadro,  dá  2,931,204.07  como  valor 
total  da  exportação  pelo  porto  de  Assumpção,  annotada  em  secretaria 
da  Cámara  de  Commercio  durante  o  anno  de  1902,  quantia  susceptível 
de  muito  augmento,  pois  deve  haver-se  passado  sem  annotar  muito  do 
exportado,  o  que  permitte,  sem  incorrer  em  exag-gerações,  augmentar 
um  õ  por  cento  ou  seja  146,560.20  pesos,  ouro,  o  que  faria  representar 
um  valor  total  de  3,097,764.27  ouro. 

Calculando  em  5  por  cento  o  valor  da  exportação  eífectuada  pelos 
outros  portos  da  Republica,  o  que  dista  muito  da  verdade,  teremos  um 
valor  total  de  pesos  ouro  3,252,652.48. 


SEORETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1141 

ORÇAMENTO  GERAL  PARA  O  ANNO  DE  1903. 

[Do  "  Diario  Oficial"  de  14  de  Janeiro  de  1903.] 

O  Senado  e  Cámara  dos  Deputados  da  Nação  Paraguaya  reunidos  em 
Cong-resso,  sanccionam  com  força  de  lei: 

Articulo  1°.  O  Orçamento  Geral  da  despeza  da  Administração 
Publica  para  o  exercício  de  1903,  fica  fixado  em  onze  milhões  quatro- 
centos dez  e  seis  mil  duzentos  pesos  fortes  e  quarenta  centavos  distri- 
buidos como  segue: 

Congresso  Legislativo 601,  759.  92 

Presidencia  da  Republica 114, 000. 00 

Ministerio  do  Interior 1,  715, 928. 00 

Ministerio  da  Fazenda 2,  508, 096. 48 

Ministerio  das  Eelações  Exteriores 717,  420. 00 

Ministerio  da  Justiça,  Culto  e  Instrucção  Publica 3, 379,  002. 00 

Ministerio  da  Guerra  e  Marinha 815, 484.  00 

Classes  inactivas 260, 310.  00 

Varias - 1,  304,  200. 00 

Total 11, 416,  200. 40 

Art.  2".  As  despezas  estabelecidas  no  artigo  anterior  serão  cobertas 
com  os  seguintes  recursos  calculados  em  papel  moeda  com  relação 
ao  ouro  ao  typo  de  850  por  cento  que  fica  fixado  invariavelmente  para 
todo  o  anno  para  a  cobrança  dos  direitos  aduaneiros: 

Em  ouro. 

Importação 725, 000 

Exportação 230,  600 

Capatazias 60,  000 

Armazenagem _ 9,  000 

Estatística  em  geral 3,  000 

Encommendas 10, 000 

Transito  de  herva  estrangeira 25,  000 

Patentes  de  saúde 750 

Impostos  sanitarios 1,  500 

Direitos  consulares 12, 500 

Total 1,077,350 

Ao  850  por  cento  =  9,157,475  papel. 

A  renda  proveniente  de  impostos  internos  é  orçada  em  2,375,101 
pesos  papel. 

Art.  3°.  Os  impostos  em  ouro  estabelecidos  para  a  importação  de 
mercadorias,  inclusive  os  impostos  das  capatazias  e  a  estatistica,  deverão 
ser  percebidos  exclusivamente  em  papel  moeda  ao  cambio  fixado  no 
artigo  anterior.  O  Poder  Executivo  poderá  fazer  o  serviço  da  admi- 
nistração na  forma  estabelecida  na  lei  de  Novembro  de  1899. 

Art.  4°.  Na  verba  "Divida  Publica"  do  Annexo  D,  ficam  fixadas 
as  sommas  que  se  destinam  á  amortização  do  papel  moeda  e  ao  serviço 
da  divida  interna,  assim  como  no  Annexo  F,  fica  comprehendido  o 
serviço  de  todo  o  ramo  da  instrucção  publica,  inclusive  a  Escola  de 


1142      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Agricultura  e  os  recursos  affectados  especialmente  a  esses  serviços 
passam  a  formar  parte  das  rendas  geraes  do  Estado. 

Akt.  5°.  A  provisão  de  viveres  ás  forças  militares  e  aos  cárceres 
far-se-há  por  hasta  publica  sem  prejuízo  de  que  a  administração  possa 
subministrar  um  rancho,  sempre  que  se  obtenha  vantagens  sobre  o 
preço  das  rações  em  leilão. 

Art.  6°.  A  repartição  de  obras  publicas  fica  subordinada  ao  Departa- 
mento Nacional  de  Engenheiros. 

Art.  1".  Supprimam-se  as  alfandegas  de  Antequera,  Paso  de  Patria 
e  Villa  del  Rosario,  ficando  a  de  Villeta  habilitada  unicamente  para  a 
exportação. 

Art.  8°.  As  capitanias  e  commissarias  marítimas  com  o  titulo  de 
resguardo,  dependerão  em  suas  funcções  do  Ministerio  da  Fazenda. 

Art.  9".  Os  vencimentos  marcados  para  o  corpo  consular  serão  as 
únicas  remunerações  que  gozarão  os  respectivos  cónsules. 

Art.  10.  Communique-se  ao  Poder  Executivo. 


PERU. 

FOMENTO  DA   MARINHA   MERCANTE. 

Um  decreto  executivo  de  17  de  Dezembro  de  1902,  dispõe  que,  com 
o  fim  de  promover  o  desenvolvimento  da  marinha  mercante,  poderão 
ser  importados  livres  de  direitos  os  navios  que  se  destinam  ao  com- 
mercio  exterior  e  de  cal)otagem,  com  a  condição  de  que  tragam  o 
pavilhão  nacional.  Essa  disposição  é  applicavel  aos  navios  que  entra- 
rem no  paiz  para  serem  nacionalizados,  quer  se  importarem  no  todo, 
quer  em  parte.  Essa  isenção  de  direitos  será  concedida,  prestando-se 
fiança  que  garanta  o  pagamento  dos  direitos  devidos  no  caso  de  não  se 
nacionalizarem  os  navios,  ou  si  arvorarem  a  bandeira  de  outra  nacio- 
nalidade. 

CTJIiTIVO  DO  AliGODÃO. 

A  exportação  do  algodão  segue  em  importancia  ao  assucar.  O 
desenvolvimento  das  fabricas  de  tecidos  de  algodão  e  das  que  aprovei- 
tam o  caroço  para  produzir  azeite  e  sabão,  exportando-se  o  residuo 
imprensado  em  forma  de  pasta  que  se  utiliza  na  Inglaterra  para  a 
engorda  de  gado,  tem  dado  notável  impulso  aos  plantios  de  algodão, 
sobre  tudo  o  da  marca  Egypto.  Com  efleito,  os  preços  que  pagam  os 
donos  das  fabricas  nacionaes  de  tecidos  por  esta  classe  de  algodão,  exce- 
dem, pelo  menos,  em  4  soles  por  cada  100  kilogrammas  aos  que  se 
poderiam  obter  nos  mercados  europeos. 

Pode-se  dizer  que  em  todos  os  valles  onde  se  cultiva  o  algodão  se 
teem  estabelecido  fabricas  para  descaroçal-o.  Estas  recebem  o  algo- 
dão em  rama,  o  descaroçam,  imprensam  e  entreguem  enfardado  aos 


SECRET AKIA  INTEENACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1143 

donos  por  uma  módica  remuneração,  consistindo  esta  ás  vezes  unica- 
mente na  retenção  da  semente. 

O  algodão  mais  apreciado  é  o  que  se  produz  no  Departamento  de 
Piura,  conhecido  nos  mercados  europeos  e  norte-americanos  sob  as 
denominações  full  e  moderate  7'ough,  onde  obtém  preços  excepcionaes 
por  sua  excellencia  para  tecel-o  com  lã. 

O  algodão  que  principalmente  se  exporta  é  o  especial  de  Piura  e  o 
chamado  do  paiz,  pois  a  maior  parte  do  algodão  denominado  Eg3^pto  é 
consumido  pelas  fabricas  nacionaes  de  tecidos. 

A  exportação  durante  o  ultimo  quinquennio  foi  a  seguinte: 

Toneladas  métricas. 

1897 - 5,  586 

1898 6,712 

1899 5,  876 

1900 7,  246 

1901 8, 011 

O  consumo  do  algodão  marca  Egypto,  que  actualmente  fazem  as 
fabricas  nacionaes  de  tecidos  é  calculado  em  1,600  toneladas  métricas, 
o  que  nos  permitte  fixar  a  producção  total,  sem  distincção  de  marcas, 
em  9,600  toneladas  métricas. 


SALVADOR. 

EXPORTAÇÃO  DURANTE  O  ANNO  DE  1902. 


Volumes. 

Libras. 

Valor. 

Para  AHemanha. 
Anil 

631 
39 

7 

620 

36,936 

14 

141 

806 

28 

56 

1 

2 

2 

115, 508 

1,950 

700 

100,020 

5, 458, 184 

2,284 

8,945 

37, 895 

1,696 

11,456 

56 

225 

219 

$111,123.77 
839  00 

Artigos  varios  ...                                                                         

Assucar .        

35.00 

Balsamo 

150, 767. 50 

1, 069, 462. 92 

1,388.00 

Café .     . 

Borracha .                           

Rabos  de  gado 

1,789.00 

11,965.72 

772. 50 

Couros  de  gado 

Couros  de  veado 

Gomma 

9, 428. 00 

Prata  acunhada  e  em  linguados 

5  000.00 

Tabaco  em  rama 

50. 00 

Salsaparillia 

50.00 

Total 

39,273 

5, 739, 138 

1, 362, 671. 41 

Para  Austria. 
Café 

695 

105,886 

21,123.20 

Para  Colombia. 
Artigos  varios 

16 

19, 784 
3 
12 

1,842 

2,093,050 

396 

1,080 

585. 00 

Assucar 

83,962.50 
79. 20 

Café 

Tabaco  em  ra  ma 

393. 00 

Tot^l 

19, 815 

2, 096, 368 

85,019.70 

Para  Costa  Sica. 
Anil 

1 
26 

1 

8 

4 

13 

78 
2,397 

22 
955 
834 
779 

50  00 

Artigos  varios 

2, 200. 00 
18.00 

Borracha 

Cordoalha 

240. 00 

Plantas  silvestres 

84.00 

Cachenezes 

510.00 

1144      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Exportação  (livrante  o  anno  de  1902 — Continua. 


Para  Costa  iïica— Continua. 


Chapeos  e  capachos 
Tabaco  trabalhado  . 
Tabaco  em  rama  . . . 


Total 


Sola 

Tabaco  trabalhado . 


Para  Cuba. 
Para  Curaçao. 


Anil . 
Anil 


Para  Chile. 
Para  Equador. 


Para  Hespanha. 


Anil 

Café 

Seda  manufacturada 


Total 


Para  os  Estados  Unidos. 


Anil 

Artigos  varios 


Balsamo . 
Minérios. 


Café 

Cerdas 

Borracha 

Cobre  velho 

Rabos  de  gado 

Couros  de  cabra 

Couros  de  porco  montez. 

Couros  de  gado 

Couros  de  veado 

Couros  de  tigre 

Chifres 

(iomma 

Cordoalha 

Joiiis 

La 

Ouro  em  barra 

Productos  mineraes 

Páode  amoreira 

Chapeos  e  capachos 


Total 


Para  Fraitça. 


Anil 

Algodão 

Artigos  varios  . 

Balsamo 

Café 

Borracha 

Jóias 


Estoraque 

Pao  de  amoreira 

Prata  cunhada 

Productos  mineraes  . 


Total  , 


Para  Gra  Bretanha. 


Anil 

Assucar 

Artigos  varios . 

Balsamo 

Minérios 

Café 

Borracha 

üomma 


Volumes. 


65 

6 

536 


24 
181 


Libras. 


4,910 

408 

90, 840 


101,223 


2, 210 

78 

3,646 

26,383 


Valor. 


83, 596. 32 

190.00 

38, 800. 00 


45, 688. 32 


500.00 


710 
1 


85,054 

108, 272 

55 


1,179 


193, 381 


69, 681. 80 

18, 858.  79 

300. 00 


88, 840. 59 


509 

29 

,784 

249 

28 

,131 

2 

38 

25 

2 

2 

8 

,766 

197 

1 

1 

278 

4 

1 

1 

1 

52 

16 

1 


89, 462 

2,533 

1,154,020 

39, 610 

2,560 

6, 445, 946 

125 

6, 293 

2, 464 

119 

238 

604 

391,679 

27, 929 

12 

105 

50,508 

529 

16 

125 

15 

4,414 

13,043 

40 


63, 126 


,691 

1 

1 

41 

,359 
5 
1 
1 

,201 
1 
1 


125, 303 


1,258 

18,934 

1 

16 

164 

35, 003 

2 

6 


8, 232, 389 


500,729 

140 

78 

6,556 

17,597,379 

649 

23 

65 

806, 622 

6 

220 


18, 912, 367 


230, 682 

2, 736, 100 

2 

2,639 

14, 130 

5,270,384 

1,149 

1,175 


94, 247. 00 

1,740.00 

53, 350. 00 

66, 802. 50 

28, 985. 00 

1,174,912.73 

13.20 

3, 844. 60 

616.00 

27.00 

30.00 

159. 15 

112, 700. 05 

13, 145. 05 

24.00 

36.70 

32, 838. 64 

140.00 

3,250.00 

18.75 

4, 000. 00 

32, 480. 00 

180.00 

60.00 


1,623,589.37 


415, 483. 61 

100.00 

22.00 

10,400.00 

3, 230, 348. 13 

403.00 

1, 040. 00 

100.00 

3, 492. 38 

237. 50 

50 


3,661,676.62 


176, 399. 00 
110, 743. 00 


3, 850. 00 

254,4''8.00 

890, 826. 27 

700.00 

1,175.00 


SKCRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1145 

Exportação  durante  o  anno  de  1902 — Continua. 


Volumes. 

Libras. 

Valor. 

Paro  Qr&  Bretanha— GovASxmA. 

212 
1 

178 

39, 911 

56 

13, 192 

«11, 401. 18 
6  00 

Productos  mineraes 

489, 217. 40 

Total     .  .      .  .                

55, 775 

8, 309, 420 

1,938,795.85 

Para  Guatemala. 
Anil 

49 
243 

15 
650 

1 

9,489 
18,088 

2,280 

70, 883 

56 

8,454.50 

3, 227. 00 

280. 00 

Artigos  varios 

3,300.00 
13  00 

Rabos  de  gado       .        .  

850. 00 

Sementes 

1 

52 

3.00 

Total 

959 

100,848 

16, 127. 50 

Pora  HoUanda. 
Café 

327 

49, 868 

9, 973. 60 

Para  Honduras. 
Amido 

1 

122 

26 

2,701 

20 

1 

4 

60 

4 

2 

3 

123 

30 

1 

1 

1 

26 

157 

1 

100 

9,157 

3, 550 

280, 825 

913 

62 

30 

957 

•      109 

200 

85 

17, 295 

5,700 

50 

72 

25 

1,267 

16,100 

124 

6.00 

Artigos  varios 

2, 173. 25 
284  00 

As'sucar 

13, 334. 00 
105. 00 

Café 

Calçado 

50  00 

Conservas 

5.00 

Couros  de  gado 

134. 00 

Couros  de  veado 

23  00 

15  00 

Borracha 

40.00 

2,933.00 
150  00 

Milho. 

Capachos 

7  00 

Productos  mineraes 

25.00 

15  00 

Tabaco  trabalhado 

864  50 

Tobaco  em  rama 

2, 337. 00 
30  00 

Sola 

Total 

3,274 

336, 621 

22, 530. 26 

Paro  Italia. 
Anil 

101 

4 

42,574 

40 

16, 267 

805 

6,471,042 

2,639 

20, 100. 00 
256. 00 

Artigos  diversos 

Café 

1,233,359.03 
176. 00 

Couros  de  gado 

Total 

42, 719 

6,490,753 

1,253,891.03 

Para  Mexico. 

17 

2,308 

1  500  00 

Para  Nicaragua. 

339 

102 

1 

4 

1 

1 

276 

3 

1 

5 

1 

1 

12 

63,341 

6,490 

25 

1,020 

39 

600 

33,242 

75 

26 

409 

40 

5,046.00 

2,330.00 

50  CO 

Balsamo 

204  00 

Couros  de  veado 

10  00 

Gado  ca vallar 

100  00 

Cordoalha 

4  817  50 

Banha 

15  50 

Capachos 

10.00 

100. 00 

Cachenezes 

60.00 

Chapeos  de  palma 

9.00 

Velas  de  estearina 

650 

232  00 

Total 

747 

105,957. 

12, 984. 00 

Poro  Noruega 
Café 

725 

110, 820 

21  325  00 

Para  Peru. 
Anil 

467 

75, 639 

78  152  00 

1146     SECRÊTAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Exportação  durante  o  anno  de  1902 — Continua. 


Volumes. 

Libras. 

Valor. 

CABOTAJE. 

Para  La  Libertad. 

4 

50 

209 

9 

645 
3,389 
9,048 
1,500 

8260.00 

Sabão                '                  

512. 03 

1,375.20 

Sal                                      

33.00 

Total                                    

272 

14,582 

2, 170, 23 

Para  Acajutla. 

51 

37,361 

1,491.00 

Para  La  Unión. 

36 

457 

2,172 

90 

1 

17 
55 
51 
50 

1 

3 
35 

7 

7,765 

86,039 

217,643 

8,738 

63 

3,220 

10, 188 

4,132 

9,500 

633 

366 

20, 731 

491 

530.00 

23, 132. 00 

9,377.50 

2, 530. 00 

50.00 

190.00 

236.60 

612.00 

Milho                                    

260.00 

50.00 

300.00 

6,850.00 

250.00 

Xotai                                            

2,975 

369, 509 

44,358.10 

RESUMO. 


39,273 

695 

19,815 

660 

17 

1 

24 

181 

1,179 

63, 126 

125,303 

55, 775 

959 

327 

3,274 

42, 719 

17 

747 

725 

467 

5, 739, 138 

105, 886 

2, 096, 368 

101,223 

2, 210 

78 

3,546 

25, 383 

193, 381 

8, 232, 389 

18,912,367 

8,309,220 

100,848 

49,868 

336, 621 

6, 490, 753 

2,308 

105,967 

110,820 

75, 639 

81,362,671.41 

21, 123. 20 

85,019.70 

45,088.32 

Cuba             

500.00 

150.00 

Chile                            

4,402.00 

29,211.64 

88,840.69 

1,623,589.37 

3,661,676.62 

1,938,795.85 

16, 127. 50 

9,973.60 

22,530.25 

Italia                                        

1,263,891.03 

1,600.00 

12,984.00 

21,325.00 

Perú         

78,152.00 

Total                                              

356,284 

50,994,203 

10, 278, 151. 98 

CABOTAGEM. 

61 

272 

2,976 

37, 361 

14, 582 

369, 509 

1,491.40 

2, 170. 23 

44, 368. 10 

Total                                

3,298 

421,452 

48,019.33 

URUGUAY. 

CONVENIO  SOBRE  A  POLICIA  SANITARIA  ANIMAL. 

O  Convenio  sobre  Policia  Sanitaria  Animal  assignado  em  Janeiro  de 
1903  entre  a  Republica  Oriental  do  Uruguay  e  a  Republica  Argentina 
estabelece  as  disposições  a  que  deve  estar  submettida  a  importação  de 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1147 

gado  nos  dous  paizes  e  põe  as  duas  Republicas  no  mesmo  plano  quanto  ás 
medidas  sanitarias  requeridas  pela  Junta  de  Agricultura  da  Grã  Bre- 
tanha. De  conformidade  com  este,  foi  promulgado  um  decreto  regu- 
lamentando a  importação  de  gado  proveniente  de  todos  os  outros 
paizes,  o  qual  será  immediatamente  posto  em  vigor.  Este  decreto  é 
virtualmente  o  mesmo  que  o  promulgado  pelo  Governo  da  Republica 
Argentina  ha  algumas  semanas  atraz.  Enumera  os  paizes  de  onde  fica 
prohibida  a  importação  de  gado  e  estabelece  a  certificação,  inspecção, 
quarentena  e  disinfecção  dos  animaes.  Emquanto  os  dous  paizes 
ficarem  livres  de  molestias  contagiosas,  a  permuta  de  animaes  com  a 
Republica  Argentina,  que  constitue  importante  ramo  do  commercio 
entre  as  duas  Republicas,  está  submettida  somente  a  certas  restricções 
de  certificação,  inspecção  e  quarentena.  O  decreto  é  muito  compre- 
hensivo e  adopta  medidas  contra  a  sarna  e  carrapato  nas  especies 
ovinas,  assim  como  contra  as  enfermidades  contagiosas  ordinarias.  O 
convenio  é  de  grande  importancia,  pois  satisfaz  os  requisitos  da  Junta 
de  Agricultura  e  faz  desapparecer  as  objecções  que  se  tem  levantado 
contra  a  entrada  nos  portos  britannicos  de  animaes  procedentes  dos 
paizes  do  rio  Prata.  A  Republica  oriental  do  Uruguay  tem  sido  livre 
da  peste  bovina  por  muitos  annos  e  está  abrindo  portos  que  lhe  per- 
mittirá  a  fazer  concorrencia  com  a  Republica  Argentina  no  commercio 
de  exportação  de  gado. 


COMMERCIO    ENTRE   ALLEMANHA    E    OS    PAIZES 
SUL-AMERICANOS. 

O  relatório  do  Banco  Transoceânico  da  AUemanha  para  1902,  diz 
que  as  principaes  casas  succursaes  que  o  banco  tem  na  America  do  Sul 
são  estabelecidas  na  Republica  Argentina  e  no  Chile.  Segundo  o  rela- 
tório as  transacções  commerciaes  da  AUemanha  com  a  Republica 
Argentina  augmentaram  consideravelmente  no  ultimo  semestre  do 
anno,  como  resultado  da  conclusão  do  tratado  de  limites  e  a  boa  safra. 
As  exportações  da  AUemanha  para  a  Republica  Argentina  vão  aug- 
mentando, ao  passo  que  as  importações  deste  paiz  vão  decrescendo. 
Essa  diminnuição  é  sentida  principalmente  por  AUemanha,  pois  a  Grã 
Bretanha  e  os  Estados  Unidos  teem  mantido  sua  posição.  Diz-se  que 
a  perspectiva  para  o  corrente  anno  é  muito  mais  favorável  para  gene- 
ros  da  AUemanha.  A  lã  tem  alta  cotação  no  mercado  e  espera-se  que 
os  cereaes  serão  vendidos  por  um  preço  duplo  do  do  anno  passado.  A 
industria  de  criação  de  gado  vai  em  constante  progresso,  em  conse- 
quência do  desenvolvimento  da  industria  de  carnes  geladas.     No  Chile 


1148     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

as  transacções  commerciaes  têm  melhorado  desde  a  ratincayão  do  tra- 
tado e  as  importações  augmentaram  consideravelmente. 

A  ultima  safra  foi  tão  excellente  que  haverá  grande  quantidade  para 
ser  exportada  depois  de  satisfeitas  as  exigencias  do  consumo  nacional. 
Isto  será  de  grande  beneficio  para  a  nação,  pois  no  anno  anterior  a 
diminuição  havida  na  colheita  foi  considerável  e  foi  necessário  importar 
mais  de  70,000  toneladas  de  cereaes.  Espera-se  que  a  próxima  safra 
será  boa.  O  relatório  também  dá  conta  da  succursal  recentemente 
ostabelecida  no  Mexico,  que  começou  operações  em  Abril  de  1902. 
Diz  o  relatório  que  o  estado  do  commercio  assim  como  das  finanças  do 
paiz  é  muito  satisfactorio,  e  teria  sido  ainda  melhor  si  não  fosse  a  con- 
siderável depreciação  da  prata.  A  incerteza  que  se  sente  a  respeito  do 
futuro  do  metal  branco  constitue  grande  obstáculo  ao  commercio 
estrangeiro.  Apezar  das  circumstancias  adversas,  os  lucros  geraes  do 
banco  no  anno  de  1902  impoi'taram  em  1,166,200  marcos,  ou  seja  2,000 
marcos  mais  que  em  1901,  e  foi  distribuido  um  dividendo  de  8  por 
cento.  I 


PRODUCÇAO  MUNDIAL  DO  ASSUCAR. 

Os  Srs.  WiLLET  e  Gray,  de  Nova  York,  calcularam  assim  a  producção 
universal  do  assucar,  em  toneladas  de  2210  libras,  em  1901-2  e  1902-3: 


Estados  Unidos: 

Louisiania 

Porto  Rico , 

Ilhas  Hawai 

Cuba 

Trinidade 

Barbados 

Jamaica 

Antiçôa  e  S.  Kitts 

Martinica 

Guadeloupe 

Santa  Cruz 

Haiti  e  S.  Domingo 

Outras  pequenas  Antilhas , 

Mexico 

America  Central  : 

Guatemala 

S.  Salvador 

Nicaragua , 

Costa  Rica 

America  do  Sul: 

Guyana  britannica  (Demerara) 

Guyana  hollandeza  (Surinam). 

Venezuela 

Peru 

Republica  Argentina 

Brazil 


Total  para  a  America 2, 468, 500 


1901-2. 


250,000 

310,000 

100, 000 

85,000 

315,000 

317, 000 

880, 000 

850,081 

45,000 

45,000 

43, 000 

43,000 

30,000 

30, 000 

25, 000 

25,000 

28,000 

34,938 

41,000 

41,000 

13, 000 

13,000 

45,000 

45,000 

8,000 

8,000 

150,000 

100,000 

9,000 

9,000 

5,000 

5,000 

3, 500 

3,500 

1,500 

1,500 

125, 000 

121,948 

6,000 

6,000 

3,000 

3,000 

105,000 

105,000 

85,000 

135, 000 

187, 000 

345,000 

2, 468, 500 

■J,  682, 577 

SECEETARIA  INTERN ACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1149 


Total  para  a  Asia 

Total  para  Australia  e  Polynesia 

Total  para  Africa 

Europa:  Hespanha 

Producçao  total  de  assucar  do  canna 

Producção  total  de  assucar  de  beterraba  . 
Assucar  de  beterraba  dos  Estados  Unidos . 

Producçao  geral,  canna  e  beterraba 


874, 000 
128,000 
265, 000 
28, 000 


3,763,500 

5, 620, 000 

195, 800 


9, 579, 300 


867, 767 

169, 858 

279, 028 

28, 000 


4,027,229 

6,848,038 

163, 126 


11,038,393 


BIBLIOGRAPHIA. 

Nesta  secção  do  Boletim  Mensal  se  tratará  dos  livros  e  folhetos  enviados 
á  Secretaria  das  Republicas  Americanas  que  se  referem  a  assumptos  de 
interesse  aos  paizes  da  União  Internacional  das  Republicas  Americanas. 

"La  Revue,"  de  Paris,  em  suas  edições  correspondentes  a  Fevereiro 
e  Março,  1903,  publica  um  artigo  intitulado  "  L'Antiquité  du  Nouveau- 
Monde,"  escripto  pelo  Dr.  La  Touche-Tkeville.  No  paragrapho  de 
introducção  diz  o  auctor  que,  ha  quarenta  annos  atraz,  pessoa  alguma 
teria  acreditado  que  o  solo  americano  continha  thesouros  tão  valiosos 
e  instructivos  como  os  da  Assyria,  Egypto,  Persia,  Phoenicia,  Grecia 
e  Italia.  Neste  artigo  o  Sr.  Dr.  La  Touche-Tréville  tem  por  objecto 
principal  dar  um  resumo  dos  trabalhos  realizados  pelo  Instituto 
Archeologico  Americano  por  intermedio  dos  sabios  Bowditch, 
Saville,  Seler,  Bandelier,  Cushing  e  seu  Mecenas,  o  Duque  de 
LouBAT.  Até  ha  poucos  annos  a  sciencia  considerava  o  Hemispherio 
Occidental  anteriormente  á  época  de  sua  descoberta  por  Colombo, 
como  a  terra  de  povos  representando  as  classes  inferiores  da  humani- 
dade e  não  possuindo  traço  algum  de  cultura  social.  O  primeiro  que 
combateu  esta  theoria  foi  o  Sr.  H.  H.  Bancroft,  quem  tem  reunidos 
na  sua  bibliotheca  em  San  Francisco  40,000  volumes  sobre  os  abori- 
gines da  America.  Deste  numero,  3,000  volumes  foram  recebidos  do 
Mexico  depois  de  terminada  a  guerra  de  1862-67,  e  constituem  a  base 
para  sua  obra  intitulada  "As  Raças  Nativas  dos  Estados  do  Pacifico." 

As  raças  prehistóricas  dos  Estados  Unidos  no  valle  do  Mississippi 
foram  tratadas  por  John  Wells  Foster  que  foi  um  dos  primeiros 
que  investigaram  as  condições  primitivas  do  Novo  Mundo.  Por 
estas  investigações  ficou  estabelecido  sem  contestação  que  no  Novo 
Mundo  existiam  uma  serie  de  civilizações  anteriores  á  descoberta  de 
Colombo,  e  essas  civilizações  se  sobrepuzeram  como  succède  no  Mundo 
Antigo.  Os  mais  fortes  eliminaram  os  mais  fracos  segundo  a  lei  de 
Darwin  e  estes  em  seu  turno  foram  absorvidos  nas  ondas  submergen- 
tes  dos  séculos.     As  ruinas  americanas  não  são  menos  eloquentes  que 


1150     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

as  da  Asia  Menor.  Os  Aztecos  e  os  seus  predecessores,  os  Mayas  de 
Yucatan,  que  foram,  até  ha  pouco  tempo,  considerados  como  as  raças 
mais  primitivas  da  America,  eram,  segundo  provam  investigações 
recentes,  os  successores  de  uma  raça  ainda  mais  antiga.  Este  muito 
interessante  trabalho  contem  uma  descripção  das  excavações  recente- 
mente feitas  no  Mexico  no  sitio  do  famoso  templo  azteco — o  grande 
Teocalli  de  Tenochtillan  e  do  celebre  Codex  de  Fejervary  dos  Nahuatls, 
que  são  de  grande  importancia  no  desenvolvimento  desta  sciencia. 
O  artigo  contem  numerosas  reproducções  photographicas  de  pedras 
gravadas  e  objectos  cerâmicos. 


Bulletin  Mensuel 

DU 

Bureau  International  des  Républiques  Américaines, 

Union  Internationale  des  Républiques  Américaines. 


Vol.  XIV.  AVRIL  1903.  No.  4. 


CHEMIN  DE  FER  INTERCONTINENTAL. 

NOMINATION  DE  MR.  C.  M.  PEPPER  EN  QUALITÉ  DE  COMMIS- 
SAIRE DU  CHEMIN  DE  FER  PAN- AMÉRICAIN.— RÉUNION  DES 
REPRÉSENTANTS  DIPLOMATiaUES  DE  L'AMÉRIQUE  LATINE, 
LE  11  MARS,  1903. 

Pour  se  conformer  aux  propositions  contenues  dans  le  Rapport  du 
Comité  du  Chemin  de  Fer  Pan-Américain  à  la  seconde  conférence  inter- 
nationale des  pays  américains,  tenue  dans  la  ville  de  Mexico  en  1901 
et  1902,  le  Président  Roosevelt  a  nommé  M.  Charles  M.  Pepper, 
Commissaire  du  Chemin  de  Fer  Pan-Américain.  M.  Pepper  qui  est 
bien  connu  comme  journaliste,  était  membre  de  la  conférence  inter- 
nationale et  sa  nomination  a  été  approuvée  par  le  comité  du  Chemin 
de  Fer  Pan- Américain  qui  se  composait  de  Mr.  Henry  G.  Davis,  Señor 
Don  Manuel  de  Aspiroz,  Ambassadeur  du  Mexique  aux  Etats-Unis; 
Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón,  Ministre  du  Pérou  aux 
États-Unis;  Señor  Don  Antonio  Lazo  Arriaga,  Ministre  du  Guate- 
mala et  Mr.  Andrew  Carnegie.  Le  Congrès  des  Etats-Unis  a  voté 
une  somme  d'argent  pour  faire  face  aux  frais  et  dépenses  du  commis- 
saire. De  plus.  Messieurs  Davis  et  Carnegie  ont  souscrit  pour  une 
certaine  somme. 

Le  10  mars  1903,  une  conférence  des  diplomats  de  l'Amérique  latine, 

présidée  par  M.  Francis  B.  Loomis,  sous-Secrétaire  d'Etat,  a  eu  lieu 

au  Ministère  des  Affaires  Etrangères  à  Washington.     Mr.  W.   W. 

RocKHiLL,  Directeur  du  Bureau  International  des  Républiques  Améri- 

Bull.  No.  4-^03- — 16  1151 


1152       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

caines  et  Mr.  Henry  G.  Davis,  Président  du  comité  permanent  du 
Chemin  de  Fer  Pan-Américain  ont  assisté  à  cette  conférence.  On  a 
annoncé  la  nomination  officielle  de  M.  Pepper  qui  a  été  approuvée 
chaleureusement.  De  plus,  les  représentants  diplomatiques  ont  déclaré 
qu'ils  emploieraient  toute  leur  influence  afin  d'obtenir  de  leurs  gou- 
vernements des  dons  importants  de  terrains  et  d'argent  pour  subvenir 
aux  frais  de  construction  des  lignes  nécessaires  à  relier  les  diverses 
lignes  qui  sont  déjà  en  exploitation. 

M.  le  Commissaire  Pepper  doit  commencer  par  visiter  les  pays  de 
l'Amérique  du  Centre  et  du  Sud  afin  d'étudier  leurs  ressources,  la 
situation  et  la  condition  des  chemins  de  fer  déjà  en  exploitation,  les 
conditions  actuelles  et  futures  de  leur  commerce,  ainsi  que  l'avenir 
d'un  chemin  de  fer  intercontinental  unissant  l'Amérique  du  Nord  et 
du  Sud. 

Le  sujet  de  première  importance  sur  lequel  M.  Pepper  doit  faire  un 
rapport,  est  la  concession  que  chaque  gouvernement  veut  bien  accor- 
der pour  seconder  l'entreprise. 

M.  Pepper  partira  pour  sa  mission  le  15  avril  1903,  et  il  compte 
que  ses  recherches  dureront  une  année  environ. 


RÉPUBLIQUE   ARGENTINE. 

LA  RÉCOLTE  DU  MAÏS. 

D'après  le  "Boletín  Industrial,"  de  Buenos-Ayres,  une  étendue  con- 
sidérable de  terrains  dans  la  République  Argentine  a  été  ensemencée 
de  maïs,  et  la  graine  employée  ayant  été,  en  général,  de  qualité  supé- 
rieure, le  rendement  de  la  récolte  sera  beaucoup  plus  élevé  que  celui 
des  années  antérieures. 

Si  l'on  passe  en  revue  les  informations  reçues  par  la  direction  de  la 
statistique  argentine  depuis  le  début  des  ensemencements,  ces  présomp- 
tions se  confirment  et,  actuellement,  grâce  aux  pluies  qui  ont  favorisé 
les  semailles,  on  peut  considérer  le  résultat  de  la  récolte  comme  très 
satisfaisant.  Si,  au  moment  de  la  récolte  il  ne  survient  rien  qui  la 
mette  en  péril,  la  culture  du  maïs  donnera  un  rendement  approximatif 
de  3,500,000  tonnes,  chiô're  de  beaucoup  supérieur  à  celui  des  années 
précédentes. 

Les  provinces  de  Santa-Fé  et  de  Cordoba  concourront  ensemble  à  ce 
total  pour  environ  1,600,000  tonnes;  celle  de  Buenos  Ayres  pour  un 
chiffre  égal  et  la  province  d'Entre  Rios  pour  300,000  tonnes. 

En  déduisant  de  ces  chiffres  les  quantités  nécessaires  pour  la  con- 
sommation intérieure  et  les  prochaines  semailles,  quantités  que  l'on 
estime  à  1,000,000  de  tonnes,  il  restera  environ  2,500,000  tonnes  pour 
l'exportation. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1153 


POPULATION  ÉTRANGÈRE. 

D'après  les  données  officielles  publiées  dans  le  "•  South  American 
Journal"  du  28  février  1903,  il  y  avait  dans  la  République  Argentine 
en  1900,  1,001,899  étrangers  dont  882,Y6-7  Européens,  parmi  lesquels 
on  comptait  493,000  Italiens,  198,790  Espagnols,  94,000  Français, 
21,800  Anglais,  17,100  Allemands,  12,800  Autrichiens,  14,800  Suisses 
et  30,567  de  diverses  nationalités.  La  population  étrangère  se  com- 
pose de  92  pour  cent  de  race  latine  et  de  8  pour  cent  d'autre  race. 
Au  mois  de  décembre  1900,  il  y  avait  â  Buenos  Ayres  320,000  Euro- 
péens sur  un  total  de  800,000  habitants,  soit  40  pour  cent.  On  comp- 
tait parmi  ces  320,000 — 


Italiens 181,  700 

Espagnols 80,  300 

Français 33,  200 

Anglais 6,  800 


Allemands 5,  300 

Autrichiens 3,  000 

Suisses 2,  800 

Divers  pays 6, 900 


Les  562  Européens  restant  étaient  répartis  dans  le  pays  de  la  manière 
suivante: 


Province  de  Buenos  Ayres 296,  000 

Province  de  Santa  Fé 159,  000 

Province  d'  Entre  Rios 50,  700 


Province  de  Córdoba -. 34, 500 

Dans  les  10  autres  provinces  et 
territoires  nationaux 48, 800 


COMMERCE   AVEC    LE    BRESIL. 

Le  Consul  argentin  à  Rio  de  Janeiro  signale  dans  un  rapport  ayant 
trait  aux  relations  commerciales  entre  la  République  Argentine  et  le 
Brésil,  que  les  chiffres  pour  le  troisième  trimestre  de  l'année  1902 
accusent  une  amélioration  considérable  dans  les  relations  commerciales 
des  deux  pays.  Pendant  cette  période,  les  exportations  brésiliennes  de 
marchandises  et  de  productions  dans  la  République  Argentine  ont 
atteint  une  valeur  de  2,966  contos,  soit  plus  que  le  double  des  exporta- 
tions pendant  le  premier  trimestre  de  l'année  1902.  Les  exportations 
de  café  accusent  une  augmentation  de  539,000  kilos  et  celles  de  yerba 
maté  de  289,000  kilos.  D'autre  part,  les  exportations  de  la  République 
Argentine  au  Brésil  accusent  une  augmentation  considérable  de  la 
valeur  des  marchandises  et  les  productions  expédiées  pendant  le  troi- 
sième trimestre  ont  été  de  4,349  contos  contre  1,968  contos  pendant  le 
second  trimestre. 

Voici  les  principales  exportations  pendant  le  troisième  trimestre: 

Alfalfa kilos-.     1,395,332     Bâtâtes kilos..     77,005 


Farine do... 

Maïs do... 

Foin do. . . 

Suif do... 

Blé do... 


.  8,  507,  844 
.  1,073,433 
84, 757 
.  1,094,800 
.  35,598,569 


Haricots do 97, 330 

Son do. . . .  248,  911 

Chevaux têtes. .  90 

Moutons do.  - . ,  140 

Mulets do. ...  62 


Tasajo . 


.do. 


4,309,570  I  Bêtes  à  cornes do. 


907 


1154       BUREAU  INTERN ATTON AL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

STATISTIQUES  SUR  LA  POPULATION  DE  BUENOS-AYRES. 

D'après  les  rapports  du  Bureau  des  Statistiques  de  la  ville  de  Buenos- 
Ayres,  la  population  de  la  capitale  fédérale  le  31  décembre  1902,  s'éle- 
vait à  870,237  habitants.  L'état  civil  pour  le  mois  était  comme  il  suit: 
mariages,  541,  naissances,  2,523;  et  décès  1,274. 

En  1869  il  y  avait  177,787  habitants;  six  ans  plus  tard  la  population 
avait  atteint  le  chiffre  de  437,000  habitants,  et  entre  le  dénombrement 
de  1895  et  1902  il  y  a  eu  une  augmentation  de  206,914  habitants,  soit 
une  augmentation  d'environ  26,000  par  an.  De  1895  à  1899  la  popu- 
lation a  augmenté  à  raison  de  33,000  par  an. 

TRAVAUX  DU  PORT  DE  BUENOS-AYRES. 

Le  "Boletín  Oficial "  du  30  janvier  1903,  contient  un  rapport  du 
comité  nommé  afin  d'examiner  les  propositions  soumises  pour  les 
travaux  d'agrandissement  du  port  de  Buenos- Ayres  qui  ont  été  auto- 
risés par  la  loi. 

En  faisant  son  rapport,  le  comité  fait  remarquer  que  dans  le  projet 
officiel,  aussi  bien  que  dans  les  propositions  qui  ont  été  faites,  il  y  a  des 
points  défectueux  auxquels  on  pourrait  remédier  et  des  idées  d'amélio- 
ration que  l'on  pourrait  mettre  avant  si  l'on  faisait  appel  à  de  nouveaux 
projets.  Il  pense  donc,  que  Ton  doit  réviser  le  projet  officiel  ainsi  que 
l'estimation  des  plans  et  devis. 

D'après  les  travaux  du  comité  aucune  proposition  ne  remplit  les 
conditions  exigées  et  par  conséquent  elles  ont  été  rejetées  par  un 
décret  présidentiel. 

LES   ÉCOLES   DU    GOUVEP  NEMENT. 

Le  rapport  du  Ministère  de  Tlnstruction  Public][ue  pour  l'année  1902, 
fait  savoir  qu'il  y  avait  dans  la  capitale  fédérale  246  écoles  du  gouverne- 
ment avec  81,602  élèves,  soit  un  total  pour  la  ville  de  Buenos  Ayres  de 
507  écoles  et  107,911  élèves. 

Les  territoires  nationaux  ayant  139,000  habitants  avaient  115  écoles 
et  7,006  élèves.  Le  nombre  d'élèves  inscrits  dans  les  écoles  était  de 
472,425,  soit  une  augmentation  de  12,186  sur  Tannée  1901.  Ce  chiffre 
représente  9.4  pour  cent  de  la  population  et  place  ainsi  la  République 
Argentine  à  la  tête  des  pays  de  l'Amérique  du  Sud  au  point  de  vue  de 
l'instruction  publique.  L'Uruguay  vient  ensuite  avec  8.6  pour  cent. 
On  a  dépensé  pour  les  écoles  du  gouvernement  $4,426,726,  et  l'alloca- 
tion consacrée  aux  écoles  a  été  de  $4,429,206. 

On  construit  de  nouveaux  bâtiments  qui  coûteront  $2,600,000. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1155 

PRÉVISIONS  DES  RÉCOLTES  POUR  L'ANNÉE   1903. 

Un  rapport  officiel  préparé  par  Señor  Emilio  Lahitte,  Chef  de 
division  de  la  Statistique  de  l'Economie  rurale  au  Ministère  de  l'Agri- 
culture de  la  République  Argentine,  fait  ressortir  les  données  ayant 
trait  à  l'estimation  de  la  production  des  récoltes  dans  les  quatre  princi- 
pales provinces  de  la  République  pour  l'année  1902-3.  Pour  établir 
la  comparaison  on  donne  aussi  les  chiffres  de  l'année  1901-2. 

Récoltes  de  blé  et  de  graine  de  lin. 


Récoltes. 

1902-3. 

1901-2. 

Blé ; 

Acres. 
8, 893, 379 
3,222,752 

Boisseaux.a 

113, 983, 367 

30,076,398 

Acres. 
8, 144, 519 
1,927,380 

Boisseaux. 
56,379,717 
14,373,065 

Graille  de  lin  .      .        '    .      .                       

a  60  livres  pour  le  blé  et  56  livres  pour  la  graine  de  lin. 

La  superficie  ensemencée  de  blé  a  augmenté  de  148,800  acres,  soit  9.2 
pour  cent,  et  celle  ensemencée  de  graine  de  lin  accuse  une  augmenta- 
tion de  7,295,372  acres,  soit  67.2  pour  cent.  Les  chiffres  officiels  con- 
firment pleinement  les  rapports  faits  au  sujet  de  l'accroissement  de 
l'étendue  de  terrain  ensemencé  de  lin. 

L'augmentation  constatée  dans  la  récolte  de  blé  est  de  57,603,650 
boisseaux.  Ce  chiffre  est  supérieur  à  la  récolte  entière  de  l'année 
1901-2. 

D'après  l'estimation  de  Señor  Lahitte  la  quantité  de  blé  nécessaire 
pour  l'ensemencement  et  la  consommation  intérieure  est  de  870,000 
tonnes  métriques,  soit  31,967,000  boisseaux  de  60  livres,  l'excédent 
probable  de  production  pour  l'exportation  étant  placé  à  2,232,000 
tonnes  métriques  environ,  soit  un  peu  plus  de  82,000,000  de  boisseaux. 

La  récolte  de  graine  de  lin,  de  même  que  la  récolte  de  blé,  est  deux 
fois  plus  grande  que  celle  de  1901-2,  l'augmentation  étant  de  15,703,333 
boisseaux. 

La  "Review  of  the  River  Plate"  dans  son  numéro  du  31  janvier 
estime  que  l'excédent  pour  l'exportation  n'atteindra  que  19,864,000 
boisseaux.  Une  grande  quantité  des  semences  a  été  endommagée  et 
par  conséquent  n'est  pas  propre  à  l'exportation.  C'est  ce  qui  explique 
cette  réduction  dans  les  prévisions. 

COMMERCE  DE  LA  RÉPUBLIQUE  PENDANT  L'ANNÉE  1902. 

Le  "Handels  Zeitung"  de  Buenos  Ayres  du  6  février  1903,  a  com- 
pilé des  données  intéressantes  ayant  trait  au  commerce  de  la  Répu- 
blique pour  les  douze  mois  de  l'année  1902. 

Pendant  cette  période  les  importations  se  sont  élevées  à  $103,039,256 


1156       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


en  or,  contre  |113,95U,74:9  en  or  en  11)01,  soit  une  diminution  de 
$10,920,193  en  or  pour  Tannée  1902  comparée  â  l'année  précédente. 

Pendant  les  douze  mois  de  l'année  1902,  les  exportations  ont  atteint 
$179,186,727  en  or,  comparées  à  $107,716,102  en  or  pour  la  même 
période  de  l'année  1901,  soit  une  augmentation  pour  l'année  1902  de 
$11,770,625  en  or. 

Le  tableau  suivant  donne  les  importations  en  détail: 

[Valeur  en  or.] 


Articles. 


Bétail  sur  pied 

Provisions v 

Tabac 

Boisson 

Manufactures  de  te.xtiles  . . 

Huiles 

Produits  chimiques 

Couleurs 

Bois  et  ses  manufactures. . . 
Papier  et  ses  manufactures 

Articles  en  cuir 

Articles  en  fer 

Autres  articles  en  métal  . . . 

Poterie 

Articles  divers 

Total 


$463,605 

«202,648 

10,626,004 

10, 954, 487 

3, 229, 647 

3,037,287 

5,583,549 

7, 090, 563 

29, 744, 239 

32,947,808 

3,982,800 

4,503,658 

3,697,800 

4,114,802 

699, 931 

843,003 

6,856,776 

7, 399, 578 

2, 557, 019 

3,043,329 

962, 661 

.      1, 141, 806 

17,916,082 

21,724,443 

2,733,902 

3,355,852 

10,908,694 

10, 155, 132 

3, 076, 547 

3.  445, 363 

103,039,256  1      113,959,749 


On  a  importé  ces  produits  des  pays  suivants: 

[Valeur  en  or.] 


1902. 

1901. 

1902. 

1901. 

136,995,460 

13, 229, 275 

13, 303, 504 

12,265,003 

9,243,071 

5,484,233 

4, 583, 645 

3,166,902 

1, 469, 510 

S36, 460, 808 
16,724,549 
15,533,639 
14,736,103 
9, 959, 541 
8,688,657 
4, 386, 047 
3,912,536 
1,767,644 

Uruguay  

8744,694 
622, 359 
213, 189 
122, 015 
106, 781 
1,485,124 

8679,230 
573, 419 

Allemagne 

Pavs-Bas 

Chili 

111,076 
138, 732 

Italie .            

Bolivie 

Cuba 

Autres  pays 

244  073 

Brésil 

Total 

103, 039, 216 

113, 959, 749 

Paraguay 

Les  exportations  dans  les  différents  pays  se  sont  élevées  à: 

[Valeur  en  or.] 


1902. 

1901. 

1902. 

1901. 

835,084,066 
29,587,457 
22,939,881 
13, 760, 219 
10,037,576 
8, 368, 742 
8,285,387 
4, 215,  756 
3,673,633 
2,834,288 

829, 920, 759 
28, 637, 121 
21,479,882 
13, 457, 731 
9,296,454 
9, 702, 488 
2,891,259 
4, 318, 950 
3,710,663 
1,753,931 

82, 025, 428 
684, 113 
600, 368 
470, 991 
212,212 
10, 196, 675 
26,509,935 

82, 131, 713 

Chili     .              

568, 173 

541, 049 

Belgique  .        

Etats-Unis 

216, 053 

Brésil . 

8, 915, 913 

29, 807, 780 

Total 

179,486,727 

167, 716, 102 

Pays-Bas 

BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1157 

Les  exportations  du  port  de  Buenos  Ayres  pendant  les  douze  mois 
de  l'année  1902  ont  été  comme  il  suit: 


Maïs sacs. . 

Blé do.... 

Graine  de  lin do 

Farine do 

Laine balles. . 

Peaux  de  moutons,  .do 

Cuirs  de  bœuf: 

Secs 

Salés  

Cuirs  de  chevaux: 

Secs ■-. 

Salés 

Peaux  de  veaux...  balles.. 

Cuirs  divers do 

Crin do 

Tourteaux    de  graine  de 

lin sacs.. 

Orge do 

Son do 

Semence do 

Sucre do 

Os  et  cendre  d'os  .tonnes. . 

Cornes 

Beurre boîtes. . 

Plum  es  d'autruche,  .do 

Quebracho tonnes. . 

Do rouleaux.. 

Do sacs.. 


190:^. 

1901. 

7,059,611 

5, 583, 512 

2,171,560 

2,611,017 

2, 099, 137 

1, 121, 766 

676, 194 

1,021,324 

360,562 

398, 025 

84,242 

72, 586 

1,688,087 

1, 510, 648 

1,234,239 

1, 200, 231 

160,572 

130, 548 

135, 692 

133, 374 

136, 786 

135,215 

28,830 

10,163 

3,837 

3,734 

180, 391 

120, 087 

22, 393 

15, 898 

1,502,074 

1, 144, 939 

2,195 

1,697 

30, 151 

93,846 

21,504 

23,792 

3,722 

2,785 

131,452 

45,199 

92 

166 

62, 486 

62, 699 

1,313 

167 

207, 950 

148, 140 

Minéraux tonnes. . 

Boyaux barils. . 

Semence  de  navets.. sacs.. 

Bestiaux 

Moutons 

Chevaux  

Mulets 

Porcs 

Suif pipes.. 

Do tonneaux. . 

Viande  séchée balles. . 

Viande  frigorifiée 

quartiers. . 

Mouton  frigorifié 

Moutons  frigorifiés 

quartiers.. 

Agneaux  frigorifiés 

Conserve  de  viande 

boîtes.. 

Langues do. 

Foin balles. . 

Diversosviandes. paquets. . 

Tabac balles. . 

Viande  en  poudre . .  .sacs. . 
Bouillon  de  viande 

boîtes.. 

Extrait  de  viande. .  -do 

Sang,  sec sacs. . 


^  9, 776 

9,874 

25, 511 

24, 100 

86, 472 

13, 088 

58, 573 

602 

33, 912 

144, 372 

282, 489 

317, 371 
1, 191, 232 

466, 428 
54, 688 

57,416 

14, 098 

539, 192 

32,928 

28, 576 

7,759 

2,021 

13, 199 

14, 224 


1901. 


17, 150 

7,846 

29, 535 

16,  650 

4, 862 

1,437 

9,400 

250 

26, 824 

72, 177 

290, 288 

49, 773 
903,835 

181, 229 
4,059 

28, 856 
14, 054 
175, 368 
22, 119 
25, 183 
12, 031 
368 

3,275 
13, 318 


La  plus  grande  partie  des  statistiques  commerciales  de  la  République 
Argentine  pendant  l'année  1902  dépasse  en  valeur  celles  de  l'année 
1901.  Cet  excédent  embrasse  toutes  sortes  de  cuirs  et  peaux,  crin, 
cornes,  cordes  à  boj^aux,  bêtes  à  cornes,  chevaux,  mulets,  porcs, 
moutons,  viandes  frigorifiées  de  toutes  sortes,  viandes  de  conserve, 
bouillon  et  extrait  de  viande,  sang  séché,  tabac,  tourteaux  de  graines 
de  lin,  orge,  son,  graines,  maïs,  graine  de  lin,  foin  et  beurre.  D'autre 
part  les  exportations  des  articles  suivants  accusent  une  diminution 
en  1902:  farine,  blé,  laine,  viande  séchée,  viande  en  poudre,  sucre,  os 
et  cendre  d'os,  plumes  d'autruches,  minéraux  et  graine  de  navets. 

L'Uruguay  occupe  le  premier  rang  parmi  les  pays  qui  importent 
des  bestiaux  dans  la  République  Argentine,  le  Brésil  vient  en  second 
lieu,  suivi  de  l'Espagne  et  de  la  France.  Pour  les  importations  de 
moutons,  le  Brésil  occupe  la  première  place;  viennent  ensuite  l'Espagne, 
la  France  et  l'Uruguay.  Les  exportations  de  viande  frigorifiée  en 
1902  ont  été  plus  de  deux  fois  supérieures  à  celles  de  l'année  1899,  qui 
est  la  dernière  année  complète  avant  la  fermeture  des  ports  anglais  au 
bétail  sur  pied  provenant  de  La  Plata.  Les  exportations  de  viande  de 
bœuf  frigorifiée  pour  l'année  1902,  ont  été  presque  le  triple  de  celles 
de  l'année  1900;  le  Royaume-Uni  à  lui  seul  a  reçu  de  la  République 
Argentine'  deux-tiers  du  total  des  expéditions  provenant  de  La  Plata. 
Les  expéditions  de  beurre  ont  dépassé  de  trois  fois  celles  de  l'année 
1901,  la  plus  grande  partie  étant  destinée  à  l'Angleterre. 


1158       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Les  principales  productions  agricoles  exportées  sont  le  blé,  le  maïs, 
la  graine  de  lin  et  le  foin.  On  a  expédié  129,867  tonnes  de  blé  au 
Brésil,  80,346  tonnes  en  Belgique,  70,427  tonnes  en  Angleterre,  18,233 
tonnes  en  Allemagne,  15,464  tonnes  en  Italie,  6,103  tonnes  en  France, 
2,409  tonnes  en  Espagne,  966  tonnes  aux  Etats-Unis,  1  tonne  dans 
l'Uruguay  et  le  reste  dans  les  autres  pays.  Sur  les  exportations  de 
maïs  en  1902,  on  a  expédié  296,143  tonnes  en  Angleterre,  120,377 
tonnes  en  Allemagne,  108,029  tonnes  en  Belgique  51,973  tonnes  en 
France,  24,307  tonnes  en  Italie,  7,766  tonnes  en  Espagne,  9  tonnes 
dans  l'Uruguay  et  le  reste  dans  les  autres  pays.  On  a  expédié  63,888 
tonnes  de  graine  de  lin  en  Angleterre,  soit  presque  un  cinquième  du  total 
des  exportations  de  cette  graine  en  1902;  on  en  a  expédié  42,777  tonnes 
en  Allemagne,  32,977  tonnes  en  Belgique,  26,566  tonnes  en  France, 
14,113  tonnes  aux  Etats-Unis,  2,981  tonnes  en  Espagne,  17  tonnes  au 
Brésil,  10  tonnes  dans  l'Uruguay,  et  le  reste  dans  les  autres  pays. 

Quant  aux  exportations  de  foin,  on  en  a  expédié  23,717  tonnes  au 
Brésil  et  1,176  tonnes  en  Angleterre.  i 


BOLIVIE. 

IMPORTATIONS  ET  EXPORTATIONS. 

Le  " Sud-Amerikanische  Rundschau"  du  l^""  mars  1903,  fait  savoir 
que  sur  le  total  des  importations  boliviennes  s'élevant  à  14,000,000  de 
bolivianos  par  an,  l'Allemagne  en  a  fournit  3,400,000;  l'Angleterre 
2,400,000;  les  Etats-Unis  et  la  France  1,100,000  chacun.  L'Allemagne 
expédie  principalement  des  draperies,  des  soieries,  des  instruments  de 
toute  sorte,  des  meubles  et  de  la  quincaillerie.  Les  exportations  de 
la  Bolivie  atteignent  le  double  environ  des  importations  et  consistent 
surtout  en  argent,  caoutchouc,  étain  et  cuivre. 


BRÉSIL. 

CHEMINS  DE  FER  EN  EXPLOITATION  PENDANT  L'ANNÉE  1902. 

D'après  le  "  South  American  Journal  "  du  28  février  1903,  il  y  avait 
le  l*"'"  janvier  1902,  15,088  kilomètres  de  lignes  ferrées  en  exploitation 
au  Brésil.  Sur  les  20  Etats  de  l'Union  fédérale,  il  n'y  avait  que  cinq 
Etats  sans  chemins  de  fer,  à  savoir:  Amazonas,  Piauhy,  Sergipe, 
Goyaz  et  Matto  Grosso.  Les  15,088  kilomètres  de  lignes  en  exploita- 
tion sont  distribués  de  la  manière  suivante: 


BUEEAU  IKTEEKATIONAL  DES  EÉPUBLIQUES  AMEEICAINES.       1159 


Para:  Kilomètres. 

Belém  à  Bragança 67 

Maranhão: 

Caixas  à  Cajazeiras 78 

Ceará: 

Chemin  de  fer  de  Sobral . .  216.  280 
Chemin  de  fer  de  Butu- 

rite 277.844 

Rio  Grande  do  Norte: 

Natal  à  Nova  Cruz. 121 

Parahyba: 

Conde  d'Eu 141 

Pernambuco  : 

Sul  de  Pernambuco 193.  908 

Pernambuco  Central 179.  900 

Recife  à  Limoeiro 141.  055 

Recife  à  San  Francisco ...  124.  739 

Rebeirão  à  Borito 26 

Paulo  Affonso 13 

Alagoas: 

Central  d' Alagoas 150 

Paulo  Affonso 103,310 

Bahia: 

.  Alagoinhas  à  Joazeiro 452. 310 

Central  de  Bahia 316 

Bahia  et  Minas 142.  310 

Bahia  à  San  Francisco  . . .  123. 340 
Embranchement  de  Tim- 
bo   83 

Tramways  de  Nazareth  . .  65 

Santo  Amara 36.020 

Espirito  Santo: 

Espirito  Santo  Central ...  21 

Leopoldina 127 

Rio  de  Janeiro: 

Leopoldina 1, 239 

Central 290.  769 

Melhoramentos .  128 

Sapucahy 126 

Minas  Occidental 84.  700 

Rio  das  Flores 64.900 

União  Valenciana 63.  638 

Marica 40 

Rio  do  Ouro 29.  530 

Rezende  à  Arelas 25 

Bananalense 21 

Vassourense 6.  600 

District  Fédéral  : 

Central 57. 065 

Melhoramentos 20 

Rio  do  Ouro  . . .  : 15.810 


District  Fédéral — Suite.  Kilomètres. 

Leopoldina 11. 150 

Corcovado 3.  760 

Minas  Geraes: 

Leopoldina 876 

Minas  Occidental 835 

Central 676.  861 

Sapucahy 374 

Musambinho 342 

Mogyana 278 

Minas  et  Rio 155 

Bahia  et  Minas 91 

San  Paulo: 

Pauliste 1,023 

Magyana 932 

Sorocabana 904 

Central 276 

Chemin  de  fer  San  Paulo.  139 

Bragantina 52 

Funilense 45 

Ramal  Férreo  Campineiro .  43 

Araquara 42 

Minas  et  Rio 25 

Cantareira 24 

Embranchement  de    Du- 

mont 23 

Santo  Amaro 21 

Itatibense 20 

Rio  et  San  Paulo 18 

Bananalense 11 

Ligne  locale 11 

Santos  à  San  Vicente 9 

Taubate  â  Tremembo 9 

Parana: 

Chemins  de  fer  brésiliens.  416.  995 

San  Paulo  à  Rio  Grande. .  228.  600 

Santa  Catharina: 

Donna  Theresa  Christina.  116.  340 

Rio  Grande  Do  Sul: 

Porto  Alegre   â   Urugua- 

yana 581.618 

Santa  Maria  â  Uruguay 355, 418 

Sud 361,800 

Quarahim  à  Itaquy 175.  597 

Uruguayana  à  Alegrete  . .  124 
Porto  Alegre  à  Novo  Ham- 
burgo   42.851 

Mines  de  San  Jeronymo. .  22.  800 
Porto    Alegre    à    Antofa- 

gasta 10 


1160       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


Voici  la  longueur  des  chemins  de  fer  en  exploitation  dans  chacun 
des  Etats: 

Kilomètres. 

San  Paulo 3,  636 

Minas 3,  622 

Rio  de  Janeiro 2, 115 

Rio  Grande  do  Soi 1, 610 

Bahia 1,  217 

Pernambuco 676 

Parana 645 

Ceara 494 

Alagoas 353                 Total 15,( 


Espirito  Santo 

Parahyba 

Rio  Grande  do  Norte 

Santa  Catharina 

District  Federal 

Maranhão 

Para 


Kilomètres. 
148 
141 
121 
116 
107 
78 
67 


TRAVAUX  D'AMÉLIORATION   DES   PORTS. 

La  Légation  de  Belgique  à  Rio  de  Janeiro  signale  que  les  travaux 
d'amélioration  des  ports  de  la  République  continuent  à  être  l'objet  de 
la  solicitude  du  gouvernement  qui  est  autorisé  à  émettre  à  cet  effet 
des  titres  en  papier  ou  en  or.  Les  constructions  des  ports  artificiel 
de  Torres,  dans  le  Rio  Grande  du  Sud  et  de  Guajara,  près  de  Belem 
(Para),  pourront  être  mises  en  adjudication  publique.  Un  autre  travail 
important  sur  lequel  le  ministre  attire  l'attention  de  ses  compatriotes 
consiste  à  améliorer  le  régime  des  égouts  et  à  étendre  la  distribution 
d'eau  de  Rio  de  Janeiro,  pour  lequel  le  gouvernement  est  autorisé  à 
assurer  le  service  des  intérêts  et  l'amortissement  du  capital  nécessaire. 

PAPIER  FABRiaUÊ  AVEC  DES  FEUILLES  DE  MAÏS. 

Le  "South  American  Journal"  du  l-i  mars  1903  fait  savoir  qu'on  a 
inventé  au  Brésil  un  nouveau  procédé  pour  fabriquer  le  papier  avec 
des  feuilles  de  maïs.  Les  échantillons  de  papier  d'emballage  sont  de 
très  bonne  qualité,  quoique  fabriqué  avec  des  machines  secondaires. 
Si  les  espérances  de  l'inventeur  pouvaient  se  réaliser,  il  est  évident 
qu'on  pourrait  établir  une  nouvelle  et  importante  industrie  dans  l'Amé- 
rique du  Sud  où  l'on  cultive  le  maïs  sur  une  grande  échelle  et  où  l'on 
n'emploie  les  feuilles  de  cette  plante  qu'en  très  petite  quantité  pour  la 
nourriture  des  bestiaux. 

L'inventeur  dit  que  dans  l'Etat  de  Bahia  où  il  demeure,  le  maïs 
donne  deux  récoltes  par  an  et  qu'on  peut  obtenir  trois  au  moyen  de 
l'irrigation.  Il  a  acquis  une  certaine  étendue  de  terrain  qui  convient 
à  cette  culture  et  en  comptant  les  frais  de  culture  et  d'irrigation, 
ainsi  que  tous  les  frais  de  construction  d'une  usine  et  les  dépenses 
relatives  à  la  fabrication  du  papier  pour  lesquels  l'inventeur  a  soumis 
ces  chiffres  en  détails,  il  trouve  qu'une  compagnie  qui  entreprendrait 
ce  travail  avec  un  capital  de  ¿£20,000  pourrait  retirer  un  bénéfice  annuel 
de  £36,000. 


BUREAU  INTEENATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1161 

RÉSULTATS  DU  CONGRÈS  DU  CAFÉ. 

D'après  le  "South  American  Journal"  du  7  mars,  1903  le  Congrès 
des  planteurs  de  café,  tenu  dernièrement  à  Sao  Paulo  pour  étudier  la 
situation  précaire  de  ce  produit,  a  nommé,  après  beaucoup  de  discus- 
sions, plusieurs  commissions  pour  faire  un  rapport  sur  les  meilleurs 
moyens  à  adopter  pour  porter  remède  à  la  mauvaise  situation  du  café. 

On  dit  que  les  commissions  dans  leurs  rapports  ont  recommandé  un 
emprunt  national  de  500,000  contos;  la  diminution  de  30  pour  cent 
dans  le  tarif  des  transports;  l'abolition  des  impôts  sur  le  café  en  passant 
d'un  Etat  à  un  autre;  l'encouragement  des  sociétés  coopératives  pour 
augmenter  la  vente  du  café  à  l'étranger,  et  l'élimination  de  20  pour 
cent  du  café  exporté,  dont  deux-tiers  seraient  détruits  et  le  tiers 
restant  grillé  pour  le  bénéfice  des  syndicats  agricoles.  De  plus  on 
recommande  que  le  gouvernement  fédéral  fasse  une  emisión  de  150,000 
contos  pour  servir  à  faire  des  avances  aux  planteurs  de  café  qui  pour- 
raient souffrir  par  suite  de  l'élimination  du  café  de  qualité  inférieure, 
ainsi  qu'une  réforme  de  la  loi  sur  les  hypothèques  et  l'ouverture  de 
négociations  ayant  pour  but  la  réduction  des  droits  sur  le  café  importé 
à  l'étranger. 

Ces  projets,  avec  quelques  amendements,  ont  été  aprouvés  par  le 
Congrès,  et  on  a  choisi  une  deputation  de  cinq  membres  pour  traiter 
avec  les  gouvernements  des  Etats,  ainsi  qu'avec  le  gouvernement 
fédéral. 

FAITS  DIVERS. 

Le  "South  American  Journal"  du  28  février  1903  fait  savoir  que  la 
valeur  totale  des  importations  brésiliennes  pour  l'année  1902  attein- 
dra £23,000,000  environ  contre  £21,000,000  pour  l'année  précédente. 

La  valeur  totale  des  exportations  brésiliennes  pour  l'année  1902  est 
estimée  à  £36,000,01)0  contre  £40,000,000.  La  balance  commerciale 
en  faveur  du  Brésil  est  de  £13,000,000  contre  £19,000,000  pour 
l'année  1901. 


CHILI. 

COMMERCE   DE    NITRATE    PENDANT    L'ANNÉE  1902. 

Le  rapport  de  la  "Nitrate  Propaganda  Association,"  No.  30,  publie 
des  statistiques  sur  la  production,  l'exportation  et  la  consommation  du 
nitrate  pendant  l'année  1902.  D'après  ce  rapport,  la  production  s'est 
élevée  à  29,829,679  quintaux  espagnols,  soit  un  excédent  de  1,461,319 
quintaux  sur  la  production  de  l'année  1901.  Les  exportations  se  sont 
élevées  à  30,089,440  quintaux  contre  27,385,228  quintaux  dans  l'année 


1162       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

antérieure.  Le  total  des  livraisons  en  1902  s'est  élevé  à  28,400,840 
quintaux  espagnols,  soit  2,937,032  quintaux  de  moins  qu'en  1901. 

Cette  différence  en  moins  est  due  à  une  diminution  de  3,339,998  quin- 
taux dans  la  consommation  en  Europe,  ainsi  que  dans  d'autres  pays. 
Par  contre,  il  y  a  eu  une  augmentation  de  402,966  quintaux  aux  Etats- 
Unis  et  au  Chili. 

Voici,  par  année,  le  total  des  livraisons  pour  la  période  quinquen- 
nale de  1898-1902: 

1898 27,  683,  222 

1899 30,  712,  769 

1900 - 30, 443, 040 

1901 31, 337, 872 

1902 28, 400, 840 

Le  31  décembre  1902  les  quantités  disponibles  se  montaient  à 
21,966,244  quintaux,  répartis  comme  il  suit: 

À  destination  d'Europe: 

À  quai '. 5, 599, 440 

À  bord ■ 9, 427, 470 

15,026,910 

À  destination  des  Etats-Unis: 

À  quai 166,  634 

À  bord 1,  288,  700 

1, 455, 334 

Approvisionnements  pour  les  marchés  étrangers 16, 482,  244 

Stocks  sur  la  côte 5, 484, 000 

Voici  quel  était  le  total  des  quantités  disponibles  le  31  décembre,  de 
chaque  année  de  la  période  quinquennale  de  1898-1902: 

1898 23, 720,  806 

1899 23, 441,  293 

1900 25,  037, 103 

1901 21, 032, 985 

1902 21, 966,  244 

Voici  la  production  annuelle  depuis  Tannée  1899. 

1899 30,759,755 

1900 - 32, 474, 583 

1901 28,  368,  360 

1902 28, 829,  679 

Pendant  les  quatre  années  de  1899-1902,  c'est  au  mois  de  février 
1899  qu'il  y  avait  le  moins  d'usines  en  exploitation,  soit  44,  et  c'est 
au  mois  de  décembre  1902  qu'il  y  en  avait  le  plus,  soit  78. 

L'association  a  dépensé  pendant  Tannée  1902,  £28,448,  3s,  lOd 
pour  faire  connaître  le  nitrate  dans  les  pays  suivants:  Irlande,  Ecosse, 
Allemagne,  Autriche-Hongroi,  Suède  et  Norvège,  Danemark,  Russie 
septentrionale,  Pologne,  France,  Alger,  Suisse,  Belgique,  Hollande, 
Espagne,  Portugal,  Italie,  Etats-Unis,  Amérique  Centrale,  Brésil  et 
Uruguay. 


BÜEEAU  INTEBNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMEKICAINES.       1163 

ÉTATS-UNIS. 

COMMERCE  AVEC  L'AMÊRiaUE  LATINE. 
IMPORTATIONS   ET   EXPORTATIONS. 

On  trouvera  à  la  page  1079  le  dernier  rapport  du  commerce  entre 
les  Etats-Unis  et  l'Amérique  latine,  extrait  de  la  compilation  faite  par 
le  Bureau  des  Statistiques  du  Ministère  des  Finances.  Le  rapport  a 
trait  au  mois  de  février  1903,  et  donne  un  tableau  comparatif  de  ce 
mois  avec  le  mois  correspondant  de  l'année  1901.  Il  donne  aussi  un 
tableau  des  huit  mois  finissant  au  mois  de  février  en  les  comparant 
avec  la  période  correspondante  de  l'année  précédente.  On  sait  que  les 
chiffres  des  différents  bureaux  de  douane  montrant  les  importations  et 
les  exportations  pour  un  mois  quelconque  ne  sont  reçus  au  Ministère 
des  Finances  que  le  20  du  mois  suivant  et  qu'il  faut  un  certain  temps 
pour  les  compiler  et  les  faire  imprimer,  de  sorte  que  les  résultats 
pour  le  mois  de  février  ne  peuvent  être  publié  avant  le  mois  d'avril. 

COMMERCE  EXTÉRIEUR  POUR  LE  MOIS  DE  FÉVRIER,  1903. 

Les  chiffres  publiés  par  le  Bureau  des  Statistiques  du  Ministère  des 
Finances  des  Etats-Unis,  dans  le  Sommaire  Mensuel  du  Commerce  et 
des  Finances  pour  le  mois  de  février  1903,  montrent  que  le  commerce 
extérieur  du  pays  a  atteint,  pour  ses  importations  et  ses  exportations, 
un  chiffre  énorme  qui  dépasse  de  beaucoup  celui  du  même  mois  de 
l'année  antérieure.  Les  exportations  du  mois  font  ressortir  un  chiffre 
de  $125,575,062  contre  $101,569,695  pour  le  mois  de  février  de  l'année 
1902.  Pour  les  huit  mois  finissant  le  28  février  1903,  les  totaux  ont 
atteint  les  chiffres  de  $982,092,526  contre  $974,288,113  pour  la  même 
période  de  l'année  fiscale  antérieure.  Le  total  des  importations  pour 
le  mois  accuse  $82,624,533  contre  $68,350,459  en  février  1902,  et  les 
importations  de  marchandises  pour  les  huit  mois  finissant  en  février 
1903  ont  atteint  le  chiffre  de  $680,771,101  contre  $594,467,457  pour  la 
même  période  de  l'année  fiscale  antérieure. 

PRODUCTION  DE  PIERRES  PRÉCIEUSES  PENDANT  L'ANNÉE  1902. 

Un  rapport  préliminaire  soumis  au  Geological  Survey  des  Etats- 
Unis,  signale  l'année  1902  comme  étant  remarquable  au  point  de  vue 
de  l'industrie  des  pierres  précieuses  sous  plusieurs  rapports.  On  peut 
citer  surtout,  la  découverte  d'un  nouveau  gisement  de  saphirs — c'est 
à  dire  un  ruisseau  jusqu'ici  inconnu  dans  le  lit  duquel  on  trouve  des 
saphirs  mêlés  avec  de  l'or  comme  dans  la  région  de  Rock  Creek  à  Yogo 


1164       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Gulch,  ainsi  quo  dans  le  Missouri,  près  d'Helena;  l'exploitation  sur 
une  plus  grande  échelle  d'une  nouvelle  mine  de  saphirs  bleus  dans  le 
comté  de  Fergus,  et  la  continuation  des  travaux  dans  les  deux  autres 
mines  du  même  état. 

On  peut  citer  ensuite  l'exploitation  et  l'extension  des  anciens  gise- 
ments de  béril  dans  le  comté  Mitchell  (Etat  de  la  Caroline  du  Nord) 
et  l'exploitation  d'un  autre  gisement  de  béril  à  Grafton  (Etat  de  New 
Hampshire). 

On  a  ouvert  une  mine  d'améthystes  dans  l'Etat  de  la  Caroline  du  Sud, 
et  l'on  a  découvert  deux  gisements  d'améthystes  dans  l'Etat  de  la 
Virginie,  On  continue  l'exploitation  de  tourmaline  dans  le  comté  de 
San  Diego,  Californie,  et  l'on  en  a  découvert  un  autre  gisement  près 
de  Banner  dans  la  même  région.  On  signale  l'exploitation  plus  en 
grand  des  gisements  de  chr3^soprase  dans  le  comté  de  Tulane,  en  Cali- 
fornie, ainsi  que  la  découverte  de  nouveaux  gisements  dans  le  comté 
de  Buncombe,  Caroline  du  Nord.  On  a  découvert  un  gisement 
d'idocrase  vésuvianite  dans  la  Californie  centrale.  On  continue  l'ex- 
ploitation de  turquoises  dans  plus  de  huit  mines  situées  à  l'ouest  des 
Etats-Unis,  et  on  en  a  découvert  deux  autres  gisements  dans  1' Alabama. 

L'année  1902  a  été  la  plus  importante  comme  importation  de  dia- 
mants, de  perles  et  d'autres  pierres  précieuses.  Les  importations  de 
vraies  topaz  ainsi  que  des  A^ariétés  connues  sous  le  nom  de  espagnoles, 
saxonnes,  et  écossaises,  de  corail  rose  tendre  et  de  perles  enfilées  ou 
non,  ont  été  très  grandes. 

La  production  de  pierres  précieuses  aux  Etats-Unis  pendant  l'année 
1902  est  évaluée  de  la  manière  suivante:  Saphirs,  $115,000;  béril, 
$4,000;  émeraudes,  $1,000;  tourmalines,  $15,000;  peridot,  $500;  quartz, 
$12,000;  quartz  enfumé,  $2,000;  quartz  rose,  $200;  améthyste,  $2,000; 
or  en  quartz,  $3,000;  quartz  rutilant,  $100;  agates,  $1,000;  agates 
(moss),  $500;  chrysoprase,  $10,000;  bois  pétrifié,  $7,000;  silicate  de 
manganèse,  $1,500;  grenats  (pyrope),  $1,000;  pierre  amazonienne, 
$500;  turquoises,  $130,000,  etc. 

MANUFACTURE  DE   LINGOTS   ET  DÉ   RAILS  EN  ACIER  PENDANT 

L'ANNÉE  1902. 

Le  '  'American  Iron  and  Steel  Association  Bulletin  "  du  10  mars  1903, 
publie  des  chifl'res  importants  ayant  trait  à  la  manufacture  de  lingots 
et  rails  en  acier  aux  Etats-Unis  pendant  l'année  1902. 

En  1902  la  production  totale  de  lingots  et  de  fonte  en  acier  de  Bes- 
semer et  de  fonte  a  été  de  9,306,471  tonnes  en  gros  contre  8,713,302 
tonnes  en  1901,  soit  une  augmentation  de  593,169  tonnes,  ou  6.8  pour 
cent.  L'augmentation  en  1901  sur  l'année  1900  est  de  2,028,532 
tonnes,  ou  plus  de  80  pour  cent.  La  production  de  l'année  1902  dépasse 
celle  de  toutes  les  années  précédentes.  Le  tableau  suivant  donne  la 
production  de  lingots  et  fonte  en  acier  de  Bessemer  pour  les  six  der- 


BUEE  AU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1165 

nières  années.  Sur  la  production  de  l'année  1902,  on  compte  10,466 
tonnes  de  fonte  en  acier  contre  une  production  de  6,764  tonnes  pour 
l'année  1901. 


Années. 

Lingots  en 
acier  de  Bes- 
semer. 

Années. 

Lingots  en 
acier  de  Bes- 
semer. 

1S97  ...   .               

Tonnes  brutes. 
5, 475, 315 
6, 609, 017 
7,586,354 

1900 

Tonnes  brutes. 
6, 684, 770 

1898 

1901 

8, 713, 302 

1899 . .                           .          

1902 

9, 306, 471 

La  production  de  toutes  sortes  de  rails  en  acier  de  Bessemer,  par  les 
manufacturiers  de  ling'ots  en  acier  de  Bessemer,  en  1902  a  été  de 
2,876,293  tonnes  brutes  contre  2,836,273  tonnes  en  1901,  2,361,921 
tonnes  en  1900  et  2,240,767  tonnes  en  1899.  C'est  en  1902  que  les 
manufacturiers  de  lingots  en  acier  de  Bessemer  ont  atteint  le  maximum 
de  la  production  des  rails  en  acier,  mais  l'augmentation  pour  cette 
année  sur  l'année  1901  n'atteint  que  40,020  tonnes,  soit  1.4  pour  cent. 
Comparée  à  l'année  1887,  il  y  a  15  ans,  l'augmentation  dans  la  pro- 
duction de  rails  en  acier  de  Bessemer  pour  l'année  1902,  s'est  élevée  à 
831,474  tonnes,  soit  40  pour  cent,  tandis  que  dans  la  même  période 
l'augmentation  dans  la  production  de  lingots  de  Bessemer  a  été  de 
6,370,438  tonnes,  soit  presque  217  pour  cent. 

Il  y  a  eu  une  diminution  considérable  en  1901  dans  la  production 
de  rails  en  acier  de  Bessemer  pesant  85  lives  ou  plus,  en  comparaison 
de  celle  de  l'année  1902,  mais  l'année  1902  accuse  une  augmentation  sur 
l'année  1900,  et  une  augmentation  considérable  sur  l'année  1901.  La 
production  de  rails  pesant  de  45  à  85  livres  accuse  une  diminution 
légère  en  1902  comparée  à  l'année  1901. 

ETABLISSEMENT  D'UN  MUSÉE  COMMERCIAL  À  MANILLE. 

Le  "Bulletin  Commercial"  (Bruxelles)  du  7  février  1903  publie  un 
rapport  préparé  par  le  Consul  Général  de  Belgique  aux  îes  Philip- 
pines au  sujet  d'un  musée  commercial  établi  à  Manille. 

Cet  establissement  forme  une  annexe  de  musée  philippin  d'ethno- 
logie, d'histoire  naturelle  et  de  commerce,  établi  le  29  octobre  1901  par 
acte  n°  294  de  la  Commission  philippine  des  Etats-Unis.  Il  comprendra 
divers  départements — le  département  d'exposition  et  le  département 
de  renseignements. 

Département  d'exposition — Exposition  de  p>roduits  indigènes. — Ce 
département  s'occupera  de  centraliser  au  musée  les  produits  commer- 
ciaux des  îles  à  l'état  brut  et  à  l'état  manufacturé 

Exposition  des  produits  importés. — Dans  le  but  de  favoriser  les  im- 
portateurs locaux  et  les  exportateurs  étrangers,  le  musée  cherchera  à 
se  procurer  une  exposition  vaste  et  bien  choisie  d'articles  importés  des 
contrées  étrangères. 


1166       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Expositions  à  V étranger. — Dans  le  but  d'accroître,  à  l'étranger,  la 
demande  des  produits  philippins,  le  musée  exposera  les  produits  des 
îles  sur  les  meilleurs  marchés  d'Orient,  des  Etats-Unis  et  d'Europe. 

Département  des  renseigiiements. — Reyiseignements  concernant  les  Phi- 
lippines.— Ce  département  réunira  la  collection,  la  plus  complète  pos- 
sible, de  détails  sur  les  richesses 'et  les  ressources  commerciales  des 
îles;  il  étudiera,  de  plus,  de  façon  pratique,  la  culture  des  principaux 
produits  de  l'archipel. 

Renseignements  concernant  les  pays  étrangers.— \i^  département  de 
renseignements  fera  une  étude  systématique  des  marchés  étrangers, 
dans  le  but  de  déterminer  ce  qu'ils  ont  à  vendre  et  aussi  sur  quoi  peu- 
vent porter  leurs  achats,  de  façon  à  découvrir  les  meilleurs  marchés, 
tant  pour  les  exportateurs  de  produits  philippins  que  pour  les  impor- 
tateurs de  produits  étrangers. 

Sources  de  renseignements.— F^ly  le  concours  de  journaux  commer- 
ciaux, de  catalogues  commerciaux,  de  rapports  consulaires,  de  corres- 
pondance avec  d'autres  musées  commerciaux  et  des  chambres  de 
commerce,  et  aussi  par  des  recherches  personnelles,  le  musée  cherchera 
à  se  tenir  au  courant  des  plus  récents  événements,  états  et  perspec- 
tives du  commerce. 

Memhres. — Les  producteurs,  manufacturiers,  marchands,  exporta- 
teurs et  importateurs  sont  invités  à  coopérer  à  ce  musée  par  des  col- 
lections d'objets  et  des  renseignements;  ils  sont  invités  à  profiter  des 
bénéfices  qui  peuvent  en  dériver.  Tout  renseignement  confidentiel, 
donné  au  musée,  ne  sera  pas  divulgué,  de  façon  à  ne  pas  nuire  à  la 
personne  qui  l'aura  donné.  Les  produits  exposés  et  les  renseigne- 
ments communiqués  au  musée  seront  employés,  de  façon  honnête, 
pour  le  bénéfice  seul  de  tous  ceux  qui  patronneront  l'œuvre. 

Instruction  pour  les  exposants. — Les  m..'-ufacturiers  et  exportateurs 
étrangers  et  les  producteurs,  manufacturiers,  exportateurs  et  impor- 
tateurs locaux  peuvent  exposer  leurs  articles  gratuitement  au  musée; 
cependant,  dans  certains  cas  où  les  objets  exposés  exigent  des  soins 
spéciaux  et  de  la  surveillance,  il  peut  être  désirable  que  l'exposant 
fournisse  une  vitrine  convenable. 

L'exposant  devra  installer,  lui-même,  au  musée  les  articles  pesants 
et  les  machines  compliquées.  Le  musée  s'occupera  des  articles  d'expo- 
sition envo3^és  à  Manille  par  terre  ou  par  eau;  cependant  tout  fret 
jusqu'à  Manille  doit  être  payé  anticipativement,  sauf  le  cas  où  des 
arrangements  autres  auraient  été  pris  avec  le  musée.  11  n'y  aura 
pas  de  droits  de  douane  perçus  sur  les  articles  adressés  au  musée 
commercial. 

Chaque  article  d'exposition  portera  une  marque  où  seront  inscrits: 
le  nom  du  produit,  celui  du  manufacturier  et  de  l'exposant,  l'emploi, 
le  prix,  etc. 

Pour  les  articles  de  valeur  ou  sujets  à  détérioration,  l'exposant  peut 


BUREAU  INTEENATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.      1167 

conserver  le  droit  de  propriété  sur  les  produits  exposés  et  peut  changer 
ou  supprimer  son  exposition  à  sou  gré.  Il  ne  pourra  cependant  retirer 
un  article  qui  se  trouve  compris  dans  une  exposition  spéciale  quelcon- 
que, ou  qui  serait  désigné  pour  une  pareille  exposition. 

Le  musée  commercial  est  soutenu  par  le  gouvernement  civil  et  il 
fonctionnera  sans  qu'il  en  résulte  aucune  charge  pour  ses  membres. 

Toutes  les  communications  et  tous  les  produits  destinés  à  être 
exposés  doivent  être  adressés  à  M.  Samuel  B.  Shiley,  musée  com- 
mercial, à  Manille  (îles  Philippines). 

AUGMENTATION  DU  COMMERCE  AVEC  L'ÎLE  DE  CUBA. 

Le  Ministère  des  Affaires  Etrangères  des  Etats-Unis  a  reçu  de  M. 
Squiees,  Ministre  des  Etats-Unis  à  la  Havane,  en  date  du  6  février 
1903,  un  rapport  sur  les  conditions  commerciales  à  Cuba  pendant  le 
premier  trimestre  de  l'année  fiscale  1903  (juillet  à  septembre  1902). 
D'après  ce  rapport,  les  importations  de  Cuba  pendant  la  période  pré- 
citée ont  atteint  le  chiffre  de  114,316,272  et  les  exportations  $21,194,173. 

Sur  le  total  de  la  valeur  des  importations  les  Etats-Unis  figurent 
pour  une  somme  de  $5,631,795.  L'Espagne,  par  ses  relations  com- 
merciales avec  Cuba  depuis  un  si  grand  nombre  d'années,  est  le  plus 
sérieux  concurrent  des  Etats-Unis.  Ses  importations  se  sont  élevées 
au  chiffre  de  $2,411, 405.  Viennent  ensuite  l'Angleterre,  avec$l, 845, 049; 
l'Allemagne,  avec  $744,194,  et  la  France,  avec  $718,444. 

Les  exportations  ont  été  distribuées  approximativement  de  la  manière 
suivante:  les  Etats-Unis,  $17,500,000;  l'Angleterre,  $1,500,000;  l'Es- 
pagne, $600,000,  et  l'Allemagne,  $900,000.  Sur  le  total  des  exporta- 
tions le  sucre  figure  pour  une  somme  de  $13,000,000  et  le  tabac  pour 
$5,600,000. 


MEXIQUE. 

COMMERCE  EXTÉRIEUR,  PREMIER  SEMESTRE  DE  L'ANNÉE  1903. 

L'évaluation  officielle  du  commerce  extérieur  de  la  République  du 
Mexique  pendant  le  premier  semestre  de  l'année  fiscale  1903,  depuis  le 
mois  de  juillet  jusqu'au  mois  de  décembre  1902 — d'après  le  "Mexican 
Herald"  du  27  mars  1903,  accuse  des  augmentations  considérables 
tant  pour  les  importations  que  pour  les  exportations  sur  la  même 
période  de  l'année  précédente. 

Pendant  les  six  mois  finissant  le  31  décembre  1902,  les  importations 
ont  accusé  une  valeur  en  or  de  $36,973,133  contre  $29,586,547  pour  la 
même  période  de  l'année  1901,  soit  une  augmentation  de  $7,386,586. 
Les  exportations  en  argent,  ont  atteint  les  chiffres  de  $93,254,675  et 
de  $73,263,930  pour  les  deux  années,  soit  une  augmentation  pour 
Bull.  No.  4—03 17 


1168       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


l'année  1902  de  $19,990,745  en  monnaie  d'argent.  Dans  cette  aug- 
mentation les  métaux  précieux  constituent  plus  de  la  moitié,  soit 
$10,520,328;  d'autres  articles  forment  les  $9,470,417  qui  restent.  Les 
exportations  de  cuivre  pendant  le  premier  semestre  de  l'année  fiscale 
courante  (juillet-décembre  1902)  sont  évaluées  à  $9,696,960  contre 
$7,709,398  dans  la  même  période  de  l'année  antérieure,  soit  une  aug- 
mentation de  $1,987,561;  et  les  exportations  de  henequén  manufac- 
turé pendant  les  deux  périodes  accusent  une  augmentation  dans  les 
six  derniers  mois  de  $4,022,960,  les  chiffres  étant  de  $15,030,217  et 
de  $4,022,960,  respectivement.  Les  exportations  de  café  ont  été  de 
$2,050,283  en  1902  (dernier  semestre)  contre  $1,657,266  dans  la  même 
période  de  l'année  1901,  soit  une  augmentation  de  $392,907. 

On  évalue  à  $2yS78,761,  le  bétail  exporté  du  Mexique  pendant  le 
premier  semestre  de  l'année  fiscale  courante,  contre  $2,198,575  dans 
la  même  période  de  l'année  antérieure,  soit  une  augmentation  de 
$630,186;  les  cuirs  (verts)  accusent  une  valeur  de  $3,201,044  contre 
$2,724,934,  soit  une  augmentation  de  $476,110.  A  l'exception  du 
plomb  (évalué  à  $2,640,294  contre  $2,237,928)  aucun  autre  produit,  à 
part  les  métaux  précieux,  n'a  dépassé  une  valeur  de  $1,000,000  pen- 
dant l'année  fiscale  en  question. 

C'est  dans  les  Etats-Unis  que  les  produits  du  Mexique  trouvent  le 
plus  grand  débouché. 

La  valeur  des  exportations  expédiées  à  la  Répul)lique  du  Nord  pendant 
le  premier  semestre  de  l'année  fiscale  courante  a  été  de  $65,625,103.01 
contre  $57,756,103.68  pendant  la  même  période  de  l'année  antérieure, 
soit  une  augmentation  de  $7,868,999.33.  Le  tant  pour  cent  des  expor- 
tations mexicaines  expédiées  aux  Etats  Unis  pendant  le  semestre  a  été 
comme  il  suit:  Pour  le  premier  semestre  de  l'année  courante  fiscale, 
70.37  pour  cent;  pour  le  premier  semestre  de  Tannée  fiscale  de  1901-2, 
78.83  pour  cent;  donc  le  tant  pour  cent,  quoique  considérable,  accuse 
une  diminution  dans  la  dernière  période. 


STATISTiaUES  DES  CHEMINS  DE  FER. 

Yoici  les  recettes  de  la  Compagnie  du  Chemin  de  fer  National  du 
Mexique  pour  le  mois  de  décembre  1902,  comparées  à  celles  du  même 
mois  de  l'année  antérieure: 


Recettes  brutes 

Frais  d'exploitation 

Recettes  nettes,  déduction  faite  des  frais  d'exploitation 

Balance 

Frais  divers  à  prendre  sur  les  recettes 


$916, 702. 58 
595, 776. 09 
320, 926. 49 
320,926.49 


1901. 


8732, 833. 69 

438, 665. 74 

294, 167. 95 

261,685.18 

32, 482. 77 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1169 


Voici  les  recettes  de  cette  Compagnie  de  Chemin  de  fer  pour  l'année 
entière  de  1902  comparées  à  celles  de  l'année  1901:' 


1902. 


Recettes  brutes 

Frais  d'exploitation 

Recettes  nettes,  déduction  faite  des  irais  d'exploitation 

Balance 

Frais  divers  à  prendre  sur  les  recettes 


$9, 262, 859. 61 
6, 048, 684. 07 
3,214,175.54 
3,214,175.54 


$7, 724, 526. 40 
4,801,333.25 
2, 923, 193. 15 
2,478,395.84 
444, 797. 31 


FAIT  DIVERS. 

D'après  un  récent  journal  de  commerce  français  plusieurs  capitalistes 
du  Canada  viennent  de  former  un  syndicat  dont  le  capital  s'élève  déjà 
à  $7,500,000,  et  qui  se  propose  d'entreprendre  des  exploitations  agri- 
coles au  Mexique.  Le  représentant  de  ce  syndicat  est  attendu  pro- 
chainement à  Mexico  où  il  s'occupera  de  plusieurs  haciendas. 

D'après  les  statistiques  compilées  par  le  "Bureau  of  Animal  Indus- 
try" aux  Etats-Unis,  les  exportations  mexicaines  de  bêtes  à  cornes 
dans  les  Etats-Unis  en  1902  se  sont  élevées  à  63,560  contre  99,975  pour 
l'année  antérieure.  Sur  les  8,868  bêtes  exportées  du  Mexique  dans 
les  Etats-Unis  pendant  le  mois  de  décembre  de  l'année  1902,  7,627  ont 
été  expédiées  en  Californie  pour  l'élevage.  Le  bétail  mexicain  arrive 
aux  Etats-Unis  par  les  ports  d'entrée  de  Eagle  Pass,  Nogales,  El  Paso 
et  San  Diego. 

L'exportation  de  cuirs  verts  devient  l'objet  d'un  commerce  impor- 
tant au  Mexique,  les  Etats-Unis  en  étant  le  plus  grand  consommateur. 
Pendant  l'année  fiscale  de  1901-2  la  valeur  des  cuirs  exportés  aux 
Etats-Unis  s'est  élevée  à  $3,489,647  contre  $2,668,369,  valeur  des 
exportations  pour  l'année  fiscale  1901-2.  Pendant  les  quatre  premiers 
mois  de  l'année  1902-3,  la  valeur  déclarée  des  exj)ortations  de  cuirs  a 
été  de  $1,863,707.10  dont  plus  de  la  moitié  a  été  expédiée  aux  Etats- 
Unis. 


PARAGUAY. 

ÉTABLISSEMENT  DE  SOCIÉTÉS  AGRICOLES. 

Il  vient  de  se  fonder  à  Assomption  deux  importantes  sociétés,  l'une 
pour  la  protection  et  le  développement  de  l'élevage,  sous  le  nom  de 
"Sociedad  Ganadera  del  Paraguay,"  et  l'autre  pour  la  protection  et  le 
développement  de  l'agriculture,  sous  le  nom  de  "Société  Nationale 
d'Agriculture.  " 

L'élevage  et  l'agriculture  étant  les  deux  principales  sources  de 
richesse  de  ce  pays,  les  deux  associations  qui  viennent  de  se  fonder 


1170   BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMÉRICAINES. 

sont  appelées  à  rendre  de  réels  services  dont  les  bons  effets  ne  tarde- 
ront pas  à  se  faire  sentir  et  elles  contribueront  grandement  à  la  pros- 
périté économique  du  Paraguay. 


PEROU. 

DÉVELOPPEMENT  DE  LA  MARINE  MARCHANDE. 

Un  décret  du  gouvernement,  en  date  du  17  décembre  1902,  stipule 
qu'en  vue  de  faciliter  le  développement  de  la  marine  marchande  les 
navires  destinés  au  cabotage  ou  au  long  cours  pourront  entrer  dans  le 
pays  en  franchise  de  droits,  pourvu  qu'ils  naviguent  sous  le  pavillon 
national.  Cette  loi  s'applique  également  aux  navires  arrivant  tout 
armés,  ainsi  qu'à  ceux  qui  arrivent  en  différentes  parties  pour  être 
montés  dans  le  pays.  De  plus  il  est  stipulé  que  l'acquittement  des  droits 
pour  la  libre  pratique  des  navires  importés  dans  le  but  d'être  natura- 
lisés, devra  être  effectué  sous  la  garantie  du  paiement  du  montant  des 
droits  dans  le  cas  où  les  navires  ne  seraient  pas  naturalisés  régulièrement 
ou  encore  viendraient  à  remplacer  le  drapeau  péruvien  par  un  drapeau 
étranger. 


URUGUAY. 

CONVENTION   SANITAIRE   AU   SUJET   DE   L'IMPORTATION   DE 

BESTIAUX. 

La  Convention  Sanitaire,  au  sujet  de  l'importation  de  bestiaux,  signée 
au  mois  de  janvier  1903  par  l'Uruguay  et  la  République  Argentine, 
sert  de  base  à  l'importation  réciproque  du  bétail  et  met  les  deux 
Républiques  sur  le  même  pied  en  ce  qui  se  rapporte  aux  exigences  du 
"British  Board  of  Agriculture." 

En  conséquence,  on  vient  de  publier  un  décret  qui  règle  l'importation 
des  bestiaux  provenant  de  tous  les  autres  pays.  Ce  décret  a  été  mis 
immédiatement  en  vigueur.  Il  est  à  peu  près  le  même  que  celui  qui  a 
été  publié  par  la  République  Argentine,  il  y  a  quelques  semaines. 
La  liste  des  pays  d'où  l'importation  de  bestiaux  est  interdite  est  la  même 
que  celle  qui  est  contenue  dans  le  décret  publié  par  la  République 
Argentine  et  les  mêmes  conditions  sont  établies  pour  la  déclaration, 
l'inspection,  la  quarantaine,  et  la  désinfection  des  animaux. 

Tant  qu'il  n'y  aura  pas  de  maladie  d'un  côté  ou  de  l'autre,  le  com- 
merce des  bestiaux  qui  est  un  facteur  très  important  dans  le  commerce 
des  deux  Républiques  pour  l'alimentation,  l'hivernage  et  la  reproduc- 
tion ne  sera  sujet  qu'à  très  peu  de  restrictions  pour  les  certificats 


BUREAU  INTERlSrATIOlSrAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1171 

d'orig-ine,  l'inspection,  et  la  quarantaine.  Ce  décret  est  très  explicite 
dans  son  contenu  et  renferme  des  mesures  contre  la  gale  et  la  tique 
des  moutons,  ainsi  que  contre  les  autres  maladies  contagieuses  des 
bestiaux. 

Cette  convention  sanitaire  est  très  importante,  car  en  se  conformant 
aux  exigences  du  "Conseil  Agricole"  elle  refute  toutes  les  objections 
qui  jusqu'ici  ont  été  soulevées  contre  la  réouverture  des  ports  anglais 
aux  bestiaux  provenant  des  deux  rives  de  la  Plata,  et  en  même  temps 
elle  permet  aux  deux  pays  de  maintenir  réciproquement  leur  com- 
merce de  bestiaux,  ce  qui  est  tout  aussi  important  au  point  de  vue 
commercial  que  leur  négoce  avec  l'Angleterre. 

Il  y  a  très  longtemps  qu'on  n'a  constaté  aucun  cas  de  peste  sur  les 
bestiaux  dans  l'Uruguay,  et  on  fait  des  préparatifs  pour  ouvrir  des  ports 
qui  lui  permettront  de  faire  concurrence  à  la  République  Argentine 
dans  les  expéditions  de  bétail  sur  pied. 


VENEZUELA. 

LES  FABRIQUES  DE  CIGARETTES. 

On  lit  dans  la  "Tobacco  Trade  Review"  que  les  fabriques  de  ciga- 
rettes au  Venezuela,  protégées  par  un  droit  d'entrée  élevé,  ont  pris 
de  grandes  proportions.  D'après  le  Consul  de  Belgique  à  Caracas, 
la  feuille  est  habituellement  achetée  à  Cuba,  exclusivement  dans  les 
districts  de  Capadare,  Maturin  et  Guanape.  Une  des  principales 
fabriques,  celle  de  Pérez  y  Morales,  emploie  deux  machines  améri- 
caines pour  travailler  les  feuilles  avant  de  les  rouler  en  cigarettes. 
Cette  fabrique  occupe  un  personnel  de  300  ouvriers,  dont  150  femmes 
qui  travaillent  à  la  pièce.  Les  hommes  se  font  ordinairement  de  6  à  10 
francs  par  jour  et  les  femmes  de  3  à  4  francs.  Le  papier  à  cigarettes 
employé  provient  pour  la  plupart  de  Barcelone  et  est  de  plusieurs 
qualités.  Il  vient  en  rouleaux  et  en  rames  de  500  feuilles.  Le  prix 
varie  de  10  à  13  francs  la  rame,  rendu  à  Caracas.  Le  papier  servant  au 
paquetage  est  exclusivement  de  fabrication  locale,  étant  donné  le  droit 
prohibitif  de  12  fr.  50  par  livre  dont  il  est  frappé.  Ces  paquets,  de 
couleurs  très  brillantes,  sont  vendus  fort  cher.  La  firme  Pérez  y 
Morales  emploie  une  machine  de  fabrication  française,  actionnée  par 
un  moteur  électrique  d'une  puissance  de  5  chevaux.  Elle  fabrique 
environ  5,000  paquets  de  15  cigarettes  par  jour.  Toutes  les  autres 
fabriques  emploient  également  des  machines  sur  une  large  échelle. 
La  firme  Simonpietri,  par  exemple,  a  plus  de  vingt  machines  fran- 
çaises constamment  en  usage.  En  dépit  de  la  grande  concurrence, 
chacune  de  ces  fabriques  réalise  de  beaux  bénéfices. 


1172       BUKEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


COMMERCE  DE  L'ALLEMAGNE  AVEC  L'AMÉRIQUE 

DU  SUD. 

Le  rapport  de  la  Banque  Transocéanique  d'Allemagne  pour  l'année 
1902  montre  que  les  principales  affaires  de  cette  banque  dans  l'Amé- 
rique du  Sud  se  sont  faites  avec  la  République  Argentine  et  le  Chili. 
Les  transactions  commerciales  de  l'Allemagne  avec  la  République 
Argentine  se  sont  améliorées  pendant  le  second  semestre  de  l'année  lors 
de  la  conclusion  du  traité  de  délimitation  des  frontières  et  aussi  à 
l'annonce  d'une  bonne  année  agricole.  Les  exportations  ont  augmenté 
et  les  importations  ont  diminué.  C'est  l'Allemagne  surtout  qui  a 
ressenti  les  effets  de  ce  dernier  mouvement,  car  l'Angleterre  et  les 
Etats-Unis  ont  maintenu  leur  position. 

L'année  courante  s'annonce  plus  favorable  pour  le  commerce  alle- 
mand, La  laine  rapporte  des  prix  plus  élevés  et  on  espère  que  les  prix 
des  céréales  seront  le  double  de  ceux  de  l'année  dernière.  L'industrie 
de  l'élevage  du  bétail  augmente  rapidement  par  suite  du  développe- 
ment du  commerce  de  la  viande  frigorifiée.  Au  Chili  les  affaires  ont 
repris  depuis  la  ratification  du  traité  et  les  importations  ont  augmenté 
considérablement.  La  dernière  récolte  de  grains  a  été  si  abondante 
qu'on  pourra  en  exporter  une  grande  partie  même  après  avoir  suppléer 
aux  exigences  de  la  consommation  nationale.  Ce  sera  un  grand  bien- 
fait pour  le  pays,  car  l'année  précédente  la  récolte  avait  été  si  mauvaise 
qu'il  a  fallu  importer  plus  de  70,000  tonnes  de  grains  pour  combler  le 
déficit.  La  récolte  pour  la  saison  prochaine  s'annonce  comme  très 
bonne. 

Le  rapport  fait  aussi  connaître  l'ouverture,  au  mois  d'avril  dernier, 
de  la  nouvelle  succursale  de  la  banque  établie  à  Mexico. 

Les  conditions  commerciales  et  financières  du  pa3^s  sont  satisfaisantes 
et  l'auraient  été  davantage  sans  la  dépréciation  de  l'argent. 

L'incertitude  de  l'avenir  du  métal  l)lanc  constitue  un  grand  désavan- 
tage pour  le  commerce  étranger  dans  le  pays.  Malgré  cela  la  banque 
a  pu  faire  un  bénéfice  brut  de  1,466,200  marcs,  soit  environ  2,000 
marcs  de  plus  que  l'année  1902  et  payer  aux  actionnaires  un  dividende 
de  8  pour  cent. 


COMMERCE  DU  CUIVRÉ  DANS  LE  MONDE  ENTIER. 

Les  extraits  suivants  empruntés  d'un  article  publié  par  le  journal 
"Mines  and  Minerais"  pour  le  mois  de  mars,  1903,  se  basent  sur  des 
données  assez  exactes,  sauf  en  ce  qui  concerne  la  consommation. 

Voici  le  tableau  donnant  la  production  exacte  pour  les  deux  années 
précédentes,  ainsi  que  les  estimations  de  la  production  pour  l'année 


BUREAU  INTEENATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1173 


1902,  ces  dernières  étant  plutôt  forcées,  bien  que  se  rapprochant  de  la 
production  réelle: 


Pays. 


1900. 


Etats-Unis tonnage  brut. . 

Espagne  et  Portugal 

Mexique 

Chili 

Japon  

Allemagne 

Canada 

Australie 

Tasmanie 

Pérou 

Russie 

Colonie  du  Cap 

Norvège 

Divers 

Total 


293, 504 
54, 000 
40, 000 
33, 000 
27, 500 
22, 000 
19, 000 
17, 500 
12, 500 
9,000 
8,000 
5,500 
3,500 
11,850 


272, 609 

53, 621 

24, 000 

30, 000 

27, 475 

21, 720 

16, 869 

18, 375 

12, 500 

9,520 

8,000 

6,400 

3,375 

11, 145 


269, 111 
52, 872 
22,050 
25, 700 
27, 840 
20,410 
8,446 
12, 500 
10, 000 
8,220 
8,000 
6,720 
3,935 
10, 050 


557, 854       515, 609 


485, 854 


Le  tableau  suivant  donne  la  production  des  Etats-Unis,  ainsi  que  la 
production  en  tonnage  brut  du  monde  entier  j  compris  les  Etats-Unis, 
par  périodes  de  cinq  années,  de  1880  à  1890  et  ensuite  par  année,  avec 
le  tant  pour  cent  d'augmentation  et  de  diminution  par  chaque  année 
depuis  Tannée  1891  jusqu'à  1992,  inclusivement: 


Année. 

Etats- 
Unis. 

Tant 
pourcent 
augmen- 
tation. 

Monde. 

Tant 
pourcent 
augmen- 
tation. 

1880 

27, 000 
74, 052 
115, 966 
126,839 
154,018 
147, 033 
158, 120 
169,917 
205, 384 
220, 571 
235, 050 
253, 870 
269, 111 
272,609 
293, 504 

153, 959 
225, 592 
269, 465 
279, 391 
310, 472 
303, 530 
324, 505 
334, 565 
373, 363 
398, 755 
429, 156 
469*310 
485, 854 
515, 609 
557,854 

1885 

1890 

1891 

10 
21 

4 
7 
7 
20 
7 
7 
8 
6. 
1 
8 

4 

1892 

11 

1893 

2 

1894 

7 

1895 

3 

1896 

12 

1897 .   . 

g 

1898 

8 

1899 

9 

1900 

4 

1901 

7 

1902 

8 

Pendant  les  dix  années,  1891-1900,  la  moyenne  de  l'augmentation 
annuelle  de  la  production  des  Etats-Unis  a  été  approximativement  de 
90  pour  cent,  et  celle  du  monde  entier  a  atteint  environ  6  pour  cent. 

Il  ne  paraît  pas  excessif  d'estimer  la  consommation  des  Etats-Unis 
à  50,000,000  de  livres  par  mois,  au  moins  pour  l'année  1902.  Cette 
quantité  dipasse  un  peu  la  production  domestique  pour  l'année,  mais 
il  reste  toujours  l'excédent  de  300,000  livres  pour  suppléer  au  déficit. 
On  estime  à  431,130,000  livres  l'approvisionnement  de  cuivre  travaillé 
aux  Etats-Unis  pour  l'année  1902,  en  ajoutant  les  importations  et  dédui- 
sant les  exportations,  ce  qui  donne  une  réduction  nette  de  170,000,000 
de  livres  environ  dans  le  stock  des  Etats-Unis  pour  l'année,  laissant  à 
la  fin  de  l'année  1902  une  quantité  disponible  inférieure  au  chiffre  de 
130,000,000  de  livres,  soit  un  stock  de  58,000  tonnes  pour  commencer 
l'année  1903.  On  peut  estimer  à  50,000,000  de  livres  la  production 
mensuelle;  la  consommation  mensuelle  a  atteint  ce  même  chiffre,  ou 


1174       BUEE  AU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

de  moins  les  achats  de  cuivre  l'ont  atteint.  A  cause  du  temps  néces- 
saire au  transport  et  à  l'affinage,  il  faut  toujours  avoir  un  approvision- 
nement d'au  moins  six  semaines  à  l'avance,  soit  environ  40,000  tonnes, 
laissant  20,000  tonnes  de  stock  disponible  pour  la  livraison  immédiate. 
Ce  chiffre  donne  une  marge  assez  étroite  et  explique  peut-être  la 
hausse  importante  signalée  à  la  fin  de  l'année  dans  les  prix  du  métal. 

Le  Pérou  possède  de  bonnes  mines,  mais  elles  n'ont  pas  été  déve- 
loppées en  grand,  la  fameuse  mine  de  Cerro  de  Pasco  y  est  comprise,  mais 
elle  ne  produira  pas  sur  une  grande  échelle  avant  plusieurs  années.  Le 
Chili  possède  4,000  mines  de  cuivre,  mais  ce  pays  n'exploite  aucune 
mine  de  première  importance.  La  mine  Juguaran,  du  Mexique,  dont 
on  avait  estimé  la  production  à  40,000,000  de  livres  pour  l'année  1891, 
a  commencé  l'année  1903  par  l'inauguration  des  travaux  de  construc- 
tion d'une  fonderie,  et  elle  s'occupe  aussi  des  préparatifs  nécessaires  à 
la  construction  d'une  voie  ferrée  allant  au  Pacifique. 


PRODUCTION  DU  SUCRE  DANS  LE  MONDE 

ENTIER. 

D'après  l'International  Sugar  Journal  de  Willett  and  Gray,  la  pro- 
duction du  sucre  dans  le  monde  entier  est  distribuée  de  la  manière 
suivante  (en  tonnes  de  2,240): 


Etats-Unis 

Louisiane 

Puerto  Rico 

Hawaï,  Iles  de 

Cuba 

Trinidad 

Barbade 

Jamaïque 

Antigua  et  St.  Kitts , 

Martinique 

Guadaloupe 

St.  Croix 

Haïti  et  Saint  Dominigue 

Petites  Antilles 

Mexique 

Amérique  Centrale: 

Guatemala 

San  Salvador 

Nicaragua 

Costa  Rica 

Amérique  du  Sud: 

Demerera 

Surinam 

Venezuela 

Pérou 

République  Argentine 

Brésil 

Total  pour  l'Amérique 

Total  pour  l'Asie 

Total  pour  l'Australie  et  la  Polynésie 

Total  pour  l'Afrique 

Europe:  Espagne 

Production  totale  de  sucre  de  canne 

Production  totale  de  sucre  de  betterave 

Etats-  Unis:  production  totale  de  svicre  de  betterave 

Production  totale  de  sucre  de  canne  et  de  betterave 


250,000 

310,000 

250,000 

310,000 

100, 000 

85,000 

315, 000 

317,500 

880,000 

850,081 

45,000 

45,000 

43, 000 

43,000 

30,000 

30,000 

25,000 

25,000 

28,000 

34,938 

41,000 

41,000 

13,000 

13,000 

45,000 

45,000 

8,000 

8,000 

150,000 

100,000 

9,000 

9,000 

5,000 

5,000 

3.500 

3,500 

1,500 

1,500 

125,000 

121,948 

6,000 

6,000 

3,000 

3,000 

105, 000 

105,000 

85,000 

135, 000 

187,000 

345,000 

2,468,500 

2,682,577 

874,000 

867,767 

128, 000 

169, 858 

265,000 

279, 028 

28,000 

28,000 

3, 763, 500 

4,027,229 

5, 620, 000 

0, 848, 038 

195, 800 

163, 126 

9,579,300 

11,038,393 

BÜEEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMÉRICAINES.       1175 

PRODUCTION  DES  CÉRÉALES  DANS  LE  MONDE 

ENTIER. 


L'  "American  Grocer"  du  18  mars  1903  publie  le  rendement  des 
céréales  pour  l'année  1902,  d'après  les  estimations  de  Bromhall,  et  les 
compare  à  la  production  de  l'année  précédente  comme  il  suit: 


1902. 

1901. 

Augmentation. 

Blé 

Boisseaux. 
3,072,000,000 
2, 975, 000, 000 
3, 172, 700, 000 
1,027,100,000 
1,518,000,000 

Boisseaiix. 
2, 765, 000, 000 
2,096,000,000 
2,481,000,000 
834,500,000 
1,304,400,000 

Boisseaux. 
307,000,000 

879,000,000 

691, 700, 000 

Orge 

192,600,000 

213,600,000 

Total 

11,764,800,000 

9, 480, 900, 000 

2,283,900,000 

"  Bradstreets  "  reproduit  un  exposé  sommaire  du  rendement  de  blé 
dans  le  monde  entier  pour  en  faire  des  comparaisons: 


Russie 

France 

Allemagne , 

Autriche-Hongrie 
Europe  entière  . . . 

Etats-Unis , 

Canada 

Amérique  entière 

Asie 

Afrique , 

Australie 

Monde  entier 


1902. 


Boisseaux. 

8584,000,000 

352, 000, 000 

143,200,000 

220, 000, 000 

1, 797, 600, 000 

680, 000, 000 

93,600,000 

915, 000, 000 

289, 000, 000 

46, 000, 000 

22, 800, 000 

3,072,000,000 


Boisseaux. 

$•101,000,000 

311, 000, 000 

92, 000, 000 

164,800,000 

1,471,200,000 

752, 000, 000 

84,000,000 

925, 000, 000 

285, 000, 000 

42, 000, 000 

41,000,000 

2,765,000,000 


Les  Etats-Unis  n'ont  produit  que  22  pour  cent  du  blé  du  monde  en- 
tier en  1902,  contre  26  pour  cent  en  1901.  Toutefois  les  Etats-Unis 
occupent  le  premier  rang  pour  la  production  du  maïs,  ainsi  que  le 
montre  le  tableau  suivant: 


1902. 


1901. 


Argentine 

Autriche-Hongrie 

Bulgarie  et  Roumanie'Orientale 

Canada 

Italie 

Roumanie 

Russie 

Etats-Unis , 

Egypte  

Uruguay 

Total , 


Boisseaux. 
96, 000, 000 
123,000,000 
16, 000, 000 
20, 500, 000 
65, 000, 000 
60,000,000 
45, 000, 000 

2,523,000,000 

30, 000, 000 

7,000,000 


Boisseaux. 

78,000,000 

140, 000, 000 

25, 000, 000 

25, 000, 000 

92, 000, 000 

113, 000, 000 

64, 000, 000 

1, 522, 000, 000 

30,000,000 

7,000,000 


2, 975, 500, 000 


2,096,000,000 


Les  Etats-Unis  ont  produit  84  pour  cent  de  la  production  du  maïs 
dans  le  monde  entier  en  1902  contre  72.5  pour  cent  en  1901.  La 
République  Argentine  est  le  seul  autre  pays  qui  montre  une  augmen- 
tation sur  l'année  1901. 


1176       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

La  plupart  des  autres  pays  producteurs  accuse  des  augmentations 
dans  les  récoltes  d'orge:  la  récolte  de  la  Russie,  qui  a  produit  presque 
un  tiers  de  la  récolte  du  monde  entier  a  augmenté  de  40  pour  cent; 
celle  de  l'Autriche,  de  33  pour  cent,  et  celle  des  Etats-Unis,  de  23 
pour  cent;  tandis  que  la  récolte  de  TAllemagne  a  diminué  de  8  pour 
cent.  La  Russie  est  de  beaucoup  le  plus  grand  paj^s  producteur  de 
seigle,  aj^ant  produit  55  pour  cent  de  la  production  générale.  Les 
Etats-Unis  ne  produisent  qu'une  quantité  minime  de  seigle,  la  pro- 
duction de  l'année  dernière  n'étant  que  de  2  pour  cent  dans  la  produc- 
tion totale.  En  plus  de  la  Russie,  les  trois  principaux  pa3^s  produc- 
teurs— l'Allemagne,  l'Autriche  et  la  France — ont  produit  un  tiers  de  la 
production  totale  et  les  trois  pa3^s  ensemble  ont  produit,  en  1902,  13 
pour  cent  de  plus  qu'en  1901. 


BIBLIOGRAPHIE. 

Les  livres  et  les  brochures  qui  seront  envoyés  au  Bureau  des  Républiques 
Amércaines,  et  qui  contiendront  des  sujets  ou  matières  traitant  des 
pays  de  l'Union  Internationale  des  Républiques  Américaines,  seront 
mentionnés  dans  le  Bulletin  Mensuel  sous  le  titre  "Bibliographie." 

"La  Revue"  (Paris)  contient  dans  ses  numéros  des  mois  de  février 
et  de  mars  1903  deux  articles  a3^ant  trait  à  "l'Antiquité  du  Nouveau- 
Monde,"  par  le  docteur  La  Touche-Tréville,  qui  dans  la  préface 
dit  que  personne  ne  se  serait  douté,  il  y  a  une  quarantaine  d'années 
que  le  sol  du  Nouveau-Monde  pût  contenir  des  trésors  analogues  à 
ceux  de  l'Assyrie,  de  l'Egypte,  de  la  Perse,  de  la  Phénicie,  de  la  Grèce 
et  de  Rome.  Le  but  principal  de  l'article  du  docteur  La  Touche-Tré- 
ville est  toutefois  de  faire  connaître  en  détail  le  travail  accompli  par 
l'Institut  archéologique  américain  par  l'intermédiaire  de  ses  savants 
BowDiTCH,  Saville,  Seler,  Bandelier,  Cushing,  et  leur  Mécène  M. 
le  duc  de  Loubat.  Tout  récemment  encore  la  science  ne  voyait  dans 
l'hémisphère  occidentale,  avant  sa  découverte  par  Christophe  Colomb, 
que  de  groupements  ethniques  représentant  dans  l'échelle  humaine  des 
classes  inférieures  ne  possédant  aucun  foj^er  de  vrai  culture  sociale. 
Mr.  H.  H.  Bancroft,  dont  la  bibliothèque  à  San  Francisco  com- 
prend 40,000  volumes  traitant  de  l'Amérique  aborigène,  a  été  le  pre- 
mier à  combattre  cette  théorie.  A  la  suite  de  la  guerre  1862-1867, 
on  a  pu  se  procurer  au  Mexique  3,000  de  ces  volumes,  qui  avec 
d'autres  forment  la  base  de  son  œuvre  '  '  Les  races  natives  des  Etats  du 
Pacifique."  Mr.  John  Wells  Foster,  autre  pionnier  dans  les  recher- 
ches des  anciennes  conditions  du  Nouveau  Monde  qui  a  étudié  les  usages 
et  coutumes  des  constructeurs  de  tumuli,  leurs  poteries  si  variées  et  si 
intéressantes,  a  traité  avec  succès  ce  sujet  si  important:  les  races  pré- 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1177 

historiques  des  Etats-Unis  dans  la  Vallée  du  Mississippi.  Ses  ouvrages 
constituent  un  anneau  important  dans  la  chaîne  des  renseignements  con- 
cernant l'Amérique  préhistorique.  Des  recherches  ont  établi  sans 
contredit  qu'il  y  a  eu  dans  le  Nouveau  Monde  une  série  de  civilisations 
bien  antérieures  à  la  découverte  de  Christophe  Colomb  et  que  ces 
civilisations  devaient  être  le  résultat  de  migrations  successives  dues 
aux  changements  géologiques  et  aux  crises  nationales  de  même  que  dans 
l'Ancien  Monde.  Donc,  les  ruines  américaines  ne  sont  pas  moins 
éloquentes  que  celles  de  l'Asie  Mineure  comme  indices  des  caractères 
ethniques;  les  tumuli,  les  ruines  et  les  roches  mises  à  nu  par  les 
recherches  scientifiques  sont  autant  de  choses  qui  prouvent  l'existence 
des  races  disparues  il  y  a  des  siècles.  Dernièrement  encore  on  con- 
sidérait les  Aztèques  et  leurs  prédécesseurs,  les  Mayas,  comme  les  plus 
anciennes  des  nations  aborigènes  de  l'Amérique,  mais  on  a  prouvé  que 
ces  races  avaient  succédé  à  d'autres  races  antérieures  et  moins  fortes, 
qui  à  leur  tour  avaient  été  remplacées  par  les  nouveaux  vainqueurs. 
Cet  article  contient  une  description  des  fouilles  récentes  faites  au 
Mexique  sur  le  site  du  fameux  temple  Aztèque,  le  Teocalli  de  Tenoch- 
titlan,  et  du  fameux  Codex  Fejervary  des  Nahuatls  qui  fournissent  des 
renseignements  de  la  plus  grande  valeur  pour  le  développement  des 
projets  de  la  science.  L'article  est  orné  de  nombreuses  gravures 
reproduisant  des  pierres  et  des  poteries,  ce  qui  y  ajoute  beaucoup 
d'intérêt. 

La  Mission  française  chargée  de  mesurer  de  nouveau  l'arc  du  méri- 
dien à  Quito,  Equateur,  terminera  ses  travaux  vers  la  fin  de  l'année 
1904.  On  a  employé  les  instruments  et  les  procédés  les  plus  perfec- 
tionnés de  la  science  moderne.  Le  commandant  R.  Bourgeois,  Chef 
de  la  Mission  de  l'Equateur,  a  fait  paraître  dans  la  "Revue  de  Géogra- 
phie" du  mois  de  septembre  1902,  un  article  ayant  trait  â  la  Répu- 
blique ainsi  qu'à  son  dév^eloppement.  Outre  un  résumé  général  de 
renseignements  géographiques,  cet  article  contient  des  données  impor- 
tantes sur  les  moyens  actuels  de  communication  et  de  transport  dans 
l'Equateur.  C'est  leur  insuifisance  qui  retarde  le  développement  du 
pays  et  constitue  le  seul  obstacle  s'opposant  au  progrès  économique. 
A  part  la  route,  qui  sur  le  plateau  mène  de  Riobamba  à  Quito,  il 
n'existe  que  des  sentiers  pour  les  mules  de  manière  à  maintenir  les 
communications  entre  les  diverses  sections  de  la  République,  le  chemin 
de  fer  de  Guayaquil  à  Quito  n'étant  encore  qu'à  l'état  de  projet. 
L'auteur  y  donne  le  tracé  de  la  ligne  et  s'appuie  sur  les  grands  avan- 
tages qui  résulteront  de  sa  construction. 


PERMANENT  LIBRARY  FILES. 


Persons  interested  in  the  commercial  and  general  news  of  foreign 
countries  will  find  the  following  among  the  official  and  periodical  pub- 
lications on  the  permanent  files  in  the  Library  of  the  International 
Bureau  of  the  American  Republics  : 

ARGENTINE   REPUBLIC. 

Argentinisches  Wochenblatt.     Buenos  Ayres.     Weekly. 

Boletín  de  la  Cámara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Weekly. 

Boletín  de  la  Unión  Industrial  Argentina.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

Boletín  del  Instituto  Geográfico  Argentino.     Buenos  Ayres. 

Boletín  Demográfico  Argentino.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

Boletín  Oficial  de  la  Kepública  Argentina.     Buenos  Ayres.     Daily. 

Bollettino  Mensile  della  Camera  Italiana  di  Commercio  ed  Arti  in  Buenos  Aires. 

Buenos  Ayres.     Monthly. 
Buenos  Aires  Handels-Zeitung.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
Le  Commerce  Extérieur  Argentin.     Buenos  Ayres. 
La  Industria  Molinera.     Buenos  Ayres.     Semimonthly. 
Monthly  Bulletin  of  Municipal  Statistics  of  the  City  of  Buenos  Ayres.    Buenos  Ayres. 

Monthly. 
La  Nación.     Buenos  Ayres.     Daily. 
La  Plata  Post.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
La  Prensa.     Buenos  Ayres.     Daily. 
Eeview  of  the  River  Plate.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
Revista  Mensual  de  la  Cámara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Monthly. 
Revista  Nacional.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

BELGIUM. 

Bulletin  Commercial  (Bulletin  of  the  Commercial  Museum).     Brussels.     Weekly. 


Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  la  Paz.     Monthly.     (Received  irregularly.  ) 

El  Comercio.     La  Paz.     Daily. 

El  Comercio  de  Bolivia.     La  Paz.     Daily. 

El  Estado.     La  Paz.     Daily. 

Revista  Comercial  é  Industrial  de  la  República  de  Bolivia.     La  Paz.     Semimonthly. 

Revista  Económica  Financiera.     La  Paz.     Monthly. 


Boletim  do  Serviço  da  Estatística  Commercial  da  Republica  dos  Estados  Unidos  do 

Brazil.     Rio  de  Janeiro.     (Irregular.  ) 
Brazilian  Review.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 
Diario  da  Bahia.     Bahia.     Daily. 


II        INTEEÎTATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN   EEPUBLICS. 

Diario  Popular.     São  Paulo.     Daily. 

Gazeta  Commercial  e  Financeira.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 

Jornal  do  Commercio.     Rio  de  Janeiro.     Daily. 

Jornal  do  Recife.     Pernambuco.     Daily. 

Provincia  (A)  do  Pará.     Belém.     Daily. 

Revista  Agrícola.     São  Paulo.     Monthly. 

Revista  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthly. 

Revista  Industrial  e  Mercantil.     Pernambuco.     Monthly. 

Revista  Marítima  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthly. 

Rio  News.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 

CANADA. 

Canadian  Manufacturer  and  Industrial  World.     Toronto.     Semimonthly. 

CHILE. 

Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  Agricultura.     Santiago.     Weekly. 

Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  Minería.     Santiago.     Monthly. 

Chilian  Times.     Valparaiso.     Semiweekly. 

Diario  Oficial  de  la  República  de  Chile.     Santiago.     Daily. 

El  Mercurio.     Valparaiso.     Daily. 

Revista  Comercial  é  Industrial  de  Minas.     Santiago.     Monthly. 

COLOMBIA. 

Diario  Oficial.     Bogotá.     Daily. 

La  Estrella  de  Panamá.     Panamá.     Weekly. 

Revista  de  la  Instrucción  Pública  de  Colombia.     Bogotá.     Monthly. 

Star  and  Herald.     Panama.     Weekly. 

COSTA    RICA. 

Boletín  Comercial.     San  José.     Daily. 

Boletín  Judicial.     San  José.     Daily. 

La  Gaceta.     (Oficial.)     San  José.     Daily. 


Boletín  del  Centro  General  de  Comerciantes   e  Industriales  de  Cuba.     Habana. 

Monthly. 
La  Gaceta  Económica.     Habana.     (Issued  three  times  a  month.) 
Gaceta  Oficial  de  la  República  de  Cuba.     Habana.     Daily. 

DOMINICAN   REPUBLIC. 

Gaceta  Oficial.     Santo  Domingo.     Weekly. 

El  Mensajero.     Santo  Domingo.     Three  times  a  month. 


Anales  de  la  Universidad  Central  del  Ecuador.     Quito.     Monthly. 

Gaceta  Municipal.     Guayaquil.     Weekly. 

Registro  Oficial  de  la  República  del  Ecuador.     Quito.     Daily. 


Bulletin  de  la  Chambre  de  Commerce  de  Paris.     Paris.     Weekly. 

Bulletin  de  la  Société  de  Géographie  Commerciale  de  Paris.     Paris.     Irregular, 

Courrier  des  Bibliothèques.     Paris.     Monthly. 


PEEMAISTENT    LIBEAEY    FILES.  Ill 

La  Géographie.     Bulletin  de  la  Société  de  Géographie.     Paris.     Semimonthly. 

Moniteur  OfRciel  du  Commerce.     Paris.     Weekly. 

Le  Nouveau  Monde. .  Paris.     Weekly. 

Eevue  du  Commerce  Extérieur.     Paris.     Semimonthly. 

GERMANY. 

Deutsche  Ivolonialzeitung.     Berlin.     Weekly. 
Handels-Kammer  zu  Hannover.     Hannover. 
Petermann's  Mitteilungen.     Gotha.     Monthly. 
Südamerikanische  Rundschau.     Berlin.     Monthly. 
Der  Tropenpflanzer.     Berlin.     Monthly. 

GREAT   BRITAIN. 

Accounts  relating  to  trade  and  navigation  of  the  United  Kingdom.   London.  Monthly. 
Accounts  relating  to  trade  and  commerce  of  certain  foreign  countries  and  British 

possessions.     London.     Monthly. 
Board  of  Trade  Journal.     London.     Weekly. 
British  Trade  Journal.     London.     Monthly. 
Commercial  Intelligence.     London.     Weekly. 
Diplomatic  and  Consular  Reports.     London. 
Feilden's  Magazine.     London.     Monthly. 
Geographical  Journal.     London.     Monthly. 
Journal  of  the  Board  of  Agriculture.     London.     Quarterly. 
Man:  A  monthly  record  of  anthropological  science.     London.     Monthly. 
Mining  (The)  Journal,  Railway  and  Commercial  Gazette.     London.     Weekly. 
South  American  Journal.     London.     Weekly. 
Times  (The).     London.     Daily. 

GUATEMALA. 

Diario  de  Centro-América.     Guatemala.     Daily. 
El  Guatemalteco.     Guatemala.     Daily. 
La  República.     Guatemala.     Daily. 


Bulletin  Officiel  de  l'Agriculture  et  de  l'Industrie.     Port  au  Prince.     Monthly. 

HONDURAS. 

Boletín  Legislativo.     Tegucigalpa.     Daily. 

La  Gaceta.     Tegucigalpa.     Daily. 

Gaceta  Judicial.     Tegucigalpa.     Semiweekly. 

El  Pabellón  de  Honduras.     Tegucigalpa.     Weekly. 

ITALY. 

Bollettino  del  Ministro  degli  Affari  Esteri.     Roma.     Irregular. 


El  Agricultor  Mexicano.     Ciudad  Juárez.     Monthly. 

Boletín  de  Agricultura,  Minería  é  Industrias.     México.     Monthly. 

Boletín  de  Estadística.     Mérida.     Semimonthly. 

Boletín  del  Instituto  Científico  y  Literario.     Toluca.     Monthly. 

Diario  Oficial.     México.     Daily. 

El  Economista  Mexicano.     México.     Weekly. 

El  Estado  de  Colima.     Colima.     Weekly. 

El  Hacendado  Mexicano.     México.     Monthly. 


IV   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Mexican  Herald.     México.     Daily. 

Mexican  Investor.     México.     Weekly. 

Mexican  Journal  of  Commerce.     Mexico  City.     Monthly. 

Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Michoacán  de  Ocampo.     Morelia, 

México.     Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Oaxaca.     Oaxaca  de  Juarez,  México. 

Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Guerrero.      Chilpancingo,  México. 

Weekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Tabasco.     San  Juan  Bautista,  México. 

Semiweekly. 
El  Progreso  de  México.     México.     Weekly. 
El  Republicano.     Aguas  Calientes.     Weekly. 

Resumen  de  la  Importación  y  de  la  Exportación.     México.     Monthly. 
Semana  Mercantil.     México.     Weekly. 

NICARAGUA. 

Diario  Oficial.     Managua.     Daily.     (  Not  received  regularly.  ) 
El  Comercio.     Managua.     Daily. 

PARAGUAY. 

Diario  Oficial.     Asunción.     Daily. 

Paraguay  Monthly  Review.     Asunción. 

Revista  del  Instituto  Paraguayo.     Asunción.     Monthly. 

Revista  Mensual.     Asunción.     Monthly. 


Auxiliar  del  Comercio.     Callao.     Biweekly. 

Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  Lima.     Lima.     Monthly. 

Boletín  de  Minas.     Lima.     Monthly. 

El  Comercio.     Cuzco.     Biweekly. 

El  Comercio.     Lima.     Daily. 

El  Economista.     Lima.     Weekly. 

El  Peruano.     Lima.     Daily. 

Padrón  General  de  Minas.     Lima. 

Revista  de  Ciencias.     Lima.     Monthly. 

PORTO    RICO. 

Boletín  Mercantil  de  Puerto  Rico.     San  Juan.     Daily. 
La  Correspondencia.     San  Juan.     Daily. 

SALVADOR. 

Boletín  de  Agricultura.     San  Salvador.     Semimonthly. 

Diario  del  Salvador.     San  Salvador.     Daily. 

Diario  Oficial.     San  Salvador.     Daily. 

Revista  de  Derecho  y  Jurisprudencia.     San  Salvador.     Monthly. 

UNITED    STATES. 

American  Fertilizer.     Philadelphia.     Monthly. 

American  Historical  Review.     New  York,  N.  Y.     Quarterly. 

American  Review  of  Reviews.     New  York.     Monthly. 

Anglo-American  Magazine.     New  York.     Monthly. 

Board  of  Trade  Journal.     Providence,  R.  I.     Monthly. 

Board  of  Trade  Journal.     Wilmington,  Del.     Monthly. 

Bulletin  of  Books  added  to  the  Public  Library  of  the  City  of  Boston.  Boston.  Monthly. 


PEEMANENT    LIBKAEY    FILES.  V 

Bulletin  of  the  American  Geographical  Society.     New  York. 

Bulletin  of  the  Geographical  Society  of  Philadelphia.     Philadelphia.     Monthly. 

Bulletin  of  the  Ne-w  York  Public  Library.     Monthly. 

Century  Magazine.     New  York.     Monthly. 

Country  Life  in  America.     New  York.     Monthly. 

Current  Literature.     New  York.     Monthly. 

Dun's  Review.     New  York.     Weekly. 

Economista  Internacional.     New  York.     Monthly. 

Engineering  Magazine.     New  York,  N.  Y.     Monthly. 

Engineering  and  Mining  Journal.     New  York.     Weekly. 

Engineering  News  and  American  Eailroad  Journal.     New  York.     Weekly. 

Export  Implement  Age.     Philadelphia.     Monthly. 

Field  Columbian  Museum  Publications.     Chicago. 

Foreign  Buyer.     New  York.     Monthly. 

Forum  (The).     New  York.     Quarterly. 

Illustrated  Industrial  World.     Dallas,  New  York,  and  City  of  Mexico.     Monthly. 

India  Rubber  World.     New  York.     Monthly. 

Journal  of  Geography.     Lancaster,  Pa.     Monthly. 

Library  Journal.     New  York.     Monthly. 

Literary  Digest.     New  York.     Weekly. 

Mexican  Industrial  Review.     Chicago.     Monthly. 

Miner  and  Manufacturer.     El  Paso,  Tex.     Monthly, 

Modern  Machinery.     Chicago.     Monthly. 

Modern  Mexico.     St.  Louis.     Monthly. 

National  Geographic  Magazine.     New  York.     Monthly. 

New-Yorker  Handels-Zeitung.     New  York.     Weekly. 

North  American  Review.     New  York.     Monthly. 

Novedades  (Las).     New  York.     Weekly. 

Pacific  States  Investor.     San  Francisco,  Cal.     Monthly. 

Scientific  American.     New  York.     Weekly. 

Scientific  American.     Export  Edition.     New  York.     Monthly. 

Sister  Republics.     Denver,  Colo.     Monthly. 

Tropical  Truth.     Chicago,  111.     Monthly. 

United  States  Consular  Reports.     Washington.     Daily  and  monthly. 

The  AVorld  To-day.     Chicago,  111.     Monthly. 

World's  Work.     New  York.     Monthly. 

URUGUAY. 

Anales  del  Departamento  de  Ganadería  y  Agricultura.     Montevideo.     Monthly. 

La  Nación.     Montevideo.     Daily.     (Not  received  regularly.  ) 

Revista  de  la  Unión  Industrial  Uruguaya.     Montevideo.     Semimonthly. 

El  Siglc.     Montevideo.     Daily.     (Not  received  regularly. ) 

VENEZUELA. 

Gaceta  Oficial.     Caracas.     Daily. 

El  Tiempo.     Caracas.     Daily.     (  Not  received  regularly.  ) 

Venezuelan  Herald.     Caracas. 

ADDITIONS  TO  PERMANENT   FILE  LIST  DURING  MARCH,    1903. 

O  Arauto.     Oakland,  Cal.     Weekly. 

Bulletin  of  the  American  Iron  and   Steel  Association.     Philadelphia,   Pa.     Semi- 
monthly. 
Diario  Official.     Rio  de  Janeiro,  Brazil.     Daily. 
Journal  d'Agriculture  Tropicale.     Paris,  France.     Monthly. 
La  Revue.     Paris,  France.     Semi-monthly. 

O 
Bull.  No.  4r—0d 18 


57th  Congress,  )  HOUSE  OF  REPRESENTATIVES.  Í Doc.  No.  310, 

'2d  Session,       f  I       Part  5. 


Whole  No.  116.  Vol.  XIV.       No.  S. 

Monthly  Bulletin 

OF  THE 

International  Bureau 

OF  THE 

American  Republics. 


International  Union  of  American  Republics. 


While  the  utmost  care  is  taken  to  insure  accuracy  in  the  publications 
of  the  International  Bureau  of  the  American  Republics,  no  responsibility 
is  assumed,  on  account  of  errors  or  inaccuracies  which  may  occur  therein. 


l>J!L.^i^-^r  ^     10O3- 


WASHINGTON,  D.  C,  U.  S.  A.: 

GOVERNMENT   PRINTING  OFFICE. 

1903. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       Ill 


GENERAL    INDEX 


Editorial  contents: 


Page. 

■  Spanish : - .  - - iv 

English V 

Portuguese vi 

French vii 

List  of  Honorary  Correspondents viii 

Latin- American  Representatives  in  the  United  States ix 

United  States  Representatives  in  the  Latin-American  Republics x 

Rates  of  Postage  from  the  United  States  to  Latin- American  Countries xi 

Foreign  Mails — Postage  Rates  from  Latin-American  Countries xii 

Parcels-Post  Regulations j. xiii 

United  States  Consulates  in  Latin  America xiv 

Consulates  of  the  Latin-American  Republics  in  the  United  States xv 

Weights  and  Measures xvii 

Metric  Weights  and  Measures xviii 

Publications  of  the  Bureau xix 

Value  of  Latin- American  Coins xxi 


IV   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


iz^nDiCE. 


Página. 

I. —Comisión  Internacional  de  Arqueología  y  Etnología  Americanas 1179 

II.— Los  Estados  Unidos  de  América  y  los  Países  de  la  América  Latina 1188 

La  Academia  Americana  de  Ciencias  Políticas  y  Sociales. 

III.— Inauguración  Oficial  de  la  Exposición  Universal  de  San  Louis 1202 

I  v.— República  Argentina 1203 

Comercio  por  varios  puertos  en  enero  de  1903 — Ley  de  tierras. 

V.— Bolivia 1208 

Censo  de  la  República— La  cuestión  del  Acre. 
VL— Colombia 1210 

Minas  de  aluvión  de  Chocó. 

VIL— Costa  Rica 1211 

Comercio  exterior  en  1902— Imi)ortación  en  1900, 1901  y  1902— Exportación  de  café  en 
1901-2— Libre  importación  de  petróleo  crudo — Derechos  sobre  la  fosfatina  de  Fal- 
lieres. 

VIII.— Cuba 1225 

Importación  durante  julio,  agosto  y  septiembre  de  1902— Comercio  con  México  en 
1902— División  judicial  de  la  República— Discurso  del  Señor  Doctor  Don  Juan  San- 
tos Fernandez. 

IX.— Chile 1240 

Comercio  en  1901  y  1902 — Recaudación  de  aduanas  en  1902— Enageción  de  terrenos 
salitrales — Ferrocarril  de  ciudad  de  los  Andes  has  ta  la  cumbre  de  la  Cordillera — 
Ferrocarril  de  cabrero  á  la  frontera  Argentina. 

X.— Estados  Unidos 1249 

Comercio  con  la  América  Latina. 

XI.— México 1249 

Mensaje  del  Presidente  Díaz — Amonedación  y  exportación  de  plata  mexicana — 
Ferrocarril  de  Cananea,  Río  Yaqui  y  El  Pacífico — Ferrocarril  de  Morelía  á  Tacam- 
baro — Ferrocarril  de  Río  Seco — Tratado  con  el  Imperio  de  Persia. 

XII.— Paraguay 1262 

Datos  estadísticos  de  la  colonia  Elisa — Comercio  con  la  Repvíblica  Argentina. 

XIII.— Salvador 1263 

Bonos  correspondiente  al  año  de  1902. 

XIV.— Venezuela 1264 

Mercaderías  de  tránsito  para  Colombia — Exportación  por  La  Guaira  en  1902 — Nueva 
ley  de  extrangería- Confederación  Latino-Americana — Nuevo  gabinete — Nuevo 
gobernador  del  Distrito  Federal. 
XV.— Comercio  de  la  Gran  Bretaña  con  América  en  el  Primer  Trimestre  de  1903 —    1273 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.        V 


insrnDEix:. 


I.— International  Commission  of  American  Archeology  and  Ethnology 1277 

II. — Relations  Between  Latin  America  and  the  United  States 1286 

Meetings  of  the  American  Academy  of  Political  and  Social  Science. 

III.— Dedication  of  THE  Louisiana  Purchase  Exposition 1309 

IV.— Argentine  Republic 1310 

Port  movements  in  January,  1903— Trade  of  Rosario  in  1902 — Navigation  of  the  Ber- 
mejo River — Demand  for  linen  pack  thread — Exportation  of  fresh  peaches — 
Cereal  Exchange  at  Rosario — Casein  manufacture— Agriculture  in  the  Republic — 
Cattle  shipments  to  Uruguay  and  Great  Britain — Exploitation  of  the  Sanlafecinos 
forests— Land  law— Bankruptcy  law— Miscellaneous  notes. 

v.— Bolivia 1325 

Compilation  of  mining  statistics— Population  of  the  Republic — Preliminary  agree- 
ment with  Brazil. 

VI.— Brazil 

Export  valuations  in  1902 — Customs  receipts  in  1902 — Trade  of  Santos  in  1902 — 
Exports  from  Ceará  in  1902 — Coffee  movement,  first  nine  months  of  1902-1903 — 
Regulation  of  the  coffee  output — Customs  receipts  and  navigation  at  Santos— Cus- 
toms receipts  at  Parahyba — Imports  at  Santos  in  February,  1903 — Customs  receipts 
at  Rio  de  Janeiro  in  March,  1903 — Duty  on  printed  matter — Railway  earnings  In 
1903 — Agricultural  Bank  in  Sao  Paulo — Trade  with  France — Manufacture  of  paper 
from  maize  leaves — Miscellaneous  notes. 

VIL— Chile 1344 

Customs  receipts  in  1901  and  1902 — The  Transandine  railway — Sale  of  nitrate  lands — 
Duty  on  clothing — Governmental  changes. 

VIII.— Colombia 1352 

Trade  of  Cartagena — The  placer  mines  of  Chocó. 

IX.— Costa  Rica 1355 

Foreign  commerce  in  1902 — Imports  of  food  products — Exports  of  coffee — modifica- 
tion of  customs  dues. 

X.— Cuba 1365 

Commerce  with  Mexico  in  1902 — Trade  of  Santiago-^Financial  statement. 

XL — Honduras 1370 

Foreign  commerce  in  1902 — Native  industries — Agriculture  in  1902 — Cattle  and  live 
stock — Traction  railroad. 

XII.— Mexico 1375 

Message  of  President  Diaz — Foreign  commerce  in  January,  1903 — Financial  opera- 
tions in  1902— Telegraph  statistics — Shipments  of  coined  silver — Railroads  in 
1903— Custom-house  receipts — Rate  of  exchange  in  April  and  May— The  Cananéa, 
Yaqui  River  and  Pacific  Railway — Railway  from  Morelia  to  Acambaro — The  Rio 
Seco  Railway — Treaty  with  the  Persian  Empire — Miscellaneous  notes. 

XIIL— Nicaragua 1389 

Discovery  of  a  substitute  for  cork. 

XIV.— Paraguay 1389 

Commerce  with  the  Argentine  Republic,  1898-1902 — Statistics  of  the  Elisa  colony 
for  1902, 

XV.— Peru 1390 

Trade  of  Iquitos  in  1902— Trade  of  Peru  in  1902— Miscellaneous  notes. 

XVI.— Salvador 1392 

Bond  issues  in  1902. 

XVII. —United  States 1393 

Trade  with  Latin  America — Consular  trade  reports— Foreign  commerce  in  March — 
Recognition  of  Latin-American  consular  officers- Fiscal  statistics,  third  quarter 
of  1903— Coinage  system  for  the  Philippine  Islands— Customs  revenues  of  the 
Philippine  Islands. 

XVIIL— Uruguay 1409 

Foreign  commerce  in  1902 — Port  movements  in  January,  1903. 

XIX.— Venezuela 1411 

New  alien  law— Exports  from  La  Guayra  in  1902— Exports  from  Puerto  Cabello  in 
1902 — Decree  governing  goods  in  transit  from  Colombia. 

XX.— Teade  of  America  and  Great  Britain,  First  Quarter  of  1903 1415 

XXL— Trade  Opportunities  in  Latin  America 1418 

XXII.— Book  Notes • i421 

XXIII.— Library  Accessions  and  Files 1425 


VI       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


I3SriDICE_ 


Pagina. 

I.  Relações  entre  os  Paizes  Latino-Americanos  e  os  Estados  Unidos 1435 

II.  Dedicação  da  Exposição  Commemorativa  da  Compra  do  Territorio  da  Luisiana.    1436 

III.  Republica  Argentina 1437 

Industria  da  Fabricação  de  Caseina — Bolsa  de  Cereaes  em  Rosario — Recursos  mi- 
neraes  da  Republica — Commercio  dos  Portos  em  Janeiro  de  1903. 

IV.  Bolivia 1440 

População  da  Republica. 

V.  Brazil 1441 

Protocollo  entre  Brazil  e  Bolivia  estabelecendo  modns  vivendi  na  região  do  Aere. 

VI.  Chile 1442 

Lei  que  auctoriza  o  Presidente  da'Republica  a  contractar  a  construcção  de  unia 
estrada  de  ferro  de  Ciudad  de  loa  Andes  até  o  cume  da  Cordilheira. 

VII.  Colombia 1446 

Minas  de  alluviao  de  Chocó. 

VIII.  Costa  Rica 1446 

Commercio  estrangeiro  em  1902. 

IX.  Chile 1456 

Quadro  comparativo  de  exportação  e  importação  nos  annos  de  1901  e  1902. 

X.  Cuba 1458 

Importação  em  Julho,  Agosto  e  Setembro  de  1902. 

XI.  Republica  Dominicana 1459 

Movimento  económico. 

XII.  Equador 1460 

Mineração  de  ouro  na  Republica. 

XIII.  Estados  Unidos 1461 

Commercio  com  os  paizes  latino-americanos. 

XIV.  Honduras 1461 

A  Industria  mineira. 

XV.  Mexico 1463 

Receitas  das  alfandegas — Receitas  das  estradas  de  ferro — Operações  linanceiras  em 
1902 — Estatística  telegraphica— Estrada  de  ferro  de  Cananea,  Rio  Yaqui  e  Pacifico — 
Estrada  de  ferro  de  Morelia  a  Acambaro — Estrada  de  ferro  de  Rio  Seco— Tratado 
de  amizade  e  commercio  entre  os  Estados  Unidos  do  Mexico  e  o  Imperio  de  Persia. 

XVI.  Nicaragua 1468 

Industria  mineira. 

XVII.  Paraguay 1470 

Commercio  com  a  Republica  Argentina  nos  últimos  cinco  annos— Minas  na  Repu- 
blica. 

XVIII.  Peru 1470 

Commercio  de  Iquitos  em  1902— Notas  miscellaneas. 

XIX.  Salvador 1471 

Industria  mineira. 

XX.  Uruguay 1475 

Minas  de  Ouro. 

XXI.  Venezuela 1476 

Exportação  pelo  porto  de  La  Guaira  em  1902— Decreto  sobre  mercadorias  de  transito 
para  Colombia. 

XXII.  Commercio  de  Cobke  do  Mundo 1476 


INTEEÎTATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       VII 


T^A^ZBLE    XDES    ]V.!i:^A.TIEI?,ES. 


I.  Relations  entee  l'Amérique  Latine  et  les  Etats-Unis 1479 

II.  Commission  Internationale  d'Archéologie  et  d'Ethnologie 1480 

III.  République  Argentine. 1481 

Mouvements  des  ports  pendant  le  mois  de  janvier  1903— Commerce  des  peaux  de 
loutre  et  de  carpincho — Débouché  pour  la  ficelle  de  lin  servant  à  l'emballage— Ex- 
portation de  pêches  fraîches— Etablissement  d'une  bourse  de  grains  à  Rosario — 
Manufacture  de  caséine — Ressources  minérales. 

IV.  Brésil 1488 

Travaux  publics— Production  de  caoutchouc  dans  l'Etat  d' Amazonas— Ressources 
minérales— Droits  sur  les  imprimés. 

V.  République  Dominicaine • 1494 

Mouvement  économique. 

VI.  Etats-Unis 1495 

Commerce  avec  l'Amérique  Latine — Culture  du  cacao  dans  les  Iles  Philippines. 

VIL  Mexique 1497 

Message  du  Président  Diaz — Traité  d'amitié  et  de  commerce  entre  l'Empire  de  Perse 
et  les  Etats-Unis  du  Mexique— Les  progrès  de  la  République  en  vingt  ans— Recettes 
douanières — Recettes  de  Chemins  de  fer  en  1903 — Monnayage  et  exportation  d'argent 
mexicain — Opérations  financières  en  1902. 

Vin.  Nicaragua 1507 

Exploitation  minière. 

IX.  PÉROU 1508 

Le  coinm.erce  des  eaux  minérales  à  Lima — Commerce  d'Iquitos  en  1902. 

X.  Ueugojay 1509 

Mouvement  du  port  de  Montevideo  pour  le  mois  de  janvier  1903 — Commerce  exté- 
rieur en  1902. 


VIH   INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


HONOEAET  OOERESPONDING  MEMBERS  OP  THE  INTERNATIONAL 
UNION  or  AMERICAN  REPUBLICS. 


Countries. 

Names. 

Residence. 

Argentine  Republic. . 
Bolivia 

Señor  Dr.  Don  Estanailo  S.  Zeballos 

Sefior  Don  Manuel  V.  Ballivián« 

Buenos  Ayres. 
La  Paz. 

Brazil 

Dezembargador  Antonio  Bezerra 

Pará. 

Firmino  da  Silva 

Florianópolis. 
Santiago. 
Bogotá. 
San  José. 

Chile 

Señor  Don  Moisés  Vargas  .       . 

Colombia 

Señor  Don  Rufino  Gutiérrez 

Costa  Rica 

Señor  Don  Manuel  Aragón 

Dominican  Republic. 
Ecuador 

Sefior  Don  José  Gabriel  García  * 

Santo  Domingo. 
Quito. 

Señor  Don  Francisco  Andrade  Marín 

Señor  Don  Antonio  Batres  Jáuregui 

Señor  Don  Rafael  Montúfar 

Guatemala 

Guatemala  City. 
Guatemala  City. 
Port  au  Prince. 

Haiti 

Monsieur  Georges  Sylvain 

Honduras 

Señor  Don  E.  Constantino  Fiallos 

Señor  Don  Francisco  L.  de  la  Barra 

Señor  Don  Antonio  García  Cubas 

Tegucigalpa. 
City  of  Mexico. 
City  of  Mexico. 

Mexico 

Nicaragua 

Sefior  Don  Fernando  Ferrari  Pérez 

Sefior  Don  José  D.  Gámaz 

City  of  Mexico. 
Managua. 

Paraguay 

Sefior  Don  José  S.  Découd 

Asunción. 

Peru 

Sefior  Don  Alejandro  Garland 

Lima. 

Salvador 

Sefior  Dr.  Don  Salvador  Gallegos 

San  Salvador. 

Uruguay 

Sefior  Don  José  I.  Schiífiano 

Montevideo. 

Venezuela 

Sefior     General    Don     Manuel     Landaeta 

Rosales. 
Señor  Francisco  de  Paula  Alamo 

Caracas. 

Caracas. 

a  Honorary  Corresponding  Members  of  the  Royal  Geographical  Society  of  Great  Britain. 
6  Corresponding  member  of  the  Academia  Nacional  de  la  Historia  de  Venezuela. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       IX 


PEESIDENTS  OP  THE  AMEEIOAN  EEPUBLIOS. 


Countries. 

Names. 

Executive  resi- 
dence. 

Argentine  Republic. . 
Bolivia 

Señor  Don  Julio  A.  Roca 

Buenos  Ayres. 
La  Paz. 

Señor  Don  José  Manuel  Pando 

Brazil 

Señor  Francisco   de  Paula   Rodrigues 
Alves. 

Señor  Don  Jerman  Riesgo 

Rio  de  Janeiro. 

Chile 

Santiago. 
Bogotá. 
San  José. 

Colombia.. 

Señor  Don  José  Manuel  Marroquin 

Señor  Don  Asunción  Esquí vel 

Costa  Rica 

Cuba 

Señor  Don  T.  Estrada  Palma 

Havana. 

Ecuador 

Señor  Don  Leónidas  Plaza 

Quito. 

Guatemala 

Señor  Don  Manuel  Estrada  Cabrera 

Génréal  Nord  Alexis        

Guatemala  City. 

Haiti 

Port  au  Prince. 

Honduras 

Señor  Don  Terêncio  Sierra 

Tegucigalpa. 

Mexico 

Señor  Don  Porfirio  Díaz         

City  of  Mexico. 
Managua. 

Nicaragua 

Señor  Don  José  Santob  Zelaya 

Paraguay  

Señor  Don  Juan  A.  Ezcurra 

Asuncion. 

Peru 

Señor  Don  Eduardo  López  de  Romana.. 
Señor  Don  Tomas  Regalado 

Lima. 

Salvador 

San  Salvador. 

Santo  Domingo 

United  States 

Señor  Don  Juan  Isidro  Jimenez 

Mr.  Theodore  Roosevelt 

Santo  Domingo. 
Washington,  D.  C. 

Uruguay  

Señor  Don  Juan  Lindolfo  Cuestas . . 

Señor  Don  Cipriano  Castro 

Montevideo.  - 

Venezuela 

Caracas. 

INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


LATm-AMEEIOAN  EEPEESENTATIVES  IN  THE  UNITED 

STATES. 


AMBASSADOR    EXTRAORDINARY  AND   PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Señor  Don  Manuel  de  Azpíroz, 

1413  I  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

ENVOYS  EXTRAORDINARY  AND  MINISTERS  PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic Señor  Don  Martín  García  Mérou, 

1527  New  Hampshire  avenue,  Washington,  D.  C. 

Bolivia Señor  Don  Fernando  E.  Guachalla, 

"The  Gordon,"  Washington,  D.  C. 

Brazil Mr.  J.  F.  de  Assis-Brasil. 

Office  of  the  Legation,  30  West  Fifty-ninth  street,  New  York. 

Chile Señor  Don  Joaquín  Walker-Martínez, 

1800  N  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Costa  Rica Señor  Don  Joaquín  Bernardo  Calvo, 

1329  Eighteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Cuba Señor  Don  Gonzalo  de  Quesada, 

1006  Sixteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Dominican  Republic Señor  Don  Fco.  Leonte  Vasquez, 

31-33  Broadway,  New  York. 

Ecuador Señor  Don  Alfredo  Baquerizo, 

"The  Arlington,"  Washington,  D.  C. 

Guatemala Señor  Don  Antonio  Lazo  Arriaga, 

14U  Twenty-first  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Haiti Mr.  J.  N.  Léger, 

1426  K  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Nicaragua Señor  Don  Luis  F.  Cokea, 

1704  Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Peru Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón, 

1701  Massachusetts  avenue,  Washington,  D.  C. 

Salvador Señor  Dr.  Don  Rafael  S.  Lopez, 

1757  Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

CHARGÉS  D'AFFAIRES. 

Colombia Señor  Dr.  Don  Thos.  Herran, 

1315  N  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Uruguay Señor  Dr.  Don  Luis  Alberto  de  Herrera, 

"  The  Normandie,"  Washington,  D.  C. 

Venezuela Señor  Don  Augusto  F.  Pulido, 

"The  Cochran,"  Washington,  D.  C. 

CONSULS-GENERAL. 

Honduras Señor  Don  Nicanor  Bolet  Peraza, 

81  New  street.  New  York. 

Paraguay Honorable  John  Stewart, 

28  r  street  NE.,  Washington,  D.  C. 


DIRECTOR  OF  THE   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN   REPUBLICS: 

WILLIAM   WOODVILLE   ROCKHILL. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       XI 


UNITED    STATES    EEPEESENTATIVES    IN    THE    LATIN- 
AMEEIOAN  EEPUBLIOS. 


AMBASSADOR    EXTRAORDINARY  AND   PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Powell  Clayton,  City  of  Mexico. 

ENVOYS   EXTRAORDINARY  AND   MINISTERS   PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic William  P.  Lord,  Buenos  Ayres. 

Bolivia William  B.  Sorsby. 

Brazil David  E.  Thompson,  Rio  de  Janeiro. 

Chile Henry  L.  Wilson,  Santiago. 

Colombia A.N.  Beaupré,  Bogotá. 

Costa  Rica William  L.  Merry,  San  José. 

Cuba Herbert  G.  Squiers,  Havana. 

Dominican  Republic (See  Haiti.  ) 

Ecuador Archibald  J.  Sampson,  Quito. 

Guatemala Leslie  Combs,  Guatemala  City. 

Haiti  (also  Charge  d'Affaires,  Santo  Domingo) .  .William  F.  Powell,  Port  au  Prince. 

Honduras (See  Guatemala.  ) 

Nicaragua (See  Costa  Rica.  ) 

Paraguay (See  Uruguay. ) 

Peru  Irving  B.  Dudley,  Lima. 

Salvador (See  Costa  Rica.  ) 

Uruguay William  R.  Finch,  Montevideo. 

Venezuela Herbert  W.  Bowen,  Caracas. 


XII      INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE   AMERICAN   REPUBLICS. 


EATES  OF  POSTAGE  FROM  THE  UNITED  STATES  TO  LATIN- 
AMEEIOAN  COUNTRIES. 


The  rates  cf  postage  from  the  United  States  to  all  foreign  countries  and  colonies  (except  Canada 

Mexico,  and  Cuba)  are  as  follows: 

Cents. 

Letters,  per  15  grams  (è  ounce) 5 

Single  postal  cards,  each 2 

Double  postal  cards,  each 4 

Newspapers  and  other  printed  matter,  per  2  ounces 1 

{Packets  not  in  excess  of  10  ounces 5 
Packets  in  excess  of  10  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

thereof 1 

[Packets  not  in  excess  of  4  ounces 2 

Samples  of  merchandise  .  J  Packets  in  excess  of  4  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

I    thereof 1 


Registration  fee  on  letters  and  other  articles. 


Ordinary  letters  for  any  foreign  country  (except  Canada,  Mexico,  and  Cuba)  must  be  forwarded, 
whether  any  postage  is  prepaid  on  them  or  not.  All  other  mailable  matter  must  be  prepaid,  at  least 
partially. 

Matter  mailed  in  the  United  States  addressed  to  Mexico  is  subject  to  the  same  postage  rates  and  con- 
ditions as  it  would  be  if  it  were  addressed  for  delivery  in  the  United  States,  except  that  articles  of 
miscellaneous  merchandise  (fourth-class  matter)  not  sent  as  bonajide  trade  samples  should  be  sent  by 
"  Parcels  Post;  "  and  that  the  following  articles  are  absohitelij  excluded  from  the  mails  without  regard 
to  the  amount  of  postage  prepaid  or  the  manner  in  which  they  are  wrapped: 

All  sealed  packages,  other  than  letters  in  their  usual  and  ordinary  form;  all  packages  (including 
packages  of  second-class  matter)  which  weigh  more  than  4  pounds  G  ounces,  except  such  as  are  sent 
by  "Parcels  Post;"  publications  which  violate  any  copyright  law  of  Mexico. 

Single  volumes  of  printed  books  in  unsealed  packages  are  transmissible  to  Mexico  in  the  regular  mails 
without  limit  as  to  weight. 

Unsealed  packages  of  mailable  merchandise  may  be  sent  by  "Parcels  Post"  to  Bolivia,  British 
Guiana,  British  Honduras,  Chile,  Columbia,  Costa  Rica,  Guatemala,  Honduras,  Mexico,  Nicaragua, 
Salvador,  and  Venezuela,  at  the  rates  named  on  page  xv. 

PROHIBITED  ARTICLES  TO  ALL   FOREIGN  COUNTRIES. 

Poisons,  explosives,  and  inflammable  articles,  live  or  dead  animals,  insects  (especially  the  Colorado 
beetle),  reptiles,  finit;  or  vegetable  matter  liable  to  decomposition,  and  substances  exhaling  a  bad 
odor,  excluded  from  transmission  in  domestic  mails  as  being  in  themselves,  either  from  their  form 
or  nature,  liable  to  destroy,  deface,  or  otherwise  injure  the  contents  of  the  mail  bags,  or  the  persons 
of  those  engaged  in  the  postal  service;  also  obscene,  lewd,  or  la.scivious  books,  pamphlets,  etc.,  and 
letters  and  circulars  concerning  lotteries,  so-called  gift  concerts,  etc.  (also  excluded  from  domestic 
mails);  postal  cards  or  letters  addressed  to  go  around  the  world;  letters  or  packages  (except  those  to 
Mexico)  containing  gold  or  silver  substances,  jewelry  or  precious  articles;  any  packet  whatever  con- 
taining articles  liable  to  customs  duties  in  the  countries  addressed  (except  Cuba  and  Mexico);  arti- 
cles other  than  letters  which  are  not  prepaid  at  least  partly;  articles  other  than  letters  or  postal  cards 
containing  writing  in  the  nature  of  personal  correspondence,  unless  fully  prepaid  at  the  rate  of  letter 
postage;  articles  of  a  nature  likely  to  soil  or  injure  the  correspondence;  packets  of  commercial  papers 
and  prints  of  all  kinds,  the  weight  of  which  exceeds  2  kilograms  (4  pounds  6  ounces),  or  the  size  18 
inches  in  any  direction,  except  rolls  of  prints,  which  may  measure  30  inches  in  length  by  4  inches  in 
diameter;  postal  cards  not  of  United  States  origin,  and  United  States  po.stal  cards  of  the  largest  ("C") 
size  (except  as  letters),  and  except  also  the  reply  halves  of  double  postal  cards  received  from  foreign 
countries. 

There  is,  moreover,  reserved  to  the  Government  of  every  country  of  the  Postal  Union  the  right  to 
refuse  to  convey  over  its  territory,  or  to  deliver,  as  well,  articles  liable  to  the  reduced  rate  in  regard 
to  which  the  laws,  ordinances,  or  decrees  which  regulate  the  conditions  of  their  publication  or  of 
their  circulation  in  that  country  have  not  been  complied  with. 

4®=-  Full  and  complete  information  relative  to  all  regulations  can  be  obtained  from  the  United 
States  Postal  Guide. 


INTEENATIONAL   BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XIII 


O 


Ph 


c 

■O    - 

1 

^' 

0. 

O 

^ 

<1J                                            .        . 

u 

ft 

o     ó          m  m  2, 

¿a   »   »:•§§ 

tÈ         »    M  o     5  S 

c 

%     >       .t%%       ^       ¿gg^?    .?>> 

°     ?  °a  "^a 

a 

CD 

+¿  +j    2  is  i^'í 

d     SdSgdddSS 

o3             o3     o3'-i3       -Í-^G 

bctH 

<U     (U     í^  -  C  c 

d           d    d  oj      a;  oj 

a 

ü    o"<pa)a)      a;      ft(PX„(D<p<Uüo 

0)             0)     d)  CJ        o  o 

xi 

C 

ic      o  o 

r-l     r-l     C^iminiO        lO         OJlClO         VO  tO  IC  rH  CJ 

iC               IC     IC  CM         rH  rH 

"Sd 

I'd 

^ 

H 

TO 

t»  ? 

^ 

a> 

_^ 

■ 

!   (B 

o 

O 

O    o 

o  o  = 

:  ° 

OH      o 

o  o  ó 

D         •      Õ      Õ  O 

l.i 

■^ 

>    > 

>>p 

o 

Í>.S  ai  > 

>>> 

o3              03     03 .3 

<D 

o3 

d     ^         rt  ^  .^ 

.  03 

SdSaddddd 

g^O  í^  g|0  o  u  o  o 
o         o  o  o  o  o 

^ 

^        ,     +j    -M  +J 

+J  '-í2 

^u 

fl    d  '53  c  fl  c: 

;  d 

d     .    d    d  d 

d  tí 

5 

OJ     0)     n  o  CJ  0. 

•  0) 

Q>      •    a>    oj  0) 

o*  OJ 

o     CJ    _  o  o  c 

;  o 

o      ;    o    Ü  cj 

o  o 

■*   o   oooc 

|0 

o      •    o   o  o 

o  iC 

(N    O)    -a<  fHiHt- 

CMrHCM         rHrHT-lrH-7> 

^^        '    r-<    T^in 

tHCN 

oi 

o  lO  o  ICO  lOír 

•lO 

o 

o      oo 

¡ooc 

iC      ¡iCOOOiCO 

^  i-H  t-i         r-í 

'"' 

*"*         rH  rH 

rH      -rHTHrHrH        rH 

IN 

0) 

JS 

^ 

•c 

0-3 

o 

rd 

B  cá 

>-.>> 

S 

Ü 

•T,  3 

OU 

W   CO    [K 

O  O  O 

O  O  c 

■  o 

O^  -;  o 

o  c  o  c 

O     •  O 

o  O  ã 

1^ 

p  d 

a>  ^ 

>  >  > 

>  >  P 

> 

>i  ^  "rt  n^   ^ 

í>  >  t>  t> 

>  :  í>  t>  >." 

0)  ^ 

t\  o 

(^  trf  o3        o3  tó  .^ 

.  03 

o3     .  o3  o3  03-Í3     •  wd 

s§ 

=1  o 

-1-^-1-^4-3    1/3  -4-^  -(-^  4— 

ri   ¡d  d  d  S  d  d  d 

d  G  tí'S  tí  a  c 

■  d 

o  o3 

Qj  OJ  o  í!;  Oí  0)  a 

•   0) 

0)    '(uajcoa^aJuJ 

a 

o  o  Ü^-j  Ü  Ü  c 

!  ^ 

o    ;  o  o  o^  o  u  Ü 

CO      -COCMCMrHrHlClC 

bn 

ce  o -^  lO  tN  (M  <M 

•CM 

i-ICMCM         CMCMrHiCOO^ 

•  o  o  lO  lO  iC        ICO 

lOiCiT 

O      ■  IC  iC  iC  iC  O  IC 

. 

rH  CN  iH  rH  »-H  rH 

•  1-1  .-1  iH  iH  rH         tHi-H 

CM       •  rH  rH  rH  rH  rH  rH 

1 

03 

Ü.H 

Ü 

<D 

-3». 

-Ü 

t^-S 

o   . 

,d 

>-.r? 

O) 

o 

S-^ 

TO   03   M 

m  VI  V 

,     [j;     y^ 

j^ 

Fl       oi 

ui  m  m  rr 

m     •  tfi  t»  00  O 

tfg 

,s 

S  c 

O   O   O 

O  O  c 

•  O  o 

ó  ^,  ,;  o 

OOOC 

O     •  O  O  O  3 

ça 

2g 

>  t>  >        >  >  £ 

tí  tí  (rf  ^^  tí  c3 .,- 

;  >  >  !>,>-¿,rt  '^ 

>  t-  >  > 

'^-2d^d^^"-M-M-S£ 

o3     .c3o3o3-!3;c-P+3 

So 

c  fi  c'ï  se  c 

d   •dfldSdSS 

M 

Iddddj^gdddddc 

¡üüftO        OOooüüOC 

•  cocMtHcoco      CO  cm  iC  IC  CO  ce 

oj  OÍ  a>_  0)  tp  a 

oj    'a'a>a>c^aioo 

o  o  Cjg  ü  ü  c 
CD  O)  <o  th  m  Tti  c- 

00      •  CO  CO  CO  1-1  (M  l>  r-l 

<u 

¿  S 

lomoioooic 

■iCOOOO         OiC 

ooc 

lO      •  lO  o  o  o  lO  o 

as 

CO  lO  lO  CO  lO  lO  (M 

•  CM  iC  Tíí  IC  IC        LC  CM 

loicir 

LO      •  iCi  LC  lO  IO  (>J  IO 

0) 

"2  "3 

tJ 

o 

,d 

11 

á 

o 

C 

c 

c 

:§ 

g 

c 

a   ã 

^ 

o 

S 

s  '-i 

§? 

O 

o 

2  O 

>  !>  > 

í>  >  a 

;  >  > 

f>S  m  > 

Ó  1>  >  > 

t>   ;  t»  >.  i>  a 
tí  ;  rf  os  o3 .3 

Ça 

-^  ai 

tí     tí     tí             tí     tí  -í^ 

.   03  o3  m  ^  +f  prt   ^ 

?•■  o3  o3  o3 

"  o 

■  d  d  gd  gg  d-gt;  d  d  d 

•CPOlGcUüñcüddailDa) 

;oo^o      g,oa)<Düoo 
ioof^oo'^.c^^.coo 

íj  o 

c  c  c'S  a  H  c 

d    '  d  d  d  d" d  ri 

<p  2 

o 

OÍ  a>  a>  t<  tu  <u  0) 

<D    'oaJoííudajSj 

1-Í  S- 

o  o  üj_j  o  o  ü 

c;     ¡OUOOIIOO 

a> 

lOiNOOOOO 

CM      •  rH  OOO  "^^iCiC 

tH  (N  (M  CO  T-H  C4  r-l 

•  I-I  r-l  Tt(  rH  tH         rt  IC  IC  r-H  Tf  CM 

CM      |rHrHrHlClCCMCM 

il 

■  c 

il 

•  o 

¿ 

:« 

) 

!  o 

3 

■  d 

3 

s 

•  03 

o 
o 

2 
d 

c 

i 

ri 

•  o 

•S 

\    !  o3  O 

•2  3  2 

o 

;  ;a'-' 

SdS 

03 

;3 
iã 

•g 

1 

M  o; 

■ú 

c 

d 
g 
fe 

d 

03 

a  :=35 

cá    •Ph  O 
Oh  O  r-  ;> 

■o; 

ri 
'5 

0 

d 

a 

d 
S 

d 

d 
o 
b. 

> 

•á. 
'>' 

3' 
fflf 

An 

S 

i 

o 

1 

c 

il 

o 
-d 

D 
ü 

d 
fe 

ci 

a 

0 

d 

'5 

g 
d 
-d 
d 
o 

a 

d 
■o 

g 

O 
O 

'? 

O) 

s 

o; 
o; 

i 

g 

.2 
'> 
d 

(D 
PL, 

PhPhcCc 

^  > 

^5 

i 

a; 
> 

6 
c 

O 

.d 
o 
d 

ÍH 

fe 

■cl  ri 


^  d 

d  03 
o  aj 

^^ 


tDCC 

5  d 

fHt) 

e  .o 


XIV     INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


PAEOELS-POST  REOULATIONS. 


Table  Showing  the  Latin-American  Countries  to  Which  Parcels  may  be  Sent 
FROM  the  United  States;  the  Dimensions,  Weight,  and  Rates  of  Postage  Appli- 
cable TO  Parcels,  and  the  Exchange  Post-Offices  which  may  Dispatch  and 
Receive  Parcels-Post  Mails. 


ALLOWABLE    DIMEN- 
SIONS   AND     WEIGHTS 
OF  PARCELS. 

POSTAGE. 

EXCHANGE  POST-OFFICES. 

COUNTRIES. 

d 

5 

i 

s 

■d 

H 

■S  S 

II 

o 
"S 

(U 
Ut 
!2 

'S 

1 

o 

be 

a 
'â 

ta 
o 
y, 

^d 

ÕS 

â 

3i 
U 
O 

tu 

-a 

11 

«S" 

o  03 

.tí  O 

"O  e 
'§§ 

W*i-< 

cu  S 
>•" 

O)  t, 

UNITED  STATES. 

I.ATIN-AMERICA. 

Ft.  in. 
3    6 

3    6 

2    0 

2  0 

3  6 

3    6 
3    6 

3    6 

2  0 

3  6 

3    6 
3    6 

FI. 
6 

6 

6 

6 
6 

6 

6 

6 
6 

FI. 
4 

4 

Lbs. 

Cents. 
20 

20 

12 
12 
12 

12 
12 

12 
12 
12 

12 
12 

Ceiits. 
20 

20 

12 
12 
12 

12 
12 

12 
12 
12 

12 
12 

New  York  and  San 
Francisco. 

New  York  and  San 
Francisco. 

La  Paz. 

Chile 

Valparaiso. 

Colombia 

[      between  the  two  countries. 

Guatemala 

Guiana,  British 

New  York,  New  Or- 
leans,   and      San 
Francisco. 

All  offices  authorized 
New  York,  New  Or- 

Guatemala      City, 
Retalhuleu,    and  • 
Puerto  Barrios. 

to  exchange  mails. 
Tegucigalpa,  Puerto 

Honduras,  British  . 
Mexico 

leans,     and     San 
Francisco. 

New  Orleans 

All  offices  authorized 

Cortez,     Amapala, 
and  Trujillo. 

Belize, 
to  exchange  mails. 

Nicaragua 

New  Y^ork,  New  Or- 

Bluefields, San  Juan 

Salvador 

leans,    and      San 
Francisco. 

New  Y'ork  and  San 
Francisco. 

All  offices  authorized 

del     Norte,     and 
Corinto. 

San  Salvador. 

Venezuela 

to  exchange  mails. 

INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XV 


UNITED  STATES  CONSULATES  IN  LATIN  AMEEIOA. 


Frequent  application  is  made  to  the  Bureau  for  the  address  of 
United  States  Consuls  in  the  South  and  Central  American  Republics. 
Those  desiring  to  correspond  with  any  Consul  can  do  so  by  address- 
ing "The  United  States  Consulate"  at  the  point  named.  Letters  thus 
addressed  must  be  delivered  to  the  proper  person.  It  must  be  under- 
stood, however,  that  it  is  not  the  duty  of  Consuls  to  devote  their  time 
to  private  business,  and  that  all  such  letters  may  properly  be  treated 
as  personal,  and  any  labor  involved  may  be  subject  to  charge  therefor. 

The  following  is  a  list  of  United  States  Consulates  in  the  different 
Republics: 


Argentine  Republic — 

Buenos  Ayres. 

Cordoba. 

Rosario. 
Bolivia — 

La  Paz. 
Brazil — 

Bahia. 

Para. 

Pernambuco. 

Rio  de  Janeiro. 

Santos. 
O1ÏILE — 

Antofagasta. 

Arica. 

Coquimbo. 

Iquique. 

Valparaiso. 
Colombia — 

Barranquilla. 

Bogotá. 

Cartagena. 

Colón  (Aspinwall). 

Medellin. 

Panama. 
Costa  Rica — 

San  José. 
Cuba — 

Cienfuegos. 

Habana. 

Santiago. 
Dominican  Republic — 

Puerto  Plata. 

Samana. 

Santo  Domingo. 
Ecuador — 

Guayaquil. 
Guatemala — 

Guatemala. 
Haiti — 

Cape  Haitien. 

Port  au  Prince, 


Honduras — 

Tegucigalpa. 

Utilla. 
Mexico — 

Acapulco. 

Chihuahua. 

Ciudad  Juarez. 

Ciudad  Porfirio  Diaz. 

Durango. 

Ensenada. 

La  Paz. 

Matamoros. 

Mazatlan. 

Mexico. 

Monterey. 

Nogales. 

Nuevo  Laredo. 

Progreso. 

Saltillo. 

Tampico. 

Tuxpan. 

Vera  Cruz. 
Nicaragua — 

Managua. 

San  Juan  del  Norte. 
Paraguay — 

Asunción. 
Peru — 

Callao. 
Salvador — 

San  Salvador. 
Uruguay — 

Colonia. 

Montevideo. 

Paysandu. 
Venezuela — 

La  Guayra. 

Maracaibo. 

Puerto  Cabello. 


XVI       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


CONSULATES  OF  THE   LATIN-AMEEIOAN  EEPUBLIOS   IE  THE 
UNITED  STATES. 


ARGEKTINE  KEPUBLIC. 


Alabama.. 
California. 
Florida  . . . 


Georgia . 


Illinois 

Louisiana . 
Maine 


Maryland 

Massachusetts  . 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

North  Carolina. 
Pennsylvania.. 
Virginia  


BOLIVIA. 


California. 


Missouri 

New  York 

Pennsylvania . 


BRAZIL. 


Alabama.. 
California. 
Georgia . . . 


Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania . 
Virginia  


CHILE. 

California 

Georgia 

Hawaii 

Illinois 

Maryland 

Massachusetts 

New  York 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands . 

Porto  Rico 

Washington 


COLOMBIA. 


Alabama 

California 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts  . 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania . 

Porto  Rico ' 

Virginia 


COSTA  KICA. 


Alabama  . . 
California  . 
Colorado  . . 
Illinois 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalachicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Bangor. 

Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Norfolk. 


San  Diego. 
San  Francisco. 
Kansas  City. 
New  York  City. 
Philadelphia. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Brunswick. 

Savannah. 

New  Orleans. 

Calais. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Norfolk. 

Richmond. 

San  Francisco. 

Savannah. 

Honolulu. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Port  Townsend. 

Tacoma. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia." 

San  Juan. 

Norfolk. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Denver. 

Chicago. 


COSTA  RICA— Continued. 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon , 

Pennsylvania 

Texas  

Virginia 

CUBA. 

Alabama , 

Florida , 

Louisiana 

Massachusetts 

New  York 

Pennsylvania , 

Porto  Rico 

DOMIKICAN  REPUBLIC. 

Florida 

Illinois 

Maryland , 

Massachusetts 

New  York 

North  Carolina 

Pennsylvania 

Porto  Rico 


ECUADOR. 


California  , 


Illinois 

Massachusetts 

Montana 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

South  Carolina 

Tennessee 

Virginia 


GUATEMALA, 


Alabama Mobile. 

California San  Diego. 

San  Francisco. 


Florida 

Illinois 

Kansas 

Kentucky  

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts . 

Missouri 

New  York 

Porto  Rico 

Washington  . . . 


HAITI. 

Alabama 

Georgia 

Illinois 

Maine 

Massachusetts 

New  York 

North  Carolina... 
Porto  Rico 


New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Norfolk. 


Mobile. 
Tampa. 
New  Orleans. 
Boston. 
New  York. 
Philadelphia. 
San  Juan. 


Jacksonville. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Aguadilla. 

Arecibo. 

Humacao. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Vieques. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Boston. 

Butte. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Nashville. 

Norfolk. 


Pensacola. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

San  Juan. 

Seattle. 


Mobile. 

Savannah. 

Chicago. 

Bangor. 

Boston. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Mayaguez. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XVII 
OOUSULATES  OP  THE  LATIN-AMEEIOAN  EEPUBLIOS-Oontinued. 


HONDURAS. 

Alabama 

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky 

Louisiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Texas 

Washington 

MEXICO. 

Alabama 

Arizona 


California 

Colorado 

Florida 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

Porto  Rico 

Texas 


Virginia 

NICARAGUA. 

Alabama  

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky , 

Louisiana , 

Maryland , 

Massachusetts 

Michigan , 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Texas 

Virginia 

Washing^ton 

PARAGUAY. 

Alabama 

Delaware , 

District  of  Columbia  . 
Georgia 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Seattle. 


Mobile. 

Naco. 

Nogales. 

Phoenix. 

Tucson. 

Yuma. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Denver. 

Pensacola. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

Kansas  Citj'. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Brownsville. 

Eagle  Pass. 

El  Paso. 

Galveston. 

Laredo. 

Rio  Grande  City. 

Sabine  Pass. 

San  Antonio. 

Norfolk. 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 

Newport  News. 

Seattle. 


Mobile. 
Wilmington. 
Washington. 
Savannah. 


PA  RAGUAÏ— Continued . 

Illinois 

Indiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  Jersey 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

PERU. 

Alabama 

California 

District  of  Columbia 

Hawaii 

Illinois 

Louisiana 

Maryland  .     

Massachusetts 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

SALVADOR. 

California 

New  York 

URUGUAY. 

Alabama 

California 

Florida 

Georgia 

Illinois 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

New  York 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

South  Carolina 

Texas  

Virginia 

VENEZUELA. 

California 

Florida 

Illinois 

Iowa 

Maryland 

Michigan 

Minnesota 

New  Jersey 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Texas 

Virginia 


Chicago, 

Indianapolis. 

Baltimore. 

Detroit. 

Kansas  City. 

St.  Louis. 

Newark. 

Trenton. 

Buffalo. 

New  York  City. 

Rochester. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 


Mobile. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Washington. 

Honolulu. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

San  Juan. 


San  Diego. 
San  Francisco. 
New  York  City. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalachicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

St.  Augustine. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Bangor. 

Calais. 

Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Scranton. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Galveston. 

Norfolk. 

Richmond. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Pensacola. 

Chicago. 

Des  Moines. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Paul. 

Jersey  City. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Arecibo. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 


Bull.  No.  5—03- 


X7III      INTEÎHiTATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


'     WEiaHTS  AND  MEASÜEES. 

The  following  table  gives  the  chief  weights  and  measures  in  commercial  use  in 
Mexico  and  the  Republics  of  Central  and  South  America,  and  their  equivalents  in 
the  United  States. 


Denomination. 


Where  used. 


United  States  equivalents. 


Are 

Arobe 

Arroba  (dry)  .. 

Do 

Do 

Do 

Arroba  (liquid) 

Barril 

Carga 

Centaro  

Cuadra 

Do 

Do 

Do 

Cubic  meter  . . . 
Fanega  (dry)  .. 

Do....'.... 


Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Frasco 

Do 

Gram 

Hectare 

Hectoliter  (dry) 

Hectoliter  (liquid)  .. 

Kilogram  (  kilo  ) 

Kilometer 

League  (land)  

liibra 

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Liter 

Livre 

Manzana 

Marc 

Meter 

Pie 

Quintal 

Do 

Do 

Do 

Quintal  (metric) 

Suerte 


Vara  . . . 
Do 
Do 
Do. 
Do. 
Do 
Do 


Metric 

Paraguay 

Argentine  Republic 

Brazil 

Cuba 

Venezuela 

Cuba  and  Venezuela 

Argentine  Republic  and  Mexico . 

Mexico  and  Salvador 

Central  America 

Argentine  Republic 

Paraguay 

Paraguay  (square) 

Uruguay 

Metric 

Central  America 

Chile 

Cuba 

Mexico 

Uruguay  (double) , 

Uruguay  (single) 

Venezuela 

Argentine  Republic 

Mexico 

Metric 

do 

do 

do 

do 

do 

Paraguay  

Argentine  Republic 

Central  America 

Chile 

Cuba 

Mexico 

Peru 

Uruguay 

Venezuela 

Metric 

Guiana 

Costa  Rica 

Bolivia 

Metric 

Argentine  Republic 

do 

Brazil 

Chile,  Mexico,  and  Peru 

Paraguay  

Metric 

Uruguay 


Argentine  Republic . 

Central  America 

Chile  and  Peru 

Cuba 
Mexico 
Paraguay 
Venezuela 


0.02471  acre. 
25  pounds. 
25.3171  pounds. 
32.38  pounds. 
25.3664  pounds. 
25.4024  pounds. 
4.263  gallons. 
20.0787  gallons. 
300  pounds. 
4.2631  gallons. 
4.2  acres. 
78.9  yards. 
8.077  square  feet. 
2  acres  (nearly). 
35.3  cubic  feet. 
1.5745  bushels. 
2.575  bushels. 
1.599  bushels. 
1.54728  bushels. 
7.776  bushels. 
3.888  bushels. 
1.599  bushels. 
2.5096  quarts. 
2.5  quarts. 
15.432  grains. 
2.471  acres. 
2.838  bushels. 
26.417  gallons. 
2.2046  pounds. 
0.621376  mile. 
4.633  acres. 
1.0127  pounds. 
1.043  pounds. 
1.014  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.01465  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.0567  quarts. 
1.0791  pounds. 
1.5-6  acres. 
0.507  pound. 
39.37  inches. 
0.9478  foot. 
101.42  pounds. 
130.06  pounds. 
101.61  pounds. 
100  pounds. 
220.46  pounds. 
2,700  cuadras.     {See  Cu- 
adra.) 
34.1208  inches. 
33.874  inches. 
33.367  inches. 
33.384  inches. 

33  inches. 

34  inches. 
33.384  inches. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       XIX 


METEIO  WEIGHTS  AND  MEASURES. 


METRIC  WEIGHTS. 


Milligram  (1/1000  gram)  equals  0.0154  grain. 

Centigram  (1/100  gram)  equals  0.1543  grain. 

Decigram  (1/10  gram)  equals  1.5432  grains. 

Gram  equals  15.432  grains. 

Decagram  (10  grams)  equals  0.3527  ounce. 

Hectogram  (100  grams)  equals  3.5274  ounces. 

Kilogram  (1,000  grams)  equals  2.2046  pounds. 

Myriagram  (10,000  grams)  equals  22.046  pounds. 

Quintal  (100,000  grams)  equals  220.46  pounds. 

Millier  or  tonneau — ton  (1,000,000  grams)  equals  2,204.6  pounds. 

METRIC  DRY   MEASURE. 

Milliliter  (1/1000  liter)  equals  0.061  cubic  inch. 
Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.6102  cubic  inch. 
Deciliter  (1/10  liter)  equals  6.1022  cubic  inches. 
Liter  equals  0.908  quart. 
Decaliter  (10  liters)  equals  9.08  quarts. 
Hectoliter  (100  liters)  equals  2.838  bushels. 
Kiloliter  (1,000  liters)  equals  1.308  cubic  yards. 

METRIC  LIQUID  MEASURE. 

Milliliter  (1/1000  liter)  equals  0.27  fluid  dram. 

Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.338  fluid  ounce. 

Decihter  (1/10  liter)  equals  0.845  gill. 

Liter  equals  1.0567  quarts. 

Decaliter  (10  liters)  equals  2.6417  gallons. 

Hectoliter  (100  liters)  equals  26.417  gallons. 

Kilohter  (1,000  liters)  equals  264.17  gallons. 

METRIC   MEASURES  OF   LENGTH. 

MilHmeter  (1/1000  meter)  equals  0.0394  inch. 

Centimeter  (1/100  meter)  equals  0.3937  inch. 

Decimeter  (1/10  meter)  equals  3.937  inches. 

Meter  equals  39.37  inches. 

Decameter  (10  meters)  equals  393.7  inches. 

Hectometer  (100  meters)  equals  328  feet  1  inch. 

Kilometer  (1,000  meters)  equals  0.62137  mile  (3,280  feet  10  inches) . 

Myriameter  (10,000  meters)  equals  6.2137  miles. 

METRIC  SURFACE  MEASURE. 

Centare  (1  square  meter)  equals  1,550  square  inches. 
Are  (100  square  meters)  equals  119.6  square  yards. 
Hectare  (10,000  square  meters)  equals  2.471  acres. 

The  metric  system  has  been  adopted  by  the  following-named  American  countries: 
Argentine  Republic,  Bolivia,  Brazil,  Chile,  Colombia,  Costa  Rica,  Ecuador,  Hon- 
duras, Mexico,  Paraguay,  United  States  of  America,  and  Venezuela. 


XX   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


IPXJ  :BLIC.A.TI03SrS - 


The  publications  of  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics  include  Handbooks  and  Maps  of  the  various  countries  of 
Latin  America,  Bibliographical  Compilations,  and  Reports  on  leading 
pan-American  topics,  in  addition  to  the  Monthly  Bulletin  of  the 
Bureau,  which  is  now  in  its  fourteenth  volume  and  is  the  official  organ 
of  the  Bureau.  These  are  for  distribution  upon  the  payment  of  the 
prices  indicated  below,  it  being  required  that  payment  be  made  in 
cash,  money  orders,  or  by  bank  drafts  on  banks  in  New  York  City  or 
Washington,  D.  C. ,  paj^able  to  the  order  of  the  International  Bureau 
of  the  American  Republics.  Individual  checks  on  banks  outside  of 
New  York  or  Washington,  or  postage  stamps  can  not  be  accepted. 

Price  List  of  Publications. 

Handbooks  and  Bxdletins. 

Price. 

Handbook  of  Alaska,  1897 $0.  25 

Brazil,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Fnture 

Development  (  1901) 50 

Handbook  of  Guatemala,  1897 25 

Handbook  of  Paraguay,  1902 75 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (English) 25 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (Spanish) 25 

Mexico,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Futui-e 

Development  of  (1900) 75 

The  Monthly  Bulletin — 

Yearly  subscription 2. 00 

Yearly  subscription,  foreign 2.  50 

Single  copies 25 

Maps. 

Map  of  Mexico,  Agricultural  and  General  (  1901  ) 1. 00 

Map  of  Guatemala,  Agricultural  and  General  (1902) 1. 00 

Bibliographical  Publications. 

Bibliography  of  Brazil  (1901) 1.00 

Bibliography  of  Central  America 50 

Pan-American  Publications. 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  670  pages,  bound  in  cloth,  in  English, 
Spanish,  and  Portuguese 2. 50 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  645  pages,  bound  in  cloth,  in  Span- 
ish, English,  and  Portuguese 2. 50 


INTEENATIONAL    BUEE  AU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XXI 

Price. 
Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  640  pages,  bound  in  cloth,  in  Portu- 
guese, Spanish,  and  English $2. 50 

Coffee,  English ' 50 

Coffee,  Spanish 50 

Commercial  Directory  of  the  American  Republics,  1898  (vols.  1  and  2) 5.  00 

International  American  Conference  Reports  and  Recommendations,  1890, 
including  the  Reports  of  the  Plan  of  Arbitration,  Reciprocity  Treaties,  Inter- 
continental Railway,  Steamship  Communication,  Sanitary  Regulations, 
Common  Silver  Coin,  Patents  and  Trade-marks,  Weights  and  Measure^, 
Port  Dues,  International  Law,  Extradition  Treaties,  International  Bank, 
Memorial  Tablet,  Columbian  Exposition — 

Octavo,  bound  in  paper 25 

Octavo,  bound  in  half  morocco 1.  00 

International  Arderican  Conference  Reports  of  Committees  and  Discussions 
thereon,  1890  (Revised  under  the  direction  of  the  Executive  Committee  by 
order  of  the  Conference,  adopted  March  7,  1890),  Vols.  1,  2,  3,  and  4 — 

Quarto  edition,  bound  in  cloth,  4  vols 3.  00 

Intercontinental  Railway  Report,  7  vols.,  three  of  maps  and  four  of  text  (sup- 
ply limited) 25.00 

Money,  Weights,  and  Measures  of  the  American  Republics,  1891 05 

Patent  and  Trade-mark  Laws  of  America,  1891 05 

Report  on  Coffee,  with  special  reference  to  the  Costa  Rican  Product  (1901) ...       .10 

United  States  Customs  Tariff  (English,  Spanish,  and  French) 10 

Worthington  Commercial  Report,  1899  (Chile,  Argentine  Republic,  Brazil,  and 
Uruguay) • 35 

Note. — The  publications  of  this  Bureau  are  sent  free  of  postage  throughout  the  United 
States,  Canada,  and  the  Latin- American  Republics,  and  in  these  countries 
the  Bulletin  will  be  furnished  to  subscribers  at  |2.00  per  annum. 
December  1,  1902. 


XXII       INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


VALUE  OF  LATIN-AMEEIOAN  COINS. 


The  following  table  shows  the  value,  in  United  States  gold,  of  coins  representing 
the  monetary  units  of  the  Central  and  South  American  Eepublics  and  Mexico,  esti- 
mated quarterly  by  the  Director  of  the  United  States  Mint,  in  pursuance  of  act  of 

Congress: 

ESTIMATE  APRIL  1,  1903.  • 


Standard. 


Unit. 


ArgentineRepublic.    Gold i  Peso 

Bolivia Silver Boliviano 


Value 

in  U.  S. 

gold 

or 
silver. 


$0.  965 
.352 


Coins. 


Brazil Gold 


Milreis  ..; 


Central    American  l 

States —  j  j 

Costa  Rica '■  Gold 1  Colon 


British  Honduras 

Guatemala 

Honduras 

Nicaragua 

Salvador  

Chile 


Colombia 


Gold  ...J  Dollar... 


Silver  . . . 

I 

Gold.... 
Silver  . . . 


Cuba (íold 

Ecuador |  Gold 

Haiti Gold 

Mexico Silver  . . . 

Peru !  Gold 

Gold  . . . . 


Uruguay  . . 
Venezuela 


Gold 


Peso 

Peso  ... 

Peso 

Peso  ... 

¿Sucre... 
Gourde. 

Dollar.. 

Sol 

Peso  ... 

Bolivar . . 


,352 


3^5 


352 


,926 


,487- 


965< 


.383 


,487^ 


1.034^ 


193 


Gold— Argentine  (|4.824)  and 

^  Argentine. 
Silver — Peso  and  divisions. 

Silver — Boliviano  and  divi- 
sions. 

Gold — 5,  10,  and  20  milreis. 
Silver — I,  1,  and  2  milreis. 

Gold— 2,  5,  10,  and  20  colons 
($9.307). 

Silver — 5,  1.0,  25,  and  50  cén- 
timos. 


Silver — Peso  and  divisions. 

Gold- Escudo  ($1.825),  doub- 
loon ($3.650),  and  condor 
($7.300). 

Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— Condor    ($9.647)     and 

double  condor. 
Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— Centén      ($5.017),    al- 

phonse  ($4.823). 
Silver — Peso. 

Gold— 10  sucres  ($4.8665) . 
Silver — Sucre  and  divisions. 

Gold — 1,  2,  5,  and  10  gourdes. 
Silver — Gourde  and  divisions. 

Gold— Dollar  ($0.983),  2^,  5, 

10,  and  20  dollars. 
Silver — Dollar  (or  peso)  and 

divisions. 

Gold— Libra  ($4.8665). 
Silver — Sol  and  divisions. 

Gold — Peso. 

Silver — Peso  and  divisions. 

Gold— 5,  10,  20,  50,  and   100 

bolivars. 
Silver — 5  bolivars. 


Paraguay  has  no  gold  or  silver  coins  of  its 
South  American  Republics  circulates  there, 
tries  that  issue  it. 


own  stamping.     The  silver  peso  of  other 
and  has  the  same  value  as  in  the  coun- 


Boletín  Mensual 

DE   LA 

Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas, 

Unión  Internacional  de  Repúblicas  Americanas. 
Vol.  XIV.  MAYO  1903.  No.  5. 


COMISIÓN  INTERNACIONAL    DE  ARQUEOLOGÍA  Y 
ETNOLOGÍA  AMERICANAS. 

En  cumplimiento  de  lo  acordado  por  la  Segunda  Conferencia  Pan- 
americana, celebrada  en  la  capital  de  México  de  octubre  22  de  1901  á 
enero  31  de  1902,  con  el  objeto  de  crear  una  Comisión  Arqueológica 
Internacional  Americana,  y  atender  debidamente  á  la  preservación  de 
los  monumentos  de  antiguas  civilizaciones,  que  existen  en  algunos  de 
los  países  del  Nuevo  Mundo,  haciendo  además  los  estudios  é  investi- 
gaciones que  sean  del  caso,  se  reunieron  en  15  de  abril  de  1902,  en  el 
Departamento  de  Estado  de  los  Estados  Unidos  de  América,  bajo  la 
presidencia  del  Honorable  Señor  Francis  B.  Loomis,  Subsecretario  de 
Estado,  el  Exmo.  Señor  Embajador  de  México,  los  Exmos.  Señores 
Ministros  del  Perú,  de  Guatemala  y  Costa  Rica,  el  último  en  repre- 
sentación también  de  Nicaragua,  el  Honorable  Señor  Director  de  la 
Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas,  y  el  Señor  Doctor 
W  J  McGee,  Encargado  de  la  División  de  Etnología  Americana  del 
Museo  Nacional  de  los  Estados  Unidos  de  América,  en  esta  capital,  y 
después  de  haberse  cambiado  las  observaciones  que  ocurrieron  rela- 
tivamente a  este  asunto,  se  dio  lectura  á  un  "Proyecto  de  organiza- 
ción," que  traían  preparado  el  Señor  Don  Manuel  de  Aspiroz, 
Embajador  de  México  y  el  Señor  Doctor  McGee,  como  representante 
de  los  Estados  Unidos,  y  que  se  transcribe  á  continuación. 

Se  acordó  en  esa  Junta  transmitir  á  los  respectivos  Gobiernos  una 
copia  del  "Proyecto"  antedicho,  suplicándoles  una  expresión  de  sus 
miras  sobre  el  particular,  así  como  también  la  adopción  de  las  medidas 
que  estimen  oportuno  para  la  provisión  de  los  fondos  que  para  el  caso 
serán  necesarios. 

1179 


1180      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

PROYECTO  DE  ORGANIZACIÓN  DE  LA  COMISIÓN  INTERNACIONAL 
DE  ARQUEOLOGÍA  Y  ETNOLOGÍA  AMERICANAS. 

REGLAMENTO. 

Artículo  I. — Titulo. 

La  organización  será  conocida  bajo  el  nombre  de  Comisión  Interna- 
cional de  Arqueología  y  Etnología  americanas. 

Artículo  II. — Objetos. 

Los  objetos  de  la  Comisión  serán: 

1°.  Promover  la  unificación  de  las  leyes  relativas  á  antigüedades  en 
el  Hemisferio  Occidental; 

2".  Aumentar  y  difundir  los  conocimientos  concernientes  á  esas 
antigüedades  y  á  los  pueblos  primitivos  á  que  son  debidas; 

3".  Despertar  interés  en  favor  de  los  vestigios  de  una  raza  que  está 
extinguiéndose  ; 

4".  Unificar  los  métodos  en  uso  en  los  países  americanos,  para  el 
establecimiento  y  conservación  de  los  Museos  de  esta  clase;  y 

5°.  Procurar  el  establecimiento  de  uno  ó  más  Museos  arqueológicos 
y  etnológicos  de  carácter  internacional. 

Artículo  III. — Organización. 

Fracción  1.  La  Comisión  será  un  Cuerpo  administrativo  y  com- 
prenderá además  un  Cuerpo  científico. 

Fracción  2.  La  Comisión,  como  Cuerpo  administrativo,  se  com- 
pondrá de  representantes  oficialmente  designados  por  los  Gobiernos 
partícipes,  no  más  de  tres  por  cada  Gobierno,  que  serán  llamados 
Comisionados,  y  no  recibirán  remuneración  por  sus  servicios. 

Fracción  3.  Los  empleados  administrativos  de  la  Comisión  serán  un 
Presidente,  dos  Vice-Presidentes  y  un  Secretario;  todos  ellos  elegidos 
por  mayoría  de  votos  de  los  Comisionados  presentes,  en  una  sesión 
ordinaria;  servirán  por  cuatro  años,  ó  hasta  que  sus  sucesores  los 
hayan  sustituido;  y  las  vacantes  podrán  ser  cubiertas  por  medio  de 
una  elección  semejante  en  cualquiera  sesión  ordinaria.  El  Presidente 
presidirá  las  sesiones  ^  será  el  Ejecutivo  de  la  Comisión;  en  caso  de 
ausencia  ó  incapacidad,  sus  deberes  serán  de  la  incumbencia  de  los 
Vice-Presidentes,  en  el  orden  de  su  antigüedad  en  la  Comisión.  Los 
empleos  administrativos  serán  honoríficos  y  gratuitos. 

Fracción  4.  El  Cuerpo  científico  se  compondrá  de  (1)  Facultativos, 
uno  ó  dos  por  cada  país  partícipe,  y  (2)  Agregados  facultativos. 

Fracción  5.  Los  Facultativos,  que  deberán  estar  versados  en  Arqueo- 
logía, y  Etnología,  serán  nombrados  en  una  sesión  ordinaria,  por 
mayor 'i  de  votos  de  la  Comisión,  para  períodos  que  no  excedan  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1181 

cuatro  años.  Son  elegibles  para  estos  puestos  así  los  Comisionados 
mismos,  como  cualesquiera  otras  personas  de  fuera;  y  sus  puestos 
podrán  ser  honoríficos  y  gratuitos,  ó  retribuidos. 

Fracción  6.  Los  Agregados  facultativos,  que  deberán  ser  peritos 
en  Arqueología  y  Etnología,  y  en  los  trabajos  de  los  Museos,  serán  nom- 
brados por  el  Presidente  de  la  Comisión,  á  propuesta  de  dos  ó  más 
Directores,  con  la  concurrencia  del  Director  General.  El  tiempo  de  su 
servicio  no  excederá  de  dos  años,  y  sus  puestos  podrán  ser  honoríficos 
y  gratuitos,  ó  retribuidos. 

Fracción  7.  Entre  los  empleados  del  Cuerpo  científico  habrá  un 
Director  General  que  será  Superintendente  de  los  trabajos  científicos 
de  la  Comisión;  un  Secretario  (el  cual  podrá  ser  el  Secretario  de  la 
Comisión),  cuyos  deberes  serán  determinados  por  el  Presidente,  previa 
consulta  con  el  Director  General,  y  un  Director  por  cada  país  partícipe, 
el  cual  presidirá  inmediatamente  los  trabajos  que  se  hagan  en  su  país. 
Estos  empleados  podrán  ser  propuestos  por  el  Cuerpo  científico;  pero 
su  elección  se  hará  por  la  Comisión  en  sesiones  especiales  y  para  períodos 
que  no  excedan  de  cuatro  años.  Las  vacantes  podrán  llenarse  interi- 
namente por  nombramientos  que  haga  el  Presidente.  Los  empleos  po- 
drán ser  honoríficos  y  gratuitos,  ó  retribuidos;  y  para  desempeñarlos 
serán  elegibles  los  Comisionados  mismos,  ú  otras  personas. 

Fracción  8.  En  cuanto  fuere  factible,  se  procurará,  que  con  excep- 
ción del  Director  General  y  de  los  Directores,  los  miembros  del  Cuerpo 
científico,  presten  sus  servicios  en  países  distintos  de  aquéllos  en  que 
hayan  recibido  su  enseñanza. 

Artículo  IV. — Presupuestos. 

Fracción  1.  Los  gastos  de  la  Comisión  serán  sufragados  por  medio 
de  créditos  votados  en  el  Presupuesto  de  los  respectivos  países 
partícipes,  del  mismo  modo  que  se  hizo  respecto  de  los  gastos  de  la 
Oficina  de  las  Repúblicas  Americanas.  Los  proyectos  de  esos  Presu- 
puestos serán  formados  por  el  Director  General  y  se  presentarán  á  los 
Gobiernos  partícipes  por  el  Presidente  de  la  Comisión,  por  conducto  del 
Director  de  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas. 

Fracción  2.  Todas  las  cuentas  serán  llevadas  y  liquidadas  en  la 
Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas. 

Fracción  3.  El  sueldo  del  puesto  de  Director  por  cualquiera  de 
los  países  podrá  ser  pagado  de  la  partida  respectiva  del  Presupuesto 
correspondiente  al  mismo  país,  tomando  como  base  el  tipo  que  sea 
aprobado  por  la  Comisión;  y  todos  los  otros  sueldos,  del  Director 
General,  de  los  Facultativos,  de  los  Agregados  Facultativos,  y  del  Secre- 
tario del  Cuerpo  científico,  así  como  los  gastos  de  la  Comisión,  se 
se  satisfarán,  bien  sea  cargándolos  á  la  suma  total  de  los  Presupuestos, 
ó  bien  distribuyéndolos  en  la  manera  que  apruebe  la  Comisión. 


1182      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Feacción  4.  Se  acceptarán  prestaciones  gratuitas  de  servicio  y  con- 
tribuciones de  dinero  ú  otros  valores  y  acusando  recibo,  se  llevará 
de  ellas  la  debida  cuenta. 

Artículo  V. — Funciones. 

Fracción  1.  La  Comisión,  en  su  carácter  administrativo,  tendrá 
informados  á  los  Gobiernos  partícipes  de  los  trabajos  y  necesidades  de 
la  Comisión;  deberá  recomendarles  la  promulgación  de  las  leyes  que 
juzgue  necesarias  con  relación  á  antigüedades  ó  Museos;  guardará  ó 
pondrá  al  cuidado  de  otro  toda  la  propiedad  adquirida;  determinará  la 
extensión  y  la  clase  de  los  trabajos  del  Cuerpo  científico;  y  dará 
cualquiera  otro  paso  que  tienda  al  fomento  de  los  objetos  de  la  Comisión, 
ó  á  promover  su  éxito. 

Fracción  2.  El  Cuerpo  científico  hará  y  adquirirá  colecciones 
arqueológicas  y  etnológicas,  cooperará  con  los  Museos  que  ahora 
existen  ó  se  establezcan  en  lo  futuro  en  países  americanos,  hará 
investigaciones  respecto  de  las  antigüedades  y  producciones  primitivas, 
y  difundirá,  por  medios  que  apruebe  la  Comisión,  informes  sobre  las 
colecciones,  museos   ó  investigaciones. 

Artículo  VI.  — Propiedad. 

Fracción  1.  Toda  la  propiedad  adquirida  por  la  Comisión  será 
tenida  y  considerada  como  propiedad  pública. 

Fracción  2.  El  derecho  á  'la  propiedad  adquirida  en  cualquiera  de 
los  países  partícipes  corresponderá  al  mismo  país,  á  no  ser  que  la 
Comisión,  estando  presentes  el  representante  ó  los  representantes  del 
país  propietario,  vote  por  unanimidad  en  una  sesión  ordinaria  que  ese 
derecho  sea  trasladado  á  algún  otro  país  ó  países. 

Fracción  3.  La  custodia  de  las  colecciones  y  de  la  propiedad  de 
algún  Museo  adquirida  por  la  Comisión  puede  ser  encargada  á  emplea- 
dos públicos  de  cualquier  Gobierno  partícipe. 

Fracción  4.  En  cuanto  fuere  factible,  la  Comisión  dispondrá  que  se 
distribuyan  entre  los  Museos  americanos,  por  medio  de  canjes  equitativos 
entre  los  países,  duplicados  de  antigüedades  y  muestras  etnológicas. 

Fracción  5.  Podrán  establecerse  una  ó  más  Oficinas,  y  los  objetos  de 
oficina  podrán  ser  adquiridos  y  conservados  en  los  lugares  que  la  Comi- 
sión elija  al  efecto. 

Artículo  VII. — Sesiones. 

Fracción  1.  La  Comisión  se  reunirá  en  sesión  ordinaria  en  el  lugar 
y  á  la  hora  que  se  hayan  previamente  fijado,  el  tercer  lunes  de  diciem- 
bre de  cada  año.  El  Presidente  podrá  convocar  á  sesiones  extraor- 
dinarias, con  aviso  anticipado  de  un  mes  á  cada  Comisionado. 

Fracción  2.  Para  que  haya  qum'wrn  de  la  Comisión  habrá  de  estar 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1183 

representada  la  mayoría  de  los  países  partícipes  por  uno  ó  más  de  sus 
delegados. 

Feacción  3.  El  Cuerpo  científico  se  reunirá  en  sesión  ordinaria  en 
lugar  y  hora  previamente  fijados,  el  segundo  lunes  de  diciembre  de 
cada  año.  A  sesiones  extraordinarias  podrá  convocarse  por  el  Direc- 
tor General,  con  aprobación  del  Presidente,  y  con  aviso  anticipado  de 
dos  meses  á  cada  miembro  del  Cuerpo. 

Fracción  4.  A  voluntad  de  la  Comisión  podrán  reembolsarse  á  los 
Comisionados  y  á  los  miembros  del  Cuerpo  científico  los  gastos  en 
que  incurran  para  asistir  á  las  sesiones. 

Artículo  VIII. — Informes. 

Fracción  1.  Los  miembros  del  Cuerpo  científico  deberán  suministrar 
al  Director  por  el  país  en  que  estén  ocupados  cuantos  informes  les 
pida. 

Fracción  2.  El  segundo  martes  de  diciembre  de  cada  año  ó  antes  de 
esa  fecha,  los  Directores  presentarán  al  Director  General  sus  respecti- 
vos informes  anuales,  los  que  se  comunicarán  al  Cuerpo  Científico  en 
la  sesión  corriente. 

Fracción  3.  El  tercer  lunes  de  diciembre  de  cada  año  ó  antes  de  esa 
fecha,  el  Director  General  presentará  al  Presidente  su  Informe  general 
respecto  al  año  trascurrido,  incluyendo  en  él  los  especiales  de  los 
respectivos  Directores.  Este  Informe  general  será  puesto  en  conoci- 
miento de  la  Comisión  en  la  sesión  corriente. 

Fracción  4.  El  primer  lunes  de  enero  de  cada  año,  ó  antes  de  esa 
fecha,  el  Presidente  de  la  Comisión  trasmitirá  á  cada  uno  de  los  Gobier- 
nos partícipes  un  Informe  oficial  sobre  el  año  anterior;  éste,  junto  con 
los  Informes  aprobados  del  Director  General  y  de  los  Directores,  será 
presentado  para  su  publicación. 

Fracción  5.  Los  Directores  presentarán  al  Director  General  y  éste 
al  Presidente,  en  las  épocas  que  la  Comisión  determine,  los  Informes 
especiales  que  ocuran  sobre  el  progreso  de  los  asuntos  de  la  Comisión, 
y  también  los  anteproyectos  del  Presupuesto;  cuyos  documentos 
podrán  todos  ser  publicados  á  discreción  de  la  Comisión. 

Artículo  IX .  — Modificaciones. 

Fracción  1.  Este  Reglamento  podrá  ser  modificado  en  cualquiera 
sesión  ordinaria,  por  una  mayoría  de  dos  terceras  partes  de  los  votos 
de  los  Comisionados,  con  tal  que  cuando  menos  un  mes  antes  de  dicha 
sesión  se  haya  avisado  á  cada  uno  de  los  Comisionados  cuáles  son  los 
términos  del  cambio  propuesto. 

Fracción  2.  Las  modificaciones  surtirán  efecto  inmediatamente 
después  de  ser  aprobadas  por  el  Consejo  Directivo  de  la  Oficina 
Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas. 


1184      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Con  el  anterior  Proyecto  se  han  remitido  á  los  Gobiernos  los  tres 
documentos  siguen: 

No.  1. 

OBSERVACIONES    DEL    PROFESOR    AV    J    MCGEE    RELATIVAS   AL    PLAN    DE 

ORGANIZACIÓN   DE    UNA    COMISIÓN   ARQUEOLÓGICA   Y   ETNOLÓGICA. 

[Tomadas  del  acta  de  la  junta  de  los  Representantes  diplomáticos  de  las  Repúblicas  Americanas, 
celebrada  el  15  de  abril  de  1903,  bajo  la  Presidencia  del  Seflor  Subsecretario  de  Estado.] 

Al  conferenciar  sobre  este  asunto  con  el  Señor  Embajador  de  México 
y  otros  caballeros  que  sienten  interés  por  el  mismo,  encontramos  la 
ditícultad  de  que,  siendo  cierto  que  el  éxito  final  de  los  trabajos  de  la 
Comisión  no  depende  solamente  del  apoyo  formal  que  le  presten 
los  respectivos  Gobiernos,  sino  también  de  los  créditos  que  para 
ello  concedan  en  sus  Presupuestos,  también  lo  es,  que  dichos  créditos 
no  podrán  pedirse  propiamente,  sino  cuando  la  Comisión  esté  ya 
organizada.  Y  de  ahí  fué  que  pensásemos  en  adoptar  un  plan  que 
permitiera  á  la  Comisión  quedar  constituida  antes  de  solicitar  dichos 
créditos.  Esto  explica  la  doble  organización  que  aparece  en  el  Regla- 
mento que  se  acaba  de  leer,  donde  se  indica — con  bastante  claridad,  á 
mi  juicio — que  se  nombre  primero  una  Comisión  de  carácter  puramente 
honorífico  y  gratuito,  y  que  más  tarde,  cuando  se  estime  conveniente, 
se  nombre  otra,  de  dentro  de  su  seno  y  subordinada  á  ella,  de  carácter 
científico,  que  tenga  por  objeto  poner  en  prática  los  fines  primordiales 
de  la  Comisión  principal.  Me  permito  hacer  esta  explicación,  Señor 
Presidente,  porque  sin  ella,  podría  tal  vez  considerarse  que  el  Regla- 
mento es  más  extenso  y  minucioso  de  lo  que  realmente  se  necesita. 

Á  nuestro  juicio,  con  el  plan  indicado,  nos  será  posible  organizamos 
desde  ahora,  sin  impedir  por  ello  que  nuestro  programa  se  desarrolle 
hasta  el  grado  que  se  desee,  cuando  hayamos  obtenido  los  créditos  indis- 
pensables, y  cuando  los  trabajos  estén  ya  bastante  adelantados. 

Ahora  bien.  Señor  Presidente  y  Señores,  todas  las  disposiciones 
del  proyecto  de  Reglamento  que  se  ha  sometido  á  vuestro  juicio  están 
de  acuerdo  con  este  plan,  y  con  las  recomendaciones  de  la  Conferencia- 
Internacional  de  México,  de  que  hizo  un  año  en  enero  pasado.  Me 
parece.  Señor  Presidente,  que  en  este  momento,  no  tengo  necesidad 
de  explicar  sino  el  propósito  principal  del  Reglamento,  y  que  podemos 
con  toda  propiedad  ocuparnos  de  discutir  el  plan  general  de  la  obra 
que  nos  está  encomendada.  Si  llegamos  á  un  acuerdo  sobre  los  puntos 
esenciales,  podremos  entonces  entrar  en  los  detalles,  estudiando  uno  por 
uno  los  artículos  del  Reglamento. 

El  Señor  Presidente  indicó  que  sería  bueno  someter  este  plan  de 
organización  á  la  consideración  de  los  Gobiernos,  y  entonces  el  Señor 
Ministro  de  Costa  Rica  dijo:  "Si  se  trata  de  someter  este  proyecto  á 
los  diversos  Gobiernos,  y  recomendar  su  adopción,  me  parece  que  sería 
conveniente  entrar  en  algunas  explicaciones  con  respecto  al  Artículo 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1185 


IV  que  se  refiere  á  fondos.  Yo  entiendo  que  las  cuotas  con  que  debe 
contribuirse  para  este  objeto  han  de  ser  en  la  misma  proporción  que  se 
ha  adoptado  para  el  sostenimiento  de  la  Oficina  de  las  Repúblicas 
Americanas."  El  Señor  Presidente  contestó:  " La  misma  proporción, 
sí;  pero  no  necesariamente  la  misma  cantidad." 

Entonces  el  Señor  Ministro  de  Qosta  Rica  dijo:  "Eso  es  precisamente 
lo  que  deseo  que  se  determine.  ¿  Cuál  es  la  cantidad  que,  á  lo  menos 
aproximadamente,  habrá  de  ser  preciso  reunir?  Me  parece  que  al 
tiempo  de  fijar  esto,  sería  bueno  informar  á  los  Gobiernos  acerca  de  la 
cuota  con  que  cada  uno  tendría  que  contribuir.  De  ahí  proviene  mi 
deseo  de  conocer  el  importe,  ó  al  menos  tener  una  idea,  aunque  sea 
sólo  aproximada,  del  costo  total,  y  de  la  suma  anual  que  se  requerirá 
para  cubrir  los  gastos." 

El  Señor  Doctor  McGee  contestó  ]o  siguiente:  "Puedo  manifestar, 
Señor  Presidente,  que  á  mi  juicio,  la  suma  necesaria  para  sufragar  los 
gastos  del  primer  año  no  bajará  de  ^510,000  ni  excederá  de  $20,000; 
pero  debe  entenderse  que  este  cálculo  es  meramente  aproximado.  Me 
parece,  sin  embargo,  que  con  $10,000  podría  la  Comisión  hacer  trabajos 
de  importancia,  que  redundasen  en  su  crédito.  Con  $20,000,  por 
supuesto,  podría  hacer  mucho  más.  Mi  opinión  particular  es  que  no 
sería  discreto  contar  con  un  fondo  de  todos  los  países  que  excediera 
de  $20,000,  sin  conocer  primero  qué  es  lo  que  puede  hacerse  y  cómo 
opera  la  organización.  Creo,  por  tanto,  que  la  cantidad  que  debe 
recogerse  de  los  diferentes  Gobiernos  que  tomen  parte  en  este  asunto, 
habrá  de  ser  $10,000  como  mínimo  y  $20,000  como  máximo. 


No.  2. 

Cuota  Anual  con  que  cada  uno  de  los  Gobiernos  de  América 
habrá  de  contribuir  para  el  sostenimiento  de  la  comislón 
Internacional  de  Arqueología  y  Etnología  Americanas,  calcu- 
lando su  COSTO  EN  $10,000  Y  $20,000  POR  AÑO,  respectivamente. 


Población. 


Cuota  por  año. 


110,000.  120,000, 


Argentina,  Republica . . 

Bolivia 

Brasil 

Chile 

Colombia 

Costa  Rica 

Cuba 

Dominicana,  República 

Ecuador 

Estados  Unidos 

Guatemala 

Haití 

Honduras 

México 

Nicaragua 

Paraguay 

Perú 

Salvador  (El) 

Uruguay 

Venezuela 

Total 


4, 044, 911 
2, 779, 549 
16, 330, 216 
2, 712, 145 
4, 000, 000 

294, 941 
1, 572, 845 

610, 000 
1,271,861 
76, 303, 387 
1,364,678 
1, 200, 000 

398, 877 
13, 570, 545 

423, 200 

635, 571 
2,  971, 844 
1, 006, 848 

964, 104 
2, 323, 527 


1300. 10 

206. 20 
1,211.62 

201.20 

296.  76 
21.88 

116. 68 

45.26 

94.36 

5, 661. 58 

101. 26 
89.04 
29.60 
1,006.90 
31.40 
47.16 

220. 46 
74.70 
71. 52 

172. 32 


1600. 20 

412. 40 

2, 423. 24 

402. 40 

593. 62 

43.76 
283. 36 

90.52 
188. 72 
11, 323. 16 
202. 52 
178. 08 

59.20 
2, 013. 80 

62.80 

94.32 
440. 92 
149. 40 
143. 04 
844.64 


134, 779, 049 


10, 000. 00 


20, 000. 00 


1186      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

No.  3. 

Carta  del  Señor  Dr.  McGee  al  Señor  Secretario  de  Estado. 

Señor  John  Hay, 

Secretario  de  Estado. 

Señor:  En  cumplimiento  del  encargo  que  se  sirvió  V.  hacerme,  al 
honrarme  con  el  nombramiento  de  miembro  por  los  Estados  Unidos  de 
América  de  la  Comisión  Internacional  de  Arqueología  y  Etnología 
Americanas,  me  cabe  la  satisfacción  de  dar  cuenta  de  lo  que  se  ha 
hecho  para  llevar  á  cabo  el  prensamiento  que  preside  á  la  creación  de 
dicho  cuerpo. 

El  primer  movimiento  definido  en  relación  con  este  asunto  fué  la 
recomendación  adoptada  por  la  Segunda  Conferencia  Panamericana 
de  México,  el  29  de  enero  de  1902,  impresa  en  páginas  111  á  147  de  la 
Colección  de  acuerdos  de  aquella  ilustre  Asamblea.  De  conformidad 
con  sus  términos  el  Señor  Presidente  Díaz,  en  nombre  y  representa- 
ción de  la  República  mexicana,  comisionó  al  Señor  Don  Alfredo 
Chavero  para  investigar  si  era  factible  el  establecimiento  de  una 
Comisión  Internacional  que  tuviese  por  objecto  la  realización  de  los 
propósitos  del  mencionado  acuerdo.  El  Señor  Chavero  vino 
entonces  á  este  país,  se  halló  presente  en  el  Congreso  Internacional  de 
Americanistas  celebrado  en  Nueva  York  el  mes  de  octubre  ultimo, 
conferenció  con  los  Señores  Representantes  de  un  gran  número  de 
Repúl^licas  americanas  y  á  su  regreso  á  México,  aconsejó  al  Gobierno 
que  aceptase  la  recomendación. 

El  segundo  paso  formal  que  se  dio  en  este  asunto  fué  el  nombra- 
miento que  se  sirvió  V.  hacer  en  mi  favor,  encargándome  que  como 
Representante  de  los  Estados  Unidos  en  este  particular  conferenciase 
con  los  otros  Señores  Representantes  de  los  demás  países,  sobre  el 
tema  de  la  Comisión  de  que  se  trata.  Y  en  virtud  de  este  mandato 
conferencié  lo  oportuno  con  el  honorable  Señor  Volney  W.  Foster, 
que  representó  en  la  Conferencia  de  México  á  los  Estados  Unidos  de 
América,  y  que  tomó  parte  activa  en  la  redacción  del  acuerdo  adoptado. 
Fui  después  á  México,  donde  tuve  el  honor  de  visitar  al  Señor  Presi- 
dente Díaz,  al  Señor  Doctor  Chavero  y  á  otros  distinguidos  personajes, 
arqueólogos  unos,  y  hombres  de  Estado  los  demás.  Me  cupo  la  fortuna 
de  llegar  á  un  acuerdo  con  todos  estos  Señores  sobre  el  modo  con  que 
deberá  precederse. 

De  acuerdo  con  las  indicaciones  del  Señor  Doctor  Chavero,  y  en  la 
creencia  de  que  con  ello  se  daría  un  ejemplo  útil  á  los  demás  países 
interesados,  el  Señor  Presidente  Díaz  encargó  la  representación  de 
México  en  la  Comisión  propuesta  al  Excmo.  Señor  Don  Manuel  de 
AspÍROZ,  Embajador  de  aquella  República  en  los  Estados  Unidos  de 
América.     Y  tan  pronto  como  llegué  de  vuelta  á  Washington,  aunque 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPUBLIOAS  AMERICANAS.       1187 

con  algún  retardo  por  haberme  hallado  enfermo,  me  puse  al  habla  con 
el  referido  Señor  Embajador,  y  preparé  junto  con  él  un  "Proyecto  de 
organización,"  que  se  comunicó  á  los  Señores  Representantes  diplomá- 
ticos de  los  demás  países  interesados,  solicitando  que  se  sirvieren  hacer 
respecto  de  él  las  observaciones  que  les  ocurrieren.  A  instancias  del 
mismo  Señor  Embajador  se  sirvió  V.  disponer  que  se  convocase,  á 
los  referidos  Señores  Ministros,  para  celebrar  una  junnta  el  día  15  de 
abril  en  el  Departamento  de  Estado,  y  habiéndose  efectuado  la  reunión 
y  dádose  cuenta  en  ella  del  referido  "Proyecto,"  se  le  aprobó  por 
unanimidad. 

En  la  misma  junta  se  convino  en  un  anteproyecto  de  Presupuesto 
de  gastos  para  el  primer  año  acordándose  también  que  la  organización 
formal  de  la  Comisión  se  efectuará  el  lunes  3  de  diciembre  próximo, 
invitándose  en  el  entretanto  á  los  diferentes  Gobiernos  para  que  se 
sirvan  nombrar  Comisionados  que  los  representen,  y  tomen  parte  en 
la  sesión  inaugural  de  que  acaba  de  hablarse,  siempre  en  el  concepto 
de  que  no  puedan  ser  más  de  tres  para  cada  país. 

Para  mayor  explicación  acompaño  á  esta  carta  (1)  el  Reglamento  de- 
que le  hablado;  (2)  un  Estado  demostrativo  del  gasto  máximo  y  mínimo 
que  requerirá  la  Comisión  en  su  primer  año,  preparado  cortesmente 
por  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas;  (3)  el  acta 
de  la  junta  tenida  el  15  de  abril  en  el  Departamento  de  Estado;  y 
(4)  una  copia  de  la  carta  dirigida  por  el  Señor  Director  de  la  Oficina 
Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas  á  los  Señores  Represen- 
tantes diplomáticos  de  las  mismas,  en  cumplimiento  de  lo  acordado  en 
dicha  junta. 

Deseo  manifestar  en  conexión  con  esto,  y  lo  hago  con  especial 
satisfacción,  que  he  tenido  en  todo  lo  relativo  á  este  asunto  la  más 
cortés  cooperación  por  parte  del  Honorable  Señor  W.  W.  Rockhill, 
Director  de  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas. 

Debo  también  recomendar  que  en  complimiento  de  lo  acordado,  se 
proceda  desde  luego,  antes  de  que  llegue  el  mes  de  diciembre 
próximo,  al  nombramiento  de  tres  Comisionados  que  representen  á  los 
Estados  Unidos  de  América,  á  fin  de  que  ellos  puedan  concurrir  á  la 
junta  que  ha  de  tener  lugar  el  tercer  lunes  de  dicho  mes. 

Ruego  á  V. ,  Señor  Secretario,  tengo  á  bien  permitirme  que  exprese 
mi  gratitud  por  haberme  puesto  en  aptitud  de  dirigir  un  movimiento 
que  promete  ayudar  eficazmente  al  progreso  de  la  ciencia,  á  la  vez 
que  al  fomento  de  la  armonía  internacional  en  el  hemisferio  occidental. 
Tengo  el  honor  de  suscribirme  de  V.,  respetuosamente,  su 
atento  servidor, 

W  J  McGee, 
En  representación  de  los  Estados  unidos  de  América. 


1188       OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICAÍTAS. 


LOS  ESTADOS  UNIDOS  DE  AMÉRICA  Y  LOS  PAÍSES 
DE  LA  AMÉRICA  LATINA. 

DISCUSIÓN  TENIDA  EN  LA  ACADEMIA  AMERICANA  DE  CIENCIAS 
POLÍTICAS  Y  SOCIALES,  EN  PHILADELPHIA,  EL  17  Y  18  DE 
ABRIL  DE  1903. 

El  importante  asunto  de  las  relaciones  entre  los  Estados  Unidos  de 
América  y  las  Repúblicas  Latino-Americanas  fué  discutido  extensa- 
mente en  la  Academia  Americana  de  Ciencias  Políticas  y  Sociales  en 
Philadelphia,  Pennsylvania,  en  las  reuniones  que  allí  se  tuvieron  por 
aquella  corporación  el  17  y  18  de  abril  del  corriente  año  de  1903. 
Como  era,  natural  y  apropiado,  la  Unión  Internacional  de  Repúblicas 
Americanas,  de  que  es  órgano  3^  expresión  la  Oficina  Internacional 
bajo  cuyos  auspicios  se  expide  este  Boletín,  fué  invitada  cortesmente 
á  tomar  parte  en  el  debate. 

Cuanto  se  dijo  en  este,  procedente  de  diversas  fuentes,  unas  ofi- 
ciales, otras  puramente  privadas,  ponen  de  manifiesto  que  el  senti- 
miento de  aproximación  recíproca  entre  los  diversos  pueblos  de  este 
hemisferio,  que  no  en  vano,  como  observó  justamente  Mr.  Blaine  en 
su  discurso  de  inauguración  de  la  Primera  Conferencia  Panamericana 
en  esta  capital,  se  llama  todavía  Nuevo  Mundo,  en  contraste  con  el 
Antiguo,  de  que  nos  separan  por  ambos  lados  dos  vastos  océanos, 
continúa  progresando  sin  interrupción. 

En  la  primera  sesión  celebrada  el  día  17  se  confirió  el  honor  de  la 
Presidencia  al  Señor  Director  de  la  Oficina  Internacional  de  las  Repú- 
blicas Americanas,  el  Honorable  Señor  W.  W.  Rockhill,  que  al  tomar 
posesión  de  su  puesto  pronunció  un  oportuno  discurso,  manifestando 
en  substancia  que  en  la  historia  del  movimiento  de  que  se  ha  hablado 
podían  distinguirse  dos  épocas:  una  anterior  á  la  citada  Conferencia 
internacional  de  1889-1890,  que  abraza  todo  lo  hecho  desde  ei  Con- 
greso de  Panamá  de  1826  hasta  la  última  fecha,  y  cuyos  resultados  no 
llegaron  nunca  á  ser  tangibles,  y  otra  posterior  á  la  referida  Con- 
ferencia en  que  por  el  contrario  se  ha  dado  forma  práctica  á  más  de 
un  gran  trabajo  de  utilidad  común. 

Indicó,  con  razón,  entre  las  cosas  que  más  descuellan  en  el  movi- 
miento en  este  segundo  período,  el  importantísimo  proyecto  del 
Ferrocarril  Intercontinental  Americano,  en  cuya  realización  se  trabaja 
actualmente  con  actividad,  la  creación  de  la  Unión  Internacional  de 
Repúblicas  Americanas  de  que  es  centro  en  este  país  la  Oficina  á  que 
sirve  de  órgano  este  Boletín,  y  la  determinación  de  celebrar  con 
frecuencia  nuevas  Conferencias  del  mismo  género,  encaminadas  todas 
á  hacer  mayor  y  más  completo  el  conocimiento  mutuo  y  facilitar  de 
esa  manera  el  estrechamiento  de  las  relaciones  que  existen  y  deben 
existir  entre  ellas. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1189 

Refiriéndose  al  asunto  del  arbitraje,  como  medio  de  dirimir  dis- 
putas entre  los  pueblos  de  América,  hizo  alusión  el  Señor  Rockhill  á 
los  acuerdos  de  la  Segunda  Conferencia  tenida  en  la  capital  de  México 
de  1901  á  1902,  en  que  se  determinó  reconocer  como  parte  del  Derecho 
Público  Internacional  Americano  los  principios  consignados  en  las  tres 
convenciones  firmadas  en  La  Haya,  relativamente  á  este  particular,  el 
29  de  julio  de  1899 «:  y  á  otras  medidas  que  tomó  la  misma  Asamblea 
con  el  objeto  de  promover  los  intereses  de  la  paz  en  América. 

Y  después  de  mencionar  lo  que  se  ha  hecho  respecto  á  asuntos  comer- 
ciales en  el  Congreso  Aduanero  que  acaba  de  celebrarse  en  New  York, 
y  lo  acordado  respecto  á  Policia  Sanitaria  internacional  en  la  Conven- 
ción Sanitaria  tenida  hace  poco  en  esta  capital,  junto  con  el  trabajo  á 
que  dio  cima  en  New  York  la  Comisión  para  el  estudio  de  la  producción 
y  consumo  del  café,  cerró  su  discurso  aludiendo  á  las  demás  determina- 
ciones de  la  Conferencia  de  México,  encaminadas  á  estrechar  los  víncu- 
los comerciales  y  sociales  entre  los  ciudadanos  de  todos  los  Estados 
americanos. 

El  Señor  Joseph  Wharton  de  Philadelphia,  en  cortas  y  bien  senti- 
das frases,  dio  entonces  la  bienvenida  á  los  Señores  presentes,  3^ 
explicó  los  fines  j  propósitos  de  la  Academia,  que  sin  pretender 
enseñar  á  nadie  lo  que  debe  hacerse  en  materias  políticas  y  sociales, 
procura  sin  embargo  mantener  vivo  el  interés  público  respecto  á  los 
asuntos  de  este  género,  estudiando  lo  que  se  hace  en  otros  países  y 
discutiendo  convenientemente  los  pensamientos  y  propuestas  que 
ocurran. 

Después  de  esto  se  dio  lectura  por  el  distinguido  Profesor  de 
Derecho  Internacional  de  la  Universidad  de  Columbia  en  New  York, 
Señor  John  Bassett  Moore,  á  un  trabajo  suj^o  titulado  "El  principio 
de  arbitraje  internacional  en  los  continentes  americanos,"  en  que 
entre  otras  cosas  manifestó  que  si  no  estaba  3^a  determinado  un  plan 
fijo  y  permanente  de  resolver  por  medios  pacíficos  en  América  las 
cuestiones  internacionales,  el  hecho  no  dependía  de  falta  de  voluntad 
de  los  Gobiernos,  sino  de  las  dificultades  intrínsecas  que  ofrece  el  proble- 
ma, y  añadió:  "No  debemos  olvidar  que  mientras  otros  estaban 
discutiendo  respecto  al  arbitraje,  le  cupo  á  un  soberano  europeo  tomar 
la  iniciativa  en  el  movimiento  que  resultó  en  el  establecimiento  del 
primer  plan  general  y  permanente  para  asegurar  arreglos  amistosos;  y 
que,  por  otra  parte,  los  primeros  en  aprovecharse  de  ese  sistema  y  recu- 

«  Estas  tres  convenciones  son:  l^  Convención  para  el  arreglo  pacífico  de  las 
diferencias  internacionales;  2*.  Convención  respecto  á  las  leyes  y  costumbres  de  la 
guerra  por  tierra;  3".  Convención  para  la  adaptación  de  los  principios  de  la  con- 
vención de  Ginebra  de  22  de  agosto  de  1864  á  la  guerra  por  mar. 

Los  tres  instrumentos  pueden  verse  en  el  notable  libro  de  Mr.  Fkedeeick  W. 
HoLLS,  Doctor  en  Derecho  Civil,  publicado  en  New  York  en  1900,  con  el  título  de 
"The  Peace  Conference  at  The  Hague  and  its  bearings  on  International  Law  and 
Policy." 

Bull.  No.  5—03 3 


1190       OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

rrir  al  Tribunal  ele  La  Ha3'a  han  sido  dos  Potencias  americanas,  Los 
Estados  Unidos  de  América,  3^  la  República  de  México." 

El  Señor  William  I.  Buchanan,  que  fué  uno  de  los  Delegados  de 
los  Estados  Unidos  de  América  en  la  segunda  Conferencia  Panameri- 
cana en  México,  arengó  sobre  el  tema  "La  América  latina  y  la  Confe- 
rencia de  México,"  explicando  lo  que  se  había  hecho  en  esa  memorable 
Asamblea. 

Siguióle  en  el  uso  de  la  palabra  el  Señor  Talcott  Williams,  que 
discurrió  sobre,  "La composición  étnica,  como  factor  en  todo  lo  relativo 
á  las  Repúblicas  latino-americanas;"  y  se  cerró  la  sesión  con  una  arenga 
del  Señor  Francis  B.  Loomis,  Subsecretario  de  Estado  de  los  Estados 
Unidos  de  América,  en  que  dio  á  conocer  sus  miras  sobre  "  la  posición 
política  de  los  Estados  Unidos  en  el  continente  americano."  Su  notable 
discurso  terminó  con  la  declaración  siguiente: 

"La  posición  y  supremacia  de  los  Estados  Unidos  en  este  hemis- 
ferio no  dependen  del  todo  de  su  poder  militar,  ni  de  su  maj^or  ó  menor 
aptitud  de  exhibir  su  fuerza,  ó  su  vasta  riqueza.  La  política  de  los 
Estados  Unidos  para  con  las  Repúblicas  latino-americanas  es  una  polí- 
tica de  auxilio  y  bondadoso  interés.  Nuestra  regla  de  acción  respecto 
de  ellas  es  la  regla  de  oro.  .  .  .  Hemos  respondido  cordialmente  á 
los  llamamientos  que  nos  han  hecho,  y  en  más  de  una  ocasión,  en  determi- 
nados tiempos  y  localidades,  hemos  usado  nuestra  marina  de  guerra 
para  darles  protección  y  asegurarles  los*  beneñcios  de  la  paz. 

"Momento  hubo  en  que  nos  expusimos  á  una  guerra  con  una  de  las 
naciones  más  poderosas  del  mundo  sólo  por  proteger  contra  ella  á  una 
República  de  Sud  América.  ...  Lo  que  nosotros  deseamos  es  que 
estas  Repúlílicas  se  hagan  fuertes,  poderosas  y  prósperas;  que  se  desa- 
rrollen por  completo  sus  opulentos  recursos;  que  florezcan  sus  industrias; 
que  la  educación  se  difunda  en  ellas  por  todas  partes,  y  que  domine 
dentro  de  sus  límites  el  espíritu  de  tolerancia  religiosa.  Por  rica  y 
poderosa  que  cualquiera  de  ellas  llegue  á  hacerse,  nunca  lo  será  bastante 
para  llenar  cumplidamente  los  deseos  que  los  Estados  Unidos  tienen 
sinceramente  respecto  de  ellas.  Nosotros  queremos  americanizar  este 
hemisferio,  no  por  virtud  de  la  supremacia  militar,  ni  por  la  influencia 
del  oro  omnipotente,  sino  más  bien  por  la  elevada  y  elevadora 
influencia  de  los  grandes  principios,  los  l)ellos  ideales,  las  fuerzas 
espirituales  á  que  este  país  debe  su  fundación,  y  que  con  éxito  tan 
maravilloso  lo  han  animado  hasta  el  día." 

La  sesión  segunda,  celebrada  el  día  18  de  abril,  estuvo  dividida  en 
dos  partes:  una  por  la  mañana,  y  otra  por  la  tarde. 

En  la  tenida  por  la  mañana  presidió  el  Señor  Charles  R.  Flint, 
que  habló  con  la  competencia  que  tiene  acreditada  de  los  esfuerzos  de 
los  Estados  Unidos  de  América  por  estrechar  sus  relaciones  con  las 
naciones  latino-americanas.  Siguióle  el  Señor  George  Winfield 
Scott,  que  desenvolviendo  el  mismo  tema,  encontró  ocasión  de  hablar 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1191 

de  las  reclamaciones  de  ciudadanos  ó  subditos  extranjeros  contra  las 
referidas  naciones,  y  de  los  métodos  empleados  para  hacerlas  valer. 

Vino  después  el  Señor  Frederic  Emory,  que  en  un  tiempo  fué 
Director  de  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas,  y 
hoy  se  halla  á  la  cabeza  de  la  Dirección  de  Comercio  Extranjero  del 
Departamento  de  Estado  de  los  Estados  Unidos,  y  dijo  entre  otras 
cosas,  que  la  causa  principal  que  había  impedido  el  desenvolvimiento 
del  tráfico  de  los  Estados  Unidos  con  la  América  del  Sud,  había  de 
hallarse  en  el  hecho  de  que  estando  absorvida  la  atención  de  aquéllos 
en  explotar  mercados  más  provechosos,  habían  dejado  prácticamente 
que  el  referid    tráfico  se  desenvolviese  por  si  mismo. 

No  ha  habido,  sin  embargo,  agregó,  ni  falta  de  agitación  respecto 
de  esto  entre  los  hombres  de  negocios  del  país,  ni  tibieza  en  los  esfuerzos 
del  Gobierno  Federal  para  fomentar  dicho  comercio.  Se  han  nombrado 
Comisiones  para  visitar  los  países  de  la  América  Latina.  Se  han  dado 
instrucciones  á  los  Representantes  diplomáticos  y  consulares  de  los 
Estados  Unidos  en  todos  ellos  para  que  suministren  informes  y 
ayuden  al  movimiento  por  medio  de  una  acción  combinada.  Hay 
también  el  hecho  importante  de  que  los  artículos  americanos  gustan  y 
se  reciben  con  favor  en  todos  esos  países,  y  que  en  muchos  hasta  se  les 
da  preferencia  sobre  los  de  Europa. 

Mr.  Emory  atribuye  la  falta  de  éxito,  que  hasta  ahora  ha  existido, 
no  á  una  causa  natural  de  ningún  género,  sino  á  cierta  especie  de  apatía 
por  parte  de  los  hombres  de  negocios  de  los  Estados  Unidos,  que  ha 
impedido  la  organización  necesaria  para  hacer  un  vigoroso  esfuerzo  en 
favor  de  la  expansión  del  tráfico. 

Cerró  la  sesión  el  Señor  Wilfred  H.  Schoff  con  un  discurso  sobre 
"El  desenvolvimiento  de  las  relaciones  comerciales  entre  Europa  y 
la  América  Latina." 

En  la  sesión  vespertina  que  fué  presidida  por  el  Señor  Shelby 
M.  CuLLOM,  Senador  por  Illinois  en  el  Senado  de  los  Estados  Unidos 
de  América,  y  Presidente  de  la  Comisión  de  Relaciones  Exteriores  de 
aquel  cuerpo,  pronunció  dicho  Señor  un  discurso  de  que  se  extracta  lo 
siguiente: 

"  El  movimiento  para  asegurar  relaciones  más  estrechas  entre  las 
varias  Repúblicas  del  continente  habrá  de  aumentar  de  año  en  año.  A 
menudo  se  ha  dicho  que  el  comercio  sigue  á  la  bandera,  pero  el 
comercio  y  la  bandera  deben  ir  juntos,  y  3^0  soy  de  opinión  de  que  los 
Estados  Unidos  y  las  Repúblicas  nuestras  hermanas  deben  estrechar 
sus  lazos  comerciales  cada  día  más,  que  en  los  puertos  de  Sur  América 
deben  verse  numerosos  buques  con  la  bandera  americana,  cargados  con 
productos  americanos,  y  que  esos  buques  deben  regresar  á  los  Estados 
Unidos  cargados  también  con  los  productos  de  aquellos  países,  que  tan 
buena  salida  tienen  en  nuestros  mercados.  Espero  tener  la  felicidad 
de  ver  llegar  el  día  en  que  las  tres  Américas  estén  unidas  por  líneas  de 


1192       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAb. 

vapores,  subvencionadas  si  fuere  necesario,  y  por  ferrocarriles  y  telé- 
grafos, de  suerte  que  los  pueblos  de  esas  naciones,  del  Norte,  del 
Centro  y  del  Sur,  se  pongan  en  contacto  unos  con  otros,  y  se  conozcan 
mejor  para  su  mutuo  beneficio. 

"El  territorio  total  de  las  Repúblicas  de  América,  incluyendo  por 
supuesto  los  Estados  Unidos  y  Cuba,  ocupa  una  extensión  de  12,000,- 
000,  tal  vez  13,000,000,  de  millas  cuadradas,  con  una  población  de  más 
de  1-10,000,000  de  habitantes.  Ese  territorio,  sin  embargo,  puede 
mantener  una  población  cinco  veces  más  grande. 

"  Después  de  más  de  cincuenta  años  de  correspondencia  diplomática, 
y  de  esfuerzos  para  celebrar  tratados  con  otras  Potencias,  con  el  objeto 
de  abrir  un  canal  para  reunir  los  dos  grandes  océanos,  los  Estados 
Unidos  al  fin  han  dado  un  paso  decisivo.  Por  medio  de  legislación  y 
de  un  tratado,  se  ha  dispuesto  dar  comienzo  á  la  construcción  de  un 
canal  que  pondrá  en  rápida  comunicación  puntos  que  hasta  ahora  han 
estado  separados  por  enormes  distancias.  Ratificado  que  sea  por 
Colombia  el  referido  tratado,  como  no  abrigo  la  menor  duda  que  lo 
será,  comenzará  una  nueva  era  de  prosperidad  para  todas  las  Repúbli- 
cas de  Centro  y  Sur  América;  pero  ese  canal  no  será  ventajoso  úni- 
camente á  las  naciones  del  hemisferio  occidental,  sino  que  también 
habrá  de  aprovechar  álos  pueblos  de  todas  las  naciones  del  mundo, 
para  el  tráfico  y  desarrollo  de  sus  respectivos  comercios.  Ese  canal 
será  la  obra  más  notable  del  Siglo  Veinte,  pues  contribuirá  á  poner  en 
comunicación  regiones  lejanas  y  á  hacer  que  nuestro  comercio  de 
exportación  reciba  saludalile  impulso." 

Después  del  Señor  Cullom  hablaron:  el  Señor  General  James  H. 
Wilson,  que  fué  Gobernador  de  una  provincia  en  Cuba  durante  la 
reciente  ocupación  militar  de  aquella  isla  por  los  Estados  PTnidos  de 
América;  el  Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón,  Enviado  Extra- 
ordinario y  Ministro  Plenipontenciario  del  Perú  en  los  Estados  Unidos 
de  América;  y  el  Señor  Don  Nicolás  Veloz  Goiticoa,  Secretario  de 
la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas. 

El  discurso  del  Señor  Calderón  fué  como  sigue: 

"Señor  Presidente,  Señoras  y  Señores:  Estimo  como  un  gran 
honor  la  invitación  que  me  ha  hecho  el  Sr.  Presidente  Rowe  para 
dirigiros  la  palabra  en  esta  oportunidad,  y  le  doy  por  ello  muy  sincera- 
mente las  gracias,  asi  como  por  el  interés  que  hacia  las  Repúblicas 
Latino-Americanas  revela  el  programa  de  esta  reunión.  Es  njuj^ 
errónea,  por  lo  general,  la  idea  que  se  tiene  en  este  país  de  la  situación 
actual  y  del  porvenir  de  esas  Repúblicas. 

"Cuando  se  habla  de  ellas,  se  las  presenta  como  pueblos  que  viven 
en  perpetua  revolución  y  en  donde  reina  el  más  grande  desorden. 

"  Las  revoluciones  que  estallan  en  una  que  otra  de  ellas — que  por 
desgracia,  se  entregan  aún,  de  cuando  en  cuando,  á  tan  vituperable 
extravío — se  consideran  como  una  epidemia  que  afecta  á  toda  nuestra 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1193 

raza.  La  verdad  es,  sin  embargo,  que  en  la  mayor  parte  de  esas 
Repúblicas,  y  en  el  Perú  especialmente,  las  revoluciones  son  ya  hechos 
del  pasado;  episodios  más  ó  menos  remotos  de  su  historia.  La  paz 
está  felizmente  consolidada,  y  sus  Gobernantes,  que  son  legalmente 
elegidos,  se  suceden  con  la  regularidad  que  señala  nuestra  Constitución. 

"Pocos  son  también  los  que  en  los  Estados  Unidos,  han  investigado 
el  grado  de  progreso  alcanzado  por  el  Perú;  las  garantías  que  ofrece 
para  la  vida  y  la  propiedad  de  sus  moradores,  y  las  oportunidades  que 
brinda  á  los  que  quieren  fundar  allí  sus  hogares. 

"Esta  investigación  sería  mu}^  útil,  porque  desvanecería  el  falso 
concepto  que  se  ha  formado  aquí  respecto  á  un  país,  que  ha  sido  siem- 
pre buen  amigo  de  los  Estados  Unidos;  y  porque  de  su  exacto  cono- 
cimiento resultarían,  en  mi  opinión,  grandes  ventajas. 

'  '  Presentar  pues  ante  un  auditorio  tan  selecto  como  el  que  me  rodea, 
la  posición  del  Perú,  en  los  asuntos  Sud-Americanos,  tema  sobre  el 
cual  se  me  ha  invitado  á  hablar,  es  una  tarea  muy  simpática  para  mí. 

"Antes  de  que  Pizarro,  á  la  cabeza  de  un  puñado  de  arrojados  espa- 
ñoles, conquistase  el  Perú,  un  gran  imperio,  cu3^a  dinastía  dominó 
por  varios  siglos,  ocupaba  la  maj^or  parte  de  la  zona  occidental  de  Sud- 
América.  Vestigios  de  grandes  monumentos,  caminos  hábilmente 
construidos,  canales  de  irrigación  que  orillan  nuestras  montañas,  tra- 
diciones y  costumbres  que  subsisten  hasta  ahora  en  parte,  revelan  que 
hubo  allí  una  civilización  peculiar,  que  nació  y  se  desarrolló  sin  contacto 
con  la  de  Europa,  y  que,  bajo  diversos  aspectos,  fué  bastante  avanzada. 

"Confirman  esta  opinión  los  conocimientos  astronómicos  de  los 
antiguos  peruanos,  su  organización  social,  que  se  asemejaba  á  los  ideales 
del  comunismo,  y  abundantes  reliquias  que  se  encuentran  todavía  de 
cerámica,  de  tejidos  y  de  otras  artes  manuales. 

"El  Perú  entonces  era  el  único  poder  organizado  en  la  América  del 
Sur. 

"  Después  de  la  conquista  mantuvo  su  predominante  sol,  por  lo  menos 
en  cuanto  á  la  inmensa  zona  que  baña  el  océano  Pacífico.  La  fertilidad 
de  su  suelo,  los  tesoros  de  sus  montañas  y  la  dulzura  de  su  clima 
primaveral,  decidieron  á  los  conquistadores  á  establecer  allí  su  prin- 
cipal asiento.  En  los  tres  siglos  de  la  dominación  española,  Lima,  la 
capital  del  Virreinato,  fué  la  Metrópoli  del  Continente,  tanto  en  el 
orden  político,  como  en  el  orden  social  y  comercial.  Los  inmensos 
caudales  que  los  españoles  sacaron  de  esa  región  deslumhraron  al 
mundo  y  dieron  origen  al  proverbio  '  vale  un  Perú  '  que  se  ha  tras- 
mitido de  generación  en  generación,  para  espresar  la  más  grande  de 
las  riquezas. 

"  Durante  el  coloniaje  y  en  el  año  1551  se  fundó  en  Lima,  por  orden 
del  Emperador  Carlos  V,  la  Universidad  de  San  Marcos,  que  fué  el 
centro  principal  de  enseñanza  para  la  juventud  hispano-americana  por 
varios   siglos.     Esa   Universidad   existe   aún,    conservando   su   viejo 


1194       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPTJBLICAS  AMERICANAS. 

prestigio,  y  se  gloría  de  ser  la  más  antigua  de  todas  las  que  hoy  existen 
en  ambas  Américas.  Como  miembro  de  esa  Universidad  vería  yo  con 
gran  satisfacción,  que  entrase  en  relaciones  directas  con  la  ilustre 
Universidad  de  Pennsylvania.  Un  intercambio  de  alumnos,  podría 
ser  de  provecho  para  las  dos,  pues  nuestra  juventud  ganaría  inmensa- 
mente viniendo  á  este  país,  para  aprender,  junto  con  el  inglés,  las 
maravillas  que  en  todo  orden  de  cosas  habéis  producido  y  atesorado,  y 
varios  de  vuestros  alumnos  encontrarían  quizás  útil  ir  á  Lima  para 
aprender  el  castellano  y  nuestras  leyes  civiles  j  comerciales,  que  son 
substancialmente  iguales  á  las  que  rig-en  en  Puerto-Rico  y  las  Filipinas. 

"iC  principios  del  siglo  pasado,  siguiendo  el  ejemplo  de  las  Colonias 
angio-Sajonas,  que  ocupaban  esta  parte  de  América,  germinó  en  el 
hemisferio  del  Sur  la  idea  de  la  independencia,  que  tuvo  su  culmina- 
ción en  suelo  peruano.  La  vieja  monarquía  hizo  del  Perú  su  último , 
baluarte,  y  allí,  después  de  largos  años  de  cruenta  lucha,  se  selló  la 
emancipación  del  Continente,  en  la  gloriosa  l>atalla  de  Ayacucho,  el  9 
de  diciembre  de  1824. 

"La  política  de  mi  país  en  sus  relaciones  con  las  otras  Repúblicas, 
que  en  esa  época  nacieron  á  la  vida  independiente  y  que  se  dividieron 
entre  sí  el  territorio  que  hasta  entonces  obedecía  al  Rey  de  España, 
ha  sido  constantemente  inspirada  en  la  justicia  y  en  el  más  puro  senti- 
miento de  confraternidad.  Si  rara  vez  nos  vimos  arrastrados  á  la 
guerra,  fué  cediendo  á  provocaciones  ineludibles;  y  cuando  la  suerte 
nos  fué  propicia,  no  impusimos  al  vencido  condiciones  deshonrosas  ó 
irritantes,  que  hicieran  imposible  una  pronta  y  sincera  reconciliación. 

"Cuando  han  surgido  luchas  entre  otros  miembros  de  la  familia 
americana,  el  Perú  se  ha  apresurado  á  ofrecer  su  amigable  mediación 
y  ha  condenado  enfáticamente,  en  todo  caso,  la  conquista,  como  contra- 
ria al  Derecho  y  á  la  conveniencia  de  mantener  la  armonía  entre  las 
naciones  de  América  sobre  bases  sólidas  y  permanentes.  El  terreno 
arrebatado  es  un  cancer  que  roe  esa  armonía  y  que  siembra  encono 
imperecedeío. 

"El  espectáculo  presentado  por  los  pueblos  del  Viejo  Mundo,  en 
donde  la  conquista  sembró  la  semilla  de  eternas  discordias — que  tanta 
sangre  y  tanto  dinero  les  han  costado — ha  debido  prevenir  á  las 
jóvenes  naciones  de  América  contra  tan  funesto  extravío. 

"El  Perú  aceptó  presuroso  las  invitaciones  que  se  le  hicieron  para 
asistir  á  Congresos  ó  Conferencias  internacionales,  tendentes  á  estrechar 
los  vínculos  entre  las  naciones  de  este  hemisferio.  Estuvo  represen- 
tado en  el  Congreso  de  Panamá  de  1826,  en  el  Continental  de  185G,  en 
los  Panamericanos  de  Washington  de  1890  y  de  México  de  1901,  en 
los  de  Montevideo  de  1889  y  1900,  y  en  las  Conferencias  de  Aduana  y 
de  Café  reunidas  hace  poco  en  Nue  va- York.  Ha  tenido  adenitis  el 
honor  de  dar  hospitalidad  en  Lima,  á  los  Congresos  Americanos  de  1847 
y  1864,  así  como  á  la  Conferencia  Sanitaria  de  1888. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1195 

"En  todas  esas  ocasiones  los  delegados  de  mi  país  han  apoyado 
las  resoluciones  encaminadas  á  procurar  armonía  y  solidaridad  entre 
las  naciones  de  América,  5"  á  alejar  las  posibilidades  de  conflictos 
armados;  pero  respetando  escrupulosamente  sus  libertades,  sus  insti- 
tuciones j  la  integridad  de  sus  respectivos  territorios. 

"Para  llegar  á  este  resultado,  la  política  tradicional  del  Perú  ha 
sido  á  favor  del  arbitrage  y  lo  ha  pactado,  así  con  los  países  que  ha 
creído  más  fuertes  como  con  los  que  ha  considerado  más  débiles. 

"En  los  dos  últimos  Congresos  Panamericanos  votamos  por  el 
Arbitrage  obligatorio,  pues  creemos  que  es  la  manera  más  justa  y 
humanitaria  de  eliminar  los  horrores  de  la  guerra  en  nuestro  Conti- 
nente. Suscribimos  en  el  último  un  tratado  en  ese  sentido,  con  10  de 
las  18  Repúblicas  que  estuvieron  representadas  al  clausurarse  el 
Congreso, 

"Además  de  ese  tratado,  hemos  firmado  los  siguientes,  consagrando 
el  mismo  principio  de  arbitraje,  unas  veces  de  una  manera  general, 
y  otras  para  casos  determinados;  con  el  Ecuador  en  1832,  1860  y 
1894;  con  Bolivia  en  1863, 1876,  1890,  1895,  1897  y  1902;  con  Colombia 
en  1829,  1858,  1870  y  1894;  con  la  Gran  Bretaña  en  1863,  1864;  con 
el  Japón  en  1872;  con  la  República  Argentina  en  1874;  con  los  Estados 
Unidos  en  1841,  1862,  1863,  1868  y  1898;  y  finalmente  con  Chile  en 
1874  y  1898. 

"Este  último  fué  inmediatamente  ratificado  por  nuestro  Congreso, 
pero  desgraciadamente  el  de  Chile  lo  desaprobó,  y  ha  dejado  sin 
solución  un  conflicto  candente  entre  ambas  Repúblicas  y  se  prolonga 
por  esa  causa  la  injusta  retención  de  nuestras  provincias  de  Tacna  y 
Arica,  faltando  á  las  estipulaciones  del  tratado  de  paz  que  nos  impuso 
Chile,  y  á  la  mafnifiesta  voluntad  de  los  habitantes  de  dichas  provincias. 

"  El  porvenir  del  Perú  dependerá  en  mucho  de  su  desarrollo  comer- 
cial é  industrial,  y  ese  desarrollo  dependerá  á  su  vez,  de  una  manera 
principal,  de  los  medios  de  comunicación  rápidos  y  económicos  que  se 
establezcan  con  los  principales  mercados  del  mundo.  No  cabe  duda  de 
que  la  apertura  del  Canal  de  Panamá  y  el  ferrocarril  intercontinental, 
serán  dos  grandes  factores  del  progreso  de  mi  patria,  Y  como  vuestro 
país,  con  toda  su  riqueza,  con  toda  su  energía  y  con  toda  su  actividad, 
está  á  la  cabeza  de  ambos  proyectos,  preveo  un  inmenso  éxito  en  el 
próximo  futuro, 

"  Por  sabias  y  prudentes  medidas  económicas  nos  preparamos  para 
hacer  frente  á  nuevas  condiciones.  En  1897  se  establecieron  las 
finanzas  del  Perú  sobre  la  base  del  talón  de  oro.  En  1890  cancelamos 
nuestra  deuda  externa  y  no  teniendo  obligaciones  en  el  extranjero,  y 
con  un  balance  favorable  en  nuestro  comercio,  el  ensaj^o  que  fracasó 
en  otros  lugares,  tuvo  éxito  satisfactorio  en  el  Perú. 

"Con  el  arreglo  de  las  cuestiones  financieras  vino  una  era  de  pro- 
greso y  de  actividad  industrial.     Muchos  millones  de  capital  nacional. 


1196       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

producto  de  economías  propias,  se  han  invertido  en  un  período  rela- 
tivamente corto  en  Bancos,  Compañías  de  seguros,  de  minas,  agrícolas 
y  en  diversas  industrias.  La  confianza  despertada  ha  hecho  afluir 
también  nuichos  millones  de  capital  extranjero. 

"La  convalecencia  del  Perú,  después  de  la  desoladora  guerra  que 
nos  declaró  Chile  en  1879,  que  duró  hasta  1884,  3^  que  arruinó  por 
completo  nuestra  ri(|ueza  fiscal  y  privada,  ha  sido  tan  rápida  que  es 
signo  revelador  de  la  inmensa  riqueza  de  nuestro  país.  Nuestras  "ex- 
portaciones se  han  quintuplicado  desde  1881:  y  nuestros  ingresos  fiscales 
se  han  triplicado  en  el  mismo  período  de  tiempo  y  dejan  un  progresivo 
superavit  que  el  Gobierno  ha  podido  emplear  prudentemente  en 
caminos,  puentes,  escuelas  de  todas  clases,  exploraciones  de  nuestra 
región  oriental  y  en  mejoras  de  todo  género. 

"Mucho  espera  el  Perú  del  Ferrocarril  Pan-Americano,  que  espíri- 
tus prácticos  de  este  país  miran  como  una  obra  de  fácil  y  pronta  reali- 
zación. Esa  línea  atravesará  1,600  millas  de  nuestro  territorio  sobre 
la  altiplanicie  de  los  Andes  y  entroncará  con  varias  de  las  líneas  exis- 
tentes y  que  bajan  de  esas  cordilleras  hacia  el  Océano  Pacifico. 

"Como  el  Perú  no  es  un  país  belicoso,  sólo  tiene  un  pequeño  ejército 
que  educa  de  una  manera  eficaz  por  medio  de  un  grupo  de  distinguidos 
oficiales  franceses;  y  por  razón  de  economía  ha  reducido  su  escuadra  á 
unos  pocos  barcos  guarda-costas,  que  no  son  por  supuesto  amenza 
para  ninguno  de  sus  vecinos. 

"La  exploración  de  los  ríos  navegables  y  la  elección  de  las  mejores 
rutas  para  unir  nuestra  región  oriental  con  el  Pacífico,  ha  sido  una  de 
las  más  constantes  tareas  de  nuestras  últimas  administraciones.  Va- 
rias exploraciones  se  han  hecho  por  ingenieros  nacionales  y  extranjeros, 
con  magnífico  resultado,  y  á  tenor  de  sus  informes  parece  que  bastará 
una  prolongación  de  400  millas,  más  ó  menos,  de  algunos  de  nuestros 
ferro-carriles,  por  comarcas  incas  en  terrenos  agrícolas,  de  pastos  y  en 
minería,  para  alcanzar  puertos  fluviales  en  la  región  amazónica. 

"La  importancia  de  esta  ruta  en  vista  de  la  apertura  del  canal  es 
muy  grande,  pues  abre  el  coi'azón  de  la  América  del  Sur,  con  sus  miles 
de  millas  de  ríos  navegables,  en  una  región  inmensa  que  es  sin  duda 
alguna  la  más  rica  del  mundo.  Y,  lo  que  es  más  especialmente  impor- 
tante para  vosotros,  permitirá  penetrar  á  esas  regiones,  recorriendo 
3,000  millas  poco  más  ó  menos  desde  Nue  va- York,  mientras  que  vues- 
tros competidores  europeos  tendrán  que  recorrer  8,000  millas  por  lo 
menos  para  llegar  á  ellas. 

"La  apertura  del  Canal  de  Panamá,  cuya  ejecución  miro  como  un 
hecho  desde  que  el  pueblo  americano  ha  resuelto  abrirlo,  es  otra 
grande  esperanza  para  mi  patria.  El  Istmo  ha  sido  una  barrera  que 
ha  obstruido,  ó  dificultado  por  lo  menos,  nuestro  comercio  directo  con 
Europa  y  con  los  Estados  Unidos.  Su  apertura  evitará  cincuenta  días 
de  viaje  a  los  vapores  que  tienen  hoy  que  ir  por  el  estrecho  de  Maga- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1197 

lianes  cuando  quieren  visitar  nuestras  costas,  y  reducirá  inmensa- 
mente la  distancia  para  el  transporte  directo  y  económico  de  nuestros 
productos  y  de  vuestras  mercaderías.  Desaparecido  este  obstáculo, 
vapores  de  mediano  andar  podrán  salvar  fácilmente  la  distancia  que 
separa  á  Nueva-York  del  Callao  en  diez  ó  doce  días,  mientras  que  hoy 
se  emplean  dieciseis  días  por  regla  general. 

"Nuestra  posición  geográfica,  justamente  al  centro  de  la  costa  occi- 
dental de  la  América  del  Sur,  con  climas  sanos  y  agradables,  y  con 
magníficos  puertos,  nos  hace  esperar  que  algunos  de  estos  se  converti- 
rán en  centros  de  distribución  de  vuestras  manufacturas.  Catorce  de 
estos  puertos  tienen  ferrocarriles  que  conducen  al  interior  del  país; 
algunos  de  ellos  trasmontan  la  cordillera  á  más  de  15,000  pies  de 
altura  y  uno  se  extiende  á  más  de  500  millas;  el  central  y  el  del  sur 
son  considerados  como  las  obras  más  acabadas  de  ingeniería  civil  que 
hoy  existen. 

"Nuestro  Gobierno  y  nuestro  pueblo  anhelan  sinceramente  que  se 
ensanche  la  corriente  de  negocios  y  de  relaciones  de  todo  género  entre 
los  Estados  Unidos  y  el  Perú;  cuantos  vayan  de  aquí  irán  á  compartir 
con  nosotros,  en  condiciones  de  la  más  completa  igualdad,  los  beneficios 
con  que  la  Divina  Providencia  ha  colmado  á  ese  suelo  privilegiado. 

"Además  de  la  costa  del  Pacífico  tenemos  un  inmenso  territorio  que 
se  extiende  desde  los  Andes  hasta  los  confines  del  Brasil,  que  el  Perú 
ofrece  á  la  inmigración.  Millones  de  acres  de  tierras  feracísimas,  con 
clima  sano,  zureadas  por  muchos  miles  de  millas  de  ríos  navegables,  y 
cubiertos  de  espesos  bosques,  esperan  á  sus  nuevos  ocupantes.  De 
allí  salieron  la  quina  y  la  coca;  la  primera  ha  librado  á  la  humanidad 
de  los  mortíferos  efectos  de  la  malaria;  la  segunda  alivia  sus  dolores  j 
es  el  auxiliar  más  eficaz  de  la  moderna  cirujía.  Dios  sólo  sabe  cuántos 
otros  tesoros  hay  en  las  entrañas  de  esos  bosques,  además  del  caucho 
que  está  llevando  hacia  ellos  una  gran  corriente  humana,  atraída  por  el 
valor  industrial  de  este  artículo,  adquirido  en  recientes  años,  y  que  se 
encuentra  allí  en  gran  abundancia  y  variedad. 

"Cuando  esa  zona  esté  poblada,  se  haya  abierto  el  Canal  y  el  ferro- 
carril haya  unido  la  costa  del  Pacífico  con  los  afluentes  peruanos  nave- 
gables del  río  Amazonas,  el  Perú  será  una  gran  nación.  Yo  creo  con 
toda  mi  alma  en  que  ese  porvenir  no  es  mu}^  remoto. 

'  ■  Antes  de  terminar  tengo  que  expresaros  mi  agradecimiento  por  la 
atención  con  que  me  habéis  oído,  y  la  esperanza  que  me  asiste  de  que 
esta  reunión  y  los  hermosos  discursos  que  en  ella  hemos  escuchado  de 
eminentes  conciudadanos  vuestros  contribuirán  mucho  á  estrechar  los 
vínculos  que  existen  entre  esta  gran  República  y  sus  hermanas  de 
América." 

El  discurso  del  Señor  Veloz  Goiticoa  fué  como  signe: 

"Señor  Presidente,  Señoras  y  Señores:  La  posición  de  Venezuela 
en  los  negocios  americanos  es  un  tópico  que  se  presta  á  desarrollo 


1198       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS, 

amplio;  pero  como  no  disponemos  esta  noche  de  suficiente  tiempo, 
limitaré  mis  esfuerzos  á  establecer  dicha  posición  solamente  desde  ciertos 
puntos  de  vista;  y  al  hacerlo  y  lanzar  una  mirada  restrospectiva  á  los 
diferentes  períodos  de  evolución  política  y  social,  desde  la  época  etno 
génica  hasta  la  demogénica,  desde  tiempos  antiguos  hasta  el  descubri- 
miento de  Améi'ica  y  de  entonces  á  nuestros  días,  habremos  de  admitir 
que  la  humanidad  ha  sufrido  un  cambio  radical  y  la  civilización  alean 
za'do  elevado  grado  y  extenso  desarrollo. 

"La  lucha  por  la  independencia  de  los  Estados  Unidos  de  América,  el 
reconocimiento  de  aquella  3"  la  violenta  contienda  hasta  alcanzar  su 
emancipación  las  colonias  Hispano  Americanas,  que  se  efectuaron 
debido  á  condiciones  bien  conocidas  y  se  hicieron  célebres  por  las 
heróicas  hazañas  de  grandes  capitanes  Americanos  como  Washington, 
Bolívar  Hidalgo,  Morazán  y  San  Martín,  forman  épocas  en  los 
anales  de  la  Historia. 

"Bolívar,  nacido  en  Caracas,  libertó  á  Venezuela á Colombia,  al  Ecua- 
dor y  al  Perú,  3^  fundé  á  Bolivia  que  así  so  llama  en  honor  su3'0. 

"Venezuela  comenzó  hace  92  años  su  vida  independiente  como  nación 
y  ha  producido  impresión  gloriosa  é  indeleble  en  las  páginas  de  la  his- 
toria de  América,  por  que  os  á  la  voz  la  cuna  de  Bolívar  3'  de  la  inde- 
pendencia Suramoricana,  y  Bolívar  es  el  Washington  de  la  América 
del  Sur. 

"Al  tomar  on  cuenta  la  posición  de  Venezuela  desde  otro  punto  de 
vista,  nos  hallamos  faz  á  faz  del  hecho  do  que  el  Hemisferio  Occi- 
dental cubre  una  area  de  15,800,000  millas  cuadradas  3^  tiene  una 
población  do  148,715,000 habitantes, — empleando  números  redondos  por 
conveniencia,  puesto  que  los  exactos  pueden  verificarse  fácilmente  en 
publicaciones  oficiales, — 3"  que  las  diezinueve  Repú])licas  Latino  Ame- 
ricanas, consideradas  como  núcleo  social .,  poseen  53  por  ciento  del  area 
total  de  nuestro  hemisferio;  la  América  del  Norte  Británica  3"  Colonias, 
21  por  ciento;  los  Estados  Unidos  de  América  22  por  ciento  3^  las  otras 
Colonias  Europas  sólo  1  por  ciento.  Los  Estados  Unidos  de  América 
como  grupo  congregado^  representan  51  por  ciento  de  la  población 
total  del  Nuevo  Mundo,  la  América  Latina  11  por  ciento,  3"  las  pose- 
siones Británicas,  HoUandesas,  Francesas  y  Danesas  5  por  ciento.  En 
esta  agrupación  demótica^  59  por  ciento  hablan  las  lenguas  anglo- 
sajonas 3"  11  por  ciento  las  de  origen  latino;  así  es  que  el  contingente 
genético  latino  en  América  posee  más  de  la  mitad  del  area  total  del 
Nuevo  Mundo  3^  así  cuanto  á  población  como  á  idiomas,  representa 
más  de  las  dos  quintas  partes  de  toda  la  unidad. 

"Establecidos  estos  puntos  generales,  consideremos,  además,  que 
Venezuela  pertenece  al  grupo  genético  Latino  Americano  en  el  cual 
ocupa  el  quinto  puesto  respecto  á  area,  que,  como  ilustración,  significa 
cuatro  veces  el  territorio  de  Centro  América,  ó  en  los  Estados  Unidos, 
mas  que  las  areas  combinadas  de  los  ocho  grandes  Estados  de  Texas, 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       1199 

Kentuck}^,  Tennessee,  Alabama,  Misisipí,  Luisiana,  Oklahoma  y  Arkan- 
sas, aunque  su  densidad  de  población  apenas  monta  á  5  por  milla 
cuadrada. 

"Desde  el  punto  de  vista  sociológico  fundamental  de  la  utilización  y 
especialmente  desde  el  de  los  valores  objetivos  3"  su  relación  con  la 
producción,  Venezuela  disfruta  de  una  posición  distinguida  porque 
posee  tres  distintos  y  muy  poderosos  elementos;  á  saber:  las  zonas 
aerícola,  pastoril  y  florestal.  La  primera  comprende  elevadas  mon- 
tañas 3^  profundos  valles,  desde  el  mar  Caribe, — al  cual  ñu3'en  230  de  sus 
ríos  3^  á  lo  largo  del  cual  Venezuela  tiene  un  litoral  de  más  de  dos  mil 
millas  con  treinta  3^  dos  puertos  naturales  y  cincuenta  bahías, — hasta  el 
interior,  en  que  se  dan  todos  los  productos  de  las  zonas  intertropical 
y  templada,  siendo  el  café  y  el  cacao  los  principales  artículos  de 
exportación. 

'  '  La  zona  pastoril  consiste  de  inmensas  llanuras  separadas  por  alti- 
planicies 3"  regadas  por  más  de  mil  ríos  de  los  cuales  muchos  son 
navegables;  pudiéndose  disponer  de  exuberante  3^  copioso  pasto  para 
veinte  veces  los  varios  millones  de  cabezas  de  ganados  que  existen  hoy, 
á  lo  que  se  debe,  que,  de  poco  tiempo  á  esta  parte,  capitalistas  europeos 
han  estado  prestando  cuidadosa  atención  á  las  oportunidades  que  pre- 
senta la  industria  ganadera  en  Venezuela,  á  fin  de  establecer  grandes 
empresas  semejantes  á  las  de  esta  especie  en  los  Estados  Unidos. 

"La  zona  florestal  es  vasta  en  extensión  3"  consiste  de  algún  terreno 
hasta  cierto  punto  inexplorado  3"  de  mucho  inexplotado,  que  abunda 
en  cantidad  inagotable  de  productos  naturales  como  el  caucho,  la  zarra- 
pía,  innúmera  variedad  de  maderas  preciosas  3"  de  construcción,  etc. 
En  la  región  del  Orinoco,  por  ejemplo,  ha3'  ilimitados  bosques  en  uno 
de  los  cuales,  que  mide  más  de  setenta  3"  cuatro  millones  de  acres, 
existe  caucho  en  tanta  abundancia,  que  requeriría  millones  de  personas 
para  explotarlo. 

'  '  Para  comenzar,  50,000  inmigrantes  hallarían  allí  trabajo  provechoso. 
Venezuela  ofrece  en  este  sentido  lica  fuente  para  empresas,  porque  á 
pesar  del  método  rudimentario  empleado  actualmente,  se  exportó  el 
año  próximo  pasado,  de  la  región  del  Orinoco,  cerca  de  medio  millón 
de  libras  de  caucho  crudo,  y  como  existen  allí  muchos  millones  de 
árboles  de  esta  especie,  puede  llegarse,  dentro  de  poco,  á  una  produc- 
ción anual  de  30  millones  de  libras  de  caucho,  según  investigación 
científica. 

"En  recursos  minerales  no  nay  casi  producto  alguno  conocido,  que  no 
pueda  encontrarse  en  alguna  parte  de  la  vasta  extensión  del  territorio 
de  Venezuela.  Esto  no  significa  que  pueden  hallarse  3^  se  hallan  actu- 
almente en  cantidades  productoras  de  ganancia;  pero  el  oro,  la  plata, 
el  cobre,  el  plomo,  el  hierro,  etc.,  se  explotan  3^  pudieran  explotarse 
aún  con  más  provecho,  si  se  mejoran  las  condiciones  de  tráfico  3^  trans- 
porte, lo  que  acrecentaría  considerablemente  la  riqueza  del  nuindo  en 
general  3^  de  Venezuela  en  particular. 


1200       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS   AMERICANAS. 

"Cierto  número  de  ciudadanos  Americanos  está  haciendo  una  cuida- 
dosa investigación  científica  de  los  vastos  recursos  naturales  de  Vene- 
zuela. Existen  ya  algunas  empresas  Americanas,  como  las  propiedades 
de  asfalto  y  las  minas  de  hierro,  en  que  está  invertida  regular  cantidad 
de  capital  Americano;  pero  no  hay  ningún  establecimiento  Americano 
de  mercancías  secas  al  por  mayor  ó  al  por  menor. 

'  '  Recomienda  cierto  autor  á  los  manufactureros  y  exportadores  Ameri- 
canos, como  de  la  mayor  importancia  al  solicitar  buenos  mercados 
para  sus  productos  en  los  países  de  la  América  Latina,  que  consideran 
el  comercio  internacional  desde  un  punto  de  vista  bien  vasto  y  que 
tengan  siempre  presente,  que  mientras  más  Americanos  se  establezcan 
allí  maj^or  será  la  damanda  de  artículos  de  los  Estados  Unidos  y  que 
este  país  recibirá  en  cambio  los  productos  naturales  más  apreciados. 
Estas  recomendaciones  se  basan  en  el  principio  político  económico, 
bien  conocido,  de  que  'el  comercio  internacional  se  funda  en  la  per- 
muta 3"^  en  la  división  internacional  del  trabajo.' 

"Durante  la  década  de  1889  á  1898  el  valor  de  las  principales  impor- 
taciones á  los  Estados  Unidos  de  países  americanos, — adoptando  números 
redondos  para  abreviar, — montaron  á  mas  de  1,750  millones  de  dollars 
y  las  exportaciones  á  esos  países  á  650  millones,  lo  que  demuestra  la 
dependencia  de  los  Pistados  Unidos  de  productos  tropicales  y  subtropi- 
cales; aunque  según  las  últimas  estadísticas  ha  habido  alguna  mejora  á 
este  respecto.  Desde  este  punto  de  vista  Venezuela  ocupa  el  tercer 
puesto  como  país  americano  exportador  á  los  Estados  Unidos,  con  un 
valor  de  82  millones  de  dollars  de  cuyas  mercaderías  71  millones  esta- 
ban representados  por  café;  y  como  importador  de  artículos  de  los 
Estados  Unidos  con  32^  millones  de  dollars  de  los  cuales  22  millones 
consistían  en  materiales  para  hacer  pan,  manufacturas  de  algodón  y 
provisiones,  siendo  el  presente  estado  anual  á  este  respecto  de  $3,270,000 
importados  de  los  Pastados  Unidos  y  $6,610,000  enviados  en  camlíio,  lo 
que  significa  que  Venezuela  exporta  á  los  Estados  Unidos  el  doble  del 
valor  de  las  mercaderías  que  recibe  de  ellos. 

"  Desde  el  punto  de  vista  financiero,  la  situación  de  Venezuela  admite 
comparación  favorable  en  los  asuntos  Americanos.  Sus  ingresos 
anuales  son  de  8  millones  de  dollars  mas  ó  menos  (1901),  derivados 
principalmente  de  las  entradas  aduaneras.  Su  sistema  monetario  se 
basa  actualmente  y  se  ha  basado  siempre,  en  absoluto,  en  el  patrón  de 
oro,  siendo  la  unidad  monetaria  el  holíva?'  que  equivale  al  franco.  La 
legislación  bancaria  prescribe  que  tres  cuartas  partes  del  capital  esté 
enterado  en  caja  y  que  se  emitan  billetes  de  banco  fiolamente  por  el 
duplo  de  dicho  capital,  por  consiguiente  no  existe  ningún  medio  cir- 
culante fiduciario  ó  de  otra  especie  que  esté  depreciado;  circula  el  oro 
por  valor  de  ocho  dollars  por  unidad  de  jíoblación,  la  moneda  nacional 
de  plata,  á  la  par,  por  valor  de  li  dollars,  estando  prohibida  la  impor- 
tación y  circulación  de  monedas  de  plata  extranjera,  3^  los  billetes  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS   AMERICANAS.       1201 

banco  por  valor  de  65  centavoi^.  Es,  pues,  la  circulación  total  de  casi 
diez  dollars  per  capita.  Fluctúa  el  cambio  entre  dos  puntos,  más  ó 
menos,  de  la  par,  lo  que  es  excepcional  si  se  compara  con  el  tanto  por 
ciento  de  cambio  de  cualquier  país  Latino  Americano. 

"Según  el  informe  del  Consejo  de  los  Tenedores  de  Bonos  Extran- 
jeros de  Londres  (1902),  la  totalidad  de  la  deuda  pública  de  Venezuela 
monta  a  47  millones  de  dollars  y  se  colije  de  dicho  informe  que  el 
capital  é  intereses  atrazados  de  las  deudas  externa  ó  interna  que  Vene- 
zuela debe  á  tenedoes  extrajeros  ascienden  á  62  por  ciento  de  la 
totalidad  ó  sea  á  29  millones  de  dollars. 

"Asegura  otro  autor  fidedigno  que  el  maravilloso  incremento  del 
comercio  extranjero  de  los  Estados  comenzó  hace  treinta  años  al 
aumentarse  los  medios  de  transporte  en  todo  sentido,  que  desarrollaron 
los  grandes  centros  agrícolas  é  industriales,  crearon  poder  para  pro- 
ducir y  recoger  los  productos  naturales  para  ser  manufacturados  y 
transportados  á  la  costa  del  mar,  lo  que  infundió  nueva  vida  j  admira- 
ble actividad  á  los  Estados  Unidos  3"  los  convirtió  en  la  gran  potencia 
productura,  manufacturera  y  exportadora  del  mundo. 

"Los  superiores  medios  de  comunicación  de  los  Estados  Unidos,  su 
poder  financiero,  el  vigor  sagaz  del  actual  tipo  étnico,  resultante  de 
los  heterogéneos  elementos  sociales,  llamado  el  ciudadano  Americano, 
con  su  maravillosa  energía,  forman  la  sólida  base  en  que  descansa  el 
tráfico  externo  de  los  Estados  Unidos  y  son  factores  importantes  que 
le  aseguran  el  puesto  que  ha  alcanzado  3^  garantízanle  un  porvenir  de 
aumento  creciente  á  su  comercio  exterior. 

"Los  Estados  Unidos  han  entrado  de  lleno  en  el  tercer  grado  de  pro- 
greso, según  lo  clasifican  los  historiadores  filosóficos,  3'  la  investiga- 
ción que  ha  de  iniciar  en  breve  el  Instituto  Americano  de  Ciencias 
Sociales  sobre  las  condiciones  industriales  y  sociales  del  exterior  para 
aplicarlas  en  los  Estados  Unidos,  los  avanzará  aún  más  en  la  anchurosa 
vía  de  la  civilización. 

"Aunque  Venezuela  es  el  país  Latino-Americano  que  se  encuentra 
más  cerca  á  los  mercados  de  los  Estados  Unidos  y  de  Europa,  todavía 
no  ha  podido  alcanzar  el  estado  avanzado  de  evolución  industrial  que 
fuera  de  desear,  debido,  ante  todo,  á  falta  de  inmigración,  cuya  influen- 
cia es  tan  evidente  como  de  vasto  alcance;  por  lo  tanto,  no  tengo 
inconveniente  en  aseverar  que  Venezuela  tiene  necesidad  inmediata  de 
una  corriente  inmigratoria  considerable,  constante  3"  metódica  de 
diversas  nacionalidades;  pero  es  esencial  que  sean  individuos  bien 
intencionados,  industriosos  3"  dispuestos  á  establecer  lo  que,  según  los 
estudios  de  la  ciencia  social,  se  llama  congregación  secundaria^  a3^udando 
así,  al  desarrollo  3'  bienestar  del  país,  para  lo  cual  está  Venezuela 
magníficamente  dotada  por  la  naturaleza. 

"  Sin  embargo,  simples  pro3^ectistas,  promotores  y  especuladores,  sin 
apoyo  financiero  perfectamente  respetable,  que  se  lancen  en  empresas 


1202     OFICINA  internaciojStal  de  las  repúblicas  americanas. 

aventuradas  ó  especulaciones  temerarias,  aspirando  á  enormes  ganan- 
cias aunque  plenamente  convencidos  de  los  riesgos  en  que  pueden 
incurrir,  son  peligrosas  fuerzas  latentes  de  disociación,  que,  en  cualquier 
tienijjo,  2>'-'^<^den  convertirse  en  deplorahlernente  activas,  por  dar  mai'gen 
á  reclamaciones  de  indemnización  y  á  métodos  de  cobrarlas,  á  los  que 
probablemente  no  se  apelaría  tratándose  de  contrarios  de  igual  fuerza 
ó  posición  militar  y  pueden  conducir  á  un  estado  muy  peligroso  de 
involución  en  los  asuntos  de  América,  y  es  un  hecho  l)ien  conocido  que 
lo  que  desean  todas  las  naciones  del  Nuevo  Mundo  es  paz,  para  lograr, 
cuanto  antes,  el  máximo  grado  de  progreso  y  prosperidad." 

La  sesión  terminó  con  un  discurso  del  Señor  Ernesto  Nelson,  corres- 
ponsal de  los  periódicos  argentinos  titulados  '"La  Nación"  y  "The 
Standard,"  que  concluyó  con  estas  levantadas  palabras  :  '  '  Podrá  suceder 
tal  vez  que  el  destino  de  las  dos  naciones  (la  Argentina  y  los  Estados 
Unidos  de  América)  sea  separarse  más  y  más  cada  vez  comercialmente; 
pero  esa  misma  razón  debe  inducirlas  á  permanecer  siendo  amigas. 
La  Argentina  fué  el  primer  país  que  plantó  entre  sus  instituciones  el 
sistema  americano  de  instrucción  pública,  y  tiene  que  seguir  con 
vigilante  mirada  el  maravilloso  progreso  que  se  ha  hecho  en  ese  ramo 
en  los  Estados  Unidos.  No  hay  cosa  que  contribuya  más  y  con  mayor 
eficacia  á  levantar  un  país,  que  el  sistema  de  las  escuelas  públicas 
americanas.  Con  ellas  se  desarrollan  todas  las  potencias  del  espíritu, 
y  se  despierta  y  estimula  el  sentimiento  de  responsabilidad  moral  que 
á  cada  cual  corresponde  en  el  mundo." 


INAUGURACIÓN  OFICIAL  DE  LA  EXPOSICIÓN 
UNIVERSAL  DE  SAN  LOUIS,  MISSOURI,  EN  EL 
CENTENARIO  DE  LA  COMPRA  DE  LOUISIANA. 

El  día  30  do  abril  de  1903,  en  que  se  cumplieron  cien  años  de  la 
compra  de  Louisiana  por  los  Estados  Unidos  de  América,  se  inauguró 
oficialmente,  con  la  solemnidad  de))ida,  la  Exposición  Universal  con 
que  ha  de  celebrarse  en  Saint  Louis,  Missouri,  aquel  importantísimo 
suceso. 

Las  ceremonias  con  que  esto  se  hizo,  que  se  extendieron  hasta  el  día 
2  de  Mayo,  tuvieron  lugar  con  gran  pompa,  habiéndose  esforzado  asi 
los  directores  del  certamen,  como  las  autoridades  locales,  secundadas 
eficacísimamente  por  los  vecinos  de  Saint  Louis,  en  dar  al  aconte- 
cimiento la  ma}  or  brillantez  posible. 

Halláronse  presentes  el  Señor  Presidente  de  la  Unión,  Mr.  Theodore 
Roosevelt;  el  ex  Presidente  de  la  misma,  Señor  Grover  Cleveland; 
los  Honorables  miembros  del  Cuerpo  diplomático  extranjero;  un  gran 
múmero  de  Senadores  y  de  miembros  de  la  Cámara  de  Representantes 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1^03 

de  los  Estados  Unidos  de  América;  varios  Señores  Gobernadores  de 
los  Estados  de  la  Unión;  y  muchos  otros  distinguidos  personajes,  todos 
como  huéspedes  de  honor  de  la  Exposición. 

Hubo  varios  discursos,  pronunciados  respectivamente  por  el  Señor 
Presidente  Roosevelt,  el  Señor  Cleveland,  el  Señor  Thomas  H. 
Carter,  que  es  el  Presidente  de  la  Comisión  de  los  Estados  Unidos 
de  América  en  la  Exposición,  el  Señor  D.  R.  Francis,  que  es  el  Presi- 
dente de  la  Compañía  de  la  Exposición,  el  Señor  Embajador  de 
Francia,  el  Señor  Ministro  de  España,  y  otros  Señores. 

La  Exposición  se  abrirá  al  público  el  1°  de  mayo  de  1904. 


REPUBLICA   ARGENTINA. 

comercio  por  varios  puertos  en  enero  de  1903. 

buenos  aires. 


Enero  1903. 


EXPORTACIONES. 

Maíz bolsas . 

Trigo    id. . . 

Lino id . . . 

Harina id.. . 

Lana .'. fardos. 

Cueros  lanares id. . . 

Cueros  vacunos  secos 

Cueros  vacunos  salados 

Cueros  potros  salados 

Cueros  potros  secos 

Cueros  becerro fardos. 

Cerda id . . . 

Cueros  diversos id. . . 

Tortita  de  lino bolsas. 

Cebada id. . . 

Afrecho id . . . 

Semillas id . . . 

Azúcar id... 

Huesos  y  ceniza toneladas. 

Astas 

Manteca cajones. 

Plumas  de  avestruz id. . . 

Quebracho toneladas. 

Id 


Quebracho,  extracto bolsas. 

Minerales id. . . 

Tripas bordalesas. 

Semilla  de  nabo bolsas. 

Vacuno 

Lanar 

Caballos 

Mulas. 


Cerdos 

Sebc) pipas. 

Id bordalesas. 

Tasajo fardos. 

Carneros  congelados 

Carne  conservada cajones. 

Lenguas id . . . 

Pasto fardos. 

Ovejas  refrigeradas trozos. 

Carne  congelada 

Carnes  diversas fardos. 

Tabaco id... 

Harina  de  carne bolsas. 

Caldo cajones. 

Sangre  seca bolsas. 

Extracto  de  carne • cajones. 

Corderos  congelados 


183, 769 

100,  934 

219, 464 

43,  709 

67, 675 

5,051 

209, 757 

66, 066 

3,419 

13, 199 

13, 686 

201 

377 

5,013 


111,245 

143 

60 

5,016 

442 

10, 348 


9,695 

531 

24, 962 

399 

316 


3,799 

21,023 

391 

10, 572 

60 

134 

5, 546 

11, 568 

128, 901 

1,043 

84 

68, 997 

29, 807 

13,819 

2, 692 


5,500 


7,059 

2,171 

2,099 

676 

360^ 

1, 

1, 234: 
135 
160, 
136 

s: 

28: 
i8o: 

22 

1, 502, 

2 

30 

21 

S 

131 

62 
1 

207 
9 
9 
25 
24 
86 
13 
58; 

S3 

144: 

282: 

1,191 

57, 

14 

539: 

466, 

317 

32 

28, 

7 

2 

14 

13 

54 


611 
560 
137 
194 
562 
242 
087 
239 
692 
572 
786 
837 
830 
391 
393 
074 
195 
151 
504 
722 
452 
92 
486 
313 
950 
776 
874 
511 
100 
472 
088 
573 
602 
912 
372 
589 
232 
416 
098 
192 
428 
371 
928 
576 
759 
021 
224 
199 


1204       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

BAHÍA    BLANCA. 

En  el  mes  de  enero  1903,  salieron  del  puerto  de  Bahía  Blanca  5 
vapores,  y  1  buque  de  vela,  llevando  las  siguientes  cantidades  de  pro- 
ductos del  país: 

Brasil. — Trigo,  16,070  bolsas. 

Bélgica. — Trigo,  10,000  bolsas;  lana,  1,938  fardos. 

Italia.- lAÚT..,  3,302  bolsas;  lana,  300  fardos;  lino,  2,793  bolsas; 
cueros  vacunos  secos,  8,500;  cueros  lanares,  178  fardos. 

Alemania. — Lana,  7,852  fardos;  cueros  vacunos  secos,  1,654;  cueros 
becerros,  20. 

Francia. — Lana,  8,979  fardos. 

SAN    NICOLÁS. 

Del  puerto  de  San  Nicolás  salieron  en  el  mes  de  enero  1903,  5 
vapores  llevando  las  siguientes  cantidades  de  productos  del  país: 
Francia. — Maíz,  6,274  bolsas;  lino,  5,096  bolsas;  lana,  2,178  fardos. 
Alemania. — Lino,  3,985  bolsas;  lana,  1,149  fardos. 
Holanda. — Lino,  42,957  bolsas. 

LA    PLATA. 

Salieron  en  los  dos  primeros  meses  de  este  año  á  este  puerto  25 
vapores  y  1  velero,  llevando: 

Kilos.  Kilos. 


Maíz 1,  621,  994 

Trigo 1,  069,  922 

Lino 220,  700 


Caeros  lanares 51, 625 

Manteca 41, 500 

Fruta  fresca 23, 500 


Afrecho 1, 161,  000  j  Carne  congelada 708, 040 

Tasajo 72,  000  1  Caseína 10,  000 

LEY  DE  TIERRAS. 

Buenos  Aires,  Enero  S  de  1903. 

Por  cuanto:  El  Senado  y  Cámara  de  Diputados  de  la  Nación  Argen- 
tina, reunidos  en  Congreso,  etc.,  sancionan  con  fuerza  de  Le}^: 

Artículo  1".  El  Poder  Ejecutivo  mandará  explorar  y  medir  las 
tierras  fiscales,  do  mod  >  que  se  determinen  sus  condiciones  de  irriga- 
ción, su  aptitud  para  la  agricultura,  ganadería,  explotación  de  bosques 
y  yerbales  íi  otras  industrias  y  establecimientos  de  colonias  ó  pueblos. 

Art.  2".  A  medida  que  se  hagan  las  exploraciones  y  relev^amiento 
topográfico,  el  Poder  Ejecutivo  determinará  el  destino  de  las  diversas 
zonas,  conforme  á  los  objetos  anunciados  en  el  artículo  anterior,  reser- 
vando las  regiones  que  resulten  apropiadas  para  la  fundación  de  pue- 
blos 3"  el  establecimiento  de  colonias  agrícolas  3^  pastoriles,  las  cuales 
serán  oportunamente  divididas  en  lotes,  de  acuerdo  con  las  indicacio- 
nes de  su  topografía.     Los  lotes  agrícolas  no  podrán  exceder  de  cien 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1205 

hectáreas,  y  los  pastoriles  de  dos  mil  quinientas,  no  pudiéndose  conce- 
der á  una  sola  persona  ó  sociedad,  más  de  dos  de  los  primeros  y  uno  de 
los  segundos. 

Las  demás  tierras  serán  destinadas  al  arrendamiento,  ó  á  la  venta  en 
remate  público,  dentro  del  máximum  para  dicha  venta  de  mil  leguas 
kilométricas  cuadradas  por  año,  en  los  plazos  y  condiciones  que  el 
Poder  Ejecutivo  determine,  sobre  la  base  de  un  precio  mínimo,  para  la 
venta,  de  cuarenta  centavos  oro  la  hectárea,  ó  un  peso  moneda  nacional, 
pagadero  en  cinco  años  de  plazo  máximo,  con  el  interés  de  seis  por 
ciento  anual.  Ninguna  persona  ó  sociedad  podrá  adquirir,  sea  directa- 
mente ó  por  transferencias  anteriores  al  pago  total  del  precio,  más  de 
cuatro  solares  ó  dos  lotes  agrícolas  y  uno  pastoril,  ni  más  de  veinte 
mil  hectáreas,  en  compra  ó  arrendamiento. 

Art.  3°  El  Poder  Ejecutivo  podrá  disponer  se  otorgue  el  título 
defínitivo  de  propiedad  á  los  que  hubiesen  abonado  la  sexta  parte  del 
precio  al  contado,  y  cumplido  las  condiciones  de  población,  quedando 
hipotecada  la  propiedad  por  el  importe  de  las  letras  correspondientes 
á  los  plazos  no  vencidos.  El  título  será  expedido  por  medio  de  boletos 
talonarios  de  los  registros  respectivos  que  deberán  llevar  las  oficinas 
publicas  que  se  determinen.  Dicho  boleto  tendrá  fuerza  de  escritura 
pública,  y  deberá  anotarse  en  los  registros  públicos  correspondientes. 
En  la  misma  forma  se  otorgarán  los  títulos  de  los  lotes  de  pueblos  ó 
colonias  y  los  contratos  de  arrendamiento. 

Akt.  4°.  Los  arrendatarios  j  adquirentes  de  tierras  en  propiedad, 
están  obligados  á  poblarlas  con  haciendas  y  construcciones  cuyo  valor 
no  sea  menor  de  quinientos  pesos  moneda  nacional,  por  leguas  kilo- 
métricas, dentro  de  los  plazos  que  establezca  el  Poder  Ejecutivo. 

Akt.  5°.  El  premio  mínimum  de  cada  solar  de  pueblo  será  de  diez 
pesos  moneda  nacional,  y  el  de  las  chacras  y  quintas  de  dos  pesos  cin- 
cuenta centavos  la  hectárea,  pagaderos  en  seis  anualidades. 

Art.  6°.  Los  adquirentes  de  solares  tendrán  la  obligación  de  cercarlos 
y  construir  una  habitación  y  accesorios  dentro  del  término  de  un  año. 
Los  concesionarios  de  chacras  y  quintas  deberán,  dentro  de  dos  años, 
edificar  una  habitación  y  cultivar  la  tierra  en  la  proporción  que  el  Poder 
Ejecutivo  determine  en  cada  colonia. 

Art.  7".  Autorízase  al  Poder  Ejecutivo  para  vender  directamente 
lotes  que  no  excedan  de  dos  mil  quinientas. hectáreas  en  las  colonias 
ganaderas  ó  fuera  de  ellas,  con  la  base  mínima  del  precio  y  plazos 
determinados  en  el  artículo  segundo,  para  dedicarlos  á  la  colonización 
ganadera  en  los  terrenos  que  no  sean  especialmente  destinados  para  la 
agricultura,  con  las  obligaciones  de  po^blación  establecidas  en  el 
artículo  cuarto. 

La  misma  autorización  se  le  confiere  para  los  sobrantes  que  no 
excedan  de  la  décima  parte  de  la  superficie  de  los  lotes  vendidos  en 
cualquiera  forma. 

Bull.  No.  5—03 4 


1206       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Art.  8°.  Autorízase  al  Poder  Ejecutivo  para  conceder  gratuitamente, 
hasta  la  quinta  parte  de  los  lotes  de  pueblos  ó  colonias  agrícolas  ó 
pastoriles,  á  los  primeros  pobladores  que  se  establezcan  personalmente 
en  ella. 

Art.  9°.  El  arrendatario  que  ha^^a  cumplido  las  condiciones  del 
arrendamiento,  tendrá  derecho  á  comprar  hasta  la  mitad  de  la  tierra 
arrendada  por  los  precios  que  fija  esta  Le}"  base  para  la  renta. 

Art.  10.  Todo  arrendamiento  de  tierra  fiscal,  concesión  ó  venta  de 
solares  ó  lotes  en  que  no  se  cumplan  las  obligaciones  de  esta  Ley  y  las 
que  el  Poder  Ejecutivo  establezca,  podrán  ser  declarados  caducos, 
quedando  las  mejoras  y  sumas  abonadas  á  beneficio  del  Estado. 

Art.  11.  Cuando  los  compradores  de  tierras  en  remate,  no  cumplan 
con  las  obligaciones  de  población  establecidas,  pagarán  una  multa 
equivalente  al  duplo  de  la  contribución  directa  durante  el  tiempo  que 
transcurra  sin  que  se  satisfagan  dichas  obligaciones. 

Art.  12.  En  los  terrenos  irrigados  ó  irrigables,  y  en  aquellos  que  el 
Poder  EjecutÍA"o  hubiese  adquirido  ó  adquiriera,  para  colonización 
agrícola,  con  autorización  especial  del  Congreso,  se  determinará  en  los 
reglamentos  el  precio  de  venta,  que  no  será  nunca  inferior  al  de  su 
costo. 

Art.  13.  Autorízase  al  Poder  P^jecutivo  para  encargarse  de  la  colo- 
nización de  terrenos  que  las  provincias  ofrezcan  con  ese  fin,  en  las 
condiciones  que  considere  convenientes. 

Art.  14.  Los  escribanos  y  funcionarios  que  intervengan  en  las 
escrituraciones  de  tierras  de  los  Territorios  nacionales,  deberán  comu- 
nicar las  enajenaciones  y  las  circunstancias  en  que  se  hayan  llevado  á 
cabo,  á  la  División  de  Tierras  y  Colonias  en  el  plazo  de  tres  meses, 
bajo  pena  de  incurrir  en  una  multa  igual  al  importe  de  la  contribución 
directa,  si  así  no  lo  hicieren. 

Art.  15.  Las  islas  no  podrán  ser  enajenadas,  pero  el  Poder  Ejecu- 
tivo podrá  concederlas  en  arrendamiento.  No  podrán  tampoco  ser 
enajenadas  las  tierras  que  contengan  depósitos  conocidos  de  sal,  mine- 
rales, hulla,  petróleo  ó  fuentes  de  aguas  medicinales,  salvo  las  dispo- 
siciones del  Código  de  Minería.  El  Poder  Ejecutivo  podrá  prohibir  la 
denuncia  de  minas  en  los  territorios  que  explore. 

Art.  16.  En  lo  sucesivo,  la  ocupación  de  tierra  fiscal,  no  servirá  de 
título  de  preferencia  para  su  adquisición. 

Art.  17.  El  Poder  Ejecutivo  fomentará  la  reducción  de  las  tribus 
indígenas,  procurando  su  establecimiento  por  medio  de  misiones  y 
suministrándoles  tierras  y  elementos  de  trabajo. 

Art.  18.  Mientras  no  se  dicte  una  ley  especial  de  bosques,  el  Poder 
Ejecutivo  podrá  conceder  hasta  diez  mil  hectáreas  por  el  diez  por 
ciento  del  valor  de  la  madera  en  la  estación  ó  puerto  de  embarque,  y 
por  el  término  máximum  de  diez  años. 

Los  arrendatarios  de  terrenos  con  bosques  no  tendrán  derecho  de 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1207 

explotación  sino  en  la  proporción  necesaria  para  sus  cercados  y  leña 
de  consumo,  salvo  que  obtuvieren  también  la  concesión  par  la  explo- 
tación industrial  del  bosque,  abonando  además  del  arrendamiento  el 
diez  por  ciento  establecido.  Sólo  el  arrendatario  del  terreno  podrá 
obtener  esta  concesión. 

Los  terrenos  ocupados  por  concesiones  de  bosques,  sólo  podrán  ser 
arrendados  para  agricultura  ó  ganadería  á  los  mismos  concesionarios. 

En  el  radio  de  las  poblaciones  que  el  Poder  Ejecutivo  determine  en 
cada  caso,  reservará  la  explotación  de  los  bosques  para  las  necesidades 
de  la  localidad. 

Art.  19.  Las  concesiones  de  yerbales  en  territorios  fiscales,  se 
regirán  por  los  reglamentos  que  dicte  el  Poder  Ejecutivo.  Por  cada 
diez  kilos  de  j^erba  que  se  extraigan  de  terreno  fiscal,  se  abonará  un 
impuesto  de  inspección  de  cincuenta  centavos  moneda  nacional,  y  de 
treinta  centavos  si  fuere  terreno  particular. 

Verificada  la  exploración  de  los  j^erbales,  el  Poder  Ejecutivo  podrá 
vender  ó  arrendar  los  terrenos  en  lotes  3^  condiciones  adecuadas  para 
vincular  la  población. 

En  tal  caso,  el  arrendamiento  del  terreno  comprenderá  siempre  el 
derecho  de  explotar  el  yerbal  y  bosque  que  contuviese,  y  vice  versa. 

Art.  Desde  la  promulgación  de  esta  Le}^,  todas  las  propiedades 
rurales  situadas  en  las  provincias  3^  territorios  nacionales  que  el  Banco 
^Jacional  en  Liquidación  ha  recibido  en  pago  de  sus  deudores,  pasarán 
al  cuidado  j  administración  del  Ministerio  de  Agricultura,  el  que 
procederá  á  su  estudio  y  clasificación,  para  ser  destinadas  de  acuerdo 
con  las  prescripciones  de  esta  Ley. 

Art.  21,  Quedan  derogadas  todas  las  leyes  generales  de  tierras, 
bosques  y  yerbales,  anteriores  á  la  presente,  las  cuales  serán  aplicadas 
únicamente  para  la  resolución  de  los  asuntos  en  trámite,  exceptuándose 
las  disposiciones  relativas  á  la  inmigración  consignadas  en  la  Ley  de 
diecinueve  de  octubre  de  mil  ochocientos  setenta  y  seis. 

Art.  22.  Comuniqúese  al  Poder  Ejecutivo. 

Dada  en  la  Sala  de  Sesiones  del  Congreso  Argentino,  en  Buenos 
Aires,  á  treinta  de  diciembre  de  mil  novecientos  dos. 

José  E.  Uriburu. 
Adolfo  Labougle, 

Secretario  del  Senado. 
Benito  Villanueva. 
Alejandro  Sorondo, 

Secretario  de  la  C.  de  D.  D. 

(Registrada  bajo  el  No.  416T.) 

Por  tanto:  Téngase  por  Ley  de  la  Nación;  cúmplase,  comuniqúese, 
publíquese  3"  dése  al  Registro  Nacional. 

Roca. 

W.  Escalante. 


1208      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


BOLIVIA. 

CENSO  DE  LA  REPÚBLICA. 

José  Manuel  Pando,  Presidente  Constitucional  de  la  República, 
Considerando: 

Que  la  Comisión  Nacional  encargada  de  la  formación  del  censo  de  la 
República,  ha  terminado  sus  trabajos  y  remitido  al  Supremo  Gobierno 
el  resultado  general  del  empadronamiento  de  la  población,  que  se  ha 
efectuado  en  conformidad  al  Decreto  Supremo  de  1°  de  abril  de  1900; 

Que  las  faltas  y  deficiencias  ocasionadas  por  las  circunstancias  espe- 
ciales del  país  han  sido  subsanadas  por  la  Comisión  con  acopio  de  infor- 
maciones fidedignas  que  suministran  datos  aproximados  á  la  verdad; 

Que  las  rectificaciones  hechas  se  han  anotado  en  las  clasificaciones 
del  Cuadro  General  como  información  científica  para  su  apreciación; 

Que  de  la  prolijidad  con  que  han  sido  recogidos  los  datos  é  informa- 
ciones correspondientes  á  la  formación  del  censo,  resulta  haberse 
verificado  la  operación,  por  vez  primera  en  la  República  con  toda 
aproximación  á  la  verdad  y  con  sujeción  á  las  prescripciones  científicas 
que  reglan  la  materia; 

Decreto: 

Aktículo  1".  Apruébase  el  resultado  general  obtenido  por  la  Comi- 
sión Nacional  del  censo,  fijándose  como  cifra  oficial  de  la  población  de  la 
República  la  de  un  millón  ochocientos  dieciseis  mil  doscientos  setenta 
y  un  habitantes  (1,816,271),  distribuidos  así: 


Extensión 
territorial. 
Kilómetros 
cuadrados. 

Población. 

Habitantes 
por  kilóme- 
tro cua- 
drado. 

División  política. 

Censada. 

No  censa- 
da. 

No  some- 
tida. 

Total. 

Territorio  nacional  do  colonias 

497, 931. 05 
139,277.74 
264,455.53 

49, 537.  .53 

60, 417. 36 
366,128.03 
126, 390. 49 

68,420.28 
183, 606. 16 

66, 170. 58 

7,228 

426, 930 

25,  680 

86, 081 

326, 163 

171, 592 

325, 615 

196,434 

67, 887 

9,655 

3, 686 

500 

15,000 
15,000 
6,000 

31,883 
445,616 

32,180 

86,081 
328, 163 
209, 592 
325, 615 
204, 434 
102,887 

49, 820 

0.06 
3.19 

.12 

1.71 

Departanienlo  do  ('o('liaV)amba 

Drpartaiiu'iitii  úv  Santa  Cruz 

2,000 
20, 000 

6.43 

18, 000 

.57 
2.57 

8,000 
25,000 

2.98 

10, 000 
49,820 

.66 

Departamento  de  Kl  Litoral 

.75 

Total.. 

1,822,334.75 

1, 633, 610 

91,661 

91,000 

1,816,271 

.99 

Artículo  2".  La  Comisión  Nacional  del  Censo  queda  encargada  de 
la  publicación  de  todos  los  documentos  referentes  á  las  operaciones 
censíticas  practicadas. 

Es  dado  en  la  ciudad  de  La  Paz,  á  los  cinco  días  del  mes  de  diciem- 
bre de  mil  novecientos  dos  años. 

I.  M.  Pando. 


OFICINA  INTERNACIONAL^  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1209 
LA  CUESTIÓN  DEL  ACRE. 

A  continuación  se  inserta  el  protocolo  que  firmaron  los  representantes 
de  los  Gobiernos  de  Bolivia  y  del  Brasil,  relativo  á  la  cuestión  del  Acre, 
en  la  ciudad  de  La  Paz  el  22  de  marzo  de  1903: 

PROTOCOLO. 

Reunidos  en  el  despacho  de  Relaciones  Exteriores  de  Bolivia  el 
Señor  Elidoro  Villazón,  Ministro  del  ramo,  y  el  Señor  Eduardo 
Lisboa,  E.  E.  y  Ministro  Plenipotenciario  de  los  Estados  Unidos  del 
Brasil,  estando  sus  respectivos  Gobiernos  animados  del  deseo  de  evitar 
cualquier  choque  de  armas  en  los  territorios  del  Acre  y  hallándose 
pendientes  negociaciones  con  objeto  de  llegar  á  un  arreglo  definitivo  y 
honroso  sobre  cuestiones  que  se  han  suscitado  entre  ambos  países, 
debidamente  autorizados,  han  convenido  establecer  por  el  presente 
Protocolo  un  modus  vivendi  bajo  las  bases  siguientes: 

I*".  El  Gobierno  del  Brasil  ocupará  militarmente  y  administrará  la 
parte  del  territorio  que  él  considera  litigioso,  ubicado  al  Oriente  del  río 
Yacu  j  limitado  al  Norte  por  la  línea  geodésica  que  va  del  hito  del  río 
Madera  á  la  naciente  del  Yavary,  y  al  Sud  por  el  paralelo  10°  20'  desde 
el  referido  hito  hasta  su  intersección  con  el  río  Yacu. 

2^.  El  comandante  de  las  fuerzas  brasileras  estacionadas  en  ese  terri- 
torio, será  el  encargado  de  hacer  la  policía  del  territorio  entre  los  ríos 
Yacu  y  Puríis  al  Norte  del  paralelo  10°  20'. 

3*^.  El  Gobierno  del  Brasil  reconoce  que  el  territorio  del  Acre  al 
sud  del  paralelo  10°  20'  es  boliviano,  en  virtud  del  artículo  2°  del 
Tratado  de  27  de  marzo  de  1867.  Entretanto,  habiendo  sido  iniciadas 
negociaciones  entre  el  Brasil  y  Bolivia  para  un  nuevo  tratado,  que 
ponga  término  á  todas  las  dificultades  presentes,  j  deseando,  mientras 
duren  las  negociaciones  pendientes,  evitar  conflictos  entre  acrenses 
en  armas  y  las  tropas  bolivianas,  el  Gobierno  del  Brasil  propone  y  el 
de  Bolivia  acepta: 

{a)  Que  pase  un  destacamento  de  tropas  brasileras  al  sud  del  paralelo 
10°  20',  con  el  objeto  arriba  mencionado  y  también  con  el  de  mantener 
el  orden  en  el  territorio  atravesado  por  el  río  Acre  y  sus  afluentes, 
pudiendo  establecer  avanzadas  en  el  río  Iquirj^  ó  Iná  3^  en  el  río 
Rapirrán. 

{]))  Que  las  tropas  bolivianns  se  detengan  en  el  río  Orton  3'  sus 
afluentes,  no  pasando  sus  avanzadas  del  río  Abuná. 

4^.  Los  Jefes  de  las  fuerzas  brasileras  3"  bolivianas  recibirán  instruc- 
ciones en  el  sentido  de  mantener  el  orden  é  impedir  conflictos  é 
incursiones. 

5*^.  En  el  territorio  al  norte  del  paralelo  10°  20'  establecerá  el 
Gobierno  del  Brasil  los  puestos  aduaneros  ó  fiscales  que  fueren  nece- 
sarios 3^  de  los  derechos  de  exportación  recaudados  por  dichos  puestos 


1210       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

yobre  la  goma  del  alto  Acre,  ó  sea  del  territorio  al  sud  del  paralelo 
10°  20',  entregará  el  50  por  ciento  al  Gobierno  de  Bolivia,  sufragando 
el  del  Brasil  todos  los  gastos  para  la  recaudación, 

6".  El  Gobierno  de  Bolivia  comunicará  inmediatamente  todas  las 
estipulaciones  de  este  acuerdo  al  General  Pando,  Jefe  de  sus  fuerzas 
expedicionarias,  para  que  las  cumpla,  y  modifique  cualesquiera  medidas 
en  contrario  que  hubiera  tomado  antes  de  recibir  dicha  comunicación. 

7".  Si  en  el  término  máximo  de  cuatro  meses,  contados  desde  la  fecha 
en  que  se  firmare  este  Protocolo,  las  dos  Altas  Partes  contratantes,  no 
hubieren  podido  llegar  á  un  acuerdo  directo  3"  definitivo,  se  o])ligan 
desde  luego  á  someter  las  cuestiones  pendientes  á  la  decisión  ar])itral. 

8".  Vencido  el  plazo  anterior  de  cuatro  meses,  sin  que  haya  habido 
acuerdo  directo,  las  tropas  brasileras  destacadas  en  el  Acre  meridional 
regresarán  al  norte  del  paralelo  10°  20'. 

En  fe  de  lo  cual,  se  redacta  el  presente  Protocolo  en  dos  ejemplares, 
uno  en  castellano  y  otro  en  portugués,  en  la  ciudad  de  La  Paz,  á  los 
veintiún  días  del  mes  de  marzo  del  año  de  mil  novecientos  tres. 

Eliodoko  Villazón. 
Eduardo  Lisboa. 


COLOMBIA. 

MINAS  DE  ALUVIÓN  DE  CHOCÓ. 

[De  "  El  Colombiano  de  Bogotá.] 

La  vasta  propiedad  de  aluvión  mineral  denominada  "El  Medio,'' 
que  dista  unos  15  kilómetros  de  Nóvita,  demora  en  la  banda  izquierda 
del  río  San  »Iuan,  entre  sus  afluentes  Tamaña  y  Sipí.  Estas  minas 
pertenecen  hoy  á  los  herederos  del  Señor  Ramón  Argáez,  y  estuvieron 
en  operación  desde  la  Colonia  hasta  poco  antes  de  1S51,  época  en  que 
se  dio  libertad  á  los  esclavos.  Por  1878  las  examinó  el  Señor  Roberto 
White,  quien  sostiene  que  esas  minas  distan  mucho  todavía  de  estar 
agotadas.  El  famoso  cerro  de  Torra  se  halla  en  la  frontera  sudeste  de 
la  propiedad;  el  desagüe  hacia  el  norte  y  nordeste  se  verifica  al  río 
Tamaña,  mientras  que  el  del  sur  y  sudoeste  á  los  ríos  Cajón  y  Sipí;  el 
límite  oriental  lo  definen  las  aguas  superiores  de  los  ríos  Hospital  y 
Surama.  El  título  del  oro  es  de  830  á  890  milésimos  de  fino,  y  se  halla 
mezclado  con  cierta  cantidad  de  platino.  Entre  las  montañas  que  sur- 
can la  comarca  se  distinguen  la  de  Tambo-Frío,  que  divide  los  ríos 
Tamaña  3^  Sipí;  la  del  Observatorio,  que  se  une  al  monte  Torra  por  el 
contrafuerte  de  La  Palma,  con  más  los  ramales  Aguaclara  y  Hospital. 
Riegan  esas  tierras  numerosas  aguas,  todas  ricas  en  oro,  como  Saba- 
letas,  Santa  Bárbara,  Quebrada  Jesús,  Hospital,  Surama,  San  Rafael 
y  Argáez. 

El  Monte  Torra  es  una  mole  de  granito  sienítico,  pero  el   flanco 


OFICINA  INTERNACIONAL  DË  LAS  REPUBLICAS   AMERICANAS.       Í21Í 

noroeste,  que  mira  á  la  propiedad  minera,  está  compuesto  de  esquistos 
de  los  más  primarios.  Fuera  de  éstos,  rocas  de  granito  porfídico 
penetran  en  masa  los  terrenos  sedimentarios,  encerrando  buenos 
metales.  Tanto  el  carácter  de  los  aluviones  como  la  especie  del  oro  y 
el  aspecto  del  territorio  demuestran  que  casi  todo  el  oro  que  arrastran 
las  corrientes  proviene  del  Torra;  de  forma  que  este  coloso  presenta 
un  campo  de  exploración  de  innegable  importancia.  El  precioso  metal 
está  relegado  entre  los  ríos  y  los  valles,  y  para  explotarlo,  sólo  se 
necesita  establecer  caídas  premuniéndose  contra  el  furor  de  las  olas 
por  medio  de  explosivos  y  canales  de  esclusa.  Pueden  emplearse  tam- 
bién aparatos  de  perforación,  elevadores,  esclusas  de  retención  para 
levantar  el  cascajo  aurífero,  cuando  nó  grúas  para  desprender  y  botar 
los  enormes  cantos  de  piedra.  No  hay,  por  otra  parte,  depósitos 
aluviales  extensos  en  donde  pudiera  aplicarse  con  ventajas  el  arte  de 
la  minería  hidráulica.  En  concepto  del  Señor  White  trascurriría  un 
tiempo  incalculablemente  largo  antes  de  que  se  agotaran  las  riquezas 
de  esta  propiedad,  aun  admitiendo  que  la  explotación  llegara  á  enta- 
blarse sobre  una  escala  tan  grande  como  la  mina  de  San  Juan  del  Rey. 

Una  de  las  minas  de  aluvión  más  opulentas  del  Andágueda  es  la  Vir- 
gen María,  perteneciente  á  la  Choco  Hydraulic  Mining  Company,  ra- 
dicada en  Boston.  Los  establecimientos  de  la  mina  están  ubicados  en  la 
margen  izquierda  del  río,  á  2  kilómetros  del  pueblo  de  Bagado.  Los 
títulos  de  propiedad,  concedidos  por  99  años,  abarcan  unos  800  acres 
(320^'"  7,600  metros  cuadrados)  de  aluviones  auríferos,  y  se  admite  que 
los  hay  en  cantidad  suficiente  para  unos  treinta  años  de  trabajo. 

Estos  depósitos  contienen  poco  cimento;  son  blandos,  fácilmente 
lavables  y  contienen  oro  por  valor  promedial  de  un  dollar  por  yarda 
cúbica  (0.765  metro).  Este  oro,  de  muy  buen  quilate,  es  del  que  la 
terminología  de  California  dice  "  coarse  gold  "  (oro  grueso),  y  tiene  una 
riqueza  de  $18  por  cada  31i  gramos.  Para  el  lavaje  de  estos  casa  jos 
auríferos  por  el  sistema  hidráulico  construyóse  una  acequia  (ditch)  de 
1,852  metros  de  longitud  desde  el  arroyo  Tinaja,  con  una  pendiente 
de  0.254  metro  por  0.914  metro  entre  la  boca-toma  y  el  lecho  aluvial; 
fábrica  que  costó  $50,000  por  causa  de  las  rocas  durísimas  que  hubo 
necesidad  de  tajar  á  pico. 


COSTA  RICA. 

COMERCIO  EXTERIOR  EN  1902. 

[Del  "  Diario  Oficial,"  No.  86.] 

San  José,  27  de  marzo  de  1903. 
Señor  Secretario  de  Estado  en  el  despacho  de  Hacienda  y  Comercio., 

Palacio  Nacional: 

Cumpliendo  con  lo  dispuesto  por  la  ley,  tengo  el  gusto  de  acompañar 
á  la  presente  nota,  en  pliego  aparte,  una  copia  del  informe  que  este 


Í212       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Departamento  ha  pasado  en  la  fecha  al  Ministerio  de  Fomento,  el  cual 
se  refiere  al  movimiento  comercial  de  la  República  en  el  año  de  1902 
próximo  pasado. 

Esperando  esté  de  conformidad,  me  es  g-rato  suscribirme  del  Señor 
Ministro,  con  toda  consideración  atento  y  S.  S., 

J.  M.  Cuervo. 

San  José,  27  de  marzo  de  1903. 
Departamento  Nacional  de  Estadística  : 

Informe  que  este  Departamento  rinde  al  Señor  Secretario  de  Estado 
en  el  despacho  de  Hacienda  y  Comercio,  correspondiente  al  año  natu- 
ral de  1902  próximo  pasado,  3^  en  lo  que  se  refiere  al  movimiento 
comercial  de  dicho  año. 

Las  importaciones,  según  valor  declarado  de  las  facturas  consulares, 
en  el  año  mencionado,  ascendieron  á  $3,788,073.72,  que,  comparadas 
con  los  cincos  años  anteriores,  tenemos: 


1897 14, 714, 100. 12 

1898 3,925,197.51 

1899 .'5,  886,  536.  46 


1900 $4,  934,  553.  50 

1901 3, 858,  243. 13 

1902 3, 788,  073.  72 


Se  puede  ver  desde  luego  por  la  comparación  de  las  cifras  anterio- 
res r-ue  la  importación  del  año  á  que  nos  referimos  no  es  inferior  á  la 
de  1900,  SI  se  toma  en  consideración  que  entonces  el  comercio  esperaba 
la  reforma  arancelaria  y  cpie  debido  (\  ello  se  apresui'ó  :i  aumentar  sus 
pedidos. 

El  promedio  anual  de  la  importación  de  estos  seis  años  asciende  en 
números  redondos  á  $1:,181:,450.7-1. 

También  es  de  mencionarse  que,  á  pesar  de  la  reforma  aduanera  para 
pago  de  derechos  en  el  año  de  1901,  en  que  subió  á  50  por  ciento  para 
todos  los  artículos,  llegara  aquel  año  á  subir  la  importación  á  $3,858,213. 

Es  de  notarse  con  sorpresa  que  según  un  estudio  que  esta  Oficina 
hizo  de  la  importación  en  el  primer  semestre  del  año  próximo  pasado, 
y  del  que  esa  Secretaría  tuvo  conocimiento,  comparada  con  la  de  igual 
período  en  1901,  había  disminuido  en  más  de  $500,000. 

Es,  pues,  de  juzgarse,  y  3^0  lo  creo  así,  que  el  aumento  en  los 
últimos  seis  meses  del  año  pasado,  que  viene  á  ser  casi  igual  en  su 
totalidad  á  la  importación  de  1901,  se  debe  á  la  confianza  general  que 
el  desarrollo  económico  ha  inspirado  en  la  ma3"or  parte  de  nuestro 
comercio. 

El  resumen  comparativo  á  que  me  refiero,  fué  éste: 

1901  hasta  último  julio $2,  529,  056. 13 

1902  hasta  último  julio 2, 010, 150.  81 


Diferencia  en  favor  de  1901 518,  905.  32 

Siguiendo    los   datos    suministrados  por  las  facturas  consulares,  y 
deseando  averiguar  el  tanto  por  ciento  con  que  cada  ana  de  las  naciones 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


1213 


extranjeras  contribuye  á  nuestro  comercio,  doy  en  seguida  los  valores 
de  ellas  j  el  tanto  por  ciento  que  les  corresponde  en  la  importación 
del  año  próximo  pasado. 


Valor. 


Tanto  por 
ciento. 


Estados  Unidos 
Reino  Unido. .. 

Alemania 

Francia 

España 

Italia 

otros  países 

Total 


n,  048, 846. 59 
906,  67«.  16 
472, 991.  60 
198,  690. 11 
75, 146. 20 
05, 059. 63 
20, 060. 43 


54.08 
23.94 
12.47 
5.25 
1.98 
1.71 
.57 


3, 788, 073. 72 


100.00 


Comparada  esta  proporción  con  las  de  los  últimos  cinco  anos  anterio- 
res, tenemos  la  siguiente: 


1902. 

1901. 

1900. 

1899. 

1898. 

1897. 

58.08 
23.94 
12.47 
5.26 
1.98 
1.71 
.57 

46.88 
21.84 
13.51 
5.40 
3.16 
3.06 
6.15 

46.01 
27.13 
13.16 
5.95 
2.65 
2.45 
2.35 

54.00 
19.46 
14.55 
5.95 
2.65 
1.95 
1.44 

44.08 
19.06 
16.05 
10.08 
3.30 
2.46 
4.97 

33.64 
26  92 

Heino  Unido 

Alemania 

21  01 

Francia 

10  00 

España 

3  12 

Italia  

3  48 

otros  países 

1  83 

Total 

100.00 

100.00 

100. 00 

100.00 

100.00 

100  00 

Según  se  ve  en  este  cuadro,  es  muy  considerable  el  aumento  del 
comercio  desarrollado  en  los  últimos  años  con  Norte  América;  y  esto 
es  debido  seguramente  al  contacto  frecuente  é  inmediato  con  los  puertos 
de  Nueva  York  y  Nueva  Orleans.  El  incremento  de  la  empresa  de 
bananos  en  el  Atlántico  por  la  United  Fruit  Company  hace  natural- 
mente multiplicar  la  comunicación  con  los  Estados  Unidos;  á  sea  cir- 
cunstancia y  al  consumo  que  aquella  nación  hace  de  mucha  parte  de 
nuestros  produ(;tos,  como  oro  en  barras,  caucho,  cueros  y  alguna  parte 
de  nuestro  café,  se  debe  la  proporción  que  dejo  apuntada. 

Con  fecha  6  de  febrero  próximo  pasado  me  permití  dirigir  á  esa 
Secretaría  un  cuadro  demostrativo  de  los  artículos  principales  de 
alimentación  y  otros  cuj^a  importación  ha  tenido  esta  Oficina  el  cuidado 
de  estudiar  atentamente,  para  ver  hasta  dónde  pueden  contribuir  al  con- 
sumo interior  todos  aquéllos  que  pueden  producirse  en  el  país.  Por  él 
verá  el  Señor  Ministro,  que  el  frijol,  por  ejemplo,  ha  disminuido  su 
importación  en  más  de  un  50  por  ciento  respecto  del  año  de  1901.  Puede 
ser  que  la  disminución  en  algunas  de  estos  artículos  de  alimentación  que 
pueden  producirse  aquí,  no  obedezca  actualmente  á  que  entren  los 
nuestros  á  sustituir  á  aquéllos,  sino  que  la  importación  inmediata- 
mente anterior  haya  sido  de  magnitud  suficiente  para  dejar  una  exis- 
tencia considerable  en  mano;  pero  sea  de  ello  lo  que  fuere,  es  de 
esperarse  que  dada  la  reforma  arancelaria  que  protege  la  producción 


1214      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

nacional  y  que  ha  principiado  á  regir  el  presente  año,  vengan  en  no 
lejano  día  á  sustituir  en  realidad  y  en  eficacia  muchos  de  estos  artículos 
que  desde   tiempo   atrás   debieran  abastecer  nuestro  consumo. 

Respecto  al  cultivo  del  arroz  esta  Oficina  ha  sabido,  por  informes 
verbales,  que  las  cosechas  se  han  perdido  en  gran  parte  3"  que  el  bene- 
ficio del  grano  deja  todavía  mucho  que  desear.  Para  mejor  consci- 
miento  de  la  importación  de  los  artículos  de  que  me  vengo  ocupando, 
me  referiré  al  mencionado  cuadro  comparativo  de  los  últimos  tres  años 
de  1900,  1901  y  1902. 

Este  cuadro  se  encontrará  en  los  anexos  del  informe. 

La  importación  por  paquetas  postales  ha  sido  de  $71,567.15  contra 
1106,839.37  que  produjo  la  del  año  de  1901.  El  oro  acuñado,  traído 
por  correo,  figura  en  línea  aparte,  como  se  verá  más  adelante.  Juzgo 
que  el  alza  de  derechos  decretada  y  ser  de  aforo  alto  la  mayor  parte  de 
mercaderías  que  se  importan  por  correo,  contribu5^e  á  la  disminución 
respecto  del  año  inmediatamente  anterior. 

El  cálculo  siguiente  denmestra  el  tanto  por  ciento  con  que  cada  una 
de  las  cinco  naciones  extranjeras  que  en  él  se  nombran,  contribuyó  á  la 
importación  de  mercaderías  por  paquetes  postales,  tomando  en  él  la 
moneda  acuñada: 


Valor. 

Tanto  por 
ciento. 

S228, 214. 31 

21,585.50 

9, 732. 70 

3, 980. 52 

1,054.12 

88.89 

6.66 

2.99 

1.22 

.25 

Total             

324,567.15 

100.00 

La  importación  de  mercaderías  por  las  fronteras  de  San  Carlos,  Sara- 
piquí  y  Colorado  ascendió  á  $1,656.72,  que  con  muy  poco  vino  á  ser 
igual  á  la  del  año  de  1901. 

La  importación  de  animales  en  pie,  con  todo  y  que  no  pudo  intro- 
ducii'se  nada  de  Chiriquí,  con  motivo  de  la  revolución  en  aquel  país, 
ha  sido  de  15,518  cabezas  de  ganado  vacuno,  traídos  de  Nicaragua. 
Según  los  datos  verbales  recogidos  con  respecto  al  valor  por  cabeza  de 
ganado,  le  he  dado  por  término  medio  10  colones  por  cada  una,  entre 
flacos  y  gordos.  Como  sucede  frecuentemente  que  en  el  trasporte  se 
presentan  motivos  de  fuerza  maj^or  para  disminuir  su  número  ó  canti- 
dad, he  creído  conveniente,  por  esta  razón,  rebajar  á  la  cantidad  de 
15,518  el  6  por  ciento,  quedando  reducida  á  14,587,  que  valuado  á  40 
colones,  forman  la  suma  de  583,480  colones.  Reducida  esta  cantidad  á 
oro  y  á  razón  de  209.75  colones  por  ciento  promedio  del  cambio  anual 
sobre  Londres  á  90  días  vista  vienen  á  ser  $278,178.77,  contra  $164,- 
924.70  que  produjo  este  mismo  artículo  el  año  do  1901. 

La  importación  de  animales  en  pie  comprende,  además,  otros  llega- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1215 

dos  de  procedencia  americana,  pero  que  aquí  no  se  hacen  figurar  por 
estar  comprendidos  sus  valores  en  el  monto  de  las  importaciones  de 
aquel  país,  de  las  que  he  hecho  mención  3^a.  Estos  son  aves  de  corral 
y  cabezas  sementales  para  mejorar  las  castas  del  país. 

El  cuadro  comparativo  de  los  siete  años  siguientes  demuestra  la  can- 
tidad consumida  y  la  parte  con  que  ha  contribuido  al  consumo  la  pro- 
ducción nacional: 


Años. 

Valor. 

Impor- 
tación. 

Producto 
nacional. 

Consumo. 

1896 

1897 

«368, 643. 63 
206,  958. 51 
333,968.53 
250,170.21 
172, 317. 90 
164, 924. 70 
278,178.77 

18, 110 
13, 541 
19, 907 
15, 918 
11,445 
11,245 
14, 587 

16,111 
23, 129 
18, 88G 
23,276 
28,518 
25, 610 
23,875 

34, 221 
36, 670 
38, 793 
39, 194 

1898 

1899 

1900 

39, 963 

1901 

19U2 

36, 855 
38, 462 

Total 

1,774,892.25 

104, 753 

159, 405 

264, 158 

Tomando  el  promedio  de  las  cifras  anteriores,  encontraremos  que 
del  año  de  1896  al  1902  próximo  pasado  se  ha  importado  y  consumido 
la  siguiente  cantidad  de  ganado  vacuno,  por  año:  Valor,  $253,556.03; 
importación,  14,965  cabezas;  producto  nacional,  22,774  cabezas;  con- 
sumo, 37,737  cabezas. 

La  importación  de  oro  acuñado  ascendió  á  la  suma  de  $250,000 
importados. 

Por  el  Banco  de  Costa  Rica $100,  000 

Por  el  Gobierno 150, 000 

Total 250, 000 

La  importación  de  mercaderías  en  equipajes,  que  se  hizo  por  el 
puerto  de  Puntarenas,  ascendió  á  $4,204.18,  con  15,984  kilos.  Estas 
mercaderías  se  han  avaluado,  respectivamente,  conforme  con  las  factu- 
ras consulares,  en  lo  que  se  refiere  á  lo  que  cuesta  cada  artículo  hasta  el 
punto  de  arribo.  Como  cada  colón,  producto  de  los  derechos,  equivale 
á  $1,072,  valor  en  oro,  he  multiplicado  este  valor  por  15,534.31  colo- 
nes, suma  á  que  asciende  la  importación  de  mercaderías  en  equipajes 
por  el  puerto  de  Limón  y  agregado  su  producto  al  de  Puntarenas, 
teniendo  en  junto  la  cantidad  de  $20,856.96. 

La  cosecha  de  café  que  principió  á  exportarse  el  1°  de  octubre  de 
1901  y  terminó  el  30  de  septiembre  de  1902  próximo  pasado,  produjo 
236,057  sacos  con  13,749,100  kilos  despachados  en  la  forma  siguiente: 


Clase. 

Sacos. 

Kilos. 

Pergamino 

145,014 
91, 043 

8, 139, 350 

Beneficiado .                     

5, 609, 750 

1216      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 
Los  embarques  de  la  misma  se  hicieron  así: 


Por  puerto  Limón 

Por  puerto  Puntarena.s 

Total 


208, 427 
27, 630 


236, 0Õ7 


Kilos. 


12, 127, 516 
1,621,584 


13, 749, 100 


Haciendo  uso  de  las  Revistas  de  café  que  publica  el  Credit  Lyonnais 
de  Londres,  y  en  las  que  figura  mucha  parte  de  nuestra  cosecha,  se  ha 
podido  establecer  con  bastante  precisión  un  promedio  de  las  ventas  de' 
más  de  la  mitad  de  la  cosecha  pasada  de  1901  á  1902,  enviada  á  Londres. 
La  cantidad  de  sacos  que  ellos  dan  es  de  126,427  sacos  con  8,086,596 
kilos,  con  el  promedio  de  venta  de  6Ss.  9d.,  precio  bruto  para  cada 
quintal  inglés  de  112  libras,  ó  sean  50.52  kilos.  La  comparación  con 
los  cuatro  años  anteriores  de  este  precio  nos  evidencia  que  después  y 
á  pesar  de  la  mala  crisis  del  café  podemos  decir  que  éste  ha  sido  el 
mejor  3^  más  alto,  aunque  veamos  en  1900  unos  puntos  más,  puesto 
que  la  cosecha  de  que  hablamos  es  inferior  á  la  de  dicho  año  de  1900 
en  una  cantidad  de  2,551,805  kilos. 

s.  d 

1898 59  8 

1899 60  O 

1900 70  8 

1901 53  9 

1902 68  9 

El  promedio  de  68s.  9d.  corresponde  á  $11.86,  precio  neto  para  los 
46  kilos,  ó  sean  100  libras. 

Valuando  á  este  precio  todo  el  café  enviado  á  Londres,  y  con  20  por 
ciento  menos  ó  sean  $9.51  como  se  ha  hecho  en  todos  los  años  ante- 
riores, el  que  se  vende  en  otros  mercados,  3'  tomando  el  6  por  ciento 
de  toda  la  cosecha  por  el  café  de  inferior  clase  que  sale  del  país  á 
ofrecerse  en  venta,  calculándolo  al  mismo  precio  que  se  le  ha  dado 
en  las  cosechas  anteriores,  resulta  que  el  café  exportado  en  1902  ó 
sea  la  cosecha  de  1901-2  produjo  $3,179,818.47  conforme  al  cálculo 
siguiente: 

8, 686,  596  kilos  vendidos  en  Londres,  á  0.2578  el  kilo $2, 239, 404. 45 

4,  237,  558  kilos  vendidos  en  otros  lugares,  á  0.2067  el  kilo 875,  903.  24 

824,  946  kilos  vendidos  como  clase  inferior,  á  0.0782  el  kilo 64,  510.  78 

13,  749, 100  kilos 3,  179,  818.  47 


Años. 

Tanto  por 

ciento  de  la 

cosecha. 

Años. 

Tanto  por 

ciento  de  la 

cosecha 

1896-97                  

13. 50 
24.26 
40.20 

1899-1900 

52.40 

1897-98  

1900-1901 

1901-2 

68.64 

1898-99                       

59.20 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1217 


El  café  despachado  á  Londres  en  estos  mismos  anos  y  vendido  en 
aquella  plaza  ha  sido  en  la  proporción  siguiente: 


Países. 

1896-97. 

1897-98. 

1898-99. 

1899-1900. 

1900-1901. 

1901-2. 

55 
23 
17 
5 

57 
24 
16 
3 

56 
24 
16 
4 

58 

25 

11 

6 

66 
21 

8 
5 

73 

Estados  Unidos 

15 

'     8 

4 

Para  evidenciar  más  lo  que  dije  antes  respecto  al  rendimiento  que 
ha  dado  la  cosecha  de  1902  y  que  podemos  apreciarla  como  la  mejor 
en  cuanto  á  ese  punto,  me  permito  comparar  aquí  los  valores  y  cantidad 
de  café  que  correspondieron  á  los  últimos  cuatro  años: 


Kilos. 

Valor. 

1899 

15, 366, 671 
16, 100, 903 
16,  574, 025 
13,749,100 

$2, 943, 190. 35 

1900                                                               ... 

3, 800, 187. 61 

1901  .                     .                   

2,823,291.32 

1902 

3, 179, 818. 47 

En  los  anexos  de  este  informe  el  Señor  Ministro  encontrará  un  cuadro 
en  que  se  demuestra  el  destino  que  se  le  dio  al  café  en  los  embarques 
de  toda  la  cosecha  de  1901-2. 

Igualmente  encontará  otro  cuadro  que  corresponde  á  los  embarques 
de  café  de  la  presente  cosecha  que  principió  el  1°  de  octubre  del  año 
próximo  pasado,  demostrando  la  comparación  respecto  de  igual  período 
en  la  anterior. 

La  exportación  de  bananos  en  1902  ha  superado  á  todas  las  pasadas, 
como  se  puede  ver  en  el  cuadro  sig»uiente  que  abraza  los  últimos  vein- 
tidós años,  siendo  como  es  de  -1,174,199  ramos: 


Racimos. 
8,500 
44,  804 
110, 801 
420,  000 


1881 

1882 

1883 

1884... 

1885 401,183 

1886  595, 790 

1887 889,  517 

1888 854,  588 

1889 990,  898 

1890 1,  034,  765 

1891 1, 133,  717 


1892 
1893 
1894 
1895 
1896 
1897 
1898 
1899 
1900 
1901 
1902 


Kacimos. 
178,  812 
278,  647 
374,  986 
585,817 
962, 102 
932, 012 
331, 036 
962,  771 
420, 166 
870, 156 
174, 199 


Desde  el  año  próximo  pasado  de  1901  se  tomaron  informes  por  esta 
Oficina  de  las  casas  exportadoras  de  este  artículo  respecto  al  precio  que 
tenían:  éste  fué  que  en  vez  de  0.396  oro  por  racimo,  se  computaran  á 
razón  de  0.45  de  dollar  como  producto  neto.  Valuando,  pues,  á  ese 
precio  la  exportación  próxima  pasada  nos  da  la  suma  de  $1,878,389.55. 


1218       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

El  destino  con  que  se  ha  embarcado  la  cosecha  de  bananos  en  el  año 
de  referencia,  ha  sido  el  siguiente: 

Ramos. 

Para  Nueva  Orleans ' 2, 307,  391 

Para  Nueva  York 1,  081,  834 

Para  Charleston 228,  56b 

Para  Mobila 521, 178 

Para  Filadélfia 18,  748 

Para  Bristol  (Inglaterra) 16, 488 


Total 4, 174, 199 

La  exportación  de  madera  de  cedro  usada  con  preferencia  en  los 
trabajos  de  ebanistería  llegó  á  390,026  pies  cúbicos,  que  valuados  á  30 
centavos  oro,  importan  $117,007.80. 

La  exportación  en  los  cinco  últimos  años  fué  como  sigue: 


Pies  cúbicos. 

1898  705, 437 

1899 713,159 

1900 1, 133, 885 


Pies  cúbicos. 

1901 732, 866 

1902 390, 026 


La  exportación  de  caoba  empleada  en  lo  general  para  mueblaje 
alcanzó  á  8,292  pies  cúbicos,  que  calculados  al  mismo  precio  del  cedro 
dan  la  suma  de  |2,487.60. 

La  exportación  do  los  últimos  cinco  años  es  como  sigue: 


Pies 

cúbicos. 

1901 33,  642 

1902 8,  292 


Pies 
cúbicos. 

1898 17, 123 

1899 55, 219 

1900 25,  790 

De  cocobola,  madera  que  tiene  las  mismas  aplicaciones  que  la  caoba, 
se  exportaron  798,560  kilos,  que  valuados  á  $9  por  cada  mil  kilogramos 
hacen  la  suma  de  $7,187.01. 

De  esta  madera  se  exportaron  en: 

Kilos. 

1898 414,  000 

1900 846, 400 

En  1899  no  se  hizo  ningún  embarque. 

La  exportación  de  palo  mora  ó  fustete  ascendió  en  1902  á  4,834,920 
kilos,  que  valuados  á  |9  por  los  1,000  kilos,  igual  á  una  tonelada,  hacen 
la  suma  de  $43,514.28. 

Los  embarques  de  esta  madera  en  los  cuatro  años  anteriores  fueron: 


Kilos. 
1901 354, 200 


Kilos. 

1898 8,  721,  640 

1899 7, 689,  980 


Kilos. 

1900 3, 029, 170 

1901 1, 377, 160 


Se  sabe  que  la  exportación  de  maderas  ha  ido  agotándose,  debida  al 
alejamiento  á  que  quedan  ya  de  los  puertos  de  embarque. 

Los  cueros  secos  de  ganado  vacuno  exportados  en  1902,  repre- 
sentaron un  peso  de  312,788  kilos,  que  valuados  á  $0.30  oro  ascienden 
á  $93,836.40. 


OFICINA  INTEKNACIOlSrAL  DE  LAS  REPUBLICAS   AMERICANAS. 


1219 


Las  exportaciones  de  este  artículo  en  los  seis  años  anteriores  han 
sido  las  siguientes,  notándose  desde  luego  que  desde  el  año  de  1898  su 
fluctuación  ha  sido  casi  insignificante,  pues  con  muy  poca  diferencia 
han  sido  iguales  en  el  término  de  cinco  años: 


Kilos. 

1896 250,  209 

1897 265,  461 

1898 312, 436 


Kilos. 

1899 361,  782 

1900 309, 149 

1901 305,  220 


De  pieles  de  venado  se  exportaron  en  1902,  21,005  kilos,  que  valuados 
á  $0.60  oro  dan  $12,603. 

Los  embarques  de  este  artículo  en  1896-1901  fueron: 

Kilos. 

1899 18, 383 

1900  17, 643 

1901 24,  686 


Kilos. 

1896 15,085 

1897 16,  043 

1898 18,078 


De  pieles  de  lagarto  tan  sólo  se  exportaron  en  1902,  62  kilos  que 
valuados  á  %0A0  oro  hacen  $24.80.  El  año  de  1901  produjo  este 
artículo  3,671  kilos.  Desde  mediados  de  ese  mismo  año  se  suspendieron 
los  embarques,  probablemente  porque  los  resultados  no  fueron  satis- 
factorios para  el  empresario.  Esa  industria  la  inició  un  norteameri- 
cano á  principios  de  1901. 

De  caucho  se  exportaron  en  1902,  46,374  kilos,  que  valuados  á  $1.30 
hacen  la  cantidad  de  $60,286.20. 

Las  exportaciones  de  este  artículo  en  los  siete  años  anteriores  á  1902 
fueron: 


Kilos. 

1895 9,667 

1896 16, 741 

1897 24,  992 

1898 49, 639 


Kilos. 

1899 81,  787 

1900 75,  517 

1901 58, 687 


Como  se  ha  venido  anunciando,  el  cacao  formará  poco  á  poco  un 
artículo  de  exportación,  dado  el  cultivo  que  hay  en  el  país.  La  can- 
tidad exportada  en  el  año  de  1902  asciende  á  60,128  kilos  contra  22,630 
que  se  exportaron  el  año  inmediatamente  anterior.  Este  aserto  lo 
demuestra  la  comparación  siguiente: 


EXPORTACIONES. 


Kilos. 

1893 2, 571 

1894 1,834 

1895 10,702 

1896 5,  601 

1897 4,  799 

Valuada  esta  última  cosecha  á  $< 

$24,051.20. 


Kilos. 

1898 4,  752 

1899 11, 724 

1900 13, 581 

1901 22,  630 

1902 60, 128 

,40  oro  el  kilo  hace  la  cantidad  de 


La  exportación  de  mollejones  ó  piedras  de  afilar  ha  sido  de  56,324 


1220      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

kilos,  que  valuados  á  $4.50  por  tonelada  de  1,000  kilos,  hacen  $2,619.07. 
La  cantidad  en  kilos  de  los  anteriores  años  ha  sido: 


Kilos. 

1895 84,  804 

1896 58, 951 

1897 30,  929 

1898 16, 056 


Kilos. 

1899 105, 183 

1900 1,047 

1901 : 74,  941 


La  exportación  de  animales  vivos  ha  sido,  en  el   año  de  1902,  la 
siguiente: 

Colones. 

122  cabezas  de  ganado  vacuno  con  valor  declarado 4, 980 

2  caballos  con  valor  declarado 1 ,  400 

35  cerdos  con  valor  declarado 1 ,  500 

121  tortugas  con  valor  declarado 1, 135 

2  animales  de  clase  no  mencionada,  con  valor  declarado 90 


9,105 

que  al  promedio  de  cambio  anual  de  209.75  por  ciento  hacen  en  oro  la 
suma  de  $4,340.80. 

La  cuenta  de  mercaderías  de  reembarque  generalmente  la  forman 
las  mercaderías  que  no  habiendo  satisfecho  los  derechos  de  aduana  las 
retiran  para  venderlas  á  los  veleros  que  conducen  maderas  al  extranjero. 
Otra  parte  la  forma  las  mercaderías  que  se  venden  en  aduana  y  que  se 
exportan  para  otros  mercados  á  otro  lugar  antes  (jue  internarlo.  Esta 
cuenta  importa  52,534.03  colones  que  al  tipo  de  0.465  oro  hacen 
$24,428.32. 

La  exportación  de  mercaderías  por  paquetes  postales  la  forman,  con 
excepción  del  oro  acuñado  y  en  barras  que  tienen  línea  aparte,  19,214.35 
colones,  valor  declarado,  que  á  la  equivalencia  legal  de  0,465  hacen 
$8,034.67,  y  $11,630.63  oro  valor  declarado,  también  hacen  un  total  de 
$20,565.30. 

La  exportación  de  mercaderías  en  equipajes  por  Puntarenas,  con 
valor  declarado,  fué  de  545.92  colones  y  las  de  Limón  de  513.09  colones 
que  á  0,465  equivalencia  legal  hacen  $492.44. 

Varias  otras  mercaderías  que  se  exportaron  en  todo  el  año  de  1902 
con  valor  declarado  de  87,511.80  colones,  que  á  la  equivalencia  legal.de 
6,465  oro  hacen  la  cantidad  de  $40,692.99. 

La  exportación  de  plata  acuñada  a  se  hizo  en  la  forma  sigu- 
iente: 

Pesos  mexicanos  exportados  por  el  Señor  Stolz  de  Puntarenas  con  valor 

declarado |400.  00 

Plata  sin  determinar  su  clase  de  moneda,  exportada  por  loa  Señores  Pinel 

Hermanos  de  Puntarenas,  valor  declarado 2,  000.  00 

Oro  acuñado  de  varios  países  exportado  por  paquetes  postales  por  los 

Señores  N.  &  J.  Jiménez,  valor  declarado 525.  00 

Oro  acuñado  viejo  de  Costa  Rica,  exportado  por  paquetes  postales  por 

los  Señores  Pages  &  Cañas,  valor  declarado 269. 00 

Oro  acuñado  de  varios  países  exportado  por  paquetes  postales  por  los 

mismos  Señores,  valor  declarado 367.  00 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1221 

Oro  acmiado  de  Costa  Rica  y  otros,  exportado  j^or  paquetes  postales  i^or 
los  Señores  Pages  Hermanos,  valor  declarado 350.  00 

Oro  en  polvo  exportado  por  los  Señores  F.  J.  Alvarado  &  Co.,  ¡wr  paquete 
postal,  valor  declarado 5,  992.  00 

Oro  y  plata  en  harras  exportado  por  el  Gobierno  j)or  paquetes  postales, 
valor  declarado,  5,098.10  colones,  que  á  0.465  oro 2, 370.  61 

Oro  y  plata  en  barras  exportados  por  el  mismo  por  jiaquetes  postales, 
valor  declarado 3,  918.  00 

Oro  en  barras  exportado  por  paquetes  jDostales  por  el  Señor  J.  H.  Reubelt, 
valor  declarado 225.  00 

Oro  en  barras  exportado  por  la  Costa  Rica  Unión  Co. ,  por  paquetes  pos- 
tales, valor  declarado  2,000  colones,  que  á  0.465 930.  00 

Oro  y  plata  exportados  por  la  misma,  valor  declarado 2,  500. 00 

Oro  en  barras  exportado  de  las  minas.  Puerto  de  Puntarenas,  valor  de- 
clarado 274,202.10  colones,  que  ú  0.465 127,  503.  98, 

Total 147,  340.  59 

El  promedio  de  cambio  anual  en  el  año  de  1902  fué  de  209.75  por 
ciento. 

Par  .  apreciar  debidamente  la  fluctuación  del  cambio  que  ha  tenido 
lugar  en  los  últimos  siete  años,  me  permito  dar  á  continuación  un 
cuadro  que  demuestra  mes  por  mes  la  fluctuación,  y  en  él  se  ve  que 
hasta  la  fecha  de  31  de  diciembre  próximo  pasado,  los  años  de  mayor 
.liza  fueron  los  de  1898-1899: 


Meses. 

1896. 

1897. 

1898. 

1899. 

1900. 

1901. 

1902. 

Enero 

140 

140 

137i 

140 

140 

135 

127è 

130 

130 

130 

130 

130 

128i 

124è 

124i 

127? 

126 

125i 

126i 

126i 

128 

130Î 

135i 

142è 

143è 

148i 

156 

157 

167 

169 

170 

174 

186i 

183f 

190é 

202 

204 
200 
200 
200 
200 
187 
174 
151 
180 
172 
171 
153i 

155 

148 

148 

148 

126 

122 

119i 

113i 

113 

113è 

114 

112 

llOè 

112 

114 

115 

118 

114 

110 

112 

112 

113 

1131 

114 

110 

Febrero 

110 

IMarzo 

110 

Abril 

lio 

Mayo 

lio 

Junio 

lio 

Julio 

lio 

Agosto 

lio 

Setiembre 

109' 

Octubre 

lOq' 

Noviembre 

109 

Diciembre 

109 

Promedios 

1341 

128J 

170è 

182i 

127i 

113è 

109Î 

El  promedio  anual  respecto  de  estos  siete  años  ha  sido  138.07  por 
ciento. 

La  importación  del  año  de  1902  hecha  por  ambos  puertos  tuvo  lugar 
en  la  forma  siguiente: 


Procedencia. 

Limón. 

Puntarenas. 

Totales. 

Kilos. 

Valor. 

Kilos. 

Valor. 

Kilos. 

Valor.    • 

Estados  Unidos 

21, 178, 357 
4, 586, 552 

11,946,847 
669, 322 
317, 230 
238, 963 

U,  757, 135. 34 
426, 162. 28 
875, 908. 68 
174,464.57 
74, 414. 19 
64,868.8:í 

2,543,385 
737,242 
514, 831 
365, 372 
7,  965 
625 
42,412 

$291, 711. 25 

•    46,829.32 

30,770.48 

21,225.54 

732.01 

190. 80 

20, 660. 43 

23, 720, 742 

5, 323, 794 

12, 460, 678 

1,031,694 

325, 195 

239,  588 

42,412 

$2, 048, 846. 59 

Alemania 

Inglaterra 

qnn  fi7q  ifi 

Francia 

198, 690. 11 
75, 146. 20 
65, 059. 63 
20, 660. 43 

España 

Italia 

Otras  naciones 

Total 

38, 936, 271 

3, 372, 953. 89 

4,210,832 

415, 119. 83 

Bull.  No.  5—03- 


1222       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

La  proporción  en  que  se  hizo  esta  importación  por  cada  uno  de  los 
puertos  fue  respecto  del  total  la  siguiente:  Por  Limón,  90.23  por 
ciento;  por  Puntarenas,  9.77  por  ciento. 

Reasumiendo,  pues,  toda  la  importación  y  exportación  que  he  dejado 
detallada  hasta  aquí,  tenemos  para  la  primera  los  valores  siguientes: 

IMPORTACIÓN. 

Valor  de  facturas  consulares $3,  788,  073.  72 

Valor  de  mercaderías  por  correo 74, 567. 15 

Valor  de  mercaderías  en  equipajes 20,  856. 96 

Valor  de  mercaderías  ¡lor  fronteras  Sarapiquí,  etc 1,  056.  72 

Valor  de  animales  -sivos 278,  178.  77 

Valor  de  oro  acuñado .  250, 000.  00 

Importación  total 4,  413,  333.  32 

Para  la  segunda,  ó  sea  la  exportación,  los  valores  siguientes  : 

EXPORTACIÓN. 

Café,  236,057  sacos,  13,749,100  kilos 13, 179,  818. 47 

Bananos,  4,174,199  racimos  á  $0.45 1 ,  87S,  389.  55 

Cedro,  390,026  pies  cúbicos  á  !{í0.30 117,  007.  80 

Caoba,  8,292  pies  cúbicos  á  |0.30 2,  487.  60 

Cocobola,  798,560  kilos  á  $í9  por  1,000  kilos 7, 187. 04 

Palo  mora,  4,834,920  1  ilos  á  $9  por  1,000  kilos 43,  514. 28 

Cueros  de  res,  312,788  kilos  ú  |;0.30 93,  836.  40 

Pieles  de  venado,  21,005  kilos  ú  $0,60 12,  603.  00 

Pieles  de  lagarto,  62  kilos  á  $0.40 24.  80 

Caucho,  46,374  kilos  á  $1.30 60, 286.  20 

Cacao,  60,128  kilos  á  $0.40 24,051.20 

Mollejones,  56,324  kilos  á  $4.50  por  1,000  kilos 2,  619. 07 

Animales  vivos 4,  340.  80 

Valor  de  mercaderías  reembarcadas 24, 428.  32 

Valor  de  mercaderías  por  correo 20,  565.  30 

Valor  de  mercaderías  en  equijiajes 492.  44 

Valor  de  oro  y  jilata  acuñado  y  en  barras 147,  350.  59 

Valor  de  varias  otras  mercaderías 40,  692. 99 


Exportación  total 5,  659,  695.  85 

LIQUIDACIÓN. 

Exportación $5,  659,  695.  85 

Importación 4,  413,  333.  32 

Diferencia  en  favor  de  la  exportación 1,  246.  362.  53 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1223 

IMPORTACIÓN  DE  ARTÍCULOS  ALIMENTICIOS  Y  OTROS,  DE  LOS 
ESTADOS  UNIDOS  Y  DE  EUROPA,  HECHA  EN  LOS  AÑOS  DE  1900, 
1901  Y  1902. 

[Dirección  General  de  Estadística,  San  José,  febrero  de  1903.] 


Artículos. 


Arroz . 


Azúcar  refinado  . 


Azúcar  en  polvo. . . 

Carne  en  barriles . . 
Puerco  en  barriles- 
Harina  de  trigo  . . . 
Harina  de  maiz  . . . 
Maíz 

Frijoles 

Guisantes 


Manteca 

Mantequilla. 
Jarcia 


Tabaco  en  rama . 


Tabaco  elaborado 
Breva 


Procedencia. 


(Estados  Unidos.. 

lEuropa 

/Estados  Unidos.. 

1  Europa , 

/Estados  Unidos.. 

tEuropa , 

Estados  Unidos. . . 

id 

id 

id 

Europa 

/Estados  Unidos.. 

I  Europa 

f  Estad  os  Unidos. . 

1  Europa 

[Estados  Unidos. . 

¡Europa 
Estados  Unidos. . 
Europa 
Estados  D  nidos.. 

\Europa 

/Estados  Unidos . . 
1  Centro  América . 
/Estados  Unidos.. 

I^Europa 

Estados  Unidos.. 


Kilos. 


458, 123 

1, 682, 039 

2,358 

1,797 


165, 903 

105, 863 

4, 455, 965 

317, 335 

201 

79, 728 

3,649 

17, 655 

4,123 

769, 528 


73, 558 
28, 882 
47, 009 
14, 921 
50, 416 
26, 255 
1,586 
20, 292 
120, 822 


Oro. 


S27, 211. 65 

58, 488. 32 

279. 17 

129. 00 


19,115.41 

13, 213. 50 

246, 616. 47 

19, 111. 74 

28.75 

6,994.68 

289. 16 

1, 295. 49 

869. 80 

145, 604. 61 


13, 7.58. 55 
6, 903. 85 
8, 656. 70 
3, 095. 82 

18, 785. 46 


•  1,106.88 
21, 966. 56 
41, 167. 98 


1901. 


Kilos. 


266 

1,618, 

2 

3 


12 

231, 

86: 

4, 326 

68, 

1 

148: 

2, 

1Õ: 

6, 

677 

3 

37 

16 

41 

12 

33 

106 

102 

9 

97 


Oro. 


116, 663. 77 

90, 383. 55 

347. 02 

282. 33 


370. 34 

21,767.90 

9, 826. 62 

215, 372. 26 

5, 094. 65 

93.25 

15,282.47 

28.60 

732. 80 

74.09 

121,224.35 

1, 750. 26 

8, 357. 26 

7, 996. 12 

8, 719. 80 

2, 218. 61 

12, 788. 41 


36, 735. 19 
17, 362. 33 


Artículos. 


Procedencia. 


1900. 


Total. 


Kilos. 


Oro. 


Kilos. 


Oro. 


Arroz 

AzúcfLT  refinado  . . . 

Azúcar  en  polvo  . . 

Carne  en  barriles.. 
Puerco  en  barilles . 
Harina  de  trigo  . . . 
Harina  de  maiz  . . . 
Maiz 

Frijoles 

Guisantes 


Manteca 

Mantequilla 

Jarcia 

Tabaco  en  rama . 


Tabaco  elaborado 
Breva 


(Estados  Unidos . , 

/Europa 

/Estados  Unidos.. 

/Europa 

/Estados  Unidos.. 

/Europa 

Estados  Unidos... 

.id 

.id 

.id  

Europa 

/Estados  Unidos. . 

I  Europa 

/Estados  Unidos.. 

/Europa 

(Estados  Unidos.. 

Europa 

Estados  Unidos.. 

Europa  

Estados  Unidos. . 

Europa  

Estados  Unidos.. 

Centro  América  . 

Estados  Unidos.. 

Europa 

Estados  Unidos.., 


296, 310 

1, 661, 625 

4,083 

19, 609 

3,904 

3, 563 

173, 649 

131, 653 

4, 613, 948 

62, 397 


818, 864. 97 

86, 416. 94 

525. 27 

1, 412. 76 

478. 59 

274. 62 

9, 900. 18 

11,917.00 

242, 761. 30 

4, 109. 64 


85, 013 

1,699 

12, 648 

65 

992, 021 


9, 825. 00 

248. 60 

904. 13 

11.00 

1.57, 652. 18 


41, 728 
20,  361 

62, 838 
28, 796 
56, 432 


11,558.82 
9, 960. 33 

14, 179. 96 
6,250.90 

21, 442. 83 


149, 220 
16, 993 


60, 687. 47 
25, 854. 05 


1,010,820 

4, 652, 150 

8,986 

25, 107 

3,904 

16, 339 

571,365 

324, 211 

13, 395, 974 

447, 912 

1,540 

313, 705 

7,745 

41, 006 

11, 117 

2, 439, 468 

3, 282 

153, 111 

66,  .512 

161, 569 

66, 369 

140, 181 

132, 758 

253, 040 

47, 085 

218, 747 


S62, 740. 39 

235, 288. 81 

1, 151. 46 

1, 824. 09 

478. 59 

644. 96 

50, 783. 49 

34, 9.56. 12 

704, 750. 03 

28, 316. 03 

122. 00 

32, 102. 15 

566.36 

2, 932. 42 

954. 89 

424, 381. 14 

1, 750. 25 

32, 674. 62 

23, 859. 30 

31,466.46 

11,665.23 

63, 016. 70 


88, 429. 34 
65, 172. 94 
70, 045. 06 


24,492,993   1,960,962.83 


1224       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

COSECHA  DE    CAE:É  DE  COSTA  RICA  EXPORTADA    EN  1901-2  CON 
EXPRESIÓN  DE  PAÍSES  Y  PUERTOS  DE  DESTINO. 


Países  y  puertos  de  des- 
tino. 


Inglaterra: 

Londres 

Manchester 

Estados  Unidos: 

Nueva  York 

Nueva  Orleans. 

San  Francisco.. 
Alemania: 

Hamburgo 

Bremen 

Francia: 

Burdeos 

Havre 

París 

Marsella 

Austria  Ungria: 

Fiume 

Trieste 

España: 

Barcelona 

Coruña  

Vigo 

Bélgica:  Amberes.. 

Italia:  Genova 

Chile:  Valparaiso.. 
Colombia: 

PanamA 

Bocas  del  Toro 

Colón 

Antillas:  Habana . . 
Veleros:  Rancho... 


Limpio. 


Sacos.       Kilos. 


42, 354 


Total 91,043 


16, 562 

117 

14,055 

7,595 
1,039 

7,597 
573 
102 
80 

154 

284 

162 
118 
18 
50 
12 
11 

23 

65 

1 

G9 


2, 647, 021 


1,020,745 

8,043 

855, 368 

468, 836 
66, 271 

440, 135 

34, 328 

6,007 

4,693 

9, 458 
16, 350 

10, 192 
6, 895 
1,080 
2, 928 
645 
781 

1,567 

3, 986 

23 

4,278 

120 


5, 609, 750 


Pergamino. 


Sacos.       Kilos. 


130, 635 
50 


1,669 


2, 854 

5, 932 
2,294 

50 
262 
618 


7, 318, 828 
2,790 

94, 917 


157, 143 

333, 755 
133,292 

2,770 
15, 060 
37, 245 


43, 550 


8, 139, 350 


Total. 


172, 989 
50 

18,131 

117 

16, 909 

13, 527 
3,333 

7,647 
835 
720 
80 

154 
1,034 

162 
118 
18 
60 
12 
11 

23 
65 

1 
69 

2 


>36, 057 


Kilos. 


Lo  que  correspon- 
de á  cada  uno. 


Sacos.       Kilos. 


9- 965, 849|  173039 

1,115,  6621' 

8,043}   35,157 
l,012,51l| 

802,5911'  ,.  „.„ 
199; 663/   l^'^^O 


442, 905] 

49, 388 1 

43,252í 

4, 693J 

9,458 
59, 900 

10, 192 

6, 895 

1,080 

2,928 

645 

781 

1,567 

3,986 

23 

4,278 

120 


13, 749, 100 


9,282 


9,  968,  639 
2,136,216 
1,002,154 

540, 238 

66, 358 

18,167 

2, 928 
645 
781 

5, 576 

4,278 
120 


Embarcado  por  vía  de  Limón 

Embarcado  por  vía  de  Puntarenas 


Total 

Menos  18  por  ciento  sacos,  8,139,350  pergamino  . 


Neto 


Sacos. 


208, 427 
27, 630 


236, 057 


Kilos. 


12,127,616 
1,621,584 


13, 749,  too 
1, 465, 083 


12,284,017 


Comparada  esta  cosecha  con  la  de  1900-1901  que  fué  de  kilos  16,574,025 
tenemos  que  la  presente  ha  sido  menor  en  2,824,925.  Salvo  error  ú 
omisión. 

J.  M.  Cuervo. 

Dirección  General  de  Estadística,  ^7  de  marzo  de  1903. 


LIBRE  IMPORTACIÓN  DE  PETRÓLEO  CRUDO. 

Ascensión  Esquivel,  Presidente  Constitucional  de  la  República  de 
Costa  Rica. 

Por  cuanto  la  le}^  n".  8  de  13  de  junio  de  1901  declara  libre  de  los 
derechos  de  Aduana,  por  el  término  de  cinco  años,  el  petróleo  crudo 
que  se  importe  para  combustible  en  los  motores  de  maquinaria,  y  en 
atención  á  las  propiedades  desinfectantes  de  ese  artículo,  poderoso 
destructor  de  larvas  y  mosquitos  que  en  ciertos  litorales  sirven  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1225 

vehículo  á  la  propagación  de  enfermedades;  j  á  que  hoy  se  le  da 
asimismo  aplicación  en  la  ganadería,  para  destrucción  de  garrapatas; 

En  uso  de  la  fácula  tad  que  le  conceden  las  leyes  de  16  de  julio  de 
1888  y  14  de  junio  de  1901,  Decreta: 

Artíciílo  único.  Desde  la  publicación  de  esta  ley  el  petróleo  crudo 
que  se  importe,  queda  libre  de  derechos  de  Aduana. 

Dado  en  San  José,  á  veintiún  días  del  mes  de  marzo  de  mil  nove- 
cientos tres. 

DECRETO    REDUCIENDO    LOS    DERECHOS    SOBRE    LA    FOSFATINA 

DE  FALLIERES. 

Ascensión  Esquivel,  Presidente  Constitucional  de  la  República  de 
Costa  Rica,  Considerando: 

Que  la  Fosfatina  de  Fallieres  es  una  especialidad  farmacéutica, 
destinada  á  la  alimentación  de  los  niños,  como  lo  son  las  harinas  ó 
alimentos  de  Horlick,  Mellín,  de  Nestle,  etc.,  y  que  por  lo  tanto  resulta 
muy  exagerado  el  aforo  de  2.50  colón  por  kilogramo  que  le  impone  el 
decreto  No.  3  de  15  de  julio  de  1902,  en  uso  de  facultades  legales.  De- 
creta : 

Articulo  único.  La  Fosfatina  Fallieres  que  se  importe  en  lo  sucesivo, 
pagará  por  derecho  aduanero,  diez  céntimos  de  colón  (0.10)  por  kilo- 
gramo, al  igual  de  sus  similares  mencionados. 

Parcigrafo.  Queda  así  modificada  la  partida  número  95  del  decreto 
No.  3  de  15  de  julio  anterior. 

Dado  en  San  José,  á  los  dieciocho  días  del  mes  de  febrero  de  mil 
novecientos  tres. 


CUBA. 

ESTADO    COMPARATIVO    DE   LAS    IMPORTACIONES   EN  MILES  DE 
DOLLARS  DUiiANTE  JULIO,  AGOSTO  Y  SEPTIEMBRE  DE  1902. 

[Del  "El  Economista"  de  la  Habana.] 


1900. 

1901. 

1902. 

Piedras,  tierras  y  productos  cerámicos. 
Piedras  y  tierras 

51 
83 
139 
151 

43 

849 
88 
52 

46 

73 

091 

226 

74 

75 

137 

116 

55 
824 
71 
82 

54 
68 
252 

287 

89 

Esquistos,  betunes,  etc 

76 

Vidrio  y  cristal 

125 

Barro,  loza  v  porcelana 

129 

Metales  y  sus  maiiv facturas. 
Oro,  plata  y  platino 

60 

Hierro  y  acero 

511 

Cobre 

85 

Los  demás  metales 

39 

Sustancias  empleadas  en  la  farmacia  é  industrias  químicas,  perfumería,  etc. 
Productos  simples 

77 

Colores,  tintes,  etc 

81 

Productos  químicos 

196 

Aceites,  grasas,  etc 

342 

122G       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Estado  comparativo    de  las  importaciones  en  miles  de  dollars  durante  Julio,  Agosto  y 
Septiembre  de  1902 — Continúa. 


Tejidos  y  sus  manufacturas. 


Algodón 

Plbras  vegetales. 

Lana 

Seda 


Papel  y  sus  apUcacio7ies. 


Papel  y  cartón  . . . 
Libros  é  impresos 


Maderas. .. 
Las  demás. 


Maderas  y  otras  materias  vegetales. 


Animales  y  sus  despojos. 


Animales 

Cueros  y  pieles 
Manufacturas  . 


Instrumentos,  inaquiíiurias  y  aparatos 


Instrumentos. 
Maquinarias.. 
Aparatos 


Sustancias  aliment icias. 


Carnes 

Pescado 

Productos  de  leche . 

Cereales 

Frutas 

Vegetales 

Bebidas. .". 

Varios 

Miscelánea 


Artlctdos  libres. 


Moneda  acuñada . . . 
Los  demás  artículos 


Total 


1,600 
342 
230 
142 


245 
61 


308 
IS 


1,999 

46 

421 


86 
275 
261 


1,765 
324 
269 

1,634 
56 
508 
724 
667 
559 


43 
1,040 


1,428 
242 
165 
138 


230 
64 


255 
25 


2,494 

50 

508 


51 
720 
132 


1,S35 
244 
230 

1,886 
46 
864 
628 
632 
399 


65 
803 


1,214 
336 
182 
137 


249 

68 


254 
39 


1,951 
59 

618 


390 
99 


1,639 
261 
240 

1,613 

47 
567 
717 
558 
422 


11 

854 


15, 630 


16, 118 


14, 316 


Se  ve  por  las  cifras  anteriores  que  la  partida  mayor  está  representada 
en  los  tres  años  seguidos  por  la  impQrtación  de  ganado. 

En  1902  la  importación  de  ganado  fué  por  valor  de  $1,951,142  casi 
igual  á  la  de  1900  ($1,999,000),  cuyo  dato  demuestra  la  lenta  marcha 
de  la  reconstrucción  de  los  potreros.  Entre  los  artículos  libres  de 
derechos  liguran  398  vacas  con  sus  crías,  por  valor  de  $6,187,  lo  que 
da  un  valor  medio  de  $15.50  por  cabeza. 

El  ganado  sujeto  al  pago  de  derecho  ha  sido,  para  el  trimestre  que 
se  estudia,  de  1902,  el  siguiente: 


Clases. 

Número. 

Valor. 

Derechos 
pagados. 

11,829 

20, 696 

39, 600 

19, 186 

3,417 

816 

11 

364 

23 

S323, 921 

449, 564 

862, 203 

186, 197 

92, 194 

34, 902 

296 

777 

126 

823, 658 

Vacas .   . 

41,392 

Novillos 

79, 200 

19, 186 
17, 500 

Caballos 

Mulos 

4,080 

55 

364 

Cerdos 

23 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1227 

Los  derechos  pagados  al  gobierno  por  la  importación  de  toros,  vacas 
y  novillas,  importaron  ^85,000. 

En  segundo  término  sigue  el  ganado  muerto,  ó  sea,  la  importación 
de  carnes,  que  alcanzó: 

1900 $1, 765,  043 

1901 - 1 ,  834,  818 

1902 -  -  -  1,  639,  335 

En  estas  partidas  no  se  incluyen  los  productos  de  la  ganadería,  tales 
como  leche  y  sus  preparaciones,  que  importaron  240,603  dollars  en 
1902.  Así  estas  tres  partidas  han  representado  más  de  25  por  ciento 
del  total  de  las  importaciones. 

En  tercer  lugar  figuran  los  cereales,  por  valor  de  $1,639,335,  en  1902, 
con  una  disminución  de  195,000  dollars  sobre  1901,  ó  sea  cerca  de  un 
millón  de  pesos,  para  el  año  fiscal.  Las  frutas  y  vegetales  importaron 
614,000  dollars  en  1902  contra  $900,000  en  1901. 


COMERCIO  CON  MÉXICO  EN  1902. 

[Del  Informe  del  Consul  de  México  en  Habana.] 
Recaudación  de  derechos. 


Detalle. 

Semestres. 

Total. 

Derechos. 

Primero. 

Segundo. 

155 

127 

90 

55 

1 

7 

146 

148 

88 

63 

........ ^. 

1 
1 

301 

275 

178 

118 

1 

17 

1 

2 

2 

11, 844 

Facturas 

942 

356 

Legalizaciones  de  firmas 

468 

Legalizaciones  de  oficio 

66 

Certificados  de  existencia  de  sociedad  mercantil 

5 

Aclaraciones  á  facturas 

1 

2 

4 

1 

3,666 

Derechos  recaudados  en  1901 

3,374 



312 

Aunque  todavía  no  hemos  llegado  á  alcanzar  el  promedio  de  recau- 
dación obtenida  en  el  decenio  de  1892  ó  1901,  de  $4,204,  y  al  cual  hice 
referencia  en  mi  anterior  informe  anual,  se  puede  esperar,  en  vista  del 
pequeño  aumento  de  este  año  sobre  el  anterior,  que  muy  pronto  llega- 
remos á  la  cifra  de  promedio  3^a  citada. 

Si  se  tiene  en  cuenta  la  relativa  paralización  que  durante  el  año  de 
1902  han  sufrido  las  trasacciones  comerciales,  por  la  natural  ansiedad 
con  que  aguarda  este  país  la  ratificación  del  proyecto  de  tratado  con 
los  Estados  Unidos,  puede  calificarse  de  excelente  la  recaudación  de 
derechos  obtenida  por  este  Consulado,  y  permite  esperar  aumentos  de 
mayor  consideración  en  años  subsiguientes. 


1228      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


MOVIMIENTO   MARÍTIMO. 


Vapores  entrados  en  1902,  procedentes  de  puertos  de  México. 


Españoles 24 

Franceses ^ 12 

Noruegos 29 

Americanos 100 

Toneladas  brutas,  621,797. 


Alemanes 5 

Ingleses 2 

Total 172 


Vapores  salidos  en  1903  para  puertos  de  México. 


Franceses 12 

Españoles 47 

Noruegos 44 

Alemanes 6 

Americanos 52 

Ingleses 12 

Cubanos 3 

Toneladas  brutas,  592,100. 


Uruguayos . 
Holandeses 

Italianos 

Nacionales  . 


Total 180 


Comparado  este  movimiento  de  buques  con  el  del  año  de  1901 
resulta  una  diferencia  en  contra  del  de  1902  de  22  en  los  vapores 
entrados,  y  de  17  en  los  salidos.  Pjsta  baja  obedece  á  que  en  este 
último  año  han  disminuido  los  buques  noruegos  que  se  dedican  á  con- 
ducii'  nuestro  ganado,  hecho  que  viene  á  conñrmar  el  párrafo  que  en 
mi  informe  anual  anterior  dediqué  á  la  probable  baja  en  la  exportación 
del  ganado,  punto  que  volveré  á  tratar  al  referirme  á  las  importaciones 
en  Cuba. 

MOVIMIENTO    COMERCIAL. 

Importación  de  mercancías  en  1902. 


Mercancías. 


Veracruz. 


Tampico. 


Progreso. 


Total. 


Henequén 

Esponjas 

Saúco 

Levadura 

Frijoles 

Ixtle 

Aves 

Cebada  

('íipas  de  hule 

Huevos 

Muestras 

Metálico 

Muñecas 

Talabartería 

Pájaros 

Plantas 

Ropa 

Garbanzos 

Ajos 

Dnjgas 

Maquinaria 

Libros  impresos. . 

Sal 

Gallinas 

Aguas  minerales. 

Café 

Muebles 

Sombreros 

Efectos  varios 

Piedras 


pacas.. 

id.... 

sacos.. 

cajas.. 

sacos.. 

pacas.. 

jaulas.. 

sacos.. 

lio.. 

cajas.. 

üüüidüü 

id.... 

id.... 

jaulas.. 

cestos.. 

...baúles.. 

sacos.. 

cestos.. 

cajas.. 

'.'.'.'.'.'a^.'.'.'. 

sacos.. 

.huacales.. 

cajas.. 

sacos.. 

cajas.. 

id.... 

id.... 

lote.. 


28, 632 


2 

130 

1 

980 

9 

1 

1 

44 

4 

5 

7 

15, 438 

2,198 

7 

2 

15 

3 


9 
484 
2 
5 
3 
3 


8, 208 
945 


13 


3,974 
2 
3 

2 


4,354 

2 

3 

2 

36, 840 

945 

2 

130 

1 

993 

17 

1 

1 

44 

4 

C 

20 

15, 438 

2, 198 

8 

2 

17 

3 

2 

9 

484 

2 

6 

8 

3 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Importación  de  mercancías  en  190S — Continúa. 


1229 


Mercancías. 


Veracruz. 


Tampico. 


Progreso. 


Total. 


Semillas 

Hilo 

Instrum,entos . 

Zapatos 

Retratos 

Mangos 

Conservas 

Molinos 

Jarabe 

Mapas 

Habas 

Dulces 

Tejidos 

Jamones 

Chorizos 

Salchichón  . . . 

Algodón 

Costales 

Medallas 

Carne 

Cañas 

Sardinas 

Anuncios 

Sillas 


.cajas. 
..id... 
..id... 
..id... 
..id... 
..id... 
..id... 
..id... 
..id... 


id... 

sacos. 

cajas. 

...fardos. 

cajas. 

...atados. 

cajas. 

pacas. 

. .tercios, 
.paquete. 

cajas. 

...atados. 

id... 

id... 

id... 


Total  de  bultos 


Importación  de  ganados  en  el  año  de  1902. 


Clases. 

De  Vera- 
cruz. 

De  Tam- 
pico. 

De  Tlaco- 
tálpam. 

Cabezas. 

Vacuno  

19, 061 
960 

92 

"2 

42,804 

3,479 

372 

2 

1,775 

573 

1 

63, 640 

Caballar.        ..            

5,012 

395 

Asnal 

4 

69, 051 

Cabezas  importadas  en  1901 

85, 552 

De  menos  en  1902 

16, 501 

1 

OBSERVACIONES   ACERCA    DE    LA    IMPORTACIÓN. 

Ganado. — La  baja  considerable  que  ha  sufrido  esta  importación 
comparada  con  la  del  año  anterior  fué  prevista  en  mi  informe  anual 
de  1901,  año  en  que  alcanzó  aquella  la  cifra  de  85,552  cabezas.  Si 
en  aquella,  á  época  había  en  los  potreros  311,159  reses  excedentes  de 
la  importación,  en  el  año  actual  ha  aumentado  considerablemente  ese 
número,  el  cual  seguirá  en  progresión  ascendente  dadas  la  abundancia 
y  excelencia  de  los  pastos  en  la  Isla,  j  especialmente  en  los  potreros 
del  Camagüey,  provincia  ganadera  en  alto  grado. 

Es,  pues,  casi  seguro  que  en  el  año  de  1903  disminuj^^a  más  todavía 
la  importación  en  Cuba  de  ganado  extranjero,  con  perjuicio  para 
nuestro  comercio  en  general,  y  para  nuestros  ganaderos  en  particular. 
Urge  que  éstos,  ya  por  sí  solos,  ya  asociados  con  industriales  emprende- 
dores, busquen  el  medio  ó  el  modo  de  convertir  sus  reses  en  tasajo, 
artículo  cu5^o  consumo  tardará  en  decaer  j  en  el  cual  pudiéramos  com- 
petir ventajosamente  con  el  Urugua}"  y  con  la  Argentina,  únicos  expor- 
tadores por  hoy  de  la  citada  salazón. 

Henequén. — Muj^  pequeña  ha  «ido  la  baja  sufrida  en  la  importación 


1230      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

de  esta  fibra  con  relación  á  la  importada  en  1901,  para  (pie  amerite 
entrar  en  consideraciones.  Aunque  en  Cuba  se  han  hecho  ensayos  del 
cultivo  del  henequén,  es  difícil  que  pueda  ser  afectado  el  nuestro, 
cuya  fibra  no  ha  sido  igualada  hasta  ahora  en  resistencia. 

Legumhres. — No  ha  habido  diferencias  sensibles  en  la  importación  de 
frijoles  y  garbanzos,  que  son  los  granos  que  más  nos  interesan,  ni  es 
probable  que  disminuj^a  su  demanda. 

Huevos. — De  230  cajas  importadas  en  1901  ha  aumentado  la  importa- 
ción en  1902  á  muy  cerca  de  1,000  cajas. 

Consigno  guatoso  este  considerable  aumento,  que  viene  á  demostrar 
lo  que  en  mi  anterior  informe  anual  expresó  acerca  de  los  huevos  ame- 
ricanos, que  cada  día  obtiene  menor  demanda  por  su  sabor  desagrada- 
ble. Si  nuestros  exportadores  de  huevos  hiciesen  activa  propaganda  en 
este  mercado,  llegarían  seguramente  á  apoderarse  de  él  por  completo, 
por  lo  superior  que  resulta  nuestra  uiercancía  comparada  con  la 
americana. 

Talabartería. — Hemos  obtenido  un  aumento  de  100  por  ciento  en 
la  exportación  de  esta  clase  de  artículos.  De  veinte  cajas  importadas 
aquí  en  1901  ha  subido  la  importación  de  1902  á  41  cajas. 

Mucho  más  podríamos  hacer  con  una  bien  entendida  propaganda  en 
estos  artículos,  en  que  no  tenemos  competencia  posible. 

Café. — En  más  de  la  mitad  ha  disminuido  la  importación  de  este 
grano,  del  que  vinieron  á  Cuba  1,282  sacos  desde  Veracruz  en  1901. 
No  es  de  estrañar,  porque  la  provincia  de  Santiago  de  Cuba  es  pro- 
ductora de  café,  y  á  medida  que  los  cafetales  vayan  reconstru3^éndose 
tiene  que  ir  descendiendo  forzosamente  la  importación  del  producto 
hasta  llegar  á  ser  nula. 

Aguas  minerales. — De  67  cajas  importadas  aqui  en  1901,  ha  descen- 
dido la  importación  en  1902  á  la  insignificante  suma  de  9  cajas. 

El  motivo  de  tan  sensible  baja  en  un  renglón  de  tan  gran  consumo 
en  este  mercado  no  es  otro  que  la  apatía  de  los  remitentes  de  nuestras 
aguas,  quienes  no  se  toman  empeño  en  darles  salida,  por  lo  visto. 
Esto,  unido  á  la  falta  de  anuncios  y  propaganda  en  todo  regla,  llegará 
á  anular  la  exportación  de  las  aguas  de  Topochico  3"  Tohuacán,  tan 
excelentes,  3"  que  pudieran  ser  de  gran  demanda  en  este  mercado,  si  la 
agencia  cayera  en  manos  activas  que  supieran  3"  quisieran  acreditarlas. 

Exportación  en  1902. 


Mercancías. 


Confecciones baúles. 

Sombreros cajas. . 

Mamparas id. 

Ron  Bacardi id. . . 

Cigarrillos , id. . . 

Cortinas  algodón id. . 

Viveres id. . 

Sombrerería id. . 

Ruedas  para  coches huacales. 

Musteras cajas. . 

a  Mazatlán. 


Veracruz. 


66 
506 


Progreso. 


14 
18 

5 
120 
28 

1 
76 
13 
72 
15 


Tampico. 


14 

27 

5 

186 

536 

1 

76 

13 

72 

28 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Exportación  en  1902 — Continúa. 


1231 


Mercancías. 

Veracruz. 

Progreso. 

Tampico. 

Total. 

cajas.. 

id... 

3 

35 

2 
1 

1 

1 

38 

2 

id... 

..id... 

3 

4 

1 

Coches 

id... 

id... 

baúles.. 

caias.. 

1 

17 

6 

400 

2 

1 

3 

17 

Ropa 

6 

400 
2 

Aguas  minerales 

^d... 

barril . . 

316 

10 

1 

451 

4 

1,091 

a  125 
a  14 

441 

24 

Drogas . 

Papas  

cajas.. 

barriles.. 

5 

6 

451 

4 

Legumbres 

id 

1.091 

id.. 

id.. 

id.. 

id.. 

1 
8 
6 

1 

1 

Tasa;o 

2 

10 

6 

1 

3 

1 

15 

4 

1 
2 

1 

3 

Impresos  

1 

15 

Aguardiente 

Vino 

4 

id.. 

1 

Alpargatas 

2 

1 

cajas.. 

id.. 

id.. 

id.. 

1 
1 
1 

1 

1 

Máquinas  de  coser 

1 

18 

2 

18 

tercios.. 

cajas.. 

id.. 

id.. 

id.. 

100 
7 
1 

151 

100 

5 

12 

1 

Maquinaria 

49 
4 

10 
1 
1 
2 
1 
2 

200 

6 
1 

10 

id.. 

u 

Magnesia 

id.. 

89 

90 

1 

2 

Papel  perfumado 

id.. 

1 

2 

id.. 

barriles 

1 

1 

10 
64 

10 

cajas.. 

64 

Pasturas  pina 

huacal.. 

caias 

5 

5 

4 
1 
4 
10 
150 
1 

4 

Azufre  preparado 

id.... 

1 

id.... 

4 

sacos  . 

10 

id 

150 

1 

Clavos  . 

id.... 

..id.... 

11 

2 

11 

Hojas  laurel 

2 

3 

3 

Marquetería 

cajas.. 

1 

1 

150 
1 

150 

1 

bultos.. 

cajas.. 

...  id 

75 

4 
1 
2 

79 

1 

Flejes  de  hierro 

2 

bultos.. 

atados.. 

cajas.. 

3 
1 

1 

3 

1 

4 
2 
2 
2 
1 
64 

5 

2 

id 

2 

id.... 

2 

1 

64 

Órgano  

cajas.. 

'.'.'.'.'.'.'.'.'aã.'.'.'. 

2 
1 
6 

2 

1 

6 

1 

1 

190 

2,974 

2 

8 
500 

9 

1 

1 

190 

Madera  en  polines  para  ferrocarriles  . . . 

id.... 

2,974 

2 

Castañas                               

8 

cuñetes 

500 

Madera 

9 

60 

8, 279 

1232       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Valores  dechirnãoft  en  Jan  faeliirn.t  envínihireft,  año  de  1903. 

Para  Progreso $-16,  071.  98 

Para  Vera  Cruz 51 ,  329. 1 8 

Para  Frontera - 419.  41 

Para  Mazatlán 87.  00 

Para  Tampico - - 1,  250. 00 

Total - - --- ----     99,157.57 

Valor  de  las  facturas  de  exportación  en  el  año  de  1901 63, 199.  68 

Demás  en  1902 35, 957.  89 

DIVISIÓN  JUDICIAL  DE  LA  REPÚBLICA. 

El  territorio  de  la  República  de  Cuba  se  divide,  para  lo  Judicial,  en 
Provincias,  Partidos  Judiciales  y  Términos  Municipales  Judiciales. 

La  provincia  es  el  territorio  sobre  que  ejerce  jurisdicción  una  Au- 
diencia; el  partido  Judicial  es  el  territorio  sobre  que  ejerce  jurisdicción 
un  Juzgado  de  Primera  instancia  ó  instrucción  ó  de  una  ú  otra  clase 
(el  partido  Judicial  de  la  Habana,  por  excepción,  se  encuentra  sub- 
dividido en  tres  Distritos  Judiciales);  }'  Término  Municipal  Judicial 
es  el  territorio  sol)re  que  ejerce  jurisdicción  un  .Juzgado  Municipal. 

Las  Provincias  son  las  seis  siguientes:  Pinar  del  Rio,  Habana, 
Matanzas,  Santa  Clara,  Puerto  Príncipe  y  Santiago  de  Cuba. 

Las  provincias  comprenden  los  siguientes  Partidos  Judiciales  y  Tér- 
minos Municipales  Judiciales. 

PROVINCIA    DE    PINAR   DEL   RIO. 

Pinar  del  R'u\  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Pinar 
del  Rio,  Distrito  Rural,  San  Luis,  San  Juan  3^  Martínez,  Vinales, 
Consolación  del  Norte,  Consolación  del  Sur  y  Alonso  Rojas. 

San  Crldóhal. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  San 
Cristóbal,  Candelaria,  Las  Mangas,  Los  Palacios,  Julán  Díaz  ó  Paso 
Real  de  San  Diego  3^  San  Diego  de  los  Baños. 

Guane. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Guane,  Man- 
tua, Las  Martinas,  3'  Baja  ó  Dimas,  y 

Guanajay. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Guanajay, 
La  Mulata,  Las  Pozas,  Bahía-Honda,  San  Diego  de  Núñez,  Cabanas. 
Mariel,  Guayabal. 

PROVINCIA    DE   LA    HABANA. 

Habana. — Que  comprende  los  Juzgados  de  primera  instancia  del 
Este,  Centro  y  Oe.ste;  los  de  Instrucción  de  los  distritos  Este,  Cen- 
tro y  Oeste;  y  los  municipales  del  Norte,  Sur,  Este,  Oeste,  Regla, 
Vedado,  Puentes  Grandes,  Arroyo  Naranjo  y  Calvario. 

San  Antonio  de  los  Baños. — Que  comprende  los  Juzgados  munici- 
pales de  San  Antonio  de  los  Baíios,  G  una  de  Melena,  Alquízar, 
Vereda  Nueva  v  Seiba  del  Agua. 


OFICINA   INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1233 

Güines. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Güines, 
Pipián,  Guara,  Melena  del  Sur,  San  Nicolás,  Catalina,  Madruga  y 
Nueva  Paz. 

Bejxical. — Que  comprende  los  Juzgados  numicipales  de  Bejucal, 
Santiago  de  las  Vegas,  La  Salud,  Quivicán,  San  Felipe,  San  Antonio 
de  las  Vegas,  Batabanó,  Surgidero  de  Batanabó  é  Isla  de  Pinos. 

Jaruco. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Jaruco, 
Aguacate,  Tapaste,  San  José  de  las  Lajas,  Bainoa,  San  Antonio  del 
Río  Blanco,  Guanabo,  Jibacoa  y  Casiguas. 

Jfarianao. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Marianao, 
El  Cano,  Guatao,  Bauta  y  Wajay;  y 

G'uanabacoa. — Que  comprende  los  Juzgados  municipales  de  Guana- 
bacoa,  Santa  María  del  Rosario,  Managua,  San  Miguel  del  Padrón, 
Bucuranao  y  Pepe  Antonio. 

PROVINCIA    DE    MATANZAS. 

Matanzas^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Matanzas, 
Canasí,  Ceiba  Mocha,  Camarioca,  Guamacaro  y  Santa  Ana. 

Cárdenas.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Cárdenas, 
Martí,  Máximo  Gómez,  Jovellanos,  Carlos  Rojas  3^  Méndez  Capote. 

Colón.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Colón,  Corral- 
falso  de  Macagua,  Jagüey  Grande,  Amarillas  y  Palmillas;  y 

Alacranes.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Alacranes, 
Unión  de  Reyes,  Bolondrón,  Sabanilla  del  Encomendador  y  Cabezas. 

PROVINCIA    DE    SANTA    CLARA. 

Santa  Clara.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Santa 
Clara,  Esperanza,  Ranchuelo,  San  Juan  de  las  Yeras,  San  Diego  del 
Valle,  Encrucijada,  Manicaragua  y  Calabazar. 

Cienfuegos.,  que  comprende  un  Juzgado  de  Primera  Instancia,  otro 
de  instrucción  y  los  Municipales  de  Cienfuegos,  Palmira,  San  Fer- 
nando de  Camarones,  Cruces,  Santa  Isabel  de  las  Lajas,  Abreus,  Rodas, 
Cartagena,  Yaguaramas,  Cumanaj^agua,  y  Aguada  de  Pasajeros. 

Bagua  la  Grande.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Sagua 
la  Grande,  Santo  Domingo,  Cifuentes,  Ceja  de  Pablo,  Quemado  de 
Güines,  Rancho  Veloz,  Isabela  de  Sagua,  Alvarez  ó  Mordazo,  Cascajal 
y  Corralillo. 

Trinidad.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Trinidad, 
Casilda,  Río  de  Ay,  San  Francisco,  Palmarejo,  Guinía  de  Miranda, 
Fomento,  Guaniquical  y  Cabagán. 

Sancti  Sjñrihts,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Sancti 
Spiritus,  Banao,  Jíbaro,  Iguará,  Neiva  y  Tuinicú;  y 

Remedios.,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Remedios, 
Caibarién,  Camajuaní,  Placetas,  Vueltas,  Yaguajay,  Majajiguas  y 
Cueiva. 


1234       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 
PROVINCIA    DE    PUERTO    PRÍNCIPE. 

Puerto  Principe^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Puerto 
Príncipe,  Nuevitas,  Santa  Cruz  del  Sur,  Minas,  Altagracia,  Cascorro, 
Yeguas,  Guímaro,  Caunao  y  San  Jerónimo;  y 

llorón^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Morón,  Chambas 
y  Ciego  de  Avila. 

PROVINCIA    DE    SANTIAGO    DE    CUBA. 

Santiago  de  Cuha,  que  comprende  un  Juzgado  de  primera  instancia, 
otro  de  Instrucción  y  los  Municipales  de  Santiago  de  Cuba,  Caney, 
Cobre,  Cristo,  San  Luis,  Palma  Soriano,  Dos  Caminos,  Songo  y  Ramón 
de  las  Yaguas. 

Tlolgn'in^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Holguín, 
Gibara,  Puerto  Padre,  Mayarí,  Fray  Benito,  Sama,  San  Andrés, 
Velazco,  Yare3'al,  Cacocim,  Tacamara  y  Auras. 

2Linzan¡llo,  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Manzanillo, 
Campechuela,  Niquero,  Vícana,  Yara,  Jibacoa,  Congo,  Calicito,  Yari- 
bacoa  y  Caños. 

Baracoa^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Baracoa, 
Mabujabo,  Cabacú,  Guiniao  y  Maisí. 

G^iantánaDio^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Guan- 
tánamo,  Yateras,  Sagua  de  Tánamo  y  Tiguabos. 

Bayamo^  que  comprende  los  Juzgados  Municipales  de  Bayamo, 
Jiguaní,  Baire,  Cauto  del  Embarcadero,  Santa  Rita,  Veguitas,  Victoria 
de  las  Tunas,  Guisa  y  Bueycito. 

EXTRACTO  DEL  DISCURSO  DEL  SEÑOR  DOCTOR  DON  JUAN  SANTOS 
FERNÁNDEZ  EN  EL  CONGRESO  INTERNACIONAL  DE  MÉDICOS, 
CELEBRADO  EN  MADRID  DEL  23  AL  30  DE  ABRIL  DE   1903. 

Comenzaré  por  una  ojeada  rápida  sobre  la  Geografía  de  la  isla  de 
Cuba,  su  Etnografía,  su  Demografía  y  su  Patología  y  de  ésta  la  Oftal- 
mología exclusivamente,  que  será  el  objeto  de  mi  disertación  Geo- 
gráfica. 

Considerada  en  su  conjunto  la  forma  de  la  isla  de  Cuba,  presenta 
su  estructura  un  aspecto  irregular,  así  en  sus  contornos  marítimos 
como  en  sus  relieves  orográficos,  prestándose  mal  á  obtener  generali- 
zaciones sistemáticas  con  objeto  de  dar  unidad  á  las  descripciones. 

En  el  mapa  se  dibuja  como  si  de  una  inmensa  hoguera  constituida 
por  la  provincia  de  Santiago  de  Cuba  partieran  grandes  espirales  de 
humo  que  fueran  arrastrados  hacia  Occidente  por  una  fuerte  brisa. 
Sus  accidentadas  costas  son  por  el  Norte  en  su  maj^or  parte  rocallosas 
y  quebradas,  y  por  el  Sur  exceptuado  la  parte  comprendida  entre  la 
Punta  de  Maisí  y  Cabo  Cruz,  ó  mejor  hasta  Santiago  de  Cuba,  son 
bajas  y  pantanosas  con  ligeras  intermitencias  hacia  Cienfuegos;  ^  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1235 

aquí  más  al  Oeste,  la  costa  pantanosa  se  ensancha  para  constituir  lo 
que  se  llama  la  Ciénaga  de  Zapata,  región  muy  difícil  de  penetrar  y 
que  se  hizo  célebre  en  la  última  guerra. 

Entre  los  meridianos  77°  y  31°  la  costa  Norte  se  halla  rodeada  de  islas 
pequeñas  y  de  formaciones  de  coral,  de  muj^  poca  altura  y  cubiertas 
de  manglares. 

En  frente  de  la  costa  Sur  también  j^acen  cientos  de  islitas  muj^  bajas 
y  llenas  de  manglares. 

Se  encuentra  situada  entres  los  meridianos  67^  52'  y  87°  40'  longitud 
occidental  del  meridiano  de  Cádiz  y  74°  y  35°  al  Oeste  de  Greenwich  y 
entre  los  paralelos  19°  40'  y  23°  33'. 

Su  longitud  de  Este  á  Oeste  es  de  730  millas,  su  anchura  varía  desde 
100  millas  al  Este  en  la  provincia  de  Santiago  de  Cuba  hasta  25  próximo 
á  la  Habana,        ' 

Su  área  puede  considerarse  como  de  44,000  millas  cuadradas. 

En  relación  con  el  continente  americano  se  halla  precisamente  al  Sur 
del  Estado  de  la  Florida  de  los  Estados  Unidos  y  como  á  100  millas  de 
Cayo  Hueso;  siendo  la  mayor  de  las  Antillas.  Al  Este  de  Cuba  se 
halla  situada  la  segunda  en  importancia  ó  sea  Santo  Domingo;  y  al  Sur 
de  esta  la  isla  de  Jamaica.  Al  Oeste,  Cuba  está  separada  por  el  estrecho 
de  Yucatán,  que  es  de  unas  130  millas  de  ancho,  de  la  península  del 
mismo  nombre  que  pertenece  á  México. 

La  importancia  histórica  de  la  Isla  se  la  ha  dado  su  posición  geo- 
gráfica que  desde  el  punto  de  vista  estratégico  se  puede  considerar 
como  la  llave  del  golfo  mexicano. 

La  irregularidad  de  sus  costas  se  prolonga  hasta  en  sus  puertos  que 
adoptan  la  forma  peculiar  de  defensas  naturales,  de  entradas  angostas 
y  tortuosas  que  más  adelante  se  ensanchan,  constituyendo  puertos  pro- 
tegidos naturalmente  ya  para  la  defensa  militar  como  para  las  perturba- 
ciones ciclónicas. 

El  relieve  de  la  isla  de  Cuba  es  muy  variado.  La  parte  central  que 
comprende  las  provincias  de  Habana,  Matanzas,  Santa  Clara  y  Puerto 
Príncipe  aunque  algo  elevado  sobre  el  nivel  del  mar,  consiste  en  llanu- 
ras y  valles  pocos  profundos,  pero  en  algunos  puntos  se  eleva  el  terreno 
á  una  altura  considerable.  En  la  parte  occidental  ó  sea  en  la  provincia 
de  Pinar  del  Rio  la  orografía  es  algo  más  regular,  extendiéndose  una 
cordillera  central  más  próxima  á  la  costa  Norte  y  sensiblemente  para- 
lela á  ella, 'alcanzando  en  algunos  puntos  una  altura  de  2,500  pies. 
Las  vertientes  hasta  la  costa  Sur  descienden  en  declives  en  cuyas  hondo- 
nadas se  produce  el  tabaco  más  célebre  del  mundo  llamado  de  Vuelta 
Abajo. 

La  parte  oriental  ó  la  provincia  de  Santiago  es  la  más  abrupta  de  la 
Isla  y  donde  la  irregularidad  orográfica  es  más  pronunciada,  conte- 
niendo varias  cordilleras  altas,  escarpadas  y  de  difícil  acceso  así  como 
anchas  mesetas  y  valles  profundos  algunos  muy  angostos,  constitu- 


1236      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

yendo  enormes  y  numerosos  ))arnuicos.  El  principal  sistema  en  esta 
provincia  es  la  Sierra  Maestra,  con  alturas  mayores  de  5,000  pies 
culminando  en  el  Pico  Turquino  de  8,300  pies  de  elevación  sobre  el 
nivel  del  mar.  Los  ríos  aunque  numerosos  de  curso  corto  é  irregular, 
se  hacen  impropios  para  la  navegación  ó  vía  fluvial,  no  siendo  en  las 
proximidades  de  las  costas.  Esta  condición  impide  que  tengan  impor- 
tancia alguna  la  industria  de  la  pesquería  fluvial. 

El  río  Cauto,  que  es  el  principal,  se  extiende  desde  el  interior  de  la 
provincia  de  Santiago  por  los  declives  de  la  Sierra  Maestra,  corriendo 
hacia  el  Oeste  hasta  el  Golfo  de  Buena  Esperanza:  aunque  su  curso 
es  de  150  millas,  sólo  es  navegable  en  barcos  de  poco  calado  hasta  Cauto 
del  Embarcadero  distante  de  la  costa  unas  50  millas.  Al  Cauto  sigue 
en  importancia  el  de  Sagua  la  Grande,  situado  en  la  costa  Norte  en  la 
provincia  de  Santa  Clara,  siendo  navegable  en  unas  20  millas  de  su 
curso.  Esta  estructura  geográfica  ha  impedido  hasta  la  nmy  reciente 
inauguración  del  ferrocarril  Central,  <|ue  ha  va  comunicaciones  fre- 
cuentes entro  el  interior  de  la  Isla,  excepto  por  las  vías  férreas  cons- 
truidas hacia  la  parte  occidental.  Por  otra  parte  la  forma  de  la  Isla 
larga  y  estrecha,  como  hemos  dicha,  facilita  más  las  comunicaciones 
marítimas. 

CLIMA. 

Es  el  que  corresponde  á  los  países  situados  en  la  latitud  límite  de  la 
Zona  Tórrida,  pero  debida  á  su  extensión  longitudinal  de  Este  á  Oeste, 
así  como  á  su  estrechez  de  Norte  á  Sur  que  permite  la  influencia  cons- 
tante de  los  vientos  reinantes  que  soplan  del  Nordeste,  el  calor  se 
soporta  en  el  estío  mucho  mejor  ({ue  en  los  climas  templados. 

La  temperatura  media  anual  es  sensiblemente  igual,  pero  en  la  costa 
Sur  es  un  poco  más  elevada;  en  el  interior  ó  lo  que  se  llama  Tierra 
Adentro  la  distancia  de  la  costa  Norte  está  compensada  por  la  altura 
sobre  el  nivel  del  mar.  Así  es  que  se  puede  decir  que  la  isla  de  Cuba 
es  una  unidad  climatológica.  En  los  meses  más  fríos  que  son  diciem- 
bre y  enero,  la  temperatura  media  ilutiia  entre  17  y  21  grados  centí- 
grados, mientras  que  en  los  de  más  calor  julio  y  agosto  la  media  es 
de  28°  á  29°.  Excepcionalmente  se  registra  una  temperatura  mínima 
que  puede  llegar  algún  día  del  año  hasta  9  grados  y  una  máxima  que 
llega  aunque  rara  vez  á  35*^;  pero  lo  general  es  que  la  mínima  y 
máxima  anuales  fluctúen  entre  12°  y  32°:  la  temperatura  anual  es 
de  25°. « 

Como  las  temperaturas  altas  reinan  durante  el  año  mucho  más  tiempo 
que  las  bajas  resulta  que  en  los  datos  numéricos  aparece  una  tempera- 
tura media  un  poco  mayor  que  la  que  reina  en  otros  países  situados  en 
la  misma  latitud  geográfica,  pero  á  causa  de  soplar  con  mayor  ó  menor 

«A.  Humbold  (The  Island  of  Cuba,  p.  154)  cita  el  caso  de  que  algunas  veces  se  ha 
observado  hielo  en  el  interior  de  la  Isla,  durante  algunas  horas  de  la  noche;  aunque 
la  temperatura  no  bajase  de  5  grados  sobre  cero. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1237 

intensidad  los  vientos  del  Norte  durante  todo  el  año,  las  noches  de 
verano  son  agradables  á  la  intemperie  y  las  del  invierno  son  deliciosas 
en  general. 

Es  digno  de  hacer  notar  que  la  sensación  de  exceso  de  calor  que  se 
experimenta  en  algunos  días  del  verano  más  depende  del  estado  atmos- 
férico que  de  la  temperatura  y  así  es  frecuente  ver  quejarse  del  calor 
con  tiempo  nublado  señalando  el  termómetro  29  grados  centígrados  á 
la  sombra,  mientras  que  con  una  temperatura  de  32  grados  centígrados 
y  en  día  claro  (quo  es  lo  normal)  no  manifestarse  este  desagrado. 

La  humedad  de  la  atmósfera  cuyo  grado  medio  es  de  75  en  la  Habana 
y  quizá  en  toda  la  Isla,  es  otra  de  las  causas  que  contribuj^en  á  la 
benignidad  del  clima  y  á  su  constancia.  El  término  medio  de  las 
lluvias  durante  el  año  es  de  52  pulgadas,  aunque  los  registros  indican 
en  años  distintos  una  variación  de  ■éO  á  71  pulgadas.  En  estos  últimos 
años  ha  habido  una  relativa  escasez  de  lluvias,  así  como  una  irregu- 
laridad en  las  épocas,  pero  en  una  serie  de  décadas  se  señala  la  época 
de  lluvias  en  el  mes  de  marzo,  la  que  se  extiende  hasta  octubre. 
Desde  últimos  de  noviembre  á  principios  de  enero  se  presentan 
algunos  días  con  chubascos  que  allí  se  designan  con  el  nombre  de 
Nortes,  porque  coinciden  con  la  pertubación  que  produce  el  descenso 
de  la  temperatura  en  la  región  de  los  grandes  lagos  del  continente 
americano.  Las  lluvias  torrenciales  del  verano  se  distinguen  porque 
en  general  comienzan  á  la  misma  hora  (de  3  á  4  de  la  tarde)  presentán- 
dose después  el  cielo  mu}^  despejado  y  el  tiempo  fresco. 

Aunque  no  todos  los  años,  algunas  veces  es  invadida  Vi  Isla  por 
ciclones  que  azotan  con  furia  sus  costas,  perdiendo  su  intensidad  hacia 
el  interior.  Los  vientos  del  Nordeste  que  predominan  en  el  año  casi 
ntinca  soplan  con  violencia,  mas  cuando  se  extienden  hacia  el  Sur  y 
persisten  con  relativa  intensidad  por  varios  días  durante  el  invierno, 
vienen  acompañados  de  vientos  del  Norte  muj^  fuertes,  que  producen 
un  descenso  rápido  de  temperatura,  ocasionando  perjuicios  en  ciertos 
plantíos  y  en  la  salud  pública,  porque  es  un  fenómono  muy  poco  fre- 
cuente 3^  ni  las  viviendas  ni  los  habitantes  se  hallan  preparados  para 
evitar  el  daño. 

Todas  estas  circunstancias  concurren  á' constituir  un  clima  especial 
muy  adaptado  para  la  vida  orgánica,  donde  los  seres  pueden  vivir  con 
la  menor  injuria  posible  del  mundo  exterior;  y  así  se  verifica  que  en 
el  reino  vegetal  existen  plantas  desarrolladas  cómodamente  precedentes 
de  otras  regiones  y  otras  alturas  del  globo,  como  sucede  con  el  Pinus 
occidentalism  hecho  que  ya  señaló  A.  Humboldt,  así  como  otras  y 
muchas  legumbres. 

DEMOGRAFÍA. 

Densidad  de  la  poblcación: 

La   población   total   es  de  1,572,797  con  una  extensión  de  11,000 
millas  cuadradas,  ó  sea  un  promedio  de  35.7  habitantes  por  milla  cua- 
Bull.  No.  5—03 G 


1238       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

dracla;  la  densidad  varía  en  las  diferentes  provincias  como  puede  verse 
en  el  cuadro  siguiente: 


Habana 

Matanzas 

Pinar  del  Río 

Puerto  Principe.. 

Santa  Clara 

Santiago  de  Cuba 


Millas 
cuadra- 
das. 


2,772 
3,700 
5, 000 

10, 500 
9.560 

12, 468 


Habi- 
tantes 

por 
millas. 


163 
55 
35 
8 
37 
26 


Composición  de  la  población: 

Los  blancos  nativos  constituyen  el  79.9  por  ciento  en  toda  la  Isla; 
en  la  Habana,  debido  al  numeroso  elemento  extranjero,  no  llega  más 
que  á  49  por  ciento;  los  blanco.s  extranjeros  alcanzan  en  toda  la  Isla  el 
9  por  ciento;  los  de  color,  incluyendo  el  negro  y  los  elementos  mezcla- 
dos, el  32,1  por  ciento,  ó  sea  menos  de  la  tercera  parte;  la  proporción 
de  chinos  es  casi  insignificante  al  1  por  ciento. 

Hay  57,613  varones  más  que  mujeres,  siendo  este  exceso  el  3.6  por 
100;  la  proporción  de  varones  es  como  sigue: 

Población  total,  el  51.8  por  ciento. 

Población  blanca,  el  51.1  por  ciento, 

ídem  color,  el  17  por  ciento. 

En  las  ciudades  bajMuás  hembras,  51  por  ciento,  que  varones,  19  por 
ciento.  En  los  distritos  rurales  pasa  lo  contrario:  hembras,  46.9  por 
ciento;  varones,  51.1  por  ciento. 

NACIMIENTOS. 

La  proporción  de  éstos  ha  ido  decreciendo  de  una  manera  rápida,  al 
extremo  de  notarse  una  diferencia  grande  entre  el  año  de  1890  que  fué 
de  19.4  por  1,000  y  el  año  1899  que  sólo  llegó  á  6.7  por  1,000;  es  muy 
pequeño  el  numero  de  niños  que  no  han  llegado  á  la  edad  de  5  años, 
22,70;  en  cambio  son  muy  numerosos  los  que  llegan  á  diez  años,  el 
25.31;  ésto  debe  atribuirse  á  las  condiciones  económicas  y  políticas  de 
los  últimos  años. 

MATRIMONIOS. 

El  número  de  éstos  es  de  15.7  por  100,  ó  algo  más  de  una  sexta 
parte,  siendo  más  frecuente  en  los  distritos  urbanos,  16.79,  que  en  los 
rurales  15.3;  el  matrimonio  legal  es  tres  veces  más  frecuente  en  el 
blanco  que  en  el  negro;  de  los  blancos  que  viven  juntos  el  81  por  ciento 
están  casados  legalmente;  en  los  negros  sólo  llega  á  29  por  100. 


MORTALIDAD. 


Esta  ha  disminuido  considerablemente;  de  68.3  por  1,000  que  alcanzó 
en  el  año  1898,  ha  bajado  en  el  presente  á  17.3  por  1,000,  cifra  muy 


OFICINA  INTEKKACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS,       1239 

halagadora,  llamada  todavía  á  bajar  mucho  más,  tan  prono  el  pueblo 
cumpla  con  todos  los  preceptos  sanitarios. 

De  las  enfermedades  la  que  causaba  mayor  número  de  defunciones 
era  la  fiebre  amarilla,  hoy  completamente  desaparecida,  gracias  á  los 
estudios  realizados  en  el  país  y  á  las  medidas  higiénicas  adoptadas  para 
evitar  la  propagación. 

Entre  las  fiebres  eruptivas,  la  viruela  daba  una  cifra  alta  de  mortali- 
dad; afortunadamente,  en  la  actualidad  no  se  registra  ningún  caso;  las 
otras  fiebres  revisten  poca  gravedad. 

Hoy  la  que  constituye  el  azote  del  país  es  la  tuberculosis  pulmonar; 
alcanza  el  3.27  por  100,  ó  sea  32.9  por  1,000.  La  Liga  contra  la 
tuberculosis,  educando  al  pueblo  y  excitando  al  Gobierno  á  crear  sana- 
torios y  dispensarios,  contribuirá  á  disminuir  sus  estragos  en  la  medida 
que  occurre  en  otros  países. 

La  malaria  es  la  enfermedad  que  le  sigue  y  disminuye  sensiblemente, 
gracias  á  la  higiene  inspirada  en  los  progresos  de  la  moderna  etiología, 
porque  son  limitadas  las  comarcas  eminentemente  palúdicas  que  es 
donde  se  notan  mayores  estragos. 

El  tétano  infantil,  las  afecciones  gastro  intestinales,  del  corazón,  del 
cerebro,  etc. ,  proporcionan  cifras  muy  variables  que  van  decreciendo 
paulatinamente.  Para  evitar  las  defunciones  del  tétano  infantil,  se  han 
tomado  medidas  encaminadas  á  facilitar  al  pueblo  comadronas  idóneas. 

Reasumiendo  sobre  las  condiciones  demográficas,  diremos  que  la 
población  aumenta  lentamente;  que  los  nacimientos  superan  poco  alas 
defunciones,  debida  á  los  últimos  disturbios  políticos,  siendo  en  mayor 
número  los  legítimos  que  los  ilegítimos;  que  los  matrimonios  son  fre- 
cuentes y  que  la  mortalidad  disminuye  considerablemente  hasta  llegar 
á  una  cifra  bastante  baja,  debido  á  la  completa  desaparición  de  la 
viruela  y  fiebre  amarilla,  consideradas  endémicas  en  el  país. 

ETNOGRAFÍA. 

Los  huesos  humanos  fósiles  encontrados  en  la  Isla  de  Cuba,  así  como 
los  restos  de  mamíferos  ya  extinguidos,  atestiguan  que  estuvo  poblada 
en  los  tiempos  prehistóricos,  en  un  período  en  que  probablemente 
formaba  parte  del  continente  americano. 

Al  descubirla  Colón,  la  encontró  poblada  por  una  raza  salvaje  de 
buenas  formas  físicas  y  de  mediana  estatura,  tez  cobriza  y  cráneos 
comprimidos  de  delante  atrás.  Los  individuos  que  la  formaban  esta- 
ban desnudos,  eran  indolentes  y  se  dedicaban  principalmente  á  la  pesca 
los  hombres,  y  las  mujeres  cultivaban  algunos  vegetales  para  su 
alimentación. 

El  número  de  habitantes  se  hizo  ascender  exageradamente  tal  vez, 
pues  todo  el  país  estaba  cubierto  de  bosques,  á  seiscientos  mil  en  el 
momento  de  la  conquista,  y  se  les  designó  con  el  nombre  de  tainos, 
sinónimo  de  pacíficos  ó  nobles;  pero  ha  prevalecido  el  de  siboneyes 


1240       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

como  los  designaba  Las  Casas.  Los  siboneyes  se  cree  que  procedían  de 
los  Araguas,  pueblo  que  habitaba  la  región  del  continente  ocupado 
hoy  por  Colombia  y  que  se  extendió  por  las  llanuras  de  Orinoco  y  las 
Antillas  menores  hasta  establecerse  en  las  cuatro  principales  y  en  las 
Lucayas. 

No  se  conoce  bien  la  religión  que  tuvieron  los  sibonej^es;  pero  lo 
que  se  sabe  de  cierto  es  que  tenían  muchos  Dioses  á  los  que  llamaban 
semies^  así  como  á  sus  sacerdotes,  behíques,  j  según  el  hermano  Román 
Pane  eran  los  que  ejercían  una  mu}^  rudimentaria  med' ciña  en  Haití  y 
por  consiguiente  en  Cuba,  poblada  por  la  misma  raza. 

Aun  cuando  los  conquistadores,  en  su  mayor  parte  aventureros,  abu- 
saban de  la  debilidad  y  de  la  condición  del  salvaje,  hay  exageración  en 
creer  que  la  raza  fuera  exterminada  solamente  por  las  crueldades  de 
éstos.  Los  autores  modernos  se  inclinan  á  creer  que  el  cambio  de 
sus  costumbres  y  la  obligación  al  trabajo  que  provocaban  los  reparti- 
mientos así  como  la  absorción  por  la  raza  blanca,  de  que  venían  pocas 
hembras  de  Europa,  influyó  en  buena  parte  á  sa  extinción. 

Desde  el  tiempo  de  Las  Casas,  que  se  constituyó  en  apóstol  de  los 
indios  y  al  que  se  le  atribuj^e,  indebidamente  según  algunos,  la  intro- 
ducción de  los  negros  en  Cuba,  vino  otra  nueva  raza  á  disputarle  el 
puesto  á  los  indígenas  y  á  contribuir,  con  su  desigual  resitencia,  al  ren- 
dimiento de  la  debilidad  del  indio  cubano  por  todos  reconocida. 

Lo  que  puede  asegurarse  es,  que  desde  mucho  tiempo  atrás,  solo  se 
encuentran  en  la  Isla,  tipos  mal  definidos  que  recuerdan  los  caracteres 
de  la  primitiva  raza  indígena. 

En  la  actualidad  predominan  trez  razas,  la  blanca,  la  negra  3^  la 
mongola,  siendo  esta  última  escasa,  puesto  que  no  llegan  á  30,000  los 
chinos  y  son  varones  en  su  inmensa  mayoría. 

Como  la  Isla  de  Cuba  fué  un  emporio  durante  el  segundo  tercio  de 
la  pasada  centuria,  porque  su  fertilidad  producía  frutos  que  se  con- 
vertían en  oro,  y  su  riqueza  se  hizo  tan  proverbial  como  la  de  Jauja  del 
Perú,  afluyeron  á  su  capital,  muy  especialmente,  ejemplares  de  los 
pueblos  é  individuos  de  todas  laz  razas,  pero  no  en  número  suficiente 
para  dejar  rastro  de  su  presencia.' 


CHILE. 


CTJADRO  COMPARATIVO  DE    EXPORTACIÓN    É    IMPORTACIÓN    EN 
LOS  AÑOS  DE  1901  Y  1902. 

[Del  "  Diario  Oficial,"  Núm.  1455.] 

La  renta  total  recaudada  en  todas  las  aduanas  en  el  año  1902,  por 
derechos  de  exportación  y  de  internación,  ascendió  á  $70,419,059. 

Comparando  esta  renta  con  la  de  1901,  resulta  que  los  derechos  de 
exportación  aumentaron  en  $1,144,446,  y  que  los  de  internación  dismi- 


OFICINA  INTEKNA-CIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1241 

nuyeron  en  $1,683,836,  ó   sea  que   hubo  una  disminución  total   de 
1579,390.  . 

El  cuadro  que  sigue  presenta  las  cifras  correspondientes  á  cada 
Aduana  en  los  dos  años  indicados: 


EXPORTACIÓN. 

Pisagua , 

Iquique 

Tocopilla 

Antofagasta 

Tal  tal 

Total 

INTERNACIÓN. 

Pisagua 

Iquique 

Tocopilla 

Antofagasta 

Taltal 

Ca'dera 

Carrizal  Bajo 

Coquimbo 

Valparaiso 

Talhuano 

Coron  el 

Valdivia 

Puerto  Montt 

Ancud 

Total 


«6,047,404 
29, 785, 333 

4,816,452 
826, 953 

2,650,117 


44, 126, 259 


120, 996 
972, 331 
186, 148 
663, 492 
100, 216 
234, 782 

34,834 
861,875 
080, 882 
386, 362 
670, 040 
520, 295 

29, 783 
152 


26, 862, 188 


17,254,228 
30,103,216 

4, 047, 565 
701,964 

3, 133, 732 


45, 240, 705 


151,477 

2, 085, 245 

219, 469 

521,455 

114, 455 

203, 791 

20, 681 

690, 613 

17, 060, 365 

3, 132, 214 

544,932 

406, 107 

27,002 

546 


25, 178, 352 


Diferencias. 


11,206,824 
317, 883 
768, 887 
124, 989 
483, 615 


1,114,446 


30, 481 

112,914 

33, 321 

142,037 

14, 239 

30, 991 

14, 153 

171,262 

1,020,517 

254, 148 

125, 108 

114, 188 

2,781 

394 


1, 683, 836 


El  auraento  de  los  derechos  de  exportación  debió  ser  mayor,  puesto 
que  en  1901  hubo,  no  sólo  los  embarques  del  año,  sino  también  los  que 
por  causa  de  huelgas  de  journaleros  en  Iquique,  quedalban  pendientes 
en  1900. 

Desde  la  vigencia  de  la  ley  de  23  de  diciembre  de  1897,  los  derechos 
de  exportación  han  producido  anualmente  las  cantidades  siguientes  : 


1898 144,427,966 

1899 47, 245, 169 

1900 50, 171 ,  003 


1901 $44, 126,  259 

1902 45, 204,  707 


La  disminución  de  un  millón  $1,683,836  en  los  derechos  de  inter- 
nación manifiesta  que  el  país  ha  reducido  sus  consumos  durante  el  año 
1902,  aproximadamente,  en  $6,000,000  de  mercaderías  gravadas  con 
impuesto.  La  cifra  exacta  no  es  conocida  aún,  porque  la  Oficina  de 
Estadística  Comercial  está  liquidando  las  cuentas  del  año. 

El  rendimiento  de  los  derechos  de  internación,  en  los  últimos  cinco 
años,  ha  sido  como  sigue: 

1898 121,370,251 

1899 21,  368,  585 

1900 27,  374,  840 


1901 $26,974,941 

1902 25, 178,  352 


La  Aduana  de  Arica,  que  está  sujeta  á  régimen  especial  por  el  pacto 
de  tregua  con  Bolivia,  produjo  para  Chile  $122,819  en  1901,  y  $91,386 
en  1902. 


1242       OFICINA  INTERNAOIOTSTAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

RECAUDACIÓN  DE  ADUANAS  EN  1902. 

[Del  "  Chilian  Times."] 

La  recaudación  de  aduanas  en  1902  ascendió  ala  suma  de  $70,419,059, 
de  cu3^a  cantidad  $25,178,3.52  se  derivan  de  los  derechos  de  importa- 
ción, y  $45,241,707  de  los  derechos  de  exportación. 

La  siguiente  tabla  muestra  las  recaudaciones  derivadas  de  las  impor- 
taciones y  exportaciones  de  la  República  durante  el  quinquenio  trans- 
currido de  1898  á  1902  inclusive,  á  saber: 


Años. 

Importaciones. 

Exporta- 
ciones. 

1898...                

121, 370, 251 
21,368,585 
27,374,840 
26, 974, 941 
25, 178, 352 

$44  427  966 

1899 

47, 245, 169 

1900 

50,171,003 

1901 

44,126,259 

1902 

46,241,707 

ENAGENACldN  DE  TERRENOS  SALITRALES. 

[Del  "  Diario  Oficial,"  No.  7533.] 

No.  1594. 

Por  cuanto  el  Congreso  Nacional  ha  dado  su  aprobación  al  siguiente 
pro}  ecto  de  le}": 

Artículo  1°.  Se  autoriza  al  Presidente  de  la  República,  por  el 
término  de  un  íulo,  para  que  pueda  enagenar  en  pública  subasta  los 
siguientes  terrenos  salitrales  del  Estado: 

TERRENOS   EX   TARAPACÁ. 

1.  Terrenos  vecinos  :í  Jazpampa  Baja. 

2.  Terrenos  vecinos  ¡í  Paceha. 

3.  Terrenos  veeinos  :í  Jazpampa. 

4.  Terrenos  de  Puntilla  de  Abra  de  Quirogo. 

5.  Terrenos  al  oeste  de  Santa  Rosa  de  Huara. 

6.  Terrenos  de  Carmen  Bajo,  conjuntamente  con  Rincón  de  Benavides  y  San 

Antonio  Viejo. 

7.  Terrenos  al  sur  de  San  Esteban. 

8.  Terrenos  en  la  Rinconada  al  sur  del  lote,  número  9. 

9.  Terrenos  de  San  Agustín. 

10.  Terrenos  de  la  Unión  de  Barrenechea  y  terrenos  anexos. 

11.  Terrenos  vecinos  á  San  Pablo  y  San  Roberto. 

12.  Terrenos  vecinos  á  Gallinazos. 

13.  Terrenos  vecinos  ú  Pintados. 

14.  Terrenos  al  oeste  de  Central  Lagunas. 

15.  Terrenos  al  oeste  de  North  Lagunas. 

16.  Terrenos  al  norte  de  North  Lagunas. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1243 

TERRENOS    DEL    TOCO. 

17.  Terrenos  entre  Peregrina  y  Casualidad. 

18.  Terrenos  entre  Casualidad  y  Empresa. 

19.  Terrenos  al  oeste  de  Buena  Esperanza. 

20.  Terrenos  cercanos  á  la  estación  de  Nivel. 

21.  Terrenos  al  suroeste  de  Carolina. 

22.  Terrenos  al  sur  de  Sloga. 

23.  Terrenos  al  sur  de  Santa  Rita. 

24.  Terrenos  entre  Constancia,  Santiago  y  Ramirez. 

Queda  expresamente  excluida  de  la  subasta  la  salitrera  Peña  Grande 
y  todos  los  terrenos  fiscales  que  hubiere  colindantes  con  ella. 

Aet.  2°.  El  remate  se  verificará  en  Santiago  previo  aviso,  que  se 
publicará,  durante  tres  meses,  en  el  "Diario  Oficial,'^  en  un  diario  de 
Santiago,  Valparaiso  é  Iquique,  5^  en  otro  de  Londres,  Paris,  Berlin  y 
Nueva  York. 

Art.  3°.  El  mínimum  de  la  subasta  será  el  valor  fijado  en  las  tasa- 
ciones aprobadas  por  el  Presidente  de  la  República. 

Art,  4°.  El  precio  de  venta  se  pagará  en  moneda  nacional  de  18 
peniques,  en  libras  esterlinas  ó  en  buenas  letras  sobre  Londres,  á  90 
días  vista,  en  esta  forma:  50  por  ciento  al  contado,  y  el  50  por  ciento 
restante  en  el  plazo  de  un  año,  contado  desde  la  fecha  en  que  se 
verifique  el  remate,  y  quedando  hipotecada  la  propiedad  á  favor  del 
Fisco  para  responder  del  precio  insoluto. 

Los  que  no  pagaran  al  vencimiento  de  los  plazos  establecidos,  abo- 
narán un  interés  anual  de  8  por  ciento,  sin  perjuicio  de  la  ejecución. 

Art.  5".  Para  ser  admitido  á  la  licitación  será  necesario  presentar 
una  garantía  calificada  por  el  Director  del  Tesoro,  equivalente  al  25 
por  ciento  del  mínimum  fijado. 

Art.  6°.  Si  no  se  llevara  á  efecto  el  contrato  por  hecho  ó  culpa  del 
subastador,  quedará  á  beneficio  fiscal  la  garantía  constituida  conforme 
al  artículo  anterior. 

Art.  7°.  La  venta  se  hará  ad  corpim  en  el  estado  en  que  se  encuen- 
tran los  terrenos,  y  el  Gobierno  los  entregará  en  conformidad  á 
las  mensuras  y  linderos  que  se  datallan  en  los  planos  formados  por  la 
Delegación  Fiscal  de  Salitreras,  sin  responsabilidad  para  el  Estado 
en  cuanto  á  la  cantidad  de  sustancia  explotable  que  existe  en  ellos. 

Art.  8°.  Si  algunas  de  los  lotes  no  fuesen  vendidos  en  el  remate, 
el  Presidente  de  la  República  queda  autorizada  para  proceder  á  uno 
nuevo  dentro  del  plazo  de  un  año  y  con  arreglo  á  las  disposiciones  de 
esta  ley. 

Art.  9°.  Se  autoriza  al  Presidente  de  la  República  para  que  descon- 
tar las  obligaciones  provenientes  de  la  parte  de  precio  que  quedaren 
adeudando  los  rematantes. 

Art.  10°.  El  valor  que  produzca  la  venta  de  propiedades  salitreras 
ingresará  totalmente,  en  capital  é  intereses,  á  fondos  generales  del 
Estado. 


1244       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Y  por  cuanto,  oído  el  Consejo  de  Estado,  he  tenido  á  bien  aprobarlo 
y  sancionarlo;  por  tanto,  ordeno  se  promulg-iie  y  lleve  á  efecto  en 
todas  sus  partes  como  ley  de  la  República. 

Jerman  Riesgo. 
Ricardo  Cruzat. 
Santiago,  á  16  de  marzo  de  1903. 

LEY  QUE  AUTORIZA  AL  PRESIDENTE  DE  LA  REPÚBLICA  Á  CON- 
TRATAR LA  CONSTRUCCIÓN  DE  UN  FERROCARRIL  DE  CIUDAD 
DE  LOS  ANDES  HASTA  LA  CUMBRE  DE  LA  CORDILLERA. 

[Del  "Diario  Oficial  "  de  febrero  28  de  1903.] 
No.  1588. 

Por  cuanto  el  Congreso  Nacional  ha  dado  su  aprobación  al  siguente 
proyecto  de  ley: 

Artículo  1°.  Se  autoriza  al  Presidente  de  la  República  para  con- 
tratar por  medio  de  propuestas  públicas  la  construcción  de  un  ferro- 
carril de  un  metro  de  trocha,  que  partirá  de  la  ciudad  de  los  Andes  y 
se  extenderá  hasta  la  cumbre  de  la  Cordillera  para  unirse  con  un  ferro- 
carril de  la  misma  trocha  que  se  dirija  desde  Mendoza  hasta  ese  punto. 

Art.  2".  El  Estado  garantiza  por  el  término  de  veinte  años  un  interés 
de  cinco  por  ciento  anual  sobre  una  cantidad  que  no  exceda  de  un 
millón  quinientas  mil  libras  esterlinas  (£1,500,000). 

Para  los  efectos  del  pago  de  la  garantía  la  obra  se  dividirá  en  tres 
secciones  cuyo  valor  será  estimado  como  sigue: 

¡Sección. ])ñ'>nera. — De  los  Andes  al  Juncal,  estimada  en  el  veinte  por 
ciento  del  valor  total  de  la  obra. 

Sección  segunda. — Del  Juncal  al  Portillo/ apreciada  en  el  treinta  ^ 
cinco  por  ciento  del  mismo  valor  total. 

Sección  tercera. — Del  Portillo  al  punto  de  empalme  con  el  ferrocarril 
argentino  valorizada  en  el  cuarenta  y  cinco  por  ciento  restante. 

La  garantía  empezará  á  regir  una  vez  que  se  termine  y  esté  pro- 
vista de  su  correspondiente  material  rodante  cada  una  de  estas  secciones. 

Art.  3".  El  Presidente  de  la  República  determinará  el  plazo  para 
pedir  las  licitaciones,  el  plazo  en  que  deban  construirse  las  diferentes 
secciones  y  el  tiempo  y  forma  para  el  i)ago  de  la  garantía;  adoptará 
las  medidas  necesarias  para  cumplir  el  objeto  de  la  presente  ley; 
intervendrá  en  la  formación  de  las  tarifas,  planos,  calidad  y  clase  del 
equipo;  y  en  general,  fijará  todas  las  demás  condiciones  que  garanticen 
la  permanencia  y  la  seguridad  del  tráfico  en  toda  época. 

Si  so  interrumpiera  el  tráfico  por  más  de  cuarenta  días,  el  empresario 
pagará  una  multa  de  ciento  cincuenta  libras  esterlinas  (£150)  por  cada 
día  que  la  interrupción  exceda  de  ese  plazo. 

Los  planos  comprenderán  las  obras  de  defensa  contra  las  nieves  y 
rodados  necesarios  para  asegurar  el  tráfico  durante  todo  el  invierno. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1245 

Las  propuestas  serán  acompañadas  de  una  boleta  de  depósito  de 
doscientos  mil  pesos  ($200,000)  á  la  orden  del  Gobierno  de  Chile,  como 
garantía  de  seriedad. 

El  proponente  cuya  propuesta  fuere  aceptada  hará  un  depósito  de 
cuatrocientos  mil  pesos  ($400,000)  en  letras  de  la  Caja  Hipotecaria  ó 
en  bonos  de  la  deuda  pública  de  Chile,  cotizados  al  precio  corriente  de 
plaza  verificado  en  dicha  institución,  como  única  guarantía  del  cumpli- 
miento del  contrato  de  concesión,  y  tendrá  derecho  á  percibir  los 
intereses  que  ganen  las  referidas  letras  ó  bonos. 

Este  depósito  será  devuelto  al  contratista  en  la"  siguiente  forma:  Un 
cincuenta  por  ciento  al  terminarse  la  primera  sección,  de  los  Andes  al 
Juncal;  un  veinticinco  por  ciento  al  terminarse  la  segunda  sección,  del 
Juncal  al  Portillo;  y  el  veinticinco  por  ciento  restante,  una  vez  termi- 
nada la  tercera  y  última  sección. 

Art.  4°.  Se  declaran  de  utilidad  pública  los  terrenos  que  sean  nece- 
sarios para  el  establecimiento  de  la  línea,  estaciones,  oficinas,  depósitos 
de  maestranzas  y  demás  adhérentes  de  una  línea  férrea,  debiendo 
verificarse  la  expropiación  en  conformidad  á  la  le}". 

Los  efectos  de  esta  declaración  durarán  por  el  término  de  la 
construcción  de  la  línea. 

Se  declara  asimismo  de  utilidad  pública  la  sección  ya  construida  del 
ferrocarril  trasandino  de  los  Andes  á  Salto  del  Soldado,  en  el  caso  de 
que  no  se  produjere  acuerdo  sobre  la  ti:'ansferencia  entre  el  propie- 
tario de  ella  y  el  nuevo  concesionario. 

Llegado  el  caso  de  la  expropiación,  el  comprador  deberá  pagar  no 
sólo  el  valor  de  la  sección  construida  sino  también  el  de  los  materiales 
y  maquinarias  existentes,  estudios  y  trabajos  hechos  y  terrenos  adqui- 
ridos para  continuar  el  ferrocarril. 

El  concesionario  podrá  exigir  la  expropiación  á  que  se  refieren  los 
dos  incisos  anteriores  dentro  del  plazo  de  un  año,  contado  desde  la 
fecha  en  que  se  acepte  su  propuesta. 

Se  concede  á  los  empresarios  que  obtengan  la  construcción  de  la  obra 
el  uso  de  los  terrenos  de  propiedad  fiscal  que  necesiten  para  el  ferro- 
carril, sus  estaciones  y  oficinas  y  el  de  los  caminos  públicos,  con  tal  de 
que  con  este  uso  no  se  embaraze  el  tráfico. 

Se  les  concede,  asimismo,  el  derecho  de  emplear  gratuitamente  como 
fuerza  motriz,  con  el  exclusivo  objeto  de  dar  movimiento  á  sus  insta- 
laciones y  máquinas  y  sin  perjuicio  de  derechos  anteriormente  adqui- 
ridos, las  aguas  nacionales  de  uso  público  que  existen  en  la  sección  de 
Juncal  á  la  cumbre. 

Art.  5°.  Se  declaran  libres  de  derechos  de  importación  y  de  todo 
derecho  fiscal  las  máquinas,  carros,  herramientas  y  demás  materiales 
necesarios  para  la  construcción  del  camino,  sus  estaciones,  oficinas  y 
el  equipo  necesario  para  que  la  línea  sea  entregada  al  servicio. 

La  cantidad  por  la  cual  se  concede  liberación  de  derechos  será  fijada 


1246       OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMEEICANAS. 

por  el  Presidente  de  la  Kepiiblica  después  de  aprol)ados  los  presupues- 
tos de  la  obra:  y  ante  él  deberá  justificarse  el  empleo  de  esos  mate- 
riales en  la  línea,  sus  anexos  y  dependencias. 

Art.  6°.  La  empresa,  además,  de  las  obligaciones  que  le  imponen 
los  artículos  53,  54  y  55  de  la  ley  de  6  de  agosto  de  1862  tendrá  la  de 
conducir  por  la  mitad  del  precio  de  pasaje  á  los  empleados  de  cual- 
quiera clase  que  viajen  en  comisión  del  servicio  público,  y  por  la  mitad 
del  precio  de  tarifa  toda  carga  que  se  le  entregue  por  cuenta  del 
fisco. 

Si  la  línea  obtuviere  de  las  líneas  de  ferrocarriles  argentinos  ó  de 
las  que  se  liguen  con  éstos,  algunos  favores  relativos  al  trasporte  de 
correspondencia,  carga  ó  pasajeros,  esos  favores  se  harán  extensivos 
á  los  mismos  objetos  y  personas  que  se  transporten  por  el  ferrocarril 
trasandino. 

Art.  7°.  Las  cuestiones  ó  diferencias  que  puedan  suscitarse  entre  el 
Gobierno  y  la  Empresa  acerca  de  la  manera  de  cumplir  las  obligaciones 
quo  el  contrato  respectivamente  les  impone,  serán  sometidas  al  fallo  de 
arbitros  arbitradores,  nombrados  de  una  y  otra  parte,  con  facultad 
éstos  de  nombrar  un  tercero,  que,  formando  un  tribunal,  las  resuelva 
sin  ulterior  recurso. 

Si  los  árbitros  no  se  pusiesen  de  acuerdo  en  la  designación  del 
tercero,  será  nombrado  este  por  el  Presidente  de  la  Corte  Suprema  de 
fFusticia. 

Art,  8°.  El  concesionario  y  las  personas  ó  sociedades  que  repre- 
senten sus  derechos,  aún  cuando  sean  extranjeros  y  no  residan  en 
Chile,  se  considerarán  domiciliados  en  la  República  y  quedarán  suje- 
tos á  las  \eje8  del  país  como  si  fueran  chilenos,  para  todo  cuanto  se 
relacione  con  el  cumplimiento  del  contrato  que  haya  de  celebrarse 
á  virtud  de  esta  ley,  entendiéndose  que  el  concesionario,  ó  quienes 
adquieran  sus  derechos,  no  podrán  ocurrir  al  amparo  diplomático  en 
cualquiera  dificultad  que  por  la  misma  causa  se  produjere. 

Art.  9°.  Una  vez  terminado  el  ferrocarril  el  concesionario  estará 
obligado  á  venderlo  al  Estado,  en  caso  que  éste  lo  exija,  dentro  del 
plazo  de  cinco  años,  por  un  precio  que  no  debe  exceder  del  capital 
cuyos  intereses  se  garanticen  aumentado  en  un  diez  por  ciento. 

En  todo  caso  el  concesionario  estará  obligado  á  respetar  las  con- 
venciones que  celebre  el  Gobierno  de  Chile  con  el  de  la  República 
Argentina  relativas  á  la  explotación  y  al  tráfico  de  la  línea. 

Art,  10.  Las  autorizaciones  que  confiere  esta  ley  al  Presidente  de 
la  República  durarán  por  el  termino  de  dos  años. 

Y  por  cuanto,  oído  el  Consejo  de  Estado,  he  tenido  á  bien  aprobarlo 

y  sancionarlo;  por  tanto,  promulgúese  y  llévese  á  efecto  como  ley  de 

la  República. 

Jermán  Riesgo. 

Elías  Fernández  Albano, 
Santiago,  14-  de  febrero  de  1903. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.        1247 

PERMISO  PARA  CONSTRUIR  Y  EXPLOTAR  UN  FERROCARRIL  DE 
CABRERO    À   LA   FRONTERA   ARGENTINA. 

No.  1589. 

Por  cuanto  el  Cong^reso  Nacional  ha  dado  su  aprobación  al  siguiente 
proyecto  de  ley: 

Artículo  1°.  Concédese  á  Don  J.  J.  de  Beláustegui,  ó  á  las  personas 
ó  sociedades  á  quienes  trasfiera  sus  derechos,  permiso  para  construir  y 
explotar  una  línea  férrea  de  un  metro  de  ancho  que,  partiendo  de  la 
estación  de  Cabrero  del  ferrocarril  central,  ó  de  sus  inmediaciones,  siga 
al  oriente  por  el  valle  del  río  Laja,  hasta  llegar  á  la  línea  divisoria  de 
la  frontera  con  la  República  Argentina. 

El  punto  de  empalme  con  el  ferrocarril  central  podrá  ser  variado  de 
común  acuerdo  entre  el  Presidente  de  la  República  y  el  concesionario. 

Art.  2°.  La  empresa  podrá  usar  indistintamente  la  tracción  eléctrica 
ó  de  vapor  en  toda  la  línea  ó  en  una  parte  de  ella. 

Art.  3°.  Concédese  á  la  Empresa  una  rebaja  de  cincuenta  por  ciento 
en  las  tarifas  de  los  ferrocarriles  del  Estado  para  la  conducción  de  los 
materiales  destinados  á  la  construcción  de  la  línea  y  sus  anexos,  é  igual 
rebaja  en  los  pasajes  de  sus  trbajadores  3^  empleados. 

Art.  4°.  Se  declaran  libres  de  derechos  de  importación  las  máquinas, 
carros,  herramientas  y  demás  materiales  necesarios  para  la  construc- 
ción de  la  línea  y  de  sus  estaciones,  maestranzas  y  oficinas. 

Art.  5°.  Se  declaran  de  utilidad  pública  los  terrenos  que  sean 
necesarios  para  la  vía,  estaciones,  oficinas,  depósitos  de  maestranza  y 
demás  establecimientos  y  adherencias  de  esta  línea  férrea,  debiendo 
verificarse  la  expropiación  en  conformidad  á  la  ley. 

Art.  6".  Se  concede  á  los  empresarios  el  uso  gratuito  de  los  te- 
rrenos de  propiedad  fiscal  que  necesiten  para  el  ferrocarril  y  sus  anexos, 
como  asimismo  el  uso  de  los  caminos  públicos,  siempre  que  con  él  no 
se  embaraze  el  tráfico. 

Art.  7°.  El  concesionario  tendrá  dieciocho  meses  de  plazo  para 
hacer  por  su  cuenta  los  estudios  y  planos  de  la  vía.  Podrá  anticiparse 
á  este  plazo  y  presentar  sus  planos  por  secciones. 

Art.  8°.  Todos  los  planos  de  las  obras  serán  sometidos  á  la  apro- 
bación del  Presidente  de  la  República. 

Art.  9°.  El  empresario  dará  principio  á  la  construcción  de  la  vía 
dentro  del  año  siguiente  á  la  aprobación  de  los  planos,  y  la  entregará 
al  público  enteramente  concluida  dentro  de  quince  años  contados  desde 
la  iniciación  de  los  trabajos,  con  las  estaciones  y  equipo  conveniente 
para  satisfacer  las  necesidades  del  tráfico. 

El  Presidente  de  la  República  podrá  prorrogar  este  plazo  de  cinco 
años,  á  solicitud  del  empresario,  no  pudiendo  exceder  de  dos  años  la 
prórroga  que  se  conceda. 


1248       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Art.  10".  El  Gobierno  de  Chile  acuerda  á  la  empresa  de  este  ferro- 
carril una  prima  fija  de  doscientas  mil  libras  esterlinas,  que  serán 
pagadas  en  dinero  efectivo  y  á  medida  que  se  ejecuten  los  trabajos  en 
la  proporción  siguiente;  hasta  ciento  veinte  mil  libras,  á  razón  de  un 
mil  libras  esterlinas  por  cada  kilómetro  de  vía  que  la  empresa  entregue 
al  tráfico  público;  y  las  ochenta  mil  libras  esterlinas  restantes,  ó  el 
saldo  que  resultare  hasta  el  completo  de  las  doscientas  mil  libras  ester- 
linas, una  vez  que  se  concluya  la  construcción  del  ferrocarril  y  que 
empalme  en  territorio  argentino  con  otra  línea  ú  otras  líneas  férreas 
que  lleguen  hasta  Buenos  Aires  ó  Bahía  Blanca. 

Art.  11".  El  concesionario,  al  organizar  la  compañía,  reservará  la 
cantidad  de  cien  mil  libras  esterlinas  (£100,000)  en  acciones  diferi- 
das, que  serán  emitidas  á  la  orden  del  Gobierno  de  Chile  y  deberán 
serle  entregadas,  sin  cargo  alguno,  inmediatamente  después  que  la 
Compañía  haj^a  sido  legalmente  reconocida  en  Chile. 

Para  los  efectos  de  la  entrega  de  títulos  á  que  se  refiere  el  inciso 
anterior,  fíjase  en  novecientas  mil  libras  esterlinas  {£  900,000)  el  monto 
de  los  valores  que,  en  acciones  y  obligaciones,  ha  de  emitir  la  Com- 
pañía con  cargo  á  la  línea,  comprendida  entre  las  estaciones  de 
Cabrero  y  la  cumbre  de  los  Andes. 

Podrá,  sin  embargo,  aumentarse  esta  suma  si  fuere  necesario,  adju- 
dicando al  Gobierno  de  Chile  mayor  número  de  acciones,  proporcio- 
nalmente al  aumento  que  se  dé  al  capital. 

Pero  podrá  elevarse  la  suma  antes  fijada  sin  aumentar  las  secciones 
que  correspondan  al  Gobierno  cuando  el  aumento  del  capital  sea 
requerido  por  la  construcción  ó  adquisición  de  extensiones  ó  ramales 
para  la  línea. 

Art.  12".  El  Gobierno  se  reserva  el  derecho  de  intervenir  en  la 
formación  de  la  tarifa  de  fletes  y  pasajes  del  ferrocarril,  cuando  el 
producto  líquido  de  explotación  exceda  del  doce  por  ciento  anual. 

Art.  13".  Las  cuestiones  ó  diferencias  que  puedan  suscitarse  entre 
el  Gobierno  y  la  Empresa  acerca  de  la  manera  de  cumplir  las  obliga- 
ciones que  el  contrato  respectivamente  les  impone,  serán  sometidas  al 
fallo  de  árbitros  arbitradores  nombrados  de  una  y  otra  parte,  con 
facultad  éstos  de  nombrar  un  tercero  que,  formando  un  tribunal,  las 
resuelva  sin  ulterior  recurso. 

Si  los  árbitros  no  se  pusieren  de  acuerdo  en  la  designación  del 
tercero,  será  nombrado  este  por  el  Presidente  de  la  Corte  Suprema  de 
Justicia. 

Art.  I-I".  El  concesionario  y  las  personas  que  representen  sus  dere- 
chos, aun  cuando  sean  extranjeros  y  no  residan  en  Chile,  se  considera- 
rán domiciliados  en  la  República  y  quedarán  sujetos  á  las  le3^es  del 
país  como  si  fueran  chilenos,  para  todo  cuanto  se  relacione  con  el 
cumplimiento  del  contrato  que  haya  de  celebrarse  á  virtud  de  esta  ley, 
entendiéndose  que  el  concesionario,  ó  quienes,  adquieran  sus  derechos 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       12J:9 

no  podrán  ocurrir  al  amparo  diplomático  en  toda  dificultad  (pie  por  la 
misma  causa  se  produjere. 

Art.  15°.  Se  autoriza  al  Presidente  de  la  República  por  el  término 
de  dos  años  para  contratar,  en  licitación  pública,  un  ramal  á  los 
Angeles,  que  arranque  de  la  línea  trasandina  en  el  punto  más  cercano 
posible  al  pueblo  de  Antuco. 

La  trocha  de  este  ramal  será  la  misma  del  trasandino. 

y  por  cuanto,  oído  el  Consejo  de  Estado,  he  tenido  á  bien  aprobarlo 
y  sancionarlo;  por  tanto,  promulgúese  y  llévese  á  efecto  como  ley  de 

la  República. 

Jerman  Riesgo. 
Elias  Fernández  Albano. 
Santiago,  llf,  de  marzo  de  1903. 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMERCIO  CON  LA  AMÉRICA  LATINA. 
IMPORTACIONES   Y   EXPORTACIONES. 

En  la  página  1393  aparece  la  última  relación  del  comercio  entre  los 
Estados  Unidos  y  la  América  latina  tomada  de  la  compilación  hecha 
por  ia  Oficina  de  Estadística  del  Departamento  de  Hacienda  de  los 
Estados  Unidos.  Estos  datos  se  refieren  al  valor  del  comercio  arriba 
mencionado.  La  estadística  corresponde  al  mes  de  marzo  de  1902, 
comparada  con  la  del  mes  correspondiente  del  año  anterior,  3^  también 
comprende  los  datos  referentes  á  los  nueve  meses  que  terminaron  en 
marzo  de  1903,  comparados  con  igual  período  del  año  fiscal  de  1902. 
Debe  explicarse  que  la  estadística  de  las  importaciones  y  exportaciones 
de  las  diversas  aduanas  referente  á  un  mes  cualquiera,  no  se  recibe  en  el 
Departamento  de  Hacienda  hasta  el  20  del  próximo  mes,  necesitándose 
algún  tiempo  para  su  compilación  é  impresión,  de  suerte  que  los  datos 
estadísticos  correspondientes  al  mes  de  marzo,  por  ejemplo,  no  se 
publican  sino  en  mayo. 


MÉXICO. 


INFORME  LEÍDO  POR  EL  C.  PRESIDENTE  DE  LA  REPÚBLICA  AL 
ABRIRSE  EL  SEGUNDO  PERÍODO  DE  SESIONES  DEL  21°  CON- 
GRESO DE  LA  UNldN,  EL  1°  DE  ABRIL  DE   1902. 

Señores,  Diputados,  Señores  Senadores:  Siempre  es  grato  para 
mí  cumplir  con  el  precepto  constitucional  de  presentarme  ante  el  Con- 
greso de  la  Unión,  como  hoy  tengo  la  honra  de  hacerlo,  para  darle 
cuenta  del  Estado  que  guardan  los  intereses  nacionales  confiados  á  la 
administración  del  Poder  Ejecutivo. 


1250       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Nuestras  relaciones  con  los  Gobiernos  extranjeros,  no  solamente  son 
amistosas,  sino  que  se  extienden  de  día  en  día,  aumentando  en  algunos 
casos  la  cordialidad  que  por  fortuna  las  distingue. 

Como  tuve  la  honra  de  anunciaros  en  mi  anterior  informe,  el  tri- 
bunal reunido  en  La  Haya  para  conocer  y  fallar  en  el  asunto  del  lla- 
mado Fondo  Piadoso  de  las  Californias,  que  le  fué  sometido  por 
México  y  los  Estados  Unidos  de  América,  inauguró  sus  sesiones  el  1"  de 
septiembre  del  año  próximo  pasado.  Presentados  por  los  agentes  y 
abogados  de  ambas  partes,  en  el  curso  de  las  demás  sesiones,  los 
informes  y  alegatos  respectivos,  aquel  tribunal  pronunció  su  fallo  el 
14  de  octubre  siguiente,  condenando  á  México  al  pago  de  los  intereses 
devengados  y  por  devengar,  provenientes  de  dicho  Fondo;  esto  es, 
resolvió  afirmativamente  la  primera  de  las  dos  cuestiones  que  le  fueron 
sometidas,  la  de  si  la  reclamación  estaba  regida,  como  consecuencia 
del  laudo  pronunciado  en  1875,  por  el  principio  de  la  cosa  juzgada. 
Al  resolverlo  así,  decidió  también  que  la  suma  de  intereses  á  que  se 
nos  condenaba  era  en  pesos  de  plata  mexicanos. 

Conforme  á  su  propósito,  el  Gobierno  de  México  ha  acatado  el  fallo 
definitivo  del  tribunal  de  La  Ha^^a,  y  ha  sido  ya  cubierta  la  primera  de 
las  anualidades  que,  conforme  á  la  sentencia,  deben  entregarse  á  los 
reclamantes  por  conducto  del  Gobierno  americano.  En  cuanto  á  las 
que  se  venzan  en  lo  futuro,  á  su  tiempo  serán  también  pagadas. 

Así  ha   terminado  este  asunto,    cuyo  resultado,  si    bien  en   parte 

adverso  para  México,  ha  podido  demostrar  al  mundo  que  hay  medios 

pacííicos  para  el  arreglo  de  las  cuestiones  internacionales,  y  que  á  ellos 

han  ocurrido  ya  dos  de  los  Estados  más  importantes  de  este  hemisferio. 

******* 

De  acuerdo  con  el  Protocolo  suscrito  en  el  seno  de  la  segunda  Con- 
ferencia Internacional  Americana,  los  Gobiernos  del  Salvador,  Uru- 
guay y  Guatemala  se  han  dirigido  á  la  Cancillería  de  México  para  que, 
obrando  en  unión  de  la  de  Washington,  se  solicite  por  el  conducto 
debido  la  adhesion  de  esos  Estados  á  las  convenciones  de  La  Ha37a  ema- 
nadas de  la  Conferencia  llamada  de  la  Paz.  El  Ejecutivo  se  apresuró, 
en  cada  caso,  á  dar  instrucciones  á  nuestra  Legación  en  los  Países 
Bajos  para  que  de  acuerdo  con  el  representante  diplomático  de  los 
Estados  Unidos  en  esa  nación,  diese  los  pasos  conducentes  al  logro  de 
los  deseos  del  Salvador,  Uruguay  y  Guatemala. 

*  *  *  *  *  *  -X- 

En  ma3^o  del  año  próximo  pasado,  firmóse  en  Washington  un  tratado 
de  amistad  y  comercio  entre  México  y  el  Imperio  Persa,  de  conformi- 
dad con  la  iniciativa  del  representante  diplomático  de  S.  M,  el  Shah  en 
los  Estados  Unidos.  Ratificado  este  instrumento  por  el  Senado  de  la 
República  y  por  el  Soberano  de  Persia,  sus  ratificaciones  han  sido  can- 
jeadas en  esta  capital;  y  para  inaugurar  las  relaciones  entre  ambos 
países,  vino  con   el   alto  carácter  de   Embajador  Extraordinario  el 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1251 

Ministro  de  Persia  acreditado  en  Washington.  Ha  sido  muy  grata  al 
Ejecutivo,  como  lo  habrá  sido  á  todo  el  país,  la  presencia  de  este  dis- 
tinguido diplomático,  el  primero  que  viene  á  nuestra  Eepública  de 
aquel  antiguo  é  interesante  imperio.  Al  retirarse,  temporalmente,  el 
Representante  de  Persia,  presentó  carta  de  su  Soberano  que  lo  acredita 
en  México  para  lo  futuro  como  Enviado  Extraordinario  y  Ministro 

Plenipotenciario. 

*  *  *  -::-  »  *  * 

En  virtud  de  las  facultades  concedidas  al  Ejecutivo  por  la  ley  del  14 
de  diciembre  de  1900,  se  acaba  de  expedir  la  le}^  que  organiza  sobre 
nuevas  bases  el  gobierno  y  administración  del  Distrito  Federal,  con- 
firiendo las  funciones  ejecutivas  del  servicio  municipal  á  un  Consejo 
Superior  de  Gobierno,  compuesto  del  Gobernador  del  Distrito,  un 
Director  General  de  Obras  Públicas  y  el  Presidente  del  Consejo 
Superior  de  Salubridad,  bajo  la  dirección  principal  de  la  Secretaría  de 
Gobernación. 

Este  nuevo  sistema,  que  comenzará  á  regir  el  1"  de  julio  próximo, 
tiende  á  hacer  más  expeditas  las  funciones  de  la  administración  munici- 
pal; y  por  el  detenido  estudio  que  ha  precedido  á  su  adopción,  es  de 
esperarse  que  en  la  práctica  produzca  ese  resultado.  Los  Ayunta- 
mientos conservan  atribuciones  de  importancia  considerable,  tales 
como  las  de  amplia  iniciativa  en  los  asuntos  de  todo  género,  las  de  vigi- 
lancia sobre  todos  los  ramos,  las  de  consulta  al  acordarse  las  bases  de 
los  servicios  públicos,  y  las  de  interponer  su  veto  en  los  negocios  de 
alguna  cuantía.  De  esta  manera,  dichas  corporaciones  quedan  cons- 
tituidas en  verdaderos  guardianes  de  los  intereses  municipales. 

Fundándose  en  noticias  estadísticas  que  aiíusan  un  desarrollo  alar- 
mante de  la  embriaguez  y  de  los  pelitos  de  sangre  que  ella  ocasiona,  el 
Gobierno  del  Distrito  Federal,  con  aprobación  de  la  Secretaría  de 
Gobernación,  expidió  un  bando  restringiendo  las  horas  de  expendio  al 
menudeo  de  licores  embriagantes.  Los  resultados  de  esta  medida  han 
sido  altamente  satisfactorios,  pues  tanto  la  embriaguez  como  los  casos 
de  delitos  de  sangre  han  disminuido  considerablemente. 

*  vi-  *  *  *  •::-  « 

En  diciembre  del  año  pasado,  se  reunió  en  Washington  la  Conven- 
ción general  de  Representantes  de  las  Oficinas  de  salubridad  de  las 
Repúblicas  respectivas,  conforme  al  acuerdo  de  la  Segunda  Confe- 
rencia Internacional  Americana,  y  á  ella  asistieron  dos  delegados  del 
Gobierno  mexicano.  Quedó  nombrado  el  Consejo  Ejecutivo  con  el 
nombre  de  Oficina  Sanitaria  Internacional,  fijándose  su  residencia  en 
W^áshington. 

-X-  *  *  -X-  *  -x-  -x- 

Con  fecha  15  de  enero  último,  se  ha  puesto  en  vigor  el  nuevo  Código 
Sanitario  reformado  por  el  Ejecutivo  en  virtud  de  las  facultades  que 
se  le  concedieron.  Las  reformas  que  contiene  se  fundan  en  la  prác- 
tica de  diez  años  y  en  los  adelantos  de  la  ciencia. 


1252       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Desde  el  día  1°  de  julio  próximo  pasado,  en  que  quedaron  estable- 
cidas las  oficinas  del  Archivo  General  de  Notarías  de  esta  capital, 
comenzaron  á  recibirse  los  protocolos  existentes  en  la  misma.  Han 
sido  entregados  5^a  totalmente,  en  número  de  cinco  mil  setecientos 
veinticuatro  volúmenes.  Proceden  éstos  de  los  oficios  públicos  de 
ochocientos  setenta  y  cinco  Escribanos  3^  Notarios  que  han  cartulado 
en  la  ciudad  de  México  desde  el  año  de  1525,  fecha  del  protocolo  más 
antiguo,  hasta  1901  en  que  se  expidió  la  ley  vigente  en  la  materia.  Los 
cinco  mil  setecientos  veinticuatro  volúmenes  mencionados,  con  sus  ane- 
xos correspondientes,  están  ya  colocados  en  sus  respectivas  estante- 
rías, después  de  haber  sido  examinados,  numerados  y  catalogados  para 

su  fácil  manejo. 

*  ****** 

En  la  instrucción  primaria,  se  van  mejorando  paulatinamente  los 
locales  de  las  escuelas,  tanto  para  dar  cabida  á  la  creciente  población 
escolar,  como  para  aumentar  las  buenas  condiciones  higiénicas  de  los 
planteles. 

*  *  *  *  *  *  * 

La  inscripción  de  niños  en  las  escuelas  obligatorias  asciende  á  cua- 
renta y  seis  mil;  y  como  el  padrón  del  Distrito  arroja  un  total  de 
población  en  la  edad  escolar  de  cincuenta  y  seis  mil  niños,  resulta  que 
no  concurren  á  las  escuelas  oficiales  unos  diez  mil,  los  que  van  en  su 

mayoría  á  las  escuelas  privadas. 

*  *  *  *  *  *  * 

La  Escuela  Normal  de  varones,  reorganizada  sobre  un  plan  nuevo 

que  crea  dos  categorías  de  maestros,  funciona  ya  con  una  inscripción 

de  sesenta  y  siete  alumnos  normalistas,  lo  que  antes  no  se  había  logrado, 

y  de  quinientos  cincuenta  y  ocho  niños  en  la  escuela  primaria  anexa. 

En    la   de   Señoritas,    hay   trescientas   cincuenta  y    siete   alumnas — 

maestras,  3^  setecientas  3'  cinco  en  la  escuela  anexa. 

******  * 

Durante  el  primer  semestre  del  año  fiscal  en  curso,  la  Secretaría  de 

Fomento  expidió  doscientos  diez  3^  nueve  títulos  que  amparan  una 

extensión  de  trescientas  sesenta  3'  siete  mil  novecientas  hectáreas  de 

terrenos  nacionales,  percibiendo  por  ellos  la  Federación  la  cantidad  de 

ciento  veintidós  mil  ciento  treinta  3'  un  pesos. 

******* 

La  Comisión  Geográfico-exploradora  está  completando  el  levanta- 
miento de  las  cartas  de  Nuevo  León,  Tamaulipas  y  Veracruz,  y 
comienza  los  trabajos  referentes  al  Estado  de  Hidalgo.  La  sección 
del  Yaquí  prosigue  activamente  la  prolongación  del  Canal  en  Bácum, 
y  ha  repartido  entre  los  indígenas  de  Cócorit  doscientos  un  lotes, 
previa  la  entrega  de  las  actas  respectivas.  Para  favorecer  la  coloniza- 
ción de  aquella  porción  del  país,  se  han  hecho  varias  enajenaciones  de 
superficies  de  terreno  á  diferentes  colonos  en  condiciones  favorables 
para  ellos. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LA8  REPUBLICAS  AMERICANAS.        1253 

De  acuerdo  con  el  Gobierno  de  los  Estados  Unidos,  se  ha  procedido 
á  la  inspección  y  reparación  de  los  monumentos  de  la  línea  divisoria 
con  nuestro  país,  y  los  trahajos  relativos  están  ya  tan  avanzados  que 
casi  pueden  darse  por  concluidos. 

El  ramo  de  propiedad  industrial  sig-ue  su  curso  progresivo.  De 
julio  á  diciembre  de  1902,  se  expidieron  doscientas  cincuenta  y  dos 
patentes  de  invención  y  se  registraron  ciento  ochenta  y  ocho  marcas 
de  fábrica  nacionales  y  extranjeras. 

La  Empresa  que  celebró  un  contrato  para  la  construcción  de  embar- 
caciones, domiciliada  en  el  Estado  de  Tabasco,  ha  fabricado  ya  algunas 
de  esas  embarcaciones  para  el  trático  fluvial. 

Con  arreglo  á  la  ley  de  la  materia,  se  han  celebi-ado  tres  nuevos  con- 
tratos para  establecer  otras  tantas  industrias  nuevas  en  México.  Uno 
de  ellos  es  para  la  fabricación  de  acero  por  el  procedimiento  Bessemer; 
el  otro  es  para  la  construcción  de  wagones  para  ferrocarril;  y  el  último 
para  la  explotación  de  la  piedra  litográfica. 

La  participación  de  México  en  el  futuro  Certamen  Universal  de  St. 
Louis,  Missouri,  se  espera  que  revista  bastante  importancia,  pues  los 
trabajos  relativos  se  prosiguen  con  toda  eficacia  y  se  cuenta  con  la  buena 
voluntad  de  los  expositores  del  país.  Se  ha  comenzado  la  construcción 
de  un  pequeño  edificio  en  los  terrenos  de  la  Exposición,  destinado  á 
oficinas  de  la  Comisión  Mexicana. 

La  propiedad  minera  sigue  progresando:  se  han  expedido  dos  mil 
doscientos  cuarenta  y  siete  títulos  nuevos  en  el  primer  semestre 
de  este  año  fiscal,  los  cuales  amparan  treinta  mil  trescientas  veinte 
hectáreas.  Se  ha  contratado  el  establecimiento  de  cuatro  nuevas 
haciendas  metalúrgicas  en  Hidalgo,  Chihuahua  y  Sonora. 

El  ramo  de  aguas,  con  el  que  está  asociado  elporv^enir  agrícola  del 
país,  adquiere  mayor  importancia.  Las  nuevas  concesiones  para 
aprovechar  el  agua  de  ríos  federales  en  la  fecundación  de  los  campos, 
representan  un  volumen  de  siete  mil  trescientos  litros  poi"  segundo  en 
distintos  puntos  de  la  República,  y  las  relativas  al  uso  de  otras  aguas 
como  potencia  motriz,  equivalen  á  noventa  mil  litros  por  segundo. 

La  agricultura  nacional  continúa  recibiendo  ayuda  de  la  Federación 
con  el  reparto  gratuito  de  semillas  para  plantear  nuevos  cultivos,  ó 
para  impulsar  los  ya  explotados.  Debe  mencionarse  la  distribución 
de  sarmientos  de  vid,  que  se  regalan  con  profusión,  y  la  de  semillas  de 
chaparro  salado,  tabaco  de  Sumatra,  maíz  gigante,  3"ute,  huayule  y 
algunas  otras. 

La  explotación  de  terrenos  nacionales  aumentó  con  las  concesiones 
hechas  y  que  comprenden  cuatrocientas  diez  3"  nueve  mil  hectáreas. 
*  *  *  *  *  *  * 

Las  Obras  Públicashan  tenido  los  siguientes  adelantos:  En  el  puerto 
de  Veracruz,  la  terminación  de  la  Estación  Sanitaria,  la  del  vestíbulo 
central  y   al   Sur   del   edificio   de   la   Aduana    Marítima,    la    de  las 

Bull.  No.  5—03 7 


1254       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

maniposterías  del  edificio  para  Correos  y  Telégrafos;  estando  avanza- 
das las  de  la  Dirección  General  do  Correos  y  las  obras  de  saneamiento 
y  provisión  de  aguas  de  la  ciudad. 

En  Tampico  se  terminó  el  espolón  de  la  margen  derecha  del  Panuco. 
En  Coatzacoalcos  se  prosigue  la  construcción  de  la  escollera  del  Oeste 
en  la  desembocadura  del  río. 

Siguen  avanzando  la  construcción  del  rompeolas  del  Oeste  y  la  del 
muelle  de  madera,  en  Salina  Cruz.  En  las  avenidas  principales  de  la 
ciudad  están  ya  colocados  los  tubos  de  barro  y  hierro  para  el  saneamiento 
y  abasto  de  aguas. 

En  el  puerto  de  Mazatlán  se  ha  construido  parte  del  embanquetado 
adj^acente,  y  terminado  el  muro  de  Olas  Altas  y  el  desazolve  de  los 
caños  de  desagüe  en  algunas  calles  de  aquella  ciudad. 

En  el  nuevo  puerto  de  Altata  se  ha  concluido  el  reforzamiento  de 
la  estacada  de  defensa,  así  como  el  terraplén;  con  lo  cual  se  tiene  ya 
construida  la  parte  principal  de  la  obra  pro3^ectada  para  el  puerto. 

El  primero  del  corriente  año  se  encendieron  cinco  luces  para  el 
alumbrado  interior  del  puerto  de  Veracruz;  quedó  toniíinada  la  insta- 
lación del  faro  del  Triángulo  Oeste,  y  están  en  construcción  los  de 
Cayo  Arenas,  3^  el  de  Punta  Herrero  en  la  costa  oriental  de  Yucatán. 
El  31  de  diciembre  fué  encendido  el  faro  de  Cabo  Corrientes,  de  gran 
importancia  para  la  navegación  por  nuestras  costas  del  Pacífico. 

•X-  *  -X-  -A-  *  -x-  * 

Las  líneas  férreas  han  tenido  un  aumento  de  -106  kilómetros,  de  los 
cuales  corresponden:  141:  al  Ferrocarril  Central,  en  la  división  del 
Panuco  y  línea  de  San  Pedro  de  la  Colonia  á  Paredón;  116  al  Oriental 
Mexicano,  _y  el  resto  á  las  demás  líneas  ferroviarias;  sumando  todas 
en  conjunto  15,486  kilómetros,  ((uo,  unidos  á  los  de  los  Estados  y 
ramales  particulares,  dan  un  total  de  17,756. 

Han  sido  terminados  el  puente  de  hierro  del  Salitre,  en  la  línea  de 
Yurécuaro  del  Ferrocarril  Central,  el  ensanchmiento  de  vía  del 
Nacional  de  México  desde  Laredo  á  San  Luis  Potosí,  3'  los  nuevos 
puentes  de  este  tramo,  3^  de  México  al  río  de  Tvila.  Está  casi  con- 
cluida la  línea  del  Ferrocarril  de  Veracruz  al  Pacífico,  faltando  sola- 
mente en  ella  la  conexión  con  el  Ferrocarril  Nacional  de  Tehuantepéc, 
en  Santa  Lucrecia.  En  este  último  ferrocarril,  son  notaljles  los  ade- 
lantos en  todas  las  obras  emprendidas  para  su  consolidación  3^  perfec- 
cionamiento, á  fin  de  obtener  de  esa  vía  el  importante  servicio  á  que 
está  destinada. 

En  el  camino  de  Tula  á  Ciudad  Victoria  se  han  terminado  seis  kiló- 
metros de  opertura  en  montaña. 

;;•  -x-  -X-  *  *  *  * 

En  el  primer  semestre  del  presente  ejercicio  fiscal  se  crearon  cinco 
administraciones  locales  de  correos,  37  agencias,  una  sucursal  y  cuatro 
oficinas  ambulantes,  con  lo  cual  el  número  de  oficinas  ascendió  a  2,254. 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1255 

La  circulación  de  toda  clase  de  piezas  postales  llegó  á  77,000,000,  contra 
74,000,000  en  el  mismo  período  del  año  anterior.  La  expedición  de 
giros  postales  interiores  importó  $19,000,000,  contra  $16,000,000  en  el 
período  de  comparación. 

El  servicio  de  giros  internacionales  con  los  Estados  Unidos  tuvo  un 
movimiento  de  $157,000  en  moneda  mexicana.  Las  libranzas  cobradas 
y  pagadas  á  los  editores  de  publicaciones  importaron  $213,000,  contra 
$211,000  del  período  relativo  anterior.  Los  productos  generales  del 
ramo  ascendieron  á  $1,320,000  contra  $1,156,000  en  el  período  corres- 
pondiente anterior. 

La  correspondencia  telegráfica  ha  continuado  siendo  cada  día  mayor, 
con  resultados  económicos  altamente  favorables.  En  el  primer  semes- 
tre del  presente  año  fiscal,  no  sólo  se  sostuvo  el  aumento  progresivo  de 
productos,  sino  que  excedió  á  lo  previsto,  en  términos  bastante  hala- 
gadores. Este  aumento  de  tráfico  ha  hecho  que  el  Ejecutivo  tome 
algunas  medidas  especiales.  Mencionaré  el  establecimiento  de  un  cable 
submarino  federal  en  aguas  del  Golfo  de  México. 

Han  sido  creadas  seis  oficinas  telegráficas  y  establecidos  434  kiló- 
metros de  líneas  nuevas,  una  de  las  cuales  tuvo  por  objeto  poner  en 
comunicación  rápida,  con  el  resto  del  país,  el  importante  mineral  de 
Cananea. 

■»  *  *  ■»  -X-  *  -x- 

Respecto  de  este  servicio,  me  complazco  en  informar  que  para  facilitar 
las  comunicaciones  telegráficas  con  el  exterior,  se  han  enlazado  nues- 
tras líneas  con  las  de  los  Estados  Unidos  de  América,  en  Paso  del 
Águila,  siendo  ya  cuatro  los  enlaces  telegráficos  que  tenemos  en  la 
Frontera  del  Norte.  En  el  interior  se  ha  fomentado  y  desarrollado 
el  uso  del  teléfono  á  largas  distancias;  y  á  este  fin  se  ha  continuado 
celebrando  contratos  para  explotar  este  servicio  en  combinación  con 
empresas  particulares. 

La  condición  del  Erario  federal  durante  los  meses  transcurridos  del 
presente  año  económico  ha  sido  bastante  satisfactoria.  El  producto 
de  los  derechos  de  importación  y  el  de  los  diversos  impuestos  compren- 
didos en  la  Renta  del  Timbre,  han  aumentado  constantemente  en  rela- 
ción con  los  que  se  recaudaron  en  igual  período  del  año  fiscal  anterior. 
Esto  indica  que,  considerados  en  conjunto  los  múltiples  intereses 
nacionales,  no  se  ha  detenido  la  marcha  próspera  de  la  República. 

Este  cuadro  bonancible  tiene,  sin  embargo,  sus  pequeñas  nubes 
que  arrojan  alguna  sombra  sobre  el  porvenir.  La  rápida  y  continua 
depreciación  del  metal  blanco  que  ha  tenido  efecto  desdefines  de  1901, 
amenaza  causar,  á  la  postre,  aun  á  juicio  de  los  más  optimistas,  tras- 
tornos que  superen  á  las  ventajas  que,  para  determinados  ramos  de 
nuestra  actividad  nacional,  trajo  consigo  hasta  estos  últimos  tiempos 
la  elevación  de  los  tipos  del  cambio  exterior. 

Con  este  motivo  y  al  tenerse  conocimiento  de  que  otras  naciones 
que  usan  la  plata  como  base  del  sistema  monetario  de  sus  colonias 


1256       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

tomaban  disposiciones  que  acaso  las  condujeran  á  introducir  en  él  cam- 
bios sustanciales,  cre3^ó  conveniente  el  Ejecutivo,  para  evitar  ó  dis- 
minuir los  males  que  podrían  ocasionar  esas  medidas  al  mercado  de  la 
plata,  iniciar  ante  el  Gobierno  de  los  Estados  Unidos,  después  de 
haberse  asegurado  la  cooperación  de  la  China,  las  gestiones  conducentes 
á  la  coordinación  de  los  estudios  emprendidos  por  todas  las  naciones 
interesadas  en  este  asunto,  y  también  á  la  uniformidad,  hasta  donde 
fuere  dable,  de  las  medidas  que  puedan  emplearse  para  establecer  una 
relación  fija  entre  el  valor  de  la  moneda  de  aquellas  comarcas  que  usan, 
como  nosotros,  de  la  plata,  y  el  de  las  naciones  que  tienen  establecido 
el  patrón  de  oro. 

Ya  conocéis  el  resultado  favorable  de  los  primeros  pasos  dados  por 
el  Ejecutivo,  y  la  buena  acogida  que  han  encontrado  nuestras  ideas  en  el 
Ejecutivo  y  en  las  dos  Cámaras  colegisladoras  de  los  Estados  Unidos. 
Esto  debe  animarnos  á  continuar  por  ese  camino,  sin  economizar 
esfuerzos  para  conseguir  una  inteligencia  común  sobre  un  asunto  de 
vital  importancia  para  el  porvenir  de  la  Re]3iiblica. 

Al  mismo  tiempo  que  se  hacían  las  gestiones  á  que  acabo  de  aludir, 
la  Secretaría  de  Hacienda  invitó  á  muchas  personas  eminentes  de  nuestro 
país,  á  formar  una  gran  Comisión,  que  se  ha  constituido  con  objeto  de 
allegar  el  valioso  contingente  de  las  informaciones  privadas  3^  de  las 
luces  de  esas  personas,  para  el  esclarecimiento  de  la  cuestión  desde  el 
punto  de  vista  nacional.  Las  condiciones  peculiares  en  que  se  encuentra 
México  y  la  necesidad  de  definir  la  política  que  le  convenga  seguir 
respecto  de  la  plata,  y  del  sistema  monetario,  independientemente  de  la 
suerte  que  corran  las  gestiones  internacionales,  fueron  los  principales 
móviles  que  determinaron  al  Ejecutivo  á  consultar  los  intereses  de  la 
agricultura,  la  minería,  la  industria  y  el  comercio,  así  como  la  opinión 
de  la  prensa;  por  lo  que,  seguramente,  alcanzarán  la  amplitud  y  per- 
fección posibles  los  estudios  que  se  han  emprendido  sobre  la  materia. 

De  conformidad  con  la  ley  del  veinticuatro  de  noviembre  último,  se 
expidió  en  veinticinco  del  mismo  mes,  el  decreto  que  establece  la  nueva 
base  sobre  la  cual  se  liquidan,  desde  el  primero  de  enero  del  presente 
año,  los  derechos  de  importación.  Me  es  grato  manifestaros  que  esta 
reforma  no  ha  presentado  dificultad  alguna  en  su  aplicación  y  que  sus 
resultados,  hasta  la  fecha,  confirman  la  opinión  que  tuvo  desde  un 
principio  el  Ejecutivo  sobre  la  eficacia  de  esta  medida.  Cualesquiera 
que  sean  las  fluctuaciones  del  cambio,  queda  asegurado  el  equilibrio  de 
los  presupuestos  y  el  Gobierno  no  tendrá  ya  que  preocuparse  por  ellas, 
en  cuanto  se  refiere  al  pago  de  sus  obligaciones  en  oro. 

En  el  ramo  de  aduanas  se  han  expedido  diversos  decretos  que 
merecen  mención  especial.  La  aduana  de  Topotobampo  fué  abierta 
al  tráfico  de  altura,  para  facilitar  la  importación  de  los  materiales  que 
vienen  destinados  á  la  construcción  del  ferrocarril  que  ha  de  ligar  al 
Estado  de  Sinaloa  con  el  de  Chihuahua.  La  Ordenanza  General  de 
Aduanas  ha  sido  reformada  para  favorecer  la  pequeña  importación  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1257 


efectos  destinados  al  consumo  de  las  poblaciones  mexicanas  situadas  en 
la  frontera,  simplificando  las  formalidades  legales;  y  con  motivo  del 
alza,  sin  igual,  del  precio  del  trigo  de  la  República,  se  redujeron 
primero  j  después  se  abolieron  completamente,  por  determinado 
período,  los  derechos  de  importación  sobre  este  cereal  que,  al  mismo 
tiempo  que  escasea  en  nuestro  país,  ha  subido  de  precio  en  la  vecina 
República  del  Norte. 

Se  han  celebrado  contratos  para  el  establecimiento  de  Bancos  de 
emisión  en  los  Estados  de  Querétaro,  Morelos  y  Campeche;  y  oportu- 
namente se  reglamentó  la  ley  para  el  servicio  de  pagadurías,  organi- 
zando éste  en  forma  que  asegure  su  eficacia  y  regularidad. 

En  cumplimiento  de  uno  de  los  acuerdos  tomados  por  la  Segunda 
Conferencia  Pan- Americana,  se  reunió  en  Washington  el  15  de  Enero 
de  este  año  el  Congreso  Aduanero,  para  el  cual,  y  obsequiando  la  invi- 
tación del  Gobierno  délos  Estados  Unidos,  se  nombraran  dos  delegados 
por  México. 

La  elección  recayó  en  el  Director  de  Aduanas  y  en  otro  empleado  de 
categoría  en  el  mismo  ramo,  quienes  concurrieron  á  todas  las  sesiones 
de  la  Asamblea;  y  aunque  estas  fueron  pocas,  sirvieron  para  preparar 
el  estudio  comparativo  de  las  legislaciones  aduaneras  americanas  y 
para  echar  las  bases  de  futuros  trabajos  encaminados  a  suprimir  for- 
malidades en  el  despacho  y  á  uniformar  el  sistema  de  medidas  y  la 
nomenclatura  de  mercancías,  promoviendo  de  esa  manera  el  desarrollo 

del  tráfico  internacional. 

*  *  *  *  *  *  * 

Señores  Diputados,  Señores  Senadores,  de  la  relación  que  acabo  de 
haceros,  podeis  inferir  que  la  República  no  se  detiene  en  la  marcha 
progresiva  que  ha  emprendido,  j  que,  no  obstante  ciertas  dificultades 
económicas  con  que  nos  amenaza  nuestro  sistema  monetario,  sin  per- 
turbar hasta  ahora  el  equilibrio  de  los  presupuestos,  ni  inspirar  serios 
temores  en  este  punto,  el  comercio  y  la  industria  siguen  floreciendo, 
y  todos  los  ramos  de  la  administración  pública  se  mantienen  en  cons- 
tante desarrollo.  Bien  lo  sabeis,  señores;  mas  no  me  cansaré  de  re- 
petirlo: tan  bonancible  situación  se  debe,  no  sólo  á  los  esfuerzos  del 
Ejecutivo  por  impulsar  los  adelantos  del  país,  sino  al  buen  sentido  de 
sus  habitantes,  á  las  virtudes  del  pueblo  mexicano  que  hoj  estima  los 
beneficios  de  la  paz  3^  del  trabajo,  sabiendo,  además,  apreciar  el  patrio- 
tismo y  elevado  criterio  de  sus  legisladores. 

AMONEDACldN  Y  EXPORTACIÓN  DE  PLATA  MEXICANA. 

[De  "El  Economista  Mexicano."] 


Años  fiscales. 

Amonedación. 

Exportación. 

Excesos  (le 
amonedación. 

1882  á 1887  

S129, 137, 865 
125, 986, 993 
126,915,266 
102, 514, 044 

$118, 289, 436 
106,712,436 
96, 590, 943 
70, 689, 442 

810,848,429 
19, 274, 557 
30,324,323 
31, 824, 602 

1887  á  1892 

1892  á  1897  

1897  á  1902 

Total 

484  554  168 

392,282,257 

99  971  911 

1258       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Promedio   de   la    Amonedación  y  Exportacióx    de    la    Plata    Mexicana    ex    el 
Mismo  Período  de  Tiempo. 


Años  fiscales. 

Amonedación. 

Exportación. 

1882  á  1887 

125,827,573.00 
25, 197, 398. 60 
25,383,053.20 
20,502,808.80 

S23, 657, 887. 20 

1887  á  1892  

21,342,487.20 

1892  á  1897 

19,318,188.60 

1897  á  1902 

14, 137, 888. 40 

Según  los  datos  anteriores,  la  exportación  de  pesos  mexicanos  ha 
venido  disniiniij'^endo  considerai  ileniento  á  medida  que  el  precio  á  que 
se  cotizan  en  los  mercados  extranjeros  ha  ido  descendiendo.  He  aquí 
las  proporciones  de  esa  diminución: 

De  1887  á  1892 $11, 577, 000 

De  1892  á  1897 10, 121,  493 

De  1897  á  1902 25, 901,  501 

La  amonedación  tíUDl)ién  se  ha  reducido  nota])lemente  en  los  cinco 
últimos  años  fiscales,  pues  de  |>2õ, 000,000  á  que  ascendía  el'  promedio 
de  ella  hasta  1897,  ha  descendido  á  $20,500,000  del  mencionado  año  de 
1897  al  de  1902. 

FERROCARRIL  DE  CAN  ANE  A,  RÍO  YA  QUI  Y  EL  PACÍFICO. 

[Del  "Diario  Official."] 

La  Secretaría  de  Comunicaciones  ha  celel^rado  un  contrato  con  el 
representante  del  Ferrocarril  de  Cananea,  Río  Yaípii  }'  el  Pacítico, 
refundiendo  en  una  las  diversas  concesiones  para  la  construcción  de 
este  camino  de  hierro. 

Según  el  nuevo  contrato,  la  Campañía  del  Ferrocarril  Cananea,  Río 
Yaqui  3'  el  Pacítico  queda  autorizada  para  la  construcción  y  explotación 
de  un  camino  de  hierro  en  el  Estado  de  Sonora,  que,  partiendo  del 
pueblo  de  Naco,  sobre  la  línea  divisoria  con  los  Estados  Unidos, 
termine  en  la  Villa  de  San  Marcial,  pasando  por  el  Mineral  de  Cananea; 
estando  facultada  la  misma  Compañía  para  prolongar  la  línea,  por  una 
parte,  hasta  el  Golfo  de  California  á  inmediaciones  de  la  desemboca- 
dura del  Río  Yaqui,  3'  por  otra,  hasta  Agiabampo  3^  Topolobampo, 
pasando  por  la  ciudad  de  Alamos;  y  para  construir  tres  ramales  que 
partiendo  de  la  línea  troncal  en  los  puntos  que  aprueba  la  Secretaría 
de  Comunicaciones,  va3^an  uno  á  Nacozari,  otro  á  Zahuaripa  y  otro 
hasta  un  punto  del  ferrocarril  de  Sonora. 

Estando  3"a  terminada  la  sección  de  la  línea  troncal  de  Naco  á 
Cananea,  la  Compañía  concesionaria  deberá  terminar  en  el  resto  de  la 
línea  veinticinco  kilómetros,  cuando  menos,  para  el  11  de  ma3^o  de 
1905,  3^  en  cada  uno  de  los  años  siguientes  terminará  también  cuando 
menos  otros  cincuenta  kilómetros,  pero  de  manera  que  quede  con- 
cluido el  camino  para  el  11  de  noviembre  de  1910. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1259 

En  el  caso  de  que  la  Compañía  concesionaria  haga  uso  de  la  facultad 
que  se  le  concede  en  el  artículo  I"  de  este  contrato,  para  prolongar  su 
línea  y  construir  tres  ramales,  deberá  terminar  las  dos  prolongaciones 
y  los  tres  ramales  dentro  del  plazo  de  cinco  años,  contados  respectiva- 
mente desde  la  fecha  en  que  dé  el  aviso  de  opción  de  cada  prolongación 
5^  repetidos  ramales,  pero  quedando  obligada  dicha  Compañía  á  entregar 
anualmente,  cuando  menos,  cincuenta  kilómetros  en  las  prolongaciones, 
y  cincuenta  en  el  conjunto  de  los  ramales,  en  su  caso. 

La  Empresa  cobrará  por  fletes  de  pasajeros  y  mercancías,  como 
máximum,  las  cuotas  siguientes: 

Por  transporte  de  cada  pasajero,  por  kilómetro  de  distancia  recorrida: 

Centavos. 

Primera  clase - 7 

Segunda  clase - 4 

Tercera  clase 3 

A  cada  pasajero  se  le  admitirá  equipaje  libre  en  la  proporción 
siguiente:  , 

Kilograms. 

Primera  clase 50 

Segunda  clase 30 

Tercera  clase - 15 

La  Empresa  no  tendrá  obligación  de  recibir  menos  de  veinte  centa- 
vos por  un  pasajero,  cualquiera  que  sea  la  distancia  á  que  lo  trans- 
porte. 

Por  flete  de  cada  tonelada  de  mil  kilogramos,  por  cada  kilómetro  de 
distancia  recorrido: 

Centavos. 

Primera  clase - 15 

Segunda  clase - - 12 

Tercera  clase - - .  10 

Cuarta  clahe - 8 

Quinta  clase - - 7 

Sexta  clase 6 

Le  Empresa  no  tendrá  obligación  de  recibir  menos  de  cincuenta  cen- 
tavos por  cualquiera  cantidad  de  flete,  cualquiera  que  sea  la  distancia. 

Por  el  transporte  de  carbón  de  piedra,  la  Empresa  queda  autorizada 
para  aplicar  las  cuotas  máximas  siguientes:  hasta  100  kilómetros,  cinco 
centavos  por  tonelada  y  por  kilómetro,  y  más  allá  de  esta  distancia, 
tres  centavos  por  tonelada  y  por  kilómetro. 

Exceso  de  equipaje  y  expreso,  quince  centavos  por  tonelada  y  por 
kilómetro. 

Toda  fracción  de  kilómetro  se  contará  por  kilómetro  entero,  en  el 
concepto  de  que  toda  distancia  de  menos  de  quince  kilómetros  se  con- 
siderará como  de  quince  kilómetros. 

Queda -facultada  la  Empresa  para  que  durante  cinco  años,  contados 
desde  el  15  de  julio  de  1902,  pueda  cobrar  por  exceso  de  equipaje  y 
expreso,  diez  y  ocho  centavos  poi-  tonelada  3"  por  kilómetro. 


1260       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

Todos  los  productos  nacionales  que  recorran  una  distancia  ma3"or  de 
ciento  cincuenta  kilómetros,  j  que  se  destinen  á  la  exportación,  goza- 
rán de  una  rebaja  de  cincuenta  por  ciento  sobre  las  cuotas  fijadas  por 
el  presente  contrato,  siempre  que  se  compruebe  debidamente  la 
exportación. 

Las  tarifas  de  mercancías  serán  diferenciales,  de  base  decreciente, 
por  secciones,  y  se  establecerán  de  acuerdo  entre  el  Gobierno  y  la 
Compañía. 

p]n  ningíin  caso  la  mercancía  extranjera  importada  por  la  línea  de  la 
Empresa,  gozará  do  una  tarifa  más  ventajosa  que  la  mercancía  similar 
mexicana. 

FERROCARIL  DE  MORELIA  Á  TACÁMBARO. 

Un  nuevo  contrato  ha  venido  á  njodificar  la  primitiva  concesión. 
Según  los  términos  de  este  nuevo  contrato,  el  concessionário  deberá 
terminar  oO  kilómetros  para  el  día  1°  de  mayo  de  1904:,  }-  otros  30  en 
cada  uno  de  los  siguientes,  de  manera  que  la  línea  principal  de  Piedad 
á  Tacámbaro  quede  concluida  oí  21  de  mayo  de  1909. 

FERROCARRILL.   DE    RÍO    SECO. 

La  Secretaría  do  Comunicaciones  ha  celobi'ado  un  contrato  con  el 
representante  do  la  Empresa  concesionaria  del  ferrocarril,  que, 
partiendo  del  Paso  de  C.árdenas,  en  la  margen  izquierda  del  Kío  Mexa- 
lapa,  del  ICstado  de  Tabasco,  termine  on  la  Villa  del  Paraíso,  del  mismo 
Estado,  reformando  la  concesión  primitiva. 

Según  este  nuevo  contrato,  para  el  día  3  de  noviembre  del  corriente 
año  de  1903,  deberán  estar  terminados  los  primeros  diez  kilómetros,  y 
en  cada  uno  de  los  años  siguientes,  contados  desde  esa  fecha,  se  termi- 
narán, cuando  menos,  otros  diez  kilómetros,  de  manera  que  esté  con- 
cluido el  camino  el  3  do  noviembre  de  1910. 

TRATADO  CON  EL  IMPERIO  DE  PERSIA. 

[Del  "Diario  Oficial."] 

Porfirio  Díaz.  Presidente  de  los  Estados  Unidos  Mexicanos,  á  sus 
ha])itantes,  sabed: 

Que  el  día  catorce  de  ma3'o  del  año  próximo  pasado,  se  conclu3^ó  }- 
firmó  en  la  ciudad  de  Washington,  por  medio  de  Plenipotenciarios 
debidamente  autorizados  al  efecto,  un  tratado  de  amistad  y  comercio 
entre  los  Estados  Unidos  Mexicano.5  y  el  Imperio  de  Persia,  en  la 
forma  y  del  tenor  siguientes: 

TRATADO     DE     AMISTAD    Y     COMERCIO     ENTRE    LOS    ESTADOS     UNIDOS     DE 
MÉXICO    Y    EL   IMPERIO    DE    PERSIA. 

El  General  de  División  Don  Porfirio  Díaz,  Presidente  de  los  Esta- 
dos Unidos  Mexicanos  y  su  Majestad  Imperial  Mozaffar  Eddine, 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPTJBLICAS  AMERICANAS.       12G1 

Schahinschah  de  Persia,  igualmente  animados  del  deseo  de  establecer 
y  fomentar  relaciones  de  amistad  y  de  comercio  entre  sus  respectivos 
países,  han  decidido  ajustar  un  tratado  a  este  efecto  y  han  nombrado 
sus  Plenipotenciarios,  á  saber: 

Su  Excelencia  el  Presidente  de  México,  á  Su  Excelencia  Manuel 
DE  AzpÍEOZ,  Embajador  Extraordinario  y  Plenipotenciario  en  los 
Estados  Unidos  de  America: 

Y  Su  Majestad  Imperial  el  Schahinschah,  á  su  Excelencia,  el  Gene- 
ral Isaac  Khan  Mofakhamed-Dovlet,  su  Ayudante  de  Campo  Gene- 
ral y  su  Enviado  Extraordinario  y  Ministro  Plenipotenciario  en  los 
Estados  Unidos  de  América: 

Quienes,  después  de  haberse  comunicado  sus  plenos  poderes,  que 
hallaron  en  buena  y  debida  forma,  han  convenido  en  los  artículos 
siguientes: 

Artículo  1°.  Habrá  paz  perpetua  y  amistad  invariable  entre  los 
Estados  Unidos  Mexicanos  y  Su  Majestad  Imperial  el  Schahinschah 
de  Persia,  sus  herederos  y  sucesores,  3^  entre  sus  ciudadanos  3"  si'ibditos 
respectivos. 

Art.  2^.  El  Gobierno  de  los  Estados  Unidos  de  México  3^  Su  Majes- 
tad Imperial  el  Schahinschah  tendrán  el  derecho  de  nombrar  Agentes 
diplomáticos,  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vicecónsules  3^  Agentes 
consulares,  que  residirán  respectivamente  en  la  capital  3''  principales 
ciudades  de  los  dos  países  donde  sea  permitida  la  residencia  de  tales 
Agentes  extranjeros,  3^  gozarán  de  los  mismos  derechos,  privilegios, 
favores,  inmunidades  3^  exenciones,  que  están  ó  fueren  concedidos  á 
los  Agentes  diplomáticos  y  consulares  de  las  Potencias  más  favo- 
recidos. 

Los  Cónsules  G.enerales,  Cónsules,  Vicecónsules  3^  Agentes  consula- 
res, deberán  obtener  en  la  manera  usual,  antes  de  entrar  en  ejercicio 
de  sus  funciones,  el  exequátur  del  Gobierno  del  país  donde  tengan  que 
desempeñarlas. 

Art.  3°.  Los  ciudadanos  ó  subditos  de  cada  una  de  las  Altas  Partes 
Contratantes,  gozarán,  en  cuanto  á  sus  personas  3^  sus  bienes,  en  toda 
la  extensión  del  territorio  de  la  otra,  de  los  mismos  derechos,  libertad, 
favores  é  inmunidades  de  que  gozan  ó  gozaren  los  ciudadanos  ó  sub- 
ditos de  las  naciones  más  favorecidas. 

.  Art.  4".  Habrá  libertad  recíproca  de  comercio  entre  los  Estados 
Unidos  Mexicanos  3^  el  Imperio  Persa. 

Las  mercancías  de  cada  uno  de  los  dos  países  podrán  entrar  libre- 
mente en  el  territorio  del  otro  conforme  á  las  le3^es  del  mismo,  y  ni  la 
una  ni  la  otra  de  las  dos  Altas  Partes  Contratantes,  impondrá  sóbrelos 
productos  del  suelo  y  de  la  industria  de  la  otra  Parte,  otros  ni  más 
altos  derechos  de  importación,  consumo,  almacenaje,  reexportación  ó 
tránsito,  que  no  sean  impuestos  sobre  los  mismos  productos  de  la 
nación  más  favorecida. 


1262       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Igualmente,  ninguna  prohibición  de  importación  ó  de  exportación 
de  cualesquier  artículos  será  impuesta  al  comercio  recíproco  de  las 
Partes  Contratantes,  á  no  ser  que  asimismo  se  aplique  á  todas  las 
naciones,  salvo  por  motivos  especiales  de  salubridad,  ó  para  impedir 
ya  la  propagación  de  epizootias,  ya  la  destrucción  de  cosechas,  ó  bien 
en  vista  de  acontecimientos  de  guerra. 

Art.  5°.  Si  surgiere  entre  las  dos  Altas  Partes  Contratantes  una 
controversia  susceptible  de  amigable  arreglo,  sin  poder  conseguirlo  en 
la  vía  diplomática,  las  Altas  Partes  Contratantes  convienen  en  some- 
terla á  la  decisión  arbitral  de  una  Potencia  amiga  pi'opuesta  y  aceptada 
de  común  acuerdo. 

Ar.T.  6°.  Esta  tratado  comenzará  á  regir  desde  el  segundo  mes 
siguiente  al  canje  de  las  ratiíicaciones. 

Mientras  ninguna  de  las  dos  Altas  Partes  Contratantes  lo  denunciare, 
este  tratado  continuará  en  vigor  y  no  dejará  de  producir  sus  efectos, 
sino  en  el  término  de  un  año  á  contar  desde  el  día  en  que  cualquiera 
de  las  Altas  Partes  Contratantes  hubiere  anunciado  su  intención  de 
hacer  cesar  dichos  efectos. 

Art.  7".  El  presente  tratado  se  extenderá  en  dos  ejemplares,  en 
cada  uno  de  los  idiomas  español,  persa  5^^  francés.  En  caso  de  diver- 
gencia respecto  á  la  interpretación  del  texto  espaílol  ó  del  persa,  el 
desacuerdo  se  decidirá  conforme  al  texto  francés,  que  será  obligatorio 
para  los  dos  Golíiernos. 

Art.  8".  El  presente  tratado  será  ratificado  por  Su  Excelencia  el 
Presidente  de  la  República  Mexicana  y  por  Su  Majestad  Imperial  el 
Scliahinschah,  de  acuerdo  con  sus  legislaciones  respectivas,  y  las  ratifi- 
caciones serán  canjeadas  en  Washington  á  la  mayor  brevedad  posible. 

Kn  fe  de  lo  cual  los  Plenipotenciarios  han  tírmado  el  presente  tratado 
y  puéstole  sus  sellos  respectivos,  ho}"^  catorce  de  ma}'©  de  mil  nove- 
cientos dos  (el  cinco  del  mes  de  Safar  de  mil  trescientos  veinte  de  la 
Hégira). 

[l.  s.]  Manuel  de  Azpíroz. 

[l.  s.]  General  Isaac  Khan  Mofakiiamed-Dovlet. 


PARAGUAY. 

DATOS  ESTADÍSTICOS  DE  LA  COLONIA  ELISA,  CORRESPONDIENTE 

AL' AÑO  1902. 

POBLACIÓN. 

Ciento  sesenta  y  un  varones  y  125  mujeres,  en  total  2S.5  personas,  á 
más  hay  una  peonada  notante  de  cerca  de  loO. 

Casas 58 

Galpones 26 

Pozos 11 

Algibes 10 


OFICINA  INTEEN  ACIÓN  AL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1268 

PLANTACIONES. 

Mandioca líneas  á  100  metros. .  5, 135 

Maíz : id 2,825 

Porotos id 1, 400 

Maní - id 230 

Batatas id 280 

Alfalfa hectáreas  cuadradas. .  49| 

Café ^plantas. .  419 

Naranjas id 21,  708 

Limones id 102 

Viña id 518 

Duraznos id 307 

riñas  abacachi id 120,  850 

Bananas id 137,  920 

Carbón  de  leña carretadas. .  1,  980 

CABEZAS    DE   GANADO. 

Vacuno _ 112 

Caballar 31 

Porcino 14 

Asnal 12 

Aves  de  corral 944 

Almacenes  y  boliches 5 

Carnicería,  1  ;  carneado  en  el  año,  219  animales. 

INTERCAMBIO  COMERCIAL  DEL  PARAGUAY  CON  LA  REPÚBLICA 
ARGENTINA  EN  LOS  ÚLTIMOS  CINCO  AÑOS. 

[De  la  Dirección  General  de  Estadística  de  la  República  Argentina.] 
[Valor  en  oro.] 


Años. 

Exportación. 

Importación. 

Total. 

1898 

$1, 757, 439 
1,371,(549 
1,860,948 
1, 7Ü7, 644 
1,469,510 

$144, 108 
177, 974 
161, 613 
216, 053 
212, 212 

$1,901,547 
1  549  623 

1899 

1900 

2, 022, 561 
1  983  697 

1901 

1902 

1,681  722 

SALVADOR. 


BONOS  CORRESPONDIENTE  AL  AÑO  DE   1902. 

[  Del  "  Diario  Oficial  "  No.  50.] 
Circulación  en  1°  de  enero: 

Capital $5, 561, 947.  34 

Intereses 513,  888.  62 

I 

Emisiones  durante  el  año: 

En  junio. 310,  763.  00 

En  agosto. ' 107,  995.  00 

En  septiembre 1,  634.  00 

En  octubre 514.  00 

En  diciembre 22, 112.  00 


6,  075,  835.  96 


443, 018.  00 


1264      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Intereses  devengados: 

En  enero $22,  990.  01 

En  febrero 22,832.31 

En  marzo 22,  673.  66 

En  abril 22,  491.  40 

En  mayo 22,  339. 19 

En  junio 22, 182.  40 

En  julio 27,986.21 

En  agosto 27,  794.  58 

En  septiembre 28, 174.  99 

Enoctubre 27,959.91 

En  noviembre 27,  702.  58 

En  diciembre 27, 466.  ]  8 

$.302,  593.  42 

Suma 6,821,447.47 

Amortizaciones  durante  el  año: 

En  reutas  aduaneras 371,  365.  98 

En  rentas  de  licores 164, 106. 13  - 

En  rentas  diversas  (resultas  de  cuentas) 6,  395.  95 

541, 868. 06 

Saldo  en  circulación  el  31  de  diciembre  de  1902 6,  279,  579.  41 

El  saldo  se  descompone  así: 

Capital 5,  515,  348.  29 

Intereses 764,  231. 12 

6, 279,  579.  41 
Detalle  de  la  amortización  por  meaes. 


Enero 

Febrero  ... 

Marzo 

Abril 

Mayo 

Junio 

Julio 

Agosto 

Septiembre 
Octubre  . . . 
Noviembre 
Diciembre . 

Total 


Capital. 


.343. 30 
849. 48 
074. 03 
744.  S.'i 
530. 59 
G28. 50 
290. 41 
32Ü.  81 
913.45 
649. 28 
979.  24 
281.50 


3f3,912. 
3, 32(3. 

3,  .544. 

4,  .594. 
3, 982. 
4,094. 
3, 908. 
4,  C85. 
3, 367. 
5, 35S. 
6, 047. 
5, 428. 


fl8, 
41, 
41, 
48, 
40, 
41, 
41, 
43, 
35, 
50, 
,5S, 
52, 


255. 45 
176. 02 
(US.  04 
338. 81 
.513. 16 
723. 21 
204. 07 
012. 42 
2S0. 53 
008. 20 
027.14 
710.  41 


VENEZUELA. 


DECRETO  SOBRE  MERCADERÍAS  DE  TRÁNSITO  PARA  COLOMBIA. 

[Del  ■•  Boletín  Mercantil."] 

General  Cipriano  C-astro,  Presidente  Con.stitucional  de  la  Repú- 
blica, decreta: 

Artículo  1".  Las  mercadería.s  de  tránsito  para  Colombia,  que  hasta 
hoy  existen  en  Maracaibo,  y  pedidas  por  el  comercio  en  virtud  del 
decreto  de  15  de  enero  del  corriente  año,   podrán   .ser  despachadas, 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1265 

aceptando  el  Aministrador  de  la  Aduana  de  Maracaibo,  las  torna-guías 
firmadas  por  el  Administradoi:  de  la  Aduana  de  Encontrados,  al  ser  las 
expresadas  mercancías  embarcadas  en  El  Guayabo. 

Art.  2°.  Se  derogan  los  efectos  del  artículo  2°  del  decreto  de  15  de 
enero  ya,  citado,  en  lo  relativo  á  la  importación  de  mercaderías  de 
tránsito  para  Colombia,  por  aquella  vía,  mientras  se  arreglan  Jos 
motivos  que  producen  el  inconveniente  para  la  referida  importación. 

Art.  3°.  Los  Ministros  de  Relaciones  Interiores  y  de  Hacienda  y 
Crédito  Público,  quedan  encargados  de  la  ejecución  del  presente 
decreto  y  de  comunicarlo  á  quienes  corresponda. 

Dado,  firmado,  sellado  con  el  sello  del  Ejecutivo  Nacional,  y  refren- 
dado por  los  Ministros  de  Relaciones  Interiores  y  de  Hacienda  y 
Crédito  Público,  en  Caracas,  á  3  de  abril  de  1903. — Año  92°  de  la 
Independencia  y  45°  de'  la  Federación. 

Cipriano  Castro. 

EXPORTACIÓN  POR  LA  GUAIRA  EN  1902. 

[Del  "Boletín  Mercantil."] 

Kilos. 

Café 7,  514, 494 

Cacao ., 6, 103,  921 

Cueros 883,  603 

Varios 410,  387 


Total 14, 912, 405 

La  exportación  se  hizo  en  164  vapores  y  3  buques  de  velas.  Las 
nacionalidades  de  estos  buques  fueron  así:  Americanos,  37;  alemanes, 
26;  españoles,  11;  franceses,  32;  holandeses,  33;  ingleses,  16;  italianos, 
10;  venezolanos,  2. 

NUEVA  LEY  DE  EXTRANGERÍ A. 

El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela,  Decreta: 

Artículo  1°.  Los  extranjeros  gozarán  en  el  territorio  de  los  Esta- 
do^ Unidos  de  Venezuela  de  los  mismos  derechos  civiles  que  los  vene- 
zolanos, como  lo  determina  la  Constitución  de  la  República. 

Art.  2°.  Los  extranjeros  que  se  encuentren  en  el  territorio  de  los 
Estados  Unidos  de  Venezuela  se  considerarán  como  domiciliados  ó  como 
transeuntes. 

Art.  3°.  Son  extranjeros  domiciliados — 

1°.  Los  que  hayan  adquirido  domicilio  de  conformidad  con  lo  dis- 
puesto en  el  Código  Civil. 

2°.  Los  que  hayan  residido  en  el  territorio  voluntariamente  j  sin 
interrupción  por  más  de  dos  años,  sin  carácter  diplomático. 

3°.  Los  que  posean  bienes  raíces  en  el  territorio  de  la  República  y 
se  encuentren  viviendo  en  él  con  residencia  estable. 


1266       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

■I"*.  Los  que  hayan  residido  en  eJ  territorio  de  la  Kepública  por  más 
de  dos  años  con  negocios  de  comercio  ó  de  cualquiera  otra  industria, 
siempre  que  tengan  casa  establecida  de  modo  permanente,  aunque  se 
encuentren  revestidos  de  carácter  consular. 

Art.  4°.  Son  extranjeros  transeuntes  todos  los  que  se  encuentren 
en  el  territorio  de  la  República  y  no  estén  comprendidos  en  los  incisos 
del  artículo  anterior. 

Art.  5".  Los  extranjeros  domiciliados  están  sometidos  á  las  mismas 
obligaciones  que  los  venezolanos,  tantq  en  sus  personas  como  en  sus 
propiedades;  pero  no  están  sujetos  al  servicio  militar  ni  al  pago  de  las 
contribuciones  forzosas  y  extraordinarias  de  guerra  en  los  casos  de 
revolución  ó  de  luchas  intestinas  á  mano  armada. 

Art.  6°.  Los  extranjeros  domiciliados  y  transeuntes  no  deberán 
mezclarse  en  los  asuntos  políticos  de  la  República,  ni  en  nada  que  con 
ellos  se  relacione.     Al  efecto,  no  podrán — 

1".  Formar  parte  de  sociedades  políticas. 

2°.  Redactar  periódicos  políticos  ni  escribir  sobre  la  política  interior 
ó  exterior  del  país  en  ningún  periódico. 

3".  Desempeñar  empleos  ó  destinos  públicos. 

■í°.  Tomar  armas  en  las  contiendas  domésticas  de  la  República. 

5°.  Pronunciar  discursos  que  de  algún  modo  se  relacionen  con  la 
política  del  país. 

Art.  7°.  Los  extranjeros  domiciliados  que  violen  cualquiera  de  las 
prescripciones  establecidas  en  el  artículo  6"  perderán  su  condición  de 
extranjeros,  y  quedarán.  Ipso  facto  ^  sometidos  á  las  responsabilidades, 
cargas  y  obligaciones  que  pueda  acarrear  á  los  nacionales  toda  con- 
tingencia política. 

Art,  8".  Si  contraviniendo  á  la  expresa  prohibición  de  esta  ley,  algún 
extranjero  ejerciere  algún  cargo  público,  sin  estar  habilitado  conforme 
al  inciso  22,  artículo  5-1  de  la  Constitución,  sus  actos  son  nulos,  y  son 
responsables  de  ellos,  solidariamente,  el  elegido  y  el  funcionario  que 
lo  nombre. 

Art.  9".  Los  extranjeros  transeuntes  que  violen  las  prescripciones 
establecidas  en  el  arículo  6"  serán  expulsados  inmediatamente  del  terri- 
torio de  la  República. 

Art.  10.  Los  Presidentes  de  los  Estados,  el  Gobernador  del  Distrito 
Federal  y  los  Gobernadores  de  los  Territorios  Federales,  al  tener  cono- 
cimiento de  que  alguno  ó  algunos  de  los  extranjeros  domiciliados 
residentes  en  sus  respectivas  jurisdicciones,  se  mezclan  en  los  asuntos 
políticos  de  la  República,  promoverán  ante  los  Tribunales  ordinarios 
la  justiticación  correspondiente,  pasando  el  expediente  que  con  ella  se 
forme  al  Ejecutivo  Federal  para  los  efectos  del  Decreto  declaratorio 
que  ha  de  d'ctarse  en  conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  artículo  8". 

Art.  11.  Ni  los  extranjeros  domiciliados,  ni  los  transeuntes,  tienen 
derecho  para  ocurrir  á  la  vía  diplomática,-  sino  cuando,  habiendo  ago- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1267 

tado  los  recursos  legales  ante  las  autoridades  competentes,  aparezca 
claramente  que  ha  habido  denegación  de  justicia  ó  injusticia  notoria  ó 
evidente  violación  de  los  principios  del  Derecho  internacional. 

Art.  13.  Los  extranjeros  domiciliados,  los  que  en  adelante  se  domi- 
ciliaren 3^  los  transevmtes  que  no  tengan  carácter  diplomático,  quedan 
obligados  á  declarar  ante  la  primera  autoridad  civil  del  lugar  donde 
estén,  que  se  someten  todas  sus  partes  á  las  disposiciones  de  la  presente 
ley,  y  á  las  que  contiene  el  Decreto  de  M  de  febrero  de  1873,  que 
pauta  las  reglas  sobre  indemnización  de  extranjeros. 

Los  qiae  omitan  esta  declaración  serán  expulsados  del  país  en  el  tér- 
mino que  les  señale  el  Ejecutivo  Nacional. 

Art.  13.  Las  autoridades  civiles  ante  las  cuales  debe  hacerse  la 
declaratoria,  actuarán  en  papel  común  y  no  cobrarán  derecho  alguno. 
Estas  actas  serán  enviades  originales  al  Ministro  del  Interior. 

Art,  11:.  No  podrá  el  Ejecutivo  Nacional  expedir  exequátur  para 
el  servicio  de  Cónsules  y  Vicecónsules  á  individuos  que  ejerzan  el 
comme  r  cío. 

Art.  15.  Queda  terminantemente  prohibido  el  establecimiento  en  el 
país  de  sociedades  de  cualquier  género  que  no  fijen  su  asiento  ó  domi- 
cilio en  él. 

Art.  16.  Los  extranjeros  tienen  derecho  como  los  venezolanos  á 
reclamar  de  la  Nación,  por  vía  de  resarcimiento,  las  pérdidas  ó  per- 
juicios que  en  tiempo  de  guerra  les  ocasionen  las  autoridades  civiles  ó 
militares  legítimamente  constituidas  y  siempre  que  obren  en  su  ca- 
rácter público;  no  pudiendo  hacerse  estas  reclamaciones  sino  por  los 
trámites  establecidos  en  la  Legislación  interior  para  comprobar  la  ver- 
dad de  las  pérdidas  ó  perjuicios  sufridos,  así  como  su  justo  valor. 

Art.  17.  Los  extranjeros  no  pueden,  como  no  pueden  los  venezola- 
nos, reclamar  del  Gobierno  de  Venezuela  las  pérdidas  ó  perjuicios  que 
les  ocasionen  los  agentes  ó  grupos  armados  al  servicio  de  alguna  revo- 
lución; pero  sí  pueden  intentar  su  acción  personal  contra  los  autores 
de  los  daños  ó  perjuicios  sufridos. 

Art.  18.  Lo  dispuesto  en  esta  Ley  es  sin  perjuicio  de  lo  pactado  en 
los  Tratados  Públicos. 

Art.  19.  Los  Presidentes  de  los  Estados,  el  Gobernador  del  Dis- 
trito Federal  3^  los  Gobernadores  de  los  Territorios  Federales,  pro- 
cederán inmediatamente  que  se  promulgue  esta  Ley,  á  formar  una 
matrícula  de  los  extranjeros  domiciliados  en  el  territorio  que  abarque 
su  respectiva  jurisdicción,  la  que  remitirán  oportunamente  al  Minis- 
terio de  Relaciones  Exteriores. 

Art.  20.  Los  extranjeros  que  vinieren  á  la  República  para  ser 
admitidos  en  su  territorio,  están  en  la  obligación  de  presentar  ante  la 
primera  autoridad  civil  del  lugar  por  donde  entraren,  los  documentos 
comprobantes  de  su  estatuto  personal  y  una  certificación  de  su  buena 


1268       OFICINA  INTEEN  ACIÓN  AL  DE  LAS  KEPUBLICAS  AMERICANAS. 

conducta,  expedidos  por  las  autoridades  de  su  último  domicilio  y 
debidamente  legalizados. 

Art.  21.  El  Ejecutivo  Nacional  reglamentará  la  presente  Ley. 

Art.  22.  Se  deroga  el  Decreto  Ejecutivo  de  li  de  febrero  de  1873, 
que  determina  los  deberes  3'  derechos  de  los  extranjeros  y  el  Decreto 
Ejecutivo  de  30  de  julio  de  1897  que  trata  de  la  ingerencia  de  los 
extranjeros  en  los  asuntos  electorales  del  país. 

Dada  en  el  Palacio  Federal  Legislativo,  en  Caracas,  á  11  de  abril  de 
1903.     Año  92°  de  la  Independencia  y  -íò"  de  la  Federación. 

El  Presidente  del  Senado, 


El  Presidente  de  la  Cámara  de  Diputados, 

El  Secretario  del  Senado, 

El  Secretario  de  la  Cámara  de  Diputados, 


J.  A.  Velutini. 

Ramón  Ayala. 

Ezequiel  García. 

M.  Silva  Medina. 


Palacio  Federal  en  Caracas,  á  Ki  de  al)ril  de  1903.  Año  92"  de  la 
Independencia  y  45"  de  Federación. 

Ejecútese  y  cuídese  de  su  ejecución. 

[l.  s.]  Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Ministro  de  Relaciones  Interiores  Encargado  del  Ministerio  de 
Relaciones  Exteriores, 

[l.  s.]  R.  Li^pez  Baralt. 

CONFEDERACIÓN  LATINO-AMERICANA. 

El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela  acuerda: 

Primero.  Excitar  al  Poder  Ejecutivo  á  gestionar  la  realización  de  la 
ITnión  latino-americana,  á  efecto  de  prevenirse  las  naciones  que  la 
componen  contra  todo  intento  que  mengüe  la  soberanía  del  territorio 
y  las  prerogativas  que  les  corresponden  como  Estados  libres  é  inde- 
pendientes. 

Segundo.  Se  autoriza  al  Podei"  Ejecutivo  para  erogar  la  cantidad 
que  fuere  necesaria  para  atender  á  los  gastos  que  se  ocasionen  por 
este  respecto. 

Dado  en  el  Palacio  Federal  Legislativo,  en  Caracas,  á  2  de  abril 
de  1903.     Año  92"  de  la  Independencia  y  -íò"  de  la  Federación. 

El  Presidente  del  Senado, 


El  Presidente  de  la  C'ámara  de  Diputados, 
El  Secretario  de  la  Cámara  del  Senado, 
El  Secretario  de  la  Cámara  de  Diputados, 


J.  A.  Velutini. 
Ramón  Ayala. 
Ezequiel  Gtargía. 
M.  Silva  Medina. 


OFICTNA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       1  269 

EL    CONGRESO   Y    LA    CUESTIÓN    INTERNACIONAL    DOCUMENTOS 

OFICIALES. 

INFORME  DE  LA  GRAN  COMISIÓN  DE  RELACIONES  EXTERIORES,  ENCAR- 
GADA DEL  ESTUDIO  É  INFORME  DE  LOS  PROTOCOLOS  FIRMADOS  EN 
WASHINGTON  POR  EL  COMISIONADO  DE  VENEZUELA  Y  LOS  REPRE- 
SENTANTES   DE    ALEMANIA,   GRAN    BRETAÑA    É   ITALIA. 

Ciudadano  Presidente  del  Congreso: 

Los  tres  Protocolos  que  el  Ejecutivo  Federal  acaba  de  presentar  al 
Congreso  como  término  de  la  cuestión  promovida  contra  la  República 
por  la  liga  germano  anglo-italiana,  no  pueden  considerarse  al  igual  de 
esas  estipulaciones  internacionales  de  carácter  normal  y  justo  en  que 
se  atiende  á  la  guarda.de  intereses  recíprocos  3^  á  la  mutua  convenien- 
cia de  las  Partes  contratantes.  Atribuir  á  esos  Protocolos  las  cuali- 
dades virtualmente  previstas  por  la  Constitución  en  el  número  16  del 
artículo  54,  es  de  todo  punto  imposible,  desde  que  ellos  se  basan  en 
condiciones  que  el  Poder  Ejecutivo  con  gran  tesón  j  patriotismo,  al 
par  que  con  la  mejor  copia  de  doctrina,  ha  venido  rechazando,  por 
ser  contrarias  á  principios  radicales  de  nuestra  Constitución.  El  Apo- 
derado de  Venezuela  suscribió  esas  condiciones  bajo  la  acción  de  la 
fuerza  en  los  momentos  mismos  en  que  las  aguas  de  la  República 
estaban  ocupadas  por  las  escuadras  de  la  Liga. 

Los  compromisos  allí  adquiridos  son  obra  ó  efecto  de  circunstancias 
que  no  aparecen  previstas  en  parte  alguna  de  nuestra  legislación. 
Nacen  directamente  ellos  de  hechos  superiores  á  toda  acción  normal, 
nó  de  estipulaciones  concertadas  bajo  el  deseo  del  bien  recíproco.  Some- 
terlos al  trámite  constitutional  para  su  examen  por  el  Congreso  sería 
sustraerlos  de  la  esfera  de  imposición  en  que  fueron  preparados  y 
suscritos  para  llevarlos  á  un  terreno  legal,  extraño  de  todo  en  todo  á 
su  peculiar  naturaleza. 

El  artículo  15  de  la  Constitución  de  Venezuela  prohibe  al  Gobierno 
celebar  con  otras  naciones  tratado  alguno  que  menoscabe  los  principios 
establecidos  en  los  artículos  13  y  14:  de  ella;  y  como  en  ninguno  de  los 
tres  protocolos  aparecen  aquellos  artículos  consultados  sino  antes  bien, 
evidentemente  pretermitidos,  fuerza  es  deducir  que  el  apoderado  de  la 
República  no  tuvo  en  mira  al  aceptarlos,  sino  modificar  la  violencia  de 
circunstancias  por  que  atravesaba  el  país  bajo  el  irresistible  influjo  de 
la  coalición  armada.  No  es,  pues,  situación  jurídica,  propiamente 
hablando,  la  creada  por  esos  protocolos.  Trátase  de  un  resultado  de 
cosas  verdaderamente  anormal,  y  lo  anormal,  lejos  de  constituir  regla 
alguna,  excluye  la  aplicación  de  todas. 

Echanse  dé  ver  aun  más  claramente  tales  irregularidades  en  la  parte 

del  protocolo  italiano  que  se  refiere  al  tratado  de  19  de  junio  de  1861, 

pues  allí,  al  mismo  tiempo  que  se  le  revalida  ^  confirma,  se  modifican 

sus  cláusulas  de  manera  esencial,  como  sí  se  tratara  nada  menos  que  de 

Bull.  No.  5—03 8 


1270       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

sustituir  unas  estipulaciones  con  otras,  sin  el  trámite  in  dispensa)  >le 
para  darles  notaria  validez.  Modificar  un  tratado  en  sentido  contrario 
á  lo  establecido  3^  observado  conforme  al  mismo  en  más  de  cuarenta 
años  de  vida  internacional,  es  anularlo  en  todas  sus  partes,  máxime 
cuando  se  conviene  en  la  posible  coexistencia  de  dos  cláusulas  que  se 
rechazan  por  sí  mismas  en  razón  de  contener  reglas  ó  principios  dia- 
metralmente opuestos.  Si  el  artículo  4"  del  tratado  estableció  desde 
1861  que  en  materia  de  indemnizaciones  por  daños  derivados  de  la 
guerra  civil  no  podían  tener  los  subditos  ó  ciudadanos  de  una  de  las 
dos  partes  derechos  mejores  que  los  naturales  de  la  otra,  la  frase  intro- 
ducida ahora  en  el  artículo  2(3  con  plena  confusión  de  ideas  y  de  cir- 
cunstancias, vnene  á  establecer  una  diferencia  entre  unos  y  otros  que, 
al  destruir  la  estipulación  primitiva,  echa  por  tierra  el  pacto  general 
de  que  ella  formaba  parte.  La  pugna  evidente  entre  los  dos  artículos 
hace  imposible  la  existencia  del  tratado  en  donde  ahora  se  quiere  que 
ambos  quepan. 

Juzga  la  Comisión  que  dada  la  calidad  de  los  tres  protocolos,  no 
cumple  al  Congreso  ejercer  respecto  de  ellos  la  facultad  conferida  por 
el  número  l(í  del  artículo  51  de  la  Constitución;  v  que  si  se  desea,  como 
parece  justo  3^  necesario,  fortificar  de  alguna  suerte  la  acción  del 
ELjecutivo  en  lo  que  cuadre  al  incvitaljle  cumplimiento  de  ellos,  puede 
el  cuerpo  legislativo  limitar  su  ingerencia  á  una  facultad  de  carácter 
concreto  3^  excepcional,  á  fin  de  que,  de  las  anormales  circunstancias 
que  determinan  en  este  punto  tales  obligaciones,  no  se  deduzca  nunca 
el  menor  antecedente  para  la  vida  política  de  la  Kepiil)lica. 

Piensa  también  la  Comisión  que  no  es  lógica  ni  aceptal)le  la  sub- 
sistencia del  tratado  con  Italia  despuós  de  lo  establecido  por  el  pro- 
tocolo 3'  que  urge,  por  tanto,  excitar  al  Poder  Ejecutivo  á  usar  de  la 
facultad  prevista  en  el  artículo  27  del  mismo  para  su  inmediata  denun- 
ciación. 

J.  P.  Rojas  Paúl, 

Santiago  Briceño, 

Tomás  Mármol, 

N.  Augusto  Bello, 

Trino  Baptista, 

J.  T.  Carillo  Márquez, 

E.  Siso, 

Rafael  Terán, 

J.  González  Pacheco. 


El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela,  considerando: 
Que  los  protocolos  ajustados  en  Washington  el  13  de  febrero  último 
por  el  apoderado  de  Venezuela,  v  los  representantes  de  Alemania,  la 
Gran  Bretaña  é  Italia,  fueron  concertados  y  suscritos  en  medio  de  una 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1271 

situación  de  fuerza  creada  á  la  República  de  manera  tan  imprevista 
como  anormal; 

Que  tales  documentos  no  pueden,  por  tanto,  considerarse  j  estu- 
diarse en  la  forma  establecida  para  las  negociaciones  diplomáticas,  ini- 
ciadas, seguidas  y  terminadas  regularmente,  Acuerda: 

Prescindir  respecto  de  los  mencionados  protocolos  de  la  tramitación 
constitucional  relativa  a  los  tratados  diplomáticos,  y  limitar  su  acción 
en  cuanto  á  ellos,  á  facultar  al  Ejecutivo  Federal  para  que  los  ponga 
en  curso,  sin  que  ninguna  de  sus  cláusulas  establezca  el  menor  ante- 
cedente en  la  vida  política  de  la  República 

Dado  en  el  Palacio  Federal  Legislativo  en  Caracas  á  28  de  marzo  de 
1903.     Año  92°.  de  la  Independencia  y  45°.  de  la  Federación. 

El  Presidente  del  Senado, 


El  Presidente  de  la  Cámara  de  Diputados, 

El  Secretario  del  Senado, 

El  Secretario  de  la  Cámara  de  Diputados, 


J.  A.  Velutini. 

Ramón  Átala. 

Ezequiel  García. 

M.  Silva  Medina. 


El  Congreso  de  los  Estados  unidos  de  Venezuela,  considerando: 

Que  la  interpretación  dada  en  el  Protocolo  suscrito  con  Italia  el  13 
de  febrero  último  al  Tratado  de  19  de  junio  de  1861  y  la  amplificación 
ó  modificación  de  algunas  de  sus  cláusulas,  hace  imposible  la  subsis- 
tencia de  dicho  Pacto,  por  cuanto  viene  á  quedar  en  flagrante  contra- 
dicción con  algunas  de  sus  estipulaciones  primitivas  y  con  principios 
que  por  vitud  del  mismo  venían  mutuamente  observando  las  dos  partes, 
acuerda: 

Excitar  al  Ejecutivo  Federal  á  que,  dentro  del  más  breve  plazo  posi- 
ble, haga  uso  de  la  facultad  contenida  en  el  artículo  28  de  dicho 
Tratado,  respecto  de  su  denunciación. 

Dado  en  el  Palacio  Federal  Legislativo  en  Caracas  á  28  de  marzo  de 
1903.     Año  92°  de  la  Independencia  y  -45°  de  la  Federación. 

El  Presidente  del  Senado, 


El  Presidente  de  la  Cámara  de  Diputados, 

El  Secretario  del  Senado, 

El  Secretario  de  la  Cámara  de  Diputados, 


J.  A.  Velutini. 

Ramón  Átala. 

Ezequiel  García. 

M.  Silva  Medina. 


1272       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

NUEVO  GABINET 

Cipriano  Castro,  Presidente  constitucional  de  los  Estados  Unidos  de 
Venezuela,  decreto: 

Artículo  1°.  Acepto  la  renuncia  colectiva  que  con  fecha  21  del 
actual  me  presentaron  los  Ministros  del  Despacho  Ejecutivo  y  el 
Gobernador  del  Distrito  Federal,  3^  nombro: 

Ministro  de  Relaciones  Interiores,  al  ciudadano  Doctor  Lucio  Baldó. 

Ministro  de  Relaciones  Exteriores,  al  ciudadano  Doctor  Alejandro 
Urbaneja. 

Ministro  de  Hacienda,  al  ciudadano  Doctor  José  C.  de  Castro. 

Ministro  de  Guerra  y  Marina,  al  ciudadano  General  J.  M.  García 
Gómez. 

Ministro  de  Fomento,  al  ciudadano  General  José  T.  Arria. 

Ministro  de  Obras  Públicas,  al  ciudadano  R.  Castillo  Chapellín. 

Ministro  de  Instrucción  Pública,  al  ciudadano  Doctor  Eduardo 
Blanco. 

Art.  2  ".  Mi  Secretario  general  queda  encargado  de  la  ejecución  del 
presente  decreto. 

Dado,  firmado,  sellado  con  el  sello  del  P^jecutivo  Nacional,  en  el 
Palacio  Federal,  en  Caracas,  á  25  de  abril  de  1903.— Año  92°.  de  la 
Independencia  y  15".  de  la  Federación. 

[l.  s.]  Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Secretario  General, 

[l.  s.]  J.  Torres  Cárdenas. 


NUEVO  GOBERNADOR  DEL  DISTRITO  FEDERAL. 

Cipriano  Castro,  Presidente  constitucional  de  los  Estados  Unidos 
de  Venezuela,  Decreto: 

Artículo  1°.  Nombro  Gobernador  del  Distrito  Federal,  al  ciuda- 
dano General  R.  Tello  Mendoza. 

Art.  2°.  Mi  Secretario  general  queda  encargado  de  la  ejecución  del 
presente  decreto. 

Dado,  firmado  de  mi  mano,  sellado  con  el  sello  del  Ejecutivo  Nacio- 
nal, en  el  Palacio  Federal,  en  Caracas,  á  25  de  abril  de  1903 — Año  92° 
de  la  Independencia  y  15"  de  la  Federación. 

[l.  s.]  Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Secretario  General, 

[l.  s.]  J.  Torres  Cárdenas. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1273 


COMERCIO  DE  LA  ORAN  BRETAÑA  CON  AMÉRICA 
EN  EL  PRIMER  TRIMESTRE  DE  1903. 

Los  "Informes  relativos  al  tráfico  y  navegación  del  Reino  Unido," 
publicados  en  marzo  de  1903,  contienen  los  siguientes  datos  referentes 
al  comercio  de  dicho  Reino  con  las  naciones  de  América  en  el  primer 
trimestre  de  1903.  Todos  estos  datos  están  comparados  con  los  del 
1901  y  de  1902: 

IMPORTACIONES. 


Artículos  y  países. 


Ganado  vacuno: 

Repv'iblica  Argentina. 

Estados  Unidos 

Ganado  lanar: 

República  Argentina. 

Estados  Unidos 


Animales  vn>os. 


Comestibles  y  bebidas 
Trigo: 

República  Argentina 

Chile 

Estados  Unidos 

Harina  de  trigo: 

Estados  Unidos 

Cebada: 

Estados  Unidos 

Avena: 

Estados  Unidos 

Maíz: 

República  Argentina 

Estados  Unidos 

Carne  de  vaca,  fresca: 

República  Argentina 

Estados  Unidos 

Carne  de  carnero,  fresca: 

República  Argentina 

Carne  de  puerco,  fresca: 

Estados  Unidos 

Tocino: 

Estados  Unidos 

Carne  de  vaca,  salada; 

Estados  Unidos 

Jamones: 

Estados  Unidos 

Café: 

Brasil 

Centro  América 

Azv'icar  sin  refinar: 

República  Argentina 

Brasil 

Perú 

Tabaco  en  rama: 

Estados  Unidos 

Tabaco  elaborado: 

Estados  Unidos 


Primer  trimestre- 


£1, 815, 386 


Cobre: 

Chile 

Estados  Unidos 

Régulo  y  precipitado: 

Chile 

Perú 

Estados  Unidos 

Forjado  v  no  forjado: 

Chile 

Estados  Unidos 

Hierro  en  lingotes: 

Estados  Unidos 

Plomo  en  lingotes  y  láminas: 

Estados  Unidos, 


Metales. 


125, 846 

885,491 

"3,"247,'8;39 

2, 299, 033 

342, 098 

339, 210 

64, 800 
2, 916, 006 

221, 044 
1,549,721 

521, 502 

250, 344 

2, 428, 289 

57, 103 

892, 955 

26, 465 
363, 946 

96, 383 
37, 961 
14, 464 

499, 067 

319, 317 


77, 358 
5,351 

51, 777 

68, 110 

102, 314 

301, 114 
372, 140 

88, 115 

220, 079 


1902. 


£1, 554, 378 


148, 728 


246, 034 
13, 754 

2, 848, 383 

1,752,544 

340, 825 

10, 418 

351,507 
214, 230 

356, 145 
1, 315, 381 

458, 028 

281, 702 

2, 155, 975 

51, 394 

813, 835 

140, 362 
191, 860 

174, 151 
47, 643 
16, 212 

462, 708 

353, 251 


48, 518 
5,446 

75, 855 
29, 869 
181,862 

234, 306 
1, 057, 765 

22, 076 

159, 891 


£64, 826 
1, 227, 573 

21, 776 
74, 665 


787,953 

12, 546 

2, 768, 812 

1,679,363 

478, 441 

49, 702 

173, 216 
2, 197, 627 

407, 076 
1,346,168 

610, 756 

133, 809 

2, 010, 514 

72, 619 

649, 187 

204, 968 
280, 573 

24, 060 
11,996 
16, 849 

517, 366 

337, 520 


63,254 
1,546 

82, 678 
27,744 
39,344 

158, 862 
259, 735 

4,785 

108, 799 


1274       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


IMPORTACIONES Continúa. 


Artículos  y  países. 


Materias  primas  para  fábricas  de  tejidos. 


Algodón  en  rama: 

Brasil 

Estados  Unidos 

Lana  de  carnero: 

Sud  América 

Lana  de  alpaca,  llama  y  vicuña: 

Perú 


Materias  primas  para  icarias  industrias. 


Cueros  crudos: 

Repúblicas  Argentina  y  Uruguay 

Brasil ." . 

Sebo  y  estearina: 

República  Argentina 

Estados  Unidos 


Papel: 

Estados  Unidos . 


Artículos  man ufacturados. 


Caballos: 

Estados  Unidos 

Linaza  y  semilla  de  linaza: 

República  Argentina. . 

Estados  Unidos 


Miscelánea. 


EXPORTACIONES. 

Sustancias  aUmenticias  y  bebidas. 

Aguas  gaseosas: 

Estados  Unidos 

Sal,  gema  y  cristalizada: 

Estados  Unidos 

Espíritus: 

Estados  Unidos 

Materias  primas. 

Carbón  de  piedra,  coke,  etc.: 

Repiiblica  Argentina 

Brasil 

Chile 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Lana  de  carnero: 

Estados  Unidos 

Artículos  manufacturados  en  todo  6  en  parte. 

Artículos  do  algodón  de  todas  clases: 

República  Argentina 

Brasil 

Centro  América 

Chile 

Colombia 

México 

Perú 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Venezuela 

Hilaza  de  jute: 

Brasil 

Estados  Unidos 

Artículos  de  jute: 

República  Argentina 

Brasil 

Estados  Unidos 

Hilaza  de  lino: 

Estados  Unidos 

Géneros  de  hilo  en  piezas: 

República  Argentina 

Brasil 

Colombia 

México 

Estados  Unidos 


Primer  trimestre- 


£83, 954 
10, 199, 527 


525, 795 
49, 579 


14, 623 


65, 356 
166, 270 


214, 5tO 


834, 426 
7,000 


59, 106 
22, 859 

58,  415 


89, 567 


1902. 


£340, 2G3 
11,634,239 

535, 179 

62,  731 


19, 233 
200 


121,384 
69, 666 


123, 524 


775, 585 
128, 446 


53,681 
24, 771 
69, 004 


222, 246 

256, 971 

192, 874 

195,  912 

59, 516 

71 ,  007 

16, 960 

7,418 

122, 214 

132, 509 

134,334 


207, 520 

238, 009 

191, 326 

277, 768 

110,118 

69, 009 

183, 756 

141,. 542 

110, 338 

91, 699 

66, 105 

78, 936 

112, 594 

98, 352 

470, 718 

545, 659 

53, 777 

82, 204 

100, 605 

52,430 

77,353 

86, 781 

4,018 

2,046 

48, 580 

22,  604 

1,530 

2,634 

271,824 

269,015 

6, 129 

14, 797 

7, 620 

20, 348 

7,663 

9,604 

18,941 

2, 271 

6,954 

12,954 

552, 917 

656, 548 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

IMPORTACIONES— Continúa. 


1275 


Primer  trimestre- 


Artículos  y  paisas. 


Artículos  manufacturados  en  todo  ó  en  parte — Continúa. 

Tejidos  de  lana: 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Perú 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Tejidos  de  estambre: 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Perú 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Alfombras: 

República  Argentina 

Chile 

Estados  Unidos 


Cuchillería: 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Estados  Unidos 

Ferretería,  no  enumerada: 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Estados  Unidos 

Hierro  en  lingotes: 

Estados  Unidos 

Hierro  en  barras,  varillas,  etc.: 

República  Argentina 

Brasil .' 

Chile 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Hierro  para  ferrocarriles: 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Cuba  y  Puerto  Rico 

México 

Perú 

Estados  Unidos 

Uruguay 

Alambre  de  hierro  ó  acero: 
■  República  Argentina 

Brasil 

Estados  Unidos 

Hierro  galvanizado  en  hojas: 

República  Argentina 

Centro  América 

Chile 

México 

Uruguay  

Hoja  de  lata: 

Estados  Unidos 

Hierro  colado  ó  forjado 

República  Argentina 

Brasil 

Chile 

Perú 

Estados  Unidos 


Meicdes  y  artículos  de  metal. 


Maquinaría. 
Locomotoras: 

Sud  América 

Estados  Unidos 

Maquinaria  agrícola: 

Sud  América 

Estados  Unidos 

Maquinaria  de  las  demás  clases: 

Sud  América 

Estados  Unidos 

Instrumentos  de  agricultura: 

Sud  América 

Estados  Unidos 


1901. 

1902. 

1903. 

£45, 105 
15, 512 
40, 919 
32, 624 

111,389 
16, 691 

£33, 943 
22, 235 
37,025 
16, 995 

147, 316 
10, 067 

£42, 656 
32, 855 
29, 490 
15,  666 

151,494 
12, 104 

40,907 
20,649 
28,524 
15, 909 
172, 190 
18, 863 

38,512 
29, 408 
48, 148 
6,895 
258, 500 
16,771 

44, 910 
29,825 
27,370 
5,975 
306, 157 
18, 735 

20, 488 
10, 823 
9,473 

24, 506 

9,314 

18,299 

16,147 
6,849 
19, 938 

3,847 
7,014 
2,994 
21, 521 

2, 711 
6, 528 
3,396 
17,892 

2,594 

8,996 

4,058 

23, 471 

7,214 
5, 974 
6, 201 
9,349 

5,967 
5,634 
5,970 
13, 626 

4,555 
9,601 
5,461 
9,302 

35, 546 

103, 995 

531,890 

11,118 
6,117 
8, 422 

34,751 
1 ,  243 

7,215 
7, 805 
8,458 
21,989 
3,760 

148, 181 

17,478 

1,838 

697 

18, 364 

20 

28 

42, 608 

180,270 

37, 548 

2,118 

209 

22, 772 

1,807 

15, 068 
4, 518 
18,080 

17, 504 
2,203 
23, 099 

17, 599 

1,731 

25, 375 

100, 903 

6,808 

22, 251 

16,058 

11,054 

27,059 
6,119 
7,254 
18, 113 
12, 206 

77, 953 
3,029 
13, 577 
27, 540 
10,494 

135, 490 

276, 726 

211,585 

78, 764 

27, 606 

21,021 

9, 125 

9,876 

82, 170 
308 

57, 628 
35, 733 
33, 361 
8,513 
14, 790 

35,749 
6, 573 

58, 194 
341 

7,009 

3, 522 
157 

31,988 
502 

10, 207 

28,  642 
5,  263 

50, 798 
5,081 

11,417 
340 

11,451 

15,723 
105 

1276       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


IMPORTACIONES— Continúa. 


Primor  trimestre 


Artículos  y  países. 


Máquinas  de  coser: 

Sud  América 

Maquinaria  de  minas: 

Sud  América 

Estadcs  Unidos... 
Maquinaria  textil: 

Sud  América 

Estados  Unidos... 


Maqvinaría — Continúa. 


Cimiento: 

República  Argentina. 

Brasil 

Estados  Unidos 

Loza: 

Repv'ibliea  Argentina. 

Brasil 

Estados  Unidos 

Aceite  de  semilla: 

Brasil 


10, 289 


Monthly  Bulletin 


OF   THE 


International  Bureau  of  the  American  Republics, 

International  Union  of  American  Republics. 
Vol.  XIV.  MAY,  1903.  No.  5. 


INTERNATIONAL    COMMISSION     OF    AMERICAN 
ARCH^OLOOY  AND  ETHNOLOGY. 

The  Diplomatic  Representatives  of  Latin  America  met  on  April  15, 
1903,  at  the  Department  of  State  of  the  United  States;  Assistant 
Secretar}^  of  State,  Mr.  Francis  B.  Loomis,  presiding,  for  the  purpose 
of  initiating  steps  for  the  founding  of  an  International  Commission  of 
Archaeology  and  Ethnology.  The  attendance  included  representa- 
tives from  all  the  countries  of  South  America,  Central  America,  and 
Mexico. 

The  meeting  was  the  immediate  outgrowth  of  the  Second  Interna- 
tional Conference  of  American  States,  held  in  Mexico,  and  its  purpose 
is  to  promote  the  unification  of  laws  relative  to  antiquities  in  the  West- 
ern Hemisphere,  to  increase  and  diffuse  knowledge  concerning  these 
antiquities  and  of  the  aboriginal  peoples  b}"  whom  the}^  were  produced, 
and  further  to  encourage  the  collection  of  suitable  museums  of  the 
remaining  vestiges  of  these  earl}"  peoples. 

Ambassador  Aspíroz,  for  Mexico,  and  Dr.  W  J  MoGee,  ethnologist 
in  charge.  Bureau  of  American  Ethnology,  representing  the  United 
States  Government,  submitted  to  the  Conference  a  preliminary  draft 
of  a  scheme  of  organization  to  carry  out  the  purposes  of  the  Congress 
held  at  Mexico,  and  especially  for  the  establishment  of  a  permanent 
commission. 

Those  present  undertook  to  submit  copies  of  this  project  to  their 
respective  Governments,  and  to  ascertain  what  could  be  secured  in 
the  way  of  appropriations  to  forward  the  project,  and  the  meeting- 
then   adjourned  to   meet  in   Washington    on   the   third   Monday   in 

December,  1903. 

1277 


1278       INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

The  following  papers,  covering  the  plans  outlined  for  the  organiza- 
tion of  an  International  Commission  of  Archaîology  and  Ethnology  and 
the  measures  taken  in  accordance  therewith,  were  forwarded  to  the 
International  Bureau  of  the  American  Republics  under  date  of  May  6, 
by  Prof.  W  J  McGee,  being  duplicates  of  those  transmitted  to  the 
Secretary  of  State  of  the  United  States,  reporting  on  the  matters  in 
reference: 

LETTER   or    TRANSMISSION   TO    SECRETARY   OF   STATE. 

Sir:  Pursuant  to  your  commission  of  November  18, 19U2, 1  have  the 
honor  to  report  progress  toward  the  organization  of  an  International 
Commission  of  Archaeology  and  Ethnolog3\ 

The  first  definite  movement  toward  the  Commission  was  a  recom- 
mendation of  the  Second  International  American  Conference,  efi'ected 
and  signed  in  the  City  of  Mexico  January  29,  1902,  and  printed  in  the 
"Recomendaciones,  Resoluciones,  ConA^enciónes  y  Tratados,"'  issued 
under  the  authority  of  the  Conference  early  in  1902  (pp.  111-11:7). 
Pursuant  to  this  recommendation,  President  Diaz,  on  behalf  of  the 
Republic  of  Mexico,  conmiissioned  Señor  Don  Alfredo  Chavero  to 
inquire  into  the  feasibility  of  creating  an  International  Commission 
for  the  purposes  specified  in  the  convention;  and  Señor  Chavero  vis- 
ited this  countrv,  attended  the  International  Congress  of  Americanists 
in  New  York  in  Octo))er  last,  conferred  with  representatives  of  several 
American  countries,  and  on  his  return  to  Mexico  advised  that  the 
recommendation  l)e  adopted  by  the  Mexican  Government.  The  next 
formal  step  was  taken  when  3'ou  did  me  the  honor  to  designate  me  as 
a  representative  of  the  United  States  to  confer  with  similar  represent- 
atives of  other  countries  concerning  the  proposed  Commission.  Pur- 
suant to  this  appointment  I  conferred  with  Hon.  Volney  W.  Foster, 
a  representative  of  the  United  States  in  the  International  Conference, 
who  had  taken  active  part  in  framing  the  recommendation.  I  also  vis- 
ited the  City  of  Mexico  and  conferred  with  President  Diaz,  as  well  as 
with  Dr.  Chavero  and  other  archasologists  and  statesmen,  and  1  had 
the  good  fortune  to  arrive  at  an  understanding  Avith  all  those  oificials 
as  to  procedure. 

In  conformity  with  the  suggestions  of  Señor  Chavero,  and  with  the 
view  of  pursuing  a  plan  equally  practicable  for  the  several  American 
countries,  President  Diaz  formally  appointed  His  Excellenc}^  Señor 
Don  Manuel  de  Azpiroz,  the  Ambassador  from  Mexico  to  the  United 
States,  as  a  representative  on  the  part  of  that  country  in  the  proposed 
Commission;  and  so  soon  as  practicable  after  my  return  to  Washington 
(though  dela3^ed  by  illness)  I  conferred  with  the  Ambassador,  and 
joined  with  him  in  preparing  a  definite  plan  of  organization,  outlined 
in  a  series  of  proposed  regulations.  This  was  circulated  by  His 
Excellency  among  the  diplomatic  representatives  of  other  American 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1279 

countries  for  suggestions  or  criticisms,  and  at  his  instance  these  repre- 
sentatives were  convoked  bv  yourself  in  the  State  Department  on  April 
15.  On  this  occasion  the  proposed  plan  of  organization  was  formally 
submitted  by  Ambassador  Azpiroz  and  certain  points  were  explained 
by  myself,  and  its  provisions  were  approved  without  dissenting-  voice. 
During  the  same  meeting  an  estimate  of  the  cost  of  the  proposed 
Commission  for  the  iirst  year  was  agreed  upon;  and  it  was  voted  to 
convene  for  formal  organization  on  the  third  Monday  of  December 
next,  and  to  invite  those  governments  desiring  to  participate  in  the 
work  to  designate  commissioners,  not  exceeding  three  from  each,  to 
take  part  in  this  organizing  session. 

In  fuller  explanation  of  details  there  are  appended  hereto  (1)  the 
"  Regulations "  adopted  for  the  prospective  Commission;  (2)  a  table 
showing  the  minimum  and  maximum  estimates  for  the  maintenance  of 
the  Commission  during  the  first  year,  with  the  distribution  of  cost,  as 
courteously  computed  in  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics;  (3)  the  minutes  of  the  meeting  in  the  State  Department 
on  April  15,  and  (4)  a  transcript  of  a  letter  kindlj^  addressed  to  the 
diplomatic  representatives  of  the  American  Republics  by  Director 
RocKHiLL  pursuant  to  the  action  of  that  meeting. 

In  this  connection  I  beg  to  note,  with  special  gratification,  the  cour- 
teous cooperation  constantly  extended  by  Hon.  W.  W.  Rockhill, 
Director  of  the  International  Bureau  of  the  American  Republics. 

In  conformit}^  with  action  at  the  preliminar}-  meeting  on  April  15, 
I  have  the  honor  to  recommend  that  three  commissioners  on  the  part 
of  the  united  States  be  appointed,  not  later  than  December  1  next,  to 
participate  in  the  organizing  session  of  the  Commission  to  be  held  on 
the  third  Monday  in  December. 

Permit  me,  Mr.  Secretar}^,  to  express  appreciation  of  your  consider- 
ation in  enabling  me  to  aid  in  directing  a  movement  which  promises 
materially  to  advance  science  and  promote  international  harmony 
throughout  the  Western  Hemisphere. 

I  have  the  honor  to  remain,  yours,  with  respect,. 

W  J  McGee, 

Ilejpresentative  of  the  United  States,  etc. 
Hon.  John  Hay, 

Secretary  of  State,  Washingto7i,  D.  C. 


PROVISIONAL  PLAN  OF  ORGANIZATION  OF  THE  INTERNATIONAL 
AECH^OLOGIC  AND  ETHNOLOGIC  COMMISSION. 

REGULATIONS. 

Article  I. — Title. 

The  organization  shall  be  known  as  the  International  Commission  of 
Archgeology  and  Ethnology. 


1280   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Article  II. —  OhjecU. 

The  objects  of  the  Commission  shall  1)6  (1)  to  promote  the  unifica- 
tion of  laws  relating-  to  antiquities  in  the  Western  Hemisphere;  (2)  to 
increase  and  diffuse  knowledge  concerning  these  antiquities  and  the 
aboriginal  peoples  by  whom  theywere  produced;  (3)  to  awaken  inter- 
est in  the  vestiges  of  a  vanishing  race;  (4)  to  unif}^  museum  methods 
throughout  the  American  countries,  and  (5)  to  work  for  the  estab- 
lishment of  one  or  more  archéologie  and  ethnologic  museums  of  inter- 
national character. 

Article  HI.  ^ —  Organ  ization. 

Section  1.  The  Conmiission  shall  form  (l)an  Administrative  Corps 
and  include  (2)  a  Scientific  Corps. 

Sec.  2.  The  Commission  in  its  administrative  capacity  shall  consist 
of  representatives  oflicially  designated  by  the  participating  Govern- 
ments to  a  number  not  exceeding  thi-ee  from  each.  These  shall  be 
known  as  Conunissioners.  They  shall  receive  no  compensation  in  vir- 
tue of  their  oflices  as  such. 

Sec.  3.  The  administrative  officers  of  the  Commission  shall  be  a  pres- 
ident, two  vice-presidents,  and  a  secretar}'.  These  shall  be  elected  Ijy 
majorit}"  ballot  of  the  Commissioners  present  at  a  stated  session,  for 
the  term  of  four  years  or  until  their  successors  are  installed,  and  va- 
cancies may  })e  filled  by  similar  elections  at  any  stated  session.  The 
president  shall  preside  at  sessions,  and  shall  be  the  executive  officer 
of  the  Commission;  in  his  absence  or  incapacit}'  his  duties  shall  devolve 
on  the  vice-presidents  in  the  order  of  their  seniority  in  the  Commis- 
sion.    The  administrative  officers  shall  be  honorar3\ 

Sec.  4.  The  Scientific  Corps  shall  consist  of  (1)  scientists  to  the 
number  of  one  or  more  from  each  participating  country  and  (2)  scien- 
tific attachés. 

Sec.  5.  The  scientists,  who  shall  be  trained  in  archaBology  or  ethnol- 
og3^,  shall  1)e  appointed  in  accordance  with  a  majority  l)allot  of  the 
Commission,  at  a  stated  session,  for  terms  not  exceeding  four  years. 
Commissioners  and  other  persons  shall  be  eligible,  and  the  positions 
ma}'  be  either  honorary  or  salaried. 

Sec.  6,  Tlie  scientific  attachés,  who  shall  be  experts  in  archieology 
or  ethnology  and  in  museum  work,  shall  be  appointed  by  the  presi- 
dent of  the  Commission,  on  the  nomination  of  two  or  more  directors, 
with  the  concurrence  of  the  director-general,  for  terms  not  to  exceed 
two  years;  the  positions  may  be  honorary  or  salaried. 

Sec.  7.  The  officers  of  the  Scientific  Corps  shall  comprise  a  director- 
general,  who  shall  supervise  the  scientific  work  of  the  Commission;  a 
secretary  (who  may  be  the  secretary  of  the  Commission),  whose  duties 
shall  be  defined  by  the  president,  with  the  advice  of  the  director- 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1281 

general;  and  a  director  for  each  participating-  country,  who  shall  imme- 
diately supervise  the  work  in  his  country.  These  officers  may  be 
nominated  by  the  Scientific  Corps  and  shall  be  elected  by  the  Commis- 
sion at  stated  sessions  for  terms  not  exceeding  four  3^ ears;  ad  interim 
vacancies  may  be  filled  by  appointment  by  the  president.  The  offices 
may  be  either  honorary  or  salaried,  and  Commissioners  shall  be  eligible. 
Sec.  8.  So  far  as  practicable,  members  of  the  Scientific  Corps,  except 
the  director-general  and  directors,  shall  be  assigned  to  duty  in  coun- 
tries other  than  those  in  which  they  were  trained. 

Article  IV. — Means. 

Section  1.  The  Commission  shall  be  maintained  by  public  appro- 
priations in  and  for  the  participating  countries,  on  a  basis  correspond- 
ing with  those  made  for  the  International  Bureau  of  the  American 
Kepublics.  Estimates  for  appropriations  shall  be  prepared  b}^  the 
director-general  and  submitted  to  the  participating  Governments  by 
the  president  of  the  Commission,  through  the  Director  of  the  Interna- 
tional Bureau  of  the  American  Republics. 

Sec.  2.  All  accounts  shall  be  kept  in  and  settled  through  the  Office 
of  the  International  Bureau  of  the  American  Republics. 

Sec.  3.  The  salary  of  the  director  for  any  country  may  be  paid  out 
of  the  appropriation  for  that  country  on  a  basis  approved  by  the  Com- 
mission; and  any  salaries  for  director-general,  for  scientists,  and  scien- 
tific attachés,  and  for  the  secretary  of  the  Scientific  Corps,  and  all 
other  expenditures  on  account  of  the  Commission,  shall  be  charged 
against  the  aggregate  appropriation  or  distributed  on  a  basis  approved 
by  the  Commission. 

Sec.  4.  Donations  of  service,  collections,  monej^,  or  other  values 
may  be  received,  and  shall  be  acknowledged  and  accounted  for. 

Article  V .  — Functions. 

Section  1.  The  Commission  in  its  administrative  capacity  shall  keep 
the  participating  Governments  advised  of  the  work  and  needs  of  the 
Commission;  shall  recommend  such  legislation  concerning  antiquities 
or  museums  as  may  be  deemed  needful;  shall  retain  or  delegate  custody 
of  all  property  acquired;  shall  determine  the  extent  and  character  of 
the  work  of  the  Scientific  Corps,  and  shall  take  an}^  other  action  tend- 
ing to  further  the  objects  of  the  Commission  or  promote  its  success. 

Sec.  2.  The  Scientific  Corps  shall  make  and  acquire  archéologie  and 
ethnologic  collections;  shall  cooperate  with  existing  and  prospective 
museums  in  American  countries;  shall  conduct  researches  concerning 
antiquities  and  other  aboriginal  productions;  and  shall,  by  means 
approved  by  the  Commission,  difi:use  information  concerning  the  col- 
lections, museums,  and  researches. 


1282       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS 
Article  VI. — Property. 

Section  1.  All  property  acquired  b}"  the  Commission  shall  be  held 
and  accounted  for  as  public  propert}". 

Sec.  2.  The  right  to  propei'ty  acquired  in  an}"  participating  country 
shall  vest  in  that  country,  unless  the  Commission,  being  therein  pres- 
ent the  representative  or  representatives  of  the  country  owner  of  the 
said  propert3\  vote  unanimously  in  a  stated  session  to  transfer  the 
same  to  some  other  country  or  countries. 

Sec.  3.  The  custody  of  collections  and  museum  property  acquired 
b}"  the  Commission  may  be  delegated  to  public  officers  of  any  partici- 
pating Government. 

Sec.  •!.  So  far  as  practicable,  the  Commission  shall  provide  for 
distributing  duplicate  antiquities  and  ethnological  specimens  among 
American  museums  l)y  equitable  exchange  between  countries. 

Sec.  5.  One  or  more  offices  may  be  maintained  and  office  property 
ma}'^  be  acquired  and  kept  at  such  places  as  the  Commission  may  elect. 

Article  VII. — Sessions. 

Section  1.  The  Commission  shall  convene  in  stated  session,  at  a 
place  and  hour  previously  lixed,  on  the  third  Monday  in  Decemljer 
of  each  year.  Special  sessioiis  ma}'  be  convoked  by  the  president  on 
a  month's  notice  to  ever}^  Commissioner. 

Sec.  2.  A  quorum  of  the  Commission  shall  consist  of  one  or  more 
representatives  from  each  of  a  majority  of  the  participating  countries. 

Sec.  3.  The  Scientiiic  Corps  shall  convene  in  stated  session,  at  a  place 
and  hour  previously  fixed,  on  the  second  Monday  in  December  of  each 
year;  special  sessions  may  be  convoked  liy  the  director-general,  with 
the  approval  of  the  president,  on  two  months'  notice  to  each  member 
of  the  corps. 

Sec.  4.  Commissioners  and  members  of  the  Scientific  Corps  may  be 
reimbursed  for  the  necessary  expenses  of  attendance  at  sessions  at  the 
option  of  the  Commission. 

Article  VIII.  — Reports. 

Section  1.  Members  of  the  Scientific  Corps  shall  submit  to  the 
director  for  the  country  in  which  they  are  occupied  such  reports  as 
he  may  require. 

Sec.  2.  On  or  before  the  second  Tuesday  in  December  of  each  year 
the  directors  shall  submit  to  the  director-general  annual  reports,  which 
shall  be  laid  before  the  Scientific  Corps  at  the  current  session. 

Sec.  3.  On  or  before  the  third  Monday  in  December  of  each  year 
the  director-general  shall  submit  to  the  president  a  general  annual 
report  embodying  the  approved  reports  of  directors,  which  shall  be 
laid  before  the  Commission  at  the  current  session. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1283 

Sec.  Í.  On  or  before  the  first  Monday  in  Januar}^  of  each  3'ear  the 
president  of  the  Commission  shall  transmit  to  each  participating  Gov- 
ernment a  formal  report  for  the  preceding  j^ear  ;  this,  with  the  approved 
reports  of  the  director-general  and  the  directors,  shall  be  submitted 
for  publication. 

Sec.  5.  Progress  reports  and  estimates  shall  be  submitted  b}^  the 
directors  to  the  director-general,  and  bv  the  director-general  to  the 
president,  at  such  times  as  the  Commission  may  require;  such  reports 
and  an}^  cognate  matter  mav  be  published  in  the  discretion  of  the 
Commission. 

Article  IX. • — Ainendments. 

Section  1.  These  Regulations  may  be  amended  by  a  two-thirds  vote 
of  the  Commissioners  at  anj^  stated  session,  provided  notice  giving  the 
precise  terms  of  the  proposed  change  be  sent  to  each  Commissioner  at 
least  one  month  before  such  session. 

Sec.  2.  Amendments  shall  take  effect  immediately  after  adoption  by 
the  Governing  Board  of  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics. 

The  following  figures  indicate  the  annual  quota  to  be  contributed  by 
the  various  Governments  of  America  for  the  support  of  an  Interna- 
tional Commission  of  Archoselogy  and  Ethnology  at  a  pro  rata  calcu- 
lation of  $10,000  and  $20,000: 


Quota. 


SlO.OOOa    I  S20,000a 
year.  vear. 


Argentine  Republic . 

Bolivia  a 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Costa  Kica 

Cuba 


Dominican  Republic . 

Ecuador 

Guatemala 

Haiti 

Honduras 

Mexico 

Nicaragua 

Paraguay 

Peru. 


Salvador 

United  States. 

Uruguay 

Venezuela 


Total 


044, 911 
779, 549 
330, 216 
712, 145 
000, 000 
294, 941 
572, 845 
610, 000 
271,861 
864, 678 
200, 000 
398, 877 
570, 545 
423, 200 
635, 571 
971,844 
006, 848 
303, 387 
964, 104 
323, 527 


3300. 10 

206. 20 
1,211.62 

201.20 

296. 76 
21.88 

116. 68 
45. 26 
94.36 

101. 26 
89.04 
29.60 
1,006.90 
31.40 
47.16 

220. 46 

74.70 

5, 661. 58 

71.52 

172. 32 


134, 779, 049 


10, 000. 00 


S600. 20 
412.40 
2, 423. 24 
402. 40 
593. 52 

43.76 
233. 36 

90.52 
188.72 
202. 52 
178. 08 

59. 20 
2, 013. 80 

62.80 

94.32 
440.92 
149. 40 
11, 323. 16 
143. 04 
344. 64 


tiO,  000. 00 


a  The  population  of  Bolivia,  according  to  the  latest  census  taken  In  1900,  was  1,816,271. 


1284       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

REMARKS  OF  PROF.  W  J  McGEE  CONCERNING  THE  PLAN  FOR  THE 
ORGANIZATION  OF  AN  ARCH^OLOGIC  AND  ETHNOLOGIC  COMMIS- 
SION. 

[Taken  from  the  minutes  of  the  meeting  of  the  Diplomatic  Representatives  of  the  American  Repub- 
lics, April  15,  1903,  the  Assistant  Secretary  of  State  presiding.] 

"On  conferring  with  the  Mexican  Ambassador  and  certain  other 
gentlemen  interested  in  the  measure,  we  found  ourselves  confronted 
by  this  difficulty,  namel}^,  that  the  ultimate  success  of  the  Commission 
must  depend  not  merely  on  the  formal  support  but  on  appropriations 
from  the  respective  Governments,  while,  so  far  as  we  could  see,  the 
duty  of  obtaining  these  appropriations  could  not  very  well  be  per- 
formed until  after  we  had  effected  an  organization.  Accordingly,  we 
were  led  to  conclude  that  our  best  plan  of  procedure  would  be  to 
frame  a  plan  of  organization  which  would  enable  us  to  assume  a  defi- 
nite organization  in  advance  of  the  securing  of  appropriations.  That 
explains  the  double  organization  which  is  set  forth  in  the  series  of 
regulations  just  read  to  you.  As  the  regulations  indicate — 1  think 
with  fair  clearness — wo  propose  that,  first,  a  Commission  of  purely 
honorary  character  be  created  and  that  within  this  Commission,  at 
such  time  as  may  be  found  expedient,  a  subordinate  Scientific  Com- 
mission l)e  created  to  carry  out  the  primary  purposes  of  the  Commis- 
sion. I  explain  this,  Mr.  Chairman,  because  the  regulations  seem, 
perhaps,  more  elaborate  and  longer  than  might  otherwise  be  required. 
But  it  seemed  to  us  that  in  this  way  we  could  adopt  a  plan  of  organi- 
zation at  the  outset  which  would  permit  of  development  to  any  desired 
extent  after  appropriations  were  obtained  and  after  the  work  is  well 
under  way. 

"Now,  Mr.  Chairman  and  gentlemen,  all  of  the  provisions  of  the 
draft  of  regulations  which  have  been  put  before  you  are  in  accordance 
with  this  plan  and  in  accordance,  also,  with  the  recommendations 
adopted  by  the  International  Conference  held  in  Mexico  a  year  ago  last 
January.  It  seems  to  me,  Mr.  Chairman,  that  at  this  stage  it  is  unneces- 
sar}'  for  me  to  do  more  than  explain  the  primarj^  purpose  of  the  draft  of 
these  regulations.  It  occurs  to  me  that  we  may  properly  discuss  now 
the  general  plan,  and,  in  case  of  agreement  on  the  essential  points,  we 
might  then  take  up  in  detail  the  consideration  of  the  provisions  in  the 
draft  section  by  section." 

The  chairman  suggested  that  the  plan  of  organization  be  submitted 
to  the  various  Governments, and  the  Minister  of  Costa  Rica  said:  "If 
the  action  that  will  be  taken  is  to  submit  this  project  and  recommend 
it  to  the  several  Governments,  it  seems  to  me  that  it  may  be  conven- 
ient to  make  some  explanations  in  regard  to  Article  IV — about  means. 
I  understand  perfectly  well  that  the  same  proportion  that  is  adopted 
for  the  maintenance  of  the  Bureau  of  the  American  Republics  is 
adopted  here." 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1285 

The  chairman  replied:  "The  siime  proportion,  but  not  necessarily 
the  same  amount," 

The  Minister  of  Costa  Rica  then  said:  ''That  is  m}^  point  precisely. 
What  is  the  amount  or  about  what  amount  would  be  required?  I  thinli 
it  would  be  well  at  the  same  time  to  inform  the  several  Governments 
of  the  contributions  that  thej^  would  have  to  appropriate  for  this  pur- 
pose. I  would  like,  therefore,  to  get  at  some  notion  of  the  approxi- 
mate cost  or  expense,  and  to  find  out  about  what  total  sum  would  be 
required  for  a  year  or  term  of  years." 

Professor  McGee  replied:  "I  ma}^  say,  Mr.  Chairman,  that  the 
figures  that  I  have  in  mind  are  not  less  than  $10,000  nor  more  than 
$20,000  for  the  first  3^ear,  but  these  figures  are  suggestive  merel}^ 
It  seems  to  me  that  with  $10,000  the  Commission  could  do  such  work 
as  to  make  a  creditable  showing.  It  could  do  better,  of  course,  with 
$20,000.  M}^  own  judgment  is  that  it  would  be  unwise  to  count  on  a 
fund  from  all  the  countries  of  more  than  $20,000  until  we  have  ascer- 
tained what  can  be  done  and  how  the  organization  will  work.  So  that, 
in  brief,  my  estimates  are  $10,000  as  a  minimum  and  $20,000  as  a 
maximum  from  all  the  countries  participating." 

LETTER  ADDRESSED  TO  LATIN  AMERICAN  DIPLOMATIC  REPRESENTA- 
TIVES. 

April  20,  1903. 

Mr.  Minister:  At  a  meeting  held  at  the  Department  of  State  of  the 
Diplomatic  Representatives  of  the  American  Republics  on  April  1.5,  to 
consider  matters  looking  to  the  carrjnng  out  of  the  recommendation 
on  the  creation  of  an  International  Archasological  Commission  made 
by  the  Second  International  Conference  of  American  States  at  Mexico, 
on  January  29,  1902,  the  inclosed  provisional  plan  of  organization  for 
the  Archaeological  and  Ethnolog'ic  Commission  was  submitted  by  the 
Mexican  Ambassador  and  the  delegate  on  the  part  of  the  United 
States,  Prof.W  J  McGeb,  of  the  Bureau  of  Ethnology.  (Inclosure 
No.  1.) 

This  plan  having  been  read  to  the  meeting,  and  explanations  con- 
cerning it  having  been  given  by  Professor  McGee,  the  meeting 
approved  the  project  in  general,  and  directed  that  it  be  submitted  to 
the  various  Governments  interested,  with  the  explanations  furnished 
by  Professor  McGee  and  an  estimate  of  the  annual  appropriations 
which  the  carr^áng  out  of  it  would  require.     (Inclosure  No.  2.) 

It  was  further  moved  and  passed  b}^  the  meeting  that  the  various 
ÍTOvernments  should  be  requested  to  notifj^  their  representatives  at 
this  capital,  by  cable  if  possible,  as  to  their  proposed  action  in  the 
matter,  and  that  at  the  same  time,  if  thej^  conclude  to  become  a  party 
to  the  plan,  they  should  designate  the  commissioner  or  commissioners 
Bull.  No.  5—03 9 


1286      INTEKJSTATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

provided  for  in  the  provisional  plan,  so  that  said  commissioners  may- 
arrive  before  the  third  Monday  in  December  next,  when  it  is  hoped 
that  the  final  organization  can  be  perfected. 

For  convenience  of  reference,  a  table  stating  the  amounts  which 
each  Republic  would  have  to  pay  on  a  basis  of  a  total  annual  appro- 
priation of  $10,000  and  $30,000,  respectively,  is  herewith  inclosed. 
(Inclosure  No.  3.) 

I  am,  Mr.  Minister,  vour  obedient  servant, 

W.  W.  RocKHiLL,  Direct(j7\ 


RELATIONS  BETWEEN  LATIN  AMERICA  AND  THE 
UNITED  STATES. 

MEETINGS    OF    THE    AMERICAN    ACADEMY    OF    POLITICAL    AND 

SOCIAL  SCIENCE. 

The  .^eventn  annua,  meeting  of  the  American  Academy  of  Political 
and  Social  Science  was  held  in  Philadelphia,  Pa.,  in  April,  1903,  the 
sessions  taking  phice  on  the  iTth  and  18th  days  of  that  month.  The 
general  subject  under  discussion  was  the  relation  between  the  countries 
of  Latin  America  and  the  United  States. 

The  first  session  was  convened  at  2.30  p.  m.,  April  IT,  and  was 
presided  over  by  Hon.  W.  W.  Rockhill,  Director  of  the  Interna- 
tional Bureau  of  the  American  Republics.  On  taking  the  chair  Mr. 
Rockhill  said,  in  part: 

•■'History  of  international  American  conferences  for  the  purpose  of 
drawing  closer  together  the  various  relations  of  the  difierent  American 
States  may  be  divided  into  two  parts,  first,  that  extending  from  the 
Congress  at  Panama  in  1826  to  that  of  Montevideo  in  1888,  and,  sec- 
ond, beginning  with  the  Congress  of  Washington  in  1889  and  extend- 
ing down  to  the  present  time  During  the  first  period  the  conferences 
accomplished  no  great  results.  With  the  International  American 
Conference  at  Washington  in  1889  the  movement  assumed  practical 
shape  and  results  were  obtained. 

"The  lasting  results  of  this  Congress  were  the  Intercontinental  Rail- 
way and  its  subsequent  survey  and  report;  the  American  Monetary 
Conference  of  1891,  which  led  to  the  meeting  of  the  Brussels  Confer- 
ence, and  the  creation  of  the  International  Union  of  American  Repub- 
ics  and  of  the  Bureau  of  the  American  Republics. 

"The  great  interest  awakened  in  Pan-Americanism  by  this  Confer- 
ence was  so  lasting  that  when,  in  1900,  the  Government  of  the  United 
States  suggested  that  a  second  International  Conference  should  be  held, 
the  suggestion  was  responded  to  by  all  the  Republics  of  America. 

'*The  subject  of  arbitration  naturally  received  a  great  share  of  the 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1287 

attention  of  the  Conference,  with  the  result  that  the  Hague  Conven- 
tion received  the  unanimous  acceptance  on  the  part  of  the  nineteen 
Republics  represented,  and  the  three  Hague  conventions  were  recog- 
nized as  principles  of  public  American  international  law.  A  tveatj 
was  also  signed  for  the  compulsory  arbitration  of  pecuniary  claims 
and  other  steps  were  taken  for  the  extension  of  arbitration  on  this 
Continent. 

"The  Intercontinental  Railway  project  was  further  advanced  by 
the  creation  of  a  permanent  committee  to  continue  the  preliminary 
work  until  the  calling  of  the  next  Pan-American  Conference. 

"Closer  commercial  intercourse  between  the  various  States  was 
promoted  by  the  adoption  of  a  resolution  for  the  meeting  of  an  Inter- 
national Customs  Congress  in  New  York  within  a  year,  to  consider 
customs  administrative  matters. 

"The  subjects  of  quarantine  and  sanitation  were  advanced  by  the 
adoption  of  a  resolution  providing  for  an  International  Sanitary 
Conference. 

"An  International  Commission  was  appointed  for  the  study  of  the 
crisis  in  the  coffee  industr3^ 

"Other  conventions  were  signed,  providing  for  the  reciprocal  recog- 
nition of  the  diplomas  and  titles  granted  in  the  several  Republics; 
the  international  recognition  of  literary  and  artistic  copjavights;  the 
exchange  of  official,  scientific,  literary,  and  industrial  publications, 
and  a  number  of  other  subjects,  all  of  great  interest  and  value  to  the 
cause,  but  of  secondar}^  importance  compared  to  those  referred  to 
above. 

"The  Customs,  Sanitary,  and  Coffee  Conferences  have  been  held 
and  have  led  to  important  and  lasting  results. 

Mr.  Joseph  Wharton  delivered  the  following  address  of  welcome 
to  the  Delegates: 

"The  struggle  among  the  nations  for  existence  and  prestige  is  no 
longer  mainly  a  struggle  of  armed  forces.  It  is  now  rather  a  compe- 
tition between  the  nations  in  industrial  prowess,  in  subtle  management 
of  commerce,  transportation,  and  finance.  Wealth  and  power  are  the 
prizes;  our  competitors  are  the  foremost  champions  of  the  world. 

'  '  It  is  not  pretended  that  this  academy  is  fitted  to  educate  all  the 
various  classes  of  statesmen  and  officers  alluded  to,  but  its  members 
and  increasing  numbers  of  the  community  believe  it  to  be  doing- 
important  work  by  insisting  on  the  necessity  of  training,  by  calling 
attention  to  this  or  that  topic  of  public  interest,  hj  showing  what  is 
done  in  other  countries,  by  forecasting  policy  or  legislation  on  this  or 
that  topic,  by  estimating  the  gains  to  accrue  from  this  or  that  course. 

"The  city  of  Philadelphia  has  always  held  an  advanced  position  in 
respect  to  the  various  objects  which  the  academy  endeavors  to  promote. 
Its  citizens  join  with  our  own  members  in  welcoming  you  with  all 


1288   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

sincerity  to  participate  in  the  work  of  the  annual  meeting  which  is 
now  open." 

John  Bassett  Mooke,  ex- Assistant  Secretary  of  State  and  Professor 
of  International  Law  at  Columbia  University,  read  a  paper  on  "The 
Principle  of  International  Arbitration  on  the  American  Continents." 
He  said: 

"In  discussing  arbitration  on  the  American  continents  we  may  con- 
sider (1)  the  efforts  to  establish  arbitration  as  a  principle;  (2)  the 
actual  trials  of  the  principle. 

"The  fact  that  the  efforts  so  far  made  by  the  American  nations  to 
concert  among  themselves  a  plan  for  the  settlement  of  their  differences 
by  arbitration  have  not  yet  resulted  in  the  firm  establishment  of  a 
definite  and  permanent  system  to  which  all  American  nations  may  look 
with  confidence  as  a  sure  and  ready  means  of  avoiding  armed  conflicts, 
is  due,  not  to  any  lack  of  serious  purposes,  but  to  the  inherent  difficul- 
ties of  the  task. 

"The  American  nations,  though  they  have  felt  a  common  impulse 
to  act  together  in  safeguarding  their  independence  against  attacks  from 
other  quarters,  have  not  been  unconscious  of  the  existence  among 
themselves  of  strong  diversities  of  interest  and  ambition.  To  these 
diversities  are  to  be  ascribed  some  of  the  conflicts  that  have  marked 
their  history  during  the  past  eighty  years.  Another  fruitful  source 
of  strife  has  been  the  unsettled  condition  that  has  often  prevailed  in 
their  internal  politics. 

"The  preservation  of  international  peace  is,  to  a  great  extent, 
dependent  upon  the  preservation  of  domestic  peace.  Against  difficul- 
ties such  as  these,  American  statesmen  and  diplomatists  in  endeavoring 
to  establish  a  S3^stem  of  arbitration  have  been  obliged  to  contend,  and 
if  their  highest  aspirations  yet  remain  to  be  fulfilled,  they"  have  at 
least  promulgated  an  ideal  and  projected  it  into  the  domain  of  practical 
statesmanship. 

"We  should  not  forget  that  while  others  were  discussing  arbitra- 
tion, it  remained  for  a  European  ruler  to  take  the  initiative  in  the 
movement  that  resulted  in  the  actual  establishment  of  the  first  gen- 
eral and  permanent  plan  for  the  peaceful  settlement  of  international 
disputes.  On  the  other  hand,  the  first  powers  to  resort  to  The 
Hague  tribunal  were  the  two  American  nations — the  United  States 
and  Mexico. 

"From  these  premises  the  logical  inference  seems  to  be  that  in 
looking  forward,  as  we  reasonably  may,  to  a  yet  wider  application  of 
the  principle  of  arbitration  by  American  nations  we  should  base  our 
expectations  not  more  upon  distinctively  local  movements  than  upon 
a  more  general  tendency  throughout  the  civilized  world  to  employ 
judicial  methods  for  the  decision  of  international  questions. 

"  When  we  consider  the  future  of  international  arbitration,  whether 


INTERNATIONAL  BUREAU  Oí^  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1289 

in  America  or  elsewhere,  we  are  at  once  confronted  with  the  question 
as  to  its  limitations.  Is  it  possible  to  iix  an}^  precise  bounds  beyond 
which  this  mode  of  settling-  international  disputes  may  be  said  to  be 
impracticable?  If  we  consult  the  history  of  arbitrations  during  the 
past  hundred  years  we  are  obliged  to  answer  that  no  such  lines  can  be 
definitely  drawn;  but  this  is  far  from  sajdng  that  the  use  of  force  in 
the  conduct  of  international  affairs  is  likely  soon  to  be  abolished. 

"The  scope  and  progress  of  arbitration  will  depend  not  so  much 
upon  special  devices  or  upon  general  declarations  or  descriptive  excep- 
tions as  upon  the  dispositions  of  nations,  dispositions  which,  although 
they  are  subject  to  the  modifjdng  influence  of  public  opinion,  spring 
primarilj^  from  the  national  feelings,  the  national  interests,  and  the 
national  ambitions. 

"Of  the  existence  of  favorable  dispositions  the  usual  and  appropriate 
evidences  are  (1)  The  actual  resort  to  arbitration;  (2)  the  loyal  accept- 
ance of  its  results,  and  (3)  the  faithful  performance  of  the  award — the 
three  essential  conditions  of  the  success  of  an 3^  arbitral  plan." 

William  I.  Buchanan,  ex-Minister  to  the  Argentine  Kepublic  and 
Delegate  of  the  United  States  at  the  Second  International  Conference 
of  American  States  at  Mexico,  spoke  of  "Latin  America  and  the 
Mexican  Conference."     He  said: 

"The  internal  troubles  and  financial  difiiculties  that  have  beset  and 
still  beset  man}^  of  the  republics  south  of  us  are  explainable  when 
approached  in  a  fair  and  just  manner,  and  when  looked  at  from  that 
point  of  view  they  do  not,  as  manj^  believe,  appear  destitute  either  of 
reason  or  excuse.  The  governmental  machinerj^  of  practically  all  of 
these  republics  was  modeled  from  our  own.  In  many  wa3^s  they  fol- 
lowed in  our  footsteps,  anticipating  that  the  same  results  would  follow. 
The}^  did  what  thej^  could  abroad,  as  we  did,  to  attract  the  attention 
of  immigrants  and  capitalists  to  their  undeveloped  riches.  They  bor- 
rowed great  sums  of  money,  as  we  did,  and  built  railways  and  public 
works  or  granted  to  eager  foreigners  concessions  under  preposterous 
conditions,  which  have  since  caused  them  trouble.  Still,  to  their  sur- 
prise, regret,  and  in  several  instances  their  financial  undoing,  neither 
immigrant  nor  capital  came  to  them  to  any  remote  degree  compara- 
ble to  the  story  of  our  own  country.  The  financial  difiiculties  thus 
forced  upon  them  naturally  brought  forward  all  sorts  of  proposed 
solutions,  and  behind  these  all  sorts  of  men,  and  many  left  in  their 
wake  internal  troubles  ending,  many  times,  in  great  loss  of  life  and  in 
an  increase  of  debt,  deprivation,  and  suffering. 

"Growing- out  of  their  many  troubles  a  current  belief  has  arisen 
that  the  larger  portion  of  Latin  America  is  a  garden  of  revolutions, 
and  hence  that  arbitration  can  have  no  particular  foothold  there. 
Neither  of  these  beliefs  is  true.  While  there  has  been  much  disorder 
among  them,  it  has  been  largely  the  result  of  the  economic  conditions 


1290   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

to  which  J  have  referred,  coupled  with  the  difficulty  they  themselves 
have  found,  and  admit,  of  adjusting  republican  forms  and  procedure 
to  the  uses  of  a  small,  almost  unblended  and  scattered  people  covering 
wide  tei-ritories,  who  have  had  ingrained  in  them  for  centuries  mon- 
archical forms.  But  while  this  is  true,  I  doubt  if  anyone  would  even 
now  be  found  willing  to  say  that  because  of  this  it  was  unfortunate 
that  republican  forms  of  government  were  set  up  by  the  countries  in 
question,  or  that  it  would  not  be  more  consistent  with  our  ideals  to 
encourage  and  to  assist  them  rather  than  to  criticise  them  unintelli- 
gently. 

"That  they  have  accomplished  no  more  than  they  have  is  regretted 
by  their  public  men  more  than  by  any  of  us,  and  the  ideas,  aspirations, 
and  hopes  for  tli(»  future  of  those  coimtries  are  as  high  and  as  sincere 
as  are  those  of  any  of  us  in  regard  to  our  own.  But  great  progress 
has  been  made  in  each  of  them,  as  the  commercial  statistics  of  the 
world  will  show.  There  is  in  each  a  strong  and  steadily  increasing 
element  of  men  of  high  ideals,  character,  and  honesty,  desiring  onl}'^ 
peace,  tran(|uillity,  and  good  order  within  their  country,  and  the  devel- 
opment of  its  lands,  mines,  and  industries,  and  the  iipl)uilding  of  its 
people. 

"Evidences  of  the  growth  and  progress  of  the  Southern  Republics 
and  of  the  strong  desire  felt  by  the  people  of  Latin  America  to  push 
their  troubles  behind  them  and  to  l)uild  up  their  countries  in  peace  and 
quiet  are  not  lacking.  Some  day  immigration  to  our  country  will 
cease.  Before  that  day  arrives  it  will  set  in  toward  South  and  Cen- 
tral America,  and  with  that  current  of  })eopleand  capital  all  the  inter- 
nal trou]>les  and  iinancial  difficulties  that  have  beset  and  still  weigh 
down  the  liei)ublics  therein  will  l>e  carried  into  histor}',  and  the  mate- 
rial and  intellectual  development  now  in  progress  there  will  receive 
an  impetus  that  will  not  oid}'  l)e  lasting,  ])ut  a  realization  as  well  of 
the  efforts  and  faith  of  their  public  men,  who  have  so  patiently  and 
under  such  great  disadvantages  labored  to  that  end." 

In  his  paper  on  "Ethnic  Composition  asa  Factor  in  Latin-Ameri- 
can Kepul)lics,""  Mr.  Talcott  Williams  said: 

"The  Spanish-American  problem  in  all  its  various  forms  is  really 
based  upon  the  varying  degree  to  which  an  aboriginal  population 
remains  or  a  negro  immigration  has  added  another  race.  The  stabil- 
ity of  Spanish-American  administration  follows  closely  the  proportion 
of  white  and  Indian  blood  in  each  country.  In  Cuba  and  the  rest  of 
the  Antilles  the  Indian  race  has  wholly  disappeared,  and  where,  as  in 
Cuba,  the  white  race  preponderates  over  the  negro  in  the  proportion 
of  about  2  to  1  a  govei-nment  has  been  established  Avhose  permanence 
appears  as  probable  as  that  of  any  of  the  lesser  South  European 
countries. 

"Why  the  Maya  race,  the  most  subtle  and  intellectual  of  Indian 


INTERNATIONAL  BUREAU  OE  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1291 

races,  has  borne  so  little  fruit  in  Central  America  is  an  inscrutable 
problem  which  awaits  research. 

"Self-government  has  proved  easiest  as  a  countrj^  approached  a 
temperate  climate.  Stability  has  depended  upon  the  extent  of  the 
Spanish  population.  Industrial  and  militar}^  officienc}'-  have  l3een 
closely  related  to  the  character  of  the  a])orioinal  inhabitants  and  their 
ancient  institutions  and  development." 

"The  Political  Position  of  the  United  States  on  the  American  Con- 
tinent" was  the  subject  of  the  address  by  Hon.  Francis  B.  Loomis, 
First  Assistant  Secretary  of  State.  It  was  indicated  that,  from  a  his- 
torical point  of  view,  there  is  nothing  in  President  Monroe's  famous 
declaration  to  warrant  anyone  in  inferring  that  when  he  spoke  of 
oppressing  American  governments  by  European  powers  he  referred 
to  the  collection  of  debts.  The  idea  that  the  employment  of  force  to 
obtain  at  least  respectful  consideration  of  just  financial  obligations  was 
hostile  to  the  spirit  of  the  Monroe  doctrine  had  its  origin,  said  Mr. 
LooMis,  on  the  authority  of  Prof.  J.  B.  Moore,  in  Wharton's  Inter- 
national Law  Digest.  In  the  latter  widely  known  book  it  is  stated 
that  the  Government  of  the  United  States  would  "  regard  with  careful 
anxiety  an  attempt  on  the  part  of  France  to  force  by  hostile  pressure 
pa3mients  by  Venezuela  of  her  de))t  to  French  citizens."  The  author- 
ities cited  for  this  statement  are  two  alleged  instructions  written  by 
Mr.  Blaine  to  the  United  States  Minister  at  Paris.  The  whole  mat- 
ter is,  however,  erroneously  stated.  Both  instructions  are  published 
in  full  in  the  Foreign  Relations  for  1881,  and  they  refer,  not  to  hostile 
pressure,  but  to  a  rumoi'ed  design  on  the  part  of  France  of  taking 
forcible  possession  of  some  harbors  and  a  portion  of  the  territory  of 
Venezuela  to  satisfy  debts  due  to  citizens  of  the  French  Republic. 
The  erroneous  paragraph  quoted  above  does  not  occur  in  those  instruc- 
tions, nor  do  they  make  an}^  reference  to  the  Monroe  doctrine.  Mr. 
LooMis  stated,  however,  that  it  was  an  undoubted  fact  that  there  was 
already  a  considerable  sentiment  in  this  hemisphere,  and  possibl}^  to 
a  lesser  degree,  in  the  Old  World,  hostile  to  the  idea  of  employment 
of  force  for  the  collection  of  pecuniary  obligations  of  an  international 
character. 

Reference  was  made  to  the  recent  correspondence  between  the 
Department  of  State  and  the  Argentine  Government,  in  which  this 
idea  was  exploited  with  such  force  and  ability  by  the  Argentine  Min- 
ister of  Foreign  Affairs.     Continuing,  Mr.  Loomis  said: 

"If  a  European  nation,  or  a  number  of  European  nations  acting 
together,  were  to  take  over  and  administer  for  a  considerable  period 
the  customs  and  finances  of  a  Latin-American  country  contrary  to  the 
desire  and  will  of  its  Government  and  people,  it  does  not  require  keen 
foresight  to  predict  that  within  a  short  time  the  destin}''  of  the  coun- 
try, the  customs  of  which  are  being  administered  by  foreigners,  would 


1292   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

be  in  a  large  measure  controlled  b}'  the  fiscal  agents  of  its  creditors. 
In  this  wise  it  is  possible  there  might  possibl}^  be  evolved  a  situation 
fraught  with  danger  to  the  peace  of  the  world  and  full  of  menace  to 
the  spirit  of  the  Monroe  doctrine.  But  we  can  not  deepen  or  widen 
the  scope  of  the  Monroe  doctrine  without  proportionately  increasing 
our  own  responsibilities." 

The  speaker  called  attention  to  the  contentions  of  those  who  hold 
that  the  Monroe  doctrine  has  outlived  its  usefulness  and  that  it  ought 
to  be  abandoned,  in  so  far  as  it  means  anything  more  than  the  right  of 
the  United  States  to  self-defense  and  the  protection  of  national  inter- 
ests. The  opponents  of  the  Monroe  doctrine  argue  with  much  vehe- 
mence and  ingenuity  that  it  is  an  obstacle  to  civilization,  and  that  it 
has  operated  for  a  centur}'  to  retard  the  growth  and  development  of 
South  America.  They  believe  that  the  markets  of  South  America 
would  bo  enormously  more  valuable  and  the  blessings  of  civilization 
much  more  widely  diffused  if  the  United  States  were  to  permit  the 
rest  of  the  world  to  do  what  it  pleased  with  respect  to  the  settlement 
and  colonization  of  all  of  this  hemisphere  south  of  the  Caribbean  Sea. 
"This,"  said  Mr.  Loomis,  "is  the  iconoclastic  view  of  the  Monroe 
doctrine. 

"The  position  and  supremacy  of  the  United  States  in  this  hemi- 
sphere," concluded  Mr.  Loomis,  "does  not  rest  wholly  upon  military 
power,  the  possible  exhibition  of  force,  or  the  potenc}'  of  vast  wealth. 
The  policy  of  the  United  States,  its  attitude  toward  the  Latin-Amer- 
ican Republics,  is  one  of  helpfulness  and  kindly  interest.  Our  rule 
of  action  in  respect  of  them  is  the  Golden  Rule.  We  have  been  gen- 
erous, tolerant,  sympathetic  in  the  past,  and  we  are  going  to  pursue 
this  line  of  conduct  in  the  future.  We  have  responded  cordially  to 
appeals  from  them  upon  more  than  one  occasion,  and  at  certain  times 
and  places  we  have  used  our  Navy  to  give  them  protection  and  the 
blessings  of  peace.  We  took  the  risk  of  war  with  one  of  the  most 
powerful  nations  the  world  has  ever  known  in  a  large  measure  for  the 
sake  and  for  the  protection  of  a  small  South  American  Republic,  and 
in  every  way  we  ha^'e  tried  to  help  those  of  our  friends  who  desired 
it  in  Central  and  South  America.  We  want  these  Republics  to  become 
strong  and  eflicient  commonwealths.  We  wish  them  well,  and  we 
desire  them  to  attain  prosperity  and  power  and  to  be  plenteously 
endowed  with  the  ])lessings  of  peace.  We  want  their  opulent  resources 
to  be  developed,  their  industries  to  flourish,  and  the  spirit  of  educa- 
tion and  religious  tolerance  to  prevail  everywhere.  No  Republic  to 
the  south  of  us  can  become  too  rich  and  powerful  and  self-sustaining 
to  suit  the  unselfish  purposes  of  this  countiy.  We  Avant  to  American- 
ize this  hemisphere,  not  by  virtue  of  military  supremacy  or  the  power 
of  the  almighty  dollar,  but  rather  by  the  lofty  and  uplifting  potency 
of  those  great  principles,  those  fine  ideals,  those  spiritual  forces  upon 


INTERN ATION AL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1293 

which  this  country  was  founded  and  upon  which  it  has  lived  and  had 
its  marvelous  being." 

The  first  session  of  April  18, 1903,  was  presided  over  by  Mr.  Charles 
R.  Flint,  of  New  York,  who  said: 

'  '  It  was  a  wise  policy  for  our  G  overnment  during  nearly  the  first 
century  of  its  existence  to  confine  its  attention  to  domestic  affairs  and 
virtuall}^  to  have  no  foreign  polic^y.  The  whole  energy  of  the  people 
was  required  for  the  upbuilding  of  the  nation  within  its  own  walls. 
We  have  grown  in  strength  to  the  point  of  being  the  wealthiest  nation 
in  the  world.  We  are  a  world  power  with  all  the  responsibilities  which 
that  position  involves.  Toward  the  Republics  of  the  south  we  stand 
in  the  position  of  an  elder  brother. 

"What  a  liberal  proposition  from  a  great  power  was  our  attitude 
toward  the  great  Latin-American  Republics  as  shown  in  the  Arbitra- 
tion Treaty  formulated  by  Blaine  and  presented  b}^  him  to  the  repre- 
sentatives of  the  Latin-American  States  at  the  International  American 
Conference  of  1889.  It  provided  that  all  inter-American  disputes 
should  be  settled  by  arbitration  and  virtuallj^  fixed  existing  territorial 
limits.  When  the  representatives  of  the  Latin-American  Republics 
went  to  the  White  House  to  bid  farewell  to  President  Harrison,  he 
stated  to  them  that  the  purpose  of  the  military  review  which  had  been 
given  in  their  honor  on  the  previous  day  had  been  to  give  an  idea  of 
the  Army  of  the  United  States,  not  with  the  purpose  of  impressing 
them  with  great  military  power,  but  to  have  them  appreciate  the  fact 
that  we  were  saving  our  men  and  mone}"  for  industrial  progress,  and 
that  in  case  of  need  the  country  could  rely  in  the  future  as  it  had  in 
the  past  upon  the  courage  and  patriotism  of  its  people.  The  United 
States  is  conserving  the  energies  of  its  people  in  the  same  wa}'  to-day, 
and  it  thus  sets  a  good  example  to  all  the  world. 

"It  is  true  we  are  building  battle  ships,  but  as  it  takes  years  to 
build  an  armored  vessel  the  sajnng  'in  time  of  peace  prepare  for  war' 
applies  with  peculiar  force  to  the  Nav3\  There  is  every  reason  why 
the  United  States  should  become  a  great  sea  power,  not  for  the  pur- 
poses of  conquest,  but  to  guarantee  the  peace  of  the  continent. 

"The  needle  of  the  compass  points  to  the  north.  The  United  States 
has  blazed  the  waj»-  in  working  out  the  great  problem  of  representative 
democratic  government.  The  Republics  to  the  south  of  us  have  mod- 
eled their  constitutions  after  ours.  The}^  have  copied  our  school  sys- 
tem, and  have  sent  here  representative  men  to  study  our  industrial 
methods  and  achievements.  We  are  not  only  natural  allies,  but  we 
are  coincidently  gaining  in  power,  commercially,  financially,  and 
politically,  in  a  way  that  will  make  us  both  powerful  and  lasting 
friends.  It  is  an  incalculable  blessing  that  our  policies,  thoughts,  and 
aspirations  are  reciprocal.  There  are  signs  in  the  heavens — the  South- 
ern Cross,  emblem  of  peace  and  good  will;  the  North  Star,  a  sure 
guide." 


1294   INTERNATIONAL  BUREAU  )F  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

The  first  speaker  introduced  by  Mr.  Flint  was  Mr.  George  Win- 
field  Scott.  He  said  that  the  causes  of  conflict  between  Europe 
and  Latin  America  were  not  all  new  in  principle;  that  the  recent  clash 
between  Venezuela  and  Europe  had  given  us  a  fresh  combination  of 
facts,  but  that  the  principles  of  law  over  which  the  conflict  arose  were 
as  old  as  the  Latin-American  States.  He  called  attention  to  the  mate- 
rial or  economic  facts  which  interest  Europe  and  Latin  America  in 
each  other,  saying-; 

"Europe  is  an  old  country,  with  a  surplus  population,  with  a  capital 
that  seeks  better  investment,  and  with  maiuifacturers  who  are  anxious 
for  cheap  raw  materials  and  good  markets.  Latin  America  is  a  near-by 
continent,  with  untold  natural  resources,  which  await  oidy  capital  and 
enterprise  to  prepare  them  for  the  innumeral>le  utilities  which  pro- 
mote the  comforts  of  modern  life." 

Mr.  Scott  then  alluded  to  the  instabilité"  of  many  of  the  Latin- 
American  governments  and  the  violence  to  person  and  ])roperty  which 
invaria])ly  accompanied  civil  commotion  and  interstate  war;  l)ut  he 
said  that  in  spite  of  these  adverse  conditions  European  people  accepted 
the  invitations  of  the  Latin-Americans  to  come  out  or  send  their 
capital  for  investment.  Mr,  Scott  proceeded  to  discuss  some  of  the 
legal  rights  and  obligations  of  the  opposing  nations.  He  said  that 
the  recognition  b}'  Europe  of  the  revolted  colonies  of  Spain  as  inde- 
pendent sovereign  States  meant  something.  It  was  an  acknowledg- 
ment that  the  Latin-American  conmninities  possessed  a  civilized  sys- 
tem of  municipal  law;  that  they  enjoyed  the  power  to  enforce  their 
law  according  to  the  standards  demanded  by  international  law;  that 
the  foreigners  and  foreign  property  which  came  voluntarily  within 
their  jurisdictions  would  become  subject  to  the  local  laws,  and,  finally, 
that  as  persons  of  international  law  the  Latin-American  countries 
should  have  the  same  rights  and  ])e  subject  to  the  same  obligations  as 
other  countries. 

On  the  other  hand,  Mr.  Scott  said  the  foreigners  and  foreign  prop- 
erty within  the  Latin-American  States  were  entitled  to  the  same  full 
protection  and  the  same  impartial  administration  of  justice  as  subjects 
received;  that  upon  the  denial  of  such  protection  and  justice  the 
foreigners  had  a  right  to  the  interposition  of  their  government,  pro- 
vided they  had  exhausted  in  vain  the  remedies  oflered  by  the  law  of 
the  country  which  inflicted  the  injury.  He  said  that  the  reason  for 
this  proviso  was  that  it  must  be  assumed  from  the  sovereign  nature  of 
a  nation  that  the  foreigner  who  voluntarily  placed  himself  within  the 
range  of  the  State  will  undertake  to  submit  to  its  laws  and  administra- 
tion until  there  was  a  flagrant  denial  of  justice  and  protection. 

Mr.  Scott  then  spoke  of  the  legal  remedies  open  in  Latin-American 
States  to  the  foreigners  who  had  been  injured  by  the  Government. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1295 

He  said  thej^  were  practically  the  same  as  those  provided  bj^  the  coun- 
tries of  Continental  Europe  and  were  slightly  greater  than  those  pro- 
vided by  the  United  States  and  Great  Britain.  Mr.  Scott  gave  several 
illustrative  cases  which  were  calculated  to  show  to  what  extent  nations 
are  liable  in  money  damages  for  the  injuries  suffered  by  individuals  in 
consequence  of  riot,  rebellion,  and  war.  He  said  that  the  attitude  of 
the  United  States  had  been  to  regard  compensation  in  such  cases  as 
purely  an  act  of  grace,  even  in  cases  like  the  mob  attack  on  the 
Chinese  at  Rock  Springs,  Wyoming,  in  1885.  The  speaker  continued 
with  a  discussion  of  the  private  claims  for  which  the  European  States 
intervened.  He  said  that  the  claims  were  invariably  inflated  and 
unsubstantiated  by  good  evidence;  that  they  were  frequently  without 
any  legal  foundation,  though  in  many  such  cases  there  was  no  doubt 
that  the  claimant  had  suffered  loss  and  injury;  that  in  considering 
such  claims  it  must  be  borne  in  mind  that  no  government  guaranteed 
either  to  its  own  citizens  or  foreigners  that  administration  of  perfect 
justice,  and  that  abstract  justice  was  not  demanded  by  interna- 
.tional  law. 

On  the  methods  of  collecting  international  claims  Mr.  Scott 
referred  to  the  now  discarded  method  in  national  law  of  incarcerating 
the  delinquent  debtor.  He  showed  that  the  cessation  of  harsh  methods 
had  been  followed  by  a  decrease  in  the  number  of  worthless  debts  and 
many  other  economic  advantages  to  the  communit3^  He  thought  the 
nations  of  the  world  might  adopt  a  similar  policy  toward  Latin- 
American  States  and  attain  the  same  happy  results,  because  foreign 
investments  would  only  be  made  in  those  nations  which  maintained 
peace  and  offered  such  domestic  remedies  against  themselves  in  their 
own  courts  as  promised  justice.  He  said  the  other  States  would  lan- 
guish from  lack  of  capital  and  industry  and  be  spurred  by  the  success 
of  their  neighbors  to  a  sober  political  thought  which  might  help  their 
society  to  cooperate  in  maintaining  a  stable  government. 

Mr.  Frederic  Emory,  Chief  of  the  Bureau  of  Foreign  Commerce 
of  the  Department  of  State,  spoke  of  "The  Causes  of  our  Failure  to 
Develop  Latin- American  Trade."  The  paper  prepared  by  him  had  a 
special  reference  to  that  of  Wilfred  H.  Schoff,  the  writers  having 
consulted  together  concerning  the  ground  which  was  to  be  covered  by 
each.     An  abstract  of  Mr.  Emory's  paper  is  as  follows: 

Mr.  Emory  took  the  ground  that  the  main  cause  of  the  failure  to 
develop  trade  in  South  America  is  that  owing  to  the  absorption  of 
United  States  interests  in  more  profitable  markets  that  of  South  Amer- 
ica has  been  practically  left  to  develop  itself.  There  has  been  no  lack 
of  agitation  of  the  subject  on  the  part  of  the  business  men  of  the 
country,  nor  of  efforts  on  the  part  of  the  Federal  Government  by  the 
appointment  of  visiting  commissions  and  instructions  to  diplomatic 


1296   INTERNATIONAL  BURKAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

and  consular  representatives  to  suppl}'  the  information  and  incentive 
for  concerted  action.  United  States  goods,  too,  find  favor  in  Latin- 
American  countries,  in  many  instances  lieing-  preferred  to  similar 
goods  of  European  origin.  The  fault  in  general  does  not  lie  with 
what  is  sold  to  Latin  America,  l)ut  in  the  apathy  of  the  business  men 
and  the  lack  of  vigorous  efl'ort  to  extend  trade. 

"Most  persons,""  said  Mr,  Emory,  "assume  that  if  the  proper 
instrumentalities  were  supplied  the  requisite  effort  would  not  be  want- 
ing and  that  the  volimie  of  our  sales  would  soon  show  a  large  increase. 
It  has  seemed  to  me,  however,  that  this — to  use  a  homely  phrase — is 
putting  the  cart  ])efore  the  horse.  The  establishment  of  better  trade 
facilities  would  be  of  little  avail  if  the  manufacturers  and  exporters  of 
the  United  States  failed  to  utilize  them  except  in  a  casual  ;uid  negligent 
manner." 

This  Mr.  Emory  considered  the  kc}"  of  the  whole  situation.  The 
home  market  still  al)s()rbs  all  the  energies  of  the  average  manufacturer, 
and  will  ct)ntinue  to  a])sorb  them  so  long  as  times  are  prosperous  and 
there  is  an  active  demand  for  his  goods.  The  United  States  can  not 
be  said  to  liave  gotten  nuich  further  than  the  incipient  stage  of  devel- 
opment as  a  nation  manufacturing  for  export,  and  thus  far  has  been 
content  to  follow  Eastern  channels  and  to  s(M»k  only  thos(>  foreign  mar- 
kets that  make  liie  fewest  demands  other  than  tht)se  met  with  at  home. 
It  is  for  this  reason  that  the  greatest  measure  of  success  has  been  won 
in  Europe,  in  Canada,  and  in  Mexico. 

The  European  countries  and  Canada  especialh^  consume  much  the 
same  kind  of  goods  as  are  manufactured  for  the  domestic  market,  and 
the  facilities  for  trade  intercouise  are  relatively  cheap  and  ample. 
But  even  with  these  countries  there  has  l)een  during  the  past  vear  or 
two  a  marked  subsidence  of  export  activity  on  the  part  of  the  United 
States,  due  to  general  jirosperity  and  the  greater  protits  to  be  reaped 
at  home.  It  is  not  to  be  expected,  therefore,  that  very  strenuous 
efforts  will  be  put  forth  to  win  less  accessible  and  less  remunerative 
markets,  such  as  those  of  South  America.  The  problem  resolves  itself 
into  this:  Shall  the  United  States  have  to  wait  for  a  slackening  of 
home  demand,  or  will  the  enorniousl}'  increased  output  create  of  itself 
a  condition  of  surf«Mt  which  will  ultimately  force  a  systematic  effort 
to  find  and  maintain  new  outlets  for  surplus  goods,  not  only  in  South 
America,  but  in  other  parts  of  the  world  toward  which  more  or  less 
indifference  has  been  shown?  The  solution,  Mr.  Emory  concluded,  is 
to  be  found  only  in  the  course  of  events,  Init  it  may  l)e  assiuiied  that 
one  or  the  other  result  is  sure  to  follow.  In  the  meantime  it  is  desir 
able  that  the  commercial  interests  of  the  United  States  should  equip 
themselves  by  study,  by  organization,  and  by  the  provision  of  mechan- 
ical facilities  for  making  the  most  of  the  opportunity  when  it  comes. 

Mr.  Schoff's  topic  was  "The  development  of  European  trade  rela- 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1297 

tion.s  with  Latin  America.''  He  pointed  out  that  European  exports  to 
that  section  were  in  a  hardly  more  satisfactor}^  condition  than  those  of 
the  United  States,  and  tliat  the  whole  trade  must  still  be  considered 
largel}^  incidental  in  its  nature,  with  the  exception  of  the  recent  great 
increase  in  European  imports  of  frozen  beef  and  mutton,  grain,  wool, 
and  hides  from  the  Argentine  Republic  and  Uruguay.  The  imports  of 
South  America  from  Europe  have  remained  practicalh^  stationary 
within  the  past  generation,  while  the  exports  of  raw  materials  due  to 
the  growing  demand  for  consumption  in  Europe  have  enormousl}" 
extended  within  the  same  period.  The  resulting  balance  of  trade  in 
favor  of  South  America  has  left  little  evidence  of  prosperity'  as  yet, 
owing  to  the  liquidation  of  past  indebtedness  and  the  u  fortunate  con- 
dition of  currency,  which  has  made  the  foreign  trade  a  feverish  and 
speculative  one  rather  than  one  based  on  sound  business  methods.  The 
great  investments  of  European  capital,  particularh^  in  the  larger 
Republics  of  Brazil  and  Argentina,  will  tend  to  continue  the  close 
financial  and  trade  relations  which  it  will  be  difficult  to  alter.  The 
European  trade  with  South  America  while  larger  in  volume  than  the 
American  must  be  considered  largely  in  the  light  of  an  investment 
for  future  returns,  which  has  been  kept  up  through  discouraging  con- 
ditions and  will  be  jealoush"  maintained  in  the  hope  of  greater  profits 
in  the  future.  The  most  promising  outlook  for  the  United  States 
would  naturally  be  along  the  west  coast,  which  will  be  brought  closer 
b}^  the  construction  of  the  Isthmian  Canal  and  where  the  sway  of  Euro- 
pean capital  is  not  so  great  as  to  afford  a  bar  to  American  competition. 

Hon.  Shelby  M.  Cullom,  Senator  of  the  United  States,  presided 
at  the  final  session  on  the  evening  of  April  18,  and  spoke  as  follows: 

"We  meet  here  to-night^  to  discuss  briefly  the  interests  of  North, 
Central,  and  South  America.  We  are  honored  by  the  presence  of 
able  and  distinguished  representatives  from  some  of  our  sister  Repub- 
lics. I  do  not  need  to  say  that  addresses  b}'  such  representatives  from 
our  sister  Republics  can  not  fail  to  be  interesting,  instructive,  and 
valuable  to  ouj"  countr3^ 

""As  nations,  we  can  help  ourselves  bj-  helping  one  another.  Our 
great  Secretary  of  State,  in  an  address  which  he  delivered  a  year  or 
two  ago  at  the  Pan-American  Exposition  at  Buffalo,  said  that  'the 
ideal  of  the  brotherhood  of  the  nations  of  the  Western  World  was  not 
a  growth  of  yesterday;  it  was  heralded,  when  the  country  was  3^oung, 
b}"  the  clarion  voice  of  Henry  Clay  and  was  cherished  b}-  Seward  and 
EvARTS,  by  Douglas  and  Blaine,'  and,  I  am  pleased  to  add,  by  the 
voice  of  the  late  lamented  President  McKinley  in  his  farewell  address. 
In  that  noble  address  he  said:  'But  though  commercial  competitors 
we  are,  commercial  enemies  we  must  not  be.'  These  words  should 
ever  be  present  in  the  minds  of  all  our  people.  Our  several  Repub- 
lics should  be  one  in  sympathy,  one  in  disposition  to  help  each  other, 


1298   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

one  in  determination  to  make  the  three  Americas  ^reat  in  the  posses- 
sion of  the  highest  civilization,  and  so  that  each  may  wield  a  grand 
influence  for  the  good  of  mankind. 

"1  hope  to  see  the  day  very  soon  when  the  three  Americas  shall  be 
bound  together  by  lines  of  ships — subsidized,  if  necessary — and  by 
railroad  and  telegraph  lines  so  that  the  people  of  all  these  nations — 
North,  Central,  and  South — can  conveniently  come  and  go  and  mingle 
and  trade  together,  to  the  advantage  of  all. 

"Our  gallant  and  wise  President,  who  is  visiting  the  people  of  the 
Far  West  and  who  is  frank  and  open-hearted  in  talking  to  the  people 
over  whose  destin}^  he  presides,  discusses  all  these  great  questions  with 
a  clearness  and  frankness  seldom  heard  in  our  previous  history. 

""The  total  territory  of  our  Republics — North,  Central,  and  South, 
including,  of  course,  the  United  States  and  Cuba — amounts  to  between 
12,000,000  and  13,000,000  square  miles  and  contains  a  population  of 
over  140,000,000.  The  territory  of  these  Republics  is  capable  of  sus- 
taining a  population  five  times  as  great. 

Gen.  James  H.  Wilson,  formerly  Military  Governor  of  the  Prov- 
ince of  Matanzas,  Cuba,  rapidly  traced  the  efl^ects  of  the  economic 
revolution  caused  by  the  discovery  of  the  saccharine  strength  of  the 
sugar  beet,  which  had  caused  the  ruin  of  all  the  cane-sugar  countries, 
one  after  another.  Passing  to  the  condition  in  which  Cuba  was  left 
by  the  ten  years'  war  and  the  successful  war  for  independence,  in 
which  the  United  States  went  to  her  aid,  he  declared  that  since  that 
struggle  "we  had  treated  the  Cubans  much  worse  in  an  economic 
sense  than  the  British  had  the  vanquished  Boers.  Yet  for  every  dol- 
lar which  we  expend  upon  the  production  of  goods  that  Cuba  could 
sell  to  us  under  the  operation  of  absolute  reciprocit}"  we  could  get  $9 
for  goods  which  Ave  would  sell  to  Cuba." 

In  conclusion  he  said:  "  I  am  in  favor  of  America  for  the  Americans, 
not  because  the  Monroe  doctrine  compels  us  to  fight  for  our  sister  Repub- 
lics to  the  south  of  us,  but  because  I  want  them  and  the  United  States 
reserved  for  the  occupation  of  the  people  of  this  hemisphere.  We 
are  growing  very  rapidly,  and  in  a  few  years  there  will  be  no  new 
place  for  people  to  go  to  in  the  United  States.  I  want  to  see  them  go 
to  Cuba,  Mexico,  the  Argentine  Republic,  and  to  other  American  lands 
which  present  such  great  and  undeveloped  possibilities.  I  think  the 
intermingling  of  the  Spanish  and  American  races  would  add  another 
factor  to  the  dominating  influence  of  the  so-called  Anglo-Saxon  popu- 
lation of  this  continent.  The  Spanish-Americans  are  a  strong,  virtu- 
ous, and  progressive  race,  and  under  free  commercial  exchange  with 
the  United  States  will  become  just  as  prosperous  as  any  other  in  the 
world." 

Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón,  Minister  from  Peru  in  the 
United  States,  tendered  his  thanks  to  President  Rows  for  the  pleasant 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1299 

opportunit}^  g'iven  him  of  addressing  such  a  distinguished  assembly 
and  for  the  good  feeling  shown  in  the  programme  of  this  annual 
meeting  toward  the  Latin- American  Republics,  speaking  as  follows: 

"Mr.  Chairman,  Ladies,  and  Gentlemen:  I  esteem  as  a  great 
honor  the  invitation  of  President  Rowe  to  address  to  you  a  few  remarks 
on  the  position  of  Peru  in  South  American  affairs,  and  before  entering 
upon  my  subject  1  must  thank  him  for  the  special  mark  of  friendship 
toward  t'he  sister  Republics  of  Latin  America  that  the  programme  of 
this  annual  meeting  conveys,  and  for  the  privilege  which  he  has 
accorded  me  of  addressing  so  distinguished  an  assembly. 

"'There  is  a  mistaken  idea  prevalent  in  this  country  concerning  the 
countries  of  Latin  America.  Whenever  they  are  spoken  of  it  is  to 
present  them  as  communities  living  in  a  perpetual  state  of  turmoil 
and  disorder.  The  slightest  political  commotion  is  instantly  reported 
as  a  great  revolution,  and  not  only  is  the  offending  country  taken  to 
task  for  thus  disturbing  the  peace  of  the  continent,  but  nine  times  out 
of  ten  the  whole  race  is  made  responsible,  while  indiscriminately  all  of 
the  several  Republics  are  condemned.  These  commotions  are  becom- 
ing less  frequent  in  the  greater  part  of  the  Southern  Hemisphere,  and 
I  feel  happy  to  think  that  Peru  ranks  among  the  nations  of  our  Conti- 
nent that  have  entered  upon  an  era  of  political  stability.  Internal 
peace  is  to-day  an  accomplished  fact.  Its  blessings  have  brought  such 
a  change  in  the  whole  aspect  of  the  country  that  the  Peruvian  mind 
can  no  longer  bring  itself  to  conceive  the  possibility  of  once  more 
returning  to  the  old  system  of  ap[.ealing  to  force  and  making  it  the 
supreme  arbiter  in  the  settlement  of  political  differencesr  All  this 
fortunately  is  a  thing  of  the  past.  At  present  our  Presidents  are 
legally  elected  and  the  change  of  administration  is  no  longer  a  pretext 
for  an  uprising. 

"Speaking  for  my  country  I  must  deplore  how  few  persons  there 
are  who  have  investigated  the  degree  of  progress  that  Peru  has 
attained,  who  know  what  security  the  country  offers  in  respect  to  life 
and  property,  and  the  opportunities  there  are  for  such  as  would  settle 
and  make  their  homes  there.  An  investigation  like  this  would  be  of  the 
greatest  utilit}^,  because  it  would  destroy  the  false  idea  that  exists  gen- 
erally and  because  it  would  lead  to  a  bettel-  appreciation  of  a  country 
that  has  ever  been  friendly  toward  the  United  States. 

"In  order  to  discourse  on  the  subject  'The  position  of  Peru  in 
South  American  Affairs  '  I  must  carry  my  distinguished  audience  back 
to  the  days  of  the  early  history,  to  the  time  of  its  discovery  and  con- 
quest by  Pizarro  and  his  brave  and  adventurous  Spanish  followers. 
There  was  an  ancient  empire  that  extended  over  the  western  part  of 
South  America  from  the  Pacific  coast  to  the  eastern  slopes  of  the 
Andes,  having  a  peculiar  civilization  of  its  own  that  originated  and 
developed  without  contact  with  European  civilization.     The  signs  of 


1300       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

this  civilization  are  still  visible  and  have  been  the  subject  of  research 
by  the  learned  societies  of  the  world;  they  arc  to  be  found  in  the 
ruins  of  the  many  monuments  in  the  remains  of  the  great  highway 
along  the  central  Andean  plateau,  from  Quito  to  Cuzco,  and  from 
Cuzco  to  the  south;  in  the  traces  of  the  canals  and  irrigation  works 
along  the  coast  and  in  the  mountain  slopes;  in  the  utensils,  imple- 
ments, and  garments  that  were  used  by  the  natives  that  attest  to  their 
knowledge  of  several  arts;  in  their  political  and  social  organization, 
that  is  the  source  of  wonderment  even  to  this  da}-,  and  is  in  many 
respects  the  nearest  approach  that  the  world  has  ever  seen  of  a  com- 
munity living  acording  to  socialistic  ideals;  and  finally  in  their  religion 
and  their  scientific  knowledge  of  astronomy. 

"As  a  colony  of  Spain,  Peru  continued  to  occupy  the  same  position. 
She  was  selected  for  the  seat  of  the  Viceregal  Government  and 
declared  the  most  precious  jewel  in  the  crown  of  Castile.  The  mar- 
velous fertility  of  the  soil,  the  mineral  wealth  contained  in  the  moun- 
tains and  revealed  by  the  splendor  of  the  Inca  court,  and  the  mildness 
of  the  spring-like  climate,  decided  the  conquerors  to  establish  them- 
selves there  and  to  make  it  the  center  of  their  new  dominions.  During 
the  three  centuries  of  Spanish  domination  Lima  was  the  metropolis 
of  South  America,  politically  as  likewise  commercially  and  socially. 
So  great  Avas  the  treasure  that  the  Spaniards  obtained  in  this  wonder- 
ful country  that  the  world  in  its  astonishment  at  such  fabulous  riches 
made  the  name  as  svnon^^m  of  immense  wealth,  and  thus  originated  the 
sa^'ing  'worth  a  Peru,'  or  'as  rich  as  Peru,'  as  is  said  in  linglish. 

"Lima,  our  capital  city,  became  in  the  colonial  days  the  center  of 
all  the  learning,  refinement,  and  wealth  in  the  now  world,  and  was  the 
first  American  city  to  be  endowed  with  a  lmiversit3^  In  1551  the 
university  of  San  Marcos  was  founded,  its  charter  being  granted  by 
Charles  V.  For  many  years  it  was  the  one  seat  of  learning  in  the 
Southern  Hemisphere,  and  to  it  fiocked  the  youth  of  the  Southern 
Continent.  As  a  graduate  of  that  most  ancient  university  I  would  ask 
to  be  allowed  the  privilege  of  suggesting  that  between  the  University 
of  San  Marcos  and  the  illustrious  University  of  Penns3dvania  an 
arrangement  be  made  whereby  it  may  be  possible  to  bring  them  into 
direct  connnunication  with  each  other,  with  the  view  to  establishing 
in  some  manner  an  interchange  of  alumni.  1  venture  to  think  this 
may  be  of  mutual  advantage  to  the  young  men  of  both  countries  as 
affording  them  an  opportunity  to  study  English  here  and  Spanish  there, 
while  in  the  case  of  our  students  the  possibility  of  acquainting  them- 
selves with  the  marvels  of  your  nation,  its  organization  and  institu- 
tions, and  in  the  case  of  yours  acquiring  a  practical  insight  into  the 
customs  of  our  people  and  of  learning  our  civil  and  commercial  laws 
that  are  substantially  the  same  as  those  in  practice  in  Porto  Kico  and 
the  Philippines. 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN"  REPUBLICS.   1301 

"Following  the  example  of  the  Anglo-Saxon  colonies  of  North 
America,  the  South  American  communities  began  their  struggle  for 
freedom  at  the  dawn  of  the  nineteenth  century.  As  each  section  of 
the  Spanish  posessions  was  wrested  from  her  dominion,  her  strength 
and  powsr  became  concentrated  in  Peru,  and  it  was  in  my  country 
that  the  eventful  battle  took  place  that  sealed  forever  the  independence 
of  South  America  on  the  plain  of  Ayacucho  on  December  9,  1824. 

"The  relations  of  independent  Peru  with  her  sister  Republics  have 
invariably  inspired  justice  and  a  broad  sentiment  of  confraternit3^ 
On  the  few  occasions  that  we  have  been  forced  into  war,  it  is  a  note- 
worthy fact  that  whenever  the  result  favored  us  we  did  not  take  advan- 
tage of  our  position  to  enforce  any  hard  conditions,  but  concluded 
peace  on  terms  that  made  a  perfect  reconciliation  immediately  possible. 

"My  country's  influence  for  peace  has  always  been  exerted,  and  on 
more  than  one  occasion  we  have  been  instrumental  in  averting  war 
among  our  neighbors.  The  voice  of  Peru  has  always  been  raised  in 
condemnation  of  an}'  unjust  aggression  of  the  strong  against  the  weak, 
and  emphatically  of  all  and  every  attempt  of  aggrandizement  by  con- 
quest, declaring  such  to  be  contrary  to  law,  and  a  precedent  that  should 
not  be  established  on  our  continent.  Wherever  territorial  aggrandize- 
ment has  been  the  outcome  of  war,  there  is  left  an  open  wound  that  is 
never  healed.  The  picture  of  Europe  divided  against  itself,  and  the 
knowledge  of  the  quantities  of  blood,  tears,  and  money  that  the  pro- 
miscuous seizure  of  territory  represent,  should  have  been  sufiicient 
deterrent  to  our  3'oung  nations  .not  to  indulge  in  that  policy. 

"Peru  has  never  refused  the  invitation  of  other  nations  of  America 
to  attend  conferences  or  congresses  convened  for  purposes  of  common 
advantage  or  for  the  end  of  bringing  the  nations  into  closer  relation- 
ship. Thus  she  was  represented  at  the  first  International  Congress  of 
Panama  in  1836,  at  the  Continental  of  1856,  at  the  first  Pan-American 
of  Washington,  1890,  and  again  at  Mexico  in  1901,  at  Montevideo  in 
in  1889  and  1900,  and  she  has  recently  been  represented  at  the  confer- 
ences held  at  New  York  on  cofi^ee  and  customs.  She  has  extended  her 
hospitality  to  the  representatives  of  the  sister  Republics  on  three  occa- 
sions, in  1847,  1864,  and  1888,  when  the  Continental,  the  American, 
and  the  Sanitary  Congresses  met  in  her  capital  city.  On  each  and 
every  occasion  the  Peruvian  delegates  have  defended  the  principles 
of  peace  and  harmony,  strenuously  fighting  for  the  ultimate  welfare 
of  the  American  continent,  while  respecting  the  sovereignty  of  each 
community  and  their  integrity  of  territory. 

"In  the  congresses  of  recent  date,  Peru  has  voted  in  favor  of  com- 
pulsor}^  arbitration  because  she  believes  that  in  this  is  to  be  found  the 
essentials  that  ultimately  lead  to  the  exclusion  of  war  as  a  means  of 
settling  international  differences.  At  the  last  Pan-American  Congress 
of  Mexico  she  signed  a  treaty  with  ten  of  the  eighteen  independent 
Bull.  No.  5—03 10 


1302   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Republics  of  free  America  that  were  represented  at  the  close  of  that 
congress. 

"Faithful  to  her  traditions,  she  has  acted  up  to  them  in  every 
instance,  both  when  she  has  had  to  confront  a  stronger  power  as  when 
she  has  been  antagonized  by  one  that  she  considered  weaker  than  her- 
self. With  this  country  we  have  had  arbitrations  for  the  settlement 
of  claims  and  differences  in  1841,  1862,  1863,  1868,  and  1898,  and  the 
result  has  been  that  we  have  ahvays  maintained  the  most  cordial  rela- 
tions the  one  with  the  other. 

"  Besides  those  treaties,  we  have  concluded  the  following  wherein 
the  same  principle  has  been  established,  sometimes  as  a  general  rule 
and  at  other  times  for  special  cases:  With  Ecuador  in  1832,  1860,  and 
1894;  with  Bolivia  in  1863,  1876,  1890,  and  1902;  with  Colombia' in 
1829,  1858,  1870,  and  1891;  with  the  Argentine  Republic  in  1874,  and 
with  Chile  in  1898.  The  latter  was  immediately  ratified  by  our  Con- 
gress, but  unfortunately  the  Chilean  Congress  rejected  it,  and  this 
action  has  left  unsolved  a  burning  controversy  between  both  Repub- 
lics, and  by  this  course  the  unjust  retention  of  our  provinces  of  Tacna 
and  Arica  is  prolonged,  contrary  to  the  stipulations  of  the  treaty  of 
peace  and  against  the  manifest  wish  of  their  inhabitants. 

"The  future  of  Peru  lies  in  its  commercial  development,  and  its 
development  depends  primarily  on  the  question  of  rapid  transportation 
and  eas}'  communication  from  and  to  the  great  markets  of  the  world. 
Following  this  line  of  thought,  1  see  in  the  Panama  Canal  and  in  the 
intercontinental  railroad  the  two  main  factors  for  the  accomplisment 
of  this  development.  And  as  yonv  country,  with  all  its  wealth,  all  its 
energy  and  activity,  is  at  the  head  of  both  schemes,  I  can  only  see 
success  in  the  near  future. 

"By  wise  and  conservative  economic  measures  we  are  putting 
ourselves  in  a  position  to  meet  new  conditions.  In  1897  the  finances 
of  the  country  were  put  on  a  solid  basis  and  the  gold  standard  was 
established.  In  1890  our  foreign  debt  was  canceled  and,  therefore, 
not  having  an}'  obligations  abroad  and  with  a  balance  of  trade  in  our 
favor  the  experiment  that  has  failed  in  other  nations  has  been  a  success 
with  us.  With  the  arrangement  of  the  financial  questions  there  came 
an  era  of  progress  and  of  industrial  activity.  Many  millions  of  native 
capital  has  been  invested  within  a  comparativeh'  short  time  in  banking 
corporations,  insurance  companies,  mining,  agricultural,  and  indus- 
trial enterprises,  while  foreign  capital  has  entered  the  countrj^  to  the 
extent  of  many  millions  also. 

"  The  exportations  have  grown  in  volume  from  year  to  year,  having 
increased  fivefold  since  1884,  the  year  after  the  war  with  Chile,  and 
doubled  since  the  introduction  of  the  gold  standard,  while  the  fiscal 
revenues  have  steadily  augmented,  leaving  a  progressive  surplus, 
which  has  allowed  the  Government  to  dedicate  more  of  its  funds  to 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1303 

the  encouragement  of  education,  road  making,  exploration,  and  the 
betterment  of  the  nation  generally. 

'  '  Peru,  not  being  a  bellicose  nation,  has  only  a  small  but  efficient  army, 
trained  by  experienced  militar}^  instructors  from  France,  and  her 
reduced  navy  is  by  no  means  a  menace  to  her  neighbors. 

"The  exploration  of  navigable  rivers  of  eastern  Peru  and  the  selec- 
tion of  the  most  convenient  routes  to  connect  the  Pacific  Ocean  with 
the  headwaters  of  the  Amazon  sj^stem  has  been  encouraged  by  my 
Government,  and  surveys  and  studies  of  several  routes  have  been  under- 
taken by  native  and  foreign  engineers  and  have  met  with  success.  From 
their  reports  it  would  appear  that  b}^  the  prolongation  of  some  of  the 
coast  railroads  into  the  interior  it  is  possible  to  reach  the  Amazonian 
watershed,  and  that  in  some  instances  by  building  about  400  miles  of 
railroad  direct  communication  may  be  established  between  the  Ama- 
zon and  the  Pacific,  through  a  country  rich  in  agricultural  and  mineral 
productions. 

"The  importance  of  this  route,  in  view  of  the  opening  of  the  Panama 
Canal,  is  of  the  utmost  moment,  as  it  would  place  the  heart  of  South 
America  within  easy  access  of  the  markets  of  this  country  and  open 
up  what  is  perhaps  the  richest  section  of  the  world,  and,  what  is  most 
important  to  you,  would  open  to  j^our  manufacturers  this  great  section 
of  territor}^,  from  whence  every  conceivable  point  of  South  America, 
in  connection  with  its  thousands  of  miles  of  navigable  rivers,  would  be 
practically  at  3,000  miles  from  New  York,  while  it  would  be  about  8,000 
miles  from  the  European  markets. 

"The  railroad  system  of  Peru  is  steadily  increasing;  in  a  few  months 
we  expect  to  have  a  very  important  section  opened  which  will  serve  to 
exploit  and  develop  the  richest  copper  district  in  the  world,  the  Cerro 
de  Pasco,  that  American  capitalists  have  recently  to  a  great  extent 
acquired. 

"The  projected  International  Railroad  will  run  along'some  1,600 
miles  of  our  territory.  The  fourteen  existing  railroads  of  Peru  run 
from  the  coast  inlandward.  Two  of  them,  the  Central  and  the  Southern, 
cross  the  summit  of  the  Andes  at  altitudes  never  before  reached  by 
any  railway  in  the  world,  and  are  justly  considered  as  one  of  the 
greatest  engineering  feats  ever  accomplished. 

"  The  navigation  of  the  Peruvian  part  of  the  Amazon  and  its  afiluents 
is  being  carried  on  successfully  and  ever}^  jea,v  a  greater  extension  of 
river  navigation  is  opened  up,  while  new  routes  are  constantly  being 
explored  in  connection  with  the  rubber  industry. 

"The  wealth  contained  in  those  forests  is  beyond  description,  and  1 
may  mention  in  corroboration  that  many  people  have  airead}"  made 
fortunes  gathering  rubber,  which  is  found  there  in  wonderful  abun- 
danc3^  Cinchona  and  cocoa  were  discovered  there.  One  may  well 
wonder  what  other  treasures  ma}^  not  lie  still  hidden  m  those  virgin 


1304   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

forests  awaiting-  to  be  Avrested  from  nature  and  transformed  into  com- 
modities for  the  benefit  and  use  of  the  human  race.  Peru  oiïers  equal 
advantages  to  foreigners,  as  well  as  natives,  who  may  desire  to  settle 
there. 

"A  nation  that  contains  all  these  wonders,  that  possesses  all  these 
natural  advantages,  and  has  resolutely  entered  upon  the  path  of  prog- 
ress and  political  stability  has  a  ver}"  great  future  in  store.  I  believe, 
with  all  my  heart  and  soul,  in  the  ultimate  prosperity  of  my  country. 

"And  now,  Mr.  Chairman,  ladies,  and  gentlemen,  I  wish  to  thank 
you  for  the  kindness  with  whicli  3'ou  have  listened  to  me  and  I  wish 
to  be  allowed,  in  conclusion,  to  express  the  hope  that  the  friendly 
feeling  that  has  prompted  this  annual  meeting  may  always  exist 
between  this  nation  and  the  sister  Republics  of  Latin  America,  so  that 
by  cultivating  it,  as  you  have  done  on  this  occasion,  a  better  and  juster 
appreciation  of  each  other  may  follow." 

Looking  into  the  future,  the  Minister  explained  the  advantages 
which  Peru  will  derive  from  her  approximation  to  the  United  States 
by  the  building  of  the  Panama  Canal  and  of  the  Pan-American  Rail- 
road, and  ox})ressed  his  sincere  belief  in  the  greatness  of  her  future. 

Señor  Don  N.  Veloz  Goiticoa,  Secretary  of  the  International 
Bureau  of  the  American  Repul)lics,  read  an  address  on  "The  Position 
of  Venezuela  in  American  Afiuirs,"  in  which  he  said: 

""Mr.  President,  Ladies,  and  Gentlemen:  The  position  of  Venez- 
uela in  American  affairs  is  a  topic  which  admits  of  ample  development, 
but  as  there  is  not  sufficient  time  available  this  evening,  I  shall  limit  my 
endeavors  to  establish  such  a  position  from  but  a  few  points  of  view. 
In  so  doing,  on  considering  things  past,  during  the  different  periods 
of  political  and  social  evolution,  from  the  ethnogenic  to  thedemogenic 
stages,  from  ancient  times  to  the  discovery  of  America  and  thence  to 
the  present  da}",  we  must  admit  that  humanity  has  undergone  a  radical 
change  and  civilization  attained  a  high  degree  of  widespread 
development. 

"The  struggle  for  and  acknowledgment  of  the  independence  of  the 
United  States  of  America  and  the  severe  contest  for  and  final  emanci- 
pation of  theSpani.sli-American  colonies,  brought  about  by  well-known 
conditions  and  made  renowned  by  the  heroic  deeds  of  such  great 
American  counnanders  as  AVashington,  Bolivar,  Hidalgo,  Morazan, 
and  San  Martin  from  epochs  in  the  annals  of  history. 

"  Bolivar,  born  in  Caracas,  liberated  Venezuela,  Colombia,  Ecuador, 
and  Peru,  and  founded  Bolivia,  which  is  named  in  his  honor. 

"Venezuela  began  her  independent  life  as  a  nation  92  years  ago,  by 
making  a  glorious  and  indelible  impress  upon  the  pages  of  American 
history,  for  she  is  the  birthplace  both  of  Bolivar  and  of  South  Ameri- 
can independence,  and  Bolivar  is  the  Washington  of  South  America. 

"Viewing  the  position  of  Venezuela  from  another  standpoint,  we  are 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1305 

confronted  with  the  fact  that  the  Western  Hemisphere  covers  an  area 
of  15,800,000  square  miles  and  has  a  population  of  118,715,000  inhab- 
itants— using  round  numbers  for  the  sake  of  convenience,  as  the  exact 
figures  can  easily  be  verified  from  ofiicial  publications — and  that  the 
19  Latin- American  Republics,  taken  as  a  social  nucleus,  possess  53  per 
cent  of  the  total  area  of  our  hemisphere;  British  North  America  and 
colonies,  21  per  cent;  the  United  States  of  America,  22  per  cent,  and 
other  European  colonies  but  1  per  cent. 

"As  a  congregate  grouping,  the  United  States  represents  51  per 
cent  of  the  whole  population  of  the  New  World,  Latin  America  11  per 
cent,  and  British,  Dutch,  French,  and  Danish  possessions  5  per  cent. 
In  this  demotic  aggroupment  59  per  cent  speak  the  Anglo-Saxon  lan- 
guages and  11  per  cent  those  of  Latin  origin.  Therefore,  the  Latin 
genetic  contingent  in  America  holds  more  than  half  of  the  total  area 
of  the  AVestern  Hemisphere,  and  both  as  to  population  and  language 
represents  over  two-fifths  of  the  whole  unit. 

"These  general  facts  being  established,  let  us  further  take  into  con- 
sideration that  Venezuela  belongs  to  the  Latin-American  genetic 
group,  and  that  she  occupies  in  it  the  fifth  place  Avith  respect  to  area, 
which,  as  an  illustration,  means  four  times  the  territory  of  Central 
America,  or,  in  the  United  States,  more  than  the  combined  areas  of 
the  eight  great  States  of  Texas,  Kentuck}^,  Tennessee,  Alabama,  Mis- 
sissippi, Louisiana,  Oklahoma,  and  Arkansas,  although  her  density  of 
population  is  scarcely  five  to  the  square  mile. 

"From  the  fundamental  sociological  standpoint  of  utilization,  and 
especially  from  that  of  objective  values  and  their  relation  to  produc- 
tion, Venezuela  occupies  a  distinguished  position,  for  she  possesses 
three  distinct  and  most  powerful  elements,  namely,  the  agricultural, 
the  pastoral,  and  the  forest  zones.  The  first  comprises  high  moun- 
tains and  deep  valleys  from  the  Caribbean  Sea — into  which  empty  230 
of  her  rivers,  and  on  which  Venezuela  has  a  coast  line  of  more  than 
,2,000  miles,  with  32  natural  harbors  and  50  ba3^s — to  the  interior, 
which  yields  all  the  products  of  the  intertropical  and  temperate  zones, 
cofi^ee  and  cocoa  being  the  principal  export  products. 

"The  pastoral  zone  consists  of  immense  plains  interspersed  with 
tablelands  and  watered  b}^  more  than  1,000  rivers,  man}"  of  which  are 
navigable;  luxuriant  and  plentiful  pasture  being  available  for  twenty 
times  the  several  million  head  of  live  stock  now  extant,  and  'due  to 
which  European  capitalists  have,  of  late,  been  paying  close  attention 
to  the  possibilities  of  the  cattle  industr}^  in  Venezuela,  in  view  of 
establishing  large  plants  on  similar  lines  to  the  kindred  industries  in 
the  United  States. 

"The  forest  zone  is  vast  in  extent  and  consists  comparatively  of 
some  not  thoroughly  explored  and  much  unexplored  land,  abounding 
in  inexhaustible  quantit}"  of  natural  products,  such  as  ruljber,  tonka- 


1306   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

beans,  untold  varieties  of  precious  woods  and  timber,  etc.  In  the 
Orinoco  region,  for  instance,  there  are  lîoundless  forests,  and  in  one  of 
them,  which  measures  upward  of  74,000,000  acres,  there  exists  caout- 
chouc in  such  an  abundance  that  it  would  require  millions  of  hands  to 
exploit  it. 

''Fift}^  thousand  immigrants,  to  begin  with,  would  find  there  profit- 
able employment.  Venezuela  oflers  here  a  rich  field  to  enterprise,  for, 
with  the  rudimentary  method  now  employed  nearly  1,000,000  pounds 
of  crude  rubber  were  exported  last  year  from  the  Orinoco  region,  and, 
as  many  million  rubber  trees  are  available,  there  ma}'  be  a  possible 
yearly  output  of  30,000,000  pounds  of  crude  rubl)er  from  this  region 
in  the  near  future,  according  to  scientific  research. 

"In  mineral  resources  there  is  scarcely  a  product  known  that  can 
not  be  found  in  some  part  of  the  vast  expanse  of  territory  of  Venezuela. 
This  does  not  imply  that  all  can  be  and  are  now  found  in  paying  quan- 
tities, but  gold,  silver,  copper,  lead,  iron,  etc.,  are  and  could  be  mined 
with  more  profit  under  improved  conditions  of  traflic  and  transporta- 
tion, and  would  add  considerably  to  the  wealth  of  the  world  in  general 
and  of  Venezuela  in  particular. 

"A  number  of  American  citizens  are  making  a  careful  scientific 
investigation  of  the  vast  natural  resources  of  Venezuela.  Already 
there  are  some  important  American  enterprises,  such  as  the  asphalt 
properties  and  iron  mines,  in  which  a  certain  amount  of  American 
capital  is  invested,  ])ut  there  is  not  any  ITnited  States  dry-goods  estab- 
lishment, whether  wholesale  or  retail,  in  Venezuela. 

"A  relialjle  authority  recommends  to  American  manufacturers  and 
exporters,  as  of  the  highest  importance  in  seeking  good  markets  for 
their  products  in  Latin-American  countries,  to  take  a  broad  view  of 
international  commerce  and  not  to  lose  sight  of  the  fact  that  the  more 
Americans  who  establish  there  the  greater  will  be  the  demand  for 
home  products,  and  that  the  United  States  will  receive  in  return  the 
most  highly  priced  natural  products.  These  recommendations  rest 
on  the  well-known  political  economical  principle  that  international 
commerce  is  founded  on  barter  and  on  the  international  division  of 
labor. 

"  During  the  decade  of  18S9  to  1S98  the  value  of  the  principal  imports 
of  the  United  States  from  American  countries,  adopting  round  figures 
for  brevity's  sake,  amountedto  over  $1,750,000,000,  and  the  exports 
thereto  to  $650,000,000,  which  demonstrate  the  dependency  of  the 
United  States  on  tropical  and  subtropical  products;  although  the  latest 
statistics  show  some  improvement  in  this  respect.  From  this  stand- 
point Venezuela  commands  the  third  place  as  an  exporting  American 
country  to  the  United  States  with  $82,000,000  worth  of  commodities, 
of  which  $71,000,000  were  represented  by  coffee,  and  as  an  importer 
of  goods  from  the  United  States  the  fourth  place  with  $32,500,000,  of 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   130 Y 

which  $22,000,000  consisted  of  breadstuffs,  cotton  manufactures,  and 
provisions;  the  present  yearly  status  in  this  regard  being  $3,270,000 
worth  of  imports  from  the  United  States  and  $6,640,000  sent  in  return, 
which  means  that  Venezuela  exports  to  the  United  States  double  the 
value  of  the  goods  received  from  it. 

"From  the  financial  point  of  view,  Venezuela  compares  favorably  in 
American  aiïairs.  The  annual  revenue  is  about  $8,000,000  (1901), 
derived  principall}^  from  customs  duties.  Her  monetary  system  is 
now,  and  has  always  been,  based  absolutely  upon  the  gold  standard, 
the  monetary  unit  being  the  holivar^  which  is  exactly  1  franc  in 
value.  The  banking  laws  prescribe  that  three-fourths  of  the  capital 
be  paid  up  and  that  bank  notes  may  be  issued  only  for  twice  the 
amount  of  capital  full}^  paid.  Consequentl}^,  there  does  not  exist  any 
fiduciary  or  other  currency  that  is  depreciated,  the  circulating 
mediums  being  gold  to  the  amount  of  $8  per  unit  of  population, 
national  silver,  at  par  value,  to  that  of  $1.25,  no  foreign  silver  cur- 
rency being  legal  tender,  and  bank  notes  to  that  of  65  cents,  the  total 
per  capita  being  nearly  $10.  The  fluctuations  of  the  rate  of  exchange 
are  confined  to  a  couple  of  points  below  or  above  par,  which  is  excep- 
tional if  compared  with  the  rate  of  exchange  of  any  Latin-American 
country. 

"According  to  the  report  of  the  council  of  foreign  bondholders  of 
London  (1902),  the  total  liabilities  of  Venezuela  are  $17,000,000,  and  it 
is  gathered  therefrom  that  the  outstanding  capital  and  arrears  of  loan 
service  of  the  external  and  internal  debts  which  Venezuela  owes  to 
foreign  holders  amount  to  62  per  cent  of  the  total  liabilities,  or  to 
about  $29,000,000. 

"A  good  authority  afiirms  that  the  marvelous  growth  in  the  foreign 
commerce  of  the  United  States  began  some  thirty  years  ago  with  the 
increase  of  means  of  transportation  in  all  directions,  thus  developing 
the  great  agricultural  and  industrial  centers,  creating  power  to  produce 
and  gather  the  natural  products  for  manufacture  and  transportation 
to  the  seacoast,  infusing  new  life  and  wonderful  activity  to  the  United 
States,  and  making  it  the  great  producing,  manufacturing-,  and  export- 
ing nation  of  the  world. 

"The  superior  facilities  of  communication  of  the  United  States,  its 
financial  strength,  the  shrewd  strenuousness  of  the  ethnical  type, 
resulting  from  the  heterogenous  social  elements,  called  the  American 
citizen,  with  his  marvelous  energy,  form  the  solid  foundation  on  which 
rests  the  foreign  trade  of  the  United  States,  and  are  important  factors 
which  assure  the  position  it  has  attained  and  guarantee  a  future  of 
ever-increasing  expansion  of  its  foreign  commerce. 

"The  United  States  has  fully  entered  upon  the  third  stage  of  prog- 
ress, as  classified  b}-  philosophical  historians,  and  the  investigation  to  be 
begun  within  a  couple  of  months  by  the  American  Institute  of  Social 


1308       inSTTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

Science  regarding  the  industrial  and  social  conditions  abroad  for  appli- 
cation in  the  United  States  will  still  advance  it  on  the  broad  path  of 
civilization. 

""Although  Venezuela  is  the  Latin- American  country  which  lies  near- 
est to  the  United  States  and  European  markets,  she  has  not  yet  been 
able  to  reach  such  an  advanced  stage  of  industrial  evolution  as  might  be 
desired,  due,  above  all,  to  lack  of  immigration,  the  influence  of  which 
is  so  obvious  and  wide-reaching.  Therefore  I  am  ready  to  vouch  for 
the  immediate  need  of  a  large,  steady,  and  methodical  influx  of  all 
nationalities,  but  it  is  essential  that  they  be  well-meaning  individuals, 
industrious,  and  willing  to  establish  what,  according  to  historical 
studies  of  social  science,  is  termed  secondar}^  congregation,  aiding 
thus  to  the  development  and  well-being  of  the  country,  for  which 
Venezuela  is  magniticently  endowed  by  nature. 

"However,  mere  schemers,  promoters,  and  speculators,  with  no 
thoroughly  respectable  flnancial  support,  embarking  in  adventurous 
enterprise  and  reckless  speculation,  with  enormous  proñts  in  view, 
although  fully  aware  of  the  risks  which  they  may  incur,  are  highly 
latent  forces  of  dissociation  which  at  any  moment  may  become  deplor- 
ably active,  as  giving  rise  to  claims  for  indemnity  and  methods  of  col- 
lecting them  which  probably  would  not  be  resorted  to  against  oppo- 
nents of  the  same  military  strength  or  standing,  and  which  can  lead  to 
a  very  dangerous  state  of  involution  in  American  affairs,  and  it  is  a 
well-known  fact  that  what  all  the  nations  of  the  Western  World  want 
is  peace,  to  attain  as  speedily  as  possible  the  highest  degree  of  progress 
and  prosperity." 

Ernesto  Nelson,  American  correspondent  of  "La  Nación''  and  the 
"Standard,"  of  the  Argentine  Republic,  was  the  last  speaker  whose 
name  was  on  the  programme.  His  subject  was  "The  commercial 
relations  between  the  United  States  and  Latin  America."     He  said: 

"The  closer  geographical  connection  with  the  tropical  zone  of 
South  America  has  caused  the  people  of  the  United  States  to  enter- 
tain too  many  ideas  of  the  unlikeness  of  production  between  North 
and  South  America,  and  to  think  of  uniting  the  countries  of  this 
hemisphere  into  one  great  federation.  It  is  easy  to  recognize  that 
the  agricultural  conditions  of  the  Argentine  Repu])lic  are  very  similar 
to  those  of  the  United  States.  The  Mississippi  Valley  has  its  counter- 
part in  the  La  Plata  Valley,  where  cereals  are  the  staple  production; 
the  boundless  plains  are  repeated  in  the  fertile  pampas,  where  large 
herds  of  Durham  and  Hereford  cattle  and  flocks  of  Lincoln  and 
Merino  sheep  are  fed  with  the  rich  natural  pastures;  the  cotton  region 
is  represented  by  the  Parana  Delta,  the  climate  of  which  resembles 
that  of  Georgia,  Mississippi,  and  Arkansas;  sugar  cane  is  raised  in 
Santiago,  Tucuman,  and  Chaco,  as  in  Florida.  The  same  tobacco 
which  has  been  grown  in  Maryland  and  Virginia  has  prospered  under 


INTERNATIONAL    BUREAU   OF   THE   AMERICAN   REPUBLICS.       1309 

cultivation  in  Misiones,  The  attempts  to  establish  coffee  plantations 
in  Texas  and  Florida  were  followed  by  similar  and  fairly  successful 
experiments  in  Tucuman  and  Pu  Puy.  The  grapevines  which  cover 
the  mountains  in  California  are  repeated  in  the  Andes  where  they 
cross  the  provinces  of  Mendoza  and  San  Juan.  The  primeval  forests 
of  the  Northern  States  are  recognized  in  the  entangled  woods  of  Tierra 
del  Fuego,  in  the  southern  extremit}''  of  the  continent.  We  have 
been  agitated  by  the  same  outbursts  of  joy  when  the  news  of  success 
in  wheat  culture  in  the  most  northern  regions  of  South  America  or  in 
the  southernmost  part  of  Patagonia  flashed  over  the  two  countries. 
This  news  gave  the  prospect  of  a  time  when  the  two  Americas  would 
be  the  granary  of  the  world.  Like  the  United  States,  the  Argentine 
Republic  is  a  bread,  meat,  and  wool  producer.  As  for  meat,  the  total 
export  of  the  Argentine  Republic  has  reached  500,000,000  pounds,  or 
as  much  as  Australia  and  New  Zealand  furnish  together. 

"In  other  departments  of  farming  the  progress  has  been  equally 
wonderful.  A  few  years  ago  the  Argentine  Republic  imported  wheat 
from  Chile;  now  she  has  reached  the  fifth  place  as  a  wheat-exporting 
country.  It  is  thus  evident  that  the  commercial  intercourse  between 
the  Argentine  Republic  and  the  United  States  can  not  be  strong.  The 
Argentine  Republic  cultivates  a  mutually  advantageous  intercourse 
with  the  European  countries.  Her  products  are  more  welcome  in 
Europe  than  here.  Thej^  enter  free  of  duty  in  England,  France,  Ger- 
many, Belgium,  and  Ital}^,  while  in  the  United  States  Argentine  wool 
and  cowhides  have  to  face  the  differential  tariff'.  But  although  it  may 
be  the  destiny  of  the  two  Republics  to  separate  commerciall}''  more 
and  more,  for  that  very  reason  they  ought  to  become  better  friends. 
The  more  separated  they  are,  the  more  their  interest  will  be  the  same. 
The  Argentine  Republic  ought  to  know  how  to  grow  rapidl}^,  how  to 
develop  her  natural  resources.  The  Argentine  Republic  has  been  the 
first  country  which  readily  introduced  among  her  institutions  the 
American  system  of  education.  She  ought  to  be  watchful  of  the  prog- 
ress made  in  this  field  of  America's  wonderful  activity.  There  is  no 
institution  more  fitted  to  the  building  up  of  a  country  than  the 
American  public  schools.  They  develop  individual  powers  and  awake 
the  sense  of  moral  responsibilit3^  " 


DEDICATION    OF   THE    LOUISIANA    PURCHASE 

EXPOSITION. 

The  dedication  ceremonies  of  the  Louisiana  Purchase  Exposition 
were  held  in  St.  Louis  on  April  30,  May  1  and  2,  1903.  The  most 
extensiv^e  preparations  had  been  made  by  the  oflicials  of  the  Exposi- 
tion, ably  seconded  by  the  authorities  and  citizens  of  St.  Louis,  for  a 


1310   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

brilliant  celebration  of  the  event.  President  Roosevelt,  ex-President 
Cleveland,  the  members  of  the  Diplon.atic  Corps,  Senators,  Mem- 
bers of  the  House  of  Representatives,  and  Governors  of  many  States 
were  in  attendance  as  guests  of  honor. 

The  features  of  the  dedication  ceremonies  were:  A  military  pageant 
composed  of  regular  and  State  troops,  under  the  command  of  Maj. 
Gen.  Henry  C.  Corbin,  U.  S.  Army;  a  civic  procession,  andadispla}' 
of  rireworks.  The  formal  addresses  were  delivered  bv  President 
Roosevelt,  ex-President  Cleveland,  Hon.  Thomas.  H.  Carter, 
President  of  the  United  States  Commission,  and  Hon.  D.  R.  Francis, 
President  of  the  Exposition  Company.  On  May  1,  1904,  the  Expo- 
sition will  be  formally  opened  to  the  public. 


ARGENTINE  REPUBLIC. 

PORT  MOVEMENTS  IN  JANUARY,    1903. 

The  following  figures  pul)lished  ])v  the  Buenos  A3'res  "  Handels-Zei- 
tung"  {Revi.'^ta  F'tnanvhru  y  Comerc/al)^  indicate  the  movements  of  the 
principal  ports  of  the  Argentine  Republic  for  the  month  of  Januar}'^, 
1903.  The  figures  for  the  whole  year  of  1902  are  also  given,  but  onl.y 
for  the  port  of  Buenos  Ayres. 

buenos   AYRES. 


January, 
1903. 

Year  1902. 

Corn 

183,  769 
1Ü0, 931 
219, 464 
43, 709 
67,675 
5,051 

209, 757 
66, 066 

3,419 
13, 199 
13,686 
201 
377 
5,013 

7,059,611 
2,171,560 

Wheat 

.do. 

Linseed  

do.... 

2, 099, 137 

Flour 

do 

676,194 

Wool 

360,562 
84,242 

1,688,087 
1,234,239 

135, 692 

Sheepskins 

.do... 

Oxhides: 

Dry 

Salted 

Horsehides: 

Salted 

Dry 

160, 572 

Calfskins 

136, 786 

Hair 

do 

3,837 
28, 830 

Variou-i  hides 

do     . 

Flax  eakes  . . . 

180, 391 
22  393 

Barley 

do 

Bran  

do 

111,245 

143 

60 

5,016 

442 

10, 348 

1,502,074 

Seeds 

do 

2  195 

Sugar '. 

do 

30,151 

Bone  and  bone  ash 

Horns  . . 

tons.. 

21,504 

3,722 

131,452 

92 

Butter 

Ostrich  plumes 

do 

Quebracho  

9,695 

531 

24, 962 

399 

816 

62, 486 

Do  

rolls.. 

1,313 

Quebracho  extract 

Minerals 

sacks. . 

do 

207,950 

9,776 

•    9,874 

25,511 

Intestines 

Turnip  seed 

Cattle 

3,799 

21,023 

391 

10, 572 

60 

24, 100 

Sheep  

do 

86, 472 

13,088 

68, 573 

602 

Horses 

do 

Mules 

Hogs 

do.... 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.        1311 

BUENOS  AYRES— Continued. 


January, 
1903. 


Tallow 

Do 

Jerked  beef 

Wethers,  frozen . 
Meat,  conserved . 

Tongues 

Hay 

Sheep,  frozen  . . . 
Meat: 

Frozen 

Various 

Tobacco 

Meat  flour 

Meat  broth 

Blood,  dry 

Meat  extract 

Lamb,  frozen 


pipes. 

casks. 

bales. 

No. 

boxes. 

do... 

bales. 

.quarters. 


..do... 
.bales. 
..do... 
.sacks, 
.boxes, 
.sacks, 
.boxes. 
....No. 


134 

5,546 

11,568 

128, 901 

1,043 

84 

68, 997 

29, 807 

13,819 
2,692 


33, 912 
144, 372 

282, 589 

1,191,232 

57,416 

14, 098 

539, 192 

466, 428 

317, 371 
32, 928 
28, 576 
7,759 
2,021 
14, 224 
13, 199 
54, 688 


BAHIA    BLANCA. 

During-  the  month  of  January,  1903,  4  steamships  cleared  from 
the  port  of  Bahia  Blanca,  carr^dng-  the  following  products  to  the  dif- 
ferent countries  named: 

^m^*?.— AVheat,  46,070  sacks. 

Belgium. — Wheat,  10,000  sacks;  wool,  1,938  bales. 

Italy. — Corn,  3,032  sacks;  wool,  300  bales;  linseed,  2,793  sacks;  ox 
hides,  dr}^,  8,500;  sheepskins,  178  bales. 

Germany. — Wool,  7,852  bales;  ox  hides,  dry,  1,654;  calfskins,  20. 

France.— y^Qo\  8,979  bales. 

SAN   NICOLÁS. 

Five  steamships  cleared  from  the  port  of  San  Nicolás  during  the 
same  period,  carrying-  the  following-  products: 

France. — Corn,  6,274  sacks;  linseed,  5,096  sacks;  wool,  2,178  bales. 
Germany.- — Linseed,  3,985  sacks;  wool,  1,149  bales. 
Holland. — Linseed,  42,957  sacks. 


LA   PLATA. 


During  Januar}^  and  February,  1903,  25  steamships  and  1  sailing 
vessel  cleared  from  the  port  of  La  Plata,  carrying  with  them  as  follows: 


Kilos. 

Corn 1,621,994 

Wheat 1,  069,  922 

Linseed 220,  700 

Bran 1, 161,  000 

Jerked  beef 72,  000 


Kilos. 

Butter 41,  500 

Sheepskins 51,  625 

Fruits 23,  500 

Meat,  frozen 708,040 

Casein 10,  000 


TRADE  OF  ROSARIO  IN  1902. 


The  import  valuations  at  the  port  of  Eosario  during  the  3^ear  1902 
as  compared  with  those  of  the  preceding  year,  show  the  following 


1312       INTERN ATIOlSr AL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

results,  according-  to  figures  forwarded  to  the  British  Foreign  Office 
by  the  British  Consul  at  the  port  mentioned: 

[In  gold  dollars.] 


Provisions 

Wines  and  spirits 
Tobacco 


Spun,  woven  goods,  etc 

Clotliing,  etc 

Chemical  products,  drugs,  etc 

Lumber,  etc 

Stationery,  etc 

Tanned  leather,  etc 

Hardware,  agricultural  implements,  et( 

Building  materials,  paints,  oils,  etc 

Metal  ware 

Glass  and  crockery  ware 

Combustibles,  lamp  oil,  etc 

Sundries 


Total. 


1902. 


1, 665, 648 

1,425,129 

508, 343 

329, 156 

60, 721 

74, 437 

896, 082 

735, 251 

224, 388 

122,088 

423,577 

361,181 

1,071,258 

638, 854 

165,000 

129, 392 

11,174 

8,393 

2, 743, 789 

1,213,113 

2,115,801 

1,986,050 

136, 724 

84,710 

237,914 

115,987 

657,217 

627, 693 

293, 844 

208, 952 

11,211,480 

8, 060, 386 

The  decline  of  import  values,  as  indicated  in  the  table,  for  1902  is 
attributed  by  the  Consul  making  the  repoi't  to  the  almost  total  failure 
of  the  season's  crops  by  reason  of  a  prolonged  drought,  causing  many 
\)usiness  faihires  and  restricting  credit,  so  that  merchants  imported  on 
a  small  scale  onl}'.  The  t:i])le  does  not  include,  however,  large  ijuan- 
tities  of  merchandise  purchased  in  Buenos  Ayres. 

The  exports  from  the  port  for  the  periods  under  comparison  were 
as  follows: 


1901. 

1902. 

S20,461,231 

3, 463, 556 

396, 048 

77,895 

3, 866, 589 

S9, 836, 323 

3, 736, 765 

488, 213 

36, 227 

3, 816, 255 

Total                

28,265,319 

17,913,783 

NAVIGATION  OF  THE  BERMEJO  RIVER. 

An  Executive  Decree  has  been  issued  authorizing  the  Ministr}^  of 
Public  Works  to  organize  a  scientiñc  expedition  to  the  i-iver  Bermejo, 
in  order  to  ascertain  its  present  navigability  and  also  what  works 
would  be  necessary  for  the  improvement  of  it.  The  Commission  is  to 
survey  and  make  plans  of  the  bed  of  the  river;  to  ascertain  the  nature 
of  the  subsoil  and  of  the  banks;  to  make  hydrometrical  observations, 
ascertain  the  fall  of  the  river,  the  current,  and  the  minimum  sedi- 
mentation. It  is  further  instructed  to  make  meteorological  observa- 
tions and  to  tix  the  places  at  which  ñrewood  could  be  obtained. 
Further,  to  make  a  description  of  the  lands  adjoining  the  river  and  to 
collect  specimens  of  the  surface  soil  for  analysis,  and  to  ascertain  the 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1313 

depth  at  which  drinking  water  can  be  obtained.  The  Commission  is 
to  extract  or  blow  up  obstructions  in  the  channel  of  the  river.  For 
the  purposes  mentioned  the  sum  of  $70,000  is  authorized. 

DEMAND  FOR  LINEN  PACK  THREAD. 

4.  report  from  the  German  Consulate  at  Buenos  Ayres  states  that  the 
demand  for  linen  pack  thread  in  the  Argentine  Republic  is  of  commer- 
cial importance,  and  that  the  importation  of  all  the  usual  descriptions 
of  thread  is  considerable.  In  connection  with  various  branches  of 
agriculture,  in  the  raw-sugar  industry,  in  milling,  and  in  the  numer- 
ous other  industries  of  the  countr}^,  sacking  and  pack  thread  find  a 
ready  market.  It  is  stated  that  at  the  time  of  the  harvest  the  sale  of 
such  thread  brings  up  the  total  annual  valuation  of  trade  in  this  arti- 
cle to  300,000  'pesos  gold,  the  price  undergoing  a  substantial  advance, 
as  compared  with  other  seasons.  Large  sack  manufactories  are  estab- 
lished in  the  Republic,  but  they  only  do  the  cutting  and  sewing,  the 
sacking  and  thread  being  imported.  In  this  connection  it  may  be 
stated  that  certain  sections  of  the  Argentine  Republic,  particularly  in 
Misiones,  are  well  adapted  to  the  cultivation  of  henequén,  the  fiber  of 
which  is  largely  employed  in  the  manufacture  of  binder  twine  and 
similar  materials. 

EXPORTATION  OF  FRESH  PEACHES. 

In  a  dispatch  received  at  the  British  Foreign  Office  from  His  Majes- 
ty's Legation  at  Buenos  Ayres  and  published  in  the  "Board  of  Trade 
Journal  "  of  March  19,  1903,  it  is  stated  that  a  new  industry  will  prob- 
ably be  started  on  a  large  scale  in  the  Argentine  Republic  within  a 
short  time,  as  experimental  shipments  of  fresh  peaches  to  England 
have  been  accompanied  with  satisfactory  financial  results.  The  reports 
state,  however,  that  in  order  to  make  the  venture  of  adequate  com- 
mercial value  provision  will  first  have  to  be  made  for  the  establish- 
ment of  refrigerating  chambers  at  the  ports  of  departure  and  arrival. 

CEREAIi   EXCHANGE    AT   ROSARIO. 

The  important  port  of  Rosario  de  Santa  Fé,  on  the  Paraná,  in  the 
Argentine  Republic,  the  second  export  center  in  the  Republic  for  ship- 
ments of  wheat  and  linseed,  has,  according  to  the  "Commercial  Intel- 
ligence" of  April  16,  1903,  established  a  Cereal  Exchange.  This 
exchange  is  under  the  management  of  a  committee  representing  the 
leading  exporters  and  merchants  of  the  place  and  will  be  conducted  on 
lines  similar  to  those  governing  like  institutions  of  other  countries. 
All  communications  to  the  exchange  should  be  addressed  to  Señor 
Presidente,  Bolsa  de  Cereales,  Rosario  de  Santa  Fé,  República 
Argentina. 


1314       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

CASEIN  MANUFACTURE. 

"  The  Board  of  Trade  Journal  ^'  (British)  for  April  16,  1903,  reports 
concerning  the  development  of  casein  manufacture  in  the  Argentine 
Republic,  it  being  stated  that  although  this  industry  has  only  just 
established  itself  in  the  Republic  it  is  bound  to  make  rapid  advances 
coincident  with  the  progress  in  butter  making.  During  the  last  four 
years  (1899-1902)  the  exports  of  butter  from  the  Argentine  Republic 
have  been  226,  1,170,  1,512,  and  l,12õ  tons,  respectively. 

A  recently  built  factory  at  Dos  Hermanos,  Tandil,  estimates  that 
from  October  to  January  about  2  tons  of  casein  per  da}'  can  be 
produced.  The  factory  is  built  on  an  estate  of  26,000  acres,  where 
there  are  1,000  cows  in  milk  as  a  rule,  and  the  numlier  is  constantly 
increasing.  There  is  under  the  same  roof  a  creamery  with  five  sepa- 
rators driven  by  steam.  The  cream  is  sent  to  a  butter  factory  and  the 
skimmed  milk  is  run  into  a  cistern  to  be  made  into  casein. 


AGRICULTURE  IN  THE  REPUBLIC. 

The  press  of  Buenos  Ayres  has  recently  published  some  interesting 
data  on  the  subject  of  agriculture  in  the  Argentine  Republic.  These 
data  are  based  upon  official  statistics  compiled  by  the  Argentine  Gov- 
ernment relating  to  the  harvest  corresponding  to  the  year  1901-2,  and 
have  been  distributed  by  the  Bureau  of  Statistics  of  the  Department 
of  Agriculture  with  the  object  of  furnishing  reliable  information  con- 
cerning the  agricultural  industries  and  resources  of  the  Republic. 
But  little  accurate  information  has  hitherto  been  obtainable  respecting 
the  operations  in  detail  of  the  Argentine  farmer  who  tills  the  soil  on  a 
small  scale,  other  than  the  fact  that  it. is  known  in  a  general  way  that 
with  favorable  atmospheric  conditions  the  crops  are  abundant  and  the 
industry  remunerative. 

The  average  wages  paid  agricultural  laborers  for  the  sowing,  reap- 
ing, and  thrashing  of  wheat  in  the  provinces  of  Buenos  Ayres,  Santa 
Fe,  Cordoba,  and  Entre  Rios  on  the  farms  and  haciendas  are  shown  in 
the  following  table: 


Provinces. 

Daily  wages  for— 

Sowing. 

Reaping. 

Thrashing. 

SI.  22 
1.07 

«3.22 
3.00 

S3.  27 

Santa  Fe 

2.94 

•  1.02 

2.91 

2.  87 

. 58            1. 78 

2.00 

The  wages  mentioned  in  the  foregoing  table  include  the  board  of 
the  laborer. 

The  wheat  belt  is  included  in  that  part  of  the  Argentine  Republic 
designated  as  the  "region  of  the  cereals,"  which  extends  to  the  east 


IJSTTEENATIOKAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1315 

between  29'^  and  •14'^  to  the  valley  of  the  Uruguay  River  and  the  Atlantic 
Ocean  and  from  thence  westward  to  the  sixty-sixth  meridian,  embrac- 
ing approximately  100,000,000  hectares.  All  of  this  immense  area  is 
conveniently  traversed  by  iron  or  fluvial  highways,  so  that  the  prod- 
ucts of  the  soil  can  be  marketed  quickly  and  at  a  minimum  expense. 
The  Department  of  Agricidture  of  the  Argentine  Government  has 
prepared  the  following  tables,  showing  in  detail  the  cost  of  the  pro- 
duction of  wheat  under  favorable  and  unfavorable  conditions: 

Cost  of  cultivation  of  farm  under  favorable  conditions. 

National  currency. 

Annual  rent  of  100  hectares,  at  $9  per  hectare $900 

Preparation  and  sowing  of  100  hectares,  at  %7  per  hectare 700 

6,200  kilos  of  good  seed  wheat,  at  $7  per  100  kilos 434 

Harvesting  100  hectares  of  wheat  and  hauling  to  thrasher,  at  $8  per  hectare . .  800 

Thrashing  150,000  kilos  of  wheat,  at  $0.80  per  100  kilos 1,  200 

Sacks  for  1 ,500  quintals,  at  26  cents  each 390 

Transportation  from  the  farm  to  the  railway  station 226 

Cost  of  1,500  quintals  of  wheat 4,  650 

Or  $3.10  per  100  kilos. 

Cost  of  cultivation  of  farm  under  unfavorable  conditions. 

National  currency. 

Annual  rent  of  100  hectares,  at  $9  per  hectare $900 

Preparation  and  sowing  of  100  hectares,  at  $7  per  hectare 700 

6,200  kilos  of  seed  wheat,  not  of  best  quality,  at  $5  per  100  kilos 310 

Harvesting  and  hauling  to  thrasher  100  hectares,  at  $8  per  hectare -  - .  800 

Thrashing  60,000  kilos,  at  $1.40  per  100  kilos 840 

Sacks  for  600  quintals  of  wheat,  at  26  cents  each 156 

Transporting  to  railway  station 90 

Cost  of  producing  600  quintals  of  wheat . 3,  596 

Or  $5.99  per  100  kilos. 

These  estimates  show  that  100  kilograms  of  wheat  can  be  produced 
under  favorable  conditions  at  a  cost  of  $3.10,  while  under  unfavora- 
ble conditions  the  cost  is  increased  to  $5.99  for  the  same  quantity,  or 
a  difference  in  the  cost  of  $2.89  per  100  kilograms. 

Cost  of  the  production  of  wheat  on  a  farm  the  yield  of  luhich  was  950  kilograms  -per  hectare. 

National  currency. 

Rent  per  hectare $10.  00 

70  kilos  of  seed,  at  $6.10  per  100  kilos 4. 20 

Cultivating  and  cleaning 4.  00 

Reaping  and  hauling  to  thrasher 8. 00 

Thrashing  and  sacking 9.  50 

Cost  of  producing  950  kilos 35.  70 


1316      INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


CATTLE  SHIPMENTS  TO  URUGUAY  AND  GREAT  BRITAIN. 

[Value  in  gold  ] 


Years. 

Uruguay. 

Great  Britain. 

Number. 

Value. 

Number. 

Value. 

1894 

91, 196 
158, 663 
130, 949 

62, 537 
167, 960 
174,217 

60, 699 

$1,924,600 
1,586,880- 
1,039,490 

669, 270 
1,679,890 
1,742,460 

606. 990 

7, 429 
49, 537 
65, 906 
81,  959 
96, 903 
91,254 
34,026 

$175, 720 
977,  .540 

1895 

1896 

1  318  120 

1897 

1,854,375 
3  335,094 

1898                                                    .                .              .     . 

1899 

3, 630, 160 

1900 

1,361,040 

1  otal 

846, 221        9.  249.  .580 

427,014 

12,652,049 

EXPLOITATION  OF  THE  SANTAFECINOS  FORESTS. 

[From  "  Bulclin  Industrial  Argcntma."] 

'  The  shipping-  of  timber  is  an  industiy  that  is  increasing-  yearly  in  a 
notable  manner  in  the  Province  of  Santa  Fe.  The  principal  item  of 
this  industry  consists  of  quebracho  (ironwood)  logs.  The  following- 
table  shows  the  number  of  tons  of  this  wood  exported  through  the 
ports  of  Colastine  and  Canaleta  during-  the  last  few  years: 


1889-90 10,  000 

1891 30, 000 

1894 50, 000 


1895 80,  000 

1900 210,  000 

1902 220,  000 


The  rapid  increase  in  the  exportation  of  ironwood  since  1900  is 
accounted  for  by  the  fact  that  Germany  uses  large  quantities  of  this 
wood  in  the  tanning  industry,  the  tannin  being  easily  extracted  by  the 
improved  triturating  machines  employed  for  that  purpose. 


LAND    LAW. 

SANCTIONED     BY     THE     ARGENTINE     CONGRESS    AND     PROMULGATED     ON 

JANUARY    8,    1903. 

Whereas  the  Senate  and  the  Chamber  of  Deputies  of  the  Argentine 
Nation  in  Congress  assembled  have  sanctioned  the  following  law: 

Article  1.  The  Executive  Power  shall  cause  the  State  lands  to  be 
explored  and  surveyed,  so  as  to  determine  their  condition  as  to  irriga- 
tion, their  agricultural,  pastoral,  and  forestal  fitness,  and  their  suit- 
ableness for  the  utilizing  of  existing  yerhales^'-  and  the  promoting  of 
other  industries  and  for  the  founding  of  colonies  and  towns. 

Art.  2.  As  soon  as  the  explorations  shall  have  been  made  and  the 
topographical  st'atements  shall  have  been  drawn  up,  the  Executive 
Power  shall  determine  the  several  regions  which  may  prove  suitable 
for  the  different  purposes  mentioned  in  the  preceding  article,  and  shall 

«Land  covered  with  yerba  mate  shrubbery 


IKTERTSTATIONAL    BUEE  AU    OF   THE    AMERICAN    EEPUBLIC8.       181 7 

reserve  such  tracts  as  may  be  found  fit  for  the  founding  of  towns  and 
the  establishing-  of  agricultural  or  pastoral  colonies.  The  said  tracts 
shall  in  due  course  of  time  be  divided  into  lots  according  as  to  their 
topographic  conditions.  The  area  of  each  agricultural  lot  shall  not 
exceed  one  hundred  hectares,  and  that  of  each  pastoral  lot  shall  not 
exceed  two  thousand  five  hundred  hectares,  and  not  more  than  two 
agricultural  lots  or  one  pastoral  lot  shall  be  granted  to  one  person  or 
corporation. 

The  remaining  lands  shall  be  let  on  lease  or  disposed  of  by  public 
sale,  such  sales  not  to  exceed  in  the  aggregate  one  thousand  kilometric 
square  leagues  in  each  year  and  to  be  effected  upon  such  terms  as  to 
time  for  payment  and  other  conditions  as  the  Executive  Power  ma}- 
determine,  but  the  sale  price  shall  not  be  under  forty  cents  gold  or  one 
dollar  national  currency  per  hectare  as  a  minimum,  payable  within 
five  years  as  a  maximum,  with  interest  at  the  rate  of  six  per  cent  per 
annum.  No  person  or  corporation  shall,  either  directly  or  by  transfer 
made  previous  to  the  pa3aiient  of  the  full  price,  be  allowed  to  acquire 
b}^  purchase  or  on  lease  more  than  four  solares '^'^  or  two  agviciiMnra} 
lots  or  one  pastoral  lot  in  the  reserved  lands  nor  more  than  20,000 
hectares  in  the  remaining  lands. 

Art.  3.  The  Executive  Power  is  hereby  authorized  to  deliver  the 
definitive  title  to  purchasers  who  shall  have  paid  in  cash  one-sixth  of 
the  purchase  price  and  shall  have  complied  with  the  conditions  laid 
down  for  settling  and  stocking,  the  property  being  charged  on  mort- 
gage for  the  amount  of  the  bills  to  be  signed  for  the  instalments  due. 
The  titles  shall  be  in  the  form  of  certificates  issued  from  counter- 
registers  to  be  kept  at  the  proper  offices,  and  such  certificates  shall 
have  the  force  of  public  deeds  and  shall  be  registered  in  the  respective 
public  registers.  The  titles  to  town  and  colony  lots  and  the  leases 
shall  be  in  the  same  form. 

Art.  4.  It  shall  be  obligatory  for  lessees  and  acquirers  to  stock  their 
tenements  and  erect  buildings  thereon,  to  the  value  of  at  least  five  hun- 
dred dollars  national  currency  per  kilometric  league,  within  such  time 
as  the  Executive  Power  may  determine. 

Art.  5.  The  minimum  price  of  each  town  lot  shall  be  ten  dollars 
currenc}'^  and  that  of  agricultural  lots  (chacras)  and  quintas  ^  two  dol- 
lars and  fifty  cents  per  hectare,  payable  in  six  annual  instalments. 

Art.  6.  It  shall  be  obligatory  for  acquirers  of  town  lots  to  fence 
them  and  to  build  on  them  a  dwelling  and  accessories  within  a  year. 
Grantees  of  chacras  and  quintas  shall  within  two  years  build  a  dwell- 
and  cultivate  the  land  in  such  proportions  as  the  Executive  Power  may 
determine  for  each  colony. 

Art.  7.  The  Executive  Power  is  hereby  authorized  to  sell  by  pri- 

«  Town  lots.  ^  Garden  lots. 

Bull.  No.  5— 03-=— 11 


1.318       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

vate  contract  lots  not  exceeding  2,500  hectares  for  pastoral  coloniza- 
tion in  the  pastoral  colonies  or  outside  of  them  in  such  lands  as  are  not 
speciall}'  intended  for  agriculture,  at  not  less  than  the  minimum  of 
prices  and  within  the  terms  established  in  Article  2,  and  upon  the  con- 
ditions as  to  settling  and  stocking  established  in  Article  4  hereof. 
This  authorization  extends  likewise  to  any  remainders  not  exceeding 
one-tenth  of  the  area  of  the  respective  lots  sold  in  any  form. 

Art.  8.  The  Executive  Power  is  hereby  further  authorized  to  make 
to  first  settlers  gratuitous  grants  not  exceeding  one-fifth  part  of  the 
town  lots  and  of  those  intended  for  agricultural  or  pastoral  colonies. 

Art.  Í).  Lessees  who  shall  have  complied  with  the  conditions  of  the 
lease  will  be  entitled  to  purchase  up  to  one-half«of  the  respective  lease- 
hold at  the  upset  prices  hereinbefore  determined. 

Art.  10.  Any  lease  of  State  lands  and  any  grant  or  sale  of  town  or 
other  lots  in  respect  of  which  default  shall  have  l)een  made  in  the  ful- 
fillment of  the  obligations  hereby  imposed,  or  of  those  which  the  Plxecu- 
tive  Power  may  establish,  is  liable  to  be  declared  null  and  void,  and 
any  improvements  made  or  sums  paid  will  be  forfeited  to  the  ))enefit 
of  the  State. 

Art.  11.  Purchasers  at  auction  not  complying  with  the  conditions 
hercb}'  established  for  settling  and  stocking  shall  pay  a  fine  equal  to 
twicîc  the  amount  of  the  assessed  land  tax  during  the  time  of  their 
default  in  so  complying. 

Art.  12.  With  respect  to  irrigated  or  irrigable  lands  and  to  those 
which  the  Executive  Power  might  acquire  for  agricultural  colonization 
by  virtue  of  special  authorization  granted  by  Congress,  the  sale  prices 
will  he  determined  by  the  respective  regulations,  but  shall  not  be  under 
cost  prices. 

Art.  13.  The  Executive  Power  is  hereby  authorized  to  undertake 
the  colonization  of  lands  which  the  Provinces  might  otí'er  for  that  pur- 
pose, upon  such  terms  as  it  may  think  fit. 

Art.  14.  Notaries  and  other  officers  executing  conveyances  of  lands 
in  the  National  Territories  shall  within  three  months  of  each  such  con- 
veyance inform  the  Land  and  Colon}^  Department  of  the  respective 
sales  and  of  the  particulars  thereof,  and  failing  such  information  they 
shall  be  liable  to  pay  a  fine  equal  to  the  amount  of  the  assessed  land 
tax. 

Art.  15.  Islands  may  not  be  disposed  of  by  sale,  but  they  may  be 
let  on  lease  by  the  Executive  Power.  The  sale  of  lands  known  to 
contain  deposits  of  salt,  ore,  coal,  or  petroleum,  or  springs  of  medicinal 
waters,  shall  be  subject  to  the  provisions  of  the  Mining  Code.  The 
Executive  Power  ma}"  oppose  any  mining  claims  in  the  territories 
which  it  may  explore. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.  '  1319 

Art.  16.  Henceforth  the  occupation  of  State  lands  will  not  be  rec- 
ognized as  giving'  any  preferential  right  as  to  their  acquisition. 

Art.  it.  The  Executive  Power  shall  promote  the  submission  of  the 
Indian  tribes  by  means  of  missions  and  by  grants  of  land  and  of  means 
of  working  it. 

Art.  18.  Until  a  special  forest  law  shall  have  been  enacted,  the 
Executive  Power  shall  be  at  liberty  to  grant  up  to  10,000  hectares  of 
woodland  for  a  consideration  of  ten  per  cent  of  the  value  of  the  tim- 
ber at  the  station  or  port  of  shipment  and  for  a  term  not  exceeding 
ten  5^ears. 

Lessees  of  wooded  lands  shall  not  be  allowed  to  fell  trees,  except  in 
so  far  as  may  be  necessary  for  fencing  purposes  or  for  providing  fuel 
for  their  own  use,  unless  they  shall  also  have  obtained  the  concession 
for  the  industrial  working  of  the  woods,  and  shall  independently  from 
the  rent  also  pay  the  said  ten  per  cent.  This  concession  shall  not  be 
granted  to  any  person  other  than  the  lessee. 

Lands  already  granted  for  the  working  of  woods  shall  not  be  leased 
for  agricultural  or  pastoral  purposes  to  any  person  other  than  the 
actual  lessees. 

The  Executive  Power  shall  reserve  for  the  requirements  of  the  dif- 
ferent localities  the  right  of  working  the  woods  within  such  bounda- 
ries as  it  may  determine  in  each  case. 

Art.  19.  The  concessions  for  utilizing  yerbales  on  State  lands  shall 
be  governed  by  such  regulations  as  the  Executive  Power  may  dictate. 
An  inspection  tax  of  fifty  cents  national  currency  per  10  kilos  will  be 
levied  on  yerba  maté  gathered  in  State  tenements  and  of  thirty  cents 
per  10  kilos  on  that  gathered  in  private  estates. 

After  the  yerbales  shall  have  been  explored  the  Executive  Power 
may  sell  or  lease  the  lands  containing  them,  divided  into  such  lots  and 
subject  to  such  conditions  as  may  be  found  conducive  to  adequate  set- 
tlement thereon,  and  in  the  case  of  leasehold  tenures  the  right  to 
utilize  and  work  the  yerbales  shall  include  the  right  to  utilize  and 
work  the  woods  the  land  may  contain,  and  vice  versa. 

Art.  20.  Erom  the  date  of  the  promulgation  hereof  all  the  rural 
estates  situate  in  the  Provinces  or  in  the  National  Territories  which 
the  Banco  Nacional  en  Liquidación  may  have  received  in  payment 
from  its  debtors  shall  be  under  the  control  and  management  of  the 
Minister  of  Agriculture,  who  shall  cause  them  to  be  examined  and 
classified  in  accordance  with  and  for  the  purposes  of  this  law. 

Art.  21.  Save  the  provisions  relating  to  immigration  contained  in 
the  law  of  the  19th  October,  1876,  all  general  land,  forest,  and  yerbales 
laws  are  hereby  repealed,  and  shall  only  apply  in  relation  to  matters 
now  pending. 

Art.  22.  Let  it  be  communicated  to  the  Executive  Power. 


1320   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Given  at  the  Sessions  Hall  of  the  Argentine  Congress,  at  Buenos 
Aires,  this  thirtieth  day  of  December,  one  thousand  nine  hundred  and 
two. 

José  E.  Uriburu. 
Adolfo  J.  Labougle, 

Secretary  to  the  Senate. 
Benito  Villanueva. 
Alejandro  Sorondo, 
Secî'etary  to  the  Chamhcr  of  Deputies. 

Now,  therefore,  let  it  be  observed  as  a  law  of  the  nation  and  let  it 
be  communicated,  published,  and  registered  in  the  National  Register. 

Roca. 

W.  Escalante. 
Registered  under  No.  4167. 

Buenos  Aires,  January  28.,  190S. 

By  virtue  of  the  land  law  sanctioned  the  8th  of  Januar}^  of  the 
present  year,  the  President  of  the  Republic  decrees: 

Art.  1.  According  to  article  Yth  of  said  law  there  shall  be  offered 
for  sale  lUO  kilometric  square  leagues  in  the  following  lots  situated  in 
the  Territory  of  Chu])ut: 

In  Section  B,  II:  The  whole  of  the  subdivision  A,  excepting  the  lots 
8  and  18;  the  whole  of  the  subdivision  B,  excepting  the  lots  8  and  25; 
in  the  subdivision  C,  the  lots  1,  2,  3,  and, 10;  in  the  subdivision  D,  the 
lots  1,  2,  3, 1,  5,  6,  7,  9,  10,  11,  12,  13,  14,  20,  21,  22,  and  23. 

In  Section  C,  I:  In  the  subdivision  A,  the  lots  11,  12, 13, 11,  1.5,  16, 
IT,  19,  20,  21,  22,  21,  and  25,  and  the  whole  of  the  subdivision  D 
excepting  the  lots  8,  11,  16,  17,  and  18. 

Art.  2.  For  the  purpose  of  this  sale  the  division  of  lands  and  colo- 
nies shall  divide  each  lot  into  four  parts  of  2,500  hectares  each  and  put 
at  the  disposal  of  the  interested  parties  the  description  of  said  lands 
drawn  by  Don  Clemente  Onelli. 

Art.  3.  The  sale  price  shall  be  one  dollar  national  currency  per  hec- 
tare during  the  present  ^^ear,  to  which  shall  be  added  six  cents  per 
hectare  for  cost  of  survey,  and  shall  be  paid  under  the  following  con- 
ditions: 

The  tenth  part  of  the  price  of  the  land  and  the  cost  of  the  survey  in 
cash  when  the  provisional  bill  of  sale  is  made  and  the  balance  in  tive 
j'earlj^  installments  bearing  interest  at  the  rate  of  6  percent  per  annum. 

Art.  1.  No  person  shall  be  allowed  to  acquire  more  than  2,500 
hectares. 

Art.  5.  Each  buj^er  must  fulfill  the  following  conditions: 

(«)  Be  an  Argentine  citizen,  native  born  or  naturalized  within  two 
years  from  the  date  of  the  sale. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1321 

{Ò)  Be  more  than  22  years  of  age,  if  a  man,  or  in  case  of  widows 
there  must  be  a  son  of  at  least  16  years  of  age. 

(c)  Colonize  the  land  personall}^  and  stock  it  within  the  first  two 
years  with  400  sheep  or  one  cow  for  every  five  sheep,  besides  the  nec- 
essary dwelling,  pens  or  enclosures  (corrales),  and  to  plant  100  trees 
for  each  2,500  hectares. 

(d)  Until  the  title  of  ownership  is  obtained  the  woods  or  forests 
that  may  exist  on  the  land  can  not  be  utilized  except  for  the  purposes 
of  firewood  and  fencing. 

Art.  6.  All  applications  for  the  purchase  of  lands  must  be  directly 
addressed  to  the  Division  of  Lands  and  Colonies,  either  by  registered 
letter  or  telegram,  within  thirty  days  from  the  1st  day  of  March  of 
the  present  year;  thirty  days  later  another  period  of  equal  duration 
will  be  opened  for  the  sale  of  the  remaining  lots,  and  this  arrangement 
will  continue  until  the  end  of  the  year.  The  application  shall  contain 
the  name,  residence,  age,  nationality,  civil  state,  number  and  sex  of 
the  children,  and  previous  occupation  of  the  applicant. 

Art.  7.  The  Division  of  Lands  and  Colonies  shall  provide  to  the 
proposed  purchaser  a  provisional  bill  of  sale  stating  the  situation, 
area,  and  boundaries  of  the  land  allotted  and  his  corresponding  obliga- 
tions. In  case  the  purchaser  does  not  withdraw  his  provisional  bill  of 
sale  and  make  the  first  payment  within  sixt}^  days  of  the  sale  he  shall 
lose  his  right  to  the  land.  Pa3''ments  can  be  made  b}^  drafts  payable 
to  the  order  of  the  Division  of  Lands  and  Colonies. 

Art.  8.  The  Executive  Power  shall  deliver  to  the  purchasers  the 
definite  title  when  the  first  payment  is  made  and  the  obligations  con- 
tained in  paragraph  (t),  art.  5,  have  been  fulfilled,  the  propert}^  being 
held  in  mortgage  until  the  final  installments  are  made. 

Art.  9.  If  at  the  end  of  the  second  year  the  purchaser  has  not  ful- 
filled the  conditions  of  colonizing,  the  sale  shall  be  declared  null  and 
void,  and  anj^  improvements  made  or  installments  paid  shall  be  forfeited 
to  the  benefit  of  the  State.  The  same  applies  to  the  nonpayment  of 
any  of  the  installments  due  before  the  title  of  ownership  has  been 
obtained. 

Art.  10.  The  lands  purchased  can  not  be  transferred  until  the  last 
installment  has  been  paid. 

Art.  11.  Let  it  be  communicated,  published,  and  registered  in  the 
National  Register. 

Roca. 

W.  Escalante. 


1322       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

NEW    BANKRUPTCY    LAW    PROMULGATED    AT     BUENOS    AYRES 
DECEMBER  30,    1902.  « 

[Continuation.  ] 
Chapter  IV, — Agree'ïnent. 

Art.  20.  The  examination  of  the  claims  having  been  terminated, 
the  creditors  who  have  proved,  their  cUiims  shall  be  called  to  meet,  as 
provided  in  the  foregoing  article,  either  on  the  same  da}"  or  on  the 
following,  and  the  order  of  the  proceedings  at  that  meeting  shall  be: 
First,  to  hear  the  report  of  the  trustees  and  expert  accountant  on  the 
commercial  conditions  of  the  debtor,  the  value  of  the  assets  shown  by 
the  balance  sheet,  the  causes  which  have  produced  the  actual  condi- 
tion, the  state  of  the  books,  the  prospect  of  the  business,  and  the  guilt 
or  innocence  of  the  debtor  shall  be  read  in  the  presence  of  the  debtor, 
who,  in  case  of  some  valid  legal  impediment,  may  be  represented  by 
an  attorney  with  full  power.  The  trustees  and  expert  accountant 
shall  also  be  present.  The  debtor  shall  then  submit  such  a  plan  of 
settlement  as  he  ma}^  deem  to  be  proper  and  practicable,  and  make  in 
support  thereof  the  proper  explanation.  The  discussion  of  this  plan 
shall  then  be  permitted  by  the  court,  all  creditors  being  entitled  to 
suggest  amendments,  which  in  their  turn  shall  be  also  discussed. 

The  court  shall  have  the  power,  of  its  own  motion  or  at  the  request 
of  a  majority  of  the  creditors,  to  postpone  the  discussion  and  adjourn 
the  meeting,  which  shall  be  held  ag:iin  within  three  days,  and  also  to 
close  the  debate  and  put  the  plan  of  settlement  to  a  vote  whenever  it 
may  consider  that  the  question  has  been  sufficiently  discussed.  The 
vote  shall  be  taken  upon  the  plan  and  the  amendments  thereto  accepted 
by  the  debtor. 

Only  those  creditors  whose  claims  are  founded  on  notes  or  written 
evidence,  giving  no  preference,  shall  have  the  right  to  vote  at  this 
meeting.  Everj^  mortgagee  or  preferred  creditor  who  attends  the 
meeting  and  votes  in  favor  of  or  against  the  agreement  renounces 
thereby  the  mortgagee  or  preference,  even  in  case  that  the  agreement 
is  not  finally  approved.  A  creditor  may  waive  his  mortgage  or  pi-ef- 
erence  as  to  a  part  of  his  claim,  and  attend  the  meeting  and  vote  as  an 
unsecured  ci-editor  for  said  part.  When  the  mortgage  or  guaranty 
has  been  given  Ijv  a  third  party,  the  creditor  may  attend  the  meeting 
and  vote  as  to  the  full  amount  of  his  claim.  If  this  third  guarantor  is 
entitled  to  recover  from  the  bankrupt  estate  the  amount  secured  by 
him,  he  shall  have  the  right  to  attend  the  meeting  and  vote  in  the 
absence  and  in  behalf  of  the  principal  creditor. 

Neither  the  husband  nor  the  wife,  or  an}^  relative  within  the  fourth 
civil  degree  of  consanguinity,  or  the  second  of  affinit}"  of  the  bank- 

«  See  April  Bulletin,  p.  1033. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1328 

rupt,  shall  have  the  right  to  attend  this  meeting.  Nor  can  it  be 
attended  either  by  assignees  who  aquired  their  claims  within  one  year 
prior  to  the  date  of  the  meeting,  unless  it  is  b}'-  endorsement  of  docu- 
ments payable  to  the  order. 

Art.  21.  A  record  of  the  proceedings  of  this  meeting,  setting  forth 
the  number  and  names  of  the  creditors  present  and  how  they  voted, 
shall  be  carefully  made,  signed  b}^  the  judge,  and  kept,  for  inspection 
of  the  creditors,  during  eight  consecutive  days,  at  the  oifice  of  the 
clerk  of  the  court.  No  agreement  shall  be  considered  as  accepted  if 
not  entered  into  b}"  two-thirds  of  the  creditors  present,  representing 
seventy-five  per  cent  of  the  claims  proved,  or  vice  versa. 

The  provisions  of  the  agreement  shall  have  to  be  common  to  all  the 
unsecured  creditors,  upon  the  basis  of  perfect  equality.  The  agree- 
ment can  not  go  to  the  extent  of  totall}^  condoning  the  debts,  indefi- 
nitely postponing  the  payment,  or  causing  the  rate  of  dividends  to 
depend  entirely  upon  the  will  of  the  debtor. 

Art.  22.  The  creditors  may  choose  one  or  more  of  their  number, 
who  shall  see  that  the  agreement  made  is  faithf uU}^  complied  with,  and 
the  creditors  thus  chosen  shall  have  the  power  to  judiciail}'  call  the 
debtor  to  account  for  his  failure  to  comply  with  his  obligations  or  per- 
forming acts  prejudicial  to  the  creditors,  and  in  case  of  insolvency  to 
apply  to  the  (;ourt  for  the  convocation  of  a  new  meeting  of  the  credit- 
ors, where  the  proper  adjudication  and  liquidation  of  the  bankruptc}^ 
shall  be  then  made. 

Art,  23.  The  creditors  who  did  not  attend  the  meeting  or  voted 
against  the  agreement  shall  have  the  right,  within  the  eight  da3^s 
referred  to  in  art.  21,  to  oppose  the  approved  agreement  on  any  of  the 
following  grounds: 

1.  Lack  of  legal  capacit}^  on  the  part  of  the  creditors  or  their  repre- 
resentatives  who  were  present  at  the  meeting  to  form  a  majorit}". 

2.  Fraudulent  understanding  between  the  debtor  and  one  or  more  of 
the  creditors. 

3.  Fraudulent  exaggeration  of  the  amount  of  the  claims  so  as  to 
secure  majorit}^  of  capital. 

Art.  24.  These  cases  of  opposition  shall  be  orall}^  argued  in  the 
presence  of  the  debtor  and  of  the  district  attorne}^  or  one  of  his  assist- 
ants within  a  period  of  eight  days,  during  which  time  all  the  evidence 
in  support  of  the  objections  shall  be  produced. 

The  judge  shall  have  three  days  to  give  his  decision,  against  which 
an  appeal  can  be  taken  without  suspending,  however,  its  execution. 

Art.  25.  If  during  the  eight  days  referred  to  in  article  21  no  objec- 
tion has  been  made  to  the  approved  agreement,  or  if  the  ruling  of  the 
court  declaring  that  the  objection  is  not  valid  is  consented  to,  or 
affirmed  by  the  superior  court,  then  the  judge  shall  declare  the  agree- 
ment to  be  finall}''  approved,  whereupon,  after  the  costs  are  paid,  the 
case  shall  be  deemed  terminated. 


1324   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

An  appeal  can  be  taken  against  the  ruling  by  which  the  agreement 
is  finally  approved  or  disapproved,  if  the  formalities  required  by  this 
law  have  not  been  dul}^  observed. 

Art.  26.  The  favors  granted  by  the  agreement  to  the  principal 
debtor  shall  not  extend  to  the  codebtors  or  to  the  sureties,  except  in 
case  that  the  guarantee  given  b}"  the  letter  refers  only  to  the  fulfill- 
ment of  the  agreement  b}'  the  debtor. 

Art.  27.  If  it  should  appear,  within  one  3'ear  subsequent  to  the 
conclusion  of  the  agreement,  that  the  debtor  is  guilt}-  of  fraud,  com- 
mitted either  before  or  after  the  agreement,  or  during  the  proceedings 
to  secure  it,  the  said  agreement  may  be  declared  null,  at  the  request 
of  any  creditor,  as  to  any  advantages  which  the  debtor  may  have 
acquired  through  it. 

No  action  to  nullify  the  agreement,  after  judicially  approved,  shal 
be  entertained,  unless  it  is  founded  on  fraud,  involving  occultation  of 
assets  or  exaggeration  of  liabilities.  The  annulment  of  the  agreement 
in  sucli  cases  shall  ¡j^ho  jurr  release  the  sureties. 

Art.  28.  At  any  stage  of  the  case  in  which  the  judge  or  prosecuting 
attorney  may  have  reason  to  suspect  the  existence  of  fraud  on  the 
part  of  the  del)tor,  the  fact  shall  be  communicated  to  the  criminal 
court  in  order  that  the  latter  may  take  proper  action.  The  proceed- 
ings in  the  criminal  case  shall  not  delay  or  aft'ect  the  proceedings  of 
the  commercial  case. 

Art.  20.  Th(>  annulment  of  the  agreement  on  account  of  fraud  shall 
do  injui'v  only  to  the  debtor  and  to  the  creditor's  benefited  by  said 
fraud.  The  acts  done  in  good  faith  in  the  agreement  prior  to  the 
denunciation  of  the  deception  or  fraud  shall  be  final  so  far  as  relates 
to  the  creditors  who  have  acted  in  good  faith. 

Art.  ?>().  In  case  of  the  annuhnent  of  the  agreement,  the  creditor 
who,  in  accepting  it,  gave  up,  wholly  or  in  part,  th(^  preference  of  his 
claim  shall  recover  said  preference. 

Art.  hi.  All  acts  done  or  agreements  entered  into,  privately,  between 
the  debtor  and  one  or  more  creditors  which  in  any  way  modifies,  to 
the  detriment  of  the  other  creditors  the  terms  of  the  agreement,  or 
grants  the  former  special  concessions,  shall  be  null  and  without  eflect. 

Art.  32.  The  approval  of  the  agreement  by  the  court  shall  make  it 
binding  upon  all  creditors  whose  claims,  whatever  their  importance 
may  be,  have  no  preference,  even  if  said  creditors  are  not  known  at 
the  time  of  the  agreement.  Creditors  coming  at  a  later  time  shall 
have  no  right  to  claim  from  the  other  creditors  an}-  share  of  the  divi- 
dends already  paid  under  the  agreement;  but  the}"  shall  have  the  right 
to  share  with  the  other  creditors  all  future  dividends  and  to  receive 
from  the  debtor,  when  the  estate  shall  ])e  settled,  what- may  be  due 
them  on  account  of  the  shares  which  they  failed  to  receive.  The 
creditors  of  a  firm  shall  have  no  action  against  the  individual  property 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1325 

of  the  members  thereof  who  are  jointly  and  severall}^  responsible, 
unless  at  the  time  of  the  agreement  they  reserved  their  right  to  exer- 
cise it. 

Art.  33.  Unless  stipulated  otherwise,  the  action,  if  an}^,  of  the 
creditors  to  recover  from  the  debtor  the  portion  of  their  claims  which 
was  condoned  in  the  agreement  shall  be  deemed  to  be  extinguished. 

(To  be  continued.) 


MISCELLANEOUS  NOTES. 

During  1902,  the  Argentine  Republic  exported  3,961,828  kilograms 
of  dried  meat,  72,638  kilograms  of  tongues,  6,926,000  kilograms  of 
frozen  meat,  and  17,900  pieces  of  bones.  The  United  States  alone  took 
from  that  countrj^  800,000  pounds  of  bone  and  bone  ash. 

Exports  of  wheat  from  the  Argentine  Republic  from  January  1  to 
April  3,  1903,  have  aggregated  22,930,000  bushels,  against  8,156,000 
bushels  for  the  corresponding  period  a  year  ago. 

An  international  exposition  of  hygiene  is  planned  to  take  place  in 
Buenos  Ayres,  Argentine  Republic,  during  April,  1901,  in  conjunction 
with  the  Second  Latin-American  Medical  Congress.  Full  particulars 
can  ])0  obtained  by  intending  exhibitors  on  application  to  the  Secre- 
tariat du  Congres  de  Médecine,  Rue  Cordoba  2182,  Buenos  Ayres. 


BOLIVIA. 

COMPILATION    OF   MINING   STATISTICS. 

The  International  Bureau  of  the  American  Republics  received  under 
date  of  March  10,  1903,  a  communication  from  the  Department  of 
State  of  the  United  States  transmitting  the  translation  of  a  decree  of 
the  President  of  Bolivia  concerning  the  compilation  of  mining  statis- 
tics within  the  Republic,  as  follows: 

José  Manuel  Pando,  Constitutional  President  of  the  Republic. 

Considering  that  it  is  necessar}^  to  establish  a  methodical  formation 
of  the  mining  statistics  of  the  Republic,  based  on  a  single  plan,  so  tliat 
uniform  and  normal  results  may  be  obtained, 

Keeping  in  view  the  suggestions  of  the  National  Office  of  Statistics, 

I  decree: 

Article  1.  The  Notaries  of  Mines  in  each  department,  under  the 
supervision  of  the  Prefect  and  Superintendent  of  Mines,  shall  proceed 
to  draw  up  a  detailed  statement  of  all  the  mining*  companies  and  enter- 
prises actually  established  within  the  territory  of  their  jurisdiction, 
furnishing  the  particulars  which  ma}^  be  required  bj^  the  National 
Office  of  Statistics. 


1326   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Art.  2.  Independenth^  of  the  above  statement,  the  same  officers 
shall,  each  half  year,  fill  out  the  columns  of  forms  1  and  3  with  the 
data  and  information  specified  in  them,  subject  to  instructions  of  the 
said  office. 

Art.  3.  Also,  the  administrator  of  the  public  treasury  in  each 
department  and  the  offices  for  collecting  the  taxes  on  bullion  and 
metals  shall  draw  up  each  half  year  statistical  statements  in  such 
manner  as  will  be  communicated  to  them  b}^  the  national  office. 

Art.  4.  Each  of  the  statements  mentioned  in  the  foregoing  articles 
shall  bo  drawn  up  in  duplicate,  one  cop}^  of  which  should  be  sent  to 
the  Minister  of  Finance  and  the  other  to  the  national  office. 

Art.  5.  The  national  office  shall  make  up,  ever}'-  six  months,  a  sum- 
marized statement  showing  the  statistical  output  of  mining  products 
in  the  Repul)lic. 

Art.  6.  The  Minister  of  Finance  and  Industry  is  entrusted  with  the 
execution  of  this  decree. 

Given  in  the  cit}^  of  La  Paz  on  the  15th  da}^  of  the  month  of  Febru- 
ary of  the  year  one  thousand  nine  hundred  and  two. 

Jose  Ml  Pando. 
Ignacio  Calderón. 

United  States  Minister  Sorsby  has  further  transmitted  to  the  Depart- 
ment of  State  of  the  united  States  the  following  translation  of  a  decree 
of  the  P>olivian  Government  relating  to  limited  companies  and  mining- 
enterprises  doing  business  in  Boli\ia,  which  reads: 

"Article  1.  Limited  companies  and  mining  enterprises,  be  their 
owners  private  persons  or  associations  of  other  denomination  or  class, 
are  oliliged  to  keep  books,  as  indicated  in  article  32  of  the  mercantile 
code,  and  also  a  register  of  the  fineness  of  the  metals  they  export. 

'  '  Art.  2.  The  associations  and  enterprises  designated  i  n  the  foregoing 
article  shall  draw  up  their  respective  balance  sheets  and  shall  send  two 
copies  to  the  Minister  of  Finance  and  Industry  or  to  the  office  of  fiscal 
inspection  within  the  forty  days  following  the  termination  of  the  year, 
without  omitting  the  publication  and  remittance  to  be  effected  by  said 
associations  in  accordance  with  the  supreme  decree  of  March  25,  1887. 

"Art.  3.  Within  the  same  period  of  forty  days  the  payment  of  the 
fiscal  tax  of  2  per  cent  of  the  net  profits  must  be  made  in  the  respec- 
tive departmental  treasury  in  favor  of  the  National  Treasury. 

"Art.  4.  For  the  purposes  of  the  foregoing  article,  net  profits  shall 
be  vinderstood  to  be  the  sum  set  apart  for  the  payment  of  dividends — 
or  rather  the  gains  of  the  partners  or  owners,  whether  they  reside 
within  the  Republic  or  a])road. 

"Art.  5.  The  dispositions  contained  in  articles  3  and  4  of  the  decree 
of  March  25,  1887,  are  applicable  to  mining  enterprises,  whether  the}" 
be  owned  by  private  persons  or  associations. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1327 

"Art.  6.  The  administrators  of  departmental  treasuries  are  obliged, 
on  their  own  responsibility,  to  give  notice  to  the  Ministry  of  Finance 
of  such  associations  or  enterprises  as  have  not  paid  the  fiscal  tax  within 
the  period  stated  in  article  3  of  this  decree. 

"Art.  7.  A  term  of  sixty  days  from  the  date  of  the  publication  of 
this  decree  is  allowed  for  the  mining  enterprise  and  limited  companies 
to  be  inscribed  in  the  registers  opened  in  the  prefectures  of  the  depart- 
ments, in  accordance  with  the  aforementioned  article  3  of  the  decree 
of  March  25,  1887. 

"Art.  8.  Any  failure  to  comply  with  the  dispositions  contained  in 
articles  1  and  2  of  this  decree  will  be  punished  with  a  fine  of  500  to 
1,000  bolivars  (1180.50  to  $361)  imposed  by  the  prefect  of  the  respec- 
tive departments,  or  the  inspector  named  by  the  Government,  on  the 
guilty  enterprises  or  associations;  and,  furthermore,  their  profits  shall 
be  calculated  by  special  commissioners  at  the  expense  of  the  associa- 
tion or  enterprise. 

"Art.  9.  The  same  fine  will  be  imposed  on  all  enterprises  or  asso- 
ciations that  fail  to  comply  with  the  provisions  of  article  7. 

"article    32    OF   THE    MERCANTILE    CODE. 

"Ever}?^  merchant  shall,  without  fail,  keep  four  mercantile  books: 
(1)  Journal;  (2)  ledger  or  current  accounts;  (3)  book  of  inventories;  (1) 
copy  book.  , 

"articles  3,  4,  AND  9  OF  THE  DECREE  OF  MARCH  25,  1887. 

"Art.  3.  The  registers  that  the  prefects  must  cause  to  be  formed 
in  each  capital  of  department,  up  to  July  31  next,  shall  contain  the 
title  of  the  compan}^  its  object,  its  nominal  and  effective  capital,  and 
the  name  of  the  manager  or  administrator  responsible  for  the  pay- 
ment of  the  tax.  A  copy  of  these  data  shall  be  sent  to  the  adminis- 
trator of  the  respective  departmental  treasury  and  to  the  Minister  of 
Industry. 

"Art.  4.  In  the  same  register  shall  be  inscribed  the  companies 
organized  thereafter. 

"Art.  9.  The  general  balances  and  the  lists  of  shareholders  shall  be 
published  annually  in  the  report  of  the  directors  or  of  the  representa- 
tive within  ninety  days  from  the  termination  of  the  year. 

POPULATION  OF  THE  REPUBLIC. 

On  December  5,  1902,  President  Pando  promulgated  a  decree  mak- 
ing known  the  census  taken  by  the  National  Committee  appointed  for 
that  purpose  under  the  law  of  April  1,  1900.     This  census  shows  that 


1328       INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

the  population  of  the  Republic  on  September  1,  1900,  was  1,816,271, 
as  will  be  seen  in  detail  from  the  following  table: 


Political  division. 


Area  in 
square  kilo- 
meters. 


Population. 


Census. 


Not  enu- 
merated. 


Total. 


Inhabit- 
ants per 
square 
kilo- 
meter. 


National  Territory  of  Colonies 

Department  of  La  Paz 

Department  of  El  Beni 

Department  of  Oruro 

Department  of  Cochabamba. . . 

Department  of  Santa  Cruz 

Department  of  Potosi 

Department  of  Chuquisaca 

Department  of  Tari j  a 

Department  of  El  Litoral 

Total 


497,931.05 
139, 277. 74 
264, 455. 53 

49, 537. 53 

60, 417. 36 
366, 128. 03 
126, 390. 49 

(iS,  420. 28 
183, 606.  Ifi 

66, 170. 58 


7,228 

426, 930 

25, 680 

86, 081 

326, 163 

171, 592 

325, 615 

196, 434 

67, 887 


24, 655 

18, 686 

6, 500 


2,000 
38, 000 


8,000 
35, 000 
49, 820 


31, 883 
445, 616 

32, 180 

86, 081 
328, 163 
209,  .592 
325, 615 
204, 434 
102, 887 

49, 820 


1,822,334.75 


1,633,610 


1,816,271 


0.06 
3.19 

.12 
1.71 
5.43 

.57 
2.57 
2.98 

.56 

.75 


PRELIMINARY   AGREEMENT   WITH   BRAZIL. 

The  full  text  of  the  protocol  signed  at  La  Paz  March  22,  1903,  by 
the  representatives  of  Bolivia  and  Brazil,  is  as  follows: 

"  Mr.  Elidoro  Villazón,  Minister  of  Foreign  Affairs  of  Bolivia, 
and  Mr.  Eduardo  Lisboa,  Envoy  Extraordinary  and  Minister  Pleni- 
potentiary of  the  United  States  of  Brazil,  duly  empowered  b}^  their 
respective  Governments,  both  of  which  are  animated  with  the  desire 
of  avoiding  any  conflict  at  arms  in  the  Territor}'  of  Acre,  at  a  meeting- 
held  in  the  office  of  the  Department  of  Foreign  Relations  of  Bolivia, 
negotiations  being  pending  with  the  object  of  arriving  at  a  definite 
and  honorable  settlement  of  the  questions  that  have  arisen  between 
the  two  countries,  have  agreed  to  establish,  by  the  present  protocol, 
a  modut^  'vrvenãi  upon  the  following  bases: 

"1.  The  Government  of  Brazil  shall  occupy  militarily  and  shall 
govern  the  part  of  the  territory  that  it  considers  in  dispute  lying  to 
the  east  of  the  Yacu  River  and  bounded  on  the  north  by  the  geodetic 
line  that  extends  from  the  landmark  on  the  Madera  River  to  the 
source  of  the  Yavary  River,  and  south  from  said  landmark  along 
parallel  10^  20'  to  its  intersection  with  the  Yacu  River. 

"2.  The  Commander  of  the  Brazilian  forces  stationed  in  that  terri- 
tory shall  be  charged  with  the  policeing  of  the  territory  between  the 
Yacu  and  Purus  rivers  to  the  north  of  parallel  10"^  20'. 

"3.  The  Government  of  Brazil  acknowledges  that  the  Territoiy  of 
Acre  to  the  south  of  parallel  10"  20'  is  Bolivian  territory  by  virtue 
of  article  2  of  the  treaty  of  March  27,  1867.  In  the  meanwhile,  nego- 
tiations between  Brazil  and  Bolivia  having  been  initiated  for  the  cele- 
brating of  a  new  treaty  that  will  settle  all  the  present  difficulties,  and 
desiring  while  these  negotiations  are  pending  to  avoid  conflicts  be- 
tween the  armed  inhabitants  of  Acr(^  and  the  Bolivian  troops,  the 
Government  of  Brazil  proposes  and  the  Government  of  Bolivia 
accepts: 


INTEENATIONAL    BÜEEAU    OF    THE    AMEEIOAN    EEPÜBLICS.       1829 

"  (a)  That  a  detachment  of  Brazilian  troops  be  stationed  to  the  south 
of  parallel  10°  20'  for  the  purpose  above  mentioned,  and  also  with  the 
object  of  maintaining  order  in  the  territory  traversed  by  the  Acre 
River  and  its  affluents,  with  authority  to  place  advanced  troops  or 
guards  on  the  Inquiry  or  Ina  River  and  on  the  Rapirrán  River. 

"  (J)  That  the  Bolivian  troops  be  detained  on  the  Orton  River  and 
its  affluents,  and  that  their  advanced  troops  or  guards .  do  not  pass  be- 
yond the  Abuná  River. 

""4.  The  chiefs  of  the  Brazilian  and  Bolivian  forces  shall  receive 
instructions  in  the  sense  of  maintaining  order  and  preventing  conflicts 
and  incursions. 

"5.  In  the  territory  to  the  north  of  parallel  10°  20'  the  Govern- 
ment of  Brazil  shall  establish  the  custom-houses  or  stations  that  may 
be  necessary;  and  of  the  export  duties  collected  by  said  customs- 
houses  or  stations  on  rubber  from  upper  Acre,  that  is  to  say,  of  the 
territor}^  to  the  south  of  parallel  10°  20',  it  shall  deliver  to  the  Gov- 
ernment of  Bolivia  50  per  cent  of  the  same,  the  Government  of  Brazil 
paying  all  th-e  expenses  of  collection. 

"'6.  The  Government  of  Bolivia  shall  immediately  communicate  all 
the  provisions  of  this  agreement  to  General  Pando,  chief  of  the 
expeditionary  forces,  in  order  that  he  may  observe  them  and  modify 
any  other  orders  or  measures  to  the  contrary  that  he  may  have  taken 
before  receiving  said  communication. 

"7.  If  within  the  maximum  period  of  four  months,  counting  from 
the  date  of  the  signing  of  this  protocol,  the  two  high  contracting  par- 
ties should  not  have  been  able  to  arrive  at  a  direct  and  positive  agree- 
ment, they  agree  at  once  to  submit  the  pending  questions  to  arbitration. 

"8.  Upon  the  expiration  of  the  said  four  months,  without  a  direct 
agreement  having  been  reached,  the  Brazilian  troops  stationed  in  South 
Acre  shall  return  to  the  north  of  parallel  10°  20'. 

"In  testimony  whereof  the  present  protocol  is  made  in  duplicate, 
one  in  Spanish  and  one  in  Portuguese,  at  the  City  of  La  Paz,  March 
21   1903. 

'  '  Elidoro  Villazón. 
"Eduardo  Lisboa." 


BRAZIL. 


EXPORT  VALUATIONS  IN  1902. 


The  following  statement  showing  the  value  of  exports  from  Brazil 
in  1902  is  based  on  figures  published  in  the  "Brazilian  Review"  for 
March  17,  1903,  the  figures  for  1901  being  also  given  for  purposes  of 
comparison.     Shipments  of  specie  are  not  included  in  the  statement. 


1330       INTERNATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


Articles. 

1901. 

1902. 

Coffee 

£23, 979, 000 

8,490,000 

1,655,000 

1.551,000 

939, 000 

847,000 

451, 000 

2, 713, 000 

£20,335,000 
7, 115, 000 

Tobacco 

1,206,000 
939, 000 

Sugar 

- 

l,084,00!i 
1,022,000 

Cocoa 

Cotton 

1,204,000 

Other  articles .--  --  -     .-- 

3, 543, 000 

Total 

40, 622, 000 

36, 445, 000 

CUSTOMS    RECEIPTS    FOR    1902. 


The  receipts  ;it  the  various  custom-houses  of  Brazil  in  1902  com- 
pared with  those  for  1901  were  as  follows: 


Custom-houses. 


Manaes 

Belem 

Maranhão .-. . 

Parnahyba 

Fortaleza ". 

Natal 

Parahyba 

Recife 

Maceió 

Penedo  

Aracajvi 

Bahia 

Victoria 

Macahé 

Rio  fle  Janeiro 

Santos 

Paranaguá 

Florianópolis 

Rio  Grande 

Porto  A 1  cgre 

Uruguayana  

Sant'  Anna  do  Livramento  . 
Corumbá 


Milreis. 

6, 508, 156 

17, 367, 332 

3,033,934 

530, 616 

2,  724, 123 

190, 269 

1,126,495 

14, 322, 780 

1,504,595 

109, 307 

450, 147 

14, 360, 402 

317;  387 

77, 620 

74,341,207 

34,907,033 

1,608,296 

1,084,172 

10, 380, 306 

5, 622,  938 

683, 680 

334,222 

1,242,541 


Milreis. 

5, 598, 710 

15, 030, 330 

2, 912, 205 

319, 915 

1, 529, 750 

254, 739 

943, 373 

15, 914, 907 

1,775,118 

144, 480 

332, 769 

13, 745, 080 

312, 340 

47, 227 

64, 662, 620 

30, 399, 091 

1,405,987 

761,091 

8, 4,53, 851 

4,055,905 

652, 285 

340, 706 

1,259,455 


The  receipts  were  classihed  as  follows: 

Milreis. 

Import  duties 159, 142,  386 

Warehouse  taxes 3,  254,  662 

Lighterage 1,  285,  997 

Statistical  tax 287, 050 

Thus  it  is  seen  that  from  170,855  contos  of  reís,  of  which  34,665 
contos  were  gold  and  136,191  paper  in  1901,  the  customs  receipts  in 
1902  rose  to  192,737  coiitos  of  reis,  of  which  10,181  were  gold  and 
152,256  paper.  In  pounds  sterling  this  increase  is  equivalent  to 
£3,840,000. 

TRADE    OE   SANTOS   IN    1902. 

The  following  tables  show  the  imports  and  exports  at  8antos  for  the 

year  1902: 

Exports  for  the  first  half  of  1903. 


Cattle  . . 
Rubber . 


Milreis. 

22,  280 

7,783 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1331 

Mureis. 

Bananas  and  other  fruits 54, 540 

Coffee - 208,  641,  655 

Horns,  hoofs,  etc - 57, 544 

Hides - 167, 1Ô0 

Horsehair _ 2,  730 

Mats - 24,  353 

Bran 2, 647, 050 

Old  iron  and  other  metals "         32,  847 

Ice 229,500 

Minerals 8,  255 

Skins - - 815 

Salt - -        18,  280 

Other  products - 118,  649 

Total -  - . .  212,  033,  397 

Ex-ports  for  the  second  half  of  1903. 

Mureis. 

Animals : 26,  750 

Rubber 5,'849 

Bananas  and  other  fruits , 376,  940 

Coffee 308,  958,  895 

Horns,  hoofs,  etc 65,  612 

Wax 1,882 

Hides 129,898 

Mats 69, 588 

Beans... 7,320 

Bran 3, 121,  620 

Tobacco 12,  320 

Old  iron  and  other  old  metals .• 960, 104 

Ice - 210,  725 

Minerals 14,  731 

Honey 1,  690 

Rough  timber  and  cord  wood 22, 100 

Corn 27,  527 

Skins 2,  855 

Salt 21, 100 

Cloths _ 46 

Other  articles 198,  763 

Total : 314,  349,  312 

Imports  for  1902. 

Milreis. 

Live  animals  and  frozen  meats 171,  914 

Animal  hair  and  feathers 403,  983 

Hides  and  skins 1,  236,  667 

Meats,  fish,  and  animal  products 5,  486, 104 

Ivory,  mother-of-pearl,  tortoise  shell,  etc 109, 127 

Fruits _ . .  674, 545 

Vegetables,  farinaceous  products,  and  cereals 33,  685,  035 

Plants,  leaves,  flowers,  fruits,  seeds,  roots,  barks,  forage,  and  spices 4,003,595 

Vegetable  juices,  alcoholic  and  other  beverages 12, 540,  344 

Perfumery,  paints,  dyes,  etc ,  2,  428,  354 

Chemical  and  pharmaceutical  products  -, 2, 595, 568 


1332   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Mitréis. 

Lumber 592,  650 

Cane,  bamboo,  reeds,  willow,  etc 43,  947 

Fibers 277,  860 

Cotton 6, 933, 994 

Wool 2, 142,  980 

Linen 4, 367,  003 

Silk 723,  520 

Paper  and  olijects  of  paper 1,  564,  292 

Precious  stones  and  minerals 1,  434, 157 

China  and  glassware 1, 153, 925 

Gold,  silver,  and  platinum 25,  287 

Copper  and  its  alloys 1, 299,  221 

Lead,  tin,  zinc,  and  their  alloys 219,  093 

Iron  and  steel 7, 923, 577 

Metalloids  and  various  metals 43,  281 

Ships'  supplies  and  ammunition 277,  736 

Cutlery 218,  976 

Jewelry 58,  255 

Carriages,  etc 970,  912 

Mathematical  and  optical  instruments 620,  090 

Surgical  instruments 169,  751 

Musical  instruments 180,  221 

Machinery,  tools,  etc ._ . 4,410, 103 

Other  articles 1,  380, 128 

Total 100,  366,  212 

EXPORTS  FROM  CEARÁ  IN  1902. 

The  followiiii;'  tiible  juives  the  official  values  of  the  exports  of  the 
port  of  Ceará  for  1902,  together  with  the  countries  of  destination, 
compared  with  the  exports  of  1901: 


Countries  of  destination. 

1902. 

1901. 

Great  Britain 

Milreis. 

3,563,016 

1,383,451 

885,303 

222, 672 

130 

Milreis. 
1  861  158 

United  States 

'383Í421 
167  650 

France 

Germany 

282, 1S9 

Italy 

Total 

6,054,572 

2,694,419 

COFFEE   MOVEMENT,   FIRST   NINE    MONTHS   OF  1902-3. 

Statistics  of  the  coffee  trade,  compiled  l\y  the  "American  Grocer" 
and  published  on  April  15,  1903,  give  the  following  data  concerning 
the  conditions  prevailing  March  31,  1903,  and  covering  the  preceding- 
nine  months  of  the  fiscal  year: 

The  receipts  at  Rio  de  Janeiro  for  the  first  nine  months  of  the  trade 
year  1902-3  were  3,333,000  bags;  at  Santos,  7,162,000  bags;  at  both 
ports,  10,195,000  bags,  against  13,301,000  bags  in  1901-2  and  9,338,000 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1338 

bags  in  1900-1901.  During  three  previous  semiannual  crop  years  the 
receipts  for  this  period  averaged  87.3  per  cent  of  the  total.  On  this 
basis  the  total  receipts  for  the  year  should  be  nearly  13,000,000  bags. 

The  total  visible  supply  of  the  world  on  April  1, 1903,  was  12,380,627 
bags,  against  12,517,266  bags  on  March  1,  1903,  and  11,247,903  bags 
on  April  1,  1902,  and  7,412,277  bags  on  April  1,  1901,  showing  an 
increase  in  three  years  of  4,968,350  bags.  The  largest  visible  stock  on 
record  was  that  of  November  1,  1902,  when  13,233,284  bags  were  on 
the  market. 

The  deliveries  during  March  show  improvement  and  were  above  the 
monthly  average  for  the  previous  j^ear,  when  the  total  deliveries  in  the 
United  States  and  Europe  reached  15,516,663  bags.  The  total  deliveries 
during  the  nine  months  of  the  fiscal  year  1902-3  were  12,081,914,  as 
against  11,664,710  and  10,596,995  in  the  corresponding  periods  of  1902 
and  1901.  The  total  deliveries  for  the  year  ending  June  30, 1902,  were 
15,516,663  bags,  and  for  1901  they  were  14,329,925  bags. 

REGULATION  OF  THE  COFFEE  OUTPUT. 

The  Governor  of  the  State  of  Sao  Paulo,  the  largest  coffee-producing 
section  of  Brazil,  in  his  message  to  the  State  Congress  at  an  extraor- 
dinary session  of-  March  5,  1903,  proposed  the  following  measures 
designed  to  regulate  the  output  and  price  of  coffee: 

An  impost  of  20  per  cent  on  all  coffee  exported  on  and  after  June  1; 
grant  of  a  subvention  to  coasting  navigation  companies  for  the  trans- 
port of  coffee  from  Sao  Paulo  to  the  other  States  of  the  Republic;  the 
taking  of  measures  for  the  establishment  of  a  plant  for  roasting  coffee; 
the  establishment  abroad  of  shops  and  places  for  the  sale  of  coffee; 
the  exercise  of  rigorous  surveillance  over  the  sale  of  ground  coffee;  to 
assist  planters,  and  to  that  end  to  open  a  credit  of  10,000  contos  for 
the  purpose  of  making  advances  up  to  a  maximum  of  50  contos^  guar- 
anteed b}^  first  mortgage  and  subordinately  by  certified  notes  through 
the  medium  and  uijder  the  responsibility  of  banks  and  agricultural 
syndicates;  to  endeavor  to  realize,  in  accordance  with  the  Federal 
Government,  the  meeting  of  an  international  congress  of  coffee  plant- 
ers with  the  object  of  assisting  the  product  by  means  of  an  under- 
standing between  the  States  interested. 

Following  is  the  text  of  the  bill  as  presented  to  Congress: 

"Article  1.  The  Executive  is  authorized — 

"1.  To  levy  a  tax  from  July  1  next,  not  over  20  per  cent  in  kind, 
on  all  coffee  exported,  or  ad  valorem  on  the  lower  grades,  which  shall 
be  appraised  on  the  basis  of  the  pauta  or  official  valuation  in  addition 
to  existing  duties. 

"2.  To  punish  with  fines,  equivalent  to  ten  times  the  value  of  the 
goods,  all  admixture  made  with  intention  to  elude  the  stipulations  of 
this  law. 

Bull  No.  5—03 12 


1334   INTEKNATIONAL  BUEE  AU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"3.  To  grant  subsidies  up  to  200,000  'inilreis  to  shipping  companies 
willing  to  reduce  freights  on  coffee  between  Santos  and  other  nonpro- 
ducing  Brazilian  States. 

"4.  To  create  official  types  of  coffee,  with  the  object  of  regulating 
the  execution  of  this  law  and  insuring  taxation  of  higher  types  being 
less  than  that  of  lower, 

"5.  To  provide  for  the  roasting  of  coffee  for  purposes  of  propa- 
ganda in  those  States  of  the  Union  where  roasted  coffee  is  admitted 
free  of  interstate  duty. 

"6.  To  promote  the  creation  of  commercial  and  industrial  establish- 
ments for  sale  of  Sao  Paulo  coffee  abroad,  granting  favors  to  the  same. 

"7.  To  finance  the  trade  in  roasted  and  ground  coffee  in  order  to 
prevent  admixture  or  falsification. 

"Art.  2.  The  Executive  is  hereby  authorized  to  expend  up  to 
10,000,000  iiiiJreis  in  aid  to  planters,  and  to  undertake  the  necessary 
credit  operations  entailed  thereby. 

"Art.  3.  In  case  the  Banco  de  Credito  Agrícola  be  not  organized 
within  the  period  determined  b}"  the  law  of  December,  1902,  the  prod- 
uct of  the  transit  tax  shall  be  applied  to  the  service  of  the  loan  or  pay- 
ment of  differences  of  exchange  and  the  subsidy  mentioned  in  Article  III. 

"Art.  4.  Aid  to  planters  shall  take  the  form  of  loans  on  first  mort- 
gage, on  agricultural  mortgage  (penhor  agrícola)  with  collateral  guar- 
anty, on  collateral  securities  alone,  and  be  realized  through  the  agency 
of  banks  or  agricultural  syndicates  approved  and  financed  by  the 
Government. 

"Art.  5.  No  loan  to  an 3^  planter  can  exceed  50,000  milreis,  on  which 
interest  at  a  rate  not  exceeding  8  per  cent  per  annum  shall  be  paid. 

"Art.  6.  Loans  on  mortgage  are  not  to  exceed  three  years,  with 
payment  of  interest  annually,  and  amortizations  in  three  installments 
of  20,  30,  and  50  per  cent  of  the  loan.  Loans  on  the  other  specified 
classes  of  security  shall  be  for  one  ycmv  only,  renewable  for  one  year 
more  on  amortization  of  at  least  50  per  cent. 

"Art.  7.  The  executive  is  authorized  to  treat  with  the  Union  Gov- 
ernment to  promote  the  meeting  of  an  international  congress  of  coffee 
planters  in  this  city,  to  determine  the  best  manner  to  defend  the  inter- 
ests of  producers  and  consumers  of  this  article. 

"Art.  8.  The  executive  is  also  authorized  to  come  to  an  agreement 
with  the  governments  of  other  producing  States  of  the  Union,  for  the 
protection  of  this  product  and  execution  of  the  stipulations  of  this  law. 

"Art.  9.  All  provisions  to  the  contrary  are  hereby  revoked." 

CUSTOMS  RECEIPTS  AND  ISTAVIGATION  AT  SANTOS. 

The  total  receipts  at  the  custom-house  of  Santos  for  the  year  1902 
amounted  to  34,969,459  milreis^  of  which  7,  646,513  mih^eis  were  col- 
lected in  gold  and  27,322,946  milreis  in  paper.     During  the  year  there 


INTERNATIONAL  BÜEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1335 

entered  the  port  of  Santos  865  steamers,  with  a  total  tonnage  of 
1,382,929  tons,  and  91  sailing  vessels,  registering  27,397  tons.  The 
total  number  of  vessels  which  sailed  from  this  port  during  the  year 
was  961,  of  which  873  were  steamers  and  88  sailing  vessels.  The  ves- 
sels taking  part  in  this  trade  were  of  the  following  nationalities:  Ger- 
man, American,  Austrian,  Argentine,  Belgian,  Brazilian,  Danish, 
French,  Spanish,  Dutch,  English,  Italian,  Russian,  Swedish,  and 
Norwegian. 


CUSTOMS  RECEIPTS  AT  PARAHYBA. 

The  receipts  at  the  custom-house  of  Parahyba  in  February,  1903, 
compared  with  those  for  the  same  month  of  1902,  were  as  follows: 


February 


Import  duties: 

Gold 

Paper 

Port  dues: 

Gold 

Paper 

Additional 

Interior 

Consumption 

Revenue  with  special  application 

Redemption  fund 

Guaranty  fund 

Total 


67, 794 


IMPORTS  AT  SANTOS. 

According  to  figures  published  in  the  '"Diario  Oficial,"  the  imports 
at  the  port  of  Santos  during  the  month  of  February,  1903,  were  as 
follows  : 

Mureis.  ' 

Animals 2, 544 

Animal  hair  and  feathers 7,  540 

Hides  and  skins 79,  316 

Meats,  fish,  and  other  animal  products - 492,  793 

Ivory,  mother-of-pearl,  tortoise  shell,  etc 8,  570 

Fruits 32, 946 

Vegetables,  farinaceous  products,  and  cereals 1, 528, 144 

Plants,  leaves,  flowers,  fruits,  seeds,  roots,  forage,  and  spices 195, 135 

^'egetable  juices,  alcoholic  and  other  beverages 1, 127,  606 

Perfumery,  paints,  dyes,  etc 66,  036 

Chemical  and  pharmaceutical  products 192, 113 

Lumber 60,  743 

Cane,  bamboo,  reed,  willow,  etc 640 

Fibers 14, 218 

Cotton 510, 014 

Wool 188,453 

Linen 174,293 

Silk 38,749 


1336   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Milreis. 

Paper  and  paper  articles 89,  722 

Stones  and  minerals 129,  005 

China  and  glass  ware 128, 424 

Gold,  silver,  and  platinum 221 

Copper  and  its  alloys 86,  349 

Lead,  tin,  zinc,  and  their  alloys 10, 295 

Iron  and  steel 418, 596 

Metals  and  metalloids 1, 935 

Ships'  supplies  and  ammunition 10,  778 

Cutlery 15,  635 

Jewelry 7, 251 

Vehicles 251, 955 

Mathematical  and  optical  instruments 33,  482 

Surgical  instruments 30,  414 

Musical  instruments - 14,  405 

Machinery,  tools,  etc 370,  756 

Other  articles 99,  804 

Total - - 6,  398, 928 

CUSTOMS  RECEIPTS  AT  RIO  DE  JANEIRO. 

The  receipts  at  the  custom-house  of  Rio  de  Janeiro  for  the  month  of 
March,  1903,  amounted  to  1,403,347 7/w7re¿s  gold  and  5,076,783  milreis 
paper,  or  a  total  of  6,530,131  milreis. 

The  receipts  are  classified  as  follows: 


Gold. 


Paper. 


Import  duties 

Port  charíírs 

Additional  tax 

Internal  revenue 

Consumption  taxes 

Extraordinary  revenue 

D^osits 

Revenue  applied — 

To  the  redemption  fund  . 

To  the  guaranty  fund 


Total. 


1,153,200 
11,619 


220 


288,301 


1, 453, 347 


4, 598, 694 
125 
8, 580 
21,870 
357, 210 
1,958 
77,676 

10, 669 


5, 076, 783 


DUTY  ON  PRINTED  MATTER. 


The  ^"Diario  Oficial'"'  for  March  3,  1903,  contains  the  text  of  a  cir- 
cular issued  hy  the  Directoria  Geral  clos  Correios  to  the  effect  that 
prints,  chromogniphs,  eleographs,  and  printed  matter  generally  will 
pay  the  duty  specified  in  the  customs  tariff  for  such  articles,  even  when 
they  are  destined  for  private  individuals  or  are  imported  for  gratui- 
tous distribution.  Printed  books,  newspapers,  periodicals,  and  re- 
views are  also  subject  to  duty  when  imported  by  individuals  for  their 
personal  use,  unless  the  amount  of  duty  payable  is  less  than  1  milreis, 
in  which  case  these  articles  are  exempted  from  customs  duty. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OE^    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


1337 


RAILWAYS  IN  1902. 


According-  to  the  "South  American  Journal"  of  Februaiy  28, 1903, 
Brazil  had  15,088  kilometers  of  railway  in  operation  on  Januar}-  1, 
1902.  Of  the  20  States  of  the  Federal  Union,  there  were  only  õ  with- 
out railways,  namely,  Amazonas,  Piauhy,  Sergipe,  Goyaz,  and  Matto 


Grosso.     The  15,088  kilometers  of 
follows  amono-  the  other  15  States: 


line  at  work  were  distributed  as 


Para:  Kilometers. 

Belem  to  Bragança 67 

Maranhão: 

Caxias  to  Cajazeiras 78 

Ceara: 

Sobral  Railway 216.280 

Buturite  Railway 277.  844 

Rio  Grande  do  Norte: 

Natal  to  Nova  Cruz 121 

Parahyba: 

Conde  d'Eu 141 

Pernambuco: 

Sul  de  Pernambuco 193.  908 

Central  of  Pernambuco  . .       179.  900 

Recife  to  Limoeiro 141. 055 

Recife  to  San  Francisco. .       124.  739 

Rebeirao  to  Borito 26 

Paulo  Aff onso 13 

Alagoas  : 

Central  d'  Alagoas 150 

Paulo  Affonso 103.  310 

Bahia: 

Alagoinhas  à  Joazeiro 452.  310 

Central  of  Bahia 316 

Bahia  and  IMinas 142.  310 

Bahia  to  San  Francisco. . .       123.  340 

Timbo  Branch 83 

Nazareth  Tramroad 65 

Santo  Amara 36.020 

Espirito  Santo: 

Espirito  Santo  Central 21 

Leopoldina 127 

Rio  de  Janeiro: 

Leopoldina. 1,  239 

Central 290.  769 

Melhoramentos 128 

Sapucahy 126 

Western  of  Minas 

Rio  das  Flores 

Uniao  Valenciana 

Marica. 

Rio  do  Ouro 

Rezende  to  Areias 

Bananalense 

Vassourense 


84. 

700 

64. 

900 

63. 

638 

40 

29. 

530 

25 

21 

6.600 

Kilometers. 
57. 065 
20 

15.  810 

11.150 

3.760 


Federal  District: 

Central 

Melhoramentos 

Rio  do  Ouro 

Leopoldina 

Corcovado 

Minas  Geraes: 

Leopoldina 876 

Western  of  Minas 835 

Central 676.  861 

Supucahy 374 

Musambinho 342 

Mogyana 278 

Minas  and  Rio -..       155 

Bahia  and  Minas 91 

San  Paulo: 

Paulista 1,023 

Magyana 932 


Sorocabana 

904 

Central 

276 

San  Paulo  Railwa\' 

139 

Bragantina 

52 

Funilense 

45 

RamalFerreoCampineiro . 

43 

Araquara _ 

42 

Minas  and  Rio  . 

25 

Cantareira 

24 

Dumont  Branch 

23 

Santo  Amaro - . . 

21 

Itatibense 

20 

Rio  and  San  Paulo 

■  18 

Bananalense 

11 

Local  Line 

11 

Santos  to  San  Vicente 

9 

Taubate  to  Tremembe  . . . 

9 

Parana : 

Brazilian  railways 

416.995 

San  Paulo  to  Rio  Grande  . 

228.  600 

Santa  Catharina: 

Donna  Theresa  Christina. 

116.240 

Rio  Grande  do  Sul  : 

Porto  Alegre  to  Uruguay- 

ana 

581.  618 

Santa  Maria  to  Uruguay. . 

355.  418 

Southern 

361.  800 

1338   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Kilometers. 
Eio  Grande  do  Sul— Continued. 

Quarahim  to  Itaquy 175.  597 

Uruguayana  to  Alegrete. .       124 
Porto    Alegre     to     Novo 

Hamburgo 42.  851 


Rio  Grande  do  Sul — Continued. 

San  Jerony)no  Mines 22.  800 

Porto  Alegre  to  Dionysio.         10 


The  length  of  railwa}^  in  operation  in  each  of  the  State»  is  as  follows: 


Kilometers. 

San  Paulo 3,  636 

Minas 3,622 

Rio  de  Janeiro 2, 115 

Rio  Grande  do  Sul 1,  610 


Bahia 

Pernambuco 

Parana 

Ceara 

Alagoas 


217 
676 
645 
494 
253 


Espirito  Santo 

Parahyba 

Rio  Grande  do  Norte 

Santa  Catharina 

Federal  District 

Maranhão 

Para 


Kilometers. 
148 
141 
121 
116 
107 
78 
67 


Total 15,  088 


AGRICULTURAL  BANK  IN  SAO  PAULO. 

According  to  the  Diario  Official,  of  São  Paulo,  the  law  of  Decem- 
ber 17,  1902,  witli  regard  to  the  formation  and  regulation  of  agricul- 
tural credits  in  that  State  is  as  follows: 

"  Dr.  Bernardino  de  Campos,  President  of  the  State  of  São  Paulo, 
makes  known  that  the  Legislative  Congress  has  decreed  and  I  hereby 
promulgate  the  following  law: 

"  Article  1.  The  Government  is  authorized  to  guarantee  an  annual 
interest  at  the  rate  of  8  per  cent  upon  a  sum  of  10,000  contos  of  reis 
during  a  period  of  twenty  years  to  a  bank  to  be  founded  in  this  cap- 
ital and  to  operate  on  agricultural  credit  in  the  terms  of  the  present  law. 

"  Solescction.  The  Government  will  carry  out  the  preliminary  adjust- 
ments necessar}^  for  the  organization  of  the  bank. 

"Art.  2.  The  capital  must  be  realized  within  a  period  of  one  year 
from  the  respective  date  of  the  contract,  with  power  to  the  Govern- 
ment to  make  an  extension  in  the  exercise  of  its  discretion. 

"  Sole  section.  Power  is  given  to  raise  the  capital  to  20,000  contos  of 
reis,  with  the  guaranty  of  interest  as  fixed  in  the  preceding  article. 

"Art.  3.  Besides  the  guaranty  of  interest,  the  bank  will  receive 
annually  from  the  Treasury  of  the  State  the  net  proceeds  of  the  transit 
tax  on  coffee  up  to  a  maximum  of  5,000  contos  of  reis.  This  aid  must 
not,  however,  exceed  one-half  the  realized  capital. 

"Art.  1.  The  operations  of  the  bank,  having  regard  to  the  Federal 
legislation  relative  to  agricultural  property  and  to  loans  with  hypothe- 
cary guaranties,  will  be: 

"1.  By  discounts  and  rediscounts — 

"((/)  Agricultural  bills,  representing  the  products  of  husbandry  in 
the  State,  of  prompt  sale,  and  not  liable  to  deterioration. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1339 

"(J)  Bills  or  orders,  representing  products  of  farmers  of  the  State, 
upon  commission  agents  or  exporters  of  the  same. 

"2.  By  guaranteed  loans  or  advances  to  farmers  and  commission 
agents — 

'  '  (a)  On  agricultural  securit}^  or  mortgage. 

"  (h)  On  mercantile  pledge  of  bonds  of  the  public  debt  of  the  State; 
agricultural  products;  gold,  silver,  and  precious  stones;  and,  with 
previous  approval  of  the  Government,  bonds  of  the  public  municipal 
debt;  shares,  bills,  debentures  of  banks  and  companies  of  the  State. 

"(c)  On  warrants  issued  in  conformity  with  the  law. 

"(¿Z)  On  first  mortgage  on  rural  or  urban  real  estate  (direct  or 
otherwise). 

"Art.  5.  The  bank  shall  apply,  on  advances  to  the  farmers  or  plant- 
ers of  the  State,  under  the  guaranties  of  the  letters  («),  (c),  and  {d) 
of  No.  2  of  the  preceding  article,  the  amount  of  the  pecuniary  aid  to 
be  received  from  the  State  Treasur}'^  and  the  sum  corresponding  to  25 
per  cent  of  its  paid-up  capital. 

"Sec.  1.  These  advances,  destined  to  the  use  of  planters,  and  for 
a  term  of  not  more  than  a  year,  shall  be  made  in  monthly  loans  and 
shall  not  be  in  excess  of  a  total  amount  of  100  contos  of  reis  for  each 
borrower. 

"Sec.  2.  The  advances  made  under  the  hypothecary  guaranty  shall 
not  exceed  the  amount  of  average  annual  revenue  of  agricultural 
properties,  or  25  per  cent  of  the  value  of  urban  real  estate. 

"Art.  6.  The  bank  shall  apply  its  capital  for  an  amount  equal  to 
the  pecuniary  aid  from  the  State  Treasury  in  the  discount  of  agricul- 
tural bills  or  orders  of  the  farmers  on  commission  agents,  with  a 
currency  not  under  six  months. 

"Sec.  1.  In  the  amount  above  fixed  sums  exceeding  V)^  contos  oi 
reis  in  bills  or  orders  of  the  same  drawer  shall  not  be  computed. 

"Sec,  2.  The  bank  shall  have  power  to  appl}^  the  whole  amount  to 
which  this  article  refers,  or  part  thereof,  in  advances  authorized  by 
the  preceding  article. 

"Art.  7.  Operations  under  articles  5  and  6  shall  have  special  in- 
scription. 

"Art.  8.  The  maximum  rate  of  the  bank,  to  cover  all  its  operations, 
shall  be  10  per  cent  per  annum. 

"Art.  9.  For  loans  upon  agricultural  pledge  or  hypothecation  the 
bank  shall  not  exact  deposits  or  payment  over  150  inilreis  for  the 
expenses  of  valuation  and  other  preliminaries  of  the  contract,  this  sum 
to  be  repaid  to  the  depositor  if,  within  ninety  days,  the  proposed 
advance  shall  not  have  been  effected. 

"Art.  10.  The  bank  may  receive  deposits  by  bills  for  future  pay- 
ment, or  in  account  current,  on  conditions  of  agreement. 


1840       INTEKNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAIST    REPUBLICS. 

"Art.  11.  The  bank  may  establish  branch  establishments  or  agen 
cies  in  such  places  in  the  State  as  may  be  deemed  expedient. 

"Art.  12.  The  net  profits  of  the  bank,  in  excess  of  10  per  cent  per 
annum  to  the  shareholders,  shall  be  annually  distributed  in  the  follow- 
ing manner,  namely,  50  per  cent  to  a  reserve  fund,  25  per  cent  for  the 
constitution  of  a  fund  destined  to  indemnif}^  the  amounts  paid  by  the 
State  under  its  guaranty  of  interest,  and  25  per  cent  to  the  sharehold- 
ers, or  held  in  suspense  account  of  profits,  in  whole  or  in  part,  in  con- 
formitj"  with  the  deliberations  of  the  directors. 

"Art.  13.  So  soon  as  the  reserve  fund  reaches  to  one-half  of  the 
social  capital,  the  part  of  the  profits  destined  to  its  formation  shall  be 
applied  to  the  payment  of  the  pecuniary  aid  afi^orded  ]>y  the  Treasury. 

"Art.  14.  As  to  the  part  of  the  profits  destined  to  the  fund  relative 
to  the  guaranty  of  interest,  this  shall  only  have  application  after  the 
indemnity  to  the  State  of  the  amounts  disbursed  under  this  responsi- 
bility, and  no  advance  shall  be  made  by  the  Treasury  in  respect  of 
such  guaranty  whilst  the  fund  has  resources  therefor. 

"Art.  15.  In  the  liquidation  of  the  bank  at  the  end  of  its  period,  or 
for  au}^  other  reason,  the  Treasur}'  of  the  State  shall  be  repaid  the 
amounts  contributed  in  aid,  after  the  engagements  of  the  bank  (passivo 
do  banco)  and  the  social  capital  has  been  paid  and  satisfied. 

"Sec.  1.  The  fund  destined  to  meet  the  advances  for  the  guaranty 
of  interest  shall,  in  the  liquidation,  once  the  "passivo"  of  the  bank, 
the  social  capital,  and  the  amount  of  the  pecuniary  aids  received  from 
the  Treasury  are  paid  and  satisfied,  ])e  distributed  in  equal  parts 
between  the  State  Treasury  and  the  shareholders, 

"Sec.  2.  The  reserve  fund,  and  that  of  profits  held  in  suspense, 
shall  be  at  the  free  disposition  of  the  administration  of  the  bank,  after 
all  social  charges  have  been  satisfied,  including  therein  the  auxiliar}^ 
pecuniary  contrilmtions  made  hy  the  State  Treasure". 

"Art.  16.  In  the  contract  to  be  celel)rated  in  the  execution  of  this 
law,  the  Government  shall  frame  the  clauses  and  conditions  deemed 
convenient  to  insure  that  the  bank  shall  carry  out  the  objects  in  view, 
and  which  it  may  consider  requisite  for  its  fiscalization. 

"Art.  17.  The  Government  is  authorized  to  advance  to  the  bank 
up  to  a  sum  of  2,000  contos  of  reis  for  account  of  the  collection  of  the 
transit  tax  on  coffee,  effecting  the  operations,  and  opening  the  credits 
necessary  for  the  purpose. 

"Art.  18.  The  Government  is  authorized,  without  prejudice,  to  the 
bank  to  which  article  1  relates,  to  guarantee  the  annual  interest  of  8 
per  cent  per  annum  for  the  term  of  twenty  years,  up  to  a  maximum 
capital  of  10,000  contos  of  reis,  to  establishments  which  may  propose 
to  realize  agricultural  credit  operations  in  the  State,  constituted  by 
cooperative  associations  or  whatsoever  other  form  of  mutuality  üer- 
mitted  by  Federal  legislation. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


1341 


"Sec.  1.  The  maximum  capital  guaranteed  for  each  one  of  these 
establishments  will  be  2,000  contos  of  reis. 

"Sec.  2.  The  Government,  in  the  contracts,  will  decide  as  to  the 
most  convenient  mode  of  iiscalization,  and  include  the  clauses  it  shall 
consider  necessar}^ 

"Art.  19.  In  the  contract  with  the  Government  the  penalties  appli- 
cable to  infraction  of  the  respective  clauses  shall  be  fixed.  These 
penalties  shall  consist  of  fines  up  to  2  contos  of  ^'^¿Vs,  suspension  of  the 
interest  guaranty,  cancellation  of  the  contract,  and,  for  the  bank,  to 
which  article  1  relates,  also  in  the  exigibility  of  the  auxiliar}^  pecun- 
iary contribution  of  the  Treasury,  in  conformity  with  the  gravit}"  of 
the  defaults,  and  shall  be  imposed  by  the  Government. 

"Art.  20.  The  present  law  shall  pass  into  effect  immediatel}^  on  its 
publication  in  the  '  Diario  Oficial.' 

"Art.  21.  The  Law  No.  682,  of  léth  September,  1899,  is  hereby 
revoked,  and  all  dispositions  to  the  contrarj^ 

"Palace  of  the  Government  of  the  State  of  São  Paulo,  on  the  17th 
of  December  of  1902. 

"  Bernardino  de  Campos. 
"FiRMiANO  M.  Pinto." 

TRADE  WITH  FRANCE. 

The  following  statistics  on  the  trade  with  France  are  taken  from  the 
report  of  the  Brazilian  Consul-General  at  Havre. 

The  table  gives  the  exports  to  France  during  the  first  nine  months 
of  1902,  compared  with  the  same  period  of  1901  and  1900: 


Articles. 


1902. 

1901. 

302, 807 

266, 515 

35, 787 

35, 926 

17, 849 

10, 997 

61, 3.58 

20, 934 

3,651 

6,060 

5,209 

5,126 

10, 683 

3,687 

170 

93 

1,142 

402 

442 

78 

Coffee quintals 

Cacao do . . 

Rubber  and  gutta-percha do. . 

Hides  and  skins *. . . . do. . 

Leaf  tobacco do . . 

Woods do. . 

Bones,  hoofs,  and  horns do. . 

Rock  crystal ...do.. 

Sago  and  starch do. . 

Cocoanut  and  plassava  fibers do. . 


243, 877 

37,  914 

18, 628 

46, 149 

3,506 

17, 761 

4,618 

171 

507 

474 


The  imports  into  Brazil  from  France  during  the  same  period  were 
as  follows: 


Articles. 


Cards,  toys,  brushes,  spectacles,  fans,  and  buttons quintals. 

Cotton  goods do. . . 

Ready-made  clothing do. . . 

Woolen  goods do . . . 

Butter do . . . 

Prepared  skins do. .  . 

Wines  . .  : hectoliters. 

Paper,  books,  and  engravings quintals. 

Jewelry  (gold,  silver,  and  platinum)  kilograms. 


1902. 

1901. 

4,267 

3,162 

4,758 

3,389 

367 

555 

1,927 

2,041 

10, 152 

10, 104 

2,538 

2,035 

13, 235 

12, 262 

5,260 

11,061 

513 

541 

1900. 


4,078 
4,737 

881 
1,801 
8,681 
2,051 
13, 511 
9,595 

461 


1342       INTERNATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


Articles. 


Medicines quintals. 

Tools,  etc do . . . 

Earthenware  and  gltissware do. . . 

Leather  articles do... 

Machinery .do... 

Rum,  liquors,  etc hectoliters. 

Perfumery quintals . 

Construction  materials do. . . 

Potatoes do . . . 

Straw  hats do . . . 

Lead  in  bars  and  sheets do... 

Silk  goods  and  raw  silk do. . . 

Furniture  and  articles  made  of  wood do. . . 

Chemical  products do. . . 

Paints,  dyes,  etc do . . . 

Salt  and  dried  fish,  and  fish  otherwise  prepared do... 

Candles  of  all  kinds do... 

Linen,  hemp,  and  jute  cloths do... 

Cutlery do. . . 


1902. 

1901. 

4,144 

4,576 

4,336 

4, 720 

21, 310 

15,505 

208 

141 

2,381 

2,891 

1,200 

970 

972 

797 

29,371 

22, 878 

26, 317 

44,365 

274 

286 

5 
117 

215 

849 

1,233 

5,465 

20, 947 

4,578 

2,523 

369 

366 

609 

588 

127 

81 

43 

82 

4,271 

6,015 

S24 

247 

4,358 

917 

1,183 

28, 397 

27, 884 

350 

6 

69 

999 

3,209 

2, 495 

639 

384 

305 

92 


The  total  value  of  the  merchandise  exported  to  France  during  the 
first  nine  months  of  1902  was  65,072,000  francs^  compared  with 
49,328,000 /ra^ic.*?  in  1901  and  59,272,000//wí,c.ç  in  1900. 

The  total  value  of  goods  imported  into  Brazil  from  France  during 
this  period  was  24,369,000y/Ym«^.s,  compared  with  24,322,000, /vy«?^s  in 
1901  and  26,925,000 //Y/?îftÇ  in  1900. 

MANUFACTURE  OF  PAPER  FROM  MAIZE  LEAVES. 

The  "South  American  Journal"  of  March  14, 1903,  states  that  a  new 
process  for  making  paper  from  the  leaves  of  the  maize  plant  has  been 
invented  in  Brazil.  The  specimens  of  paper  produced,  which  were 
made  with  imperfect  apparatus,  are  of  excellent  quality,  though  only 
of  the  rougher  sorts  of  wrapping  paper.  Should  the  inventor's  antici- 
pations be  realized  it  is  clear  that  a  new  and  important  industry  could 
be  established  in  South  America,  where  maize  is  extensively  cultivated 
and  the  leaves  are  not  utilized  except  to  a  small  extent  for  feeding 
cattle. 

The  inventor  says  that  in  the  State  of  Bahia,  to  which  he  belongs, 
maize  yields  two  crops  per  annum  and  that  three  crops  can  be  secured 
where  irrigation  is  employed.  He  has  secured  a  tract  of  land  suitable 
for  the  purpose,  and  estimating  from  the  cost  of  cultivating  and  irri- 
gating the  land,  also  all  outlays  upon  plant  and  cost  of  manufacture, 
for  which  he  has  submitted  the  detailed  figures,  he  calculates  that  a 
company  taking  up  the  enterprise  with  a  capital  of  £20,^)00  ought  to 
make  an  annual  profit  of  £36,000.  He  invites  communications  from 
those  interested  in  the  scheme. 

MISCEIiliANEOUS  NOTES. 


The  Government  of  the  State  of  Minas  Geraes  has  recently  granted 
a  number  of  valuable  concessions  for  the  development  of  gold  mines 
in  that  State.     These  concessions  include  the  alluvial  deposits  of  the 


INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1343 

following  rivers:  Piracicaba,  das  Mortes  from  its  mouth  to  Ilheos, 
Abaethé,  Piranga,  Carmo,  and  the  das  Velhas  River.  The  State  of 
Minas  proposes  to  enact  such  legislation  as  will  give  greater  stability 
to  this  industry. 

The  Rotulo  mines  belong  to  and  are  worked  by  the  Rotulo  Mining 
Company,  Limited,  They  are  situated  in  the  locality  known  as 
"Descoberto,"  in  a  narrow  defile  between  two  hills.  Tunnels  have 
been  run  into  the  mountain  to  a  distance  of  300  meters.  The  mine  is 
equipped  with  a  Decauville  tramwa}^  b}^  which  the  ore  is  carried  to 
the  stamp  mill.  The  mines  are  lighted  by  electricity  and  the  mills  are 
run  by  water  power. 

According  to  the  report  of  the  Brazilian  Consul-General  at  Liver- 
pool, the  total  value  of  goods  imported  from  Brazil  at  that  port  dur- 
ing the  third  quarter  of  1902  was  £719,300,  compared  with  £1,594,773 
for  the  same  period  of  the  preceding  year.  This  decrease  was  due  to 
the  decrease  in  the  imports  of  cotton,  sugar,  chestnuts,  rubber,  and 
cotton  seed. 

The  Draper  Company,  of  Hopedale,  Massachusetts,  has  made 
arrangements  with  the  engineering  and  contracting  firm  of  James 
Mitchell  &  Co. ,  of  Rio  Janeiro  and  Sao  Paulo,  for  the  importation 
into  Brazil  on  an  extensive  scale  of  the  Northrop  loom.  The  cotton 
machinery  hitherto  shipped  to  Brazil  has  come  practically  exclusively 
from  Great  Britain. 

A  dispatch  from  Rio  Janeiro  announces  that  the  Provincial  Legisla- 
ture of  Sao  Paulo  has  passed  a  bill  imposing  a  maximum  tax  of  2  per 
cent  on  exported  cofi^ee.  The  bill  will  become  effective  in  July  if  it  is 
signed  by  the  President. 

It  is  reported  that  the  Oo^yipanhia  de  Mineração  of  Brazil,  which  is 
engaged  in  the  extraction  of  gold  and  manganese  in  the  State  of  Minas 
Geraes,  has  increased  its  capital  in  order  to  exploit  the  entire  valley 
of  the  Paraopeba  River,  for  which  it  has  the  concession. 

The  number  of  patents  issued  by  the  Government  of  Brazil  during 
the  year  1902  was  288,  of  which  12  were  for  improvements  on  inven- 
tions already  patented. 

A  commercial  estimate  puts  the  annual  cotton  crop  of  Brazil  at 
200,000  bales  (500  pounds  each),  of  which  about  50,000  bales  are 
exported. 

Brazil  imported  1900,000  worth  of  animal  products  during  1902 
and  $26,539,030  worth  of  food  stuffs. 

The  Brazilian  Government,  has  authorized  the  expenditure  of 
150,000  milreis  for  the  construction  of  a  telegraph  line  to  the  Acre 
region. 


1344   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


CHILE. 

CUSTOMS  RECEIPTS  IN  1901  AND  1902. 

[From  the  "Diario  Oficial,"  No.  1455.] 

The  total  revenues  collected  by  all  the  custom-houses  of  the  Republic 
in  1902  for  export  and  import  duties  amounted  to  70,119,059  pesos. 
Comparing  this  revenue  with  that  of  1901  shows  an  increase  in  1902 
of  the  revenue  derived  from  exports  of  1,1-Í4:,4A:6  pesos,  and  a  decrease 
in  the  revenue  derived  from  imports  of  1,683,836  pesos,  or  a  total 
decrease  in  the  revenues  of  1902,  as  compared  with  1901,  of  569,390 
pesos.  The  following-  table  gives  the  receipts,  by  ports,  for  the  3'ears 
in  question: 


Pisagua 

Iquique 

Tocopille 

Antofagasla 
Taltal 


To  till 


Pisagne 

Iquique 

Toeopilla 

Antofagasta 
Taltal 


Caldera 

Carrizal  Bajo . 

Coquimbo 

Valparaiso 

Talhuano 

Coronel 

Valdivia 

Puerto  Montt. 
Ancud 


Total 


6,047,404 

29, 785, 333 

4,816,452 

826, 953 

2, 650, 117 


44, 126, 259 


120, 
,  972, 
186, 
663, 
100, 
234, 
34, 
861, 
,080, 
,386, 
670, 
520, 
29, 


Pesos. 
7,254,228 
30, 103, 216 
4,047,565 
701,964 
3, 133, 732 


45,240,705 


151,477 

,085,245 

219, 469 

521,455 

114, 455 

203, 791 

20, 681 

690, 613 

,060,365 

, 132, 214 

544, 932 

406, 107 

27, 002 

546 


Increase  or 
decrease. 


Pesos. 
+1,206,824 
+     317, 883 

-  768,887 

-  124, 989 
+     483, 615 


+  1,114,446 


+ 


30, 481 

112, 914 

33,321 

142,037 

14, 239 

30, 991 

14, 153 

171,262 

1,020,517 

254, 148 

125, 108 

114, 188 

2,781 

394 


26,862,188  I      25,178,352         -1,683,836 


Since  the  law  of  December  23,  1897,  went  into  operation  the  annual 
export  duties  have  been  as  follows: 

Pesos. 

1898 44,  427,  966 

1899 47,  245, 169 

1900 50, 171,  003 

1901 - 44, 126,  259 

1902 -  - -  45,  204,  707 

The  decrease  of  1,683,836  jp^scs  shows  that  the  Republic  consumed 
less  imported  goods  in  1902  than  in  1901,  the  decrease  being  approxi- 
matel}^  6,000,000  ^;»iww  worth  of  merchandise,  the  exact  figures  not 
having  yet  been  determined  b}^  the  Bureau  of  Statistics  of  the  Chilian 
Government. 


lîiTTEENATIOKAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1345 

The  receipts  from  customs  duties  during  the  last  five  j^ears  are  given 
in  the  table  which  follows: 

Pesos. 

1898 21,  370,  251 

1899 - 21,368,585 

1900 27,374,840 

1901 - 26,  974,  941 

1902 - 25,178,352 

The  custom-house  at  Arica,  which  is  governed  in  accordance  with 
the  provisions  of  the  truce  treaty  with  Bolivia,  produced  for  Chile  in 
1901,  1^2,819  j?esos  and  91,386  ilesos  in  1902. 

THE  TRANS-ANDINE  RAILWAY. 

LAW    AUTHORIZING    THE    PRESIDENT    TO    CONTRACT    FOR    CONSTRUCTION 
OF   A    RAILWAY   ACROSS    THE  ANDES. 

[From  ''Diario  Oficial,"  February  28,  1903.] 

On  February  11,  19Õ3,  the  President  promulgated  the  following 
law,  passed  by  the  Congress  of  the  Republic: 

"Article  1.  The  President  of  the  Republic  is  authorized  to  contract, 
by  means  of  public  bids,  for  the  construction  of  a  railway  having  a 
gauge  of  one  meter,  said  i-ailway  to  start  from  the  Cit}^  of  the  Andes 
and  extend  to  the  summit  of  the  cordillera,  so  as  to  connect  with  a 
railway  of  the  same  gauge  which  is  being  built  from  Mendoza  (Argen- 
tine Republic)  to  that  point. 

"Art.  2,  The  State  guarantees  for  a  period  of  twenty  years  five  per 
cent  annual  interest  on  a  sum  which  shall  not  exceed  =£1,500,000. 

"For  the  purposes  of  the  payment  of  the  guarantee  the  work  shall 
be  divided  into  three  sections,  the  value  of  which  shall  be  estimated  as 
follows: 

^''FiTst  section. — From  the  Andes  to  Juncal,  estimated  at  20  per  cent 
of  the  total  work. 

'''' Second  section. — From  Juncal  to  Portillo,  estimated  at  35  per  cent 
of  the  total  construction. 

^'' Third  section. — From  Portillo  to  the  junction  with  the  Argentine 
Railway,  estimated  at  15  per  cent  of  the  total  work. 

''The  guarantee  will  become  operative  on  the  completion  of  each 
section  and  the  providing  of  the  same  with  the  corresponding  rolling 
stock. 

"Art.  3.  The  President  of  the  Republic  shall  fix  the  time  for  the 
opening  of  the  bids,  the  time  in  which  the  sections  shall  be  constructed, 
and  the  time  and  manner  of  the  payment  of  the  guarantee;  he  shall 
adopt  the  measures  necessaiy  to  compl}^  with  the  objects  of  the  pres- 
ent law;  he  shall  intervene  in  the  formation  of  the  tariffs,  plans,  qual- 
ity and  kind  of  equipment,  and,  in  addition,  he  shall  fix  or  establish 


1346       INTEENATIONAL    BTJKEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

all  of  the  other  conditions  that  guarantee  the  permanency  and  security 
of  the  traíBc  at  all  times. 

'  '  If  traffic  should  be  interrupted  for  more  than  forty  days,  the  con- 
tractor shall  pay  a  fine  of  one  hundred  and  fifty  pounds  sterling  for 
each  da}^  that  the  interruption  continues  in  excess  of  that  period. 

"The  plans  shall  provide  for  the  necessary  protection  against  snows 
and  landslides  in  order  to  insure  the  operation  of  the  line  during  the 
entire  winter, 

"The  bids  shall  be  accompanied  by  a  certificate  of  deposit  for 
$200,000,  payable  to  the  order  of  the  Chilian  Government,  as  a  guar- 
anty of  good  faith. 

"The  bidder  whose  ofier  is  accepted  shall  deposit  $400,000  in  secu- 
rities of  the  Mortgage  Bank  (Caja  Hipotecario)  or  in  bonds  of  the 
public  debt  of  Chile,  quoted  at  the  current  market  price  ruling  in 
said  institution,  as  the  sole  guarantee  for  the  compliance  of  the  con- 
tract, and  shall  have  the  right  to  receive  the  interest  earned  by  said 
securities  or  bonds. 

"This  deposit  shall  be  returned  to  the  contractor  in  the  following 
manner:  50  per  cent  on  the  completion  of  the  first  section  from  the 
Andes  to  Juncal;  25  per  cent  on  terminating  the  second  section  from 
Juncal  to  Portillo,  and  the  remaining  25  per  cent  on  the  completion 
of  the  third  section. 

"Art.  4.  The  lands  that  may  be  necessary  for  the  construction  of 
the  railwa}^,  stations,  offices,  shops,  and  other  ]>uildings  pertaining  to 
the  line  are  subject  to  public  use  and  may  be  expropriated  in  con- 
formity with  the  law. 

"This  provision  shall  be  eftective  during  the  construction  of  the 
line. 

"The  section  of  the  Transandine  Railway  already  constructed  from 
the  Andes  to  Salto  del  Soldado  is  also  declared  subject  to  public  use, 
provided  no  agreement  for  its  transfer  can  be  reached  between  the 
owner  and  the  new  concessioner. 

"Should  expropriation  be  resorted  to  the  buyer  shall  pa}^  not  only 
the  value  of  the  section  constructed,  but  also  that  of  the  material  and 
machinery  on  hand,  survej^s  and  work  done,  and  the  lands  required  for 
the  extension  of  the  railwa3\ 

"The  concessionary  may  demand  the  expropriation  referred  to  in 
the  two  foregoing  paragraphs  within  the  period  of  one  year  from  the 
date  of  the  acceptance  of  the  bid. 

"Persons  engaged  in  the  construction  of  the  line  shall  be  granted 
the  use  of  such  Government  lands  as  they  may  need  for  the  railway, 
stations  and  offices,  and  the  public  ix)ads,  provided  always  this  use  does 
not  interfere  with  the  traffic. 

"They  are  also  granted  the  right  to  use  gratis  as  motive  power,  for 
the  exclusive  object  of  furnishing  power  to  their  installations  and 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1347 

machinery,  and  without  prejudice  to  rights  formerly  acquired,  the 
public  streams  of  the  nation  existing  in  the  section  from  Juncal  to  the 
summit. 

"Art.  5.  The  machinery,  cars,  tools,  and  other  materials  necessary 
for  the  construction  of  the  road,  its  stations,  offices,  and  the  equipment 
required  for  the  opening  of  the  railway  to  traffic,  are  declared  free  of 
import  and  all  fiscal  duties. 

"The  quantity  of  material  subject  to  free  entry  shall  be  fixed  by  the 
President  of  the  Kepublic  after  the  approval  of  the  bids  for  the. work, 
and  the  employment  of  the  same  in  the  construction  of  the  line  and  its 
appurtenances  shall  be  accounted  for  to  him. 

"Art.  6.  The  railway  company,  in  addition  to  the  obligations  imposed 
upon  it  by  articles  53,  54,  and  55  of  the  law  of  August  6,  1862,  shall 
transport  at  half  rates  alltheemplo3^ees  of  the  Government  who  travel 
on  Government  business,  and  at  half  the  tariff  rates  all  the  freight 
delivered  to  it  for  account  of  the  Government.  « 

"If  the  railway  should  obtain  from. the  Argentine  railways  or  from 
the  railways  connecting  with  them  any  reduction  with  respect  to  the 
carrying  of  the  mails,  freight  or  passengers,  these  reductions  shall 
extend  to  the  same  objects  and  persons  that  are  transported  over  the 
Trans  Andine  Railway. 

"Art.  7.  Any  questions  .of  differences  that  may  arise  between  the 
Government  and  the  railway  respecting  the  manner  of  complying  with 
the  obligations  which  the  contract  respectively  imposes  upon  the  parties 
shall  be  submitted  to  the  decision  of  arbitrators,  one  of  which  shall  be 
appointed  by  each  part}^,  the  two  thus  appointed  having  power  to 
choose  a  third  arbitrator,  and  this  tribunal  shall  settle  all  disputes 
without  resort  to  the  courts. 

"If  the  two  arbitrators  are  unable  to  agree  upon  the  selection  of  a 
third  arbitrator,  the  latter  shall  be  designated  by  the  Chief  Justice  of 
the  Supreme  Court. 

"Art.  8.  The  concessionary  and  the  persons  or  companies  that 
represent  him,  even  though  they  be  foreigners  and  nonresidents  of 
Chile,  shall  be  considered  domiciled  in  the  Eepublic,  and  shall  be 
subject  to  the  laws  of  the  country  in  the  same  manner  as  if  they  were 
Chilians,  with  respect  to  everything  that  relates  to  the  observance  of 
the  contract  that  ma}^  be  made  by  virtue  of  this  law,  it  being  under- 
stood that  the  concessionary  or  those  "who  acquire  his  rights  shall  not 
resort  to  diplomatic  negotiations  regarding  any  diflScult}^  that  may 
arise  by  reason  of  the  same. 

"Art.  9.  On  the  completion  of  the  railway  the  concessionary  agrees 
to  sell  it  to  the  State,  should  the  latter  so  desire,  within  a  period  of 
five  years,  at  a  price  that  shall  not  exceed  the  capital,  the  interest  on 
which  is  guaranteed,  plus  ten  per  cent  additional. 

"In  every  case  the  concessionary  agrees  to  respect  the  agreements 


1348   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

that  the  Government  of  Chile  makes  with  the  Argentine  Republic 
regarding  the  exploitation  and  traffic  of  the  line. 

"Art.  10.  The  powers  that  this  law  confers  upon  the  President  of 
the  Republic  shall  be  in  force  for  a  period  of  two  years. 

"And  whereas,  after  having  consulted  with  the  Council  of  State,  I 
have  thought  well  to  approve  and  sanction  it,  now,  therefore,  let  it  be 
promulgated  and  observed  as  a  law  of  the  Repviblic." 

CONCESSION    FOR   RAILWAY    CONSTRUCTION   VIA    ANTUCO. 

[From  "Diario  Oficial"  of  March  16,  1903.] 

On  March  16,  1903,  President  Riesgo  promulgated  the  following 
decree: 

"Article  1.  K  concession  is  hereby  granted  to  J.  J.  de  Belaustegui 
and  to  the  persons  or  companies  to  whom  he  may  transfer  his  rights 
to  construct  and  work  a  one-meter-gauge  railway,  which  shall  start 
from  Cabrero  Station,  on  the  Central  Railwa}",  or  its  vicinity,  and  shall 
be  continued  eastward  along  the  valley  of  the  river  Laja  to  the  divid- 
ing frontier  line  with  the  Argentine  Republic. 

"Art.  2.  Electric  or  steam  power  may  be  used  on  all  or  any  portion 
of  the  line. 

"Art.  3.  A  reduction  of  rifty  per  cent  on  the  State  Railways  rates 
shall  be  made  to  the  concessionaire  on  the  carriage  of  materials 
intended  for  the  construction  of  the  line  and  its  belongings,  and  the 
same  reduction  shall  be  made  on  the  fares  of  workmen  and  employees. 

"Art.  4.  Locomotives,  cars,  tools,  and  other  materials  necessary 
for  the  construction  of  the  line  and  of  its  stations,  workshops,  and 
offices  are  hereby  declared  to  be  free  of  import  duty. 

"Art.  5.  The  land  that  ma}"  be  necessary  for  the  line,  stations, 
offices,  workshops,  stores,  and  all  other  requirements  of  the  I'ailway 
is  hereby  declared  of  public  utilit}^,  and  it  shall  be  expropriated  in 
conform it}^  with  the  law. 

"Art.  0.  The  use  of  public  land  required  for  the  railway  and  its 
belongings  is  hereby  granted  free  to  the  concessionaire,  as  is  also  the 
use  of  public  roads,  provided  always  that  this  use  does  not  interfere 
with  traffic. 

"Art.  T.  The  term  of  eighteen  months  is  here b}^  granted  to  the 
concessionaire  in  which  to  make,  at  his  own  cost,  surve3'S  and  plans 
of  the  line.  He  is  at  liberty  to  abbreviate  this  term,  and  may  present 
his  plans  by  sections. 

"Art.  8.  All  the  plans  shall  be  submitted  to  the  approval  of  the 
President  of  the  Republic, 

"Art.  9.  The  construction  of  the  line  shall  be  commenced  within 
one  3"ear  after  the  approval  of  the  plans,  and  it  shall  be  definitely  fin- 
ished and  opened  for  public  traffic  within  five  years,  to  be  counted 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1349 

from  the  commencement  of  work,  with  the  stations  and  rolling-stock 
necessary  for  the  requirement  of  the  traffic. 

"  The  President  of  the  Republic  may  extend  this  term  of  five  years, 
on  the  petition  of  the  concessionaire,  but  the  extension  of  time  may 
not  exceed  two  years. 

"Art.  10.  The  Chilian  Government  agrees  to  pay  to  the  concession- 
aire of  this  railwaj^  a  fixed  premium  of  two  hundred  thousand  pounds, 
payable  in  cash  as  the  work  advances  in  the  following-  proportion:  Up 
to  one  hundred  and  twent}^  thousand  pounds,  at  the  rate  of  one  thou- 
sand pounds  for  each  kilometer  of  road  opened  for  public  traffic;  and 
the  remaining  eighty  thousand  pounds,  or  the  balance  that  may  remain 
to  complete  the  two  hundred  thousand  pounds,  when  the  line  shall  be 
finished  and  united  on  Argentine  territory  with  a  line  or  lines  to 
Buenos  Ayres  or  Bahia  Blanca.    . 

"Art.  11.  The  concessionaire,  at  the  time  of  organizing  his  com- 
pany, shall  reserve  the  sum  of  one  hundred  thousand  pounds  in 
deferred  shares,  which  shall  be  issued  to  the  order  of  the  Chilian  Gov- 
ernment and  shall  be  delivered  to  it,  without  charge  of  any  kind, 
immediately  after  the  company  has  been  legally  recognised  in  Chili. 

"For  the  efl'ects  of  the  delivery  of  the  shares  referred  to  in  the 
preceding  section,  the  amount  of  the  value  of  the  shares  and  obliga- 
tions to  be  issued  by  the  company  as  a  charge  on  the  line,  comprised 
between  Cabrero  Station  and  the  summit  of  the  Andes,  shall  be  fixed 
at  nine  hundred  thousand  pounds. 

"Nevertheless,  this  sum  maybe  increased  if  this  step  should  be 
found  to  be  necessary,  but  in  this  case  a  greater  number  of  shares 
shall  be  delivered  to  the  Chilian  Government  in  proportion  to  the 
increase  of  capital. 

"But  the  aforementioned  sum  may  be  increased  without  increasing 
the  shares  corresponding  to  the  Government  when  the  increase  of 
capital  is  required  for  the  construction  or  acquisition  of  extensions  or 
branches  for  the  line. 

"Art.  12.  The  Government  reserves  the  right  to  intervene  in  the 
formation  of  the  tarifl'  of  rates  of  freights  and  fares  when  the  net 
profits  of  the  line  shall  exceed  twelve  per  cent  per  annum. 

"Art.  13.  The  questions  or  differences  that  may  arise  between  the 
Government  and  the  owners  of  the  line  with  respect  to  the  manner  of 
fulfilling  the  obligations  which  the  contract  imposes  on  them  respec- 
tively shall  be  submitted  to  the  decision  of  arbitrators,  one  to  be  named 
by  each  party,  and  these  with  power  to  name  a  third,  to  form  a 
tribunal  from  which  there  shall  be  no  appeal. 

"If  the  arbitrators  should  not  be  able  to  agree  in  the  appointment 
of  a  third,  he  shall  be  named  by  the  Chief  Justice  of  the  Supreme 
Court. 

Bull.  No.  5—03 13 


1350   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"Art.  14.  The  concessionaire  and  the  persons  who  represent  his 
rights,  even  when  foreigners  and  nonresidents  of  Chili,  shall  be  consid- 
ered as  domiciled  in  the  Republic  and  shall  be  subject  to  the  laws  of 
the  countr}^  as  if  the}^  were  Chilians,  in  ever^'thing  relating  to  the  f  ul- 
lillment  of  the  contract  to  be  celebrated  li}^  virtue  of  this  law,  it  being 
understood  that  the  concessionaire,  or  the}"  who  may  acquire  his 
I'iglits,  may  not  apply  for  diplomatic  protection  in  an}^  difficult}^  that 
may  arise. 

"Art.  15.  Th»:  President  of  the  Republic  is  herel)y  authorized  for 
the  term  of  two  j^ears  to  contract,  hy  public  tender,  a  branch  line  to 
Los  Anjeles,  to  start  from  the  Transandine  line  at  the  nearest  point 
possible  to  the  town  of  Antuco. 

"  The  gauge  of  this  branch  shall  be  the  same  as  that  of  the  Trans- 
andine line. 

"And  whereas,  after  consultation  with  the  Council  of  State,  I  have 
thought  well  to  approve  and  sanction  it,  now  therefore  let  it  be  pro- 
mulgated and  observed  as  a  law  of  the  Repul^lic." 

SALE  OF  NITRATE  LANDS. 

[From  the  ••IHario  Ojicid/,"  No.  7553.] 

On  March  16,  1903,  the  President  of  the  Republic  promulgated  the 
following  decree  concerning  the  sale  of  Government  nitrate  lands: 

"Article  1.  The  President  of  the  Republic  is  hereby  authorized 
for  the  term  of  one  year  to  sell  at  public  auction  the  following  nitrate 
lands  belonging  to  the  State: 

I..\NDS    IN    TARAPACÁ 

1.  Lands  in  the  vicinity  of  Jazpampa  Baja. 

2.  Lands  in  the  vicinity  of  Pacclia. 

3.  Lands  in  the  vicinity  of  Jazpanipa. 

4.  Lands  of  Puntilla  de  xVbra  de  Quiroga. 

5.  Lands  to  the  west  of  Santa  Rosa  de  Huara. 

6.  Lands  of  Carmen  Bajo,  together  with  Rincón  de  Benavides  and  San  Anto- 

nio Viejo. 

7.  Lands  to  the  south  of  San  Este1)an. 

8.  Lands  in  the  Rinconada  to  the  south  of  lot  No.  9. 

9.  Lands  of  San  Agustin. 

10.  Lands  of  the  Union  de  Barrenchea  and  adjoining  grounds. 
IL  Lands  in  the  vicinity  of  San  Pa1)lo  and  San  Roberto. 

12.  Lands  in  the  vicinity  of  Gallinazos. 

13.  Lands  in  the  vicinity  of  Pintados. 

14.  Lands  to  the  west  of  Central  Lagunas. 

15.  Lands  to  the  west  of  North  Lagunas. 

16.  Lands  to  the  north  of  North  Lagunas. 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1351 

LANDS    AT   TOCO. 

17.  Lands  between  Peregrina  and  Casualidad. 

18.  Lands  between  Casualidad  and  Empresa. 

19.  Lands  to  the  west  of  Buena  Esperanza. 

20.  Lands  near  to  Nivel  Station. 

21.  Lands  to  the  southwest  of  Carolina. 

22.  Lands  to  the  south  of  Sloga. 

23.  Lands  to  the  south  of  Santa  Eita. 

24.  Lands  between  Constancia,  Santiago,  and  Ramirez. 

"Art.  2.  The  sale  shall  take  place  in  Santiago,  after  notice,  which 
shall  be  published  during  three  months  in  the  '"''Diario  Oficial^^  in  a 
dail}'  paper  in  each  of  the  cities  of  Santiago,  Valparaiso,  and  Inquique, 
and  in  one  of  each  of  the  cities  of  London,  Paris,  Berlin,  and  New 
York. 

"Art.  3.  The  minimum  price  shall  be  the  value  given  in  the  valua- 
tions approved  of  by  the  President  of  the  llepublic. 

"Art.  4.  The  purchase  money  shall  be  paid  in  currency  of  the  value 
of  eighteen  pence,  in  pounds  sterling,  or  in  reliable  ninetj^-day  sight 
drafts  on  London,  in  this  form:  Fifty  per  cent  cash,  and  the  remaining 
fíft}^  per  cent  in  the  term  of  one  3- ear,  to  be  counted  from  the  date  on 
which  the  sale  takes  place,  the  property'  to  remain  mortgaged  to  the 
Government  as  securitj^  for  the  unpaid  portion  of  the  purchase  money. 

"Purchasers  who  do  not  pay  on  the  stipulated  dates  shall  pay  inter- 
est at  the  rate  of  eight  per  cent  per  annum,  without  prejudice  to  the 
levj'ing  of  an  execution. 

"Art.  5.  Intending  purchasers  to  be  allowed  to  bid  must  offer 
security  to  be  accepted  by  the  Director  of  the  Treasury,  for  a  sum 
equivalent  to  twent3^-ñve  per  cent  of  the  minimum  price. 

"Art.  6.  If  the  contract  should  not  be  carried  into  effect  through 
the  act  or  fault  of  the  purchaser,  the  security  provided  in  conformity 
with  the  preceding  article  shall  be  forfeited  to  the  State. 

"Art.  7.  The  sale  shall  be  made  ad  corpus^  in  the  State  in  which 
the  lands  are  found,  and  the  Government  will  deliver  them  in  con- 
formity with  the  measurements  and  boundaries  given  in  the  plans 
prepared  by  the  ^^ Delegación  Fiscal  de  Salitreras''''  (Government 
Committee  on  Nitrate  Properties),  without  responsibility  for  the  State 
in  respect  to  the  quanti t}^  of  exploitable  substance  that  maj'^  exist  in 
them. 

"Art.  8.  If  some  of  the  lots  should  not  be  sold  at  the  auction  the 
President  of  the  Republic  is  herebj^  authorized  to  order  another  sale 
within  the  term  of  one  year  and  in  conformity  with  the  provisions  of 
this  law. 

"Art.  9.  The  President  of  the  Republic  is  hereby  authorized  to  dis- 
count the  securities  corresponding  to  the  part  of  the  price  for  which 
the  purchasers  still  owe. 


1352   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

'■''Art.  10.  The  amount  of  the  sale  of  the  nitrate  properties  shall  be 
paid  wholly,  capital  and  interest  into  the  general  revenue  of  the 
Nation." 

DUTY  ON  CLOTHING. 

Regulations  issued  by  the  Chief  Superintendent  of  Customs  in  Chile, 
relative  to  the  assessment  of  duty  on  cotton  and  woolen  clothing,  pro- 
vide that  clothing  of  cotton,  of  linen,  and  of  linen  mixed  with  vegeta- 
ble fiber,  in  pieces,  not  made  up,  shall  be  valued  as  the  material  of 
which  made,  with  an  addition  of  40  per  cent,  except  shirts  of  cotton 
flannel,  cut  out  but  not  made  up,  which  shall  be  valued  as  finished 
articles  without  any  reduction.  Underclothing  of  wool,  or  of. wool 
with  an  inferior  admixture,  cut  out  but  not  made  up,  shall  be  valued 
as  finished  clothing  of  the  same  quality,  with  a  reduction  of  20  per 
cent  on  the  valuation  of  finished  clothing.  Woolen  goods  which  con- 
tain an  evident  admixture  of  cotton  shall  bo  valued,  Avithout  analysis, 
as  of  wool  and  cotton;  if  the  mixture  of  cotton  is  not  evident  they 
shall  be  valued  as  of  pure  wool. 

GOVERNMENTAL.  CHANGES. 

A  communication  to  the  International  Bureau  of  the  American 
Repulgues  from  the  Department  of  State  of  the  United  States,  under 
date  of  May  12,  1903,  states  that  President  Riesco  being  temporarily- 
incapacitated  by  illness,  under  the  Constitution  the  Minister  of  the 
Interior,  Don  Ramon  Barros  Luco,  is  acting  as  President. 

The  following  Ministers  have  been  appointed  to  the  new  Cabinet: 

Señor  Rafael  Sottomayor,  Minister  of  Interior  and  Foreign 
Affairs. 

Señor  Emile  Bello,  Minister  of  Justice  and  Public  Instruction. 

Señor  François  Rivas,  Minister  of  Finance. 

Señor  Richard  Matte,  Minister  of  War  and  Marine. 

Señor  Aníbal  San  Fuentes,  Minister  of  Public  Works. 


COLOMBIA. 

TRADE  OF  CARTAGENA. 


Consul  J.  C.  Ingersoll,  of  Cartagena,  under  date  of  March  20, 19(>3, 
transmits  to  the  Department  of  State  of  the  United  States  the  fol- 
lowing statistics  relating  to  the  trade  of  the  port  in  1902. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1353 

The  value  (in  united  States  gold)  of  imports  by  countries  of  origin 
was: 


Country. 


United  States 
Great  Britain 

Germany 

France 

Spain 

Italy 


Value. 


1635, 180. 75 

448,821.44 

293, 127. 76 

123, 836. 59 

39, 507.  60 

10, 520. 74 


Country. 


West  Indies  . . 

Belgium 

Other  countrie; 

Total  . . . 


Value. 


834, 485. 00 
11,542.40 
4, 137. 00 


1,601,159.28 


The  total  trade  of  1902,  compared  with  the  figures  for  1901,  was: 

Description. 

1902. 

1901. 

Imports 

Packages. 
213,384 
133,327 

Met.  tons. 
16,144.3 
13, 330. 4 

Packages. 
177, 642 
133,827 

Met.  tons. 
14, 905. 3 

Exports 

8,855 

The  increase  of  imports  for  1902  was  thus  1,239  metric  tons.     In 
the  export  trade  for  1902  an  increase  of  1,1:75.1  metric  tons  is  shown. 
The  chief  articles  of  export  for  1902,  compared  with  1901,  were: 


Article. 

1902. 

1901. 

Increase. 

Decrease. 

Coffee,  bags 

208.5 

354.1 

1, 315.  6 

75.3 

1,326.6 

61 
7,071 
157. 3 
243. 9 

170 

333 

1,610 

62.2 
1, 184. 2 

67 
8,113 
1, 213. 9 
57.9 

38.5 
21.1 

Hides 

do.... 

do.... 

do.... 

do.... 

.--.. do.... 

number.. 

Tobacco 

294.4 

Rubber 

13.1 

142.4 

Ivory  nuts 

Cacao  

6 

Cattle 

1,042 

Divi-divi     

Í8¿"" 

1  056  6 

Cotton  seed 

do.... 

The  export  of  coal  was  3,T96.8  metric  tons  in  1902  and  224.6  metric 
tons  in  1901. 


THE  PLACER  MINES  OF  CHOCÓ. 


[From  "El  Colombiano  de  Bogotá."] 


The  extensive  auriferous  deposit  called  "El  Medio"  is  situated  some 
15  kilometers  from  Nóvita,  on  the  left  bank  of  the  San  Juan  Kiver, 
between  the  Tamaña  and  Sipi  rivers,  both  of  which  are  tributaries  of 
the  first-named  stream.  These  placers  were  worked  from  the  colonial 
period  until  the  freeing  of  the  slaves  in  1850.  Mr.  Hobeet  White, 
who  examined  the  placers  in  1878,  reported  that  the  deposits  of  aurif- 
erous sands  were  far  from  being  exhausted.  The  celebrated  Torra 
hill  forms  the  southwest  boundary  of  the  property.  The  drainage  to 
the  north  and  northwest  is  effected  through  the  Tamaña  River,  while 
that  to  the  south  and  southwest  is  carried  ofl^  through  the  Cajón  and 
Sipi  rivers.     The  eastern  boundarj^  consists  of  the  upper  waters  of  the 


1354   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Hospital  and  Surama  rivers.  The  fineness  of  the  gold  is  from  .830  to 
.890,  and  exists  in  combination  with  a  certain  proportion  of  platinum. 
The  most  prominent  peaks  that  are  encountered  in  the  district  are  the 
Tambo-Frio,  which  divides  the  Tamaña  and  Sipi  rivers,  and  the  Obser- 
vatory, which  connects  with  Mount  Torra  bj^  the  La  Palma  spur,  and 
the  Ag-uaclara  and  Hospital  ranges. 

This  entire  district  is  watered  by  numerous  streams,  such,  for 
instance,  as  the  Sabaletas,  Santa  Barbara,  Quebrada-Jesús,  Hospital, 
Surama,  San  Rafael,  and  Argáez,  the  sands  of  all  of  which  carry  gold. 
Mount  Torra  is  a  mountain  of  granite,  but  its  northeast  flank,  which 
slopes  toward  the  mines,  is  made  up  of  schists  of  the  most  primitive 
formation.  Beyond  these  schists  masses  of  porph3a-itic  granite  extend 
into  the  sedimentar}'  rocks,  forming  beds  which  contain  rich  aurifer- 
ous deposits.  The  character  of  the  placers,  as  well  as  the  quality  of 
gold  and  the  formation  of  the  country  rock,  prove  that  nearly  all  the 
gold  washed  down  by  the  currents  of  these  streams  comes  from  Mount 
Torra,  so  that  this  mountain  offers  a  field  for  exploration  of  the  great- 
est expectancy  and  importance.  The  auriferous  sands  are  found  in 
the  rivers  and  valleys,  and  to  work  the  deposits  it  is  only  necessary  to 
build  falls,  use  explosives,  canals,  and  sluices.  Drills,  elevators, 
retaining  sluices,  and  even  cranes  may  also  be  employed  in  the  loosen- 
ing, raising,  and  collecting  of  the  auriferous  sands  and  materials  and 
in  the  displacing  and  casting  aside  of  the  enormous  blocks  of  stone 
encountered  on  every  hand.  There  is  probal)ly  no  more  promising 
field  anywhere  for  the  profitable  employment  of  h3Tlraulic  mining. 
In  the  opinion  of  Mr.  White  the  exhausting  or  working  out  of  these 
placers  will  occupy  such  a  long  time  that,  even  upon  a  grand  scale 
and  with  improved  methods,  it  can  not  be  calculated. 

One  of  the  richest  placer  mines  in  the  district  is  that  known  as  the 
"Virgin  Mary,"  at  Andagueda,  belonging  to  the  Choco  Ilj^draulic 
Mining  Company,  of  Boston.  The  placer  is  situated  on  the  left  bank 
of  the  river,  about  2  kilometers  from  the  village  of  Bogado.  The  com- 
paiij"  holds  a  ninety-nine-j^ear  lease  on  800  acres  of  gold  placer  lands, 
and  estimate  that  there  are  gold-bearing  sands  thereon  sufiicient  to 
insure  exploitation  for  a  period  of  thirty  years. 

The  deposits  in  these  placers  contain  Imt  little  adhesive  force,  are 
soft,  easil}"  washed,  and  yield  gold  to  the  average  value  of  $1  per  cubic 
yard.  This  gold  is  of  a  good  grade  and  corresponds  to  the  coarse 
gold  of  California  encountered  in  the  placers  of  that  State,  and  is 
worth  about  $18  per  ounce. 


INTEENAÏIONAL    BUREAU    OF    THE    AMElilOAN    KEPÜBLICS. 


1355 


COSTA  RICA. 


FOREIGN  COMMERCE  IN  1902. 


The  ''Diario  Oficial*'  oí  April  IG,  1903,  contains  the  full  text  of  the 
interesting  report  which  Mr.  J.  M.  Cuervo,  chief  of  the  Bureau  of 
Statistics  of  the  Republic  of  Costa  Rica,  made  to  the  Department  of 
the  Treasurj?^  and  Commerce  on  March  27,  1903,  covering  the  com- 
merce of  that  progressive  Republic  during  the  calendar  year  1902,  an 
extract  of  which  ia  as  follows: 

The  imports,  according  to  the  declared  value  of  the  consular  invoices, 
during  the  3^ ear  mentioned,  amounted  to  $3,788,073.72.  The  table 
given  below  shows  the  value  of  the  imports  from  1897  to  1902  inclusive: 


1897 ,  $4,  714, 100.  12 

1898 3, 925, 197.  51 

1899 3, 886,  536.  46 


1900 $4,  934,  553.  50 

1901 3, 858, 243. 13 

1902 3,  788,  073.  72 


Analyzing  these  figures,  it  is  seen  that  the  imports  in  1902  are  some- 
what less  than  those  of  any  of  the  former  years.  The  imports  in  1 900  were 
larger  than  those  of  any  of  the  preceding  or  subsequent  years  included 
in  the  table,  due  largely  to  the  fact  that  changes  were  made  in  the 
customs  tarifl'  about  that  time  which  caused  abnormal  purchases  of 
commodities  to  be  made  in  order  to  bring  the  goods  in  under  the  old 
and  lower  tariff  schedules,  inasmuch  as  it  was  generally  known  that 
the  tariff  schedules  on  goods  imported  in  1901  would  be  increased  50 
per  cent  on  the  old  rates.  Notwithstanding  this  fact,  however, 
the  imports  in  1901  rose  to  13,858,2-13.13.  The  average  value  of  the 
imports  for  the  six  years  mentioned  is,  in  round  numbers,  $1:,  184,450. 7-1, 
a  very  creditable  showing  and  one  that  shows  a  sound  and  substantial 
development  in  the  commercial  status  of  the  countr3^ 

The  following  table  shows  the  principal  countries  engaged  in  the 
import  trade  with  Costa  Rica  in  1902,  the  value  of  the  goods  furnished, 
and  the  percentage  thereof: 


Countries. 

Value. 

Percent- 
age. 

United  States     

12,048,846.59 
906, 679. 16 
472,991.60 
198,690.11 
75, 146. 20 
65, 059. 63 
20,  660. 43 

54  08 

Great  Britain 

23  94 

Germany 

12.47 

France 

5.25 

Spa  in ' 

1  98 

Italy  

1.71 

other  countries - _ 

.57 

Total 

3,788,073.72 

100  00 

1356   INTERNATIONAL  BUREAU  OP  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

A  comparison  of  these  percentages  with  those  of  the  five  preceding 
years  is  given  in  the  following  table: 


1898. 


United  States  .. 
Great  Britain  . . 

Germany 

France 

Spain 

Italy  

other  countries 

Total 


58.08 

23.94 

12. 47 

5.25 

1.98 

1.71 

.57 


100. 00 


46.88 
21.84 
13.51 
5.40 
3.16 
3.06 
6.15 


46.01 
27.13 
13.-16 
5.  95 
2.65 
2.45 
2.35 


54.00 
19.46 
14.55 
5.95 
2.65 
1.95 
1.44 


44.08 
19.06 
16. 05 
10.08 
3.30 
2.46 
4.97 


100. 00 


100. 00 


100. 00 


100. 00 


33. 64 

26.92 

21.01 

10.00 

3.12 

3.48 

1.S3 


100.00 


From  the  foregoing  table  it  will  })e  seen  that  there  was  a  consider- 
ai-lo increase  during  the  last  few  3'ears  in  the  commerce  of  Costa  Rica 
with  the  United  States,  due  undoubtedl}'  to  the  frequent  and  easy 
maritime  communication  with  the  ports  of  New  York,  New  Orleans, 
and  Mobile.  The  trade  in  bananas,  carried  on  I13'  the  United  Fruit 
Company  with  the  Atlantic  coast  and  interior  cities  of  the  United 
States,  has  naturally  greatly  increased  the  means  of  communication, 
and  has  raised  the  percentage  of  Costa  Kican  products  shipped  to  the 
United  States,  such  as  gold  bullion,  rublwr,  hides,  and  coffee. 

The  imports  into  Costa  Rica  of  some  of  the  principal  alimentary 
substances,  such,  for  instance,  as  beans,  decreased  some  50  per  cent 
in  1902  as  compared  with  1901.  In  the  present  tariff  schedules  the 
duties  on  food  products  are  very  much  higher  than  they  were  a  few 
years  ago,  so  that  it  is  thought  that  with  this  protection  to  agricultural 
products  there  will  be  an  increase  in  the  domestic  harvests  and  a  cor- 
responding decrease  in  the  importation  of  cereals  and  alimentaiy 
products. 

The  value  of  the  parcels-post  imports,  not  including  gold  coin,  in 
1902  was  17^,507.15,  as  compared  with  $100,839.37  in  1901.  The  fol- 
lowing tal)le  shows  the  value  of  the  merchandise  and  coin  imported  into 
the  Republic  b}^  parcels  post  in  1902  from  five  of  the  principal  com- 
mercial countries  of  the  world,  together  with  the  percentage  of  each. 


Value. 


Percent- 
age. 


United  States 

Germany  

Great  Britain 

France 

Italy 

Total... 


$228,214.31 

21,585.50 

9, 732. 70 

3, 980. 52 

1,054.12 


324, 567. 15 


88.89 

6.66 

2.99 

1.22 

.25 


100.00 


The  imports  of  merchandise  through  the  frontier  ports  of  San  Car- 
los, Sarapiqui,  and  Colorado  during  1902  amounted  to  |1, 056.72,  which 
is  approximately  the  value  of  the  imports  made  through  the  same 
ports  in  1901; 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1357 


The  imports  of  cattle  from  Nicaragua  in  1902  consisted  of  11,587 
head  on  an  average  value  of  10  colones  each,  making  a  total  value  of 
583,180  colones,  which  reduced  to  a  gold  vakie  at  the  rate  of  209.75 
per  cent,  the  average  annual  rate  of  ninety-day  sight  drafts  on  London, 
amounts  to  1278,178.77,  as  compared  with  $161,924.70  in  1901.  Other 
live  stock,  such  as  brood  animals  and  fowls,  was  imported  into  the 
Republic  from  the  United  States  for  the  purpose  of  improving  the 
breed  of  the  domestic  animals  of  the  country. 

From  1896  to  1902,  inclusive,  the  consumption  of  cattle  aggregated 
264,158  head,  valued  at  $1,774,892.25,  159,405  being  native  and  104,753 
imported  cattle.     The  following  table  shows  the  consumption  by  j^ears: 


Year. 

Value. 

Imports. 

National 
product. 

Consump- 
tion. 

1896 ^ 

$368, 643. 63 
206, 958. 51 
333, 968. 53 
250, 170. 21 
172, 317. 90 
164, 924. 70 
278, 178. 77 

18, 110 
13,541 
19,907 
15, 918 
11,  445 
11,245 
14,587 

16, 111 

32, 120 
18,88C 
23, 276 
28, 518 
25,  610 
23, 875 

34, 221 

1897 

1898 

36, 670 
38  793 

1899 

39, 194 

1900 

39, 963 
36, 855 
38,462 

1901 

1902 

Total 

1, 774, 892. 26 

104, 753 

159,405 

"^64  158 

These  figures  give  an  average  annual  value  of  $253,556.03,  with  an 
average  annual  consumption  of  37,737  head,  of  which  number  22,774 
were  native  and  14,965  were  imported  cattle. 

The  imports  of  gold  coin  in  1902  amounted  to  $250,000,  of  which 
amount  $100,000  was  consigned  to  the  Bank  of  Costa  Rica  and  $150,000 
to  the  Government. 

The  imports  of  merchandise  with  baggage,  which  was  made  through 
the  port  of  Puntarenas,  in  1902  consisted  of  15,984  kilograms,  valued 
at  14,204.18,  which  amount  added  to  $16,652.78,  the  value  of  the 
imports  of  this  kind  at  Limon,  gives  a  total  of  $20,856.96  as  the  value 
of  the  imports  of  goods  brought  in  with  baggage  at  these  two  ports 
during  the  year. 

The  exports  of  the  crop*  of  coffee,  which  commenced  on  October  1, 
1901,  and  terminated  on  September  30,  1902,  amounted  to  236,057 
sacks  weighing  13,749,100  kilograms,  as  follows: 


Class. 

Sacks. 

Kilos. 

Parchment 

145,014 

8, 139. 350 

Clean 

tn  nj.q 

5  609  750 

This  coffee  was  shipped  from  the  following  ports: 

Port. 

Sacks. 

Kilos. 

Port  Limon 

208, 427 
27,  630 

12  127  516 

Punt  Arenas 

1,621,584 

Total 

236, 057 

13, 749, 100 

1358   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Consulting  the  trade  papers  on  coffee,  published  b}^  the  Credit 
Lyonnais,  of  London,  in  which  the  quotations  of  the  greater  portion 
of  the  coft'ee  produced  in  Costa  Rica  and  marketed  in  London  are 
recorded,  it  is  seen  that  the  crop  of  19Ò1-2  shipped  to  London  con- 
sisted of  126,427  sacks,  weighing  8,686,596  kilograms,  the  average 
price  of  which  was  111.86  per  quintal  of  16  kilograms.  Valuing  all  of 
the  Costa  Rican  coffee  sent  to  London  at  this  price  and  that  sent  to 
other  markets  at  20  per  cent  less,  or  $9.51  net,  as  has  been  the  custom 
in  former  3^ears,  and  taking  6  per  cent  of  all  the  coffee  exported  from 
the  Republic  as  coffee  of  an  inferior  grade,  and  calculating  it  at  the 
same  price  as  has  been  received  for  former  shipments,  shows  that  the 
coffee  exported  in  1902 — that  is  to  say,  the  crop  of  1901-2 — produced 
$3,179,818.17  according  to  the  following  calculation: 

8,686,596  kilos  sold  in  Loudon,  at  $0.2578  per  kilo |2,  239,  404.  45 

4,237,558  kilos  sold  in  other  places,  at  $0.2067  per  kilo 875,  903.  24 

824,946  kilos  sold  as  an  inferior  grade,  at  $0.0782  per  kilo 64,  510.  78 


13,749,100  kilos 3, 179,  818.  47 


Year. 

Percentage 
of  crops. 

Year. 

Percentage 
of  crops. 

1896-7 

13. 50 
•2-1.  20 
40.  20 

1,S99-19()0 

52  40 

1897-.S 

1900-1901 

68.64 

1898-9  

1901-2 

59.20 

The  coffee  shipped  to  London  during  the  years  mentioned  and  sold 
in  that  market  was  in  the  proportion  as  shown  by  the  following  table: 


Great  Britain  . . 
United  States  . . 

Germany  

Other  countries 


1896-7. 

1897-8. 

1898-9. 

1899-1900. 

1900-1901. 

Per  cent. 

Per  cent. 

Peí-  cent. 

Pej-  cent. 

Per  cent. 

55 

57 

56 

58 

66 

23 

24 

24 

25 

21 

17 

16 

16 

11 

8 

5 

3 

4 

6 

5 

1901-2. 


Per  cent. 


The  following  table  shows  the  yield  of  coffee  in  the  Republic  from 
1899  to  1902,  inclusive,  together  with  the  values  of  the  crops: 


Kilos. 

Value. 

Kilos. 

Value. 

1899 

15, 366, 071 
16, 100, 905 

12,943,190.35 
3, 800, 187. 61 

1901 

1902 

16,.57-1,02.T 
13, 749, 100 

12,823,291.32 

1900 

3,179,818.47 

The  exports  of  bananas  in  1902  were  greater  than  those  of  an}^  pre- 
ceding 3'ear,  and  consisted  of  1,171,199  launches,  which,  at  15  cents  a 
bunch,  were  worth  $1,878,389.55.  The  following  table  shows  the 
exports  of  this  fruit  for  a  period  of  twenty-two  j^ears: 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1359 


Bunches. 

1881 8,  500 

1882 44,804 

1883 110,  801 

1884 420,  000 

1885 401 ,  183 

1886 595,  790 

1887 889,517 

1888 854,  588 

1889 990,  898 

1890 1,  034,  765 

1891  1, 133, 717 


1892. 
1893. 
1894. 
1895. 
1896. 
1897. 
1898. 
1899. 
1900. 
1901. 
1902. 


Bunches. 
178, 812 
278, 647 
374, 986 
585, 817 
962, 102 
932, 012 
331, 036 
962, 771 
420,  166 
870, 156 
174, 199 


The  shipments  in  1902  were  made  to  the  following  ports; 


Bunches. 

New  Orleans 2,  307,  391 

New  York 1,  081 ,  834 

Charleston 228, 565 

Mobile 521, 178 


Philadelphia 

Bristol  (England; 


Bunches. 
18,  748 
16, 483 


Total 4, 174, 199 


The  exports  of  cedar  timber  for  cabinet  work  and  other  purposes  in 
1902  agg-regated  390,026  cubic  feet,  which,  at  30  cents  per  cubic  foot, 
amounted  to  $117,007.80.  The  following  table  gives  the  exports  of 
cedar  from  1898  to  1902,  inclusive: 


Cubic  feet. 

1898 705,437 

1899  713, 159 

1900 1,  133,  885 


Cubic  feet. 

1901 732,  866 

1902  390, 026 


The  exports  of  mahogany  in  1902  were  8,292  cubic  feet,  valued  at 
30  cents  per  cubic  foot,  or  $2,487.60.  The  exports  of  this  wood  from 
1898  to  1902,  inclusive,  were  as  follows: 


Cubic  feet. 

1898 17, 123 

1899 55,  219 

1900 25,  790 


Cubic  feet. 
1901 33, 642 

1902 8,  292 


The  exports  of  cocobola  logs,  which  are  used  for  the  same  purposes 
as  mahogany,  consisted  of  798,560  kilometers,  valued  at  $7,187.04. 
There  were  no  shipments  of  this  wood  in  1899,  but  in  1898,  1900,  and 
1901  the  exports  were  414,000,  846,400,  and  354,200  kilometers, 
respectivelv. 

The  exports  of  palo  mora^  or  fustic,  in  1902  amounted  to  4,834,920 
kilometers,  valued  at  $43,514.28.  The  shipments  of  these  woods  dur- 
ing the  four  preceding  years  were  as  follows. 


Kilos. 

1898 8, 721,  640 

1899 7, 689,  980 


Kilos. 

1900 3,029,170 

1901 1,  377, 160 


A  gradual  decrease  is  noted  in  the  exports  of  timber,  due  to  the  fact 
that  the  supply  near  the  ports  is  being  exhausted   and  a  considerable 


13G0   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


part  of  the  supply  has  now  to  be  obtained  from  the  timber  lands  of 
the  interior. 

In  1902  the  exports  of  oxhides  consisted  of  312,788  kilograms, 
which,  at  30  cents  a  kilog'ram,  equals  $98,836.40.  The  exports  of 
hides  for  the  six  preceding  years  is  given  in  the  following  table: 


Kilos. 

1896 250,  209 

1897 265,  461 

1898 812,  436 


Kilos. 

1 899 361 ,  782 

1900 309, 149 

1901 305,  220 


The  deer  hides  exported  in  1902  weighed  2l,U<>5  kilograms,  valued  at 
$12,603.  The  following  table  shows  the  shipments  of  this  article  from 
1896  to  1901,  inclusive: 


Kilos. 

1896 15, 085 

1897 16,  043 

1898 18,  078 


Kilos. 

1899 :  . .  18,  393 

1900 17, 643 

1901 24, 686 


The  alligator  skins  exported  in  1902  weighed  only  62  kilograms, 
valued  at  $21.80.  In  IDOl  the  exports  of  this  article  aggregated  3,671 
kilograms. 

The  exports  of  crude  rubber  in  1902  weighed  16,371  kilograms, 
valued  at  30  cents  per  kilogram,  or  $f)0,286.20.  The  exports  of  this 
article  during  the  seven  previous  years  were  as  follows: 


Kilos. 

1895 9,  667 

1896 16, 741 

1897 24,  992 

1898 49,  639 


Kilos. 

1899 81 , 787 

1900 75, 517 

1901 58, 687 


The  exports  of  cacao  have  grjidually  increased,  and  in  1902  aggregated 
60,128  kilograms,  as  com})ared  with  22,630  kilograms  exported  during 
the  previous  yeñv.  The  exports  of  this  article  since  1893  are  shown 
in  the  f  ollowinof  table  : 


Kilos. 

1893 2,  571 

1894 1,834 

1895  . .  _ 10,  702 

1896 5,  601 

1897 4,  799 


Kilos. 
1898 4,  752 

1899  11, 724 

1900  13, 581 

1901 22,  630 

1902 60, 128 


Cacao  is  valued  at  10  cents  per  kilogram,  so  that  the  exports  in  1902 
were  worth  $21,051.20. 

In  1902  there  were  exported  56,321  kilograms  of  grindstones,  which, 
at  $1.50  per  ton  of  1,001»  kilograms,  were  worth  $2,619.07.  The  fol- 
lowing table  shows  the  exports  of  this  article  from  1895  to  1901, 
inclusive  : 


Kilos. 

1895 84,  804 

1896 58, 951 

1897 30, 929 

1898 16,056 


Kilos. 

1899 105,183 

1900 1,  047 

1901 74, 941 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1361. 
The  following-  table  shows  the  exports  of  live  animals  in  1902: 


Class. 

Head. 

Value. 

Cattle                                                       

122 

2 

35 

121 
2 

Colones. 
4, 980 

1,400 

1,-500 

Turtles                                                      

1,135 

90 

Total 

9,105 

The  value  of  these  animals  was  9,105  colones^  or  fl:, 31:0. 80. 

In  1902  there  were  reexportations  of  sundry  articles  of  merchandise, 
such  as  coal,  etc.,  to  the  value  of  $24,1-28.32.  The  exports  by  parcels 
post  during  the  same  j^ear  of  sundry  merchandise,  not  including  gold 
.coin  and  bullion,  were  valued  at  $8,931.67.  The  exports  of  gold  by 
parcels  post  during  the  same  period  aggregated  $11,630.63.  The 
exports  of  merchandise  in  baggage  through  the  ports  of  Limon  and 
Puntarenas  in  1902  were  valued  at  $1:92.1:1:.  ■  Other  exports  in  1902,  not 
enumerated,  amounted  to  $40,692. 

The  gold  and  silver  coin  and  bullion  exported  in  1902  amounted  to 
$147,31:0.59. 

The  average  rate  of  exchange  in  1902  was  209f  per  cent.  The  fol- 
lowing table  shows  the  fluctuations  in  the  rate  of  exchange  from  1896 
to  1902: 


Months. 


January 

February  

March 

April 

May 

June 

July 

August 

September 

October 

November 

December 

Average 


140 
140 
137J 
140 
140 
135 
127J 
130 
130 
130 
130 
130 


128è 

124i 

124i 

127J 

126 

125i 

126i 

126i 

128 

130Î 

135i 

142i 


143è 

148i 

166 

157 

167 

169 

170 

174 

186i 

183? 

laoi 

202 


204 
200 
200 
200 
200 
187 
174 
151 
180 
172 
171 
153Í 


155 

148 

148 

148 

126 

122 

119i 

113i 

113 

113i 

114 

112 


llOA 

112 

114 

115 

118 

114 

110 

112 

112 

113 

113^ 

114 


110 
110 

no 
no 
no 
no 
no 
no 

109i 
109i 
109 
109 


134i 


128J 


170J 


127J 


113i 


109Î 


The  average  rate  during  the  seven  years  mentioned  was  138.07  per 
cent. 

The  imports  in  1902,  by  ports,  are  shown  in  the  following  table: 


Origin. 

Limon. 

Puntarenas. 

Total. 

Quantity. 

Value. 

Quantity. 

Value. 

Quantity. 

Value. 

United  States 

Kilos. 

21,178,357 

4,586,552 

11,945,847 

669, 322 

317, 230 

238, 963 

U,  757, 135. 34 

426, 162. 28 

875,  908. 68 

174, 464. 57 

74,414.19 

04, 868. 83 

Kilos. 

2,543,385 

737, 242 

514, 831 

365, 372 

7,965 

625 

42,412 

$;291, 711. 25 
46, 829. 32 
30, 770. 48 
24,225.54 
732. 01 
190. 80 
20, 660. 43 

Kilos. 

23, 720, 742 

5, 323, 794 

12, 460, 678 

1, 034,  694 

325, 195 

239, 588 

42,412 

$2,048,846.-59 

472, 991. 60 

Great  Britain 

906,679.16 

France 

198, 690. 11 

75, 146. 20 

Italy  . 

65, 059. 63 

20, 660. 43 

Total 

38, 936, 271 

3,372,953,89 

4,210,832 

415, 119. 83 

43, 147, 103 

3, 788, 073. 72 

1362   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

The  percentage  of  imports  through  Port  Limon  was  90.23,  and 
through  Puntarenas,  9.77.  The  total  imports  and  exports  of  the 
Republic  in  1903  are  shown  in  the  following  tables: 

IMPORTS. 

Consular  invoices $3,  788,  073.  72 

Merchandise  by  parcels  post 74,  567. 15 

Merchandise  in  baggage 20,  856,  96 

Merchandise  imported  through  frontier  pnrt  of  Sarapiiiui,  Colorado, 

etc 1,  656.  72 

Live  stock 278, 178.  77 

Gold  coin 250,  000.  00 

Tctal 4, 413,  333.  32 

EXPORTS. 

Coffee,  236,057  sacks  (13,749,100  kilograms) $3, 179,  818.  47 

Bananas,  4,1 74, 199  bunches,  at  45  cents 1 ,  878,  389.  55 

Cedar,  390,026  cubic  feet,  at  30  cents 117, 007.  80 

Caroba  wood,  8,292  cul)ic  feet,  at  30  cents 2, 487.  60 

Cocobola  wood,  798,5()0  kilometers,  at  |9  per  1 ,000  kilometers 7, 187.  04 

Palo  mora  wood,  4,834,920  kilometers,  at  $9  per  1,000  kilometers 43,  514.  28 

Oxhides,  31 2, 788  kilograms,  at  30  cents 93,  836.  40 

Deerskins,  21 ,005  kilograms,  at  60  cents 12,  603.  00 

Alligator  skins,  62  kilograms,  at  40  cents 24.  80 

Eubber,  46,;î74  kilograms,  at  $1.30 60,  286.  20 

Cacao,  60, 1 28  kilograms,  at  40  cents 24,  051 .  20 

Grindstones,  56,324  kilograms,  at  $4.50  per  1 ,000  kilograms 2,  619.  07 

Live  stoi'k 4,  340.  80 

Merchandise  reshipped 24, 428.  32 

Merchandise  by  parcels  post : 20, 565.  30 

Merchandise  in  baggage 492.  44 

Gold  and  silver,  coined  and  in  bars 147,  350.  59 

Sundry  other  merchandise 40,  692.  99 

Total 5,  659,  695.  85 

KECAPrrULATION. 

Exportation $5,  659,  695.  85 

Importation 4,  413,  333.  32 

Excess  of  exportation 1,  246,  362.  53 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1363 


IMPORTS  OF  THE  PRINCIPAL  FOOD  AND  OTHER  PRODUCTS  FROM 
THE  UNITED  STATES  AND  EUROPE  IN  1900,   1901,  AND  1902. 

[From  the  Bureau  of  Statistics,  San  Jose,  February,  1903.] 


Kice. 


Refined  sugar  . . . 

Powdered  sugar . 

Meat  in  barrels . . 
Pork  in  barrels. . 

Wheat  flour 

Corn  meal 

Corn 

Beans  

Pease 

Lard 


Butter 

Rope 

Leaf  tobacco 

Manufactured  tobacco 
Breva  cigars 


Origin. 


fUnited  States 

1  Europe 

/United  States 

(Europe 

/United  States 

/Europe 

United  States 

do 

do 

do 

Europe 

(United  States 

/Europe 

lUnited  States 

/Europe 

j United  States.... 

/Europe 

/United  States 

I^Europe 

/United  States 

\Europe 

fUnited  States 

/Central  America 
/United  States.... 
/Europe 

United  States 


Quantity. 


Kilos. 

458, 123 

, 582, 039 

2,358 

1,797 


165, 903 

105, 853 

, 465, 965 

317, 335 

201 

79, 728 

3,549 

17, 655 

4,123 

769, 528 


73, 558 
28, 882 
47, 009 
14,  921 
50, 415 
26, 255 
1,586 
20, 292 
120, 822 


Value, 
gold. 


$27,211.65 

58,488.32 

279. 17 

129. 00 


19,115.41 

13,213.50 

246, 616. 47 

19,111.74 

28. 75 

6, 994. 68 

289. 16 

1, 295. 49 

869.  80 

145, 604. 61 


13, 758. 55 
5, 903. 85 
8,  .556.  70 
3, 095. 82 

18, 785. 46 


1,106.88 
21, 966. 56 
41, 157. 98 


Quantity. 


Kilos. 

256, 387 

1,. 518, 486 

2, 545 

3,701 


12, 776 

231, 803 

86, 705 

4,  .326, 061 

68,180 

1,3.39 

148, 964 

2,497 

10,  703 

6,929 

677, 919 

3,282 

37,825 

16,  329 

41, 722 

12, 652 

33, 334 

106, 503 

102, 234 

9,800 

97, 925 


Value, 
gold. 


116, 663. 77 

90,383.55 

347. 02 

282. 33 


370. 34 

21, 767. 90 

9, 825.  62 

215, 372. 26 

5, 094. 65 

93.25 

15, 282. 47 

28.60 

732. 80 

74. 09 

121,224.35 

1, 7.50. 25 

8, 357. 25 

7, 995. 12 

8,719.80 

2,218.51 

12, 788. 41 


36, 735, 19 
17, 352. 33 
28, 887. 08 


Origin. 

1900. 

Total. 

Articles. 

Quantity. 

Value, 
gold. 

Quantity. 

Value, 
gold. 

/United  States 

Kilos. 

296, 310 

1, 551, 625 

4,083 

19, 609 

3,904 

3,563 

173, 649 

131,  653 

4, 613, 948 

62, 397 

$18,864.97 

86, 416. 94 

525.27 

1,412.76 

478. 59 

274. 62 

9, 900. 18 

11,917.00 

242,761.30 

4, 109. 64 

Kilos. 

1,010,820 

4, 652, 150 

8,986 

25, 107 

3,904 

16, 339 

571, 355 

324, 211 

13,395,974 

447, 912 

1,540 

313, 705 

7,  745 

41,006 

11,117 

2,439,468 

3, 282 

153,111 

65, 512 

1.51,569 

56, 369 

140, 181 

132,  758 

2.53,040 

47, 085 

218, 747 

$62  740.39 

/Europe 

fUnited  States 

/Europe 

fUnited  States 

235, 288. 81 
1, 1.51. 46 

478. 59 

United  States 

do 

50, 783. 49 

Pork  in  barrels 

34,956.12 
704,750.03 

do 

do 

28, 316. 03 

Corn. 

Europe 

122. 00 

Beans  . 

/United  States 

85,013 

1,699 

12, 648 

65 

992, 021 

9,825.00 

248. 60 

904. 13 

11.00 

157, 5.52. 18 

32,102.15 

/United  States 

2,932.42 

Lard 

/United  States 

/Europe 

424, 381. 14 

Butter . 

/United  States 

41,728 
20, 361 
62, 838 
28, 796 
56, 432 

11,558.82 
9, 960. 33 

14, 179. 96 
6,250.90 

21,442.83 

32,674.62 

fUnited  States 

/Europe 

31,456.46 

fUnited  States 

/Central  America . . 

53, 016. 70 

Manufactured  tobacco 

/United  States 

/Europe 

149, 220 
16, 993 

50,587.47 
25, 854. 05 

88,429.34 
65, 172. 94 
70, 045. 06 

Breva  cigars 

United  States 

Total 

24, 492, 993 

1, 960, 962. 83 

]^IM     ÏIQTiaGSUktlKiiïuU.  HOHUMD  «V  IttK  AlUKIKïCJikS!  KKVVmJICãL. 


«r  t9«t-4i 


'ttHnnii. 

TMutünmoA. 

VIMA. 

'«MÜt^MMO;:. 

-SiMâiSi.      tGllo». 

■     - 

-.vir*s^  1    iKÛns. 

lâM^Sv  1     Kül«& 

-,  ï^ 

4:.'«R<tQ]i 

-ar 

iWt  Sí.t. 

-xsasi 

iriwitiiífiáíJiMirs., 

>«»'>«  Viwit , 

ItlïHMiWj  .     

«Kr 

Q  '■;  '    '  ■ 

R«wí*««n. ":  aïT 

siiuvn, ^rrr 

S'Vrrs..     .  v:. 

'in^unvi   ./...',. lia 

Trnisiii ÏS-'! 

■nmirts; 


•¡3*- 


Sl-H 


•ti..  2» 


<i«.£¥: 


\    -    r.  .j.  -    Ju  . 
«•UHS!  «inuDiEnies — 

ITottCI  


T..5ÏÇ. 


4.  ais 


m.'Hm     5fa.iBK(,:S»i  I»fiL:IO«     ILMSwSSií"  3Sil,ffiT:  T3í.r^Vh:  IW 


lafiTAMTI  lUkTïitK  - 


âuftai.     C:itaK!Baii& 


^^TySLiu» 


3hB  ibOofinaK 


IZJBB^iOSí 


J.  ILOcEvraL 


üraX-aiT  «CB^  5* 


1'.  ■■  l  ü^ 


i»!  MiiJ-:a.  !._ 


lieaBMr  X 


yet  «off  ]airr«  «nd  iiiiASiqidlB«$>. 


iüáiaiiit» 


IWrWBmfJtUTÍ&SfJLL,  MlSmjUDT  US  laws.  ^MESirCAISF  fi^TTIBIJKS^      lâ^ 


enïiaM'frriri!^^,  alisfVy  ttiiiat  at  the  pi'p^ftnt  time  (înide  petunlïsiiTn:  d» 
«Hipifiyeri.  ia  ttift  atwík  iinflii«try  for  thft  (ift»tni<!tion  of  tj/tkíí^  nrtw:^ 

Eepnblíft  õf  (jmtnk  Ríc^a^  áeRreer 

'"  O77  ///  miftide-    Tkat  ou  aruí  aftteir  tíift  p-wbifobtiio-ti  o£  tiàsfe  laivr^  fiimde 

^^^AB^  /ofté,  FStmmnj:  I<%  lOfXL 

'"  Wiifereaft  FalilMireíi  jiíwftp^íiate:  i»  a  pharmaceutwal  preparation  ia- 

tíçndleá  a»  aa  d&Eí&Ent.  for  eÍLÍMireu^  a»  ane:  tite  pareparafeiou»  of  fcaor 

k:iMi^rt  att  HorÍí<;k^,>(,-  Mellxn.^:^  aná  3íes:tlV*  food,  ett;..^  and  tiiat  the  (hâf 

Off  è^ãõ'  míom,m  (^I.IH),  per  kilojgçram-  imposed  upon  it  by  decree  ífeu  % 

Cjotmtctiational  Pcenídent  of  tEe  Repuftfe  of  Cosfet.  B£e%  fey  viirftBn&  of 
tke  iie^I  power?*  vested  in  me^  decree:: 

''''Bde  mfidl/i,  Tiiat  in  fiaitore  títe  FalMmga  pÍLosp&a¡te  t&at  naacf  fee 
isQiported  r^hsiW  pay  ciiatomiH  datces  at  the  rate  of  10  emiti/iHuii  of  a  eí>á)ra 
(;ií}.'j465j  per  idlo^  tiie  rate  rm'xd  by  the  preparations  of  ;i.  MÍmiLir  p.bíir- 

Sedition  3ÎOv  í)5'  of  diecree  ^  o.  â^  of  Jriily  15^  1302,.  ¿*  iaereby  mi:>dilied 
fa  naafi-jfmitr  witll  tlie  fores'oinjs'. 


CC^MHOISilS.  WITS  3CSZICC  131  L3ÎÏSL 


lUie» — 


.  L  attiKJE:  on.  Eutanil  o£  meriíaiiitiílie:  flrmff 

¿.LrjuLiiiiiHjn  ()£m.voif!e» „ 

Totat  CBíííiipta 

B«ea5ia:  cralleitEfMi  üt  IflfflD „ — 


^TranfterJ 

Ffies. 

30t 

^*a= 

Z?!» 

94» 

EW  ' 

3^4 

m»-\ 

'im. 

ETi 

m 

1 

s 

• 

41 

- 

E 

-1^  fffiÎT 

~-~ 

:;,  :íZ4 

ExíifiHs  o£  iTftfífíípra  ÜL  EWZfjwrartiKweof  ESE 


ITA  R.TTrVOI  CíQiSOnEECíL 
íams.'mmM  iim  IM^  cSmiriàm  ãr 


■tpiiniain. 

FteniiÍL 

íTorwTííaaaii 

Amertcani 

BqIL  3í@u  ã^-{0:í IA 


1866 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


]'essek  dearimj  in  I'JOJ  fruin  Cuban  jjorts  bound  tu  Mexicmt ports. 


Total 180 


French 12     Uruguayan . 

Slianish 47      Dutch 

Norwegian 44      Italian . 

Cîerman tí     Mexican 

American 52 

English 12 

Cuban 3 

Gross  tonnage,  592,100. 

This  movement  of  vessels,  compared  with  that  of  1901,  shows  an 
excess  in  1902  in  the  arrivals  of  22  vessels,  and  an  excess  in  the  clear- 
ings of  17,  This  différence  is  dnc  to  the  decrease  in  Norwegian  vessels 
engaged  in  transporting  live  stock  from  Mexico  to  Cuba. 

The  following  table  shows  in  detail  the  imports  into  Cuba  from 
Mexico  in  1902: 


Articles. 

Veracruz. 

Tampico. 

'Jot.,!. 

Progreso. 

Henequén  

Spoiiiíes 

Elder 

380 

3,974 
2 
3 
2 

4,354 
2 

do 

3 

2 

sacks.. 

28, 632 

8, 208 
94Õ 

36,840 
945 

Ixtle  fiber 

cases.. 

sacks. . 

bundles.. 

boxes.. 

do.... 

do.... 

do.... 

do.... 

cages.. 

l)askcts 

2 
130 
1 
'.i.so 
9 
1 
1 
11 
1 

r> 

7 
]r,,.i3,s 

•J,  198 
7 
2 
15 
3 

2 

130 

Rubber 

1 

Eggs 

Samples 

13 

8 

993 

17 

1 

Dolls 

1 

44 

Birds .     . 

4 

1 
13 

6 

Clothing 

trunks.. 

sacks.. 

baskets.. 

boxes.. 

do.... 

do.... 

sacks.. 

20 

16,438 

Garlic 

2,198 

Drugs 

Machinery 

Books  Cprinted  ) 

Salt 

1 

8 

2 

2 

17 

3 

2 

2 

y 

|s4 

3 

Ï 
1 
1 

Ï 
1 
1 

1 

lU 
2 
1 

4 
5 

4 

1 

9 

484 

Furniture .   . 

lioxes.. 

do 

do.... 

lois.... 

Ijo.xi'S.. 

<lo        . 

do 

2 

Hats ^. . 

1 
3 

6 

Sundries 

Stone 

2 

8 
3 

Seeds  . . . 

2 

Thread 

<lo.... 

do.... 

do 

Photographs 

Preserves  . . 

do.... 

do.... 

do.... 

do.... 

sacks.. 

boxes.. 

packages.. 

boxes.. 

boxes.. 

bales.. 

do 

Mills 

Sirups 

Maps 

Garàen  beans  

10 

Confectionery  

Textiles 

Hams 

Smoked  pork  sansa iie 

Sausage 

Sacks  

9 

packages.. 

boxes.. 

bundles.. 

boxes. . 

Meat 

Canes 

bundles.. 

2 

61,606 

i 

INTEKNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Imports  of  live  stock  in  1903. 


Excess  of  1902  over  1901 . 


1367 


From— 

Class. 

Veracruz. 

Tam^pico. 

Tlacotal- 
pan. 

Total. 

Cattle 

Horses 

Mules 

19, 061 

960 

22 

2 

42,804 
3,479  ! 
372  I 
2 

1,775 

Õ73 

1 

63, 640 

5,012 

395 

4 

Total 

G9, 051 

Number  imported  in  1901 

85,5,52 

Exports  in  1903. 


Articl 


Millinery 

Hats 

Screens 

Bacardi  rum 

Cigarettes 

Cotton  cnrtains 

Provisions 

Hatting 

Wheels  for  carriages 

Samples 

Confectionery 

Iron  stoves 

Coin 

Medicines 
Carriages 

Cigars 

Clothing 

Empty  crates 

Mineral  waters 

Onions 

Sardines 

Drugs . . . 

Potatoes 

Cedar  framework 

Vegetables 

Inlaid  work 

Jerked  beef 

Music 

Theater  decorations 

Goats 

Printed  matter 

Live  plants 

Aguardiente 

Wine 

Sandals 

Zinc 

Sundry  goods 

Ferrets 

Sewing  machines 

Moving  carti 

Leaf  tobacco 

Books 

Used  bedsteads 

Machinery 

Horses 

Mules 

Blagnesia 

Wooden  benches 

Saddlery 

Scented  paper 

Salted  meats 

Iron  screws 

Honey 

Preserves 

Pineapples 

Piinoramas 

Prepared  sulphur 

Codfish  

Rice 


14 

27 

5 

186 

536 

1 

76 

13 

72 

28 

38 

2 

4 

1 

3 

17 

6 

400 

2 

441 

24 

6 

451 

4 

1,091 

1 

10 

6 

1 

3 

1 

15 

4 

1 

1 
1 
1 

2 
18 
100 
12 

1 

200 

10 

11 

90 

1 


l>  Frontera. 


1368       IIÍTEKNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Exports  in  1902 — Continued. 


Articles. 

Veracruz. 

Progreso. 

Tampico. 

Total. 

Sugar 

150 
1 

150 

1 

do.... 

do.... 

11 
o 

11 

2 

3 

3 

Marquetry 

boxes.. 

1 

1 

150 

150 

1 

1 

Used  goods 

bundles.. 

75 

4 
1 
2 

79 

1 

Iron  hoops 

do 

2 

do.... 

bundles.. 

boxes.. 

3 
1 

1 

8 

1 

4 

2 

2 

1 

64 

Pharmaceutical  goods . 

2 

do 

2 

do     .. 

2 

1 

64 

Organs 

boxes.. 

do.... 

do.... 

2 
Ï 
6 

2 

1 

i 

6 

Birds                                       

1 
1 

I'.'O 



1 

Soap 

1 

190 

2,074 

•2 

8 

5Ü0 

2,974 

do 

2 

8 

Olives 

500 

9 

9 

60 

S  279 

The  exports  to  Mexico  from  Culm  for  11)02  us  given  in  the  consular 
invoices,  were  as  follows: 

To  Progreso $46,  071.  98 

To  Veracruz 51,  329. 18 

To  Frontera 419.  41 

To  Mazatlán 87.  00 

To  Tampico 1,  250.  00 

Total 99, 157.  57 

Amount  of  consular  invoices  in  1901 03, 199.  68 

Excess  in  favor  of  1902 35, 957.  89 

TRADE  OF  SANTIAGO. 

Consul  R,  E.  HoLADAY  sends  from  Santiugo,  April  16,  1903,  tables 
showing  the  exports  from  and  the  imports  at  that  port  for  the  quarter 
ended  March  81,  1903,  as  below: 

Imports  at  the  rndom-house  in.  Santiago  de  Cuba  and  the  corresponding  duties  paid  on  the 
same  for  the  quarter  ended  March  31,  1903. 


Country  of  origin. 


United  States. 

England 

Spain 

France 

Germany 

India 

Santo  Domingi 
Nova  Scotia  . . 

Porto  Rico 

Switzerland  . . 
Belgium 


1477, 034 
190, 146 
178, 393 
53, 220 
43, 264 
64, 694 
13, 188 

37. 606 

20. 607 
5, 624 
4,  320 


Duty. 


Country  of  origin. 


Holland... 
Denmark  . 
Ecuador  . . 

Italy 

.Jamaica.. . 
Austria  . . . 
Uruguay  . . 

Haiti 

Norway . . . 

Total 


84, 937 

2,362 

1, 361 

1,131 

593 

544 

2,630 

2,367 

130 


Duty. 


8931 
472 
272 
241 
239 
158 
903 
209 
10 


ÍIÍTEEííATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


1369 


Exports  from  Santiago  de  Cuba  to  the  United  States  and  the  declared  value  thereof  for  the 
quarter  ended  March  31,  1908. 


Article. 

"Value. 

Article. 

Value. 

$186. 76 

101,686.15 

4, 239. 35 

8,  .588. 48 

241,6.58.00 

74,800.97 

29, 875. 00 

Old  metal 

$2, 972. 42 

42.38 

Honey  

276, 292. 77 

Wax 

1,606.15 

Iron  ore 

Lumber 

Total 

741,948.43 

FINANCIAL  STATEMENT. 

Statement  of  receipts  and  disbursements  of  the   General   Treasury  during  the  month  of 

February,  1903. 

Cash  on  hand  January  31,  190.3 %2, 180,  841. 16 

Receipts:  '* 

Customs  dues $1,  203,  935.  39 

Postal  dues 92,  362.  44 

Interior  taxes 86,  698.  39 

Other  taxes 3, 142. 42 

Other  receipts 13,  652. 58 

Correctional  courts -. 346.  34 

1 ,  400, 1 37.  56 

Total 3,  580,  978.  72 

Payments  in  February .- 1,  222,  705.  63 

Cash  for  March 2,  358,  273.  09 

Jose  M.  Garcia  Montes, 

Secretary  of  Finance. 
Habana,  March  2,  1903. 


Statement  of  receipts  and  disbursements  of  the   General  Treasury  daring  the  month  of 

March,  1903. 

Cash  on  hand  February  28,  1903 $2,  358,  273.  09 

Receipts  : 

Customs  dues |1,  255,  379.  64 

Postal  dues 59,  625.  34 

Interior  taxes 75,  275.  04 

Other  taxes 4, 489.  36 

Other  receipts 59,  394.  81 

Correctional  courts 3,  256.  82 

1, 457,  421.  01 

Total 3,  815,  694. 10 

Payments  in  March 1, 177, 157.  77 

Cash  for  April 2,  638,  536.  33 

Jose  M.  Garcia  Montes, 

Secretary  of  Finance. 
Habana,  April  1,  1903. 


1370   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


HONDURAS. 


FOREIGN  COMMERCE  IN  1902. 

According-  to  data  forwarded  to  the  International  Bureau  of  the 
Anierican  llepublics  throuo-h  the  Department  of  State  of  the  United 
States  b}^  Consul  Alfred  K,  Moe,  from  Tegucigalpa,  the  following 
statement  embodies  the  trade  conditions  prevailing  in  the  Republic  of 
Honduras  during-  the  yeav  1902. 

The  importations  in  1902  increased  fairl}^  well  over  the  preceding 
year.  The  amount  of  the  augmentation  was  196,001 1  packages,  3,800,582 
kilograms,  and  in  value  208,561.91  j^cso.y.  The  value  of  the  importa- 
tions calculated  in  the  standard  money  of  the  country,  and  its  disposi- 
tion vmder  the  customs  laws, "is  as  follows: 


Importations  appruisofl 
Importations,  íree: 

Concessionary 

Official 

Reciprocity 


Packages.      Kilograms. 


Value. 


Total 


2Î9,135 

170, 758 
3, 827 

7,968 


9,502,322  I    83,310,298.93 


.  5, 248, 598 
274, 071 
248, 402 


675,388.69 
84,919.55 
106, 554. 25 


4,377,161.42 


The  value  of  importations,  distributed  by  the  various  ports  of  entr}^, 
is  as  follows: 

Amapala - $2, 119, 995.  83 

Puerto  Corte/. ] ,  416,  925.  54 

Trujillo 303, 496. 67 

La  Ceiba 420,239.48 

Roatan 77, 511.  65 

Iriona - 38,992.25 

Total 4,  377, 161.  42 

The  United  States  leads  in  the  value  of  the  imports  to  Honduras, 
reaching  60  per  cent  of  the  total  importation.  California  has  passed 
Spain  in  the  value  of  wine  imports,  although  the  competition  is  keen. 
The  table  below  will  show  the  relative  standing-  of  various  countries 
importing  to  Honduras: 


Packages. 

Kilos. 

Value. 

United  States                              

370,324 

15,242 

6,391 

2, 220 

320 

2, 992 

530 

53 

11,282 

12, 088 

210 

30 

12, 826, 999 

900,426 

415,636 

122, 303 

20, 896 

128,678 

35, 514 

3, 042 

385, 336 

422, 649 

10,360 

1,553 

S2, 841, 484. 10 

583,880.42 

476, 660. 45 

110,101.88 

Italy                                                 

25,820.85 

17,705.28 

10, 482.  50 

7, 275. 01) 

Bólií'e                                                     

158, 165.  37 

124,189.07 

3, 438.  50 

17, 950. 00 

Total                                            

421,688 

15, 273, 393 

4,377,161.42 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1371 

The  value  of  the  exportation  amounted  to  $6,170,303.27,  some 
$12,070. 10  less  than  the  previous  ^^ear.  The  articles  exported,  tog-ether 
Avith  their  values,  are  as  follows: 


Metals - $2,  319,  070. 49 

Fruits 1,  943, 168.  06 

Cattle 560, 411.  00 

Coffee 275,  826.  68 

Hides  and  skins 257,  508. 1 0 

Wo©ds 217,  459.  70 

Tobacco  and  cigars 200,  851.  00 

Indigo 105,  425.  00 


Sarsaparilla $80,  602.  50 

Rubber 77,  552.  50 

Wheat  and  liour 66,  992.  00 

Salt 22,716.20 

Hats  (  palm-leaf  ) 14, 150.  00 

3Iiscellaneous 28,  529.  04 


Total 6, 170,  353.  27 


The  exportation,  together  with  valuation,  was  proportioned  among' 
the  several  countries  named  below: 


United  States !?4,  077, 1  OS.  89 

Great  Britain 778,  293.  60 

Central  America 775,  473.  90 

Cuba 303,  509. 00 

Germany 136,  214.  54 

Belize  .  "- - 52, 141.  31 


France $20,410.40 

IMexico .         14,  490.  00 

Various  countries 12,  711.  63 


Total 6, 170,  353. 27 


Two-thirds  of  the  exports  went  to  the  United  States;  Great  Britain 
received  the  greater  part  of  the  metal  exports;  to  Cuba  and  Mexico 
were  directed  most  of  the  cattle. 

The  united  States  bought  $1,235,021.79  (j)i^.w.s)  more  in  trade  than 
Honduras  sold  to  her. 

During-  the  past  four  3'ears  Honduras  has  increased  her  value  of 
imports  by  $2,777,101.12,  and  her  exports  l»y  $1.387,660.69. 

NATIVE  INDUSTRIES. 

The  3^ear  1902  witnessed  a  commendable  effort  on  the  part  of  the 
people  of  Honduras  to  pay  gTeater  attention  to  their  domestic  enter- 
prises than  in  the  few  years  preceding-.  As  a  consequence,  trade  has 
been  brisker,  and  earlier  in  the  year  there  was  a  fair  quantit}^  of  money 
in  circulation. 

The  chief  industr}",  as  heretofore,  is  the  curing  and  manufacturing- 
of  tobacco  into  cigars.  The  Department  of  (^opan  is  the  foremost  in 
this  line.  Cigars  to  the  number  of  3,128,800,  and  several  m'illion 
packages  of  cigarettes  were  exported,  the  product  going-,  in  part,  to 
the  United  States,  Belize,  and  neighboring  llepublics. 

The  industry  might  be  developed  to  importance  if  more  liberal 
rights  and  privileges  were  given  to  American,  Cuban,  and  Spanish 
cigars  makers.  Native  interests  are  so  jealously"  g-uarded  at  present 
that  it  is  almost  impossible  for  foreigners  to  obtain  a  fair  field. 

The  manufacture  of  palm-leaf  hats  has  received  a  considerable 
impetus  because  of  the  great  demand  for  "Panama"  hats  in  the  United 
States.     During-  the  3'ear  just  past,  15,000  hats  were  made  and  sent  to 


1372   INTERNATIONAL  BUEE  AU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

the  United  States.  The  indnstiy  is  now  assuming  noticeable  propor- 
tions in  the  Department  of  Olancho. 

Native  mills  for  the  manufacture  of  flour  are  doing  a  good  business 
in  the  district  of  Ocotepeque;  and  Americans  are  about  to  establish 
such  mills  in  Santa  Barbara  and  Cortes. 

Although  there  is  a  large  manufactory  for  candles  in  Tegucigalpa, 
the  demand  seems  to  warrant  another  similar  establishment. 

AGRICULTURE  IN  1902. 

Increased  attention  was  given  to  the  important  subject  of  agricul- 
ture throughout  Honduras  during  the  year  1902.  Of  all  the  grain 
raised,  the  native  maize  deserves  to  rank  first  both  in  quantit}"  of  pro- 
duction and  its  value  as  the  chief  means  of  subsistence  in  the  liepublic. 
It  is  from  this  maize  that  the  famous  tortilla  is  made;  millions  of  these 
disks  of  maize  are  eaten  every  day  hy  the  natives  in  Central  Ameiica. 
Last  year  509,040  liushels  of  maize  were  raised,  chiefl}"  in  the  Depart- 
ments of  Copan,  Gracias,  and  Santa  Barbara.  Long-continued  droughts 
in  the  Departments  of  Tegucigalpa  and  Valle  prevented  good  crops  in 
those  districts. 

Another  staple  article  of  food  is  the  red  bean,  of  which  about  20,587 
bushels  were  grown.  El  Paraiso,  Tegucigalpa,  and  Yoro  produced  the 
most  of  this  crop. 

Wheat  is  beginning  to  receive  greater  attention  than  has  heretofore 
been  given  to  its  cultivation;  this  is  especially  true  of  the  Departments 
of  Copan  and  Intibuca.  The  wheat  crop  of  Honduras  for  1902  was 
15,813  bushels.  During  this  same  period  the  quantit}^  of  rice  pro- 
duced was  38,613  quintals. 

Next  to  maize  in  importance  should  l)e  ranked  the  production  of 
bananas  and  plantains.  There  are  now  planted  with  banana  trees 
over  42,81:0  acres  of  territorj^,  mostl}"  situated  in  the  Departments  of 
Cortes,  Atlântida,  and  the  Bay  Islands;  3,219,229  bunches  of  the  fruit 
were  obtained  from  the  trees. 

Of  plantain  trees  there  are  in  a  state  of  cultivation  19,625  acres 
which  approximately  produce  36,480,000  of  the  fruit.  The  greater 
portion  of  the  plantains  is  consumed  in  Honduras,  the  natives  cooking 
this  fruit  in  a  great  many  varieties  of  dishes. 

There  are  some  1,239,500  cocoa  trees,  which  annuall}^  produce  about 
14,263,300  cocoanuts;  9,790,310  of  these  were  exported,  the  valuation 
placed  at  1293,709.30  (pesos).  The  cocoanut  tree  is  grown  largel}^  on 
the  plantations  of  the  Bay  Islands  and  near  Puerto  Cortez  and  Trujillo. 

Citric  fruits,  such  as  lemons,  oranges,  and  limes,  formed  a  fair  per- 
centage of  fruit  production,  from  the  port  of  La  Ceiba  alone  nearly 
1,150,000  being  exported  to  the  United  States. 

The  coffee  crop  reached  44,284  quintals,  the  product  of  9,268,837 


INTERNATIONAL    BUREAU    OE    THE    AMERICAN    REPUBLICS.         1373 

trees.  These  trees  give  on  an  average  of  eight  ounces  of  beans  each. 
Coffee  plantations  are  found  mostl}^  in  the  Departments  of  Santa 
Barbara,  Copan,  and  La  Paz. 

The  Government  monopoly  on  tobacco  being  removed,  the  output 
has  considerabl}^  increased;  13,583  quintals  of  tobacco  were  raised 
during  the  year;  of  these  5,531  quintals  were  exported,  4,210  were 
used  in  the  manufacture  of  cigars  and  cigarettes,  leaving  3,811  quintals 
for  general  use  throughout  the  country. 

There  are  under  cultivation  13,263  acres  of  sugar  cane.  From  this 
cane  is  manufactured  sugar  as  well  as  aguardiente,  a  native  rum. 

Indigo  is  being  cultivated  to  a  considerable  extent,  though  far  from 
what  the  countr}^  is  capable  of  undertaking.  The  Departments  of 
Gracias,  Intibuca,  La  Paz,  and  Valle  are  those  in  which  the  production 
of  indigo  is  greatest.  About  9,000  acres  of  indigo  are  under  cultiva- 
tion.    The  exportation  is  nearl}^  all  to  Salvador. 

Although  with  irrigation  a  large  part  of  the  territory  of  Honduras 
might  be  transformed  into  a  veritable  garden,  still  but  4,385  manzanas, 
or  7,513  acres,  have  been  developed  b}^  means  of  the  artificial  supply 
of  water. 

The  total  estimated  valuation  of  agricultural  products  for  the  past 
year  is  6,206,125.25  _2-?^ms  (12,482,449.10). 

According  to  the  above  valuation  the  prices  of  various  products  in 
United  States  currenc}?^  is  as  follows: 

Maize per  bushel. .  |1.  52 

Wheat do..-.  5.09 

Rice per  quintal . .  2.  00 

Bananas per  bunch . .  .20 

Plantains per  1,000. .  4.  00 

Coffee - per  quintal. .  4.  80 

Tobacco do 10.  00 

CATTLE  AND  LIVE  STOCK. 

The  cattle  and  live-stock  industrj^  of  Honduras,  although  it  might 
be  one  of  the  most  important  and  profitable  for  native  enterprise, 
seems  to  be  neglected.  The  principal  breeding  is  that  of  cattle,  of 
which  it  is  officially  estimated  there  are  571,120  head.  These  are  the 
property  of  about  9,263  persons.  Olancho  occupies  the  first  placQ  in 
the  cattle-raising  industrj^,  followed  by  the  Departments  of  Choluteca, 
Gomayagua,  and  El  Paraiso.  The  principal  exportation  was  made  in 
the  past  year:  To  Cuba,  11,033  head;  to  Guatemala,  7,516;  to  Belize, 
1,369;  to  Salvador,  773. 

Horses  are  of  slight  value,  as  mules  are  used  for  all  purposes  of 
tran.sportation.  The  official  figures  state  that  there  are  in  Honduras 
some  43,549  horses.  The  number  of  mules  is  given  as  onlj^  14,064. 
Mules  are  raised  in  nearh^  all  parts  of  the  countr}^  and  bring  an  aver- 
age price  of  175  joesos  (170). 


1374   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

The  number  of  hogs  and  pigs  is  given  as  111,581,  and  of  sheep  as 
11,806;  these  are  raised  mostly  in  Choluteca,  Copan,  and  Santa 
Barbara  Departments. 

The  valuation  placed  upon  these  animals  amounts  to  a  total  of 
12,154,180  fesos. 

The  export  valuation,  as  compared  with  that  of  1898,  has  more  than 
dou])led.  The  present  export  duty  on  cattle  is  4  pesos  a  head.  This 
ma}"  be  increased  somewhat  liy  municipal  taxes  of  certain  towns 
through  which  the  cattle  are  taken  on  their  waj'  to  the  coast. 

TRACTION  RAIIiROAD. 

The  Honduras  National  Congress  has  recently  granted  a  concession 
to  a  resident  of  the  city  of  Tegucigalpa  to  construct  an  automobile  line 
or  a  traction  road  for  the  conveyance  of  passengers  and  freight  over 
the  new  wagon  road  l)etween  Tegucigalpa  and  the  Bay  of  Fonseca. 
The  line  will  be  about  80  miles  in  length,  and  is  designed,  primarily, 
to  connect  the  capital  with  the  important  port  of  Amapala,  on  the 
Paciñc. 

The  concession  carries  with  it  a  monopoly  of  common  carriage  by 
means  of  electricity  over  the  south  coast  road  now  in  process  of  con- 
struction.    The  terms  of  the  charter,  brieflj^,  are  the  following: 

"The  right  is  granted  to  estai )lish  and  operate  a  service  of  automo- 
biles or  traction  machines  over  the  road  between  Tegucigalpa  and  San 
Lorenzo  (Ba}"  of  Fonseca);  to  import,  free  of  duties,  the  necessary 
material;  to  employ  foreign  laborers  (except  Chinese),  who  shall  be 
exempt  for  five  years  from  military  service  or  municipal  obligations. 

"The  grantee  shall  open  his  line  to  public  service  within  one  year 
after  the  completion  of  the  wagon  road.  Transportation  rates  shall 
not,  without  (Tovernment  consent,  exceed  T  centavos  (al)out  2.8  cents) 
per  kilometer  (0.62137  mile)  for  passengers  nor  1.5  centavos  (0.6  cent) 
per  quintal  (220.4  pounds)  per  Icilometer  for  freight.  Each  passenger 
may  carr}"  free  22  kilograms  (aljout  50  pounds)  of  ])aggage. 

"Persons  shipping  products  of  the  Republic  for  exportation  shall 
obtain  a  25  per  cent  relíate.  The  enterprise  shall  maintain  a  regular 
service,  except  when  interrupted  by  reason  of  the  act  of  God  or  for- 
tuitous circumstances;  failing  which,  it  shall  be  subject  to  a  penalty  of 
from  100  to  300  ;)tw>.s"  ($10  to  %V2()),  according  to  the  gravity  of  the 
occasion. 

"This  concession  shall  remain  in  force  during  twelve  years;  but  the 
Government  reserves  the  right  to  conclude  it  after  six  years,  if  it 
desires  to  operate  the  road,  by  paying  the  cost  of  the  entire 
enterprise." 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1375 

MEXICO. 

MESSAGE  OF  PRESIDENT  DIAZ. 

At  the  opening  of  the  Mexican  Congress  on  April  1,  1903,  President 
Porfirio  Diaz  delivered  his  semiannual  message  covering  the  foreign 
and  internal  affairs  of  the  Republic  of  Mexico,  from  which,  as  repro- 
duced in  the  "Mexican  Herald"  of  April  2,  1903,  the  following 
extracts  are  taken 

"  FOREIGN   relations, 

"Relations  with  foreign  governments  are  not  onl}^  friendly,  but  are 
daily  being  extended,  while  in  some  cases  the  cordialitj'  which  dis- 
tinguishes them  has  been  enhanced. 

"The  tribunal  which  met  at  The  Hague  to  consider  and  adjudicate 
the  case  of  the  so-called  Pious  fund  of  California,  referred  to  it  b}" 
Mexico  and  the  United  States,  inaugurated  its  sessions  on  September 
1,  last  3^ear.  The  reports  and  pleadings  having  been  presented  in  the 
course  of  subsequent  sessions  by  the  agents  and  attornej^s  on  both 
sides,  the  tribunal  in  question  handed  down  its  decision  on  October  14, 
last,  sentencing  Mexico  to  paj'  past  and  future  interest  on  said  fund; 
that  is  to  say,  it  decided  in  the  affirmative  the  first  of  the  two  questions 
submitted  to  it,  viz,  as  to  whether  the  claim  was  governed,  as  a  con- 
sequence of  the  decision  rendered  in  1875,  b}-  the  principle  of  res  judi- 
cata. While  thus  deciding,  it  also  ruled  that  the  sum  to  be  paid  as 
interest  was  to  be  in  Mexican  dollars. 

"True  to  its  intention,  the  Mexican  Government  has  respected  the 
definite  decision  of  The  Hague  tribunal,  and  the  first  of  the  annual 
paj^ments,  which  according  to  the  sentence  must  be  delivered  to  the 
claimants  through  the  American  Government,  has  been  made.  The 
payments  that  are  to  mature  in  the  future  will  also,  in  due  time,  be 
made. 

"In  accordance  with  the  protocol  signed  during  the  Second  Inter- 
national American  Conference,  the  Governments  of  Salvador,  Uru- 
gua}",  and  Guatemala  have  requested  the  Mexican  chancellerie,  acting 
in  concert  with  Washington,  to  solicit  the  admittance  of  those  nations 
to  The  Hague  conventions  resulting  from  the  peace  conference.  The 
Executive  hastened  in  each  case  to  give  suitable  instructions  to  our 
legation  in  the  Netherlands  to  take,  in  concert  with  the  diplomatic 
representative  of  the  united  States  in  that  countiy,  the  necessary 
steps  for  the  attainment  of  the  desires  of  Salvador,  Uruguay,  and 
Guatemala. 

"In  May  of  last  year  a  treaty  of  friendship  and  commerce  between 
Mexico  and  the  Persian  Empire  was  signed  at  Washington,  as  a  con- 
sequence of  the  initiative  of   the  diplomatic  representative  of  His 


1370   INTERNATIONAL  BUREAU  üF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Majestj^  the  Shah  in  the  United  States.  This  convention  having  been 
ratified  ]\y  the  Senate  of  the  Republic  and  the  Persian  Sovereign,  the 
ratifications  were  exchanged  in  this  capital;  and  in  order  to  inaugurate 
the  relations  l)etween  the  two  countries  the  Minister  of  Persia  accred- 
ited to  Washington  came  hither  in  the  high  capacity  of  Ambassador 
Extraordinary.  The  visit  of  that  distinguished  diplomat,  the  first  to 
come  to  our  Republic  from  that  ancient  and  interesting  Empire,  was 
ver}^  gratifying  to  the  Executive,  as  it  no  doubt  was  to  the  country  at 
large.  The  representative  of  Persia,  upon  absenting  himself  tempo- 
raril}^  presented  a  letter  from  his  Sovereign,  accrediting  him  as  Envoy 
Extraordinary  and  Minister  Plenipotentiary. 

"  INTERIOR   AFFAIRS. 

"Questions  concerning  public  health  have  been  of  exceptional 
importance  during  the  period  covered  In^  this  report. 

"A  general  convention  of  representatiA^es  of  the  boards  of  health 
of  the  Republics  which  joined  in  an  agreement  on  the  subject  during 
the  Second  International  American  Conference  was  held  in  December 
last  at  AVashington,  and  at  that  conference  two  delegates  of  the  Mex- 
ican Govermiient  were  present.  An  executive  council  was  appointed 
under  the  name  of  the  International  Sanitary  Bureau,  with  head- 
quarters at  Washington. 

"On  elanuary  15  last  the  new  sanitary  code,  amended  b}^  the  Execu- 
tive under  powers  granted  it,  was  put  into  operation.  The  amend- 
ments which  it  contains  are  based  on  ten  years'  practice  and  the 
progress  of  science. 

"On  July  last,  when  the  offices  of  the  general  archives  of  notaries 
in  this  capital  were  established,  existing  deeds  began  to  be  received 
therein.  All  have  now  been  handed  in,  and  they  number  5,724  vol- 
umes. They  are  from  the  offices  of  S75  writers  and  notaries  who  have 
been  authorized  to  practice  in  the  City  of  Mexico  from  1525,  which  is 
the  date  of  the  oldest  deed,  to  1901,  when  the  present  law  governing 
notarial  afi'airs  was  issued.  The  5,724  volumes  above  mentioned,  with 
their  corresponding  annexes,  have  been  placed  on  shelves,  after  l^eing 
examined,  numbered,  and  catalogued  for  ready  reference. 

"The  school  premises  intended  for  primary  instruction  are  being 
gradually  improved,  both  for  the  purpose  of  afi'ording  accommodations 
for  the  increased  attendance  and  to  place  their  hygienic  conditions  on 
a  better  footing.  The  number  of  pupils  entered  on  the  rosters  of  the 
compulsory  schools  is  46,000,  and,  as  the  census  of  the  district  shows 
a  total  population  of  56,000  children  of  school  age,  it  is  evident  that 
about  10,000  do  not  attend  the  official  schools,  the  majority  of  them 
going  to  private  schools.  The  normal  school  for  men,  reorganized  in 
accordance  with  a  new  plan  which  creates  two  grades  of  masters,  is 
now  working  with  a  roster  of  67  pupils  taking  the  normal  course,  a 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1377 

number  never  before  attained,  and  558  boys  in  the  attached  primary 
school.  In  the  normal  school  for  young-  ladies  there  are  357  pupils 
taking  the  course  for  teachers  and  775  girls  in  the  attached  school. 

"Faithful  to  its  purpose  of  causing  the  Republic  to  take  part  in 
international  congresses  whereby  relations  of  importance  for  the 
intellectual  progress  of  the  country  are  secured,  the  Executive 
appointed  delegates  who  duly  represented  Mexico  at  the  medical  con- 
ference held  at  Brussels  during  the  month  of  September  last  to  study 
the  prophj^laxis  of  some  of  the  most  formidable  of  diseases.  It  also 
sent  a  delegation  to  the  Congress  of  Americanists,  which  met  at  New 
York  in  October  last,  and  has  duly  organized  delegations  which  will 
represent  the  country  at  the  forthcoming  International  Medical  Con- 
gress at  Madrid  during  the  present  month  and  at  the  Congress  of  His- 
torical Sciences,  which  will  also  assemble  this  month  at  Rome. 

"  DERARTMENT   OF    FOMENTO. 

"During  the  first  half  of  the  current  fiscal  year  the  Department  of 
Fomento  issued  219  title  deeds,  covering  an  area  of  367,900  hectares 
of  national  lands,  for  which  the  federation  received  1122,131.  Between 
July  and  December,  1902,  252  patents  were  issued  and  188  Mexican 
and  foreign  trade-marks  were  registered. 

"Subject  to  the  law  ruling  this  point,  three  new  concessions  have 
been  granted  for  the  introduction  of  as  many  new  industries  into 
Mexico.  One  of  these  concessions  is  for  the  manufacture  of  steel  by 
the  Bessemer  process,  another  for  the  construction  of  railway  cars, 
and  the  third  for  the  exploitation  of  lithographic  stone. 

"The  holdings  of  mining  propert}^  continue  to  progress.  During 
the  first  half  of  this  fiscal  year  2,217  title  deeds,  embracing  30,320 
hectares,  have  been  issued.  Concessions  have  been  granted  for  four 
new  metallurgical  works  in  the  States  of  Hidalgo,  Chihuahua,  and 
Sonora.  The  granting  of  water  rights,  with  which  is  associated  the 
agricultural  future  of  the  country,  is  increasing.  ííew  concessions 
for  the  utilization  of  the  water  of  federal  rivers  for  the  fertilization  of 
the  fields  in  difiîerent  parts  of  the  Republic  aggregate  7,300  liters  per 
second,  and  the  concessions  for  the  use  of  other  water  for  motive 
power  involve  90,000  liters  per  second. 

'  '  National  agriculture  continues  to  receive  aid  from  the  federation 
by  means  of  the  free  distribution  of  seeds  for  new  cultures  or  for  the 
extension  of  cultures  already  in  exploitation,  such  as  the  distribution 
of  slips  of  the  grapevine,  which  are  given  away  with  profusion,  of  seeds 
of  the  chaparro  salado,  Sumatran  tobacco,  giant  corn,  jute,  huayule, 
and  some  others.  The  exploitation  of  national  lands  has  increased, 
owing  to  the  grants  made,  which  embrace  419,000  hectares. 


1378       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 
'  '  COMMUNICATIONS   AND    PUBLIC   WORKS. 

"Public  works  progressed  as  follows:  At  the  port  of  Vera  Cruz  the 
sanitary  station  has  l)een  completed,  as  well  as  the  central  vestibule 
and  south  wing  of  the  custom-house  building  and  the  masonry  work 
of  the  post  and  telegraph  office;  while  the  general  post-office  building 
and  the  works  for  the  sanitation  and  water  supply  of  the  city  are  well 
advanced.  At  Tampico  the  protective  work  on  the  right  bank  of  the 
Panuco  River  has  been  completed.  At  Coatzacoalcos  the  construction 
of  the  west  jetty  at  the  mouth  of  the  river  is  being  pushed.  The  west 
breakwater  and  the  wooden  pier  at  Salina  Cruz  are  progressing.  In 
the  principal  avenues  of  that  city  the  earthenware  and  iron  pipes  for 
drainage  and  for  the  water  supply  have  been  laid.  At  Mazatlan  the 
Ohis  Atlas  Avail  has  been  completed  and  a  part  of  the  adjacent  paving 
has  been  laid.  In  some  of  the  streets  of  that  city  the  drainage  pipes 
ha\'c  been  cleaned  out.  At  the  new  port  of  Altata  the  strengthened 
piling  and  the  grading  have  been  completed,  thus  disposing  of  the 
principal  part  of  the  improvejuents  projected  in  that  port.  On  Jan- 
uary 1,  1903,  live  lights  were  inaugurated  for  the  illumination  of  the 
interior  of  the  port  of  Vera  Cruz.  The  installation  of  a  light-house 
at  the  west  triangle  was  completed  and  light-houses  at  Cayo  Arenas 
and  Punta  Herrero,  on  the  east  coast  of  Yucatan,  are  in  course  of 
construction.  The  light-house  at  Cabo  Corrientes,  which  is  of  great 
importance  to  navigation  in  Pacific  waters,  was  inaugurated  on  Decem- 
ber 31,  1902. 

"The  increase  in  the  railway  system  is  406  kilometers,  contributed 
as  follows:  Mexican  Central,  on  the  Punaco  division  and  line  from 
San  Pedro  de  la  Colonia  to  Paredón,  l-H  kilometers;  Mexican  Eastern, 
116  kilometers,  the  remainder  being  accredited  to  other  lines.  The 
aggregate  length  of  the  railway  S3\stem  is  15, -186  kilometers,  and  when 
the  railways  belonging  to  the  states  and  private  persons  are  added  the 
grand  total  is  17,756  kilometers.  The  iron  bridge  at  Salitre,  on  the 
Yurecuaro  line  of  the  Central,  has  been  erected;  the  Mexican  National's 
line  has  been  standardized  from  Laredo  to  San  Luis  Potosi,  and  the 
new  bridges  on  that  portion,  as  well  as  between  Mexico  and  the  Tula 
River,  are  in  place.  The  Vera  Cruz  and  Pacific  is  almost  completed, 
the  only  thing  lacking  being  the  connection  with  the  Tehuantepec 
National  Railway  at  Santa  Lucrecia.  The  progress  that  has  been 
made  in  the  consolidation  and  betterment  of  the  last-named  road  (the 
Tehuantepec),  with  a  view  to  adapting  it  for  the  important  services 
which  it  is  destined  to  render,  is  noteworth3\  Six  kilometers  of  the 
road  from  Tula  to  Ciudad  Victoria,  in  the  mountainous  section,  have 
been  comjjleted. 

"During  the  first  half  of  the  present  fiscal  year  5  local  post-offices, 
37  agencies,  1  branch  office,  and  4  ambulatory  offices  were  created,  giv- 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1379 

ing  a  total  of  2,254  oiBces.  The  circulation  of  postal  matter  of  all 
kinds  amounted  to  77,000,000  pieces,  against  74,000,000  pieces  during 
the  same  period  of  the  previous  year.  The  interior  postal  drafts  issued 
totaled  $19,000,000,  against  $16,000,000  in  the  corresponding  period . 
of  the  previous  year.  The  service  of  international  drafts  with  the 
United  States  totaled  l|457,000  Mexican.  Drafts  collected  and  paid  to 
publishers  amounted  to  $213,000,  against  $211,000  during  the  corre- 
sponding period  of  the  preceding  year.  The  general  earnings  of  the 
post-office  were  $1,320,000,  against  $1,156,000  during  the  correspond- 
ing period  of  the  previous  year.  Telegraphic  correspondence  has  con- 
tinued to  increase  daily  with  very  favorable  pecuniary  results.  In  the 
first  half  of  the  present  fiscal  year  not  only  was  the  progressive  increase 
in  earnings  maintained,  but  it  exceeded  expectations  in  a  very  gratify- 
ing manner.  This  increase  in  business  has  led  to  the  adoption  of  cer- 
tain special  measures  by  the  Executive,  chief  among  which  may  be 
mentioned  the  laying  of  a  federal  submarine  cable  in  the  Gulf  of  Mex- 
ico. Six  ne>v  telegraph  offices  have  been  opened  and  431:  kilometers 
of  new  line  strung,  one  of  which  was  erected  for  the  purpose  of  pla- 
cing the  important  mining  camp  of  Cananea  in  rapid  communication 
with  the  rest  of  the  countr3\  The  question  of  wireless  telegraphy  has 
also  received  serious  attention.  Two  stations  of  the  system  that  so 
far  has  produced  the  best  results  in  Europe  were  purchased,  one  being 
erected  near  Guaymas,  Sonora,  and  the  other  at  Santa  Rosalia,  Baja 
California.  Sufficiently  satisfactory  experiments  have  been  made  with 
them.  In  order  to  facilitate  telegraphic  communication  with  foreign 
countries,  the  Mexican  system  has  been  connected  with  that  of  the 
united  States  at  Eagle  Pass,  thus  giving  four  telegraphic  connections 
along  the  northern  border  of  the  E,epul)lic.  In  the  interior  the  use  of 
the  long-distance  telephone  has  been  encouraged  and  developed,  and 
for  this  purpose  contracts  have  been  made  for  the  operation  of  this 
service  in  combination  with  private  concerns. 

"  FINANCE. 

"The  condition  of  the  Federal  Treasury  during  the  months  that 
have  elapsed  of  the  present  fiscal  year  has  been  quite  satisfactory. 
The  yield  of  the  import  duties  and  of  the  various  taxes  embraced  in 
the  stamp  revenue  show  a  stead}^  increase  as  compared  with  the  collec- 
tions during  the  same  period  of  the  preceding  fiscal  3^ ear.  This  indi- 
cates that,  if  the  manifold  interests  of  the  nation  are  considered  in  the 
aggregate,  there  has  been  no  check  in  the  prosperous  progress  of  the 
Republic.  This  satisfactor}^  picture,  however,  contains  some  slight 
clouds  which  cast  a  certain  degree  of  shadow  on  the  future.  The 
rapid  and  continued  depreciation  in  the  Avhite  metal  that  has  occurred 
since  the  end  of  1901  threatens  in  the  long  run,  in  the  opinion  even  of 
optimists,  to  cause  harm  that  will  outweigh  the  advantages  which  in 


1380       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

given  lines  of  national  activity  resulted  until  recentl}^  from  the  high 
rate  of  foreign  exchange.  For  this  reason,  when  it  was  learned  that 
some  other  nations  which  use  silver  as  the  basis  of  the  monetary  sys- 
tem of  their  colonies  were  taking  measures  that  would  lead  them  to 
introduce  therein   substantial  ,  the  Executive  thought  fit,   in 

order  to  avoid  or  diminish  the  evils  that  those  measures  might  occa- 
sion to  the  silver  market,  to  approach  the  Government  of  the  United 
States,  after  having  secured  the  cooperation  of  China,  and  institute 
negotiations  looking  to  the  coordination  of  the  studies  undertaken  by 
all  the  nations  that  are  interested  in  this  question  and  to  the  unifica- 
tion, as  far  as  possible,  of  the  steps  that  may  be  taken  to  establish  a 
fixed  ratio  between  the  value  of  the  money  of  the  countries  which, 
like  Mexico,  use  silver  and  that  of  nations  which  have  the  gold  stand- 
ard. While  the  negotiations  alluded  to  were  in  progress  the  Depart- 
ment of  Finance  invited  many  prominent  persons  to  form  a  Mexican 
Commission  for  the  thorough  study  of  the  subject. 

"By  virtue  of  the  law  of  November  24  last  a  decree  was  issued  on 
the  25th  of  the  same  month  setting  forth  the  new  basis  in  accordance 
with  which  import  duties  have  been  collected  since  Januar}»-  1  of  the 
current  3^ear.  The  change  has  not  been  attended  with  any  difiicult}^ 
in  practice,  and  its  results  up  to  date  confirm  the  opinion  entertained 
by  the  Executive  as  to  its  beneficial  nature. 

"In  the  department  of  custom-houses  various  decrees  have  been 
issued  which  deserve  special  mention.  The  custom-house  at  Topolo- 
bampo  was  opened  to  ocean  traffic  in  order  to  facilitate  the  importa- 
tion of  material  destined  for  the  construction  of  the  railway  which  is 
to  connect  the  States  of  Sinaloa  and  Chihuahua.  The  general  custom- 
house ordinances  have  been  amended  in  order  to  favor  the  importation 
on  a  small  scale  of  goods  destined  for  the  consumption  of  the  Mexican 
towns  along  the  border  by  the  simplification  of  legal  formalities.  On 
account  of  the  unprecedented  rise  in  the  price  of  wheat  in  the  Repub- 
lic, the  import  duties  on  that  cereal  were  first  reduced  and  afterwards 
abolished  altogether  for  a  given  period.  Concessions  have  been  granted 
for  the  establishment  of  banks  of  issue  in  the  States  of  Queretaro, 
Morelos,  and  Campeche. 

"As  a  result  of  one  of  the  decisions  reached  by  the  second  Pan- 
American  Conference  a  custom-house  congress  met  at  New  York  on 
January  15  of  the  present  year,  and  in  response  to  an  invitation  from 
the  Government  of  the  United  States  two  delegates  were  appointed 
by  Me»xico.  The  general  diiicctor  of  custom-houses  and  another  high 
employee  of  the  same  department  were  chosen,  and  they  attended  all 
the  meetings  of  the  congress,  which,  although  few,  served  to  prepare 
the  ground  for  a  comparative  study  of  the  legislation  of  the  nations  in 
America  in  custom-house  questions  and  to  lay  the  foundations  for 
future  labors  looking  to  the  elimination  of  formalities  in  the  handling 
of  goods  and   the   unification  of   the  system   of   measures  and   the 


INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICA.N  REPUBLICS.   1381 


nomenclature  of  merchandise  and  thus  tending  to  stimulate  interna- 
tional trade." 

President  Diaz  concluded  his  address  with  a  resume  of  the  condi- 
tions prevailing  in  the  military  and  naval  branches  of  the  country, 
satisfactory  reports  of  development  and  progress  having  been  received 
from  the  heads  of  the  two  departments. 

FOREIGN  COMMERCE  IN  JANUARY. 

According  to  figures  issued  b}^  the  Statistical  Division  of  the  Treas- 
ury Department  of  the  Republic  of  Mexico,  the  foreign  commerce  of 
the  Republic  for  Januaiy,  1903,  and  for  the  seven  months  of  the  fiscal 
year  1903  (July-January),  was  represented  b}^  the  following  valua- 
tions, the  figures  for  the  corresponding  period  of  the  previous  year 
being  also  given  for  purposes  of  comparison. 

IMPORTS. 
[Gold  valuation.] 


Animal  substances 

Vegetable  substances 

Minerals 

Dry  goods 

Chemical  and  pharmaceutical  substances 

Beverages 

Paper,  etc 

Machinery  and  apparatus 

Vehicles 

Arms  and  explosives 

Miscellaneous 

Total 


January. 


1383, 082. 98 

1,311,839.68 

1,611,471.47 

996, 962. 98 

203, 007, 16 

277, 387. 51 

150, 106. 47 

63Õ, 690. 18 

99, 313. 71 

143, 090. 39 

161,759.99 


5, 973, 712. 52 


S451, 145. 59 
763, 634. 89 

,  544, 597.  70 
618, 174. 02 
251, 805. 80 
264, 326. 13 
172, 760. 63 
633, 942. 33 
114,010.92 
131,475.70 
182, 384. 22 


5, 128, 257. 93 


Seven  months  ending  Jan- 
uary— 


$2, 799, 
7, 666, 

12,810, 
6,223, 
1,527, 
1, 756, 
1,157, 
5, 984, 
862, 
954, 
1,20*, 


797. 00 
876. 72 
798. 47 
947. 40 

470. 14 
462. 75 
616. 70 
485. 13 
708. 90 

086. 15 
217.  71 


42, 948, 467. 07 


6, 120, 
9, 867, 
4, 822, 
1, 472, 
1,531, 
1, 153, 
4, 299, 
684, 
753, 
1,101, 


104. 83 
252. 91 
658.  74 
667.00 
483. 67 
748. 13 
147. 38 
696. 17 
148. 15 
180. 43 
717. 70 


34, 714, 805. 11 


EXPORTS. 
[Silver  valuation.] 

Precious  metals 

$7,098,785.87 
8, 580, 603.  70 

$6, 985, 066.  37 
8,8.57,596.26 

154, 725, 247. 92 
54, 208, 817. 58 

f44,091,200.84 
45, 015, 392. 77 

Other  articles 

Total 

15, 679, 389. 57 

15, 842, 662. 63 

108,934,065.50 

89,106,593.61 

FINANCIAL  OPERATIONS  IN  1902. 

The  record  of  financial  operations  in  the  Republic  of  Mexico  for 
the  calendar  year  1902,  including  the  organization  of  companies, 
transfers,  purchases,  and  sales,  etc.,  shows  the  following  values  for 
each  month  of  the  year  in  reference: 


January $9,  076,  673.  86 

February 23,  513,  533. 15 

March 6,  775,  921. 48 

April 134,  343,  438.  68J 

May 66,  690, 959.  75 

June 11,  616,  597.  88 

July 8,  017, 138.  56 

Bull.  No.  5—03 15 


August 119, 985,  634.  72J 

September 14,  455,  507.  91 

October 9, 094,  428.  26 

November 12,  273, 077.  98 

December 18, 380, 965.  56 


Total 334,  203,  887,  77 


1382       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


TELEGRAPH   STATISTICS. 

The  Mexican  Telegraph  Company,  in  its  report  for  the  year  ending 
December  31,  1902,  gives  the  following  statistics  of  the  economic 
status  of  the  company: 

Assets:  Plant,  $1,855,164;  cash  at  banks,  $205,117;  investments, 
$1,013,154;  treasury  stock,  $87,400;  steamship  Mexican^  cost  of  ship 
and  equipment,  $35,482;  spare  cable,  $30,927;  sundry  debtors,  includ- 
ing traffic  balances,  $115,322;  total,  $3,342,567. 

Liabilities:  Capital  stock,  $2,000,000;  earnings  invested  in  improve- 
ments to  plant,  $31,654;  profit  from  sales  of  treasury  stock,  $38,493; 
sundry  creditors,  including  traffic  balances,  $43,070;  proposed  Janu- 
ary dividend,  $47,815;  surplus  revenue  December  31, 1902,  $1,181,534; 
total  liabilities,  $3,342,567. 

The  company  reports  for  the  quarter  ending  March  31,  1903,  a  sur- 
plus after  dividends  and  charges  of  $60,385,  as  compared  with  $52,256 
for  the  corresponding  quarter  of  1902. 


SHIPMENTS   OF   COINED   SILVER. 

According  to  the  statistics  for  January,  1903,  recently  issued  by  the 
Statistiscal  Department  {Sección  Estadística)  of  the  Treasury  Depart- 
ment, it  appears  that  the  Mexican  silver  dollars  {jylata  acuñada) 
exported  from  July,  1902,  to  Januarj%  1903,  being  the  first  seven 
months  of  the  current  fiscal  year,  amounted  to  $17,223,200,  an  average 
of  $2,460,457  per  month.  This  rate  of  export  has  continued  with  little 
variation  from  January  to  April,  making  the  total  of  Mexican  dollars 
exported  in  the  ten  months  of  the  present  fiscal  year  amount  to  over 
$24,000,000. 

The  coinage  of  the  Mexican  mint  for  the  month  of  March  was  as 
follows:  $66,340  in  $20  gold  pieces,  $2,041,000  in  úIyqv pesos,  $3,400 
in  20-cent  pieces,  $2,600  in  10-cent  pieces,  $1,000  in  5-cent  pieces,  and 
$5,000  in  centavos,  making  a  total  of  $2,119,340. 

T\i& '''' Economista  Mexicano''''  gives  the  following  tables  showing 
the  coinage  and  exportation  of  Mexican  silver  during  the  last  twenty 
years: 


Fiscal  years. 

Coinage. 

Exportation. 

Excess  of 
coinage. 

1882  1887     ..          

1129, 237, 865 
125,986,993 
1-26, 91a,  266 
102,514,044 

8118,289,436 
106, 712, 436 
96,590,943 
70, 689, 442 

«10,848,429 
19, 274, 557 
30, 324, 323 
¿1,824,602 

1887-1892 

1892-1897     *  

1897-1902 

Total 

484, 554, 168 

392, 282, 257 

92,271,911 

INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1383 

The  yearly  average  of  the  coinage  and  export  of  silver  during  the 
same  years  was  as  follows: 


Fiscal  years. 

Coinage. 

Exportation. 

1882-1887  

125, 827, 575. 00 
25, 197, 398. 60 
25,383,053.20 
20, 502, 808. 80 

823, 657, 887. 20 

1887-1892  

21, 342, 487. 20 

1892-1897 

19, 318, 188. 60 

1897-1902  

14,137,888.40 

These  figures  show  that  the  exportation  of  Mexican  dollars  has 
decreased  as  the  price  of  silver  has  decreased  in  foreign  markets.  The 
decrease  has  been  as  follows: 

From  1887-1892 $11, 577, 000 

From  1892-1897 10, 121,  493 

From  1897-1902 25, 901,  501 

During  the  last  five  fiscal  years  the  coinage  has  also  decreased  con-v 
siderably.  Up  to  the  year  1897  the  average  was  $25,000.000;  from 
1897  to  1902  the  average  has  decreased  to  120,500,000. 


RAILROAD  EARNINGS  IN  1903. 

"Dun's  Review"  gives  the  earnings  of  Mexican  railroads  reporting 
for  the  first  quarter  of  1903  at  110,937,814,  as  compared  with  $8,893,332 
in  the  corresponding  quarter  of  1902,  showing  a  gain  of  $2,044,482,  or 
23  per  cent.     The  gain  over  the  same  quarter  of  1901  is  31  per  cent. 


CUSTOM-HOUSE  RECEIPTS. 


The  revenue  from  the  maritime  and  frontier  customs-houses  of  the 
Republic  of  Mexico,  according  to  the  "Mexican  Herald"  of  April  20, 
1903,  for  the  nine  months  of  the  fiscal  year  1902-3  (July-March,  inclu- 
sive) was  as  follows: 


January $3,  090,  207.  49 

February 2,  333,  368.  48 

March 2,  359,  983.  85 


Total 23,  947,  802,  56 


July _ $2,  277, 341.  37 

August 2,579,758.70 

September 2,  576,  860.  79 

October 2,  787, 104.  39 

November 2,  946,  231.  59 

December 2, 996,  945.  90 

The  receipts  during  the  same  nine  months  of  the  preceding  fiscal 
year  amounted  to  $20,511,646.22,  showing  an  increase  of  $3,436,156.34 
in  favor  of  the  present  year. 


RATE  OF  EXCHANGE  IN  APRIL  AND  MAY. 

According  to  the  official  announcement  of  Minister  of  Finance 
LiMANTOUR,  issued  in  accordance  with  the  decree  of  November  25, 
1902,  the  rate  of  exchange  for  liquidating  the  import  duties  on  mer- 


1384   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

chandiise  entering  the  custom-houses,  both  frontier  and  maritime,  of 
the  Republic  during  the  month  of  April,  1903,  was  fixed  at  249.60  per 
cent,  that  being  the  result  of  the  calculations  made  by  the  Treasury- 
Department  in  conformity  with  article  3  of  said  decree  and  based  on 
the  average  of  the  rates  at  which  banks  in  the  City  of  Mexico  sold 
exchange  on  New  York,  payable  at  sight  during  the  interval  from 
March  11  to  March  25,  which  average  was  262.67  per  cent. 

The  rate  for  this  customs  house  service  in  January  was  252i;  in  Feb- 
ruary, 24TÍ;  in  March,  249,  and  for  April,  249.60. 

Under  date  of  March  26  Minister  Limantour  addressed  a  commu- 
nication to  the  Director-General  of  the  Mints,  stating  that  the  com- 
mercial value  of  gold  in  silver  coin  on  which  to  calculate  during  the 
month  of  April  the  3  per  cent  for  the  stamp  tax  and  the  2  per  cent 
for  the  coinage  tax,  in  conformity  with  the  decree  ctf  November  26, 
,1902,  was  11,771.40,  which  results  from  multiplying  the  factor 
$675,416,  the  value  assigned  by  the  monetary  law  to  one  kilogram  of 
gold,  by  262.27,  the  average  of  the  rate  of  exchange  on  New  York 
during  the  first  twenty -five  days  of  the  month  of  March.  These  suc- 
cessive monthly  instructions  to  the  Director-General  of  the  Mints 
makes  the  average  of  exchange  on  New  York  in  January  248.80;  in 
February,  261i,  and  in  March,  262.27. 

An  official  announcement  fixes  the  rate  of  exchange  for  the  month 
of  May,  1903,  for  the  liquidation  of  the  import  duties  on  merchandise 
entering  the  maritime  and  frontier  custom-houses  at  243.90  per  cent, 
that  being  the  result  of  the  calculations  made  by  the  Treasury  Depart- 
ment based  on  the  average  of  the  rates  at  which  the  banks  in  Mexico 
City  sold  exchange  on  New  York  at  sight  during  the  interval  from 
April  1  to  25,  which  average  was  254.11  per  cent. 

The  commercial  value  of  gold  in  silver  coin  on  which  to  calculate 
during  May  the  3  per  cent  for  the  coinage  stamp  tax  and  the  2  per 
cent  for  the  coinage  tax  was  $1,716.30. 

THE  CANANÉA,  YAQUI  RIVER  AND  PACIFIC  RAILWAY. 

[From  the  "Diario  Oficial."] 

The  Department  of  Communications  has  made  a  new  agreement 
with  the  Cananea,  Yaqui  River  and  Pacific  Railway,  merging  into 
one  contract  the  various  concessions  granted  with  respect  to  the  con- 
struction of  this  road.  Under  the  new  arrangement  the  construction 
company  is  authorized  to  build  a  railway  in  the  State  of  Sonora  from 
the  village  of  Naco,  on  the  United  States  frontier,  to  Villa  de  San 
Marcial,  via  the  mining  district  of  Cananea.  Permission  is  also  given 
to  extend  the  main  line  in  two  directions;  i.  e. ,  to  the  Gulf  of  California, 
in  the  neighborhood  of  the  mouth  of  the  Yaqui  River,  and  to  Agia- 
bampo  and  Topolobampo  via  the  City  of  Alamos.     The  concession 


INTEKNATIONAL  BUEEAü  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1385 


also  provides  for  the  construction  of  three  branch  lines,  which  shall 
start  from  points  on  the  main  line  approved  b}^  the  Department  of 
Communications,  and  extend,  respectivel}^  to  Nacozari,  Zahuaripa, 
and  to  a  point  to  be  determined  on  the  Sonora  Railway. 

After  the  completion  of  the  first  section  of  the  trunk  line — that  is, 
to  say,  from  Naco  to  Cananea — the  company  is  obligated  to  build  at 
least  25  kilometers  by  May  11,  1905,  and  in  each  succeeding  year  not 
less  than  50  kilometers,  provided  always  that  the  entire  line  be  com- 
pleted on  or  before  November  11,  1910.  Should  the  company  wish 
to  avail  itself  of  the  optional  terms  of  its  concession  providing  for  the 
construction  of  three  branches,  it  shall  conclude  said  branches  within 
a  period  of  five  years  from  the  time  it  accepts  the  option  permitting 
the  building  of  the  same. 

Under  the  terms  of  the  concession  the  company  has  authority  to 
charge  passengers,  per  kilometer,  the  following  tarifl^  rates  :  First-class 
passengers,  7  cents;  second  class,  4  cents;  third  class,  3  cents,  Mexican 
silver.  First-class  passengers  are  allowed  50  kilograms  of  baggage; 
second  class,  30,  and  third  class,  15.  The  freight  tariff,  per  ton  of 
1,000  kilograms  per  kilometer,  is  as  follows  (in  silver): 


Cents. 

First  class 15 

Second  class 12 

Third  class 10 


Cents. 

Fourth  class 8 

Fifth  class 7 

Sixth  class 6 


National  products  for  exportation,  and  which  are  carried  over  150 
kilometers  of  the  line,  shall  enjoy  a  reduction  of  50  per  cent  on  the 
foregoing  rates.  Foreign  merchandise  shall  never  be  carried  at  a 
lower  rate  than  that  charged  on  similar  domestic  products. 


RAILWAY  FROM  MORELIA  TO  AC  AMBARO. 

The  Government  has  modified  the  original  concession  granted  the 
Morelia  and  Acambaro  Railway.  Under  the  new  contract  the  com- 
pany agrees  to  construct  30  kilometers  of  the  road  on  or  before  May  1, 
1904,  and  30  kilometers  additional  in  each  of  the  following  years, 
obligating  itself  to  complete  the  main  line  from  Piedad  to  Tacámbaro 
by  May  24,  1909. 

THE   RIO    SECO   RAILWAY. 

The  original  concession  for  the  construction  of  the  Rio  Seco  rail- 
way has  been  modified  by  the  Department  of  Communications  of  the 
Mexican  Government  so  as  to  permit  the  concessioners  to  build  the 
line  from  Cárdenas  Pass,  on  the  left  bank  of  the  Mexcalapa  River,  in 
the  State  of  Tabasco,  to  Villa  del  Paraíso,  in  the  same  State.  Accord- 
ing to  the  terms  of  the  concession,  10  kilometers  of  the  line  must  be 
completed  on  or  before  November  3,  1903,  and  at  least  10  kilometers 


1886   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

must  be  constructed  in  each  of  the  following  3^ears,  and  the  entire  rail- 
way completed  by  November  3,  1910. 

TREATY  WITH  THE  PERSIAN  EMPIRE. 

Porfirio  Diaz,  President  of  the  United  States  of  Mexico,  to  the 
inhabitants  thereof,  greeting: 

That  on  May  14th  of  the  past  year  there  was  concluded  and  signed 
in  the  city  of  Washington,  by  plenipotentiaries  duly  authorized  for 
that  purpose,  a  treaty  of  amity  and  commerce  between  the  United 
States  of  Mexico  and  the  Persian  Empire,  the  form  and  tenor  of  which 
is  as  follows: 

"treaty    of    peace   AND     COMMERCE     BETWEEN     THE     UNITED     STATES 
OF   MEXICO   AND   THE    PERSIAN    EMPIRE. 

"General  Porfirio  Diaz,  President  of  the  United  States  of  Mexico, 
and  his  Imperial  Majest}^  Mozaffar  Eddine,  Schahinschah  of  Persia, 
mutually  animated  with  the  desire  of  establishing  and  encouraging 
relations  of  amity  and  commerce  between  their  respective  countries, 
have  decided  to  celebrate  a  treaty  for  this  purpose,  and  have  named 
their  plenipotentiaries,  to  wit: 

"His  Excellency  the  President  of  Mexico  appoints  His  Excellency 
Manuel  de  Azpíroz,  Ambassador  Extraordinary^  and  Plenipotentiary 
near  the  Government  of  the  United  States  of  America; 

"And  His  Imperial  Majesty,  the  Schahinschah,  His  Excellency, 
Gen.  Isaac  Khan  Mofakhamed-Dovlet,  Assistant  General  Aid-de-camp 
and  Envoy  Extraordinary  and  Minister  Plenipotentiary  near  the  Gov- 
ernment of  the  United  States  of  America; 

"Who,  after  having  communicated  to  each  other  their  full  powers, 
which  were  found  to  l)e  in  due  and  proper  form,  have  agreed  to  the 
following  articles: 

"Article  I.  There  shall  be  perpetual  peace  and  constant  amity 
between  the  United  States  of  Mexico  and  His  Imperial  Majesty,  the 
Schahinschah  of  Persia,  his  heirs  and  successors,  and  between  the  cit- 
izens and  subjects  of  the  two  nations,  respectively. 

"Art.  II.  The  Government  of  the  United  States  of  Mexico  and  His 
Imperial  Majesty,  the  Schahinschah,  shall  have  the  right  to  appoint 
diplomatic  agents,  consuls-general,  consuls, -vice-consuls,  and  consular 
agents,  who  shall  reside,  respectively,  in  the  capital  and  principal 
cities  of  the  two  countries  where  the  residence  of  such  foreign  agents 
are  permitted,  and  shall  enjoy  the  same  rights,  privileges,  favors, 
immunities,  and  exemptions  that  are  or  may  hereafter  be  granted  to 
the  diplomatic  and  consular  agents  of  the  most  favored  nations. 

"The  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents 
shall  obtain  in  the  usual  manner,  before  entering  upon  the  performance 


INTEENATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  EEPUBLIC8.   1387 

of  their  duties,  the  exequatur  of  the  Government  of  the  country  to 
which  they  are  accredited. 

"Art,  III.  The  citizens  or  subjects  of  each  one  of  the  high  contract- 
ing parties  shall  enjoy,  with  respect  to  their  persons  and  property, 
throughout  the  entire  domain  of  the  territory  of  the  other,  the  same 
rights,  liberties,  prerogatives,  and  immunities  that  the  citizens  or  sub- 
jects of  the  most  favored  nations  enjoy  or  may  hereafter  enjoy. 

"Art.  IV.  There  shall  be  reciprocal  freedom  of  commerce  between 
the  united  States  of  Mexico  and  the  Persian  Empire. 

'  '  The  merchandise  of  each  of  the  countries  shall  enter  freely  into 
the  territory  of  the  other  in  conformity  with  their  respective  laws, 
and  neither  the  one  nor  the  other  of  the  high  contracting  parties  shall 
impose  upon  the  products  of  the  soil  or  of  the  industries  of  the  other 
country,  other  or  higher  importation,  consumption,  storage,  reexpor- 
tation, or  transit  duties  than  those  imposed  upon  the  same  products  of 
the  most  favored  nation. 

"It  is  further  agreed  that  no  prohibition  on  the  importation  or 
exportation  of  any  articles  shall  be  imposed  on  the  reciprocal  com- 
merce of  the  contracting  parties,  unless  it  applies  at  the  same  time  to 
all  nations,  or  is  imposed  for  special  reasons  of  health,  or  to  prevent 
the  propagation  of  epizootics,  or  the  destruction  of  crops,  or  because 
of  the  events  of  war. 

"Art.  V.  Should  there  arise  between  the  two  high  contracting 
parties  any  controversy  susceptible  of  an  amicable  settlement,  it  being 
impossible  to  arrive  at  such  settlement  through  diplomatic  channels, 
the  high  contracting  parties  agree  to  submit  the  controversy  to  the 
arbitral  decision  of  a  friendl}'  power  selected  and  accepted  by  mutual 
consent. 

"Art.  VI.  This  treaty  shall  become  operative  two  months  after  the 
exchange  of  ratifications. 

"This  treatj^  shall  continue  in  force  so  long  as  neither  of  the  high 
contracting  parties  object  to  it,  and  shall  not  cease  to  be  operative 
until  after  the  period  of  one  year  from  the  date  on  which  either  of  the 
high  contracting  parties  give  notice  of  its  intention  to  terminate  the 
same. 

"Art.  VII.  The  present  treat}?^  shall  be  made  in  duplicate  in  the 
Spanish,  Persian,  and  French  languages.  In  case  of  a  disagreement 
as  to  the  interpretation  of  the  Spanish  or  Persian  texts,  it  shall  be 
decided  in  conformity  with  the  French  text,  which  shall  be  binding 
on  both  Governments. 

"Art.  VIII.  The  present  treaty  shall  be  ratified  by  His  Excellency 
the  President  of  the  Republic  of  Mexico,  and  by  His  Imperial  Majesty 
the  Schahinschah,  in  conformity  with  their  respective  laws,  and  the 
ratifications  shall  be  exchanged  in  Washington  as  soon  as  possible. 

In  testimony  whereof  the  respective  Plenipotentiaries  have  signed 


1388   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

the  present  treaty  this  14th  day  of  May,  1902,  the  fifth  of  the  month 
of  Safar  and  the  thirteen  hundred  and  twentieth  of  the  Hejira,  and 
have  hereunto  affixed  their  respective  seals. 

Manuel  de  Azpíroz. 

General  Isaac  Khan  Mofakhamed-Dovlet." 


MISCELLANEOUS  NOTES. 

The  following  has  been  received  from  Consul  W.  W,  Canada,  under 
date  of  February  16,  1903:  "The  jGrovernment  of  Vera  Cruz  has 
authorized  Mr.  Alfred  Bishop  Mason  to  establish  a  canning  and  pre- 
serving factory  within  the  limits  of  the  State.  The  place  selected  for 
the  erection  of  buildings  for  killing  beef  cattle,  sheep,  goats,  and  hogs, 
as  also  the  refrigerating  plant  for  the  meats  and  fish,  is  the  town  of 
San  Antonio  Tenejapa,  county  of  Orizaba.  As  this  is  the  first  estab- 
lishment of  the  kind  in  the  State,  and  also  on  account  of  the  large 
capital  invested,  the  concern  will  be  free  of  all  taxation;  but  in  case 
the  products  sold  are  in  fresh,  salted,  or  refrigerated  condition,  the 
regular  license  tax  on  the  killing  of  cattle  is  to  be  collected.  The  con- 
struction of  the  plant  is  to  be  completed  within  two  years.  The  State 
government  agrees  not  to  give  similar  privileges  to  any  other  like 
enterprise  during  the  term  of  ten  years." 

The  Mexican  Government  has  just  granted  a  concession  to  Arthur 
E.  Stillwell,  of  Kansas  City,  Missouri,  for  the  utilization  of  the 
timber  on  2,000,000  acres  of  land  situated  in  the  western  part  of  the 
State.  It  is  the  purpose  of  Mr.  Stillwell  and  associates  to  establish 
a  number  of  large  lumber  mills  in  the  timber  region,  through  which 
the  Kansas  City,  Mexico  and  Orient  Railroad,  now  being  constructed, 
will  pass. 

A  syndicate  of  New  York  capitalists  is  reported  to  have  taken  an 
option  on  1,500,000  acres  of  land  located  in  the  State  of  Guerrero, 
southwestern  Mexico,  where  there  is  said  to  be  large  tracts  of  white- 
pine  and  white-oak  timber.  The  land  also  contains  6,000  acres  of  iron 
ore.  The  deposit  is  about  40  miles  from  the  terminus  of  the  Mexican 
Central  Railway  at  Rio  Balsas,  and  about  35  miles  from  the  harbor  of 
Acapulco. 

An  extensive  plant  is  to  be  built  in  Monterey,  Mexico,  for  the  pur- 
pose of  manufacturing  bricks  from  sand  and  lime  by  the  "System 
Huennekes."  The  plant  will  be  constructed  by  the  Pan-American 
Pressed  Brick  Company,  of  San  Antonio,  Texas,  which  concern  has 
been  organized  to  manufacture  these  bricks  in  Mexico  and  certain 
portions  of  Southern  States. 

A  franchise  for  the  purpose  of  utilizing  the  waters  of  the  River 
Grande,  in  the  district  of  Temascaltepec,  State  of  Mexico,  to  generate 
electricity,  has  been  applied  for.  In  the  application  made  to  the  Mex- 
ican authorities  it  is  proposed  to  use  10,000  liters  per  second. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1389 


NICARAGUA. 

DISCOVERY  OF  A  SUBSTITUTE  FOR  CORK. 

Prof.  F.  D.  Baker,  a  noted  biologist,  who  is  connected  with  the 
Stanford  University  of  California,  has  just  returned  to  San  Francisco 
from  an  extended  trip  to  Central  America,  where  he  has  made  a  very 
careful  study  of  the  forests  of  Nicaragua.  The  most  important 
discovery  made  was  the  finding  and  classification  of  a  tree  from  which 
a  substitute  for  cork  has  been  derived.  Professor  Baker  found  the 
woods  of  Nicaragua  to  contain  300  distinct  varieties  of  trees.  For 
the  last  few  years  a  bark  which  is  a  good  substitute  for  cork  has  been 
shipped  to  the  United  States,  but  it  has  never  been  scientifically 
ascertained  from  what  species  of  tree  this  bark  has  been  obtained. 
Professor  Baker  found  that  the  bark  came  from  the  roots  of  the 
anona,  a  tree  that  very  closely  resembles  the  ordinarj^  cottonwood  of 
the  United  States.  The  anona  grows  along  the  water  courses  and 
in  the  lowlands.  Specimens  were  brought  back  of  the  fauna  of  the 
western  slopes  of  the  Coast  Range  in  Nicaragua.  Professor  Baker 
while  absent  made  a  careful  investigation  of  the  various  diseases  to 
which  coffee  and  the  coffee  plant  is  liable  in  Central  America.  On 
this  important  subject,  as  well  as  the  matter  of  his  very  interesting 
tree  and  biological  discoveries,  Professor  Baker  will  soon  submit  a 
somewhat  elaborate  report. 


PARAGUAY. 

COMMERCE  WITH  THE  ARGENTINE  REPUBLIC,   1898-1902. 


[From  Bureau  of  Statistics  of  the  Argentine  Government.] 
[Values  in  gold.] 


Exports. 

Imports. 

Total. 

1898 

11,757,439 
1,371,649 
1,860,948 
1, 767, 644 
1,469,510 

1144, 108 
177, 974 
161, 613 
216, 053 
212, 212 

81,901,547 

1899 

1,549,623 

1900 .                     

2, 022, 561 

1901 

1,983,697 

1902                                                  

1,681,722 

STATISTICS  OF  THE  ELISA  COLONY  FOR  1902. 

The  population  of  the  Elisa  colonj^  in  1902  consisted  of  285  inhabit- 
ants, exclusive  of  the  ñoating  population  of  laborers,  aggregating  some 
150  souls.     There  were  in  the  colony  58  houses,  26  barns  and  outhouses, 


1390   INTEBKATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

11  wells,  and  10  cisterns.     The  agricultural  productions  during  the 
year  are  shown  in  the  following  table: 

PLANTATIONS. 

Manioc furrows  of  100  plants. .  5, 135 

Maize do 2,  825 

Beans do 1 ,  400 

Peanuts do 230 

Potatoes do 280 

Alfalfa hectares. .  49| 

Coffee plants. .  419 

Oranges do 21,  708 

Lemons do 102 

Vines do 518 

Peaches do 307 

Pineapple do 120,  850 

Bananas do 137,  920 

Charcoal carts. .  1.  980 

STOCK. 

Cattle - -  - head. .  112 

Horses - do 32 

Hogs - do 14 

Asses - do 12 

Fowls - do 944 

The  colony  had  5  ware  and  store  houses  and  1  butcher  shop.     During 
the  year  219  animals  were  slaughtered. 


PERU. 

TRADE  OF  laUITOS  IN  1902. 

The  report  made  by  the  Acting  British  Consul  at  Iquitos  on  the  trade 
of  that  port  in  1902  states  that  the  commercial  values  have  been  main- 
tained. Rubber,  almost  the  only  article  of  export  from  the  Depart- 
ment of  Loreto,  showed  an  increase  of  40  tons,  as  compared  with  1901, 
though  the  total  valuation  of  the  product  showed  a  slight  decline. 
The  total  exports  of  rubber  of  all  kinds  in  1901  from  the  Department 
amounted  to  1,738,676  kilograms,  valued  at  £412,000,  while  for  1902 
the  total  export  was  1,778,086  kilograms,  valued  at  £387,000.  Sixty 
per  cent  of  these  totals  were  sent  to  Liverpool  and  the  remainder  to 
Havre. 

The  total  value  of  imports  into  Iquitos  are  given  at  £250,928,  as 
compared  with  £145,500  in  the  preceding  3"ear. 

All  imports  and  exports  to  and  from  Europe  and  the  United  States 
were  made  in  British  bottoms,  the  only  exception  being  one  steamer 
of  the  Hamburg-American  line,  which  brought  154  tons  of  cargo  and 
cleared  with  43  tons  10  hundredweight  of  rubber. 

During  the  latter  part  of  1902  great  interest  was  shown  in  the 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1391 

"Upper  Ucayali,"  and  its  affluents  communicating  with  the  Purus  and 
Madre  de  Dios.  It  is  anticipated  that  large  quantities  of  rubber  will 
be  brought  down  from  these  rivers  during  the  present  year,  but  as 
yet  no  great  increase  has  been  noted. 

In  commenting  on  the  general  trade  conditions  of  the  Department, 
the  report  calls  the  attention  of  British  merchants  to  the  fact  that  the 
following  articles  are  imported  from  the  United  States  in  considerable 
quantities: 

Special  kinds  of  fancy  shirtings  and  cotton  drills,  axes  and  machette 
knives.  It  is  also  stated  that  there  is  all  probability  of  a  better 
demand  for  manufactured  goods  of  all  classes.  Exports  will  also 
increase,  this  being  the  case  not  only  with  regard  to  rubber,  but  also 
such  articles  as  gum  capivi,  ivory,  nuts,  vanilla,  cocoa,  sarsaparilla, 
and  pissaba,  which  are  common  to  that  region. 

TRADE  OF  PERU  IN  1902. 

Under  date  of  April  1,  1903,  United  States  Minister  Dudley,  of 
Lima,  transmits  to  the  Department  of  State  of  the  united  States 
extracts  from  the  annual  report  of  the  Lima  Chamber  of  Commerce, 
with  translation,  as  follows: 

"Notwithstanding  the  low  prices  ruling  in  foreign  markets  for  our 
principal  articles  of  export — silver,  copper,  and  sugar — the  year  1902, 
although  perhaps  less  favorable  for  business  than  the  previous  year, 
has  nevertheless  been  a  prosperous  one.  At  the  beginning  of  January 
last  year  sugar  was  quoted  in  Liverpool  at  8s.  3d.  ($2);  it  fell  as  low- 
as  7s.  lid.  ($1.73)  in  April,  and  afterwards  rose  again  slowly  until  it 
closed  at  9s.  ($2.19)  in  December.  Copper  opened  at  £19  ($238.16), 
after  fluctuating,  reached  £55  12s.  6d.  ($270.70),  and  closed  at  £50 
($213.33).  Bar  silver,  which  in  January  was  quoted  at  £28  8s.  Id. 
($138.29)  per  ounce  (troy),  fell  each  month  until  it  reached  £25  6s.  Id. 
($123.20).  In  the  first  half  of  the  year  1902  imports  represented  the 
value  of  15,177,990  soles  ($7,391,681).  The  export  of  ores  reached 
17,508,184  soles  ($8,526,632),  against  16,959,588  soles  ($8,259,319)  in 
the  previous  year.  The  revenues  collected  in  the  custom-houses  in 
the  first  half  of  1902  have  been  3,720,146  soles  ($1,811,711)." 

MISCELLANEOUS  NOTES. 

Telegrams  from  Peru  state  that  the  engineers  of  the  Anglo- 
American  Mining  Company  have  discovered  in  Tambo  Granee,  Prov- 
ince of  Piura,  large  iron  mines  of  a  pureness  of  50  per  cent.  The 
mines  are  in  the  lands  occupied  by  the  public  plaza,  the  church,  and 
the  whole  of  the  town,  at  a  few  meters  below  the  surface. 

On  March  1, 1903,  the  exhibition  for  the  display  of  industrial  appli- 
ances, connected  with  the  use  of  alcohol,  was  inaugurated  at  Lima  by 
the  President  of  the  Peruvian  Republic,  accompanied  by  the  members 


1392       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

of  the  ministry  and  diplomatic  body.  Germany,  Belgium,  France, 
and  the  United  States  are  well  represented  among  the  exhibitors. 

At  the  request  of  the  Peruvian  Government,  Acting  Secretary  of 
the  Navy  Darling  has  granted  permission  for  six  graduates  of  the 
Peruvian  Naval  School  to  serve  as  midshipmen  in  the  United  States 
Navy.     Peru  will  bearthe  expenseof  theirmaintenanceandinstruction. 

A  Government  commission  of  mining  engineers  has  discovered,  65 
miles  northeast  of  the  Piura  Railway,  a  mountain  of  iron  sesqui-oxide, 
which  is  50  per  cent  pure.  The  surrounding  country  is  full  of  the 
same  metal. 


SALVADOR. 

BOND  ISSUES  IN  1902. 
[From  thf  '•Dinrin  Ofirial"  No.  50.] 

Circulation  on  January  1,  1902:  Silver. 

Capital .* $5,  561,  947.  34 

Interest 513,  888.  62 

• $6,  075,  836.  05 

Issued  during  the  year: 

In  June 310,  763.  00 

In  August 107,  995.  00 

In  September 1,  634.  00 

In  October 514.  00 

In  December 22, 112.  00 

—        443,  018.  00 

Interests  due: 

In  January 22,  990.  01 

In  February 22,  832.  31 

In  March 22,  673.  66 

In  April 22,491.40 

In  May 22,339.19 

In  June 22, 182.  40 

In  July 27,  986.  21 

In  August 27,  794.  58 

In  Septemter 28, 174.  99 

In  October 27,  959.  91 

In  Noveml)er 27,  702.  58 

In  December 27, 466. 18 

302, 593.  42 

Total 6,821,447.47 

Redemptions  during  the  year: 

By  customs  revenues 37 1 ,  365.  98 

By  tax  on  spirits 164, 106. 13 

By  sundry  revenues 6,  395.  95 

541,868.06 

Balance  in  circulation  on  December  31,  1902 6,  279,  579.  41 

The  balance  consists  of: 

Capital 5, 515, 348. 29 

Interest : 764, 231 .  12 

6,  279,  579.  41 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Particulars  of  redemption,  by  months. 


1393 


January . . . 
February . . 

March 

April 

May 

June 

July 

August 

September. 

October 

November . 
December  . 

Total 


Capital. 


144, 343. 30 
37, 849. 48 
38, 074. 03 
43, 744. 55 
36, 530. 59 
37, 628. 50 
37, 296. 4] 
38, 326. 81 
31,913.45 
44, 649. 28 
61,979.24 
47,281.50 


489, 617. 14 


Interests. 


P,  912. 15 
3, 326. 54 
3, 544. 01 
4, 594. 26 
3, 982. 57 
4, 094. 71 
3,908.26 
4, 685. 61 
3, 367. 08 
5, 358. 92 
6,047.90 
5, 428. 91 


52,250.92 


848, 255. 45 
41, 176. 02 
41,618.04 
48, 338. 81 
40, 513. 16 
41, 723. 21 
41,204.67 
43, 012. 42 
35, 280. 53 
50, 008. 20 
58, 027. 14 
62, 710. 41 


541, 868. 06 


UNITED    STATES. 


TRADE  WITH  LATIN  AMERICA. 
STATEMENT    OF    IMPORTS   AND    EXPORTS. 

Following  is  the  latest  statement,  from  figures  compiled  b}^  the 
Bureau  of  Statistics,  United  States  Treasury  Department,  showing 
the  value  of  the  trade  between  the  United  States  and  Latin -American 
countries.  The  report  is  for  the  month  of  March,  1903,  with  a  com- 
parative statement  for  the  corresponding  month  of  the  previous  year; 
also  for  the  nine  months  ending  March,  1903,  as  compared  with  the 
same  period  of  the  preceding  fiscal  year.  It  should  be  explained  that 
the  figures  from  the  various  custom-houses  showing  imports  and 
exports  for  any  one  month  are  not  received  at  the  Treasurj^  Depart- 
ment until  about  the  20th  of  the  following  month,  and  some  time  is 
necessarily  consumed  in  compilation  and  printing,  so  that  the  returns 
for  March,  for  example,  are  not  published  until  some  time  in  May. 

IMPORTS  OF  MERCHANDISE. 


Articles  and  countries. 

March— 

Nine  months  ending 
March— 

1902, 

1903. 

1902. 

1903. 

Chemieals,  etc.  : 

Logwood  {Palo  campeche;  Pao  de  campeche;  Campeche): 

Dollars. 

Dollars. 

Dollars. 

Dollars. 
7,500 
4,720 
22,162 

760 

Mexico 

7,614 

17, 130 
21, 859 

7,116 

2,071 

894, 764 

1, 398, 897 

2,  .566, 220 

1,678,610 

43, 778, 203 

4, 726, 560 

Cuba 

Coal,  bituminous   {Carbón  hiluminogo;  Carvão  bitu- 
minoso; Charbon  de  terre): 
Mexico 

627 

486 
52,014 
88, 079 

748, 080 

564, 710 

4, 776, 033 

554, 698 

828 
87, 268 
87, 596 

1,056,938 
375,806 

4, 319, 740 
845, 158 

Cocoa  (Cacao,-  Coco  ou  cacao  crû;  Cacao): 
Central  America 

8,503 
1,517,825 
1, 268, 155 

3,435,232 

1, 200, 861 

33  127  797 

Brazil ; . 

Other  South  America 

Coffee  (C'a/é;  Ca/é;  Café): 
■Central  America 

Mexico 

Brazil 

other  South  America 

3,584,259 

.'{'.)  I        IN  TKKN  A'I'ION  Ali     MIIUKAII    OK    'I'lIK    AMKIUOAN     UKI'U  HMOH. 


IMrultTH  (JF  MICIKJIIANUJHIC  CíjiiUiiikkI. 


Ailli'lcM  mill  I'liiiiilil 


Muxlco , 

HiiiilJi  A  imirlmi , . , . , 


<!(||U»II,  IIIIIIIIMIIlI'lll'IIII'l'd  (  .ili/DlUin  III  idiiiii;    Alildilna 

I'm.  riiiiiii;  Ciiliiii,  mill  iiiiiniijiirlurf  ). 

Hiiiilli  AliKM'Irii 

HIhiiI  Ki'iihN  (  llriiri/afn;  llniriiiirn;  ílmnfqum): 

M  ex  leu 


Ii'i'iiIIni 

IImiiimiiim  {I'Ii)Iiiiiiih;   lliiiiiiiiiih;   IIhiiiiihh); 

<  ¡I'll  (I'M  I  Allll'l'll'll 

I'liliii 

Hl  Ml  I  II  Atiiorli^ii , .,,, 

OrtwïHiyn  { Nimiiijiui;  hvrwii¡}nii¡  Orange»)', 

Mitxiiio 

(iiihii 


Ii'iir  mIíIiin  { I'ldiH  fiiiiiH;   I'iUih;   Fniirninit): 
HiMilli  Allll'l'll'll' 


Jllili'M  mill  «liliiM  I  Cut  iiiH  II  ¡ill  II  «,  (  '(i(M'i(«  ('  ¡11  III h:  Cull  h 
mix): 
1 1  A  iiiKi'lda , 


li  liniiix): 
Ci'iidiil 


Mitxl 

HiMilli  Aliirrldtl. 


Illillll  nililit'l',  rniili'  ¡(Iniiin   rlilHlIni;    llniiiirliii  rniii; 
Ciliiiilrtiiiilf): 

('■'III ml  Aiiiiii'liia 

Mrxli'ii ,.,, 

Ilrn/ll 

OUirrHiiiilli  AiiK'Hcn 


liOiirt,  III  iiIkh,  Ihii'm,  i«lr.  ( /V(»()/i)  ni  iiitliiiiaiiim.hiiiran, 
I'tr.;  Cliniiiliii  im  lliiiiiiiiilim,  liiirniH,  ih;;  I'liimhii  ni 


miuiiiiim,  III  liiirim,  iii\); 
Mi<xl('ii  


HllKiir,  mil  iilinvi'  Nil.  HI  iMilrli  hliiiiiliii'il  (  .\:i'iriii\  iin 
Hillirrliir  ilr  In  inrnln  linliiiulimi;  AnHiifiir,  iiiXu  mi 
pniiir  nil  A'l),  /()  ill  iiiiilinn  hiilliimln;  ¡Surir,  ¡niii 
nu  iliUHiiH  ilii  liipi  IiiiIIiuiiIiiIh  A'l).  IH); 

(ii'llll'iil  Aiiii'lirii 

Mi'xli'ii  

(IllllH 

Hriiull 

(  II htir  HiiiiMi  A  iiiKi'liiM 


'riilmiM'ii,  li'iif   (  'l\iliiif 
'MiiwrnJ'i.iilUv»): 

Muxloo 

(lubii 


'/Willi.' 


/i)//iii; 


Wiiml,  iiiiiliiiKMii.v  (fHfihm  Moiinin  AmtJoH): 

(  'I'll I  ml  Allll'l'll'll 

Mi'xln. 

(  Mil  Ml 

Hitiilii  A iiuirloii. 


VVi.nl  (/.ii/iii;    /.it;    l,aiili): 
Hiililli  Allll'l'll'll 

t'liiHH  I  (i'Iii||iIiik|  .... 

dlllNN'.^    (IMIIIlllllIK)  ..<. 
(llllNNit  ((i|U'|lli|.) 


M  a  Pi!  Il— 

I'.iir.v  i',iii;i. 


Ill, I  II  1 1 1,. 
l,(ii',i,'.i;)'/ 
I7(i 


7,01(1 
i,:i:t',i,  (Ml 


Hlll.liNIi 
II,  HT¿ 
111!,  Iidll 


«87 


'ii,Hi:i 

!l7'l,'Jh7 

I ,  ISilf.,  .17fi 


ii,;rii 
(I, 'lili 

l,N2'l,(IUH 
•J(l,  (IW 


i:i;i, ',iii 


I'j,  ii'-';i 
7;i(i 

l,l«l(l,M|.| 

(i:iH,(i.i:i 

117,11(11 


Mil 
Nlld,  7(15 


'111,'Mri 

¡If),  7111 
'J,H77 


(¡mi,  (CI 

1,2(11 
lll,'JH'J 


hiiiiiiiH. 
117,-171 


ll(l,!m 
I,  Villi,  771 


•2H'¿,  1'I7 

'¿'l,im(i 

1>7,I1W 

Hfi'i 
I  Ml 


ItM, ¡«IV 

•127,  Wm 

'J, (III, Mil 


l(l,tll'l 

ii,i.7;t 

•17,  f.M7 


'.Ml,'.:  I  (I 


tl,  I7!l 

•i.,  IIIM 

:i,  iiHT,  (17(1 


IS,  OKI 
N7:t,  7!H 


Hii,  :i(i(i 

77,7(1(1 
fil,  7711 


iii>h,ui;i 

IH,2ll'2 
l!H,H72 


K.M'oli'l'.S  OC'  MMItCIIANIHSIC. 


Aki'Ii'IiIIiii'iiI  Iiii|iIi>iim'IiIm(  luHli'uiuiiiliiHilfiiiirlrullurn; 
liiHlnniiiuliiti (/('  tiiJfiviiUnm;  MtirhlHiH  ai/rlviiltH) ; 
( IkiiI nil  A iiHU'loH 

M(lXl(MI ,,,.,,,,. ) 

(¡iiImi 

A I'KOMl liio  IU<)iiibllo 

Hiimll 

(liilio 

Coliilllliiil 

V'i'iii'/.iii'lii ,., , 

(  II  lii'i  Hi  lilt  II  Aiiiorloa 


nihil». 

!HI2 

27,.1fill 

(1,  77:i 

Il  1, 117(1 

¡INII 

I,  ■.!'.!  I 

llNli 

IS 

il,  117(1 


hllllllX. 

illKI 
22,  fid  I 

2(i;i,  2(111 
9,  «111 

2,  Hii.S 

Id 

Id 

lll,(ldl> 


NInii  tnonthN  («nillnK 

MiiJiili 


hiillam. 
7,11(111,22!) 
1 ,  2H(I,  IM) 


42(1, 21 1 
7,  f>H7,  H4d 


l,Hd:i,lll<l 
111(1,  lifid 
;i77,iiii(i 

l(KI,<l()(l 

fllit 


Mil,  2111 


mil,  (Hill 

2,  7(1(1,  17(1 

11,  (iii:i,  dim 


III  I,  (121 
(IN,  M\ 

II,  i(i2,:i(iii 
mi,  III) 


■.!,Hld,  lIMd 


I  Id.VI'.l 
II,  Mill 

Id,  Hid,  IIHd 

I,  i;t'.!,Hii 
i,ii:id,  717 


4(1,  m\ 

(I,  4Hit,  tl7H 


IKKI,  120 

Ml  (I,  122 

170,  (IH4 

Id,  (MM 


217.  1(17 
!IH,Of)h 
211»,  IH7 


Ihillitr». 

I7,dl7 

ll7,(U;i 

•111,  07fi 

I,li7d,fl(ll 

i:i,  12(1 

Kid,  Niid 

li'.'li 

I ,  dim 

111,7(17 


IMIarH. 
1 ,  4ftU,  807 
10,724 


il08, 7fl8 
ll,7'2fl,794 


2,2111,(1117 
2(IH,  71H1 
4011,  H2f> 

HH,  0114 
I ,  (144 


lfil.,f.7l 


IIHI,  .'lllil 
2, 114(1,  ¡12(1 
l(l,:illl,44!l 


¡imi,  110(1 

(12,  rt7ft 

I2,2IH,4H7 

■1(1(1,  M4!l 


72,  illlll 

7,  (Kill 

2(i,7(l7,;t;il 

1 ,  011(1, 070 

4,f>MI,70(l 


fiO,  Id» 
7.Mm,MH2 


551,  MH 

.H2(l,  747 

a52,470 

7,022 


8117,117 
IIHI,  7il5 
4-15,  HII7 


Ihillar». 

;m,OI5 

254, 4H7 

211,  1(14 

2,  :I0(I,  !UI4 

2(1, 727 

142,057 

:i,  IO,'i 

1140 

l!tO,2!IO 


IN'I'MU-N  A'l'lHN  AL     l!l'IMi;AII     n|i'    'ni|i;     A  IVI  MUM  I A  N     IMt;i'l  I  Itl-IOH. 


i'Ji) 


ICXI'OH'I'M  oil'  M  I'lUCII  ANIilllli;    <:(.iinnii<-ii, 


A  I'llcli'H  iirid  (■(iiiul  ili'M, 


iii'iiii(iN(.iiirN¡ 

(!oni  (/»/.(,/,;   MIUki;  Mtün)\ 

(  JoilU'llI  A  IIKM'IdM ,.,..,.,,. 

M(txloi) 

fîiihn 

Hitiilli  Ariinrldii • 

Wli.'iil,  (7'/7,/«;    THiim  1M)\ 

<  ll'llll'lll  AllH'I'llNl ,,, 

Mi'xli'i). 

Hull  III  A  inorlc.M, , . . , , 

Wliiiii-I.  lloiM'  (JlarlnadrlHiim  hiHnhndt'Miin;  Iniriw: 
<lfldfi); 

(llllll.l'lll   AllKW'll-ll. 

Mtixif'i» 

Oiihii 

Bniüll 

Oolornblii.  . 

Ol.llcT  rinlllll   AliM'llcM  


riirrliiKim,  «'II'. : 

<  !ii,ri'lii,f/,<'M,  ciil'M,  el,!',,  imhI   |)IM'I<M  oI'  (  I liminiJi'H,  luvmi»  ¡I 

mm  lu'ci  hiivIiih:  (,'ti:i"i'ini:f/f'ii,it,  rmri'im  c  pn/rli'ii  tlr  I'lir 
run;    \'iiil  III  I'll,  1 1 II 11 /I  I'll  II  I'l.  Irui'ii  '¡iilHIm)', 

(Ji'.iil.niJ  Aiiiitrli'.M 

Mnxlito ,, 

(¡iiIjii 

A  wtiiUrm  Rüpublli! 

Bniüll 

Olillo 

(  idloin  hill ,,,.,,,,,.,,. , , , 

Vl'IM^/.llclll , , .....,,,,,  ■,.■■,,,,,.  , 

oiImt  Hon  III  Aiimridii., ,,. ,,.,. 

<  !y''i''H  iiii'l  I'li-i'U  (if  (  IHi'Mtim  II  H'lm  mmmoiim!  Men 

rliiii  f  iirrnmn'rinH!  JHtl'l/ddUllH  d  IfliiTH  pWfldtlH); 

<  ii'iilriil  A  tiii'i'lftn ,,,,,,,.   . 

Mv.nivM , 

Oulia ...,,..,, 

ArKunl/Ini)  il(i|iiilill(; .....,.,..,.,.. 

Hrii/ll .,... 

(!(il<(liil)lii , ,,,,, .............>>,,, 

Vi^lic/l llalli,  ...,..,,,,,,,.,.,, 

(iiiii^iKouUi  Amorlca. 

<:ip|.|>i'i'  (dokir;  fJohrt'-!  Owlfin'(i)\ 
Muxlitu , 

rotldii  : 

(¡olliiii,  iiiiiiiiuiiilii,(íl,iir(í(1  (  M.iimUi'ii  'lui'ii.  'iiniM'iiJ'ai'lMvii 
ilii:  Al.iiiiiLan  nnii'Mim'lljtid'lM'iiilii;  ''ulmi,  'iiinriiiii'iiii 
/iiH'wr/'): 

mt'xU'i) ,,,, 

Hmilli  Anicrlfii,  , 

(¡iiiioii  r\i,i\uf  ('1'i'jiii.iiii  ilr  íU¡/od&ii,i  I'mmulm  tlitt  lUíin- 

linn;    (•iilini  iiiiiiiilJ'ili'tll'I'/i); 

(!i-nl.i'iiJ  A  iiiiM'li'ji 

M<!xli'.o 

(¡iiliii 

A  cK'tri  y  no  lienubllo  ......... 

Uiiiy,!! 

<;iill() 

(ioUiiiililii, 

Vl'lll'/.IK'Ill 

•  iiiii'i  Hiiiil,li  Aiiiitrlitn, .,,.,,..,.,,.,,, 

WiiiiiiiH  Mi.iiiirül  (itifpa  dl!  (df/oãónt  Mov^m  df  idon- 

dflii;    \'Hi"w.i"iiln  ni,  fíidim)  ! 

(liMiliiil  AiiiitIcii 

Mi'xli'.i) 

<  ¡lililí....... 

A  I'K'tii Un»  Ituiiiibllo  ................................ 

Hm/ll ,,.., , 


(Mill 

Oiiliiiiililii ,,., 

V''iii'/,iii'lii, , 

OlliiT  Hon  III  Aiimi'Ifiii, 


lUi'clili'  luul  M(il<'.iil,lll(!  ii,|ipiimliiH  ( A'pimilm  dMHitmi 
'II  l'ii'iiiliii'ii".  A'ii'itii/i'i'íhm  I'l.MrlfdH  il  ml,md/ÍJI,v,iiii; 
A'ii'im.ii  lin  /'h ill  li/in'ii  I'l,  iwiniMpiui'H); 

(!(!lll.lii.l  AiiiiiliM ,, 

Mt;x\<;i> ....,...,., 

A  l'K'-nUiMt  lUiiHiblli; 

Hm/.ll 


(;iiiiit. 

VllIIII/.IKilll 

OUior  HiMiUi  Amorlca , 


liiilliini. 
■I,()7I 
W 

y,  iwo 

II,  2W.>. 

:•.,  'IHO 

(1I,'I7H 


lov.fuit 
ii),;i;i',i 

'.íiKl.'.íHII 

',!im,  7M(t 

IH.OII 

111,11/ 


l,lllll> 

IHIIMHI!) 
7  4'J7 
hi),'IH.| 

',1,'.)MH 
l,IV,)l 

n,H'.)7 
1,1  yii 

M,  ¡l'.lll 


'.flil 

I ,  WA 

i,oiy. 

IMIi 
1,17 

'.ill'l 

util 

;i,0H7 


i'i/M'i 

'i.difi 
fiH,  7l«l 
M,  (Htl) 
71,0117 
■Ift.OHK 


;«),  (Mil 
\%\m 

l(),i)07 
'l,5!H 
I ,  WA 
i(,  170 

:>.,  i)v,i» 
I.,  '.ifi'l 


I),  m\ 

!t,7()f) 

II,ftlH 

I ,  ¡(Oi) 


luillivni. 

'i.,w:i 

'l,7l!l 

■H),  1)11',', 

1,107 

1,1171) 
MM,  fil  7 


71),  (l!IH 
ll.oriñ 
I7H,HII1) 
•.i(17,01M 
¡f'.i,  (170 
70, '/Xi 


V.1),1I7 

I '10,070 

',M,07H 

■III,  1IH7 

'I'M 

DOO 

I ,  !I7H 

il7« 

¡I'l.aiO 


V.ll 

7,I>0!1 

H'M 

'111',» 

/vl7 

1)7 

Vi. 


10,701 
10,1100 

II,  III» 

Ii7,l)0'l 
ll,0'/(i 
7!),  I  Of) 
HI.IMO 
!lft,!)H!l 


'/II,  IfiM 

iii.w.;-! 

I«,40(i 

III,  ¡too 

(1,010 

oi:i 
o,i);ii 
:i,ooo 

I.OI'I 


'I,  mo 
•io,oo« 
(),  'ms 

1<!I,M0'I 
H,  llOll 

1 ,  07'-; 

H,  '/-lO 


Nlllll  llllllllJlH  l'lllllll|J 

Miiivli 


Dii/iiH'il. 
!17,  100 

■170,  (i;io 

01)1),  I  I'l 
MO,  0711 

25,  «10 
TJ.H,  ¡WD 
!ll7,ñ(IO 


7!t7,  liñO 
mD,4DI 

l,f.7',i,  171 

l,0Mll,;iMO 
IOM,HOO 

l,;i.|i),;i;i7 


(ill, ','.110 

MIH,'i;iii 
¡i;i',f,  D'I7 

¡l'lli,DH(l 
10,'IIIH 

•A'¿,  M.l\ 
'40,7'IO 
l'>!0,'i'ID 


;i,ii;io 
III,  Mil 

I',',,D',1M 

7,  HOI) 

■1,0M7 

DIO 

lililí 

'/i,;i',',D 


7¡ili,  liOO 


'100,  MOO 

iri»,77'i 

7I,IV,)|-| 
¡100, 0/il) 
!lll,'/!h'l 

!lít7,ñOO 
',^H!t,  l)!tD 


niiii,  7M0 

•mH,  ■H7 

ii7,;iHK 

157,7711 
-ili,  MMD 
III,  0(10 

i:>.,  7M'i 

I',!,  MOO 
7, 7))'l 


;i.|,;(i):i 

',il)0,  liMI 
IO0,0'/!H 
HO,  DIM 
110,  DM!» 

■/:/,  1 01 

70,  OH'/ 


Unlhirn. 

■.11,'IM'/ 

II,I7'I 

■lll,'/07 

17,0110 

ID, '4)0 
M\,m'JL 
',111,  oim 


07'/,  !IHO 

I0I,'/'I7 

I,'IIII,IV,I0 

I , 0D7, 0H7 

IDI.OMIl 

1.117,1)70 


71,077 

,101,701 

'l'IO,ft77 

IM7,MID 

01,51'/ 

'10, 01)7 

ll,0M5 

5,ñ'lO 

ll«,5l'/ 


•/,  177 
¡III,  Olio 
0,101 
D,  00'/ 
II, '/I  I 
7011 
IM5 
l'l,'70'l 

IM,ll'/5 


,  1)11'/,  ly/o 

IM'/ 


007, 7 1 'I 
i;i'l,'i;i5 
i;iM,7iiii 
iiii,ñM'i 

'l',fM,750 

'i',;5,  iDii 

,101,171 
!(I'/,(I(W 

'.m,  m) 


'/'/7,  M'/O 

!1M,M0!I 

l'/0,0OD 

IIH.'IOM 

5H,  7Ü1I 

i;!,5H7 

(15,  1115 

10, '/O I 

4, '/DO 


'17, 1)7 '1 
7'IH,  OIW 
MM,  7'ID 
'/(!'/,  (WM 
5'/,itl'i 
10,  •/57 
70,  'HVJi 


1396   INTEKNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICb. 

EXPORTS  OP  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


March — 


1902. 


1903. 


Nine  months  ending 
March — 


1902. 


Iron  and  steel,  nianufavtures  of: 
Steel  rails  (Carriles  de  acero;   Trilhos  de  aço;  Rails 
d'acier): 

Central  America 

Mexico 

South  America 

Builders'  hardware,  and  saws  and  tools  (Materiales 
de  metal  para  construcción,  sierras  y  herramientas; 
Ferragens,  serras  e  ferramentas;  Matériaux  de  con- 
struction en  fer  et  acier,  scies  et  outils)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Sewing  machines,  and  parts  of  (Máquinas  de  coser 
y  accesorios;  Machinas  de  coser  e  accessorios; 
Machines  à  coudre  et  leurs  parties): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Steam  engines,  and  parts  of  (  Locomotoras  y  accesorios; 
Locomotivas  c  accessorios;  Locomotifs  ct  leurs  par- 
ties): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Dollars. 
3,188 
57, 666 
29,365 


10, 621 
76, 985 
30, 302 
8, 665 
11,167 
4,163 
4, 558 
2, 628 
13, 902 


1,331 
37, 623 
10, 778 
10, 565 

2, 919 

610 

12, 894 


220, 125 
3,500 


Typewriting  machines,  and  parts  of  (Máquinas  de 
escribir  y  accesorios;  Machinas  de  escribir  e 
accessorios;  Machines  á  écrire  cl  leurs  jiarties)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Leather,  other  than  sole  (  Cuero  distinto  del  de  suelo; 
Couro  nao  para  solas;  Cuirs,  autres  que  pour 
semelles): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Boots  and  shoes  ( Co¿cario;  Calçado;  Chaussures): 

Central  America 

Mexico 

Colombia 

Other  South  America 


Naval  stores  : 
Rosin,  tar,  etc.  (Resina  y  alquitrán;  Resina  e  alcatrão; 

Résine  et  goudron): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela ,. .-. 

Other  South  America 


28, 500 


761 
10, 670 
2, 757 
2, 183 
1,568 

348 
2,106 


5,587 

433 

3,453 

13, 124 

17, 026 

796 

193 

2,  439 

4,739 

6,289 

50, 209 

6,995 

8, 512 


1,  202 
6,426 
1,936 


Dollars. 
2,768 
1,305 

7,085 


9,304 
63, 705 
28, 108 
30,647 
15, 147 

6,608 
11,301 

2,178 
12, 991 


2, 754 
38, 556 
8, 332 
3,449 
8,673 
1,864 
10, 967 


66, 470 
5, 174 


24, 398 

30 

750 

2, 509 

5,303 


711 
16, 800 

994 
3,482 

737 

362 
2, 935 


4,718 
936 
7,400 
4,941 
4,547 
1,115 
1,707 
5, 502 
1,695 

4, 564 
47,815 

7,997 
11,560 


1,044 

1,293 

3, 409 

6,052 

24, 244 

21 

528 

3,336 

652 


Dollars. 

19, 069 

1,032,281 

370,423 


78, 119 
479, 324 
288, 061 
221,032 
94, 206 
68, 818 

35. 011 

25. 012 
122,027 


22, 524 
291, 651 
54, 680 
87, 557 
32, 954 
8,084 
137, 488 


30, 290 

435,914 

279, 068 

27,  938 

96, 990 

31,400 

316, 534 


4,724 
95, 510 
26,496 
21,091 
8,476 
2,520 
27, 310 


22, 866 

7,124 

49, 786 

63, 246 

102,730 

12,454 

6,311 

23, 824 

17, 317 

109, 361 
477, 641 
34,147 
91,524 


7,790 
12, 153 
16, 884 
13, 139 
181, 181 
14, 970 

7,636 
16,858 
53,010 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


1397 


Articles  and  countries. 

March— 

Nine  months  ending 
March- 

1902. 

1903. 

1902. 

1903. 

Naval  stores— Continued. 
Turpentine  (Aguarrás;  Agua-raz;  Térébenthine): 

Dollars. 

744 

355 

1,022 

4,679 

7,600 

1,011 

522 

375 

529 

1,778 
105,202 

17, 748 
14, 618 
20, 994 
74,215 
149, 701 
16,242 
6,066 
13,801 
50,952 

1,676 
94, 593 
2,745 
2,185 
34, 864 
659 
19, 012 

961 

1,880 

625 

Dollars. 

460 

797 

4,667 

9,878 

2,656 

1,942 

727 

504 

3,983 

45, 548 
67, 514 

24,369 

19,019 

19, 035 

103, 576 

142, 454 

16, 863 

15, 680 

8,662 

45,259 

752 

100, 159 

6,687 

3,145 

12, 250 

440 

26, 729 

1,337 

1,508 

404 

Dollars. 
6,688 
2,478 
34, 707 
42, 878 
47, 251 
12, 755 
8, 237 
3,250 
16,334 

389,383 
257, 538 

114, 750 
146, 180 
174, 922 
829, 469 
1,609,272 
369, oie 

104. 621 
100,334 
412, 195 

7,120 

954. 622 
29,063 
14, 283 

269, 029 

10,215 

123, 440 

18, 637 
23,341 
6,437 
79 
9, 745 
4,962 
19,531 

28, 640 
552 
3,069 
2,823 
6,376 
10, 070 
132, 731 

88, 213 

26, 167 
2,487 

14, 683 
2,160 
2, 126 

31, 092 

23,684 
26,093 
264,116 
141,997 
1,316 
28,867 

24,104 
47,219 
426, 008 
2,428 
14,476 
31, 566 
29,789 

Dollars. 
7,220 

4,980 

Cuba                                  

28,898 

100,896 

57, 568 

Chile                                        

39,656 

5,247 

2,196 

28,561 

Oils,  mineral,  crude  {Aceites  minerales,  crudos;  Óleos 
mineraes,  crûs;  Huiles  minérales,  brutes)  : 

300, 970 

Cuba                                     

253,894 

Oils,    mineral,    refined    or    manufactured    {Aceites 
minerales,  refinados  6  manufacturados;  Oleas  mi- 
neraes, refinados  6  manufacturados;  Huiles  mine 
rales,  raffinées  ou  manufacturées): 

135,018 

164, 538 

161, 033 

944, 384 

Brazil                                                  

1,567,377 

330, 424 

90, 637 

69, 608 

453, 155 

végétales)  : 

9,928 

842,705 

27,982 

14, 184 

302, 153 

Chile            

9,879 

140, 497 

ProTisions,  comprising  meat  and  dairy  products: 

Beef,  canned  (  Came  de  vaca  en  latas;  Carne  de  vacca 
em  latas;  Bœuf  conservé): 

20, 812 

11,531 

3,101 

185 

662 

1,631 

3,064 
63 
456 

1,035 
1,201 
2,704 

2,796 

8,869 

6,511 

19, 112 

Beef,  salted  or  pickled  {Carne  de  vaca,  salada  ó  en 
salmuera;     Carne   de   vacca,  salgada  ou  em  sal- 
moura; 'Bœuf  salé  ou  en  saumure): 

34, 591 

753 

Cuba 

30 
6 

1,068 

725 

141 

2,266 

13, 602 

8,320 

1,286 

839 

3,067 

6,220 

Colombia  .     .                             

1,196 
13, 675 

3,897 

1,004 

743 

770 

10,617 

187, 461 

Tallow  {Sebo;  Sebo;  Suif): 

64,061 

15,650 

Cuba .                

1,708 

Brazil 

18,848 

2,020 

Colombia 

489 
3,804 

1,777 

2,605 

45, 587 

12,882 

128 

2,769 

1,951 

5,218 

58, 186 

420 

1, 192. 

3,149 

^    2,963 

1,034 
2, 094 

1,614 
3,405 
30, 781 
10, 569 
134 
262 

2,116 
6,386 
59,780 
674 
1,038 
1,584 
2,317 

3,584 

36,901 

Bacon  {Tocino;  Toucinho;  Lard  fumé): 

20,387 

26, 250 

252,558 

180,100 

Colombia 

2,532 

12,976 

Hams  {Jamones;  Presunto;  Jambons): 

22, 569 

50, 246 

Cuba 

409, 776 

1,744 

Colombia 

11,504 

22, 013 

Other  South  Am^erica 

39,516 

Bull.  No.  5—03- 


-16 


1398       INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


EXPORTS  OP  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Prorislons,   comprising-  meat  and    dairy    prod- 
ucts— Continued. 
Porli  (  Carne  de  puerco;  Carne  de  porco;  Porc)  : 

Central  America 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Lard  {Manteca;  Banha;  Saindoux): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Butter  (Mantequilla;  Manteiga;  Beurre): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Cheese  {Queso;  Queijo;  Fromage): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Tobacco,  unmanufactured  (  Tabaco  no  manufactu- 
rado; Tabaco  não  manufacturado;  Tabac  non 
manufacturé): 

Central  America 

Mexico 

Argentine  Republic 

Colombia , 

Other  South  America 

Tobacco,  manufactures  of  {Manufacturas  de  tabaco; 
Manufacturas  de  tabaco;  Tabac  fabriqué): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic  ...  ; 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Wood,  and  manufactures  of: 
Wood,  unmanufactured  {Madera  no  manufacturada; 
Madeira  ndo  manufacturada;  Bois  brid): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Lumber  (jl/aderos;  Madeiras;  Bois  de  construction): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Furniture  (Muebles;  Mobília;  Meubles): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 


March- 


1902. 


Dollars. 
10, 753 
25, 153 


1,790 
22, 392 

12, 932 

46, 419 

209, 922 

347 

105, 360 

8,046 

11,026 

25, 596 

46,541 

3,085 
11, 635 
5,334 
7,363 
1,248 
10,185 
2, 160 

1,604 
5, 679 
2, 620 


4,814 
16,440 
2,384 
4,134 
7,712 


5,975 
1, 492 
14,500 


2,291 

4,885 


2, 678 

78, 976 

36,019 

238 


950 
22, 172 

5,140 

144, 159 

108, 105 

75, 223 

12, 489 

178 

4,104 

100 

34,332 

3,262 
48,821 
21, 313 

9,856 
1,948 
1,982 
1,967 
474 
4,782 


1903. 


Dollars. 

12, 560 

21,599 

1,896 

1,098 

24,827 

5, 869 
22, 266 
133, 109 
518 
62, 659 
2,303 
13, 870 
12, 471 
27,301 

3,764 
8,401 
1,405 
10, 833 
1,628 
7,696 
3,309 

1,673 

2,366 

997 

10 

636 

315 


1,664 
17, 256 
2,010 
4,030 
5,479 


5,729 
1,353 
12,450 


4,111 
1,981 


7,387 
14, 353 
5,313 
5,021 


17, 709 


5,565 

113,217 

89, 874 

131,768 

53, 183 

10, 876 

8,504 

235 

55,  Ó18 

1,701 

41,763 

18, 661 

11, 907 

993 

828 

4,836 

521 

5,151 


Nine  months  ending 
March — 


1902. 


Dollars. 
83, 422 
386, 846 


12, 303 
213, 203 

122, 631 

594,099 

1,589,129 

4,834 

879, 124 

35, 728 

72,454 

328,003 

324, 167 

32, 405 
65, 798 
24,060 
134, 593 
9,692 
65, 889 
19, 635 

17,086 
30,756 
16, 422 
574 
6,460 
2,938 


19, 349 

147, 370 

3,229 

30, 712 

63, 606 


37,805 

13, 799 

108, 797 

204 

412 

16, 771 

135, 497 


29, 317 

463, 901 

152,688 

21, 968 

890 

2,060 

8,105 

93,979 

33, 392 
874,690 
675, 849 
893, 622 
259, 558 
182, 034 
36, 144 
11,668 
460, 488 

32, 498 

399, 147 

250, 306 

72,419 

12, 665 

15, 030 

14,790 

9,391 

35,661 


1903. 


Dollars. 

95,792 

200, 033 

14,179 

8,606 

231,964 

123, 380 

284, 193 

1,564,206 

3,279 

582, 411 

30, 104 

91, 390 

167, 378 

291,554 

33,(90 
60,f24 
12, 184 
77,202 
11,564 
54,714 
18,546 

17,028 

31,165 

6,890 

32 

8,021 

1,741 


30, 055 

159, 333 

14,090 

27, 173 

58,859 


65,985 

11,698 

100, 255 

72 

119 

30, 781 

22,404 


64, 712 
329, 860 
41,428 
30, 322 
71 
23, 080 
7,494 
21,289 

35, 399 
1,044,274 
586, 991 
716, 148 
276, 881 
159, 401 
37, 844 
2,843 
318,263 

28,842 
424, 537 
181, 412 
93, 430 
12, 135 
12, 270 
23,532 
5,061 
33,680 


INTEENATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1399 


CONSULAR  TRADE  REPORTS. 

The  following"  reports  are  furnished  the  International  Bureau  of  the 
American  Republics  b}^  the  various  Latin-American  consular  officers 
at  the  ports  mentioned: 

The  Consul  of  Cuba  at  Philadelphia  reports  that  during  the  month 
of  March,  1903,  16  vessels  cleared  from  the  port  of  Philadelphia  bound 
for  the  Cuban  ports  of  Cienfuegos,  Cardenas,  Havana,  and  Santiago, 
carrying  28,001  tons  of  coal  and  66,307  cases  of  crude  petroleum. 

The  Consul  of  Ecuador  at  San  Francisco,  Cal.,  reports  that  the 
exports  from  that  port  to  Ecuador  during  the  month  of  March,  1903, 
consisted  of  1,361  packages  of  merchandise,  weighing  217,780  kilo- 
grams, valued  at  $16,132.55.  The  annexed  table  gives  these  ship- 
ments in  detail  b}?^  ports,  as  well  as  a  recapitulation  of  the  business 
done  during  the  month. 


Articles. 

Quantity. 

Weight. 

Value. 

GUAYAQUIL.     , 

Kilos. 

Advertising  matter 

Brooms 

1 

6 

bundles.. 

104 

4,969 

$881.00 

Flour 

sacks.. 

2, 154 

97,280 

4,633.00 

Groceries 

packages. . 

59 

3,034 

491.86 

Hides 

do.... 

1 

92 

221.04 

Lard 

do.... 

120 

10, 703 

1,617.74 

Material  for  cars 

do... 

6 

122 

70.00 

Rope 

coils. . 

74 

7,867 

1,457.47 

Statione.Ty 

packages. . 

68 

15,092 

1,259.49 

Sulphuric  acid 

tanks.. 

2 

1,634 

55.00 

Wines,  etc 

packages. . 

95 

3,625 

477.50 

Miscellaneous 

do.... 

3 

35 

29.00 

Total 

2,687 

144,459 

11, 193. 10 

i. 

MANTr 

Flour 

700 

27, 100 

1,245.00 
106.00 

Groceries 

packages. . 

20 

1,270 

Wines,  etc 

do.... 

161 

7,437 

859. 75 

Total 

881 

35,807 

2, 210. 75 

L. 

BAHI^ 

Beer 

barrels. . 

5 

590 

44.50 

Flour 

sacks.. 

58 

2,898 

116.00 

Groceries 

packages. . 

17 

273 

57,00 

Lard 

do.... 

155 

5,653 

885. 70 

Soap 

boxes.. 

19 

978 

57.00 

Wines,  etc 

packages. . 

39 

4,622 

468.  50 

Total 

293 

15,014 

1,628.70 

♦ 

BOhlYA 

Flour 

- sacks.. 

500 

22,500 

1,100.00 

RECAPITULATION. 

Advertising  matter boxes. 

Beer barrels. 

Brooms bundles. 

Flour sacks. 

Groceries packages- 
Hides  do 

Lard do 

Material  for  cars do 

Rope coils. 

Soap boxes. 

Stationery  , packages. 

Sulphuric  acid tanks. 

Wines,  etc packages. 

Miscellaneous do 

Total 


1 

6 

5 

590 

844. 50 

104 

4,969 

881.00 

3,412 

149, 778 

7,094.00 

96 

4,577 

654.86 

1 

92 

221.04 

275 

]*,356 

2,503.44 

6 

122 

70.00 

74 

7,867 

1,457.47 

ly 

978 

57.00 

68 

15,092 

1,259.49 

2 

1,634 

55.00 

295 

15, 684 

1,805.75 

3 

35 

29.00 

4,361 

217, 780 

16,132.55 

1400   INTEKNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Reports  furnished  b}^  the  Mexican  consul  at  Nogales,  Arizona,  show 
that  the  imports  into  Mexico,  through  the  port  of  Nogales  during 
February,  1903,  amounted  to  $103,665.71,  consisting  of  the  following 
merchandise: 


Animal  products $8, 163.  85 

Arms  and  explosives 4,  455.  00 

Beverages 4, 442. 50 

Chemical  products 9, 561 .  30 

Machinery  and  parts  thereof.  13, 168.  75 

Mineral  products 21 ,  160.  20 

Paper  and  paper  products. . .  2,  245. 42 


Textile  products |18,  864.  80 

Vegetable  products 17,  784.  90 

Vehicles 994. 00 

Sundries 3, 124.  99 


Total 103,665.71 


This  merchandise  originated  in  the  following  countries: 


Belgium $99.  60 

England 8,  507.  00 

France 7,419.60 

Germany 3,  320.  80 

Japan 22.  00 


Spain II ,  653.  00 

United  States 81, 458.  71 

Switzerland 1, 185. 00 


Total 103,655.71 


The  duties  collected  by  the  Mexican  Government  on  the  goods 
mentioned  amounted  to  $61,108.47,  Mexican  silver. 

The  exports  from  Mexico  to  the  United  States,  through  the  port  of 
Nogales  in  February,  1903,  amounted  to  $839,859  Mexican  silver, 
and  consisted  of  the  following  products: 


Articles. 

Quantity. 

3,968,766 

449 

9,384 

6,744 

111,687 

169,025 

1,442 

59,700 

109 

Value, 

Mexican 

silver. 

Copper  bullion 

Cattle 

pounds.. 

head.. 

»476, 252 
5,746 

pounds.. 

120 

Gold  bullion  and  dust 

ounces.. 

pounds.. 

134,891 
8, 274 

do... 

6, 941 

do.... 

468 

do.... 

286 

eallons-- 

121 

82, 884 

ounces.. 

247, 692 
3,000 

123,846 

Salt                       

pounds. . 

30 

Total 

839, 859 

i 

According  to  reports  furnished  by  the  consul  of  Mexico  at  Nogales, 
Arizona,  the  imports  into  Mexico  through  that  port  during  March, 
1903,  amounted  to  $112,177.30,  and  consisted  of  the  following  mer- 
chandise: 


Animal  products $14,  626. 10 

Arms  and  exploá^ves 6, 172.  00 

Beverages 3,  259.  50 

Chemical  products 3,  754.  45 

Machinery  and  parts  thereof.  20, 129.  40 

Mineral  products 23,  280.  00 

Paper  and  paper  products. ,  -  1,  550. 15 


Textile  products $9,  250.  60 

Vegetable  products . .  21 ,  967.  30 

Vehicles 1 ,  644. 50 

Sundries 6,  543.  30 


Total 112,177.30 


ÍNTEKNATIOÑAL    BUREAU    OF    ÍMe    ÀMÉRICAK    RÈÏUBLtCJS.       I4ül 


This  merchandise  originated  in  the  following  countries: 


Cuba  ..... $29. 00 

England 6, 692.  90 

France 2,  768.  00 

Germanv 1, 196.  00 


Spain $20.  00 

United  States 101, 471.  40 


Total 112, 177.  30 


The  exports  from  Mexico  to  the  United  States  throug'h  the  port  of 
Nogales  in  March,  1903,  amounted  to  $888,820  Mexican  silver,  and 
consisted  of  the  following  products: 


Quantity. 

Value,  Mexi- 
can silver. 

Cattle 

head . . 

1,487 

4,348,423 

72,063 

6,081 

13 

148,503 

187,711 

1,363 

39 

818,542 

537, 806 

813 

Fruits 

do 

Gold  bullion  and  dust 

ounces. . 

121,624 
59 

Hides 

11,008 

Leaderes 

.             do 

7  504 

do.... 

460 

Mescal    . 

29 

Ores -  - 

162,535 
362 

Salt 

149, 580 

56,042 

290 

Silver  bullion 

Sole  leather       

ounces. . 

...           .                   pounds 

28, 021 
58 

Total 

888, 820 

The  Vice-Consul  of  Mexico  at  Mobile,  Alabama,  reports  that  during 
the  month  of  March,  1903,  9  vessels,  proceeding  from  the  Mexican 
ports  of  Coatzacoalcos,  Progreso,  Tampico,  Campeche,  Vera  Cruz,  and 
Frontera,  entered  the  port  of  Mobile,  bringing  cargoes  of  mahogany 
and  henequén.  During  the  same  period  4  vessels  sailed  from  Mobile, 
bound  for  the  Mexican  ports  of  Coatzacoalcos,  Vera  Cruz,  and  Pro- 
greso, carrjdng  cargoes  of  general  merchandise. 

The  Vice-Consul  of  Mexico  at  Mobile,  Alabama,  reports  that  during 
the  month  of  April,  1903,  5  vessels,  proceeding  from  the  Mexican 
ports  of  Frontera,  Progreso,  and  Tampico,  entered  the  port  of  Mobile, 
bringing  cargoes  of  mahoganj^,  henequén,  and  coffee.  Daring  the 
same  period  8  vessels  sailed  from  Mobile,  bound  for  the  Mexican  ports 
of  Tampico,  Progreso,  Coatzacoalcos,  Frontera,  and  Vera  Cruz, 
carrying  cargoes  of  general  merchandise. 

The  Mexican  Consul- General  at  San  Francisco  reports  that  the 
imports  into  the  United  States  from  the  Republic  of  Mexico  through 
the  port  of  San  Francisco  during  the  month  of  March,  1903,  consisted 
of  mineral  products  to  the  value  of  $29,615  Mexican  silver,  and  other 
products  valued  at  51,21:1:  pesos^  or  a  total  of  $80,859  silver,  the 
details  of  which  are  shown  in  the  following  table: 


14U2       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.. 


Quantity. 


Value. 


MINERAL   PRODUCTS. 


Gold  bullion. 

Gold  coin 

Silver  ore 


Total. 


SUNDRY   PRODUCTS. 


American  merchandise  returned . 
Animals 


Bananas 

Cofiee pounds. 

Fish. 


Glycerine pounds. 

Hair 

Hides  and  skins pounds. 

Horns 


53,858 
'63,'Í6Í 


Lemons,  etc 

Rubber,  crude pounds. 

Shellfish  : 

Vegetables 

Woods,  cabinet 


Total. 


$2,400 
4,925 
22,290 


320 

48 

143 

27, 153 

672 

5,803 

11 

7,425 

30 

1,250 

1,656 

2,216 

17 

4,500 


51,244 


The  exports  from  San  Francisco  to  Mexican  ports  during  the  same 
period  consisted  of  American  merchandise  invoiced  at  $100,376,  and 
foreign  products  reexported  to  the  value  of  82,918.  This  trade  in 
detail  was  as  follows: 


AMERICAN  MERCHANDISE. 


Quantity. 

Value, 
gold. 

Quantity. 

Value, 
gold. 

8967 

8 

29 

800 

6 

193 

49 

93 

2,392 

77 

81 

240 

5i 

68 

16 

228 
95 
74 

511 
42 

145 
3,878 
1,095 

574 
59 

235 

113 

400 
59 

251 
30 
18 

251 
44 

117 

1,648 
328 
450 
610 

Locks 

8142 

Apples,  green  . . . 

...barrels.. 
...pounds.. 
..quintals.. 
do 

4 

233 

991 

4 

Lumber 

13, 493 

4,881 
679 

Barley 

Manufactures  of— 

Belting  • 

Copper .           

189 

Cotton 

404 

...pounds.. 

1,440 

Iron .      .              

3,804 
69 

pairs.. 

...pounds.. 
yards.. 

48 

279 

2, 626 

822 

Butter 

Paper 

661 

Rubber 

300 

Straw 

70 

...pounds.. 

525 

Tin 

15 

Clocks 

570 

Clothing: 

Zinci 

130 

Cotton  . 

Meats,  canned 

21 

Nails: 

Cut 

Wire 

Oilcloth 

..pounds.. 
do — 

900 
9,800 

Coal 

Cordage 

Cork 

tons.. 

...pounds.. 

6 
4,369 

29 
289 
83 

Cotton  waste 

...pDunds.. 

1,806 

Oils 

Onions 

Paints 

..gallons., 
.quintals.. 

719 
45 

298 
36 

Electrical  apparatus  . . 

707 

Flour  

...barrels.. 

126 

Paper,  printing  . . . 

..pounds.. 

12, 500 

450 
207 

Plows 

126 

Fruits,  canned  . .                 

Potatoes  

Powder 

.quintals.. 

213 

131 

10,641 

Furs 

Prints,  cotton 

Prunes 

Quicksilver 

Raisins 

Rubber  tubes 

yards.. 

..pounds.. 

do 

..pounds.. 

2,538 

650 

59,420 

1,006 

197 

Glass 

34 

Glue 

...pounds.. 

144 

34, 135 

78 

Groceries 

2,318 

...pounds.. 

387 

390 

Ink 

Salmon,  canned  . . 

..pounds.. 

192 

10 

73 

Cast 

798 

In  bars 

...pounds.. 
do 

11,869 
9,396 

Shellfish 

208 

In  sheets 

Tubing 

Spiritsof  turpén  tine. gallons.. 
Staves 

50 

46 
1,721 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1403 


AMERICAN  MERCHANDISE— Continued. 


Quantity. 

Value, 
gold. 

Quantity. 

Value, 
gold. 

Steel: 

In  bars pounds. . 

In  sheets do — 

Stoves 

19,  462 
29, 041 

8528 
810 
24 
1,004 
669 
197 
80 
114 

Vinegar gallons. . 

Whisky do.... 

Wine: 

In  bottles dozen.. 

In  kegs gallons. . 

Wfre pounds. . 

Total 

70 

505 

22 

980 

3,100 

«9 
1,068 

73 

Tallow pounds. . 

Tools 

16,226 

402 
102 

Varnish gallons. . 

44 

100, 376 

FOREIGN  MERCHANDISE. 


Aguardiente gallons. . 

Beer,  in  bottles dozen. . 

Bottles 

Cement pounds. . 

Champagne,     in    bottles 

dozen . . 

Firecrackers 

Manufacturers  of — 

Jute 

Metal 

Silk 


79 
147 


12, 355 
5 


S127 
116 
150 
40 

73 
30 

94 

175 

92 


Mineral  water gallons. 

Rice pounds. 

Sacks 

Silk  clothing 

Spices pounds. 

Whisky gallons. 

Total 


340 

13, 058 


598 


899 
300 
891 
498 
138 
95 


2,918 


The  exports  of  Mexican  dollars  to  Hongkong  during  the  month 
amounted  to  8,024,  and  to  British  Oceania  3,520,  making  the  total 
shipment  of  Mexican  dollars  from  San  Francisco  during  the  month 
11,544. 

The  Mexican  Consul  at  Philadelphia  reports  that  the  exports  of  mer- 
chandise from  that  port  during  April,  1903,  consigned  to  the  Mexican 
ports  of  Veracruz,  Tampico,  and  Laredo,  consisted  of  the  following: 


Weight. 

Value. 

Petroleum                 

Kilos. 
5,153,766 
8,386,000 
706 

198, 228. 11 

Coal 

24, 776. 75 

Padlocks 

400. 61 

Total 

13, 540, 472 

123,405.47 

The  Consul-General  of  Venezuela  at  New  York  advises  that  the  total 
shipments  from  the  city  of  New  York  to  the  Republic  of  Venezuela 
during  the  month  of  March,  1903,  consisted  of  25,751  packages  of 
merchandise,  weighing  1,455,343.40  kilograms,  valued  at  $258,336.38, 
as  compared  with  49,706  packages,  weighing  2,581,753.53  kilograms, 
valued  at  $429,679.42,  shipped  in  March,  1902. 


1404       INTEKNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

The  following   table  shows   the  movement   of   this   commerce   in 
March,  1903: 


Articles. 

March,  1902. 

March,  1903. 

Ports. 

Num- 
ber of 
pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

Num- 
ber of 
pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

La  Guaira 

Do 

Merchandise  . 
Gold 

14,396 

16 

9, 126 

13,026 

21 

1,934 

355 

716 

1,504 

1 

7.963 

209 

305 

153 

Kilos. 

839,077.20 

251. 10 

396,248.00 

781,539.53 

60.75 

81,477.25 

27, 585. 00 

39,006.00 

74, 738. 00 

18.50 

314,096.20 

7, 803. 00 

12,094.00 

7, 760. 00 

Bolívares. 

346, 472. 00 

705,870.00 

152,784.40 

485,212.30 

165,000.00 

47, 295. 70 

14,080.00 

14,860.00 

37,808.20 

47, 550. 00 

9, 429 

4 

7,460 

7,952 

2 

471 

Kilos. 

578, 267. 55 

91.00 

313,931.50 

504,321.75 

54.00 

30,917.60 

Bolívares. 
454,335.85 
260,000.00 

Porto  Cabello 

Merchandise  . 
do 

169, 808. 55 
288, 445. 05 

Do 

Gold 

150, 000. 00 

La  Vela 

Merchandise  . 
.do. 

12,906.00 

do 

164 
269 

7, 3.57. 00 
19,903.00 

3, 735. 00 

Carúpano  

do 

9, 300. 00 

Do 

Gold 

Merchandi.se  . 
do.   . 

199,952.45 
4,385.70 
2, 352. 50 
2,695.00 

...do 

do 

Total 

49, 706 

2, 581, 753. 53 

2,226,318.25  l  25.751 

1,455,343.40 

1,338,530.45 

This  commerce  in  March,   1903, 
articles: 


was    made    up   of    the    following 


Axes  and  agricultural  implements 

Barbed  wire  and  clamps 

Beer  and  hops 

Blankets 

Butter 

Coal 

Cordage    

Cotton  drill: 

Colored  and  white 

Rough 

Drug.s  and  perfumes 

Fine  hardware,  etc 

Flour,  wheat 

Forage 

Glass  and  lamp  ware 

Gold  coin 

Hard  ware  and  carriages .' 

Kerosene 

Lard 

Liquors 

Live  animals 

Lumber  (undressed) 

Machinery  and  electrical  supplies 

Oils  and  paints 

Printing  supplies  (paper,  machinery,  and  type) 

Provisions 

Sailcloth  and  ducking 

Sewing  machines,  and  parts  thereof 

Small  fruits  

Soap  and  candles 

Sugar 

Tobacco 

Leaf  tobacco 

Manufactured  tobacco 

Tobacco  fillings 

Total 


Number  of 
packages. 


124 
.861 
29 
416 
643 
194 
1,154 

147 

261 

482 

613 

5, 627 

16 

99 

6 

951 

7,220 

1,372 

36 

3 

308 

141 

309 

30 

3,348 

153 

40 

346 


25, 751 


Weight. 


2, 820. 00 
39,954.00 
578.50 
56, 390. 00 
33, 850. 50 
18,407.00 
34,269.00 

21,466.76 

27, 756. 00 

23, 193. 75 

52, 630. 50 

339, 755. 00 

742.00 

4, 343. 00 

145. 00 

117, 203. 95 

259, 830. 00 

73, 613. 50 

1,734.00 

1,346.00 

8, 703. 00 

14, 222. 00 

25, 460. 25 

3, 029. 50 

87, 634. 20 

16,741.00 

2,301.00 

28,501.00 

156,032.00 

530. 00 

113.00 

43.00 

1,915.00 


1,  'ibò,  343. 40 


Value. 


«6, 970. 00 

10,170.00 

1,440.00 

182, 050. 00 

45, 605. 00 

725.00 

33, 860. 00 

61,278.10 

51,765.00 

66, 909. 10 

83,171.25 

78, 395. 00 

400.00 

3, 903. 75 

400, 000. 00 

40, 002. 60 

41,045.00 

70, 005. 00 

1,612.50 

1,250.00 

1,165.00 

23, 909. 80 

12, 230. 85 

1,060.00 

54,358.00 

32, 225. 00 

3, 145. 00 

3, 835. 00 

23, 124. 50 

350. 00 

435.00 

45.00 

3,100.00 


1,338,530.45 


INTERIM ATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1405 


FOREIGN  COMMERCE  IN  MARCH. 

The  "Monthly  Summary  of  Finance  and  Commerce'"  for  March, 
1903,  furnishes  the  following  statement  of  the  imports  and  exports  of 
the  United  States  during  the  month  of  March,  1903,  and  for  the  nine 
months  ending-  March,  1903,  as  compared  with  the  same  periods  in  the 
preceding  fiscal  year: 


March- 


Nine  months  ending 
March — 


IMPORTS. 

Articles  of  food  and  animals 

Crude  manufacturers'  materials 

Manufactured  articles  for  use  in  manufacturing 

Manufactures  ready  for  consumption 

Luxuries  and  articles  of  voluntary  use 

Total 

EXPORTS. 

Products  of — 

Agriculture 

Manufactures 

Mining 

Forest 

Fisheries 

Miscellaneous 

Foreign 

Total 


S17, 669, 742 
34, 209, 028 
7,171,226 
13, 473, 870 
11,703,216 


S19, 200, 140 
38, 039, 062 
9, 170, 642 
15,989,049 
13, 835, 381 


$152, 735, 396 
243, 159, 919 
67,631,009 
113, 562, 813 
101,605,402 


284, 313, 071 
82, 698, 053 
130,471,494 
115, 667, 553 


84,227,082 


96, 234, 174 


678, 694, 539 


777,000,057 


60, 118, 026 

36, 941, 537 

3,100,467 

3, 247, 801 

342, 336 

640,  686 

2, 358, 648 


S3, 140, 686 
36, 414, 377 
3, 384, 802 
4, 770, 994 
263, 233 
1,212,911 
2, 798, 961 


693, 837, 405 

294, 859, 812 

29, 385, 530 

34,014,298 

6, 398, 583 

3, 936, 480 

18, 555, 406 


713,494,681 
299, 172, 046 
26.059,834 
41, 699, 912 
7,020,992 
4, 834, 849 
20,971,138 


106, 749, 401 


131,985,964 


1,080,987,514 


1,114,089,452 


The  value  of  the  four  principal  articles  of  domestic  exports  for  the 
month  of  March  was  $76,110,612,  which  was  $21,258,971  greater  than 
for  the  same  month  of  the  previous  year.  Cotton  furnished  the  greater 
portion  of  the  increase,  $16,370,155;  breadstuiïs  being  next,  with  a 
gain  of  $6,137,361,  while  provisions  showed  a  loss  of  $512,101,  and 
mineral  oils  a  loss  of  $715,338. 

For  nine  months  ended  March  31,  the  exports  of  these  articles,  which 
aggregated  $635,595,993,  increased  $3,191,574,  compared  with  the  like 
period  of  the  previous  fiscal  year. 

The  summary,  compiled  by  the  Bureau  of  Statistics,  shows: 

EXPORTS  FOR  MARCH. 


Articles. 

1903. 

1902. 

Increase. 

BreadstufFs .  . 

818, 340, 281 
16,628,450 
36,  .501, 001 
4, 670, 642 

«;12, 202, 920 
17, 140, 654 
20, 130,  846 
5, 417, 248 

$6  137  361 

Provisions 

"  512, 104 

Cotton 

16  370  155 

Mineral  oil 

a  745, 338 

Total 

76, 140, 642 

54, 891, 668 

21,258,974 

NINE  MONTHS  ENDED  MARCH  31. 


Breadstuffs 

$165,094,937 
142, 477, 856 
279, 930, 874 
48,092,326 

8164,748,238 

162, 422, 735 

251,656,130 

53, 577, 316 

•  8346, 709 

Provisions 

«19,444,879 
28, 374, 744 

Cotton 

Mineral  oil 

a  5, 484, 990 

Total 

635,595,993 

632, 404, 419 

a  Decrease. 


1406   INTERNATIONAL  BÜEEAÜ  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Of  the  exports  of  breadstuffs  in  the  nine  months,  wheat  alone  shows 
a  falling  off  of  $19,703,923  in  value,  while  corn  made  a  gain  of 
$13,990,968.    The  record  for  the  several  cereals  for  that  period  follows: 


Articles. 

1903. 

1902. 

Increase. 

84,368,088 

28,493,808 

754, 348 

1,627,290 

1,618,780 

2,185,628 

71,237,703 

54,809,292 

83,410,942 

14,502,840 

843,784 

3,420,258 

1,278,393 

864, 997 

90,941,626 

49,485,398 

8957, 146 

13, 990, 968 

«89,346 

Oats                              

a2, 792, 968 

340,387 

Rye                                         

1,320,631 

Wheat                 

a  19, 703, 923 

Flour 

6, 313, 894 

Total                        

165,094,937 

164, 748, 238 

346,709 

a  Decrease. 


The  movements  of  cotton  during  March  were  733,626  bales,  or 
373,279,364  pounds,  of  a  value  of  $36,501,001,  an  average  of  9.8  cents 
a  pound,  against  an  average  of  8.4  cents  in  March  in  1902.  The  totals 
for  that  month  were  456,325  bales,  so  that  the  great  increase  in  the 
month  just  past  was  in  quantity  as  well  as  price.  The  countries  for 
which  the  cotton  was  destined  were: 


March,  1902. 

March,  1903. 

Quantity. 

Values. 

Quantity. 

Values. 

Bales. 

225,716 

9,270 

25, 510 

91,026 

34,629 

12,115 

10,477 

13,923 

15,784 

9,234 

6,731 

1,460 

89,868,492 

437, 354 

1, 141, 924 

4,016.621 

1,517,946 

632, 676 

459, 376 

687, 280 

706, 132 

438, 034 

350, 349 

74, 662 

Bales. 

287,800 

15,437 

92,924 

201, 673 

38, 136 

25, 653 

18,851 

19,531 

20, 375 

7,197 

6, 029 

120 

814, 206, 700 

Belgium 

766, 944 
4, 708, 946 

Germany 

Italy                                                

10,017,607 
1, 908, 381 

1, 286, 497 

954, 550 

Other                   

958, 862 

975, 107 

378,978 

332, 166 

All  other           

6,363 

Xotal                                

456,325 

20, 130, 846 

733,626 

36,501,001 

The  following  table  shows  the  values  of  the  exports  of  some  of  the 
leading  articles  of  domestic  manufacture  for  the  nine  months  ending 
March  31,  1902  and  1903,  the  proportion  of  such  articles  shipped  to 
the  various  countries  of  Latin-America  being  published  in  detail  in 
another  section  of  the  present  Bulletin: 


Articles. 


Agricultural  implements 

Books,  maps,  etc 

Cycles  and  parts 

Cars,  carriages,  etc 

Clocks  and  watches 

Copper  ingots  and  manufactures 
Cotton  cU>ths: 

Colored 

'Jncolored 

Fiber  manufactures 

Glass  and  glassware 


810,553,911 

813,316,787 

2, 898, 532 

3, 348, 185 

1,797,474 

1,465,503 

5,295,114 

5, 909, 859 

1,575,301 

1,586,041 

28, 387, 881 

29,801,517 

5,308,296 

6,870,070 

13, 531, 581 

12, 789, 904 

3, 131, 638 

3,807,059 

1, 418, 586 

1,596,229 

1903. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1407 


Articles. 


Gunpowder  and  explosives 

India  rubber  manufactures 

Electrical  and  scientific  apparatus 

Steel  rails 

Structural  iron  and  steel 

Steel  wire 

Builders'  hardware 

Electrical  machinery 

Metal-working  machinery 

Pumps  and  pumping  machinery 

Sewing  machines  and  parts 

Locomotive  engines 

Typewriting  machines 

Miscellaneous  machinery 

Iron  pipes  and  fittings 

Miscellaneous  manufactures  of  iron  and  steel 

Sole  leather 

Upper  and  other  leather 

Boots  and  shoes 

Naval  stores 

Refined  mineral  oils 

Vegetable  oils 

Paints,  pigments,  and  colors 

Paper  manufactures 

Wood  manufactures 

Woolen  manufactures 


1902, 


490, 445 
G24, 030 
953, 293 
042, 208 
615, 509 
655, 190 
818, 288 
996, 101 
399, 690 
578, 402 
860, 379 
510, 896 
318, 609 
902, 807 
776, 365 
019, 149 
932, 982 
802, 139 
422, 265 
119, 330 
454, 547 
711,471 
446, 578 
305, 824 
410, 582 
187, 800 


11,800,083 
3, 168, 666 
5, 383, 146 
614, 957 
1,495,714 
3, 618, 866 
8, 734, 695 
4, 496, 991 
2, 035, 757 
2, 062, 196 
3, 609, 094 
2, 654, 158 
2,820,488 

15, 115, 433 
3, 836, 588 
6,648,623 
6, 551, 602 

12, 301, 574 
4, 841, 185 
9, 856, 923 

44, 229, 773 

13, 515, 059 
1, 650, 865 
5, 312, 332 
9, 390, 107 
1,279,016 


RECOGNITION  OF  liATIN-AMERICAN  CONSULAR    OFFICERS. 

The  International  Bureau  of  the  American  Republics  has  been 
informed  by  the  Department  of  State  of  the  United  States,  under  date 
of  May  5,  1903,  of  the  recognition  of  the  following  consular  officers 
of  Latin  America: 

Ramon  Esteve,  consul  of  Uruguay  at  Savannah,  Ga. 

José  Miguel  Rosales,  vice-consul  of  Colombia  at  Chicago,  111. 


FISCAL    STATISTICS,   THIRD  aUARTER  OF  1903. 

The  third  quarter  of  the  current  fiscal  year,  ended  March  31,  with  a 
surplus  of  Government  receipts  over  expenditures  amounting  to 
$33,831,811.  At  the  same  average  rate  of  receipts  and  expenditures 
for  the  remaining  quarter  the  surplus  for  the  fiscal  3^ear  1903  would 
amount  to  about  115,100,000,  but  the  present  indications  are  that  it 
will  be  in  excess  of  this  amount,  and  it  may  exceed  $50,000,000.  The 
addition  to  the  surplus  during  March  amounted  to  only  $150,431,  due 
to  the  heavy  payments  on  account  of  deficiency  appropriations  made 
immediately  after  the  adjournment  of  Congress  and  to  the  $3,000,000 
Philippine  relief  payment.  If  the  Panama  Canal  payments  should  be 
made  during  the  present  fiscal  year  they  would  wipe  out  the  entire 
surplus,  but  the  present  expectation  is  that  the}^  will  not  be  made  until 
after  July  1. 

For  the  month  of  March  the  total  receipts  were  $15,435,431,  made 
up  of  customs,  $23,709,968;  internal  revenue,  $18,823,751;  and  miscel- 
laneous, $2,901,715.  The  exper^ditures  amounted  to  $44,985,000,  made 
up   of   civil  and  miscellaneous,  $13,107,000;  war,  $12,279,000;  navy, 


1408       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

$7,374,000;  Indians,  11,052,000;  pensions,  $10,689,000;  and  interest, 
$484,000. 

Customs  receipts  continue  to  increase,  tlie  total  for  the  fiscal  year  to 
date  being  $219,235,237,  or  a  gain  of  $29,053,345  over  the  same  period 
last  year.  The  decrease  in  internal-revenue  receipts  also  continues 
to  be  smaller  than  was  estimated,  the  receipts  for  the  fiscal  year  to 
date  being  $172,211,984,  or  only  $31,653,926  less  than  last  year  before 
the  repeal  of  the  War-Revenue  act.  The  total  receipts  for  the  fiscal 
year  to  date  amount  to  $423,093,400,  or  $4,090,521  more  than  last  year. 
The  total  expenditures  amount  to  $889,261,589,  or  $31,291,125  more 
than  last  year. 

If  the  surplus  for  the  remaining  quarter  of  the  fiscal  year  does  not 
exceed  the  average  for  the  past  three  quarters  there  will  be  little  diffi- 
culty about  meeting  the  canal  payments  without  drawing  heavily  on 
the  deposits  in  the  national  banks.  The  available  cash  balance  is  now 
over  $72,000, 000  in  excess  of  the  holdings  of  the  banks.  This  will  be 
increased  ])y  at  least  $10,000,000  by  a  gradual  reduction  of  disbursing 
ofiicers,  balances,  and  an  increase  of  $12,000,000  in  the  surplus  would 
run  the  total  up  to  $94,000,000,  from  which  $44,000,000  could  b-  paid 
without  reducing  the  working  balance  below  $50,000,000,  thus  leaving 
only  $6,000,000  to  be  drawn  from  the  banks. 

COINAGE  SYSTEM  FOR  THE  PHILIPPINE  ISLANDS. 

Following  are  the  principal  provisions  of  the  act  of  the  Congress  of 
the  United  States  esta])lishing  a  standard  of  value  and  providing  for  a 
coinage  system  in  the  Philippine  Islands: 

Section  I.  The  unit  of  value  in  the  islands  is  to  l)e  a  gold  "peso," 
consisting  of  12.9  grains  of  gold,  0.9  fine,  as  soon  as  the  local  govern- 
ment shall  have  coined  and  ready  for  or  in  circulation  not  less  than 
5,000,000  of  the  silver  pesos  provided  for  in  the  act,  and  the  gold  coins 
of  the  United  States  at  the  rate  of  1  dollar  for  2  of  the  pesos  authorized 
by  the  act  to  be  coined  shall  be  legal  tender  for  all  debts,  public  and 
private,  in  the  islands. 

Section  II.  In  addition  to  the  coinage  authorized  for  use  in  the 
Philippine  Islands  by  the  act  of  July  1,  1902,  the  local  government  is 
authorized  to  coin  to  an  amount  not  exceeding  75,000,000  pesos  a  silver 
coin  of  the  denomination  of  1  peso,  of  the  weight  of  416  grains,  the 
standard  of  which  shall  be  such  that  of  1,000  parts  by  weight  900 
shall  be  of  pure  metal  and  100  of  copper. 

Section  III.  The  silver  Philippine  peso  is  to  be  legal  tender  in  the 
islands  for  all  debts,  unless  specifically  provided  otherwise  by  the  con- 
tract. Debts  contracted  prior  to  December  31,  1903,  may  be  paid  in 
the  legal-tender  currency  existing  in  the  islands  at  the  time  of  making 
the  contracts,  unless  otherwise  expressly  provided  by  contract. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1409 

Section  IV  provides  for  the  coinage  of  subsidiary  coins. 

Section  V  makes  such  coins  legal  tender  in  the  islands  to  the  amount 
of  110. 

Section  VI.  The  coinage  authorized  by  the  act  is  subject  to  the  con- 
ditions and  limitations  of  the  provisions  of  the  act  of  July  1,  1902, 
except  as  otherwise  provided,  and  in  order  to  maintain  the  value  of  the 
silver  Philippine  peso  at  the  rate  of  1  gold  peso  the  local  government  may 
issue  temporary  certificates  of  indebtedness,  bearing  interest  at  not 
over  4  per  cent  per  annum,  payable  at  periods  from  three  to  twelve 
months  and  redeemable  in  united  States  gold  coin  or  lawful  money  of 
the  islands.  The  amount  of  such  certificates  outstanding  at  one  time 
shall  not  exceed  $10,000,000  or  20,000,000  pesos. 

Section  VII.  The  Mexican  silver  dollars  at  present  in  use  in  the 
islands  and  the  silver  coins  heretofore  issued  by  the  Spanish  Govern- 
ment for  use  in  the  same  shall  be  receivable  for  public  dues  at  a  rate 
to  be  fixed  by  proclamation  of  the  civil  governor  until  a  date  not 
earlier  than  January  1,  1904,  also  to  be  fixed  b}^  proclamation  of  the 
civil  governor,  when  such  coins  shall  cease  to  be  so  receivable. 

Section  VIII.  The  treasurer  of  the  Philippine  Islands  is  authorized 
to  receive  deposits  of  the  silver  coins  of  1  peso  authorized  by  the  act, 
and  to  issue  silver  certificates  therefor,  the  coins  so  deposited  to  be 
retained  and  held  for  payment  of  such  certificates,  such  certificates  to 
be  receivable  for  all  public  dues. 

CUSTOMS  REVENUES  OF  THE  PHILIPPINE  ISLANDS. 

The  Bureau  of  Insular  Afi'airs  of  the  War  Department  has  pub- 
lished a  comparative  statement,  showing  the  customs  revenues  in  the 
Philippine  Archipelago,  for  the  calendar  year  of  1902,  compared  with 
1901,  1900,  and  1899. 

The  statement  shows  that  for  the  twelve  months  ended  December 
31,  1902,  the  customs  receipts  were  $9,018,353.66;  for  the  twelve 
months  of  1901,  $8,345,017.11;  for  1900,  $8,221,635.63,  and  for  1899, 
$4,573,362.49. 

The  figures  represent  the  custom-house  receipts  expressed  in  United 
States  currency  value. 


URUGUAY. 

FOREIGN  COMMERCE  IN  1902. 

According  to  data  furnished  b}^  the  statistical  department  of  the 
custom-house  and  published  in  the  "South  American  Journal"  of 
April  18,  1903,  the  foreign  commerce  of  the  Republic  of  Uruguay 
jn  1902  was  made  up  of  $23,517,347  for  imports  and  $36,302,512  for 


1410      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


exports,  a  total  valuation  for  the  year  of  $57,197,759.  On  the  export 
side  a  substantial  advance  of  $5,871,386  is  made  over  the  preceding 
year,  while  imports  show  a  slight  decline,  amounting  to  $174,585. 

The  following  table  indicates  the  fluctuations  in  the  foreign  com- 
merce of  the  Republic  from  1890  to  1902,  inclusive: 


1890 
1891 
1892 
1893 
1894 
1895 
1896 
1897 
1898 
1899 
1900 
1901 
1902 


Imports. 

Exports. 

Total. 

836,364,627 

«29,085,519 

861, 450, 146 

18,978,420 

26,998,270 

45,976,690 

18, 404, 296 

25,951,819 

44,356,115 

19,671,610 

27,681,373 

47, 353, 013 

23, 800, 370 

33,479,511 

57,279,881 

25,386,106 

32,543,644 

67,929,750 

25, 530, 185 

30, 403, 084 

55,933,269 

19,512,216 

29,319,753 

48,831,789 

24,784,360 

30, 276, 916 

55,061,276 

25, 652, 788 

36,574,164 

62, 226, 952 

23,978,206 

29, 410, 862 

53,389,068 

23,691,932 

27, 731, 126 

51,423,058 

23, 517, 347 

36,302,512 

57,197,759 

PORT  MOVEMENTS  IN  JANUARY,    1903. 

In  January,  1903,  72  steamships  and  8  sailing  vessels  cleared  from 
the  port  of  Montevideo,  carrying  the  following  products  to  the  dif- 
ferent countries: 

United  States. — Oxhides,  dry,  H8,198;  hair,  99  bales;  wool,  69  bales; 
jerked  beef,  2,602  bales. 

Italy.- — Oxhides,  dry,  5,350;  hair,  15  bales;  wool,  25  bales;  sheep- 
skins, 131  bales;  tallow,  -17  pipes  and  30  casks;  corn,  5,617  sacks. 

i^/Ymfti.— Oxhides,  dry,  2,468;  oxhides,  salted,  14,288;  wool,  3,712 
bales;  shaepskins,  503  bales;  bone  and  bone  ash,  1,240  sacks;  intes- 
tines, 2  bales  and  7  casks;  horns,  4,000;  conserved  meat,  786  boxes. 

Portugal. — Oxhides,  dry,  4,200;  jerked  beef,  540  bales. 

Spain. — Oxhides,  dry,  19,108;  jerked  beef,  406  bales;  tallow,  649 
pipes  and  141  casks. 

Belgium. — Oxhides,  dry,  8,112;  oxhides,  salted,  22,051;  hair,  11 
bales;  wool,  5,021  bales;  linseed,  1,460  sacks;  bone  and  bone  ash,  198 
sacks;  horns,  36,953  pieces. 

Gennanij. — Oxhides,  dry,  1,662;  oxhides,  salted,  12,649;  hair,  14 
bales;  wool,  1,498  bales;  sheepskins,  185  bales;  intestines,  50  casks. 

G^'eat  Britain. — Oxhides,  dry,  3,316;  wool,  2,846  bales;  sheepskins^ 
208  bales;  jerke/^  beef,  300  bales;  linseed,  696  sacks;  bone  and  bone 
ash,  743  sacks;  tongues,  1,773  boxes;  horns,  47,000  pieces. 

Brasil. — Oxhides,  dry,  3,100;  jerked  beef,  44,711  bales;  tallow, 
1,225  Dipes  and  837  casks;  birdseed,  406  sacks;  flour,  5,606  sacks; 
bran,  2,200  sacks;  corn,  10  sacks;  cattle,  160  head;  mules,  100  head; 
sheep,  1,267  head;  intestines,  16  bales;  hay,  188  bales. 

Austria. — Oxhides,  dry,  1,950. 

Cuha. — Jerked  beef,  24,083  bales. 


INTEKNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1411 

Chile. — Tallow,  55  pipes  and  270  casks;  birdseed,  40  sacks;  corn, 
80  sacks;  grease,  50  casks  and  360  boxes. 

Malvinas  Islands. — Flour,  65  sacks;  corn,  28  sacks;  sheep,  13  head. 
Orders. — Corn,  7,581  sacks  and  90  tons. 


VENEZUELA. 

NEW  ALIEN  LAW. 

(Approved  April  16,  1903.) 

Article  1.  Foreigners  shall  enjoy  in  the  territory  of  Venezuela  the 
same  rights  as  Venezuelans,  as  is  determined  by  the  constitution  of 
the  Republic. 

Art.  2.  Foreigners  found  within  the  territory  of  the  United  States 
of  Venezuela  shall  be  considered  either  as  resident  or  in  transit. 

Art.  3.  Domiciled  foreigners  are: 

1.  Those  who  have  acquired  residence  in  conformity  with  the  pro- 
visions of  the  civil  code. 

2.  Those  who  have  voluntarily,  and  without  interruption,  resided 
within  the  territory  for  more  than  two  years,  without  diplomatic 
character. 

3.  Those  who  own  real  estate  within  the  territory  of  the  Republic, 
and  who  have  established  permanent  residence  herein. 

4.  Those  who  have  been  residing  in  the  territory  of  the  Republic  for 
more  than  two  years,  and  who  are  engaged  in  commercial  pursuits  or 
any  other  kind  of  industry,  provided  they  have  a  house  established  in 
a  permanent  way,  even  though  invested  with  the  character  of  consul. 

foreigners  in  transit. 

Art.  4.  Foreigners  in  transit  are  such  as  are  found  within  the 
territory  of  the  Republic  and  are  not  comprised  within  the  definitions 
of  the  preceding  article. 

Art.  5.  Resident  foreigners  are  subject  to  the  same  obligations  as 
the  Venezuelans,  both  as  to  their  persons  as  well  as  their  properties, 
but  they  are  not  subject  to  military  service  nor  to  the  payment  of 
forced  and  extraordinary  war  contributions  in  case  of  revolution  or  of 
internal  armed  warfare. 

Art.  6.  Foreigners  domiciled  or  in  transit  must  not  mix  in  the 
political  affairs  of  the  Republic  nor  anything  relating  to  said  political 
affairs.     To  this  end  ih.Qj  can  not — 

1.  Form  a  part  of  political  societies. 

2.  Edit  political  newspapers  or  write  about  the  interior  or  exterior 
politics  of  the  country  in  any  newspaper. 


1412       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

3.  Fill  public  office  or  employment. 

4.  Take  arms  in  the  domestic  contentions  of  the  Republic. 

5.  Deliver  speeches  which  in  any  way  relate  to  the  politics  of  the 
country. 

Art.  7.  Domiciled  foreigners  who  violate  any  of  the  provisions 
established  in  article  0  lose  their  character  of  foreigners,  and  become 
ipso  facto,  subjected  to  the  responsibilities,  burdens,  and  obligations 
which  might  be  occasioned  to  natives  through  intestine  political  con- 
tingency. 

Art.  8.  If  in  contravention  of  the  express  prohibition  of  this  law 
any  foreigner  exercises  any  public  charge,  without  being  empowered 
thereto  in  conformity  with  section  22,  article  54,  of  the  constitution, 
his  acts  are  null,  and  the  person  elected  and  the  functionary  who 
names  him  are  jointly  responsible  for  the  same. 

Art.  9.  Foreigners  in  transit  who  violate  the  provisions  of  article  6 
shall  be  immediatel}^  expelled  from  the  territory  of  the  Republic. 

TO   PROCEED    AGAINST   VIOLATIONS   OF   THE    DECREE. 

Art.  10.  The  presidents  of  the  states,  ihe  governor  of  the  federal 
district,  and  the  governors  of  the  federal  territories,  upon  becoming 
aware  that  an}^  one  or  more  of  the  domiciled  foreigners  residing  in 
their  respective  jurisdictions  intermeddle  in  the  political  affairs  of  the 
Republic,  they  shall  bring  a  proper  legal  action  through  the  ordinary 
tribunals,  transmitting  the  proceedings  in  the  cases  to  the  federal 
executive  in  compliance  with  the  decree  to  be  passed  in  conformity 
with  the  dispositions  contained  in  article  7. 

Art.  11.  Neither  domiciled  foreigners  nor  those  in  transit  have  any 
right  to  resort  to  the  diplomatic  road,  except  when,  having  exhausted 
all  legal  means,  before  the  competent  authorities,  it  clearly  appears 
that  there  has  been  a  denial  of  justice  or  notorious  injuiy  or  evident 
violation  of  the  principles  of  international  law. 

Art.  12.  Foreigners  already  or  to  be  hereafter  domiciled,  and  those 
in  transit,  who  are  not  invested  with  a  diplomatic  character,  shall 
be  obliged  to  make  a  declaration  before  the  civil  authority  of  the 
place  in  which  the}'^  may  be  that  they  submit  to  the  provisions  of  the 
present  law  in  their  entirety,  and  to  those  of  the  decree  of  the  12th  of 
February,  1873,  which  established  the  rules  for  the  indemnization 
of  foreigners. 

All  foreigners  who  omit  to  make  this  declaration  shall  be  expelled 
from  the  country  within  a  term  to  be  appointed  by  the  National 
Executive. 

Art.  13.  The  civil  authorities  before  whom  the  declaration  should 
be  made  shall  use  common  paper  therefor  and  shall  not  make 
any  charge  whatsoever.  The  originals  of  these  documents  shall  be 
transmitted  to  the  Minister  of  the  Interior, 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1413 
CONSULS   SHALL    NOT   ENGAGE    IN   TRADE. 

Art.  14.  The  National  Executive  shall  not  issue  exequaturs  for  the 
consular  or  vice-consular  service  to  persons  who  are  engaged  in  trade. 

Art.  15.  The  establishment  within  the  country  of  any  societies  of 
any  kind  whatsoever  who  do  not  fix  their  headquarters  or  domicile 
therein  is  definitely  prohibited. 

Art.  16.  Foreigners,  like  Venezuelans,  have  the  right  to  bring 
claims  against  the  nation  for  indemnization  for  loss  or  damage 
occasioned  them  in  time  of  war  by  the  legallj'^  constituted  civil  or 
military  authorities,  provided  always  that  the  latter  were  acting  in 
their  political  character;  but  they  shall  be  able  to  make  these  claims 
only  by  proceedings  established  in  the  interior  legislation  in  purpose 
of  proving  the  loss  of  damage  sufl:ered,  and  also  their  just  value. 

Art.  17.  Neither  foreigners  nor  Venezuelans  can  bring  any  claim 
against  the  Government  of  Venezuela  for  loss  or  damage  occasioned  by 
revolutionary  agents  or  armed  bands  in  the  service  of  any  revolution, 
but  they  shall  have  the  right  to  institute  personal  actions  against  the 
authors  of  the  damage  for  the  loss  sufi^ered. 

Art.  18.  The  provisions  of  this  law  are  without  prejudice  to  the 
agreements  contained  in  public  treaties. 

TO    MAKE    LIST   OF    FOREIGNERS. 

Art.  19.  The  presidents  of  the  States,  the  Governor  of  the  federal 
district,  and  the  Governors  of  the  federal  Territories  shall  immediately 
proceed,  on  the  promulgation  of  this  law,  to  draw  up  a  list  of  foreign- 
ers domiciled  within  the  territory  who  come  within  their  respective 
jurisdictions,  which  they  shall  duly  transmit  to  the  Minister  of  Exte- 
rior Relations. 

Art.  20.  Foreigners  who  should  come  to  the  Republic  shall,  in 
order  to  be  admitted  within  its  territory,  be  under  the  obligation  of 
presenting  before  the  principal  civil  authority  of  the  place  where  they 
entered  the  documents  which  prove  their  personal  status  and  a  certifi- 
cate of  good  conduct  issued  by  the  authorities  at  their  last  place  of 
domicile,  which  documents  shall  be  in  due  legal  form. 

Art.  21.  The  national  executive  shall  make  rules  and  regulations 
for  the  working  of  the  present  law. 

Art.  22.  The  executive  decree  of  the  14th  of  February,  1873,  which 

determines  the  rights   and  duties  of  foreigners,  and  the   executive 

decree  of  the  30th  of  July,  1897,  which  treats  of  the  interference  of 

foreigners  in  the  electoral  afl'airs  of  the  country,  are  hereb}^  repealed. 

Bull.  No.  5—03 17 


1414       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


EXPORTS   FROM   LA   GUAYRA   IN    1902. 

[From  the  "  Boletín  3Iercantil."] 

The  exports  from  La  Guayra  during  the  year  1902,  in  kilograms, 
were  as  follows: 

Coffee 7,514,494 

Cacao 6, 103,  921 

Hides 883, 603 

Miscellaneous 410, 387 


Total 14, 912, 405 

This  merchandise  was  carried  in  164  steamers  and  3  sailing  vessels, 
the  nationality  of  which  was  as  follows: 


American 37 

Dutch 33 

French 32 

German 26 


British 16 

Spanish 11 

Italian 10 

Venezuelan 2 


EXPORTS  FROM  PUERTO  CABELLO. 

United   States   Consul   L.   T.   Ellsworth  transmits  from  Puerto 
Cabello  statements  of  the  exports  from  that  district  for  1902,  as  follows: 


Coffee pounds. .  11, 047, 973 

Cocoa do 1,  959,  821 

Copra do 257,  710 

Copper do. ...  17, 580 

Cotton do 14, 045 

Corn do 29,  695 

Cattle head. .  1, 968 

Quinine pounds. .  1,  484 


Hides pounds. .  824, 529 

Skins: 

Deer do....  24,848 

Goat do....  154,118 

Spurge do 1,014 

Sarrapia do 1, 166 

Timber do. . . .  788, 436 


DECREE  GOVERNING  GOODS  IN  TRANSIT  TO  COLOMBIA. 

[From  the  "  Boletín  Mercantil"] 

General  Cipriano  Castro,  Constitutional  President  of  the  Republic 
of  Venezuela,  decrees: 

Article  1.  Merchandise  in  transit  to  Colombia,  which  up  to  the 
present  time  has  remamed  in  Maracaibo,  and  trade  orders,  in  con- 
formit}^  with  the  decree  of  January  15  of  the  present  year,  may  be 
despatched,  and  the  Administrator  of  Customs  at  Maracaibo  shall 
accept  the  drawback  certificates  signed  by  the  Administrator  of  Cus- 
toms at  Encontrados  when  said  merchandise  is  embarked  at  Guayabo. 

Art.  2.  Article  2  of  the  decree  of  January  15,  already  referred  to, 
concerning  the  importation  of  merchandise  in  transit  for  Colombia  via 
said  route,  is  hereb}^  repealed  until  the  causes  that  produce  the  incon- 
veniences regarding  said  importations,  are  removed. 

Art.  3.  The  Secretary  of  Interior  and  the  Secretary  of  the  Treas- 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1415 

ury  and  Public  Credit  are  charged  with  the  enforcement  of  the  pres- 
ent decree  and  of  communicating  it  to  whom  it  may  concern. 

Made,  signed,  and  sealed  with  the  seal  of  the  National  Executive 
and  countersigned  by  the  Secretaries  of  the  Interior  and  of  the  Treas- 
ury and  Public  Credit  at  Caracas  on  April  3,  1903.  Ninety-second 
year  of  the  Independence  and  forty -fifth  of  the  Federation. 

Cipriano  Castro. 


TRADE  OF  AMERICA  AND  GREAT  BRITAIN,  FIRST 
QUARTER  OF  1903. 

The  "Accounts  Relating  to  Trade  and  Navigation  of  the  United 
Kingdom,"  published  in  March,  1903,  contain  a  detailed  statement  of 
the  commercial  intercourse  between  Great  Britain  and  the  various 
countries  of  America  during  the  first  quarter  of  the  calendar  year 
1903  as  compared  with  the  corresponding  period  of  the  two  preceding 
years. 

The  classification  of  imports  shows  the  following  valuations: 


Articles  and  countries. 


Animals,  living  {for food). 
Cattle: 

Argentine  Republic , 

United  States , 

Sheep  and  lambs: 

Argentine  Republic 

United  States , 


Articles  of  food  and  drink. 
Wheat: 

Argentine  Republic 

Chile 

United  States 

Wheat  flour: 

United  States 

Barley: 

United  States 

Oats: 

United  States 

Maize: 

Argentine  Republic 

United  States 

Beef,  fresh: 

Argentine  Republic 

United  States 

Mutton,  fresh: 

Argentine  Republic 

Pork,  fresh: 

United  states 

Bacon: 

United  States 

Beef,  salted: 

United  states 

Hams: 

United  States 

Coffee: 

Brazil 

Central  America 

Sugar,  unrefined: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Peru 

Tobacco,  unmanufactured: 

United  States 

Tobacco,  manufactured: 

United  States 


First  quarter- 


1901. 


£1, 815, 386 


125, 846 

885, 491 

,"247,"839' 

,  299, 033 

342, 098 

339, 210 

64, 800 
,  916, 006 

221, 044 
, 549, 721 

521, 502 

250, 344 

, 428, 289 

57, 103 

892, 955 

26, 465 
363, 946 

37, 961 
14,464 
96, 383 

499, 067 

319, 317 


1902. 


£1,554,378 
""'Í48,"728' 


246, 034 

13, 754 

2, 848, 383 

1, 752, 544 

340, 825 

10, 418 

351, 507 
214, 230 

356, 145 
1,315,381 

458, 028 

281,702 

2, 155, 975 

51, 394 

813, 835 

140, 362 
191,860 

47, 643 

16, 212 

174, 151 

462, 708 

353, 261 


1903. 


£64, 826 
1, 227, 573 


21, 776 
74, 666 


787, 953 

12, 546 

2,  768, 812 

1,679,363 

478, 441 

49, 702 

173,216 
2, 197, 627 

407, 076 
1, 346, 168 

610,  756 

133, 809 

2, 010, 514 

72, 619 

649, 187 

204, 968 
280, 573 

11, 996 
16, 849 
24, 060 

517, 366 

337, 520 


1416   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Articles  and  countries. 


Metals. 


Copper: 

Chile 

United  States 

Regulus  and  precipitate: 

Chile 

Peru 

United  States 

Wrought  and  un  wrought: 

Chile 

United  States 

Iron,  pig: 

United  States 

Lead,  pig  and  sheet: 

United  States 


Raw  materials/or  textile  manii/actiires. 


Cotton,  raw: 

Brazil  

United  States 

Wool,  sheep  or  lambs': 

South  America 

Alpaca,  vicuña,  and  llama: 

Peru 


Haw  material  for  sundry  industries. 


Hides,  wet: 

Argentine  Republic  and  Uruguay. 

Brazil 

Tallow  and  stearin: 

Argentine  Republic 

United  States 


Paper: 

United  States . 


Manufactured  articles. 


Miscellaneous  articles. 
Horses: 

United  States 

Flax  or  linseed: 

Argentine  Republic 

United  States 


First  quarter — 


£77,358 
5,351 

51,777 
68,110 
102,314 

301,114 
272, 140 

88, 115 

220, 079 


83, 954 
10, 199, 527 


525, 795 
49, 579 


14,623 


65, 356 
166, 270 


11,137 


214, 540 


834, 426 
7,000 


1902. 


£48, 518 
5,445 

75, 855 
29, 869 
181,862 

234, 306 
1, 057, 765 

22,076 

159, 891 


340, 263 
11,634,239 


535, 179 
62, 731 


19, 233 
200 


121,384 
69, 666 


91,978 


123, 524 


775, 585 
128, 446 


£63, 254 
1,546 

82, 678 
27, 744 
39,844 

158, 862 
259, 735 

4,785 

108, 799 


318,043 
11, 295, 127 


880, 436 
50,175 


131, 637 

52, 277 


82, 205 


35, 675 

306, 903 
30,215 


The  classification  of  exports  is  as  follows: 


Articles  and  countries. 


First  quarter — 


Articles  of  food,  and  drink. 
Aerated  waters: 

United  States 

Salt,  rock  and  white: 

United  States 

Spirits: 

United  States 

Baw  materials. 
Coal,  coke,  etc.: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

United  States 

Uruguay 

Wool,  sheep  and  lambs': 

United  States 

Articles  manufactured  ivhoUy  or  in  'part 

Cotton  manufactures,  all  classes: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Central  America 

Chile 

Colombia 

Mexico 

Peru 

United  States 

Uruguay  

Venezuela 


£59, 106 
22, 859 
58,415 


222,246 
192, 874 
59, 516 
16, 960 
122, 214 

89, 567 


207, 520 
191, 326 
110,118 
183, 756 
110, 338 

66, 105 
112, 594 
470, 718 

53, 777 
100, 505 


1902. 


£53, 684 
24, 771 
69, 004 


256, 971 

195, 912 

71,007 

7,418 

132, 509 

134, 334 


238, 009 

277, 768 
69, 009 

141,542 
91,699 
78, 936 
98, 352 

545, 659 
82, 204 
52,430 


1903. 


£68, 004 
12, 753 
85, 723 


208, 647 
161,076 
32, 676 
548, 049 
126, 491 

219,  .506 


329, 064 
390, 138 
73, 706 
179, 390 
107, 564 
69, 970 
76, 041 
629, 863 
99, 570 
27,769 


INTERNATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1417 


Articles  and  countries. 


First  quarter — 


1902. 


1903. 


Articles  mamijactured  wholly  or  in  part — Continued. 
Jute  yarn: 

Brazil 

United  States 

Jute  manufactures: 

Argentine  Republic 

Brazil 

United  States " .' 

Linen  yarn: 

United  States 

Linen  piece  goods: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Mexico 

United  States 

Woolen  tissues: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile '.....[[[[['.[..'. 

Peru 

united  States 

Uruguay  

Worsted  tissues: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile !!!!"!!!!!!!!!! 

Peru 

United  States .' 

Uruguay  

Carpets: 

Argentine  Republic 

Chile [...""  \..\[ 

United  States 


Metals  and  articles  manufactured  therefrom. 
Cutlery: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile \\'.[\'...V....\[...\.V.. 

United  States 

Hardware,  unenumerated: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile .\\\].\...[\\ 

United  States 

Iron,  pig: 

United  States 

Iron,  bar,  angle,  bolt,  and  rod: 

Argentine  Republic '. . . 

Brazil 

Chile ..'.\.\.\\'.'.V.\\...'.\[\\... 

United  States 

Uruguay 

Railroad  iron  : 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile [\[.'.['.\."\\....\\.. 

Cuba  and  Porto  Rico 

Mexico 

Peru. 

United  States .\\[\\\..\.\ 

Uruguay  

Wire  of  iron  or  steel: 

Argentine  Republic 

Brazil 

United  States 

Galvanized  sheets: 

Argentine  Republic 

Central  America 

Chile [[].[][]"[[[]. 

Mexico 

Uruguay  ]  ^  "  | 

Tin  plates  and  sheets: 

United  States 

Wrought  and  cast  iron: 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile [...[.[[...""'. 

Peru 

United  States ." .' 


Locomotives: 

South  America 
United  States.. 


Machinery  and  niillwork. 


£77, 353 
4,018 

48, 580 

1,530 

271, 824 

6,129 

7,620 

7,663 

18, 941 

6,954 

552, 917 

45, 105 
15, 612 
40, 919 
32, 624 
111,389 
16,  691 

40, 907 
20, 649 
28, 524 
15, 909 
172, 190 
18, 863 

20, 488 

10, 823 

9,473 


3,847 

7,014 

2,994 

21, 521 

7,214 
5,974 
6,201 
9,349 

35, 546 

11,118 
6,117 
8,422 

34, 751 
1,243 

148, 181 

17, 478 

1,838 

697 

18, 364 

20 

28 

42, 608 

15, 668 

4,618 

18, 080 

100, 903 
6,808 
22, 251 
16, 058 
11, 054 

135, 490 

78,  764 

27, 606 

21,021 

9,125 

9,876 


82, 170 
308 


£86, 781 
2,046 

22, 604 

2,634 

269, 016 

14, 797 

20, 348 
9,604 
2,271 

12, 954 
656, 648 

33, 943 
22, 235 
37, 025 
16, 995 
147, 316 
10, 067 

38, 512 
29, 408 
43, 148 
6,895 
258, 500 
16,771 

24, 606 
9,314 

18, 299 


2,711 
6,528 
3,396 

17, 892 

5,967 

5,634 

5,970 

13, 626 

103, 995 

7,215 
7,805 
8,458 
21, 989 
3,766 

180, 270 

37, 548 

2,118 

209 

22,  772 

1,807 


17, 504 

2,203 

23, 099 

27, 059 
6,119 
7,254 
18, 113 
12, 206 

276, 726 

57, 628 
36, 733 
33, 361 
8,513 
14, 790 


36, 749 
6,573 


£85, 858 
2,868 

86, 646 

1,306 

241,812 

12, 508 

11, 137 

13, 154 

3,650 

7,869 

641,742 

42, 656 
32, 855 
29, 490 
15, 666 
151, 494 
12, 104 

44, 915 
29, 820 
27, 370 
5,975 
306, 157 
18, 735 

16, 147 

6,849 

19, 938 


2,594 

8,996 

4,053 

23, 471 

4,565 
9,601 
5,461 
9,302 

531, 890 


17, 599 

1,731 

26,375 

77, 953 
3,029 
13, 677 
27,540 
10,494 

211,585 


B,194 
341 


1418       INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


Articles  and  countries. 

First  quarter- 

- 

1901. 

1902. 

1903. 

Machinery  and  millwork — Continued. 

Agricultural  machinery  (engines): 

South  America 

£7,009 

£3,522 

157 

31,988 
502 

11, 451 

£10, 207 

United  States 

Machinery,  various: 

South  America 

28, 642 
5,263 

11,417 
340 

11,098 

9,259 

72 

14,463 
164, 165 

11,119 
2,030 
1,124 

14, 009 
15, 944 
122, 794 

14,051 

50,798 
5,081 

15,723 
105 

United  States 

Agricultural  implements: 

South  America .  .                              .     .             .... 

United  States 

Sewing  machines: 

South  America 

7, 142 

8,048 
215 

45, 574 
113, 168 

6,979 
2,062 
1,498 

9,006 
16,685 
114,016 

18,319 

16,154 
5,838 

Mining  machinery: 

Soutli  America         

130 

Textile  machinery: 

South  America 

34, 484 

147, 190 

Cement:                              Miscellaneous. 

11,651 

1,269 

9,363 
10, 293 

Earthen  and  china  ware: 

16,070 

United  States 

135, 910 

Seed  oil: 

10, 289 

TRADE   OPPORTUNITIES. 

The  municipal  authorities  of  the  city  of  Orizaba,  Mexico,  contem- 
plate the  construction  of  a  complete  sewer  system. 

The  Mexico  Mine  and  Smelter  Supply  Company,  Mexico  City,  is 
purchasing  considerable  transmission  machinery. 

An  electric-light  plant  is  to  be  installed  in  the  city  of  Oaxaca,  State 
of  Oaxaca,  Mexico,  for  the  purpose  of  lighting  the  State  buildings. 

Mexican  advices  state  that  extensive  aerial  tramways  are  to  be 
installed  in  the  Santa  Eulalia  mining  district,  located  in  the  State  of 
Chihuahua. 

The  Monterey  (Mexico)  Glass  Works,  which  at  present  have  a  daily 
capacity  of  about  25,000  bottles,  are  to  be  considerably  enlarged.  The 
plant  will  manufacture  window  glass. 

Santez  Gutierres  de  Bobadilla  y  Satula,  State  of  Jalisco,  has 
secured  a  franchise  for  the  purpose  of  erecting  an  electric-light  plant 
in  that  Mexican  town. 

The  F.  L.  Schafer  Shoe  Company,  of  San  Luis  Potosi,  is  about  to 
let  contracts  for  the  American  equipment  of  an  extensive  shoe  factory 
to  be  constructed  in  that  Mexican  cit}". 

A  plant  to  be  utilized  for  the  manufacture  of  artificial  stone  and 
mosaics  is  to  be  established  in  Torreón,  Mexico,  by  Albert  G.  Car- 
denas, of  that  city.     The  plant  will  cost  about  $60,000. 

The  Mexican  Petroleum  Compan}^  which  operates  extensive  oil 
fields  in  Ebano,  Mexico,  is  about  to  let  contracts  for  a  considerable 
number  of  drilling  rigs  and  an  ice-making  and  refrigerating  plant. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1419 

The  Chihuahua  Lumber  and  Manufacturing-  Company  is  about  to 
double  the  capacity  of  its  sawmill  plant,  located  near  Minares,  in  the 
State  of  Chihuahua,  Mexico.  The  present  capacity  is  20,000  feet 
per  day. 

The  Yaqui  Smelter  andKefining  Company,  whose  headquarters  are 
at  Hermosillo,  Sonora,  Mexico,  is  about  to  let  a  contract  for  consid- 
erable equipment,  including  a  100-ton  smelter,  to  be  erected  at  San 
Antonio  de  la  Huerta. 

Francisca  Moreno  and  Hermano,  of  Mexico  City,  are  largely 
interested  in  the  development  of  anthracite  coal  mines  in  the  San  Pedro 
del  Gall  district,  Mexico.  The  initial  equipment  will  entail  an  expendi- 
ture of  some  $60,000. 

Fred  Miller,  of  Nadadores,  State  of  Coahuila,  Mexico,  is  about  to 
erect  a  flour  mill  at  that  place.  The  initial  capacity  of  the  plant  will 
be  50  barrels  per  day.  It  will  be  operated  by  water  power,  to  be 
derived  from  a  river  in  the  immediate  vicinity. 

Mexican  advices  state  that  an  American  company  has  purchased  the 
Hacienda  Agua  Buena,  located  on  the  Mexican  Central,  between  Tam- 
pico and  San  Luis  Potosi,  and  that  sugar  cane  principally  is  to  be 
extensively  cultivated  in  the  propertj'^,  which  comprises  about  18,000 
acres. 

Ricard  S.  Porro  has  secured  a  government  concession  for  dredg- 
ing and  land  reclamation  in  the  harbor  of  Santiago  de  Cuba.  The 
amount  of  dredging  will  be  about  1,500,000  cubic  yards  of  mud,  to  be 
discharged  at  a  distance  of  not  more  than  1,500  yards  and  taken  from 
a  depth  of  25  feet. 

A  large  bottling  plant  is  to  be  erected  in  Montere3^  Pedro  Tre- 
viNE,  of  that  Mexican  city,  is  the  prime  mover  in  the  project.  An 
ice  factory,  which  will  have  a  daWj  capacity  of  20  tons,  is  to  be  oper- 
ated in  connection  with  the  plant.  The  bottling  plant  will  cost, 
including  equipment,  about  $100,000. 

The  contract  has  been  let  to  a  Mexican  concern  for  the  equipment 
of  the  proposed  electric-lighting  plant  for  the  city  of  San  Juan  Bau- 
tista, capital  of  the  State  of  Tabasco.  The  plant  will  be  operated  b}^ 
the  Compania  Electro  Motriz  Tabasquena.  The  importing  and  export- 
ing firm  of  Polte,  Reyes  &  Castro,  of  Mexico  City,  has  secured  the 
contract.  The  equipment,  etc.,  will  be  purchased  by  them  in  the 
United  States. 

The  new  Nicaragua  Railroad  is  to  extend  from  the  head  of  naviga- 
tion on  the  Coco  River  to  a  connection  with  the  National  Railwa}"  of 
Managua,  and  a  main  line  will  be  built  through  Honduras  into  Salva- 
dor. The  company  plans  to  operate  its  own  vessels  between  New 
Orleans  and  Cape  Gracias-a-Dios,  Nicaragua.  Its  own  cable  and 
overland  telegraph  systems  also  will  be  installed.  Mr.  James  Deit- 
RiCK,  who  is  at  the  head  of  the  company,  is  also  interested  in  various 


1420   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

mining  concessions  in  Nicaragua.  He  is  expected  in  New  York  very 
shortly. 

Vice-Consul-General  R.  B.  Jones  reports  from  Guayaquil,  March 
19,  1903,  that  Señor  L.  Garcia,  of  that  cit}^,  has  sailed  for  New  York 
to  make  arrangements  for  the  construction  of  a  system  of  sewers,  fire 
mains,  and  pumping  station  for  Guayaquil.  Señor  Garcia  will  remain 
in  New  York  about  two  weeks,  and  can  be  seen  through  W.  E.  Grace 
&  Co.,  or  G.  Amsinck  &  Co.  As  he  takes  with  him  all  the  necessary 
data,  Mr.  Jones  suggests  that  it  would  be  well  for  American  capital- 
ists to  bid  on  this  contract.  Funds  for  the  work  have  been  provided 
by  the  imposition  of  an  export  duty  on  cocoa. 

The  North  American  Beef  Company,  which  is  composed  principally 
of  Chicago  capitalists,  has  secured  concessions  from  the  Mexican 
authorities  for  the  purpose  of  establishing  two  large  packing  houses 
in  the  Southern  Republic.  One  plant  is  to  be  erected  in  the  city  of 
Uruapan  and  the  other  in  the  State  of  Vera  Cruz.  The  franchises 
also  permit  of  the  erection  of  cold-storage  plants  in  Mexico  City. 
The  company  is  to  make  pepsin  margarine,  oleomargarine,  and  refined 
animal  oils,  and  from  the  bones,  hair,  and  bristles  it  intends  to  manu- 
facture felt,  brushes,  combs,  and  buttons.  Free  importation  of  mate- 
rials, machinery,  apparatus,  and  implements  is  accorded  the  company. 

The  Mexican  Investor  says:  "Although  the  proportion  of  Mexico's 
importations  from  the  United  States  as  compared  with  the  total  from 
all  other  countries  is  constantly  on  the  increase,  there  is  one  item  on 
which  American  manufacturers  at  the  present  time  seem  unwilling  or 
unable  to  compete  in  prices  with  European  countries.  This  item  is 
portable  track  for  haciendas  and  mines.  Man}^  of  the  largest  hacien- 
das in  Mexico  are  putting  in  complete  systems  of  light  tracks  extend- 
ing to  all  parts  of  their  properties.  This  same  may  be  said  of  many 
mines.  This  track  usually  consists  of  -i^  or  6  kilogram  rail,  easily 
laid  and  easil}'  removed  from  one  place  to  another  when  necessary. 
Practically  all  this  track  now  comes  from  Europe,  and  this  is  likely  to 
continue  unless  American  mill  owners  awaken  to  the  situation. 
German  and  Spanish  manufacturers  sell  hosiery  for  cash,  German 
commission  men  sell  on  three  or  four  months,  allowing  cash  discount 
of  4  per  cent.  Spanish  commission  men  sell  on  four  months,  charging 
interest  of  6  per  cent.  England,  Belgium,  and  Germany  give  six 
months  on  iron  and  steel  (pipes  and  structural),  allowing  6  per  cent 
for  cash.  Paper  is  sold  by  some  European  manufacturers  on  three 
months'  acceptance.  Commission  men  allow  three  to  six  months,  with 
interest  at  6  per  cent.  Pottery  is  handled  by  commission  men  on 
terms  of  seven  months,  discount  of  one-half  of  1  per  cent  per  month 
for  anticipation.  On  silver  and  silver-plated  ware,  Germany,  France, 
and  England  quote  six  to  twelve  months,  without  interest;  interest 
after  maturit}^,  6  per  cent  per  annum.     For  sugar  machinery,  the 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1421 

terms  are  one-third  with  order,  one-third  on  delivery,  balance  in  one 
month.  Woolen  goods,  three  months;  prices  net;  interest  is  charged 
at  6  per  cent  from  date  of  invoice. 

The  following  trade  information  has  been  transmitted  to  the  Depart- 
ment of  State  of  the  United  States  by  the  legation  in  Cuba:  Spain  con- 
trols the  Caban  shoe  market.  The  Spanish  manufacturers'  terms  are 
cash  on  shipment.  Commission  merchants,  by  whom  most  of  this  trade 
is  handled,  allow  six  months,  interest  at  6  percent  per  annum,  and  charge 
Cuban  merchants  2  per  cent  commission.  English  chemists  usuall}^  sell 
for  cash,  but  sometimes  allow  three  or  four  months;  discount,  1  to  2 
per  cent  for  cash.  Continental  firms  give  six  to  eight  months'  time. 
England  and  Germany  sell  cotton  goods  on  four  months'  time;  interest, 
5  per  cent;  cash  discount,  1  per  cent.  Spanish  houses  sell  on  four  months' 
time,  with  a  discount  of  4  to  8  per  cent.  Cutler}^  is  handled  almost  exclu- 
sively through  English  commission  men  on  six  months'  time;  one-half 
of  1  per  cent  per  month  allowed  for  anticipation.  Other  European 
terms  are  the  same.  England  and  German}^  sell  electrical  goods  on 
nine  months'  time,  without  interest;  after  nine  months  interest  is 
charged  at  6  per  cent.  Fancy  goods  and  notions  are  usuall}^  handled 
by  commission  men,  who  quote  terms  Of  six  months  with  interest  at  6 
per  cent  per  annum.  Some  French  manufacturers  allow  four  months 
without  interest.  The  furniture  trade  is  largely  in  the  hands  of  the 
United  States;  Austria  sells  a  small  amount  on  six  months,  with  inter- 
est at  6  per  cent.  For  gloves,  European  terms  range  from  three  to 
six  months;  discount,  6  per  cent  for  cash;  commission  men  charge  5 
per  cent  commission.  Hardware  and  tools — hand  and  machine — are 
handled  by  commission  men;  terms,  six  months  without  interest,  one- 
half  of  1  per  cent  per  month  discount  allowed. 


BOOK   NOTES. 

Books  and  pamphlets  sent  to  the  Bureau  of  the  American  Bepublics,  and 
containing  subject-matter  bearing  upon  the  countries  of  the  Interna- 
tional Union  of  American  Eepublics,  will  be  treated  under  this  caption 
in  the  Monthly  Bulletin. 

"Petermann's  Mitteilungen"  for  February  25,  1903,  publishes  a 
most  interesting  paper,  contributed  by  August  Kahler,  concerning 
the  methods  of  rubber  harvesting  in  Brazil.  Discrimination  is  made 
between  the  Para  rubber  and  the  ordinary  caoutchouc  of  Brazilian  for- 
ests. Attention  is  given  first  to  that  kind  which  is  of  the  best  quality 
and  largest  quantit}^,  and  comes  into  the  trade  under  the  name  of  Para 
rubber  or  Para  fina.  In  Brazil  it  is  known  as  borracha  or  seringa.  A 
man  who  spends  his  time  collecting  this  rubber  is  known  as  a  serin- 
gueiro. The  Para  rubber  tree  {Sij)honia  elástica)  is  found  almost 
everywhere  in  the  Amazon  lowlands  in  greater  or  less  quantities.     It 


1422       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

particularly  favors  the  very  low  lands,  which  during  the  rainy  season 
are  almost  completely  flooded.  It  is  also  found  in  the  north  of  Brazil, 
in  the  south  of  Colombia,  in  the  east  of  Ecuador  and  Peru,  and  in  the 
north  of  Bolivia.  The  Sipham'a  has  a  straight  silver- colored  trunk 
and  attains  a  height  of  from  60  to  80  feet.  Its  crown  of  foliage  is  not 
large  in  comparison  with  the  size  of  its  trunk.  It  has  a  brilliant  dark- 
green  leaf,  and  the  tree  is  a  really  beautiful  specimen  of  vegetation. 
The  other  tree  from  which  Brazilian  rubber  is  extracted  is  the  caout- 
chouc, also  widely  distributed,  l)ut  thriving  better  than  the  Si'phonia 
in  the  higher  and  dry  grounds.  While  the  S¡j)honía  may  be  counted 
upon  as  a  great  and  permanent  resource,  it  is  feared  that  the  caout- 
chouc before  man}^  j^ears  will  be  exterminated,  because  the  tree  must 
be  destroyed  to  obtain  the  sap,  which  runs  so  rapidly  that  no  way 
as  yet  has  been  discovered  of  collecting  it  while  the  tree  is  standing. 
It  is  therefore  felled  and  tapped  at  various  places  along  its  large  stem 
until  the  last  drop  of  milk  is  extracted.  One  workman  can  cut  down 
from  one  to  three  trees  in  a  da}',  from  which  he  sometimes  obtains  as 
much  as  20  kilograms  of  rubber.  Usuall}",  however,  the  harvest  is 
ver}'  much  smaller,  and  caoutchouc  collecting  at  least  offers  no  better 
returns  to  the  gum  gatherer  than  Para  rubber.  As  the  yearly  har- 
vest of  these  two  great  varieties  of  rubber  has  reached  the  astonish- 
ing quantity  of  57,000,000  kilograms,  of  which  22,000,000  come  from 
Africa  and  31,000,000  from  South  America,  these  products  are  one 
of  the  most  important  articles  in  international  trade.  Mr.  Kahler 
has  spent  five  years  on  the  tributaries  of  the  Amazon,  has  made  a 
special  study  of  the  rubber  industry,  and  the  article  he  has  written 
contains  nuich  information. 

The  "Statistical  Abstract  of  the  AVorld,"  as  issued  in  the  "'Monthly 
Summary  of  Finance  and  Commerce  "  of  the  Treasury  Department  of 
the  United  States  for  February,  1903,  tells  the  story  of  the  growth  of 
commerce  in  the  various  countries  and  sections  of  the  world,  and  a 
comparison  oï  the  progress  made  by  the  various  countries  makes  a 
very  satisfactory  showing  for  the  United  States.  The  countries  dis- 
cussed are  grouped  by  grand  divisions.  In  Europe  a  very  large  pro- 
portion of  the  countries  show  larger  imports  than  exports.  In 
America,  and  indeed  most  of  the  younger  countries,  the  exports  exceed 
the  imports,  save  in  a  few  instances  in  which  the  country  is  so  extremely 
young  that  it  has  not  developed  its  producing  powers.  In  the  Orient 
some  countries,  notably  India,  export  more  than  they  import;  while 
in  other  cases,  notably  Japan  and  China,  the  imports  exceed  the 
exports.  Considering  the  principal  American  countries,  the  figures 
show  for  Mexico  a  growth  in  imports  from  $20,000,000  in  1873  to 
162,000,000  in  1901,  and  in  exports  from  $28,000,000  in  1877  to 
$33,000,000  in  1901,  the  excess  of  imports  in  1901  being  $29,000,000. 
The    Argentine    Republic's    imports    increased    from  $47,000,000  in 


INTEENATIOÎTAL    BUEE  AU    OF    THE    AMEEICAN   EEPUBLICS.       1423 

1870  to  $109,000,000  in  1901,  and  her  exports  from  $29,000,000  to 
$161,000,000,  exports  thus  exceeding  imports  in  1901  by  $52,000,000. 
Brazil  increased  her  imports  from  $69,000,000  in  1870  to  $96,000,000 
in  1901,  and  her  exports  from  189,000,000  to  $197,000,000,  the  trade 
balance  being  an  excess  of  $101,000,000  of  exports.  Chile's  imports 
increased  from  $28,000,000  in  1870  to  $50,000,000  in  1901,  and  her 
exports  from  $27,000,000  to  $62,000,000,  exports  exceeding  imports 
in  1901  by  $12,000,000.  For  the  united  States  the  figures  show  a 
growth  in  imports  from  $436,000,000  in  1870  to  $903,000,000  in  1902, 
and  in  exports  from  $376,000,000  to  $1,355,000,000,  the  trade  bal- 
ance, which  in  1870  was  $60,000,000  excess  of  imports,  was  in  1902 
$452,000,000  excess  of  exports.  The  excess  of  exports  over  imports 
for  the  United  States  alone  is  greater  than  that  of  all  other  countries 
of  the  world  combined. 

A  book  of  great  value  to  collectors  of  Americana  has  been  received 
by  the  Columbus  Memorial  Library  in  a  publication  entitled  "The 
Discoveries  of  the  Norsemen  in  America."  This  volume,  which  has 
special  reference  to  the  early  cartographical  representation  of  the  New 
World  at  the  time  of  its  first  discovery  by  Europeans,  is  the  result  of 
exhaustive  research  on  the  part  of  Joseph  Fischer,  Professor  of  Geog- 
raphy in  the  Jesuit  College,  Feldkirch,  Austria,  and  has  been  trans- 
lated into  English  by  Basil  H.  Soulsby,  B.  A.,  Superintendent  of  the 
Map  Room,  British  Museum,  and  Honomble  Secretary  of  the  Hakluyt 
Society.  The  bibliographical  references  included  indicate  the  exten- 
sive study  made  by  the  author,  the  whole  making  a  book  of  reference 
unique  and  thorough.  The  authenticity  of  the  various  documents  and 
maps  hitherto  forming  the  basis  of  the  world's  knowledge  on  the  sub- 
ject of  the  pre-Colombian  discovery  is  fully  investigated  and  com- 
mented upon,  while  new  and  interesting  data  are  supplied.  Quotations 
from  original  manuscripts  and  reproductions  of  ancient  maps  and 
plates  form  valuable  appendices  to  the  body  of  the  book. 

"Argentine — Past,  Present,  and  Future,"  was  the  topic  of  an 
address  delivered  by  Elmer  L.  Corthell,  Dr.  Sc,  before  the  Ameri- 
can Geographical  Society,  at  a  recent  session  held  in  New  York,  a 
copy  of  which  has  been  received  by  the  Columbus  Memorial  Library. 
Mr.  Corthell  has  for  the  past  two  j^ears  been  the  consulting  engineer 
of  the  ministry  of  public  works  of  the  Argentine  Republic,  and  is 
thoroughly  qualified  to  impart  information  relative  to  the  internal 
development  of  the  country.  An  interesting  feature  of  the  paper  in 
question  is  the  parallel  drawn  between  the  natural  conditions  of  the 
Argentine  Republic  and  the  United  States  of  North  America,  it  being 
demonstrated  that  their  economic  future  has  many  points  in  common. 
The  hydrographie,  orographic,  and  topographic  outlines  are  skillfully 
sketched,  while  numerous  statistical  and  local  details  add  greatly  to 
the  interest  and  value  of  the  information  furnished. 


1424   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

A  résumé  of  the  work  accomplished  by  the  British  south  polar 
expedition  during  the  first  year  is  published  in  the  "  National  Geo- 
graphic Magazine  "  for  May,  1903,  it  being  stated  that  Captain  Scott, 
the  leader,  with  a  sledging  party,  succeeded  in  getting  100  miles 
nearer  the  South  Pole  than  any  predecessor.  The  farthest  point 
south  reached  was  80°  17',  thus  rendering  the  meteorological  and 
other  scientific  observations  of  special  value.  A  table  giving  the 
record  of  the  most  important  Antarctic  explorers  is  added  for  purposes 
of  comparison. 

The  Report  of  the  Yellow  Fever  Institute,  Bulletin  No.  12,  issued 
by  the  Public  Health  and  Marine-Hospital  Service  of  the  united  States, 
deals  with  the  "Early  Histor}"  of  Quarantine — Origin  of  Sanitary  Meas- 
ures Directed  Against  Yellow  Fever."  In  addition  to  detailing  the 
measures  taken  at  various  times  in  the  world's  histor}^  to  restrict  or 
confine  the  ravages  of  contagious  diseases,  the  pamphlet  embraces  a 
bibliography  covering  documents  in  which  the  earl}-  history  of  quar- 
antine is  preserved. 

A  compendium  of  '  '  The  Law  of  Trade-Marks  of  the  United  States 
and  Principal  Foreign  Countries  "  as  compiled  by  Luther  L.  Miller, 
of  Chicago,  has  been  received  by  the  Columbus  jVIemorial  Library, 
and  is  a  booklet  of  handy  reference  to  persons  interested  in  the  subject- 
matter.  The  terms  of  registration  in  the  various  countries  dealt  with 
are  given,  and  the  salient  points  of  the  law  in  each  are  outlined. 

An  interesting  narration  of  personal  experiences  encountered  in  a 
journey  "From  Quito  to  the  Amazon  via  the  River  Napo,"  is  pub- 
lished in  the  "Geographical  Journal"  for  April,  1903.  The  writer, 
A.  Hamilton  Rice,  B.  A.,  F.  R.  G.  S.,  gives  many  instructive  details 
concerning  the  almost  trackless  forest  through  which  he  passed  on 
his  trip,  and  the  evolutionary  process  by  which  the  natives  are  being 
slowly  merged  into  the  white  race  is  dwelt  upon. 

The  Catalogue  of  the  Exposition  held  in  the  State  of  Rio  Grande  do 
Sul  in  1901  has  been  received  in  the  Columbus  Memorial  Library. 
This  is  the  fifth  and  most  important  of  the  expositions  held  in  this 
State,  the  first  having  occurred  in  1859.  In  the  present  Exposition 
there  were  2,200  exhibitors  and  8,872  classified  objects,  covering  the 
mineral  resources,  the  flora,  fauna,  manufacturing  and  agricultural 
industries,  arts,  and  sciences. 

The  "  Jornal  dos  Agricultores,"  a  bimonthlj'^  magazine,  edited  bj^ 
Antonio  de  Medeiros  and  published  at  Rio  de  Janeiro,  is  now  being 
regularly  received  in  the  Columbus  Memorial  Library.  The  Journal, 
as  its  title  indicates,  is  devoted  to  the  development  of  agriculture  and 
allied  industries  in  Brazil. 

The  Columbus  Memorial  Library  has  received  a  copy  of  the  "Revista 
do  Centro  de  Sciencias,  Letras  e  Artes,"  published  in  Campinas,  State 
of  São  Paulo.  The  present  number  contains  a  number  of  articles  on 
agricultural  and  scientific  subjects. 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS,   1425 


ACCESSIONS   TO    THE   COLUMBUS  MEMORIAL 
LIBRARY  DURING  APRIL,  1903. 

[The  symbol  ==  indicates  a  gift  to  the  library.] 
MISCELLANEOUS. 

Adams,  Herbert  B.  (Ed.):  Contributions  to  American  educational  history.     See  U.S. 

Bureau  of  Education. 
= American  Association  for  the  Advancement  of  Science:  Nicaragua  Canal  discussion 

before  the  American  Association  for  the  Advancement  of  Science,  thirty-sixth 

meeting,  held  in  New  York,  August,  1887.     New  York,  Putnam's,  1887.     Map. 

104  pp.     8°. 
Chicago  Public  Library:  Thirteenth  annual  report  of  the  board  of  directors.     June, 

1902.     Chicago,  Public  Library,  1902.     55  pp.     8°. 
=Corthell,  Elmer  L.  :  Argentine — past,  present,  and  future.     A  lecture  by  Elmer  L. 

Corthell.     New  York,  Browne  &  Co.,  1903.     64  pp.     8°. 
=Field  Columbian  Museum:  Annual  report  of  the  director  to  the  board  of  trustees. 

Chicago,  1902.     154  pp.     8°. 
= A  list  of  a  collection  of  Mexican  mammals  and  description  of  an  apparently 

new  subspecies  of  marten  from  the  Kenai  peninsula,  Alaska,  by  D.  G.  Elliot. 

Chicago,  1903.     11  :  141-152. 

Plantae  Yucatanœ.     Plants  of  the  insular,  coastal,  and  plain  region  of  the 


peninsula  of  Yucatan,  Mexico,  by  Charles  Frederick  Millspaugh.     Chicago,  1903. 
Ills.     84  (2)  pp.     8°. 

Fischer,  Joseph:  The  discoveries  of  the  Norsemen  in  America  with  special  relation  to 
their  early  cartographical  representation.  Translated  from  the  German  by  Basil 
H.  Soulsby.     London,  Henry  Stevens,  1903.     Ills.     Maps.     130  pp.     8°. 

Heilprm,  Angelo:  Mont  Pelée  and  the  tragedy  of  Martinique.  A  study  of  the  great 
catastrophes  of  1902,  with  observations  and  experiences  in  the  field.  Illustrated 
with  photographs  largely  taken  by  the  author.  Small  map  of  northern  part  of 
Martinique.     Philadelphia  and  London,  Lippincott  Co.,  1903.     335  pp.     8°. 

Johnston,  James:  Jamaica:  the  new  Riviera.     A  pictorial  description  of  the  island" 
and  its  attractions.     London,  Cassell  &  Co.,  1903.     96  pp.     Map.     obi.  8°. 

Kahler,  August:  Die  gewinnung  von  feingummi  und  kautschuk  in  Brasilien.  Peter- 
mann's  Mitt.     49  :  28.     February  25,  1903- 

Keltie,  J.  Scott  (Ed.):  The  statesman's  yearbook.  London,  Macmillan  &  Co.,  1903. 
1362  pp.     12°. 

=Lake  Mohonk  Conference:  Proceedings  of  20th  conference  of  friends  of  the  Indian. 
Lake  Mohonk,  New  York,  1903.     188  pp.     8°. 

Lumholtz,  Carl:  The  Huichol  Indians  of  Mexico.  Bulletin  of  the  American  Geo- 
graphical Society,  35:79.     Feb.,  1903. 

Mestre  (Gen.  D.  Vicente  S.)  Dictados  del  derecho  de  la  guei'ra  extractados  por  el 
General  Don  Vicente  S.  Mestre  .  .  .  Ills.  203  pp.  16°.  Caracas,  Tip. 
"El  Cojo,"  1893. 

Rice,  A.  Hamilton:  From  Quito  to  the  Amazon  via  the  River  Napo.     Geog.  Jour. 
"  Loud.     21:401.     Apr.  1903. 

Silk  Association  of  America:  Annual  report  of  the  Silk  Association  of  America. 
New  York,  Silk  Exchange  Buildmg,  [1903].     94  pp.     8°. 


1426   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Thacher,  John  Boyd:  Christopher  Columbus,  his  hfe,  his  work,  his  remains,  as 
revealed  by  original  printed  and  manuscript  records,  together  with  an  essay  on 
Peter  Martyr,  of  Anghera,  and  Bartolomé  de  las  Casas,  the  fi)'st  historians  of 
America,    v.  1.    Ills.    New  York  and  London,  Putnam's  Sons,  1903.    670  pp.     4°. 

United  States  Civil  Service  Retirement  Association  :  Report  of  the  association.  Wash- 
ington, Gibson  Bros.,  1903.     46  pp.     8°. 

OFFICIAL  PUBLICATIONS. 
Argentine  Republic. 

Ministerio  de  relaciones  exteriores:  Boletín  diplomático  y  consular  No.  2.     Informe 

del  Consulado  General  en  Inglaterra.     1903. 
Boletín  de  relaciones  exteriores.     No.  3.     Legación  en  Chile.     1903. 

Belgium. 

Ministère  de  Chemins  de  Fer,  etc.  :  Opérations  pendant  1901.    Bruxelles,  J.  Goemare, 

1902.     Mise.  pp.     4°. 
Statistique  médicale  de  l'armée  Belge.    1901.    Bruxelles,  J. Goemare,  1902.    49  pp.    8°. 

Brazil. 

Estado  do  Amazonas:  Estatística  do  movimento  da  praça  de  Manáos  .  .  .    Anno  de 

1902.     Manáos,  Palais  Royal,  1902.     up.     4°. 
Museu  Paulista:    Revista  do   Museu  Paulista,     v.  5.     São  Paulo,  Typographia  do 

"Diario  Oficial,"  1902.     pis.  755  pp.     8°. 

Cuba. 

Centro  General  de  Comerciantes  é  industriales  de  la  isla  de  Cuba:  Memoria  que  pre- 
senta la  junta  directiva  á  la  asaml:)lea  general  el  dia  22  de  abril  de  1903.    Havana, 

Solana  y  Ca.,  1903.     59  pp.     8°. 
Comisión  de  higiene:  Memoria  que  la  comisión  de  higiene  especial  de  la  isla  de  Cuba 

elevada  al  Secretario  de  Gobernación  .  .  .   1902.     Habana,  P.  Fernandez  y  Ca., 

[1903J.     186  (3)  pp.     8°. 
Instituto  de  2^^  enseñanza  de  la  Habana:  Memoria  anual  correspondiente  al  curso 

académico  de  1901  á  1902.     Habana,  Imp.   "Avisador  Comercial,"   1900.     Ills. 

142  pp.     12°. 
Mensaje  del   Presidente  al    congreso  de  la  República  de  Cuba  con  motivo  de  la 

apertura  del  tercer  período  legislatura  6  de  abril  de  1903.     Habana,  Imprenta  de 

Rambla  y  Bouza,  1903.     36  pp.     12°. 
Primera  conferencia  nacional  de  beneficencia  y  corrección  de  la  isla  de  Cuba  celebrada 

en  la  Habana  del  19  al  22  de  marzo  de  1902  .  .  .     Habana,  Imp.  La  Moderna 

Poesia,  1902.     Ills.     608  pp.     8°. 

Great  Britain. 

Return  relating  to  the  rates  of  import  duties  levied  upon  the  principal  and  other 
articles  imported  into  the  colonies  and  other  possessions  of  the  United  Kingdom. 
London,  1902.     459  pp.     8°. 

Chile. 

Ministerio  de  relaciones  exteriores:  Boletín  del  Ministerio  de  relaciones  exteriores. 
Santiago,  Imp.  Mejia,  1903.     588  pp.     8°. 


INTERNATIONAL    BUEE  AU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1427 


Perú. 

La  industria  del  petróleo  en  Perú.  1901.  Lima,  Imp.  Aguirre,  1902.  14  pp.  8°. 
(Boletín  cuerpo  de  Ingenieros  de  Minas,  No.  2.) 

United  States, 
bureau  op  education. 

History  of  higher  education  in  Maine,  by  Edward  W.  Hall,  LL.  D.  Washington, 
Government  Printing  Office,  1903.  Ills.  241  pp.  8°.  (No.  36  of  the  Contribu- 
tions to  American  educational  history,  edited  by  Herbert  B.  Adams.) 

History  of  higher  education  in  Colorado,  by  James  Edward  La  Rossignol, 

A.  M.,  Ph.  D.  .  .  .  Washington,  Government  Printing  Office,  1903.  Ills.  67 
pp.  8°.  (No.  34  of  the  Contributions  to  American  educational  history,  edited 
by  Herbert  B.  Adams.  ) 

History  of  education  in  Texas,  by  J.  J.  Lane,  A.M.,  LL.  B.  Washington,  Gov- 
ernment Printing  Office,  1903.  Ills.  334  pp.  8°.  (No.  35  of  the  Contributions 
to  American  educational  historj^,  edited  by  Herbert  B.  Adams.  ) 


department   op   AGRICULTURE. 


Division  of  statistics:  Relations  of  i^opulation  and  food  products  in  the  United  States, 
exclusive  of  Alaska  and  the  insular  possessions;  mainly  as  indicated  by  census 
reports,  1850-1900.    Washington,  Government  Printing  Office,  1903.    86  pp.    8°. 


DEPARTMENT   OP   STATE. 


Regulations  prescribed  for  the  use  of  the  consular  service  of  the  United  States. 
Washington,  Government  Printing  Office,  1896.     871  pp.     8°. 


SMITHSONIAN    INSTITUTION. 

National  Museum:  The  Museums  of  the  future,  by  G.  Brown  Goode.  (From  Report 
of  National  Museum,  1888-89,  pp.  427-445.)  Washington,  Government  Print- 
ing Office,  1891. 

TREASURY   DEPARTMENT. 

Customs   regulations   of  the  United   States  .  .  .  1899.     Washington,  Government 

Printing  Office,  1900.     780  pp.     8°. 
Laws  of  the  United  States  relating  to  navigation  and  the  merchant  marine.     [1899.] 

Washington,  Government  Printing  Office,  1899.     510  pp.     8°. 

1st  supp.     Amendments  to  navigation  laws  issued  June  23,  1900. 

2d  supp.     Amendments  issued  July  26,  1902. 

Marine-Hospital  Service  :  Regulations  for  the  sale  of  viruses,  serums,  toxins. 


and  analogous  products  in  the  District  of  Columbia,  etc.     Approved  February 
21,  1903.     Washington,  Government  Printing  Office,  1903.     8  pp.     8°. 
—  Yellow  fever  institute:  Bulletin  No.  11.     Vessels  as  carriers  of  mosquitoes,  by 
Passed  Asst.  Surg.  S.  B.  Grubbs,  March,  1903.     Washington,  Government  Print- 
ing Office,  1903.     28  pp.     8°. 


1428       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICA.N    REPUBLICS. 

Uruguay. 

Oficina  de  Crédito  Público:  Deuda  pública  de  la  República  O.  del  Uruguay.     1902. 
Montevideo,  Imp.  "La  Nación,"  [1903].     up.     4°. 

ADDITIONS  TO  PERMANENT  FILES  DURING  APRIL,  1903. 

Boletín  Quincenal  de  la  Cámara  de  Comercio  de  La  Asunción.     Asunción,  Paraguay. 

Semimonthly. 
Jornal  dos  Agricultores.     Rio  de  Janeiro,  Brazil.     Semimonthly. 
Paraguay  Rundschau.     Asunción,  Paraguay.     Weekly. 


PERMANENT  LIBRARY  FILES. 


Persons  interested  in  the  commercial  and  general  news  of  foreign 
countries  will  find  the  following  among  the  oflicial  and  periodical  pub- 
lications on  the  permanent  files  in  the  Library  of  the  International 
Bureau  of  the  American  Republics: 

ARGENTINE   BEPUBLIC. 

Argentinisches  Wochenblatt.     Buenos  Ayres.     Weekly. 

Boletín  de  la  Cámara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Weekly. 

Boletín  de  la  Unión  Industrial  Argentina.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

Boletín  del  Instituto  Geográfico  Argentino.     Buenos  Ayres. 

Boletín  Demográfico  Argentino.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

Boletín  Oficial  de  la  República  Argentina.     Buenos  A  yres.     Daily. 

Bollettino  Mensile  della  Camera  Italiana  di  Commercio  ed  Arti  in  Buenos  Aires. 

Buenos  Ayres.     Monthly. 
Buenos  Aires  Handels-Zeitung.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
Le  Commerce  Extérieur  Argentin.     Buenos  Ayres. 
La  Industria  Molinera.     Buenos  Ayres.     Semimonthly. 
Monthly  Bulletin  of  Municipal  Statistics  of  the  City  of  Buenos  Ayres.    Buenos  Ayres. 

Monthly. 
La  Nación.     Buenos  Ayres.     Daily. 
La  Plata  Post.     Buenos  Ajares.     Weekly. 
La  Prensa.     Buenos  Ayres.     Daily. 
Review  of  the  River  Plate.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
Revista  Mensual  de  la  Cámara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Monthly. 
Revista  Nacional.     Buenos  Ayres.     Monthly. 


Bulletin  Commercial  (Bulletin  of  the  Commercial  Museum).     Brussels.     Weekly. 


Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  la  Paz.     Monthly.     (Received  irregularly.  ) 

El  Comercio.     La  Paz.     Daily. 

El  Comercio  de  Bolivia.     La  Paz.     Daily. 

Bull.  No.  5—03 18  1429 


1430   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

El  Estado.     La  Paz.     Daily. 

Revista  Comercial  é  Industrial  de  la  Eepública  de  Bolivia.     La  Paz.     Semimonthly. 

Revista  Económica  Financiera.     La  Paz.     Monthly. 


Boletim  do  Servi(;o  da  Estatística  Commercial  da  Republica  dos  Estados  Unidos  do 

Brazil.     Rio  de  Janeiro.      (Irregular.  ) 
Brazilian  Revie%v.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 
Diario  da  Bahia.     Bahia.     Daily. 
Diario  Official.     Rio  de  Janeiro.     Daily. 
Diario  Popular.     São  Paulo.     Daily. 

Gazeta  Commercial  e  Financeira.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 
Jornal  do  Commercio.     Rio  de  Janeiro.     Daily. 
Jornal  do  Recife.     Pernambuco.     Daily. 
Provincia  (A)  do  Pará.     Belém.     Daily. 
Revista  Agrícola.     São  Paulo.     Monthly. 
Revista  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthly. 
Revista  Industrial  e  Mercantil.     Pernambuco.     Monthly. 
Revista  Marítima  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthly. 
Rio  News.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 


Canadian  Manufacturer  and  Industrial  World.     Toronto.     Semimonthly. 


Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  Agricultura.     Santiago.     Weekly. 

Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  INIinería.     Santiago.     IMonthly. 

Chilian  Times.     Valparaiso.     Semiweekly. 

Diario  Oficial  de  la  Reptiblica  de  Chile.     Santiago.     Daily. 

El  Mercurio.     Valparaiso.     Daily. 

Revista  Comercial  6  Industrial  de  IMinas.     Santiago.     Monthly. 

COLOMBIA. 

Diario  Oficial.     Bogotá.     Daily. 

La  Estrella  de  Panamá.     Panamá.     Weekly. 

Revista  de  la  Instruccáún  Pública  de  Colombia.     Bogotá.     Monthly. 

Star  and  Herald.     Panama.     Weekly. 

CUSTA    RICA. 

Boletín  Comercial.     San  José.     Daily. 

Boletín  Judicial.     San  José.     Daily. 

La  Gaceta.     (Oficial.)     San  José.     Daily. 


Boletín  del  Centro  General   de   Comerciantes   e   Industriales   de   Cuba.     Habana. 

IMonthly. 
La  Gaceta  Económica.     Habana.     (Issued  three  times  a  month.) 
Gaceta  Oficial  de  la  República  de  Cuba.     Habana.     Daily. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.     1431 


DOMINICAN   REPUBLIC. 


Gaceta  Oficial.     Santo  Domingo.     Weekly. 

El  Mensajero.     Santo  Domingo.     Three  times  a  month. 


Anales  de  la  Universidad  Central  del  Ecuador.     Quito.     Monthly. 

Gaceta  Municipal.     Guayaquil.     Weekly. 

Registro  Oficial  de  la  República  del  Ecuador.     Quito.     Daily. 


Bulletin  de  la  Chambre  de  Commerce  de  Paris.     Paris.     Weekly. 

Bulletin  de  la  Société  de  Géographie  Commerciale  de  Paris.     Paris.     Irregular. 

Courrier  des  Bibliothèques.     Paris.     Monthly. 

La  Géographie.     Bulletin  de  la  Société  de  Géographie.     Paris.     Semimonthly. 

Journal  d'Agriculture  Tropicale.     Paris.     Monthly. 

Moniteur  Officiel  du  Commerce.     Paris.     Weekly. 

Le  Nouveau  Monde.     Paris.     Weekly. 

La  Revue.     Paris.     Semimonthly. 

Revue  du  Commerce  Extérieur.     Paris.     Semimonthly. 


Deutsche  Kolonialzeitung.     Berlin.     Weekly. 
Handels-Kammer  zu  Hannover.     Hannover. 
Petermann's  Mitteilungen.     Gotha.     Monthly. 
Südamerikanische  Rundschau.     Berlin.     Monthly, 
Der  Tropenpflanzer.     Berlin.     Monthly. 

GREAT   BRITAIN. 

Accounts  relating  to  trade  and  navigation  of  the  United  Kingdom.  London.   Monthly. 
Accounts  relating  to  trade  and  commerce  of  certain  foreign  countries  and  British 

possessions.     London.     Monthly. 
Board  of  Trade  Journal.     London.     Weekly. 
British  Trade  Journal.     London.     Monthly. 
Commercial  Intelligence.     London.     Weekly. 
Diplomatic  and  Consular  Reports.     London. 
Feilden's  Magazine.     London.     Monthly. 
Geographical  Journal.     London.     Monthly. 
Journal  of  the  Board  of  Agriculture.     London.     Quarterly. 
Man:  A  monthly  record  of  anthropological  science.     London.     Monthly. 
Mining  (The)  Journal,  Railway  and  Commercial  Gazette.     London.     Weekly. 
South  American  Journal.     London.     Weekly. 
Times  (The).     London.     Daily. 

GUATEMALA. 

Diario  de  Centro-América.     Guatemala.     Daily. 
El  Guatemalteco.     Guatemala.     Daily. 
La  República.     Guatemala.     Daily. 


Bulletin  Officiel  de  l'Agriculture  et  de  l'Industrie.     Port  au  Prince.     Monthly. 


1432   INTERNATIONAL  BUREAU  OE  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


HONDURAS. 


Boletín  Legislative.     Tegucigalpa.     Daily. 

La  Gaceta.     Tegucigalpa.     Daily. 

Gaceta  Judicial.     Tegucigalpa.     Semiweekly. 

El  Pabellón  de  Honduras.     Tegucigalpa.     Weekly. 


Bollettino  del  Ministro  degli  Affari  Esteri.     Roma.     Irregular. 


El  Agricultor  Mexicano.     Ciudad  Juárez.     Monthly. 

Boletín  de  Agricultura,  Minería  é  Industrias.     México.     Monthly. 

Boletín  de  Estadística.     Mérida.     Semimonthly. 

Boletín  del  Instituto  Científico  y  Literario.     Toluca.     Monthly. 

Diario  Oficial.     México.     Daily. 

El  Economista  Mexicano.     México.     Weekly. 

El  Estado  de  Colima.     Colima.     Weekly. 

El  Hacendado  Mexicano.     México.     Monthly. 

Mexican  Herald.     México.     Daily. 

Mexican  Investor.     México.     Weekly. 

Mexican  Journal  of  Commerce.     Mexico  City.     Monthly. 

Periódico  Oficial  del   Gobierno  del  Estado  de  Michoacán  de  Ocampo.     Morelia, 

México.     Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Oaxaca.     Oaxaca  de  Juarez,  México. 

Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Guerrero.      Chilpancingo,   México. 

Weekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Tabasco.     San  Juan  Bautista,  México. 

Semiweekly. 
El  Progreso  de  México.     México.     Weekl}\ 
El  Republicano.  .  Aguas  Calientes.     Weekly. 

Resumen  de  la  Importación  y  de  la  Exportación.     México.     Monthly. 
Semana  Mercantil.     México.     Weekly. 

NICARAGU.\. 

Diario  Oficial.     Managua.     Daily.     (Not  received  regularly.) 
El  Comercio.     Managua.     Daily. 

PARAGUAY. 

Diario  Oficial.     Asunción.     Daily. 

Paraguay  Monthly  Review.     Asunción. 

Revista  del  Instituto  Paraguayo.     Asunción.     Monthly. 

Revista  Mensual.     Asunción.     Monthly. 


Auxiliar  del  Comercio.     Callao.     Biweekly. 
Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  Lima.     Lima.     Monthly. 
Boletín  de  Minas.     Lima.     Monthly. 
El  Comercio.     Cuzco.     Biweekly. 
El  Comercio.     Lima.     Daily. 
.El  Economista.     Lima.     Weekly. 
El  Peruano  Oficial.     Lima.     Daily. 
Padrón  General  de  Minas.     Lima. 
Revista  de  Ciencias.     Lima.     Monthly. 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMEEICAK  REPUBLICS.   1433 


PORTO    RICO. 


Boletín  Mercantil  de  Puerto  Rico.     San  Juan.     Daily. 
La  Correspondencia.     San  Juan.     Daily. 


SALVADOR. 

Boletín  de  Agricultura.     San  Salvador.     Semimonthly. 

Diario  del  Salvador.     San  Salvador.     Daily. 

Diario  Oficial.     San  Salvador.     Daily. 

Revista  de  Derecho  y  Jurisprudencia.     San  Salvador.     Monthly. 

UNITED    STATES. 

American  Fertilizer.     Philadelphia.     Monthly. 

American  Historical  Review.     New  York,  N.  Y.     Quarterly. 

American  Review  of  Reviews.     New  York.     Monthly. 

Anglo-American  Magazine.     New  York.     Monthly. 

O  Arauto.     Oakland,  Cal.     Weekly. 

Board  of  Trade  Journal.     Providence,  R.  I.     Monthly. 

Board  of  Trade  Journal.     Wilmington,  Del.     Monthly. 

Bulletin  of  Books  added  to  the  Public  Library  of  the  City  of  Boston.  Boston.  Monthly. 

Bulletin  of  the  American  Geographical  Society.     New  York. 

Bulletin  of  the  American  Iron  and  Steel  Association.     Philadelphia.     Semimonthly. 

Bulletin  of  the  Geographical  Society  of  Philadelphia.     Philadelphia.     Monthly. 

Bulletin  of  the  New  York  Public  Library.     Monthly. 

Century  Magazine.     New  York.     Monthly. 

Country  Life  in  America.     New  York.     Monthly. 

Current  Literature.     New  York.     Monthly. 

Dmi's  Review.     New  York.     Weekly. 

Economista  Internacional.     New  York.     Monthly. 

Engineering  Magazine.     New  York,  N.  Y.     Monthly. 

Engineering  and  Mining  Journal.     New  York.     Weekly. 

Engineering  News  and  American  Railroad  Journal.     New  York.     Weekly. 

Export  Implement  Age.     Philadelphia.     Monthly. 

Field  Columbian  Museum  Publications.     Chicago. 

Foreign  Buyer.     New  York.     Monthly. 

Forum  (The) .     New  York.     Quarterly. 

Illustrated  Industrial  World.     Dallas,  New  York,  and  City  of  Mexico.     Monthly. 

India  Rubber  World.     New  York.     Monthly. 

Journal  of  Geography.     Lancaster,  Pa.     Monthly. 

Library  Journal.     New  York.     Monthly. 

Literary  Digest.     New  York.     Weekly. 

Mexican  Industrial  Review.     Chicago.     Monthly. 

Miner  and  Manufacturer.     El  Paso,  Tex.     Monthly. 

Modern  Machinery.     Chicago.     Monthly. 

Modern  Mexico.     St.  Louis.     Monthly. 

National  Geographic  Magazine.     New  York.     Monthly. 

New-Yorker  Handels-Zeitung.     New  York.     Weekly. 

North  American  Review.     New  York.     Monthly. 

Novedades  (Las).     New  York.     Weekly. 

Pacific  States  Investor.     San  Francisco,  Cal.     Monthly. 

Scientific  American.     New  York.     Weekly. 

Scientific  American.     Export  Edition.     New  York.     Monthly. 

Sister  Republics.     Denver,  Colo.     Monthly. 

Tropical  Truth.     Chicago,  111.     Monthly. 


1434   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

United  States  Consular  Reports.     Washington.     Daily  and  monthly. 
The  World  To-day.     Chicago,  111.     Monthly. 
World's  Work.     New  York.     Monthly. 


Anales  del  Departamento  de  Ganadería  y  Agricultura.     Montevideo.     Monthly. 

La  Nación.     Montevideo,     Daily.     (Not received  regularly.) 

Revista  de  la  Unión  Industrial  Uruguaya.     Montevideo.     Semimonthly. 

El  Siglo.     Montevideo.     Daily.     (Not  received  regularly.  ) 

VENEZUELA. 

Gaceta  Oficial.     Caracas.     Daily. 

El  Tiempo.     Caracas.     Daily.     (  Not  received  regularly.  ) 

Venezuelan  Herald.     Caracas. 


Boletim  Mensal 

DA 

Secretaria  Internacional  das  Republicas  Americanas, 

União  Internacional  das  Republicas  Americanas. 
Vol.  XIV.  MAIO  de  19U3.  No.  5. 


RELAÇÕES  ÉNTREOS  PAIZES  LATINO-AMERICANOS 
E  OS  ESTADOS  UNIDOS. 

ACADEMIA  AMERICANA  DE  SCIENCIAS  POLITICAS  E  SOCIAES. 

A  sétima  reunião  annual  da  Academia  Americana  de  Sciencias 
Politicas  e  Sociaes  realizou-se  na  cidade  de  Philadelphia,  Estado  de 
Penns3dvania,  nos  dias  17  e  18  de  Abril  1903.  O  assumpto  sob  dis- 
cussão foi  as  relações  entre  os  paizes  da  America  Latina  e  os  Estados 
unidos.  A  primeira  sessão  foi  presidida  pelo  Honrado  W.  W.  Rock- 
HiLL,  Director  da  Secretaria  Internacional  das  Republicas  Americanas. 
O  discurso  de  boa  viuda  foi  pronunciado  pelo  Sr,  Joseph  Wharton,  de 
Philadelphia.  Em  seguida  o  Sr.  John  Basset  Moore,  ex-Subsec- 
retario  de  Estado,  tratou  do  "Principio  de  Arbitramento  Interna- 
cional no  Continente  da  America.  "  O  Honrado  William  I.  Buchanan, 
ex-Ministro  dos  Estados  Unidos  junto  ao  Governo  da  Republica  Argen- 
tina, e  Delegado  á  Conferencia  Internacional  Americana  na  cidade  de 
Mexico,  deu  leitura  a  um  trabalho  intitulado  "America  Latina  e  a 
Conferencia  de  Mexico," 

O  assumpto  "A  Composição  ethnica  como  Factor  nas  Republicas 
Latino-Americanas  "  foi  tratado  pelo  Sr.  Talcott  Williams.  O  Hon- 
rado Francis  B.  Loomis,  sub-Secretario  de  Estado  dos  Estados  Unidos, 
pronunciou  um  discurso  intitulado  "A  Posição  Politica  dos  Estados 
Unidos  no  Continente  Americano."  O  Sr.  Charles  R.  Flint,  de  Nova 
York,  presidiu  á  primeira  sessão  de  18  de  Abril  e  tratou  da  politica  dos 
Estados  Unidos  durante  o  primeiro  século  de  sua  existencia.     "Os 

1435 


1436     SECRETARÍA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Conflictos  entre  Europa  e  a  America  Latina"  foi  o  assumpto  da  memo- 
ria apresentada  pelo  Sr.  George  Winfield  Scott.  O  Sr.  Frederic 
Emory,  Chefe  da  Secção  de  Commercio  Estrangeiro  do  Departamento 
de  Estado,  discutiu  as  causas  que  nos  tem  impedido  de  desenvolver 
relações  commerciaes  com  a  America  Latina.  Em  seguida,  O  Sr.  Wil- 
fred H.  ScHOor,  do  Museu  Commercial  de  Philadelphia,  deu  leitura 
a  um  estudo  sobre  "O  Desenvolvimento  das  Relações  Commerciaes 
entre  Europa  e  a  America  Latina." 

A  ultima  sessSo  foi  presidida  pelo  Honrado  Shelby  M.  Cüllom, 
Senador  Federal  pelo  Estado  de  Illinois  e  Presidente  da  Commissao  de 
Relações  Estrangeiras  do  Senado.  O  General  James  H.  Wilson, 
ex-Governador  Militar  de  Matanzas,  expoz  os  efí'eitos  que  produziu  nos 
paizes  productores  de  canna,  a  industria  de  assucar  de  beterraba.  O 
Sr.  Manoel  Alvarez  Calderón,  Ministro  do  Peru  nos  Estados 
Unidos,  discutiu  as  relações  entre  os  paizes  e  salientou  as  vantagens 
que  obteria  o  Peru  como  resultado  da  construcção  do  Canal  de  Panama 
e  da  Estrada  de  Ferro  Intercontinental.  Outros  discursos  foram 
pronunciados  pelo  Sr.  N.  Veloz  Goiticoa,  Secretario  da  Secretaria 
Internacional  das  Republicas  Americanas,  e  pelo  Sr.  Ernesto  Nelson, 
correspondente  especial  de  "La  Nación"  e  "The  Standard"  de  Buenos 
Aires. 


DEDICAÇÃO  DA  EXPOSIÇÃO  COMMEMORATIVA  DA 
COMPRA  DO  TERRITORIO  DA  LUISIANA. 

As  ceremonias  de  dedicação  da  Exposição  commemorativa  da  com- 
pra do  Territorio  da  Luisiana,  realizaram-se  em  São  Luis,  nos  dias 
30  de  Abril  e  1  e  2  de  Maio  de  1903.  Os  ofliciaes  da  Exposição,  auxi- 
liados pelas  auctoridades  e  cidadãos  de  São  Luis  fizeram  extensos 
preparativos  para  celel)rar  o  acontecimento.  Assistiram  á  festa  de 
dedicação  o  Presidente  Roosevelt,  ex-Presidente  Cleveland,  os 
Membros  do  Corpo  Diplomático,  Senadores,  Membros  da  Casa  dos 
Representantes  e  os  Governadores  de  grande  numero  dos  Estados. 

As  ceremonias  de  dedicação  consistiam  de  um  espectáculo  militar, 
composto  de  tropas  federaes  e  estadoaes  sob  o  commando  do  Major 
General  Henry  C.  Corbin,  U.  S.  A.;  uma  procissão  civica  e  fogos 
artificiaes.  Pronunciaram  discursos  o  Presidente  Roosevelt,  ex-Pres- 
idente Cleveland,  Honrado  Thomas  H.  Carter,  Presidente  da  Com- 
missão  dos  Estados  Unidos,  e  o  Honrado  D.  R.  Francis,  Presidente  da 
Companhia  da  Exposição.  A  exposição  será  aberta  formalmente  ao 
publico  no  dia  1°  de  Maio  de  1901. 


SECEETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1437 


REPUBLICA  ARGENTINA. 

INDUSTRIA  DA  FABRICAÇÃO  DE  CASEÍNA. 

O  "  Board  of  Trade  Journal,"  de  16  de  Abril  de  1903,  publica  dados 
estatisticos  relativos  á  industria  da  fabricação  de  caseina  na  Republica 
Argentina.  Ainda  que  essa  industria  apenas  acaba  de  ser  estabelecida 
na  Republica,  ha  de  desenvolver-se  simultaneamente  com  o  crescimento 
da  industria  da  fabricação  de  manteiga.  Nos  últimos  quatro  annos  de 
1899  a  1902  as  exportações  de  manteiga  da  Republica  Argentina  foram 
de  226,  1,1T0,  1,512  e  4,125  toneladas,  respectivamente. 

Uma  fabrica  para  a  manufactura  de  caseina  foi  recentemente  cons- 
truida em  Dos  Hermanos,  Tandil,  que  tem  capacidade  para  produzir 
duas  toneladas  de  caseina  por  dia  desde  Outubro  até  Janeiro.  A 
fabrica  está  construida  em  uma  fazenda  tendo  a  area  de  26,000  gei- 
ras,  onde  ha  ordinariamente  4,000  vaccas  leiteiras,  e  este  numero  vai 
augmentando-se  constantemente.  Nesta  fabrica  ha  uma  secção  onde 
se  fabrica  manteiga,  provida  de  cinco  separadores  movimentados  por 
machinas  a  vapor.  A  nata  é  enviada  para  a  fabrica  de  manteiga  e  o 
leite  desnatado  é  conduzido  para  uma  cisterna  para  ser  depois  fabri- 
cado em  caseina. 

BOIiSA  DE  CEREAES  EM  ROSARIO. 

Segundo  o  "Commercial  Intelligence"  de  16  de  Abril  de  1903, 
fundou-se  recentemente  no  porto  de  Rosario  de  Santa  Fé  uma  bolsa 
de  cereaes.  Este  porto  occupa  o  segundo  lugar  entre  os  portos  da 
Republica  na  exportação  de  trigo  e  de  linhaça.  Essa  bolsa  será  sob  a 
direcção  de  uma  commissão  composta  dos  principaes  exportadores  e 
commerciantes  do  lugar.  As  communicações  devem  ser  dirigidas  ao 
Senhor  Presidente  da  Bolsa  de  Cereaes,  Rosario  de  Santa  Fé,  Republica 
Argentina. 

RECURSOS  MINERAES  DA  REPUBLICA. 

O  seguinte  relatório  sobre  os  recursos  mineraes  da  Republica 
Argentina  foi  remettido  á  Secretaria  de  Estado  dos  Estados  Unidos 
em  resposta  a  um  pedido  de  informações  sobre  o  assumpto  por  parte 
da  Repartição  de  Estudos  Geológicos  dos  Estados  Unidos.  O  Consul 
norteamericano  em  Rosario  diz  que  ha  nos  différentes  districtos  da 
Provincia  de  Catamarca  43  minas  ou  grupos  de  minas,  discriminadas 
assim: 


Classe  de  metal. 

Numero 
de  minas. 

Classe  de  metal. 

Numero 
de  minas. 

Ouro 

4 

6 
6 
1 
1 
.      2 
1 
7 
3 

Ouro  em  combinação  com  prata  e 
cobre 

Prata  

6 

Cobre .  . . 

Ouro  em  combinação  com  prata 

Prata  em  combinação  com  chumbo. . 

Prata  em  combinação  com  cobre 

Ferro  em  combinação  com  cobre 

Bismutho  em  combinação  com  prata. 
Borax  em  combinação  com  sulphato 

1 

Chumbo 

1 

Mica 

2 

Sulphato  de  ierro  .           

1 

Sulphato  de  antimonio 

1 

Carvão  de  pedra 

Cal 

1 

1438     SECKETAKIA  INTEKNACIONAL  DAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

Essas  minas  são  de  propriedade  de  particulares  e  por  elles  trabalha- 
das sob  a  fiscalização  do  Governo,  mas  não  remuneram  os  seus  donos, 
os  quaes  exploram- nas  para  não  perder  a  concessão,  e  com  a  esperança 
de  que  algum  dia  se  pode  obter  meios  de  transportar  o  producto  para 
o  mercado  a  um  custo  menor  que  é  possivel  com  os  methodos  primi- 
tivos e  custosos  hoje  em  uso. 

Além  dessas  propriedades  mineiras,  ha  uma  serie  de  minas  no  dis- 
tricto  de  Andalgalá,  que  outra  'ora  eram  de  propriedade  de  Lafone  e 
Quevedo,  mas  tendo  sido  cuidadosamente  estudadas  pelos  agentes  de 
um  syudicato  de  capitalistas  inglezes,  foram  por  elles  compradas,  e  os 
seus  gerentes  estão  procedendo  ao  seu  desenvolvimento,  empregando 
processos  modernos.  O  titulo  da  companhia  é  a  Capillitis  Copper 
Company,  Limited.  Nessas  minas  parece  que  ha  quantidade  illimitada 
de  cobre,  com  productos  subordinados,  taes  como  chumbo,  prata  e, 
provavelmente,  ouro  em  pequena  quantidade. 

Segundo  um  relatório  recente  submettido  pelo  Professor  H.  D. 
HosKOLu,  Director-Geral  da  Divisão  de  Minas  e  Geologia  deste  Go- 
verno, encontram-se  neste  districto  os  seguintes  mineraes: 


Mineraes. 


Provinda. 


Aluminio  em  combinação 

Arsénico  em  combinação 

Sulphato  de  bario 

Cal  (fluorureto,  carbonato,  sulphato,  phosphato,  e  borato) 

Carbone  nativo  (graphite),  petróleo  e  aspnalto 

Cobre  nativo,  oxido  e  sulphureto 

Sulphato  de  ferro 

Magnesio  (silicato  e  sulphato  de) 

Manganez,  oxido  e  carbonato  de 

Ouro  nativo 

Prata: 

Nativa  

Sulphureto 

Chumbo: 

Carbonato 

Sulphato 

Sodio: 

Chlorureto  (sal  commum) 

Carbonato 

Sulphato 

Borato 

Zinco,  sulphureto  de 


Salta,  Jujiiy  e  Tucuman. 

Salta  e  Catamarca. 

Catamarca.  • 

Todas  as  províncias  deste  districto. 

Catamarca  e  Jujuy. 

Catamarca,  Salta  e  Jujuy. 

Catamarca  e  Jujuy. 

Catamarca. 

Catamarca  e  Jujuy. 

Catamarca,  Salta  e  Jujuy. 

Catamarca  e  Salta. 
Catamarca,  Salta  e  Jujuy. 

Catamarca  e  Salta. 
Catamarca. 

Todas  as  provincia.s  deste  districto. 
Jujuy  e  Catamarca. 
Santiago  dei  Estero. 
Salta  e  Catamarca. 
Catamarca  e  Jujuy. 


COMMERCIO  DOS  PORTOS  EM  JANEIRO  DE  1903. 


Os  seguintes  dados  estatisticos  foram  tomados  do  "  Handels-Zeitung" 
de  Buenos  Aires,  e  mostram  o  movimento  commercial  dos  principaes 
portos  da  Republica  Argentina  para  o  mez  de  Janeiro  de  1903.  Dá-se 
também  a  estatistica  do  movimento  do  porto  de  Buenos  Aires  para  o 
anno  de  1902. 


SECEETARIA,  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1439 


BUENOS   AIRES. 


Janeiro  de 
1903. 

Anno  de  1902. 

EXPOETAÇÕES. 

Milho 

183, 769 

100, 934 

219, 464 

43,709 

67,  675 

5,051 

209,757 

66,066 

3,419 

13, 199 

13, 686 

201 

377 

5,013 

7, 059, 611 
2,171,560 

Trigo 

id.... 

Linho 

id 

2, 099, 137 
676, 194 
360, 562 

Farinha  de  trigo 

La 

id.... 

Couros  de  carneiro 

Couros  vaccuns  seceos 

Couros  vaccuns  salgados 

Couros  de  cavallo  salgados 

Couros  de  cavallo  seceos 

Couros  de  bezerro 

Cerda 

id.... 

no.. 

id.... 

id.... 

id.... 

fardos.. 

id 

84, 242 

1,688,087 

1,234,239 

135, 692 

160, 572 

136, 786 

3,837 

Couros  diversos 

.      id 

28, 830 

Massa  de  linhaça 

180, 391 

Cevada 

id 

22, 393 

Farelo 

.      id 

111, 245 

143 

60 

5, 016 

442 

10, 348 

1,502,074 

Sementes 

id.... 

2,195 

id.... 

30, 151 

Ossos  e  cinzas 

toneladas. . 

21,504 
3,722 

Manteiga 

131, 452 

Pennas  de  abestruz 

.  .                              id 

92 

Quebracho 

Idem 

toneladas. . 

id 

9,695 

531 

24, 962 

399 

316 

62,486 
1,313 

Extracto  de  quebracho 

saceos. . 

id 

207,950 
9,776 

Tripas 

9,874 

Semente  de  nabo 

25, 511 

Gado 

3,799 

21,023 

391 

10, 572 

60 

134 

5,546 

11, 568 

128, 901 

1,043 

84 

68, 997 

29,807 

13, 819 

2,692 

98 

717 

24, 100 

Gado  lanígero 

86, 472 

Gado  cavallar. 

13, 088 

Gado  muar 

58, 573 

Gado  suino 

602 

Sebo : 

33, 912 

Idem 

144, 372 

Xarque 

282, 589 

Carneiros  congelados 

1,191.232 

Carne  conservada 

57, 416 

Linguas 

id 

14, 098 

Feno 

539  192 

Ovelhas  congeladas 

Carne  congelada 

quartos . . 

466, 428 
317,371 

Carnes  diversas 

Tabaco 

fardos.. 

id.   . 

32,928 
28, 576 

Farinha  de  carne . .  . 

7,759 

Caldo 

2,021 

Sangue  seceo 

14, 224 

Extracto  de  carne 

13  199 

Cordeiros  congelados 

5,500 

54, 688 

BAHÍA    BLANCA. 

No  mez  de  Janeiro  de  1903,  sahiram  do  porto  de  Bahía  Blanca 
cinco  vapores  e  um  navio  a  vela,  levando  as  seguintes  quantidades  de 
productos  nacionaes: 

Para  o  Brazil. — Trigo,  46,070  saceos. 

Para  a  Bélgica. — Trigo,  10,000  saceos;  lã,  1,938  fardos. 

Para  a  Italia. — Milho,  3,302  saceos;  lã,  300  fardos;  linho,  2,793  sac- 
eos; couros  vaccuns  seceos,  8,500;  couros  lanígeros,  178  fardos. 

Para  a  Allemanha. — Lã,  7,852  fardos;  couros  vaccuns  seceos,  1,654; 
couros  de  bezerro,  20. 

Para  a  França. — Lã,  8,979  fardos. 

SAN    NICOLÁS. 

Do  porto  de  San  Nicolás  sahiram  no  mez  de  Janeiro  de  1903,  cinco 
vapores  levando  as  seguintes  quantidades  de  productos  do  paiz: 

Para  a  Prança. — Milho,  6,274  saceos;  linho,  5,096  saceos;  lã,  2,178 
fardos. 


1440     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Para  a  Allemanlia. — Linho,  3,985  saceos;  lã,  1,149  fardos. 
Para  a  HoUanda. — Linho,  42,957  saceos. 


LA   PLATA. 


Deste  porto  sahiram  nos  dous  primeiros  mezQs  do  presente  anno 
vinte  cinco  vapores  e  um  navio  a  vela,  levando 


Kilos 


Milho 1,  621, 994 

Trigo  1, 069, 922 

Linho 220,  700 

Farelo 1, 161,  000 

Xarque 72,  000 


Couros  lanígeros. 

Manteiga 

Fructas  frescas  . . 
Carne  congelada. 
Caseína 


Kilos. 
51,625 
41, 500 
23, 500 
708,  040 
10,000 


BOLIVIA. 

POPULAÇÃO  DA  REPUBLICA. 

José  Manukl  Pando,  Presidente  Constitucional  da  Republica, 
Considerando, 

Que  a  Commissão  Nacional  encarregada  da  formação  do  recensea- 
mento da  Republica,  terminou  seus  trabalhos  e  remetteu  ao  Supremo 
Governo  o  resultado  geral  do  arrolamento  da  população,  que  se  eflec- 
tuou  em  conformidade  com  o  Decreto  Supremo  de  1"  de  Abril  de  1900. 

Que  as  faltas  e  deticiencias  occasionadas  pelas  circumstancias  espe- 
ciaes  do  paiz  tem  sido  remediadas  pela  Commissão  com  copia  de  infor- 
mações fidedignas  que  subministram  dados  approximados  á  verdade. 

Que  as  rectiíicações  feitas  se  tem  anuotado  nas  classificações  do 
Quadro  Geral  como  informação  scientifica  para  sua  appreciação. 

Que  da  prolixidade  com  que  tem  sido  recolhidos  os  dados  e  infor- 
mações correspondentes  á  formação  do  censo,  resulta  haverse  verificado 
a  operação  pela  primeira  vez  na  Republica  com  toda  approximação  á 
verdade  e  com  sujeição  ás  prescripções  scientificas  que  regulam  a 
materia. 

Decreta: 

Artigo  1".  Approva-se  o  resultado  geral  obtido  pela  Commissão 
Nacional  do  recenseamento,  fixando-se  como  cifra  oflicial  da  população 
da  Republica  a  de  um  milhão  oitocentos  dezeseis  mil  duzentos  setenta 
e  um  habitantes  (1,816,271),  distribuidos  assim: 


Divisào  politica. 


Territorio  Niicional  de  Colonias 

Departamento  de  La  Paz 

Departamento  de  El  Beni 

Departamento  de  Oriiro 

Departamento  de  Cochabamba 
Departamento  de  Santa  Cruz. . . 

Departamento  de  Potosí 

Departamento  de  Chuquisaca . . 

Departamento  de  Tarija 

Departamento  de  El  Litoral 

Total 


Extensão  ter- 
ritorial por 
kilómetros 
quadrados. 


497, 
139, 
264, 

49, 

60, 
366, 
126, 

68, 
183, 

66, 


931.05 

2—.  74 
455. 53 
537.  .53 
417. 36 
128. 03 
390. 49 
420. 28 
606.  Ib 
170. 58 


1, 822, 334. 75 


População. 


31,883 
445, 616 

32, 180 

86,081 
328, 163 
209, 592 
325, 615 
204, 434 
102, 887 

49, 820 


1,816,271 


Habitantes 
por  kiló- 
metro qua- 
drado. 


0.06 
3.19 

.12 
1.71 
5.43 

..57 
2.57 
2.98 

.56 

.75 


.99 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1441 

Art.  2°.  A  Commissão  Nacional  do  Kecenseamento  tica  encarregada 
da  publicação  de  todos  os  documentos  referentes  ás  operações  do  censo 
practicadas. 

Dado  na  cidade  de  La  Paz,  aos  cinco  dias  do  mez  de  Dezembro  de 
mil  novecentos  e  dous. 


BRAZIL. 


PROTOCOLLO  ENTRE  BRAZIL   E   BOLIVIA  ESTABELECENDO  MODUS 
VIVENDI  NA  REGIÃO  DO  ACRE. 

Dá-se  em  seguida  o  texto  do  protocoUo  respeito  da  questão  do  Acre 
que  foi  assignado  em  La  Paz  no  dia  22  de  Março  proximo  passado  pelos 
representantes  dos  Governos  de  Bolivia  e  Brazil: 

Reunidos  no  Ministerio  de  Estado  das  Relações  Exteriores  da 
Bolivia  o  respectivo  Ministro  Sr.  Dr  Eleodoeo  Villazón  e  o  Sr.  Dr. 
Eduardo  Lisboa,  Enviado  Extraordinario  e  Ministro  Plenipotenciario 
dos  Estados  Unidos  do  Brazil,  devidamente  auctorisados  pelos  seus 
respectivos  Governos,  que  se  acham  animados  do  desejo  de  evitar 
qualquer  encontro  de  armas  no  territorio  do  Acre,  e  estando  pendentes 
negociações  com  o  fim  de  chegar  a  um  accordo  definitivo  e  honroso 
sobre  as  questões  que  se  suscitaram  entre  os  dous  paizes,  convêm  em 
estabelecer  pelo  presente  protocol]  o  um  modus  vi  vendi  assente  nas 
bases  seguintes: 

Artigo  1°.  O  Governo  do  Brazil  occupará  militarmente  e  adminis- 
trará a  parte  do  territorio  que  considera  litigioso,  situado  a  leste  do 
Rio  Yaco  e  limitado  ao  norte  pela  linha  geodésica  do  marco  do  Madeira 
á  nascente  do  Javary,  e  ao  sul  pelo  parallelo  de  10  gráos  e  20  minutos, 
desde  o  referido  marco  até  o  Yaco. 

Art.  2°.  O  commandante  em  chefe  das  tropas  brazileiras  estacio- 
nadas nesse  territorio,  será  incumbido  de  fazer  também  a  policia  do 
territorio  entre  o  Yaco  e  o  Purús,  ao  norte  do  parallelo  ae  10  gráos  e 
20  minutos. 

Art.  3°.  O  Governo  do  Brazil  reconhece  que  o  territorio  do  Acre 
ao  sul  do  parallelo  de  10^  20'  é  boliviano,  em  virtude  do  artigo  2°  do 
tratado  de  27  de  Março  de  186T,  entretanto,  tendo  sido  iniciadas  entre 
o  Brazil  e  a  Bolivia,  negociações  para  um  novo  tratado  que  ponha  termo 
a  todas  as  difficuldades  presentes,  e  desejando  durante  as  negociações 
pendentes  evitar  conflictos  entre  os  aeréanos  em  armas  e  as  tropas 
bolivianas,  propoz  ao  Governo  Boliviano  e  este  aceitou: 

{a)  Que  passe  um  destacamento  de  tropas  brazileiras  ao  sul  do 
parallelo  de  10°  20'  com  o  fim  acima  indicado  e  o  de  manter  a  ordem 
no  territorio  atravessado  pelo  Acre  e  seus  afluentes,  podendo  estabe- 
lecer portos  avançados  no  rio  Iquirj?^  ou  Inã  e  no  Rapirran; 

{h)   Que  as   tropas   bolivianas   se   detenhão   no   rio   Orton   e   seus 


1442     SECRETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

affluentes,  podendo  levar  as  suas  avançadas  até  á  margem  direita  do 
Abunan. 

Aet.  4°.  Os  chefes  das  forças  brazileiras  e  o  das  bolivianas  rece- 
berão instrucções  no  sentido  de  manter  a  ordem  e  impedir  conflictos 
a  incursões. 

Art.  5°.  No  territorio  ao  norte  do  parallelo  de  IC^  20',  o  Governo 
do  Brazil  estabelecerá  os  portos  aduaneiros  ou  fiscaes  que  forem 
necessários  e  dos  direitos  de  exportação  que  elles  arrecadarem  sobre 
a  borracha  que  descer  do  Alto  Acre,  isto  é,  do  territorio  ao  sul  do 
dito  parallelo  de  10'-'  20',  entregará  50  por  cento  ao  Governo  da  Bolivia, 
correndo  todas  as  despezas  de  arrecadação  por  conta  do  Brazil. 

Art.  6".  O  Governo  Boliviano  communicará  immediatamente  todas 
as  estipidações  deste  accordo  ao  chefe  das  suas  forças  expedicionarias. 
General  Pando,  para  que  as  cumpra  e  para  que  modifique  quaesquer 
medidas  em  contrario  que  haja  tomado  antes  de  receber  o  aviso. 

Art.  7".  Si  no  prazo  máximo  de  quatro  mezes  contado  da  assigna- 
tura  deste  accordo  preliminar,  as  duas  Altas  Partes  Contractantes  não 
tiverem  podido  chegar  a  um  accordo  directo  e  definitivo,  concordam 
desde  já  em  que  as  questões  pendentes  sejam  submettidas  a  um  arbitro. 

Art.  8°.  Vencido  o  prazo  de  quatro  mezes  sem  que  haja  accordo 
directo,  as  tropas  brazileiras  destacadas  no  Acre  Meridional  ou  Alto 
Acre  regressarão  para  o  norte  do  parallelo  de  10°  20'. 

Em  fé  do  que,  lavrou-se  o  presente  protocollo  em  dous  exemplares, 
um  em  portuguez  e  outro  hespanhol,  na  cidade  de  La  Paz,  aos  vinte  e 
um  dias  do  mez  de  Março  de  1893. 

^  ^      Eliodoro  Villazón. 

Eduardo  Lisboa. 
José  Salinas. 
A.  Feitosa. 


CHILE. 


LEI  QUE  AUCTORIZA  O  PRESIDENTE  DA  REPUBLICA  A  CON- 
TRACTAR  A  CONSTRUCÇÃO  DE  UMA  ESTRADA  DE  FERRO  DE 
CIUDAD  DE  LOS  ANDES  ATÉ  O  CUME  DA  CORDILHEIRA. 

Artigo,  l''.  Auctoriza-se  ao  Presidente  da  Republica  para  contractar 
por  meio  de  propostas  publicas  a  construcção  de  uma  estrada  de  ferro 
de  um  metro  de  bitola,  que  partirá  da  Ciudad  de  los  Andes  e  se  esten- 
derá até  o  cume  da  cordilheira  para  unirse  com  uma  estrada  de  ferro 
da  mesma  bitola  que  se  dirija  desde  Mendoza  até  esse  ponto. 

Art.  2°.  O  Governo  garante  pelo  prazo  de  vinte  annos  um  juro  de 
5  por  cento  annual  sobre  uma  quantia  que  não  exceda  de  1,500,000 
libras  esterlinas  (XI, 500,000). 

Para  os  efleitos  do  pagamento  da  garantia  a  obra  será  dividida  em 
tres  secções,  cujo  valor  será  estimado  como  segue: 


SECEETARTA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1443 

Secção  2)t'imeira. — De  los  Andes  a  Juncal,  estimada  no  20  por  cento 
do  valor  total  da  obra. 

Secção  segunda. — De  Juncal  a  Portillo,  estimada  no  35  por  cento  do 
mesmo  valor  total. 

Secção  terceira. — De  Portillo  ao  ponto  de  entroncamento  com  a 
estrada  de  ferro  argentina  avaliada  no  45  por  cento  restante. 

A  garantia  começará  a  regir  uma  vez  que  se  termine  e  estejja  pro- 
vista de  seu  correspondente  material  rodante,  cada  uma  destas  secções. 

Art.  3°.  O  Presidente  da  Republica  determinará  o  prazo  para  soli- 
citar as  propostas,  o  prazo  em  que  devam  construir-se  as  différentes 
secções  e  o  tempo  e  forma  para  o  pagamento  da  garantia;  adoptará  as 
medidas  necessárias  para  cumprir  o  objecto  da  presente  lei;  intervirá 
na  formação  das  tarifas,  planos,  qualidade  e  classe  do  equipamento,  e 
em  geral,  fixará  todas  as  demais  condições  que  garantam  a  permanencia 
e  a  seguridade  do  trafico  em  toda  epoclia. 

Si  o  trafico  for  interrompido  por  mais  de  quarenta  dias,  o  empresario 
pagará  uma  multa  de  cento  cincoenta  libras  esterlinas  (£150)  por  cada 
dia  que  a  interrupção  exceda  desse  prazo. 

Os  planos  comprehenderão  as  obras  de  defesa  contra  as  neves  e  des- 
moronamentos necessárias  para  assegurar  o  trafego  durante  todo  o 
inverno. 

As  propostas  serão  accompanhadas  de  um  certificado  de  deposito  de 
duzentos  mil  pesos  ($200,000)  á  ordem  do  Governo  do  Chile,  como 
garantia  de  seriedade. 

O  proponente  cuja  proposta  for  acceita,  fará  um  deposito  de  quatro- 
centos mil  pesos  ($400,000)  em  lettras  da  Caixa  Hj^pothecaria  ou  em 
apólices  da  divida  publica  de  Chile  cotados  ao  preço  corrente  de  praça 
verificado  em  dita  instituição,  como  única  garantia  do  cumprimento  do 
contracto  de  concessão,  e  terá  direito  a  perceber  os  juros  que  ganhem 
as  referidas  lettras  ou  apólices. 

Este  deposito  será  restituido  ao  contratante  na  seguinte  fornia:  Um 
50  por  cento  ao  terminar-se  a  primeira  secção,  de  los  Andes  a  Juncal; 
um  25  por  cento  ao  terminar-se  a  segunda  secção,  de  Juncal  a  Portillo; 
e  o  25  por  cento  restante,  uma  vez  terminada  a  terceira  e  ultima  secção. 

Art.  4°.  Declaram-se  de  utilidade  publica  os  terrenos  que  forem 
necessários  para  o  estabelecimento  da  linha,  estações,  officinas  e  demais 
dependencias  de  uma  linha  férrea,  devendo  verificar-sea  expropriação 
de  conformidade  com  a  lei. 

Os  effeitos  desta  declaração  durarão  pelo  prazo  da  construcção  da 
linha. 

Declara-se  assim  mesmo  de  utilidade  publica  a  secção  já  construida 
da  estrada  de  ferro  transandina  de  los  Andes  a  Salto  dei  Soldado,  no 
caso  de  que  o  proprietário  delia  e  o  novo  concessionário  não  chegarem 
a  mu  accordo  sobre  a  transferencia. 

Chegado  o  caso  da  expropriação,  o  comprador  deverá  pagar  não  só 


1444     SECEETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

O  valor  da  secção  construida  mas  também  o  dos  materiaes  e  machinas 
existentes,  estudos  e  trabalhos  feitos  e  terrenos  adquiridos  para  pro- 
longar a  via  férrea. 

O  concessionário  poderá  exigir  a  expropriação  a  que  se  referem  os 
dous  paragraphos  anteriores  dentro  do  prazo  de  um  anno,  contado 
desde  a  data  em  que  for  acceita  sua  proposta. 

Concede-se  aos  empresarios  que  obtenham  a  construcção  da  obra,  o 
uso  dos  terrenos  de  propriedade  íiscal  que  necessitem  para  a  estrada 
de  ferro,  suas  estações  e  officinas  e  o  dos  caminhos  públicos,  com  a 
condição  de  que  com  este  uso  não  se  embarace  o  trafego. 

Concede-se-lhes,  assim  mesmo,  o  direito  de  empregar  gratuitamente 
como  força  motriz,  com  o  exclusivo  objecto  de  dar  movimento  a  suas 
installações  e  machinas  e  sem  prejuizo  de  direitos  anteriormente  adqui- 
ridos, as  aguas  nacionaes  de  uso  publico  que  existem  na  secção  de  Juncal 
ao  cume. 

Art.  5°.  Declaram-se  livres  de  direitos  de  importação  e  de  todo  direito 
fiscal,  as  machinas,  carros,  ferramentas  e  demais  materiaes  necessários 
para  a  construcção  do  caminho,  suas  estações,  oíficinas  e  o  equipamento 
necessário  para  que  a  linha  seja  enti'egue  ao  serviço. 

A  quantidade  pela  qual  se  concede  isenção  de  direitos  será  fixada 
pelo  Presidente  da  Republica  depois  de  approvados  os  orçamentos  da 
obra;  e  perante  elle  deverá  justificar-se  o  emprego  desses  materiaes  na 
linha,  seus  annexos  e  dependencias. 

Art.  6°.  A  Empreza,  além  das  obrigações  que  lhe  impõem  os  artigos 
53,  54  e  55  da  lei  de  6  de  Agosto  de  186!^,  terá  a  de  conduzir  pela 
metade  do  preço  de  passagem  os  empregados  de  qualquer  classe  que 
viajem  em  commissão  do  serviço  publico,  e  pela  metade  do  preço  de 
tarifa,  toda  carga  que  se  lhe  entregue  por  conta  do  Fisco. 

Si  a  linha  obtiver  das  linhas  de  estradas  de  ferro  argentinas  ou  das 
que  se  liguem  com  estas,  alguns  favores  relativos  ao  transporte  de  cor- 
respondencia, carga  ou  passageiros,  esses  favores  se  farão  extensivos 
aos  mesmos  objectos  e  pessoas  que  se  transportem  pela  estrada  de  ferro 
transandina. 

Art.  7".  As  questões  ou  differenças  que  se  suscitarem  entre  o 
Governo  e  a  empreza  acerca  da  maneira  de  cumprir  as  obrigações  que 
o  contracto  respectivamente  lhes  impõe,  serão  submettidas  á  decisão 
de  arbitros  nomeados  de  uma  e  outra  parte,  corn  faculdade  estes  de 
nomear  um  terceiro,  que,  formando  um  tribunal,  as  resolva  sem  ulte- 
rior recurso. 

Si  os  arbitros  não  se  puzerem  de  accordo  na  designação  do  terceiro, 
será  nomeado  pelo  presidente  da  Corte  Suprema  de  Justiça. 

Art,  8".  O  concessionário  e  as  pessoas  ou  sociedades  que  representem 
seus  direitos,  ainda  quando  sejam  estrangeiros  e  não  residam  no  Chile, 
serão  considerados  domiciliados  na  Republica  e  ficarão  sujeitos  ás  leis 
do  paiz  como  si  fossem  chilenos,  para  tudo  quanto  se  relacione  com  o 


SECRETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1445 

campriinento  do  contracto  que  tenha  de  celebrar-,se  eni  virtude  desta 
lei,  entendendo-se  que  o  conce««ionario,  ou  a  companhia  que  organizar, 
não  poderão  occorrerao  amparo  diplomático  em  qualquer  difBculdade 
que  pela  mesma  causa  se  suscitar. 

Art.  y°.  Uma  vez  terminada  a  estrada  de  ferro,  o  concessionário 
estará  obrigado  a  vendel-a  ao  Governo,  em  caso  que  este  o  exigir,  den- 
tro do  prazo  de  cinco  annos,  por  um  preço  que  não  deve  exceder  do 
capital  cujos  juros  se  garantem  augmentado  em  um  lõ  por  cento. 

Em  todo  caso,  o  concessionário  estará  obrigado  a  respeitar  as  con- 
venções que  celebrar  o  Governo  do  Chile  com  o  da  Republica  Argen- 
tina relativas  á  exploração  e  ao  trafego  da  linha. 

Art.  10.  As  auctorizações  que  confere  esta  lei  ao  Presidente  da  Re- 
publica durarão  pelo  prazo  de  dous  annos. 


COLOMBIA. 

MINAS  DE  ALiIiTJVIÃO  DE  CHOCd. 

[De  "El  Colombiano  de  Bogota."] 

A  vasta  propriedade  de  alluvião  mineral  denominada  El  Medio,  que 
dista  uns  quinze  kilómetros  de  Novita,  está  situada  na  margem  esquerda 
do  rio  San  Juan,  entre  seus  aífluentes  Tamaná  e  Sipi.  Estas  minas  per- 
tencem hoje  aos  herdeiros  do  Sr.  Ramón  Argáez,  e  estiveram  em 
operação  desde  a  Colonia  até  pouco  antes  de  1851,  epocha  em  que  se 
deu  liberdade  aos  escravos.  Em  1878  foram  examinadas  pelo  Sr. 
Roberto  White,  quem  declarou  que  estas  minas  estavam  muito  longe 
de  serem  esgotadas.  O  famoso  Cerro  de  Torra  acha-se  na  fronteira 
sudeste  da  propriedade.  Para  o  norte  e  noroeste  as  aguas  correm  para 
o  rio  Tamaná,  emquanto  que  no  sul  e  sudoeste,  correm  para  os  rios 
Cajón  e  Sipi.  A  propriedade  é  limitada  a  leste  pelas  aguas  superiores 
dos  rios  Hospital  e  Surama.  O  titulo  do  ouro  é  de  830  a  890  millesi- 
mos  de  fineza  e  se  acha  combinado  com  certa  quantidade  de  platina. 
Entre  as  montanhas  que  atravessam  o  districto  se  destacam  a  de  Tambo- 
Frio,  que  divide  os  rios  Tamaná  e  Sipi;  a  do  Observatorio  que  se  une 
ao  monte  Torra  pelo  contraforte  de  La  Palma,  com  mais  os  ramaes 
Aguaclara  e  Hospital. 

Estes  terrenos  são  banhados  por  numerosos  rios,  todos  ricos  em 
ouro,  como  Sabaletas,  Santa  Barbara,  Quebrada-Jesus,  Hospital, 
Surama,  San  Rafael  e  Argáez.  O  Monte  Torra  é  uma  massa  de 
granito  syenitico,  mas  o  lado  noroeste,  que  mira  a  propriedade 
mineira,  está  composto  de  schistos  dos  mais  primarios.  Fora  destas, 
rochas  de  granito  porfídico  penetram  em  massa  os  terrenos  sedimen- 
tarios, encerrando  bons  metaes.  Tanto  o  caracter  dos  alluviões  como 
a  especie  do  ouro  e  o  aspecto  do  territorio  demonstram  que  quasi 
Bull.  No.  5—03 19 


1446      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

todo  o  ouro  que  arraatum  as  correntes  provem  do  Torra,  de  forma 
que  este  colosso  apresenta  um  camj^o  de  exploração  de  incontestável 
importancia.  O  precioso  metal  está  i-elegado  entre  os  rios  e  os  valles, 
e  para  explorai -os,  só  se  necessita  estabelecer  quedas,  premunindo-se 
contra  o  furor  das  ondas  por  meio  de  explosivos  e  comportas.  Podem 
empregar-se  tamT)em  apparelhos  de  perfuração,  elevadores,  represas, 
etc.  Não  ha  por  outra  parte,  depósitos  alluviaes  extensos  em  que 
pudesse  ser  applicada  com  vantagem  a  arte  de  mineração  hydraulica. 
Na  opinião  do  Sr.  White  transcorreria  um  tempo  incalculavelmente 
largo  antes  de  que  se  esgotassem  as  riquesas  desta  propriedade,  mesmo 
si  a  exploração  fosse  em  escala  tão  grande  como  a  da  mina  de  São 
João  dei  Rei. 

Uma  das  minas  de  alluvião  mais  opulentas  do  Andágueda  é  a  Virgen 
Maria,  pertencente  á  Choco  Il3'draulic  ^Mining  Company,  com  sede  em 
Boston.  Os  estabelecimentos  da  mina  estão  situados  na  margem 
esquerda  do  rio,  a  2  kilómetros  da  povoação  de  Bagado.  Os  titulos  de 
propriedade,  concedidos  por  Kl)  anuos  tibrangem  umas  800  geiras  de 
alluviões  auríferos,  c  diz-se  que  os  ha  em  quantidade  sufficiente  para 
uns  trinta  annos  de  trabalho. 

Estes  depósitos  conteem  pouco  cimento;  são  brandos  e  fáceis  de  lavar 
e  conteem  ouro  por  valor  medio  de  um  dollar  por  jarda  cubica.  Este 
ouro,  de  muito  bom  quilate,  c  do  que  a  terminologia  de  California 
chama  coarse  gold  (ouro  grosso),  e  tem  uma  riqueza  de  $18  por  cada  31 
grammas.  Para  a  lavagem  destes  cascalhos  auríferos  pelo  systema 
h^'draulico  construiu-se  um  fosso  de  1,852  metros  de  comprimento 
desde  o  ribeiro  Tinaja,  obra  quo  custou  $50,000  por  causa  das  rochas 
duríssimas  que  houve  necessidade  de  talhar  a  picão.  A  exploração, 
começada  em  Outubro  de  1888  com  dous  monitores  que  lavavam  705 
metros  cúbicos  por  dia,  funccionando  dez  horas,  produziu  uns  40  kilo- 
granmias  de  ouro,  que  com  o  cambio  actual  equivaleriam  a  $200,000,000, 
e  parece  que  se  perdeu  outro  tanto  da  expressada  quantidade  por 
defeitos  nas  vias  de  despejo  ao  riacho  Bagado.  Suspenderam-se  os 
trabalhos  pela  apparição  de  uma  rocha  de  grande  resistencia  e  a  uma 
altura  onde  a  pressão  da  agua  era  insufficiente  para  desligar  os 
alluviões. 


COSTA  RICA. 

COMMERCIO  ESTRANGEIRO  EM  1902. 

O  '"Diario  Ortcial"  de  16  de  Abril  de  1903  publica  o  texto  por 
inteiro  do  interessante  relatório  que  o  Sr.  J.  M.  Cuervo,  Chefe  da 
Secção  de  Estatística  da  Republica  de  Costa  Rica,  apresentou  ao  Depar- 
tamento do  Thesouro  e  Commercio  em  27  de  Março  de  1903,  relativo 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1447 

ao  commercio  desta  progressiva  Republica  no  anno  commum  de  1902, 
do  quai  extrahimos  os  seguintes  trechos: 

As  importações  em  1902,  conforme  os  valores  consignados  nas  fac- 
turas consulares,  importaram  em  $3,788,073.72.  O  quadro  que  segue 
mostra  o  valor  da  importação  de  1897  a  1902,  inclusive: 


1897 $4, 714, 100. 12 

1898 3,  925, 197.  51 

1899 3,  886,  536.  46 


1900 $4, 934,  553. 50 

1901 3, 858,  243. 13 

1902 3, 788, 073.  72 


Comparando  estas  cifras,  ve-se  que  o  valor  das  importações  em  1902 
foi  um  pouco  inferior  ao  das  de  qualquer  dos  annos  anteriores.  A 
maior  importação  havida  foi  no  anno  de  1900,  e  isto  foi  devido  ao 
facto  de  que  o  commercio  esperava  a  reforma  aduaneira  e  jjor  isso  se 
apressou  a  augmentar  seus  pedidos.  A  média  annual  da  importação 
destes  seis  annos  ascende  em  números  redondos  a  $1,181,450.74. 

Também  é  de  notar-se  que  apesar  da  reforma  aduaneira  para  pa- 
gamento de  direitos  no  anno  de  1901,  em  que  subiu  a  50  por  cento 
para  todos  os  artigos,  chegara  aquelle  anno  a  subir  a  importação  a 
$3,858,243.  '      - 

O  seguinte  quadro  mostra  a  importação  de  Costa  Rica  em  1902, 
especificando  os  paizes  de  procedencia  e  os  valores  das  mercadorias 
importadas: 


Valor. 


Por 
cento. 


Estados  Unidos 
Reino  Unido  . . . 

Allemanha 

França 

Hespanha 

Italia 

Outros  paizes  . . 

Total 


12,048,846.59 

906, 679. 16 

472,991.60 

198, 690. 11 

75, 146. 20 

65,059.63 

20, 660. 43 


3, 788, 073. 72 


54.08 
23.94 
12.47 
5.25 
1.98 
1.71 
.57 


100. 00 


Comparada  esta  proporção  com  os  últimos  cinco  annos  anteriores, 
temos  a  seguinte: 


1902. 

1901. 

1900. 

1899. 

1898. 

1897. 

Estados  Unidos 

58.08 

23.94 

12.47 

5.25 

1.98 

1.71 

.57 

46.88 
21.84 
13.51 
5.40 
3.16 
3.06 
6.15 

46.01 
27. 13 
13.16 
5.95 
2.65 
2.45 
2.35 

54.00 
19.46 
14.55 
5.95 
2.65 
1.96 
1.44 

44.08 
19.06 
16.05 
10.08 
3.30 
2.46 
4.97 

33.64 

Reino  Unido 

26  92 

Allemanha 

21.01 

França 

10.00 

Hespanha .  . . 

3  12 

Italia 

3.48 

Outros  paizes 

1.83 

Total 

100.00 

100.00 

100. 00 

100.00 

100. 00 

100.00 

Deste  quadro  se  vê  que  é  muito  considerável  o  augmento  do  com- 
mercio nos  últimos  annos  com  America  do  Norte;  e  isto  é  devido 
seguramente  ao  contacto  frequente  e  immediato  com  os  portos  de 
Nova  York  e  Nova  Orleans.      O  desenvolvimento  do  commercio  de 


1448      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

bananas  feito  pela  United  Fruit  Company  com  os  portos  do  Atlántico, 
deu  em  resultado  um  augmento  nos  meios  de  communicação  com  os 
Estados  Unidos.  A  esta  circumstancia  e  ao  consumo  que  aquella  nação 
faz  de  muita  parte  dos  productos  de  Costa  Rica,  como  ouro  em  barras, 
borracha,  couros  e  café,  se  deve  a  proporyão  que  ficou  apontada. 

As  importaçãos  de  alguns  dos  productos  alimenticios,  taes  como 
feijão,  diminuíram  em  mais  de  um  50  por  cento  respeito  do  auno  de 
1901.  E  possível  que  essa  diminuição  obedeça  a  que  a  importação 
immediatamente  anterior  tenha  sido  de  tal  magnitude  como  para  deixar 
uma  existencia  considerável  em  mão;  mas  seja  como  for,  se  espera  que 
dada  a  reforma  aduaneira  que  protege  a  producção  nacional  e  que 
começou  a  reger  o  presente  anno,  haverá  um  augmento  nas  colheitas 
nacionaes  e  uma  diminuição  correspondente  na  importação  de  cereaes 
e  productos  alimenticios. 

A  importação  por  pacotes  postaes  foi  de  $74,567.15  em  1902,  contra 
$106,839.37  no  anno  de  1901.  O  quadro  seguinte  demonstra  o  tanto 
por  cento  com  que  cada  uma  das  cinco  nações  estrangeiras  contribuiu 
á  importação  de  mercadorias  por  pacotes  postaes,  incluindo-se  nelle  a 
moeda  cunhada: 


Valor. 

Por  cento. 

Estados  Unidos  .... 

1228, 214. 31 

21,585.50 

9, 732. 70 

3, 980. 52 

1, 054. 12 

88.89 

6.66 

Reino  Unido 

2.99 

1.22 

Italia 

.25 

Total 

324,567.15 

100. 00 

A  importação  de  mercadorias  pelas  fronteiras  de  San  Carlos,  Sara- 
piquí  c  Colorado  ascendeu  a  $1,656.72,  que  é  quasi  igual  á  do  anno  de 
1901.  A  importação  de  gado  procedente  de  Nicaragua  foi  de  14,587 
cabeças,  no  valor  de  40  colones  cada  uma,  o  que  perfaz  um  total  de 
583,480  colones.  Reduzida  esta  quantia  a  ouro  á  razão  de  209.75 
por  cento,  termo  medio  do  cambio  annual  «obre  Londres  a  90  dias 
vista,  vem  a  ser  $278,178.77,  contra  $164,924.70  no  anno  de  1901. 

O  quadro  comparativo  dos  sete  annos  seguintes  demonstra  a  quanti- 
dade consumida  e  a  parte  com  que  contribuiu  ao  consumo  a  producção 
nacional: 


Anno.s. 

Valor. 

Importa- 
ção. 

Producção 
nacional. 

Consumo. 

1896 

$368, 643. 63 
206, 958. 51 
333, 968. 53 
250, 170. 21 
172,317.90 
164,924.70 
278,178.77 

18, 110 
13,  .541 
19,  907 
15, 918 
11,445 
11,245 
14, 587 

16,111 
23,129 

18, 886 
23, 276 
28,518 
25, 610 
23,875 

34,221 
36, 670 

1897 

1898 

38, 793 

1899 

39, 194 
39, 963 

36  855 

1900 .     . 

1901 

1902 

38. 462 

Total  

1,774,892.25 

104, 753 

159, 405 

264,168 

SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1449 


Tomando  o  termo  médio  das  cifras  anteriores,  encontraremos  que  do 
anno  de  1896  a  1902  proximo  passado  se  tem  importado  e  consumido  a 
seguinte  quantidade  de  gado  vaccum,  por  anno:  Valor,  $253,556.03; 
importação,  14,965  cabeças;  producção  nacional,  22,774  cabeças; 
consumo,  37,737  cabeças. 

A  importação  de  ouro  cunhado  ascendeu  á  quantia  de  $250,000. 

Pelo  Banco  de  Costa  Rica $100, 000 

Pelo  Governo 150, 000 


Total 250,  000 

A  importação  de  mercadorias  em  bagagens  que  se  fez  pelo  porto  de 
Puntarenas  ascendeu  a  $4,204.18,  com  15,984  kilos,  que  juntado  a 
$16,652.78,  que  representa  o  valor  da  importação  de  mercadorias  em 
bagagens  que  se  fez  pelo  porto  de  Limón,  dá  um  total  de  $20,856.96. 

A  colheita  de  café  que  começou  a  exportar-se  no  dia  1°  de  Outubro 
de  1901  e  terminou  no  dia  30  de  Setembro  de  1902  proximo  passado, 
produzivi  236,057  saccas  com  13,749,100  kilos  despachados  na  forma 
seguinte: 


Classe. 

Saccas. 

Kilos. 

Em  cereja 

146 
91,043 

8,139,350 
6, 609, 750 

Beneficiado 

Os  embarques  da  mesma  se  fizeram  assim: 

Classe. 

Saccas. 

Kilos. 

Pelo  Porto  de  Limón 

208, 427 
27, 630 

12  127  516 

Pelo  Porto  de  Puntarenas 

1  6''!  584 

Total 

236,057 

13, 749, 100 

Fazendo  uso  das  Revistas  de  Café  que  publica  o  Crédit  Lyonnais  de 
Londres  e  nas  quaes  figura  grande  parte  da  colheita  de  café  de  Costa 
Rica,  se  tem  podido  estabelecer  com  bastante  precisão  a  média  das 
vendas  de  mais  da  metade  da  colheita  passada  de  1901  a  1902,  enviada 
a  Londres.  A  quantidade  de  café  enviada  foi  de  126,427  saccas  com 
8,686,596  kilos,  sendo  vendido  pelo  preço  médio  de  $11.86  por  quintal 
de  46  kilos. 

Avaliando  a  este  preço  todo  o  café  enviado  para  Londres,  e  com  20 
por  cento  menos  ou  sejam  $9.51,  o  que  se  vende  em  outros  mercados, 
e  calculando  em  6  por  cento  de  toda  a  colheita  o  café  de  inferior  classe 
que  sahe  do  paiz  para  ser  ofíerecido  á  venda,  estimando-o  ao  mesmo 
preço  que  se  lhe  tem  dado  nas  colheitas  anteriores,  resulta  que  o  café 
exportado  em  1902,  ou  seja  a  colheita  de  1901-2,  produziu  $3,170,818.47, 
conforme  o  calculo  seguinte: 

8, 686,  596  kilos  vendidos  em  Londres,  a  0.2578  o  kilo  . . .' $2, 239, 404.  45 

4, 237,  558  kilos  vendidos  em  outros  lugares,  a  0.2067  o  kilo 875,  903.  24 

824,  946  kilos  vendidos  como  classe  inferior,  a  0.0782  o  kilo 64,  510.  78 


13,  749, 100  kilos. 


3, 179, 818. 47 


1450     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Annoa. 

Por 
cento  da 
colheita. 

Annos. 

Por 
cento  da 
colheita. 

1896-7                                 

13.50 
24.26 
40.20 

1899-1900... 
1900-1901  . . . 
1901-2  

52.40 

1897  8  

68.64 

1898-9                              

59.20 

O  café  enviado  para  Londres  nestes  mesmos  annos  e  vendido  naquella 
pra(;a  foi  na  proporção  seguinte: 


Paizes. 


Inglaterra 

E.stados  Unidos 

Allemanha 

Outros  paizes  . . 


189&-7. 

1897-8. 

1898-9. 

1899- 
1900. 

1900- 
1901. 

55 

57 

66 

58 

66 

23 

24 

24 

25 

21 

17 

16 

16 

11 

8 

5 

3 

4 

6 

5 

1901-2. 


O  seguinte  quadro  mostra  a  producção  de  café  na  Republica  desde 
1899  a  1902,  inclusive,  assim  como  os  valores  das  colheitas: 


Annos. 

Kilos. 

Valor. 

1899                                

15, 366, 671 
16, 100, 903 
16, 574, 025 
13,749,100 

$2, 943, 190. 35 

1900                      

3, 800, 187. 61 

1901                  

2,823,291.32 

1902                             

3,179,818.47 

A  exportação  de  bananas  em  1902  foi  maior  que  a  de  qualquer  anno 
anterior,  sendo  de  4,174,199  cachos  no  valor  total  de  $1,878,389.55.  O 
seguinte  quadro  mostra  a  exportação  de  bananas  nos  últimos  vinte-dous 
annos  : 


Cachos. 

1881 8,500 

1882 44,  804 

1883 110, 801 

1884 420,  000 

1885 401, 183 

1886 595,  790 

1887 889,517 

1888 854,  588 

1889 990, 898 

1890 1, 034,  765 

1891  1, 133, 717 


Cachos. 

1892 1, 178, 812 

1893 1,  278,  647 

1894 1, 374,  986 

1895 1, 585,  817 

1896 1, 962, 102 

1897 1,  932,  012 

1898 2,  331,  036 

1899 2,  962,  771 

1900 3,  420, 166 

1901 3, 870, 156 

1902 4, 174, 199 


As  exportações  de  bananas  tiveram  os  seguintes  destinos: 

P-ra  Nova  Orleans 2,  307, 391 

Para  Nova  York 1,081,834 

Para  Charleston 228, 565 

Para  Mobile 521,178 

Para  Philadelphia " 18,  748 

Para  Bristol  (  Inglaterra) 16, 483 

Total 4,174,199 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS   AMERICANAS.      1451 


A  exportação  de  madeira  de  cedro  usada  com  preferencia  dos  tra- 
balhos de  marcenaria  chegou  a  390,026  pés  cúbicos,  que,  avaliados  a 
30  centavos  ouro,  importam  em  $117,007.80. 

A  exportação  nos  cinco  últimos  annos  foi  como  segue: 


Pés  cúbicos. 

1898 705,  437 

1899 713, 159 

1900 1, 133,  885 


Pés  cúbicos. 

1901 732,  866 

1902 390,  026 


A  exportação  de  mogno  em  1902  alcançou  a  8,292  pés  cúbicos,  que, 
calculados  ao  mesmo  preço  do  cedro,  dá  a  somma  de  $2,187.60. 
A  exportação  dos  últimos  cinco  annos  é  como  segue: 


Pés  cúbicos. 

1898 17, 123 

1899 55, 219 

1900 25,  790 


Pés  cúbicos. 

1901 33,  642 

1902 8,  292 


A  exportação  de  madeira  de  cocobola,  que  tem  as  mesmas  applicações 
que  o  mogno,  foi  de  798,560  kilos  que,  avaliados  a  $9  por  cada  mil 
kilogrammas,  fazem  a  somma  de  $7,187.01. 

Desta  madeira  se  exportaram  em 

Kilos. 

1898 414,  000 

1900 846,  400 

1901 354,  200 

Em  1899  não  se  fez  nenhum  embarque. 

A  exportação  de  morei ra  ou  fustete  ascendeu  em  1902  a  4,834,920 
kilos  que,  avaliados  a  $9  pelos  1,000  kilos,  fazem  a  somma  de  $43,514.28. 
Os  embarques  desta  madeira  nos  quatro  annos  anteriores  foram: 

Kilos.  Kilos. 

1898 8,  721,  640     1900 3,  029, 170 

1899 7,  689,  980     1901 1,  377, 160 

E  de  notar-se  que  a  exportação  de  madeiras  vai  diminuindo  constante- 
mente devido  á  grande  distancia  a  que  ficam  já  dos  portos  de  embarque. 

Durante  o  anno  de  1902  se  exportaram  312,788  kilos  de  couros 
seceos  de  gado  vaccum,  os  quaes  avaliados  a  $0.30  oure  fazem  a  somma 
de  $93,836.40. 

As  exportações  nos  seis  annos  anteriores  deste  artigo  foram  as 
seguintes,  notando-se  desde  logo  que  desde  o  anno  de  1898  sua  fluc- 
tuação  tem  sido  quasi  insignificante,  pois  com  muito  pouca  differença 
têm  sido  iguaes  no  termo  de  cinco  annos: 


Kilos. 

1896 250,  209 

1897 265,  461 

1898 312,  436 


Kilos. 

1899 361,  782 

1900 309, 149 

1901 305, 220 


Das  pelles  de  veado  se  exportaram  em  1892  21,005  kilos  no  valor 
total  de  $12,603. 


1452      SECRETARIA   INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Os  embarques  deste  artigo  eni  189(i-l!r>01  foram: 


Kilos. 

189r, 15,  085 

1897 16,043 

LS98 18,  078 


Kilos. 

1899 18, 383 

1900 17,  643 

1901 24,  686 


De  pelles  de  jacaré  se  exportaran  em  1902  só  62  kilos,  no  valor  de 
$21.80,  comparados  com  3,671  kilos  no  anno  de  1901. 

As  exportações  de  borracha  em  1902  foram  de  46,374  kilos,  no  valor 
de  $60,286.20. 

As  exportações  deste  artigo  nos  sete  annos  anteriores  a  1902  foram: 


Kilos. 

1895 9,  667 

1896 16,  741 

1897 24, 992 

1898 49, 639 


Kilos. 

1899 81,787 

1900 75,517 

1901 58,  687 


A  quantidade  de  cacao  exportada  em  1902  ascendeu  a  60.128  kilos 
contra  22,630  kilos  no  anuo  anterior.  As  exportações  deste  artigo 
desde  1893  até  1902,  inclusive,  foram  como  segue: 


Kilos. 

1893 2,  571 

1894 1,  834 

1895 10,702 

1896 5,601 

1897 _ 4,  799 


Kilos. 

1898 4,  752 

1899 11, 724 

1900 13, 581 

1901 22,630 

1902 60,128 


Avaliada  esta  ultima  colheita  a  $0.40  ouro  faz  a  quantia  de  $24,051. 20. 
A  exportação  de  rebolos  ou  pedras  de  aliar  foi  de  56,324  kilos  no 
valor  total  de  $2,619.07. 

A  quantidade  em  kilos  dos  annos  anteriores  foi: 


Kilf  . 

1895 84,  804 

1896 58,951 

1897 ;30,  929 

1898 16,  056 


•  Kilos. 

1 899 105, 183 

1900 1,047 

1901 74,  941 


A  exportação  de  animaes  en  pé  foi  no  anuo  de  1902  a  seguinte: 

Colones. 

122  cabeças  gadc  vaccum  com  valor  declarado 4,  980 

2  cavallos  com  valor  declarado 1,  400 

33  gado  suino  com  valor  declarado -  -   1,  f>00 

121  tartarugas  com  valor  declarado 1, 135 

2  animaes  indeterminados 90 


Total - 9, 105 

que  ¡í  taxa  média  cambial  de  209.75  por  cento  fazem  em  ouro  a  somma 
de  $4,340.80. 

A  quantidade  de  mercadorias  estrangeiras  reexportadas  foi  na  im- 
portancia de  $24,428.32. 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS,     1453 

A  exportação  de  mercadorias  por  pacotes  postaes,  inclusive  do  ouro 
cunhado  e  em  barras,  foi  no  valor  total  de  $20,565.30. 

A  exportação  de  mercadorias  em  bagag'ens  pelo  porto  de  Puntarenas 
com  valor  declarado  foi  de  545.92  colones  e  as  de  Limón  de  513.09 
colones,  o  que  equivale  a  $192.41. 

A  prata  cunhada  exportada  se  fez  na  forma  seguinte: 

Pesos  mexicanos  exportados  pelo  Senhor  Stolz  de  Puntarenas  com  valor 

declarado $400.  00 

Prata  sem  determinar  sua  classe  de  moeda,  exportada  pelos  Senhores 

Pinei  Hermanos  de  Puntarenas,  valor  declarado 2,  000.  00 

Ouro   cunhado    de  varios  paizes  exportado  por   pacotes  postaes  pelos 

Senhores  N.  &  J.  Jiménez,  valor  declarado .525.  00. 

Ouro  cunhado  velho  de  Costa  Rica  exportado  por  pacotes  postaes  pelos 

Senhores  Pages  &  Cañasm,  valor  declarado 269. 00 

Ouro  cunhado  de  varios  paizes  exportado  por  pacotes  postaes  pelos  mesmos 

Senhores,  valor  declarado 367. 00 

Ouro  cunhado  de  Costa  Rica  e  outros,  exportado  por  pacotes  postaes  pelos 

Senhores  Pages  Hermanos,  valor  declarado 350.  00 

Ouro  em  pó  exportado  pelos  Senhores  F.  J.  Al  varado  &  Co.  por  pacote 

postal,  valor  declarado 5,  992. 00 

Ouro  e  prata  em  barras  exportado  pelo  Governo  por  pacotes  postaes,  valor 

declarado 2,  370.  61 

Ouro  e  prata  em  barras  exportado  pelo  mesmo  por  pacotes  postaes,  valor 

declarado 3,  918.  00 

Ouro  em  barras  exportado  por  pacotes  postaes  pelo  Senhor  J.  H.  Reubelt, 

valor  declarado 225.  00 

Ouro  em  barras  exportado  pela  Costa  Rica  Union  Company,  por  pacotes 

postaes,  valor  declarado 930.  00 

Ouro  e  prata  exportado  pela  mesma,  valor  declarado 2,  500.  00 

Ouro  era  barras  exportado  das  minas,  porto  de  Puntarenas,  valor  decla- 
rado    127, 503.  98 

Total 147, 340.  59 

A  média  da  taxa  cambial  no  anno  de  1902  foi  de  209,75  por  cento. 
O  seguinte  quadro  mostra  as  oscillações  na  taxa  cambial  desde  1896 
até  1902: 


Mezes. 

1896. 

1897. 

1898. 

1899. 

1900. 

1901. 

1902. 

140 

140 

137è 

140 

140 

135 

127i 

130 

130 

130 

130 

130 

128i 

124è 

124i 

127Í 

126 

125^ 

126^ 

126i 

128 

im 

135i 
142è 

143è 

148i 

156 

167 

167 

169 

170 

174 

186i 

183Í 

190è 

202 

204 
200 
200 
200 
200 
187 
174 
151 
180 
172 
171 
153è 

155 

148 

148 

148 

126 

122 

119A 

113è 

113 

113i 

114 

112 

llOi 

112 

114 

115 

118 

114 

110 

112 

112 

113 

113i 

114' 

110 

Fevereiro . 

110 

110 

Abril 

110 

Maio  . .    .     .     

110 

Junho 

110 

Julho 

110 

Agosto 

110 

Setembro 

Outubro 

109è 
109à 

No  vem  bro 

109 

Dezembro 

109 

Média 

134i 

128Í 

170è 

182è 

127è 

113è 

109Î 

A  taxa  média  annual  respeito  destes  sete  annos  foi  de  138.07  por 
cento. 


14e^4     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

A  importação  do  anno  de  1902  feita  por  ambos  os  portos  teve  lugar 
na  forma  seg-uinte: 


Procedencia. 


Estados  Unidos . 

AUemanha , 

Inglaterra 

França , 

Hespanha 

Italia , 

Outros  paizes  . . . 


Total. 


Limón. 


Kilos. 


21, 178, 
4, 586, 

11,945, 
669, 
317, 
238, 


38,936,271 


Valor. 

«1, 757, 135. 34 
426, 162. 28 
875, 908. 68 
174, 464. 57 
74, 414. 19 
64,868.83 


3, 372, 953. 89 


I'untarenas. 


Total. 


Kilos. 


2,543, 

737, 

514, 

365, 

7, 

42, 


Valor. 


Kilos. 


8291,711.25 
46, 829. 32 
30,770.48 
24, 225. 54 
732. 01 
190. 80 
20, 660. 43 


415, 119. 83 


720, 742 
323, 794 
460, 678 
034, 694 
325, 195 
239, 588 
42, 412 


43, 147, 103 


Valor. 


,  048, 846. 59 

472, 991. 60 

906, 679. 16 

198, 690. 11 

75, 146. 20 

65, 059. 63 

20,660.43 


3, 788, 073. 72 


A  proporção  em  que  se  fez  esta  importação  por  cada  uin  dos  portos 
foi  respeito  do  total  a  seg-uinte:  Por  Limón,  90.23  por  cento;  por 
Puntarenas,  9.77  por  cento. 

Resumindo,  pois,  toda  a  importação  e  exportação  realizadas  durante 
o  anno,  temos  para  a  primeira  os  valores  seguintes: 

IMPORTAÇÃO. 

Valor  facturas  consulares $3,  788, 073.  72 

Valor  mercadorias  por  correio 74,  567. 15 

Valor  mercadorias  em  bagagens 20,  856.  96 

Valor  mercadorias  por  fronteiras  Sarapiquí,  etc 1 ,  656.  72 

Valor  de  animaes  em  pé 278, 178.  77 

Valor  de  ouro  cunhado 250,  000.  00 

Importação  total 4,  413,  333.  32 

Para  a  segunda  ou  seja  a  exportação  os  valores  seguintes: 

Café,  236,057  saccas,  13,740,100  kilos $3, 179,  818. 47 

Banana.s,  4,174,199  cachos,  a  10.45 1,  878,  389.  55 

Cedro,  390,026  pés  culñcos,  a  $0.30 117,  007.  80 

Mogno,  8,292  pés  cúbicos,  a  $0..30 2,  487.  60 

Cocobola,  798,560  kilos,  a  |9  por  1,000  kilos 7, 187. 04 

Moreira,  4,834,920  kilos,  a  $9  por  1,000  kilos 43,  514.  28 

Couros  de  gado  vaccum,  312,788  kilos,  a  fO.30 93,  836.  40 

Pelles  de  veado,  21,005  kilos,  a  $0.60 12, 603. 00 

Pellea  de  jacaré,  62  kilos,  a  $0.40 24. 80 

Borracha,  46,374  kilos,  a  $1.30 60, 286.  20 

Cacao,  60,128  kilos,  a  $0.40 24,  051.  20 

Pedras  de  afiar,  56,324  kilos,  a  $4.50  por  1,000 2,  619.  07 

Animaes  em  pé 4,  340.  80 

Valor  mercadorias  reembarcadas 24, 428.  32 

Valor  mercadorias  por  correio 20,  565.  30 

Valor  mercadorias  em  bagagens 492. 44 

Valor  ouro  e  prata  cunhado  e  em  barras 147, 350.  59 

Valor  varias  outras  mercadorias 40, 692, 99 

Exportação  total 5,  659,  695.  85 

Exportação 5,659,695.85 

Importação 4,  413,  333.  32 

Differença  em  favor  da  exportação 1,  246,  362.  53 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.      1455 


IMPORTAÇÃO  FEITA  DOS  ESTADOS  UNIDOS  E  EUROPA  DOS  PRIN- 
CIPAES  ARTIGOS  ALIMENTICIOS  E  OUTROS  NOS  ANNOS  DE 
1900,   1901  E  1902. 

[Direcção  Geral  de  Estatística,  San  José,  Fevereiro  de  1903.] 


Artigos. 


Assucar  refinado 


Assucar  pulverisado. 

Carne  em  barris 

Porco  em  barris 

Farinha  de  trigo 

Farinha  de  milho  . . . 
Milho 


Procedencia. 


¡Estados  Unidos. 
Europa 
Estados  Unidos. 
Europa 

íEstados  Unidos . 

\Europa 

Estados  Unidos. 

id 

id 

id 

Europa . 


Kilos. 


458, 123 

,582,039 

2,358 

1,797 


r,„;-a„  /Estados  Unidos. 

^^'J'^^ llEuropa. 


Ervilhas i{i^.^^°!::: 

Banha i{i^.^:!^°^:: 

Manteiga ¡{i^^SÍI^.^^!"?!:: 

Mácame ^{f^^:!^?!:: 

Tabaco  em  folha ¡tefcl^C^int^aY: 

Tabaco  preparado !|^'^±,'  Unidos. . 

Charutos Estados  Unidos. . , 


165, 903 

105, 863 

, 455, 965 

317, 335 

201 

79, 728 

3,549 

17, 655 

4, 123 

769, 523 


73, 558 
28, 882 
47,009 
14, 921 
50, 415 
26, 255 
1,586 
20. 292 
120;  822 


Valor  em 
ouro. 


$27, 211. 65 

58, 488. 32 

279. 17 

129. 00 


19,115.41 

13,213.50 

246, 616. 47 

19,  111.  74 

28.75 

6, 994. 68 

289. 16 

1,295.49 

869. 80 

145, 604. 61 


13, 758. 65 
5, 903. 85 
8, 556. 70 
3, 095. 82 

18, 785. 46 


1,106.88 
21,966.66 
41, 157. 98 


Kilos. 


256, 387 

1,518,486 

2,545 

3,701 


12, 776 

231, 803 

86, 705 

4, 326, 061 

63, 180 

1,339 

142, 964 

2,497 

10, 703 

6, 929 

677,919 

3, 282 

37,825 

16, 329 

41, 722 

12, 652 

33,334 

106, 503 

102, 234 

9,800 

97, 925 


Valor  em 
ouro. 


$16, 663. 77 

90,  383. 55 

347. 02 

382. 33 


370. 34 

21,767.90 

9, 825. 62 

215, 372. 26 

5,094.65 

93. 25 

15,282.47 

28.60 

732. 80 

74.09 

121,224.35 

1,750.25 

8, 357. 25 

7, 995. 12 

8,719.80 

2, 218. 51 

12, 788. 41 


36, 735. 19 
17,352.33 
28, 887. 08 


Artigos. 


Assucar  refinado 


Assucar  pulverisado. 

Carne  em  barris 

Porco  em  barris 

Farinha  de  trigo 

Farinha  de  milho . . . 
Milho 

Feijão 


Procedencia. 


/Estados  Unidos. 

/Europa 

/Estados  Unidos. 

/Europa 

/Estados  Unidos. 
(Europa  

Estados  Unidos. 

id 

id 

id 

Europa 

f Estados  Unidos. 
(Europa  . 


Kilos. 


296, 310 

1,551,625 

4,083 

19, 609 

3,904 

3,563 

173, 649 

131,653 

4, 613, 948 

62, 397 


Ervilhas                               fEstados  Unidos, 
lirviinas i\Europa 

■R„„y,„                                   1  Estados  Unidos. 
^anha (Europa 

Manteiga Ko'a  .''"''•'" 


Ma  cam  e                              (Estados  Unidos . 
Maçame ¡lEuropa 


Tabaco  em  folha iK^^^S^l 


Tabaco  preparado. 
Charutos 


Total . 


fEstados  Unidos. 

/Europa 

Estados  Unidos. 


85, 013 

1,699 

12,648 

65 

992,021 


41,728 
20,361 
62, 838 
28, 796 
36, 432 


149, 220 
16, 993 


Valor  em 
ouro. 


118, 864. 97 

86, 416. 94 

525. 27 

1,412.76 

478. 59 

274. 64 

9, 900. 18 

11,917.00 

242,761.30 

4,109.64 


9, 825. 00 

248. 60 

904. 13 

11.00 

167, 662. 18 


111,558.82 
9,-960. 33 

14,179.96 
6, 230. 90 

21,442.83 


50, 637. 47 
25, 854. 05 


Total. 


Kilos. 


1, 010, 820 

4, 652, 150 

8,986 

25, 107 

3, 904 

16, 339 

571,355 

324, 211 

13,396,974 

447, 912 

1,540 

313,  705 

7,715 

41,006 

11,117 

2, 439, 468 

3, 282 

153,  111 

65, 512 

151,569 

56, 369 

110,181 

132, 758 

253, 040 

47, 085 

218, 747 


Valor  em 
ouro. 


162, 740. 39 

235, 288. 81 

1, 151. 46 

1,824.09 

478. 59 

644. 96 

50, 783. 49 

34,  956. 12 

704, 760. 03 

28, 316  03 

122. 00 

32, 102. 15 

566. 36 

2, 932. 42 

954. 89 

424,381.14 

1,750.25 

32, 674.  62 

23, 859. 30 

31,456.46 

11,565.23 

53, 016,  70 

"'¿8,' 429."  34 
65  172.  94 
70  045.  06 


24,492,993    1,960,962.83 


1456     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


dUADRO    DEMONSTRATIVO    DO    CAFÉ     EXPORTADO     POR    COSTA 
RICA  EM  1901-3,  POR  PAIZES  E  PORTOS  DE  DESTINO. 


Paizes  e  Portos  rie 
Destino. 

Total. 

0  que  corresponde 
a  cada  um. 

Saceas. 

Kilos. 

Saceas. 

Kilos. 

Saceas.  1      Kilos. 

Saceas. 

Kilos. 

Inglaterra: 

42,  354 

2, 647, 021 

130,635 
50 

4,569 

7,318,828 
2, 790 

94, 917 

172, 989 
50 

18,131 

117 

16,909 

13, 527 
3,333 

7,647 
835 
720 
80 

154 
1,034 

162 
118 
18 
50 
12 
11 

23 

65 

1 

69 

2,965,849 
2,790 

1,115,662 

8,043 

1,012,511 

802,591 
199, 563 

442,905 
49, 388 
43, 252 
4,693 

9,458 
59,900 

10, 192 

ti,  895 

1,080 

2,928 

645 

781 

1,567 

3,986 

23 

4  07« 

} 173, 039 
1  35, 157 
1  16, 860 

9,282 

}    1,1S2 

i        298 

50 
12 
11 

i          89 

69 

2 

9, 968, 639 

Estados  Unidos: 

Nova  York 

Nova  Orleans 

16,562 

117 

14,055 

7,595 
1,039 

7,597 
673 
102 
80 

154 
284 

162 
118 
18 
50 
12 
11 

23 
65 

1 
69 

2 

1,020,745 

8,043 

855,368 

468, 836 
66, 271 

440, 135 
:34,328 
6,007 
4,693 

9,458 
16,350 

10, 192 
6, 895 
1,080 
2,928 
645 
781 

1,567 

3,986 

23 

1,278 

120 

2  136  216 

San  Francisco 

Allemanha: 

Hamburgo 

2, 854 

5, 932 
2, 294 

50 
262 
618 

157, 143 

333,755 
133, 292 

2,770 
15, 060 
37, 245 

1,002,154 

França: 

Bordeaux 

Havre 

Pariz 

Marselha 

540,238 

Austria-Hungria: 

1 

Trieste 

750          43,550 

66, 358 

Hespanlia: 

Barcelona 

Coruüa  

18  167 

Vigo 

Bélgica,  Antuerpia. . . 

1 

2,928 
645 

1 

Chile,  Valparaiso 

Colombia: 

! 

781 

1 

5,576 

Colón 

4  278 

2                  120 

120 

Total 

91,043 

5,609,750 

146, 014 

8,139,350 

236,057      13.749.100 

Café. 

Saceas. 

Kilos. 

208,427 
27,630 

12, 127, 516 

1  621  584 

Total 

236,057 

13, 749, 100 

Menos  18  por  cento  saceas  8, 139,350  em  cereja 

1,465,083 

Total 

12,284,017 

Comparada  esta  colheita  com  a   de    1900-1901,   que    foi    de    kilos 
16,574,025,  temos  que  a  .safra  actual  foi  menor  em  2,824,925  kilos. 

J.  M.  Cuervo. 
Direcção  Geral  de  Estatística,  ÍÍT  de  Março  de  1903. 


CHILE. 

QUADRO    COMPARATIVO    DE    EXPORTAÇÃO    E    IMPORTAÇÃO    NOS 
ANNOS  DE   1901  E   1902. 

A  renda  total  arrecadada  em  todas  as  alfandeg^as  do  Chile  no  anno 
de  1902,  por  direitos  de  exportação  e  de  importação  ascendeu  a  setenta 
milhões  quatrocentos  dezenove  mil  cincoenta  e  nove  pesos. 

Comparando  esta  renda  com  a  de  1901,  resulta  que  os  direitos  de 


SECRETAEIA  INTERNA CION AL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1457 


exportação  augmentaram  em  um  milhão  cento  quarenta  e  quatro  mil 
quatrocentos  quarenta  e  seis  pesos,  e  que  os  de  importação  diminuiram 
em  um  milhão  seiscentos  oitenta  e  tres  mil  oitocentos  trinta  e  seis 
pesos,  ou  seja  que  houve  uma  diminuição  total  de  quinhentos  sessenta 
e  nove  mil  trezentos  noventa  pesos. 

O  quadro  que  segue  apresenta  as  cifras  correspondentes  a  cada  alfan- 
dega nos  dous  annos  indicados: 


EXPOKTAÇAO. 


Pisaqua 

Iquique 

Tocopilla 

Antofagasta 

Taltal 

Total 

IMPORTAÇÃO. 

Pisaqua 

Iquique 

Tocopilla 

Antofagasta 

Taltal 

Caldera 

Carrizal  Bajo 

Coquimbo 

Valparaiso 

Talhuano 

Coronel 

Valdivia 

Puerto  Montt 

Ancud 

Total 


16,047,404 
29, 785, 333 

4,816,462 
826, 953 

2, 650, 117 


44, 126, 259 


120, 996 

,  972, 331 

186, 148 

663, 492 

100, 216 

234, 782 

34, 834 

861, 875 

, 080, 882 

,  386, 362 

670, 040 

520, 295 

29, 783 

152 


26, 862, 188 


$7, 254, 228 
30, 103, 216 

4,047,565 
701,964 

3, 133, 732 


45,240,706 


151, 477 

2,086,246 

319, 469 

521, 465 

114, 455 

203, 791 

20, 681 

690, 613 

17, 060, 365 

3, 132, 214 

644, 932 

406, 107 

27, 002 

546 


25, 178, 352 


Differenoa. 


Para  mais.     Para  menos. 


$1, 206, 824 
317, 883 


483, 615 


30, 481 
112, 914 
33, 321 


14, 239 


394 


191, 349 


893, 876 


142, 037 


30,  991 
14, 163 

171,262 
1,020,617 
264, 148 
126, 108 
114, 188 
2,781 


1, 875, 185 


1901 44, 126,  259 

1902 45,  204,  707 


O  augmento  dos  direitos  de  exportação  devia  ser  maior,  posto  que 
em  1901,  houve,  não  só  os  embarques  do  anno,  mas  tamban  os  que  por 
causa  de  greves  de  operarios  em  Iquique,  ficavam  pendentes  em  1900. 

Desde  a  vigencia  da  lei  de  23  de  Dezembro  de  1S97,  os  direitos  de 
exportação  tem  produzido  annualmente  as  quantias  seguintes: 

1898 $44,  427,  966 

1899 47,  245, 169 

1900 50, 171,  003 

A  diminuição  de  1,683,836  pesos  nos  direitos  de  importação  mostra 
que  o  paiz  tem  reduzido  seu  consumo  durante  o  anno  de  1902,  em 
approximadamente  6,000,000  de  pesos  de  mercadorias  gravadas  com 
imposto.  A  cifra  exacta  não  é  conhecida  ainda,  porque  a  Secção  de 
Estatística  Commercial  está  liquidando  as  contas  do  anno. 

A  renda  proveniente  dos  direitos  de  importação,  nos  últimos  cinco 
annos,  foi  como  segue: 


1901 26,  974,  941 

1902 25, 178,  352 


1898 $21,  370,  251 

1899 21,  368,  585 

1900 27,374,840 

A  alfandega  de  Arica,  que  está  sujeita  a  regimen  especial  pelo  pacto 
de  tregua  com  Bolivia,  produziu  para  Chile  122,819  pesos  em  1901,  e 
91  386  pesos  em  1902. 


1458      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

CUBA. 

IMPORTAÇÃO  EM  JULHO,  AGOSTO  E  SETEMBRO  DE  1902. 

"El  Economista,"  de  Havana,  publica  os  seguintes  dados  estatísticos 
sobre  a  importação  nos  mezes  de  Julho,  Agosto  e  Setembro  de  1902, 
comparada  com  a  dos  mesmos  mezes  de  1901  e  1900: 


Pedras,  terras  e  produHos  cerâmicos. 


Pedras  e  terras 

Schistos,  betumes,  etc  — 

Vidro  e  crystal 

Barro,  louça  e  porcelana  . 


Meiaes  e  suas  manufacturas. 


Ouro,  prata  c  platina. 

Ferro  e  aço 

Cobre . 


Os  demais  metaes 

Substancias  empregadas  na  pharmacia  e  indusírias  chimicas, 
perfumaria,  etc. 

Productos  simples 

Cores,  tintas,  etc 

Productos  chimicos 

Azeites,  graxas,  etc 


Tecidos  c  suas  manufacturas. 


Algodão  

Fibras  vegetaes. 

Lá 

Seda 


Papel  r  suas  applicaçOes. 


Papol  c  cartilo 

Livros  c  impressos  . 


Madeiras,  elr 


Madeiras ,-  -  ■ 

Outras  materias  vegetaes 

Animacs  e  seus  despojos 


Animaes 

Couros  e  pelles. 
Manufacturas.. 


Instrumentos,  machinas  e  apparelhos. 


Instrumentos . 

Machinas 

Apparelhos  . . . 


Substancias  alimentícias. 


Carnes 

Peixes 

Productos  lacticinios . 

Cereaes 

Fructas 

Legumes 

Bebidas 

Varios 


Artigos  que  entraram  livres  de  direitos. 


Moeda  cunhada . 
Os  demais  artigos 

Total 


Í51,000 
83, 000 
139, 000 
154,000 


43,000 
S49, 000 
88,000 
52,000 


46,000 

73, 00't 

991,000 

226, 000 


1,600,000 
342,000 
230,000 
142, 000 


245,000 
61,000 


308,000 
18,000 


1,999,000 
46,000 
421,000 


86,000 
275,000 
264,000 


1, 765, 000 
324, 000 
269, 000 

1,634,(100 
56, 000 
508, 000 
724, 000 

1,226,000 


43, 000 
1,040,000 


15, 630, 000 


Ç74,  tX)0 
75,000 
137,000 
116, 000 


.35,  000 

824, 000 

71,000 

82,000 


54,000 

68, 000 

252, 000 

287,000 


1,428,000 
242, 000 
165,000 
138, 000 


230, 000 
64, 000 


255,000 
25,000 


2,  494, 000 
50,000 
508,000 


51,000 
720,000 
132,000 


1,835,000 
244, 000 
230, 000 

1,886,000 
45,000 
854, 000 
628, 000 
931,000 


65, 000 
803, 000 


16, lis, 000 


189,000 
76,000 
126, 000 
129,000 


60,000 

611,000 

85,000 

39,000 


77,000 

81,000 

196,000 

342, 'X)0 


1,214,000 
336,000 
182, 000 
137, 000 


249,000 
68,000 


264,000 
39,000 


1,961,000 
59,000 
548, 000 


48,000 
390,000 
99,000 


1,639,000 
261,000 
240, 000 

1,613,000 

47,000 

567, 000 

717,000 

980,000 


11,000 
864,000 


14,316,000 


SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1459 

Vê-se  pelas  cifras  anteriores  que  a  partida  maior  está  representada 
nos  tres  annos  seguidos  pela  importação  de  gado. 

Em  1902  a  importação  de  gado  foi  por  valor  de  $1,951,142,  ou  quasi 
igual  á  de  1900,  que  foi  de  11,999,000.  Entre  os  artigos  livres  de 
direitos  figuram  398  vaccas  com  suas  crias,  por  valor  de  $6,187,  que 
dá  um  valor  médio  de  $15.50  por  cabeça. 

■  O  gado  sujeito  ao  pagamento  de  direitos  que  entrou  no  trimestre  de 
que  se  trata,  foi  o  seguinte: 


Classes. 

Numero. 

Valor. 

Importan- 
cia dos 
direitos. 

Touros .          

11,829 

20,696 

39,600 

19, 186 

3,417 

816 

11 

364 

23 

1323, 921 

449, 564 

862,203 

186, 197 

92, 194 

34, 902 

295 

777 

126 

S23, 658 

41,392 

Novilhos                                              

79, 200 

19, 186 
17, 500 

Mulos  .                                .     . .        

4,080 

55 

364 

23 

Os  direitos  pagos  ao  Governo  pela  importação  de  touros,  vaccas  e 
novilhos  importaram  em  $85,000. 

Em  segundo  termo  segue  o  gado  abatido,  ou  seja,  a  importação  de 
carnes,  que  alcançou  em — 

1900 , $1,  765,  043 

1901 1,  834,  818 

1902 1,  639,  335 

Nestas  partidas  não  se  incluem  os  productos  lacticinios  que  foram 
por  valor  de  $210,603  em  1902.  Assim  estas  tres  partidas  representam 
mais  do  25  por  cento  do  total  das  importações. 

Em  terceiro  lugar  figuram  os  cereaes  por  valor  de  $1,639,335  em 
1902,  com  uma  diminuição  de  $195,000  sobre  1901,  ou  seja  cerca  de 
um  milhão  de  pesos  para  o  anno  fiscal.  As  fructas  e  legumes  que  se 
importaram  em  1902  fot-am  por  valor  de  $614,000,  contra  $900,000 
em  1901. 


REPUBLICA  DOMINICANA. 


MOVIMENTO  ECONÓMICO. 

A  Secção  de  Estatística  da  Republica  Dominicana  publicou  recente- 
mente os  algarismos  relativos  ao  movimento  commercial  da  Republica 
para  o  anno  de  1901.  O  commercio  total  do  paiz  neste  anno  foi  na 
importancia  de  $8,243,000,  dos  quaes  $2,986,921  correspondem  ás 
importações,  e  $5,256,979  ás  exportações.  A  importação  de  merca- 
dorias provenientes  dos  Estados  unidos,  paiz  que  occupa  o  primeiro 
lugar  neste  commercio,  foi  no  valor  de  $8,756,900.65  francos.     Essas 


1460     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

importações  comprehendiain  os  seguintes  géneros:  fazendas  de  algodão, 
azeite  de  caroço  de  algodão,  couro,  farinha  de  trigo,  carruagens, 
ferragens,  peixe,  kerosene  e  madeiras.  As  importações  deste  ultimo 
artigo,  apezar  da  riqueza  da  Republica  Dominicana  em  madeiras  de 
todas  as  variedades,  foram  na  importancia  de  $610,016.63. 

Neste  commercio  a  Allemanha  occupa  o  segundo  lugar,  com  pro- 
ductos no  valor  de  3,131,369  francos,  consistindo  de  arroz,  tecidos  de 
algodão,  ferragens,  obras  de  porcellana,  roupa  feita,  queijo  e  cerveja. 

Da  Allemanha  se  importam  percales,  brins,  cassas,  tecidos  de  linho 
e  de  algodão,  fios  em  canilhas,  chapeos,  machinas,  ferramentas  e 
ferragens. 

A  França  occupa  o  quarto  lugar,  enviando  productos  no  valor  de 
1,000,000  francos.  As  importações  procedentes  da  França  teem  sof- 
f  rido  uma  diminuição  nos  últimos  cinco  annos.  Os  productos  f  rancezes 
que  teem  procura  no  paiz  são  drogas,  calçado,  chapeos  de  palha  e  de 
feltro,  lenços,  meias,  batatas,  fructos  conservados,  escovas,  gravatas, 
casimiras  e  perfumarias.  O  consumo  de  vinhos  francezes  diminuiu 
consideravelmente  a  favor  dos  vinhos  hespanhóes  e  allemães,  que  são 
mais  baratos. 

Os  productos  dominicanos  que  se  exportam  vão  em  sua  maior  parte 
para  os  Estados  Unidos.  As  exportações  para  este  paiz  foram  no 
valor  de  17,452,239  francos,  ou  seja  mais  que  dois  terços  da  exportação 
total.  Bananas,  assucar  c  cacao  constituem  os  principaes  artigos 
exportados.  Para  a  Allemanha  se  enviou  tabaco  por  valor  de  3,080,000 
francos;  cacao,  por  valor  de  2,025,000  francos,  e  café  por  valor  de  35,000 
francos.  A  França  occupa  o  terceiro  lugar  com  2,515,471  francos, 
importando  deste  paiz  cacao,  café,  cera  e  mogno.  O  valor  dos  pro- 
ductos dominicanos  que  a  França  importa  excede  em  1,517,471  francos 
ao  dos  que  este  paiz  exporta  para  a  Republica  Dominicana.  Esta 
desproporção  nas  permutas  dos  dous  paizes  explica-se  pela  falta  de  um 
tratado  commercial. 


EQUADOR. 

MINERAÇÃO  DE  OURO  NA  REPUBLICA. 

O  Sr.  Robert  B.  Jones,  Vice-Consul-Geral  Norte-Americano  em 
Guayaquil,  subministra  á  Secretaria  de  Estado  dos  Estados  Unidos  os 
seguintes  dados  relativos  á  extracção  de  ouro  em  Equador: 

"Neste  districto  consular  existem  varias  minas  de  ouro,  mas  na 
actualidade  somente  uma  destas  está  em  exploração.  A  companhia  que 
a  explora  é  a  South  American  Development  Compan}^  conhecida  com 
o  nome  de  "  Zaruma."  Esta  mina  está  situada  no  districto  de  Zaruma, 
Província  de  El  Oro.  A  exploração  é  feita  por  meio  de  galerias,  a 
principal  tendo  uma  extensão  de  2,300  pés,  e  650  pés  de  profundidade. 


I 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1461 

A  rocha  é  quartzo  branco  e  azul,  levando  cerca  de  10  por  cento  de 
sulphuretos  de  chumbo,  zinco,  ferro  e  cobre.  Encontrase  ouro  nativo. 
O  minério  é  andésite.  Ha  também  depósitos  alluviaes  na  Provincia 
de  Esmeraldas,  e  pode  se  obter  informação  a  i^speito  délies,  dirigindo- 
se  á  Playa  de  Oro  Mining-  Companj^,  que  tem  sua  sede  na  cidade  de 
Nova  York." 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMMERCIO  COM  OS  PAIZES  LATINO-AMERICANOS. 
RELAÇÃO    aiENSAL    DAS   IMPORTAÇÕES    E    EXPORTAÇÕES. 

O  quadro  dado  na  pagina  1393  é  extrabido  da  relação  compilada  pelo 
chefe  da  Repartição  de  Estatistica  do  Ministerio  da  Fazenda,  mostrando 
o  commercio  entre  os  Estados  Unidos  e  os  paizes  latino-americanos.  A 
relação  corresponde  ao  mez  de  Março  de  1903,  com  uma  relação  com- 
parativa para  o  periodo  correspondente  do  anno  anterior,  assim  como 
para  os  nove  mezes  lindos  em  Março,  1903,  comparados  com  os  corres- 
pondentes do  anno  anterior.  Deve-se  explicar  que  os  algarismos  das 
varias  alfandegas,  mostrando  as  importações  e  exportações  de  um  só 
mez,  são  recebidos  no  Ministerio  da  Fazenda  ate  quasi  o  dia  20  do  mez 
seguinte,  e  perde-se  algum  tempo  necessariamente  em  sua  compilação 
e  impressão.  Por  conseguinte,  as  estatisticas  para  o  mez  de  Março, 
1903,  por  exemplo,  não  são  publicadas  até  os  primeiros  dias  de  Maio. 


HONDURAS. 

A  INDUSTRIA  MINEIRA. 

As  informações  que  se  seguem  foram  remettidas  á  Secretaria  de 
Estado  Dos  Estados  Unidos  em  resposta  a  um  pedido  de  informações 
relativas  á  industria  mineira  de  Honduras: 

A  mina  de  Rosario,  de  propriedade  da  Nova  York  e  Honduras 
Rosario  Company  e  por  esta  explorada,  é  a  maior  empreza  de  sua 
classe  na  Republica  de  Honduras.  Esta  propriedade,  abrangendo  uma 
area  de  16  milhas  quadradas  está  situada  nas  montanhas  Crucero,  San 
Juan  e  Pena  Blanca,  á  distancia  de  umas  21  milhas  ao  nordeste  da 
cidade  de  Tegucigalpa,  capital  do  paiz.  As  minas  ficam  á  distancia  de 
100  milhas  em  números  redondos  da  costa  do  Pacifico;  isto  é,  da  Bahia 
de  Fonseca.  Ficam  á  distancia  de  cerca  de  200  milhas  da  costa  do 
norte. 

As  galerias  abertas  variam  em  elevação  de  8.50  até  900  pés.  A  mina 
Buli.  No.  5—03 20 


1462     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

está  a  cerca  de  5,500  pés  acima  do  nivel  do  mar,  e  as  officinas  e  a 
povoação  de  San  Juancito  estão  situadas  a  um  nivel  2,000  pés  mais 
baixo  que  o  da  mina.  Têm-se  feito  excavações  nas  montanhas  por 
uma  distancia  de  6,000,  onde  as  veias  têm  a  largura  média  de  cerca  de  1 
pé.  O  tunnel  principal  está  provido  de  carros  eléctricos  que  recebem 
o  minério  por  meio  de  planos  inclinados.  As  galerias  se  fazem  de  100 
em  100  pés. 

A  producção  média  é  de  60  toneladas  de  minério  por  dia.  Calcula-se 
que  se  saccam  desta  mina  $75,000  por  raez  ou  $1,000,000  por  anno. 

A  matrix  consiste  principalmente  em  quartzo,  que  encerra  sulphu- 
retos  de  ferro,  chumbo  e  zinco,  com  prata  e  ouro.  Em  certas  secções, 
os  sulphuretos  tem  sido  decompostos  por  oxydação.  A  prata  encon- 
tra-se  principalmente  como  um  sulphureto.  A  veia  contem  ouro 
nativo,  prata  nativa,  chlorureto  de  prata  e  cobre.  Ainda  que  as  veias 
conteem  sulphuretos,  estes  não  são  de  boa  classe.  Na  opinião  do  Sr. 
Louis  S.  Noble,  quem  fez  recentemente  um  estudo  exhaustivo  destas 
minas,  não  existe  uma  veia  madre,  ou  um  centro  geral  de  que  são 
mineralizadas  estas  veias. 

A  formação  geológica  do  Departamento  de  Tegucigalpa  é  volcánica. 
Em  algumas  secções  das  collinas  baixas  ao  redor  de  San  Juancito, 
encontram-se  rochas  sedimentarias  consistindo  em  pedras  arenosas, 
calcáreas,  conglomerados,  schistes  e  ardósias.  Nos  terrenos  mais  altos, 
as  formações  mais  antigas  são  substituidas  por  andésite.  Esta  rocha 
eruptiva  está  atravessada  por  numerosas  veia.s  formadas  em  gretas, 
que  se  cortam  a  diversos  ângulos,  tendo  por  regra  geral  forte  incli- 
nação. 

A  Nova  York  e  Honduras  Rosario  Mining  Company  recentemente 
reorganizou  a  administração  das  minas.  O  Sr.  J.  H.  Weddle,  o  novo 
gerente,  vai  fazer  importantes  melhoramentos,  installando  novas 
machinas  que  permittirão  melhores  resultados  que  os  que  se  obtém 
com  as  machinas  hoje  em  uso. 

O  Sr.  W.  Heyden,  agente  consular  dos  Estados  Unidos  em  Amapala, 
subministra  as  seguintes  informações  sobre  as  minas  no  seu  districto 
consular: 

As  minas  existentes  nos  arredores  de  Amapala  são  Aramecina,  tra- 
balhada pela  Aramecina  Gold  and  Silver  Mining  Compan}-,  Limited,  e 
a  mina  El  Transito.  A  primeira  está  situada  em  Santa  Lucia,  Depar- 
tamento de  Valle,  e  a  segunda  em  El  Transito,  no  mesmo  Departamento. 
A  mina  Aramecina  tem  sido  explorada  a  uma  profundidade  de  150  pés 
e  sua  producção  annual  é  de  15,000  onças  de  ouro.  A  mina  El  Transito 
é  trabalhada  somente  á  superficie.  Desde  Janeiro  até  Junho  de  1902, 
produziu  $8,100.     Os  minérios  são  sulphuretos  e  oxydos. 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1463 


MEXICO. 


RECEITAS  DAS  ALFANDEGAS. 


Segundo  dados  estatísticos  publicados  no  "Mexican  Herald"  de  20 
de  Abril  de  1903,  a  renda  arrecadada  nas  alfandegas  da  Republica 
durante  os  nove  mezes  do  exercício  de  1902-3  (Julho  a  Março,  inclu- 
sive) foi  a  seguinte: 


Julho $2, 277,  341.  37 

Agosto 2,  579,  758.  70 

Setembro 2, 576,  860.  79 

Outubro 2,  787, 104.  39 

Novembro  . .   2, 946,  231.  59 

Dezembro - .  2, 996, 945.  90 


Janeiro 3, 090, 207. 49 

Fevereiro 2,  333,  368.  48 

Março 2,  359, 983.  85 


Total  - 23,  947,  802. 56 


A  receita  arrecadada  no  mesmo  periodo  do  anno  anterior  ascendeu 
a  $20,511,646.22,  o  que  mostra  um  augmento  de  -13,436,156.34  em 
favor  do  corrente  exercido. 

Segundo  o  "Mexican  Journal  of  Commerce,"  a  renda  arrecadada 
nas  diversas  alfandegas  da  Republica  no  mez  de  Fevereiro  foi  como 
segue: 


Alfandegas. 


Acapulco 

Agua  Frieta 

Altata 

Ascension 

Camargo 

Campeche 

Ciudad  Juarez 

Coatzacoalcos 

Chetumal 

Enseñada 

Frontera 

Guaymas 

Guerrero 

Isla  del  Carmen 

La  Morita 

La  Paz 

Laredo  de  Tamaulipas . 

Manzanillo 

Matamoros 

Mazatlan 

Mexico 

Mier 

Nogales 


Direitos  de 
importação. 


3, 
99, 

5, 

5, 
24, 
70, 

2, 
28, 

108, 

1, 
24, 
10, 

42, 


351.46 
275. 07 
962. 64 
127. 96 
105. 01 
516. 09 
573. 42 
552. 07 
682. 36 
242. 09 
726. 62 
012. 92 
.26 
695. 98 
885. 98 
9.98 
009. 83 
788. 07 
703. 01 
376. 66 
691.60 
299. 48 
918. 87 


Alfandegas. 


Porfirio  Diaz 

Progresso 

Puerto  Angel 

Salina  Cruz 

San  Blas 

Santa  Rosalia 

Soconusco 

Tampico 

Tijuana 

Tonala 

Topolobampo 

Tuxpam  

Vera  Cruz 

Zapaluta 

Total  dos  direitos  de  impor- 
tação   -. 

Total  dos   direitos  addicio 

naes  de  importação 

Total  dos  direitos  de  exportação. . 

Direitos  de  porto 

Direitos  atrazados 


Direitos  de 
importação. 


S151, 522. 95 

208,236.64 

2.84 

542. 83 

2, 752. 23 

824.64 

14, 141. 94 

277,738.27 

463. 90 

3,511.10 

35.31 

2, 326. 54 

1,076,001.54 

1.00 


2, 178, 623. 36 

445, 701. 99 

70, 765. 38 

74, 295. 47 

2, 779, 070. 47 


RECEITAS  DAS  ESTRADAS  DE  FERRO. 


Segundo  "Dun's  Review,"  as  receitas  das  estradas  de  ferro  Mexi- 
canas no  primeiro  trimestre  de  1903,  montaram  a  $10,937,814,  com- 
paradas com  $8,893,332  no  trimestre  correspondente  de  1902,  o  que 
mostra  uma  differença  para  mais  a  favor  de  1903  de  $2,044,482,  ou 
seja  23  por  cento.  Comparando-se  esta  receita  com  a  do  mesmo  tri- 
mestre de  1901,  vê-se  que  houve  um  augmento  de  31  por  cento. 


1464      SECEETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


OPERAÇÕES  FINANCEIRAS  EM  1902. 

A  relação  das  operarões  financeiras  na  Republica  do  Mexico  durante 
o  anno  commum  de  1902,  incluindo  a  organização  de  companhias,  trans- 
ferencias, compras  e  vendas,  etc.,  mostra  os  seguintes  valores  para 
cada  mez  do  anno  em  referencia: 


Janeiro |9, 076,  673.  86 

Fevereiro 23,  513, 533. 15 

Março 6,  775,  921.  48 

Abril 134,  343,  438.  68Í 

Maio 66, 690,  959.  75 

Junho 11,  616,  597.  88 

Julho 8,017,138.56 


Agosto 19, 985,  634.  72J 

Setembro 14,  455, 507. 91 

Outuljro 9,  094,  428. 26 

Novembro 12, 273,  077. 98 

Dezembro 18,380,965.56 


Total 334,  203,  887.  77 


ESTATÍSTICA  TELEGRAPHICA. 

O  relatório  da  Mexican  Telegraph  Company  para  o  anno  findo  em 
31  de  Dezembro  de  1902,  contem  os  seguintes  dados  estatísticos  rela- 
tivos á  situação  económica  da  companhia: 

Activo:  Installação,  $1,855,164;  depósitos  em  bancos,  $205,117; 
acções  cm  tliesouraria,  $S7,400;  um  vapor,  custo  de  construcção  e 
equipamento,  $35,482;  cabos  não  em  uso,  $30,927;  diversos  devedores, 
inclusive  saldos  do  trafego,  $115,322;  total,  $3,342,507. 

Passivo:  Capital  social,  $2,000,000;  melhoramentos  feitos  na  instal- 
lação, $31,654;  lucros  provenientes  de  vendas  das  apólices  da  compa 
nhia,  $38,493;  diversos  (^redores,  $43,070;  dividendo  a  pagar  em  Janeiro, 
$47,815;  saldo  de  lucros  em  31  de  Dezembro  de  1902,  $1,181,534;  total 
do  passivo,  $3,342,567. 

O  saldo  no  primeiro  trimestre  findo  em  31  de  Março  de  1903,  depois 
de  deduzidos  os  dividendos  c  despezas,  foi  de  $60,385,  contra  $52,256 
no  trimestre  correspondente  de  1902. 


ESTRADA  DE  FERRO  DE  CANANEA,  RIO  YAQUI  E  PACIFICO. 

A  Secretaria  de  Conununicações  cclel)rou  um  contrato  com  o  repre- 
sentante da  Estrada  de  Ferro  de  Cananea,  Rio  Yaqui  e  Pacifico,  re- 
fundindo em  uma  as  diversas  concessões  para  a  construcção  deste 
caminho  de  ferro. 

Segundo  o  novo  contrato,  a  Companhia  da  Estrada  de  Ferro  Cananea, 
Rio  Yaqui  e  Pacifico,  fica  auctorizada  para  construir  e  explorar  uma 
estrada  de  ferro  no  Estado  de  Sonora,  que  partindo  do  povoado  de 
Naco,  sobre  a  linha  divisoria  com  os  Estados  Unidos,  termine  na  Villa 
de  San  Marcial,  passando  pelo  Mineral  de  Cananea;  estando  facultada 
a  mesma  companhia  para  prolongar  a  linha,  por  uma  parte,  até  o 
Golpho  de  California  perto  da  foz  do  Rio  Yaqui,  e  por  outra,  até 
Agiabampo  e  Topolobampo,  passando  pela  cidade  de  Alamos;  e  para 
construir  tres  ramaes  que  partindo  da  linha  principal  nos  pontos  que 


SECRETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1465 

approvar  a  Secretaria  de  Communicações,  vão  um  para  Nacozari,  outro 
para  Zahuaripa  e  outro  até  um  ponto  da  estrada  de  ferro  de  Sonora. 

Estando  já  terminada  a  secção  da  linha  principal  de  Naco  a  Cananea, 
a  companhia  concessionaria  deverá  terminar  no  resto  da  linha  vinte 
cinco  kilómetros  quando  menos,  para  o  11  de  Maio  de  1905,  e  em  cada 
um  dos  annos  seguintes  terminará  também  quando  menos  outros  cin- 
coenta  kilómetros,  mas  de  maneira  que  fique  concluido  o  caminho  no 
dia  11  de  Novembro  de  1910. 

.  No  caso  de  que  a  companhia  concessionaria  faça  uso  da  faculdade 
que  se  lhe  concede  no  artigo  1°  deste  contrato,  para  prolongar  sua 
linha  e  construir  tres  ramaes,  deverá  terminar  os  dous  prolongamentos 
e  os  tres  ramaes  dentro  do  prazo  de  cinco  annos,  contados  respecti\"a- 
mente  desde  a  data  em  que  der  o  aviso  de  opção  de  cada  prolongamento 
e  ditos  ramaes;  mas  ficando  obrigada  a  dita  companhia  a  entregar 
annualmente,  quando  menos,  cincoen ta  kilómetros  nos  prolongamentos, 
e  cincoenta  no  conjuncto  dos  ramaes,  em  seu  caso. 

A  empreza  cobrará  por  fretes  de  passageiros  e  mercadorias,  como 
maximum,  as  taxas  seguintes: 

Por  transporte  de  cada  passageiro,  por  kilómetro  de  distancia 
percorrida: 

Centavos. 

Primeira  classe 7 

Segunda  classe 4 

Terceira  classe 3 

A  cada  passageiro  se  lhe  admittirá  bagagem  livre  na  proporção 
seguinte  : 

_,  Kilogrammas. 

Primeira  classe - 50 

Segunda  classe 30 

Terceira  classe 15 

A  empreza  não  terá  obrigação  de  receber  menos  de  vinte  centavos 
por  um  passageiro,  qualquer  que  seja  a  distancia  a  que  o  transporte. 

Por  frete  de  cada  tonelada  de  mil  kilogrammas,  por  cada  kilómetro 
de  distancia  percorrido: 


Centavos. 

Primeira  classe 15 

Segunda  classe 12 

Terceira  classe 10 


Centavos. 

Quarta  classe 8 

Quinta  classe 7 

Sexta  classe 6 


A  empreza  não  terá  obrigação  de  receber  menos  de  50  centavos  por 
qualquer  quantidade  de  frete,  qualquer  que  seja  a  distancia. 

Pelo  transporte  de  carvão  de  pedra,  a  empreza  fica  auctorizada  para, 
applicar  as  tarifas  máximas  seguintes:  até  100  kilómetros,  5  centavos 
por  tonelada  e  por  kilómetro,  e  por  uma  distancia  superior  a  100  kilo- 
metros,  3  centavos  por  tonelada  e  por  kilómetro. 

Excesso  de  bagagem  e  express,  15  centavos  por  tonelada  e  por 
kilómetro. 


1466      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Toda  fracção  de  kilómetro  se  contará  por  kilómetro  inteiro,  e  toda 
distancia  de  menos  de  15  kilómetros  se  considerará  como  de  15 
kilómetros. 

Fica  facultada  a  empreza  para  que  durante  cinco  annos,  contados 
desde  o  dia  15  de  Julho  de  1902,  possa  cobrar  por  excesso  de  bagagem 
e  express,  18  centavos  por  tonelada  e  por  kilómetro. 

Todos  os  productos  nacionaes  que  percorram  uma  distancia  maior  de 
150  kilómetros,  e  que  se  destinem  á  exportação,  gozarão  de  uma 
reducção  de  50  por  cento  sobre  as  tarifas  fixadas  pelo  presente  con- 
trate, sempre  que  se  comprove  devidamente  a  exportação. 

As  tarifas  de  mercadorias  serão  differenciaes,  de  base  decrescente, 
por  secções,  e  se  estabelecerão  de  accordo  entre  o  Governo  e  a 
companhia. 

Em  nenhum  caso  a  mercadoria  estrangeira  importada  pela  linha  da 
empreza  gozará  de  uma  tarifa  mais  vantajosa  que  a  mercadoria  similar 
mexicana. 

ESTRADA  DE  FERRO  DE  MORELIA  A  ACAMBARO. 

Um  novo  contrato  veio  a  modificar  a  primitiva  concessão.  Segundo 
os  termos  deste  novo  contrato,  o  concessionário  deverá  terminar  30 
kilómetros  para  o  dia  1"  de  Maio  de  1904,  e  outros  30  em  cada  um  dos 
seguintes,  de  maneira  que  a  linha  principal  de  Piedad  a  Tacambaro 
fique  concluida  o  21  de  Maio  de  1909, 

ESTRADA  DE  FERRO  DE  RIO  SECO. 

A  Secretaria  de  Communicações  celebrou  um  contrato  com  o  repre- 
sentante desta  empreza  concessionaria  da  estrada  de  ferro,  que,  par- 
tindo do  Paso  de  Cardenas,  na  margem  esquerda  do  Rio  Mexcalapa, 
do  Estado  de  Tabasco,  termine  na  Villa  del  Paraíso,  do  mesmo  Estado, 
reformando  a  concessão  primitiva. 

Segundo  este  novo  contrato,  na  data  3  de  Novembro  do  corrente 
anno  de  1903,  deverão  estar  terminados  os  primeiros  10  kilómetros,  e 
em  cada  um  dos  annos  seguintes,  contados  desde  essa  data,  se  termina- 
rão, quando  menos,  outros  10  kilómetros,  de  maneira  que  esteja 
concluido  o  caminho  no  dia  3  de  Novembro  de  1910. 

TRATADO  DE  AMIZADE  E  COMMERCIO  ENTRE  OS  ESTADOS  UNIDOS 
DO  MEXICO  E  O  IMPERIO  DE  PERSIA. 

O  General  de  Divisão  Porfírio  Díaz,  Presidente  dos  Estados  Unidos 
Mexicanos  e  Sua  Magestade  Imperial  Mozaffar  Eddine,  Schahinschah 
de  Persia,  igualmente  animados  do  desejo  de  estabelecer  e  fomentar 
relações  de  amizade  e  de  commercio  entre  seus  respectivos  paizes, 


ÔECEETAÉIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMEÍRICANAS.     1467 

resolveram  ajustar  um  tratado  para  este  fim,  e  nomearam  seus  Pleni- 
potenciarios, a  saber: 

Sua  Excellencia  o  Presidente  do  Mexico,  Sua  Excellencia  Manuel 
DE  AzpiROZ,  Embaixador  Extraordinario  e  Plenipotenciario  nos 
Estados  Unidos  de  America: 

E  Sua  Magestade  Imperial  o  Schahinschah,  sua  Excellencia  o  Gene- 
ral Isaac  Kahn  Mofakhamed-Dovlet,  seu  Ajudante  de  Campo  Geral 
e  seu  Enviado  Extraordinario  e  Ministro  Plenipotenciario  nos  Estados 
Unidos  de  America; 

Os  quaes,  depois  de  haverem-se  communicado  seus  plenos  poderes, 
que  acharam  em  boa  e  devida  forma,  accordaram  nos  artigos  seguintes: 

Artigo  1°.  Haverá  paz  perpetua  e  amizade  invariável  entre  os 
Estados  Unidos  Mexicanos  e  Sua  Magestade  Imperial  o  Schahinschah 
de  Persia,  seus  herdeiros  e  successores,  e  entre  seus  cidadãos  e  sub- 
ditos respectivos. 

Art.  2°.  O  Governo  dos  Estados  Unidos  do  Mexico  e  Sua  Mages- 
tade Imperial  o  Schahinschah  terão  o  direito  de  nomear  agentes  diplo- 
máticos, cônsules  geraes,  cônsules,  vice-consules  e  agentes  consulares, 
que  residirão  respecíti vãmente  na  capital  e  principaes  cidades  dos  dous 
piazes  onde  seja  permittida  a  residencia  de  taes  agentes  estrangeiros, 
e  gozarão  dos  mesmos  direitos,  privilegios,  favores,  immunidades  e 
isenções  que  estejam  ou  forem  concedidos  aos  agentes  diplomáticos 
e  consulares  das  potencias  mais  favorecidas. 

Os  cônsules  geraes,  cônsules,  vice-consules  e  agentes  consulares 
deverão  obter  na  maneira  usual,  antes  de  entrar  no  exercício  de 
suas  funcções,  o  exequatur  do  governo  do  piaz  em  que  tenham  que 
desempenhal-as. 

Art.  3".  Os  cidadãos  ou  subditos  de  cada  uma  das  Altas  Partes 
Contratantes  gozarão,  em  quanto  a  suas  pessoas  e  seus  bens,  em  toda 
a  extensão  do  territorio  da  outra,  dos  mesmos  direitos,  liberdade, 
favores  e  immunidades  de  que  gozam  ou  gozarem  os  cidadãos  ou 
subditos  das  nações  mais  favorecidas. 

Art.  4°.  Haverá  liberdade  reciproca  de  commercio  entre  os  Estados 
Unidos  Mexicanos  e  o  Imperio  Persa, 

As  mercadorias  de  cada  um  dos  paizes  poderão  entrar  livremente 
no  territorio  do  outro  conforme  ás  leis  do  mesmo,  e  nenhuma  das 
Altas  Partes  Contratantes  poderá  impor  sobre  os  productos  do  solo  e 
da  industria  da  outra  parte,  outros  nem  mais  altos  direitos  de  impor- 
tação, consumo,  armazenagem,  reexportação  ou  transito,  que  não 
sejam  impostos  sobre  os  mesmos  productos  da  nação  mais  favorecida. 

Egualmente,  nenhuma  prohibição  de  importação  ou  de  exportação 
de  quaesquer  artigos  será  imposta  ao  commercio  reciproco  das  Partes 
Contratantes,  a  não  ser  que  assim  mesmo  se  applique  a  todas  as  nações, 
salvo  por  motivos  especiaes  de  saúde,  ou  para  impedir  já  a  propagação 


1468     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

de  epidemias  epizooti  cas  já  a  destruição  de  colheitas,  ou  bem  cm  vista 
de  acontecimentos  de  guerra. 

Art.  5°.  Si  surgirem  entre  as  duas  Altas  Partes  Contratantes  con- 
troversias susceptíveis  de  amigável  arranjo,  sem  poder  conseguil-o  na 
via  diplomática,  as  Altas  Partes  Contratantes  convém  em  submettel-a 
á  decisão  arbitral  de  uma  potencia  amiga  proposta  e  acceita  de  com- 
mum  accordo. 

Art.  6°.  Este  tratado  começará  a  vigorar  desde  o  segundo  mez  que 
segue  :i  troca  das  ratificações. 

Emquanto  nenhuma  das  duas  Altas  Partes  Contratantes  o  denunciar, 
este  tratado  continuará  em  vigor  e  não  deixará  de  produzir  seus  effei- 
tos,  senão  no  prazo  de  um  anno  a  contar  desde  o  dia  em  que  qualquer 
das  Altas  Partes  Contratantes  houver  annunciado  sua  intenção  de  fazer 
cessar  ditos  effeitos. 

Art.  T".  o  presente  tratado  será  feito  em  duplicata  em  cada  um 
dos  idiomas  hespanhol,  persa  e  f rancez.  Em  caso  de  divergencia 
respeito  á  interpretação  do  texto  hespanhol  ou  do  persa,  o  desaccordo 
se  decidirá  conforme  o  texto  francez  que  será  obrigatório  para  os  dous 
Governos. 

Art.  8°.  O  presente  tratado  será  ratificado  por  Sua  Excellencia  o 
Presidente  da  Republica  Mexicana  e  por  Sua  Magestade  Imperial 
Schahinschah,  de  accordo  com  suas  legislações  respectivas,  e  as  ratifi- 
cações serão  trocadas  em  Washington  á  maior  brevidade  possível. 

Em  fé  do  que  os  Plenipotenciarios  firmaram  o  presente  Tratado  e  o 
sellaran!  com  seus  respectivos  sellos,  hoje  quatorze  de  Maio  de  mil 
novecentos  e  dous  (o  cinco  do  mez  de  Safar  de  mil  trezentos  e  vinte 
da  Hégira). 

[i,.  s.]  Manuel  de  Azpiroz. 

[l.  s.]  Geniíral  Isaac  Kahn  Mofakhamed-Dovlet. 


NICARÁGUA. 


INDUSTRIA  MINEIRA. 


Os  seguintes  dados  foram  tomados  do  relatório  sobre  as  operações 
mineiras  na  Republica  de  Nicaragua,  submettido  ao  Governo  dos 
Estados  Unidos  pelo  Consul  norte-americano  em  Managua: 


Denominação  das 
minas. 

Situação. 

Classe  de  metal. 

Producçãi) 
annual. 

Onro  

Onqas. 
4,800 

id  

4,800 

id                   

id 

1,200 

.  id 

id 

;'.,  GOO 

id                           

id 

3,200 

id        

id 

.8,200 

id 

192 

id 

720 

Socorro 

.  ...id 

id 

960 

SECRET AEI A  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1469 


Denominação  das 
luina's. 

Situação. 

Classe  de  metal. 

Producçâo 
annual. 

Onças. 

768 

id 

id            .     . 

720 

id 

id 

1,680 
1  200 

El  ]':s(>aiidalo 

id 

.id 

El  l'dl-tilld 

id 

id  .   . 

1  200 

id. 

id 

960 

id 

...  .id 

2,400 
'    720 

id 

id. 

Esmeralda 

El  Pavón 

id 

id 

id 

id  ..  . 

1,920 
1  440 

id 

id 

960 

San  Antonio 

id ...     . 

.id 

720 

Los  Angeles 

id 

id 

1  440 

id 

1  440 

La  Venga 

id 

.  .    id 

1  440 

id 

id.. 

1  440 

La  Virgen 

id 

id 

12, 240 
yo  240 

San  Antonio 

id 

Ouro  e  praLa 

id 

10, 080 

10, 080 

10, 080 

1,008 

El  Carmelo 

id 

id 

La  Pavona 

id 

id 

id 

id 

.  ...id.. 

id 

■'88 

id 

id. 

240 

id 

id 

432 

Santa  Elena 

id 

id 

288 

id 

id.  .. 

432 

...    id. 

id 

566 

San  José 

id 

id 

566 

id 

id..  . 

768 

id. 

id 

1  128 

id 

id 

504 

Total 

78,000 

Calculando-se  em  $17  o  valor  da  onça  de  ouro,  a  producç-ao  total 
attingirá  ao  valor  de  $1,326,000. 

Além  das  minas  já  citadas  ha  sete  minas  no  Departamento  de  Chon- 
tales  e  seis  no  Departamento  de  Leon,  de  cuja  producçâo  não  se  tem 
podido  obter  a  estatistica.  Também  ha  uma  mina  de  ouro — La 
Leonesa- — no  Departamento  de  Matagal pa,  a  qual,  não  obstante  que 
tem  sido  em  exploração  por  mais  de  tres  annos,  ainda  não  tem  expor- 
tado o  ouro. 

Foram  registradas  durante  o  anno  proximo  passado,  Gl  propriedades 
mineiras,  distribuidas  assim: 

Departamento  de  Leon .-. 11 

Departamento  de  Matagalpa 12 

Departamento  de  Chontales 1 

Departamento  de  Nova  Segóvia _  _  _ 40 

O  ouro  encontra-se  em  combinação  com  o  enxofre.  O  terreno  está 
composto  de  pedra  areenta,  rocha  volcánica  e  granito.  No  Departa- 
mento de  Leon  e  também  no  de  Matagalpa  o  ouro  se  encontra  em 
pequenos  floccos  em  uma  rocha  friável  que  tem  a  apparencia  de  greda, 
e  é  extrahido  pelo  processo  cyanide.  Em  Nova  Segovia  e  Prinzapulca 
os  depósitos  aurif  eros  tem  sido  explorados  em  pequena  escala  por  meio 
de  bateas  e  tem  se  encontrado  alli  algumas  pepitas  pesando  5  onças. 


I4*r0     SECKETARlA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


PARAGUAY. 

COMMERCIO    COM    A    B-EPUBLICA    ARGENTINA    NOS    ÚLTIMOS 

CINCO  ANNOS. 

As  seguintes  estatísticas  foram  organizadas  pela  Secção  de  Estatistica 
da  Republica  Argentina: 

[Valor  em  ouro.] 


Annos. 

Exportação. 

Importação. 

Total. 

1898                                 

$1,757,439 
1,371,649 
1,860,948 
1,767,644 
1,469,510 

S144, 108 
177, 974 
161,613 
216,053 
212,212 

$1,901,547 

1899                     

1,549,623 

1900                                         

2, 022, 561 

1901                 

1,983,697 

1902                            

1,681,722 

MINAS  NA  REPUBLICA. 

Em  resposta  a  um  pedido  de  informação  relativamente  á  perspectiva 
da  industria  mineira  na  Republica  do  Paraguay,  o  Sr.  J.  N.  Ruffin, 
Consul  norte-americano  em  Assumpção,  diz  o  que  segue: 

"  Não  ha  minas  de  cobi-e,  ouro  ou  prata  no  Paraguay.  Encontra-se 
o  cobre  em  pequena  quantidade,  mas  nunca  tem  sido  extrahido.  Nunca 
ouvi  da  existencia  de  prata  no  paiz.  Dizem-me  que  o  ouro  é  encon- 
trado no  districto  de  Missiones,  na  vizinhança  de  San  Miguel,  mas 
nunca  tem  sido  extrahido  e  não  ha  estatistica  a  respeito." 


PERU. 

COMMERCIO  DE  IQUITOS  EM  1902. 

Segundo  o  relatório  do  Consul  interino  da  Grã  Bretanha  em  Iquitos, 
o  commercio  daquelle  porto  tem  sido  mantido  em  1902.  As  exporta- 
ções de  borracha,  que  constitue  quasi  o  único  artigo  de  exportação  do 
Departamento  de  Loreto,  accusam  um  augmento  de  40  toneladas,  com- 
paradas com  as  de  1901,  ao  passo  que  o  valor  total  deste  producto, 
comparado  com  o  do  anno  anterior,  mostra  uma  pequena  diminuição. 
A  quantidade  de  borracha  de  todas  as  qualidades  que  o  Departamento 
exportou  em  1901  foi  de  1,738,676  kilogrammas,  no  valor  de  £-112,000, 
ao  passo  que  em  1902  se  exportaram  1,778,086  kilogrammas  no  valor 
de  £387,000.  Deste  total  60  por  cento  foi  enviado  para  Liverpool  e  o 
restante  para  Havre. 

Calcula-se  em  £250,928  o  valor  total  das  mercadorias  importadas 
em  Iquitos  em  1902,  comparado  com  £115,500  no  anno  anterior. 

O  commercio  de  importação  e  exportação  entre  este  porto  e  a  Europa 
e  os  Estados    Unidos  foi  feito  em  embarcações  britannicas,   com  a 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1471 

excepção  de  uní  vapor  da  Linha  Hamburgo-Americana,que  entrou  neste 
porto  com  uma  carga  de  154  toneladas,  e  sahiu  levando  43.5  toneladas 
de  borracha. 

Em  fins  de  1902  se  mostrou  grande  interesse  no  "Alto  Ucayali"  e 
seus  affluentes  que  fazem  communicação  com  os  rios  Purus  e  Madre  de 
Dios.  Espera-se  que  serão  lev^adas  grandes  quantidades  de  borracha 
por  estes  rios  durante  o  presente  anno,  mas  até  agora  não  se  tem  notado 
augmento  de  importancia. 

Referindo-se  ás  condições  geraes  do  commercio  do  Departamento, 
o  relatório  chama  a  attenção  dos  mercantes  britannicos  para  o  facto  de 
que  dos  Estados  Unidos  se  importam  os  seguintes  artigos  em  quanti- 
dades consideráveis:  Fazendas  de  phantasia  para  camisas,  riscados  de 
algodão,  machados  e  machetes.  Diz-se  também  que  é  provável  que  a 
procura  de  artigos  manufacturados  de  todas  as  classes  augmentará. 
Hão  de  augmentar  também  as  exportações  de  borracha,  balsamo  de 
copaiba,  marfim,  nozes,  baunilha,  cacao,  salsaparilha  e  piassava. 

NOTAS  MISCELLANEAS. 

Telegrammas  recebidos  do  Peru  dizem  que  os  engenheiros  da  Anglo- 
American  Mining  Compan}"  descobriram  em  Tambo  Granee,  Província 
de  Piura,  grandes  depósitos  de  ferro  que  dão  50  por  cento  de  metal. 
As  minas  estão  situadas  em  terrenos  occupados  pela  Praça  publica,  a 
igreja  e  a  villa  inteira. 

Em  1"  de  Março  de  1903  inaugurou-se  em  Lima  a  Exposição  de 
apparelhos  a  alcool.  A  ceremonia  inaugural  assistiram  o  Presidente 
do  Peru,  os  ministros  e  membros  do  corpo  diplomático.  Entre  os 
expositores  figuram  expositores  allemães,  bélgicos,  francezes  e  norte- 
americanos. 


SALVADOR. 

INDUSTRIA  MINEIRA. 

O  relatório  sobre  as  operações  mineiras  na  Republica  do  Salvador 
remettido  á  Secretaria  de  Estado  dos  Estados  Unidos  pelo  Consul- 
Geral  norte-americano  em  San  Salvador,  contem  os  seguintes  dados: 

Quanto  a  esta  Republica  somente  se  pode  fazer  um  relatório  sobre 
a  producção  de  prata  e  ouro,  Conhecem-se  varios  depósitos  de  cobre 
muito  promettedores,  mas  quasi  nada  se  tem  feito  ainda  no  que  se 
refere  a  sua  exploração,  e  não  se  tem  feito  exportações  de  cobre. 
Devido  ás  reticencias  dos  donos  é  impossivel  obter  os  algarismos  da 
producção  de  cada  mina  e  somente  se  pode  consignar  a  exportação 
de  metaes  preciosos  para  os  annos  de  1900  e  1901.  A  exportação 
de  metaes  preciosos  em  1900  foi  por  valor  de  só  $77,945,  ao  passo  que 


1472      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

eni  1901,  a  exportação  chegou  a  |192,T35.23.  Nesta  exportação  a 
prata  figura  em  pequena  quantidaie,  pois  os  minérios  das  minas  em 
exploração  eonteeni  somente  pequena  porcentagem  deste  metal.  Dá-se 
em  seguida  uma  lista  das  propriedades  mineiras  hoje  em  exploração, 
com  os  dados  estatisticos  disponiv^eis. 

DEPARTAMENTO    DE    MORAZAN. 

Loma  Larga. — Esta  propriedade  pertence  aos  filhos  do  Ex-Presi- 
dente  Santiago  Gonzalez  e  al^range  10,000  geiras,  divididas  em 
quatro  zonas  mineiras,  a  saber: 

A  primeira  ou  principal  zona  de  Loma  Larga  contem  os  veeiros 
Loma  Larga,  Guadeloupe,  El  Bosque,  La  Providencia  e  San  Francisco. 
Loma  Larga  é  o  veeiro  principal.  A  largura  deste  veeiro  é  de  3.28 
pés.  Os  mineraes  conteem  sulfuretos  de  prata  e  de  ouro.  O  mineral 
dá  um  valor  médio  de  $30  por  tonelada,  ao  passo  que  alguns  mineraes 
ensaiam  $1,000  por  tonelada.  O  poço  principal  tem  120  metros  de 
profundidade  e  ha  nella  inna  galeria  de  500  metros  de  comprimento. 
Deste  veeiro  já  foram  cxtrahidas  30,000  toneladas  de  mineral,  mas  hoje 
sua  exploração  fica  interrompida  por  causa  da  agua,  O  veeiro  San 
Francisco  é  de  6.5  pés  de  largura.  O  mineral  tem  um  valor  medio  de 
$10  por  tonelada.  Prata  o  ouro:  O  ouro  encontra-se  nativo  e  fácil  de 
ser  extrahido.  O  quartzo  é  brando,  podendo  um  mineiro  extrahir  de 
6  a  8  toneladas  por  dia.  As  ol)ras  comprehendem  um  poço  de  70 
metros  do  profundidade  o  galerias  na  extensão  de  500  metros.  O 
veeiro  Guadeloujie  corta  o  veeiro  Loma  Larga  e  é  tão  rico  como  este. 
A  veia  PjI  Rosque  é  de  2  pés  de  largura  e  é  rica  em  ouro,  O  poço 
principal  tem  00  metros  de  profundidade  o  o  minério  dá  um  valor 
medio  de  $(>0  por  tonelada.  A  veia  Providencia  foi  recentemente 
descoberta  e  ainda  não  tem  sido  explorada, 

A  segunda  zona  da  propriedade  Loma  Larga  consiste  de  um  grupo  de 
minas  de  Paio  Blanco.  Os  veeiros  são  Monte  Cristo,  La  Margarita, 
Santa  Barbara,  La  Julia,  Santa  Rita,  Santa  Elena,  Mina  Grande,  Santa 
Maria,  Don  Adolfo,  Concepción,  Culebra,  Mantos  del  Socorro  e  de  la 
Señora.  O  mais  rico  destes  é  Monte  Cristo,  de  3  pés  de  largura.  O 
mineral  dá  um  valor  medio  de  $30  por  tonelada.  As  veias  Santa  Rita, 
Santa  Barbara,  Margarita  e  Santa  Maria  teem  de  3  a  1  pés  de  largura 
e  dão  ouro  e  prata  em  pequena  quantidade.  Os  ensaios  destes  mineraes 
dão  pela  media  $15  por  tonelada.  As  veias  Monto  Cristo  e  Margarita 
conteem  sulphuretos  e  as  outras  dão  ouro  nativo.  Os  veeiros  Mantos 
dei  Socorro  e  de  La  Señora  são  os  que  são  explorados  em  maior  escala. 
Estes  tem  um  valor  médio  de  $12  por  tonelada.  Na  opinião  de  peritos 
mineiros,  ha  em  vista  minério  sufficiente  para  manter  em  trabalho  diario 
durante  doze  anuos  um  moinho  da  capacidade  de  50  toneladas,  A  veia 
Culcl)ra,  recentemente  descoberta,  é  muito  promettedora.  Cerca  dh 
superficie  o  minério  é  sulphureto  e  dá  um  valor  médio  de  $30  por 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1473 

tonelada.  A  veia  é  6  pés  de  largura  e  contem  principalmente  ouro, 
ainda  que  alguns  ensaios  dão  prata  em  reduzida  quantidade. 

A  terceira  zona  6  conhecida  com  o  nome  de  San  Pedro  e  compre- 
hende  os  seguintes  veeiros:  San  Pedro,  La  Fortuna,  Santiago,  San 
José,  La  Perla,  San  Antonio,  La  Marcial,  San  Emilio  e  La  Soledad. 
San  Pedro  é  o  veeiro  principal  c  tem  sido  em  exploração  por  muito 
tempo.  É  rico  em  metaes,  tem  3.28  pés  de  largura  e  contem  ouro 
nativo.  A  veia  La  Fortuna  tem  6.5  pés  de  largura  e  656  pés  de  com- 
primento. O  mineral  dá  um  valor  médio  de  $1-1:  por  tonelada.  A  veia 
San  Antonio  é  muito  larga  e  contem  ouro  nativo.  O  minério  dá  $12 
por  tonelada.  O  veeiro  San  José  é  de  4:  pés  de  largura  e  contem  ouro 
e  chumbo.     O  minério  dá  um  valor  médio  de  $18  por  tonelada. 

A  quarta  zona  é  denominada  Tablón  e  abrange  os  veeiros  San  Expe- 
dito, Santo  Tomas,  San  Juan,  Santa  Alicia,  Todos  os  Santos  e  El 
Nance.  O  veeiro  mais  rico  em  ouro  é  Todos  los  Santos.  Nelle  o  ouro 
encontra-se  nativo.  E  de  pouca  largura  e  diíiicil  de  explorar  por 
causa  da  agua.  O  veeiro  El  Nance  não  tem  sido  explorado  em  toda  sua 
extensão,  mas  já  se  tem  descoberto  um  minério  de  boa  qualidade.  Na 
actualidade  se  'beneficiam  600  toneladas  de  minério  por  mez,  empre- 
gando-se  o  processo  cj^anide.  Empregam-se  150  operarios,  todos 
nacionaes.  Nesta  mina  se  beneficiam  10  toneladas  de  minério  por  dia. 
As  propriedades  de  Loma  Larga  foram  abandonadas  por  muitos  annos 
até  que  os  filhos  do  General  Gonzalez,  com  o  auxilio  de  capitães 
inglezes,  montaram  novas  machinas  e  começaram  a  desenvolver  a 
propriedade. 

I^os  Encuentros. — Esta  mina  está  situada  na  fazenda  de  Entre  Rios 
e  pertence  ao  Sr.  Felipe  Macay,  A  propriedade  abrange  cerca  de 
1,000  geiras  de  terrenos  metalliferos.  Os  veeiros  principaes  são  Mina 
Grande,  Mina  Nueva,  Guanacaste,  Quebracho,  Guapinol,  Dolores  e 
Virginia.  Na  propriedade  ha  um  reservatório  que  pode  fornecer  uma 
força  motora  de  1,000  cavallos  na  estação  de  chuvas,  e  de  60  cav alios 
na  estação  secca.  E  formado  por  um  açude  de  pedra  de  150  metros  de 
comprimento  feito  no  Rio  Gotera.  As  aguas  são  canalisadas  por  uma 
distancia  de  1,500  metros,  com  queda  de  18  pés,  pondo  em  movimento 
uma  turbina.  Perto  da  superficie  o  veeiro  Mina  Grande  corre  quasi 
parallelo  ao  veeiro  Guapinol,  e  corta  esta  a  certa  profundidade,  for- 
mando uma  veia  de  cerca  de  12  metros  de  largura,  dando  %Z  em  prata 
e  em  alguns  pontos  até  12  onças  em  ouro.  Esta  veia  tem  sido  traba- 
lhada continuadamente  durante  os  últimos  cento  e  cincoenta  annos, 
e  se  calcula  que  ha  nesta  veia  minério  sufiiciente  para  manter  em 
trabalho  100  operarios  por  muitos  annos  ainda.  Nella  não  se  encontra 
agua  e  não  ha  necessidade  de  bombas.  As  veias  Quebracho,  Mina 
Nueva  e  Guanacaste  são  muito  boas  e  unem-se  a  certa  profundidade. 
A  veia  Virginia  foi  descoberta  em  fins  do  século  decimo-oitavo  por 


1474     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Domingo  Espino,  quem,  depois  de  adquirir  uma  fortuna,  retirou-se 
para  a  Hespanha. 

Uma  companhia  franceza  começou  a  exploração  desta  veia  era  1857 
e  1858,  mas  foi  abandonada  por  causa  da  agua.  Felipe  Macay  conse- 
guiu desaguar  esta  veia  e  saccou  delia  $50,000  em  poucos  mezes,  mas  teve 
de  suspender  os  trabalhos  por  causa  da  abundancia  de  agua.  A  mina  de 
Los  Encuentros  emprega  o  processo  de  cyanuro  para  beneficiar  os  mi- 
neiros das  velhas  lavras,  podendo  beneficiar  40  toneladas  de  minério 
por  dia.  Estes  minérios  dão  pela  média  uma  onça  de  ouro  por  tonelada. 
A  formação  do  terreno  é  volcánico.  O  mesmo  pode-se  dizer  de  todas 
as  minas  desta  região  da  Republica.  O  minério  é  um  quartzo  brando, 
contendo  sulphuretos  perto  da  superficie  e  óxidos  a  profundidade. 
Empregam-se  approximadamente  300  operarios,  todos  nacionaes,  com 
a  excepção  de  6  operarios  estrangeiros  que  fazem  os  ensaios  e  tra- 
balhos de  beneficiamento. 

A  Corazal,  Barillas,  Guarumel,  Flamenco  e  Monte  Mayor  são  minas 
de  ouro  e  prata  e  pertencem  aos  herdeiros  de  Felipe  Macay.  A  pro- 
priedade abrange  7,500  geiras  de  terrenos,  contendo  75  veias  e  perte- 
nencias, das  quaes  muitas  foram  trabalhadas  ha  mais  de  20  annos  atraz. 
A  região  é  altamente  metallifera.  A  propriedade  está  na  vizinhança 
da  região  que  se  considera  ser  a  extremidade  occidental  da  zona  mi- 
neira desta  região.  Suppõe-se  que  as  minas  vizinhas  de  Honduras  se 
abrem  no  mesmo  veeiro.  A  maior  profundidade  attingida  é  de  cerca 
de  2()0  pés.  A  producção  annual  é  de  $12,000.  O  minério  contem 
sulphuretos  e  oxydoa.  O  terreno  é  diorite  e  porphyro,  de  formação 
volcánica.     Empregam-se  10  operarios  nacionaes  e  3  estrangeiros. 

DEPARTAMENTO    DE    LA   UNION. 

El  Tabanco. — Esta  mina  consiste  de  13  veias  de  ouro  e  de  prata, 
sendo  as  principaes  Ana  Maria,  Esquipulas,  Rosalia,  El  Portillo,  El 
Pochote,  Paz  Vieja  e  Paz  Nueva.  O  poço  principal  tem  80  metros  de 
profundidade.  Ha  na  mina  galerias  de  uma  extensão  de  700  metros. 
Existem  na  propriedade  dous  reservatórios.  Pode  beneficiar  30  tone- 
ladas de  minério  por  dia  durante  seis  mezes  do  anno.  Felipe  Macay 
é  o  dono  da  mina. 

Minas  de  Salainanoi. — As  veias  estão  constituidas  por  substancias 
mineraes  que  se  tem  depositado  nos  intersticios  deixados  entre  as 
rochas,  enriquecidas  por  materias  mineralizantes  depositadas  por  pre- 
cipitação. A  maior  profundidade  até  hoje  alcançada  é  de  225  pés. 
Não  se  pode  subministrar  dados  relativos  á  producção,  pois  a  proprie- 
dade não  está  ainda  em  condição  de  boa  exploração.  O  minério  é 
quartzo  e  matrix.  Os  sulphuretos  entram  em  sua  composição  por  um 
quarto  de  1  por  cento.  A  rocha  é  de  formação  volcánica,  consistindo 
de  diorite  e  porphyro.  Nesta  mina  estão  empregados  60  indigenas  e 
tres  mineiros  estrangeiros.     A  propriedade  pertenece  á  San  Bartolo 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1475- 

Gold  Mining-  Company  de  Nova  York,  que  tem  um  capital  de  $2,500,000, 
ouro. 

San  Sebastian. — Esta  mina  foi  explorada  por  urna  profundidade  de 
500  pés.  Produz  annualmente  £80,000.  Os  ininerios  perto  da  super- 
ficie são  oxydos  e  sulphuretos  á  profundidade.  K  natureza  da  rocha 
circumvizinha  é  rhj^olitica.  Nesta  mina  estão  empregados  TOO  minei- 
ros nacionaes  e  20  estrangeiros.  Esta  propriedade  pertence  a  Butters 
Salvador  Mines,  Limited,  uma  companhia  ingleza  com  um  capital  de 
¿6150,000.  O  minério  contem  somente  ouro  e  é  de  grande  resistencia. 
Para  beneficiar  o  minério  emprega-se  o  processo  de  cyanuro. 


URUGUAY. 

MINAS  DE  OURO. 

O  Sr.  A.  W.  SwALM,  Consul  Norte-americano  em  Montevideo, 
respondendo  a  um  pedido  de  informações  feito  pela  Repartição  de 
Estudos  Geológicos  dos  Estados  Unidos  relativas  ás  minas  de  ouro  na 
Republica  do  Uruguay,  transcreve  o  relatório  sobre  este  assumpto 
publicado  nas  folhas  avulsas  dos  Relatórios  Consulares  da  Secção  do 
Commercio. 

Dados  estatísticos  tem  sido  remettidos  a  esta  Repartição  pelo  Depar- 
tamento de  Estado  das  Relações  Interiores  do  Uruguay  relativamente  á 
producção  de  ouro  nos  últimos  tres  annos.  Os  trabalhos  de  exploração 
foram  feitos  quasi  que  exclusivamente  por  uma  companhia  f ranceza  e 
dão  o  seguinte  producto: 

As  minas  do  Departamento  de  Rivera  produziram  em  1899,  5,119 
toneladas  de  minério,  contendo  61,336  kilogrammas  de  ouro  no  valor 
de  $7,500.26.  Em  1900  a  producção  total  foi  de  7,345  toneladas  de 
minério,  dando  71,234  kilogrammas  de  ouro. 

Em  1901  foram  extrahidas  6,183  toneladas  de  minério,  que'produzi- 
ram  71,946  kilogrammas  de  ouro.  Hoje  se  emprega  o  processo  de 
cyanuro  para  beneficiar  o  minério,  que  dá  melhores  resultados  que  os 
outr'ora  obtidos.  As  minas  são  de  pouca  extensão  e  os  trabalhos  de 
exploração  limitam-se  principalmente  á  superficie.  Ensaios  feitos  de 
amostras  tomadas  de  doze  différentes  lavras  deram  de  6.75  grammas 
até  30.79  grammas  por  tonelada.  Durante  o  anno  de  1901,  foram 
registrados  25  novos  pedidos  de  concessões  mineiras,  todas  nos  Departa- 
mentos de  Cerro  Largo,  Minas,  Maldonado,  Canelones  e  Florida. 
Queixa-se  da  falta  de  agua  nesta  região.  O  Governo  recebe  uma  por- 
centagen  de  todo  o  ouro  que  se  produz  no  paiz. 

Os  concessionários  nutrem  a  esperança  de  que  encontrem  um  quartzo 
de  grande  riqueza.  Nos  trabalhos  de  exploração  empregam-se  exclu- 
sivamente machinas  francezas.  As  companhias  francezas  na  America 
do  Sul  compram  suas  machinas  somente  da  França. 

Accrescenta  o  Sr.  Swalm  que  não  se  faz  a  extracção  de  prata  e  cobre 
no  paiz. 


l-lTO     SECKETAEIA  INTEENACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

VENEZUELA. 

EXPORTAÇÃO  PELO  PORTO  DE  LA  GUAIRA  EM  1902. 

Foram  exportados  por  este  porto  durante  o  anuo  de  1902  os  seguin- 
tes géneros: 

Kilos. 

Café - 7,  514,  494 

Cacao - 6,  103, 921 

Couros -  -         883,  G03 

Varios - 410,  387 

Total : 14,  912, 405 

A  exportayão  se  fez  em  1(J4  vapores  e  13  navios  de  vela.  As  nacio- 
nalidades dessas  embarcações  foram  assim:  Americanas,  37;  allemães, 
26;  hespanlióes,  11;  francezas,  32;  hollandezas,  33;  inglezas,  10;  ita- 
lianas, 10;  venezuelanas,  2. 

DECRETO  SOBRE  MERCADORIAS  DE  TRANSITO  PARA  COLOMBIA. 

[Do  "Boletín  Mercantil."] 

General  Cipriano  Castro,  Presidente  Constitucional  da  Republica, 
decreta: 

Aktigo  1".  As  mercadorias  de  transito  para  Colombia,  que  até  hoje 
existem  em  Maracaibo,  e  pedidas  pelo  commercio  em  virtude  do 
decreto  de  15  de  Janeiro  do  corrente  anno,  poderão  ser  despachadas, 
acceitando  o  administrador  da  Alfandega  de  Maracaibo,  as  guias  fir- 
madas peio  administrador  da  Alfandega  de  Encontrados,  ao  ser  as 
referidas  mercadorias  embarcadas  em  El  Guaj^abo. 

Art.  2°.  Derogam-se  os  cffeitos  do  artigo  2°  do  decreto  de  15  de 
Janeiro  já  citado,  no  relativo  á  importayão  de  mercadorias  de  transito 
para  Colombia,  por  aquella  via,  emquanto  se  regulam  os  motivos  que 
produzem  os  inconvenientes  para  a  referida  importação. 

Art.  3".  Os  Ministros  de  Relações  Interiores  e  de  Fazenda  e  Credito 
PiJjlico,  ficam  encarregados  da  execução  do  presente  decreto  e  de 
communical-o  a  quem  corresponder. 

Dado,  firmado,  sellado  com  o  sello  do  Executivo  Nacional,  e  refe- 
rendado pelos  Ministros  de  Relações  Interiores  e  de  Fazenda  e  Credito 
Publico,  em  Caracas,  a  3  de  Abril  de  1903,  anno  92"*  da  Independencia 
e  15"  da  Federação. 

(yiPRiANO  Castro. 


COMMERCIO  DE  COBRE  DO  MUNDO. 

Os  seguintes  dados  estatísticos  relativos  á  producção  e  consumo  do 
cobre  foram  tomados  de  um  artigo  publicado  em  '"Mines  and  Mine- 
rais," em  seu  numero  correspondente  a  Março  de  1903. 


SECKETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1477 

A  producção  de  cobre  no,s  dous  anuos  de  1900  e  1901,  o  a  producção 
calculada  para  o  anuo  de  1902,  foi  como  segue: 


Paizes. 


Estados  Unidos 

Hespanha  e  Portugal 

Mexico 

Chile 

Jápào 

Allemanha 

Canada 

Australia 

Tasmania 

Peru 

Russia 

Colonia  do  Cabo 

Noruega 

Outros  paizes 

Total 


Toneladas. 

293, 504 

54,000 

40, 000 

33, 000 

27, 600 

22, 000 

19, 000 

17, 500 

12, 600 

9,000 

8,000 

6,500 

3,500 

11,850 


657, 854 


Toneladas. 

272, 609 

53, 621 

24, 000 

30, 000 

22, 475 

21, 720 

16, 869 

18, 375 

12, 500 

9,520 

8,000 

6,400 

3,375 

11,145 


515, 609 


Toneladas. 

269, 111 

62,872 

22, 050 

25, 700 

27, 840 

20, 410 

8,446 

12, 500 

10, 000 

8,220 

8,000 

6, 720 

3, 935 

10, 060 


485, 854 


O  seguinte  quadro  mostra  a  producção  dos  Estados  Unidos  e  do 
mundo  (inclusive  os  Estados  Unidos),  nos  quinquennios  de  1880-1885  e 
1885-1890,  assim  como  a  producção  annual  desde  1890,  com  a  por- 
centagem de  augmento  ou  diminuição  para  cada  anno  de  1891  a  1902, 
inclusive: 


Annos. 

Estados 
Unidos. 

Porcenta- 
gem de 
augmento. 

Producção 
do  mundo. 

Porcenta- 
gem de 

aug- 
mento. 

1880 

27,000 
74, 052 
115, 966 
126, 839 
154, 018 
147, 033 
168, 120 
169, 917 
205, 384 
220,571 
235, 060 
253,870 
269, 111 
272, 609 
293,504 

163,959 
225, 692 
269, 455 
279, 391 
310, 472 
303, 530 
324, 506 
334,665 
373, 363 
398, 765 
429,156 
469, 310 
485, 854 
515, 609 
557,864 

1885 

1890 

1891        .       .   .. 

10 
21 

4 
7 
7 
20 
7 
7 
8 
6 
1 
8 

4 

1892 

11 

1893 

2 

1894        .... 

7 

1895 

3 

1896 

12 

1897 

7 

1898  ...            

g 

1899 

9 

1900 

4 

1901 

7 

1902 

8 

Nos  dez  annos  de  1891  a  1900,  o  augmento  médio  annual  na  produc- 
ção dos  Estados  Unidos  foi  approximadamente  de  9  por  cento,  e  para 
o  mundo,  de  cerca  de  6  por  cento. 

Não  parece  excessivo  calcular  em  50,000,000  libras  por  mez  o  con-, 
sumo  de  cobre  nos  Estados  Unidos  para  o  anno  de  1902.  Esta  quan- 
tidade é  um  pouco  mais  que  a  producção  nacional  para  o  anno,  mas  ha 
uma  existencia  de  300,000,000  libras.  Calculou-se  em  431,130,000 
libras  o  supprimento  de  cobre  refinado  dos  Estados  Unidos  para  o 
anno  de  1902.  Isto  daria  uma  reducção  de  approximadamente 
170,000,000  libras  no  stock  de  cobre  dos  Estados  Unidos  para  o  anno, 
deixando  em  mão  em  fins  de  1902,  um  pouco  mais  que  130,000.000 
libras,  ou  seja  um  stock  de  58,000  toneladas  em  principios  de  1903. 
Buli.  No.  5—03 21 


1478     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Na  actualidade  a  producção  de  cobre  nos  Estados  Unidos  é  calculada 
em  approximadamente  50,000,000  libras  por  mez,  quantidade  que 
também  representa  o  consumo  mensal  no  anno  de  1902.  üma  quanti- 
dade sufficiente  para  o  consumo  durante  seis  semanas,  ou  seja  40,000 
toneladas  deveriam  ser  consideradas  inactivas,  por  causa  do  tempo 
exigido  para  o  transporte  e  refinação,  o  que  deixaria  20,000  toneladas 
para  entrega  immediata.  Esta  quantidade  é  muito  reduzida  e  talvez 
explica  o  considerável  augmento  nos  preços  do  metal  que  se  notou  no 
fim  do  anno. 

O  Peru  tem  grande  numero  de  excellentes  minas  de  cobre,  mas  ainda 
não  se  exploram  senão  em  pequena  escala.  Entre  estas  pode-se  men- 
cionar a  famosa  Cerro  de  Pasco,  mas  esta  propriedade  não  produzirá 
em  grande  escala  por  muitos  annos  ainda.  O  Chile  tem  4,000  minas 
de  cobre  mas  não  está  desenvolvendo  as  propriedades  de  maior  impor- 
tancia. A  mina  de  Inguaran,  no  Mexico,  cuja  producção  em  1901  foi 
estimada  em  24,000,000  libras,  começou  o  anno  de  1903,  construindo 
uma  oflicina  de  refinação  e  a  companhia  tem  em  projecto  uma  estrada 
de  ferro  que  dará  sahida  ao  Pacifico. 


Bulletin  Mensuel 

DU 

Bureau  International  des  Républiques  Américaines, 

Uniou  Internationale  des  Républiques  Américaines. 
Vol.  XIV.  MAI  1903.  No.  5. 


RELATIONS  ENTRE  L'AMÉRIQUE  LATINE  ET  LES 

ÉTATS-UNIS. 

COMPTE    RENDU   DE  LA   RÉUNION    ANNUELLE    DE    L'ACADÉMIE 
AMÉRICAINE  DES  SCIENCES  POLITIQUES  ET  SOCIALES. 

La  septième  réunion  annuelle  de  l'Académie  Américaine  des  Sciences 
Politiques  et  Sociales  a  eu  lieu  à  Philadelphie  les  17  et  18  avril  1903. 

Le  principal  sujet  de  la  discussion  était  l'Amérique  Latine. 

L'Honorable  W.  W.  Kockhill,  Directeur  du  Bureau  International 
des  Républiques  Américaines,  présidait  la  première  séance  et  a  pré- 
senté les  orateurs. 

M.  Joseph  Wharton,  de  Philadelphie,  a  prononcé  le  discours  de 
bienvenue;  M.  John  Basseït  Moore,  ancien  sous-Secrétaire  au 
Ministère  des  Affaires  Etrangères  a  discuté  "Le  principe  de  l'arbi- 
trage international  sur  les  Continents  Américains."  L'Honorable 
William  I.  Buchanan,  ancien  Ministre  des  Etats-Unis  dans  la  Répu- 
blique Argentine  et  délégué  à  la  Conférence  Internationale  Américaine 
à  Mexico,  a  lu  un  article  sur  "L'Amérique  Latine  et  la  Conférence 
Mexicaine."  Le  sujet,  "La  Composition  Ethnique  comme  Facteur 
dans  les  Républiques  Latino-Américaines,  a  été  traité  par  M.  Talcott 
Williams.  L'Honorable  Frances  B.  Loomis,  sous-Secrétaire  au  Mi- 
nistère des  Affaires  Etrangères  des  Etats-Unis,  a  parlé  de  "La  position 
politique  des  Etats-Unis  sur  le  continent  américain."  M.  Charles  R. 
Flint  de  New  York,  qui  présidait  la  première  séance  du  18  avril,  s'est 
occupé  de  la  politique  des  Etats-Unis  pendant  le  premier  siècle  de 
son  existence."      "Conflits  entre   l'Europe   et   l'Amérique   Latine," 

1479 


1480       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

était  le  sujet  du  discours  prononcé  par  M.  George  Winified  Scott. 
Mr.  Frederic  Emory,  Chef  du  Bureau  du  Commerce  Extérieur  du 
Ministère  des  Affaires  Etra::^ères,  a  discuté  les  causes  pour  lesquelles 
nous  n'avons  pas  réussi  à  étendre  le  commerce  latin-américain.  Ce 
sujet  avait  une  référence  spéciale  à  l'article  préparé  par  M.  Wil- 
fred H.  ScHoop,  du  Musée  commercial  de  Philadelphie,  qui  a  parlé 
après  M.  Emory,  sur  le  "Développement  des  relations  commerciales 
européennes  avec  l'Amérique  Latine.  "  L'Honorable  Shelby  M.  Cul- 
LOM,  Sénateur  de  l'Illinois  et  président  du  Comité  des  Relations 
Extérieures  au  Sénat,  présidait  à  la  dernière  réunion.  Le  Général 
James  H.  Wilson,  ancien  gouverneur  militaire  de  Matanzas,  a  montré 
les  effets  de  la  découverte  de  la  betterave  de  sucre  sur  les  pa3^s  pro- 
duisant la  canne  à  sucre."  Il  a  aussi  parlé  de  Cuba  et  sa  guerre  heu- 
reuse pour  l'Indépendance  dans  laquelle  elle  a  été  aidée  par  les  Etats- 
Unis. 

Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón,  Ministre  du  Pérou  aux 
Etats-Unis,  a  discuté  les  relations  des  pays,  les  avantages  que  le  Canal 
de  Panama  et  le  Chemin  de  Fer  Intercontinental  doivent  donner  au 
Pérou. 

Señor  Don  N.  Véloz  Goiticoa,  Secrétaire  du  Bureau  International 
des  Républiques  Américaines,  a  lu  un  discours  sur  "La  position  du 
Venezuela  dans  les  affaires  américaines." 

Señor  Don  Ernesto  Nelson,  correspondant  spécial  de  "La  Nación  " 
et  du  "Standard  of  Buenos  Ayres,"  a  prononcé  le  dernier  discours, 
prenant  pour  son  sujet  "Les  relations  commerciales  entre  les  Etats- 
Unis  et  l'Amérique  Latine.  " 


COMMISSION   INTERNATIONALE   D'ARCHÉOLOGIE 

ET  D'ETEINOLOGIE. 

i 

La  Commission  d'Archéologie  et  d'Ethnologie  s'est  réunie  au  Mi- 
nistère des  Affaires  Etrangères  le  15  avril  1903. 

Le  siège  présidentiel  était  occupé  par  Mr.  Francis  B.  Loomis,  sous- 
Secrétaire  au  Ministère  des  Affaires  Etrangères.  L'assemblée  se 
composait  des  représentants  de  tous  les  pays  de  l'Amérique  Latine. 

La  Commission  est  le  résultat  du  Congrès  pan-américain  tenu  à 
Mexico  il  y  a  un  an,  et  son  but  est  d'encourager  l'unification  des  lois 
relatives  aux  antiquités  dans  l'hémisphère  occidental,  d'augmenter  et 
d'étendre  les  connaissances  de  ces  antiquités  et  des  peuples  aborigènes 
qui  les  ont  produites  et  en  plus  d'encourager  à  collectionner  les  vestiges 
de  ces  peuples  primitifs  pour  les  placer  dans  des  musées  convenables. 

L'Ambassadeur  Aspiroz,  représentant  le  Mexique,  et  le  Docteur 
Magee  du  Geological  Survey,  représentant  le  Gouvernement  des 
Etats-Unis,  ont  soumis  aux  membres  un  plan  préliminaire  d'organisa- 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1481 

tion  aj^ant  pour  but  de  développer  les  projets  du  Congrès  Mexicain 
surtout  pour  l'établissement  d'une  commission  permanente.  Les  repré- 
sentants qui  ont  assisté  à  cette  conférence  ont  promis  de  soumettre 
à  leurs  gouvernements  respectifs  des  copies  de  ce  plan  et  en  outre  de 
voir  quelle  somme  d'argent  chacun  de  ces  gouvernements  peut  voter 
pour  réaliser  le  projet  en  question. 

Le  Congrès  s'est  alors  ajourné  au  3  décembre,  date  à  laquelle  il  se 
réunira  à  Washington. 

REPUBLIQUE  ARGENTINE. 

MOUVEMENTS  DES  PORTS  PENDANT  LE  MOIS  DE  JANVIER  1903. 

Les  chiffres  suivants  publiés  par  le  "Handels-Zeitung"  de  Buenos 
Ayres  font  ressortir  les  mouvements  des  principaux  ports  de  la  Répu- 
blique Argentine  pour  le  mois  de  janvier  1903.  On  donne  aussi  les 
chiffres  pour  l'année  entière  de  1902,  mais  pour  le  port  de  Buenos 
Ayres  seulement: 

BUENOS   AYRES. 


Janvier 
1903. 


Année  1902. 


Maïs 

Blé 

Graine  de  lin 

Farine 

Laine 

Peaux  de  moutons , 

Cuirs  de  bœuf,  sec& 

Cuirs  de  bœuf,  salés 

Cuirs  de  chevaux,  salés. 
Cuirs  de  chevaux,  secs. . 

Peaux  de  veaux 

Crin 

Cuirs  divers 

Tourteaux  de  lin 

Orge 

Son 

Semences 

Sucre 

Os  et  cendre  d'os 

Cornes 

Beurre 

Plumes  d'autruches 

Quebracho 

Do 

Quebracho  (extrait  de) . 

Minéraux 

Boyaux  

Semences  de  navets 

Bétail 

Moutons 

Chevaux 

Mulets 

Porcs 

Suif 

Do 

Tasajo 

Moutons,  gelés 

Viande  en  conserve 

Langues 

Foin 

Montons  gelés 

Viande  gelée 

Viandes  (diverses) 

Tabac  

Viande  en  poudre 

Bouillon  de  viande 

Sang,  coagulé 

Viande,  extrait  de 

Mouton,  gelé 


sacs. 

...do... 
...do... 
...do... 
-ballots. 
...do... 


.ballots. 
...do... 
...do... 

sacs. 

...do... 
...do... 
...do... 
...do... 
-tonnes. 


boîtes. 

do... 

tonnes. 

.rouleaux. 

sacs. 

do... 

barils. 

sacs. 

têtes. 

do... 

do... 

têtes. 

do... 

pipes. 

barils. 

...ballots. 


boîtes. 

do... 

.  ..ballots, 
.quartiers. 

do... 

...ballots. 

do... 

sacs. 

boîtes. 

sacs. 

boîtes. 


183, 769 

100, 934 

219, 464 

43, 709 

67, 675 

5, 051 

209, 757 

66, 066 

3,419 

13, 199 

13, 686 

201 

377 

5,013 


111, 245 

143 

60 

6,016 

442 

10, 348 


9,695 

531 

24, 962 

399 

316 


3, 799 

21, 023 

391 

10, 572 

60 

134 

5,546 

11,568 

128, 901 

1,043 

84 

68, 997 

29, 807 

13, 819 

2,692 

98 

717 


5,500 


7, 059, 611 

2, 171, 560 

2, 099, 137 

676, 194 

360, 562 

84, 242 

1, 688, 087 

1, 234, 239 

135, 692 

160, 572 

136, 786 

3,837 

28, 830 

180,391 

22, 393 

1,502,074 

2,195 

30, 151 

21,504 

3,722 

131, 452 

92 

62, 486 

1,313 

207, 950 

9,776 

9,874 

25, 511 

24,100 

86, 472 

13,088 

58, 573 

602 

33,912 

144, 372 

282, 589 

1,191,232 

57, 416 

14, 098 

539, 192 

466, 428 

317, 371 

32, 928 

28, 576 

7,759 

2,021 

14,224 

13. 199 

54,688 


1482       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

BAHIA   BLANCA. 

Pendant  lo  mois  de  janvier  1903,  quatre  vapeurs  sont  sortis  du  port  de 
Bahia  Blanca,  transportant  les  produits  suivants  aux  pays  mentionnés 
ci-dessous: 

Brésil:  Blé,  46,070  sacs. 

Belgique:  Blé,  10,000  sacs;  laine,  1,938  ballots. 

Italie:  Maïs,  3,032  sacs;  laine,  300  ballots;  graine  de  lin,  2,793  sacs; 
cuirs  de  bœufs,  secs,  8,500;  peaux  de  moutons,  178  ballots. 

Allemagne:  Laine,  7,852  ballots;  cuirs  de  bœufs,  secs,  1,654;  peaux 
de  veaux,  20. 

France:  Laine,  8,979  ballots. 

SAN    NICOLAS. 

Pendant  la  même  période  cinq  vapeurs  sont  sortis  du  port  de  San 
Nicolas,  transportant  les  produits  suivants: 

France. — Maïs,  6,274  sacs;  graine  de  lin,  5,096  sacs;  laine,  2,178 
ballots. 

Allemagne. — Graine  de  lin,  3,985  sacs;  laine,  1,149  ballots. 

Hollande. — Graine  de  lin,  42,957  sacs. 

LA    PLATA. 

Pendant  les  mois  de  janvier  et  février  1903,  25  vapeurs  et  1  voilier 
sont  sortis  du  port  de  La  Plata,  transportant  les  produits  suivants: 

Kilos. 

Maïs 1 ,  621 ,  994 

Blé. 1,  069, 922 

Graine  de  lin 220,  700 

Son          1,161,000 

Tasajo!; 72,000 

Beurre 41, 500 

Peaux  de  moutons f'I.  625 

Fruits 23,500 

Viande  gelée - 708, 040 

Caséine 10,000 

LA  PRODUCTION  LAINIÈRE. 

D'après  un  récent  journal  de  commerce  français  la  République  Argen- 
tine possède  environ  130,000,000  de  têtes  de  bétail  de  la  race  ovine  où 
domine  le  croisement  du  Lincoln  avec  le  Rambouillet. 

Dans  ce  chiffre,  il  faut  compter  environ  15  pour  cent  de  mérinos,  le 
reste  se  compose  des  races  Lincoln,  Leicester,  Romne}^  Marsh,  etc. 
Il  n'est  pas  rare  de  rencontrer  dans  la  partie  ouest  de  la  province  de 
Buenos  Ayres  des  moutons  donnant  14  kil.  700  de  laine  et  pesant 
entre  100  et  150  kilos  pour  les  moutons  et  80  kilos  pour  les  brebis. 

Parmi  les  étalons  on  obtient  des  animaux  qui  sur  un  poids  moyen 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1488 

de  54  kilos  donnent  un  rendement  net  de  viande  de  52  à  59  pour  cent. 
Des  moutons  vivants  Lincoln  ou  croisés  Lincoln  pour  l'exportation 
pesant  de  64  à  65  kilos,  donnent  environ,  viande  55  pour  cent,  cuir  7, 
graisse  7,  gorge,  tripes,  foie,  etc.,  24;  tête  5. 

L'exportation  de  laine  qui  en  1832  était  de  42,480  kilos,  s'est  élevée 
en  1899  à  l'énorme  chiffre  de  237,111,000  kilos. 

En  1901,  il  fut  exporté  228,358,000  kilos  de  laine,  représentant  une 
valeur  de  44,666,483  piastres  or. 

Pendant  la  période  quinquennale  de  1897  à  1901,  l'exportation  fut 
de  993,459,000  kilos,  valant  226,276,483  piastres  or.  Pendant  cette 
même  période,  il  a  été  exporté  200,000,000  kilos  de  peaux  de  moutons 
valant  $34,500,000  or.  L'exportation  des  moutons  congelés  fut  de 
287,779  tonnes,  pendant  ces  cinq  années. 

Le  principal  client  de  la  République  Argentine  est  la  France  et  il 
faut  évaluer  à  200,000,000  francs  la  valeur  des  laines  et  peaux  qu'elle 
achète  annuellement. 

Les  expéditions  de  laine  se  font  principlement  â  destination  de 
Dunkerque,  le  Havre,  Bordeaux  et  Marseille.  L'Allemagne  achète 
environ  75,000,000  kilos  qui  lui  arrivent  par  Brème  et  Hambourg.  Le 
troisième  marché  consommant  les  laines  argentines  est  la  Belgique. 

La  production  lainière  argentine  s'accroit  de  jour  en  jour,  et  on  peut 
en  juger  par  les  rendements  qui  sont  obtenus  en  laines  lavées:  Mérinos 
du  sud  44  pour  cent,  du  sud-ouest  43,  do  l'ouest  42  et  du  nord  40. 

Les  croisés  Lincoln  donnent  de  65  à  70  pour  cent.  Quelques-uns, 
lavés  à  froid,  d'Entre-Rios  donnent  de  75  à  80  pour  cent. 

Pendant  la  dernière  saison  le  marché  des  laines  argentines  s'est  pré- 
senté dans  des  conditions  exceptionnellement  favorables.  Rarenient 
la  qualité  de  la  laine  a  été  aussi  bonne,  grâce  à  la  sécheresse  de  l'hiver 
et  aux  pluies  opportunes  du  printemps.  Les  laines  croisées,  comme  les 
mérinos,  méritent  une  haute  classification  par  les  acheteurs  et  bien  que 
les  qualités  ou  types  défectueux  ne  manquent  pas,  l'ensemble  est  plus 
que  satisfaisant.  La  quantité  de  la  production  lainière  est  également 
supérieure  à  celle  des  dernières  années.  La  mortalité  des  moutons  a 
été  minime  et  la  reproduction  très  importante,  par  suite  de  l'emploi  de 
nouveaux  champs  à  l'élevage  du  bétail  lainier. 

Des  appréciations  ou  des  calculs  intéressés  tendent  à  amoindrir  le 
montant  de  la  production,  comme  cela  se  produit  chaque  année  au 
commencement  de  la  campagne  lainière;  mais  les  arrivages  se  suc- 
cèdent sans  cesser  et  dépassent  les  estimations  du  premier  moment. 

Ce  qui  donne  un  caractère  spécialement  favorable  à  la  saison  lainière 
de  cette  année  c'est  la  fermeté  du  marché  universel.  Les  prix  de 
toutes  les  qualités  dépassent  actuellement  la  moyenne  de  ceux  côtés 
durant  les  années  les  plus  favorables,  à  l'exception  de  l'année  1899-1900, 
qui  fut  une  période  de  spéculation  et  pendant  laquelle  les  prix  haus- 
sèrent dans  des  proportions  exorbitantes. 


1484       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

La  production  générale  de  la  laine  a  subi  une  réduction  considérable. 
L'Australie  a  vu  anéantir  ses  bergeries,  par  suite  de  la  sécheresse, 
dans  des  proportions  encore  incomplètement  connues,  mais  réellement 
effrayantes;  il  en  est  de  même  pour  l'Afrique  du  Sud,  par  suite  des 
dévastations  de  la  dernière  guerre;  enfin  dans  les  paj^s  européens  on 
observe  la  diminution  lente  et  normale  qu'impose  la  destination  des 
terrains  à  des  exploitations  plus  lucratives  que  l'élevage. 

Le  Rio  de  la  Plata  redeviendra  la  première  région  productive  de 
laine  du  monde.  Ses  champs,  indiscutablement  mieux  dotés  par  la 
nature  que  ceux  de  l'Australie,  et  son  climat  plus  propice  permettront 
le  développement  de  l'élevage  des  moutons  sur  une  échelle  ascendante, 
développement  qui  pourra  difficilement  être  atteint  par  les  colonies 
australiennes.  Une  autre  circonstance  qui  favorise  la  situation  du 
marché  lainier  est  la  plus  grande  demande  des  fabriques  de  tissus  et  la 
prospérité  renaissante  de  cette  grande  industrie  en  Europe  et  aux 
Etats-Unis. 

Les  perspectives  du  marché  lainier  sont  donc  fermes,  et  il  n'}"  a  pas 
à  craindre  que  les  prix  descendent  à  Timprévu,  comme  cela  arriva  en 
1900,  à  moins  qu'on  exagère  la  hausse  en  élevant  rapidement  les  prix 
dans  des  proportions  outrées. 

Une  circonstance  dont  il  3'  a  lieu  de  tenir  compte  c'est  que  pro- 
chainement le  marché  lainier  argentin  opérera  sur  les  laines  lavées. 
Des  exportateurs  bien  connus,  qui  sont  les  promoteurs  de  cette 
réforme,  se  proposent  de  donner  une  grande  impulsion  au  lavage  de 
la  laine  dans  le  pays. 

Cette  réforme  déterminera  sur-le-champ  une  notable  économie  de 
fret,  car  on  sait  que  le  suint  de  la  laine  représente  environ  40  pour 
cent,  de  manière  que  si  l'on  calcule  seulement  à  16  francs  le  fret  par 
balle  de  laine  de  450  kilogrammes  et  si  l'on  tient  compte  de  ce  que 
la  production  lainière  argentine  est  de  228,000  tonnes  l'économie  que 
réalisera  le  pa3's  atteindra  le  (chiffre  de  050,000  piastres. 

COMMERCE  DES  PEAUX  DE  LOUTRE  ET  DE  CARPINCHO. 

Le  conmierce  des  peaux  de  loutre  dans  l'Argentine  a  eu,  à  une  cer- 
taine époque,  une  grande  importance,  grâce  à  la  demande  persistante 
sur  les  marchés  de  l'Allemagne,  de  la  France,  de  la  Belgique  et  des 
Etats-Unis,  où  l'article  pouvait  être  introduit  librement. 

La  concurrence  d'un  côté  et  la  mode,  qui  utilisait  spécialement  ce 
produit,  contribuèrent  principalement,  pendant  les  années  1890  et 
1891,  à  la  mise  en  valeur  de  cet  article.  Le  prix  des  peaux  de  loutre, 
qui  était  alors  de  7  pesos  (monnaie  nationale)  le  kilogramme,  atteignait 
8  pesos  en  1895  et  1896,  et  des  lots  très  exceptionnels  de  peaux  à  long 
poil  furent  vendus  au  prix  de  9  pesos  (monnaie  nationale)  le  kilo- 
gramme.    Ce  fut  la  cote  maximum  obtenue  sur  la  place  du  grand 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1485 

marché  "Central  de  Frutos."  Le  tarif  Dingley,  sanctionné  par  le 
Congrès  des  Etats-Unis  en  1897,  ayant  imposé  un  droit  prohibitif 
sur  ces  peaux,  l'exportation  vers  les  marchés  nord-américains  devint 
difficile  et  les  expéditions  pour  ce  pays  commencèrent  à  déchoir.  La 
baisse  des  prix  se  précipita  de  telle  manière  qu'on  a  vu  des  ventes 
s'effectuer,  au  mois  d'octobre  dernier,  entre  0.60  et  2  pesos  (monnaie 
nationale)  le  kilogramme.  La  dépréciation  des  prix  atteignit  son 
maximum  l'année  dernière,  mais  en  novembre  et  en  décembre  on  note 
une  réaction  due  aux  importants  achats  effectués  pour  les  marchés 
français  et  alleumnds.  L'année  de  plus  grande  exportation  a  été  celle 
de  1901,  avec  1,198,628  kilogrammes,  représentant  une  valeur  de 
675,728  iJesos;  mais  l'année  de  plus  grande  valeur  représentative  fut 
celle  de  1891,  dont  l'exportation,  comme  valeur,  atteignit  895,386 
l)esos  (or). 

Pendant  les  années  1895  et  1896,  où  les  prix  atteignirent  leur  maxi- 
mum, l'exportation  fut  très  réduite:  19,923  kilogrammes  d'une  valeur 
de  27,631  pesos  (or)  en  1895  et  51,507  kilogrammes,  représentant  une 
somme  de  124,058  ^es6»-s  (or)  en  1896.  La  meilleure  loutre  argentine  se 
chasse  dans  les  lagunes  situées  dans  le  district  de  Dolores,  au  sud  de 
la  Province  de  Buenos- A3a'es;  celles  des  îles  du  Paraná  et  du  Chaco 
sont  aussi  très  estimées. 

Le  commerce  préfère  toujours  les  peaux  de  loutre  à  fourrure  d'hiver, 
pour  lesquelles  on  obtient  des  prix  plus  élevés  que  pour  celles  à  four- 
rure d'été. 

Un  autre  produit  de  la  chasse,  qui  a  son  emploi  dans  l'industrie 
nationale  et  apporte  aussi  son  contingent  au  commerce  d'exportation, 
sont  les  peaux  de  carpincho  {Hydrochœrus  ca/pyhara^  cabiai).  L'expor- 
tation s'est  faite  principalement  vers  les  Etats-Unis,  la  France,  la 
Belgique  et  l'Allemagne.  Les  expéditions  vers  les  Etats-Unis  ont 
beaucoup  diminué  depuis  l'élévation  des  droits  de  douane  du  tarif 
Dingley,  en  1897.  Le  maximum  de  l'exportation  a  été  atteint  en  1890, 
avec  71,459  peaux,  représentant  une  valeur  de  59,311  pesos  (or).  La 
plus  petite  exportation  fut  celle  de  1896,  avec  5,284  peaux,  d'une  valeur 
de  3,200  ^9i?-s6*67  mais,  comme  valeur  exportée,  l'année  1887  fut  celle  qui 
atteint  le  chiffre  le  plus  bas,  soit  2,799  j)^sos  (or)*  Durant  les  années 
1895  à  1898  la  concurrence  de  l'industrie  nationale  avec  le  commerce 
d'exportation  avait  eu  pour  résultat  d'élever  les  prix  de  cet  article 
à  leur  maximum,  soit  4  à  6 pesos  (monnaie  nationale)  par  peau;  mais, 
depuis  lors,  les  prix  ont  constamment  baissé,  et  actuellement  l'article 
ne  se  vend  plus  que  de  0.50  à  1.50  2)6S0S  (monnaie  nationale). 

Les  meilleures  peaux  de  carpincho  proviennent  du  Chaco  et  des  îles 
du  Paraná. 


1486       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMÉRICAINES. 

DÉBOUCHÉ  POUR  liA  FICELLE  DE   LIN  SERVANT  À  L'EMBAL- 
LAGE. 

Un  rapport  du  Consulat  allemand  à  Buénos-Ayres  fait  savoir  que 
les  demandes  faites  dans  la  République  Argentine  pour  la  ficelle  de 
lin  servant  à  remballage  sont  d'une  importance  commerciale  et  que 
l'importation  de  toutes  sortes  de  fil  est  aussi  considérable.  Dans  les 
différentes  branches  de  l'agriculture,  dans  l'industrie  du  sucre  brut, 
dans  la  menuiserie  et  dans  les  autres  nombreuses  industries  du  pays  la 
ficelle  d'emballage  trouve  un  bon  débouché.  A  l'époque  de  la  moisson 
la  vente  de  cette  ficelle  a  fait  monter  à  300,000  pesos  (or),  la  valeur 
totale  annuelle  du  commerce  de  cet  article  dont  le  prix  a  augmenté  con- 
sidérablement. Il  y  a  dans  ce  pays  de  grandes  fabriques  de  sacs,  mais 
elles  ne  font  que  la  taille  et  la  couture,  Iti  toile  à  sac  et  la  ficelle  étant 
importées.  On  peut  dire  que  certaines  sections  de  la  Répul)lique 
Argentine,  surtout  le  Missiones,  conviennent  à  la  culture  du  henequén, 
dont  la  fibre  s'emploie  beaucoup  dans  la  manufacture  de  ficelle  et 
autres  articles  similaires. 

EXPORTATION  DE  PÊCHES  FRAÎCHES. 

Dans  une  dépêche  reçue  au  "  British  Foreign  Office  "  de  la  Légation 
de  Sa  Majesté  à  Buénos-Ayres  et  publié  dans  le  "Board  of  Trade 
Journal"  du  1!)  mars  1903,  on  fait  savoir  qu'une  nouvelle  industrie 
sera  probablement  lancée  sous  peu  sur  une  grande  échelle  dans  la 
République,  vu  que  les  expéditions  d'essai  de  pêches  en  Angleterre 
ont  produit  des  résultats  financiers  très  satisfaisants. 

Le  rapport  ajoute  toutefois  qu'afin  d'obtenir  un  succès  assuré,  il 
faudrait  d'abord  installer  des  établissements  frigorifiques  dans  les 
ports  de  débarquement  et  d'arrivée. 

ÉTABLISSEMENT  D'UNE  BOURSE  DE  GRAINS  À  ROSARIO. 

D'après  le  "Commercial  Intelligence"  du  10  avril  1903,  le  grand 
port  de  Rosario  de  Santa  Fé,  sur  le  Paraná  dans  la  République  Argen- 
tine, second  centre  d'exportation  de  la  République  pour  l'expédition 
des  blés  et  de  la  graine  de  lin,  a  établi  une  Bourse  de  Grains.  Cette 
Bourse  est  sous  l'administration  d'un  comité  représentant  les  princi- 
paux exportateurs  et  commerçants  de  l'endroit  et  sera  dirigée  d'après 
les  mêmes  règlements  qui  gouvernent  les  institutions  similaires  dans 
les  autres  pays. 

Toutes  les  communications  pour  la  Bourse  doivent  être  adressées  à 
Señor  Presidente,  Bolsa  de  Cereales,  Rosario  de  Santa  Fé,  República 
Arofentina. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1487 

MANUFACTURE  DE  CASÉINE. 

Le  "Board  of  Trade  Journal"  dans  son  numéro  du  16  avril  1903, 
traite  du  développement  de  la  manufacture  de  caséine  dans  la  Répu- 
blique Arjyentine.  Cette  industrie  que  l'on  vient  d'établir  dans  la 
République  est  destinée  à  faire  de  rapides  progrès  si  on  considère 
ceux  que  Ton  a  faits  dans  la  fabrication  du  beurre.  Voici  pour  les 
quatre  dernières  années,  le  total  des  exportations  de  beurre  dans  la 
République  Argentine:  1899,  226  tonnes;  1900,  1,170  tonnes;  1901, 
1,512  tonnes;  et  1902,  4,125  tonnes. 

Une  fabrique  construite  dernièrement  à  Dos  Hermanos,  Tandil,  fait 
voir  que  l'on  peut  produire  environ  deux  tonnes  de  caséine  par  jour 
depuis  le  mois  d'octobre  jusqu'au  mois  de  ianvier.  Cette  fabrique 
est  construite  dans  une  propriété  contenant  26,000  acres,  où  il  y  a 
ordinairement  4,000  vaches  et  ce  nombre  augmente  tous  les  jours.  Il 
y  a  dans  le  même  établissement  une  crémerie  avec  cinq  séparateurs 
mus  par  la  vapeur.  On  envoie  la  crème  à  une  fabrique  de  beurre  et 
le  lait  écrémé  est  déposé  dans  une  citerne  pour  en  faire  de  la  caséine. 

RESSOURCES   MINÉRALES. 

Le  rapport  suivant  sur  les  ressources  minérales  de  la  République 
Argentine  a  été  transmis  au  Ministère  des  Affaires  Etrangères  à  la 
suite  d'une  demande  de  renseignements  sur  le  sujet  faite  par  le  "Geo- 
logical Surve}^  "  des  Etats-Unis. 

Le  Consul  Ayres  de  Rosario  fait  savoir  que  les  différents  districts  de 
la  Province  de  Catamarca  renferment  43  mines  ou  groupes  de  mines 
réparties  comme  il  suit: 

Or 

Argent , 

Cuivre 

Plomb 

Mica 

Fer,  sulfite 

Antimoine,  sulfite 

Charbon , 

Chaux 


Mines. 

Mines. 

4 

Or  mélangé  avec  de  l'argent  et  du 

6 

cuivre  

6 

5 

Or,  mélangé  avec  de  l'argent 

1 

1 

Argent  mélangé  avec  du  plomb . . . 

1 

1 

Argent,  mélangé  avec  du  cuivre  . . 

2 

2 

Fer,  mélangé  avec  du  cuivre 

1 

1 

Bismuth  mélangé  avec  de  l'argent. 

1 

7 

Borax  mélangé  avec  du  sulfite  de 

3 

magnésium  

1 

Chacune  de  ces  mines  appartient  à  des  particuliers  qui  les  exploitent 
sous  la  surveillance  gouvernementale,  mais  les  propriétaires  n'en 
retirent  aucun  profit  et  les  exploitent  simplement  afin  de  conserver  leur 
concession  dans  l'expoir  qu'un  jour  on  trouvera  des  moyens  pour 
transporter  les  produits  à  moins  de  frais  qu'il  n'est  possible  de  le  faire 
aujourd'hui  avec  les  méthodes  primitives  et  coûteuses  dont  on  dispose. 

En  plus  de  ces  petites  mines,  il  y  a  un  groupement  de  mines  dans  le 
district  d'Andalgala,  a5^ant  appartenu  autrefois  à  Lafone  &  Quevedo. 


1488       BUEEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Un  syndicat  anglais  a  acheté  ces  mines  après  les  avoir  fait  examiner 
sérieusement.  Ce  syndicat  qui  possède  des  capitaux  considérables 
en  fait  l'exploitation  d'après  les  procédés  les  plus  modernes.  Cette 
compagnie  est  connue  sous  le  nom  de  Capillîtis  Copper  ComjMny^ 
Limited.  Il  3^  a  dans  ces  mines  du  cuivre  en  quantité  considérable  et 
même  de  l'or. 

D'après  un  récent  rapport  du  Professeur  H.  D.  Hoskold,  directeur 
général  du  Bureau  des  mines  et  de  géologie  de  ce  gouvernement,  j'ai 
appris  qu'on  trouve  les  minerais  suivants  dans  ce  district: 


Minéraux. 

Province. 

Arsenic,  combiné 

Salta  et  Catamarca. 

Chaux  (fluoride,  carbonate,  sulphate,  phosphate,  et  borate).. 

Toutes  les  provinces  de  ce  district. 
Catamarca  et  Jujuy. 
Catamarca,  Salta  et  Jujuy. 
Catamarca  et  Jujuy. 
Catamarca. 

Cuivre  natif,  oxide,  et  sulphuret 

Catamarca  et  Jujuy. 
Catamarca,  Salta  et  Jujuy. 

Or,  natif : 

Argent: 

Natif 

Catami..rca  et  Salta. 

Sulfure 

Catamarca. 

Catamarca,  Salta  et  Jujuy. 
Catamarca  et  Salta. 

Fer: 

Sulfate 

Catamarca. 

Sodium: 

Chloride  (sel  ordinaire) 

Toutes  les  provinces  de  ce  district. 
Jujuy  et  Catamarca. 
Santiago  del  Estero. 

Sulfate.   .     .          .          .                        

Borate 

Salta  et  Catamarca. 

Zinc,  sulfure 

Catamarca  et  Jujuy. 

Monsieur  D.  Mayer,  Consul  à  Buenos  Ayres,  fait  savoir  qu'on  ne 
mentionne  aucune  mine  de  métaux  dans  son  district  consulaire. 


BRÉSIL. 


TRAVAUX  PUBLICS. 

D'après  un  récent  journal  de  commerce  français  la  récente  hausse  du 
change  est  due  à  de  vastes  et  prochaines  opérations  de  crédit  qui  doi- 
vent faire  affluer  des  capitaux  dans  le  pays,  notamment  l'emprunt 
pour  les  travaux  du  port  de  Rio  et  Tassainissement  de  la  ville  et  la 
vente  du  chemin  de  fer  Sorocabana  en  liquidation. 

Il  existe  des  offres  de  la  part  de  syndicats  étrangers  jusqu'à 
£16,000,000  pour  les  travaux  du  port  et  d'assainissement  et  un  syndi- 
cat français  est  sur  les  rangs,  ainsi  qu'un  syndicat  anglais  pour  l'acqui- 
sition de  la  Sorocabana,  qui  représente  une  valeur  de  ¿63,000,000, 

Plusieurs  entrepreneurs  de  travaux  publics  sont  en  route  pour  le 
Brésil  dans  le  but  de  s'entendre  avec  le  gouvernement,  afin  de  hâter 
l'accomplissement  de  ces  travaux  qui  s'imposent  d'une  façon  si 
impérieuse. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1489 

M.  J,  Passos,  préfet  du  district  fédéral,  va  faire  commencer  les 
travaux  d'embellissement  et  d'assainissement  de  la  ville  de  Rio,  par  le 
prolongement  de  la  rue  du  Sacramento  jusqu'à  la  place  San  Joaquim. 
On  entreprendra  en  même  temps  l'élargissement  de  la  rue  de  l'Impéra- 
trice.    Les  expropriations  à  faire  sont  évaluées  à  5,000  contos. 

On  a  inauguré  la  nouvelle  canalisation  d'eau  potable  destinée  à  aug- 
menter l'approvisionnement  du  quartier  de  Botafogo.  Les  conduits 
ont0m.60  de  diamètre  et  partent  du  réservoir  du  Pedregulho,  pour 
aller  jusqu'à  celui  de  la  colline  de  la  Viuva,  où  elles  déversent  environ 
12,000,000  de  litres  d'eau  par  jour.  La  canalisation  s'étend  sur  13 
kilomètres  et  a  été  établie  en  onze  mois,  sous  la  direction  de  Joao  Lara, 
chef  de  la  2"  division  du  service  d'inspection  des  travaux  publics. 

PRODUCTION  DE  CAOUTCHOUC  DANS  L'ÉTAT  D' AMAZONAS. 

Le  journal  "'O  Amazonas"  publie  la  statistique  suivante  concernant 
la  production  du  caoutchouc  dans  l'Etat  d'Amazonas  durant  la  dernière 
campagne: 

Pendant  la  période  du  5  juillet  à  22  décembre  1902,  il  est  entré 
dans  les  ports  d'embarquement  5,867,997  kilogrammes  de  caoutchouc, 
soit  2,323,774  de  moins  qu'à  la  même  date,  époque  de  la  campagne  pré- 
cédente. Du  l"'"  au  22  décembre  dernier,  il  n'est  entré  que  1,160,072 
kilogrammes,  soit  458,627  kilogrammes  de  moins  que  pendant  le  même 
mois  de  1901. 

La  récente  hausse  des  prix  de  ce  produit  est  la  conséquence  immé- 
diate des  notices  reçues  sur  les  marchés  européens  au  sujet  des  petites 
entrées  pour  le  marché  amazonien.  Les  prix  ont  haussé  rapidemt.  nt 
de  5,500,  à  6,200  reis  et  tout  le  stock  existant  a  été  vendu. 

RESSOURCES  MINÉRALES. 

Les  rapports  sur  les  ressources  minérales  de  la  République  bré- 
silienne préparés  et  transmis  par  les  divers  agents  consulaires  des 
Etats-Unis  au  Ministère  des  Affaires  Etrangères  des  Etats-Unis  four- 
nissent les  renseignements  suivants: 

BAHIA. 

On  trouve  de  l'or  dans  diverses  places  de  ce  district.  On  le  trouve 
principalement  comme  or  d'alluvion  le  long  des  rivières,  mais  on  le 
rencontre  quelquefois  en  quartz.  Actuellement  on  n'exploite  aucune 
mine  d'or.  Deux  compagnies — la  Southern  Gold  Trusty  Limited^ 
ayant  son  siège  social  à  Londres  et  la  Companhia  Minas  da  Jacobina^ 
qui  est  une  entreprise  locale — ont  été  organisées  dans  le  but  d'ex- 
ploiter des  mines  d'or. 

La  propriété  de  la  compagnie  citée  en  premier  lieu  se  trouve  dans 
l'intérieur  de  l'Etat  de  Bahia,  à  25  milles  environ  à  l'ouest  de  Rio  de 


1490      BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Contas,  village  situé  à  cinq  jours  de  distance  à  cheval  de  Bandeiro  de 
Mello,  point  terminus  occidental  du  chemin  de  fer  central  de  Bahia, 
situé  à  deux  jours  de  distance  de  la  ville  de  Bahia. 

Cette  raine  n'a  pas  été  en  exploitation  depuis  plus  d'un  an  et  il  est 
impossible  de  savoir  quelle  en  était  la  production,  ou  ce  qu'elle  pro- 
duira au  moment  de  la  reprise  des  travaux,  La  propriété  de  la  Com- 
panhia Minas  da  Jacobina  est  à  280  milles  au  nord  de  la  ville  de  Bahia 
et  à  24  milles  du  chemin  de  fer  de  Bahia,  San  Francisco.  On  trouve 
l'or  en  quartz  et  on  l'extrait  de  la  roche  broyée  au  moyen  du  cyanure. 
Il  y  a  déjà  quelque  temps  qu'on  n'a  pas  exploité  cette  mine.  Le  der- 
nier rapport  de  la  compagnie  pour  l'année  1895,  montre  qu'on  a  extrait 
4,792  tonnes  de  minerai  qui  ont  produit  28,077  grammes  d'or. 

On  dit  qu'on  trouve  dans  ce  district  du  cuivre  en  quantité  suffisante 
pour  rapporter  un  certain  profit  en  cas  d'exploitation.  On  n'a  jamais 
exploité  aucune  mine  de  cuivre,  mais  il  paraît  que  la  Bahia  Exploring 
Company^  société  anglaise  qui  a  acheté  récemment  une  grande  super- 
ficie de  terrains  productifs  de  cuivre,  compte  commencer  avant  peu 
l'exploitation  et  la  fonte  du  minerai.  Les  échantillons  de  cuivre  con- 
tiennent de  2  à  40  pour  cent  de  cuivre,  la  moyenne  étant  d'environ  4 
pour  cent. 

Cette  mine  est  située  à  50  milles  de  distance  à  l'ouest  de  la  gare  de 
Jaguarary  qui  est  sur  le  réseau  principal  du  chemin  de  fer  de  Bahia, 
San  Francisco.  Actuellement  la  compagnie  fait  faire  des  sondages  à 
titre  d'essai,  et  il  faudra  quelque  temps  avant  que  le  cuivre  provenant 
de  cette  mine  soit  prêt  pour  le  marché. 

11  existe  peu  de  mines  dans  la  région  de  Pará  et  dans  la  vallée  de 
l'Amazone,  sauf  les  gisements  d'alluvion  provenant  d'une  source 
jusqu'ici  inconnue.  Ces  gisements  sont  très  riches  en  quelques  en- 
droits— même  énormément  riches  dans  les  districts  d'Amapa,  de  Car- 
sevene  et  de  Cassepore,  (qui  autrefois  faisaient  partie  du  territoire  en 
litige  entre  la  Guyane  Française  et  le  Brésil),  Une  compagnie  française 
a  obtenu  une  concession  dans  ce  district  pour  exploiter  les  gisements  et 
faire  construire  une  ligne  de  chemin  de  fer  à  voie  étroite  allant  aux 
mines,  mais  cette  compagnie  a  été  obligée  de  cesser  ses  opérations  à 
cause  d'embarras  financiers. 

Tout  le  pays  le  long  de  la  frontière  entre  la  Guyane  Française  et  le 
Brésil  (dans  les  montagnes  Tumac-Humac)  est  riche  en  gisements  d'or 
d'alluvion,  mais  il  est  très  difiacile  d'accès.  Les  cours  d'eau,  seuls 
moyens  de  communication  dans  le  pays,  sont  obstrués  par  une  succes- 
sion constante  de  chutes,  ce  qui  rend  l'explotation  très  chère  et  très 
difficile.  Le  climat  est  peut-être  aussi  le  plus  malsain  de  l'Amérique 
du  Sud  et  il  est  pour  ainsi  dire  impossible  aux  blancs  de  le  supporter. 

Le  pays  entre  le  Rio  Negro  et  l'Amazone  est  sans  doute  très  riche, 
tant  en  or  d'alluvion  qu'en  filons  d'or,  mais  il  est  inaccessible  à  cause 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1491 

de  la  navigation  qui  est  impracticable  et  aussi  à  cause  du  danger  occa- 
sionné par  les  tribus  sauvages  d'Indiens. 

Le  terrain  le  plus  riche  se  trouve  dans  le  district  de  la  rivière 
Gurupy,  s'étendant  de  là  au  sud  à  travers  l'Etat  de  Maranhão.  Dans 
ce  district  on  a  extrait  une  certaine  quantité  d'or  d'alluvion  et  dernière- 
ment on  y  a  trouvé  de  très  grosses  pépites  d'or  pur.  Ces  dépôts  ont 
été  découverts  il  y  a  peu  d'années  par  des  esclaves  fugitifs,  et  der- 
nièrement on  a  repris  les  travaux  avec  des  résultats  très  satisfaisants. 
Une  compagnie  anglaise  qui  a  exploité  ces  mines  pendant  dix  ans  avait 
établi  des  machines  pour  frapper  de  la  monnaie,  mais  au  moment  de 
l'installation  de  nouvelles  machines  la  compagnie  a  fait  faillite,  les 
directeurs  n'ayant  pu  obtenir  du  Gouvernement  le  renouvellement  de 
la  concession,  parce  qu'ils  employaient  les  esclaves  fugitifs  et  que  les 
propriétaires  de  ces  derniers  avaient  assez  d'influence  pour  empêcher 
le  renouvellement  de  la  concession.  Cette  propriété  est  donc  tombée 
entre  les  mains  de  particuliers.  Un  américain  a  passé  un  contrat  que 
l'on  dit  valide  avec  les  propriétaires  de  cette  mine,  et  il  fait  tous  ses 
efforts  pour  intéresser  le  capital  américain  dans  le  développement  de 
son  entreprise. 

Le  district  de  Pirocana,  situé  aussi  dans  l'Etat  de  Maranhão,  est  très 
riche  en  or.  Il  s'étend  directement  sur  la  côte,  est  d'accès  facile,  et  a  été 
exploité  pendant  quatre  ans  avec  de  bons  résultats  par  une  compagnie 
française  qui,  cependant,  a  fait  faillite  aussi  à  cause  de  la  mauvaise 
administration.  Cette  compagnie  n'a  exploité  que  les  terrains  d'alluvion 
et  on  a  trouvé  des  pépites  de  900  grammes  ainsi  que  de  grandes  quan- 
tités de  quartz  roulé  et  de  l'or  pur  en  abondance. 

Le  gouvernement  a  dernièrement  accordé  la  concession  de  ces  mines 
et  des  représentants  d'un  syndicat  américain  font  actuellement  des 
recherches  dans  le  district.  Ces  mines  sont  d'accès  facile  et  les  com- 
pagnies font  des  études  sur  de  grandes  étendues  de  terrains  de  plu- 
sieurs mille  acres  de  superficie.  Des  mineurs  américains,  tout  en 
gardant  le  secret  de  leurs  découvertes  ont  envoyé  récemment  aux  Etats 
des  échantillons  aux  Etats-Unis  pour  les  faire  examiner. 

On  vend  régulièrement  à  São  Luiz  da  Maranhão  beaucoup  d'or 
de  qualité  inférieure  qu'on  y  apporte  en  petites  quantités  de 
l'intérieur. 

L'Agent  consulaire  à  Natal  dit,  au  sujet  de  la  production  dans 
l'Etat  de  Rio  Grande  del  Norte,  qu'en  réalité  on  ignore  complètement 
s'il  y  a  du  cuivre  ou  de  l'argent,  bien  qu'il  soit  possible  de  trouver  le 
cuivre  au  nord  et  au  nord-ouest  de  l'Etat  avoisinant  Ceará.  On  a 
trouvé  de  l'or  dans  les  régions  montagneuses  du  nord-ouest,  et  les 
orfèves  locaux  l'ont  employé.  Avec  des  procédés  modernes  on  pour- 
rait exploiter  avantageusement  les  gisements  s'il  y  avait  des  lois 
garantissant  la  protection  aux  chercheurs  d'or.  La  roche  est  géné- 
ralement de  quartz  et  de  granit  de  formation  volcanique;  on  trouve 


1492       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

aussi  de  la  chaux  et  du  marbre.  On  rencontre  dans  les  lits  de  rivières 
de  l'argile  dure  ressemblant  à  la  pierre,  contenant  de  l'or  en  petites 
quantités. 

SANTOS. 

Le  Consul  Johnson  dit  qu'il  lui  a  été  difficile  d'obtenir  des  ren- 
seignements sérieux.  Les  données  les  plus  authentiques  sont  celles 
fournies  par  M.  William  Huggins,  américain  qui  demeure  dans  la 
ville  de  São  Paulo  et  qui  pendant  plusieurs  années  a  recherché  l'or 
dans  le  pa3^s.  Il  fait  actuellement  des  préparatifs  pour  exploiter 
une  de  ses  mines  dans  l'Etat  de  São  Paulo.  Il  dit  qu'on  a  découvert 
l'or  en  petites  quantités  dans  toute  la  rangée  des  montagnes  sur  la 
côte,  à  Bananal,  près  de  la  frontière  de  l'Etat  de  Rio  de  Janeiro,  et 
à  Rio  dos  Laovas,  près  de  Santa  Cruz  dos  Paralburas,  près  de  la  ville 
de  São  Paulo.  Les  Jésuites  ont  exploité  le  gravier  dans  les  montagnes 
de  Jaragua  pendant  le  dix-septième  siècle.  Dans  le  courant  d'eau  près 
de  Jundiahy  on  trouve  dans  le  gravier  des  vestiges  d'or. 

11  existe  encore  en  plusieurs  endroits  dans  la  vallée  du  Rebura  de 
Equape,  sur  les  frontières  des  Etats  de  São  Paulo  et  de  Paraná,  des 
traces  des  anciennes  exploitations. 

On  trouve  le  fer  en  divers  endroits  de  l'Etat  de  São  Paulo.  -  A 
Ipanema  le  Gouvernement  a  dépensé  beaucoup  de  temps  et  d'argent 
dans  le  développement  des  mines,  et  bien  que  le  minerai  soit  de  qualité 
supérieure,  le  manque  de  charbon  et  la  concurrence  étrangère  ont 
entraîné  la  fermeture  des  fonderies.  On  trouve  sur  les  frontières  des 
Etats  de  São  Paulo  et  de  Minas  des  gisements  de  différents  minerais, 
mais  le  manque  de  charbon  et  de  moyens  de  transport  ont  empêché 
leur  développement.  On  trouve  le  plomb  en  plusieurs  endroits  et 
on  a  dépensé  beaucoup  d'argent  pour  son  exploitation. 

A  Paranahiba  on  a  découvert  du  plomb  (galena)  dans  la  chaux, 
mélangé  avec  du  zinc  et  du  sulfure  de  cuivre.  On  a  abandonné  l'ex- 
ploitation, vu  qu'on  n'a  trouvé  le  minerai  qu'en  très  petites  quantités. 

A  Ypiranga  on  a  reconnu  depuis  longtemps  l'existence  de  galène 
contenant  de  Targent,  mais  ce  métal  ne  se  trouve  qu'en  petites  quantités, 
et  les  veines  de  plomb  sont  très  minces. 

On  trouve  sur  le  Rio  Itapuapuana  du  plomb  contenant  de  l'argent, 
mais  en  petites  quantités.  D'autres  endroits  sur  le  Rebeii'a  montrent 
des  vestiges  de  galène,  mais  pas  en  quantité  suffisante  pour  en  faire 
l'exploitation.  Dans  divers  endroits  on  a  découvert  du  manganèse, 
mais  on  n'a  pas  encore  commencé  l'exploitation  à  cause  du  manque  de 
charbon  et  de  moyens  de  transport. 

L'antimoine  natif  se  rencontre  sur  la  rivière  Itapuapuana,  mais  en 
quantités  peu  considérables.  Sur  la  rivière  Itavare,  près  des  frontières 
des  Etats  de  São  Paulo  et  de  Paraná,  on  trouve  des  diamants,  mais  ils 
sont  très  petits.     Dans  plusieurs  endroits  on  a  découvert  de  la  serpen- 


BUKEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1493 

tine  dans  la  chaux.  L'or  se  trouve  dans  l'Etat  de  Parana  à  Ponte 
Grosso,  où  il  existe  encore  des  traces  des  anciennes  exploitations. 
Dans  l'Etat  de  Santa  Catharina  on  a  trouvé  de  l'or,  du  charbon  et  du 
fer  en  plusieurs  endroits.  Les  traces  d'or  près  de  Curitiba  donnent 
beaucoup  à  espérer,  et  une  société  avait  même  installé  des  machines 
sur  place  pour  exploiter  les  gisements,  mais  on  a  trouvé  que  le  Gou- 
vernement exigerait  un  impôt  si  fort  suj'  cette  entreprise  qu'on  dû 
l'abandonner. 

Dans  l'Etat  de  Rio  Grande  do  Sul,  à  Laovas,  on  exploite  de  l'or.  C'est 
la  seconde  fois  qu'on  a  essaj^é  l'exploitation  à  cet  endroit.  La  pre- 
mière fois,  la  compagnie  a  dépensé  tout  son  capital  au  transport  et  aux 
bâtiments.  A  Camaguam,  dans  cet  Etat,  une  mine  de  cuivre  est  en 
exploitation  depuis  trois  ans,  et  actuellement  on  augmente  le  nombre 
des  machines.  Tout  ce  qui  se  rapporte  au  développement  minier  au 
Brésil  est  encore,  pour  ainsi  dire,  à  l'état  d'embryon. 

11  est  impossible  de  savoir  au  juste  jusqu'à  quel  point  le  gouver- 
nement encourag-e  le  développement  de  ses  ressources  minérales. 
M.  HuGGiNS  dit  que  le  gouvernement  lui  a  offert  des  concessions 
avantageuses,  tandis  que  d'autres  personnes  ont  déclaré  que  le  gouv- 
ernement exige  la  moitié  de  la  production. 

Il  est  impossible  d'obtenir  des  renseignements  sur  la  production  pro- 
bable des  mines  en  exploitation.  Même,  il  y  a  très  peu  de  mines  dans 
ce  district  consulflire  qui  sont  exploitées  régulièrement.  Le  district 
est  très  grand,  comprenant  les  quatre  états  de  Sao  Paulo,  de  Parana, 
de  Santa  Catharina  et  de  Rio. 

Dans  l'Etat  de  Minas  les  mines  produisent  une  quantité  de  minerais 
de  diverses  espèces.  Les  indications  à  la  surface  du  sol  pour  le  char- 
bon, le  cuivre,  l'or,  l'argent  et  le  fer  sont  bonnes  en  plusieurs  endroits, 
mais  jusqu'à  présent  on  ne  les  a  pas  développées. 

DROITS  SUR  LES  IMPRIMÉS. 

Le  "Diario  Oficial"  du  3  mars  1903,  contient  le  texte  d'une  circulaire 
publiée  par  le  Directoria  Geral  dos  Correios^  disant  que  les  gravures, 
les  chromographies,  les  éléographies  et  les  imprimés  en  général  doivent 
payer  le  droit  spécifié  dans  le  tarif  douanier  pour  ces  articles,  même 
quand  ils  sont  destinés  aux  particuliers  ou  importés  pour  être  distri- 
bués gratuitement.  Les  livres  imprimés,  les  journaux  et  les  revues 
sont  aussi  sujets  aux  droits  quand  ils  sont  importés  par  les  particu- 
liers pour  leur  emploi  personnel,  à  moins  que  le  droit  paj^able  soit 
inférieur  à  un  milreis,  et  dans  ce  cas  ces  articles  sont  exempts  des 
droits  de  douane. 

Bull.  No.  5—03 22 


1494       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

RÉPUBLIQUE    DOMINICAINE. 

MOUVEMENT  ÉCONOMIQUE. 

Le  Bureau  de  la  Statistique  vient  de  publier  les  chiffres  relatifs  au 
mouvement  commercial  de-  la  République.  Le  commerce  total  du 
pays  s'est  élevé  en  1901  à  $8,213,900,  dont  $2,986,921  reviennent  à 
l'importation  et  $5,256,979.96  à  l'exportation. 

A  l'importation,  le  premier  rang  appartient  aux  Etats-Unis,  qui  ont 
enA^oyé  pour  f  rs.  8,756,900.65  de  marchandises.  Les  principales  impor- 
tations d'origine  américaine  ont  porté  sur  les  cotonnades,  l'huile  de 
coton,  le  cuir,  les  farines,  les  voitures,  la  quincaillerie,  les  poissons,  le 
pétrole  et  le  bois.  Il  est  assez  curieux  de  noter  à  propos  de  ce  dernier 
article,  que  malgré  ses  richesses  en  essences  de  toutes  sortes,  la  Répu- 
blique Dominicaine  produit  insuffisamment  pour  faire  face  à  sa  consom- 
mation, puisqu'elle  est  tributaire  des  Etats-Unis  pour  une  valeur  de 
frs.  611,016.63. 

Le  deuxième  rang  revient  â  l'Allemagne  avec  3,131,369  francs,  con- 
sistant en  riz,  cotonnades,  (luincaillerie,  articles  de  porcelaine,  vête- 
ments confectionnés,  fromage  et  bière. 

Les  importations  anglaises  occupent  le  troisième  rang  et  portent  sur 
les  denrées  suivantes:  percale,  coutil,  mousseline,  toile,  cotonnades 
diverses,  casimir,  fil  en  bobine,  chapeaux,  machines  et  outils,  quincail- 
lerie. 

La  part  de  la  France  de  1,000,000  de  francs  environ,  la  place  au 
quatrième  rang.  L'importation  française  a  diminué  d'un  bon  quart 
en  cinq  ans  et  c'est  encore  l'Allemagne  qui  en  a  profité. 

Les  produits  français  en  faveur  dans  le  pays  et  qui  peuvent  faire 
l'objet  d'une  assez  bonne  demande  sont:  les  drogues,  les  chaussures, 
les  chapeaux  de  paille  et  de  feutre,  les  mouchoirs,  la  bonneterie,  les 
ponnues  de  terre,  la  confiserie,  la  brosserie,  les  cravates,  les  casimirs 
et  la  parfumerie. 

La  consommation  des  vins  français  a,  par  contre,  beaucoup  diminué 
au  profit  des  similaires  espagnols  et  de  mixtures  allemandes  qui  sont 
naturellement  meilleur  marché. 

En  ce  qui  concerne  l'exportation  des  produits  dominicaines,  les 
envois  aux  Etats-Unis  sont  les  plus  impoi"tants:  17,152,239  francs, 
ce  qui  représente  plus  des  deux  tiers  de  l'exportation  totale;  le  sucre, 
les  bananes  et  le  cacao  en  forment  les  principaux  appoints. 

Le  deuxième  rang  est  occupé  par  l'Allemagne,  dont  les  principaux 
achats  ont  consisté  en  tabac  (3,080,000  francs),  en  cacao  (2,025,000 
francs),  en  café  (35,000  francs). 

La  France  tient  la  troisième  place  avec  2,515.471  francs.  Les  quatie 
cinquièmes  de  ses  importations  consistent  en  cacao  (2,000,000  de  francs). 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1495 

Le  reste  est  pris  par  le  café  (413,471.69  francs),  la  cire  et  l'acajou. 
Ses  commandes  sont  donc  supérieures  de  1,517,471  francs  à  ses  expé- 
ditions. Cette  inégalité  d'échange  entre  les  deux  pays  s'explique  par 
un  défaut  de  réciprocité  douanière. 


ETATS-UNIS. 

COMMERCE  AVEC  L'AMÉRiaUE  LATINE. 
IMPORTATIONS   ET    EXPORTATIONS. 

On  trouvera  à  la  page  1393  le  dernier  rapport  du  commerce  entre  les 
Etats-Unis  et  l'Amérique  latine,  extrait  de  la  compilation  faite  par  le 
Bureau  des  Statistiques  du  Ministère  des  Finances.  Le  rapport  a 
trait  au  mois  de  mars  1903,  et  donne  un  tableau  comparatif  de  ce  mois 
avec  le  mois  correspondant  de  l'année  1901.  Il  donne  aussi  un  tableau 
des  neuf  mois  finissant  au  mois  de  mars  en  les  comparant  avec  la 
période  correspondante  de  l'année  précédente.  On  sait  que  les  chiffres 
des  différents  bureaux  de  douane  montrant  les  importations  et  les 
exportations  pour  un  mois  quelconque  ne  sont  reçus  au  Ministère  des 
Finances  que  le  20  du  mois  suivant  et  qu'il  faut  un  certain  temps  pour 
les  compiler  et  les  faire  imprimer,  de  sorte  que  les  résultats  pour  le 
mois  de  mars  ne  peuvent  être  publié  avant  le  mois  de  mai. 

CULTURE  DU  CACAO  DANS  LES  ÎLES  PHILIPPINES. 

Le  Bureau  des  Affaires  Insulaires  au  Ministère  de  la  Guerre  a  reçu 
un  exemplaire  du  Bulletin  publié  par  le  Bureau  d'Agriculture  des 
Philippines  qui  traite  de  la  culture  du  cacao  dans  les  îles. 

On  reproduit  les  données  suivantes  qui  ont  un  intérêt  spécial  pour 
les  pays  de  l'Amérique  Latine  produisant  le  cacao: 

"Le  cacao  cultivé  dans  les  lies  Philippines  est  de  si  bonne  qualité 
que  les  acheteurs  se  font  une  vive  concurrence  pour  l'obtenir  â  50 
pour  cent  de  plus  que  celui  de  qualité  ordinaire  venant  de  Java,  et 
malgré  le  manque  de  toute  préparation  de  la  part  des  natifs.  Dans 
quelques  endroits  de  Mindanao  et  de  Negros,  malgré  le  peu  de  soins  et 
même  avec  la  négligence  totale  de  la  part  des  natifs,  la  plante  montre 
une  richesse  de  végétation  et  de  production  qui  fait  prévoir  son  im- 
portance dans  le  commerce  agricole  de  ces  régions'. 

"On  ne  peut  trop  estimer  l'importance  de  la  culture  du  cacao  dans  les 
Iles  Philippines,  vu  que  les  dernières  statistiques  estiment  à  200,000,000 
de  livres,  évaluées  à  plus  de  £30,000,000  en  or,  la  consommation  de  cacao 
dans  le  monde  entier  (sans  compter  celle  qui  se  fait  dans  l'archipel). 
D'ici  longtemps  on  n'a  pas  à  craindre  un  excédent  de  production  et  les 
bas  prix  qui  en  sont  la  conséquence.     D'après  ce  que  l'on  sait,  la 


1496       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

superficie  de  terrain  où  croît  le  cacao  dans  la  grande  zone  équatoriale 
est  de  peu  d'étendue  et  l'ouverture  et  le  développement  de  régions 
pouvant  convenir  à  cette  culture  n'ont  pas  suffi  à  faire  face  à  la 
demande.  On  cultive  le  cacao  presque  partout  dans  l'archipel.  11 
pousse  dans  plusieurs  provinces  des  îles  de  Luzon,  de  Mindanao,  de 
Jolo,  de  Basilan,  de  Panay,  de  Negros,  de  Cebu,  de  Bohol  et  de  Mas- 
bate,  et  l'on  peut  assurer  avec  raison  qu'il  existe  dans  les  grandes  îles 
à  une  élévation  de  1,000  à  1,200  mètres.  La  culture  du  cacao  dans  la 
plupart  des  pays  producteurs  n'est  plus  à  l'état  d'essai  et  les  méthodes 
employées  dans  les  plantations  de  cacao  bien  administrées  sont  aussi 
nettement  définies  que  celles  d'une  plantation  d'orangers  dans  la  Floride 
ou  d'un  vignoble  dans  la  Californie. 

"Dans  les  localités  éloignées  l'une  de  l'autre  celui  qui  observe  de  près 
trouvera  un  grand  nombre  de  jeunes  arbres  ne  laissant  rien  à  désirer  au 
point  de  vue  de  la  vigueur,  de  la  couleur  et  de  la  végétation,  et  il  n'y  a 
aucune  raison  pour  que  la  culture  du  cacao  ne  devienne,  avec  des  soins 
et  une  surveillance  minutieuse,  une  des  entreprises  agricoles  les  plus 
lucratives  qui  puisse  attirer  Fattention  des  planteurs  des  lies  Philip- 
pines. Le  Bulletin  traite  des  conditions  climatériques  nécessaires  à  la 
réussite  du  cacao;  des  localités  qui  conviennent  le  mieux  â  la  croissance 
de  la  plante,  du  sol,  du  drainage  et  de  sa  préparation. 

'  '  On  cultive  généralement  im  grand  nombre  de  variétés  de  cacao.  Les 
trois  variétés  principales  sont  le  Criollo^  le  Forastero  et  le  Calahacillo^ 
Le  Criollo  est  sans  contredit  la  meilleure  variété  pour  l'usage  général. 
On  trouve  en  cassant  la  fève  qu'elle  est  d'une  couleur  blanche  ou  d'un 
blanc  jaunâtre,  tandis  ((ue  les  fèves  des  plantes  dans  lesquelles  l'espèce 
Forastero  ou  Calahacillo  domine  sont  rougeâtres  et  celles  du  Forastero 
sont  presque  violettes.  On  reconnaît  partout  la  supériorité  du  Criollo 
quant  au  goût,  Tabsence  d'âcreté,  la  facilité  de  préparation,  ainsi  que  sa 
grande  valeur  commerciale.  Toutefois  les  autres  qualités  qui  donnent 
un  meilleur  rendement  sont  plus  vigoureuses  et  moins  sujettes  à  la 
maladie." 

Le  Bulletin  décrit  les  méthodes  employées  dans  le  plantage,  la 
culture,  la  taille  et  la  cueillette. 

On  fait  attention  aussi  aux  ennemis,  ainsi  qu'aux  maladies  du  cacao. 
Parmi  les  premiers  on  cite  les  singes,  les  rats  et  les  perroquets.  On 
fait  une  estimation  des  dépenses  et  des  recettes  d'une  plantation  de 
cacao  pour  une  série  de  plusieurs  années  et  le  Bulletin  se  termine  en 
disant  que  les  bonnes  récoltes  sont  assurées,  mais  que  les  énormes 
profits  qui  proviennent  de  la  culture  du  cacao  sont  déterminés  par 
la  connaissance,  l'expérience  et  l'énergie  dont  le  planteur  fera  preuve 
dane  cette  culture. 


BUREAU  INTEKNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1497 

MEXIQUE. 

MESSAGE  DU  PRÉSIDENT  DIAZ. 

A  l'ouverture  du  Congrès  Mexicain  le  l*'''  avril  1903,  le  Président 
Porfirio  Diaz  a  parlé  dans  son  discours  semestriel  de  la  situation  du 
Mexique  à  l'intérieur  et  à  l'extérieur.  Le  "Mexican  Herald"  du 
2  avril  reproduit  les  extraits  suivants: 

AFFAIRES    ÉTRANGÈRES. 

Les  relations  avec  les  gouvernements  étrangers  ont  conservé  leur 
caractère  amical  et  s'étendent  de  jour  en  jour. 

Le  Tribunal  qui  s'est  réuni  à  la  Hague  pour  examiner  et  juger 
l'affaire  dite  des  "  Fonds  Pieux  de  Californie,"  qui  lui  a  été  soumise  par 
le  Mexique  et  les  Etats-Unis,  a  inauguré  ses  séances  le  1'^''  septembre 
de  l'année  dernière.  Après  avoir  lu  les  rapports  et  entendu  les  plai- 
doyers des  avocats  représentant  les  deux  parties,  le  tribunal  a  rendu 
son  jugement  le  11  octobre  dernier  condamnant  le  Mexique  à  payer 
l'intérêt  échu  et  à  échoir  provenant  des  dits  fonds;  en  rendant  son 
jugement,  il  a  donc  conclu  à  l'aiBrmatif  la  première  des  deux  questions 
qui  lui  avait  été  soumise,  à  savoir  si  la  réclamation  était  gouvernée, 
en  conséquence  du  jugement  rendu  en  1875,  par  le  principe  de  res 
judicata.  Le  tribunal  a  ordonné  en  outre  que  l'intérêt  soit  pa5^é  en 
dollars  mexicains. 

Pour  se  conformer  à  ce  jugement  le  Gouvernment  mexicain  a 
respecté  la  décision  définitive  du  Tribunal  de  la  Hague  et  il  a  versé  le 
premier  des  paiements  annuels,  qui  d'après  la  sentence  doivent  être  faits 
aux  intéressés  par  l'intermédiaire  du  Gouvernement  américain.  Les 
autres  paiements  doivent  être  réglés  à  la  date  fixée  pour  leur  échéance. 

Conformément  au  protocole  signé  pendant  la  seconde  Conférence 
Internationale  Américaine,  les  gouvernements  de  Salvador,  de  l'Uru- 
guay et  du  Guatemala  ont  prié  la  chancellerie  mexicaine,  agissant  de 
concert  avec  Washington,  de  solliciter  leur  admission  aux  conventions 
de  la  Hague.  Le  Ministre  des  Affaires  Etrangères  s'est  empressé  dans 
chaque  cas  de  donner  les  instructions  nécessaires  à  notre  légation  dans 
les  Pays-Bas  pour  prendre  de  concert  avec  le  représentant  diplomatique 
des  Etats-Unis  accrédité  dans  ces  pa3^s  les  mesures  nécessaires  pour 
répondre  aux  désirs  exprimés  par  les  Républiques  de  San  Salvador,  de 
l'Uruguay  et  du  Guatemala. 

Au  mois  de  mai  de  l'année  dernière  on  a  signé  à  Washington  un 
traité  amical  et  commercial  entre  le  Mexique  et  l'Empire  de  Perse 
comme  résultat  de  l'initiative  du  représentant  diplomatique  de  Sa 
Majesté  Impériale  le  Shah  aux  Etats-Unis.  Cette  convention  ayant 
été  ratifiée  par  le  Shah  de  Perse  et  le  Sénat  Mexicain,  on  a  échangé 


1498       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

les  ratifications  à  Mexico;  et  afin  d'inaugurer  les  relations  entre  les 
deux  pays,  le  Ministre  de  Perse  accrédité  à  Washington  est  venu  dans 
la  capitale  en  qualité  d'Ambassadeur  Extraordinaire.  La  visite  de  ce 
diplomat  distingué,  premier  représentant  de  cet  empire  si  ancien  et  si 
intéressant,  a  été  très  agréable  au  Gouvernement  ainsi  qu'au  pays  en 
général.  Le  Ministre  de  Perse  a  présenté  une  lettre  de  son  souverain, 
Paccréditant  en  qualité  d'Envoyé  Extraordinaire  et  de  Ministre 
Plénipotentiaire. 

AFFAIRES   INTÉRIEURES. 

Pendant  la  période  mentionnée  dans  ce  rapport,  la  question  sanitaire 
a  tenu  une  place  très  importante. 

Une  conférence  générale  des  représentants  des  conseils  d'administra- 
tion du  Service  de  la  Santé  des  Républiques  qui  sont  entrées  dans  un 
accord  à  ce  sujet  pendant  la  Seconde  Conférence  Internationale  Améri- 
caine a  eu  lieu  au  mois  de  décembre  dernier  à  Washington  et  deux  délé- 
gués du  Gouvernement  mexicain  y  ont  assisté.  On  a  nommé  un 
conseil  d'administration  sous  le  nom  de  "Bureau  Sanitaire  Interna- 
tional," ayant  son  siège  principal  à  Washingten. 

Le  15  janvier  dernier,  le  nouveau  code  sanitaire,  modifié  par  le 
Gouvernement  d'après  les  pouvoirs  qui  lui  ont  été  conférés,  a  été  mis 
en  vigueur;  les  amendements  qu'il  contient  sont  basés  sur  l'expérience 
acquise  pendant  les  dix  dernières  années,  et  aussi  sur  les  progrès  de  la 
science. 

Peu  à  peu  on  a  modifié  les  bâtiments  destinés  à  l'instruction  primaire 
afin  d'améliorer  les  conditions  sanitaires  et  de  donner  la  place  néces- 
saire aux  écoliers  dont  le  nombre  a  beaucoup  augmenté.  Le  nombre 
d'élèves  inscrits  dans  les  écoles  obligatoires  est  de  46,000,  et  comme  le 
recensement  du  district  fait  ressortir  un  nombre  de  56,000  enfants  en 
âge  à  aller  à  l'école,  il  est  évident  qu'environ  10,000  ne  vont  pas  dans 
les  écoles  gouvernementales  mais  dans  les  écoles  particulières.  L'école 
normale  pour  hçmmes,  réorganisée  d'après  le  nouveau  plan  qui  établit 
deux  classes  de  professeurs,  compte  actuellement  67  élèves  qui  suivent 
les  cours,  nombre  qui  jusqu'ici  n'avait  jamais  été  atteint,  et  il  y  a  558 
élèves  dans  l'école  primaire  qui  y  est  annexée.  Dans  l'école  normale 
pour  jeunes  filles  il  y  a  357  élèves  qui  suivent  les  cours  pour  profes- 
seurs, et  il  y  a  777  jeunes  filles  dans  l'annexe. 

Fidèle  à  son  projet  de  faire  représenter  la  République  aux  Congrès 
Internationaux  dans  lesquels  on  acquiert  des  connaissances  importantes 
pour  le  progrès  intellectuel  du  pays,  le  Gouvernement  a  nommé  des 
délégués  qui  ont  représenté  le  Mexique  à  la  conférence  médicale  tenue 
à  Bruxelles  pendant  le  mois  de  septembre  dernier  pour  étudier  la  pro- 
ph3'laxis  de  quelques-unes  des  plus  redoutables  maladies.  Il  a  aussi 
envoyé  une  délégation  au  Congrès  des  Américanistes  qui  s'est  réuni  à 
New-York  le  mois  d'octobre  dernier,  et  il  a  organisé  des  délégations 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1499 

qui  représenteront  le  pays  au  Congrès  International  de  Médecine  qui 
se  réunira  à  Madrid  dans  le  courant  du  mois,  ainsi  qu'au  Congrès  des 
Sciences  Historiques  qui  se  réunira  le  même  mois  à  Rome. 

DÉPARTEMENT   DE    FOMENTO. 

Pendant  le  premier  semestre  de  l'année  fiscale  courante,  le  Départe- 
ment de  Fomento  a  émis  219  titres  représentant  une  superficie  de 
367,900  hectares  de  terrains  nationaux  pour  lesquels  la  fédération  a 
reçu  la  somme  de  1122,131.  Entre  les  mois  de  juillet  et  décembre  1902, 
on  a  délivré  252  brevets  d'invention  et  on  a  enregistré  188  marques  de 
fabrique  nationales  ou  étrangères. 

Trois  nouvelles  concessions,  ont  été  accordées  pour  l'établissement 
au  Mexique  de  trois  nouvelles  industries.  Une  de  ces  concessions  est 
pour  la  manufacture  d'acier  Bessemer;  une  autre  est  pour  la  construc- 
tion de  wagons  de  chemin  de  fer  et  la  troisième  pour  l'exploitation  de 
la  pierre  lithographique. 

Les  concessions  de  mines  augmentent  tous  les  jours.  Pendant  le 
premier  semestre  de  cette  année  fiscale  on  a  émis  2,247  titres  embras- 
sant 30,320  hectares.  On  a  accordé  des  concessions  pour  quatre  nou- 
velles usines  métallurgiques  dans  les  Etats  d'Hidalgo,  de  Chihuahua 
et  de  Sonora.  Les  concessions  d'eau  qui  sont  étroitement  associées  à 
l'avenir  agricole  du  pa3^s  augmentent  continuellement.  De  nouvelles 
concessions  permettant  d'utiliser  les  cours  d'eau  du  'pa.js  pour  la  ferti- 
lisation des  champs  dans  les  difliérentes  parties  du  pays  de  la  Répub- 
lique se  montent  à  7,300  litres  par  seconde  et  les  concessions  pour 
l'emploi  d'autres  eaux  comme  force  motrice  nécessitent  90,000  litres 
par  seconde. 

L'agriculture  nationale  continue  â  recevoir  l'encouragement  du 
Gouvernement  qui  distribue  gratuitement  les  semences  et  les  jeunes 
plantes  pour  de  nouvelles  cultures  ou  pour  l'extension  de  cultures  déjà 
en  exploitation,  telles  que  la  distribution  de  boutures  de  vignes  qu'on 
distribue  avec  profusion,  de  graines  du  ckapcm^o  salado,  tabac  de 
Sumatra,  de  maïs  géant,  de  jute,  de  huayule,  etc. 

L'exploitation  des  terrains  nationaux  a  augmenté  par  suite  des  con- 
cessions accordées  qui  embrassent  419,000  hectares. 

COMMUNICATIONS   ET   TRAVAUX   PUBLICS. 

Les  travaux  publics  ont  pris  beaucoup  d'importance.  Ainsi,  au 
port  de  Vera  Cruz  on  a  achevé  la  construction  du  Bureau  de 
l'Administration  de  la  Santé,  le  vestibule  central  et  l'aile  sud  du  bâti- 
ment de  la  douane  ainsi  que  la  maçonnerie  du  Bureau  des  Postes  et 
Télégraphes.  La  construction  du  Ministère  des  Postes  et  les  travaux 
d'adduction  des  eaux  et  de  l'assainissement  sont  très  avancés.  A 
Tampico  les  travaux  pour  protéger  la  rive  droite  de  la  rivière  Panuco 


1500       BUKEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMÉRICAINES. 

sont  terminés.  A  Coatzacoalcos  on  poursuit  la  construction  de  la 
jetée  de  l'ouest  à  l'embouchure  de  la  rivière.  Le  brise-lames  occidental 
et  le  pont  en  bois  à  Salina  Cruz  sont  en  bonne  voie  d'exécution.  Dans 
les  principales  avenues  de  la  ville  on  a  posé  les. tuyaux  en  terre  et  en 
fer  pour  le  drainage  et  l'eau.  A  Mazatlan  on  a  terminé  le  mur  Olas 
Atlas,  ainsi  qu'une  partie  du  pavage  avoisinant.  Dans  quelques-unes 
des  rues  de  cette  ville  les  tuyaux  de  drainage  ont  été  netto3"és.  Au 
nouveau  port  d'Altata  on  a  terminé  les  travaux  de  renforcement, 
d'empilement  et  de  terrassement  accomplissant  ainsi  la  plus  grande 
partie  des  améliorations  projetées  dans  ce  port.  Le  l***"  janvier  1903 
on  a  inauguré  cinq  feux  pour  Téclairage  de  Tintérieur  du  port  de 
Vera  Cruz;  on  a  installé  un  phare  dans  le  triangle  à  l'ouest,  et  des 
phares  à  Cao  Arenas  et  à  Punta  Herrero,  sur  la  côte  orientale  de 
Yucatan,  sont  en  voie  de  construction.  On  a  inauguré  le  31  décembre 
1902,  le  phare  de  Cabo  Corrientes  qui  est  de  première  importance  pour 
la  navigation  dans  les  eaux  du  Pacifique. 

L'augmentation  dans  le  réseau  des  chemins  de  fer  est  de  406  kilo- 
mètres, distribués  de  la  manière  suivante:  le  Mexicain  Central,  sur  la 
division  de  Panuco  et  la  ligne  allant  de  San  Pedro  de  la  Colonia  à  Pare- 
don,  144  kilomètres:  le  Mexican  Oriental  110  kilomètres,  le  reste  étant 
distribué  parmi  les  autres  lignes.  La  longueur  totale  du  réseau  ferré 
est  de  15,486  kilomètres,  et  quand  on  y  ajoute  les  lignes  appartenant 
aux  Etats  et  aux  particuliers  on  arrive  à  un  grand  total  de  17,750 
kilomètres.  On  a  érigé  le  pont  en  fer  à  Salitre  sur  la  ligne  de  Yure- 
cuaro  du  réseau  central;  la  ligne  du  réseau  Mexicain  National  de  Laredo 
à  San  Luis  Potosí,  est  à  voie  normale  et  les  nouveaux  ponts  sur  cette 
portion  ainsi  qu'entre  Mexico  et  le  fleuve  Tulu  ont  été  mis  en  place. 
On  a  presque  terminé  la  ligne  entre  Vera  Cruz  et  le  Pacifique,  la  seule 
chose  qui  manque  est  Fembranchement  qui  doit  Tunir  au  chemin  de  fer 
national  de  Tehuantepec  à  Santa  Lucrecia.  Le  progrès  qui  a  été  fait 
dans  la  consolidation  et  l'amélioration  de  cette  dernière  ligne  (Tehuan- 
tepec) en  vue  de  Tadopter  au  trafic  important  auquel  elle  est  destinée, 
mérite  d'attirer  l'attention.  On  a  achevé  la  construction  de  6  kilo- 
mètres de  ligne  de  Tula  à  Ciudad  Victoria  dans  la  partie  montagneuse. 

On  a  établi  pendant  le  premier  semestre  de  l'année  fiscale  courante 
cinq  bureaux  de  poste  locaux,  trente-sept  agences,  une  succursale  et 
quatre  bureaux  ambulants,  ce  qui  donne  un  total  de  2,254  bureaux. 
Les  envois  postaux  de  toutes  sortes  se  sont  élevés  à  77,000,000,  contre 
74,000,000  pendant  la  même  période  de  l'année  précédente.  Les  man- 
dats-poste nationaux  émis  ont  atteint  une  valeur  de  $19,000,000,  contre 
$16,000,000  pour  la  même  période  de  l'année  précédente.  Le  service 
des  mandats  internationaux  avec  les  Etats-Unis  s'est  élevé  à  un  total 
de  $457,000  mexicains.  Les  traites  perçues  et  payées  aux  éditeurs  se 
sont  élevées  à  $213,000,  contre  $211,000  pendant  la  même  période  de 
l'armée  précédente.    Les  recettes  brutes  de  la  poste  ont  été  de  $1,320,000, 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1501 

contre  $1,156,000  pendant  la  période  correspondante  de  l'année  pré- 
cédente. La  correspondance  télégraphique  continue  à  augmenter 
journellement  avec  des  résultats  pécuniaires  très  satisfaisants.  Pen- 
dant le  premier  semestre  de  l'année  fiscale  actuelle,  l'augmentation 
progressive  dans  les  recettes  s'est  non-seulement  maintenue,  mais  elle 
a  dépassé  les  espérances  d'une  manière  satisfaisante. 

Par  suite  de  cette  augmentation  le  Gouvernement  a  adopté  certaines 
mesures  spéciales,  parmi  lesquelles  on  peut  mentionner  la  pose  d'un 
câble  fédéral  sous-marin  dans  le  Golfe  du  Mexique.  On  a  ouvert  six 
nouveaux  bureaux  de  télégraphe  et  diiférentes  lignes  télégraphiques 
sur  un  parcours  de  434  kilomètres.  Une  de  ces  nouvelles  lignes  a  été 
installée  pour  mettre  l'important  camp  minier  de  Canaca  en  communi- 
cation avec  le  reste  du  pays.  On  a  considéré  sérieusement  la  question 
de  la  télégraphie  sans  fil.  On  a  installé  deux  stations  avec  des  appareils 
de  ce  nouveau  S3^stème  qui  jusqu'ici  ont  produit  les  meilleurs  résultats 
en  Europe;  l'un  est  établi  près  de  Guaymas,  Sonoi'a,  et  l'autre  à  Santa 
Rosalia  en  Basse  Californie.  Les  expériences  qui  ont  été  faites  ont  été 
assez  satisfaisantes.  Afin  de  faciliter  la  communication  télégraphique 
avec  les  pays  extérieurs,  on  a  lié  le  S3^stème  mexicain  à  celui  des  Etats- 
Unis  à  Eagle  Pass,  ce  qui  fournit  quatre  communications  télégraphiques 
sur  la  frontière  du  Nord  de  la  République.  On  a  encouragé  et  développé 
le  service  du  téléphone  à  longue  distance  dans  l'intérieur  et  des  contrats 
ont  été  signés  pour  la  mise  en  opération  de  ce  service  en  combinaison 
avec  les  entreprises  particulières. 

FINANCES. 

La  condition  du  trésor  fédéral  pendant  le  mois  écoulé  de  l'année  fis- 
cale actuelle  se  montre  très  satisfaisante.  Les  recettes  provenant  des 
droits  d'importation  et  de  diverses  taxes  comprises  dans  le  l'evenu  du 
timbre  accusent  une  augmentation  constante  comparée  aux  recettes 
pour  la  même  période  de  l'année  fiscale  précédente.  Ce  fait  indique 
que  si  les  intérêts  multiples  de  la  nation  sont  considérés  en  masse,  il 
n'y  a  eu  aucun  arrêt  dans  le  progrès  favorable  de  la  République. 
Toutefois,  ce  tableau  satisfaisant  contient  quelques  nuages  qui  obscur- 
cissent l'avenir  jusqu'à  un  certain  point.  La  dépréciation  rapide  et 
continue  du  métal  blanc  qui  a  eu  lieu  depuis  la  fin  de  l'année  1901, 
menace  à  la  longue  de  causer  d'assez  grandes  pertes,  même  d'après 
l'opinion  des  optimistes,  et  à  la  fin  pourront  l'emporter  sur  les 
avantages  qui  dans  certaines  bî'anches  de  l'activité  nationale  avaient 
résulté  jusqu'en  ces  derniers  temps  du  taux  élevé  du  change  extérieur. 

Quand  on  a  appris  que  quelques-unes  des  nations  qui  se  servent 
de  monnaie  d'argent  comme  base  du  sj^stème  monétaire  de  leurs  colo- 
nies prenaient  des  mesures  pour  y  introduire  des  changements  le 
gouvernement  a  d'abord  songé,  afin  d'éviter  ou  de  diminuer  les  maux  que 
ces  mesures  pourraient  occasionner  sur  le  marché  d'argent,  de  faire  des 


1502       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

démarches  auprès  du  Gouvernement  des  Etats-Unis,  après  avoir  obtenu 
la  coopération  de  la  Chine,  pour  entamer  des  negotiations  ayant  pour 
but  la  co-ordination  des  études  entreprises  par  toutes  les  nations  qui 
s'intéressent  à  cette  question  ainsi  que  l'unification,  en  tant  qu'il  est 
possible,  des  démarches  qui  seront  faites  pour  établir  un  taux  fixé  entre 
la  valeur  de'la  monnaie  des  pa3's  qui,  comme  le  Mexique,  emploient  la 
monnaie  d'argent  et  celle  des  nations  qui  ont  Tétalon  d'or.  Le  Gouv- 
ernement vient  également  de  constituer  une  Commission,  composée  de 
nombreuses  personalités  eminentes  chargées  d'étudier  cette  question. 

Depuis  le  l"""  janvier  de  l'année  courante  la  nouvelle  loi  pour  la  liqui- 
dation des  droits  d'importation  est  entrée  en  vigueur,  le  changement 
s'est  accompli  sans  aucune  difficulté  en  pratique  et  les  premiers  résul- 
tats ont  été  conformes  à  ce  que  l'Exécutif  en  espérait. 

On  a  publié  plusieurs  décrets  a^^ant  trait  aux  douanes  qui  méritent 
d'être  signalés.  On  a  ouvert  la  douane  de  Topolobampo  au  trafic  océa- 
nique afin  de  faciliter  l'importation  de  matières  destinées  à  la  cons- 
truction du  chemin  de  fer  qui  doit  relier  les  Etats  de  Sinaloa  et  Chi- 
huîihua. 

On  a  modifié  les  ordonnances  de  la  douane  générale  afin  de  favoriser 
l'importation,  sur  une  petite  échelle,  de  marchandises  destinées  à  la  con- 
sommation des  villes  mexicaines  se  trouvant  sur  la  frontière  par  la 
simplification  des  formalités  légales.  En  vue  de  la  hausse  sans  précé- 
dent dans  h>  prix  du  l)lé  dans  la  République,  le^  droits  d'importation 
sur  cette  céréale  ont  été  d'al)ord  diminués  et  ensuite  complètement 
supprimés  pendant  quelque  temps.  On  a  accordé  des  concessions  pour 
l'étal>lissement  de  banques  d'émission  dans  les  Etats  de  Queretaro,  de 
Morelos  et  de  Campeche.  Comme  résultat  de  l'une  des  décisions  de  la 
seconde  conférence  pan-américaine  un  congrès  douanier  s'est  réuni  à 
New  York  le  15  janvier  de  l'année  courante,  et  en  réponse  à  une  invita- 
tion reyue  du  Gouvernement  des  î^tats-Unis  le  Mexique  a  nommé  deux 
délégués.  On  a  nonuné  le  directeur  général  des  douanes  et  un  autre 
fonctionnaire  important  du  même  département  qui  ont  assisté  à  toutes 
les  réunions  du  Congrès,  les  réunions  quoiqu'on  petit  nombre  ont  servi 
à  préparer  la  voie  pour  faire  une  étude  comparative  de  la  législation 
douanière  des  nations  de  l'Amérique  et  aussi  pour  poser  les  bases  de 
travaux  f utiirs  ayant  pour  objet  l'élimination  des  formalités  dans  le 
maniement  des  marchandises,  l'unification  du  système  des  poids  et 
mesures  et  la  nomenclature  des  marchandises  contribuant  ainsi  a 
développer  le  commerce  international. 

Le  Président  Díaz  a  terminé  son  discours  par  un  résumé  des  condi- 
tions existant  dans  l'armée  et  la  marine  du  pays;  des  rapports  satis- 
faisants sur  leur  développement  et  leur  progrès  ayant  été  reyus  de  la 
part  des  chefs  des  deux  ministères. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1503 

TRAITÉ  D'AMITIÉ  ET  DE  COMMERCE  ENTRE  L'EMPIRE  DE  PERSE 
ET  LES  ETATS-UNIS  DU  MEXIQUE. 

Sa  Majesté  Impériale  Mozafvar  Eddine,  Schahinschah  de  Perse,  et 
le  Général  de  Division  Don  Porfirio  Díaz,  Président  des  Etats-Unis 
du  Mexique,  également  animés  du  désir  d'établir  et  de  développer  des 
relations  d'amitié  et  de  commerce  entre  leurs  pays  respectifs,  ont  décidé 
de  conclure  un  traité  à  cet  effet  et  ont  nommé  pour  leurs  Plénipoten- 
tiaires : 

Sa  Majesté  Impériale  le  Schahinschah,  Son  Excellence  le  Général 
Isaac  Khan  Mofskhamed-Dovlet,  son  aide-de-camp  général  et  son 
Envoyé  Extraordinaire  et  Ministre  Plénipotentiaire  aux  Etats-Unis 
d'Amérique. 

Son  Excellence  le  Président  du  Mexique,  Son  Excellence  Manuel 
de  AspÎROZ,  Ambassadeur  Extraordinaire  et  Plénipotentiaire  aux 
Etats-Unis  d'Amérique. 

Lesquels,  après  s'être  communiqué  leurs  pleins  pouvoirs,  trouvés  en 
bonne  et  due  forme,  sont  convenus  des  articles  suiv^ants: 

Article  1.  Il  y  aura  paix  perpétuelle  et  amitié  invariable  entre  Sa 
Majesté  Impériale  le  Schahinschah  de  Perse,  ses  héritiers  et  succes- 
seurs et  entre  les  Etats-Unis  du  Mexique  et  entre  leurs  sujets  et  citoyens 
respectifs. 

Art.  II.  Sa  Majesté  Impériale  le  Schahinschah  et  le  Gouvernement 
des  Etats-Unis  du  Mexique  auront  le  droit  de  nommer  des  Agents 
diplomatiques.  Consuls  Généraux,  Consuls,  Viceconsuls  et  Agents 
consulaires,  qui  résideront  respectivement  dans  la  capitale  et  les  prin- 
cipales villes  des  deux  pays  où  de  pareils  agents  étrangers  sont  admis 
à  résider,  et  jouiront  des  mêmes  droits,  privilèges,  faveurs,  immunités 
et  exemptions  qui  sont  ou  seront  accordés  aux  agents  diplomatiques 
et  consulaires  des  Puissances  les  plus  favorisées. 

Les  Consuls  généraux.  Consuls,  Viceconsuls  et  Agents  consulaires 
sont  tenus,  avant  d'entrer  en  exercise  de  leurs  fonctions,  d'obtenir 
dans  la  manière  usuelle  l'exequatur  du  Gouvernement  du  pays  où  ils 
auront  à  les  remplir. 

Art.  III.  Les  sujets  ou  citoyens  de  chacune  des  deux  Hautes  Par- 
ties Contractantes  jouiront,  pour  leurs  personnes  et  pour  leurs  biens, 
dans  toute  l'étendue  du  territoire  de  l'autre,  des  mêmes  droits,  liberté, 
faveurs  et  immunités  dont  jouissent  ou  jouiront  les  sujets  ou  citoyens 
des  nations  les  plus  favorisées. 

Art.  IV.  Il  3^  aura  liberté  réciproque  de  commerce  entre  l'Empire 
de  Perse  et  les  Etats-Unis  du  Mexique. 

Les  marchandises  de  chacun  des  deux  pays  pourront  entrer  librement 
dans  le  territoire  de  l'autre  conformément  aux  lois  de  celui-ci  et  ni 
l'une  ni  l'autre  des  deux  Hautes  Parties  Contractantes  n'imposera  sur 
les  produits  provenant  du  sol  et  de  l'industrie  de  l'autre  partie,  d'autres 
ni  de  plus  hauts  droits  d'importation,   consommation,   entreposage, 


1504       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

réexportation  ou  transit  que  ceux  qui  sont  ou  seront  imposés  sur 
les  mêmes  produits  de  la  nation  la  plus  favorisée. 

Pareillement,  aucune  prohibition  d'importation  ou  d'exportation  de 
quelque  article  que  ce  soit  ne  sera  imposée  au  commerce  réciproque 
des  Parties  Contractantes,  à  moins  qu'elle  ne  soit  éofalement  appliquée 
à  toutes  les  nations,  sauf  pour  des  motifs  spéciaux  sanitaires  ou  pour 
empêcher  soit  la  propagation  d'épizooties,  soit  la  destruction  de 
récoltes  ou  bien  en  vue  d'événements  de  guerre. 

Art.  V.  S'il  surgissait  entre  les  deux  Hautes  Parties  Contractantes 
un  différend  susceptible  d'être  réglé  à  l'amiable,  sans  avoir  pu  être 
réglé  par  la  voie  diplomatique,  les  Hautes  Parties  Contractantes  con- 
viennent d'en  soumettre  la  solution  à  l'arbitrage  d'une  puissance  amie 
proposée  et  acceptée  de  commun  accord. 

Art.  VI. 

Ce  traité  entrera  en  vigueur  à  partir  du  deuxième  mois  après  l'échange 
des  ratifications. 

Dans  le  cas  où  aucune  des  deux  Hautes  Parties  Contractantes  n'aurait 
dénoncé  ce  traité,  il  demeurera"  en  vigueur  et  ne  cessera  de  produire 
ses  effets  qu'à  la  fin  d'une  année  à  partir  du  jour  où  Tune  ou  l'autre  des 
Hautes  Parties  Contractantes  aurait  annoncé  ses  intentions  d'en  faire 
cesser  les  effets. 

Art.  Vn. 

Le  présent  traité  sera  rédigé  en  doul)le  exemplaire  dans  chacune  des 
langues  persane,  espagnole  et  française.  S'il  se  produisait  une  diver- 
gence dans  l'interprétation  du  texte  persan  ou  espagnol,  elle  sera 
décidée  de  conformité  avec  le  texte  français,  lequel  sera  obligatoire 
pour  les  deux  gouvernements. 

Art.  VIII. 

Le  présent  traité  sera  ratifié  par  Sa  Majesté  Impériale  le  Schahin- 
schah  et  Son  Excellence  le  Président  de  la  République  du  Mexique, 
d'accord  avec  leurs  législations  respectives  et  les  ratifications  seront 
échangées  à  Washington  aussitôt  que  possible. 

En  foi  de  quoi  les  Plénipotentiaires  ont  signé  le  présent  traité  et  3^ 
ont  apposé  leurs  cachets  respectifs,  le  cinq  du  mois  de  Safar  mille  trois 
cent  vingt  de  l'Hégire  et  le  quatorze  du  mois  de  mai  mille  neuf  cent 
deux. 

[l.  s.]  G^\  Isaac  Khan  Mofakhamed-Dovlet. 

Fl.  s.]  Manuel  de  Aspiroz. 

LES  PROGRÈS  DE  LA  RÉPUBLIQUE  EN  VINGT  ANS. 

Voici  quelques  chiffres  qui  démontrent  d'une  façon  particulièrement 
éloquente  les  progrès  rapides  de  la  République. 

Eu  vingt  ans  les  revenus  publics  se  sont  élevés  de  $25,000,000  à 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1505 


$66,000,000;  les  importations  de  $30,000,000  â  1147,000,000;  les 
exportations  de  $40,000,000  à  1168,000,000  et  le  capital  des  banques  de 
$30,000,000  à  $320,000,000. 

Toutes  les  branches  de  l'activité  nationale  se  sont  développées  dans 
une  proportion  semblable,  et  ce  mouvement  subira,  sans  nul  doute, 
un  nouvel  essor  surtout  si  les  travaux  auxquels  se  livre  le  Gouverne- 
ment pour  établir  la  fixité  des  changes  sont  couronnés  du  succès 
qu'ils  méritent. 

RECETTES  DOUANIÈRES. 

Voici,  d'après  le  "Mexican  Herald"  du  20  mai  1903,  les  recettes 
totales  des  douanes  du  Mexique  pendant  les  neuf  mois  de  l'année  fiscale 
1902-03  (juillet-mars,  inclusivement): 

Juillet $2,  277,  341.  39 

Août 2,  579,  758.  70 

Septembre 2, 576,  860.  79 

Octobre 2,  787,  104.  ,S9 

Novembre 2, 946,  231.  59 

Décembre 2,996,945.90 


Janvier $3, 090,  207.  49 

Février 2,  333,  368.  48 

Mars 2,  .359,  983.  85 


Total 23,  947,  802.  56 


Les  recettes  pour  les  mêmes  neuf  mois  de  l'année  fiscale  précédente 
se  sont  élevées  à$20,511, 646. 22,  soit  une  augmentation  de  $3,436,156.34 
en  faveur  de  l'année  actuelle. 

D'après  le  "Mexican  Journal  of  Commerce"  du  l"""  avril  1903,  les 
recettes  des  douanes,  par  bureaux  pour  le  mois  de  février  1903,  ont  été 

comme  il  suit: 

Droits  d'importation. 


Acapulco 

Agua  Prieta 

Altata 

Ascensión 

Camargo 

Campeche 

Ciudad  Juarez 

Coatzacoalcos 

Chetumal 

Enseñada 

Frontera 

Guaymas 

Guerrero 

Isla  del  Carmen 

La  Morita 

La  Paz 

Laredo  de  Tamaulipas 

Manzanillo 

Matamoros 

Mazatlan 

Mexico 

Mier 

Nogales 

Porfirio  Diaz 

Progreso 


$5,351.46 

4,  275.  07 
962.  64 
127.  95 
105.  01 

3,  516.  09 

99, 578. 42 

5, 552.  07 

682. 36 

5,  242.  09 
24,  726.  52 
70,  012.  92 

.26 

^  2, 695. 98 

28,  885.  98 

9.98 

108,  009.  83 

788. 07 

1,  703.  01 

24,  376.  66 

10,  691.  60 

299.  48 

42,  918.  87 

151,522.95 

208,  236.  64 


Puerto  Ángel  

Salina  Cruz 

San  Blas 

Santa  Rosalia 

Soconusco  

Tampico 

Tijuana 

Tonalá 

Topolobampo 

Tuxpam  

Vera  Cruz 1,  076,  001.  54 

Zapa,luta 1.  09 


$2.84 

542.  83 

2,  762.  23 

824. 64 

14, 141.  94 

277,  738.  27 

463. 90 

3,511.10 

35.  31 

2,  326. 54 


Total     des     droits. 

réguliers       d'im- 

portation   

2, 178,  623.  36 

Total     des      droits 

d'importation 

445, 701. 99 

Total     des     droits 

d'exportation  ... 

70,  765.  38 

Total  des  droits  de 

port 

•      74,  295.  47 

Total   des   restes  à 

recouvrer 

9,  684.  27 

Total  général 2,  779,  070. 47 


1506      BIHREAU  INTKRNATlOîîAL  1>Kïï  RKl»rHU«il»KS  AJtKRlCAlíí  Kïi. 


La  ■"■  Dun^s  Reviow  '"  fait  i\>n«aîtiv  les  ixhx^Moíí;  iÍoíí  oKouiin*  do  fer 
nH*xioainîi  |H>ur  le  prtMiuer  îseiHOiistrc  de  Tawnoo  lîK>3,  Kile*  «¡so  íüiMit 
<i*lev»Vü  à  ^l<iKï*o7,Sl4  t\>ntTV  i^»8ï^i»SîW  |H>ur  lo  trinio^sto  <ix>n\^^[>i>«daut 
de  ra«iuv  lîH>a»  î!)«i>it  luw  au^UHMitutiou  do  ^,i>44,+Sá  ou  ¿;î  jH>ur  ivnt, 
I/au}î«iont»tion  ííur  le  m<?nH>  trimestre  de  Tannée  ItHU  est  de  SI  jxmr 
cent, 

MONNAYAGE  ET  EXPOKTATIOX  DAKGEXT  MEXICAIN, 

l/"*E<iMwomista  Mexicain»"  donne  les  inbU^uix  suivants  faisant 
rcîssortîr  le  nu>wnaya$»e  et  rexjH>rtation  d'arj»ent  mexii>a.in  yx^ndant  les 
vinjjt  demièrvs  années: 


Aiiii<c*fr  Kxmw, 


M«««My«jt^.\      Kx|>i>n»!i»>w. 


in<i.>tuMi>r«^. 


isfa-iisî '  «aíi.iJsr.íiiv'H 

líss^osse, I  »aî»,*«Ss«ss 

ISje-lSW I  Í3f^«l\3(* 

ISJC-Wítt, Me.M4.WI 

Tí*»! «(lK»kl<» 


ïWs,  Tii  «»  j      lA.  2:4v  .vs: 


í!!it3sa.asr 


suan.stn 


Voici  la  moyenne  amnielle  du  monnayag\>  et  de  rexjH>rtatîon  d'ar- 
gent jM»Mdant  les;  nièmes  années; 


Annifit  fiamie. 


ISíC-Wte, 


]f<(üan«;v«|!«. 


KxiMMttMtioa. 


2Kí!«t4s;.a» 


(LVs?  chitîrvs  font  n>sa««L>rtir  que  rexjH^rtation  do  dollars  moxi^"aîns  a 
diminué  à  mesure  que  le  prix  de  Targvnt  a  diminué  dans  les  marchés 
extérieurs^     Cotte  diminution  a  été  comme  il  suit: 
lî^r-lSÎÎ $IU57T,000 

isína-i^ííir K\i2i,-K»s 

i!S9iT-ii«oe -,   «.aoi,50i 

Pemlant  les  cinq  dernières  années,  le  monna\^»jr\^  a  aussi  diminué 
considérablement.  »lus*\u'à  Tannée  ISî^T  la  movoune  a  été  de 
^^,00ii\000;  de  1Sλ7  à  de  lïH>ii  la  movenne  est  tomlnV  à  ;^),5i)0,0li0. 

* 

OPERATIONS  FINANCI&BSS  £N  1902. 

liios  otumptes-rendus  dos  ojK^rations  tinancières  dans  la  Kôpublique 
du  Mo>c^iquo  yH>ur  Tannée  lîH'i.  y  compris  Torj»íini>5»iiou  de  ix>m- 
pagniess  les  transferts,  achats,  ventes,  ete.„  font  rcissortir  les  x'aleurs 
suiv'antes  pour  chaque  mois  do  Tannée  en  question: 

Janvier.--- fS>.  OnS.  67:v  i« 

Février 2îv  ííKv  õ>oS.  lõ> 

Mars tv  77Ò..  9iL  4iî 

Avril UU.  34;v -ïSS^  6SI 

Mai «^ï%>lV«^.75 

Juin ll,61^iii>7.SS 

Juillet 8,017,  ISS, 56 


Août f  19.  SiS3. 6:î4- 72^ 

Sefirftettibtr^ H,  -kVi.  î*07.  ï»l 

iVtolw 9.0SH.4ÍÍS.26 

Xo\-«nlwe 1Í,  íni,  077.  »!> 

EVc«ubï^ lS.Si)0.î»6gi-56 


T\>ïal S34,ilKi,îii;7.77 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1  o07 


NICARAGUA. 

EXPLOITATION  MINIÈRE. 

La  rapport  ayant  trait  à  Texploitatioii  ujinièrc  dan.-?  Je  ^Nicaragua, 
transmis  au  Ministère  des  Affaires  Etrangères  des  P^tats-Unis  par 
le  Consul  Chester  Donaldson,  de  Managua,  contif'iit  le-  données 
suivantes: 


Nom  des  mines. 


Emplacement. 


Métaux. 


Siempre  Viva I»i.stríct  cíe  Prínzapulca Or  . 

Concordia do 

Constancia ' do 

Colonia ' do 

I>a  Luz do 

Los  Angelos do 

El  Chamarro 1  Département  de  Chontales ; do 

Santa  Fé do 

Socorro do 

Javali ! do 

El  Carmen I do 

Santo  Domingo do 

El  Escan  dalo | do 

El  Portil  1  o do 

San  Gregoria do 

Babilonia do 

La  Costarica do 

Esmeralda do 

El  Pavón do 

California do 

Kan  Antonia do 

Los  Angeles do 

Las  M  ercedes , '  Département  de  New  Segovia 

La  Yenga do 

La  Antonieta - do 

La  Virgen do 

San  Antonio do 

San  Albino do 

E 1  Carmelo do 

La  Pavona do 

Americana do 

Lampara .-do 

Santo  Domingo do 

Carolina do 

Santa  Elena do 

SanJuan do 

La  Esperanza do 

San  José do 

Santa  Rosa do 

Santo  Domingo do 

El  Crucero do 


do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

do 

Or  et  aident.. i 
Or 


Total 


Príxluctíon 
annuelle. 


4,  «00 

1,200 
3,600 

13,200 

192 

720 

960 

76ÍS 

720 

1.6*10 

J,  201) 

1,200 

960 

2,400 

720 

1,920 

1,440 

960 

720 

1,440 

1, 440 
12,240 

10,080 

1,008 

288 
240 
432 
288 
4-32 
.566 
.566 
768 
1,128 
.504 

78,000 


En  évaluant  l'once  à  §17  la  production  totale  de  78,000  onces  attein- 
drait une  valeur  de  §1,326,000. 

En  plus  de  ces  mines,  il  y  en  a  -ept  dans  le  Département  de  Chon- 
tales et  six  dans  le  Département  de  Leon  sur  lesquelles  on  n'a  pas  pu 
obtenir  aucun  renseignement.  Il  est  proVjable  qu'on  ne  s'occupe  que 
de  l'exploitation  expérimentale  et  qu'on  n'exporte  pas  d'or.  Il  y  a 
aussi  une  mine  d'or — La  Leonesa — dans  le  Département  de  Mata- 
galpa  que  l'on  a  exploitée  pendant  plus  de  trois  ans  sans  obtenir 
aucun  résultat. 


1508       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Pendant  l'année  qui  vient  de  s'écouler  on  a  enregistré  64  concessions 
minières,  réparties  comme  il  suit: 

Département  de  Leon 11 

Département  de  Matagalpa 12 

Département  de  Chontales 1 

Département  de  New  Segovia 40 

Le  minerai  contient  du  sulfure.  La  roche  naturelle  se  compose  de 
grès,  de  roche  volcanique  et  de  granit.  Dans  le  Département  de  Leon 
et  aussi  dans  celui  de  Matagalpa  le  lit  aurifère  se  trouve  en  particules 
très  petites  dans  une  roche  blanche  et  craj^euse  et  c'est  seulement  par 
le  procédé  de  cyanure  que  Ton  extrait  l'or. 

Dans  les  Départements  de  New  Segovia  et  de  Prinzapulca,  sur  les 
rives  du  Rio  Coco  et  du  Prinzapulco,  on  exploite  des  placers  sur  une 
petite  échelle  et  on  a  trouvé  des  pépites  d'or  pesant  environ  5  onces. 


PÉROU. 

LE  COMMERCE  DES  EAUX  MINÉRALES  À  LIMA. 

La  Mission  de  Belgi({ue  à  Lima  écrit  au  ""  Bulletin  Commercial," 
de  Bruxelles,  que  la  consommation  d'eaux  minérales  augmente  chaque 
année  au  Pérou. 

D'après  les  dernières  statistiques  publiées  (1891)),  il  a  été  importé 
43,329  grandes  bouteilles  et  73,880  petites  bouteilles.  Une  douzaine 
de  bouteilles  rendues  à  Lima  supporte  2  sols  10,  soit  5  francs  25  de  frais. 
Or  une  douzaine  de  bouteilles  d'eau  minérale  se  vend  couramment  7 
sols. 

Il  y  a  lieu  de  remarquer  (jue  la  forme  de  la  bouteille  pourrait  contri- 
buer à  provoquer  des  commandes.  Au  Pérou,  pays  producteur  de  vin 
où  l'on  brasse  également  de  la  bière,  il  n'existe  pas  de  fabriques  de 
bouteilles.  Il  semble  qu'à  mérite  égal  les  eaux  qui  se  vendraient  dans 
des  bouteilles  dites  ''bordelaises"  s'écouleraient  plus  facilement. 

Les  marchands  de  vins,  les  hôteliers,  les  particuliers  mêmes  pren- 
draient de  préférence  l'eau  qui  leur  laisserait  le  bénéfice  de  la  bouteille 
vide,  dont  la  douzaine  se  vend  à  Lima  2  francs  50. 

Les  expéditions  faites  au  Pérou  doivent  être  accompagnées  du  con- 
naissement, de  la  police  d'assurance  et  de  la  facture  consulaire  à 
demander  au  consul  du  Pérou  au  port  d'embarquement.  Les  paie- 
ments s'efi'ectuent  ordinairement  par  traites  à  accepter  à  soixante  jours 
de  vue.  L'acheteur,  contre  son  acceptation,  reyoit  les  trois  documents 
précités  pour  retirer  les  marchandises. 

COMMERCE  D'iaUITOS  EN  1902. 

Le  rapport  préparé  par  le  Consul  anglais  à  Iquitos  sur  le  commerce 
de  ce  port  en  1902,  fait  ressortir  que  les  valeurs  commerciales  se 
sont  maintenues.  Le  caoutchouc,  qui  fournit  presque  le  seul  article 
d'exportation  du  Département  de  Loreto,  accuse  une  augmentation 
de  40  tonnes,  comparée  aux  exportations  de  l'année  1901,  bien  que 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1509 

l'évaluation  totale  du  produit  montre  une  -  légère  diminution.  Les 
exportations  totales  de  caoutchouc  de  toutes  espèces  du  Département 
en  1901  se  sont  élevées  à  1,738,676  kilogrammes,  évalués  à  £413,000, 
tandis  que  pour  Tannée  1902  les  exportations  totales  ont  été  de 
1,778,086  kilogrammes,  évaluées  à  .£387,000.  On  a  expédié  60  pour 
cent  de  ces  totaux  à  Liverpool  et  le  reste  au  Havre. 

La  valeur  totale  des  importations  expédiées  à  Iquitos  est  estimée 
à  £250,000,  comparée  à  £145,000  pour  l'année  précédente. 

Toutes  les  importationa  et  exportations  à  destination  ou  provenant 
de  l'Europe  et  des  Etats-Unis  ont  été  transportées  par  des  navires 
anglais,  à  la  seule  exception  d'un  vapeur  de  la  ligne  Hamburg -Ameri- 
can^ qui  est  entré  avec  154  tonnes  de  cargaison  et  est  sorti  avec  43 
tonnes  10  quintaux  de  caoutchouc. 

Durant  la  dernière  partie  de  l'année  1902  on  a  montré  beaucoup 
d'intérêt  dans  le  "Haut  Ucayali,"  ainsi  que  ses  affluents  communi- 
quant avec  le  Purus  et  le  Madre  de  Dios.  On  s'attend  à  ce  que 
de  grandes  quantités  de  caoutchouc  soient  amenés  par  ces  rivières 
pendant  l'année  actuelle,  mais  jusqu'ici  on  n'a  remarqué  aucune 
augmentation  considérable. 

En  commentant  les  conditions  générales  du  commerce  du  Départe- 
ment, le  rapport  attire  l'attention  des  commerçants  anglais  sur  le  fait 
que  les  articles  suivants  sont  importés  des  Etats-Unis  en  quantités 
considérables:  Shirtings  de  fantaisie  et  coutils  de  coton  de  qualité 
spéciale,  haches  et  machetes.  On  dit  aussi  que  tout  porte  à  croire 
que  les  produits  manufacturés  jouiront  d'un  meilleur  débouché.  Les 
exportations  augmenteront  aussi,  non  seulement  celles  de  caoutchouc 
mais  aussi  celles  des  autres  articles,  tels  que  la  gomme  capici,  l'ivoire, 
les  noix,  la  vanille,  le  cacao,  le  salsepareille  et  le  pisava,  qui  sont 
indigènes  et  croissent  en  abondance  dans  cette  région. 


URUGUAY. 

MOUVEMENT     DU     PORT     DE     MONTEVIDEO    POUR    LE    MOIS    DE 

JANVIER    1903. 

Pendant  le  mois  de  janvier  1903,  72  vapeurs  et  8  voiliers  sont  sortis 
du  port  de  Montevideo,  transportant  les  produits  suivants  aux  pa3's 
différents  mentionnés  ci-dessous: 

Aux  Etats-Unis. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  68,198;  crin,  99  ballots; 
laine,  69  ballots;  tasajo,  2,602  ballots. 

Italie. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  5,350;  crin,  15  ballots;  laine,  25  bal- 
lots; peaux  de  moutons,  131  ballots;  suif,  47  pipes  et  30  barils;  maïs, 
5,617  sacs. 

France. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  2,468;  cuirs  de  bœufs,  salés,  14,288; 
laine,  3,712  ballots;  peaux  de  moutons,  503  ballots;  cendres  d'os,  1,240 
sacs;  boyaux,  2  ballots  et  7  baril;  cornes,  4,000;  viande  en  conserve, 
786  boîtes. 

Bull.  No.  5—03 23 


1510       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


Portugal. — Cuirs  de  bœufs,  secs,  4,200;  tasajo,  540  ballots. 

Esjyagne. — Cuirs  de  bœufs,  secs,  19,108;  tasajo,  406,  ballots;  suif, 
649  pipes  et  141  barils. 

Belgique. — Cuirs  de  bœufs,  secs,  8,112;  cuirs  de  bœuf,  salés,, 22,051; 
crin,  11  ballots;  laine,  521  ballots;  grain  de  lin,  1,460  sacs;  os  et  cendre 
d'os,  198  sacs;  cornes,  36,953  pièces. 

Allemagne. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  1,662;  cirs  de  bœuf,  secs  salés, 
12,649;  crin,  14  ballots;  laine,  1,498  ballots;  peaux  de  moutons,  185 
ballots;  boj^aux  50  barils. 

Angleterre. — Ciiirs  de  bœuf,  secs,  3,316;  laine,  2,846  ballots;  peaux 
de  moutons,  208  ballots;  tasajo,  300  ballots;  graine  de  lin,  696  sacs; 
cendre  et  os  et  cendre  d'os,  743  sacs;  langues,  1,773  boîtes;  cornes, 
47,000  pièces. 

Brésil. — Cuirs  de  bœufs,  secs,  3,100;  tasajo,  44,711  ballots;  suif, 
1,225  pipes  et  837  barils;  semences  pour  oiseaux,  406  sacs;  farine, 
5,506  sacs;  son,  2,200  sacs;  maïs,  10  sacs;  bêtes  à  cornes,  160  têtes; 
mulets,  100  têtes;  moutons,  1,267  têtes;  boyaux,  16  ballots;  foin,  188 
ballots. 

Autriche. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  1,950. 

(7¿íJ«.— Tasajo,  24,083  ballots. 

Chili. — Suif,  56  pipes  et  270  barils;  graines  pour  oiseaux,  40  sacs; 
maïs,  80  sacs;  graisse,  50  barils  et  360  boîtes. 

Iles  Jlalcinas. — Farine,  65  sacs;  maïs,  28  sacs;  moutons,  13  têtes. 

Commandes. — ^laïs,  7,581  sacs  et  90  tonnes. 

COMMERCE  EXTÉRIEUR  EN  1902. 

D'après  les  données  fournies  par  le  Bureau  des  Statistiques  de  la 
Douane  et  publiées  dans  le  "South  American  Journal"' du  18  avril 
1903,  le  commerce  extérieur  de  la  République  de  l'Uruguay  s'est  élevé 
à  $23,517,347  pour  l'importation  et  à  136,302,512  pour  l'exportation, 
soit  une  valeur  totale  de  $57,197,759  pour  Tannée  entière.  Du  côté  de 
l'exportation,  on  compte  une  augmentation  considérable  de  $5,871,386 
sur  l'année  précédente,  tandis  que  les  importations  accusent  une 
diniinution  légère  de  $174,586. 

Le  tableau  suivant  indique  les  fluctuations  dans  le  commerce  exté- 
rieur de  la  République  depuis  l'année  1890  à  1902  inclusivement: 


Importations. 

Exportations. 

Total. 

1890 

536,364,627 
18, 978, 420 
18,404,296 
19,671,610 
23, 800, 370 
25, 386, 106 
25, 530, 185 
19,512,216 
24, 784,  360 
25, 652, 788 
23, 978, 206 
23,691,932 
23,517,347 

829, 085, 519 
26, 998, 270 
25, 951, 819 
27,681,373 

33. 479. 511 
32, 543, 644 
30,  403, 084 
29, 319,  753 
30, 276, 916 
36,574,164 
29, 410, 862 
27,731,126 

36. 302. 512 

S61,450, 146 

1891              

45, 976, 690 

1892 

44,3-=)6, 115 

1893 

47,353,013 

1894 

57,  279, 881 

1895 

57, 929,  750 

1896 

55, 933, 269 

1897 

48,831,789 

1898 

55,061,276 

1899 

62. 226, 952 

1900 

53,  389, 068 

1901 

51,423,058 

1902 

57, 197,  759 

O  . 


57th  Congress,  [HOUSE  OF  REPRESENTATIVES.  Í Doc.  No.  310, 

'2d  Session.       \  \       Part  6. 


Whole  No.  116. 


Vol.  XIV.       No.  6. 


onthly  Bulletin 


International  Bureau 


Intermtmal  ümoii  of  Amekicín  Republics. 


While  the  utmost  care  is  taken  to  insure  accuracy  in  the  publications 
of  the  International  Bureau  of  the  American  Republics,  no  responsibility- 
is  assumed  on  account  of  errors  or  inaccuracies  which  may  occur  therein. 


CTTTn^E.     1Q03- 


WASHINGTON,  D.  C,  U.  S.  A.: 

GOVERNMENT   PRINTING   OFFICE. 
1903. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   HI 


GENERAL    INDEX. 


Editorial  contents: 


Page. 

Spanish iv 

English V 

Portuguese vi 

French vii 

List  of  Honorary  Correspondents viii 

Latin-American  Representatives  in  the  United  States ix 

United  States  Representatives  in  the  Latin- American  Republics x 

Rates  of  Postage  from  the  United  States  to  Latin- American  Countries xi 

Foreign  Mails — Postage  Rates  from  Latin- American  Countries xii 

Parcels-Post  Regulations xiii 

United  States  Consulates  in  Latin  America xiv 

Consulates  of  the  Latin- American  Republics  in  the  United  States xv 

Weights  and  Measures xvii 

Metric  Weights  and  Measures xviii 

Publications  of  the  Bureau xix 

Value  of  Latin-American  Coins , .,^  xxi 


IV      INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


inSTHDICE. 


Página. 
I.— Arbitraje  Obligatorio 1511 

II. — Acuerdos  Relativos  á  la  Construcción  en  Washington  de  un  Edificio  para  la 

Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas 1516 

III. — El  Cultivo  del  Café  en  Guatemala 1519 

IV. — Tratado   de  Amistad  y  Relaciones  Generales  entre   España  y  los  Estados 

Unidos 1528 

V.— República  Argentina 1540 

El  mensaje  presidencial — Comercio  por  varios  puertos  en  febrero  de  1903— El 
telégrafo  en  el  sur. 

VI.— Bolivia...* 1514 

Modificación  de  la  concesión  para  el  trabajo  y  explotación  del  ferrocarril  de  Viacha 
á  Oruro. 

VIL— Brasil 1544 

Modificaciones  al  arancel  de  aduanas. 

VIII.— Colombia 1545 

Patentes  de  invención  y  registro  de  marcas  de  fábricas. 

IX.— Costa  Rica  1555 

Mensaje  del  Presidente  Esquivei — Decreto  que  fomenta  las  artes  agrícolas. 

X.— Cuba 1568 

Legalización  de  documentos — Patentes  y  marcas  de  fábrica — Cosecha  de  tabaco  en 
1902— El  ferrocarril  central. 

XL— Chile 1575 

La  renta  aduanera — Xuevo  gabinete — Producción  de  oro,  plata  y  cobre  desde  1S94 
á  1899. 

XII. — Estados  Unidos 1577 

Comercio  con  la  América  latina. 

XIIL— Guatemala 1578 

Acuerdo  de  26  de  febrero  de  1902,  relativo  á  la  importación  del  azúcar. 

XIV.— Honduras 1578 

Presupuesto  general  de  ingresos  y  egresos  para  1903-4 — Concesión  para  establecer 
un  servicio  de  transportes  por  medio  de  automóviles  ó  máquinas  de  tracción. 

XV.— MÉXICO 1584 

Derechos  de  importación  en  la  aduana  de  Tampico — Exención  de  trigo  del  pago 
de  derechos  de  importación — Presupuesto  de  egresos  para  1903-4 — Convención 
adicional  al  tratado  de  extradición  vigente  entre  México  y  los  Estados  Unidos 
de  América — Ferrocarril  de  Coahuila  á  Zacatecas — Impuesto  sobre  bebidas  alco- 
hólicas— Contrato  para  inia  exposición  permanente  y  mercado  de  ganado- 
Bancos. 

XVI.— Paraguay 1593 

ExportJición  de  frutos — Comercio  con  la  República  Argentina. 

XVIL— Perú 1601 

Unidad  monetaria  de  la  República— Recaudación  de  derechos  en  moneda  me- 
tálica— Avaluación  arancelaria  del  amoniaco  liquido  ó  álcali  volátil — Fábrica 
de  sombreros — Fábricas  de  aceite  de  semilla  de  algodón — Fábrica  de  velas  y 
jabón — Manufactura  de  tabaco^La  caña  de  azúcar. 

XVIIL— Salvador 1606 

Importación  durante  1901 — Contaduría  municipal  de  la  República — Ferrocarril  de 
La  Libertad  á  Santa  Tecla — Amortización  de  los  bonos  de  la  deuda  consolidada. 

XIX.— Uruguay 1614 

Comercio  por  varios  puertos  en  enero  y  febrero  de  1903 — Las  plantaciones  de 
naranjos,  mandarinos  y  limones. 

XX.— Venezuela 1617 

Contrato  para  el  abastecimiento  de  Caracas  con  agua  potable— Nueva  ley  sobre 
bancos — Clasificación  arancelaria  de  las  láminas  de  cobre  abotonado — Clasifica- 
ción arancelaria  de  papel  de  madera— Amortización  de  las  deudas  externas  é 
internas — Estadística  fiscal. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


iDsriDEix:. 


I. — COMPULSOKY  ARBITRATION , 1631 

II.— Plan  of  Building  for  the  International  Bureau  of  the  American  Republics.    1635 

III. — Treatx  Between  the  United  States  and  Spain 1639 

IV.— Argentine  Republic 1650 

Message  of  President  Roca — Sanitary  inspection  of  live  stock — Consular  legaliza- 
tion of  bills  of  lading — Port  movements  in  February,  1903 — Cattle  statistics,  first 
quarter  of  1903 — New  sugar  tax — British  prohibition  of  Argentine  cattle — The 
telegraph  system  in  the  south  of  the  Republic— New  bankruptcy  law— Miscella- 
neous notes. 

v.— Bolivia 1661 

Modification  of  railroad  concession. 

VI.— Brazil 1662 

Message  of  President  Rodrigues  Alves — Foreign  trade  for  the  first  nine  months  of 
1902— Customs  receipts  in  March,  1903— Exports  from  Pará  in  April,  1903— Cus- 
toms modifications — Miscellaneous  notes. 

VII.— Chile 1666 

New  cabinet — Customs  receipts — Copper  sulphate  deposits  at  Copaquire. 

VIIL— Colombia 1670 

Lease  of  the  emerald  mines  of  Muzo  and  Coscuez— Encouragem^ent  to  immigra- 
tion— Import  duties. 

IX.— Costa  Rica 1677 

Message  of  President  Esquivei — Decree  encouraging  agriculture. 

X.— Cuba 1679 

The  Central  Railway — First  anniversary  of  independence. 

XL— Guatemala 1688 

Duties  on  sugar  imports. 

XII.— Honduras 1688 

Inauguration  of  President  Bonilla — Budget  for  1903—1 — Concession  for  an  automo- 
bile line. 

XIIL— Mexico 1690 

Foreign  commerce  in  February,  1903 — Commercial  intercourse  with  the  United 
States — Customs  revenues  in  April — Development  of  the  sugar  trade — Rate  of 
exchange  in  June — Import  duties — Concessions  for  a  stock  yard — Report  of  the 
National  Railroad — Budget  for  1903-4 — Addition  to  extradition  treaty  with  the 
United  States — Railroad  from  Coahuila  to  Zacatecas — Tax  on  alcoholic  beverages — 
Miscellaneous  notes. 

XIV.— Nicaragua 1701 

Agricultural  conditions  in  1902 — Import  duties. 

XV.— Paraguay 1706 

Exports,  first  quarter  of  1903 — Commerce  with  the  Argentine  Republic. 

XVI.— Peru 1714 

Customs  laws — General  trade  notes— Factories  for  hat  manufacture — The  manu- 
facture of  cotton-seed  oil — Candle  and  soap  factories — Sugar  cane  growing  and 
industry. 

XVIL— Salvador 1719 

Customs  duties — Receipts  and  expenditures  in  1902 — Railway  from  La  Libertad  to 
Santa  Tecla — Amortization  of  bonds  of  the  consolidated  debt. 

XVIIL— United  States 1721 

Trade  with  Latin  America — Consular  trade  reports— Foreign  commerce  in  April — 
Conditions  of  the  sugar  crop  in  Porto  Rico — Cotton  growing  in  Porto  Rico — Gov- 
ernment receipts  and  expenditures  in  May — Wheat  acreage — Customs  decisions 
regarding  live  stock  importations  from  Mexico. 

XIX.— Uruguay 1738 

Foreign  commerce  in  1902 — Port  movements  in  February,  1903 — Award  of  drainage 
contract. 

XX.— Venezuela 1740 

Lease  of  the  Caracas  waterworks — New  banking  law — Customs  duties — Arbitral  set- 
tlement of  German  claims — The  Hague  protocol — Terms  of  Government  loan — 
Miscellaneous  notes. 

XXL— Trade  Opportunities  in  Latin  America 1756 

XXII.— Book  Notes 1759 

XXIIL— Library  Accessions  and  Files 1762 


VI   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


insriDiCE!. 


Pagina. 

I.— Arbitramento  Obrigatório 1771 

II.— Republica  Argentina 1776 

Movimento  dos  portos  em  Fevereiro  de  1903—0  telegrapho  no  sul. 

III.— Brazil 1777 

Tratado  de  extradição  entre  os  Estados  Unidos  do  Brazil  e  os  Estados  Unidos  da 
America — Mensagem  de  Presidente  Alves. 

IV.— Chile 1801 

Renda  das  alfandegas  no  mez  de  Março. 

V.— Estados  Unidos 1802 

Commereio  com  os  paizes  latino-americanos. 

VI.— Honduras 1803 

Orçamento  geral  para  o  exercicio  de  1903-4. 

VII. -Mexico 1804 

Commereio  com  os  Estados  Unidos — Contracto  de  um  mercado  de  gado. 

VIII.— Peru 1806 

Fabricas  de  azeite  de  caroço  de  algodão — Fabrica  de  velas  e  sabão — Manufactura  de 
tabaco — A  canna  de  assucar. 

IX.— Salvador 1809 

Estrada  de  ferro  de  La  Libertad  a  Santa  Tecla. 

X.— Uruguay 1809 

Movimento  do  porto  de  Montevideo  em  Fevereiro  de  1903. 

XI.— Venezuela 1810 

Alfandega  de  Maracaibo. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       VII 


T-A-IBLIE    IDES    ]yC.A.TIE;i?,ES. 


I.— Arbitrage  Obligatoire 1811 

II.— RÉPUBLIQUE  Argentine 1815 

Mouvements  des  ports  pendant  le  mois  de  février  1903— Importation  de  bétail  dans 
les  ports  anglais— Statistiques  sur  le  bétail,  premier  trimestre  de  l'année  1903. 

III.— Brésil 1817 

Recettes  douanières  pour  le  mois  de  mars  1903— Modifications  douanières. 

IV.— Chili 1819 

Nouveau  Cabinet. 

V.— Colombie 1819 

Augmentation  des  droits  d'entrée  dans  le  port  de  Colon — Adjudication  des  mines 
d'émeraudes. 

VI.— Cuba 1821 

Factures  consulaires  pour  les  marchandises  destinées  à  Cuba. 

VII.— Etats-Unis 1821 

Commerce  avec  l'Amérique  Latine. 

VIII.— Guatemala 1822 

Modifications  douanières. 

IX.— Mexique 1822 

Commerce  extérieur  pour  le  mois  de  février  1903 — Recettes  douanières  pour  le  mois 
d'avril — Développement  de  l'industrie  sucrière — Concession  pour  l'établissement 
d'un  marché  à  bestiaux — Modifications  douanières — Relations  commerciales  avec 
les  Etats-Unis. 

X.— Nicaragua 1827 

L'industrie  du  sucre — Culture  du  coton. 

XI.— PÉROU 1828 

Renseignements  sur  le  commerce  général. 

XII.— Uruguay 1830 

Renseignements  généraux — Mouvement  du  port  de  Montevideo  pour  le  mois  de 
février  1903. 

XIII.— VENEZUELA 1832 

Modifications  douanières— Affermage  des  eaux  de  Caracas — Règlement  des  réclama- 
tions allemandes  par  l'arbitrage. 


VIII    INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


HONOEAEY  OOEEESPONDING  MEMBEES  OF  THE  IIíTEENATIONAxi 
UNION  or  AMEEIOAN  EEPUBLIOS. 


Countries. 

Names. 

Residence. 

Argentine  Republic . . 
Bolivia 

Señor  Dr.  Don  Estanislao  S.  Zeballos 

Señor  Don  Manuel  V.  Ballivián« 

Dezembargador  Antonio  Bezerra 

Buenos  Ayres. 
La  Paz. 

Brazil 

Pará. 

Firmino  da  Silva -- 

Florianópolis. 

Chile 

Señor  Don  Moisés  Vargas 

Santiago. 

Colombia 

Señor  Don  Rufino  Gutiérrez 

Bogotá. 

Costa  Rica 

Señor  Don  Manuel  Aragón 

San  José. 

Dominican  Repulilic 

lu'uador 

Guatemala 

Señor  Don  José  Gabriel  García  '' 

Señor  Don  Francisco  Andrade  Marín 

Señor  Don  Antonio  Batres  Jáuregui 

Señor  Don  Rafael  Montúfar 

Santo  Domingo. 
Quito. 
Guatemala  City. 

Guatemala  City. 

Haiti 

Monsieur  Georges  Sylvain 

Port  au  Prince. 

Honduras 

Señor  Don  E.  Constantino  Fiallos . 

Señor  Don  Francisco  L.  de  la  Barra 

Señor  Don  Antonio  García  Cubas 

Tegucigalpa. 

Mexico 

City  of  Mexico. 

City  of  Mexico. 
City  of  Mexico. 
Managua. 

Señor  Don  Fernando  Ferrari  Pérez 

Señor  Don  José  D.  Gámez 

Señor  Don  José  S.  Découd 

Asunción. 

Señor  Don  Alejandro  Garland 

Lima. 

Salvador 

Señor  Dr.  Don  Salvador  Gallegos 

Señor  Don  José  I.  Schiffiano 

San  Salvador. 

Montevideo. 

Venezuela 

Señor     General    Don     Manuel     Landaeta 

Rosales. 
Señor  Don  Francisco  de  Paula  Alamo 

Caracas. 

Caracas. 

a  Honorary  Corresponding  Members  of  the  Royal  Geographical  Society  of  Great  Britain. 
b  Corresponding  member  of  the  Academia  Nacional  de  la  Historia  de  Venezuela. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   IX 


LATm-AMEEICAN  REPRESENTATIVES  IN  THE  UNITED 

STATES. 


AMBASSADOR    EXTRAORDINARY  AND    PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Señor  Don  Manuel  de  Azpíroz, 

1413  I  street  NW.,  Vv'ashington,  D.  C. 

ENVOYS   EXTRAORDINARY  AND   MINISTERS   PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic Señor  Don  Martín  García  Mérou, 

1527  New  Hampshire  avenue,  Washington,  D.  C. 

Bolivia Señor  Don  Fernando  E.  Guachalla, 

"The  Gordon,"  Washington,  D.  C. 

Brazil Mr.  J.  F.  de  Assis-Brasil. 

Oiflce  of  the  Legation,  30  West  Fifty-ninth  street.  New  York. 

Chile Señor  Don  Joaquín  Walker-Martí nez, 

1800  N  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Costa  Rica Señor  Don  Joaquín  Bernardo  Calvo, 

1329  Eighteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Cuba Señor  Don  Gonzalo  de  Quesada, 

1006  Sixteenth  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Dominican  Republic Señor  Don  Fco.  Leonte  Vasquez, 

31-33  Broadway,  New  York. 

Ecuador Señor  Don  Alfredo  Baquerizo, 

"The  Arlington,"  Wasliington,  D.  C. 

Guatemala Señor  Don  Antonio  Lazo  Arriaga, 

1414  Twenty-first  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Haiti Mr.  J.  N.  Léger, 

1426  K  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Nicaragua Señor  Don  Luis  F.  Corea, 

1704  Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Peru Señor  Don  Manuel  Alvarez  Calderón, 

1701  Massachusetts  avenue,  Washington,  D.  C. 

Salvador Señor  Dr.  Don  Rafael  S.  Lopez, 

17Õ7Q  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

CHARGÉS   D'AFFAIRES. 

Colombia Señor  Dr.  Don  Thos.  Herran, 

1315  N  street  NW.,  Washington,  D.  C. 

Urugua)^ Senor  Dr.  Don  Luis  Alberto  de  Herrera, 

"The  Normandie,"  Washington,  D.  C. 

Venezuela Señor  Don  Augusto  F.  Pulido, 

"The  Cocliran,"  Washington,  D.  C. 

CONSULS-GENERAL. 

Honduras Señor  Don  Nicanor  Bolet  Peraza, 

81  New  street.  New  York. 

Paraguay Honorable  John  Stewart, 

28  I  street  NE.,  Washington,  D.  C. 


DIRECTOR  OF  THE   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN   REPUBLICS: 

WILLIAM   WOODVILLE   ROCKHILL. 


INTERNATIONAL   BUREAU    Ui    THE    AMERICAN    REPUliLlUS. 


UNITED    STATES    EEPRESENTATIVES    m    THE    LATIN- 
AMERICAN  REPUBLICS. 


AMBAoSADOR   EXTRAORDINARY  AND  PLENIPOTENTIARY. 

Mexico Powell  Clayton,  City  of  Mexico. 

ENVOYS  EXTRAORDINARY  AND  MINISTERS  PLENIPOTENTIARY. 

Argentine  Republic William  P.  Lord,  Buenos  Ayres. 

Bolivia William  B.  Sorsby. 

Brazil David  E.  Thompson,  Rio  de  Janeiro. 

Chile Henry  L.  Wilson,  Santiago. 

Colombia A.  N.  Beaupré,  Bogotá. 

Costa  Rica William  L.  Merry,  San  José. 

Cuba Herbert  G.  Squiers,  Havana. 

Dominican  Republic (See  Haiti.  ) 

Ecuador Archibald  J.  Sampson,  Quito. 

Guatemala Leslie  Combs,  Guatemala  City. 

Haiti  (also  Chargé  d'Affaires,  Santo  Domingo).  .William  F.  Powell,  Portan  Prince. 

Honduras ( See  Guatemala.  ) 

Nicaragua (See  Costa  Rica. ) 

Paraguay (See  Uruguay.  ) 

Peru Irving  B.  Dudley',  Lima. 

Salvador (  See  Costa  Rica.  ) 

Uruguay William  R.  Finch,  Montevideo. 

Venezuela Herbert  W.  Bowen,  Caracas. 


INTERNATIONAL  BÜEEAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.    XI 


EATES  OF  POSTALE  FEOM  THE  UNITED  STATES  TO  LATIN- 
AMEEICAN  COUNTEIES. 


The  rates  of  postage  from  the  United  States  to  all  foreign  countries  and  colonies  (except  Canada 
Mexico,  and  Cuba)  are  as  follows: 

Cents. 

Letters,  per  15  grams  (è  ounce) 5 

Single  postal  cards,  each 2 

Double  postal  cards,  each 4 

Newspapers  and  other  printed  matter,  per  2  ounces 1 

[Packets  not  in  excess  of  10  ounces 5 

Commercial  papers -^Packets  in  excess  of  10  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

!    thereof  ...1 1 

[Packets  not  in  excess  of  4  ounces 2 

.    Samples  of  merchandise  .  J  Packets  in  excess  of  4  ounces,  for  each  2  ounces  or  fraction 

[    thereof 1 

Registration  fee  on  letters  and  other  articles ; 8 

Ordinary  letters  for  any  foreign  country  (except  Canada,  Mexico,  and  Cuba)  must  be  forwarded, 
whether  any  postage  is  prepaid  on  them  or  not.  All  other  mailable  matter  must  be  prepaid,  at  least 
partially. 

Matter  mailed  in  the  United  States  addressed  to  Mexico  is  subject  to  the  same  postage  rates  and  con- 
ditions as  it  would  be  if  it  were  addressed  for  delivery  in  the  United  States,  except  that  articles  of 
miscellaneous  merchandise  (fourth-class  matter)  not  sent  as  bona  fide  trade  samples  should  be  sent  by 
"Parcels  Post; "  and  that  the  following  articles  are  absolutely  excluded  from  the  mails  without  regard 
to  the  amount  of  postage  prepaid  or  the  manner  in  which  they  are  wrapped: 

All  sealed  packages,  other  than  letters  in  their  usual  and  ordinary  form;  all  packages  (including 
packages  of  second-class  matter)  which  weigh  more  than  4  pounds  6  ounces,  except  such  as  are  sent 
by  "Parcels  Post;"  publications  which  violate  any  copyright  law  of  Mexico. 

Single  volumes  of  printed  books  in  unsealed  packages  are  transmissible  to  Mexico  in  the  regular  mails 
without  limit  as  to  weight. 

Unsealed  packages  of  mailable  merchandise  may  be  sent  by  "Parcels  Post"  to  Bolivia,  British 
Guiana,  British  Honduras,  Chile,  Columbia,  Costa  Rica,  Guatemala,  Honduras,  Mexico,  Nicaragua, 
Salvador,  and  Venezuela,  at  the  rates  named  on  page  xv. 

PROHIBITED  ARTICLES  TO  ALi  FOREIGN  COUNTRIES. 

Poisons,  explosives,  and  inflammable  articles,  live  or  dead  animals,  insects  (especially  the  Colorado 
beetle),  reptiles,  fruits  or  vegetable  matter  liable  to  decomposition,  and  substances  exhaling  abad 
odor,  excluded  from  transmission  in  domestic  mails  as  being  in  themselves,  either  from  their  form 
or  nature,  liable  to  destroy,  deface,  or  otherwise  injure  the  contents  of  the  mail  bags,  or  the  persons 
of  those  engaged  in  the  postal  service;  also  obscene,  lewd,  or  lascivious  books,  pamphlets,  etc.,  and 
letters  and  circulars  concerning  lotteries,  so-called  gift  concerts,  etc.  (also  excluded  from  domestic 
mails);  postal  cards  or  letters  addressed  to  go  around  the  world;  letters  or  packages  (except  those  to 
Mexico)  containing  gold  or  silver  substances,  jewelry  or  precious  articles;  any  packet  whatever  con- 
taining articles  liable  to  customs  duties  in  the  countries  addressed  (except  Cuba  and  Mexico);  arti- 
cles other  than  letters  which  are  not  prepaid  at  least  partly;  articles  other  than  letters  or  postal  cards 
containing  writing  in  the  nature  of  personal  correspondence,  unless  fully  prepaid  at  the  rate  of  letter 
postage;  articles  of  a  nature  likely  to  soil  or  injure  the  correspondence;  packets  oí  commercial  papers 
and  prints  of  all  kinds,  the  weight  of  which  exceeds  2  kilograms  (4  pounds  6  ounces),  or  the  size  18 
inches  in  any  direction,  except  rolls  of  prints,  which  may  measure  30  inches  in  length  by  4  inches  in 
diameter;  postal  cards  not  of  United  States  origin,  and  United  States  postal  cardsof  the  largest  ("C") 
size  (except  as  letters),  and  except  also  the  reply  halves  of  double  postal  cards  received  from  foreign 
countries. 

There  is,  moreover,  reserved  to  the  Government  of  every  country  of  the  Postal  Union  the  right  to 
refuse  to  convey  over  its  territory,  or  to  deliver,  as  well,  articles  liable  to  the  reduced  rate  in  regard 
to  which  the  laws,  ordinances,  or  decrees  which  regulate  the  conditions  of  their  publication  or  of 
their  circulation  in  that  country  have  not  been  complied  with. 

jg®-  Pull  and  complete  information  relative  to  all  regulations  can  be  obtained  from  the  United 
States  Postal  Guide. 


XII      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


Pi 
< 

|z¡ 

o 

in 

03 
P4 

h 

2 

h 

H 

<1 

O 

% 

O 

S 

< 

o 

Ò 

H 

< 

PÎ 

M 

H 

0 

►-1 

^ 

!« 

O 

w 

o 

« 

< 

w 

o 

H 

O 

< 

H 

O 

Ph 

0) 
-O 

1 

0 

à 

ej 

o 

o      ó           t»  OD  ÇÍ 

M      oj  a    03   K  o  o 

X        K   »;  o    5  £ 

í      g  ^a  "^a 

P     ¿P.'2i<i)g     P>> 

■S      Pi-K  oí  Stitití  î=  C 
C      cuCggCfltíaíQj 

OJ  m 

-w    -S     j^  cá  03.; 

o3             03     ce  +2       +^  '+J 

00^ 

g    g    2ccc 

a 

o      U      "  O)  OJ  01 

Oí           0)    0)  ü      c;  o 

fl 

<M     O     8""" 

"           "    "^.n      oo 

ü 

r-1     T-H     (MlOlClO 

lO         ÔliOïC        »OCDlCr-1(MlO               "OlOfM         rHr-l         j 

¿ 

o; 

'50 

^ 

QJ 

o 

il 

O    o 

ggs 

'  O 

si.i 

oo  o 

D      •     O     c 

C 

>  > 

>>a 

;  > 

P».ai  QJ  > 

>  >  > 

0    :  >  >a 

5        .     03     03. s 

P  £ 

0¡      cã             Ow   cã  «^ 

.  03 

ai^-^s-a^^^^^ 

,  -M 

t>oi3 

0     C    "SCCC 

•  a 

^ccgcccca 

i^  o  ^  gjO  o  o  o  ü 

5       ¡    ã     CG 

G  G 

S 

0)    oj    t.  QJ  0)  a 

•  a> 

OJ        .      QJ      cu  (P 

0)  tu 

o     o    ^  o  ü  c 

1  o 

o        \     V     U  V   ■ 

V  o 

o 

Til    o    oooc 

¡o 

""o         o  o  o  o  o 

3    ;  o  oo 

OiC 

(M     C-4     TJ<  ,-lrHi- 

C^  i-(  C<í        rH  r-(  tH  i-l -51 

-1         ■     tH     r-liO 

I-IO) 

s 

o  a 

OiCOiC  OlOiC 

lio 

O 

o     oo 

ooc 

lO     ¡lOOOOiCO 

""a 

tH  t-l  iH        t-l 

1-1       •  rH  r-^  i-H  i-t         rH 

l§ 

' 

_IM 

o 

?í  O 

•o 

^i¿ 

^n 

o 

a¡ 

r^ 

r!  oi 

a> 

t.  o 

iié 

C 

O  c 

■  o 

S.a  .8 

c 

c  o  c 

O     '  C  O  c 

O 

a 

1^ 
QPI 

n  <" 

>  >  > 

>  ;>  P 

;  > 

(-1    03   —    L,   03   Cf 

>>>> 

t*  :  t»  :>  >.a 

a*  .^- 

SSS  mSS'C 

•S 

o3     .  c3  Cu  o¿  -t^       W3'" 

5a 

CfiUScplSPiCP 
ajoj'^R.ajaiajajaia 

-w     , +j  ^_»  ^  rj +j +j -^ 

13  O 

a  a  G  'S  O  õ  c 

'•  a 

o  3 

0)  01  <u  fc,  aj  0)  a 

•  a) 

0)    •!iíaía'oa>a)a) 

o  ü  0(_,  ü  ü  c 

;  o 

o    ; ü  u  Oq  o  ü  ü 

tu 

CO  œ  tC  lO  (N  Cvl  (M 

■IM 

rHC-llN         (NOrHiOCiOTf 

o      'CCC^CJ  i-HrHiCiT 

¿3  OÍ 

§a 

inoiooino?- 

1-1  CJ  rH  ■-(  rH  i-H 

•  O  O  lO  iC  lO        iC  o 

¡OlOT 

O      «10101010010 

03 

u-S 

ü 

o 

'S  ^ 

■a 

o 

¿ 

o"! 

oS 

C/" 

y 

CO       •    QQ 

c 

1^ 

o; 

«  a 

O  O  O 

o  o  c 

:>>;:5-s^"> 

o  o  o  c 

O     '  O  O  O  d 

'^a 

"3) 

a  s 

1>  >  >     >  >  g 

¿  ã  C3  w  ^  ^  .t 

;>  >  >  > 

•.Î.2h\S  e^.2a3.2.25 

c3    :Gácõci-í3x-i^-i^ 

0 

-^    ,^-fa^+_l¡M^P-g 

t» 

cae  2ic  c  c 

:pip!ccs>5i=ic:accp 

ci     *  C  ci  0  Q^  P  <ü  <X) 

ü 

0)  (p  a>_  <p  o;  a 

Qj    «oiajajüaJciü 

ü  o  og  o  CJ  t 
to  X  o  .-H  ce  >*  c<- 

00      •eOCOC<5rHC^l>rH 

•COC>)tHC<5M        COC<liOlO00«£ 

as 

go 

13  a 

oj  a 

lO  «c  o  ic  o  o  ir 

'  lO  o  o  o  o       o  iC 

ooc 

lO      !  lO  O  O  O  lO  O 

m  ic.  ic  OT  lO  >c  c-i 

.  C-t  lO  -TI  iC  »C        iC  Tí 

ut  ut  ir 

iC      .  íC  »0  lO  »0  d  lO 

6C>« 

0) 

"O  "3 

T3 

o 

c 

i 

o 

c 

c 

1 

•  c 

c 

c 

a5 

c 

? 

c 

CD      •  M 

O    ■  o 

D  C 

? 

1^ 

i2 

So 

[>  >  t» 

>  >  P 

;  >  > 

>:¿^  ai  > 

ó  >  >  > 

>    >  t>  >  a 

¿    .  ^  ^  ^  .3 

?.§ 

E  3 

oí  oi  ^  .^  cS  ^  .= 

iS^o-^^-gá^ 

>  03  es  K 

03  *^ 

o 

03  -^  +-^  *- 

H  C  C  'S  C  C  p 

■  a  aiiaaJU  g-^-¿  a  c  p 

•ajQíCaitigaiCCcuaia 

■  o  o  ^O  o       lO  "  "  lO  o  c 

C    icCGC-ScG 

0^  0)  0)  2  0)  o  a 

Oí    'OjaJaJOjCaía) 

o  ü  c;  _  o  o  c 

lOMOOOOC 

c    ;ooüüa>üi) 

?N      •r-IOOo'^iOiO 

I-I  IN  (M  «J  r-l  Ca  r- 

•  i-l  r-l  ■*  i-l  iH        r-1  in  IC  rH  •*  Cn 

C^      >  r-t  r-(  r-i  lO  iC  C^  <N 

;  c 
!  tu 
•  P 

il 

1 

oí 

:q 

:  o 

0 

•  03 

P 

p 

s 

;œ 

c 

•o 

i. 

•      ■  J  g 

ü 

C 

¿ 

3 

o 

;  ü 

'Z 

i  ia^ 

p  g  <P 

:3 

:« 
:  a 

P 

o: 

■S 

p 
p 

ai 
a: 

a  :o35 

03     .Pi  o 
CL,  O  t-   t> 

P 

'p 

o: 

03 

c 

0 

C  í»  > 

a 

oi  c 

^  *-•  ^ 
Pl  3  ? 

03-2  t-  tH  t. 

.55  o  o  s 
b2  5*  Î*  5 

^  tH  X-i  P 

.'3  Orí 

1 
C 

OJ 

G.ti¿ 

ffo  O  Sj::  o  c 

01    O^    ^    (H     aJ    Jh     3    tH            1 

< 

n 

3?  pe 

C 

¡L. 

ÜP 

&- 

(i 

C 

K 

S 

I-l- 

g 

z 

0. 

0- 

0hO-<CA 

J2i- 

r> 

PC 

Q 

fe 

1 

03  G 
C  O 


'3.2 

!>ilU 
O)  O 

lHr¡3 


tuco 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMEEIÇAN    REPUBLICS.       XIII 


PAflOELS-POST  REOULATIONS. 


Table  Showing  the  Latin-American  Countries  to  Which  Parcels  may  be  Sent 
FROM  THE  United  States;  the  Dimensions,  Weight,  and  Rates  of  Postage  Appli- 
cable TO  Parcels,  and  the  Exchange  Post-Offices  which  may  Dispatch  and 
Receive  Parcels-Post  Mails. 


ALLOWABLE     D  I  M  E  N  - 
SIGNS    AND    WEIGHTS 
OF  PARCELS. 

POSTAGE. 

EXCHANGE  POST-OFFICES. 

COUNTRIES. 

to 

a 

CD 

■B' 

"Si 
V, 

■S.S 

a  É 

«5 

Ü 

0) 

"S 
o 

tí 

'S 

"S 
o 

tic 
a 

O) 

ü 
y, 

^d 

Ï-. 
a 

A 

o 

■tí 

II 

1! 

.ti  "o 
-o  ^ 

1.2 

!..    O 

O 

fe 

UKITED  STATES. 

LATIN-AMEKICA. 

Bolivia 

Ft.  in. 
3    6 

3    6 

2    0 

2  0 

3  6 

3    6 
3    6 

3    6 

2  0 

3  6 

3    6 
3    6 

Ft. 

8 

6 

6 

6 
6 

6 

6 

6 
6 

Ft. 

4 
4. 

4 

Lbs. 

Cents. 
20 

20 

12 
12 
12 

12 
12 

12 
12 

12 

12 
12 

Cents. 
20 

20 

12 
12 
12 

12 

12 

12 
12 

12 

12 
12 

New  York  and  San 
Francisco. 

New  York  and  San 
Francisco. 

La  Paz. 

Chile 

Valparaiso. 

Colombia 

Costa  Rica. 

1  All  offices  authorized  to  excnange  mana 
í      between  the  two  countries. 

Guatemala 

Guiana,  British 

Honduras 

Honduras,  British  . 
Mexico 

New  York,  New  Or- 
leans,   and      San 
Francisco. 

All  offices  authorized 

New  York,  New  Or- 
leans,    and     San 
Francisco. 

New  Orleans 

Guatemala       City, 
Retalhuleu,    and 
Puerto  Barrios. 

to  exchange  mails. 

Tegucigalpa,  Puerto 
Cortez,     Amapala, 
and  Trujillo. 

Belize, 
to  exchange  mails. 

Salvador 

leans,    and      San 
Francisco. 

New  York  and  San 
Francisco. 

All  offices  authorized 

del     Norte,     and 
Corinto. 

Venezuela 

to  exchange  mails. 

XIV     INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


UNITED  STATES  CONSULATES  IN  LATIN  AMEEICA. 


Frequent  application  is  made  to  the  Bureau  for  the  address  of 
United  States  Consuls  in  the  South  and  Central  American  Republics. 
Those  desiring  to  correspond  with  any  Consul  can  do  so  by  address- 
ing "The  United  States  Consulate"  at  the  point  named.  Letters  thus 
addressed  must  be  delivered  to  the  proper  person.  It  must  be  under- 
stood, however,  that  it  is  not  the  duty  of  Consuls  to  devote  their  time 
to  private  business,  and  that  all  such  letters  ma}^  properly  be  treated 
as  personal,  and  any  labor  involved  may  be  subject  to  charge  therefor. 

The  following  is  a  list  of  United  States  Consulates  in  the  different 
Republics: 


Argentine  Republic — 

Buenos  Ayres. 

Cordoba. 

Rosario. 
Bolivia — 

La  Paz. 
Brazil — 

Bahia. 

Para. 

Pernambuco. 

Rio  de  Janeiro. 

Santos. 
Chile — 

Antofagasta. 

Arica. 

Coquimbo. 

Iquique. 

Valparaiso. 
Colombia — 

BarraiKjuilla. 

Bogota. 

Cartagena. 

Colón  (Aspinwall). 

Medellin. 

Panama. 
Costa  Rica — 

San  José. 
Cuba — 

Cienfuegos. 

Habana. 

Santiago. 
Dominican  Republic — 

Puerto  Plata. 

Samana. 

Santo  Domingo. 
Ecuador — 

Guayaquil. 
Guatemala — 

Guatemala. 
Haiti — 

Cape  Haïtien. 

Port  au  Prince. 


Honduras — 

Tegucigalpa. 

Utilla. 
Mexico — 

Acapulco. 

Chihuahua. 

Ciudad  Juarez. 

Ciudad  Porñrio  Diaz. 

Durango. 

Ensenada. 

La  Paz. 

Matamoros. 

Mazatlan. 

Mexico. 

Monterey. 

Nogales. 

Nuevo  Laredo. 

Progreso. 

Saltillo. 

Tampico. 

Tuxpan. 

Vera  Cruz. 
Nicaragua — 

Managua. 

San  Juan  del  Norte. 
Paraguay — 

Asunción. 
Peru — 

Callao. 
Salvador — 

San  Salvador. 
Uruguay — 

Colonia. 

Montevideo. 

Paysandu. 
Venezuela — 

La  Guayra. 

Maracaibo. 

Puerto  Cabello. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        XV 


CONSULATES  OF  THE   LATHT-AMEEIOAN  EEPUBLIOS   IE  THE 
UNITED  STATES. 


ARGEKTIIVE  REPUBLIC. 

Alabama 

California 

Florida 

Georgia 

Illinois 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

North  Carolina 

Pennsylvania 

Virginia 

BOLIVIA. 

California 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

BRAZIL. 

Alabama 

California 

Georgia 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Virginia 

CHILE. 

California 

Georgia 

Hawaii 

Illinois 

Maryland 

Massachusetts 

New  Y'^ork 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

Porto  Rico 

Washington  

COLOMBIA. 

Alabama 

California 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Virginia 

COSTA  RICA. 

Alabama 

California 

Colorado 

Illinois 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalachicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Bangor. 

Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Norfolk. 


San  Diego. 
San  Francisco. 
Kansas  City. 
New  York  City. 
Philadelphia. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Brunswick. 

Savannah. 

New  Orleans. 

Calais. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Norfolk. 

Richmond. 

San  Francisco. 

Savannah. 

Honolulu. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston. 

New  Y^ork  City. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Port  Townsend. 

Tacoma. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

San  Juan. 

Norfolk. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Denver. 

Chicago. 


COSTA  RICA— Continued. 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon 

Pennsylvania 

Texas  

Virginia 

CUBA. 

Alabama 

Florida 

Louisiana 

Massachusetts 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

DOMINICAN  REPUBLIC. 

Florida 

Illinois 

Maryland 

Massachusetts 

New  York 

North  Carolina 

Pennsylvania 

Porto  Rico 


ECUADOR. 


California 


Illinois 

Massachusetts 

Montana 

New  York 

Ohio 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

South  Carolina 

Tennessee 

Virginia 


GUATEMALA. 


Alabama*.. 
California  , 


Florida 

Illinois 

Kansas 

Kentucky  

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts . 

Missouri 

New  York 

Porto  Rico 

Washington . . . 


HAITI. 


Alabama Mobile. 

Georgia Savannah. 

Illinois Chicago. 

Maine Bangor. 

Massachusetts Boston. 

New  Y'ork New  York  City. 

North  Carolina Wilmington. 

Porto  Rico Mayaguez. 


New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Norfolk. 


Mobile. 
Tampa. 
New  Orleans. 
Boston. 
New  York. 
Philadelphia. 
San  Juan. 


Jacksonville. 

Chicago. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Wilmington. 

Philadelphia. 

Ag  nadilla. 

Arecibo. 

Humacao. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Vieques. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Boston. 

Butte. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Nashville. 

Norfolk. 


Mobile. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Pensacola. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

San  Juan. 

Seattle. 


XVI      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

OOirSULATES  OF  THE  LATIN-AMEEIOAN  EEPUBLIOS-Oontinued. 


HONDURAS. 

Alabama 

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky 

Louisiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Texas 

Washington 

MEXICO. 

Alabama 

Arizona 


California 

Colorado 

Florida 

Illinois 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Mississippi 

Missouri 

New  York 

Ohio 

Oregon 

Pennsylvania 

Philippine  Islands 

Porto  Rico 

Texas  


Virginia 

MCAKA(JIIA 

Alabama  

California 

Illinois 

Kansas 

Kentucky 

Louisiana 

Maryland 

Massachusetts 

Michigan 

Missouri 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  JRico 

Texas 

Virginia 

Washington 

PARAGUAY. 

Alabama 

Delaware 

District  of  Columbia  . 
Georgia 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Galveston. 

Seattle. 


Mobile. 

Naco. 

Nogales. 

Phoenix. 

Tucson. 

Yuma. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Denver. 

Pensacola. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Pascagoula. 

Kansas  City. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Portland. 

Philadelphia. 

Manila. 

San  Juan. 

Brownsville. 

Eagle  Pass. 

El  Paso. 

Galve-ston. 

Laredo. 

Rio  Grande  City. 

Sabine  Pass. 

San  Antonio. 

Norfolk. 


Mobile. 

Los  Angeles. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Chicago. 

Kansas  City. 

Louisville. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

Detroit. 

St.  Louis. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 

Newport  News. 

Seattle. 


Mobile. 
Wilmington. 
Washington. 
Savannah. 


PA  RAG  UAT— Continued. 

Illinois 

Indiana 

Maryland 

Michigan 

Missouri 

New  Jersey , 

New  York , 

Ohio 

Pennsylvania 

PERU. 

Alabama 

California 

District  of  Columbia 

Hawaii 

Illinois 

Louisiana , 

Maryland 

Massachusetts , 

New  York 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

SALVADOR. 

California 

New  York 

URIGUAY. 

Alabama , 

California 

Florida 

Georgia 

Illinois , 

Louisiana 

Maine 

Maryland 

Massachusetts , 

Mississippi 

New  York 

Pennsylvania 

Philippine  Island.s 

South  Carolina 

Texas  

Virginia 

VENEZUELA. 

California 

Florida 

Illinois 

Iowa , 

Maryland  

Michigan 

Minnesota 

New  Jersey , 

New  York , 

Ohio 

Pennsylvania 

Porto  Rico 

Texas 

Virginia 


Chicago, 

Indianapolis. 

Baltimore. 

Detroit. 

Kansas  City. 

St.  Louis. 

Newark. 

Trenton. 

Buffalo. 

New  York  City. 

Rochester. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 


Mobile. 

San  Diego. 

San  Francisco. 

Washington. 

Honolulu. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Baltimore. 

Boston. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

San  Juan. 


San  Diego. 
San  Francisco. 
New  York  City. 


Mobile. 

San  Francisco. 

Apalachicola. 

Fernandina. 

Pensacola. 

St.  Augustine. 

Brunswick. 

Savannah. 

Chicago. 

New  Orleans. 

Bangor. 

Calais. 

Portland. 

Baltimore. 

Boston. 

Scrantoii. 

New  York  City. 

Philadelphia. 

Manila. 

Charleston. 

Galveston. 

Norfolk. 

Richmond. 


Los  Angeles. 

San  Francisco. 

Pensacola. 

Chicago. 

Des  Moines. 

Baltimore. 

Detroit. 

St.  Paul. 

Jersey  City. 

New  York  City. 

Cincinnati. 

Philadelphia. 

Arecibo. 

Mayaguez. 

Ponce. 

San  Juan. 

Galveston. 

Norfolk. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


XVII 


WEIGHTS  AND  MEASURES. 

The  following  table  gives  the  chief  weights  and  measures  in  commercial  use  in 
Mexico  and  the  Eepublics  of  Central  and  South  America,  and  their  equivalents  in 
the  United  States. 


Denomination. 


Where  used. 


United  States  equivalents. 


Are 

Arobe 

Arroba  (dry) 

Do 

Do 

Do 

Arroba  (liquid) 

Barril 

Carga 

Centaro  

Cuadra , 

Do 

Do 

Do 

Cubic  meter 

Fanega  (dry)  

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Frasco 

Do 

Gram 

Hectare 

Hectoliter  (dry)  .. 
Hectoliter  (liquid) 
Kilogram  (kilo) . . . 

Kilometer 

League  (land) 

Libra  

Do 


Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Do 

Liter  

Livre 

Manzana 

Marc 

Meter 

Pie 

Quintal 

Do 

Do 

Do 

Quintal  (metric) 
Suerte 


Vara . . . 
Do, 
Do. 
Do. 
Do. 
Do 
Do 


Metric 

Paraguay 

Argentine  Republic 

Brazil 

Cuba 

Venezuela 

Cuba  and  Venezuela 

Argentine  Republic  and  Mexico . 

Mexico  and  Salvador 

Central  America 

Argentine  Republic 

Paraguay 

Paraguay  (square) 

Uruguay 

Metric 

Central  America 

Chile 

Cuba 

Mexico 

Uruguay  (double) 

Uruguay  (single) 

Venezuela 

Argentine  Republic 

Mexico 

Metric 

do 


do 

do 

do 

do 

Paraguay  

Argentine  Republic 

Central  America 

Chile 

Cuba 

Mexico 

Peru - 

Uruguay 

Venezuela 

Metric 

Guiana 

Costa  Rica 

Bolivia 

Metric 

Argentine  Republic 

do 

Brazil 

Chile,  Mexico,  and  Peru. 

Paraguay  

Metric 

Uruguay 


Argentine  Republic. 

Central  America 

Chile  and  Peru 

Cuba 

Mexico 

Paraguay 

Venezuela 


0.02471  acre. 
25  pounds. 
25.3171  pounds. 
32.38  pounds. 
25.3664  pounds. 
25.4024  pounds. 
4.263  gallons. 
20.0787  gallons. 
300  pounds. 
4.2631  gallons. 
4.2  acres. 
78.9  yards. 
8.077  square  feet. 
2  acres  (nearly). 
35.3  cubic  feet. 
1.5745  bushels. 
2.575  bushels. 
1.599  bushels. 
1.54728  bushels. 
7.776  bushels. 
3.888  bushels. 
1.599  bushels. 
2.5096  quarts. 
2.5  quarts. 
15.432  grains. 
2.471  acres. 
2.838  bushels. 
26.417  gallons. 
2.2046  pounds. 
0.621376  mile. 
4.633  acres. 
1.0127  pounds. 
1.043  pounds. 
1.014  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.01465  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0143  pounds. 
1.0161  pounds. 
1.0567  quarts. 
1.0791  pounds. 
1.5-6  acres. 
0.507  pound. 
39.37  inches. 
0.9478  foot. 
101.42  pounds. 
30.06  pounds. 
101.61  pounds. 
100  pounds. 
220.46  pounds. 
2,700  cuadras.     (/S'ee  Cu- 
adra. ) 
34.1208  inches. 
33.874  inches. 
33.367  inches. 
33.384  inches. 

33  inches. 

34  inches. 
33.384  inches. 


Bull.  No.  6—03- 


XVIII      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICfe'. 


METRIC  WEIGHTS  AND  MEASURES. 


METRIC  WEIGHTS. 


Milligram  (1/1000  gram)  equals  0.0154  grain. 

Centigram  (1/100  gram)  equals  0.1543  grain. 

Decigram  (1/10  gram)  equals  1.5432  grains. 

Gram  equals  15.432  grains. 

Decagram  (10  grams)  equals  0.3527  ounce. 

Hectogram  (100  grams)  equals  3.5274  ounces. 

Kilogram  (1,000  grams)  equals  2.2046  pounds. 

Myriagram  (10,000  grams)  equals  22.046  pounds. 

Quintal  (100,000  grams)  equals  220.46  ])ounds. 

Millier  or  tonneau— ton  (1,000,000  grams)  equals  2,204.6  pounds. 

METRIC  DRY   MEASURE. 

Milliliter  (1/1000  liter)  equals  0.061  cubic  inch. 
Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.6102  cubic  inch. 
Deciliter  (1/10  liter)  equals  6.1022  cubic  inches. 
Liter  equals  0.908  quart. 
Decaliter  (10  liters)  equals  9.08  quarts. 
Hectoliter  (100  liters)  equals  2.838  bushels. 
Kiloliter  (1,000  liters)  equals  1.308  cubic  yards. 

METRIC  LIQUID  MEASURE. 

MilliUter  (1/1000  liter)  equals  0.27  fluid  dram. 

Centiliter  (1/100  liter)  equals  0.338  fluid  ounce. 

Deciliter  (1/10  liter)  equals  0.845  gill. 

Liter  equals  1.0567  quarts. 

Decaliter  (10  liters)  equals  2.6417  gallons. 

HectoUter  (100  liters)  equals  26.417  gallons. 

Kiloliter  (1,000  liters)  equals  264.17  gallons. 

METRIC   MEASURES   OF   LENGTH 

MilUmeter  (1/1000  meter)  equals  0.0394  inch. 

Centimeter  (1/100  meter)  equals  0.3937  inch. 

Decimeter  (1/10  meter)  equals  3.937  inches. 

Meter  equals  39.37  inches. 

Decameter  (10  meters)  equals  393.7  inches. 

Hectometer  (100  meters)  equals  328  feet  1  inch. 

Kilometer  (1,000  meters)  equals  0.62137  mile  (3,280  feet  10  inches). 

Myriameter  (10,000  meters)  equals  6.2137  miles. 

METRIC  SURFACE  MEASURE.  • 

Centare  (1  square  meter)  equals  1,550  square  inches. 
Are  (100  square  meters)  equals  119.6  square  yards. 
Hectare  (10,000  square  meters)  equals  2.471  acres. 

The  metric  system  has  been  adopted  by  the  following-named  American  countried: 
Argentine  Republic,  Bolivia,  Brazil,  Chile,  Colombia,  Costa  Rica,  Ecuador,  Hon- 
duras, Mexico,  Paraguay,  United  States  of  America,  and  A'enezuela. 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XIX 


X'TJIBIalO.i^TIOlST'S. 


The  publications  of  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics  include  Handbooks  and  Maps  of  the  various  countries  of 
Latin  America,  Bibliographical  Compilations,  and  Reports  on  leading 
pan-American  topics,  in  addition  to  the  Monthly  Bulletin  of  the 
Bureau,  which  is  now  in  its  fourteenth  volume  and  is  the  official  organ 
of  the  Bureau.  These  are  for  distribution  upon  the  payment  of  the 
prices  indicated  below,  it  being  required  that  payment  be  made  in 
cash,  money  orders,  or  by  bank  drafts  on  banks  in  New  York  City  or 
Washington,  D.  C. ,  payable  to  the  order  of  the  International  Bureau 
of  the  American  Republics.  Individual  checks  on  banks  outside  of 
New  York  or  Washington,  or  postage  stamps  can  not  be  accepted. 

Price  List  of  Publications. 

Handbooks  and  Bulletins. 

Price. 

Handbook  of  Alaska,  1897 $0.  25 

Brazil,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Future 

Development  (1901) 50 

Handbook  of  Guatemala,  1897 25 

Handbook  of  Paraguay,  1902 75 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (English) -. 25 

Handbook  of  Venezuela,  1899  (Spanish  ) 25 

Mexico,  Geographical  Sketch,  Economic  Conditions,  and  Prospects  of  Future 

Development  of  (1900) 75 

The  Monthly  Bulletin — 

Yearly  subscription 2.  00 

Yearly  subscription,  foreign 2.  50 

Single  copies 25 

Majjs. 

Map  of  Mexico,  Agricultural  and  General  (1901  ) 1.  00 

Map  of  Guatemala,  Agricultural  and  General  (1902) 1.  00 

Bibliographical  Publications. 

Bibliography  of  Brazil  (1901) 1. 00 

Bibliography  of  Central  America 50 

Pan-American  Publications. 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  670  pages,  bound  in  cloth,  in  English, 
Spanish,  and  Portuguese 2. 50 

Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  645  pages,  bound  in  cloth,  in  Span- 
ish, English,  and  Portuguese 2.  50 


XX  INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Price. 
Code  of  Commercial  Nomenclature,  1897,  640  pages,  bomid  in  cloth,  in  Portu- 
guese, Spanish,  and  English $2.  50 

Coñee,  English 50 

Coffee,  Spanish 50 

Commercial  Directory  of  the  American  Republics,  1898  (vols.  1  and  2) 5.00 

International  American  Conference  Reports  and  Recommendations,  1890, 
including  the  Reports  of  the  Plan  of  Arbitration,  Reciprocity  Treaties,  Inter- 
continental Railway,  Steamship  Communication,  Sanitary  Regulations, 
Common  Silver  Coin,  Patents  and  Trade-marks,  Weights  and  Measures, 
Port  Dues,  International  Law,  Extradition  Treaties,  International  Bank, 
Memorial  Tablet,  Columbian  Exposition — 

Octavo,  bound  in  paper 25 

Octavo,  bound  in  half  morocco 1.  00 

International  American  Conference  Reports  of  Committees  and  Discussions 
thereon,  1890  (Revised  under  the  direction  of  the  Executive  Committee  by 
order  of  the  Conference,  adopted  March  7,  1890),  Vols.  1,  2,  8,  and  4 — 

Quarto  edition,  liound  in  cloth,  4  vols 3.  00 

Intercontinental  Railway  Report,  7  vols.,  three  of  maps  and  four  of  text  (sup- 
ply limited)  25.  00 

Money,  Weights,  and  Measures  of  the  American  Republics,  1891 05 

Patent  and  Trade-mark  Laws  of  America,  1891 05 

Report  on  Coffee,  with  special  reference  to  the  Costa  Rican  Product  (1901) ...       .10 

United  States  Customs  Tariff  (English,  Spanish,  and  French) 10 

Worthington  Commercial  Report,  1899  (Chile,  Argentine  Republic,  Brazil,  and 

Uruguay) 35 

NoTK. — The  publications  of  this  Bureau  are  sent  free  of  postage  throughout  the  United 
States,  Canada,  and  the  Latin-American  Republics,  and  in  these  countries 
the  Bulletin  will  be  furnished  to  subscribers  at  $2.00  per  annum. 
December  1,  1902. 


INTERNATIONAL    BUEEAU    OE^    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       XXI 


VALUE  OF  LATm-AMEEIOAN  COINS. 


The  following  table  shows  the  value,  in  United  States  gold,  of  coins  representing 
the  monetary  units  of  the  Central  and  South  American  Republics  and  Mexico,  esti- 
mated quarterly  by  the  Director  of  the  United  States  Mint,  in  pursuance  of  act  of 

Congress  : 

ESTIMATE   APRIL  1,  1903. 


Countries. 

standard. 

Unit. 

Value 

in  U.  S. 

gold 

or 

silver. 

Coins. 

ArcíentineRepubliC- 

Gold.... 

Peso 

$0.  965| 

Gold— Argentine  ($4.824)  and 

5  Argentine. 
Silver — Peso  and  divisions. 

BOLIVIA 

Silver 

Boliviano 

.352 

Silver — Boliviano     and     divi- 

sions. 

Brazil 

Gold.... 

Gold.... 
Gold.... 

Milreis  . . 

Colon  . . . 
Dollar... 

.546/ 

.465] 
1.000 

Gold — 5,  10,  and  20  milreis. 

Central    American 
States — 
Costa  Rica 

British  Honduras 

Silver — 1,  1,  and  2  milreis. 

Gold— 2,  5,  10,  and  20  colons 
($9.307). 

Silver— 5,  10,  25,  and  50  cén- 
timos. 

Guatemala 

pSilver  . . . 
Gold.... 

Honduras 

Nicaragua 

Salvador  

Chile 

Peso 

.352 

Silver — Peso  and  divisions. 

Peso  .... 

.  365| 

Gold— Escudo  ($1.825),  doub- 
loon   ($3.650),   and   condor 

($7.300). 
Silver — Peso  and  divisions. 

Colombia 

Silver  ... 

Peso 

.352| 

Gold— Condor    ($9.647)     and 
double  condor. 

Silver — Peso  and  divisions. 

Cuba  .     ..     .... 

Gold 

Peso 

.926| 

Gold— Centén      ($5.017),    al- 

phonse  ($4.823). 
Silver — Peso. 

Ecuador  

Gold.... 

Sucre 

.487/ 

Gold— 10  sucres  ($4.8665) . 

Silver — Sucre  and  divisions. 

Haiti      

Gold.... 

Gourde.. 

.965Í 

Gold— 1,  2,  5,  and  10  gourdes. 

Silver — Gourde  and  divisions. 

Mexico 

Silver 

Dollar... 

.383 

Gold— Dollar  ($0.983),  2^-,  5, 

10,  and  20  dollars. 
Silver — Dollar  (or  peso)   and 

divisions. 

Peru 

Gold.... 

Sol 

.487/ 

Gold— Libra  ($4.8665). 

Silver — Sol  and  divisions. 

Uruguay  

Gold.... 

Peso 

1.034/ 

Gold— Peso. 

Silver — Peso  and  divisions. 

Venezuei,a 

Gold.... 

Bolivar . . 

.193] 

Gold— 5,  10,  20,  50,  and   100 
bolivars. 

Silver — 5  bolivars. 

1 

Paraguay  has  no  gold  or  silver  coins  of  its  own  stamping.  The  silver  peso  of  other 
South  American  Republics  circulates  there,  and  has  the  same  value  as  in  the  coun- 
tries that  issue  it. 


Boletín  Mensual 

DE   LA 

Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas, 

Unión  Internacional  de  Repúblicas  Americanas. 
Vol.  XIV.  JUNIO  1903.  No.  6. 


ARBITRAJE  OBLIGATORIO. 

Uno  de  los  resultados  de  la  Segunda  Conferencia  Panamericana 
tenida  en  México  de  octubre  22  de  1901  á  enero  31  de  1902,  fué  el 
tratado  de  arbitraje  obligatorio,  de  que  se  hizo  mención  oportuna  en 
el  Boletín  del  mes  de  octubre  último,  y  que  firmaron  en  la  capital 
mencionada,  el  29  de  enero  de  1902  los  Plenipotenciarios  acreditados 
al  efecto  por  los  Gobiernos  de  la  República  Argentina,  Bolivia,  la 
República  Dominicana,  Guatemala,  México,  Paraguay,  el  Perú,  El 
Salvador  y  Uruguay. 

Este  Tratado,  cuyo  texto  íntegro  se  pone  á  continuación,  fué  con'- 
cluido  como  era  natural  ad  referendum^  pero  á  fin  de  evitar  que  las 
demoras  que  ocurriesen  en  su  ratificación  por  los  Gobiernos  de  las 
nueve  naciones  signatarias,  impidiese  la  realización,  aunque  fuese 
solamente  parcial,  de  los  beneficios  á  que  se  había  aspirado  al  cele- 
brarlo, se  estipuló  por  su  artículo  21,  que  tan  pronto  como  tres  de  esos 
Gobiernos  hubiesen  ratificado  su  contenido,  é  informado  de  ello  al 
Gobierno  de  México,  quien  lo  comunicaría  á  los  restantes,  se  con- 
siderase en  vigor  el  referido  Tratado,  sin  necesidad  de  que  se  efectuase 
el  canje  de  ratificaciones  acostumbrado. 

En  cumplimiento,  pues,  de  este  artículo,  y  visto  que  el  Gobierno  de 
México  impartió  su  aprobación  constitucional  al  referido  Tratado  desde 
el  21  de  abril  de  1902,  y  que  después  de  él  han  hecho  lo  mismo,  el 
Gobierno  de  El  Salvador  el  28  de  mayo  del  mismo  año,  el  de  Guate- 
mala al  25  de  agosto  siguiente,  y  el  de  Uruguay  el  31  de  enero  del 
corriente  año  de  1903,  se  acaba  de  disponer  por  el  Señor  Presidente  de 
la  República  de  México,  en  decreto  expedido  el  22  de  abril  último  é 

1511 


1512      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

inserto  en  el  ''Diario  Oficiar'  el  25  del  mismo  mes,  que  se  pnbliquc 
el  referido  Tratado  y  se  le  dé  debido  cumplimiento,  notilicándose  de 
ello  en  la  forma  propia  ;i  los  demás  Go))iernos  signatarios  de  ([uienes 
nada  se  había  oído  hasta  aquella  fecha,  y  son  los  de  las  Repúblicas 
Argentina  y  Dominicana.  Bolivia,  Paraguay  y  el  Perú. 

El  texto  del  Triitado  es  como  sigue: 

"Los  infrascritos.  Delegados  á  la  Segunda  Conferencia  Internacional 
Americana  por  la  Kepúl)lica  Argentina,  Bolivia,  la  República  Domini- 
cana, Guatemala.  El  Salvador,  jMéxico,  Raraguay,  Rerú  y  Uruguay, 
reunidos  en  la  ciudad  de  México,  y  debidamente  autorizados  por  sus 
Gobiernos,  han  convenido  en  los  siguientes  artículos: 

""Artículo  1.  Las  Altas  Rartes  Contratantes  se  obligan  á  someter  á 
la  decisión  de  arbitros  todas  las  controversias  que  existen  ó  lleguen  á 
existir  entre  ellas,  y  (jue  no  puedan  resolverse  por  la  vía  diplomática, 
siempre  (jue  á  juicio  exclusivo  de  alguna  de  las  Naciones  interesadas, 
dichas  controversias  no  afecten  ni  la  independencia  ni  el  honor 
nacionales. 

"AiiT.  2.  No  se  considerarán  comprometidos  ni  la  independencia  ni 
el  honor  nacionales  imi  las  eontrovei'sias  sobre  privilegios  diplomáticos, 
límites,  derechos  de  navegación,  y  valid(v.  inteligencia  y  cumplimiento 
de  tratados. 

"Akt.  ;>.  En  \  irtud  do  la  facultad  (|ue  reconoce  el  artículo  2G  de  la 
Convención  para  el  arreglo  p;icílico  de  los  contlictos  intei'iiacionales, 
lirmada  en  La  Haya  en  2l>  de  julio  de  ISIM»,  las  Altas  Rartes  Contra- 
tantes convienen  en  someter  á  la  (hn-isión  de  la  Corte  Rermanente  de 
Arbitraje  (jue  dicha  Convención  establece,  todas  las  t-ontroversias  áque 
se  refiere  el  presente  Ti'atado,  á  menos  (jue  alguna  de  las  Rartes 
prefiera  ([ue  se  organice  una  jurisdicción  especial. 

""En  caso  de  someterse  á  la  C\)rte  Permanente  de  La  Haya,  las  Altas 
Partes  Contratantes  aceptan  los  preceptos  de  la  referida  Convención, 
tanto  en  lo  relativo  á  la  organización  del  Tribunal  Arbitral,  como 
respecto  á  los  i^-ocedimientos  á  (pie  éste  haya  de  sujetarse. 

''Art.  -í.  Siempre  ([ue  por  cualquier  motivo  deba  organizarse  una 
jurisdicción  especial,  ya  sea  porque  así  lo  quiera  alguna  de  las  Partes, 
ya  porque  no  llegue  á  abrirse  á  ellas  la  Corte  Permanente  de  Arbitraje 
(le  La  Haya,  se  es(al)lecerá.  al  firmarse  el  compromiso,  el  procedi- 
miento (pie  se  haya  de  seguir.  El  Tribunal  determinará  la  fecha  y 
lugar  de  sus  sesiones,  el  idioma  de  (jue  haya  de  hacerse  uso,  y  estará  en 
todo  evento  investido  de  la  facultiid  de  resolver  todas  las  cuestiones 
relativas  á  su  propia  jurisdicción  3'^  aún  las  que  se  refieren  al  procedi- 
miento en  los  puntos  no  previstos  en  el  compromiso. 

"Art.  5.  Si  al  organizarse  la  jurisdicción  especial  no  hubiere  con- 
formidad de  las  Altas  Partes  Contratantes  para  designar  el  árbitro,  el 
Tribunal  se  conqwndrá  de  tres  jueces.  Cada  Estado  nombrará  un 
árl)itro  y  éstos  designarán  el  tercero.     Si  no  pueden  ponerse  de  acuerdo 


OFICIIS-A  INTERNA CIOîi AL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1513 

sobre  esta  designación,  la  hará  el  Jefe  de  un  tercer  Estado,  que  indi- 
carán los  árbitros  nombrados  por  las  Partes.  No  poniéndose  de 
acuerdo  para  este  último  nombramiento,  cada  una  de  las  Partes  desig- 
nará una  Potencia  diferente,  y  la  elección  del  tercero  será  hecha  por 
las  dos  Potencias  así  designadas. 

"Art.  6.  Las  Altas  Partes  Contratantes  estipulan  que,  en  caso  de 
disentimiento  grave,  ó  de  conflicto  entre  dos  ó  más  de  ellas,  que  haga 
.inminente  la  guerra,  se  recurra,  en  tanto  que  las  circunstancias  lo 
permitan,  á  los  buenos  oficios  ó  á  la  mediación  de  una  ó  más  de  las 
Potencias  amigas. 

''Art.  7.  Independientemente  de  este  recurso,  las  Altas  Partes  Con- 
tratantes juzgan  útil  que  una  ó  más  Potencias,  extrañas  al  conflicto, 
ofrezcan,  espontáneamente,  en  tanto  que  las  circunstancias  se  presten 
á  ello,  sus  buenos  oficios  ó  su  mediación  á  los  Estados  en  conflicto. 

"El  derecho  de  ofrecer  los  buenos  oficios  ó  la  mediación  pertenece 
á  las  Potencias  extrañas  al  conflicto,  aún  durante  el  curso  de  las  hostili- 
dades. 

"El  ejercicio  de  este  derecho  no  podrá  considerarse  jamás  por  una 
ó  por  otra  de  las  Partes  Contendientes  como  un  acto  poco  amistoso. 

"Art.  8.  El  oficio  de  mediador  consiste  en  conciliar  las  pretensiones 
opuestas,  y  en  apacigmar  los  resentimientos  que  puedan  haberse  pro- 
ducido entre  las  Naciones  en  conflicto. 

"Art.  9.  Las  funciones  del  mediador  cesan  desde  el  momento  en  que 
se  ha  comprobado,  ya  por  una  de  las  Partes  Contendientes,  ya  por  el 
mediador  mismo,  que  los  medios  de  conciliación  propuestos  por  éste 
no  son  aceptados. 

"Art.  10.  Los  buenos  oficios  y  la  mediación,  ya  que  á  ellos  se 
recurra  por  las  Partes  en  conflicto,  ó  por  iniciativa  de  las  Potencias 
extrañas  á  él,  no  tienen  otro  carácter  que  el  de  consejo,  y  nunca  el  de 
fuerza  obligatoria. 

"Art.  11.  La  aceptación  de  la  mediación  no  puede  producir  el  efecto, 
salvo  convenio  en  contrario,  de  interrimapir,  retardar  ó  embarazar  la 
movilización  ú  otras  medidas  preparatorias  de  la  gueri-a.  Si  la  media- 
ción tuviere  lugar  rotas  ya  las  hostilidades,  no  se  interrumpe  por 
ello,  salvo  pacto  en  contrario,  el  curso  de  las  operaciones  militares. 

"Art.  12.  En  los  casos  de  diferencias  graves  que  amenazen  com- 
prometer la  paz.  y  siempre  que  las  Potencias  interesadas  no  puedan 
ponerse  de  acuerdo  para  escoger  ó  aceptar  como  mediadora  á  una 
Potencia  amiga,  se  recomienda  á  los  Estados  en  conflicto  la  elección  de 
una  Potencia,  á  la  cuál  confíen,  respectivamente,  el  encargo  de  enti-ar 
en  relación  directa  con  la  Potencia  escogida  por  la  otra  Nación  intere- 
sada, con  el  objeto  de  evitar  la  ruptura  de  las  relaciones  pacíficas. 

"Mientras  dui-a  este  mandato,  cuyo  término,  salvo  estipulación  en 
contrario,  no  puede  exceder  de  treinta  días,  los  Estados  contendientes 
cesarán  toda  relación  directa  con  motivo  del  conflicto,  el  cual  se  con- 
siderará como  exclusivamente  deferido  á  las  Potencias  mediadoras. 


1514      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

"  Si  esas  Potencias  amigas  no  lograren  proponer,  de  común  acuerdo, 
una  solución  que  fuere  aceptable  por  las  que  se  hallen  en  conflicto, 
designarán  á  una  tercera,  á  la  cual  quedará  confiada  la  mediación. 

'  '  Esta  tercera  Potencia,  caso  de  ruptura  efectiva  de  las  relaciones 
pacíficas,  tendrá  en  todo  tiempo  el  encargo  de  aprovechar  cualquiera 
ocasión  para  procurar  el  restablecimiento  de  la  paz. 

"Art.  13.  En  las  controversias  de  carácter  internacional,  prove- 
nientes de  divergencia  de  apreciación  de  hechos,  las  Repúblicas  signa-- 
torias  juzgan  útil  que  las  Partes  que  no  haj^an  podido  ponerse  de 
acuerdo  por  la  vía  diplomática,  instituyan,  en  tanto  que  las  circuns- 
tancias lo  permitan,  una  Comisión  Internacional  de  Investigación,^ 
encargada  de  facilitar  la  solución  de  esos  litigios,  esclareciendo,  por 
medio  de  un  examen  imparcial  y  concienzudo,  las  cuestiones  de  hecho. 

"Art.  14.  Las  Comisiones  Internacionales  de  Investigación  se  cons- 
tituyen por  convenio  especial  de  las  Partes  en  litigio.  El  convenio 
precisará  los  hechos  que  han  de  ser  materia  de  examen,  así  como  la 
extensión  de  los  poderes  de  los  Comisionados,  y  arreglará  el  proce- 
dimiento á  que  deben  éstos  sujetarse.  La  investigación  se  llevará  á 
término  contradictoriamente;  3^  la  forma  y  los  plazos  que  deben  en 
ella  observarse,  si  no  se  fijaren  en  el  convenio,  serán  determinados 
por  la  Comisión  misma. 

"Art.  15.  Las  Comisiones  Internacionales  de  Investigación  se  cons- 
tituirán, salvo  estipulación  en  contrario,  de  la  misma  manera  que  el 
Tribunal  de  Arbitraje. 

"Art.  16.  Es  obligación  de  las  Potencias  en  litigio,  ministrar,  en  la 
más  amplia  medida  que  juzguen  posible,  á  la  Comisión  Internacional  de 
Investigación,  todos  los  medios  y  facilidades  necesarias  para  el  cono- 
cimiento completo  3'  la  exacta  apreciación  de  los  hechos  controvertidos. 

"Art.  17.  Las  Comisiones  mencionadas  se  limitarán  á  averiguar  la 
verdad  de  los  hechos  sin  emitir  más  apreciaciones  que  las  meramente 
técnicas. 

"Art.  18.  La  Comisión  Internacional  de  Investigación  presentará  á 
las  Potencias  que  la  ha3^an  constituido,  su  informe  firmado  por  todos 
los  miembros  de  la  Comisión.  Este  informe,  limitado  á  la  investiga- 
ción de  los  hechos,  no  tiene  en  lo  absoluto  el  carácter  de  sentencia 
arbitral,  y  deja  á  las  Partes  contendientes  en  entera  libertad  de  darle 
el  valor  que  estimen  justo. 

"Art.  19.  La  constitución  de  Comisiones  de  Investigación  podrá 
incluirse  en  los  compromisos  de  arbitraje,  como  procedimiento  previo, 
á  fin  de  fijar  los  hechos  que  han  de  ser  materia  del  juicio. 

"Art.  20.  El  presente  Tratado  no  deroga  los  anteriores  existentes 
entre  dos  ó  más  de  las  Partes  Contratantes,  en  cuanto  den  mayor 
extensión  al  arbitraje  obligatorio.  Tampoco  altera  las  estipulaciones 
sobre  arbitraje,  relativas  á  cuestiones  determinadas  que  han  surgido 
ya,  ni  el  curso  de  los  juicios  arbitrales  que  se  siguen  con  motivo  de 
éstas. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1515 

"■Art.  21.  Sin  necesidad  de  canje  de  ratificaciones,  este  Tratado 
estará  en  vigor  desde  que  tres  Estados,  por  lo  menos,  de  los  que  lo 
subscriben,  manifiesten  su  aprobación  al  Gobierno  de  los  Estados  Unidos 
Mexicanos,  el  que  la  comunicará  á  los  demás  Gobiernos. 

"Art.  22.  Las  Naciones  que  no  subscriban  el  presente  Tratado 
podrán  adherirse  á  él  en  cualquier  tiempo.  Si  alguna  de  las  signatarias 
quisiere  recobrar  su  libertad,  denunciará  el  Tratado;  mas  la  denuncia 
no  producirá  efecto  sino  únicamente  respecto  de  la  Nación  que  la  efec- 
tuare, j  sólo  después  de  un  año  de  formalizada  la  denuncia.  Cuando 
la  Nación  denunciante  tuviere  pendientes  algunas  negociaciones  de 
arbitraje  á  la  expiración  del  año,  la  denuncia  no  surtirá  sus  efectos  con 
relación  al  caso  aun  no  resuelto. 

"disposiciones  generales. 

';   "I.  El  presente  Tratado  será  ratificado  tan  pronto  como  sea  posible. 

"IL  Las  ratificaciones  se  enviarán  al  Ministerio  de  Relaciones 
Exteriores  de  México,  donde  quedarán  depositadas. 

"  III.  El  Gobierno  Mexicano  remitirá  copia  certificada  de  cada  una 
de  ellas  á  los  demás  Gobiernos  Contratantes. 

"En  fe  de  lo  cual  han  firmado  el  presente  Tratado  y  le  han  puesto 
sus  respectivos  sellos. 

"Hecho  en  la  ciudad  de  México,  el  día  veintinueve  de  enero  del  año 
de  mil  novecientos  dos,  en  un  solo  ejemplar  que  quedará  depositado  en 
el  Ministerio  de  Relaciones  Exteriores  de  los  Estados  Unidos  Mexi- 
canos, del  cual  se  remitirá,  por  la  vía  diplomática,  copia  certificada  á 
los  Gobiernos  Contratantes. 

'  '  Por  la  República  Argentina  - .  Antonio  Bermejo, 

Lorenzo  Anadón. 

'  '  Por  Bolivia Fernando  E.  Guachalla. 

"Por  la  República  Dominica --Federico  Henríquez  i  Carvajal. 

'  '  Por  Guatemala Francisco  Orla. 

"Por  El  Salvador 1  .Francisco  A.  Reyes, 

Baltasar  Estupinián. 

"Por  México G.  Raigosa, 

Joaquín  D.  Casasus, 
Pablo  Macedo, 

E.  Pardo,  Jr., 
Alfredo  Chatero, 

José  López  Portillo  y  Rojas, 

F.  L.  DE  LA  Barra, 
Rosendo  Pineda, 

M.  Sánchez  Mármol. 

"Por  el  Paraguay Cecilio  Báez. 

"  Por  el  Perú Manuel  Alvarez  Calderón, 

Alberto  Elmore. 
'  '  Por  el  Uruguay Juan  Cuestas.  " 


1516      OÈUCINA  INTERNACIONAL  DIS  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


ACUERDOS  RELATIVOS  Á  LA  CONSTRUCCIÓN  EN 
WASHINGTON  DE  UN  EDIFICIO  PARA  LA  OFI- 
CINA INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS 
AMERICANAS. 

[Sesión  extraordinaria  del  Consejo  Directivo,  celebrada  el  23  de  mayo  de  1903.] 

El  Secretario  leyó  el  informe  de  la  Comisión  del  edificio  y  acto  con- 
tinuo el  Director,  como  Presidente  de  la  Comisión,  dijo  que  creía  que 
el  Consejo  deseaba  saber  cómo  se  había  llegado  á  la  conclusión  adoptada 
en  el  informe.  Había  tomado  en  consideración  varios  métodos  para 
conseguir  el  terreno  y  fabricar  en  él  el  edificio  proj^ectado.  El  primero 
fué  el  de  negociar  un  préstamo  con  algunos  capitalistas  de  Washing- 
ton y  abonar  la  deuda  contraída  por  medio  de  amortización  que  se 
proveería  de  los  fondos  ordinarios  votados  por  los  diferentes  Gobiernos 
para  el  sostenimiento  de  la  Oficina.  La  Comisión  no  encontró  buena 
disposición  de  parte  de  las  personas  á  quienes  se  dirigió  para  que 
aceptaran  este  plan,  porque  la  Unión  Internacional  de  las  Repúblicas 
Americanas  no  tenía  personalidad  jurídica.  El  Secretario  de  Estado, 
por  su  parte,  no  podía  comprometer  el  crédito  de  los  Estados  Unidos 
en  este  asunto  y  era  de  presumirse  que  los  Gobiernos  de  la  mayoría,  si  no 
de  todas  las  demás  Repúblicas,  se  encontraban  en  igual  predicamento. 

Otro  método  que  fué  sugerido  estaba  encaminado  á  conseguir  que 
capitalistas  locales  comprasen  el  terreno  y  fabricasen  el  edificio,  y  que 
la  Unión  adquiriera  después  la  propiedad  de  la  manera  qne  se  proyectó 
para  el  primer  método.     Tropezóse  con  las  mismas  objeciones. 

Otro  argumento  contra  estos  dos  métodos  ó  cualquier  otro  semejante, 
era,  que  muchos  de  los  Representantes  no  creyeron  compatible  con  la 
dignidad  de  los  Estados  que  forman  la  Unión  tomar  dinero  prestado 
á  ese  fin. 

Así  es  que  la  Comisión  hubo  de  adoptar  la  decisión  comprendida  en 
el  informe. 

El  Director  agregó  que  había  inspeccionado  varios  terrenos  que 
están  de  venta  dentro  de  un  radio  de  media  milla  del  Departamento  de 
Estado,  y  hallado  (|ue  uno  ó  dos  lugares  adecuados  podrían  conseguirse 
á  razón  de  unos  $2.50  por  pie.  Fué  sobre  esta  base  que  la  Comisión 
formuló  sus  cálculos.  El  terreno  costaría  $20,000,  más  ó  menos,  y 
según  los  presupuestos  de  los  arquitectos,  á  quienes  se  consultó  el 
edificio  costaría  de  $70,000  á  $80,000  sin  contar  con  los  accesorios 
interiores.  Parecía,  pues,  bastante  la  suma  de  $125,000  para  todo  lo 
que  se  requería,  con  espacio  para  una  biblioteca  de  50,000  volúmenes, 
y  lugar  adicional  para  agrandarla,  de  manera  que  cupieran  en  ella 
varios  centenares  de  miles  de  volúmenes. 

El    Ministro   de  Guatemala,  Señor   Lazo   Arriaga,   dijo   que  era 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1517 

exacto  en  todas  sus  partes  lo  expuesto  por  el  Director  y  estaba 
aprobado  por  la  Comisión.  Deseaba  agregar  que  la  intención  de  la 
Comisión  no  es  la  de  llegar  á  una  decisión,  en  esta  reunión,  sobre  la 
localidad  y  estilo  del  edificio,  sino  solamente  respecto  del  modo  de 
allegar  los  fondos  necesarios  al  efecto.  Cuando  los  diferentes  Gobier- 
nos hayan  aceptado  el  plan  que  se  somete,  estos  puntos  podrán  ser 
considerados  por  el  Consejo. 

El  Ministro  de  la  República  Argentina  dijo  que  la  idea  contenida  en 
el  informe  era  excelente,  que  tendría  todo  su  apoyo  y  que  se  dirigiría 
inmediatamente  á  su  Gobierno  para  que  haga  saber  su  decisión. 
Semejante  edificio  sería,  á  su  juicio,  la  realización  de  las  ideas  de  los 
fundadores  de  la  Oficina. 

El  Ministro  de  Costa  Rica  apoyó  lo  expuesto  por  el  Ministro  de  la 
República  Argentina  3^  dijo  que  le  parecía  bien  el  método  sugerido  de 
pedir  á  los  diferentes  Gobiernos  que  votaran  la  erogación  en  la  forma 
indicada  en  el  informe  de  la  Comisión. 

El  Ministro  de  la  República  Argentina  dijo  que  le  parecía  se  acele- 
raría la  consideración  de  lo  sugerido  en  el  informe  de  la  Comisión,  si 
el  Secretario  de  Estado  expedía  instrucciones  á  los  Representantes 
Diplomáticos  de  los  Estados  Unidos  acreditados  ante  los  diferentes 
Estados  de  la  Unión,  para  que  llamen  la  atención  de  esos  Gobiernos 
sobre  dicho  informe  y  les  participen  que  cuenta  con  el  caluroso  apoyo 
de  los  Estados  Unidos. 

El  Secretario  de  Estado  dijo  que  le  sería  muy  grato  hacerlo. 

Entonces  el  Secretario  de  Estado  dijo: 

"Cuanto  á  mí  sé  decir  que  el  plan  me  parece  muy  bueno  y  tengo 
la  certeza  de  que  el  Presidente  opinará  también  que  es  una  idea  exce- 
lente. La  Unión  existe  hace  trece  años  y  este  lapso  de  tiempo  basta 
para  demostrar  que,  aunque  no  haya  alcanzado  todo  lo  que  puede 
haberse  esperado  de  ella,  sin  embargo,  nos  ha  producido  á  todos  bene- 
ficio real,  y  no  podemos  pensar,  ni  por  un  sólo  instante,  en  permitir 
que  caiga  en  desuso  ó  abandonar  la  esperanza  de  que  perdure  su  pro- 
greso y  desarrollo  para  el  beneficio  común. 

"Me  será  mu}^  grato  someter  á  la  consideración  del  Presidente  lo 
sugerido  en  el  informe,  solicitar  que  lo  acepte  y  que,  tan  pronto  como 
se  reúna  el  Congreso,  en  el  invierno  próximo,  pida  que  se  vote  la  can- 
tidad con  que  corresponde  contribuir  á  los  Estados  Unidos, 

"Creo  que  tenemos  que  llegar  á  la  conclusión,  por  propia  experiencia 
de  algunos  años  á  esta  parte  y  por  lo  que  se  ha  llevado  á  cabo,  de  que 
en  esta  institución  todas  las  Repúblicas  tienen  la  posibilidad  de  alcan- 
zar grande  y  permanente  beneficio;  será  para  todos  nosotros  motivo  de 
satisfacción  tener  la  conciencia  de  haber  colaborado  á  su  fundación,  y 
nos  será  agradable  recordar  las  estrechas  relaciones  que  hemos  esta- 
blecido debido  á  ella. 

'  Muchos  de  los  recuerdos  mas  placenteros  que  conservaré  en  mis 


1518       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

años  que  declinan,  serán  las  relaciones  y  amistad  que  he  trabado  en 
estas  reuniones  del  Consejo  Directivo  de  la  Unión  de  las  Repúblicas 
Americanas." 

El  ^linistro  de  Costa  Rica  propuso  entonces  que  se  aceptara  el 
informe  de  la  C\")misión  del  ediñcio. 

Esta  moción  fué  apoyada  por  el  Ministro  de  Cuba  y  quedó  unáni- 
memente aprobada. 

El  Ministro  de  Costa  Rica  expuso,  que  estaba  autorizado  por  los 
Representantes  de  Nicaragua  y  Honduras  á  votar  por  ellos  en  el 
mismo  sentido.  También  dijo  que  el  Ministro  del  Salvador  le  había 
pedido  que  declarase  que  aceptaría  las  decisiones  de  la  mayoría. 

Considerando  de  muy  grande  importancia  el  parecer  del  Señor 
Embajador  de  México  sobre  el  particular,  decidióse  que  el  Director 
sometería  al  Señor  de  AzrÍROZ  la  relación  de  lo  actuado  en  la 
reunión  opinión  y  dado  el  caso  de  que  deseara  emitir  alouna  sobre  el 
asunto,  podría  ésta  agregarse  al  acta, 
relación  de  esta  reunión. 

Clausuróse  la  sesión. 

Habiendo  mostrado  el  Secretario  de  la  Oficina  al  Señor  Embajador 
de  ^léxico  el  informe  de  la  Comisión  y  la  relación  de  lo  actuado  en  la 
reunión,  el  Señor  Embajador  declaró:  "Que  si  hubiera  estado  presente 
hubiera  apoyado  en  todas  sus  partes  cuanto  expusieron  los  Señores 
Representantes  de  las  demás  Repúblicas,  y  por  lo  mismo  ruega  que  se 
le  considere  presente  p:ira  los  efectos  de  agregar  su  voto  al  de  los 
demás." 

Anexo  ]S'\  1.     Informe. 

ui  h*s  Señons  Pnsidtntt   i/   Vi^eahs  del  Consr/o  /)//•( í'//ív>  de  la  Unión 

Internacional  de  las  BejmhJieas  Americanas. 

Señores:  La  Biblioteca  de  Colón,  creada  por  la  Segunda  Confe- 
rencia Internacional  Americana  de  México,  ha  aumentado  con  tanta 
rapidez,  que  aún  hoy  el  espacio  ipie  puede  concedérsele  en  el  lugar 
temix)ral  que  ocupa  la  Oticina  Internacional  de  las  Repúblicas  Ame- 
ricanas es  completamente  inadecuado.  El  número,  siempre  en  aumento, 
de  personas  que  hacen  uso  de  la  biblioteca,  comprueba  su  gran  valor  y 
utilidad  y  hace  necesario  que  se  obtenga  alojamiento  seguro  y  más 
cómodo.  Este  hecho,  así  como  el  deseo  de  que  haya  salas  en  donde 
puedan  celebrar  sus  sesiones  las  diferentes  juntas  internacionales  en 
las  cuales  está  interesada  la  Unión,  y  la  necesidad  de  que  las  oficinas 
de  la  Oticina  Internacional  estén  cerca  de  la  biblioteca,  han  impelido 
al  Consejo  Directivo  á  tomar  en  consideración,  á  estos  fines,  un  plan 
para  construir  un  edificio  permanente.  En  la  sesión  celebrada  el  5  de 
enero  próximo  pas;\do  nombróse  la  comisión  encardada  de  informar 
sobre  este  particular. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1519 

La  Comisión  tiene  el  honor  de  pre.sentar  el  informe  si<^uio,nto: 

Habiendo  examinado  las  diferentes  ideas  sugeridas  sobre  la  construc- 
ción de  un  edificio  para  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas 
Americanas  y  la  Biblioteca  de  Colón,  es  de  opinión  de  que  el  único 
plan  practicable  para  alcanzar  este  objeto  es  que  cada  una  de  las 
Potencias  de  que  se  compone  la  Unión  se  comprometa  á  contribuir  con 
una  suma  específica  calculada  de  la  misma  manera  que  se  calculan  las 
cuotas  para  el  sostenimiento  de  la  Oficina,  El  costo  de  los  edificios  y 
accesorios  debería  alcanzar,  á  juicio  de  la  Comisión,  á  $125,000. 
Acompáñase  al  presente  informe  un  cuadro  que  denuiestra  las  sumas 
con  que  tendría  que  contribuir  cada  Estado  según  la  base  adoptada  por 
la  Comisión. 

La  Comisión  opina,  además,  que  los  accesorios  del  edificio  son  los 
que  figuran  en  el  acompañado  proyecto  de  bosquejo  que  presupone 
solamente  el  menor  espacio  deseable  para  el  fin  que  se  tiene  en  mientes. 

Si  las  conclusiones  que  anteceden  son  aceptables  para  el  Consejo,  la 
Comisión  pide  además  que  cada  Representante  de  las  Potencias  de  que 
se  compone  la  Unión  se  sirva  transmitirlas,  sin  demora,  á  su  Gobierno, 
y  tratar  de  obtener  su  respuesta  antes  del  1"  de  octubre,  pues  entonces 
pueden  tomarse  los  demás  pasos  conducentes  á  realizar  el  fin  deseado. 

Washington,  D.  C,  21  de  mayo  de  1903. 

Antonio  Lazo  Arriaga, 

J.    N,    LÉGER, 

w.  w.  rockhill, 

Anexo  N°.  2. 

Cuotas  que  corresponderán  á  cada  Gobierno  en  el  Mal  de  ^125,000  en  que  se  calcula  el 
costo  de  la  fabricación  de  un  edificio  para  la  Ofixñna  de  las  Mejníblicas  Americanas. 


República  Argentina. . . 

Bolivia 

Brasil 

Chile 

Colombia 

Costa  Rica 

Cuba 

República  Dominicana. 

Ecuador 

Estados  Unidos 

Guatemala 


Población.   I     Cuota. 


4,044,911 

1,816,271 
16, 330, 216 

2,  712, 145 

4, 000, 000 
294, 941 

1,572,845 
610, 000 

1,271,861 
76,303,387 

1,364,678 


S3,  778. 33 
1, 696. 51 
15, 254. 18 

2. 533. 37 

3. 736. 38 
275. 41 

1, 469. 12 

569.  71 

1, 187. 97 

71,275.58 

1, 277. 67 


Haití 

Honduras  .. 

México 

Nicaragua . . 
Paraguay... 

Peni 

El  Salvador 

Uruguay 

Venezuela.. 


Población. 


200,000 
398, 877 
570, 545 
423, 200 
635, 571 
971,844 
006,848 
964, 104 
323, 527 


Total 133,815,771 


Cuota. 


SI,  120. 84 

372. 50 

12, 676. 42 

395. 22 

593. 60 

2, 775. 96 

940, 41 

900.49 

2, 170. 83 


12.5,000.00 


EL  CULTIVO  DEL  CAFÉ  EN  OUATEMALA. 


En  el  curso  de  las  sesiones  que  celebró  en  New  York,  del  1"  al  31 
de  octubre  de  1902,  la  Comisión  nombrada  para  el  estudio  de  la  pro- 
ducción, distribución  y  consumo  del  café,  se  formuló  por  el  Señor 
Don  Federico  de  la  Madriz,  Delegado  por  Venezuela,  un  "Cuestio- 


1520      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

nario"  sobre  diversos  puntos  relativos  á  los  asuntos  que  estaban  estu- 
diándose, y  sobre  el  que  solicitó  de  sus  colegas  la  respuesta  oportuna. 
El  Boletín  tiene  hoy  el  gusto  de  publicar  la  contestación  del  Señor 
Don  Antonio  Lazo  Arriaga,  que  fué  el  inciador  de  estos  trabajos 
en  la  Conferencia  Panamericana  de  México,  y  que  con  el  carácter  de 
Delegado  representó  á  Guatemala  en  la  Comisión  antes  nombrada. 

1.  Superficie  cultivada. 

Se  calcula  que  hay  1,720  caballerías  de  tierra  cultivada  con  café,  en 
Guatemala.  La  caballería  tiene  64  manzanas,  que  equivalen  á  45 
hectáreas. 

2.  Composición  del  mejor  terreno  cultivahle. 

Las  tierras  arcillosas  que  tienen  una  buena  proporción  de  humus 
son  las  mejores  para  el  cultivo  del  café.  Estas  tierras  se  caracterizan 
por  un  color  rojo  oscuro,  y  abundan  nuicho  en  las  regiones  no  entera- 
mente desmontañadas,  como  la  Alta  Verapaz,  donde  se  las  encuentra 
comunmente  mezcladas  con  pedruzcos  que  se  desprenden  de  las 
grandes  rocas  calizas  en  que  abunda  aquel  departamento. 

En  cuanto  á  la  composición  química  de  tales  terrenos,  el  análisis  ha 
encontrado  en  ellas,  en  pi'oporciones  que  varían  de  uno  á  otro  paraje 
cercano,  óxido  de  hierro,  alúmina,  cal,  magnesia,  potasa,  sosa,  ácido 
fosfórico,  ácido  sulfúrico  y  ázoe. 

3.  Producción  media  actual  y  la  que  es  esperada  una  vez  recogida  la 
'presen  te  cosecha. 

Quinientos  mil  (piintalcs  en  pergamino. 

No  habiéndose  terminado  la  cosecha  de  este  año,  no  es  posible  pre- 
decir lo  que  promete  la  cosecha  venidera. 

4.  Edad  inedia  de  la  planta  actualmente. 

Puede  considerarse  de  media  edad  un  árbol  de  café  de  cinco  años  en 
la  costa,  pero  en  las  alturas  (SOO  á  1,200  metros)  el  término  medio  de 
la  vida  de  un  cafeto  es  de  diez  años. 

5.  Duración  de  la  vida  de  la pãautu. 

Diez  años  en  la  costa  y  veinte  en  las  tierras  templadas. 

6.  ¿  Tienen  algún  proceder  especial  para  que  los  almacigos  salgan  más 
vigorosos? 

Ninguno,  pero  son  indiscutiblemente  más  herniosos  los  almacigos 
que  se  forman  en  tierras  nuevas,  bien  expuestas,  con  declive  para  el 
desagüe  3^  poniendo  especial  cuidado  en  la  elección  de  las  semillas 
destinadas  á  la  siembra. 

7.  ¿  Cuál  es  la  mensura  nacional  que  se  acosticfnbra  pa?'a  el  café? 
El  quintal  de  100  libras. 

8.  ¿A  qué  distancia  se  siemhra  la  planta  del  cafeto?  ¿  Cuánto  de 
calle  y  cuánto  de  meta  á  mata? 

En  las  tierras  vírgenes  de  los  climas  templados,  cuya  fertilidad 
asegura  á  la  planta  su  rápido  crecimiento  y  gran  desarrollo,  se  deja, 
entre  mata  y  mata,  una  distancia  de  cuatro  varas;  pero  en  los  terrenos 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1521 

ya  aprovechados  para  otros  cultivos,  el  del  maíz  por  ejemplo,  ó  en 
aquellos  por  naturaleza  áridos  y  secos,  esa  distancia  se  reduce  á  3  y  2 
varas. 

El  ancho  de  las  calles  practicadas  para  el  tránsito,  varía  según  las 
circunstancias.  Si  el  terreno  se  presta  para  que  pasen  carretas,  el 
ancho  será  el  que  se  necesite  y  así  para  la  circulación  de  mozos  y 
caballerías. 

Siendo  la  distancia  entre  cada  dos  matas,  y  por  todos  lados,  de  4,  3 
y  2  varas,  según  se  ha  dicho,  el  espacio  intermedio  vendrá  á  ser  el 
mismo. 

9.  ¿  Cuántas  matas  de  cafeto  se  siemhraíi  en  un  sólo  hoyo — 7,  2  ó  3  en 
tríàngidof 

No  han  faltado  experimentadores  que  han  probado  á  sembrar  más 
de  un  cafeto  en  cada  hoyo,  pero  el  resultado  no  ha  de  haber  correspon- 
dido á  sus  esperanzas  cuando  se  ha  continuado  con  la  misma  práctica 
aprendida  de  los  primeros  cultivadores  de  café,  y  que  consiste  en 
poner  una  sola  mata  en  cada  hoyo,  y  es  lo  que  generalmente  se  acos- 
tumbra en  todo  el  país. 

10.  ¿  Cuántas  maias  caben  en  una  hectárea?  Indicar  sí  la  planta  es 
sencilla^  doble  ó  triple. 

En  una  hectárea  caben  1,900  matas,  y  éstas  son,  como  se  ha  dicho, 
en  un  solo  pie. 

11.  ¿Cómo  se  podan  los  cafetos  y  á  qué  altura?  ¿Cuántas  guías  se 
les  dejan?    ¿Cuánto  cuesta  la  límp)ia jjor  hectárea? 

Cuando  los  cafetos  alcanzan  una  altura  de  dos  varas,  se  les  corta  el 
tallo  central  en  el  punto  donde  concluye  la  madera  é  inmediatamente 
después  de  dos  ramas  horizontales.  A  las  pocas  semanas  de  la  opera- 
ción y  muy  cerca  del  corte,  brotan  dos  vigorosos  renuevos  que  á  su 
vez  son  despuntados  cuando  adquieren  el  necesario  desarrollo.  De 
este  modo  se  sigue  atajando  la  tendencia  del  árbol  á  elevarse,  y  se 
logra  que  el  tallo  central  se  vigorice.  Fuera  de  los  dos  retoños  que 
nacen  en  la  parte  superior  de  la  planta  y  c|ue  son  una  continuación  del 
tallo,  todos  los  demás  se  suprimen. 

La  limpia  de  una  hectárea  cuesta  $9.50  moneda  nacional. 

12.  ¿Qué  proceder  se  emplea  para  revivir  %ma  mata?  ¿Suele  cortarse 
la  raíz  y  abrir  hoyo  á  un  lado? 

Se  cortan  las  ramas  endebles  y  se  suprime  toda  vegetación  inútil. 
Las  ramas  que  quedan  se  podan  enérgicamente.  Viene  luego  la 
limpieza  del  tronco:  musgos,  hongos  y  otras  plantas  del  mismo  género 
son  separadas  por  el  cuchillo  ó  la  escobeta  de  fibras  recias.  Se  abre  un 
hoyo  á  un  lado  del  tronco  y  se  llena  de  abono  (abono  de  establo  ó  de 
cascaras  de  café). 

No  se  acostumbra  cortar  las  raíces  de  la  planta. 

13.  ¿  Qué  abonos  so?i  preferibles,  aniínal,  gxcano  ó  químicos? 

Bull.  No.  6—03 — -3 


1522       OFICINA  INTEKlSr  ACIÓN  AL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Son  preferibles  los  más  baratos:  estiércoles,  basuras  3^  cascaras  de 
café. 

Los  abonos  químicos  no  pueden  introducirse  en  el  país  por  ser 
demasiado  caros. 

14.  ¿Qué 2)la7ita  de  huena  soiahra  que  sea  productora  de  fruto  Inte- 
resante se  emplea? 

Los  árboles  cuva  sombra  se  utiliza  en  este  país  para  librar  los  cafetos 
de  la  acción  directa  de  los  rajaos  solares,  no  producen  ningún  fruto  que 
pueda  considerarse  interesante.  Sin  em])argo,  algunas  leguminosas 
del  género  Lu/a^  empleadas  con  este  fin,  dan  una  fruta,  cuyas  semillas 
están  envueltas  en  una  pulpa  algodonosa,  de  sabor  nuiy  agradable 
(cuxines,  cujiniquiles  y  paternas). 

15.  Producción  medía  de  un  sólo  drhoJ;  de  dos  sí  dohle  y  de  tres  sí 
triple. 

La  producción  media  de  un  sólo  árbol  es  de  1  libra  de  café  en 
pergamino. 

16.  ¿En  consecuencia,  cuántas  líhras  ó  hilos  jnieden  calcularse  por 
hectárea  de  10,000  metros  cuadrados  {lJf.,383  varas  cuadradas)? 

Mil  novecientos  libras  ó  sean  950  kilos. 

17.  ¿En  un,  periodo  de  10  años,  cuántas  cosechas  huenas,  medianas  ó 
lindas  se  calcidanf 

Cada  dos  años  hay  una  buena  cosecha,  y  como  hasta  los  tres  el  cafeto 
no  produce  cosa  apreciable,  en  un  período  de  10  años  habrá  entonces 
una  cosecha  mediana,  tres  buenas  y  tres  malas. 

18.  ¿  Cuál  e^  el  medio  más  'practico  de  hacer  la  recolección  f 
Separando  uno  por  uno  los  frutos  maduros,  pero  sin  lesionar  el 

árl)ol.  Para  esto  se  hace  uso  de  escalas  que  tengan  doble,  pie,  á  fin  de 
que  no  ha3'a  necesidad  de  apo3'arlas  contra  los  cafetos  para  alcanzar 
las  ramas  superiores.  El  fruto  cortado  se  deposita  en  cestos  para 
llevarlo  á  la  casa  de  beneficio. 

19.  ¿Qué  procedimiento  de  henejicio  se  considera  el  mejor  para 
desarrollar  la,  fuerza  y  sabor  del  fruto?     (Dcscrilirlo  e.rtensa  mente.) 

Ha3'  dos  sistemas  de  beneficio:  el  que  se  llama  por  la  vía  húmeda,  y 
el  (¡ue  trata  las  cerezas  secas  sin  haber  pasado  por  el  estado  de  per- 
gamino. 

So  juzga  que  el  primero  es  el  mejor,  aunque  en  esto,  como  en  todo, 
hay  (li\ersidad  de  pareceres. 

Hé  acjuí  el  procedimiento: 

Cogido  el  fruto  maduro  se  pasa  con  una  pequeña  corriente  de  agua 
por  la  máquina  que  ha  de  despojarlo  de  su  primera  cubierta  (despul- 
pado). En  este  estado  se  deposita  en  estanques,  donde  queda  medio 
cubierto  por  el  agua,  á  fin  de  que  fermente  y  facilitar  así  el  despren- 
dimiento de  la  miel  de  que  están  rodeadas  las  semillas.  En  los  estan- 
ques permanece  el  café,  más  ó  menos  veinte  y  ocho  horas,  según  la 
maj'or  ó  menor  actividad  de  la  fermentación.     Luego  se  somete  el  fruto 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1523 

á  un  pequeño  lavado  para  acabar  de  quitar  la  miel  y  se  lleva  á  los  patios 
de  secar  para  que  evapore  su  agua  de  vegetación  y  la  que  ha  tomado 
del  beneficio.  Esta  operación  del  secado  se  hace  en  las  grandes  fincas 
á  máquina,  con  una  gran  economía  de  tiempo  y  de  brazos,  pero  el 
precio  muy  alto  que  tienen  las  secadoras  mecánicas  hace  que  la  gran 
mayoría  de  los  cafetaleros,  que  reconocen  sus  ventajas,  se  contente  con 
los  beneficios  del  calor  solar. 

Una  vez  seco  el  café,  se  ensaca  y  se  guarda. 

Es  cosa  reconocida  que  á  pesar  de  cuantas  precauciones  se  tomen, 
el  café  mejor  preparado,  si  se  exporta  en  oro,  pierde  mucho  de  su 
mérito,  desde  el  punto  de  vista  de  sa  buena  apariencia,  al  pasar  de 
un  continente  á  otro,  y  por  eso  la  mayor  parte  del  que  se  manda 
á  Londres  y  Hamburgo,  va  con  su  segunda  cubierta  (pergamino), 
para  protegerlo  contra  la  humedad  del  tránsito;  y  en  esos  centros 
establecimientos  especiales  lo  toman  para  su  beneficio. 

Ha}^,  sin  embargo,  muchas  fincas  donde  la  preparación  industrial 
del  fruto  se  hace  completa,  porque  no  en  todos  los  mercados  á  donde 
se  destina  el  café  de  Guatemala  ha}^  facilidades  para  beneficiarlo. 

Después  de  seco  el  café  se  descascara  3^  pule,  operación  de  que 
se  encarga  una  sola  máquina;  ya  limpio  se  separa,  bien  á  mano  ó 
combinando  una  separadora  con  la  máquina  de  descascarar. 

20.  Cuenta  de  toda  la  explotación  {detallada)  de  tina  finca:  Sus 
trabajos,  su  administración^  venta  de  su  cafié,  producción  liquida. 

Una  finca  de  café,  de  80,000  árboles,  que  tiene  sus  mozos  propios 
(colonos),  y  que  se  supone  situada  no  lejos  de  vía  férrea,  no  bajará  de 
gastar  lo  siguiente  en  un  año: 

GASTOS   DE    PRODUCCIÓN. 

Sueldo  de  un  Administrador $3,  600 

Sueldo  de  empleados  inferiores 12,  000 

Entretenimiento  del  cafetal 5, 400 

Cosecha  y  beneficio 3,  700 

Otros  ga»t,os 300 

Suma 25,  000 

GASTOS   DE   EXPORTACIÓN. 

Flete  de  640  quintales  al  puerto  de  embarque,  en  oro. .  - $1,  920 

Sacos 1,  280 

INluellaje 352 

Derechos 3, 840 

Otros  gastos 32 

Suma 32,  424 

GASTOS   DE   VENTA. 

Flete  de  640  quintales  al  punto  de  destino,  oro $800 

Comisión  de  venta,  oro 416 

Otros  gastos,  oro 20 

Suma 1 ,  236 


1524      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

RECAPITULACIÓN. 

Producto  de  640  quintales  á  L3  centavos  la  libra,  oro $8,  320 

Gastos,  oro 1,  236 

Líquido,  oro,  7,084,  que  al  cambio  de  900  por  ciento  dan  en  moneda  nacional. .  63, 656 

Menos  los  gastos  de  producción  y  exportación 32, 424 

Líquido 31, 332 

21.  Qué  cuesta^  por  término  medio^  el  flete  de  50  kilos  jpttestos  á  hordo 
y  según  su  clasificación f 

Un  saco  de  café  en  oro,  con  peso  de  50  kilos,  paga  de  flete  $3.55, 
.puesto  á  bordo. 

22.  Qué  cuesta  el  flete  de  ferrocarril^  por  100  hilos  y  100  hilonietros? 
Por  el  Ferrocarril  Central,  que  une  la  ciudad  de  Guatemala  con  el 

puerto  de  San  José,  $1.12;  por  el  Occidental,  que  comunica  Quezalte- 
nango  con  Champerico,  $3;  y  por  el  de  Ocós,  que  lleva  á  este  puerto 
el  café  del  Departamento  de  San  Marcos,  $1  oro. 

23.  Qué  impuesto  paga  el  café  por-  cadaõO  kilos,  hasta  ser  emharcado? 
Paga  $6,  por  derechos  de  exportación. 

21.    Cuál  es  el  tipo  de  canihio  de  los  inilreis po'r  oro? 

25.  No  estando  el  cambio  á  la  par  ¿constituye  esto  una  ventaja  para 
el  propietario  en  sus  gastos  generales,  y  éstos  le  resultan  ó  no  menores? 

Si  el  propietario  pagara  en  oro  el  precio  del  trabajo  de  sus  mozos  y 
empleados,  tal  vez  no  constituiría  para  él  una  ventaja  la  subida  del 
cambio,  pero  como  los  paga  en  la  moneda  del  país  (al  precio  que  repre- 
'  senta),  y  él  percibe  en  oro,  el  producto  de  la  venta  de  su  café,  mientras 
menos  valor  tenga  la  especie  circulante,  con  relación  al  oro,  mayor 
será  la  ganancia  del  exportador. 

En  la  cuenta  de  ima  explotación,  que  aparece  en  otro  lugar,  se  ve  la 
gran  utilidad  que  ha  dejado  á  un  propietario  la  venta  de  su  café,  pero 
esto  consiste  en  que  los  gastos  de  producción  y  exportación,  no  se  han 
aumentado  desde  hace  dos  años,  al  paso  que  el  cambio,  en  ese  período 
de  tiempo,  ha  subido  más  de  600  puntos.  Si  á  principios  del  año, 
el  propií^tario  pagaba  1  y  su  café  valía  5,  ahora  continúa  pagando  1 
y  su  café  vale  20. 

Las  contribuciones  é  impuestos  se  pagan  en  papel  moneda,  y  á 
pesar  que  de  éste  se  deprecia  cada  día  más,  en  aquéllas  no  se  ha  hecho 

ningún  aumento. 

El  cambio  alto  ha  encarecido  todos  los  artículos  que  sirven  para  la 
alimentación  (nuichos  de  los  cuales  se  traen  de  los  Estados  Unidos); 
pero  esto  también  favorece  al  propietario,  porque  le  permiten  dar  un 
mayor  jornal  al  mozo,  sacado  de  la  ma3^or  utilidad  que  le  producen  las 
cosechas  de  granos  3'^  que  vende  al  mismo  mozo. 

Para  quien  no  constitu3^e  una  ventaja  el  menor  valor  de  la  moneda 
circulante  es  para  el  que  no  dispone  de  brazos,  ni  de  tierras  suficien- 
tes, como  para  levantar,  junto  con  la  cosecha  de  café,  otras  cosechas 
auxiliares,  y  privado  de  ese  gran  recurso,  tiene  que  ocurrir  al  mercado 
para  surtirse  de  todos  aquellos  artículos  indispensables  á  la  vida,  y 
cuyo  precio  sigue,  día  por  día,  la  marcha  del  cambio. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1525 

26.  Siendo  el  costo  de  la  producción  un  valor  en  papel  y  estando  d 
valor  de  la  venta  representada  en  oro^  existe  relación  propordorml 
entre  uno  y  otro,'  y  si  existe  esa  diferencia  no  constituye  esto  una  ventaja 
para  el  agricultor? 

Sí  existe,  y  precisamente  en  esa  diferencia  está  la  ganancia  del  agricul- 
tor. Cuando  el  cambio  estaba  en  este  país  al  150  por  ciento,  el  café 
resultaba  vendido  á  $20,  que  era  casi  el  costo  de  producción  y  venta  de 
un  saco  de  100  libras.  Ahora  ese  mismo  saco  tiene  de  costo  $50  pero 
se  vende  á  $99,  dejando  por  consiguiente  una  utilidad  líquida  de  $49. 

27.  Qiié  enfermedades  tiene  el  cafeto^  y  qué  medios  se  emplean  para 
comhatirlas,  especialmente  la  mancha  de  hierro  y  la  Ilemelia  vastatrixf 

Afortunadamente  en  Guatemala  no  tenemos  esta  última  terrible 
enfermedad.  La  mancha  de  hierro  suele  presentarse  en  algunas  fincas 
situadas  en  parajes  muy  húmedos,  siendo  más  propia  del  Departamento 
de  la  Alta  Verapaz,  país  lluvioso  por  excelencia.  Se  combate  por  la 
exposición  y  aereación  del  cafetal. 

Casi  todas  las  enfermedades  que  han  aparecido  en  plantaciones  anti- 
guas de  algimos  departamentos,  se  han  curado  y  se  curan  abonando  y 
podando  los  árboles. 

28.  JEn  materia  de  propiedades^  (males  son  las  más  generales^  IojS 
grandes  ó  las  pequeñas  fincas? 

En  Guatemala  llamamos  grandes  fincas  á  las  que  cosechan  más  de 
5,000  quintales,  y  éstas  son  muy  pocas.  Por  lo  general  las  plantaciones 
son  pequeñas,  porque  el  número  de  brazos  así  lo  permite,  pero  se  da 
el  caso  de  que  un  solo  propietario  tenga  más  de  cinco  en  diferentes 
zonas. 

29.  Los  dueños  de  estas  fincas  por  lo  general  son  particulares  ó 
compañías? 

Las  más  grandes  haciendas  de  café  del  país  están  en  manos  de  Com- 
pañías extranjeras,  pero  hay  algunas  también  poseídas  por  particulares. 

30.  .Cómo  se  consiguen  los  huenos  administradores  ú  obreros? 

Los  empleados  para  las  fincas  se  consiguen  solicitándolos  por  la 
prensa  ó  acudiendo  á  alguna  de  las  Agencias  de  colocaciones  que  hay 
en  la  ciudad,  y  el  interesado  elige,  entre  los  aspirantes  que  se  presentan, 
á  aquel  que  reúna,  las  mejores  condiciones  de  honorabilidad  3^  com- 
petencia. 

31.  Existen  escuelas  especiales  al  efecto^  y  en  ese  caso  qué  enseñan? 
Conoce  usted  el  programa  de  los  cursos  que  allí  se  enseñan? 

No  hay  escuelas  especiales.  La  práctica  del  Administrador  se 
adquiere  en  las  fincas.  Los  empleados  que  sirven  por  largo  tiempo  en 
las  haciendas  de  café  ó  de  caña,  llegan  á  tener,  aunque  de  un  modo 
empírico,  conocimientos  generales  sobre  la  composición  de  las  tierras, 
los  abonos,  riegos,  etc.,  á  más  de  los  especiales  sobre  el  cultivo  y  bene- 
ficio del  café,  caña,  cacao,  etc. ,  en  los  cuales  son  bastante  prácticos. 

32.  Existen  jardines  botánicos  de  ensayo  para  la  acliniatación^  pro- 


1526       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

pag ación  de  especies  nuevas,  para  la  venta  ó  distribución^  conferencias^ 
demostraciones  prácticas,  'premios,  etc.  f 

No  existen. 

33.  Las  grandes  propiedades  ó  mejor  dicho  las  haciendas,  constituyen 
una  sola  explotación  ó  hien  están  formadas  por  diferentes  ramas  que 
aseguran  al  inismo  tiempo  su  desarrollo  y  el  movimiento  necesario  por 
medio  de  la  organización  de  sus  colonos,  de  arrendamientos  de  tierras, 
ucinas  centrales,  etc.  f  Expmier  las  ventajas  ó  inconvenientes  que  pro- 
duce este  sistem,a;  su  posíhle  perfeccionamiento,  y  el  aumento  ó  dis- 
minucicm  de  los  resultados  prácticos  que  produce.  ¿  Qué  forma  de 
crédito  [taoi  útil  en  estos  momentos  de  crisis)  se  da  á  los  pequeños  cultiva- 
dores? 

Algunas  grandes  fincas  están  compuestas  de  varias  secciones  separa- 
das por  bosques  ó  potreros,  pero  en  lo  general  forman  un  solo  cuerpo. 

No  existe  en  Guatemala  el  sistema  de  colonias  á  semejanza  de  los 
grandes  centros  de  Cuba,  donde  los  arrendantes  se  dedican  á  producir 
la  caña  que  consumen  los  bateyes  o  fábricas.  Se  da  aquí  el  caso  de 
que  los  mozos  que  residen  por  largo  tiempo  en  las  fincas  (colonos) 
lleguen  á  formar  en  el  espacio  que  les  señalan  para  viviendas,  pequeñas 
siembras  de  café,  cuyos  productos  venden  al  dueño  de  la  propiedad; 
pero  esto  no  obedece  á  ningún  sistema,  siendo  más  bien  el  resultado 
de  la  liberalidad  del  propietario  para  con  el  mozo,  aconsejada  por  la 
urgencia  de  conservarlo  en  el  terreno  el  mayor  tiempo  posible  por  el 
aliciente  de  las  sieml)ras. 

Ningún  crédito  se  concede  a  lOs  pequeños  cultivadores. 

PARTE    FINANCIERA. 

1.  Cuáles  son  los  medios  que  emplean  los  Gohiernos  para  ayudar  al 
desenvolvimiento  de  la  agricultura? 

El  Gobierno  de  Guatemala  emplea  como  medios  para  favorecer  el 
desenvolvimiento  de  la  agricultura,  primas  para  ciertos  cultivos  que 
aun  no  existen  en  el  país,  ó  cuyo  producto  no  llena  las  necesidades  del 
consumo.  Entre  estos  cultivos  no  está  incluido  el  del  café.  Para 
ayudar  en  la  difícil  tarea  del  enganche  de  Ijrazos,  el  Gobierno  exceptúa 
del  servicio  militar  y  de  ciertos  impuestos  á  los  trabajadores  que  viven 
en  las  fincas  como  colonos.  También  hay  creada,  recientemente,  una 
Oficina  cuya  misión  consiste  en  repartir  trabajadores  entre  los  propie- 
tarios que  los  necesitan.  Esta  Oficina  funciona  en  la  parte  occidental 
de  la  República. 

2.  Existen  escuelas  de  Agronomia  en  los  diferentes  Estados?  Indicar 
su  organización. 

Todavía  no  existe  ni  una  sola  Escuela  de  Agronomía. 

3.  Existen  en  los  cantones  regionales  escuelas  pequeñas  prácticas  de 
Agrieidtura  donde  el  aldeano  pueda  constatar  gratis? 

Tampoco  hay  escuelas  prácticas  de  agricultura. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1527 

4.  Cuántos  jardines  hotánicos  y  campos  de  experimentación  agrícola 
existen  en  el  pais  con  el  fin  de  aclimatar,  'propagar  especies  nuevas  y 
ensayar  injertos  jyara  su  venta  ó  distribución  gratis?  Demuestran 
2)eriódicamente  los  resultados  de  sus  trabajos  las  confei'encias  demos- 
trativas? 

No  hay  ni  un  solo  jardín  botánico,  ni  campo  de  experimentación. 

5.  Qué p>eriódicos  son  los  que  se  publican  sobre  Agricultura?  Cuáles 
de  éstos  son  oficiales  y  generalmente  los  más  apreciados? 

Un  diario  de  la  capital,  "La  República,"  dedica  semanalmente  una 
de  sus  hojas  á  asuntos  agrícolas.  Allí  se  publican  reproducciones 
interesantes  para  la  agricultura  nacional  ó  artículos  de  agricultores 
progresistas.  "El  Boletín  de  Agricultura"  es  la  única  publicación 
puramente  agrícola.  Principió  á  salir  en  junio  de  1901,  y  desde  enton- 
ces ha  aparecido  con  bastante  regularidad  cada  mes.  Es  una  publica- 
ción oficial,  órgano  de  la  Dirección  General  de  Agricultura,  Oficina 
que  depende  del  Ministerio  de  Fomento  y  tiene  á  su  cargo  todo  lo 
relacionado  con  la  industria  agrícola  del  país. 

6.  Hay  exposiciones  agrícolas  regionales^  ó  se  dan  premios  que  esti- 
mulen el  progreso? 

Las  exposiciones  agrícolas  aún  no  se  acostumbran  en  el  país,  aunque 
ha  habido  algunas  organizadas  por  el  Gobierno  ó  por  particulares. 

7.  Da  el  Gobierno  premios  especiales  á  determinados  cultivos  jjara 
contribuir  á  su  primer  desarrollo? 

El  Gobierno  concede  las  primas  de  que  se  trató  en  el  punto  primero. 

FINANZAS. 

1.  Cxiántos  y  cuáles  son  los  Bancos  Agrícolas  é  Hipotecarios? 

Solo  un  Banco  Agrícola  Hipotecario  existe  en  el  país,  el  cual  se 
organizó  para  favorecer  el  crédito  agrícola,  pero  que  hoj^  ha  perdido 
por  completo  su  carácter.  Ese,  como  los  demás  Bancos  de  la  Repú- 
blica, que  son  el  Internacional,  el  de  Guatemala,  el  de  Occidente  3^  el 
Americano,  presta  á  raras  personas  sobre  la  propiedad  rural. 

2.  Cuáles  son  sus  condiciones^  á  qué  plazo  prestan  y  qué  intereses 
cobran? 

^  Los  Bancos  enumerados  prestan  en  general  á  un  plazo  de  seis  meses, 
el  cual  casi  siempre  se  prorroga  varias  veces  hasta  un  límite  que  el 
deudor  fija,  siempre  que  se  satisfagan  con  puntualidad  los  intereses, 
pues,  de  lo  contrario,  el  Banco  luego  ejecuta.  El  interés  que  cobran 
es  el  8  ó  9  por  ciento. 

3.  Qué  tanto  por  ciento  adelantan  sobre  el  valor  de  la  garantia? 

La  cantidad  que  adelantan  sobre  el  valor  de  la  garantía  es  variable, 
según  el  agricultor  que  pide;  en  término  medio  puede  decirse  que  dan 
la  quinta  parte  del  dicho  valor. 

4.  Qué  amortización  exijen  anucdmente,  qué  descuento  hacen  á  los 
pagarés  de  los  agricultores^  y  qué  avances  hacen  á  esos  sobre  sus  frutos. 


1528       OP^ICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

De  una  manera  general  la  cantidad  prestada  ha  de  desembolsarse  en 
su  totalidad  al  expirar  el  plazo.  Pero  para  facilitar  los  pagos,  los 
Bancos  aceptan  las  sumas  de  importancia  variable  que  los  deudores 
puedan  pagar  en  el  tiempo  intermedio. 

5.  Da  el  Gobierno  una  garantía  de  Í7itereses  con  el  fin  de  facilitar 
las  operaciones  de  esos  Bancos?  Les  da  i^imlegios^  sea  la  emisión  de 
cédulas  hipotecaríais  ó  de  hilletes  de  Banco  con  el  misino  objeto? 

6.  Qué  medidas  se  lian  tomado  con  el  objeto  de  substituir  la  retro- 
cuenta^  que  tan  usual  y  tan  fatal  lia  sido  á  los  verdaderos  cultivadores? 
Se  usa  el  contrato  de  préstamo  hipotecario  ordinário  simplificando  la 
ejecución  del  deudor  {iio  salvahle)?  qué  plazos  se  le  conceden?  que 
facilidades  se  les  da  para  renovar  su  acreencia^  etc.? 

Y.    Qué  afiances  hacen,  sobre  los  frutos  en  depósito? 

A  estas  tres  últimas  cuestions  no  es  posible  contestar,  porque  la 
organización  del  crédito  agrícola  en  Guatemala  no  está  ni  siquiera 
bosquejada.  Nada  se  ha  hecho  para  favorecerlo  y  los  avances  sobre  la 
propiedad  rural  no  tienen  absolutamente  regla  especial  á  que  atenerse. 

8.  Qué  Bancos  coopterativos  existen?  Su  capital ,  sus  funciones.,  cali- 
dad de  SU.S  socios,  intervención  del  Gobierno,  resultados  conseguidos,  etc. 

No  existe  ningún  Banco  cooperativo. 

9.  Qué  ¡rr opor c ion  de  avalices  hacen  los  Bancos  sobre  el  café,  y  éi  qué 
intereses? 

Cuando  ejecutan  los  Bancos  esas  operaciones,  lo  hacen  á  tipos 
convencionales. 


TRATADO  DE  AMISTAD  Y  RELACIONES  GENE- 
RALES ENTRE  ESPAÑA  Y  LOS  ESTADOS  UNIDOS 
DE  AMÉRICA. 

Firmado  en  Madrid,  julio  ,9  de  1902. 

Ratificado  jwr  el  Préndente  de  Ion  Estados  Unldna  de  América,  fehrero  G  de  190S. 

Ratificado  por  España,  marzo  .30  de  190,3. 

Ratificacioneíi  canjeada.'^  oi,  Madrid,  ahrll  14  de  1903. 

Proclamado  en  Wáshinglon,  ahrll  SO  de  1903. 

Deseando  los  Estados  Unidos  de  América  y  Su  Majestad  Católica  el 
Rey  de  España  consolidar  de  un  modo  permanente  la  buena  corres- 
pondencia y  amistad  que  felizmente  reinan  entre  ambas  Partes,  han 
resuelto  firmar  un  Tratado  de  amistad  y  relaciones  generales,  cuyas 
estipulaciones  redunden  en  beneficio  común  y  utilidad  recíproca  de 
las  dos  Naciones,  y  con  esta  mira  han  nombrado: 

El  Presidente  de  los  Estados  Unidos  de  América,  á  Bellamy  Storer, 
ciudadano  de  los  mismos  Estados,  y  su  Enviado  Extraordinario  y 
Ministro  Plenipotenciario  cerca  de  Su  Majestad  Católica; 

Y  Su  Majestad  Católica  el  Rey  de  España,  á  Don  Juan  Manuel 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS.       1529 

Sánchez  y  Gutierrez  de  Castro,  Duque  de  Almodovar  del  Rio, 
Marqués  de  la  Puebla  de  los  Infantes,  Grande  de  España,  Gentilhombre 
de  Cámara  de  Su  Majestad  con  ejercicio  y  servidumbre,  Caballero 
profeso  del  Hábito  de  Alcántara,  Gran  Cruz  de  la  Real  Orden  de 
Isabel  la  Católica,  Gran  Cordón  de  la  Legión-  de  Honor,  Gran  Cruz 
del  Águila  Roja  de  Prusia,  etc.,  etc.,  etc.,  su  Ministro  de  Estado; 

Los  cuales  después  de  haberse  comunicado  sus  plenos  poderes, 
hallados  en  buena  y  debida  forma,  han  acordado  j  convenido  los 
artículos  siguientes: 

Artículo  I. 

Habrá  una  paz  sólida  é  inviolable  y  una  amistad  sincera  entre  los 
Estados  Unidos  y  sus  ciudadanos  de  una  parte  y  Su  Majestad  Católica 
y  la  Nación  española  de  la  otra,  sin  excepción  de  personas  ó  lugares, 
bajo  su  respectivo  dominio. 

Artículo  II. 

Habrá  plena,  entera  y  recíproca  libertad  de  comercio  3^  navegación 
entre  los  ciudadanos  y  subditos  de  las  dos  Altas  Partes  Contratantes, 
que  tendrán  recíprocamente  la  facultad,  conformándose  con  las  leyes 
del  país,  de  entrar,  viajar  y  residir  en  todos  los  lugares  de  sus  tern 
torios  respectivos,  salvo  siempre  el  derecho  de  expulsión  que  uno  y 
otro  Gobierno  se  reservan,  y  gozarán  á  este  respecto,  para  la  pro- 
tección de  sus  personas  y  bienes,  el  mismo  trato  y  los  mismos  derechos 
que  los  ciudadanos  ó  subditos  del  país  ó  los  ciudadanos  ó  subditos  de 
la  Nación  más  favorecida. 

Podrán  ejercer  libremente  su  industria  ó  negocio,  al  por  mayor  ó  en 
detalle,  sin  estar  sujetos,  en  lo  que  se  refiere  á  sus  personas  ó  propie- 
dades, á  otras  contribuciones,  generales  ó  locales,  impuestos  ó  condi- 
ciones de  cualquiera  clase,  más  onerosas  que  las  que  se  imponen  ó 
impusieren  á  los  ciudadanos  ó  síibditos  del  país,  ó  á  los  ciudadanos 
ó  subditos  de  la  Nación  más  favorecida. 

Queda,  sin  embargo,  entendido  que  estas  estipulaciones  no  derogan 
en  nada  las  leyes,  ^ordenanzas  y  reglamentos  especiales  en  materia 
tributaria,  de  comercio,  sanidad,  policía  y  seguridad  pública,  en  vigor 
ó  que  puedan  regir,  en  cada  uno  de  los  dos  países  y  sean  aplicables  á 
los  extranjeros  en  general. 

Artículo  III. 

Cuando  por  fallecimiento  del  que  posea  por  cualquier  concepto 
bienes  inmuebles  en  el  territorio  de  una  de  las  Partes  Contratantes, 
dichos  bienes  debieren  pasar,  según  las  leyes  del  país  donde  radican,  á 
manos  de  un  ciudadano  ó  súbdito  de  la  otra,  y  este  por  la  legislación 
del  país  donde  se  hallan  situados  dichos  bienes  inmuebles  estuviese 


1530       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

incapacitado  para  ello,  se  concederá  al  mencionado  ciudadano  ó  subdito 
un  plazo  de  tres  años  para  venderlos,  prolongándose  este  plazo  pru- 
dencialmente,  si  las  circunstancias  lo  hiciesen  necesario,  y  asimismo 
para  retirar  los  productos  de  ellos,  sin  restricción  ni  intervención  y 
exentos  de  todo  derecho  ó  carga  de  sucesión,  de  testamentaria  ó  admi- 
nistrativos, que  no  fuesen  aquellos  que  se  impongan  ó  impusieren  en 
casos  similares  á  los  ciudadanos  ó  subditos  del  país  del  que  se  sacaren 
dichos  productos. 

Los  ciudadanos  ó  subditos  de  cada  una  de  las  Partes  Contratantes 
tendrán  plenas  facultades  para  disponer  de  sus  bienes  muebles  en  los 
territorios  de  la  otra,  por  testamento,  donación  ó  de  otra  suerte;  y  sus 
herederos,  legatarios  y  donatarios,  que  sean  ciudadanos  ó  subditos  de 
la  otra  Parte  Contratante,  bien  residan  ó  no  en  dichos  territorios, 
sucederán  en  los  expresados  bienes  muebles,  y  podrán  tomar  posesión 
de  los  mismos,  sea  directamente  ó  por  representación,  y  disponer  de 
ellos  á  su  voluntad,  abonando  únicamente  aquellos  derechos  que  están 
obligados  á  abonar  los  ciudadanos  ó  subditos  de  la  Nación  donde  se 
hallen  los  bienes  referidos,  en  casos  semejantes. 

En  el  evento  de  que  los  Estados  Unidos  concediesen  á  los  ciudadanos 
ó  subditos  de  una  tercera  Potencia  el  derecho  de  poseer  y  conservar 
bienes  inmuebles  en  todos  los  Estados,  territorios  y  dominios  de  la 
Unión,  los  subditos  españoles  disfrutarán  de  igual  derecho;  j  solo  en 
ese  caso,  recíprocamente,  los  ciudadanos  de  los  Estados  Unidos  lo 
disfrutarán  también  en  los  dominios  de  España. 

Artículo  IV. 

Los  ciudadanos  ó  subditos  de  cada  una  de  las  dos  Altas  Partes  Con- 
tratantes gozarán  en  los  territorios  de  la  otra  del  derecho  de  ejercer  su 
culto,  y  asimismo  del  derecho  de  inhumar  á  sus  respectivos  nacionales 
conformándose  á  sus  costumbres  religiosas,  en  los  lugares  convenientes 
y  apropiados  que  se  habiliten  y  conserven  á  este  efecto  conforme  á  la 
Constitución,  Leyes  y  Reglamentos  de  los  respectivos  países. 

Artículo  V. 

Los  ciudadanos  ó  subditos  de  cada  una  de  las  Altas  Partes  Contra- 
tantes estarán  exentos,  en  los  territorios  de  la  otra,  de  todo  servicio 
militar  obligatorio,  por  tierra  ó  mar,  3^  de  toda  contribución  pecuniaria 
impuesta  en  sustitución  de  dicho  servicio,  así  como  de  todas  las 
funciones  oficiales  obligatorias. 

Además,  sus  buques  y  bienes  no  podrán  sujetarse  á  ningún  embargo 
ó  detención,  por  razón  de  ningún  uso  público,  sin  una  compensación 
suficiente,  que,  á  ser  posible,  deberá  convenirse  de  antemano. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1531 

Artículo  VI. 

V.  Los  ciudadanos  ó  subditos  de  cada  una  de  las  Altas  Partes  Contra- 
tantes tendrán  libre  acceso  á  los  Tribunales  de  la  otra,  de  conformidad 
con  las  leyes  que  rijan  la  materia,  así  para  la  persecución  como  para 
la  defensa  de  sus  derechos  en  todos  los  grados  de  la  jurisdicción  estable- 
cida por  la  ley.  Podrán  hacerse  representar  por  abogados  y  procura- 
dores, y  gozarán  á  este  respecto  y  en  lo  concerniente  al  arresto  de 
personas,  embargo  de  bienes,  visitas  domiciliarias  en  sus  casas,  fábri- 
cas, tiendas  y  almacenes,  etc.,  los  mismos  derechos  y  ventajas  que 
están  ó  fueren  concedidos  á  los  ciudadanos  ó  subditos  de  la  Nación  más 
favorecida. 

Artículo  VII. 

No  se  impondrán  en  los  puertos  de  cada  uno  de  los  dos  países  á  los 
buques  del  otro,  distintos  ni  más  altos  derechos  de  tonelaje,  pilotaje, 
carga,  descarga,  faro,  cuarentena  û  otros  análogos  ó  similares  de  cual- 
quier naturaleza  que  sean,  ya  se  perciban  á  nombre  ó  en  provecho  del 
Gobierno,  de  los  funcionarios  públicos,  de  particulares,  de  corporaciones 
ó  establecimientos  de  cualquier  clase,  que  los  que  se  impongan  en  iguales 
casos  á  los  buques  nacionales  en  general  ó  á  los  de  la  Nación  más 
favorecida.  Esta  igualdad  de  trato  se  aplicará  recíprocamente  á  los 
buques  respectivos,  cualquiera  que  sea  el  punto  ó  lugar  de  su  proce- 
dencia y  el  de  su  destino,  exceptuando  lo  que  se  dispone  en  el  Artículo 
IX  de  este  Convenio. 

Artículo  VIII. 

Todos  los  artículos  que  son  ó  puedan  ser  legalmente  importados  de 
países  extranjeros  en  los  puertos  de  los  Estados  Unidos  en  buques  de  los 
Estados  Unidos,  podrán  así  mismo  ser  importados  en  buques  españoles 
sin  estar  sujetos  á  otros  derechos  ó  cargas  de  cualquier  clase  distintos 
ni  más  altos  que  los  impuestos  á  los  importados  en  buques  de  los  Esta- 
dos Unidos;  y  recíprocamente,  todos  los  artículos  que  son  ó  pueden  ser 
legalmente  importados  de  países  extranjeros  en  puertos  españoles  en 
buques  españoles,  podrán  ser  importados  en  dichos  puertos  en  buques 
de  los  Estados  Unidos  sin  estar  sujetos  á  otros  derechos  ó  cargas  de 
cualquier  clase,  distintos  ni  más  elevados  que  los  impuestos  á  los 
importados  de  países  extranjeros  en  buques  españoles. 

De  la  misma  manera  habrá  perfecta  igualdad  de  trato  respecto  á  la 
exportación  á  países  extranjeros,  por  tanto  se  pagarán  los  mismos 
derechos  de  exportación  y  se  concederán  las  mismas  primas  y  devolu- 
ciones de  derechos  en  los  territorios  de  cada  una  de  las  Altas  Partes 
Contratantes,  sobre  la  exportación  á  países  extranjeros  de  cualquier 
artículo  que  sea  ó  pueda  ser  legalmente  exportado  de  dichos  terri- 
torios, ya  se  verifique  por  buques  de  los  Estados  Unidos  ó  por  buques 


1532       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

españoles  y  cualquiera  que  sea  el  punto  de  destino,  ya  sea  un  puerto 
de  una  de  las  Partes  Contratantes,  ó  de  una  tercera  Potencia. 

Queda  entendido,  sin  embargo,  que  ni  este  artículo,  ni  ningún  otro 
de  los  del  presente  Convenio  alterará  en  modo  alguno  las  estipula- 
ciones especiales  que  existen  ó  puedan  existir  respecto  á  las  relaciones 
comerciales  entre  España  y  las  Islas  Filipinas. 

Artículo  IX. 

Se  exceptúa  de  las  disposiciones  del  presente  Tratado  el  comercio  de 
cabotaje  de  ambas  Partes  Contratantes,  que  se  regirá  por  las  Leyes, 
Ordenanzas  y  Reglamentos  de  los  Estados  Unidos  y  de  España 
respectivamente. 

Se  permitirá  á  los  buques  de  cada  país  descargar  parte  de  su  carga- 
mento en  uno  de  los  puertos  abiertos  al  comercio  extranjero  en  el 
territorio  de  la  otra  de  las.  Altas  Partes  Contratantes  y  continuar  con  el 
resto  del  cargamento  á  cualquier  otro  puerto  ó  puertos  del  mismo  terri- 
torio abiertos  al  comercio  extranjero,  sin  pagar  otros  ó  más  altos 
derechos  de  tonelaje  ó  puerto  que  los  que  pagarían  en  iguales  circuns- 
tancias los  ])uques  nacionales,  y  se  permitirá  de  igual  modo  cargar  en 
diferentes  puertos  en  el  mismo  viaje  de  salida. 

Artículo  X. 

En  los  casos  de  naufragio,  averías  en  el  mar  ó  arribada  forzosa,  cada 
parte  deberá  conceder  á  los  buques  de  la  otra,  ya  pertenezcan  al  Estado 
ó  á  particulares,  la  misma  asistencia  y  protección  é  iguales  inmunidades 
que  las  concedidas  á  sus  propios  buques  en  casos  análogos. 

Artículo  XI. 

Todos  los  buques  que  naveguen  bajo  la  bandera  de  los  Estados  Uni- 
dos y  estén  provistos  de  la  documentación  requerida  por  sus  leyes, 
serán  considerados  en  España  como  buques  de  los  Estados  Unidos; 
y  recíprocamente  todos  los  l)uques  que  naveguen  bajo  la  bandera 
de  España  }'  estén  provistos  de  la  documentación  requerida  por  las 
\ejes  de  dicho  país,  serán  considerados  en  los  Estados  Unidos  como 
buques  españoles. 

Artículo  XII. 

Deseando  las  Altas  Partes  Contratantes  evitar  toda  desigualdad  en 
sus  comunicaciones  públicas  y  en  sus  relaciones  oficiales,  convienen 
en  conceder  cada  una  á  los  enviados,  embajadores,  ministros,  encarga- 
dos de  negocios  y  demás  agentes  diplomáticos  de  la  otra,  los  mismos 
favores,  privilegios,  inmunidades  y  exenciones  que  los  que  haya 
concedido  ó  conceda  en  los  sucesivo  á  los  agentes  de  la  nación  más 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1533 

favorecida,  quedando  entendido  que  los  favores,  privilegios,  inmu- 
nidades y  exenciones  concedidos  por  una  parte  á  los  enviados, 
embajadores,  ministros,  encargados  de  negocios  y  cualesquiera  otros 
agentes  diplomáticos  de  la  otra,  ó  á  los  de  cualquiera  otra  nación, 
serán  recíprocamente  concedidos  y  extendidos  á  los  de  la  otra  Alta 
Parte  Contratante. 

Artículo  XIII. 

Cada  una  de  las  Altas  Partes  Contratantes  se  obliga  á  admitir 
cónsules  generales,  cónsules,  vicecónsules  y  agentes  consulares  de 
la  otra  en  todos  sus  puertos,  lugares  ó  ciudades,  excepto  donde  no 
considere  conveniente  reconocer  tales  funcionarios. 

Esta  reserva,  sin  embargo,  no  podrá  aplicarse  por  una  de  las  Altas 
Partes  Contratantes  á  la  otra,  á  menos  que  se  aplique  de  igual  manera 
á  todas  las  demás  potencias. 

Artículo  XIV. 

Los  funcionarios  consulares  recibirán  libre  de  gastos,  después  de 
presentar  sus  potentes  y  según  las  formalidades  establecidas  en  los 
respectivos  países,  el  exequatur  exigido  para  el  ejercicio  de  sus 
funciones;  3^  á  la  presentación  de  este  documento  serán  admitidos  al 
disfrute  de  los  derechos,  privilegios  é  inmunidades  que  se  les  concede 
por  este  tratado. 

El  Gobierno,  al  concedar  al  exequatur  quedará  en  libertad  para 
retirarle,  manifestando  las  razones  por  las  cuales  juzga  oportuno 
hacerlo.  Al  presentar  la  patente  se  hará  constar  la  extensión  de  la 
demarcación  asignada  al  funcionario  consular,  y,  en  lo  sucesivo,  de 
los  cambios  que  ocurran  en  dicha  demarcación. 

Artículo  XV. 

Todos  los  funcionarios  consulares,  ciudadanos  ó  subditos  del  país 
que  los  ha  nombrado,  estarán  exentos  de  alojamientos  militares  y  con- 
tribuciones, y  disfrutarán  de  inmunidad  personal  en  lo  que  respecta  al 
arresto  ó  prisión,  excepto  por  actos  que  constituyan  crímenes  ó  deli- 
tos, según  las  leyes  del  país  en  el  cual  están  comisonados.  Estarán 
además  exentos  de  toda  contribución  de  la  Nación,  el  Estado,  la  Pro- 
vincia y  el  Municipio,  excepto  en  lo  referente  á  propiedad  inmueble 
situada,  ó  capital  empleado,  en  el  país -en  que  están  nombrados.  Sin 
embargo,  si  se  dedican  al  ejercicio  de  una  profesión,  tráfico,  industria 
ó  comercio,  no  disfrutarán  de  dicha  exención  de  contribuciones,  sino 
que  estarán  sujetos  á  las  mismas  que  paguen  en  análogas  circunstan- 
cias los  extranjeros  de  la  nación  más  favorecida,  y  no  podrán  alegar 
su  privilegio  consular  para  evitar  responsabilidades  profesionales  ó 
comerciales. 


1534       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  BEPUBLICAS  AMERICANAS. 

Artículo  XVI. 

Cuando  fuere  necesario  ante  los  Tribunales  de  cada  uno  de  los  dos 
países  el  testimonio  de  un  funcionario  consular,  que  sea  ciudadano  ó 
subdito  del  Estado  por  el  cual  fué  nombrado  y  que  no  se  dedique  á 
negocios,  será  invitado  por  escrito  á  comparacer  ante  el  Tribunal,  y  si 
no  puede  hacerlo,  se  le  pedinl  su  declaración  escrita  ó  se  le  recibirá 
oralmente  en  su  domicilio  û  oñcina. 

Para  obtener  el  testimonio  dé  dicho  funcionario  consular  ante  los 
Tribunales  del  país  en  que  ejerce  sus  funciones,  la  parte  interesada  en 
los  asuntos  civiles,  ó  el  acusado  en  los  criminales,  lo  solicitarán  del 
juez  competente,  el  cual  invitará  al  funcionario  consular,  de  la  manera 
antes  prescrita,  á  prestar  su  declaración. 

Será  obligación  de  dicho  funcionario  consular  atender  esta  invitación 
sin  demora  alguna  que  pueda  evitarse.  Sin  em])argo,  lo  prescrito  en 
la  primera  parte  de  este  artículo  no  podrá  ser  interpretado  en  contra 
de  las  disposiciones  del  artículo  sexto  de  las  reformas  á  la  Constitución 
de  los  Estados  Unidos  ó  de  iguales  disposiciones  de  las  Constituciones 
de  diversos  Estados,  por  las  cuales  se  asegura  á  las  personas  acusadas 
de  algún  delito  el  derecho  á  obtener  testimonios  en  su  favor  y  á  ser 
careados  con  los  testigos  de  cargo. 

Artículo  XVII. 

Los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  }'  Agentes  Con- 
sulares, podrán  colocar  sobre  la  puerta  exterior  de  su  Oficina  las  armas 
de  su  Nación  con  esta  inscripción:  ""Consulado,"  "Vico  Consulado," 
ó  "  Agencia  Consular  de  los  Estados  Unidos,"  ó  "  de  España." 

También  podrán  enarbolar  la  bandera  de  su  país  sobre  la  casa  en 
que  esté  la  Oficina  Consular,  cuando  no  residan  en  la  Capital  en  que 
esté  establecida  la  Legación  de  su  país,  y  también  en  cualquier  barco 
que  empleen  en  el  desempeño  de  sus  funciones  oficiales. 

Artículo  XVIII. 

Las  Oficinas  y  archivos  consulares  serán  en  todo  tiempo  inviolables. 
Las  autoridades  locales  no  podrán  entrar  en  dichas  oficinas  bajo  ningún 
pretexto,  ni  podrán  en  ningún  caso  examinar  ó  apoderarse  de  los 
documentos  Oficiales  allí  depositados.  Estas  Oficinas,  sin  embargo, 
no  servirán  en  ningún  caso  de  lugar  de  asilo. 

Cuando  el  funcionario  consular  ejerza  una  profesión,  industria  ó 
comercio,  los  documentos  y  archivos  relativos  á  los  asuntos  del  Consu- 
lado deberán  tenerse  separados  y  aparte  de  todos  los  demás. 

Artículo  XIX. 

En  caso  de  fallecimiento,  incapacidad  ó  ausencia  de  los  Cónsules 
Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  y  Agentes  Consulares,  sus  Canci- 
lleres ó  Secretarios  cu3^o  carácter  oficial  haya  sido  previamente  puesto 


I 


OFICIJSTA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1535 

en  conocimiento  del  Departamento  de  Estado,  en  Washington,  ó  el 
Ministerio  de  Estado  en  España,  serán  admitidos  á  desempeñar  sus 
funciones  ad  interim,  y  disfrutarán  durante  su  o-estión  los  mismos 
derechos,  privilegios  ó  inmunidades  que  los  funcionarios  cujeas  plazas 
desempeñan,  bajo  las  mismas  condiciones  prescritas  en  cada  caso  para 
los  mismos. 

Artículo  XX. 

Los  Cónsules  Generales  y  Cónsules  podrán,  según  las  leyes  de  su 
país,  con  la  aprobación  de  sus  respectivos  Gobiernos,  nombrar  Vice 
Cónsules  y  Agentes  Consulares  en  las  ciudades,  puertos  y  lugares  que 
estén  dentro  de  su  jurisdicción  consular.  Estos  Agentes  podrán  ser 
escogidos  entre  los  ciudadanos  de  los  Estados  Unidos  ó  los  súbditos  de 
España,  ó  entre  los  de  otros  países.  Serán  provistos  de  una  patente 
en  regla,  y  disfrutarán  los  privilegios,  derechos  é  inmunidades  esti- 
pulados para  los  funcionarios  consulares  en  este  Convenio,  con  las 
excepciones  especificadas  en  los  artículos  XV  y  XVI. 

Artículo  XXI. 

Los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  3^  Agentes  Con- 
sulares de  las  dos  Altas  Partes  Contratantes,  tendrán  derecho  á  diri- 
girse á  las  autoridades  de  los  respectivos  países,  nacionales  ó  locales, 
judiciales  ó  ejecutivas,  dentro  de  los  límites  de  sus  respectivas  demar- 
caciones consulares,  para  reclamar  contra  toda  infracción  de  los  tratados 
ó  convenios  existentes  entre  los  dos  países,  para  obtener  informes  ó 
para  proteger  los  derechos  6  intereses  de  sus  compatriotas,  de  los 
cuales  serán  considerados  como  representantes  dichos  funcionarios 
consulares  en  caso  de  ausencia  de  aquéllos. 

Si  su  reclamación  no  es  atendida,  dichos  funcionarios  consulares 
podrán,  en  ausencia  del  agente  diplomático  de  su  país,  reclamar  direc- 
tamente ante  el  Gobierno  del  país  cerca  del  cual  están  nombrados. 

Artículo  XXII. 

Los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  3^  Agentes  Consu- 
lares de  los  respectivos  países  ó  sus  delegados  tendrán  en  cuanto  sea 
compatible  con  las  leyes  de  su  propio  país,  las  siguientes  facultades: 

1°.  Para  tomar  en  sus  oficinas,  en  su  domicilio,  en  el  de  las  partes 
interesadas  ó  á  bordo  de  los  barcos,  las  declaraciones  de  los  capitanes 
3^  tripulaciones  de  los  buques  de  su  propio  país  y  de  los  pasajeros  que 
estén  á  bordo  de  los  mismos,  así  como  las  declaraciones  de  cualquier 
ciudadano  ó  súbdito  de  su  propio  país. 

2°.  Para  extender,  atestiguar,  certificar  3^  legalizar  toda  clase  de  actos 
unilaterales,  instrumentos  3"  disposiciones  testamentarias  de  sus  com- 
patriotas, así  como  cualquier  í  rticulo  de  convenio  ó  contratos  en  los 
cuales  sean  parte  uno  ó  más  de  sus  compatriotas. 


1536      OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

o".  Para  extender,  atestiguar,  certiñear  y  legalizar  toda  clase  de 
actos  o  escrituras  que  tengan  por  objeto  el  traspaso  ó  gravamen  de 
propiedad  mueble  ó  inmueble  sitviada  en  el  territorio  del  país  que 
nombra  dichos  funcionarios  consulares,  y  toda  clase  de  actos  unilate- 
rales, instrumentos  y  disposiciones  testamentarias,  así  como  artículos 
de  convenio  ó  contratos  referentes  á  bienes  situados  ó  asuntos  que 
deban  realizarse  en  el  territorio  de  la  Nación  que  nombra  dichos 
funcionarios  consulares;  aun  en  casos  en  que  dichos  actos  unilaterales, 
instrumentos,  disposiciones  testamentarias  y  artículos  de  convenios  ó 
contratos,  sean  otorgados  solamente  por  ciudadanos  ó  subditos  del  país 
en  que  están  nombrados  dichos  funcionarios  consulares. 

Todos  los  instrumentos  y  documentos  mencionados,  así  otorgados,  j 
todas  sus  copias  y  traducciones,  debidamente-  legalizadas  por  dicho 
Cónsul  General,  Cónsul,  Vice  Cónsul  ó  Agente  Consular  con  su  sello 
oficial,  harán  fé  en  los  Estados  Unidos  y  en  P^spaña,  como  documentos 
originales  ó  copias  auténticas,  según  el  caso,  3"  tendrán  la  misma  fuerza 
y  efecto  que  si  hubieran  sido  extendidas  y  otorgadas  auto  un  notario  ó 
funcionario  pú})lico  debidamente  autorizado  en  el  país  que  nombró 
dicho  funcionario  consular,  siempre  y  con  tal  (pie  hayan  sido  extendidos 
y  otorgados  de  conformidad  con  las  Leyes  y  Reglamentos  del  país 
donde  deban  surtir  efecto. 

Artículo  XXIII. 

Los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  y  Agentes  Con- 
sulares estarán  exclusivamente  encargados  de  mantener  el  orden  inte- 
rior á  bordo  de  las  naves  mercantes  de  su  Nación  3'^  serán  los  únicos 
competentes  para  entender  en  las  cuestiones  que  puedan  surgir,  así  en 
mar  como  en  los  puertos,  entre  los  capitanes,  los  oficiales  y  la  tripula- 
ción, sin  excepción  de  ningún  género,  y  en  particular  en  lo  relativo  al 
ajuste  de  sueldos  y  á  la  ejecución  de  los  contratos.  En  caso  de  que 
ocurran  desordenes  en  las  naves  de  uno  de  los  países  en  las  aguas  terri- 
toriales del  otro,  las  Autoridades  Federales,  del  Estado  ó  Municipales 
en  los  Estados  Unidos,  y  las  Autoridades  ó  Tribunales  en  España,  no 
podrán,  bajo  ningún  pretexto,  intervenir,  excepto  cuando  dichos 
desordenes  fuesen  de  tal  naturaleza  que  perturbaran  ó  pudieran  per- 
turbar el  orden  en  el  puerto  ó  en  la  costa,  ó  cuando  en  dicho  desorden 
estuviera  complicada  una  persona  ó  personas  que  no  formen  parte  de 
la  tripiüación.  En  cualquier  otro  caso,  las  mencionadas  Autoridades 
Federales,  del  Estado,  ó  Municipales  en  los  Estados  Unidos,  3^  las  Auto- 
ridades ó  Tribunales  en  España,  no  podrán  intervenir,  pero  deberán 
prestar  el  debido  auxilio  á  los  funcionarios  consulares  cuando  lo  recla- 
men por  considerar  necesario  buscar,  detener  ó  prender  á  cualquier 
individuo  de  la  tripulación.  Estos  individuos  serán  detenidos  con  la 
sola  petición  escrita  de  los  Cónsules  á  las  Autoridades  Federales,  del 
Estado  ó  Municipales  en  los  Estados  Unidos,  ó  á  las  Autoridades  ó 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1537 

Tribunales  en  España,  jiistitícando  su  pretensión  por  un  extracto  oficial 
del  registro  del  barco  ó  del  rol  de  la  tripulación,  y  serán  detenidos 
durante  todo  el  tiempo  de  la  permanencia  de  la  nave  en  el  puerto  á 
disposición  de  los  funcionarios  consulares.  Serán  puestos  en  libertad 
á  la  simple  petición  por  escrito  de  dichos  funcionarios.  Los  gastos 
del  arresto  y  detención  deberán  ser  pagados  por  los  funcionarios  con- 
sulares. 

Artículo  XXIV. 

Los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  y  Agentes  Consu- 
lares de  los  dos  países,  podrán  acordar  que  sean  arrestados  y  enviados 
á  bordo  ó  repatriados  los  oficiales,  marineros  ó  demás  personas  que 
formen  parte  de  la  tripulación  de  buques  de  guerra  ó  mercantes  de  su 
Nación,  que  hayan  desertado  en  uno  de  los  puertos  de  la  otra. 

A  este  efecto  se  dirigirán  por  escrito,  respectivamente,  á  las  autori- 
dades nacionales  ó  locales  competentes,  solicitando  la  entrega  del 
desertor,  y  justificando  con  el  registro  del  barco,  rol  de  la  tripulación 
ó  cualquier  otro  documento  oficial  del  buque,  ó  una  copia  ó  extracto 
del  mismo,  debidamente  certificada,  que  las  personas  reclamadas  per- 
tenecen á  dicha  tripulación.  Ante  tal  demanda,  se  prestará  toda  clase 
de  auxilio  para  la  persecución  y  el  arresto  de  dichos  desertores,  que 
deberán  asimismo  ser  detenidos  y  custodiados  en  las  cárceles  del  país, 
mediante  la  demanda  y  á  expensas  de  los  Cónsules  Generales,  Cónsules, 
Vice  Cónsules  ó  Agentes  Consulares,  hasta  que  se  encuentre  una  opor- 
tunidad para  repatriarlos. 

Sin  embargo,  si  no  se  presenta  esta  oportunidad  en  el  término  de 
tres  meses  desde  el  día  del  arresto,  los  desertores  serán  puestos  en 
libertad,  y  no  volverán  á  ser  arrestados  por  la  misma  causa.  Queda 
entendido  que  estarán  exceptuados  de  esi^as  disposiciones  los  individuos 
que  sean  ciudadanos  ó  subditos  del  país  en  que  se  haya  hecho  la 
demanda. 

Si  el  desertor  hubiera  cometido  alguna  falta  ó  delito  en  el  país  en 
quê  se  encuentra,  no  será  puesto  á  disposición  del  Cónsul  hasta  que  el 
Tribunal  competente  para  el  caso  haya  dictado  sentencia  y  dicha  sen- 
tencia haya  sido  ejecutada. 

Artículo  XXV. 

Siempre  que  no  exista  acuerdo  en  contrario  entre  los  armadores, 
fletadores  y  aseguradores,  todas  las  averías  sufridas  en  el  mar  por  los 
barcos  de  los  dos  países,  sea  que  entren  en  puerto  voluntariamente  en 
los  respectivos  países,  ó  que  arriben  á  él  por  fuerza  maj^or,  serán 
reguladas  por  los  Cónsules  Generales,  Cónsules,  Vice  Cónsules  y 
Agentes  Consulares  de  los  respectivos  países;  sin  embargo  en  el  caso 
de  que  se  encontrasen  interesados  ciudadanos  ó  subditos  del  país  en 

Bull.  No.  6—03—4 


1538      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 

que  dichos  funcionarios  consulares  están  nombrados,  ó  de  una  tercera 
Potencia,  y  las  partes  no  lleguen  á  un  acuerdo  amistoso,  deberán 
decidir  las  autoridades  locales  competentes. 

Artículo  XXVI. 

En  caso  de  fallecimiento  de  un  ciudadano  ó  subdito  de  una  de  las 
partes  en  los  territorios  ó  dominios  de  la  otra,  las  autoridades  locales 
competentes  deberán  dar  aviso  del  hecho  al  Cónsul  ó  Agente  Consular 
de  la  Nación  á  que  el  difunto  pertenecía,  á  fin  de  que  se  pueda  informar 
inmediatamente  á  las  partes  interesadas. 

Artículo  XXVII. 

Los  Cónsules-Generales,  Cónsules,  Vice-Cónsules  y  Agentes  Con- 
sulares de  las  respectivas  Altas  Partes  Contratantes,  tendrán,  conforme 
á  las  lo3^es  de  su  país  y  á  las  instrucciones  y  reglamentos  de  su  propio 
Gobierno,  en  cuanto  sean  compatibles  con  las  \ejes  locales,  el  derecho 
de  representar  á  los  herederos  ausentes,  desconocidos  ó  menores  de 
edad,  parientes  inmediatos  ó  representantes  legales  de  los  ciudadanos 
ó  subditos  de  su  país,  que  mueran  dentro  de  su  jurisdicción  consular; 
así  como  de  aquellos  de  sus  compatriotas  que  nuiei'an  en  el  mar,  cuyos 
bienes  sean  llevados  á  su  demarcación  consular;  y  de  comparecer  per- 
sonalmente, ó  por  medio  de  delegado  que  los  represente  en  todos  los 
procedimientos  relativos  al  arreglo  de  sus  bienes,  hasta  que  los  here- 
deros ó  representantes  legales  comparezcan  por  si  mismos. 

Hasta  que  tenga  lugar  esta  comparecencia  podrán  dichos  funciona- 
rios consulares,  en  cuanto  sea  compatible  con  las  leyes  locales,  cumplir 
todos  los  deberes  prescritos  por  las  le3'es  de  su  país  3-  las  instrucciones 
3'  reglamentos  de  su  propio  Gobierno  para  la  custodia  de  la  propiedad 
y  arreglo  de  los  bienes  de  su  difunto  compatriota. 

En  todo  caso,  los  efectos  3"  bienes  de  los  ciudadanos  ó  subditos  difun- 
tos serán  retenidos  dentro  del  distrito  consular  durante  doce  meses 
naturales,  por  dichos  Cónsules-Generales,  Cónsules,  Vice-Cónsules  ó 
Agentes  Consulares,  ó  por  los  representantes  legales  ó  herederos  del 
difunto,  durante  cuyo  tiempo  los  acreedores  de  aquel,  si  los  hubiere, 
tendrán  derecho  para  presentar  sus  reclamaciones  y  demandas  contra 
dichos  efectos  3'  bienes;  y  todas  las  cuestiones  que  se  susciten  con 
motivo  de  estas  reclamaciones  ó  demandas,  se  decidirán  por  las  auto- 
ridades judiciales  locales  con  arreglo  á  las  leyes  del  país  en  que  dichos 
funcionarios  están  nombrados. 

Artículo  XXVIII. 

Los  Cónsules-Generales,  Cónsules,  Vice-Cónsules  y  Agentes  Con- 
sulares, así  como  los  Cancilleres,  Secretarios  ó  Empleados  Consulares 
de  las  Altas  Partes  Contratantes,  disfrutarán  recíprocamente  en  ambos 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1539 

países  de  todos  los  derechos,  inmunidades  y  privilegios  que  estén  ó 
fueren  concedidos  á  los  funcionarios  de  igual  grado  de  la  Nación  más 
favorecida. 

Artículo  XXIX, 

Quedan  expresamente  derogados  y  caducados  todos  los  tratados, 
pactos,  acuerdos  y  convenios  celebrados  entre  los  Estados  Unidos  y 
España,  con  anterioridad  al  Tratado  de  Paris,  á  excepción  del  firmado 
en  diez  y  siete  de  febrero  de  1834  entre  ambos  países,  para  el  arreglo 
de  reclamaciones  entre  los  Estados  Unidos  de  América  y  el  Gobierno 
de  S,  M,  Católica,  que  continuará  en  vigor  por  el  presente  Convenio, 

Artículo  XXX, 

El  presente  Tratado  de  Amistad  y  Relaciones  Generales  continuará 
en. toda  su  fuerza  y  vigor  durante  un  plazo  de  diez  años  á  contar  desde 
la  fecha  del  canje  de  ratificaciones.  No  obstante  lo  expuesto,  si  ninguna 
de  las  Partes  notificase  á  la  otra  doce  meses  antes  de  expirar  el  plazo 
de  diez  años  antes  señalado,  su  propósito  de  reformar  alguno  ó  todos 
los  artículos  del  presente  Tratado,  ó  de  declararle  caducado,  continuará 
este  obligando  á  las  Partes,  transcurridos  los  mencionados  diez  años, 
hasta  doce  meses  después  de  que  una  de  ellas  notifique  á  la  otra  su 
propósito  de  reformarlo  ó  de  declararlo  caducado. 

Artículo  XXXI. 

El  presente  Convenio  deberá  ser  ratificado  y  las  ratificaciones  se 
canjearán  en  Madrid  tan  pronto  como  sea  posible. 

En  fé  de  lo  cual  los  Plenipotenciarios  respectivos  han  firmado  el 
presente  Convenio  sellándolo  con  el  sello  de  sus  armas. 

Hecho  por  duplicado  en  Madrid  á  tres  de  julio  del  año  mil  nove- 
cientos dos. 

[seal,]  El  Duque  de  Almodovar  del  Rio, 

[seal,]  Bellamy  Storer. 


1540       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

REPUBLICA   ARGENTINA. 

EL  MENSAJE  PRESIDENCIAL. 

Comienza  el  Mensaje  leído  el  día  4  de  mayo  de  1903  por  el  Señor  Presi- 
dente de  la  República  en  el  acto  oficial  de  la  apertura  del  Congreso, 
con  una  especie  de  prólogo,  que  describe  el  estado  del  país. 

*  *  -x-  *  *  *  * 

RELACIONES   EXTERIORES. 

La  América  se  ha  sentido  conmovida  recientemente  con  motivo  de 
la  intervención  que  algunas  naciones  europeas  llevaron  á  Venezuela. 
Entre  las  causas  invocadas  para  ello  figuraba  el  atraso  en  los  servicios 
de  la  dueda  contraída  por  aquella  nación  para  ejecutar  algunas  obras 
públicas.  Esto  haría  suponer  que  cuando  los  ciudadanos  ó  subditos 
extranjeros  contratan  empréstitos  de  carácter  público,  el  Estado  á 
que  ellos  pertenecen  es  parte  también  en  esas  operaciones,  aunque  los 
prestamistas  no  hubiesen  contado  con  esa  intervención,  y  hubiesen 
calculado  bien  las  circunstancias  de  cada  país  para  fijar  las  condiciones 
de  la  operación. 

El  contrato  privado  se  convertiría  así  en  obligación  entre  Estados. 
Me  pareció  que  se  establecía  en  ese  caso  una  doctrina  peligrosa,  frente  á 
la  cual  no  debía  permanecer  indiferente.  Es  conocida  ya  la  nota  en 
que  exponía  este  Gobierno  al  de  los  Estados  Unidos  sus  opiniones 
respecto  de  la  acción  que  se  desarrollaba  en  el  mar  Caribe.  Ella  se 
limita  á  señalar  los  peligros  que  para  las  naciones  de  este  continente 
encierra  la  doctrina  en  cu3^a  virtud  los  empréstitos  de  carácter  público, 
contratados  por  ciudadanos  ó  súbditos  extranjeros,  teniendo  en  cuenta 
las  disposiciones  de  cada  país  é  imponiendo  con  arreglo  á  ellas  cláusu- 
las más  ó  menos  onerosas  é  intereses  más  ó  menos  altos,  puedan  con- 
vertirse en  un  momento  dado,  sin  que  la  mala  fe  intervenga,  en  causa 
de  agravio  internacional,  que  autorice  el  empleo  do  la  fuerza,  la  ocu- 
pación de  territorios  en  América  y  la  subordinación  y  tutela  de  los 
Gobiernos  locales,  cuando  no  su  desaparación  total,  por  obra  de  las 
intervenciones  financieras.  El  comentario  que  se  adelantó  al  conoci- 
miento de  los  términos  y  del  alcance  de  esa  comunicación  no  le  fué 
favorable  á  veces,  pero  luego  de  conocida,  la  opinión  reaccionó,  tanto 
en  Europa  como  en  América,  hallándola  justificada,  y  reconociendo 
además  que,  en  tales  circunstancias,  se  imponía  esa  actitud  de  nuestra 
parte. 

La  nota  argentina  se  concreta,  en  realidad,  á  enunciar  principios 
elementales,  que  comprenden  el  derecho  indiscutible  de  estas  naciona- 
lidades para  crecer  y  desenvolverse  al  amparo  de  la  ley  internacional. 


OFICINA  INTERN ACIOIsrAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1541 

No  exclu3^e  su  doctrina  ninguna  de  las  obligaciones  que  el  Derecho  de 
gentes  impone  á  los  pueblos  civilizados,  ni  reconoce  primacías,  ni 
atenúa  responsabilidades  por  ello.  Limitándose  á  afirmar  la  soberanía 
de  los  pueblos,  expresa  al  propio  tiempo  las  conmociones  y  las  alarmas 
que  causaría  en  ellos  cualquier  acto  de  colonización  ó  de  conquista  en 
una  región  del  continente. 

La  respuesta  del  Gobierno  de  los  Estados  Unidos  concuerda,  en  el 
fondo,  con  estas  declaraciones,  y  recomienda  el  arbitraje  internacional 
para  el  arreglo  de  las  cuestiones  que  surjan  con  motivo  de  obligaciones 
nacionales.  Si  no  se  ha  pronunciado  aquella  Cancillería  respecto  del 
cobro  compulsivo  de  la  deuda  pública,  lo  que  tampoco  le  fué  solicitado 
en  forma  alguna,  es  satisfactorio  hacer  constar  que  la  nota  argentina 
no  ha  caído  en  el  vacío,  habiéndose  levantado  voces  autorizadas  y 
elocuentes,  hasta  en  el  seno  del  parlamento  inglés,  en  apoyo  de  nuestra 
misma  doctrina. 

Se  ha  comprendido,  en  fin,  que  la  República  no  ha  ido  en  busca  de 
protecciones  y  de  alianzas,  habiéndose  reducido  á  exponer  lisa  y  llana- 
mente sus  ideas,  con  motivo  de  la  intervención  europea,  en  una  sección 
de  este  continente,  convocado  más  de  una  vez  para  oír  la  opinión  de 
sus  Estados  y  para  establecer  en  consecuencia  las  bases  de  un  Derecho 
común. 


LA    SITUACIÓN    FINANCIERA. 

El  presupuesto  ordinario  3^  extraordinario  de  1902  fué  fijado  en 
$33,027,223.26  oro,  y  pesos  102,916,092.66  moneda  nacional. 

El  cálculo  de  recursos  era  de  $47,413,347  oro  y  pesos  72,890,000 
moneda  nacional.  Entretanto,  la  renta  ordinaria  y  extraordinaria 
sólo  alcanzó  á  $40,240,264  oro  y  pesos  69,129,483  moneda  nacional: 
sumas  inferiores  á  lo  calculado  en  $7,173,082  oro  y  pesos  3,760,516 
moneda  nacional,  ó  sea,  reducido  todo  á  papel,  $20,108,431. 

-;:•  *  *  -X-  -X-  *  * 

FERROCARRILES. 

El  Presidente  declara  que  el  Gobierno  estudia  detenidamente  el 
proyecto  de  fusión  de  las  Compañías  del  Central  Argentino  y  Buenos 
Aires  y  Rosario,  y  anuncia  que  remitirá  en  breve  el  asunto  á  la  con- 
sideración del  Congreso. 

******  ir 

AGRICULTURA. 

"Abrigo  la  firme  convicción  de  que,  á  medida  que  mejoren  nuestras 
condiciones  económicas,  demos  maj^^ores  garantías  de  paz  y  de  justicia, 
reglamentemos  el  trabajo  y  la  situación  de  la  clase  obrera  y  nos  per- 
feccionemos en  nuestras  grandes  industrias  naturales,  ha  de  volver 
nuevamenta  á  engrosar  la  corriente  inmigratoria." 


1542       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


COMERCIO  POR  VARIOS  PUERTOS  EN  FEBRERO  DE  1903. 


BUENOS   AIRES. 


Maíz bolsas. .  125,  019 

Trigo id. . . .  761,  283 

Lino id 811,  318 

Harina id 71,298 

Lana fardos. .  64,  989 

Cueros  lanares id 8,  715 

Cueros  vacunos: 

Secos 142,  884 

Salados 49,  304 

Cueros  potros: 

Salados 23, 474 

Secos.. 10,647 

Cueros  de  becerro fardos . .  12,  555 

Cerda id ... .  238 

Cueros  diversos id 670 

Tortito  de  lino bolsas. .  9,  255 

Cebada id 413 

Afrecho id 60,  268 

Huesos  y  ceniza toneladas. .  332 

Astas 274 

Manteí'a cajones. .  28,  435 

Quebracho toneladas . .  4,  294 


Quebracho,  extracto bolsas . .  25, 350 

Minerales id 264 

Tripas bordalesas . .  346 

Vacuno 5,  339 

Lanar 15,  792 

Caballos 739 

Mulas 2, 831 

Sebo pipas. .  1,  678 

id bordalesas. .  10,  647 

Tasajo fardos. .  18, 119 

Carneros  congelados 93,  981 

Carne  conservada cajones. .  5, 693 

Lenguas id 458 

Pasto fardos. .  38,  489 

Ovejas  refrigeradas trozos . .  62,  206 

Carnes  : 

Congeladas id 58, 135 

Diversas' fardos. .  5,  860 

Tabaco id....  244 

Harina  de  carne bolsas. .  2, 188 

Extacto  de  carne cajones . .  2,  353 

Corderos  congelados 15,  889 


BAHIA    BLANCA, 

En  el  mes  de  febrero,  1903,  salieron  del  puerto  de  Bahía  Blanca  14 
vapores,  llevando  los  siguientes  productos: 
Brasil— Tvigo,  48,484  bolsas. 
Bãgiea.— Trigo,  75,385  bolsas. 
Inglaterra. — Trigo,  73,732  bolsas. 
Holanda,, — Trigo,  92,536  bolsas. 
Francia. — Trigo,  1,571  bolsas;  lana,  6,321  fardos. 
Alemania. — Lana,  13,694  fardos;  cueros  vacunos  salados,  1,229. 
Ordenes. — Trigo,  214,462  bolsas. 

SAN    NICOLÁS. 


Del  puerto  de  San  Nicolás  salieron  en  el  mes  de  febrero  de  1903, 
nueve  vapores,  llevando  las  siguientes  cantidades  de  productos  del 
país: 

Inglaterra. — Trigo,  5,748  bolsas;  Linaza,  80,740  bolsas;  lana,  366 
fardos;  cueros  vacunos  salados,  954. 

Francia. — Linaza,  1,198  bolsas;  lana,  1,441  fardos. 

Holanda. — Linaza,  18,530  bolsas. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPTJBLICAS  AMERICANAS.       1543 

EL  TELÉGRAFO  EN  EL  SUR. 

[De  "  La  Prensa  "  de  Buenos  Aires.] 

La  línea  telegráfica  de  Conesa  (Río  Negro)  á  Cabo  de  las  Vírgenes 
(Santa  Cruz),  mide  2,125  kilómetros  y  tiene  4,250  kilómetros  de 
conductores  eléctricos. 

Sobre  ella  se  han  establecido  28  oficinas,  de  correos  y  telégrafos,  y 
en  el  extremo  sur,  á  la  entrada  del  Estrecho  de  Magallanes,  se  ha 
instalado  un  refugio  para  náufragos. 

En  la  línea  de  Neuquén  á  la  Colonia  Diez  y  Seis  de  Octubre  hay 
construidos  ya  509  kilómetros  y  funcionan  11  oficinas. 

De  Comodoro  Rivadavia  hacia  Cantaush  han  sido  construidos  181 
kilómetros,  y  en  la  línea  de  Patagones  hasta  Conesa  207  kilómetros, 
sacándola  del  valle  del  Río  Negro  á  las  altiplanicies  donde  no  llegan 
los  desbordes. 

Las  líneas  que  actualmente  se  hallan  en  construcción  de  Cerro  Negro 
á  Cantaush  y  de  Norquinco  a  la  Colonia  Diez  y  Seis  de  Octubre 
cerrarán  un  circuito  muy  importante  y  que  está  llamado  á  garantizar' 
la  comunicación  permanente  con  el  Estrecho  de  Magallanes,  una  vez 
que  se  establezca  la  línea  de  Diez  y  Seis  de  Octubre  á  Cantaush  por 
Casakamon. 

El  servicio  de  comunicaciones  con  Chile  ganará  así  mucho  en  rapidez 
cuando  se  efectúen  las  conexiones  trasandinas  convenidas  entre  ambos 
Gobiernos,  y  la  de  Puerto  Gallego  a  Punta  Arenas;  aunque  el  inter- 
cambio que  se  hace  actualmente  entre  estos  dos  puntos  por  intermedio 
de  una  línea  de  propiedad  particular  es  satisfactorio  y  barato.  Como 
complemento  de  estas  obras,  debe  procederse  á  la  construcción  de  las 
líneas  proyectadas  de  Magdalena  á  Necochea  y  Bahía  Blanca:  De 
Nueve  de  Julio  á  Trenque  Lauquen  y  General  Acha;  de  Saavedra  á 
Bahía  Blanca,  para  disponer  de  los  medios  necesarios  para  dar  salida  al 
importante  y  numeroso  servicio  de  todas  las  oficinas  de  los  territorios 
de  la  Patagonia,  que,  por  su  distancia  de  la  Capital  Federal  y  por  la 
escasez  de  medios  de  trasporte,  usa  preferentemente  el  telégrafo. 

Para  completar  el  circuito  de  La  Plata  á  Brandsen  y  dé  Fortín 
Lavalle  á  Puán,  se  están  colocondo  actualmente  dos  conductores  más 
entre  Lavalle  y  Brandsen;  así  se  tendrán  cinco  hilos  en  vez  de  tres, 
desde  Buenos  Aires  á  Puán,  que  se  prolongarán  á  Bahía  Blanca  cuando 
se  constru3^a  la  línea  de  Saavedra  á  dicho  punto. 


1544       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS. 


BOLIVIA. 

MODIFICACIÓN  DE  LA  CONCESIÓN  PARA  EL   TRABAJO  Y  EXPLO- 
TACIÓN DEL  FERROCARRIL  DE  VIACHA  A  ORURO. 

[De  "  El  Estado,"  Núm.  410.] 

Por  disposición  del  Señor  segundo  Vicepresidente  de  la  Repú- 
blica, Encargado  del  Poder  Ejecutivo,  el  Gobierno  de  Bolivia  acepta  la 
adición  propuesta  al  Artículo  8"  de  la  concesión  para  el  trabajo  y 
explotación  del  Ferrocarril  de  Vuacha  á  Oruro,  hecha  en  4  de  octubre 
de  1902.  En  consecuencia,  la  referida  cláusula  S*",  quedará  redactada 
de  esta  manera: 

"Art.  8".  El  Estado  tendrá  siempre  el  derecho  de  adquirir  la  línea 
en  cualquier  tiempo,  pagando  al  concesionario  ó  á  quien  le  sustituya, 
las  sumas  invertidas  con  deducción  de  lo  que  se  halle  amortizado,  y 
pagando,  además,  una  indemnización  de  bolivianos  500,000,  á  la  que 
se  agregará  una  suma  que  se  fijará  capitalizando  al  4  por  ciento  anual 
el  térmido  medio  de  los  l^eneficios  netos  de  la  explotación  obtenidos 
durante  los  cinco  últimos  años  precedentes  á  la  adquisición  por  el 
Estado." 


BRASIL. 


MODIFICACIONES  AL  ARANCEL  DE  ADUANAS. 

["Diario  Official"  de  31  de  diciembre  de  1902,  n"  307  ] 

Artículo  1.  En  virtud  del  presente  artículo,  el  derecho  de  impor- 
tación aplicable  á  la  mantequilla  queda  fijado  en  1$500  por  kilogramo 
y  el  de  la  margarina  en  3$500  por  igual  unidad. 

En  virtud  del  mismo  artículo,  los  derechos  de  consumo  aplicables  á 
los  cigarros  se  modifican  como  sigue: 

Reis. 

Por  cada  cigarro  liasta  de  50$  {precio  de  fábrica) 5 

Por  cada  cigarro  de  50$  hasta  150$  {precio  de  fábrica  ) 10 

Por  cada  cigarro  de  150$  hasta  300$  {precio  de  fábrica) 20 

Por  cada  cigarro  de  más  de  300$  {precio  de  fábrica) 100 

Art.  3.  Sólo  so  sujetarán  al  derecho  fijo  de  £2  los  vapores  ó  buques 
de  vela,  sea  cual  fuere  su  tonelaje  ó  cargamento,  que  toquen  en  cual- 
quier puerto  de  la  Unión,  con  el  único  objeto  de  recibir  órdenes  y 
seguir  su  destino,  pudiendo  permanecer  durante  diez  días  bajo  la 
vigilancia  de  la  Aduana  para  recibir  provisiones,  agua  3'  combustibles. 

Sec.  1.  En  el  referido  derecho  se  hallarán  comprendidos  todos  los 
impuestos  aduaneros  y  cualesquiera  otras  tasas,  carta  de  salud  y 
capitanía  de  puerto,  debiendo  observarse  los  reglamentos  de  salud  y 
de  policía  del  puerto.  . 

Sec.  2.  El  Inspector  de  la  Aduana  podrá  prorrogar  por  cinco  días 
más  el  plazo  indicado  en  el  presente  artículo,  siempre  que  existan 
motivos  debidamente  justificados. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1545 

Sec.  3.  A  la  expiración  de  diclio  plazo  de  quince  días,  el  buque  ó 
vapor  quedará  sujeto  al  mismo  régimen  que  los  que  presenten  su 
declaración  completa  á  la  Aduana,  tanto  á  la  entrada  como  á  la  salida. 

Art.  4.  Los  derechos  de  importación  se  cobrarán  á  razón  de  25  por 
ciento  en  oro,  5  por  ciento  de  los  cuales  continuarán  destinándose  al 
fondo  de  garantía,  j  75  por  ciento  en  papel. 

Art.  11.  Las  franquicias  de  derechos  concedidas  por  las  secciones  21, 
22,  y  23  del  artículo  2  de  los  aranceles  y  disposiciones  del  presupuesto 
se  sujetarán  á  las  siguientes  restricciones: 

(a)  A  excepción  de  los  artículos  de  comercio  que  no  tengan  aplica- 
ción especial  al  objeto  del  servicio  que  se  quiera  favorecer; 

(ó)  A  excepción  de  los  artículos  que  tengan  sus  similares  en  la  indus- 
tria nacional,  de  conformidad  con  lo  dispuesto  en  la  Recopilación  de 
las  Leyes  de  Aduanas. 

Párrafo  muco.  En  la  celebración  de  contratos  ó  arreglos  para 
abastecer  el  Gobierno  de  la  Unión  no  se  permitirá  la  cláusula  de  exen- 
ción de  derechos. 

Art.  12.  Los  derechos  aplicables  á  las  sillas  (partida  n°  353  del 
Arancel  de  Aduanas  de  1900,  antigua  partida  n°  354)  quedan  modifi- 
cados como  sigue: 


Antiguos 

Nuevos 

Antiguos 

Nuevos 

derechos. 

derechos. 

derechos. 

derechos. 

7SOO0 

201000 

38600 

58000 

3S600 

61000 

208000 

508000 

2:ff400 

5$000 

108000 

208000 

1S200 

4S000 

258000 

508000 

7$000 

208000 

148000 

308000 

3S500 

61000 

78000 

208000 

9S000 

308000 

18000 

38000- 

68000 

201000 

28000 

68000 

El  resto  de  la  partida  no  sufrirá  modificación  alguna. 

Art.  13.  Quedarán  libres  de  derechos  de  importación  3^  de  despacho 
las  hojas  estampadas  destinadas  á  la  fabricación  de  latas  para  manteca, 
que  se  importen  directamente  por  las  fábricas. 

Art.  17.  Queda  derogada  toda  disposición  en  contrario. 


COLOMBIA. 

DISPOSICIONES   VIGENTES    SOBRE    PATENTES   DE   INVENCIÓN   Y 
REGISTRO   DE   MARCAS   DE   FÁBRICA. 

I. 

Ley  35  de  1869  sohre  patentes  de  invención.,  mejora  ó  introducción  de 

nuevas  industrias. 

[13  de  mayo.] 

El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Colombia  decreta: 
Artículo  1".  Todo  descubrimiento,  ó  invención  nueva,  en  cualquier 
género  de  industria,  da  á  su  autor,  bajo  las  condiciones  3^  por  el  tiempo 


1546       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

expresado  en  esta  Ley,  el  derecho  de  aprovecharse  exclusivamente  de 
su  invención  ó  de  su  descubrimiento.  Este  derecho  se  garantiza  por 
títulos  expedidos  por  el  Poder  Ejecutivo  de  la  Unión,  bajo  el  nombre 
de  "Patentes  de  invención." 

Art.  2".  Todo  colombiano  ó  extranjero  que  invente  ó  perfeccione 
alguna  máquina,  aparato  mecánico,  combinación  de  materias  ó  método 
de  procedimiento  de  útil  aplicación  á  la  industria,  artes  ó  ciencias  ó 
alg'vma  manufactura  ó  producto  industrial,  podrá  obtener  del  Poder 
Ejecutivo  una  patente  de  privilegio  que  le  asegure  exclusivamente  por 
un  término  de  cinco  á  veinte  años,  para  sí  ó  para  quien  represente  con 
justo  título  sus  derechos,  la  fabricación,  venta  ó  ejercicio  de  su  inven- 
ción ó  mejora. 

Art.  3°.  No  serán  concedidos  privilegios  para  la  introducción  de 
productos  naturales  ó  fabricados  de  procedencia  extranjera. 

Art.  •i".  Los  inventores  que  han  obtenido  patentes  en  otros  países 
para  sus  descubrimientos  y  que  la  soliciten  en  Colombia,  podrán 
obtener  la  respectiva  patente  de  invención  con  tal  de  que  dichos  descu- 
brimientos no  sean  del  dominio  del  público. 

Cuando  se  expida  patente  de  invención  en  Colombia  en  favor  de 
inventos  ó  perfeccionamientos  que  la  han  obtenido  ya  en  otro  país,  la 
patente  colombiana  quedará  cancelada  tan  luego  como  termine  el  período 
privilegiado  concedido  por  la  patente  extranjera. 

Art.  5".  Para  obtener  privilegio  de  invención  ó  de  mejora,  el  inte- 
resado ocurrirá  al  Poder  Ejecutivo,  por  sí  ó  por  medio  de  apoderado, 
declarando  la  invención  ó  mejora  de  que  es  autor,  explicándola  con  cla- 
ridad y  solicitando  el  privilegio;  y  en  el  caso  de  otorgársele,  quedará 
obligado,  para  entrar  en  posesión  de  él  ú  obtener  la  patente,  á  presentar 
dentro  del  término  de  cuarenta  días  un  diseño  ó  modelo  exacto  de  la 
respectiva  má([uina  ó  aparato  mecánico,  ó  una  descripción  circuns- 
tanciada y  completa  del  método  ó  procedimiento  nuevo  3^  una  muestra 
de  la  manufactura  ó  producto,  si  es  de  posible  conservación,  para  que 
se  deposite  en  la  respectiva  Secretaría  de  Estado  y  pueda  servir  en 
caso  de  suscitarse  controversia  acerca  del  privilegio. 

Art.  6".  Las  patentes  de  estos  privilegios  se  expedirán  citando  en 
ellas  la  presente  Ley,  insertando  el  decreto  de  concesión  en  el  que  se 
habrá  expresado  la  invención,  mejora  ó  nueva  industria  sobre  que 
recae,  y  el  término  que  comprende,  3^  declarando  al  agraciado  en 
posesión  del  privilegio,  3'  serán  publicados  integramente  en  el  periódico 
oficial  de  la  Nación  dos  veces  por  lo  menos. 

Art.  7.°  La  concesión  de  una  patente  de  invención,  mejora  ó  de 
nueva  industria,  se  expedirá  sin  examen  previo  sobre  la  utilidad  del 
objeto  ni  de  la  cuestión  de  saber  si  es  realmente  invención  ó  mejora. 
El  Gobierno  no  declara  al  concederla  que  es  verdadera  ó  útil  la  inven- 
ción ó  mejora,  ni  que  el  privilegiado  es  realmente  el  inventor,  ni  que 
el  objeto  es  nuevo,  ni  fieles  las  descripciones  ó  modelos;  pues  queda  el 


OFICINA   INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1547 

derecho  á  salvo  á  los  demás  interesados  para  probar  en  juicio  lo 
contrario. 

Parágrafo.  El  Poder  Ejecutivo  anunciará  en  el  "Diario  Oñcial," 
antes  de  conceder  la  patente  y  con  la  anticipación  de  treinta  días,  la 
solicitud  que  se  haj^a  hecho  para  obtener  dicha  patente. 

Art.  8°.  No  se  concederán  patentes  en  el  caso  de  que  no  se  llenen 
las  formalidades  de  esta  Ley,  ó  de  que  la  invención,  mejora  ó  nueva 
industria  sean  contrarias  á  la  salud  ó  seguridad  públicas,  á  las  buenas 
costumbres  ó  á  derechos  anteriores. 

Art.  9".  Cumplido  el  término  de  la  patente,  es  libre  la  fabricación, 
venta  ó  ejercicio  de  la  invención  ó  mejora  sobre  que  recaj^ó  el  privile- 
gio: se  publicarán  las  descripciones  presentadas  por  el  inventor  y 
podrán  darse  copias  de  los  diseños  ó  modelos  respectivos  á  quien  los 
pida,  á  su  costa.  Lo  mismo  tendrá  lugar  si  antes  de  cumplirse  dicho 
término  se  declara  anulado  ó  insubsistente  el  privilegio. 

Art.  10.  Los  delitos  de  imitación,  falsificación  y  demás  contra  la 
propiedad  de  los  artículos  ó  industrias  patentados,  se  juzgarán  con 
arreglo  á  las  leyes  penales  de  la  Unión. 

Art.  11.  Fuera  del  caso  del  artículo  1°,  las  patentes  caducan  cuando 
se  hayan  expedido  en  perjuicio  de  derecho  de  tercero,  lo  que  se  juz- 
gará por  los  Tribunales  de  los  Estados. 

Art.  12.  La  patente  por  nueva  industria  caducará  también  cuando 
ésta  haya  permanecido  un  año  sin  ser  ejercida,  salvo  los  casos  fortui- 
tos j  de  fuerza  mayor. 

Art.  13.  La  concesión  de  patentes  causará  un  derecho  á  favor  del 
Tesoro  nacional  y  pagadero  por  el  agraciado  en  razón  de  cinco  (|5)  á 
diez  pesos  ($10)  por  cada  año  de  concesión  una  sola  vez  j  al  tiempo  de 
recibir  la  patente.  En  todo  caso,  la  persona  que  solicite  una  patente 
expresará  el  número  de  años  dentro  del  máximum  fijado  y  consignará 
en  la  Tesorería  general  diez  pesos  ($10),  que  perderá  á  favor  del 
Tesoro  si  la  patente  no  fuere  concedida  y  que  se  le  abonarán  en  parte 
del  derecho  de  título,  si  lo  fuere. 

Art.  14.  Queda  abrogada  la  Lej^  de  15  de  Ma3'o  de  1848,  sobre 
"Patentes  de  invención  ó  mejora  de  máquinas  ó  aparatos  industriales." 

Dada  en  Bogotá,  á  trece  de  ma3^o  de  1869. 

IL 

Decreto  múmero  218  de  1900  sobre  Patentes  de  privilegio  y  Registro  de 
Marcas  de  Fabrica  y  de  Comercio. ' 

[22  de  noviembre.] 

El  Y  ice  Presidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  sus  facultades  constitucionales,  y  considerando: 

Que  debido  al  aumento  progresivo  de  solicitudes  referentes  á  la 
obtención  de  Patentes  de  privilegio  y  al  Registro  de  Marcas  de  Fábrica 


1548      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

y  de  Comercio,  puede  el  Gobierno,  mediante  el  alza  de  los  derechos 
señalados  para  otorgar  los  títulos  de  patentes,  sumamente  bajos  en  la 
actualidad,  y  la  fijación  de  los  que  hayan  de  pagarse  por  el  registro  de 
las  Marcas  de  Fábrica  y  de  Comercio,  allegar  fondos  con  qué  atender 
á  las  multiples  necesidades  ocasionadas  por  la  actual  situación  de 
guerra,  decreta: 

Artículo  1°.  Desde  la  fecha  del  presente  decreto  elévase  á  veinte 
pesos  el  derecho  á  favor  del  Tesoro  nacional,  de  que  trata  el  artículo 
13  de  la  Ley  35  de  13  de  mayo  de  1869.  La  consignación  de  que  habla 
el  mismo  artículo  será  en  adelante  de  veinte  pesos  ($20),  que  perderá 
el  solicitante  á  favor  del  Tesoro,  si  la  patente,  por  cualquiera  causa, 
no  fuere  concedida,  y  que  se  le  abonará  en  parte  del  derecho  de  título, 
si  lo  fuere. 

Parágrafo.  Cuando  la  patente  de  privilegio  se  solicite  con  el  fin  de 
asegurar  el  uso  exclusivo  de  cualquier  invento  ó  perfeccionamiento  de 
máquinas,  aparatos  mecánicos,  combinación  de  materias  ó  método  de 
procedimiento  de  útil  aplicación  á  la  industria,  artes  ó  ciencias,  ó  de 
alguna  manufactura  ó  producto  industrial,  pertenecientes  á  ciudadanos 
colombianos  ó  á  extranjeros  residentes  en  el  país,  y  que  pueda  esti- 
marse como  invento  ó  mejora  nacionales,  el  derecho  de  que  trata  este 
artículo  será  de  cinco  (|5)  á  veinte  ($20)  pesos  según  el  caso,  á  juicio  del 
Ministro  de  Hacienda. 

Art.  2°.  Además  del  derecho  de  que  trata  el  artículo  anterior,  el 
interesado  pagará,  por  una  sola  vez  á  la  expedición  del  título  respectivo, 
la  suma  de  cincuenta  ($50)pesos  en  la  Tesorería  general  de  la  República. 

AiíT.  3".  Fíjanse  en  cincuenta  ($50)  y  treinta  (|30)  pesos  los  derechos 
del  Tesoro  nacional  por  el  registro  de  cada  Marca  de  Fábrica  y  de 
Comercio,  respectivamente. 

Art.  4".  No  se  expedirá  título  alguno  referente  á  Patentes  de  privi- 
legio ó  á  registro  de  Marcas  de  Fábrica  ó  de  Comercio,  sin  que  se  haya 
comprobado  debidamente  la  consignación  en  la  Tesorería  general  de  los 
derechos  de  que  trata  el  presente  Decreto. 

Art.  5°.  Las  solicitudes  referentes  á  las  materias  expresadas,  que  se 
hallen  pendientes  oi  la  oficina  respectiva,  quedan  sujetas  á  las  dispo- 
siciones del  presente  decreto,  con  excepción  de  aquellas  en  las  cuales 
ya  se  hubieren  liquidado  los  derechos  correspondientes. 

Publíquese  y  ejecútese. 

Dado  en  Bogatá,  á  22  de  noviembre  de  1900. 

III. 

Decreto  número  J^75  de  1902  adicional  y  reformatorio  del  marcado  con  el 
númei'o  ^18  de  1900,  ''^  sohre patente.^  depi'imlegio  y  registro  de  enarcas 
de  fabrica  y  de  comercio.^'' 

[14  de  marzo.] 

El  Vice  Presidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
en  uso  de  sus  facultades  constitucionales,  y  considerando: 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1549 

Que  las  múltiples  necesidades  que  ocasiona  la  actual  situación  obli- 
gan al  Gobierno  á  allegar  fondos  por  cuantos  medios  estén  á  su  alcance, 
dentro  de  la  esfera  de  sus  facultades  legales,  decreta: 

Artículo  1°.  Desde  el  día  1°  de  abril  próximo  venidero  los  derechos 
de  las  patentes  de  privilegio  que  se  soliciten  con  el  fin  de  asegurar  el 
uso  exclusivo  de  cualquier  invento  ó  perfeccionamiento  de  máquinas, 
aparatos  mecánicos,  combinación  de  materias  ó  método  de  procedi- 
miento de  útil  aplicación  á  la  industria,  artes  ó  ciencias,  ó  de  alguna 
manufactura  ó  producto  industrial,  se  pagarán  á  razón  de  diez  á 
doscientos  pesos  por  cada  año  del  privilegio  y  según  la  importancia 
de  éste,  á  juicio  del  Ministerio  de  Hacienda. 

Art.  2°.  Elévanse  á  ciento  y  sesenta  pesos  los  derechos  del  Tesoro 
nacional  por  el  registro  de  cada  marca  de  fábrica  3^  de  comercio, 
respectivamente. 

Art.  3".  Queda  en  estos  términos  adicionado  y  reformado  el  Decreto 
número  218  de  1900  (22  de  noviembre),  cuyas  disposiciones  siguen  en 
vigencia  en  todo  lo  que  no  sean  contrarias  á  las  del  presente. 

Comuniqúese  y  publíquese. 

Dado  en  Bogotá,  á  l-í  de  marzo  de  1902. 

IV. 

Decreto  número  217  de  1900  sohre  las  formalidades  que  deben  llenarse 
para  obtener  el  registro  de  las  Marcas  de  Fabrica  y  de  Comsrcio. 

[23  de  noviembre.] 

El  Vice  Presidente  de  la  República,  encargado  del  Poder  Ejecutivo, 
considerando: 

1°.  Que  son  muy  frecuentes  las  solicitudes  que  se  elevan  al  Gobier- 
no, referentes  á  la  obtención  del  registro  de  las  Marcas  de  Fábrica  y  de 
Comercio; 

2".  Que  las  leyes  colombianas  no  señalan  el  procedimiento  que  debe 
seguirse  para  solicitar  y  hacer  efectivo  tal  registro,  que  se  acostumbra 
en  todos  los  países  civilizados,  con  el  objeto  de  garantizar  los  derechos 
de  los  fabricantes,  al  propio  tiempo  que  con  el  de  dar  á  conocer  la 
legítima  procedencia  de  los  artículos  fabricados;  y 

3°.  Que  mientras  el  Congreso  legisla  sobre  la  materia,  se  hace  pre- 
ciso, á  lo  menos,  reglamentar  el  procedimiento  que  haya  de  observarse 
para  hacer  la  solicitud  y  para  despacharla,  decreta: 

Artículo  V.  Todo  ciudadano,  colombiano  ó  extranjero,  propietario 
de  una  marca  de  fábrica  ó  de  comercio,  puede  adquirir  el  derecho 
exclusivo  de  usarla  en  el  territorio  de  la  República,  mediante  la  for- 
malidad del  registro  en  la  oficina  respectiva,  para  obtener  el  cual  se 
someterá  al  procedimiento  que  en  seguida  se  expresa: 

1°.  El  interesado  ocurrirá  por  sí  ó  por  medio  de  apoderado  legal  al 
Despacho  de  Hacienda,  en  solicitud  del  registro  de  la  marca  de  fábrica, 


1550       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

explicando  con  entera  claridad  el  signo  distintivo  que  la  constituye,  el 
producto  ó  artículo  á  que  se  refiere,  y  el  lugar  donde  éste  se  fábrica; 

2".  La  solicitud  de  que  trata  el  punto  anterior  debe  hacerse  en  papel 
sellado  de  3^  clase  y  acompañado  de  dos  ejemplares,  por  lo  menos,  de 
la  marca  ó  de  su  representación  por  medio  del  dibujo  ó  del  grabado, 
firmados  por  el  interesado,  y  con  expresión  cie  la  fecha  de  la  solicitud. 
Cada  uno  de  los  ejemplares  llevará  una  estampilla  de  timbre  nacional 
de  1*  clase. 

3".  La  solicitud  se  publicará  en  el  ''Diario  Oficial,"  y  pasados  treinta 
días,  contados,  desde  la  fecha  de  la  publicación,  se  hará  el  registro  de 
la  marca,  en  caso  de  que  ésta  sea  de  fábrica  y  no  haya  mediado  recla- 
mación en  contrario. 

Al  interesado  se  le  expedirá  un  certificado  de  registro  que  consti- 
tuirá el  título  de  propiedad  de  la  respectiva  marca  y  que  deberá 
publicarse  por  tres  veces  en  el  periódico  citado. 

Art.  2°.  Será  de  cuenta  del  interesado  el  valor  de  la  publicación  que 
se  haga  en  el  periódico  oficial,  tanto  de  la  solicitud  como  del  certificado 
de  registro  que  se  expida  á  su  favor. 

Aet.  3".  En  las  solicitudes  referentes  al  registro  de  marcas  de 
comercio,  se  observará  el  mismo  procedimiento  de  que  trata  el  artículo 
1°,  pero  no  se  expedirá  el  certificado  de  registro  sino  pasados  sesenta 
días  desde  la  fecha  de  la  publicación  de  la  solicitud. 

Art.  4".  Para  los  efectos  del  presente  decreto,  se  entiende  por 
marca  de  fábrica  cualquier  frase  ó  signo  empleado  para  distinguir  ó 
determinar  un  producto  especial  destinado  á  la  industria  ó  al  comercio, 
y  por  marca  de  comercio,  la  frase  ó  signo  distintivos  de  un  artículo  de 
comercio  destinado  á  ima  persona  ó  casa  comercial. 

Art.  5".  Los  poderes  conferidos  en  el  extranjero  para  solicitar  el 
registro  de  marcas  de  fábrica  ó  de  comercio,  deben  venir  autenticados 
por  el  respectivo  Ministro  ó  Agente  consular  de  la  República  en  el  lugar 
donde  se  otorguen,  ó  por  el  Ministro  ó  Agente  consular  de  una  nación 
amiga,  en  el  caso  de  que  Colombia  no  haya  acreditado  tales  empleados 
en  el  país  ó  lugar  donde  resida  el  poderdante. 

Art.  6".  La  marca  de  fábrica  ó  de  comercio  que  pertenezca  á  un 
individuo  ó  compañía  extranjeros  no  residentes  en  la  República  no 
podrá  ser  registrada  en  ésta  si  no  lo  hubiere  sido  previa  y  regular- 
mente en  el  país  de  su  origen,  lo  que  se  comprobará  con  la  copia 
autenticada  del  título  expedido  en  el  extranjero,  que  deberá  acom- 
pañarse á  la  solicitud. 

Art.  T".  El  individuo  ó  compañía  que  primero  haga  uso  de  una 
marca  de  fábrica  ó  de  comercio,  es  el  único  que  tiene  derecho  de 
adquirir  la  propiedad  de  ella.  En  caso  de  disputa  entre  dos  ó  más 
poseedores  de  una  misma  marca,  la  propiedad  pertenecerá  al  primer 
poseedor,  y  si  la  antigüedad  de  la  posesión  fuere  una  misma,  al  primero 
que  haya  solicitado  el  registro  en  la  oficina  respectiva. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS   AMERICANAS.       1551 

Art.  8°.  El  registro  de  las  marcas,  ya  sea  de  fábrica  ó  de  comercio, 
se  hará  sin  examen  previo  acerca  de  la  utilidad  del  objeto  y  de  la 
calidad  y  propiedades  de  los  productos  á  que  se  destinan,  bajo  la 
exclusiva  responsabilidad  del  solicitante,  y  dejando,  en  todo  caso,  á 
salvo  los  derechos  de  tercero. 

Parágrafo.  Publicada  la  solicitud  en  el  periódico  oñcial,  con  el 
objeto  de  que  los  que  se  crean  con  derecho  puedan  hacerlo  valer  opor- 
tunamente, y  presentado  el  escrito  de  oposición  en  tiempo  hábil,  esto 
es,  dentro  de  los  treinta  3^  sesenta  días,  según  el  caso,  de  que  trata  el 
artículo  1°  de  este  Decreto,  el  Ministerio  de  Hacienda  dictará  resolu- 
ción definitiva  en  el  asunto,  sin  perjuicio  de  que  puedan  ocurrir  al 
poder  judicial  la  persona  ó  personas  que  no  se  conformaren  con  ella. 

Art.  9°.  Las  falsificadores  de  las  marcas  de  fábrica  ó  de  comercio 
estarán  sujetos  á  las  penas  señaladas  en  los  artículos  663  3^  ^^^  del 
Código  Penal, 

Publíquese  y  ejecútese. 

Dado  en  Bogotá  á  23  de  noviembre  de  1900. 

MÁS  SOBRE  PATENTES  DE  INVENCIÓN  Y  MARCAS    DE  FÁBRICA. 

De  una  correspondencia,  con  que  han  favorecida  á  la  Oficina  Interna- 
cional de  las  Repúblicas  Americanas,  los  Señores  Lemus,  Pérez  3^  C. 
de  Bogotá,  y  el  Señor  Don  José  Joaquín  Pérez  de  la  misma  capital, 
se  toman  los  siguientes  párrafos. 

[Carta  de  marzo  20  de  1903.] 

"En  el  año  de  18i8  el  Congreso  dictó  la  le3^  de  15  de  ma3^o  sobre 
"patentes  de  invención,  ó  mejora  de  máquinas  ó  aparatos  industriales." 
Esta  ley  fué  abrogada  por  la  que  expidió  el  Congreso  el  13  de  mayo 
de  1869,  que  lleva  el  N°.  35,  sobre  "patentes  de  invención,  mejora,  ó 
introducción  de  nuevas  industrias.  Luego  por  Decretos  de  carácter 
legislativo,  expedidos  por  el  Poder  Ejecutivo,  n"'^  218,  de  22  de  no- 
viembre de  1900,  y  175,  de  14  de  marzo  de  1902,  aquellas  fueron 
modificadas  sustancialmente,  inclusive  un  Decreto  Ejecutivo  del  23  de 
noviembre  de  1900,  n°.  217  sobre  "las  formalidades  que  deben  llenarse 
para  obtener  el  registro  de  las  marcas  de  fábrica  y  de  comercio." 

PATENTES    DE    INVENCIÓN. 

Todo  descubrimiento  ó  inA^ención,  en  cualquier  género  de  industria, 
da  á  su  autor  el  derecho  de  aprovecharse  exclusivamente  de  su  inven- 
ción ó  de  su  descubrimiento.  Este  derecho  se  garantiza  por  títulos 
expedidos  por  el  Gobierno  colombiano. 

La  concesión  de  una  patente  de  invención,  mejora,  ó  de  nueva  indus- 
tria, se  expedirá  sin  examen  previo  sobre  la  utilidad  del  objeto  ni  de 
la  cuestión  de  saber  si  es  realniçinitç  invención  ó  mejora.     El  Gobierno 


1552       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

colombiano  no  declara  al  concederla  que  es  verdadera  ó  útil  la  invención 
ó  mejora,  ni  que  el  privileg'iado  es  realmente  el  inventor,  ni  que  el 
objeto  es  nuevo,  ni  rieles  las  descripciones  ó  modelos;  pues  queda  el 
derecho  á  salvo  á  los  demás  interesados  para  probar  en  juicio  lo  con- 
trario. 

Todo  colombiano  ó  extranjero  que  invení-e  ó  perfeccione  alguna 
máquina,  aparato  mecánico,  combinación  de  materias  ó  método  de 
procedimiento  de  útil  aplicación  á  la  industria,  artes  ó  ciencias,  ó  alguna 
manufactura  ó  producto  industrial,  puede  obtener  del  Gobierno  colom- 
biano una  patente  de  privilegio  que  le  asegure  exclusivamente  por  un 
término  de  cinco  á  veinte  años  para  sí  ó  para  quien  represente  con 
justo  título  sus  derechos,  la  fabricación,  venta  ó  ejercicio  de  su  inven- 
ción ó  mejora. 

En  ningún  caso  se  concederán  privilegios  para  la  introducción  de 
productos  naturales  ó  fabricados  de  procedencia  extranjera,  ni  patentes 
en  el  caso  de  que  no  se  llenen  las  formalidades  de  las  disposiciones 
vigentes  sobre  la  materia,  ó  de  que  la  invención  mejora  ó  nueva  indus- 
tria sean  contrarias  á  la  salud  ó  seguridad  públicas,  á  las  buenas  cos- 
tumbres ó  á  derechos  anteriores. 

Los  inventores  que  han  obtenido  patentes  en  otros  países  para  sus 
descubrimientos  y  que  la  soliciten  en  Coloml)ia  podrán  obtener  la 
respectiva  patente  de  invención  con  tal  de  que  dichos  descubrimientos 
no  sean  del  dominio  del  público.  Cuando  se  expida  patente  de  inven- 
ción en  favor  de  inventos  ó  perfeccionamientos  que  la  han  obtenido  3'a 
en  otro  país,  la  patente  colombiana  quedará  cancelada  cuando  termine 
el  período  privilegiado  concedido  por  la  patente  extranjera.  También 
caducan  las  patentes  colombianas  cuando  se  ha^yan  expedido  en  per- 
juicio de  derecho  de  tercero,  lo  que  se  juzgará  por  los  respectivos 
tribunales,  y  cuando  ésta  haya  permanecido  un  año  sin  ser  ejercida, 
salvo  los  casos  fortidtos  y  de  fuerza  mayor. 

Cumplido  el  término  de  la  patente  colombiana,  es  libre  la  fabricación, 
venta  ó  ejercicio  de  la  invención  ó  mejora  so  lire  que  recayó  el  privi 
legio;  se  publicarán  las  descripciones  presentadas  por  el  inventor  y 
podrán  darse  copias  de  los  diseños  ó  modelos  respectivos  á  quien  los 
pida,  á  su  costa.  Lo  mismo  tendrá  lugar  si  antes  de  cumplirse  dicho 
término  se  declarará  anulado  ó  insubsistente  el  privilegio. 

Los  delitos  de  imitación,  falsilicación  y  demás  contra  la  propiedad 
de  los  artículos  ó  industrias  patentados,  se  juzgarán  con  arreglo  á  leyes 
penales  de  Colombia. 

Para  obtener  privilegio  de  invención  ó  de  mejora,  el  interesado 
ocurrirá  al  Ministerio  de  Hacienda  por  sí  ó  por  medio  de  apoderado, 
en  papel  sellado  de  tercera  clase,  declarando  la  invención  ó  mejora  de 
que  es  autor,  explicándola  con  claridad  y  solicitando  el  privilegio  por 
cinco,  diez,  quince  ó  veinte  años;  y  en  el  caso  de  otorgársele,  quedará 
obligado,  para  entrar  en  posesión  de  él  ú  obtener  la  patente  á  presentar 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1553 

dentro  del  término  de  cuarenta  días  un  diseño  ó  modelo  exacto  de  la 
respectiva  máquina  ó  aparato  mecánico  ó  una  descripción  circunstanciada 
y  completa  on  castellano  del  método  ó  procedimiento  nuevo,  llevando 
cada  foja  útil  una  estampilla  de  timbre  nacional  de  primera  clase,  y 
una  muestra  de  la  manufactura  ó  producto,  si  es  de  posible  conserva- 
ción en  el  Ministerio  de  Hacienda  3^^  pueda  servir  en  caso  de  suscitarse 
controversia  acerca  del  privilegio.  El  Ministerio  citado  anunciará  en 
el  periódico  oficial  antes  de  conceder  lá  patente  y  con  la  anticipación 
de  treinta  días,  la  solicitud  que  se  haya  hecho  para  obtener  la  respec- 
tiva patente. 

El  diseño  ó  modelo  exacto  de  la  respectiva  máquina  ó  aparato  me- 
cánico ó  descripción  circunstanciada  y  completa  en  castellano  del  método 
ó  procedimiento  ó  muestra  de  la  manufactura  ó  producto  que  se  pre- 
sente á  los  cuarenta  días  después  de  hecha  la  solicitud,  se  hará  elevando 
al  Ministerio  de  Hacienda  por  medio  de  un  memorial  en  papel  sellado 
de  primera  clase,  acompañando  un  sello  de  primera  y  otro  de  tercera 
para  la  resolución  que  recaiga  y  para  la  copia  que  debe  expedirse  de  la 
patente. 

Los  poderes  conferidos  en  el  extranjero  para  solicitar  patentes  de 
privilegio,  deben  venir  autenticados  por  el  respectivo  Ministro  ó 
Agente  consular  de  la  República  de  Colombia  en  el  lugar  donde  se 
otorguen,  ó  por  el  Ministro  ó  Agente  consular  de  una  Nación  amiga, 
en  el  caso  de  que  Colombia  no  haj^a  acreditado  tales  empleados  en  el 
país  ó  lugar  donde  resida  el  poderdante.  Estos  poderes  se  autenticarán 
en  Bogotá  por  el  Ministro  de  Relaciones  Exteriores,  antes  de  ocurrir 
al  Ministerio  de  Hacienda. 

La  concesión  de  patentes  causará  un  derecho  á  favor  del  Tesoro 
Nacional  de  Colombia  de  diez  á  doscientos  pesos  por  cada  año  del 
privilegio  solicitado,  y  según  la  importancia  de  éste,  á  juicio  del  Minis- 
tro de  Hacienda.  En  todo  caso  la  persona  que  solicite  una  patente 
expresará  el  número  de  años  dentro  del  máximum  fijado  y  consignará 
en  la  Tesorería  General  veinte  pesos  como  parte  de  los  derechos  de 
título,  cuyo  recibo  acompañará  á  la  solicitud.  Esa  suma  la  perderá  á 
favor  del  Tesoro  si  la  patente  no  fuere  concedida,  y  se  le  abonará  en 
en  parte  del  derecho  de  título  si  lo  fuere. 

Los  traspasos  de  una  patente  de  privilegio,  dentro  del  término 
por  que  se  ha  concedido,  se  harán  personalmente,  ó  por  medio  de  apo- 
derado, en  la  misma  forma  que  para  la  solicitud,  y  con  memorial  en 
papel  sellado  de  tercera  clase,  haciendo  referencia  al  número  y  fecha 
de  la  patente. 

REGISTRO    DE   MARCAS    DE    FÁBRICA   Y   DE    COMERCIO. 

Todo  ciudadano  colombiano  ó  extranjero,  propietario  de  una  marca 
de  fabrica  ó  de  comercio,   puede  adquirir  el   derecho  exclusivo   de 

Bull.  No.  6—03 5 


1554       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

usarla  en  el  territorio  coloni])iano,  mediante  la  formalidad  del  registro 
en  el  Ministerio  de  Hacienda  de  la  República. 

Se  entiende  por  marea  de  i'á])rica  cualquiera  frase  ó  signo  empleado 
para  distinguir  ó  determinar  un  producto  especial  destinado  á  la  indus- 
tria ó  al  comercio,  y  por  marca  de  comercio,  la  frase  ó  signo  distinti- 
vos de  un  artículo  de  comercio  destinado  á  una  persona  ó  casa 
comercial. 

La  marca  de  fábrica  6  de  comercio  que  pertenezca  á  un  individuo 
ó  compañía  extranjeros,  no  residentes  en  Colombia,  no  podrá  ser 
registrada  en  ésta  si  no  lo  hubiere  sido  previa  y  regularmente  en  el 
país  de  su  origen,  lo  que  se  probará  con  la  copia,  autenticada  por  el 
Cónsul  ó' Agente  consular,  del  título  expedido  en  el  extranjero,  que 
debe  presentarse  al  hacer  la  solicitud. 

El  registro  de  las  marcas,  ya  sea  de  fábrica  ó  de  comercio,  se  nará 
sin  examen  previo  acerca  de  la  utilidad  del  objeto  y  de  la  calidad  y 
propiedades  de  los  productos  á  que  se  destinan,  bajo  la  exclusiva 
responsabilidad  del  solicitante,  y  dejando,  en  todo  caso,  á  salvo  los 
derechos  de  tercero. 

El  individuo  ó  couipañía  que  primero  haga  uso  de  una  marca  de 
fábrica  ó  de  comercio,  es  el  único  que  tiene  derecho  de  adquirir  la 
propiedad  de  ella.  P^n  caso  de  disputa  entre  dos  ó  más  poseedores  de 
una  misma  marca,  la  propiedad  pertenecerá  al  primer  poseedor,  y  si  la 
antigüedad  de  la  posesión  fuere  una  misma,  al  primero  que  haya 
solicitado  el  registro  en  la  oñcina  respectiva. 

Los  falsiñcadores  de  las  marcas  de  fábrica  ó  de  comercio  estarán 
sujetos  á  las  penas  que  señala  el  Código  Penal  Colombiano  en  sus 
artículos  668  y  6{'A. 

Para  obtener  el  registro  de  una  Marca  de  Fábrica  ó  de  Comercio,  el 
interesado  ocurrirá  por  memorial  al  Ministerio  de  Hacienda  por  sí  ó  por 
medio  de  apoderado,  en  papel  sellado  de  tercera  clase,  y. acompañado  de 
dos  ejemplares,  por  lo  menos,  de  la  niarca  ó  de  su  representación  por 
medio  del  dibujo  ó  del  grabado,  cada  uno  con  una  estampilla  de  timbre 
nacional  de  primera  clase,  firmados  por  el  interesado  y  con  expresión 
de  la  fecha  de  la  solicitud.  La  solicitud  se  publicará  en  el  periódico 
oficial,  3'  pasados  treinta  días,  contados  desde  la  fecha  de  la  publicación, 
se  hará  el  registro  de  la  Marca,  en  caso  de  que  ésta  sea  de  fábrica,  y 
no  haya  mediado  reclamación  en  contrario.  En  las  solicitudes 
referentes  al  registro  de  Marcas  de  Comercio  se  observará  el  mismo 
procedimiento  pero  no  se  expedirá  el  certificado  de  registro  sino 
pasados  sesenta  días  desde  la  fecha  de  la  publicación  de  la  solicitud. 

Antes  de  los  treinta  días  para  expedir  el  título  de  registro  de  la 
Marca  de  Fábrica,  y  de  los  sesenta  para  expedir  el  de  la  de  comercio, 
el  interesado  suministrará  un  sello  de  primera  y  otro  de  tercera  clase 
para  la  resolución  que  recaiga  y  para  la  copia  que  debe  expedirse  del 
registro. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1555 

Los  poderes  conferidos  en  el  extranjero  para  solicitar  el  registro  de 
Marcas  de  Fábrica  y  de  Comercio,  deben  venir  autenticados  por  el 
respectivo  Ministro  ó  Agente  consular  de  la  República  de  Colombia 
en  el  lugar  donde  se  otorguen,  ó  por  el  Ministro  ó  Agente  consular  de 
una  Nación  amiga,  en  el  caso  de  que  Colombia  no  haya  acreditado  tales 
empleados  en  el  país  ó  lugar  donde  resida  el  poderdante.  Estos  poderes 
se  autenticarán  en  Bogotá  por  el  Ministerio  de  Relaciones  Exteriores, 
antes  de  presentarlos  al  Ministerio  de  Hacienda, 

El  registro  de  Marcas  de  Fábrica  y  de  Comercio  causará  un  derecho 
á  favor  del  Tesoro  Nacional  de  Colombia  de  cien  pesos  las  primeras  y 
de  sesenta  las  segundas,  que  se  consignarán  en  la  Tesorería  General. 
El  recibo  que  allí  se  expida  se  presentará  en  el  Ministerio  de  Hacienda 
antes  de  la  fecha  en  que  debe  expedirse  el  título. 

Los  traspasos  de  una  Marca  de  Fábrica  ó  de  Comercio,  se  harán 
saber  por  sí  ó  por  medio  de  apoderado  en  la  misma  forma  que  para 
la  solicitud  y  con  memorial  en  papel  sellado  de  tercera  clase,  haciendo 
referencia  á  la  fecha  del  registro  de  la  marca. 

[Carta  de  abril  18  de  1903.] 

Por  decreto  n".  'd'JS  de  12  de  marzo  de  1903,  publicado  en  el  n°. 
11813  del  ""Diario  Oficial,"  por  el  cual  se  fija  la  cuantía  de  los  dere- 
chos de  registro  y  anotación  de  instrumentos  públicos  y  privados  y  se 
señalan  emolumentos  á  los  notarios  y  registradores,  se  reformó  lo  dis- 
puesto sobre  derechos  de  patentes  en  el  orden  que  sigue: 

"Art.  10.  Doscientos  pesos  por  las  patentes  de  privilegio  de  in- 
ventos industriales." 

Este  derecho  empezó  á  regir  desde  el  1°  de  abril  de  1903. 


COSTA  RICA. 

MENSAJE  DEIi    SEÑOR    PRESIDENTE  DE    LA  REPÚBLICA,  LICEN- 
CIADO DON  ASCENSIÓN  ESQUIVEL. 

[Presentado  al  Congreso  Constitucional  el  1"  de  Mayo  de  1903.] 

Señores  Diputados:  Al  daros  cuenta,  en  cumplimiento  de  un  deber 
constitucional,  del  estado  político  y  administrativo  del  país  durante  el 
año  que  acaba  de  pasar,  permitidme  qne  os  presente  respetuoso  saludo 
de  bienvenida  y  que  os  exprese  mi  deseo  de  que  al  reanudar  hoy  las 
altas  tareas  que  os  están  encomendadas  sea  vuestra  labor  abundante  en 
beneficios  para  la  República. 

Tengo  especial  agrado  en  anunciaros  que  el  estado  político  de  Costa 
Rica  ha  sido  satisfactorio.  Es  nuestro  pueblo  por  fortuna  amante  de 
la  paz,  trabajador  y  altamente  respetuoso  á  la  ley  y  a  las  autoridades 
constituidas.     El  Gobierno  que  marcha  por  el  severo  camino  de  la  ley 


1556      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

no  encuentra  tropiezos:  el  que  tengo  la  honra  de  presidir,  animado  por 
el  más  vivo  deseo  de  respetar  y  hacer  respetar  la  ley,  sin  otra  pasión 
que  lo  impulse  ni  más  empeño  que  lo  anime  que  el  de  promover  en 
todo  sentido  el  progreso  del  país,  cumpliendo  con  ello  la  promesa 
constitucional  y  el  deber  cívico,  ha  marchado  durante  este  año  con 
tranquilidad  perfecta,  y  apoj^ado  en  la  opinión  pública  ha  podido 
emplear  todo  su  esfuerzo  y  toda  su  buena  voluntad  en  el  cumplimiento 
de  los  múltiples  deberes  que  le  están  encomendados. 

Grato  es  para  mí  poderos  manifestar  que  ni  una  vez  he  debido 
ocurrir  el  ejercicio  de  facultades  extraordinarias  para  mantener 
la  paz  pública;  que  la  Constitución  y  las  leyes  han  sido  profundamente 
respetadas  y  que  ni  un  solo  costarricense  sufre  hoy,  por  motivo  político, 
pena  alguna. 

Al  llegar  al  ejercicio  de  la  Presidencia  se  seguía  el  proceso  contra 
los  reos  del  levantamiento  ocurrido  el  3  de  mayo  último,  hecho  del 
cual  tenéis  conocimiento. 

Haciendo  uso  de  una  facultad  constitucional,  é  inspirándome  en  el 
deseo  de  devolver  la  tranquilidad  á  las  familias  de  los  que  en  un 
momento  de  ofuscación  se  levantaron  contra  las  autoridades  constitui- 
das, de  acuerdo  con  el  Consejo  de  Gobierno,  emití  decreto  de  indulto 
en  favor  de  los  encausados.  Concluido  el  proceso  en  esa  forma  tengo 
el  placer  de  deciros  que  no  se  ha  abierto  otro  alguno  por  motivo 
político. 

Nuestras  relaciones  exteriores  se  conservan  en  la  mejor  armonía  y 
cordialidad. 

En  las  presentes  sesiones  tendréis  ocasión  de  conocer  detalladamente 
los  diversos  convenios  que  con  el  rin  de  desenvolver  los  elementos  de 
progreso  y  de  futuro  bienestar  de  Costa  Rica  han  sido  suscritos  y  que 
ahora  se  someten  á  vuestra  ilustrada  consideración. 

También  veréis  relacionado  en  el  informe  respectivo  el  acto  muy 
trascendental  de  la  inauguración  del  primer  Tribunal  de  Arbitraje 
Centroamericano  creado  por  la  Convención  de  Corinto. 

Esos  documentos  os  darán  clara  muestra  de  la  marcha  pacífica  y 
progresista  que  seguimos  en  nuestras  relaciones  internacionales. 

La  importante  cuestión  de  límites  con  la  República  de  Colombia  no 
ha  sido  aún  dable  terminarla  por  el  estado  de  perturbación  interna  en 
que  se  hallaba  aquella  nación. 

Restablecida  en  ella  la  paz,  abrigo  la  esperanza  de  que  en  breve 
ese  trascendental  asunto  será  tomado  en  consideración  por  los  dos 
Gobiernos  interesados,  y  que  la  línea  que  habrá  de  marcar  nuestra 
frontera  con  la  República  amiga  y  vecina,  será  trazada  en  conformidad 
con  el  laudo  del  señor  Presidente  de  Francia.  Contiene  el  laudo  un 
punto  oscuro,  al  fijar  la  parte  oriental  de  la  línea  divisoria,  punto 
dejado  por  el  Árbitro  á  la  buena  inteligencia  delas  partes;  mas  no  dudo 
que  él  será  aclarado  dentro  del  espíritu  de  justicia  y  de  buena  amistad 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1557 

que  siempre  ha  sido  el  sello  distintivo  de  nuestras  relaciones  con  la 
República  de  Colombia. 

Motivo  de  particular  interés  ha  sido  la  instrucción  pública.  En 
medio  de  las  dificultades  del  Tesoro,  el  Gobierno  se  ha  empeñado  en 
abrir  la  mayor  cantidad  posible  de  escuelas  primarias  y  en  dirigir, 
mientras  no  pueda  descargarse  de  esa  tarea,  la  segunda  enseñanza,  por 
un  sendero  de  estudios  prácticos  que  se  acuerden  bien  con  las  necesi- 
dades de  Costa  Rica. 

Debo  agregar  que  en  esta  importante  labor,  el  Gobierno  tiene  la 
satisfacción  de  haber  establecido  la  Escuela  Normal  que  pronto  empe- 
zará á  funcionar. 

Este  paso  altamente  progresista  y  cuya  realización  constituía  un  ver- 
dadero anhelo  del  país,  abrigo  la  esperanza  de  que  dará  abundantes 
frutos,  y  que  el  mejoramiento  del  personal  docente  que  con  la  Escuela 
Normal  habrá  de  obtenerse  será  de  incalculable  beneficio  para  la  educa- 
ción de  la  juventud. 

No  ha  podido  darse  á  las  obras-  públicas  todo  el  fomento  deseable  á 
causa  de  las  dificultades  económicas  que  aun  soportamos. 

Ha  debido  el  Gobierno  limitar  su  acción  á  la  conservación  y  á  las 
reparaciones  de  urgencia  de  sus  propiedades  y  á  ocurrir,  cuando  le  ha 
sido  dable,  en  ayuda  de  los  pueblos  para  la  apertura,  conservación  y 
mejora  de  los  caminos  públicos,  trabajos  entre  los  cuales  merecen  vues- 
tra atención  por  su  importancia,  la  vía  que  conduce  á  San  Carlos  y 
cuya  apertura  y  servicio  habilitará  fértiles  regiones;  la  de  Atenas  á 
Río  Grande,  la  de  Santo  Domingo  á  San  Mateo,  el  trazado  del  camino 
que  en  no  lejana  fecha  unirá  el  Naranjo  á  San  Ramón  y  á  Palmares 
con  la  villa  de  Atenas  y  la  nueva  carretera  del  Puriscal,  que  el  Gobierno 
auxilia  eficazmente  y  que  está  destinada  á  comunicar  ese  importante 
cantón  con  la  línea  férrea  del  Pacífico. 

En  el  ramo  de  Fomento  ha  sido  punto  de  cuidadoso  estudio  para  el 
Gobierno  la  obra  del  Ferrocarril  expresado. 

El  problema  que  se  planteaba  á  la  Administración  era  el  de  seguir 
el  contrato  en  los  términos  suscritos,  llevando  la  línea  hasta  Tivives,  ó 
el  de  rescindirlo  y  dar  por  concluida  la  obra  en  un  punto  que  debía 
fijarse,  aplazando  de  consiguiente  para  tiempos  majores  la  conexión 
férrea  con  el  puerto. 

Si  bien  presentaba  sus  halagos  la  conclusión  de  la  obra,  ella  imponía 
al  país  sacrificios  enormes,  tal  vez  superiores  á  sus  fuerzas  actuales, 
pues  el  trabajo  por  hacerse  no  sólo  implicaba  la  terminación  ds  la  línea, 
sino  también  la  necesidad  de  habilitar  el  puerto  de  Tivives  para  que 
prestara  servicio  eficaz. 

Hubo  el  Gobierno  de  decidirse  por  la  rescisión  y  por  fijar  provisio- 
nalmente como  punto  terminal  de  la  vía  el  pueblo  de  Santo  Domingo 
de  San  Mateo.  Abiertas  las  negociaciones  con  el  Señor  Casement, 
contratista  del  Ferrocarril,  llegó  la  Secretaría  del  ramo  á  la  rescisión, 


1558      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

envolviendo  en  ella  todas  las  cuestiones  pendientes  con  aquel  empre- 
sario, muchas  de  las  cuales,  á  haberse  discutido  con  ánimo  hostil, 
habrían  podido  crear  dificultades  serias. 

En  virtud  del  arreglo,  cuyo  detalle  conoceréis  oportunamente,  entró 
el  Gobierno  en  posesión  del  ferrocarril  y  de  todos  sus  anexos  y  acti- 
vamente se  ha  procedido  á  dar  los  pasos  conducentes  con  el  fin  de  dejar 
expedita  la  vía  mixta  que  hoy  presta  sus  servicios  regulares  en  aquella 
región. 

Abrigo  la  esperanza  de  que  los  móviles  que  impulsaron  al  Gobierno 
á  proceder  en  la  forma  que  lo  ha  hecho,  serán  por  vosotros  debidamente 
apreciados. 

Tengo  la  satisfacción  de  haceros  presente  que  continúan  en  la  mejor 
armería  las  relaciones  entre  la  Iglesia  y  el  Estado,  y  que  animadas 
esas  entidades  por  el  común  deseo  de  procurar  en  su  esfera  propia  el 
desarrollo  3^  progreso  del  país  y  de  sus  peculiares  fines,  se  mantienen 
dentro  de  sus  justos  límites  marchando  en  amistoso  y  provechoso 
acuerdo. 

Sea  ésta  ocasión  oportuna  para  manifestar  la  profunda  pena  que 
experimentó  el  Gobierno  con  la  muerte  del  muy  distinguido  Señor 
Vicario  Capitular  Doctor  don  Carlos  María  Ulloa. 

Fué  el  Doctor  Ulloa  persona  acreedora  al  respeto  y  á  la  adhesión 
de  los  costarricenses  por  sus  altas  virtudes.  Su  muerte  privó  á  la 
Iglesia  de  un  hábil  y  venerable  pastor  3-  á  la  sociedad  de  uno  de  sus 
miembros  más  distinguidos.  Está  ho\^  la  Vicaria  capitular  en  manos 
del  joven  presbítero  Doctor  Rafael  Otón  Castro,  de  quien  mucho 
bueno  ha  de  esperarse  por  su  notable  inteligencia  3^  por  sus  virtudes. 

El  poder  judicial,  en  su  elevada  misión  de  administrar  justicia,  ha 
seguido  dando  muestras  de  su  ilustración  3"  rectitud. 

Han  marchado  sin  tropiezo  los  tribunales  de  la  República  3"  no  es 
vana  frase  la  de  afirmar  una  vez  más  que  la  magistratura  en  Costa 
Rica  es  digna  por  su  integridad  y  por  su  saber  de  profunda  estima  v 
merecido  respeto. 

Punto  de  vital  importancia  y  de  particular  y  detenido  estudio  ha 
sido  para  el  Gobierno  el  de  la  Hacienda  Pública. 

Os  es  bien  conocida  la  situación  alarmante  en  que  se  encontraba  este 
ramo  de  la  administración  al  iniciarse  el  presente  período. 

Múltiples  causas,  cuyo  estudio  es  innecesario  en  este  momento,  hacían 
considerar  como  muy  oscuro  nuestro  porvenir  económico.  Ardua 
tarea  se  ofrecía  á  la  nueva  Administración  si  se  considera  su  natural 
deseo  de  poner  al  día  los  créditos  vencidos  y  de  habilitarse  para  con- 
tinuar sirviendo  cumplidamente  las  obligaciones  á  cargo  de  la  Hacienda 
Pública. 

Tengo  particular  satisfacción  en  manifestaros  que  el  Gobierno  sol- 
ventó los  urgentes  créditos  que  encontró  pendientes  y  que  ha  podido, 
durante  el  curso  del  año,  no  sólo  atender  religiosamente  al  servicio  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1559 

sueldos  y  pagar  en  su  día  todas  sus  obligaciones  interiores,  sino  que 
ha  tenido  medio  de  ocurrir  á  los  trabajos  públicos  de  mayor  urgencia 
y  á  las  necesidades  más  apremiantes  de  la  enseñanza. 

Del  detalle  de  operaciones  que  han  producido  tan  feliz  resultado  os 
dará  cuenta  la  Secretaría  del  ramo.  Allí  aeréis  que  usando  de  créditos 
que  con  espontaneidad  fueron  ofrecidos  al  Gobierno  pudo  concentrarse 
nuestra  deuda  interior  en  pocas  manos  relativamente  y  cancelar  nume- 
rosas obligaciones  pequeñas,  cuya  diversidad  de  vencimientos  era  de 
enojosa  atención. 

Como  resumen  de  la  marcha  favorable  de  la  Hacienda,  creo  que 
basta  por  ahora  indicaros  el  hecho  de  que  no  obstante  que  la  crisis 
aguda  que  ha  abatido  al  país  no  está  en  su  totalidad  vencida,  y  no 
obstante  la  imperiosa  necesidad  de  hacer  gastos  de  administración, 
justificados  pero  no  pequeños,  nuestra  deuda  interior  se  ha  reducido  en 
una  suma  no  muy  considerable,  pero  que  sí  acusa  una  positiva  mejora 
en  nuestra  vida  económica. 

Grato  ha  sido  para  el  Gobierno  oir  las  repetidas  ofertas  de  dinero 
que  establecimientos  de  negocios  y  particulares  le  han  hecho  y  que 
demuestran  la  confianza  que  inspira  el  escrupuloso  manejo  de  las 
rentas  públicas. 

El  Gobierno,  por  su  parte,  ha  querido,  para  hacerse  acreedor  á  esa 
confianza,  poner  á  la  vista  del  público  su  movimiento  rentístico  3^  darle 
á  sus  actos  la  transparencia  necesaria  para  que  puedan  ser  ampliamente 
juzgados  por  la  nación. 

De  esta  línea  de  conducta,  que  mi  deber  3^  las  conveniencias  del  país 
me  imponen,  no  habré  de  separarme  en  lo  futuro. 

Bien  á  pesar  mío  ha  debido  continuar  paralizado  el  servicio  de  la 
deuda  exterior.  Sólo  circunstancias  tan  críticas  como  insuperables 
han  podido  inhabilitar  al  Gobierno  para  llenar  siquiera  en  parte  nues- 
tros compromisos  en  el  extranjero. 

Empeño  particular  mío  habrá  de  ser,  hoy  que  la  situación  parece 
aliviarse  y  que  el  porvenir  nos  augura  mejores  días,  el  de  restablecer 
nuestro  quebrantado  crédito  exterior  y  atender  en  la  medida  de  lo 
posible  á  esos  compromisos,  con  la  seriedad  y  respeto  que  ha  de  tenerse 
por  obligaciones  contraídas  á  nombre  de  la  nación. 

En  los  asuntos  relacionados  con  las  carteras  de  Guerra  y  Marina  me 
complazco  en  manifestaros  el  satisfactorio  estado  de  organización  j  la 
perfecta  disciplina  que  reinan  en  el  ejército  y  en  general  la  dedicación 
de  los  militares  al  estudio  y  al  adelanto  de  todo  aquello  que  tienda  á 
realzar  la  carrera  de  las  armas. 

La  instrucción  se  difunde  con  asiduidad  y  los  resultados  que  se  obtie- 
nen acusan  notable  progreso. 

El  Gobierno  que  tengo  la  honra  de  presidir  está  plenamente  satis- 
fecho del  correcto  servicio  que  prestan  jefes,  oficiales  y  soldados,  y  en 


1560      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

SUS  manos  considera  bien  puesta  la  delicada  tarea  de  amparar  1as  insti- 
tuciones 3^  el  honor  de  la  patria. 

Es  deber  que  la  Constitución  me  impone  y  que  yo  cumplo  con 
verdadero  agrado  el  de  tratar  en  este  Mensaje  de  las  reformas  cons- 
titucionales que  tuvisteis  á  bien  formular  en  las  últimas  sesiones. 

La  mayoría  de  las  reformas  merecen  mi  aprobación,  pero  algunas 
de  ellas  no  las  considero  aceptables.  Paso  á  puntualizar  las  razones 
que  de  acuerdo  con  el  Consejo  de  Gobierno  me  mueven  á  recomendar 
las  unas  y  á  rechazar  las  otras. 

La  adición  que  proponéis  al  artículo  1.5  de  la  Constitución  es  previsora 
y  juiciosa. 

Ella  carece  de  la  importancia  que  tuvo  en  vuestros  anteriores 
debates,  cuando  la  posible  realización  del  canal  interoceánico  por  la  vía 
de  Costa  Rica  y  Nicaragua  nos  imponía  el  deber  de  estar  preparados 
para  entrar  en  negociaciones  conexionadas  con  esa  magna  empresa. 
Eso  no  obstante,  nuestro  propio  interés  y  el  interés  universal  aconsejan 
c¡ue  almunos  la  puerta,  con  las  juiciosas  restricciones  que  la  reforma 
establece  y  si  el  caso  llega,  á  cualquier  propuesta  que  en  este  sentido  se 
formule  y  que  al  país  lo  convenga  aceptar. 

La  sustitución  del  artículo  68  por  el  que  la  reforma  propone,  merece 
calurosa  acogida. 

En  él,  sin  despojar  al  Diputado  de  la  inmunidad  que  hade  tener  para 
la  li1)ro  emisión  de  su  pensamiento  y  de  su  voto  y  sustrayéndolo  á  la 
jurisdicción  penal  ó  de  policía  cuando  quiera  ejercerse  contra  él  sin  la 
venia  del  Congreso,  se  borra  de  la  Constitución  la  inmunidad  en  lo  civil, 
garantía  que  carece  de  razón  de  ser,  que  afea  la  Carta  Fundamental  y 
que  rebaja  la  altivez  del  Diputado  al  ampararlo,  sin  motivo  de  interés 
público,  contra  reclamos  de  acreedores. 

La  propuesta  reforma  enaltece  grandemente  al  Congreso  que  la 
proyecta. 

Laraodiñcación  que  habéis  propuesto  del  artículo  71  tiende  á  habili- 
tar al  Diputado  para  el  desempeño  de  cargos  municipales. 

A  la  verdad,  no  se  comprende  cuál  sea  el  motivo  de  la  prohibición 
existente.  Mi  Gobierno  cree  oportuno  suprimir  esa  incompatibilidad 
y  os  presenta  la  reforma  tal  como  el  pro3^ecto  la  formula. 

Objeto  principal  de  varias  reformas  que  vuestro  proyecto  trae  es  el 
de  garantizar  de  modo  eficaz  una  de  las  aspiraciones  más  ardientemente 
sentidas  por  la  nación,  la  de  la  alternabilidad  en  el  poder,  principio- 
fundamental  del  Gobierno  democrático,  transitoriamente  borrado  de 
nuestra  Constitutución  por  la  reforma  decretada  en  1897  (adición  al 
inciso  8°  del  artículo  73;  adición  al  artículo  96  y  reforma  del  artículo 
97). 

A  más  de  la  reelección,  en  ellas  se  prohibe,  con  justo  celo  en  pro- 
curar la  verdadera  renovación  del  Poder  Ejecutivo,  que  la  trasmisión 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS   AMERICANAS.       1561 

del  mando  se  haga  á  manos  de  parientes  ó  del  designado  en  inmediato 
ejercicio  de  la  Presidencia. 

No  sólo  no  aduzco  objeción  alguna  contra  esas  reformas,  sino  que  las 
acojo  y  las  presento  con  verdadero  agrado. 

Considero  que  cumplo  un  ineludible  deber  3^  que  satisfago  una  viva 
aspiración  de  mi  conciencia  al  dar  al  pueblo  costarricense  la  más  amplia 
y  explícita  garantía  de  que  en  el  momento  oportuno  podrá  ejercer 
libremente  sus  funciones  de  soberano. 

Costa  Rica  ha  demostrado  con  evidencia  incontestable  que  considera 
como  canon  vital  de  su  Derecho  Político  y  como  aspiración  sentida 
unánimemente  por  todos  sus  hijos  la  de  guardar  en  su  Constitución  el 
saludable  principio  de  la  alternabilidad. 

No  seré  3^0  quien  en  este  camino  presente  á  mi  patria  el  más  ligero 
obstáculo. 

Al  llegar  al  elevado  puesto  en  que  me  colocó  el  voto  honroso  de  mis 
conciudadanos,  ofrecí  con  promesa  solemne  hacer  efectiva  la  alterna- 
bilidad en  el  poder,  y  ho3^,  después  de  un  año  de  gobierno,  vengo  á 
renovaros  esa  promesa  3^  á  deciros  una  vez  más  que  al  terminar  mi 
período  iré  á  confundirme  con  mis  conciudadanos  y  que  será  grande 
mi  satisfación  si  para  entonces  he  logrado  contribuir  en  algo  al  bien- 
estar de  mi  patria. 

Seguid,  Señores  Diputados,  en  el  camino  emprendido;  cerrad  con 
valla  infranqueable  el  camino  de  la  reelección  ó  la  vereda  de  irregulares 
transmisiones  del  poder.  En  ese  empeño  encontraréis  mi  franco  y 
decidido  apoyo  y  haréis  buena  obra  al  satisfacer  un  justificado  anhelo 
de  los  costarricences. 

Proponéis  asimismo  la  adición  del  artículo  75,  fijando  dentro  de  prin- 
cipios que  tienden  á  asegurar  la  independencia  de  los  Poderes  la  incom- 
patibilidad para  depender  de  dos  ó  más  de  ellos  y  la  duración  de  tal 
incompatibilidad. 

Juzgo  útil  la  adición  y  os  la  presente  con  gusto. 

La  modificación  del  inciso  1°  del  artículo  134  es  necesaria  y  está 
plenamente  justificada. 

Las  reformas  constitucionales  son  pasos  muy  serios  y  que  exigen 
largo  y  meditado  estudio.  El  artículo,  tal  como  hoy  está,  da  pie  para 
que  se  presente  una  reforma  en  sesiones  ordinarias  y  á  punto  y  seguido 
se  le  dé  nuevo  debate  en  extraordinarias  ó  viceversa,  sin  dejar  que 
trascurra  el  lapso  de  tiempo  necesario  para  que  la  Representación 
Nacional  medite  y  el  país  apoye  ó  impruebe. 

La  reforma  suprime  ese  peligro  y  robustece  la  probabilidad  de 
acierto  al  dar  campo  más  amplio  al  estudio  de  medidas  que  tan 
profundamente  interesan  al  país. 

He  creído  de  mi  deber,  Señores  Diputados,  retirar  del  pro3^ecto  y  no 
presentar  á  vuestro  nuevo  estudio  la  adición  formulada  para  el  artículo 
41,  la  modificacón  de  los  incisos  7"  y  3"  de  los  artículos  73  3^  102,  la 


1562       OFICINA  IKTEEN  ACIÓN  AL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

supresión  del  inciso  3"  del  94,  la  modificación  del  artículo  130  y  la  dis- 
posición transitoria  que  á  este  último  se  refiere,  y  paso  á  exponeros 
brevemente  las  razones  en  que  me  fundo  para  proceder  así. 

La  modificación  del  artículo  41  tiene  serios  inconvenientes  de  forma 
y  fondo. 

Es  la  Constitución,  así  en  Costa  Rica  como  en  todo  país  civilizado, 
declaración  de  principios  fundamentales. 

La  estabilidad  que  ha  de  tener  la  ley  que  es  base  de  la  vida  política 
de  la  Nación  impide  que  se  entre  en  ella  á  reglamentar  los  derechos 
que  allí  se  consagran  y  que  son  las  bases  á  que  ha  de  ajustarse  el  resto 
de  la  legislación. 

Cree  mi  Gobierno  que  la  garantía  constitucional,  tal  como  la  establece 
el  artículo  41,  es  todo  lo  que  en  la  Carta  debe  figui-ar,  }'  que  es  tarea 
vuestra  la  de  dar  la  le}"  reglamentaria  de  ese  principio;  pero  que  incor- 
porar en  ella  disposiciones  que  corresponden  á  la  legislación  común, 
demandaría,  por  virtud  de  la  lógica,  igual  desarrollo  de  los  demás 
artículos  constitucionales,  lo  que  á  la  verdad  desnaturalizaría  la  obra, 
la  pondría  en  el  peligro  de  constantes  vaivenes,  5^  aun  rebajaría  la 
majestad  que  ha  de  tener  la  declaración  de  principios  fundamentales. 

Además  choca  en  cuanto  al  fondo  la  sujeción  depresiva  en  que  esa 
reglamentación  pone  á  los  Poderes  Legislativo  y  Ejecutivo  con 
respecto  al  Jadicial. 

En  el  régimen  democrático  en  que  vivimos  se  considera  como  uno 
de  los  ejes  principales  del  sistema  la  independencia  de  Poderes.  Cada 
uno  de  ellos  ha  de  moverse  dentro  de  su  esfera  sin  sujeción  al  otro:  la 
libertad  que  le  es  indispensable  para  su  conservación  y  para  guarda  de 
los  intereses  que  le  están  confiados  no  puede  ni  debe  disminuirse,  sin 
que  ese  exceso  de  autoridad  que  todos  queremos  combatir  se  ofrezca  al 
Tribunal  de  Justicia  al  proporcionarle,  no  sólo  el  derecho  sino  el  deber 
de  examinar  preventivamente  los  actos  más  insignificantes  del  Legis- 
lativo ó  del  Ejecutivo  que  se  relacionen  con  la  libertad  del  ciudadano. 

La  reforma,  inspirándose  en  el  deseo  de  garantizar  la  libertad  per- 
sonal va  más  allá  que  admiten  las  constituciones  más  liberales  del 
mundo.  Atar  á  las  autoridades  de  policía,  por  ejemplo,  é  impedirles 
que  cumplan  de  modo  rápido  las  obligaciones  que  por  ley  les  están 
encomendadas,  es  á  la  verdad  hacer  imposible  ó  por  lo  menos  dificul- 
tosa la  marcha  administrativa  y  la  conservación  del  orden. 

Para  los  excesos  del  Poder  existe  el  remedio  en  la  actual  Constitu- 
ción. Numerosas  son  los  casos  en  que  ante  la  Corte  Suprema  se  ha 
establecido  el  recurso  de  Habeas  Corpus  y  se  ha  declarado  con  lugar. 
Ir  más  allá  es  no  sólo  inusitado,  sino  altamente  peligroso  para  la 
conservación  del  orden  social. 

No  obsta  para  la  verdad  de  lo  dicho  el  contenido  del  artículo  42 
siguiente,  porque  ante  la  voluntad  de  la  reforma  habría  de  considerarse 
implícitamente  derogado  por  ser  contradictorio. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAÍ4  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1563 

Creo,  Señores  Diputados,  que  es  útil  reglamentar  el  recurso  de 
Habeas  Corpus,  pero  ni  cabe  hacerlo  en  la  Constitución  ni  es  deseable 
que  el  Legislativo  al  emitir  tal  le}^  olvide  la  independencia  de  los  Po- 
deres, elemento  indispensable  para  su  ejercicio  y  libre  marcha. 

La  reforma  que  proponéis  para  sustituir  el  tenor  actual  del  inciso  7° 
del  artículo  73  y  la  de  los  conexionados  con  ella,  que  son  la  supresión 
del  inciso  3"  del  artículo  94  y  el  cambio  del  mismo  inciso  del  102,  no 
pueden  aceptarse. 

Es  para  mí  simpática  la  idea  de  limitar  el  estado  de  sitio  ó  la  suspen- 
sión de  ciertas  garantías  constitucionales. 

En  Costa  Rica,  ni  por  motivo  de  guerra  exterior  ni  por  conmoción 
interior,  se  ha  suspendido  nunca,  en  virtud  de  decreto,  el  funciona- 
miento de  los  Tribunales  de  Justicia,  por  ejemplo. 

Si  la  enmienda  se  limitara  á  este  punto  no  cabría  objeción  alguna, 
pero  va  mucho  más  allá.  Las  medidas  que,  para  salvar  la  República 
dicte  el  Ejecutivo,  quedan  sin  efecto  al  levantarse  el  estado  de  sitio; 
el  Poder  encargado  de  guardar  el  orden  no  tiene  en  su  mano  sino  el 
arresto  en  sus  inseguras  cárceles  ó  el  confinamiento  en  lugares  habi- 
tados, es  decir,  que  solventado  el  agudo  conflicto  que  provocó  la  sus- 
pensión de  garantías  vuelven  las  cosas  inmediamente,  no  á  su  anterior 
estado  sino  á  otro  peor;  los  detenidos  ó  confinados  quedan  en  libertad 
de  seguir  su  innoble  tarea  de  luchar  contra  las  autoridades  constituidas 
y  la  tranquilidad  de  la  República  queda  á  merced  de  aquellos  que  como 
única  sanción  contra  sus  atentados  hallan  las  lenidades  y  dilaciones  del 
procedimiento  judicial. 

Señores  Diputados:  El  severo  cumplimiento  del  deber  me  obliga  á 
hacer  con  toda  franqueza  y  lealtad  abierta  oposición  á  la  reforma. 

No  miro  en  ello  los  intereses  particulares  de  mi  Gobierno  ni  mucho 
menos  los  que  me  sean  personales.  Habéis  visto  con  cuanto  calor  he 
acogido  todas  las  trabas  que  habéis  querido  poner  al  desarrollo  de  am- 
biciones personales  ó  á  la  imposición  de  círculos  de  amistad  ó  de 
familia  que  en  mí,  por  cierto,  no  han  de  germinar  y  que  deseo  viva- 
mente no  germinen  en  mis  sucesores.  Un  año  de  gobierno,  en  el  cual 
mi  único  acto  de  trascendencia  política  ha  sido  el  perdón  para  los  revo- 
lucionarios del  3  de  mayo,  es  buena  garantía  de  que  estoy  resuelto  á 
cumplir  mi  juramento  constitucional  y  á  terminar  mi  período,  apoyado 
en  la  opinión  pública  y  con  la  conciencia  tranquila. 

Fuera  de  discusión  mis  propios  intereses,  impruebo  la  reforma  por 
razones  más  altas.  Costa  Rica  no  es  revolucionaria.  Es  el  tempera- 
mento de  sus  hijos  inclinado  al  orden,  al  trabajo  y  al  respeto  á  la  le}^ 
La  gran  masa  sensata  mira  con  horror  y  pena  jos  movimientos  sedi- 
ciosos que  la  distraen  de  su  labor  diaria  y  entorpecen  sus  negocios. 

No  impulsemos  á  los  pocos  que  buscan  en  las  inquietudes  de  la 
revuelta  la  satisfacción  de  sus  ambiciones,  garantizándoles  la  cuasi 
impunidad;  no  llevemos  el  amor  á  los  ideales  hasta  procurar  la  modi- 


1564       OFÍCÍNA  iNTERÍÍAClÓÍfAt  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

ficación  de  nuestro  pacífico  carácter  con  el  incentivo  del  desarme 
completo  de  las  autoridades,  á  quienes,  de  otro  lado,  se  exige  el  man- 
tenimiento de  la  paz.  Dejemos  al  Gobierno  con  elementos  de  defensa, 
hoy  más  que  nunca,  hoy  que  la  reelección  será  imposible,  que  el  país 
está  garantizado  por  mis  antecedentes  y  por  mis  promesas  de  que  habrá 
en  mi  Gobierno  efectivo  respeto  á  la  ley  y  que  en  lo  sucesivo  el  pueblo 
sabrá  darse  por  su  voto  libre  los  jefes  que  por  su  honradez  y  mérito 
sean  dignos  de  ese  puesto. 

La  subdivisión  que  la  enmienda  del  artículo  130  propone  de  nuestro 
sistema  municipal  y  las  modificaciones  sustanciales  que  el  artículo 
entraña  las  considero  inoportunas  y  de  seguro  contraproducentes.  No 
persigue  la  reforma  el  avanzado  ideal  democrático  de  elección  directa 
de  las  autoridades  locales,  sino  tan  sólo  una  independencia  relativa  en 
cuanto  sustrae  las  Corporaciones  Municipales  del  control  que  en  busca 
del  bien  común  ejercería  el  Poder  Ejecutivo. 

Debo  confesar  que  no  obstante  las  personales  simpatías  que  me 
inspira  la  descentralización  administrativa  y  á  la  cual  prácticamente  he 
dado  paso,  tanto  como  lo  requiere  el  buen  servicio  público,  considero 
que  llevarla  ho}'  á  las  Municipalidades  en  la  forma  propuesta  y  dado 
el  estado  actual  de  nuestra  cultura  política,  sería  en  extremo  perjudicial. 

Compréndese  que  desde  luego  se  entrara  en  la  reforma  si  con  ella 
viniera  el  ejercicio  del  sufragio  popular  por  el  voto  directo  que  asegura 
en  los  elementos  que  habrían  de  formar  las  Municipalidades,  la  com- 
petencia y  honorabilidad  que  les  reconocieran  los  votantes,  pero  en  la 
forma  que  se  propone  es  incompleta  é  innecesaria. 

No  se  ve  en  lo  futuro  por  dónde  pudiera  ejercerse  la  presión  del 
Gobierno  sobre  las  Municipalidades  para  fines  políticos,  dada  la  acep- 
tación de  algunas  de  las  reformas  propuestas.  La  acción  de  vigilancia 
que  hoy  se  ejerce  no  mira,  no  puede  mirar  más  que  al  interés  de  la 
connuiidad  y  en  esta  vía,  no  sólo  no  es  perjudicial,  sino  que  es  al  con- 
trario de  utilidad  manifiesta. 

En  el  hecho  y  durante  el  año  de  mi  administración  las  Municipali- 
dades han  sido  autónomas.  En  los  contados  casos  en  que  el  Gobierno 
se  ha  ingerido  en  sus  negocios  la  ingerencia  ha  sido  justificada  y  ha 
tendido  á  proteger  el  interés  público. 

Fué  siempre  aspií-ación  mía  como  ciudadano  y  fué  promesa  que  hice 
reflexivamente  en  el  Mensaje  que  tuve  la  honra  de  dirigiros  al  hacerme 
cargo  de  la  Presidencia,  la  de  procurar  la  descentralización  municipal 
combinándola  con  el  sufragio  directo. 

Mi  oposición  á  la  reforma  que  ho}^  se  propone  no  contradice  aquella 
idea,  porque,  como  acabo  de  deciros,  ni  se  modifica  en  el  proyecto  la 
forma  del  voto  ni  por  otra  parte  se  busca  en  el  molde  propuesto  otra 
cosa  que  la  subdivisión  excesiva  de  los  Cuerpos  municipales. 

Quedan  analizadas  las  reformas:  el  Gobierno  aprueba  las  nueve  pri- 
meras á  que  me  he  referido;  no  acepta  las  seis  últimas;  y  de  confor- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS   AMERICANAS.       1565 

midad  con  lo  dispuesto  por  la  Constitución,  os  presento  adjunto  el 
proyecto  que  comprende  solamente  las  que  son  acogidas  por  el  Poder 
Ejecutivo. 

Concluyo,  Señores  Diputados,  deseando  que  la  difícil  labor  que  vais 
á  emprender  sea,  como  lo  prometen  vuestro  patriotismo  y  vuestra 
inteligencia,  de  grande  y  positivo  bien  para  la  patria. 

Ascensión  Esquivel. 

San  José,  i°  de  mayo  de  190S. 

DECRETO  QUE  FOMENTA  LAS  ARTES  AGRÍCOLAS. 

Ascensión  Esquivel,  Presidente  Constitucional  de  la  República  de 
Costa  Rica,  deseoso  de  fomentar  las  artes  agrícolas  3^  en  cumplimiento 
de  sus  atribuciones,  decreta: 

Artículo  1°.  Promuévase  por  la  Secretaría  de  Fomento  la  forma- 
ción de  una  Sociedad  Nacional  de  Agricultura  que  se  rija  por  las  reglas 
siguientes: 

1^.  La  sociedad  se  llamará  "Sociedad  Nacional  de  Agricultura." 

2''.  Su  objeto  será  el  fomento  de  la  agricultura  en  todos  sus  ramos. 

3".  La  Sociedad  se  compondrá  de  un  Presidente,  de  cuatro  Vice- 
presidentes, de  un  Consejo  de  Administración,  de  socios  ordinarios,  de 
un  Secretario  y  de  un  Tesorero. 

El  Secretario  de  Estado  en  el  despacho  de  Fomento  será  ex  officio 
Presidente  de  la  Sociedad. 

El  Director  del  Instituto  Físico-Geográfico  será  ex  officio  miembro 
del  Consejo  de  Administración. 

Los  Vice-presidentes  serán  electos  en  Asamblea  General  anual. 

El  Consejo  de  Administración  se  compondrá  de  veinticuatro  miem- 
bros nombrados  doce  por  el  Ministerio  de  Fomento  y  doce  por  la 
Sociedad  en  Asamblea  General.  El  nombramiento  se  hará  por  tres 
años. 

El  Secretario  y  el  Tesorero  serán  electos  por  el  Presidente  de  la 
Sociedad. 

4^.  El  Consejo  Administrativo  gobernará  la  Sociedad,  promulgará 
reglamentos  para  el  manejo  de  los  negocios  de  ésta  j  regentará  asi- 
mismo las  Instituciones  Nacionales  establecidas  ó  que  se  establezcan 
para  el  fomento  de  la  agricultura.  También  resolverá  los  asuntos  que 
no  estén  previstos  en  los  reglamentos. 

5*^.  La  forma  de  admisión  de  miembros  y  las  atribuciones  del  Secre- 
tario y  del  Tesorero,  se  determinarán  en  el  Reglamento  del  Consejo 
Administrativo. 

6*^.  Los  miembros  de  la  Sociedad  contribuirán  anualmente,  antes  del 
31  de  marzo  de  cada  año,  con  la  suma  de  cuatro  colones.  Personas 
admitidas  después  de  esa  fecha,  pagarán  la  cuota  de  todo  el  año. 

T*".  Por  año  de  la  Sociedad  se  entenderá  el  año  económico  oficial. 

S*".  La  Asamblea  General  anual  se  efectuará  en  los  primeros  quince 


1566      OFICINA  INTEENACIOÎTAL  DE  LAS  KEPIJBLICAS  AMERICANAS. 

días  de  cada  año  económico  y  la  citación  para  ella  deberá  hacerse  con 
quince  días  de  anticipación. 

9".  Á  petición  de  veinte  ó  más  socios,  el  Consejo  puede,  si  lo  juzga 
conveniente,  convocar  una  Asamblea  General  extraordinaria  en  cual- 
quier tiempo  y  para  ello  convocará  á  los  socios  con  quince  días  de 
anticipación.     La  convocatoria  expresará  el  objeto  de  la  reunión. 

Para  constituir  una  Asamblea  General  se  necesita  un  quórum  de 
quince  miembros. 

lO"^.  Los  presentes  estatutos  no  podrán  alterarse  sino  por  una 
Asamblea  General  anual  ó  extraordinaria  convocada  conforme  á  la 
regla  9"-. 

11'''.  No  será  permitido  votar  por  procuración. 

IS''.  Las  cuentas  de  la  Sociedad  y  las  de  las  instituciones  puestas  bajo 
su  vigilancia  por  el  Supremo  Gobierno,  serán  examinadas  y  aprobadas 
anualmente  en  la  Asamblea  General  ordinaria. 

IS''.  También  anualmente,  el  Consejo  Administrativo  presentará  á  la 
Asamblea  General  un  informe  detallado  acerca  del  movimiento  de  la 
Sociedad  y  de  las  instituciones  que  de  ella  dependan. 

11".  El  Consejo  Administrativo  se  esforzará  en  promover  los  intereses 
de  la  agricultura  en  todas  sus  manifestaciones  y  auxiliará  al  Supremo 
Gobierno  con  sus  consejos  cada  vez  que  los  solicite;  favorecerá  la  for- 
mación de  sociedades  locales  de  agricultura  y  vigilará  y  dirigirá  los 
ensayos  de  aclimatación  de  plantas  y  animales,  mejoramiento  de 
maquinarias,  etc. 

15".  En  las  reuniones  del  Consejo  Administrativo,  el  quórum  será 
de  cinco  miembros. 

16".  El  primer  Vicepresidente  ejercerá  las  funciones  de  Presidente 
de  la  Sociedad,  cuando  el  Ministro  de  Fomento  no  concurriere  á  las 
sesiones  ó  asambleas. 

17".  En  cada  Asamblea  General  Anual,  se  elegirán  por  la  Sociedad, 
de  entre  sus  miembros,  las  siguientes  comisiones: 

1.  Productos  corrientes  (café,  caña,  cacao,  caucho,  papas  y  otros 
tubérculos). 

2.  Frutas  exportables. 

3.  Leguuibres. 
1.  Forrajes. 

5.  Ganado  mayor. 

6.  Ganado  menor  y  aves  de  corral. 

7.  Implementos  de  agricultura. 

8.  Fibras. 

9.  Campos  de  ensayos. 

Las  atribuciones  de  cada  comisión  serán: 

Cotmdón  No.  i.— Estudio  de  las  mejoras  en  el  cultivo  y  beneficio  del 
café,  de  la  caña  y  del  cacao. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1567 

Estudio  sobre  explotación  y  cultivo  del  caucho  3^  demás  gomas 
elásticas. 

Tratará  esta  Comisión  de  obtener,  en  propiedades  particulares, 
campos  de  experimentación. 

Comisión  No.  ^.  —  Cultivo  y  mejora  de  calidad  de  las  frutas  exporta- 
bles, como  bananos,  pinas,  naranjas,  limones,  etc. 

Preparación  de  las  frutas  para  resistir  el  trasporte. 

Establecimiento  de  campos  de  experimentación  que  sirvan  como 
modelos. 

Apertura  de  mercados  para  la  venta  de  las  frutas. 

Comisión  No.  3. — Estudios  sobre  cultivos  de  legumbres,  su  expor- 
tación al  estado  natural,  su  conservación  en  varias  formas,  como  encur- 
tidos, etc. 

Apertura  de  mercados  para  esos  productos. 

Comisión  No.  ^. — Clasitícación  de  las  especies  existentes  en  el  país,  su 
mejora,  mezclas  provechosas. 

Importación  3^  aclimatación  de  forrajes. 

Comisión  No.  o. — Censo  de  los  ganados  con  que  el  país  cuenta. 

Clasificación  por  razón  de  especies  importadas. 

Importación  de  reproductores. 

Organización  de  establos  3^  lugares  en  donde,  mediante  remuneración 
equitativa,  se  facilite  la  propagación  de  las  buenas  razas. 

Establecimiento  de  registro  de  genealogía  de  los  ganados. 

Apertura  3^  organización  de  ferias  modelos. 

Comisión  No.  6. — Puntos  aplicables  á  su  cometido,  de  las  atribucio- 
nes de  la  Comisión  No.  5. 

Incubación  artificial. 

Comisión  No.  7. — Escogí tación  de  modelos  de  utensilios  agrícolas  y 
agrícola-industriales. 

Enseñanza  objetiva. 

Comisión  No.  8. — Experimentacdón  sobre  procedimientos  para  el 
cultivo  3"  beneficio  de  la  cabuya,  pita,  cortezas  textiles,  algodón, 
plátano,  etc. 

Ensa3'Os  de  cultivo  del  henequén  y  del  ramié. 

Ensayos  sobre  sericultura. 

Comisión  No.  9. — Importación,  cultivo  3^  aclimatación  de  plantas 
útiles. 

Abonos  naturales  y  artificiales: 

Además,  todas  las  Comisiones,  en  sus  respectivos  ramos,  presenta- 
rán al  Ministerio  de  Fomento  las  sugestiones  que  creyeren  oportunas 
para  que  sean  tomadas  en  consideración  por  la  sociedad. 

Art.  2°.  En  tanto  se  verifica  la  elección  á  que  se  refiere  la  regla  S"", 
nómbranse  miembros  del  Consejo  Administrativo,  con  carácter  pro- 
visional, á  los  señores  Federico  Tinoco,  Carlos  Duran,  Santiago 
Alvarado,  Carlos  W.  Wahle,  Manuel  Carrillo,  Alberto  González  Soto, 


1568      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Francisco  Montealegre,  Audrés  Venef^as,  José  Mercedes  Rojas,  Fran- 
cisco Jiménez  O.,  Ezequiel  Gutiérrez,  Ricardo  Jimenez,  Juan  M*. 
Solera,  Amado  Rosabal,  Albino  Villalobos,  Manuel  Sandoval,  Salvador 
Lara,  Juan  SkelW,  José  Quirós,  John  Keith,  Miguel  Brenes,  Saturnino 
Lizano,  Bernardo  Soto,  Federico  Faerron. 

Art.  d°.  El  Consejo  de  Administración  Provisional  tendrá  las 
siguientes  atribuciones: 

Emitir  el  primer  Reglamento  de  la  asociación. 

Nombrar  socios  fundadores,  el  número  de  los  cuales  no  bajará  de 
76,  sin  contar  á  los  que  compongan  el  Consejo  Provisional. 

Convocar,  una  vez  reunido  el  dicho  número  de  socios,  á  Asamblea 
General  para  la  elección  definitiva  de  los  Vicepresidentes  y  demás 
miembros  del  Consejo  de  Administración  y  para  que  dicha  Asamblea 
entre  en  el  ejercicio  de  las  otras  funciones  que  le  incumben. 

Art.  4".  La  Secretaría  de  Fomento  procederá  á  dictar  todas  las 
medidas  conducentes  á  la  instalación  del  Consejo  de  Administración 
Provisional. 

Dado  en  San  José  á  los  veintiocho  días  del   mes  de  abril  de  mil 

novecientos  tres. 

Ascensión  Esquivel. 

El  Secretario  de  Estado  en  despacho  de  Fomento, 

Manuel  J.  Jiménez. 


CUBA. 

LEGALIZACIÓN   DE   DOCUMENTOS. 

Decreto  Núia.  Jp8. 

En  uso  de  las  facultades  que  me  confiere  la  Constitución,  vengo  en 
decretar: 

ArtícuIo  1°.  La  legalización  exigida  por  las  le3^es  para  que  surtan 
efecto  en  Cuba  los  documentos  públicos  ú  oficiales  de  todas  las  clases, 
expedidos  en  el  extranjero  por  funcionarios  extranjeros,  deberá  hacerse 
necesariamente  por  un  Agente  Diplomático  ó  Consular  de  la  Repú- 
blica, ó  por  quienes  les  sustituyan.  Cuando  el  documento  haya  sido 
expedido  en  país  donde  no  hubiere  acreditado  Agente  Diplomático  ó 
Consular  de  Cuba,  podrá  ser  legalizado  por  el  Agente  Diplomático 
ó  cualquiera  de  los  Consulares  del  mismo  país  acreditados  en  la 
República. 

Art.  2°.  Para  tener  en  Cuba  por  eficaces  las  legalizaciones  efectua- 
das con  arreglo  á  lo  determinado  en  el  artículo  precedente,  será 
además  requisito  indispensable  que  la  firma  del  funcionario  que  apa- 
rezca autorizándolas  esté  á  su  vez  legalizada  por  el   Secretario  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS   AMERICANAS.       1569 

Estado  ó  por  el  Director  del  Departamento.  Igual  requisito  deberán 
contener,  para  ser  considerados  en  Cuba  como  auténticos,  los  docu- 
mentos notariales  que  expidan  los  Agentes  Diplomáticos  ó  Consulares 
de  la  República  y  los  que  libren  con  referencia  al  Registro  del  Estado 
civil. 

Art.  3".  Lo  dispuesto  en  los  dos  artículos  anteriores  será  aplicable 
á  los  documentos  que  se  presenten  en  los  juzgados,  tribunales  ú  ofi- 
cinas del  Estado,  desde  la  fecha  en  que  comience  á  regir  el  presente 
Decreto. 

Dado  en  la  Habana,  Palacio  de  la  Presidencia,  a  11  de  April  de  1903. 

T.  Estrada  Palma, 

Presidente. 
Carlos  de  Zaldo, 
Secretario  de  Estado  y  Justicia. 

PATENTES  Y  MARCAS  DE  FÁBRICA. 

I. 

Instrucción  sohre  los  jyicocedimientos  que  deben  seguirse  j)C(ra  depositar  en 
Cuba  las  p)Ojtentes  y  marcas  de  fábrica  concedidas  en  el  extranjero. 

Para  el  depósito  y  consiguiente  protección  en  esta  República  de 
cualquiera  patente  extranjera,  el  interesado  deberá  solicitarlo  de  la  Se- 
cretaría de  Agricultura,  Industria  y  Comercio  de  la  misma  por  sí  ó  por 
medio  de  apoderado,  remitiendo  una  copia  certificada  de  su  inscrip- 
ción en  el  país  de  origen,  con  la  correspondiente  memoria  explicativa. 
La  firma  del  Comisionado  de  Patentes  ó  del  Jefe  de  la  oficina  de  dicho 
país  de  origen  que  autorice  la  citada  copia,  deberá  ser  legalizada  en  la 
forma  que  prescribe  el  Decreto  No.  48,  fecha  11  de  abril  de  1903,  de 
la  Presidencia  de  esta  República,  para  que  surta, sus  efectos  legales.  A 
esos  documentos  se  acompañará  una  traducción  de  los  mismos  al  idioma 
castellano,  hecha  ó  suscrita  con  su  firma  por  cualquiera  de  los  notarios 
públicos  de  la  República  autorizados  al  efecto,  ó  por  el  Agente  Diplo- 
mático ó  Consular  de  ella  residente  en  el  lugar  de  donde  procedan  los 
expresados  documentos.  Estos,  así  como  los  planos  de  la  patente, 
deberán  presentarse  por  duplicado,  pudiendo  ser  suscrito  por  el  intere- 
sado el  segundo  ejemplar  de  la  traducción.  Si  el  propietario  de  la 
patente  desea  solicitar  el  depósito  de  ella  en  esta  República  por  medio 
de  tercera  persona,  deberá  acompañar  á  la  vez  el  correspondiente 
poder  otorgado  á  favor  de  quien  ha^^a  de  representarlo.  Este  poder 
deberá  también  ser  legalizado,  para  que  surta  sus  efectos,  en  la  forma 
antes  indicada.  Después  de  aceptado  el  depósito  en  esta  República,  si 
procede,  se  comunicará  dicha  aceptación  al  peticionario  (propietario  ó 
apoderado)  para  que  abone  en  la  Administración  de  Rentas  é  Impuestos 
de  la  Zona  Fiscal  de  la  Habana  los  derechos  ascendentes  á  treinta  ,v 

Bull.  No.  6—03 6 


1570       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

cinco  pesos,  moneda  de  los  Estados  Unidos,  y  con  la  presentación  en  la 
Secretaría  de  Agricultura,  Industria  y  Comercio  del  recibo  que  de 
esa  cantidad  le  otorgará  la  citada  Oñcina  de  Hacienda,  será  expedido 
inmediatamente  el  certificado  de  depósito  de  la  patente  de  que  se  trate, 
á  nombre  del  propietario  de  la  misma.  Para  el  depósito  de  marcas  de 
todas  clases,  dibujos  industriales,  etc.,  los  procedimientos  serán  los 
mismos  que  para  el  depósito  de  las  patentes.  Sólo  varían  en  que  el 
importe  de  los  derechos  en  este  caso  se  reducen  á  doce  jiesos  cincuenta 
centavos^  moneda  de  los  Estados  Unidos,  y  en  que,  después  de  acordado 
el  depósito  y  antes  de  ser  expedido  el  certificado  del  mismo,  el 
peticionario  deberá  presentar  cinco  ejemplares  más  del  diseño  de  la 
marca  ó  dibujo  industrial  correspondiente.  Para  facilitar  el  despacho 
de  estos  asuntos  en  la  República  de  Cuba,  se  recomienda  la  conveniencia 
de  que  se  nombre  en  la  misma  una  persona,  con  poder  bastante,  que 
pueda  ocuparse  de  ellos  en  esta  ciudad. 

Habana,  5  de  mayo  de  1903.  El  Subsecretario, 

B.  PlCHARDO. 

Aprobada: 

Manuet.  L.  Díaz, 

Secretario  Interino. 

II. 

Aclaración  de  un  punto  dudoso. 

República  de  Cuba,  Secretaría  de  Agricultura,  Industria  y  Comer- 
cio.—R.  S.,  5126. 

Habana  8  de  mayo  de  1903. 
Señor  Secretario  de  Estado  y  Justicia. 

Señor:  Por  mis  comunicaciones  Nos.  5121  3^  5125,  fecha  (3  del  que 
cursa,  he  tenido  el  honor  de  informar  á  Vd.  sobre  los  particulares  á 
que  se  refiere  su  atenta  carta  oficial  No.  3120  de  primei'o  de  actual. 
Como  aclaración  á  las  dudas  que  parece  han  ocurrido  al  interpretarse 
en  algunas  de  sus  partes,  la  instrucción  de  esta  Secretaría  fecha  11  de 
Febrero  último,  reformada  por  la  de  5  del  corriente  mes,  que  en  copia 
se  acompañó  á  mis  citadas  comunicaciones,  debo  manifestar  á  Vd.  que 
la  legalización  de  los  documentos  de  patentes  de  los  Estados  Unidos  y 
demás  paises,  cuyo  depósito  en  esta  República  se  solicite  para  los 
efectos  de  su  protección,  sólo  se  exije  en  uno  de  los  dos  ejemplares  que 
se  necesitan  para  el  expresado  depósito,  siendo  el  segundo  ejemplar  una 
copia  simple  del  primero,  firmada  por  el  peticionario  ó  su  represen- 
tante; de  la  misma  manera  que  bastará  la  autorización  por  funcionario 
público  competente  de  las  traducciones  al  idioma  castellano  en  uno  de 
los  ejemplares  que  han  de  acompañar  á  los  originales  escritos  en  idioma 
extranjero.  En  cuanto  á  las  marcas,  dibujos,  industrias,  etc.,  deberá 
seguirse  el  mismo  procedimiento,  remitiéndose  los  cinco  ejemplares 
más  de  los  diseños  correspondientes,  después  de  acordado  el  depósito, 
tal  como  hayan  sido  registrados  en  la  Oficina  de  Patentes  del  país  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPTJBLICAS  AMERICANAS.       1571 

origen.  En  una  palabra:  la  legalización  de  los  documentos  referentes 
á  las  marcas  y  patentes  extranjeras  que  ha3"an  de  depositarse  en  esta 
República  para  su  protección,  así  como  la  autorización  de  las  traduc- 
ciones de  aquellos  al  idioma  castellano  por  los  funcionarios  públicos 
designados  al  efecto,  siendo  los  demás  ejemplares  copia  simple,  que  se 
necesitan  para  el  archivo  de  estas  oficinas. 
De  Yd.  atentamente. 

Manuel  L.  Díaz,  Secretario  Interino. 

COSECHA  DE  TABACO  EN  1902. 

El  "  Diario  de  la  Marina  "  de  la  Habana  publicó  hace  poco  lo 
siguiente  : 

"  Tomamos  de  '  El  Tabaco,'  del  25  del  corriente,  el  interesante  suelto 
que  reproducimos  á  continuación: 

"  '  Gomo  prometimos  en  nuestro  número  del  10  de  enero,  ya  que  casi 
todos  los  tratantes  de  tabaco  consideran  como  cosecha  del  año  los 
arribos  á  plaza  de  abril  de  un  año  á  abril  del  siguiente,  continuando 
la  costumbre  haremos  el  cálculo  de  la  cosecha  de  1902  en  la  siguiente 
forma: 

"  '  De  V  de  enero  á  31  de  diciembre  1902  llegaron  á  plaza  398,844 
tercios  de  tabaco  de  todas  procedencias. 

"  '  Descontados  de  éstos  los  66,593  tercios  que  llegaron  de  1°  de  enero 
á  10  de  abril  de  1902  ^  se  consideran  como  pertenecientes  á  la  cosecha 
de  1901,  nos  dará  un  total  de  332,251  tercios. 

"  '  Uniendo  á  éstos  los  37,804  tercios,  llegados  desde  1°  de  enero  á  10 
de  abril  de  1903  que  debemos  considerar  pertenecientes  á  la  actual 
cosecha  en  el  resumen  de  fin  de  año,  nos  da  un  líquido  total,  para  la 
cosecha  de  1902,  de  370,055  tercios. 

"  'El  total  que  antecede  se  descompone  en  la  siguiente  forma: 

Tercios. 

De  Vuelta  Abajo 178, 460 

De  Semi  Vuelta 13, 042 

De  Partidos 57, 099 

De  Matanzas 76 

De  Remios  ó  Villas 119,  997 

De  Santiago  de  Cuba 1,  381 

Total  de  10  de  abril  de  1902  á  10  de  abril  de  1903 370,  055 

"  'Resulta,  por  lo  tanto,  comprobado  lo  que  dijimos  de  la  cosecha 
de  1902,  y  es  que  ha  sido  inferior  á  la  de  1900  en  124,439  tercios  y  la 
de  1901  en  50,917  tercios."  " 


5   53 


1572      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

EL  FERROCARRIIi  CENTRAL. 

Tuvo  ocasión  el  Boletín,  en  su  número  de  diciembre  último,  págiua 
1722,  de  hacer  referencia  al  ferrocarril  central  que  acaba  de  construirse 
en  la  Isla  de  Cuba,  ocupándose  con  la  extensión  que  era  propia  en  aquel 
momento  de  las  ventajas  de  toda  clase,  comerciales,  sociales  y  políticas, 
de  una  obra  tan  importante  y  trascendental  para  aquel  país. 

Hoy  tiene  el  gusto  de  extractar  algunos  párrafos  del  notable  artículo 
publicado  en  inglés  por  Mr.  I.  W.  Davies,  en  el  número  de  24:  de 
enero  de  este  año,  en  el  semanario  que  ve  la  luz  en  New  York  bajo  el 
título  de  "  Scientific  American."  y  de  reproducir — gracias  á  la  benevo- 
lencia y  cortesía  del  Editor  de  dicha  publicación — algunos  de  los  grabados 
con  que  se  ilustra  aquel  artículo. 


Locomotoras  qut.-  .se  usarán  cu  el  camino. 

Con  la  apertura  del  nuevo  ferrocarril,  Cul)a  entra  ahora  en  una  era 
de  desenvolvimento  industrial  que  tenderá  á  mejorar  prontamente  las 
condiciones  políticas  y  económicas  en  que  se  encuentra  en  el  dia  y 
facilitar  la  solución  de  las  dificultades  interiores  que  tiene  que  con- 
trarestar.  La  nueva  vía  de  comunicación  aumentará  la  prosperidad 
comercial  del  país  y  contribuirá  con  más  éxito  á  fomentar  y  afianzar 
el  espíritu  de  conciliación  entre  sus  habitantes  y  á  levantar  á  estos  á 
mayor  grado  de  progreso,  que  lo  que  pudieran  hacer  las  leyes  más 
sabias  imaginables  ó  los  pactos  internacionales  más  apetecibles  ó 
agradables. 

Inmediatamente  después  de  la  terminación  de  la  guerra,  el  Presidente 
McKiNLEY  comisionó  al  Señor  Robert  B.  Porter  para  que  fuese  á 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1573 

• 
visitar  la  isla,  é  informase,  después  de  la  debida  investigación,  acerca 
de  su  estado  económico,  comercial  é  industrial. 

Al  ocuparse  de  las  comunicaciones  por  ferrocarril,  Mr.  Porter  se 
expresó  como  sigue: 

"El  sistema  de  ferrocarriles  de  Cuba,  todo  él  á  cargo  de  siete 
compañías  distintas,  y  consistente  en  conjunto  en  no  más  que  917 
millas,  es  absolutamente  inadecuado  para  poner  en  contacto  las  dos 
extremidades  de  la  isla;  las  ciudades  de  la  Habana  y  de  Santiago  de 
Cuba,  aunque  separadas  entre  sí  por  un  número  de  millas  compara- 
tivamente corto  (no  más  de  900),  están  en  cuanto  al  tiempo  tan  distantes 
la  una  de  la  otra,  como  pudieran  estarlo  New  York  y  San  Francisco. 
Todo  contribuj^e,  sin  embargo,  á  demostrar  hasta  la  evidencia  la 
importancia  suma  de  reunir  los  dos  extremos  de  la  isla  por  un  ferro- 
carril troncal,  de  donde  partan  diferentes  ramales  hacia  los  puertos 
importantes  en  las  costas  del  norte  y  del  sud  respectivamente. 

"De  cualquiera  manera  que  se  considere  este  asunto,  será  preciso 
concluir  que  ninguna  empresa  de  otra  clase  podría  hacer  tanto  para 
mejorar  la  situación  de  la  isla.  No  hubiera  habido  revolución  en 
Cuba  si  un  ferrocarril  de  esta  clase  hubiera  existido,  y  es  claro  que 
nada  tenderá  tanto  á  revivir  el  comercio  y  los  negocios,  como  el  rápido 
pasaje  de  un  extremo  al  otro  de  la  isla,  y  de  la  línea  central  á  los 
puertos  y  ciudades  importantes  en  que  terminen  los  ramales  en  ambas 
costas.  '"•  ""  ""■  El  país  entero  estará  abierto  al  comercio,  tierras 
que  ho}'  día  carecen  prácticamente,  de  valor  y  que  son  improduc- 
tivas, podrán  ser  trabajadas,  puertos  de  mar  hoj^  dormidos  se  volverán 
activos,  y  el  comercio  entre  Cuba  j  los  Estados  Unidos  recuperará  en 
poco  tiempo  su  antigua  energía,-' 

Mr.  Porter  crejó.  sin  embargo,  que  era  "extremadamente  dudoso" 
que  una  empresa  de  esta  clase  pudiese  tener  éxito  comercial  "antes 
de  que  pasaran  muchos  años," — duda  ominosa  que  la  actividad  y 
genio  de  Sir  William  Van  Horn  ha  logrado  disipar  por  completo. 
La  compañía  que  organizó  este  caballero  con  capital  inglés  y  ameri- 
cano, y  con  hombres  de  negocios  experimentados  en  estos  asuntos, 
se  empeñó  seriamente  en  llevar  á  cabo  la  obra,  y  en  menos  de  treinta 
meses  logró  alcanzar  lo  que  en  vano  se  había  estado  deseando  en  la 
isla  por  más  de  medio  siglo  por  los  amigos  más  ardientes  de  su  bienestar 
y  su  progreso, — es  decir,  una  comunicación  directa  y  completa,  por 
ferrocarril,  por  todo  el  centro  de  la  isla,  y  de  extremo  á  extremo  de  la 
misma. 

En  cuanto  á  los  ramales,  ha}^  algunos  que  están  ya  en  construcción, 
y  los  otros  no  tardarán  en  estarlo. 

El  ferrocarril  es  del  ancho  ordinario,  y  sus  puentes  sonde  acero  y 
marapostería.  Su  equipo  será  idéntico  al  del  mejor  ferrocarril  de  los 
Estados  Unidos  de  América,  con  carros  de  dormir  entre  la  Habana  y 
Santiago  de  Cuba.     Está  en  el  programa  de  esta  empresa  propender 


loT'l       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

* 

al  desarrollo  de  la  parte  central  y  oriental  de  la  isla,  estableciendo 
comunicación  directa  por  ferrocarril  entre  la  Habana,  Santo  Espíritu, 
Puerto  Príncipe,  y  Santiago  de  Cuba,  y  abrir  á  la  colonización  y  al 
cultivo  lina  vasta  extensión  de  tierras  nuevas  y  atractivas.     Con  esta 


Una  alcantarilla. 


línea  central  se  aumentará  también  en  alto  g-rado  el  interés  de  los  viaje- 
ros, á  quienes  será  fácil  visitar  muchos  puntos,  que  antes  de  ahora  eran 
poco  accesibles, 

A  lo  largo  de  la  línea  troncal  se  encuentran  vastas  extensiones  de 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1575 

tierras  de  la  más  excelente  calidad,  con  toda  el  agua  necesaria,  y  en 
multitud  de  casos  bien  provistas  de  bosques,  que  pueden  dedicarse 
con  éxito  al  cultivo  de  la  caña  de  azúcar,  ó  del  tabaco,  maíz,  algodón, 
café,  cacao,  y  las  frutas  de  todas  clases,  tropicales  y  subtropicales. 
Otros  distritos  son  mu}^  á  propósito  para  la  criUnza  de  ganado, 
cpie  en  verdad  se  cría  bien  eu  todas  partes  en  la  isla,  porque  los  pastos 
que  se  encuentran  donde  quiera  son  muy  nutritivos,  siendo  mucha,  por 
regla  general,  la  abundancia  del  agua.  Son  muchos,  por  otra  parte, 
los  buenos  puertos  que  se  encuentran  en  las  dos  costas;  y  nadie  duda, 
tampoco,  que  en  la  parte  no  explorada  todavía  del  país  se  ha  de  encon- 
trar mucha  riqueza  mineral  oculta  hasta  ahora. 

El  interior,  cuya  población  es  escasa  y  diseminada,  es  comparativa- 
mente llano,  y  cubierto  en  muchos  puntos  con  bosques  de  maderas 
duras,  utilizables  para  obras  de  ebanistería;  y  aunque  el  suelo  de  sus 
diferentes  distritos  es  casi  siempre  de  extraordinaria  fertilidad,  hay 
que  observar,  como  es  natural  c^ue  suceda,  que  unos  terrenos  son  más 
apetecibles  que  otros,  tanto  en  este  respecto,  como  en  el  relativo  á  salu- 
bridad. Hablando  en  general  puede  decirse  que  el  clima  de  Cuba,  á 
pesar  de  ser  tropical  es  muy  tolerable,  sin  contar  con  que  las  condi- 
ciones sanitarias  del  país  mejorarán  mu}^  pronto  por  la  irrigación,  el 
desagüe,  y  los  modernos  métodos  higiénicos.  A  diferencia  de  muchas 
otras  de  las  Antillas,  Cuba  está  libre  de  reptiles  venenosos,  y  de  otras 
pestes  de  este  género  que  abundan  en  las  regiones  meridionales. 


CHILE. 

LA   EENTA   ADUANERA. 

En  el  mes  de  marzo  último  las  aduanas  percibieron: 

Por  derechos  de  internación $2,  827, 165 

Por  derechos  de  exportación 2,  903,  904 

Lo  que  da  un  total  de 5,  731, 069 

En  marzo  de  1902  se  recaudaron  $5,029,525  por  derechos  de  exporta- 
ción y  $2,319,497  por  derechos  de  importación,  ó  sea  un  total  de. .      7,  349,  022 

Lo  que  arroja  una  diferencia  á  favor  del  año  pasado  de 1,  617,  953 

Se  observa,  pues,  que  el  rendimiento  de  los  derechos  de  exportación 
ha  disminuido  en  12,125,621  y  el  de  los  derechos  de  internación  ha 
aumentado  en  ^507,668. 

LA    RENTA    DEL   AÑO    Y   LA   NUEVA   TARIFA    DE   AVALÚOS. 

El  señor  Superintendente  de  Aduanas  expresa  en  su  nota  que,  estando 
fijada  en  30,500,000  quintales  españoles  la  exportación  de  salitre  en 
1903,  la  renta  del  año  no  podrá  bajar  de  47,421,100  pesos,  mas  300,500 


1576      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS   AMERICANAS. 

pesos  aproximadamente  que  pagará  el  3"odo.  Las  diferencias  que  de 
un  mes  á  otro  se  observan  en  esta  renta  provienen  de  la  raaj^or  ó  menor 
actividad  de  los  embarques  _v  no  alteran  el  movimiento  total  del  año. 
Agregó  en  su  nota  el  Señor  superintendente  que,  el  aumento  de  la 
renta  de  internación  se  ha  manifestado  con  firmeza  desde  el  mes  de 
enero  en  las  Aduanas  de  Valparaiso,  Iquique,  Coquimbo  y  Talcahuano. 
La  aplicación  de  la  nueva  Tarifa  de  avalúos,  que  ha  reducido  los  precios 
de  las  mercaderías  de  mayor  consumo,  hacía  temer  una  disminución  en 
el  rendimiento  del  impuesto.  Ha  sucedido,  sin  embargo,  lo  contrario 
y  ello  puede  explicarse  por  la  tranquilidad  en  que  el  país  ha  entrado 
después  de  los  convenios  chileno-argentinos  y  por  las  medidas  puestas 
en  práctica  para  uniformar  los  avalúos,  evitando  ocasiones  de  errores  y 
fraudes  que  antes  perjudicaban  al  fisco  y  á  los  comerciantes  de  buena  fe. 

EL   DETALLE. 

El  cuadro  que  sigue  indica  la  renta  recaudada  por  cada  Aduana  en 
los  dos  años: 


EX  PORT  An  ÔX. 


Pisagua 

Iquique 

Tocopilla  ... 
Antof  agasta. 
Taltal 


ital. 


I.NTEKNACION. 


S424, 823 

3, 953, 341 

313, 022 

17, 103 

321,236 


S424, 308 

1, 888, 083 

271,299 

173, 158 

147, 056 


5,029,525  I      2,903,904 


Pisagua 

Iqvñque 

Tocopilla  . . . 
Antofagasta. 

Taltal 

Caldera 

Carrizal 

Coquimbo. 


Valparaisi  ) 1 

Takahuauo 


Coronel 

Valdivia 

Puerto  Montt 
Ancud  


19, 526 

137,370 

7,344 

44, 025 

10, 875 

23, 561 

2,  753 

55, 050 

621,382 

302, 647 

63, 378 

30,449 

1,137 


16, 851 

209, 211 

2,827 

43, 987 

20, 550 

29, 375 

21,095 

76, 005 

1, 977, 344 

331,027 

53, 733 

44, 061 

1,099 


Total 2,  319, 497  ;   2, 827, 165 


En  su  nota  el  Señor  Superintendente  de  Aduanas  daja  constancia  de 
que  en  el  primer  trimestre  del  presente  año  la  renta  total  percibida 
por  las  Aduanas  de  la  República  ha  sido  superior  en  $l,868,o4-l  á  la  del 
mismo  período  de  1902,  como  lo  manifiestan  las  siguientes  cifras: 


1902. 

1903. 

$10, 421, 4.54 
6,417,180 

3!11,489,897 

7, 217, 081 

Total                                                                 

16, 838, 634 

18, 706, 978 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


1577 


LA    ADUANA    DE    ARICA. 

La  Aduana  de  Arica,  sujeta  á  régimen  especial  por  el  Pacto  de  tre- 
gua con  Bolivia,  produjo  para  Chile  en  el  primer  trimestre: 

De  1902 $9,  303 

De  1903 17,  391 

Lo  que  da  una  diferencia  ¡í  favor  del  presente  año 8,  088 

NUEVO  GABINETE. 

Con  fecha  7  de  abril  de  1903  han  sido  expedidos  los  siguientes 
decretos  : 

Núm.  1571. — Nómbrase  Ministro  de  Estado  en  el  Departamento 
de    Kelaciones    Exteriores,    Culto    3'    Colonización    á    Don    Rafael 

SOTOMAYOE. 

N^ám.  1572. — Nómbrase  Ministro  de  Estado  en  los  Departamentos 
de  Justicia  é  Instrucción  Pública  á  Don  Aníbal  Sanfuentes. 

Núin.  1573. — Nómbrase  Ministro  de  Estado  en  el  Departamento  de 
Hacienda  á  Don  Manuel  Salinas. 

Núm.  i.57^. ^Nómbrase  Ministro  de  Estado  en  los  Departamentos 
de  Guerra  j  Marina  á  Don  Ricardo  Matte  Pérez. 

Núm.  1575. — Nómbrase  Ministro  de  Estado  en  el  Departamento  de 
Industria  y  Obras  Públicas  á  Don  Francisco  Rivas  Vicuña. 

PRODUCCIÓN  DE  ORO,  PLATA  Y  COBRE  DE   1894  Á  1899. 

De  un  estudio  presentado  jjor  el  Señor  Alberto  Herrmann  al 
Directorio  de  la  Sociedad  Nacional  de  Minería,  se  toman  los  siguientes 
datos  estadísticos  sobre  la  producción  de  oro,  plata  y  cobre  en  la  Repú- 
blica durante  los  años  de  1894,  1895,  1896,  1897,  1898  y  1899: 


Oro. 

Plata. 

Cobre.  « 

1894 

G-ramos. 
1,659,008 
1,789,082 
1, 634, 076 
1,538,315 
2, 037, 207 
2, 059, 641 

Gramos. 
144, 750, 163 
136, 877, 259 
150,480,381 
140, 731, 734 
131, 995, 202 
129, 502, 835 

Kilos. 
19, 588, 223 
20  041  902 

1895 

1896 

20, 692,  270 
19  011  005 

1897 

1898 

20  600  103 

1899 ■ 

17, 311, 133 

Suma 

10, 717, 329 

834, 337, 574 

117, 144, 636 

«  Éste  se  compone  de  cobre  en  barra. 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMERCIO  CON  LA  AMÉRICA  LATINA. 


importaciones  y  exportaciones. 


En  la  página  1721  aparece  la  última  relación  del  comercio  entre  los 
Estados  Unidos  y  la  América  latina  tomada  de  la  compilación  hecha 


1578       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

por  la  Otieina  de  Estadística  del  Departamento  de  Hacienda  de  los 
Estados  Unidos.  Estos  datos  se  refieren  al  valor  del  comercio  arriba 
mencionado.  La  estadística  corresponde  al  mes  de  abril  de  1903,  com- 
parada con  la  del  mes  correspondiente  del  año  anterior,  y  también  com- 
prende los  datos  referentes  á  los  diez  meses  que  terminaron  en  abril 
de  1903,  comparados  con  igual  período  del  año  fiscal  de  1902.  Debe 
explicarse  que  la  estadística  de  las  importaciones  y  exportaciones  de 
las  diversas  aduanas  referente  á  un  mes  cualquiera,  no  se  recibe  en  el 
Departamento  de  Hacienda  hasta  el  20  del  próximo  mes,  necesitándose 
algún  tiempo  para  su  compilación  é  impresión,  de  suerte  que  los  datos 
estadísticos  correspondientes  al  mes  de  abril,  por  ejemplo,  no  se  publi- 
can sino  en  junio. 


GUATEMALA. 

ACUERDO  DE  26  DE  FEBRERO  DE   1902,  RELATIVO  A  LA  IMPOR- 
TACIÓN DEL  AZÚCAR. 

["  El  Guatemalteco"  de  5  de  marzo  de  1902,  n»  67.] 

Por  el  presente  se  dispone: 

Que  como  lo  establece  la  Tarifa  de  Aduanas,  en  la  forma  dispuesta 
para  percibir  los  derechos  de  importación,  el  azúcar  que  del  exterior 
se  introduzca  al  país  por  las  Aduanas  marítimas  ó  Receptorías  fronte- 
rizas, pague  los  siguientes  derechos,  desde  el  día  1"  del  próximo 
mes  de  marzo,  salvo  en  los  casos  en  que  por  tratados  recíprocos  esté 
declarada  libre  de  derechos  su  importación. 

Kilogr. 

Azúcar,  mascabado  ó  panela,  peso  bruto $0. 05 

Azúcar,  sin  refinar,  de  todas  clases,  peso  bruto 10 

Azúcar,  refinado,  peso  bruto 20 


HONDURAS. 

PRESUPUESTO  GENERAL  DE  INGRESOS  Y  EGRESOS  PARA  EL 
AÑO  ECONÓMICO  DE  1903  Á  1904. 

[De  "La  Gaceta,"  Nüm.  '2278.] 
SECCIÓN   I. 

Artículo  1".  Se  presupone  como  producto  líquido  de  las  rentas  que 
ingresarán  al  Tesoro  Nacional,  en  el  expresado  año  económico,  la  suma 

de  $2,637,724.20. 


OFICIÎ^-A  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS- 


1579 


Renta  Aduanera 

Renta  de  Aguardiente 

Renta  de  Licores 

Renta  de  Pólvora 

Papel  sellado  y  timbres  . . 

Impuesto  Pecuario 

Ramo  de  Correos 

Línea  telegráfica  y  cable  . 

Papel  de  Aduanas 

Impresos 

Extracción  de  ganado 

Extracción  de  productos . 


$1, 100,  000.  00 
805, 000.  00 
82, 000.  00 
25, 000. 00 
80,  000. 00 
31,  000.  00 
24, 000.  00 
64,  000.  00 
16,  000.  00 
2, 000.  00 
60, 674. 20 
20,  000. 00 


INGRESOS. 

Lotería  y  Muelle $223,  500.  00 

Producto  de  tierras 5,  000.  00 

Imprenta  y  Encuadema- 
ción   4,000.00 

Montepío 3,  500.  00 

Casa  de  Moneda 1,000.00 

Escuela  de  Artes 3,  000.  00 

Litografía 1, 000.  00 

Producto  de  vapores 2, 000.  00 

Ingresos  eventuales 85,  050. 00 


Total 2,  637,  724.  20 


SECCIÓN   II. 


Akt.  2°.  Para  los  gastos  públicos  que  deben  hacerse  durante  el  año 
económico  de  1903  á  1904,  se  presupone  la  cantidad  de  $2,625,985.45. 

RESUMEN    DE   EGRESOS. 

Departamento  de  Gobernación |439, 436. 20 

Departamento  de  Justicia 142,  420.  00 

Departamento  de  Hacienda 241,  988.  30 

Departamento  de  Crédito  Público 120,  027. 10 

Departamento  de  Relaciones  Exteriores.. 58,  520.  00 

Departamento  de  Fomento 433,  870.  00 

Departamento  de  Instrucción  Pública 247,  870.  00 

Departamento  de  Guerra 941, 853.  85 


Total 2,625,985.45 

CAPÍTULO   ADICIONAL. 

Artículo  1°.  Los  empleados  públicos  gozarán  de  la  mitad  del  sueldo 
de  los  destinos  anexos.  No  se  entenderán  destinos  anexos  aquellos 
para  los  cuales  se  tenga  nombramiento  en  propiedad,  con  tal  que  sean 
compatibles  los  cargos. 

Art.  2°.  Los  viáticos  de  los  Diputados  se  computarán  del  departa- 
mento donde  residan.  Los  que  correspondan  á  Diputados  que  residan 
fuera  del  país,  se  computarán  como  los  de  aquellos  que  residan  en  los 
departamentos  más  distantes  de  la  capital. 

Art.  3".  Todos  los  empleados,  aun  los  que  no  ejercen  jurisdicción, 
tienen  derecho  de  usar  un  mes  de  licencia  con  goce  de  sueldo  íntegro, 
ó  dos  con  medio  sueldo,  después  de  un  año  de  servicio. 

Art.  4".  Queda  autorizado  el  Poder  Ejecutivo  para  invertir  las  eco- 
nomías que  se  hagan  en  cada  Ramo,  en  beneficio  de  otras  partidas  del 
mismo  Ramo,  y,  en  general,  en  los  de  Crédito  Público,  Guerra,  Rela- 
ciones Exteriores  j  Fomento,  con  el  consentimiento  del  respectivo 
Secretario  de  Estado. 

Art.  5°.  Los  empleados  militares  gozarán  del  sueldo  de  su  grado, 
si  expresamente  se  les  concede,  aunque  la  dotación  señalada  sea  menor. 

Art.  6°.  Si  los  gastos  de  los  Municipios  en  Instrucción  Primaria  no 
fuesen  el  doble  de  lo  consignado  en  el  Presupuesto,  el  Gobierno  pagará 
solamente  la  mitad  de  aquellos  gastos. 


1580       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Pero  si  la  cantidad  presupuesta  pai-a  cada  Municipio  fuese  menor 
de  la  que  corresponde  á  la  suma  de  sus  vecinos  por  habitante,  tienen 
derecho  al  aumento  que  arroje  el  censo  local. 

Dado  en  Tegucig"alpa,  en  el  Salón  de  Sesiones,  á  los  veinticuatro  días 
del  mes  de  febrero  de  mil  novecientos  tres. 

CONCESIÓN  PARA  ESTABLECER  TJN  SERVICIO  DE  TRANSPORTES 
POR  MEDIO  DE  AUTOMÓVILES  Ó  MÁQUINAS  DE  TRACCIÓN. 

[De  "La  Gaceta,"'  Núm.  227t).] 

El  Congreso  Nacional,  en  vista  de  la  solicitud  presentada  por  Don 
Daniel  Fortín  hijo,  contraída  á  pedir  que  se  le  otorgue  una  concesión 
para  establecer  en  el  camino  carretero  que  conduce  de  esta  ciudad  hacia 
el  Sur  un  servicio  de  transportes,  por  medio  de  automóviles  ó  máquinas 
de  tracción  ; 

Considerando  que  la  petición  en  referencia  es  de  positiva  utilidad 
para  el  país,  ja  c|ue  expedita,  de  manera  indudable,  la  conducción  de 
pasajeros  ó  carga  á  nuestros  puertos  del  Sur;  y 

Considerando,  por  otra  parte,  que  hay  que  conservar  en  el  mejor 
estado  posible  la  indicada  carretera  del  Sur,  decreta: 

Artículo  1°.  Otorgar  al  Señor  Fortín  hijo,  la  concesión  pedida,  en 
los  términos  siguientes: 

(a)  Otórgase  á  Don  Daniel  Fortín  hijo,  bajo  las  condiciones  que  á 
continuación  se  expresan,  el  derecho  de  establecer,  mantener  3"  explo- 
tar un  servicio  de  automóviles  ó  máquinas  de  tracción  en  la  carretera 
del  Sur,  con  el  objeto  de  conducir  pasajeros  y  fletar  carga  para  el 
público,  entre  esta  capital  v  San  Lorenzo,  ó  el  puerto  en  que  termine 
la  carretera  actualmente  en  construcción;  entendiéndose  que  esta  con- 
cesión no  obstaj'á,  en  manera  alguna,  para  que  los  particulares  transi- 
ten sobre  la  misma  vía  en  vehículos  de  la  misma  clase  de  su  propiedad, 
pero  sin  hacer  negocio  de  pasajes;  y  no  obstará  tampoco  para  trans- 
portar pasajeros,  mercaderías,  ó  cualquier  objeto  en  vehículos  de  otra 
clase  que  no  sean  automóviles  ó  máquinas  de  tracción. 

(h)  Concédese  al  Señor  Fortín  hijo,  autorización  para  importar  al 
país  libre  de  derechos  aduaneros  y  de  toda  clase  de  impuestos  fiscales 
y  municipales,  marítimos  y  terrestres,  establecidos  ó  por  establecer, 
todas  las  máquinas,  carros,  herramientos,  materiales  rodantes  y,  en 
general,  todos  los  artículos  y  materiales  necesarios  para  construir, 
equipar,  proveer,  mantener,  administrar  y  explotar  la  vía;  entendién- 
dose, sin  embargo,  que  esta  autorización  no  comprende  aquellos  artí- 
culos ú  objetos  cu3^a  importación  esté  monopolizada  ó  prohibida  en 
virtud  de  las  le^^es  vigentes.  Para  el  efecto  de  estas  franquicias, 
deberá  el  concesionario  obtener,  en  cada  caso,  la  orden  del  Ministro 
de  Hacienda,  á  quien  presentará  las  facturas  respectivas. 

(c)  Fortín  hijo,  tendrá  el  derecho  de  hacer  venir  al  país,  para  em- 
plear en  la  empresa,  operarios  de  cualquier  nacionalidad,  con  excepción 
de  los  chinos;   dichos  operarios  estarán  exentos  durante  cinco  años, 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1581 

contados  desde  su  llegada,  de  toda  contribución  personal  de  carácter 
nacional  ó  municipal;  y  tendrán  derecho  de  introducir,  libre  de  todo 
impuesto,  todos  los  objetos  y  muebles  de  uso  personal  que  traigan  al 
lleg-ar.  Los  empleados  y  operarios  que  ocupe  en  la  empresa  gozarán 
en  todo  tiempo  de  la  exención  del  servicio  militar  y  cargos  concejiles^ 
mientras  estén  empleados  en  ella. 

(a)  Se  concede  á  la  empresa  el  uso  libre  del  telégrafo  nacional  para 
todo  aquello  que  se  relacione  directamente  con  el  servicio  de  la  misma, 
y  tendrá  el  derecho  de  construir,  mantener  y  usar  en  todo  el  trayecto 
de  la  línea,  un  servicio  telefónico,  destinado  al  uso  exclusivo  de  la 
empresa,  el  cual  servicio  no  podrá,  por  tanto,  destinarse  directamente 
al  público,  sino  mediante  previo  arreglo  con  el  Poder  Ejecutivo. 

(e)  Autorízase  plenamente  al  Señor  Fortín  hijo,  para  que  arriende, 
asigne  ó  traspase  á  cualquiera  persona,  corporación  ó  compañía, 
excepto  á  Gobiernos  ó  corporaciones  de  Estados  extranjeros,  en  todo 
ó  en  parte,  los  derechos  y  privilegios  que  en  virtud  de  esta  concesión 
adquiera;  todo  lo  cual  podrá  hacer  el  Señor  Fortín  hijo,  para  los  fines 
y  usos  que  estime  convenientes  y  bajo  las  condiciones  que  estime  pro- 
vechosas; pero  quedando  entendido  que  ningún  convenio  que  haga,  ó 
condición  que  estipule  con  tercero,  podrá  contravenir  ó  violar  las 
estipulaciones  consignadas  en  esta  contrata,  ó  contrariar  las  lej^es 
vigentes  del  país. 

{/)  El  concesionario  queda  obligado  á  poner  al  servicio  público  los 
automóviles  ó  máquinas  de  tracción,  un  año  después  de  terminada,  con 
sus  correspondientes  puentes,  la  carretera  del  Sur,  ahora  en  construc- 
ción, hasta  San  Lorenzo  ú  otro  punto  en  el  Golfo  de  Fonseca;  pero 
el  Gobierno  deberá  otorgar  á  Fortín  hijo  prórrogas  razonables  de 
este  término  por  razón  de  caso  fortuito  ó  fuerza  mayor  debidamente 
comprobados. 

(g)  Al  ser  abierto  al  público  el  servicio  de  transportes  será  equipado 
y  abastecido  con  suficiente  número  de  carros,  locomóviles,  wagones 
y  demás  material  fijo  y  rodante,  enseres  y  accesorios  para  un  servicio 
competente,  y  serán  mantenidos  en  todo  tiempo  en  buena  condición 
y  debido  estado. 

(A)  ISIo  obstante  lo  estipulado  en  el  artículo  6",  el  concesionario 
tendrá  el  derecho  de  establecer  el  servicio  de  fletes  y  pasajes  á  que 
dicho  artículo  se  refiere,  en  cualquier  tiempo,  antes  de  la  termina- 
ción definitiva  de  la  carretera  sobre  la  parte  de  esta  que  se  halla 
concluida  ó  que  vaya  quedando  terminada,  j  en  tal  caso  tendrá  los 
mismos  derechos  y  obligaciones  estipuladas  en  esta  contrata,  en  cuanto 
fueren  aplicables. 

(/)  El  servicio  lo  verificará  la  empresa  en  la  vía  mencionada,  bajo 
las  condiciones  siguientes: 

I"".  Deberá  formar  y  publicar,  con  previa  aprobación  del  Ministerio 
de  Fomento,  un  reglamento  y  una  tarifa  de  pasajeros  y  fletes  que 
haj^an  de  pagarse. 


1582       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

2'''.  Los  precios  de  la  tarifa  que  se  establezca  no  podrán  exceder,  sin 
previo  consentimiento  del  Gobierno,  de  siete  centavos  por  kilómetro 
para  pasajeros,  y  de  uno  y  medio  centavos  por  cada  quintal  de  peso 
por  kilómetro  para  caro-a.  Cada  pasajero  tendrá  derecho  de  llevar, 
libre  de  costo  alguno,  hasta  veintidós  kilos  de  equipaje. 

(j)  El  concesionario  queda  obligado  á  conducir  en  sus  trenes  ordi- 
narios el  correo  nacional  de  Honduras,  desde  el  tiempo  que  abra  el 
todo  ó  parte  del  servicio  de  transportes,  sin  recibir  por  tal  motivo 
estipendio  ó  compensación  alguna,  y  sin  sujetarse  á  responsabilidad 
por  daños  ó  pérdidas  que  sufra  la  correspondencia,  por  fuerza  mayor 
6  caso  fortuito. 

(k)  Lia,  empresa  queda  obligada  á  conducir  gratis,  en  sus  trenes  ordi- 
narios, al  Presidente  de  la  República  j  sus  Secretarios  de  Estado,  á 
los  Diputados  al  Congreso  Nacional  durante  el  tiempo  de  sesiones,  al 
Inspector  General  de  Hacienda  }'  á  los  Gobernadores,  Comandantes 
de  Armas,  Administradores  de  Rentas  v  Jueces  de  Letras  de  los 
Departamentos  de  Tegucigalpa,  Valle,  y  Choluteca.  Los  militares  del 
ejército  nacional  y  demás  empleados  civiles  del  Gobierno  que  presenten 
debida  constancia  de  sus  posición  oñcial,  serán  conducidos  mediante 
una  rebaja  de  venticinco  por  ciento  de  los  precios  estipulados  en  la 
tarifa.  Las  especies  fiscales  del  Gobierno  y  todos  los  objetos  mate- 
riales y  artículos  de  cualquiera  clase,  pertenecientes  al  mismo  ó  desti- 
nados al  servicio  público,  serán  conducidos  sobre  toda  ó  cualquiera 
parte  de  la  línea  en  los  trenes  ordinarios,  con  una  rebaja  de  veinticinco 
por  ciento  del  valor  del  flete  que  se  estal>lezca  para  igual  servicio  que 
se  haga  á  los  particulares,  debiendo,  en  todo  caso,  presentar  á  la 
empresa  los  conocimientos  de  remisión,  debidamente  firmados  por  las 
autoridades  correspondientes.  También  se  concederá  la  rebaja  de  un 
veinticinco  por  ciento  de  precio  á  que  se  refiere  este  artículo,  por  la 
conducción  de  los  efectos  que  envíen  las  Municipalidades  ó  que  se  diri- 
jan á  éstas,  destinados  al  servicio  público,  siempre  que  dichas  Munici- 
palidades correspondan  á  pueblos  en  cuya  jurisdicción  funcione  la 
empresa. 

(/)  Los  particulares  que  conduzcan  productos  naturales  del  país  ó 
artefactos  nacionales  destinados  á  la  exportación,  gozarán  asimismo  de 
la  rebaja  de  precio  de  que  trata  la  parte  final  del  artículo  precedente. 

(//)  La  empresa  queda  obligada  á  establecer  estaciones  para  pasa- 
jeros y  bodegas,  con  la  amplitud  }'  comodidades  que  demande  el  tráfico, 
en  esta  capital,  en  el  puerto  respectivo  donde  termine  la  línea  y  en 
todas  las  cabeceras  municipales  donde  toque  la  vía. 

(/ji)  La  empresa  queda  obligada  á  mantener  en  operación  constante 
y  regular  el  servicio,  según  el  itinerario  y  reglamento  que  de  tiempo 
en  tiempo  se  establezcan;  y  si  por  cualquier  motivo,  no  dependiente  de 
caso  fortuito  ó  de  fuerza  maj'or,  dejase  de  cumplir  los  compromisos 
contraídos  con  el  Gobierno  ó  con  el  público,  se  sujetará  á  luia  multa  de 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1583 

cie7i  á  trescientos  pesos,  según  la  importancia  del  perjuicio  ocasionado;  y 
en  caso  de  suspensión  completa  del  servicio  por  ciento  veinte  días  conse- 
cutivos, ó  ciento  ochenta  días  durante  el  año,  perderá,  previa  declara- 
toria de  caducidad,  hecha  por  el  Ejecutivo,  todos  los  derechos  adquiri- 
dos en  virtud  de  esta  concesión,  salvo  siempre  caso  fortuito  ó  fuerza 
mayor. 

(n)  El  concesionario  tendrá  el  derecho  de  usar  libremente,  para  el 
servicio  de  la  empresa,  las  maderas  existentes  en  terrenos  nacionales 
próximos  á  la  vía,  ya  sea  para  construcción,  ya  para  combustible; 
entendiéndose  que  este  derecho  no  afecta  los  legalmente  adquiridos 
con  anterioridad. 

{ñ)  La  presente  concesión  durará  doce  años,  contados  desde  la 
fecha  en  que  el  servicio  de  transportes  quede  establecido  en  todo  el 
camino  carretero  ó  en  la  parte  que  al  efecto  haya  aprovechado  el 
concesionario  para  el  servicio;  pero  el  Gobierno  tendrá  el  derecho  de 
darla  por  terminada  cuando  hayan  transcurrido  seis,  pagando  previa- 
mente al  concesionario  una  cantidad  igual  al  precio  de  costo  de  todo 
el  equipo  de  máquinas,  carros,  wagones,  edificios,  muebles,  etc., 
que  se  encuentren  en  buen  estado  de  servicio,  pertenecientes  á  la 
empresa,  á  justa  tasación  de  peritos.  Mas  este  derecho  se  entenderá 
sólo  para  explotar  por  si  mismo,  3^  no  j)odrá  otorgar  ó  traspasar  á 
ningún  particular  ó  compañía.  En  todo  caso,  la  empresa  tendrá  el 
derecho  de  rehusar  la  venta  antedicha  al  Gobierno,  renunciando  el 
privilegio  por  el  tiempo  que  falta  para  que  el  tráfico  quede  libre  y 
sujeto  á  la  competencia. 

(o)  El  concesionario  tendrá  el  derecho  de  poner  en  conocimiento  del 
Poder  Ejecutivo  cualquier  daño,  obstrucción,  deterioro  ó  derrumba- 
miento que  ocurra  en  la  carretera,  sea  en  el  lecho  del  camino  ó  en  los 
puentes  ó  anexos,  á  fin  de  que  el  Gobierno  disponga  lo  conveniente 
para  la  reparación  del  desperfecto,  de  manera  que  el  camino  se 
encuentre  siempre  en  buen  estado  de  sei'vicio.  Pero  si  el  desperfecto 
fuere  causado  por  el  uso  que  se  haga  de  la  vía  por  los  vehículos  del 
concesionario,  deberá  éste  hacer  la  reparación  por  su  propia  cuenta, 
en  el  término  que  le  fije  el  Ministerio  de  Fomento. 

(jj)  El  Gobierno  se  reserva  el  derecho  de  inspeccionar,  por  medio 
de  personas  competentes,  las  máquinas  y  carros  que  el  concesionario 
importase  en  el  país,  para  el  tráfico  de  que  habla  la  presente  concesión, 
con  el  fin  de  excluir  de  aquél  á  toda  máquina  y  vehículo  que  por  la 
construcción  inadecuada  de  sus  ruedas  pudiere  causar  desperfectos  en 
el  camino. 

Art.  2°.  En  garantía  de  que  Don  Daniel  Fortín  hijo  cumplirá 
las  obligaciones  que  contrae  en  virtud  de  esta  concesión,  depositará 
en  la  Tesorería  General  ó  en  la  oficina  que  el  Gobierno  designe,  seis 
meses  después  de  otorgada  esta  concesión  por  el  Congreso  Nacional, 

Bull.  No.  6—03 T 


1584       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

la  suma  de  cinco  mil  pesos  plata  en  efectivo,  ó  un  "  quedan"  por  igual 
cantidad,  garantizado  por  una  firma  responsable,  á  satisfacción  del 
Gobierno. 

Dado  en  Tegucigalpa,  en  el  Salón  de  Sesiones,  á  ios  diez  y  nueve 
días  del  mes  de  febrero  de  mil  novecientos  tres. 


MÉXICO. 

DECRETO  DE  3  DE  DICIEMBRE  DE  1902,  ESTABLECIENDO  UN 
RECARGO  DE  2  POR  CIENTO  SOBRE  LOS  DERECHOS  DE  IMPOR- 
TACIÓN DE  LAS  MERCANCÍAS  EXTRANJERAS  QUE  SE  INTRO- 
DUZCAN POR  LA  ADUANA  DE  TAMPICO. 

[  "  Diario  Oficial  "  de  3  de  diciembre  de  1902,  n»  28.] 

Artículo  1".  Desde  el  día  1°  de  enero  de  1903  y  hasta  nueva  dispo- 
sición, las  mercancías  extranjeras  que  se  importen  por  la  Aduana  de 
Tampico,  causarán  en  favor  del  Ayuntamiento  de  dicho  puerto  un  2 
por  ciento  sobre  los  derechos  de  importación  que  adeuden  con  arreglo 
á  las  leyes  vigentes,  quedando,  por  tanto,  aumentado  hasta  el  expresado 
límite,  el  1.50  por  ciento  establecido  por  los  decretos  de  26  de  octubre 
de  1893  y  1  de  junio  de  1896,  así  como  por  la  fracción  III  del  artículo 
7  de  la  Ordenanza  General  de  Aduanas  Marítimas  y  Fronterizas. 

Akt.  2°.     *     *     * 

DECRETO  DE  7  DE  FEBRERO  DE  1903,  EXCEPTUANDO  DEL  PAGO 
DE  DERECHOS  DE  IMPORTACIÓN  Y  ADICIONALES  AL  TRIGO  QUE 
SE  INTRODUZCA  POR  LAS  ADUANAS  DE  LA  REPÚBLICA. 

["  IJiario  Oficial  "  de  7  de  ícljreru  de  1903,  U'j  33.] 

Artículo  1".  Se  exceptúa  del  pago  de  derechos  ele  importación  y 
adicionales  el  trigo  que  se  introduzca  por  las  Aduanas  de  la  República 
desde  esta  fecha  hasta  el  día  30  de  junio  del  corriente  año. 

Art.  2*'.  Desde  el  día  1°  de  julio  de  este  mismo  año,  el  trigo  que  se 
importe  volverá  á  causar  la  cuota  que  señala  la  fracción  116  de  la 
Tarifa  do  importación. 

Art.  3".  Queda  derogado  el  decreto  de  7  de  noviembre  de  1902. 

EL   PRESUPUESTO    DE   EGRESOS   PARA    EL  AÑO    FISCAL   DE 

1903-4. 

[De  "  El  Economista  MexicHiio,"  Núm.  8.] 

El  presupuesto  de  egresos  para  el  año  fiscal  que  comenzará  el  1°  de 
julio  próximo,  que  acaba  de  aprobar  la  Cámara  de  Diputados,  asciende 
á  $74,838,268.77,  distribuidos  en  esta  forma: 

Poder  Legislativo $1, 155,  801.  20 

Poder  Ejecutivo 267,  300.  86 

Poder  Judicial 450,80.3.40 

Secretaría  de  Relaciones  Exteriores 782, 576.  75 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1585 

Secretaría  de  Gobernación: 

Personal  y  gastos  de  la  Secretaría $3, 173, 549.  70 

Administración  política  y  municipal  del  Distrito  Federal '. 5,  731, 203.  55 

Administración  política  y  municipal  de  los  territorios  federales . .        357, 143. 10 

Secretaría  de  Justicia 968,969.70 

Subsecretario  de  Instrucción  Pública 3, 123,  598. 03 

Secretaría  de  Fomento 1, 145,  718.  30 

Secretaría  de  Comunicaciones 9,  743,  728.  83 

Secretaría  de  Hacienda: 

Gastos  administrativos 7, 681,  740.  65 

Deuda  pública - 24, 542, 543.  99 

Secretaría  de  Guerra 15,  713, 595.  71 

Total 74,838,268,77 

CONVENCldN  ADICIONAI.  AL  TRATADO  DE  EXTRADICIÓN  VIGENTE 
ENTRE  MÉXICO  Y  LOS  ESTADOS  UNIDOS  DE  AMÉRICA. 

Secretaría    de    Estado    j    del    Despacho  de    Relaciones    Exteriores, 
Sección  de  América,  Asia  y  Oceania. 

MÉXICO,  Marso  28  de  1903. 

El  Señor  Presidente  de  la  República  ha  tenido  á  bien  dirigirme  el 
decreto  que  sigue: 

Porfirio  Díaz,  Presidente  de  los  Estados  Unidos  Mexicanos,  á  sus 
habitantes,  sabed: 

Que  el  día  veinticinco  de  junio  del  año  próximo  pasado  se  concluj^ó 
y  firmó,  en  esta  capital,  por  el  Secretario  de  Relaciones  Exteriores  de 
México  y  el  Plenipotenciario  de  los  Estados  Unidos  de  América,  debi- 
damente autorizados  al  efecto,  una  Convención  adicional  al  Tratado  de 
Extradición  vigente  entre  ambos  países,  en  la  forma  y  del  tenor 
siguiente  : 

"Los  Estados  Unidos  Mexicanos  y  los  Estados  Unidos  de  América, 
deseosos  de  que  se  agregue  el  delito  de  cohecho  á  la  lista  de  crímenes 
ó  delitos  por  los  que  puede  concederse  extradición,  de  acuerdo  con  la 
Convención  ajustada  entre  los  dos  países  el  22  de  febrero  de  1899,  de 
facilitar  la  administración  de  justicia  y  de  prevenir  los  delitos  en  sus 
respectivos  territorios  y  jurisdicciones,  han  resuelto  ajustar  una  Con- 
vención adicional  con  este  fin,  y  han  nombrado  sus  Plenipotenciarios, 
á  saber: 

"El  Presidente  de  los  Estados  Unidos  Mexicanos,  á  D.  Ignacio 
Mariscal,  Secretario  de  Relaciones  Exteriores;  y 

"El  Presidente  de  los  Estados  Unidos  de  América,  á  Powell  Clay- 
ton, Embajador  Extraordinario  y  Plenipotenciario  de  los  mismos 
Estados  Unidos  en  México, 

"Quienes,  después  de  haberse  comunicado  sus  respectivos  plenos 
poderes  y  encontrándolos  en  buena  y  debida  forma,  han  convenido  en 
el  siguiente 


1586     oficina  inteenacional  de  las  republicas  americanas. 

"artículo. 

"  Queda  agregado  á  la  lista  de  crímenes  ó  delitos  enumerados  del  1 
al  20  en  el  Artículo  II  de  la  referida  Convención  del  22  de  febrero 
de  1899,  el  delito  siguiente  por  el  cual  puede  concederse  la  extradición: 

"Cohecho;  entendiéndose  por  tal  el  acto  de  dar,  ofrecer  ó  recibir  una 
recompensa  destinada  á  influir  en  el  desempeño  de  un  deber  legal. 

"La  presente  Convención  será  ratificada  y  las  ratificaciones  se  cam- 
biarán en  la  ciudad  de  México  tan  pronto  como  fuere  posible. 

"  Entrará  en  vigor  diez  días  después  de  su  promulgación,  de  acuerdo 
con  las  leyes  de  las  Altas  Partes  Contratantes,  j  continuará  y  ter- 
minará en  los  mismos  términos  de  la  referida  Convención  de  22  de 
febrero  de  1899. 

"En  testimonio  de  lo  cual,  los  respectivos  Plenipotenciarios  han  fir- 
mado y  sellado  la  presente  Convención  en  dos  originales. 

"Hecho  por  duplicado  en  la  ciudad  de  México  en  los  idiomas  cas- 
tellano é  inglés,  el  día  veinticinco  de  junio  de  mil  novecientos  dos. 

"[l.  s.]  Ignacio  Mariscal. 

"[l.  s.]  Powell  Clayton." 

FERROCARRIL  DE  COAHUILA  Á  ZACATECAS. 

El  '■'"Diario  Oticial"'  ha  publicado  el  texto  de  un  contrato  celebrado 
entre  la  Secretaría  de  Comunicaciones  y  el  Sr.  Guillermo  Purcell. 

En  virtud  de  dicho  contrato,  queda  autorizado  el  concesionario  para 
la  construcción  y  explotación  de  un  ferrocarril  que  partiendo  de  un 
punto  que  se  juzgue  conveniente  entre  las  estaciones  de  Avalos  y  Con- 
cepción del  Oro,  del  ferrocarril  de  Coahuila  y  Zacatecas,  y  pasando 
por  la  Hacienda  de  Bonanza  ú  otro  punto  inmediato,  termine  en  ó 
cerca  del  Mineral  de  San  Pedro  Ocampo,  del  Estado  de  Zacatecas. 

El  concesionario  deberá  terminar,  por  lo  menos,  10  kilómetros  á 
los  dieziocho  meses,  y  otros  10  también  por  lo  menos,  en  cada  uno  de 
los  siguientes,  de  manera  que  el  camino  quede  concluido  en  el  término 
de  cinco  años. 

La  Empresa  cobrará  por  flete  de  pasajeros  3^^  mercancías,  como 
máximum,  las  cuotas  siguientes: 

Por  transporte  de  cada  pasajero,  por  kilómetro  recorrido: 

Centavos. 

Primera  clase 7 

Segunda  clase 4 

Tercera  clase - 3 

A  cada  pasajero  se  le  admitirá  equipaje  libre  en  la  proporción 
siguiente  : 

Kilos. 

Primera  clase 50 

Segunda  clase -   - 30 

Tercera  clage .,..,..,..,,.,,-.,,.,,.,,,,,.,,..,,.-,,.,..,,,.,, — ,..,.,,,,        15 


OFlCñíA  INTËRiSrACtONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       158'r 


La  Empresa  no  tendrá  obligación  de  recibir  menos  de  20  centavos 
por  un  pasajero,  cualquiera  que  sea  la  distancia  á  que  lo  transporte. 

Por  flete  de  cada  tonelada  de  1,000  kilogramos,  por  cada  kilómetro 
de  distancia  recorrido: 


Primera  clase $0. 10 

Segunda  clase 09 

Tercera  clase 085 

Cuarta  clase .08 

Quinta  clase 075 

Sexta  clase .07 


Séptima  clase $0.  065 

Octava  clase 06 

Novena  clase 055 

Décima  clase 05 

Undécima  clase 045 

Duodécima  clase 04 


Para  el  transporte  del  carbón  de  piedra,  la  cuota  será  de  3  centavos 
por  tonelada  y  por  kilómetro. 

Exceso  de*  equipaje  y  express,  15  cehtavos  por  tonelada  y  por 
kilómetro. 

Toda  fracción  de  kilómetro  se  contará  por  kilómetro  entero,  en  el 
concepto  de  que  toda  distancia  de  menos  de  15  kilómetros  se  consi- 
derará como  de  15  kilómetros. 

En  ningún  caso  la  mercancía  extranjera  importada  por  la  línea  de  la 
Compañía  gozará  de  una  tarifa  más  ventajosa  que  la  mercancía  similar 
mexicana. 

IMPUESTO    SOBRE    BEBIDAS    ALCOHÓLICAS,    CORRESPONDIENTE 
AL  AÑO  FISCAL  DE  1903-4. 


[Del  "Diario  Oficial,"  Núm.  110.] 


Campeche 

Coahuila 

Colima 

Chiapas , . 

Chihuahua 

Distrito  Federal 

Durango 

Guanajuato 

Guerrero 

Hidalgo 

Jalisco 

México 

Michoaci'iU 

Morelos 

Nuevo  León 


$11, 500 
11,  500 
2,500 
27, 000 
6,000 
37,  000 
11, 500 
30, 000 
14, 500 
21, 000 
57,  500 
25, 500 
48, 000 

103, 000 
10,500 


Oaxaca |29, 000 

Puebla 71,000 

Querétaro 1,  500 

San  Luis  Potosí 30, 500 

Sinaloa 11 ,  000 

Sonora 15,  000 

Tabasco 25,  500 

Tamaulipas 9, 500 

Tlaxcala 3, 500 

Veracruz 126,000 

Yucatán 41,  500 

Zacatecas 14, 500 

Territorio  de  Tepic 4,  500 

Total 800,000 


CONTRATO  CELEBRADO  ENTRE  EIi  GENERAL.  MANUEL.  GONZÁLEZ 
COSÍO,  SECRETARIO  DE  ESTADO  Y  DEL  DESPACHO  DE  FOMENTO, 
EN  REPRESENTACIÓN  DEL  EJECUTIVO  DE  LA  UNIÓN,  Y  EL 
SEÑOR  JAMES  P.  TAYLOR,  EN  LA  DEL.  SEÑOR  WILLIAM  H. 
ALEXANDER,  PARA  EL  ESTABLECIMIENTO  Y  EXPLOTACIÓN 
DE   UNA  EXPOSICIÓN   PERMANENTE  Y  MERCADO  DE  GANADO. 

[Del  "  Diario  Oficial,"  Núm.  112.] 

Artículo  V.  Se  autoriza  al  Señor  William  H.  Alexander,  para 
que  por  sí  ó  por  medio  de  la  Compañía  que  al  efecto  organize,  esta- 
blezca y  explote  en  el  Distrito  Federal  una  Exposición  permanente  y 


1588       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Mercado  de  ganado,  de  conformidad  con  las  estipulaciones  del  presente 
contrato. 

Art.  2°.  El  Mercado  de  ganado  deberá  comprender  la  extensión 
suficiente  de  terrenos  con  los  corrales,  abrigos,  sombras,  macheros, 
etc.,  qiae  sean  necesarios  para  alojar  5,000  cabezas  de  ganado  bovino, 
10,000  del  ganado  porcino,  5,000  del  ovino  y  caprino  y  1,000  del 
equino,  y  las  construcciones  y  edificios  necesarios  para  oficina,  habi- 
taciones para  empleados  y  alojamientos  para  comisionistas  y  nego- 
ciantes que  encuentren  cómodo  utilizarlos. 

Art.  3°.  El  concesionario  presentará  á  la  Secretaría  de  Fomento 
dentro  de  los  seis  meses  de  la  fecha  de  la  promulgación  del  presente 
contrato,  por  duplicado  y  á  escala  métrica  decimal,  los  planos  detalla- 
dos de  la  instalación,  con  el  visto  bueno  del  Inspector  que  se  nombre, 
solicitando  la  aprobación  de  la  misma  Secretaría,  y  á  los  seis  meses  de 
la  fecha  de  aprobados  los  planos,  dará  principio  á  la  construcción  de 
los  edificios  y  dependencias,  los  que  deberán  quedar  <^oncluidos,  á  más 
tardar,  á  los  cinco  años  contados  desde  la  misma  fecha. 

Ar'b.  1".  Concluidas  las  obras  y  aprobadas  por  la  Secretaría  de 
Fomento,  en  vista  de  los  informes  de  los  Inspectores  respectÍA'os,  se 
autorizará  al  concesionario  para  que  dé  principio  á  la  explotación  bajo 
la  vigilancia  de  los  Inspectores  que  se  nombren  por  la  misma  Secre- 
taría y  por  la  autoridad  competente  del  Distrito  Federal. 

Art.  5°.  El  concesionario  ó  la  compañía  que  organize,  efectuarán 
la  explotación,  sujetándose  en  todo  á  las  disposiciones  sanitarias  3^  á 
las  vigentes  dadas  por  las  autoridades  respectivas  del  Distrito  Federal 
ó  que  en  adelante  se  dicten  con  referencia  al  ramo. 

Art.  6".  Queda  autorizado  el  concesionario  para  construir  los 
ramales  que  juzgue  necesarios  para  conectar  el  Mercado  de  ganado 
con  las  vías  férreas  existentes,  prese» tado  los  planos  respectivos  y  reca- 
bando, previamente,  la  autorización  de  las  Secretarías  de  Fomento  y 
Comunicaciones. 

Art.  7°.  Queda  autorizado  el  concesionario  para  establecer  las  líneas 
telegráficas  y  telefónicas  que  juzgue  necesarias  para  el  servicio  exclu- 
!?ivo  de  la  explotación;  pero  no  podrá  conectarlas  con  las  líneas  de 
particulares  ú  otras  empresas,  sino  con  la  previa  autorización  de  la 
Secretaría  de  Comunicaciones  y  Obras  Públicas. 

El  Gobierno  tendrá  el  derecho  de  colocar  en  los  postes  del  concesio- 
nario, uno  ó  dos  alambres  telegráficos,  libremente  y  sin  retribución 
alguna,  y  el  concesionario  quedará  sujeto  á  las  leyes  3^  reglamentos 
vigentes  ó  que  en  adelante  se  dieren  sobre  construcción  3^  explotación 
de  las  líneas  telegráficas  y  telefónicas. 

Art.  8".  El  concesionario  invertirá  por  lo  menos  trescientos  mil  pesos 
($300,000)  en  la  adquisición  del  terreno  3^  las  construcciones  y  la 
instalación,  dentro  de  los  cinco  años  contados  desde  la  fecha  del  pre- 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1589 

sente  contrato  y  comprobará  dicha  inversión  con  las  facturas,  listas 
de  rayas,  recibos  y  con  los  libros  de  contabilidad  que  presentará  origi- 
nales ó  en  copia  debidamente  legalizada. 

Art.  9°.  Para  garantizar  el  cumplimiento  de  las  estipulaciones  del 
presente  contrato,  el  concesionario  constituirá  dentro  de  los  ocho  días 
de  la  promulgación  del  presente  contrato,  en  el  Banco  Nacional  de 
•México,  un  depósito  de  cinco  mil  pesos  ($5,000)  en  bonos  de  la  Deuda 
Pública  Consolidada,  y  cuyo  depósito  le  será  devuelto  á  la  termina- 
ción del  presente  contrato. 

Art.  10°.  Queda  el  concesionario  en  libertad  para  celebrar  con  los 
particulares  y  corporaciones,  públicas  y  privadas,  los  contratos  que 
juzgue  convenientes  para  la  explotación. 

Art.  11".  El  concesionario  podrá  traspasar  todas  ó  parte  de  las  con- 
cesiones hechas  por  el  presente  contrato,  previo  permiso  de  la  Secre- 
taría de  Fomento,  así  como  hipotecarlas  á  individuos  ó  asociaciones 
particulares;  siendo  indispensable,  en  el  primer  caso,  que  aquéllos  y 
éstas  acepten  respectivamente  todas  y  cada  una  de  las  obligaciones 
impuestas  al  concesionario  por  el  presente  contrato. 

Art.  12°.  El  concesionario  tendrá  en  esta  capital  un  representante 
ampliamente  autorizado,  para  que  se  entienda  con  el  Gobierno  en  todo 
lo  que  se  relacione  con  el  presente  contrato. 

Art  13°.  En  ningún  tiempo,  ni  por  ningún  motivo  podrá  el  con- 
cesionario enajenar  ó  hipotecar  las  concesiones  hechas  por  el  presente 
contrato  á  ningún  Gobierno  ni  Estado  extranjero,  ni  admitirlo  como 
socio,  siendo  nula  y  de  ningún  valor  ni  efecto  cualquiera  estipulación 
que  se  pacte  con  ese  objeto. 

Art.  14°.  El  concesionario  podrá  emitir  igualmente  acciones  comunes, 
de  preferencia  bonos  y  obligaciones  y  disponer  de  ellas. 

Art.  15°.  El  concesionario  ó  la  compañía  que  en  su  caso  organize 
serán  siempre  considerados  como  mexicanos,  aun  cuando  todos  ó  algunas 
de  sus  miembros  fuesen  extranjeros,  y  estarán  sujetos  á  la  jurisdicción 
de  los  tribunales  de  la  República  en  todos  los  negocios  cu3'a  causa  y 
acción  tengan  lugar  dentro  de  su  territorio. 

Nunca  podrán  alegar  respecto  de  los  asuntos  relacionados  con  este 
contrato,  derecho  alguno  de  extranjería,  bajo  cualquier  forma  que  sea, 
y  solo  tendrán  los  derechos  y  medios  de  hacerlos  valer,  que  las  lej'^es 
de  la  República  conceden  á  los  mexicanos,  no  pudiendo  por  consi- 
guiente, tener  ingerencia  alguna  en  dichos  asuntos,  los  agentes  diplo- 
máticos extranjeros. 

Art.  16°.  Para  la  ejecución  de  los  trabajos  de  construcción  de  edifi- 
cios y  dependencias  del  Mercado,  la  Secretaría  de  Fomento  nombrará 
un  Ingeniero  Inspector  y  el  concesionario  deberá  enterar  en  la  Teso- 
rería General  de  la  Federación  mensualmente,  desde  la  fecha  en  que 
se  dé  aviso  de  que  va  á  comenzar  los  proyectos,  la  cantidad  de  $150, 
ciento  cincuenta  pesos  mensuales. 


1590      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

En  caso  de  que  el  concesionario  no  dé  cumplimiento  á  lo  prevenido 
en  el  presente  artículo,  conviene  en  que  se  le  aplique  la  facultad 
económico-coactiva. 

Esta  obligación  cesará  cuando  quede  terminada  la  instalación  y  apro: 
bada  por  la  Secretaría  de  Fomento. 

Art.  17°.  El  concesionario  ó  la  compañía  que  organice,  quedarán 
sujetos  para  la  explotación,  á  la  vigilancia  de  la  Secretaría  de  Fomento 
y  de  la  autoridad  competente  por  intervención  de  dos  inspectores  que 
se  nombren  y  cuyos  sueldos  de  $1.50,  ciento  cincuenta  pesos  men- 
suales, serán  cubiertos  por  el  concesionario. 

Art.  18°.  Este  contrato  quedará  insubsistente  por  no  constituir  el 
depósito  de  que  habla  el  artículo  9°  y  caducará  por  cualquiera  de  las 
causas  siguientes: 

1.  Por  no  comenzar  ni  terminar  las  o1)ras  en  los  plazos  señalados  en 
el  artículo  8". 

2.  Por  traspasar  este  contrato  á  un  particidar  ó  empresa,  sin  previo 
permiso  de  la  Secretaría  de  Fomento. 

3.  Por  no  invertir  dentro  del  plazo  de  cinco  años,  contados  desde  la 
fecha  de  la  promulgación  por  lo  menos,  la  cantidad  de  $300,000,  tres- 
cientos mil  pesos. 

4.  Por  traspasnr  este  contrado  á  un  Gobierno  ó  Estado  extranjero  ó 
por  admitirlo  como  socio. 

Art.  19°.  Si  la  caducidad  se  declarare  por  los  motivos  que  expresan 
las  fracciones  1,  2  y  3,  el  concesionario  perderá  el  depósito  y  las  con- 
cesiones y  franquicias  especiales  que  le  otorga  este  contrato. 

Si  la  caducidad  se  declarare  por  los  motivos  que  expresa  la  fracción 
4,  el  concesionario  incurrirá  en  hi  pérdida  de  todos  los  derechos,  bienes 
y  propiedades  de  cualquier  género,  relacionados  con  el  presente  con- 
trato. 

En  todo  caso  y  antes  de  hacer  la  declaración  de  caducidad  corres- 
pondiente, la  Secretaría  de  Fomento  otorgará  al  concesionario  un  tér- 
mino prudente  para  exponer  su  defensa. 

Art.  20°.  Las  obligaciones  que  contrae  el  concesionario  respecto  de 
los  plazos  ñjados  en  este  conti-ato,  se  suspenderán  en  todo  caso  fortuito 
ó  de  fuerza  mayor  debidamente  justificado,  que  impida  directa  y  abso- 
lutamente el  cumplimiento  de  tales  obligaciones. 

La  suspensión  citada  durará  sólo  por  el  tiempo  que  dure  el  impedi- 
mente  que  la  motiva,  debiendo  el  concesionario  presentar  al  Gobierno 
Federal  las  noticias  y  pruebas  de  haber  ocurrido  el  caso  fortuito  ó  de 
fuerza  mayor  del  carácter  mencionado,  dentro  del  término  de  tres 
meses  de  haber  éste  tenido  lugar,  y  solo  por  el  hecho  de  no  presentar 
tales  noticias  y  pruebas  dentro  de  dicho  término,  no  podrá  ya  alegar 
el  concesionario  en  ningún  tiempo,  la  circunstancia  de  caso  fortuito  ó 
de  fuerza  mayor. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       1591 

Igualmente  deberá  el  concesionario  presentar  al  Gobierno  Federal 
las  noticias  y  pruebas  de  que  los  trabajos  han  continuado  en  el  acto  de 
haber  cesado  el  impedimento,  haciendo  la  expresada  presentación  den- 
tro de  los  dos  meses  siguientes  á  los  tres  mencionados. 

Solamente  se  abonará  al  concesionario  el  tiempo  que  hubiere  durado 
el  impedimento,  ó  á  lo  sumo  dos  meses  más. 

Art.  21°.  El  Gobierno  prestará  al  concesionario  el  apoyo  moral  y 
material  que  esté  dentro  de  su  posibilidad,  cuando  éste  lo  solicite  para 
yenecer  los  obstáculos  que  puedan  presentarse  al  llevar  á  cabo  el  pre- 
sente contrato. 

Art.  22°.  La  duración  de  este  contrato  será  de  cincuenta  años. 

Art.  23°.  Las  estampillas  del  presente  contrato  serán  pagadas  por 
el  interesado. 

Es  hecho  por  duplicado  en  la  Ciudad  de  México,  á  los  cuatro  días 
del  mes  de  ma}"©  de  mil  novecientos  tres. 

BANCOS. 

Balance  de  todos  los  establecimientos  de  crédito  de  Ja  República,  en  31  de  marzo  de  1903. 

ACTIVO. 


Bancos. 


Capital  no    

exhibido.    I     Metálico. 


Existencia  en  caja. 


Billetes. 


Valores  en 
cartera. 


Préstamos 
sobre  prendas. 


7Õ0, 000. 00 


Nacional  de  México 

De  Londres  y  México ' 

Central  Mex"icano ! 

Internacional  é  Hipotecario  SI,  .500, 000. 00 

Minero  de  Chihuahua i      500, 000. 00 

Yucateco 999, 500. 00 

Occidental  de  México ! 

Mercantil  de  Monterrey i      500, 000. 00 

Mercantil  de  Veracruz ; 

Agrícola  é  Hipotecario | 

De  Coahuila 

Mercantil  de  Yucatán . . . 
Del  Estado  de  México  . . . 

De  Nuevo  León 

Oriental  de  México 

De  San  Luis  Potosi 

De  Duraugo 

De  Jalisco 

De  Zacatecas 

De  Tabasco 

De  Sonora 

De  Guanajuato 

Refaccionario  de  Campeche 

De  Chiapas 

Dé  Aguascalientes 

]  )e  Tamaulipas 

De  Chihuahua 

De  Oaxaca 

De  Hidalgo 

Banco  de  Michoacán 


500, 000. 00 
450, 000. 00 
400, 000. 00 
300, 000. 00 


Total 


245, 000. 00 
300,000.00 
500, 000. 00 
100, 000. 00 
150, 000. 00 
50, 200. 00 


S15, 448, 
10, 666, 

1,343, 
194, 

2, 038, 

5, 187, 
770, 
724, 

1, 804, 

9, 

756, 

1,434, 
968, 
779, 

1, 990, 

1, 223, 
471, 

1,226, 
562, 
437, 

l,27i: 

871  : 
13: 
142: 

263- 

433: 

24, 
249 
362 
211 


7, 244, 700. 00 


380.98 

174. 12 
064. 47 
526. 37 
850. 07 
642. 18 
490. 52 
515.21 
467. 59 
728. 85 
624. 40 
585.45 
773. 25 
547.88 
187. 06 
777. 67 

197. 13 
690.98 
853.  45 
881. 63 
108. 35 
540.33 

785. 62 

113. 63 
386.07 

827. 14 
247.  63 
788. 05 
927. 17 
132. 95 


$3, 034, 315. 00 

593,021.00 

1, 236, 243. 00 

305, 985. 00 

18,968.00 

64, 580. 00 

11,910.00 

194, 825. 00 

45, 181. 00 


41,217.00 
516, 179.  00 
56, 64b.  00 
50,729.00 
31, 242. 00 
50, 475. 00 
24, 726. 00 
4,614.00 


4, 745.  00 
27, 043. 00 
34, 932. 00 
20, 000. 00 

9, 635. 00 

2, 647. 00 
12, 830. 00 
58,455.00 
23, 457. 00 

4, 935. 00 
36, 805. 00 


S27, 259, 

27, 509, 

6,234, 

974, 

4, 094, 

11,351, 

1,276, 

3, 003, 

3, 606, 

169, 

2,814, 

2,177, 

2, 741, 

3, 292, 

5, 734, 

4, 584, 

1,820, 

4, 761, 

2,121, 

1, 156, 

1, 149, 

2,818, 

368, 

186, 

550, 

967, 

128, 

843, 

355, 

679, 


51,883,816.20 


6, 516, 340. 00 


216. 65 
915. 19 
463. 84 
616. 39 
024. 28 
984.89 
415. 99 
501.31 
189. 49 
480. 75 
759. 73 
912. 62 
441.61 
687. 64 

858. 10 
174. 23 
273. 79 
621.  94 

165. 11 
814. 30 
628. 05 
766. 05 
299. 07 
444. 75 
807. 93 
057. 88 
866. 62 
540.05 
998. 64 


S24, 627, 937. 18 

11,50.5,254.51 

4,556,753.81 

149, 666. 61 

718, 035.  76 

4, 537, 085. 34 

271, 337. 56 

202, 169. 81 


369, 526. 95 

141, 521. 03 

2, 414, 797. 80 

30, 714. 57 

493,  417. 48 

417, 300. 85 

1,040,350.45 

14,  895. 00 

327, 794. 80 


103, 385.  88 

841, 578. 65 

72, 126. 96 

48, 753. 18 


74, 875. 00 


120, 808. 23 

82, 887. 20 

254,052.22 

3, 000. 00 


124,784,015.65   52,920,521.33 


1592       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Balance  de  todos  los  estahleciniientos  de  crédito  de  la  República.,  en  31  de  marzo  de  1903 — ' 

Continúa. 

ACTIVO— Continúa. 


Bancos. 


Préstamos 
Hipotecarios. 


Valores  reali- 
zables inme- 
diatamente. 


Cuentas 
deudoras. 


Inmuebles. 


Total. 


S4, 017, 340. 65 


10, 204, 678. 93 
581,677.28 


Nacional  de  México. . 
De  Londres  y  México. 

Central  Mexicano 

Internacional  é  Hipotecario 
Minero  de  Chihuahua. 

Yueateco , 

Occidental  de  México 6, 240. 00 

Mercantil  de  Monterrey '         1,396.07 

Mercantil  de  Veracruz 306, 891. 17 

1,984,399.39 
58, 696. 23 


12, 106, 704. 81 

515, 000. 00 

1,116,710.00 


Agrícola  é  Hipotecario 

De  Coahuila 

Mercantil  de  Yucatán 

Del  Estado  de  México 

De  Nuevo  León 

Oriental  de  México 

De  San  Luis  Potosí 

De  Durango 

De  Jalisco 

De  Zacatecas 

De  Tabasco 

De  Sonora 

De  Guanajuato 

Refaccionario  de  Campeche 

De  Chiapas 

De  Aguascaliente.s 

De  Tamaulipas 

De  Chihuahua. .  .* 

De  Oaxaca 

De  Hidalgo 

Banco  de  Michoacán 


289, 246. 50 
300, 257. 50 
472, 559. 85 


19,700.00 
34, 360. 00 


138, 598.  75 
170,293.65 
41,000.00 
61, 973. 38 
181,000.00 


122. 701. 38 
173,481.44 
770, 807. 50 
163, 739. 58 
030,751.50 
388, 196. 00 
277, 970. 52 

330. 303. 39 
141, 580. 80 


4,000.00 


8, 000. 00 


204, 543. 66 
28, 256. 86 
32, 2.50. 00 
131,096.75 
309, 019. 68 
6, 007. 50 


103, 266. 07 
110,077.50 


136, 919, 

5, 107, 

11, 808, 

2, 662, 

3,844, 

2,141, 

2,554, 

619, 

548, 

73, 

2,474, 

1, 158, 

1,489, 

424, 

3,271, 

1,445, 

684, 

1,879, 

2, 038, 

134, 

3, 608, 

1,458, 

8, 

192, 

139, 

008, 

226, 

32, 

196, 

267, 


083. 81 

495. 96 
524. 19 
292. 69 
524. 21 
677. 05 
118.37 
995. 50 
727. 64 
184.  95 
622. 71 
158. 08 

606. 47 
194.49 

930. 24 

673. 48 

694. 97 
699. 55 

339. 00 

365. 01 

561. 82 

608. 64 

350. 65 
350.86 
202.  76 

817. 25 
834.  72 
940. 79 
042. 41 
291.05 


8688, 535. 82 

322, 079. 71 

400, 699. 05 

413, 725. 54 

56, 185. 93 

35, 453. 25 

30, 295. 21 

123, 559. 24 

114,093.39 


314, 764. 57 


20, 000. 00 
66,939.65 
33, 863. 89 


98, 000. 00 
80,857.87 
12, 000. 00 


58, 000. 00 


37,053.16 
"Í,'2Ó8.'4Í' 


«107, 977, 

59,721, 

27,686, 

16, 920, 

12, 968, 

24, 317, 

5,210, 

5, 670, 

6, 898, 

2, 606, 

6, 602, 

8, 674, 

5,500, 

5,911, 

12, 643, 

9, 375, 

4, 140, 

9, 179, 

5, 505, 

2,340, 

6, 636, 

5, 460, 

487, 

812, 

1,499, 

2,839, 

666, 

1, 382, 

1, 327, 

1,307, 


469.44 
281. 14 
453. 17 
491. 53 
975. 53 
922. 71 
054.15 
219. 64 
110. 13 
320. 89 
205. 67 
334. 23 
363. 34 
683. 64 
121.  72 
202. 33 
081. 64 
543. 31 
660,95 
745.50 
914. 87 
517. 64 
445. 38 
794.24 
068. 67 
551. 95 
428. 13 
613. 09 
421. 51 
395. 36 


Total ¡17, 820, 245. 50 


10, 125, 528. 79 


87,901,730.34 


2,906,314.69     362,170,391.50 


Capital. 


Circulación. 


Depó.sitos 
disponibles. 


Nacional  de  México 

De  Londres  y  Mé.íico 

Central  Mexicano 

Internacional  6  Hipotecario. 

Minero  de  Chihuahua 

Yueateco 

Occidental  de  Mé.xieo 

Mercantil  de  Monterrey 

Menumtil  de  Veracruz 

Agrícola  é  Hipotecario 

De  Coahuila 

Mercantil  de  Yucat.'m 

Del  Estado  de  México 

De  Nuevo  León 

Oriental  de  México 

De  San  Luis  Potosí 

De  Durango 

De  Jalisco 

De  Zacatecas 

De  Tabasco 

De  Sonora 

De  Guanajuato 

Refaccionario  de  Campeche. 

De  Chiapas 

De  Aguascaliente.s 

De  Tamaulipas 

De  Chihuahua 

De  Oaxaca 

De  Hidalgo 

Banco  de  Michoacán 


000, 000. 00 
00(1,  000. 00 
OÜO,  000.  00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
500, 000. 00 
.500, 000. 00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
600, 000. 00 
000, 000. 00 
.500, 000. 00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
100,000.00 
000, 000. 00 
000,  000. 00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
000, 000. 00 
750, 000. 00 
300, 000. 00 
500, 000. 00 
600,000.00 
000, 000. 00 
200,000.00 
500, 000. 00 
500, 000. 00 
600, 000. 00 


«27,861,295.00 

19, 396, 565. 00 

(") 

C) 

3. 483, 430. 75 
9;  575,  .500. 00 
1,261,680.00 
1,295,28.5.00 
2, 823, 270. 00 

1,485,41.5.00 

2, 336, 198. 00 

1,774,215.00 

2, 272, 388. 00 

3,601,685.00 

2, 395, 580. 00 

825, 712. 00 

.2, 046, 140. 00 

965, 236. 00 

817,520.00 

2,237,195.00 

1,525,03.5.00 

214,995.00 
371,190.00 
822,  600.  00 


436, 725. 00 
216, 035. 00 


84, 195, 073. 03 

8,558,068.65 

229, 448. 04 

85,174.58 

40, 505. 47 

73,310.00 

6, 768. 22 

278, 109. 99 


11,950.89 

9,092.90 

85, 167. 54 

29,292.86 

51,820.17 

6, 324. 39 

108, 549. 09 

6, 826. 33 

44,714.43 

14, 746. 64 

156, 743. 46 

794. 37 

140. 00 

6, 062. 84 

5, 000. 00 

500.00 

47, 757. 39 

12, 496. 53 

23, 712. 90 

307, 628. 67 


Total 94,150,000.00 


90,040,889.75 


14,388,882.40 


«Bonos  de  caja  en  circulación,  5f2,715,900. 
b Bonos  hipotecarios  en  circulación,  89,709,700. 
c  Bonos  hipotecarios  en  circulación,  8122,000. 
d  Bonos  de  caja  en  circulación,  865,800. 
«Vales  á  pagar,  13,103.02. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1593 

Balance  de  todos  los  establecimientos  de  credito  de  la  Bepública,  en  SI  de  marzo  de  1903 — 

Continúa. 

PASIVO— Continúa. 


Bancos. 


Nacional  de  México 

De  Londres  y  México 

Central  Mexicano 

Internacional  é  Hipotecario 

Minero  de  Chihuahua 

y ucateco 

Occidental  de  México 

Mercantil  de  Monterrey 

Mercantil  de  Veracruz 

Agrícola  é  Hipotecario 

De  Coahuila 

Mercantil  de  Yucatán 

Del  Estado  de  México 

De  Nuevo  León 

Oriental  de  México 

De  San  Luis  Potosí 

De  Durango 

De  Jalisco 

De  Zacatecas 

De  Tabasco 

De  Sonora 

De  Guanajuato 

Refaccionario  de  Campeche. 

De  Chiapas 

De  Aguascalientes 

De  Tamaulipas 

De  Chihuahua 

De  Oaxaca 

De  Hidalgo 

Banco  de  Michoacán , 


Cuentas 
acreedoras. 


Total 132, 333, 078. 82 


893, 996. 00 
129, 643. 11 
195, 386. 58 
851,343.49 
300, 460.  99 
172, 951. 67 
319, 738. 23 
810,  689. 72 
666,  593. 28 
466, 000. 53 
421,732.52 
567, 379. 88 

088. 004. 55 
318,138.41 
915,151.38 

771. 412. 60 
109,792.02 
952, 103. 09 
245, 710. 52 
498, 546. 81 
880, 654. 30 
177, 278. 50 
113, 182. 13 

91,615.56 
522,878.67 
016, 451. 95 
415, 410. 97 

870. 116. 56 

366. 983. 61 
183, 731. 69 


Reservas. 


$7, 222, 

6, 000, 

227, 

130, 

1,099, 

1,528, 

55, 

57, 

130, 

18, 

83, 

661, 

52, 

291, 

74, 

101, 

96, 

174, 

250, 

9, 

362, 

7, 

8, 


178.44 
000. 00 

097. 94 
000. 00 
909. 21 
965. 57 
325. 92 
476. 70 
136. 86 

320. 36 
107. 26 

663. 95 
976. 25 

864. 37 
465. 17 
885. 34 
028. 53 
473. 89 
000. 00 
932. 05 
322. 11 
409. 77 
323.  25 
120. 84 


Total. 


18,644,140.53 


$107, 977, 
59, 721, 
27, 686, 
16, 920, 
12, 968, 
24, 317, 
5, 210, 
5, 670, 
6,898, 
2, 606, 
6, 602, 
8, 574, 
5,  .500. 
5,911, 
12, 643, 
9, 375, 
4,140, 
9,179, 
5, 505, 
2, 340, 
6, 636, 
5, 460, 
487, 
812, 
1, 499, 
2, 839, 
666, 
1, 382, 
1, 327, 
1, 307, 


469.44 

281. 14 
453. 17 
941. 53 
975. 53 

922. 71 

054. 15 
219. 64 
110.13 
320. 89 
205. 67 

334. 23 
363. 34 
683. 64 

121. 72 
202. 33 
081.64 
543. 31 
660. 95 

745. 50 
914. 87 
517.  64 
445. 38 

794. 24 
068. 67 
551. 95 
428.13 
613. 09 

421. 51 
395. 36 


362,170,39L50 


Nota. — En  la  columna  del  Banco  Central,  correspondiente  á  "Préstamos  sobre  prendas,"  se  in- 
cluyen: Préstamos  reembolsables  Inmediatamente,  1660,078.01,  y  préstamos  refaccionarios,  $520,000. 


PARAGUAY. 

EXPORTACIÓN  DE  LOS  PRINCIPALES  FRUTOS  DEL,  PAÍS  DURANTE 
L.OS  TRES  PRIMEROS  MESES  DEL  AÑO. 


Articles. 


Cueros  secos piezas. 

Cueros  salados id . . . 

Cerda kilos. 

Guampas id. . . 

Lana id . . . 

Almendra  dp  coco id . . . 

Aceite  de  coco id . . . 

Extracto  de  quebracho id . . . 

Esencia  de  petit  grain id . . . 

Rollizos id . . . 

Vigas id... 

Postes id . . . 

Tabaco kilos. 

Yerba  mborobiré id . . . 

Yerba  molida id . . . 

Cascara  de  curupay id . . . 

Palmas piezas. 


25, 112 

21,208 

21,458 

31,404 

16, 275 

86, 129 

l,2o3 

970, 760 

4,305 

1, 272, 000 

6,830 

6,753 

318, 743 

1,620,010 

31,319 

25, 500 

2,362 


1902. 


27, 503 
27, 597 
15, 663 
37, 347 
14, 044 
53, 753 


185, 000 

3,080 

3, 560, 446 

3, 842 

10,052 

179, 895 

2,116,389 

51,891 

521,700 

2,514 


1594       OFICINA  INTEENAOIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

COMERCIO  DE  LA  REPÚBLICA  ARGENTINA. 

[Del  Informe  del  Cónsul  General  del  Paraguay  en  Buenos  Aires  al  Ministro  de  Relaciones  Exteriores 
de  la  República  del  Paraguay.] 

La  importación  y  exportación  durante  el  año  de  1901  al  Parag'uay, 
representa  el  16  y  el  1  por  ciento,  respectivamente,  es  decir,  las  mismas 
cifras  que  correspondían  al  año  de  1900.  Las  cifras  que  presenta  la 
importación  3^  exportación  en  el  año  de  1901  son  las  siguientes: 

El  comercio  habido  entre  la  República  Argentina  y  la  del  Paraguay 
en  el  de  año  1901,  se  halla  detallado  en  los  anexos  A  y  B,  dando  los 
siguientes  totales  en  el  período  189T-1902: 

EXPORTACIÓN. 


Años. 

Oro. 

Años. 

Oro. 

1897 

159, 094 
144, 108 
177, 974 

1900 .    -.->. 

1901 

161,613 

1898 

216, 053 

1899 

1902 

212, 212 

IMPORTACIÓN. 


Años. 

Sujeta. 

Libre. 

Total. 

1897                                                              

1,381,1,53 
1,723,577 
1,341,036 
1,821,720 
1,729,399 
1,469,510 

76,174 
33,862 
30, 613 
39,228 
38,255 

1,457,327 

1898                         

1,757,439 

1899     

1,371,649 

1900                                 

1,860,948 

1901  

1,767,644 

1902                                   

1, 469, 510 

Total         .              

9, 466, 396 

218, 122 

9,684,517 

En  el  año  de  1901  el  tránsito  de  mercaderías  generales,  con  destino  al 
Paraguay,  efectuado  por  medio  de  tras])ordos  y  reeml)arcos  en  el 
puerto  de  Buenos  Aires,  asciende  aproximadamente  á  11,510,610  oro, 
lo  que  sumado  con  $1,493,652  que  representa  el  tránsito  de  merca- 
derías destinadas  al  extranjero  (ingresos)  dá  un  total  de  $3,004,292 
oro. 

Ambos  tránsitos  dan,  en  los  últimos  21  años,  los  siguientes  totales: 


Oro. 

1881 L $400,  453 

1882 643,  793 

1883  536, 538 

1884 709,  727 

1885 518, 822 

1886 727,  879 

1887 321, 224 

1888 738, 265 

1889 407,  470 

1890 297,  556 

1891 166,  078 


1892 $320, 166 

1893 774,  707 

1894 696,  860 

1895 1,166,724 

1896 1,717,559 

1897 --.-   1,964,388 

1898 1,636,341 

1899 1, 271, 936 

1900 - 2,  269,  350 

1901 3,004,292 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE- LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1595 

El  anexo  C,  comprende  la  importación  de  los  principales  productos 
que  envía  el  Paraguay  á  la  República  Argentina,  comparados  con  los 
similares  importados  por  otras  naciones. 

NAVEGACIÓN. 

Como  se  ve  en  el  anexo  J,  los  buques  despachados  por  este  Consulado 
General  durante  el  año  1902  con  destino  á  la  República  del  Paraguay, 
ascienden  á  265  vapores  y  22  buques  á  vela,  de  los  cuales  202  han 
hecho  viaje  con  carga  }''  85  en  lastre.  Las  cifras  totales  que  da  el 
tonelaje  y  la  tripulación  136,447.37  y  8,656,  respectivamente.  En 
cuanto  á  la  nacionalidad  266  pertenecen  á  la  bandera  argentina,  15  á 
la  oriental,  5  á  la  brasilera  y  á  la  paraguaya. 

El  total  del  movimiento  marítimo  habido  durante  el  año  1901  entre 
puertos  argentinos  j  paraguayos,  basado  en  la  estadística  oficial,  es 
el  siguiente: 

Buques  entrados  en  puertos  argentinos  procedentes  de  puertos  paraguayos. 


Tonelaje. 


Tripulan- 
tes. 


Con  carga: 
Vapores 
Á  vela.. 

En  lastre: 
Vapores 
Á  vela.. 

Total: 

Yapores 
A  vela.. 


1,142 
131 


1,827 
16 


567, 865 
15, 394 


1,042,323 
1,661 


1,610,188 
17, 055 


39, 832 

578 


71,425 

68 


111,257 
646 


Buques  salidos  de  puertos  argentinos  y  destinados  á  jiuertos  paraguayos. 


Número. 


Tonelaje 


Tripulan- 
tes. 


Con  carga: 
Vapores 
Á  vela. . 

En  lastre: 
Vapores 
Á  vela.- 

Total: 

Vapores 
Á  vela.. 


963 

37 


2,228 
165 


3,191 
202 


477, 576 
5, 612 


1,195,257 
9,998 


1,672,833 
15, 610 


32, 493 
160 


82, 799 
549 


115, 292 
709 


En  los  anexos  E,  F,  G  y  H,  se  trata  del  mismo  asunto  más 
detalladamente. 

La  tarifa  de  pasajeros  durante  el  año  1902  han  sido  aproximadamente 
la  siguiente: 


Pasaj 

es. 

Flete  por 

Cámara. 

Proa. 

tonelada. 

Mihanovich 

85. 00 
60.00 

42.50 
30.00 

7.00 

Total 

7.00 

1596       OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS. 
MOVIMIENTO    CONSULAR. 

En  el  año  de  19Õ2  se  han  efectuado  en  esta  oficina: 

Visaciones  de  conocimientos 3,  436 

Visaciones  de  manifiestos  carga  y  rol 877 

Legalizaciones  de  firma 118 

Certificados  de  nacionalidad 62 

Cifras  que  están  de  acuerdo  con  las  cuentas  mensuales  que  oportuna- 
mente se  remitieron  á  ese  Ministerio  de  Relaciones  Exteriores. 

En  cuanto  á  pasajes  ellos  se  detallan  en  Anexo  I,  dando  los  siguientes 
totales: 

Pasajes  de  ciímara 100^ 

Pasajes  de  proa 354j 

Las  comunicaciones  dirigidas  por  este  Consulado  General  á  los 
Ministerios,  cuerpo  consular  y  otras  autoridades  diversas,  suman  la 
cantidad  de  938. 

RENTA    CONSULAR. 

El  total  de  lo  recaudado  en  esta  oficina  como  productos  de  los 
derechos  arancelarios  percibidos  desde  el  1°  de  enero  hasta  el  31  de 
diciembre  de  1902,  asciende  á  7,843.34  pesos  oro,  de  conformidad  con 
las  cuentas  remitidas  v  de  acuerdo  con  lo  que  detalla  el  Anexo  K, 

Federico  Alonso. 

comercio  con  la  repúlílica  del  paraguay. 

Anexo  A. — Prudactos  importador  durante  d  año  de  1901. 


Artículos. 


Cantidad. 


Animales  bovinos cabezas. . 

Animales  equinos id 

Miel  kilos. . 

Bananas cachos. . 

Cocos kilos..! 

Frutas  conservadas  en  ulmibar  ó  aguardiente.. id 

Frutas  frescas 

Naranjas millares. . 

Yerba  canchada toneladas. . 

Yertia  elaborada id 

AbiH<i(in  de  trigo  y  demás  cereales kilos.. 

Conlites  y  dulces  de  todas  clases id 

Fó('\ilaMaliiiu-nticias id 

Harinas  csccptua udo  trigo id 

Hortalizas  secas  y  conservadas id 

Cigarrillos  de  todas  clases id 

Espcciticii  ]iura  curar  la  sarna id 

Tabaco  en  hojas id 

Caña libras. . 

Aguardientes  y  licores  embotellados damajuana. . 

Telas  de  algodón  blanco  y  de  color kilos. . 

Raices,  hojas,  palos,  cortezas,  semillas  y  flores  medi- 
cinales   kilos. . 

Cedro metros  cúbicos. . 

Leña kilos.. 

Maderas  no  labradas  y  á.  medio  labrar,  metros  cúbi- 
cos   


Maderas  no  labradas  y  á.  medio  labrar kilos.. 

Pino  blanco metros  cúbicos. . 

Pino  de  tea id 

Pino  spruce id 

Postes  de  quebracho unidades. . 


113 

50 

39 

6,635 

198 
27 


Valor  en 
oro. 


Aforo 
medio. 


15, 603 

S,970 

487 

85 

3,a57 

3,226 

10, 208 

2, 500 

42 

4,200 

533, 865 

2,340 

1 

105 

12, 885 
16, 304 
55, 111 

25, 710 
19,259 
36 
8,871 
4,279 
30, 446 


11, 200 

400 

6 

1,774 

8 

12 

55 

30, 520 

896, 981 

58, 502 

13 

983 

515 

1,633 

57 

81 

1,050 

53, 387 

351 

5 

95 

207 

195, 771 

1,530 

294, 766 

963 

360 

106, 456 

42, 813 

9,133 


S13. 64 
67.02 
.15 
.118 
.046 
.315 


1.97 
100.00 
120. 00 
.15 
.743 
.233 
.22 
.0659 

2.00 
.25 
.4049 
.15 

6.47 
. 89674 

.24 

12.00 

.027 

12. 33 

.  02055 
15. 85 
12.00 
10.00 

.30 


Durechos. 


Libre. 

Libre. 
«0. 0405 

Libre. 
.01 
.182 

Libre. 

Libre. 
22.00 
48.40 
.0905 
.339 
.064 
.063 
.  02058 


Libre. 
. 19627 
.  2105 
3.868 
. 28724 

.076 

2.642 

.009 

3.946 
.  00657 

3.488 

2.64 

2.20 
.096 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1597 

Anexo  A. — Productos  importados  durante  el  año  de  1901 — Continúa. 


"Artículos. 


Cantidad. 


Valor  en 
oro. 


Aforo 
medio. 


Derechos. 


Rollizos  de  cedro kilos. . 

Rollizos  de  quebracho id 

Varillas  para  cercos metros  cuadrados. . 

Varillas  para  usos  diversos kilos. . 

Lanchas unidades. . 

Sombreros  de  paja docenas. . 

Artefactos  de  madera bultos. . 

Impresos  tipográficos kilos. . 

Materiales  para  ferrocarril 

Botellas  y  frascos  de  vidrio docenas. . 

Encomiendas  postales  y  otras 

Materiales  para  telégrafos cajas. . 

Plantas  vivas cajones.. 

Otros  artículos 


2, 180, 981 

1, 720, 027 

61, 079 

2, 854 

1 

10 

28 

7 


204 
151 

40 
100 

20 


815, 302 

13, 600 

28, 071 

999 

20 

8 

1,181 

7 

730 

102 

2,508 

1, 392 

1,600 

831 


SO.  007 
.005 
.549 
.35 
1,739.73 
1.45 


.63 
.'32Í" 


80. 00154 

.0016 

.175 

.112 
266. 14 

.829 
33. 7  p.  ct. 

.20 
32  p.  ct. 

.104 
32  p.  ct. 
32  p.  ct. 
Libre. 
32. 9  p.  ct. 


Total  valor,  Sl,767,644. 

Anexo  B. — Productos  exportados  durante  el  año  de  1901. 


Artículos. 


Cantidad. 


Valor  en 
oro. 


Aforo 
medio. 


Derechos. 


Animales  anales cabezas. 

Animales  bovinos id . . . 

Animales  equinos id... 

Animales  mulares id . . . 

Jabón  común kilos. 

Queso í  d . . . 

Sebo  y  grasas  derretida toneladas . 

Maíz id . . . 

id... 


Pastos  secos id. . . 

Porotos kilos. 

Azúcar toneladas. 

Harina  de  trigo id. . . 

Rollizos  de  quebracho id. . . 

Varios  artículos  de  produceíón  nacional 

Varios  artículos  nacionalizados 


10 

803 

2,782 

1,905 

493 

444 

17 

46 

6 

2 

1,040 

47 

948 

310 


24,  500 

53, 895 

57, 150 

30 

89 

1,884 

959 

114 

21 

42 

3,740 

35, 999 

3,100 

842 

1,899 


$20. 00 

16.61 

23.81 

30.00 

.06 

.20 

116. 95 

16.98 

20.00 

10.11 

.04 

80.00 

38.04 

10.00 


Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
4  p.  ct. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 
Libre. 


Total  valor,  1216,053. 

Anexo  C. — Importación  comparada  de  varios  productos. 
TABACO  EN  HOJAS. 


Cantidad. 

Valor  en  oro. 

Año  1901. 

Año  1901. 

Período 
1897-1901. 

Año  1901. 

Período 
1897-1901. 

Aforo 
medio. 

Derechos 
(oro). 

Kilos. 
225, 802 
12, 732 

Kilos. 

765,275 

83, 221 

10 

2,  .535, 227 

4,540 

262, 390 

22, 408 

43,205 

39, 262 

2,814,586 

58, 506 

«135,481 
7,639 

$520,081 

61, 496 

8 

1,832,163 

2,724 

117, 163 

16, 910 

30, 505 

28,830 

293, 875 

43, 175 

$0. 4049 

10. 19627 

Bélgica 

Bolivia 

^ 

Brasil 

479, 778 
4,188 
71, 618 
4,095 
19, 262 
7,001 
533, 865 
9,782 

287, 866 

2,513 
42, 970 

2, 457 
11,557 

4,200 
53, 387 

5,869 

España 

Estados  Unidos 

Francia 

Italia 

Pa  raguav 

Reino  Unido 

NARANJAS. 


Brasil 

España  . . 

Italia 

Paraguay 


Millares. 

49 

200 

765 

15,503 


Millares. 

1,040 

350 

2,373 

56, 189 


400 
1,530 
30, 520 


82, 128 

700 

5,388 

107, 516 


81.97 


Libre. 


1598      OFICINA  INTEEN  ACIÓN  AL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Anexo  C. — Importación  comparada  de  varios  productos — Continúa. 
BANANAS. 


Brasil 

España  . . . 

Italia 

Paraguay  . 
Uruguay . , 


Cantidad. 


Cachos. 

146, 701 

4,060 

4,000 

6,635 


Período 
1897-1901. 


Cachos. 

779, 654 

4,060 

4,000 

18,543 

7,000 


Valor  en  oro. 


Año  1901. 


127, 724 

500 

400 

1,774 


Período 
1897-1901. 


8107, 008 

500 

400 

3,750 

800 


Año  1901. 


Aforo 
medio. 


ffO.188 


Derechos. 

(oro). 


ROLLIZOS  DE  CEDRO. 


Brasil 

Paraguay  . 


Kilos. 
252, 112 
2, 180, 981 


Kilos. 
310, 112 
2, 340, 988 


81, 765 
15, 302 


ROLLIZOS  DE  QUEBRACHO. 


82, 171 
16, 386 


80. 007 


80. 00154 


Kilos. 

Brasil 58, 139 

Estados  Unidos 92, 000 

Paraguay ¡    1,720,027 

Uruguay i 


Kilos. 

148, 389 

92,000 

6,984,104 

15,000 


460 
13, 600 


8741 

460 

34, 917 

75 


80. 0016 


PINO  DE  TEA. 


Alemania 

Metros 
cúbicos. 
146 

Metros 

cúbicos. 

146 

447 

52 

734, 167 

29 

5, 306 

8, 871 

6,325 

81, 755 

81, 755 

5,362 

634 

9,400,141 

345 

66, 282 

106, 456 

86,379 

812.00 

82.64 

Brasil 



181, 484 
29 

2, 177, 832 
345 

Italia 

8,871 
2,008 

106,456 
24, 089 

PINO  SPRUCE. 


Brasil 

Estados  Unidos . 

Italia 

Paraguay , 

Inglaterra , 


Metros 
ctlbicos. 
328 
94, 081 


4, 279 
2 


Alemania 

Australia 

Bélgica 

Estados  Unidos . 

Francia 

Países  Bajos  — 

Paraguay 

Inglaterra 


Metros 
cuadrados. 
360 
1,335 


51,079 


Metros 

cuadrados. 

1,451 

1,355 

6,000 

19, 116 

77 

724 

324, 945 

24, 153 


8473 
745 


28, 071 


745 

2,400 

7, 805 

31 

290 

148, 776 

13, 280 


810. 00 


82.20 


LEÑA. 

Kilos. 

Kilos. 

225 
411,111 

827 
4,180 

80.027 

80.009 

55,iii 

¿Í,53Ó 

VARILLAS  PARA  CERCOS. 

80.549 


80. 175 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1599 

Anexo  C. — IiiqJortación  comparada  de  varios  prodactoa — Continúa. 
YERBA  CANCHADA. 


Brasil 

Paraguay 


Cantidad. 


Año  1901. 


Toneladas. 
1,524 
8,970 


Período 
1897-1901. 


Toneladas. 

9,846 

44, 071 


Valor  en  oro. 


Año  1901. 


S152, 393 
896, 981 


Período 
1897-1901. 


S984, 672 
4, 407, 106 


Aforo 
medio. 


«100. 00 
100. 00 


Derechos 
(oro). 


122. 00 
22.00 


YERBA  ELABORADA. 


Brasil .... 
Paraguay 


Toneladas. 

20, 957 

487 


Toneladas. 
94, 624 
4,987 


2,514,845   113,021,543 
58,502  661,788 


$120. 00 
120. 00 


548. 40 
48.40 


CEDRO. 


Brasil 

Estados  Unidos 

Francia 

Italia 

Paraguay  

Reino  Unido  . . . 


Metros 
cúbicos. 
650 
138 


Metros 

cúbicos. 

4,148 

2,979 

7 

50 

75, 009 

55 


$7, 797 
1,654 


$47,023 

35, 360 

87 

500 

816, 480 

657 


$12. 00 


$2. 642 


MADERAS  NO  LABRADAS  Y  A  MEDIO  LABRAR. 


Alemania         

Metros 
cúbicos. 
26 
1 
120 

Metros 
cúbicos. 
30 
296 
2,101 
155 
15, 461 
164 
269 
112, 988 
4,425 
Küos. 

1314 

28 
1,404 

88,"32Í' 

$400 

6, 937 

25, 044 

1,862 

305, 002 

7,762 

5,124 

1, 135, 727 

125,802 

$12.33 

$3. 946 

Brasil 

Chile 

5,629 

Italia 

6 

25, 710 

1,173 

Kilos. 

50 

3,477,850 

5,692 

19, 259 

754 

294, 766 

17, 199 

35 

70, 760 

236 

963 

0.02055 

0. 00657 

Paraguay 

VARILLAS  PARA  USOS  DIVERSOS. 


Alemania 

Bélgica 

Brasil 

Estados  Unidos 

Francia 

Italia 

Paraguay 

Inglaterra 


Kilos. 
191, 555 
10, 837 


17, 437 
3,275 

14, 214 
2,854 
2,327 


Kilos. 

1,297,187 

102, 092 

100 

92, 683 

19, 663 

195, 501 

45, 561 

9,809 


$67, 045 
3,793 


6,103 

1,146 

4,975 

999 

814 


$401,636 

34, 062 

35 

29,838 

5,689 

63, 177 

11,'gll 

3,443 


POSTES  DE  QUEBRACHO. 


Estados  Unidos 

Paraguay 

Inglaterra 


Unidades. 


30, 446 


Unidades. 

1, 300 

200, 021 

2,945 


3,133 


$325 

59, 241 

736 


$0.30 


$0. 096 


Bull.  No.  6—03- 


1600       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Anexo  E. — BvqiwK  de  rajwr  entrados  en  los  puertos  de  esta  Repúhlifa  durante  el  dfio  de 

1901. 


Con  carga. 

En  lastre. 

Total. 

I'rocedente.s  de — 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

1, 023 
5 
6 

24 
2 
8 

74 

553, 520 
4.50 
1,457 
1,448 
352 
1,237 
9,401 

37, 866 
50 
109 
361 
25 
113 
1,308 

1,778 

1 

7 

35 

2 

1,035,770 

89 

2,083 

3,096 

251 

70, 758 

11 

161 

405 

20 

2,801 

6 

13 

59 

4 

8 

78 

1,589,200 
539 
3,540 
4,544 
603 
1,237 
10,435 

108, 624 

Humaitá . 

61 

Villa  Concepción. . . 
Villa  Encarnación  . 
Villa  del  Pilar 

Villeta 

270 
766 
45 
113 

Otros  pun t»s 

4 

1,034 

70 

1,378 

Total 

1,142 

567,865  1  .S9.832 

1,827 

1,042,323 

71,425 

2,969 

1,610,188 

111, 257 

Anexo  F. — Buques  de  vela  entrados  en  los  puertos  de  esta  Repiiblica  dtirante  el  año  de 

1901. 


Con  carga 

En  lastre. 

Total. 

Procedentes  de- 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Asunción  

Humaitá 

62 
10 

n 

12 

n 

10 
25 

12, 042 
209 
976 
113 
295 
680 
1,079 

33 1 
30 
58 
10 
26 
51 
69 

5 

1,1.50 

30 

67 
10 
11 
2 
21 
10 
26 

13, 192 
209 
976 
113 
783 
680 
1,102 

364 
30 

Villa  Concepción. . . 

58 

10 

Villa  del  Pilar 

Villeta 

10 

188 

37 

63 
51 

Otros  puntos 

1 

23 

1 

70 

Total 

131 

15, 394 

578 

16 

1,661 

68 

147 

17,055 

646 

Anexo  G. — Buques  de  vapor  salidos  de  los  puertos  de  esta  República  durante  el  año  de 

1901. 


Con  carga. 

En  lastre. 

Total. 

Tripu- 
lantes. 

De.stino. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

896 

469, 026 

31,302 

2,186 
1 
5 
31 
1 
4 

1,190,627 

89 

1,546 

2,129 

262 

604 

82, 182 

10 

124 

411 

15 

57 

3,082 

1 
8 

46 
1 
9 

44 

1, 659, 653 
89 
2,276 
3,479 
262 
1,317 
,5,467 

113, 484 

10 

Villa  Concepción. . . 
Villa  Encarnación  . 
Villa  del  Pilar 

3 

15 

780 
1,340 

55 
261 

179 
672 
15 

Villeta 

5 
44 

713 
5,467 

72 
803 

129 

Otros  puntos 

803 

Total 

963 

477, 576 

32,493 

2, 228 

1, 195, 257 

82,799 

3,191 

1,672,833 

115, 292 

Anexo  H. — Buques  de  vela  salidDs  de  los  j>uertos  de  esta  República  dnrante  el  año  de 

1901. 


"~    Con  carga. 

En  lastre. 

Total. 

Destino. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

Bu- 
ques. 

Tonela- 
das. 

Tripu- 
lantes. 

19 

5,126 

107 

46 
16 
13 
1 
8 
91 

8,385 
141 
295 
63 
313 
801 

207 

43 

19 

5 

27 

248 

65 
16 
4 
2 
10 
105 

13, 511 
141 
357 
126 
361 
1,114 

314 

Humaitá 

43 

1 
1 

2 
14 

62 
63 
48 
313 

7 

5 

5 

36 

26 

Villa  Concepción... 
Villa  Encarnación . . 
Otros  puntos 

10 
32 

284 

Total 

37 

5,612 

160          165 

9,998 

549 

202 

15,610 

709 

OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1601 


Anexo  I. — Pasajes  expedidos  por  este  Consulado  General  en  el  año  1903. 


ó 

S 

S 

0 

0 

• 

^1 

Mes. 

Î 

o3 
bo 

o 

o 

0) 

0 
a 

03 

a 

0) 

5 

0) 

.S 

'tH 

0 

0) 

S 

o 

S 

ci 

f^ 

<a 

m 

"ñ 

S 

A 

0) 

^  fi 

O 

Ph 

Ph 

h- 1 

w 

i^ 

<i 

0 

<1 

-Í 

0 

W 

> 

40i 

20 

16 

25i 

16è 

6 

6è 

6 

6 

3 

18è 
8i 
4 

10 

134 

6è 
4 
6è 
9è 
1 

2 

1 

2è 
5 
4 

4 

Febrero 

4 
5è 
8 
3 

1 

Abril 

1 

5 

2 

1 

1 

1 
2 

108 

55è 
9 

1 
3 
1 

97 
24 

7 

1 

16 

1 

5 
2 
1 

5 
8 

Julio 

2 
1 

2i 

Septiembre 

61 

13i 

7 

4 

65 

4 

4 

49 

8 
3 
3 

21 

8i 
20è 

? 

7 

13i 

4è 
8è 

3 

4 

u 

Diciembre 

1 

2 

3 

2 

Total 

lOOè 

354è 

60è 

203 

56 

4 

13 

11 

1 

35è 

2i 

1 

2è 

55 

Anexo  J. 


-Resumen  total  de  buques  despachados  en  este  Considado  General  durante  el 
año  de  1902. 


0) 

0 
p, 

> 

é 
> 

O) 

"3 

C 
pq 

9 

a 
0 

O) 

ã 

*tH 

H 

i 

0 

ó 
1 

Banderas. 

Meses. 

03 

3 

0 

OS 

g 
P5 

03 
!>. 
03 

1 

Enero 

20 
18 
18 
19 
25 
26 
29 
27 
20 
23 
16 
24 

1 

'"'2' 
5 
1 
5 

2 

Ï 

1 

1 
2 

Ï 

10, 158. 62 

9, 798. 75 

11,436.31 

11, 678. 18 

11, 738. 11 

11, 943. 28 

12,864.46 

12, 065. 20 

9,997.65 

12, 910. 03 

9, 611. 64 

12, 346. 14 

684 
607 
704 
702 
842 
757 
800 
778 
686 
770 
639 
707 

19 
16 
14 
16 
15 
16 
18 
16 
14 
20 
15 
23 

2 
2 
6 
8 
11 
15 
13 
12 
7 
4 
3 
2 

20 
16 
18 
22 
25 
29 
30 
25 
19 
21 
17 
24 

"i' 
1 

2 
1 
2 
1 
2 
1 
2 
1 
1 

1    . 
"i' . 

Febrero 

1 

Marzo 

Abril 

Mayo 

Junio 

"i' ." 
1    . 
1    . 

Julio ■. .. 

Agosto 

Septiembre 

Octubre 

Noviembre 

Diciembre 

Total 

265 

22 

136, 447. 37 

8,656 

202 

85 

266 

15 

5 

1 

Anexo  K. — Cantidades  recaudadas  en  el  Consulado- General  en  Buenos  Aires  en  el  año 

de  1902. 


Meses. 

Pes'os  oro. 

Meses. 

Pesos  oro. 

Enero .                                       .      . 

1577.  75 
564. 09 
615.75- 
593. 00 
651. 00 
625. 50 
706.25 

$719. 75 

665. 25 

787. 60 

Abril 

Noviembre 

616. 26 

720. 25 

Total 

7, 843. 34 

PERU. 


EXTRACTO   DE    L.A    LEY  DE    14    DE    DICIEMBRE   DE    1901    SOBRE 
liA  UNIDAD  MONETARIA  DE  LA  REPÚBLICA. 

["  El  Peruano"  de  10  de  enero  de  1902  No.  7.] 

Art.  T.  Queda  prohibida  la   introducción   en   el   territorio   de  la 
República  de  toda  moneda  de  plata  ó  de  cobre,  y  en  consecuencia  los 


1602       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

que  quieran  internarlas  deberán  hacerlo  solamente  por  el  puerto  del 
Callao,  haciéndose  la  manifestación  en  esta  Aduana,  para  que  el  Admi- 
nistiiador  las  remita  á  la  Casa  de  Moneda  para  ser  fundidas  en  lingotes, 
á  costa  del  importador,  á  quien  serán  devueltas  en  esta  forma.  Los 
pasajeros,  para  sus  gastos  personales,  no  podrán  traer  más  de  diez  soles 
de  plata. 

Art.  11.     *     *     * 

Artíctdos  tranf^ítoríos.     *     *     * 

3".  Las  obligaciones  contraídas  en  soles  de  plata  antes  de  la  fecha  de 
la  promulgación  de  esta  ley,  podrán  ser  canceladas  en  esa  moneda, 
hasta  dos  años  después  de  dicha  fecha.  Pasado  este  plazo,  las  obliga- 
ciones contraídas  en  soles  de  plata  deberán  ser  siempre  canceladas  en 
oro,  á  razón  de  una  libra  por  cada  diez  soles. 

RESOLUCIÓN  DE  19  DE  DICIEMBRE  DE  1901  SOBRE  RECAUDA- 
CIÓN DE  DERECHOS  EN  MONEDA  METÁLICA  POR  LAS  ADUANAS 
DE  LA  REPÚBLICA. 

["  El  Peruano  "  de  9  de  enero  de  1902,  ii"  6.] 

Artículo  1".  Las  Aduanas  continuarán  haciendo  la  recaudación  de 
sus  derechos  en  moneda  metálica,  con  estricta  sujeción  á  la  ley  3^  decreto 
reglamentario  de  11  de  diciembre  de  1897. 

Art.  2.  Desde  el  1°  de  abril  de  1902,  la  importación  de  toda  moneda 
de  plata  ó  cobre  en  cantidad  ma3^or  de  los  diez  soles  que  pueden  traer 
los  pasajeros  para  sus  gastos  personales,  sólo  podrá  ser  hecha  por  el 
puerto  del  Callao,  con  las  formalidades  y  condicioues  establecidas  en  el 
artículo  7°  de  la  ley  sobre  unidad  monetaria. 

Desde  la  misma  fecha,  el  tráfico  de  la  moneda  peruana  de  plata,  en 
cantidades  mayores  de  los  diez  soles  permitidos  á  los  pasajeros,  entre 
los  puertos  de  la  República,  se  hará  bajo  las  respectivas  guías  de 
embarque,  sellándose  por  la  Aduana  de  origen  los  envases  que  las  con- 
tengan, con  las  precauciones  precisas  para  garantizar  la  identidad  del 
bulto.  Entre  tanto,  se  sujetarán  á  las  disposiciones  del  supremo  decreto 
de  9  de  abril  de  1896  la  introducción  3"  el  cabotaje  de  moneda  de  plata 
en  cantidades  que  no  excedan  de  cincuenta  soles. 

RESOLUCIÓN   DE  16  DE   ENERO  DE    1902  AVALUANDO  EL 
AMONIACO  LÍQUIDO  Ó  ÁLCALI  VOLÁTIL. 

[■'  El  Peruano  "  de  5  de  febrero  de  1902,  n»  29.] 

Avalúesc  por  el  peso  bruto  3^  no  por  el  neto,  el  amoniaco  líquido  ó 
álcali  volátil,  considerado  en  la  partida  n"^  2142  del  Arancel  de  Aforos. 

FÁBRICA   DE    SOMBREROS. 

[Del  Ministerio  de  Fomento.] 

Fuera  de  las  fábricas  ó  talleres  que  existen  en  el  norte  de  la  Repú- 
blica, donde  se  tejen  sombreros  de  paja,  y  cuyo  tráfico  constituye  un 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1603 

comercio  activo  en  Gsas  regiones,  existen  en  Lima  dos  fábricas;  la  de 
la  Sociedad  Nacional  de  sombrereros  de  Lima  y  la  instalada  por  los 
señores  Crevani  y  C'"".  dedicadas  ambas  á  producir  sombreros  de  lana, 
cu3'o  consumo,  sobre  todo  en  el  interior,  es  de  alguna  consideración. 

La  primera  es  la  más  importante;  su  maquinaria  adquirida  en  1898 
es  de  las  más  modernas  y  en  general  su  instalación  que  completa  ha 
absorvido  un  capital  de  400,000  soles.  Pero  desgraciadamente  esta 
empresa  no  ha  logrado  prosperar,  no  obstante  de  que  el  mismo  país  le 
proporciona  la  materia  prima. 

En  este  ramo,  más  que  en  ningún  otro,  se  han  sentido  los  efectos 
de  la  falta  de  operarios  diestros.  Lo  que  es  la  dirección  técnica  ha 
sido  atendida,  contratando  al  efecto  en  el  extranjero  un  personal 
competente. 

FÁBRICAS    DE   ACEITE   DE    SEMILLA   DE   ALGODÓN. 

[Del  Informe  del  Ministerio  de  Fomento.] 

El  ensanche  que  ha  adquirido  el  cultivo  del  algodón  en  los  últimos 
años,  debido  en  buena  parte  al  desarrollo  de  la  industria  textil,  ha  con- 
tribuido á  su  vez  á  aumentar  el  número  é  importancia  de  las  oficinas 
que  se  dedican  á  extraer  el  aceite  que  contiene  la  semilla  de  algodón. 

Por  lo  general,  esta  operación  rinde  85  por  ciento  de  aceite  y  15 
por  ciento  de  borra  (materias  grasas).  El  aceite  se  clarifica  en  las 
jabonerías  de  Lima,  lea.  Pisco,  Cerro  Azul,  etc.,  y  tiene  varias  apli- 
caciones industriales,  especialmente  en  la  minería  y  para  el  alumbrado. 
La  borra  se  emplea  en  la  fabricación  del  jabón.  El  residuo  que  queda 
se  prensa  en  forma  de  panes,  obteniéndose  una  pasta  aceitosa  (oil 
cake)  que  se  exporta,  hasta  ahora,  preferentemente  con  destino  al 
Reino  Unido,  donde  lo  aprovechan  para  el  engorde  del  ganado.  Puede 
apreciarse  la  importancia  de  esta  industria,  considerando  que  anual- 
mente se  exportan  más  de  2,500  toneladas  de  oü  cake^  que  como  queda 
dicho  sólo  representa  el  residuo  '  de  la  semilla  del  algodón  después 
de  extraído  el  aceite  y  parte  de  las  materias  grasas. 

Las  fábricas  que  utilizan  la  semilla  de  algodón  egipto  como  materia 
prima,  son  las  siguientes: 

En  Lima,  la  de  S.  M.  Bayly  la  Sociedad  Industrial  de  Monserrate. 
Otras  dos  en  Pisco,  que  son  las  fábricas  coaligadas  de  Duncan  Fox  y 
Ca.  y  H.  M.  Beausire  y  Ca.  Una  en  Chincha  de  J.  Mortala.  Además 
una  en  Piura,  situada  en  la  Huaca,  otra  en  Cerro  Azul  de  la  Sociedad 
de  Santa  Rita,  y  por  último  otra  establecida  en  el  Valle  de  Huara 
(Huacho). 

La  semilla  del  algodón  especial  que  se  cosecha  en  el  Departamento 
de  Piura  se  exporta  casi  íntegramente  en  la  misma  condición,  en 
que  queda  después  de  desmotado  el  algodón,  pues  es  pequeña  la 
cantidad  que  utiliza  la  fábrica  de  la  Huaca  para  extraer  el  aceite. 


1604      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

FÁBRICA  DE  VELAS  Y  JABÓN. 
I 

[Del  Informe  del  Ministerio  del  Fomento.] 

De  todas,  la  más  importante  es  la  que  funciona  en  Lima,  bajo  la 
razón  social  de  Fábrica  de  Velas  y  Jabón  de  Guadalupe,  propiedad 
de  la  sociedad  anónima  del  mismo  nombre,  que  tiene  invertido  en  la 
negociación  un  capital  de  400,000  soles.  La  producción  anual  pasa  de 
12,000  cajas  de  velas  de  estearina  j  unos  4,000  quintales  de  jabón  de 
olor  de  diversas  clases.  El  numero  de  sus  operarios  fluctua  alrededor 
de  150;  de  estos  la  mitad  son  mujeres.  Cuenta  además  Lima  con  6 
fábricas  más,  de  las  cuales  son  las  principales  la  de  Augusto  Bresano 
,y  la  de  L.  Castagini  y  Ca. 

En  cuanto  al  resto  de  la  Repúl^lica,  merecen  mencionarse  las  de 
Piura,  Lambayeque,  Trujillo  y  Cerro  Azul. 

MANUFACTURA  DE  TABACO. 

[Del  Informe  del  Ministerio  de  Fomento.] 

Debido  á  los  derechos  diferenciales  que  favorecen  el  consumo  y 
la  manufactura  del  tabaco  nacional,  la  industria  de  la  fabricación  de 
cigarrillos  de  papel  ha  tomado  gran  incremento,  pudiendo  estimarse 
el  total  de  la  producción  alrededor  de  3,000,000  de  cajetillas  de  24, 
20  y  18  cigarrillos.  La  preparación  de  cigarros  puros  es  de  poca 
monta. 

Las  principales  fábricas  que  existen  en  Lima  y  cuyo  capital,  en  con- 
junto, pasa  de  600,000  soles,  son  las  siguientes:  Roldan  y  Ca.,  marca, 
"  El  Perú; "  Compañía  Anónima  Italiana,  marca,  "La  Mutua; "  Gon- 
zalez Y  Ca.,  marca,  "Fígaro;"  Arboccó  Hermanos,  marca,  "Negro 
Bueno;"  Zapata  y  Rivero,  marca,  "La  Oriental;"  Roselló  y  Ca., 
marca,  "Flor  del  Perú." 

Además,  existen  varias  otras  de  menos  importancia  y  un  sinnúmero 
de  individuos  que  ganan  la  vida  torciendo  cigarrillos. 

En  el  Callao  no  se  ha  establecido*  hasta  lá  fecha  ninguna  fábrica 
importante,  y  sólo  existen  pequeíios  talleres;  no  así  en  Piura,  Trujillo 
y  Arequipa,  donde  funcionan  buenas  fábricas  dotadas  de  máquinas 
para  torcer,  que  los  fabricantes  de  Lima,  por  consideraciones  de  diverso 
orden,  no  han  querido  introducir  en  sus  talleres.  El  capital  de  las 
fábricas  situadas  fuera  de  Lima  puede  computarse,  por  lo  menos,  en 
250,000  soles,  lo  que  nos  permite  fijar  el  total  de  los  capitales  inverti- 
dos en  esta  industria,  en  no  menos  de  1,000,000  soles. 

LA   CAÑA   DE   AZÚCAR. 

[Del  Informe  del  Ministerio  de  Fomento.] 

De  todas  las  industrias  agrícolas  ésta  es  la  que  mayor  desarrollo  ha 
alcanzado.  La  extensión  de  los  cañaverales  pasa  de  50,000  hectáreas}^ 
de  25,000  el  número  de  las  personas  dedicadas  á  su  fomento.     Cuenta, 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       1605 

por  lo  menos,  con  60  hermoso.s  ingenios  que  extraen  el  jugo  de  la  caña 
y  producen  magnífica  azúcar,  cuyo  promedio  de  riqueza  sacarina  llega 
á  96°,  obteniendo  de  la  destilación  de  las  melazas  y  demás  residuos  de 
la  elaboración  alcohol  magnífico  de  40°.  Los  capitales  empleados  en 
esta  industria  no  bajan  de  50,000,000  soles. 

La  producción  total  de  1901  llegó  á  135,000  toneladas  métricas,  de 
las  cuales  se  exportaron  111,63Y,  representando  las  20,363  toneladas 
métricas  restantes  aproximadamente  el  monto  del  consumo  nacional 
en  dicho  año. 

La  producción  total  de  alcohol  de  caña  en  1901  puede  computarse 
al  rededor  de  11,500,000  de  litros  de  40°. 

La  cantidad  remitida  á  Bolivia  por  la  Compañía  Recaudadora  de  la 
Renta  de  Alcoholes  en  Bolivia  alcanzó  á  2,050,000  litros,  y  como  por  lo 
menos  se  introjudo  clandestinamente  á  ese  país  un  10  por  ciento  más, 
puede  fijarse  el  total  exportado  del  Perú  á  sea  República  en 
2,250,000  litros,  todo  alcohol  de  40°.  La  Compañía  Nacional  de  Recau- 
dación hizo  efectivo  el  impuesto,  en  el  año  de  que  tratamos  sobre 
15,406,969  litros  de  20°,  2,826,291  de  30°  y  1,566,400  de  40°  y  además 
sobre  unos  pequeños  lotes  de  25°  y  35°.  Todas  estas  partidas,  que  en 
conjunto  representan  el  consumo  interno,  suman  cerca  de  10,750,000 
litros  de  40°;  no  siendo  exagerada  la  afirmación  de  que  un  10  por 
ciento  de  la  producción  nacional  elude  el  pago  del  impuesto  al 
consumo. 

En  algunos  de  los  valles  circunvecinos  á  Lima  se  han  establecido 
ingenios  centrales  que  han  correspondido  perfectamente  á  los  objetos 
de  su  creación.  Entre  éstos  podemos  citar:  "Puente  Piedras"  y 
"El  Buen  Pastor."  En  el  valle  de  Chicama  del  Departamento  de  la 
Libertad,  la  gran  oficina  de  la  negociación  de  Cartavio  se  convirtió 
en  Ingenio  Central,  }'-  la  British  Sugar  Company,  que  posee  en  el 
valle  de  Cañete  una  de  las  maquinarias  más  perfectas,  celebra  con- 
tratos con  los  agricultores  vecinos,  recíprocamente  ventajosos,  para 
beneficiar  todas  las  cañas  que  lleven  á  sus  trapiches. 

La  actual  crisis  azucarera  ha  detenido  la  instalación  de  algunas 
nuevas  oficinas  centrales  que  estaban  ya.  proyectadas,  las  que  inde- 
fectiblemente se  construirán  una  vez  que  recupere  su  estado  normal 
esta  industria.  La  fundación  de  estos  ingenios,  que  darán  resultados 
igualmente  favorables,  presenta  una  buena  perspectiva  para  los  capi- 
talistas y  los  fabricantes  de  esa  clase  de  maquinaria. 

El  clima  del  litoral  peruano  es  muy  propicio  para  el  cultivo  de  la 
caña  y  la  circunstancia  de  poder  regar  ó  agostar  á  voluntad,  por  ser 
artificial  la  irrigación,  constituye  una  ventaja  inapreciable;  no  siendo 
por  cierto,  menor,  la  de  que  la  caña  se  puede  cortar  en  el  Perú  durante 
todo  el  año  sin  interrupción,  de  manera  que  los  ingenios  elaboran 
azúcar  perennemente.  Son  los  industriales,  principalmente,  los  que 
podrán  apreciar  toda  la  significación  de  esta  gran  ventaja. 

Bajo  condiciones    tan   excepcionalmente    favorables,   no  es  posible 


1606      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


poner  en  duda  el  porvenir  de  esta  industria,  ni  debe  sorprendernos  su 
desarrollo  durante  los  últimos  años;  como  lo  revelan  los  datos  estadís- 
ticos referentes  á  la  exportación  de  azúcar,  que  damos  á  continuación: 


Toneladas 
métricas. 

1894 65,  000 

1895 75,  000 

1896 71,  735 

1897 105,  462 


Toneladas 
métricas. 

1898  105, 713 

1899 103,  706 

1 900 112, 222 

1901 1 1 4,  637 


SALVADOR 


IMPORTACIÓN   DE    MERCADERÍAS    POR    LOS    TRES    PUERTOS    DE 
LA  REPÚBLICA,  DURANTE  EL  AÑO  DE   1901.     . 

[Del  "  Diario  Oficial,"  número  92.] 


Clase  de  mercaderías. 


Cantidad 
de  bultos. 


AI,EMANI.\. 

Abonos 

Aguas  minerales 

Algodón  en  hilo 

Algodón  en  tejidos  y  manufacturado  . 

Artículos  diversos 

Cal  y  cemento 

Calzado  y  artículos  de  zapatería 

Cáñamo  en  toda  forma 

Cerveza  y  gíiigei'-ale 

Comestibles 

Cristalería 

Cueros  en  artefactos 

Drogas  y  medicinas 

Especias  y  té 

Ferretería 

Fósforos 

Harina 

Joyería 

Lana  en  hilo 

Lana  en  tejidos  a  manufacturada 

Libros  impresos 

Licores  

Lino  en  tejidos  y  manufacturado 

Loza  y  porcelana 

Madera  y  corchos 

Maquinaria 

Materiales  para  jabón  y  candelas 

Mercería 

Muebles  y  obras  de  ebanistería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado 

Perfumería 

Quesos  y  mantequilla 

Sacos  para  café 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada 

Sombrerosde  oiraa  clases 

Tabaco  labrado 

Vinos 


AUSTRTA-HUNGRIA. 


Ferretería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 


BÉLGICA 

Artículos  diversos 

Comestibles 

Ferretería 

Mercería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 


511 
462 
105 
,454 
,726 
727 
280 
113 
838 
426 
391 

,300 
92 
,083 
,043 
200 
1 

15 

73 

57 

175 

11 

660 

32 

607 

,674 

455 

121 

,242 

238 

38 

30 

117 

6 

12 

8 

617 


23, 947 


28 


757 
1 

45 
1 

40 


Peso  en 
kilos. 


36, 444 

27, 220 

11,362 

156, 577 

306, 382 

130, 800 

30, 881 

25,804 

56, 000 

21, 796 

47, 609 

167 

90, 711 

5,087 

209, 840 

03, 794 

13, 800 

'       31 

577 

8,962 

8,631 

6,691 

390 

71,139 

3,779 

42, 063 

212, 844 

39, 446 

7,078 

157, 993 

11,919 

4,052 

2,961 

28, 364 

155 

646 

596 

42, 303 


1,  884, 894 


1,000 
1,008 


2,008 


63, 074 

70 

2,202 

120 

4,794 

70, 260 


Valor  en  oro. 


$2, 179. 25 

2, 704. 75 

6, 525. 00 

102, 247. 54 

57. 654. 49 
1,63.5.00 

46, 304. 87 

5, 140.  CO 

5, 811. 25 

3, 280. 02 

7, 329. 32 

348. 27 

25,212.76 

1, 654. 00 

36, 141. 85 

9, 248. 75 

442. 50 

61.25 

646. 50 

10, 070. 62 

2, 952. 00 

1,142.00 

253. 00 

8, 997. 94 

965. 25 

10, 928. 75 

36. 634. 50 
13, 879. 26 

1,938.02 

25, 253. 17 

2, 262. 25 

3, 127. 24 

1,121.75 

5,110.84 

830. 47 

979.00 

640. 25 

4, 999. 75 


446, 643. 43 


189.00 
204.90 


393.00 


10, 209. 58 
39.50 

139. 60 
51.00 

796. 20 

11, 235. 88 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1607 


Clase  de  mercaderías. 

Cantidad 
de.bultos. 

Peso  en 
kilos. 

Valor  en  oro. 

fOI.OMBIA. 

35 

607 
6 
6 

7 

1,777 

26,162 

362 

352 

247 

$970. 00 

667.00 

381. 15 

74.00 

100. 00 

661 

28, 900 

2, 129. 15 

C:OSTA   RICA. 

14 

5 
47 

689 

216 

1,157 

904. 00 

25.00 

314. 00 

66 

2, 062 

1, 243. 00 

1 
6 

30 
209 

250.00 

1,226.00 

7 

239 

1,476.00 

CHILE. 

56 
35 

4,348 
1,470 

111.00 

101. 00 

91 

5,818 

212. 00 

CHINA. 

5 
3 
2 

24 
201 
102 

7.60 

596. 00 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada 

881.43 

10 

327 

1,485.03 

2 

81 

43.00 

ECUADOR. 

Cacao 

299 
262 

21, 083 
8,951 

6, 845. 82 

pDTnhrPTOs  de  jim'''^ 

6, 943. 92 

561 

30, 034 

13,789.74 

ESPAÑA. 

21 
3 

3,432 
14 

8 
47 

1,677 

169 

318,867 

800 

305 

1,601 

23 

713 

109 

8,849 
171 
714 
795 

2,292 

1,266 

2 

879 

5,279 

387 

389 

63, 106 

1,280.00 

203, 40 

Artículos  diversos .      .                        

6, 980. 18 

1, 312. 60 

Cáñamo  en  toda  forma 

289. 40 

Comestibles 

486. 05 

Cristalería 

9.60 

Drogas  y  medicinas 

19 
1 

289 

2 

7 

18 

56 

41 

1 

8 

55 

11 

6 

856 

440. 60 

Especias  y  té . 

29. 00 

] , 049. 15 

263. 70 

Libros  impresos  . .          

472. 80 

262. 00 

732. 80 

379. 00 

2.40 

708. 00 

1, 954. 20 

78.00 

603. 00 

10, 542. 97 

4,895 

408,393 

28, 078. 85 

ESTADOS  UNIDOS. 

5 

7 

3,705 

3 

12,786 

740 

1,132 

161 

6 

836 

221 

396 

289,030 

1,561 

618. 658 
33, 096 

215. 659 
7,155 

179 
94, 741 

16. 05 

Algodón  en  hilo                              

1, 227. 65 

196,111.62 

Animales  vivos 

1, 012. 50 

60, 120. 22 

1,432.50 

3,111.33 

Calzado  y  artículos  de  zapatería 

11, 760. 63 

220. 89 

Cerveza  y  ginger  ale 

6,674.53 

1608      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 


Clase  de  mercaderías. 


Cantidad 
de  bultos. 


ESTADOS  UNIDOS— continua. 


Comestibles  , 
Cristalería.. 
Cacao. 


Cueros  en  artefactos. 
Drogas  y  medicinas  . 

Especias  y  té 

Ferretería 

Fósforos 

Harina 


Joyería 

Lana  en  tejidos  y  manufacturada.. 

Libros  impresos 

Licores 

Ijoza  y  porcelana 

Madera  y  corchos 

Maíz 

Maquinaria 

Mármol 

Materiales  para  jabón  y  candelas  . . 

Mercería 

Moneda  

Muebles  y  obras  de  ebanistería  . . . . 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado  . 

Perfumería 

Plantas  y  semillas 

Quesos  y  mantequilla 

Seda  en  hilo 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada  . 

Sombreros  de  otras  clases 

Vinos 


6,987 

260 

22 

3 

1,  612 

234 

4,116 

17 

69, 393 

3 

12 

140 

493 

8,006 

2, 103 

20 

2, 552 

1 

99 

254 


657 

6,738 

85 

1 

680 

34 

47 

9 

1,519 


Peso  en 
kilos. 


Valor  en  oro. 


125, 788 


361,228 

15, 868 

1,435 

163 

102,502 

11,097 

187, 804 

2, 138 

4, 240, 703 

88 

515 

14, 211 

23, 895 

25, 563 

154, 573 

941 

204, 610 

108 

21,900 

15, 467 

36 

19, 522 

39, 795 

324, 381 

3, 882 

7 

36, 892 

2, 229 

2, 563 

465 

202, 742 


7, 278, 019 


S20, 074. 

6,741. 

998. 

239. 

39, 731. 

3, 957. 

34, 512. 

331. 

163, 270. 

1,353. 

4,314. 

1,722. 

7, 245. 

347, 

3, 560, 

90. 

52, 987 

5 

618 

5, 857. 

500. 

2,464. 

4, 183. 

22, 585. 

1,517. 

1,842! 
19,476, 
28, 562, 
591, 
22, 073 


48 
50 
00 
30 
76 
13 
63 
,55 
,26 
.94 
.60 
.50 
.00 
.50 
00 
77 
21 
76 
92 
06 
,44 
,25 
,15 
.77 
.39 


733,444.30 


Aguas  minerales 

Algodón  en  hilo 

Algodón  en  tejidos  y  manufacturado 

Artículos  diversos 

Cal  y  cemento 

Calzado  y  artículos  de  zapatería 

Cáñamo  en  toda  forma 

Cerveza  y  ginger-ale 

Comestibles 

Cristalería 

Cueros  en  artefactos 

Drogas  y  medicinas 

Especias  y  té 

Ferretería 

Lana  en  hilo 

Lana  en  tejidos  y  manufacturada — 

Libros  impresos 

Licores -  - 

Lino  en  tejidos  y  manufacturado 

Loza  y  porcelana 

Madera  y  corchos 

Maquinaria 

Mármol 

Materiales  para  jabón  y  candelas  — 

Mercería 

Muebles  y  obras  de  eb¡i  Histeria 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado  . . 

Perfumería 

Quesos  y  mantequilla 

Sacos  para  café 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada  . . . 

Sombreros  de  otras  clases 

Tabaco  labrado 

Vinos 


GRAN    BRETAÑA 

Aguas  minerales    

Algodón  en  hilo 

Algodón  en  tejidos  y  manufacturado... 

Artículos  diversos 

Cal  y  cemento 

Calzado  y  artículos  de  zapatería 

Cáñamo  en  toda  forma 

Cerveza  y  ginger-ale 

Comestibles 


111 

32 

1,296 

609 

259 

192 

46 

252 

600 

178 

10 

820 

25 

454 

1 

102 

309 

820 

2 

57 

12 

41 

7 

2,175 

764 

11 

329 

16 

186 

145 

360 

20 

70 

1 

1,105 


11, 417 


152 

1,408 

8,038 

2,646 

250 

20 

126 

62 

81 


8,877 

4,495 

160, 509 

48, 512 

48, 287 

21, 392 

6, 563 

18, 389 

26, 085 

15,037 

761 

67, 059 

1,457 

30, 696 

40 

13,191 

23, 529 

43, 694 

258 

5, 328 

369 

5, 679 

1,097 

178, 511 

60, 948 

1,048 

36, 898 

802 

15, 095 

4,911 

74, 336 

816 

5, 348 

274 

74, 599 


1,005,490 


8,245 

202, 390 

1, 037, 603 

340, 299 

45, 280 

1,913 

21, 142 

4,132 

3,614 


602. 00 

1,165.80 

83, 859. 70 

22, 577. 67 

467. 00 

21, 444. 80 

2, 628. 60 

1,577.95 

5,264.60 

1,747.25 

996. 40 

40, 805. 06 

265. 20 

6, 840. 52 

42. 00 

14,138.75 

4,341.60 

12,207.20 

141.40 

1,334.20 

176.00 

383. 00 

96.00 

27, 093. 00 

83,221.39 

387. 40 

8, 109. 00 

117. 50 

6, 676. 60 

1,137.60 

6,464.40 

1,901.00 

6, 874. 00 

5.00 

12, 443. 80 


327, 533. 39 


882. 00 

90, 270. 23 

668, 922. 40 

66, 679. 02 

435. 00 

1,690.75 

9, 661. 25 

327.00 

848.58 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEFÚBLICAS  AMERICANAS.       1609 


Cliise  fie  niereaderías. 


GRAN   BRETAÑA — continúa. 


Cristalería 

Cueros  en  artefactos 

Drogas  y  medicinas 

Especias  y  té 

Ferretería 

Joyería .' 

Lana  en  tejidos  y  manufacturada. . 

Libros  impresos 

Licores 

Lino  en  tejidos  y  manufacturado  . . 

Loza  y  porcelana 

Madera  y  corchos 

Maquinaria 

Mercería 

Muebles  y  obras  de  ebanistería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado . 

Perfumería 

Quesos  y  mantequilla 

Sacos  para  café 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada  . . 

Sombreros  de  otras  clases 

Vinos 


Cantidad 
de  bultos. 


38 

7 

734 

21 

,254 

29 

128 

7 

208 

37 

4 


fílTATEMALA 

Artículos  diversos 

Cueros  en  artefactos 

Drogas  y  medicinas 

Libros  impresos 

Maquinaría 

Muebles  y  obras  de  ebanistería 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado 

Tabaco  labrado 


HONDURAS 

Artículos  diversos 

Drogas  y  medicinas , 

Moneda' 

Quesos  y  mantequilla 

Sombreros  de  junco 

"Vinos - 


ITALIA. 

Algodón  en  hilo 

Algodón  en  tejidos  y  manufacturado 

Artículos  diversos 

Cal  y  cemento 

Cáñamo  en  toda  forma 

Comestibles 

Cristalería 

Drogas  y  medicinas 

Especias  y  té 

Ferretería 

Lana  en  tejidos  y  manufacturada 

Libros  impresos 

Licores  

Madera  y  corchos 

Mármol 

Mercería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado . . . 

Quesos  y  mantequilla 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada 

Sombreros  de  otras  clases 

Vinos 


MÉXICO. 

Artículos  diversos 

Comestibles 

Maquinaria 

Moneda 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada  . . . 
Tabaco  labrado 


1,416 

165 

1 

135 

265 

3 

8 

918 

18 

26 

100 


105 
1 

50 
2 
9 
7 

25 
2 


Peso  en 
kilos. 


152 

1 

4 

1,184 


1,353 


224 

30 

1 

471 

2 

171 

22 

19 

23 

4 

13 

6 

26 

105 

55 

92 

241 

3 

31 

316 


1,959 


2 
512 
1 
6 
1 
4 


2,922 
230 

51,774 

714 

270, 601 

2,151 

16, 903 

340 

8,885 

3,730 

248 

26 

103, 040 

16, 289 

55 

11,290 

9, 420 

257 

725 

242,434 

3,455 

1, 582 

5,276 


2, 416, 975 


Valor  en  oro. 


2,756 
27 

3,210 
127 
910 
418 

1,000 
213 


3,661 


452 

74 

203 

36, 142 

8,408 

564 


45, 843 


697 

13, 707 

21,579 

4,860 

16 

15, 719 

230 

8,793 

1,269 

1,185 

2,420 

628 

540 

102 

6,  732 

4,469 

7,402 

5, 276 

13, 131 

80 

1,806 

34, 529 


145, 170 


34 
36, 040 

84 
329 
456 
192 


1247. 79 
277. 75 

14, 065. 26 
425. 33 

33, 648. 39 
250. 00 

22, 714. 72 

103. 25 
1,663.25 

■  3, 732. 91 

60.00 

40.00 

15, 948. 75 

9, 466. 25 

20.00 

1, 789.  58 

1,325.25 

189. 26 
135. 00 

32,777.78 

2, 840. 00 

2, 091. 25 

983. 00 


984,451.59 


400. 00 


412. 00 
277. 50 
200. 00 
250. 00 
300. 00 
10.00 


1, 849. 50 


572. 89 

86.50 

4,500.00 

2, 740. 00 


130.00 


410. 00 

9, 939. 80 

3,187.40 

70.00 

20.00 

2, 242. 20 

100. 00 
1, 822. 00 

328. 20 

341. 40 
3, 264. 00 

104. 20 

121. 40 
46.00 

611.  üO 
1, 083. 00 
1,988.40 

963. 20 
3, 331. 55 

106. 00 
2, 974. 80 
4, 802. 92 


37, 857. 47 


65.00 

1, 060. 00 

30.00 

6, 550. 00 

150. 00 

345. 88 

8, 200. 88 


1610       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  EEPIJBLICAS  AMERICANAS. 


Clase  de  mercaderías. 


Nlf'ARAGUA 

Artículos  diversos 

Comestibles 

Lana  en  tejidos  y  manufacturada 

Moneda 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado 

Perfumería 

Quesos  y  mantequilla 

Sombreros  de  junco 

PERU. 

Licores 

SUIZA. 

Calzado  y  artículos  de  zapatería 


Cantidad 
de  bultos. 


12 

290 

4 

3 

51 

90- 

788 

1 


1,239 


Peso  en 
kilos. 


1, 319 

20, 470 

643 

115 

1,764 

2,743 

49, 682 

42 


76, 778 


312 


Valor  en  on 


?613. 50 


3, 330. 00 

1,500.00 

55.00 


1,465.00 
170. 00 


7,133.i50 


RESUMEN   POR   PAIS. 


Alemania 

Austria-Hungria 

Bélgica 

Colombia 

Costa  Rica 

Cuba 

Chile 

China 

Dinamarca 

Ecuador 

España 

Estados  Unidos.. 

Francia 

Gran  Bretaña  . . . 

Guatemala 

Honduras 

Italia 

México 

Nicaragua 

Perú 

Suiza 


23, 947 

28 

844 

661 

66 

7 

91 

10 

2 

561 

4,895 

125, 788 

11,417 

21, 305 

201 

1,353 

1,959 

526 

1, 239 

5 

13 


194, 918 


7, 278, 
1,005, 
2,416 

s: 
45: 
140: 

36 

76: 


13,440,827 


446, 


13, 

28, 

733, 

327, 

984, 

1, 

8, 

37, 

8, 

7, 


643.43 
393.90 

235. 88 
129. 15 
243. 00 
476. 00 
212. 00 
485. 03 

43.00 
789. 74 
078. 85 
444.30 
533. 39 
451.59 
849.  50 

028. 89 
857. 47 
200. 88 
133. 50 
125. 00 
165. 00 


2,f)15,519.  50 


RESUMEN  POR  .\RTlCULOS. 


Abonos 

Aguas  minerales 

Algodón  en  hilo 

Algodón  en  tejidos  y  manufacturado 

Animales  vivos 

Artículos  diversos 

Artículos  libres 

Cacao 

Cal  y  cemento 

Calzado  y  artículos  de  zaputeriu 

Cáñamo  en  toda  forma 

Cerveza  y  ginger-ale 

Comestibles 

Cristalería 

Cueros  en  artefactos 

Drogas  y  medicinas 

Espec-ies  y  té 

Ferretería 

Fósforos 

Harina 

Joyería 

Lana  en  hilo 

Lana  en  tejidos  y  maimfacturada 

Libros  impresos 

Licores  

Lino  en  tejidos  y  manufacturado 

Loza  y  porcelana 

Madera  y  corchos 

Maíz 

Maquinaria 

Mármol 

Materiales  para  jabón  y  candelas 


511 

730 

1,558 

14, 612 

6 

24,500 

740 

321 

2,398 

680 

300 

1, 988 

10, 079 

869 

28 

4,713 

400 

12, 280 

3,060 

69, 593 

33 

16 

344 

526 

1,732 

106 

8,727 

2,194 

20 

4,631 

34 

4,948 


36,444 

44, 563 

219, 340 

1, 659, 103 

1,730 

1,724,398 

33, 096 

22, 518 

444, 886 

62, 569 

54, 009 

173, 262 

516, 163 

81,689 

1,348 

325, 798 

19, 757 

712, 177 

65, 932 

4,254,503 

2, 270 

617 

42, 815 

48, 180 

84,812 

6,670 

102, 278 

100, 155 

941 

356,  (i02 

7,937 

413, 255 


2, 179. 25 
4, 144. 80 

99. 598. 68 
,062,361.06 

1,215.90 

230, 871. 05 

1,432.50 

7, 843. 82 

5, 718. 33 

82, 678. 65 

17, 960. 14 

14, 390. 73 

34, 323. 36 

16, 175. 03 

1,861.42 

122, 956. 79 

6, 666. 90 

112, 862. 39 

9, 580. 25 

163, 712. 50 

1, 654. 55 

688.50 

58, 096. 55 

9,973.48 

22, 766. 48 

4, 860. 11 

10. 739. 69 
5, 166. 51 

90.94 

80, 503. 10 

712. 50 

64,345.50 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1611 


RESUMEN  POR  ARTÍCULOS— Oontinuia. 


Clase  de  mercaderías. 


Cantidad 
de  bultos. 


Peso  en 
kilos. 


Valor  en  oro. 


Mercería 

Moneda  

Muebles  y  obras  de  ebanistería 

Papel  y  artículos  de  escritorio 

Petróleo  y  aceites  para  alumbrado 

Perfumería 

Plantas  y  semillas 

Quesos  y  mantequilla 

Sacos  para  café 

Seda  en  hilo 

Seda  en  tejidos  y  manufacturada  . 

Sombreros  de  junco 

Sombreros  de  otras  clases 

Tabaco  labrado 

Vinos 

Total 


.1,745 

15 

456 

2,  527 

7,425 

409 

1 

3,136 

1,395 

37 

97 

•     263 

162 

21 

4,552 


136, 741 

683 

29,000 

264, 811 

354, 562 

26,276 

7 

146, 069 

345, 134 

2,430 

7,627 

17, 401 

10, 236 

1,484 

424, 589 


194, 918 


13, 446, 827 


163, 560. 80 
13, 050. 00 

5, 768. 19 
44, 352. 66 
27, 608. 96 
11,611.01 
.06 
12, 208. 34 
44, 353. 02 
20, 072. 25 
35,271.05 

7, 113. 92 
14, 133. 82 

2, 227. 13 
56, 076.  83 


2,615,519.50 


Dirección  de  Contabilidad  Fiscal,  San  Salvador,  abril  3  de  1903. 


CONTADURÍA  MUNICIPAL  DE  LA  REPÚBLICA. 

[Del  "Diario  Oficial,"  San  Salvador,  18  de  marzo  de  1903.] 

Cuadro  que  expresa  en  resumen  el  movimiento  de  ingresos  y  egresos,  habido  en  las  Teso- 
rerías Municipales  de  la  República,  durante  el  año  de  1902. 


Departamentos. 

Existen- 
cia del 

año 
anterior. 

Rentas 
munici- 
pales. 

Fondo  de 
caminos 
vecinales. 

Fondo de 
agricul- 
tura. 

Fondo  de 
cemen- 
terios. 

Depósi- 
tos en 
efectivo. 

Subsidios 
del  Go- 
bierno. 

Traspasos 
de  otras 
Tesore- 
rías. 

17,717.33 
7,655.32 
7, 139. 34 
4, 723. 72 

14,823.53 
2, 813. 87 
5, 204. 84 
1,896.51 
4,937.91 
3, 724. 36 
3, 798. 02 
9,637.35 
2,560.62 
1,816.73 

$164, 806. 55 
62,771.05 
81,459.66 
41, 694. 26 
104,473.94 
19,291.22 
31, 378. 14 
11,954.50 
21,915.17 
28,601.20 
46,801.55 
58,402.45 
17,029.92 
20, 679. 87 

85,517.00 
4,706.50 
4, 994. 43 
3,547.75 
5,945.26 
5,2n.96 
3, 806. 68 
2, 901.  62 
3,394.12 
3, 727. 76 
6,157.50 
5, 167. 10 
3, 570. 62 
3,699.06 

$2,665.90 
4, 486. 29 
6, 728. 25 

4. 106. 57 
7,925.60 

1. 660. 58 
4,788.65 
1, 772.  34 
3, 653. 75 
3, 313. 71 
4, 307.  67 
5,152.01 
1,697.57 
1,881.68 

$1,779.00 
1, 763. 43 
1,390.90 
2,160.05 
2,568.86 
1,177.00 
1,426.60 
1,253.00 
1, 132. 00 
1, 610. 14 
1, 620. 38 
1,355.25 
776. 94 
672. 12 

$656.01 
393. 85 
227.68 

98.73 

47.00 

249. 62 

3,475.20 

28.38 
190.05 
359. 44 

57.19 
286. 60 

60.07 
394. 36 

$328. 50 

La  Libertad 

Sonsonate 

Ahuachapán 

Santa  Ana 

Chalatenango 

Cuscatlán 

16, 700. 00 

12, 423. 89 

4,358.75 

41,468.25 

200. 00 

1, 949. 76 

123. 00 

4,666.24 

1,  376. 00 

10, 150. 33 

2, 666. 74 

630. 00 

2,150.00 

4, 436. 54 
3, 086. 93 
3,704.23 
4,468.83 
1,030.13 
2, 616.  73 
969. 95 

San  Vicente 

La  Paz 

2, 136. 83 
3, 078. 37 

4,234.01 

San  Miguel 

1,503.18 
1,562.91 

La  Unión 

1, 915. 33 

Total 

78,438.45 

711,259.48 

61,347.35 

54,040.57 

20, 675. 57 

6,524.08 

88,9U.95 

35,071.47 

Departamentos. 

Présta- 
mos con 

intereses. 

Total  de 
ingresos. 

Gastos 
munici- 
pales. 

Gastos 
de  agri- 
cultura. 

Gastos 
de  ce- 
mente- 
rios. 

Traspa- 
sos á  otras 
Tesore- 
rías. 

Total  de 
egresos. 

Existen- 
cia el 
l°de 

enero  de 
1903. 

San  Salvador 

La  Libertad . 

.Ç12, 000 

$195, 470. 29 
92, 901. 98 
117,451.08 

64. 394. 06 
181,721.27 

31, 634. 28 
54,646.49 
20,899.30 

42. 025. 07 
45, 790. 97 

1183,093.30 
78, 237. 30 
96, 097. 64 
48, 644. 99 
153, 486. 15 
24,603.69 
40,741.18 
16, 129. 21 
34,605.97 
33,867.49 
59,704.26 
63, 748. 25 
20,633.35 
25,719.52 

$438.33 

1, 963. 59 

3,223.86 

1, 903. 25 

13,638.32 

422. 58 

1, 225. 71 

1,840.42 

1,970.73 

887. 09 

1, 132. 85 

686. 00 

863.34 

732. 49 

$1,130.23 

940. 37 

927. 02 

1,347.15 

1,799.11 

1,015.67 

963. 84 

738. 87 

716. 57 

906. 24 

1,060.06 

766. 94 

591. 31 

629.  65 

$5, 110. 99 
9, 399. 18 
7, 584. 01 
9,507.94 
6, 746. 25 
2,371.50 
8,924.76 
1,866.94 
3, 239. 51 
7, 729. 60 
10, 161. 32 
10, 409. 63 
4,116.15 
4, 207. 90 

$189,772.85 
90, 540. 44 
107, 832. 53 
61, 403. 33 
175, 668. 83 
28,413.24 
61,8o5.49 
19,  íPb.  44 
40, 632. 78 
43, 390. 42 
72,058.48 
76,610.82 
26, 204. 15 
31, 289. 56 

$5,697.44 
2, 361. 54 

9, 618. 55 

2, 990.  73 

Santa  Ana  . 

6, 052. 44 

3, 221. 04 

2, 791. 00 

1,323.86 

1, 492. 29 

La  Paz . 

2, 400. 65 

76, 126. 65 
84, 170. 68 
27, 828. 65 
33,208.16 

4, 068. 17 

8, 659. 86 

Morazán 

1,624.50 

1,918.59 

Total 

12,000^068,268.92 

878,311.19 

30, 928. 66 

13,532,93 

91, 375. 68 

1,014,148.36 

54,120.56 

1612       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

RESUMEN. 

Existencia  del  año  anterior $78, 438.45       - 

Producto  de  las  rentas  municipales S711, 259. 48 

Producto  del  fondo  de  caminos  vecinales 61, 347. 35 

Producto  del  fondo  de  agricultura 54, 040. 57 

Producto  del  fondo  de  cementerios 20, 675. 57 

Depósitos  en  efectivo 6, 524, 08 

Subsidios  del  Gobierno 88, 911 .  95 

Traspasos  de  otras  Tesorerías 35, 071. 47 

Préstamos  con  intereses 12, 000. 00 

989, 830. 47 

$1,068,268.92 

Gastos  municipales • 878,  311. 19 

Gastos  de  agricultura 30, 928. 56 

Gastos  de  cementerios 13, 532. 93 

Traspasos  á  otras  Tesorerías 91, 375. 68 

1,014,148.36 

Existencia  el  1°  de  enero  de  1903 54, 120. 56 

El  Contador  de  Glosa, 
Víctor  Noubleau. 
Contaduría  Municipal,  San  Salvador,  enero  de  1903. 
El  Contador  Municipal, 
Francisco  A.  Gamboa. 


FERROCARRIL  DE  LA  LIBERTAD  Á  SANTA  TECIíA. 

[Del  "Diario  del  Salvador"  de  abril  30  de  1903.] 

Con  fecha  29  de  abril  del  presente  año,  ha  sido  aprobada  la  con- 
trata para  la  construcción  de  una  línea  de  tramvía  á  vapor,  que  par- 
tiendo del  puerto  de  La  Libertad  llegue  á  Santa  Tecla.  Para  el  fer- 
rocarril de  la  Libertad  á  Santa  Tecla,  se  concede  á  los  constructores 
un  privilegio  por  ochenta  años,  y  se  les  pagará  por  el  Tesoro  Público 
una  subvención  de  5,000  pesos  por  cada  kilómetro  de  línea  terminada 
y  en  explotación. 

AMORTIZACIÓN  DE  LOS  BONOS  DE  LA  DEUDA  CONSOIilDADA. 

[Del  "  Diario  Oficial  "  de  mayo  1"  de  1903.] 

La  Asamblea  Nacional  Legislativa  de  la  República  de  El  Salvador, 

Considerando  que  es  conveniente  para  los  intereses  del  país  y  para 
los  tenedores  de  bonos  la  pronta  amortización  de  la  deuda  consoli- 
dada, á  fin  de  conseguir,  de  esa  manera,  en  época  no  lejana,  la  dismi- 
nunción  de  algunos  impuestos  que  pesan  sobre  los  salvadoreños; 

Considerando  que  dadas  las  actuales  circunstancias  económicas  del 
país,  el  sistema  más  á  propósito  para  la  amortización  de  la  deuda 
antes  mencionada,  según  lo  tiene  demostrado  la  experiencia,  es  el  sis- 
tema de  subastas,  por  reunir  inapreciables  ventajas,  tanto  paradlos 
acreedores  como  para  el  Estado; 

Considerando  que  muchos  tenedores  de  bonos  de  El  Salvador  han 
manifestado,  que  aunque  se  rebajasen  los  intereses  de  esa  deuda,  ellos 
quedarían  muy  satisfechos  con  una  combinación  en  la  que  la  deuda 
fuese  regular  y  prontamente  amortizada;  en  uso  de  sus  facultades 
constitucionales,  decreta; 

Artículo  1°.  En  vez  del  25  por  ciento  que,  según  lo  previene  la  ley 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1613 

de  21  de  abril  de  1899,  se  paga  en  bonos  de  El  Salvador,  se  pagará  el  8 
por  ciento  plata  sobre  los  aforos  de  las  mercaderías  que  se  importen. 

Aet.  2°.  En  lugar  de  los  diez  centavos  por  cada  botella  de  aguar- 
diente que  actualmente  se  cobran  en  bonos  de  El  Salvador  en  las  Admi- 
nistraciones de  Rentas  de  la  República,  se  pagarán  seis  centavos  plata. 

Art.  3°.  Los  Administradores  de  Aduanas  y  de  Rentas  remitirán,  el 
día  último  de  cada  mes,  el  producto  de  esa  renta  á  la  oficina  del  Banco 
que  el  Ejecutivo  señale,  para  los  efectos  que  indica  la  presente  ley. 

Art.  1°.  La  oficina  del  Banco  designado  hará  mensualmente  subastas, 
cuya  base  será  del  10  por  ciento. 

Art.  5°.  Con  la  anticipación  necesaria,  serán  publicadas  en  el  "Dia- 
rio Oficial,"  por  el  Gerente  del  Banco  respectivo,  las  cantidades  desti- 
nadas para  dichas  subastas.  La  operación  de  subasta  y  amortización 
se  hará  en  presencia  del  Contador  Mayor  de  la  República  y  del  Fiscal 
de  Hacienda.  Los  bonos  que  se  amortizen  serán  marcados  con  un  sello 
calado,  que  indique  estar  pagados. 

Art.  Q°.  Al  verificarse  las  subastas,  se  tomarán  en  cuenta  los  inte- 
reses correspondientes  á  cada  bono. 

Art.  7°.  Los  bonos  de  la  deuda  consolidada  devengarán  el  interés 
de  2  por  ciento  anual,  desde  el  primero  de  julio  próximo  en  adelante, 
en  lugar  del  6  por  ciento  que  devengan  actualmente. 

Art.  8°.  Los  funcionarios  públicos  serán  solidaria  y  personalmente 
responsables,  en  calquier  tiempo,  por  las  cantidades  que  distraigan  de 
los  fondos  destinados  al  servicio  de  la  deuda  consolidada,  en  contra- 
vención con  lo  dispuesto  por  la  presente  ley. 

Art.  9''.  Si  después  de  una  subasta,  hubiere  cantidades  sobrantes, 
por  no  haber  sido  solicitadas,  aquel  sobrante  se  acumulará  al  fondo 
destinado  para  la  subasta  siguiente. 

Art.  10°.  Cualquiera  emisión  de  bonos  que  en  lo  sucesivo  fuere 
decretada,  no  entrará  á  participar  de  las  rentas  afectadas  y  de  la  forma 
de  amortización  que  establece  la  presente  ley. 

Art.  11".  El  presente  decreto  tendrá  fuerza  de  ley  desde  el  primero 
de  julio  del  presente  año,  y  el  Ejecutivo  queda  encargado  de  emitir  el 
reglamento  respectivo. 

Dado  en  el  Salón  de  Sesiones  del  Poder  Legislativo,  San  Salvador, 
abril  veintinueve  de  mil  novecientos  tres. 

Rafael  Pinto,  Vicepresidente. 
Juan  Francisco  Paredes, 

P^'.  Secretario. 
Joaquín  Loucel,  '2'^.  Secretario. 

Palacio  del  Ejecutivo,  San  Salvador,  30  de  abril  de  1903. 

Ejecútese, 

P.  José  Escalón. 

El  Subsecretario  de  Estado  en  los  Despachos  de  Hacienda  y  Crédito 
Público, 

M.  LÓPEZ  Mencía. 


1614      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

URUGUAY. 

COMERCIO  DE  LOS  PUERTOS  EN  ENERO  Y  FEBRERO  DE  1903. 

MONTEVIDEO. 

En  SUS  detalles  la  estadística  de  la  exportación  por  el  puerto  de 
Montevideo  en  el  mes  de  enero  de  1903  consigna  las  cifras  siguientes: 

Salieron  de  dicho  puerto  Y2  vapores  3^  8  buques  de  vela,  que  llevaron 
las  siguientes  cantidades  de  productos  del  país: 

Estados  Unidos. — Cueros  vacunos  secos,  68,198;  cerda,  99  fardos; 
lana,  69  fardos;  tasajo,  2,602  tercios. 

Italia. — Cueros  vacunos  secos,  5,350;  cerda,  15  fardos;  lana,  25 
pacas;  cueros  lanares,  131  fardos;  sebo,  17  pipasy  30  bordalesas;  maíz, 
5,617  bolsas. 

Francia. — Cueros  vacunos  secos,  2,468;  cueros  vacunos  salados, 
14,288;  lana,  3,712  fardos;  cueros  lanares,  503  fardos;  huesos  y  ceniza, 
1,240  bolsas;  tripas,  2  fardos  y  7  cascos;  astas,  4,000;  carne  conser- 
vada, 786  cajones. 

Portugal. — Cueros  vacunos  secos,  4,200;  tasajo,  540  tercios. 

España. — Cueros  vacunos  secos,  19,108;  tasajo,  406  tercios;  sebo,  649 
pipas  y  141  bordalesas. 

Bélgica. — Cueros  vacunos  secos,  8,112;  cueros  vacunos  salados, 
22,051;  cerda,  11  fardos;  lana,  5,021  fardos;  lino,  1,460  bolsas;  huesos 
y  ceniza,  198  bolsas;  astas,  36,953. 

Alemania. — Cueros  vacunos  secos,  1,662;  cueros  vacunos  salados, 
12,649;  cerda,  14  fardos;  lana,  1,498  fardos;  cueros  lanares,  185 
fardos;  tripas,  50  tercerolas. 

Inglaterra. — Cueros  vacunos  secos,  3,316;  lana,  2,846  fardos;  cueros 
lanares,  208  fardos;  tasajo,  300  tercios;  lino,  696  bolsas;  huesos  y 
ceniza,  743  bolsas;  lenguas,  1,773  cajones;  astas,  47,000. 

Brasil. — Cueros  vacunos  secos,  3,100;  tasajo,  44,711  tercios;  sebo, 
1,225  pipas  y  837  bordalesas;  alpiste,  406  bolsas;  harina,  5,606  bolsas; 
afrecho,  2,200  bolsas;  maíz,  10  bolsas;  vacuno,  160;  mulas,  100; 
ovinos,  1,267;  tripas,  16  fardos;  pasto,  183  fardos. 

Austria. — Cueros  vacunos  secos,  1,950. 

Cuha. — Tasajo,  24,083  fardos. 

Chile. — Sebo,  55  pipas  y  270  bordalesas;  alpiste.  40  bolsas;  maíz,  80 
bolsas;  grasa,  50  bordalesas  y  360  cajones. 

Islas  Malvinas. — Harina,  65  bolsas;  maíz,  28  bolsas;  ovinos,  13. 

Órdenes. — 7,581  bolsas  y  90  toneladas. 

Salieron  del  mismo  puerto  en  el  mes  de  febrero  de  1903,  99  vapores 
y  8  buques  de  vela,  que  llevaron  los  siguientes  productos: 

Estados   Unidos. — Cueros  vacunos  secos,  20,468;  cerda,  94  fardos; 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1615 

cueros  lanares,  1  fardo;  tasajo,  2,890  tercios;  astas,  68,323;  huesos  y 
ceniza,  754  toneladas. 

Italia. — Cueros  vacunos  secos,  18,415;  cerda,  22  fardos;  lana,  334 
fardos;  cueros  lanares,  301  fardos;  sebo,  244  pipas;  maíz,  200  bolsas; 
huesos  y  ceniza,  1,513  bolsas. 

Francia. — Cueros  vacunos  secos,  276;  cueros  vacunos  salados,  15,192; 
lana,  12,126  fardos;  cueros  lanares,  867  fardos;  sebo,  110  pipas,  lino, 
1,257  bolsas;  maiz,  3,163  bolsas;  tripas,  14  cascos;  astas,  52,000. 

Portugal.- — Cueros  vacunos  secos,  16,000;  lana,  5  fardos;  cueros 
laneres,  1  fardo;  tasajo,  851  fardos;  sebo,  105  pipas. 

España. — Cueros  vacunos  secos,  12,156;  cueros  lanares,  1  fardo; 
tasajo,  100  fardos;  sebo,  707  pipas  y  366  bordalesas. 

Bélgica. — Cueros  vacunos  salados,  10,820;  lana,  115  fardos;  tripas, 

9  cajones;  lenguas,  800  cajones. 

Alemania. — Cueros  vacunos  secos,  3,267;  cueros  vacunos  salados, 
30,649;  lana,  2,463  fardos;  cueros  lanares,  511  fardos,  sebo,  58  pipas; 
afrecho,  1,060  bolsas;  af rechillo,  28  bolsas. 

InglaterQ'a.—Cnaros  vacunos  secos  1,633;  lana,  3,060  fardos;  cue- 
ros lanares,  2  fardos;  sebo,  125  pipas;  maíz,  4,668  bolsas;  huesos  y 
ceniza,  4,633  bolsas  y  1,273  toneladas;  lenguas,  1,152  cajones. 

Brasil. — Lana,  21  fardos;  tasajo,  52,732  tercios;  sebo,  50  bordalesas; 
alpiste,  80  bolsas;  harina,  250  bolsas;  ovinos,  1,020;  toros,  2. 

Austria. — Cueros  vacunos  secos,  800. 

Guha. — Tasajo,  35,834  tercios. 

OMle. — Sebo,  727  pipas  y  820  bordalesas;  trigo,  10  bolsas;  maíz, 
180  bolsas;  grasa,  250  cajones,  448  cascos,  y  325  cuarterolas. 

Islas  Malvinas.  — Harina,  200  bolsas;  afrecho,  50  bolsas;  ovinos,  50. 

Indias  Occidentales.- — Tasajo,  350  tercios;  alpiste,  40  bolsas;  cebada, 
150  bolsas;  mulas,  40;  caballos,  2;  lenguas,  2  cajones;  carne  conser- 
vada, 4  cajones. 

Ói'denes. — Cerda,  6  fardos;  lana,  103  fardos;  cueros  lanares,  300 
fardos;  maiz,  2,879  bolsas;  huesos  y  ceniza,  1,008  toneladas. 

LAS  PLANTACIONES  DE  NARANJOS,  MANDARINAS  Y  LIMONES. 

[Del  informe  del  Cónsul  General  del  Paraguay  de  febrero  13  de  1903.] 

1".  En  la  República  Oriental  del  Uruguay  existen  grandes  planta- 
ciones de  naranjos,  mandarinos  y  limones  en  los  Departamentos  del 
Norte  fronterizos  con  el  Brasil  (Salto  Rivera,  Tacuarembó  y  Cerro 
Largo). 

En  pequeña  cantidad  se  cultivan  también  en  todas  las  granjas  y 
quintas  de  la  República,  satisfaciendo  las  necesidades  del  consumo  con 

10  que  se  importa  del  Brasil. 

2°.  Los  fríos  de  agosto  de  1902  disminuyeron  la  cosecha,  rechazaron 
la  vegetación,  y  las  plantas  han  tomado  después  más  fuerza  y  vigor. 
Bull.  No.  6—03 9 


1616       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

3".  Hay  varios  insectos  que  atacan  aquellas  plantaciones.  Se  les 
aplican  el  tratamiento  preventivo  en  invierno,  y  el  curativo  en  prima- 
vera y  verano. 

El  sulfato  de  cobre,  jabón,  creolina,  cal,  soda  cáustica  y  aceite  de 
potro  en  diferentes  formas  y  dosis,  con  pulverizadores  y  pincel,  han 
sido  aplicados  indistintamente  para  combatir  los  insectos  de  los  naranjos 
y  limoneros. 

4°.  El  precio  oscila  mucho.  Las  grandes  plantaciones  las  explotan 
6  alquilan  los  mismos  fruteros  del  Mercado  de  Montevideo. 

El  artículo  nacional  se  valoriza  cuando  no  tiene  la  competencia  del 
similar  del  Brasil.  El  precio  es  generalmente  bajo,  3"  el  detalle  de  su 
escala  máxima  y  mínima  sólo  podrá  suministrarse  en  la  próxima 
cosecha.  No  se  hace  ninguna  publicación  de  aquél  y  los  informes  que 
ha  pedido  este  consulado  resultan  confusos  y  contradictorios. 

5".  Los  naranjos  y  limoneros  maduran  en  el  ürugua}'  desde  julio  en 
adelante  conservándose  por  mucho  tiempo  el  producto. 

6°.  Las  plantas  se  desarrollan  mucho  en  el  Norte;  son  menos  vigoro- 
sas en  el  Sud  de  la  República.  La  calidad  ha  mejorado  mucho  con  el 
ingerto.  Las  variedades  aclimatadas  3'  cultivadas  proceden  del  Brasil, 
Estado  de  Río  Grande  del  Sud,  fronterizo  con  el  Uruguay.  Se  pro- 
duce en  gran  cantidad,  por  cada  planta.  No  existen  estadísticas  de  la 
producción  del  país,  que  consume  todo  3"  no  exporta  nada  del  artículo 
de  la  referencia. 

7°.  Las  facilidades  naturales  del  cultivo  del  naranjo  son  aquí  la 
benignidad  del  clima  3'  la  riqueza  de  la  tierra,  principalmente  en  los 
Departamentos  del  Norte.  En  las  proximidades  de  Montevideo,  las 
ventajas  del  riego  3^  los  abonos  baratos  fomentan  su  cultivo  hecho  con 
más  inteligencia  que  en  el  Norte. 

Las  ventajas  comerciales  se  hallen,  en  el  consumo  de  toda  la  produc- 
ción nacional,  libre  del  impuesto  que  paga  la  importación. 

Las  naranjas  que  vienen  del  extranjero  pagan  en  la  Aduana  t>l  oro 
urugua3"o  por  1,000,  que  es  casi  un  derecho  prohibitivo,  3'  sirve  de 
gran  estíundo  para  la  producción  nacional. 

El  impuesto  sobre  las  naranjas  extranjeras,  fué  creada  para  aumen- 
tar los  recursos  para  las  obras  del  puerto  de  Montevideo,  3^  aunque 
éste  termine,  dentro  de  diez  años,  que  dará  subsistente  por  la  rivali- 
dad 3'  exigencias  de  la  producción  nacional,  que  es  eminentemente 
proteccionista. 

La  importación  de  frutos  sólo  se  hace  por  el  puerto  de  Montevideo, 
de  donde  se  reparte  después  á  los  departamentos. 


OFICINA  INTEENACIONAL  DE  LAS  EEPUBLIOAS  AMERICANAS.       1617 

VENEZUELA. 

CONTRATO  CELEBRADO  ENTRE  EL  MINISTERIO  DE  OBRAS 
PÚBLICAS  Y  EL  DOCTOR  TOMÁS  C.  LLAMOZAS  PARA  EL 
ABASTECIMIENTO  DE  LA  CIUDAD  DE  CARACAS  CON  AGUA 
POTABLE. 

[De  la  "  Gaceta  Oficial  "  de  abril  24  de  1903.] 

El  Ministro  de  Obras  Públicas  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela, 
suficientemente  autorizado  por  el  Ejecutivo  Federal,  por  una  parte,  y 
por  la  otra  el  ciudadano  Doctor  Tomás  C.  Llamozas,  venezolano, 
mayor  de  edad  y  de  este  domicilio,  han  convenido  en  celebrar  el 
siguiente  contrato: 

Artículo  1".  El  Gobierno  cede  eu  arrendamiento  al  ciudadano 
Doctor  Tomás  C.  Llamozas  la  administración  de  las  Aguas  de  Caracas, 
por  el  término  de  tres  años,  que  principiarán  á  contarse  desde  el  pri- 
mero de  mayo  próximo,  en  cuyo  día  tomará  el  contratista  posesión  de 
la  Empresa,  previo  inventario  de  los  útiles,  enseres  y  materiales  exis- 
tentes en  la  oficina  y  almacén  de  la  actual  Superintendencia  de  las 
Aguas. 

Art,  2°.  El  arrendatario  pagará  por  pensión  anual  de  arrendamiento 
la  suma  de  doscientos  mil  bolívares  (B.  200,000),  pagadera  á  la  Toso- 
rería  Nacional  por  cuotas  mensuales  de  diez  y  seis  mil  seiscientos 
sesenta  y  seis  bolívares  sesenta  seis  céntimos  (B.  16,666. Q6)  durante 
los  primeros  quince  días  de  cada  mes. 

Art.  3°.  El  ciudadano  Doctor  Tomás  C.  Llamozas,  se  compromete: 

(a)  A  hacer  el  servicio  de  las  aguas  de  Caracas  en  las  mejores  con- 
diciones, corriendo  por  su  cuenta  los  gastos  que  se  refieren  á  su  ejecu- 
ción en  cuanto  á  sustitución  de  tubos  rotos,  filtraciones  y  modifica- 
ciones en  la  actual  tubería  en  beneficio  del  público. 

(h)  A  correr  con  la  conservación  del  tubo  que  suerte  á  la  ciudad  desde 
la  toma  de  Macarao,  entregándole  el  Gobierno  los  pocos  tubos  exis- 
tentes hoy.  También  correrá  con  la  conservación  de  la  acequia  de 
Catuche. 

(c)  A  practicar  por  su  cuenta  la  limpieza  de  los  estanques  una  vez 
al  raes,  ó  más  si  fuere  necesario. 

(a)  A  cercar  con  paredes  los  estanques  de  "El  Guarataro"  y  "El 
Polvorín  "  como  medida  de  higiene  pública. 

(e)  A  no  cobrar  más  del  derecho  actual  de  cien  òolívares  (B.  100),  de 
conformidad  con  el  reglamento  vigente. 

(f)  A  dejar  exonerados  del  pago  de  derechos  de  aguas  á  los  mismos 
edificios  y  oficinas  públicas  ó  institutos  benéficos  que  el  Gobierno 
hubiere  declarado  como  tales. 

(g)  A  servir  y  conservar  las  alcantarillas  existentes. 

(h)  A  poner  en  vigencia  el  actual  reglamento  en  todo  lo  que  no  esté 
en  contraposición  con  este  contrato. 


1618       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

(¿)  A  colocar  por  su  cuenta  las  llaves  que  el  servicio  general  requiera. 

(j)  A  disminuir  á  ciento  veinte  bolívares  (B.  120)  los  derechos  de 
una  instalación,  tal  como  la  considera  el  reglamento. 

(k)  A  hacer  el  gasto  de  todo  el  tren  de  empleados  que  sean  necesarios 
para  el  servicio  3"  administración. 

(1)  Á  construir  por  su  cuenta  los  diques  necesarios  en  las  tomas  de 
agua  de  Catuche  y  Macarao. 

(U)  A  cobrar  las  sumas  que  se  adeuden  al  Gobierno  por  derechos 
atrasados,  de  acuerdo  con  el  Ministro  de  Obras  Públicas,  entregando 
al  Gobierno  las  sumas  recaudadas,  con  deducción  del  diez  por  ciento 
de  dichas  sumas  como  comisión  de  cobro. 

(wa)  Á  hacer  el  plano  de  la  distribución  de  las  aguas  de  la  ciudad  de 
Caracas,  indicando  en  él  el  diámetro  de  los  tubos  y  las  llaves  del  ser- 
vicio, las  zonas  que  surten  los  estanques  y  además  todo  lo  que  se  refiera 
al  antiguo  servicio  en  el  tubo  viejo;  agregando  á  él  las  cotas  de  las 
esquinas  de  la  ciudad. 

Art.  4:°.  El  Gobierno  prestará  al  arrendatario  el  apoyo  de  su  auto- 
ridad para  hacer  efectivos  los  compromisos  de  los  abonados. 

Art.  5".  Este  contrato  no  podrá  ser  traspasado  sin  el  consentimiento 
del  Gobierno  y  en  ningún  caso  á  persona  ó  compañía  extranjera;  pero 
podrá  ser  prorrogado  por  otros  tres  años  previo  acuerdo  de  las  partes. 

Art.  6".  Los  materiales  que  el  arrendatario  importe  para  el  servicio 
de  las  aguas  serán  exonerados,  llenos  que  sean  los  requisitos  legales, 
de  todo  impuesto;  así  como  lo  misma  empresa  que  quedará  también 
exonerada  de  todo  impuesto  nacional  ó  municipal,  creado  ó  que  se 
creare;  y  tendrá  además  para  los  pagos  del  tajamar  y  del  trasporte  por 
ferrocarril  el  beneficio  que  tiene  asegurado  el  Gobierno  para  toda  obra 
pública;  puesto  que  el  contratista  no  hace  más  que  sustituirse  tempo- 
ralmente en  la  administración  de  una  propiedad  nacional. 

Art.  Y".  Las  mejoras  que  el  arrendatario  hubiese  hecho  en  el  servi- 
cio de  las  aguas  quedan  á  beneficio  del  Gobierno,  á  la  expiración  de 
este  contrato,  sin  que  el  Gobierno  le  deba  nada  por  dichas  mejoras. 

Art.  8".  Este  contrato  será  gratuitamente  registrado  en  la  Oficina 
de  Registro  de  esta  ciudad. 

Hechos  dos  de  un  tenor,  á  un  solo  efecto,  en  Caracas  á  veinte  y 
cuatro  de  abril  de  mil  novecientos  tres. 

[l.  s.]  Rab^ael  M.  Carabaño. 

Tomás  C.  Llamozas. 

nxjeva  ley  sobre  bancos. 

El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela  decreta: 

Título  1. — De  los  bancos  en  qeneral. 

Artículo  1".  Pueden  establecerse  en  Venezuela  tres  clases  de 
bancos,  á  saber: 

1"*.   Bancos  de  depósito,  giros,  préstamos  y  descuentos. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1619 

2'^.  Bancos  de  crédito  hipotecario. 

3".  Un  banco  de  circulación  ó  emisión. 

Akt.  2".  Los  bancos  son  establecimientos  mercantiles  y  sus  actos 
están  sujetos  al  Código  de  Comercio  y  á  las  disposiciones  de  la  presente 
ley. 

Título  II. — De  los  hancos  de  depósito,  giros,  préstamos  y  descnientos. 

Art.  3".  Los  bancos  de  depósito,  giros,  préstamos  y  decuentos, 
pueden  constituirse  libremente  como  cualquier  otro  establecimiento  de 
comercio. 

Art.  4°.  Para  los  efectos  de  la  estadística  nacional,  las  personas  ó 
casas  de  comercio  que  se  ocupan  habitualmente  de  operaciones  banca- 
rias de  este  especie,  deben  ponerlo  en  conocimiento  de  la  autoridad  á 
quien  corresponda  expedir  las  patentes  de  industria  de  la  localidad. 

Título  III. — De  los  hancos  de  crédito  hipotecario. 

Art.  5°.  Los  bancos  de  crédito  hipotecario  tienen  por  objeto  hacer 
préstamos  con  garantía  de  hipoteca  sobre  inmuebles  urbanos  ó  rurales, 
conforme  á  las  reglas  siguientes: 

1°.  Los  préstamos  se  harán  y  se  pagarán  en  moneda  venezolana, 
según  la  proporción  que  determina  la  ley  de  moneda  ó  en  el  equiva- 
lente de  moneda  de  oro  extranjera. 

2°.  El  interés  que  se  estipule  no  podrá  exceder  del  siete  por  ciento 
anual,  ni  del  uno  por  ciento  al  año  el  de  la  administración  ó  emisión, 
calculado  sobre  la  suma  que  se  deba;  y  la  cuota  de  amortización  anual 
que  se  fije,  será  de  manera  que  acumulada  á  los  intereses  mencionados, 
no  exceda  en  ningún  tiempo  el  total  de  once  por  ciento  del  capital 
primitivo, 

3°.  Los  plazos  de  estos  préstamos  no  podrán  ser  menores  de  diez 
años  y  mayores  de  sesenta. 

Art.  6°.  El  pago  de  interés,  gastos  de  administración  y  cuota  de 
amortización  debe  hacerse  por  trimestres  anticipados.  La  falta  de 
pago  en  cuatro  trimestres  consecutivos  priva  el  deudor  del  beneficio 
del  plazo  estipulado. 

Art.  7°.  El  deudor  tiene  derecho  de  anticipar  en  todo,  ó  en  parte, 
el  pago  de  las  sumas  recibidas  en  préstamos,  siempre  que  la  cuota  no 
sea  menor  de  diez  por  ciento  del  capital  prestado;  y  sólo  pagará  interés, 
administración  y  comisión  de  la  manera  dispuesta  en  la  regla  2^  del 
artículo  5". 

Art.  8°.  El  banco  podrá  cobrar  uno  por  ciento  al  mes  hasta  el 
efectivo  pago  sobre  toda  quota  que  de]e  de  satisfacerse  el  día  de  su 
vencimiento. 

Art.  9°.  Toda  persona  que  solicite  de  un  banco  de  crédito  hipote- 
cario una  cantidad  en  préstamo  debe  asegurar  el  pago  del  capital  é 


1620      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

intereses  y  gastos  de  administración,  con  una  hipoteca  constituida 
sobre  una  finca  urbana  ó  rural,  libre  de  todo  g-ravamen  anterior. 

Art.  10°.  Para  reclamar  el  cumplimiento  de  las  obligaciones  contrai- 
das por  razón  de  préstamos  hipotecarios,  el  banco  acreedor  tiene  acción 
ejecutiva  contra  el  deudor,  y  se  observarán  en  la  demanda  y  prosecución 
del  juicio  los  trámites  señalados  en  el  Código  de  Comercio  para  el  pro- 
cedimiento mercantil. 

Art.  11°.  Los  bienes  raíces  sobre  los  cuales  se  ha^an  constituido 
hipoteca  se  justipreciarán  en  la  época  de  la  ejecución  según  el  valor 
venal  en  cambio  al  contado  que  tenga  en  el  lugar  donde  se  encuentren 
situados,  y  podrán  ser  rematados  conforme  á  la  regla  de  procedimiento 
civil. 

Art.  12.  Los  bancos  de  crédito  hipotecario  podrán  emitir  como 
título  del  reconocimiento  del  dinero  que  reciban  y  préstamo,  cédula 
hipotecaria  á  la  orden  y  al  portador,  que  devengará  como  máximum 
el  seis  por  ciento  de  interés  anual.  El  valor  de  esta  cédula  no  podrá 
exceder  de  las  sumas  de  las  cantidades  á  que  alcanzan  los  préstamos 
dados  por  los  bancos.  Dichas  cédulas  serán  garantizadas  por  el  capital 
efectivo  del  banco  sobre  el  cual  tienen  privilegio,  y  por  las  hipotecas 
que  hubiesen  constituidas  á  favor  del  instituto. 

Art.  13.  Las  cédulas  hipotecarias  serán  emitidas  por  series  nume- 
radas y  firmadas  por  los  directores  del  banco;  no  podrán  expedirse 
por  un  valor  menor  de  quinientos  bolívares,  ni  mayor  de  cinco  mil 
bolívares  cada  una;  expresarán  el  interés  anual  que  devengan  3^  el 
término  en  que,  á  contar  de  la  fecha  de  la  cédvila,  es  exigible  al  pago 
del  capital  é  intereses.  Este  término  no  podrá  pasar  de  veinte  años 
para  el  pago  del  capital  ni  de  tres  meses  para  los  intereses. 

Art.  11.  El  banco  obligado  al  pago  de  las  cédulas  hipotecarias, 
puede  llamar  antes  del  vencimiento  por  sorteos  semestrales  un  número 
determinado  de  ellas,  satisfaciéndolas  en  dinero  efectivo  á  la  par.  Las 
cédulas  designadas  por  la  suerte  no  siguen  devengando  intereses  desde 
el  día  que  se  publique  el  sorteo,  aunque  los  tenedores  no  acudan  á 
recibir  el  pago  efectivo. 

Art.  15.  Estas  cédulas  tendrán  fuerza  de  documento  público  ejecu- 
tivo contra  el  banco  que  las  emitiere,  el  cual  podrá  ser  demandado  y 
ejecutado  por  falta  de  pago  en  los  mismos  términos  expresados  en  los 
artículos  10  y  11. 

8eGCÍÓ7i  única.  En  caso  de  quiebra  del  Instituto,  los  tendores  de  las 
cédulas  serán  considerados  como  acreedores  privilegiados  sobre  los 
inmuebles  hipotecarios  al  banco  y  los  que  pertenezcan  á  éste  por  cual- 
quier título. 

Art.  16.  Las  cantidades  que  reciban  los  bancos  de  crédito  hipote- 
cario por  razón  de  las  cédulas  hipotecarias  que  expidan,  serán  inverti- 
das en  préstamos  hipoticarios;  pero  las  cantidades  mencionadas  no 
podrán  exceder  del  duplo  del  capital  con  que  se  ha  constituido  el 
banco. 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1621 

Art.  17.  Cada  emisión  de  cédula  se  hará  constar  ante  el  Registro 
Público  por  declaración  hecha  al  efecto  por  los  directores  del  banco, 
expresándose  el  monto  de  la  emisión  y  las  condiciones  especiales  de 
ella. 

Art.  18.  El  Gobierno  otorgará  á  los  bancos  hipotecarios  la  rebaja 
de  un  50  por  ciento  de  los  derechos  de  registro  que  causen  todas  las 
escrituras  de  hipotecas  que  otorguen  dichos  bancos  ó  que  se  otorguen 
á  favor  de  ellos  y  de  exención  del  uso  de  las  estampillas  en  las  cédulas, 
cheques,  vales  y  demás  documentos  públicos  mencionados. 

Título  IV. — Del  hanco  de  circulación  ó  emisión. 

Art.  19.  Habrá  un  banco  de  emisión,  depósito,  giros,  préstamos  y 
descuentos  que  se  llamará  "Banco  Nacional  de  Venezuela"  y  cuyo 
asiento  principal  será  la  capital  de  la  República. 

Art.  20.  El  capital  de  este  banco  será,  por  lo  menos,  de  veinticinco 
millones  de  bolívares  en  oro. 

Art.  21.  Este  capital  se  dividirá  en  acciones  de  quinientos  bolívares. 

Art.  22.  La  mitad  de  estas  acciones  será  ofrecida  á  los  bancos  de 
Venezuela,  Caracas  y  Maracaibo  en  la  proporción  de  sus  respectivos 
capitales,  y  la  otra  mitad  será  ofrecida  á  capitalistas  nacionales  y 
extranjeros. 

Sección  única.  Las  acciones  que  no  se  hubiesen  colocado  dentro  del 
término  de  un  año  á  contar  de  la  fecha  del  presente  decreto,  serán  sus- 
critas por  el  Gobierno  nacional. 

Art.  23.  Las  acciones  serán  al  portador,  completamente  libradas,  y 
no  podrá  constituirse  el  Banco  sin  que  se  haya  enterado  en  caja,  ^  en 
oro,  el  veinticinco  por  ciento  de  cada  acción,  con  cuyo  objeto  se  expe- 
dirán certificados  á  los  accionistas  que  hayan  hecho  esta  primera  entrega. 
La  entrega  de  las  tres  cuartas  partes  restantes  se  hará  también  en  oro 
en  el  curso  del  año  que  siga  á  la  instalación  en  la  forma  que  establezca 
la  Junta  Directiva. 

Art.  24.  El  accionista  que  no  hiciere  la  primera  entrega  dentro  del 
término  designado,  se  tendrá  como  no  suscrito  y  la  directiva  dispondrá 
de  su  acción  ó  acciones.  El  que  después  de  haber  hecho  la  primera 
entrega  no  entere  el  resto,  en  todo  ó  en  parte  como  queda  dicho,  quince 
días  después  de  expirado  el  término  señalado  para  la  entrega  queda 
sujeto  á  que  la  directiva  venda  su  acción  ó  acciones  por  lo  que  se 
ofrezca  y  á  recibir  el  producto  de  dicha  venta. 

Art.  25.  El  banco  establecerá  agencias  en  todos  los  puertos  hat)ili- 
tados  de  la  República  y  sucursales  en  las  ciudades  donde  las  juzgare 
convenientes. 

Art.  26.  Los  estatutos  del  banco  serán  sometidos  previamente  á  la 
aprobación  del  Gobierno. 

Art.  27.  El  máximum  del  interés  sobre  los  descuentos  y  préstamos 
que  haga  el  banco  serán  de  nueve  por  ciento  anual. 


1622       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Art.  28.  Se  concede  al  Banco  Nacional  de  Venezuela  el  privilegio 
de  emitir  billetes  pagaderos  al  portador,  pero  esta  emisión  no  puede 
exceder  del  duplo  del  capital  enterado  en  caja.  Estos  billetes  serán 
forzosamente  reembolsados  en  dinero  efectivo  conforme  á  la  ley  de 
monedas  en  el  acto  de  su  presentación;  para  lo  cual  debe  fijar  el  banco 
horas  diarias  para  el  cambio,  excepción  hecha  de  los  días  feriados, 
tanto  en  Caracas  como  en  sus  agencias  3^  sucursales. 

Art.  29.  El  recibo  de  estos  billetes  es  voluntario  y  á  nadie  podrá 
obligarse  á  recibirlos. 

Art.  30.  Los  billetes  del  banco  se  recibirán  en  las  oficinas  nacionales 
en  pago  de  los  impuestos,  contribuciones  y  acreencias  nacionales;  pero 
sólo  en  los  lugares  donde  tenga  establecida  el  banco  agencia  para  su 
reembolso. 

Art.  31.  Los  billetes  del  banco  no  podrán  representar  cantidad 
menor  de  veinte  bolívares  ni  mayor  de  mil  bolívares,  y  deberán  impri- 
mirse ó  grabarse  en  papel  consistente  de  diversos  colores  3^  por  series 
numeradas  según  el  valor  que  representen  3^  estar  suscritos  por  dos 
directores  del  instituto  3^  por  el  gerente  ó  secretario  con  todas  las 
precauciones  necesarias  para  prevenir  su  falsificación. 

Art.  32.  Serán  retirados  de  la  circulación  los  billetes  rotos  así  como 
los  sucios  3^  remendados  que  se  ha3'an  hedió  en  todo  ó  en  parte 
ilegibles. 

Art.  33.  El  Gobierno  podrá  contratar  el  establecimiento  de  este 
banco  asignándole  una  duración  de  veinticinco  años,  procurando  la 
fusión  en  este  instituto  de  los  que  actualmente  funcionan  en  el  país. 
Durante  el  lapso  fijado  no  se  podrá  hacer  á  otros  bancos  concesiones 
mayores  ó  contrarias  á  las  acordadas  por  la  presente  ley  al  Banco 
Nacional  de  Venezuela. 

Art.  31.  Tres  años  antes  de  expirar  el  término  fijado  en  el  artículo 
anterior,  se  ocupará  el  Congreso  en  dictar  lo  conveniente  sobre  la  con- 
tinuación del  Banco  Nacional  de  Venezuela. 

Título  V. — Dispof<i dones  generales. 

Art.  35.  Por  disposición  judicial  podrán  ser  embargadas  y  aun 
vendidas  las  acciones  de  los  bancos,  mas  no  para  el  efecto  de  extraerse 
de  allí  su  importe,  sino  para  tenerse  por  pertenecientes  al  comprador 
como  accionista  sustituto,  el  líquido  que  resulte  en  el  banco  á  favor 
del  demandado. 

A:^.  36.  Los  bancos  á  que  se  refiere  la  presente  le3''  pueden 
fundarse  por  una  sola  persona,  por  compañía  en  nombre  colectivo  en 
comandita  simple  ó  por  acciones  y  por  compañías  anónimas. 

Art.  37.  Los  bancos  precitados  deberán  llenar  para  constituirse 
legalmente  las  formalidades  que  siguen:  1°.  Presentarán  en  el  Minis- 
terio de  Fomento,  quince  días  por  lo  menos  antes  del  fijado  para  la 
instalación  del  banco,  una  copia  auténtica  de  la  escritura  que  la  per- 


OFICIISTA  INTEENACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.       1623 

sona  ó  compañía  que  pretende  establecerlo  debe  otorgar  previamente, 
y  hacerla  protocolizar  en  la  oficina  de  registro  del  distrito  en  cuya 
jurisdicción  ha  de  tener  su  asiento  principal.  En  dicha  escritura  se 
hará  constar  el  nombre  y  denominación  del  banco,  la  clase  de  éste, 
según  la  ley;  el  capital  en  dinero  efectivo  con  que  se  formará;  el 
modo  y  términos  en  que  ese  capital  ha  de  ser  enterado  en  caja;  el  objeto 
que  se  propone;  el  lugar  del  domicilio  mercantil  del  banco;  el  número 
de  sucursales  y  agencias  que  ha  de  tener  el  banco,  con  indicación  de 
las  funciones,  capital  y  residencia  de  cada  una  de  ellas;  y,  por  fin,  la 
duración  del  banco.  2°.  Presentarán  también  ante  el  mismo  minis- 
terio, copia  del  reglamento  y  de  los  estatutos  que  hayan  adoptado 
para  el  régimen  interior  y  la  dirección  del  banco  en  las  operaciones; 
y,  3°.  Si  el  banco  se  constituye  por  una  compañía  de  comercio, 
deberá  presentarse  junto  con  los  documentos  anteriores  una  copia 
auténtica  de  las  escrituras  y  demás  actos  que  se  hubieren  otorgado  para 
la  formación  de  dicha  compañía. 

Art.  38.  Si  están  conforme  á  la  ley  los  documentos  enumerados  en 
el  artículo  anterior,  el  Ejecutivo  nacional  mandará  expedir  la  patente 
del  banco,  la  cual  será  firmada  y  refrendada  por  el  Ministro  de 
Fomento,  y  se  registrará  y  publicará  en  seguida  en  el  juzgado  de 
comercio,  á  cuya  jurisdicción  corresponda  el  lugar  del  domicilio  del 
instituto  dicho. 

Aet.  39.  Los  bancos  á  que  se  refiere  esta  le}^  tendrán  los  deberes 
siguientes: 

1°.  Publicar  mensualmente  por  la  prensa  el  balance  extractado  de 
sus  libros,  en  que  debe  constar  con  claridad  el  importe  total  del  nume- 
rario que  hubiere  en  caja,  especificando  las  cantidades  en  oro  y  plata 
que  lo  componen  :  el  monto  y  naturaleza  de  los  depósitos,  si  los  hubiere, 
el  de  los  pagarés  y  obligaciones  comerciales  en  cartera,  con  indicación 
de  su  vencimiento,  distinción  de  los  realizables,  demorables  ó  irrealiza- 
bles, de  todos  los  cuales  se  llevarán  cuenta  separada.  El  banco  de 
circulación  expresará  además  el  importe  de  los  billetes  que  existan 
en  caja  y  el  de  los  que  haya  en  circulación,  y  ésto  mismo  harán  los 
tres  bancos  á  que  se  refiere  el  artículo  54  durante  los  dos  años  que  se 
les  concede  para  recoger  sus  billetes.  Si  el  banco  fuere  hipotecario 
deberá  expresar  además,  en  el  balance  el  monto  de  los  préstamos  hipo- 
tecarios verificados  y  de  las  cédulas  hipotecarias  expedidas,  colocadas 
y  en  depósito;  y  unos  y  otros  bancos  el  monto  de  los  préstamos  hechos 
á  los  directores,  administradores,  accionistas  y  agentes,  y  el  de  las 
obligaciones  de  los  mismos  bancos: 

2°.  Publicar  igualmente  por  la  prensa  las  actas  de  las  juntas  generales 
y  trasmitir  al  Ministerio  de  Fomento  noticia  de  las  alteraciones  que  se 
hicieren  en  el  Keglamento  y  los  Estatutos,  los  cuales  podrán  ser  apro- 
bados ó  desaprobados  por  el  Gobierno. 

Art.  40.  Todos  los  bancos  de  circulación  y  de  crédito  hipotecario, 
tienen  la  obligación  de  mantener  en  caja  como  fondo  de  garantía  el  25 


1624       OiriCINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

por  ciento  de  su  capital  total  y  formar  además  un  fondo  de  reserva 
con  el  diez  por  ciento  de  las  utilidades  líquidas.  Cuyos  fondos  servi- 
rán, en  los  casos  de  suspensión  de  pagos,  pérdidas  ó  quiebras,  para 
responder  de  las  obligaciones  del  banco. 

Sección  única.  Los  bancos  de  la  primera  clase  podrán  emitir  acciones 
nominativas,  pero  en  este  caso  deben  dejar  en  manos  de  los  accionistas 
ó  en  depósito  el  25  por  ciento  de  su  capital  total,  como  fondo  de  garan- 
tía, y  deben  apartar  de  sus  utilidades  líquidas  el  10  por  ciento  para 
constituir  el  fondo  de  reserva. 

Art.  41.  Los  bancos  tendrán  su  asiento,  domicilio  3^  olicina  central  en 
la  ciudad  donde  resida  el  establecimiento  principal  de  sus  negocios. 

Art.  42.  Los  bancos  mencionados  pueden  fundar  otras  sucursales  ó 
agencias  además  que  las  que  ha3'an  indicado  en  la  escritura  de  estableci- 
miento, dando  aviso  al  Ejecutivo  Nacional  por  conducto  del  Ministro 
de  Fomento. 

Art.  43.  El  banco  de  circulación  no  puede  prestar  cantidad  alguna 
con  garantía  de  sus  propias  acciones  ni  hacer  operaciones  bancarias 
que  estanquen  y  paralicen  sus  fondos  por  más  de  seis  meses. 

Art.  44.  El  banco  de  cualquiera  clase  que  perdiere  la  mitad  de  su 
capital,  deberá  ponerse  inmediatamente  en  liquidación  á  menos  que  los 
socios,  los  accionistas  íi  otras  personas,  reconstituyan  el  capital  primi- 
tivo. Los  acreedores  ó  deudores,  del  banco  no  podrán  ser  admitidos 
como  nuevos  socios  en  la  reorganización  del  Instituto. 

Art.  45.  Los  billetes  emitidos  por  el  banco  en  circulación  son 
títulos  ejecutivos  sin  necesidad  de  reconocimiento  de  iirma,  contra  los 
bienes  de  las  personas  y  compañías  en  nombre  colectivo,  responsables 
solidariamente  del  establecimiento  del  banco  fundado  por  ellas,  y 
contra  los  bienes  de  la  compañía  por  acciones  que  le  hubiere  consti- 
tuido. Basta  para  ello  la  protesta  formal  levantada  por  falta  de  pago. 
La  misma  regla  se  observará  en  cuanto  á  los  ])ancos  de  crédito  hipo- 
tecario, por  las  cédulas  hipotecarias  no  satisfechas  ol  día  de  su 
vencimiento. 

Art.  46.  El  Ejecutivo  nacional,  por  el  órgano  del  Ministerio  de 
Fomento,  nombrará  un  fiscal  para  cada  banco  de  circulación  ó  de  cré- 
dito hipotecario,  con  facultad  de  inspeccionar  las  operaciones  de  Insti- 
tuto en  todo  lo  que  se  relaciona  con  la  ley,  sin  perjuicio  de  comisionar, 
cuando  lo  tenga  á  bien,  á  cualquier  otro  empleado  nacional  ó  ciudadano 
para  que  examine  el  estado  del  banco  y  sus  sucursales  con  A'ista  de  los 
libros,  cajas  3"  carteras,  é  informar  al  Gubierno. 

El  Ministro  de  Fomento  fijará  equitativamente  el  sueldo  mensual 
que  ha  de  devengar  el  Fiscal  nombrado,  sueldo  que  será  pagado  por  el 
banco  al  cual  se  destina. 

8ec.  P.  Los  fiscales  extraordinarios  los  pagará  el  Gobierno. 

Sec.  2".  Lo  dispuesto  en  este  artículo  no  impide  que  el  Ejecutivo 
nacional,  cuando  lo  crea  conveniente,  nombre  un  solo  fiscal  para  los 
bancos  existentes  en  una  misma  localidad.     En  este  caso  el  sueldo  será 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS.       1625 

satisfecho  por  todos  los  bancos,  fijando  el  Ministro  de  Fomento  la 
suma  que  corresponda  pagar  á  cada  uno  en  proporción  del  capital  de 
cada  banco. 

Art.  4:7.  Los  bancos  de  crédito  hipotecario  no  pueden  ejecutar 
ninguna  otra  operación  bancaria  distinta  de  la  del  objeto  para  que  son 
formados,  ni  el  banco  de  circulación  puede  ejecutar  operaciones  pro- 
pias de  los  bancos  de  crédito  hipotecario,  sin  que  se  entienda  que  al 
banco  de  circulación  le  esté  prohibido  recibir  hipotecas  ó  retroventas 
en  garantía  de  la  suma  que  preste  ó  de  las  cuentas  corrientes  que  abra. 

Título  VI. — De  las  penas. 

Art.  48.  El  banco  de  circulación  que  infringiere  ó  hubiere  infrin- 
gido las  disposiciones  contenidas  en  los  artículos  37,  39,  43  y  44  de 
esta  le}^  será  privado  de  la  patente  que  se  le  haya  expedido  por  el 
Ejecutivo  nacional  y  serán  cerradas  las  oficinas  principales  y  sucursales 
que  haya  establecido  para  sus  operaciones. 

El  Gobierno  procederá  en  estos  casos  administrativamente  por  el 
órgano  del  Ministerio  de  Fomento,  previa  la  comprobación  plena  de 
la  infracción. 

Art.  49.  En  las  mismas  penas  incurrirán  los  bancos  de  crédito 
hipotecario  que  infriegieren  los  artículos  5°,  37,  39,  40  y  47,  la  cual 
pena  será  impuesta  en  la  forma  expresada  en  el  artículo  anterior. 

Art.  50.  Los  promotores,  directores  ó  agentes  de  los  bancos  de  una 
y  otra  clase  que  hicieren  declaraciones  falsas  en  los  documentos  que 
están  obligados  á  presentar  al  Gobierno,  según  el  artículo  37,  y  los 
que  publicaren  datos  y  noticias  falsas  para  cumplir  con  lo  preceptuado 
en  el  artículo  39,  serán  enjuiciados  criminalmente  como  reos  de  false- 
dad, y  los  bancos  en  que  tales  delitos  se  hayan  cometido,  serán  cerra- 
dos como  se  ordena  en  los  artículos  anteriores. 

Art.  51.  Incurrirán  también  en  la  pena  de  privación  de  la  patente  y 
clausura  de  sus  oficinas  los  bancos  que  falten  á  lo  prescrito  en  los 
artículos  37,  39,  43  5^  44,  así  como  los  que  se  negaren  á  la  inspección 
que  dispone  el  artículo  46. 

Art.  52.  Serán  castigados  como  reos  de  estafa  los  directores  ó 
gerentes  que  hayan  repartido  dividendos  falsos  por  utilidades  imagi- 
narias, ^  se  considerarán  además  reos  de  hurto  los  que  hubieren  ocultado 
los  beneficios  verdaderos  del  banco  y  distribuido  dividendos  menores. 

Art.  53.  Además  de  las  penas  establecidas  en  el  artículo  761  del 
Código  de  Comercio,  serán  castigados  como  quebrados  fraudulentos  los 
directores,  los  gerentes,  socios  ó  empleados  que  con  sus  hechos  dolosos 
ó  culpables  hubiesen  ocasionado  la  quiebra  de  un  banco  de  circulación 
ó  de  crédito  hipotecario. 

Art.  54.  Las  penas  establecidas  en  este  Título  no  impiden  á  ninguno 
que  haya  sido  perjudicado  por  las  infracciones  denunciadas,  el  derecho 
de  reclamar  de  los  infractores  resarcimiento  por  daños  y  perjuicios. 
La  responsabilidad  puede  hacerse  efectiva  solidariamente  contra  los 
que  aparezcan  culpables. 


1626      OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Título  VII. — Disposiciones  transitorias. 

Art.  55.  El  Ejecutivo  nacional  celebrará  con  el  Banco  Nacional  de 
Venezuela  un  contrato  semejante  al  que  tiene  con  el  Banco  de  Vene- 
zuela, procurando  mejorar  las  actuales  condiciones. 

Art.  56.  Los  tres  bancos  existentes  en  la  República  (el  Venezuela, 
el  Caracas  y  el  Maracaibo),  que  en  su  formación  fueron  de  emisión  ó 
circulación,  pasarán  á  ser  de  la  primera  clase  de  los  establecidos  en 
esta  ley,  y  por  tanto  no  podrán  hacer  nuevas  emisiones  de  billetes; 
pero  los  que  ya  tienen  emitidos  podrán  continuar  circulando  durante 
dos  años  después  de  establecido  el  banco  de  circulación  creado  por  esta 
ley,  lapso  que  les  concede  para  recogerlos  en  totalidad. 

Art.  57.  El  Ejecutivo  nacional  reglamentará  la  presente  ley. 

Art.  58.  Se  deroga  la  ley  de  27  de  mayo  de  1896. 

Dado  en  el  Palacio  legislativo,  en  Caracas,  á  11  de  al)ril  de  1903. 
Año  92"  de  la  Independencia  y  45"'  de  la  Federación. 

El  Presidente  de  la  Cámara  de  Senado. 

M.  Silva  Medina. 

Palacio  Federal  en  Caracas,  á  16  de  abril  de  19Õ3.  Año  92"  de  la 
Independencia  y  -15  de  la  Federación. 

Ejecútese  y  cuídese  de  su  ejecución. 

Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Ministro  de  Hacienda  3^  Crédito  Público. 

R.  Tello  Mendoza. 

RESOLUCIÓN  DE  18  DE  DICIEMBRE  DE  1902,  POR  LA  CUAL  SE 
DESIGNA  LA  CLASE  ARANCELARIA  EN  aUE  DEBEN  AFORARSE 
LAS  "LÁMINAS  DE  COBRE  ABOTONADO." 

["Gaceta  Oficial"  de  19  de  diciembre  de  1902,  Ni'im.  8722.] 

En  virtud  de  la  presente  resolución,  las  láminas  de  cobre  abotonado, 
que  se  emplean  para  cilindros  de  descerezar  café,  se  aforarán  en  la  3"^ 
clase  del  arancel. 

RESOLUCIÓN  DE  30  DE  ENERO  DE  1903,  POR  LA  CUAL  SE  DE- 
SIGNA LA  CLASE  ARANCELARIA  EN  QUE  DEBE  AFORARSE  EL 
PAPEL  DENOMINADO  "PAPEL  DE  MADERA." 

["Gaceta  Oficial"  de  30  de  enero  de  1903,  Núm.  8757.] 

En  virtud  de  la  presente  resolución,  el  papel  de  madera,  que  es  de 
un  color  amarillo  habano,  y  que  sólo  emplea  el  comercio  para  envol- 
ver, se  aforará  en  la  2"  clase  del  arancel,  como  el  papel  de  estraza, 
á  que  es  similar,  por  su  clase  y  por  el  uso  á  que  viene  destinado. 

AMORTIZACIÓN   DE    LAS    DEUDAS   EXTERNAS    iÉ    INTERNAS    DE 

LA  REPÚBLICA. 

El  Congreso  de  los  Estados  Unidos  de  Venezuela  decreta: 
Artículo  1".  Se  autoriza  ampliamente  al  Ejecutivo  Nacional  para 
contratar  uno  ó  más  empréstitos  destinados  á  amortizar  las  deudas 
internas  ^  la  externa  de  la  República;  para  la  unificación  de  dichas 


OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS..       1627 

deudas  ó  para  hacer  arreglos  parciales  con  los  tenedores  de  ellas.  Á 
este  efecto,  el  Ejecutivo  Nacional  podrá  otorgar  las  más  completas 
garantías  sobre  las  Rentas  Públicas  de  la  Nación,  procurando  obtener, 
á  cambio  de  estas  seguridades,  el  mejor  interés  y  los  plazos  más  largos 
posibles  para  la  amortización. 

x4rt.  2°.  El  Ejecutivo  Nacional  emitirá  los  títulos  de  la  nueva  deuda, 
sea  que  se  contrate  el  empréstito  ó  que  se  haga  la  conversión  de  las 
existentes,  en  la  forma  j  condiciones  aue  se  establezcan  con  los 
interesados. 

Art.  3°.  El  Ejecutivo  Nacional  queda  además  autorizado  para 
negociar  con  las  naciones  extranjeras  que  tengan  reclamaciones  pen- 
dientes con  la  República  el  pago  de  éstas  en  Deuda  Diplomática  del 
3  por  ciento;  pudiendo  en  tal  virtud  expedir  los  títulos  correspon- 
dientes y  asignar  al  servicio  de  los  intereses  y  amortización  de  estos 
títulos  la  cuota  parte  de  la  renta  que  sea  necesaria. 

Art.  é°.  El  Ejecutivo  Nacional  dará  cuenta  á  la  próxima  Legislatura 
del  uso  que  haga  de  estas  autorizaciones,  y  los  compromisos  que  con- 
traiga con  tales  motivos  formarán  siempre  parte  del  presupuesto. 

Art.  5°.  Se  autoriza  al  Ejecutivo  Nacional  para  que  ordene  la  acuña- 
ción de  cuatro  millones  en  monedas  de  plata  (Bs.  4,000,000)  en  la 
forma  siguiente:  Dos  millones  de  bolívares  (Bs.  2,000,000)  en  piezas 
de  á  cinco  bolívares  (Bs.  5);  un  millón  de  bolívares  (Bs.  1,000,000)  en 
piezas  de  dos  bolívares  (Bs.  2);  y  un  millón  de  bolívares  (Bs.  1,000,000) 
en  piezas  de  un  bolívar  (B.  1),  cincuenta  céntimos  de  bolívar  (B.  0.50)  y 
veinticinco  céntimos  de  bolívar  (B.  0.25)  proporcionalmente;  y  la  de 
dos  millones  de  bolívares  (B.  2,000,000)  en  monedas  de  oro  del  valor  de 
veinte  bolívares  (Bs.  20);  ésta  conforme  al  tipo,  ley  y  peso  que  lija  la 
ley  sobre  la  materia. 

Art.  6°.  Se  deroga  la  Ley  de  10  de  maj^o  de  1902. 

Dado  en  el  Palacio  Federal  Legislativo,  en  Caracas,  á  11  de  abril  de 
1903.     Año  92"  de  la  Independencia  y  4:5"  de  la  F'ederación. 

Palacio  Federal  en  Caracas,  á  16  de  abril  de  1903.  Año  92°  de  la 
Independencia  y  45°  de  la  Federación. 

Ejecútese  y  cuídese  de  su  ejecución. 

[l.  s.]  Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Ministro  de  Hacienda  y  Crédito  Público, 

[l.  s.]  R.  Tello  Mendoza. 


Cipriano  Castro,  Presidente  Constitucional  de  la  República,  decreto: 
Artículo  1".  En  conformidad  con  el  artículo  5°  del  Decreto  Legis- 
lativo de  11  de  abril  próximo  pasado,  que  autoriza  al  Ejecutivo  Nacional 
para  la  acuñación  de  cuatro  millones  de  bolívares  (Bs.  4,000,000)  en 
moneda  de  plata,  procédase  por  la  Casa  de  Monedas  de  Philadelphia  á 
dicha  acuñación,  llenándose  los  requisitos  que  establece  la  Ley  de  9  de 
julio  de  1891  vigente. 


1628       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Art.  2°.  La  acuñación  á  que  se  refiere  el  artículo  anterior  se  hará 
en  las  siguientes  proporciones: 

Bs,  2,000,000,  dos  millones  de  bolívares,  en  monedas  de  (Bs.  5)  cinco 
bolívares,  de  (0.900)  novecientos  milésimos  de  ley  y  25  gramos  de  peso. 

B.  1,000,000,  un  millón  de  bolívares,  en  monedas  de  (Bs.  2)  dos  bolí- 
vares, de  (0.835)  ochocientos  treinta  3^  cinco  milésimos  de  ley  y  10 
gramos  de  peso. 

Bs.  800,000,  ochocientos  mil  bolívares,  en  monedas  de  (B.  1)  un  bolí- 
var, de  (0.835)  ochocientos  treinta  y  cinco  milésimos  de  ley  y  5  gramos 
de  peso. 

Bs.  100,000,  cien  mil  bolívares,  en  monedas  de  (B.  0.50)  cincuenta 
céntimos  de  bolívar,  de  (0.835)  ochocientos  treinta  y  cinco  milésimos 
de  ley  y  dos  gramos  cincuenta  centésimos  de  peso. 

Bs.  100,000,  cien  mil  bolívares,  en  moneda  de  (B.  0.25)  veinticinco 
céntimos  de  bolívar,  de  (0.835)  ochocientos  treinta  y  cinco  milésimos 
de  ley  y  (1.25)  un  gramo  veinticinco  centésimos  de  peso. 

Art.  3".  La  circulación  de  esta  moneda  será  obligatoria  para  los 
particulares  en  la  proporción  que  establece  para  la  de  plata  el  aparte 
único  del  artículo  17  de  la  Ley  de  9  de  julio  de  1891  sobre  moneda 
nacional,  y  bajo  la  pena  que  señala  el  artículo  23  de  la  misma  ley. 

Art.  1".  Por  el  Ministerio  de  Hacienda  se  indicarán  las  aduanas  de 
la  República  por  donde  debe  hacerse  la  introducción  de  dicha  moneda. 

Art.  5°.  El  Ministro  de  Hacienda  queda  encargado  de  la  ejecución 
de  este  decreto  y  de  comunicarlo  á  quienes  corresponda. 

Dado,  firmado  de  mi  mano,  sellado  con  el  sello  del  Ejecutivo 
Nacional  y  refrendado  por  el  Ministro  de  Hacienda,  en  el  Palacio 
Federal  del  Capitolio,  en  Caracas,  á  8  de  mayo  de  1903.  Año  92°  de 
la  Independencia  y  15°  de  la  Federación. 

[l.  s.]  Cipriano  Castro. 

Refrendado. 

El  Ministro  de  Hacienda  y  Crédito  Público. 

[l.  s.]  J.  C.  de  Castro. 

ESTADÍSTICA   FISCAL. 

[Del  "  Boletín  Mercantil."] 
ADUANA    DE   MARACAIBO. 

S^¿  movimiento  durante  el  semestre  económico  de  P  de  julio  á  31  de 

diciemhre  de  1902. 

INGRESOS. 

Por  derechos  de  importación:  Bolívares.  Bolívares. 

Julio 232,212.01 

Agosto 257,159.13 

Septiembre 1 54,  347. 43 

Octubre 448, 364. 42 

Noviembre 274. 145. 18 

Diciembre 481,  622. 43 

1, 847, 860. 60 


OFICINA  INTEKNACIONAL  DE  LAS  EEPUBLICAS  AMERICANAS.       1629 


Por  multas:  Bolívares. 

Julio - 125.00 

Agosto 407.33 

Septiembre 240.  71 

Octubre 196.  53 

Noviembre 300.56 

Diciembre 804.  73 

Por  intereses: 

Julio 26.58 

Agosto 28.23 

Septiembre 36.  78 

Octubre 301 .  52 

Noviembre 80.  71 

Diciembre 27.  41 

Por  almacenaje: 

Julio 33.  80 

Noviembre 19.  50 

Diciembre 1. 00 

Por  deudores: 

Julio 2,565.58 

Agosto 643.25 

Por  impuesto  de  minas: 

Septiembre 900.00 

Octubre 225.00 

Diciembre 190.50 

Por  bultos  postales: 

Julio 277.  63 

Agosto 1,  052.  51 

Septiembre 460.  31 

Octubre 553.  96 

Noviembre 459.  57 

Diciembre 388.  21 

Por  papel  sellado  (líquido  producido): 

Julio 677.  25 

Agosto 873.  00 

Septiembre 934.  20 

Octubre 877.  05 

Noviembre 832.05 

Diciembre 586.  35 

Por  impuesto  sobre  picadura  de  tabaco,  en  diciembre 

Por  impuesto  de  tránsito,  sobre  mercaderías  extranjeras: 

Julio 58,  770.  27 

Agosto 64,  720.  64 

Septiembre 38,  711. 10 

Octubre 112, 105.  35 

Noviembre 68,  651.  81 

Diciembre.... 120,142.89 


Bolívares. 


2, 074.  86 


501.  23 


54.30 


3,  208.  83 


1,  315.  50 


3, 192. 19 


4,  779.  90 
14.00 


463,  102.  06 


1630       OFICINA  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPÚBLICAS  AMERICANAS. 

Por  impuesto  de  tránsito  sobre  producciones  nacionales —  Bolívares.         Bolívares. 

Julio 6,063.82 

Agosto 5,640.85 

Septiembre 5,  895. 45 

Octubre 7, 568.  65 

Noviembre 6, 014.  43 

Diciembre 7,891.75 

39,074.95 

Por  impuesto  de  tránsito  sobre  sal  marina — 

Julio 6,  450.  00 

Agosto 10, 976. 00 

Septiembre 10, 610.  00 

Octubre 9,  844.  00 

Noviembre 14, 492.  00 

Diciembre 9,  598.  00 

61, 970.  00 

2,  427, 138. 42 
Resumen  general  por  meses. 

Julio 307,  201.  94 

Agosto 341, 500. 94 

Septiembre 212, 135. 98 

Octubre -  -  580,  036.  48 

Noviembre 364, 995.  81 

Deciembre 621,  267.  27 

Gran  total 2,  427, 138.  42 

EGRESOS. 

Desde  1°  de  julio  á  31  de  diciembre. 

Por  traslación  de  caudales  para  Servicio  Público,  46.88  Bolívares. 

por  ciento 877,  053.  84 

Para  Crédito  Público: 

17  por  ciento 315, 690.  69 

11.12  por  ciento 206,  592.  49 

10.80  por  ciento 200,  556.  41 

5.20  por  ciento 95,  877.  77 

Para  Obras  Públicas,  9  por  ciento 167,  206.  21 

Para  Instrucción  Pública 14.  00 

Para  Caja  de  los  Estados 463,  711 .  63 

Para  Caja  de  Fomento - . . .  100,  435.  38 

2,  427, 138. 42 

Sólo  quedaron  pendientes  por  recaudar  las  planillas  de  varios  comer- 
ciantes sometidos  á  juicio. 

La  Capitanía  de  Puerto  recaudó  por  derecho  de  Boyas,  B.  24,558. 

Las  liquidaciones  practicadas  por  Exención  de  derechos  ascendieron 
á  B.  209,939.16. 

Las  mercancías  declaradas  al  consumo,  del  depósito  del  comercio 
exterior  de  tránsito  para  Colombia,  alcanzaron  á  la  cantidad  de  B. 
23,497.98  por  liquidación  de  derechos, 

Á  los  almacenes  de  la  Aduana  entraron  93,985  bultos  procedentes 
directamente  de  Nueva  York,  Curaçao  y  Hamburgo. 

Por  la  Comandancia  de  Resguardo  se  dirigió  á  la  Administración  de 
Correos  de  Maracaibo  la  siguiente  correspondencia:  784  sacos,  45 
paquetes,  200  cartas  sueltas,  9  papeletas  de  remesa,  5"  1  tarjeta  postal. 

Nota. — En  el  movimiento  de  diciembre,  hay  que  tener  presente  la 
suspensión  del  tráfico  á  causa  del  bloqueo. 


Monthly  Bulletin 

OF   THE 

International  Bureau  of  the  American  Republics, 

International  Union  of  American  Republics. 


Vol.  XIV.  JUNE,  1903.  No.  6. 


COMPULSORY  ARBITRATION. 

One  of  the  results  of  the  Second  International  Conference  of  Ameri- 
can States,  held  in  the  City  of  Mexico  fronci  October  22, 1901,  to  Janu- 
ary 31,  1902,  was  a  treaty  of  compulsorj^  arbitration  (see  Monthly 
Bulletin  for  October,  1902)  which  was  signed  in  the  Mexican  capital 
on  Januarj^  29,  1902,  hj  the  Plenipotentiaries  accredited  to  the  follow- 
ing countries:  Argentine  Republic,  Bolivia,  Dominican  Republic, 
Guatemala,  Mexico,  Paraguay,  Peru,  Salvador,  and  Uruguay. 

This  treaty,  the  text  of  which  follows,  was  concluded  ad  referendum^ 
but  in  order  to  avoid  the  delays  which'  might  arise  in  its  ratification 
by  the  Governments  of  the  nine  signatory  nations,  and  the  realization 
of  the  benefits  to' be  attained  thereby.  Article  21  contained  the  formal 
stipulation  that  so  soon  as  three  of  the  said  Governments  should  have 
ratified  the  conditions  and  should  have  informed  the  Government  of 
Mexico  to  that  efi^ect,  the  treaty  should  be  considered  as  effective  and 
notice  thereof  should  be  sent  to  the  remaining  Governments  without 
the  necessity  of  the  usual  exchange  of  ratifications. 

In  compliance,  therefore,  with  the  above-mentioned  Article,  and  in 
consequence  of  the  fact  that  since  the  date  of  the  constitutional  approval 
of  the  treaty  by  the  Goveinment  of  Mexico  on  April  21,  1902,  three 
other  Governments,  namely,  those  of  Salvador,  on  Maj^  28,  1902; 
Guatemala,  on  August  25,  1902,  and  Urugua}',  on  January  31,  1903, 
have  signified  their  adherence  to  the  terms  therein  contained,  the 
President  of  the  Republic  of  Mexico  promulgated  said  treat}^  on  April 
22,  1903,  publication  being  made  in  the  Diario  Oficial  of  the  Union 
on  the  24th  of  the  same  month,  notice  being  given  in  due  form  to  the 

1631 
Bull.  No.  6—03 10 


1632   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

five  signatoiy  Governments  from  whom  no  report  of  action  had  been 
received,  namely,  the  Argentine  Republic,  Dominican  Republic,  Bolivia, 
Paragua}^,  and  Peru. 

The  text  of  the  treaty^'  is  as  follows: 

"Art.  1.  The  high  contracting  parties  obligate  themselves  to  sub- 
mit to  the  decision  of  arbitrators  all  controversies  that  exist  or 
may  arise  among  them  and  which  diplomacy  can  not  settle,  provided 
that  in  the  exclusive  judgment  of  any  of  the  interested  nations  said 
controversies  do  not  affect  either  the  independence  or  the  national 
honor. 

"Art.  2.  Independence  or  national  honor  shall  not  be  considered 
as  involved  in  controversies  with  regard  to  diplomatic  privileges, 
boundaries,  rights  of  navigation,  and  validity,  construction,  and 
enforcement  of  treaties. 

"Art.  3.  By  virtue  of  the  power  established  in  Article  26  of  the  con- 
vention for  the  peaceful  adjustment  of  international  differences  signed 
at  The  Hague  on  July  29th,  1899,  the  high  contracting  parties  agree 
to  submit  to  the  decision  of  the  Permanent  Court  of  Arbitration  cre- 
ated by  such  convention  all  the  controversies  referred  to  in  the 
present  treat}^,  unless  either  of  the  parties  prefers  the  establishment 
of  a  special  tribunal. 

"In  the  event  that  the  high  contracting  parties  should  submit  to 
the  jurisdiction  of  the  Permanent  Court  of  The  Hague  they  accept  the 
precepts  of  said  convention  both  with  respect  to  the  organization  of 
the  tribunal  and  as  to  its  procedure. 

"Art.  4.  Whenever  a  special  tribunal  should  be  organized  on  any 
account,  whether  it  is  so  desired  by  any  of  the  parties  or  because  the 
Permanent  Court  of  Arbitration  of  The  Hague  should  not  be  open 
to  them,  the  procedure  to  be  followed  shall  be  established  at  the  time 
the  arbitration  agreement  is  signed.  The  court  shall  determine  the 
date  and  place  of  its  sessions  and  the  language  to  be  used,  and  shall  in 
every  case  be  invested  with  the  authority  to  decide  all  questions  relat- 
ing to  its  own  jurisdiction,  and  even  those  referring  to  the  procedure 
of  points  not  considered  in  the  arbitration  agreement. 

"Art.  5.  If  upon  organizing  a  special  tribunal  the  high  contracting 
Parties  should  not  agree  upon  the  designation  of  the  arbitrator,  the 
tribunal  shall  consist  of  three  judges.  Each  state  shall  appoint  an 
arbitrator,  who  will  designate  an  umpire.  Should  the  arbitrators  fail 
to  agree  on  this  appointee,  it  shall  be  made  by  the  government  of  a 
third  state,  to  be  designated  by  the  arbitrators  appointed  by  the 
parties.  If  no  agreement  is  reached  with  regard  to  this  last  appoint- 
ment, each  of  the  parties  shall  name  a  different  power,  and  the  election 
of  the  third  arbitrator  shall  be  made  b}'^  the  two  powers  so  designated. 

«The  English  text  of  the  treaty  is  reproduced  from  the  oflBcial  Minutes  and  Docu- 
ments of  the  Second  Pan-American  Conference. 


INTEENATIÜlSrAL    liUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1633 

"Art.  6.  The  high  contracting  parties  hereby  stipulate  that  in  case 
of  a  serious  disagreement  or  conflict  between  two  or  more  of  them, 
which  may  render  war  imminent,  they  will  have  recourse,  as  far  as 
circumstances  allow,  to  the  good  offices  or  the  mediation  of  one  or 
more  friendly  Powers. 

"Art.  Y.  Independently  of  this  recourse,  the  high  contracting  par- 
ties consider  it  useful  that  one  or  more  powers,  strangers  to  the  dis- 
pute, should,  on  their  own  initiative,  as  far  as  circumstances  will  allow, 
offer  their  good  offices  or  mediation  to  the  states  at  variance. 

"The  right  to  offer  the  good  offices  or  mediation  belongs  to  powers 
who  are  strangers  to  the  conflict,  even  during  the  course  of  hostilities. 

"The  exercise  of  this  right  shall  never  be  regarded  by  either  of  the 
contending  parties  as  an  unfriendly  act. 

"Art.  8.  The  part  of  the  mediator  consists  in  reconciling  the  oppos- 
ing claims  and  appeasing'  the  feelings  of  resentment  which  may  have 
arisen  between  the  states  at  variance. 

"Art.  9.  The  functions  of  the  mediator  are  at  an  end  when  once  it 
is  declared,  either  by  one  of  the  parties  to  the  dispute  or  by  the  medi- 
ator himself,  that  the  methods  of  conciliation  proposed  by  him  are  not 
accepted. 

"Art.  10.  Good  offices  and  mediation,  whether  at  the  request  of  the 
parties  at  variance  or  upon  the  initiative  of  powers  who  are  strangers 
to  the  dispute,  have  exclusivel}^  the  character  of  advice  and  never 
have  binding  force. 

"Art.  11.  The  acceptance  of  mediation  can  not,  unless  there  be  an 
agreement  to  the  contrary,  have  the  effect  of  interrupting,  delaying, 
or  hindering  mobilization  or  other  measures  of  preparation  for  war. 
If  mediation  occurs  after  the  commencement  of  hostilities  it  causes  no 
interruption  to  the  military  operations  in  progress,  unless  there  be  an 
agreement  to  the  contrary. 

"Art,  12.  In  case  of  a  serious  difference  endangering  peace,  and 
whenever  the  interested  powers  can  not  agree  in  electing  or  accepting 
as  mediator  a  friendly  power,  it  is  to  be  recommended  to  the  states  in 
dispute  the  election  of  a  power  to  whom  they  shall  respectively  entrust 
the  mission  of  entering  into  direct  negotiation  with  the  the  power 
elected  by  the  other  interested  partj^,  with  the  object  of  preventing 
the  rupture  of  pacific  relations. 

"For  the  period  of  this  mandate,  the  term  of  which,  unless  other- 
wise stipulated,  can  not  exceed  thirty  days,  the  contending  powers 
shall  cease  all  direct  communications  on  the  subject  of  the  dispute, 
which  is  regarded  as  referred  exclusively  to  the  mediating  powers. 

"If  these  friendly  powers  do  not  succeed  in  agreeing  on  a  solution 
that  would  be  acceptable  to  those  in  conflict,  they  shall  designate  a 
third  that  is  to  act  as  mediator.     This  third  power,  in  case  of  a  defi- 


1634       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

nite  rupture  of  pacific  relations,  shall  at  all  times  be  charged  with  the 
task  of  taking  advantage  of  an}'  opportunity  to  restore  peace. 

"Art.  13.  In  controversies  of  an  international  nature  arising  from  a 
difference  of  opinion  on  points  of  fact,  the  signatory  powers  consider 
it  useful  that  the  parties  who  have  not  been  able  to  come  to  an  agree- 
ment by  means  of  diplomacy  should,  so  far  as  circumstances  allow, 
institute  an  international  commission  of  inquiry  to  facilitate  a  solution 
of  those  differences,  elucidating  the  facts  by  means  of  an  impartial 
and  conscientious  investigation. 

"Art.  11.  The  international  commissions  of  inquiry  are  constituted 
by  special  agreement.  The  agreement  defines  the  facts  to  be  exam- 
ined and  the  extent  of  the  commission's  powers  and  settles  the  pro- 
cedure to  which  they  must  limit  themselves.  On  the  inquiry  both 
sides  shall  be  heard,  and  the  form  and  periods  to  be  observed,  if  not 
stipulated  by  the  agreement,  shall  be  determined  by  the  commission 
itself. 

"Art.  15.  The  international  commissions  of  inquiry  are  consti- 
tuted, unless  otherwise  stipulated,  in  the  same  manner  as  the  tribunal 
of  arbitration. 

"Art.  16.  The  powers  in  dispute  engage  to  supph'  the  interna- 
tional commission  of  inquiry  as  full}'  as  the}^  ma}'  deem  possible 
with  all  means  and  facilities  necessary  to  enable  it  to  be  completely 
acquainted  with  and  to  accurately  understand  the  facts  in  question. 

"Art.  17.  The  above-mentioned  commissions  shall  limit  themselves 
to  ascertain  the  truth  of  the  facts  alleged  without  entering  into  any 
other  appreciations  than  those  merely  technical, 

"Art.  18.  The  international  commission  of  inquiry  shall  present  its 
report  to  the  powers  which  have  constituted  it,  signed  by  all  its  mem- 
bers. This  report,  limited  to  the  investigation  of  facts,  has  in  no 
manner  the  character  of  an  arl)itral  aAvard,  and  it  leaves  the  contend- 
ing parties  at  liberty  to  give  it  the  value  they  deem  proper. 

"Art.  19.  The  constitution  of  commissions  of  inquiry  may  be 
included  in  the  arl)itration  bonds  as  a  pre^'ious  proceeding  to  the  end 
of  determining  the  facts  which  are  to  be  the  subject  of  the  inquiry. 

"Art.  20.  The  present  treaty  does  not  abrogate  any  previous  exist- 
ing ones  between  two  or  more  of  the  contracting  parties  in  so  far  as 
they  give  greater  extension  to  compulsory  arbitration.  Neither  does 
it  alter  the  stipulations  regarding  arbitration  relating  to  specific  ques- 
tions which  have  already  arisen  nor  the  course  of  arbitration  pro- 
ceedings which  may  be  pending  by  reason  of  the  same. 

"Art.  21.  Without  the  necessity  of  exchanging  ratifications,  this 
treaty  shall  take  effect  so  soon  as  three  States,  at  least,  of  those  sign- 
ing it  express  their  approval  to  the  Government  of  the  United  States 
of  Mexico,  which  shall  communicate  it  to  the  other  Government. 
"Art.  22.  The  nations  which  do  not  sign  the  present  treaty  may 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1635 

adhere  to  it  at  aii}^  time.  If  any  of  the  Hig'nator}^  nations  should  desire 
to  free  itself  from  its  obligations,  it  shall  denounce  the  treaty;  but 
such  denouncement  shall  not  produce  any  effect  except  with  respect  to 
the  nation  which  may  denounce  it,  and  only  one  year  after  the  notifica- 
tion of  the  same  has  been  made. 

'  '  Whenever  the  denouncing  nation  shall  have  any  arbitration  nego- 
tiations pending  at  the  expiration  of  the  year,  the  denouncement  shall 
not  have  any  effect  with  reference  to  the  case  not  yet  decided. 

"general  provisions. 

"1.  This  treaty  shall  be  ratified  as  soon  as  possible. 

"2.  The  ratifications  shall  be  forwarded  to  the  Department  for 
Foreign  Relations  of  Mexico,  where  they  shall  be  deposited. 

"3.  The  Mexican  Government  shall  send  a  certificate  of  them  to  the 
other  contracting  Governments. 

'  '  In  virtue  whereof  the}"  have  signed  the  present  treaty  and  have 
attached  their  respective  seals  thereto. 

"Made  in  the  City  of  Mexico  on  the  twenty-ninth  day  of  January, 
one  thousand  nine  hundred  and  two,  in  one  single  copj^  which  shall  be 
deposited  in  the  Department  for  Foreign  Relations  of  the  United 
Mexican  States,  a  certified  copy  of  which  shall  be  sent,  through  diplo 
matic  channels,  to  each  of  the  contracting  Governments." 


PLAN  FOR  THE  CONSTRUCTION  OF  A  BUILDING 
IN  WASHINGTON  FOR  THE  INTERNATIONAL 
BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

[Extract  from  the  minutes  of  a  session  of  the  governing  board  held  on  May  23,  1903.] 

The  secretary  read  the  report  of  the  building  committee,  after 
which  the  Director,  as  chairman  of  the  committee,  stated  that  he 
thought  the  board  might  like  to  know  how  it  had  arrived  at  the  con- 
clusion adopted  in  this  report.  It  had  considered  various  methods  for 
securing  the  property  and  erecting  on  it  the  building  contemplated; 
the  first  was  of  negotiating  for  a  loan  with  some  Washington  capital- 
ists, and  of  extinguishing  the  debt  thus  incurred  by  a  gradual  amorti- 
zation, to  be  taken  out  of  the  ordinary  funds  appropriated  by  the  dif- 
ferent Governments  for  the  support  of  the  Bureau.  The  committee 
had  found  no  disposition  on  the  part  of  those  addressed  in  the  matter  of 
accepting  this  plan,  as  the  International  Union  of  the  American  Repub- 
lics had  no  existence  juridique^  the  Secretary  of  State,  for  example, 
could  not  engage  the  credit  of  the  United  States  in  this  matter,  and  it 
was  presumable  that  the  Governments  of  most  of  the  other  Republics, 
if  not  all,  were  in  the  same  position. 


1636   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Another  method  suggested  was  to  secure  the  purchase  of  the  land 
and  the  erection  of  the  building  by  local  capitalists,  and  for  the  Union 
to  acquire  ownership  in  the  same  manner  as  contemplated  in  the  first 
method  considered.  This  also  was  open  to  the  same  objections. 
Further  argument  against  these  two  methods  and  an}^  other  of  a  simi- 
lar nature  was  that  many  of  the  representatives  did  not  think  the 
borrowing  of  money  by  the  Union  for  such  purpose  was  compatible 
with  the  dignity  of  the  States  they  represent.  The  committee  was 
therefore  naturally  led  to  adopt  the  conclusion  embodied  in  their 
report. 

The  Director  stated  that  he  had  looked  at  various  pieces  of  property 
for  sale  within  a  radius  of  half  a  mile  of  the  Department  of  State,  and 
found  that  one  or  two  desirable  locations  could  be  secured  for  about 
$2.50  a  foot.  It  was  on  that  basis  for  the  purchase  that  the  estimates 
of  the  committee  were  based.  The  necessary  ground  would  cost 
$20,000,  roughly.  He  added  that  it  had  been  estimated  by  architects, 
to  whom  the  requirements  for  the  proposed  building  had  been  sub- 
mitted, that  it  would  cost  from  $70,000  to  $80,000,  without  interior 
fittings.  One  hundred  and  twenty-five  thousand  dollars  therefore 
seemed  sufiicient  for  all  present  requirements,  with  space  for  a  library 
of  50,000  volumes,  and  additional  ground  on  which  a  further  extension 
of  the  library  could  be  made,  so  that  several  hundred  thousand  vol- 
umes could  be  stored  away  in  it. 

The  Minister  from  Guatemala,  Mr.  Lazo  Arriaga,  said  that  the 
statement  of  the  Director  is  accurate  in  every  way  and  has  the 
approval  of  the  committee.  He  would  like  to  add  that  the  intention 
of  the  committee  has  not  been  to  reach  a  decision  at  this  meeting  as 
to  location  and  style  of  building,  but  only  as  to  the  method  of  raising 
the  amount  of  money  required.  When  the  various  Governments  have 
accepted  the  plan  now  submitted,  these  questions  can  be  considered  by 
the  board. 

The  Minister  from  the  Argentine  Republic  said  he  thought  the  idea 
embodied  in  the  report  was  excellent,  and  it  would  have  all  his  sup- 
port; he  would  write  immediately  to  his  Government  for  its  decision. 
Such  a  building,  he  thought,  would  be  a  materialization  of  the  ideas 
of  the  founders  of  the  Bureau, 

The  Minister  from  Costa  Rica  supported  the  views  of  the  Minister 
from  the  Argentine  Republic,  and  said  that  the  method  suggested  of 
asking  the  acceptance  of  the  various  Governments  to  appropriate  the 
money  in  the  manner  indicated  in  the  report  of  the  committee  was 
agreeable  to  him. 

The  Minister  from  the  Argentine  Republic  further  suggested  that,  in 
his  opinion,  it  would  materially  advance  the  prompt  consideration  of 
the  suggestion  contained  in  the  report  of  the  committee  if  the  Secre- 
tary of  State  would  instruct  the  diplomatic  representatives  of  the 
United  States  in  the  various  States  of  the  Union  to  bring  it  to  the 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1637 

attention  of  the  Governments  to  which  they  are  accredited,  and  inform 
them  that  it  has  the  heartiest  support  of  the  United  States. 

This  the  Secretary  of  State  said  he  would  take  much  pleasure  in 
doing. 

The  Secretary  of  State  then  said: 

"I  would  say  for  myself  that  the  plan  commends  itself  to  me  most 
strongly,  and  I  am  sure  the  President  will  be  of  the  same  mind,  that 
it  is  an  excellent  idea.  The  Union  has  been  in  existence  for  thirteen 
years — long  enough  to  denoionstrate  that,  although  it  may  not  have 
accomplished  as  many  things  as  some  may  have  hoped,  it  has  been 
of  substantial  benefit  to  all  of  us,  and  we  can  not  think  for  a 
moment  of  allowing  it  to  fall  into  desuetude  or  to  give  up  the  hope  of 
its  continued  progress  and  development  for  the  common  benefit.  I 
shall  take  great  pleasure  in  laying  the  suggestion  contained  in  the 
report  before  the  President  and  urging  him  to  accept  it,  and  as  soon 
as  Congress  comes  together  next  winter  to  make  a  request  for  the 
appropriation  which  falls  to  the  United  States. 

"I  think  we  have  a  right  to  conclude  from  our  experience  of  the 
last  few  years  and  from  all  that  has  been  accomplished  that  there  are 
possibilities  of  great  and  permanent  benefit  to  all  the  Republics  in 
this  institution,  and  it  will  be  a  source  of  gratification  to  all  of  us  to 
know  that  we  have  had  something  to  do  with  its  founding,  and  not 
least  of  the  pleasures  of  our  recollections  will  be  that  of  the  close  asso- 
ciations we  have  formed  through  it.  Many  of  the  pleasantest  recollec- 
tions of  my  declining  years  will  be  the  personal  acquaintances  and 
friendships  which  I  have  made  in  these  meetings  of  the  Governing 
Board  of  the  International  Union  of  the  American  Republics." 

The  Minister  from  Costa  Rica  then  moved  that  the  report  of  the 
building  committee  be  accepted. 

This  motion  was  seconded  by  the  Minister  from  Cuba,  and  was 
unanimously  adopted. 

The  Minister  from  Costa  Rica  stated,  on  voting,  that  he  was  author- 
ized by  the  representatives  of  Nicaragua  and  Honduras  to  vote  in  the 
same  sense  for  them.  He  also  stated  that  the  Minister  from  Salvador 
had  requested  him  to  state  that  he  would  accept  the  conclusions  reached 
by  the  majority. 

The  views  of  the  Ambassador  from  Mexico  on  the  proposition  being 
deemed  of  very  great  importance,  it  was  decided  that  the  Director 
would  submit  to  Señor  de  Azpíroz  the  minutes  of  the  meeting  and 
secure  an  expression  of  his  views;  if  the  Ambassador  desired  to  make 
any  remarks  on  the  subject,  they  could  be  added  to  the  minutes  of  the 
present  meeting. 

The  meeting  then  adjourned. 

The  Ambassador  from  Mexico,  having  been  shown  the  report  of  the 
committee  and  the  minutes  of  the  meeting  by  the  Secretary  of  the 


1638       INTERIÍATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

Bureau,  declared  that  if  he  had  been  present  he  would  have  seconded 
in  all  its  parts  everything  that  was  declared  by  the  representatives  of 
the  other  Republics,  and  consequently  he  requests  to  be  considered 
present  to  the  effect  of  adding  his  vote  to  that  of  the  rest. 

:7c»  the  Secreta/ry  of  State^  Chairman,  and  Members  of  the  Governing 
Board  of  the  International  Union  of  American  Hepiiblics: 
The  Columbus  Memorial  Library,  created  by  the  Second  Interna- 
tional American  Conference  at  Mexico,  has  grown  with  such  rapidity 
that  even  at  the  present  time  the  space  which  can  be  given  it  in  the 
temporary  quarters  now  occupied  by  the  International  Bureau  of  the 
American  Republics  is  found  entirely  inadequate.  The  constantly 
increasing  public  which  avails  itself  of  this  librar}^  proves  its  great 
value  and  usefulness  and  makes  it  necessary  that  safe  and  commodious 
quarters  should  be  secured  for  it.  This  fact,  together  with  the  desir- 
ability of  having  rooms  where  the  various  international  boards  in 
which  the  Union  is  interested  can  hold  their  meetings,  and  the  neces- 
sity for  the  offices  of  the  International  Bureau  to  be  in  close  proximitj^ 
to  the  librar}^,  impelled  the  governing  board  to  consider  a  plan  for 
erecting  a  permanent  building  for  these  purposes.  At  a  meeting  held 
on  January  5  last  it  appointed  a  committee  for  the  purpose  of  inquir- 
ing into  and  reporting  on  this  matter. 

The  committee  has  the  honor  to  make  the  following  report: 
Having  examined  the  various  suggestions  made  concerning  the 
erection  of  a  building  for  the  International  Bureau  of  the  American 
Republics  and  the  Columbus  Library,  it  is  of  opinion  that  the  only 
feasible  plan  by  which  this  end  could  be  secured  is  for  each  one  of  the 
powers  composing  the  Union  to  obligate  itself  to  contribute  a  specific 
sum,  calculated  in  the  same  manner  as  is  done  for  the  annual  appropria- 
tions for  the  maintenance  of  the  Bureau.  The  cost  of  the  buildings 
and  fittings  should  be,  in  the  opinion  of  the  committee,  $125,000. 
Annexed  to  the  present  report  is  a  table  showing  the  sums  which 
each  State  would  have  to  contribute  on  the  basis  adopted  by  the 
committee. 

The  committee  is  further  of  opinion  that  the  requirements  for  the 
building  are  as  shown  in  the  annexed  tentative  sketch,  which  provides 
only  the  minimum  space  desirable  for  the  purpose  in  view. 

If  the  conclusions  here  reached  are  acceptable  to  the  board,  the 
committee  has  further  to  request  that  each  one  of  the  representatives 
of  the  powers  composing  the  union  will  transmit  them  without  delay 
to  his  Government  and  endeavor  to  secure  its  answer  before  the  1st  of 
October,  when  further  steps  can  be  taken  to  carry  out  the  desired  end. 
Washington,  D.  C,  May  21,  1903. 

Antonio  Lazo  Arriaga. 

J.  N.  LÉGER. 

W.   W.  ROCKHILL. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


1639 


Quota  tvhich  eacJi  Government  would  have  io  contribute  toward  the  fund  of  '$125,000  for 
the  erection  of  a  building  for  the  International  Bureau  of  the  American  Republics. 


Population. 

Quota. 

Population. 

Quota. 

Argentine  Republic 

Bolivia 

4,044,911 
1,816,271 
16, 330, 216 
2,712,145 
4,000,000 

294, 941 
1,572,845 

610,000 
1,271,861 
1, 364, 678 
1,200,000 

13,778.33 
1,696.51 

15, 254. 18 
2,533.37 
3,736.38 
275. 41 
1,469.12 
569.  71 
1,187.97 
1,277.67 
1,120.84 

Honduras 

398, 877 

13, 570, 545 

423, 200 

635, 571 

2,971,814 

•       1, 006, 848 

76, 303, 387 

964, 104 

2,323,527 

$372. 50 

12,676.42 

395  2'' 

Brazil 

Chile 

593  60 

Colombia 

2, 775. 96 
940  41 

Costa  Rica 

Cuba 

United  States 

71  275  58 

Dominican  Republic 

Uruguay 

900  49 

Ecuador 

Venezuela 

2, 170. 33 

Total 

Haiti 

133, 815, 771 

125,000.00 

TREATY  OF  FRIENDSHIP  AND  GENERAL  RELA- 
TIONS BETWEEN  THE  UNITED  STATES  OF 
AMERICA  AND  SPAIN. 

Signed  at  Madrid,  July  3,  1902.  ^ 

Ratified  by  the  President,  February  6,  1903. 

Ratified  by  Spain,  March  30,  1903. 

Ratifications  exchanged  at  Madrid,  April  14,  1903. 

Proclaimed,  April  20,  1903. 

The  United  States  of  America  and  His  Catholic  Majesty  the  King 
of  Spain,  desiring  to  consolidate  on  a  permanent  basis  the  friendship 
and  good  correspondence  which  happily  prevail  between  the  two  par- 
ties, have  determined  to  sign  a  treaty  of  friendship  and  general 
relations,  the  stipulations  whereof  may  be  productive  of  mutual 
advantage  and  reciprocal  utility  to  both  nations,  and  have  named  with 
this  intention: 

The  President  of  the  United  States  of  America,  Bellamy  Stoeer, 
a  citizen  of  the  United  States,  and  their  Envoy  Extraordinary  and 
Minister  Plenipotentiary  to  His  Catholic  Majesty;  and  His  Catholic 
Majesty  the  King  of  Spain,  Don  Juan  Manuel  Sanchez  3^  Guti- 
errez de  Castro,  Duke  of  Almodovar  del  Rio,  Marquis  of  Puebla  de 
los  Infantes,  Grandee  of  Spain,  His  Most  Catholic  Majesty's  Cham- 
berlain, Knight  Professed  of  the  Order  of  Alcántara,  Knight  Grand 
Cross  of  the  Royal  Order  of  Ysabela  the  Catholic,  of  the  Legion  of 
Honor,  of  the  Red  Eagle  of  Prussia,  etc. ,  etc. ,  etc. ,  His  Minister  of 
State; 

Who  having  communicated  to  each  other  their  full  powers,  found 
to  be  in  good  and  due  form,  have  agreed  upon  and  concluded  the  fol- 
lowing articles: 

Article  I. 

There  shall  be  a  firm  and  inviolable  peace  and  sincere  friendship 
between  the  United  States  and  its  citizens  on  the  one  part,  and  His 
Catholic  Majesty  and  the  Spanish  nation  on  the  other  part,  without 
exception  of  persons  or  places  under  their  respective  dominion. 


1640   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Article  II. 

There  shall  be  a  full,  entire,  and  reciprocal  libertj^  of  commerce  and 
navigation  between  the  citizens  and  subjects  of  the  two  high  contract- 
ing parties,  who  shall  have  reciprocally  the  right,  on  conforming  to 
the  laws  of  the  country,  to  enter,  travel,  and  reside  in  all  parts  of  their 
respective  territories,  saving  always  the  right  of  expulsion,  which  each 
Government  reserves  to  itself,  and  they  shall  enjoy  in  this  respect,  for 
the  protection  of  their  persons  and  their  property,  the  same  treatment 
and  the  same  rights  as  the  citizens  or  subjects  of  the  country  or  the 
citizens  or  subjects  of  the  most  favored  nation. 

They  can  freely  exercise  their  industry  or  their  business,  as  well 
wholesale  as  retail,  without  being  subjected  as  to  their  persons  or  their 
property,  to  any  taxes,  general  or  local,  imposts  or  conditions  what- 
soever, other  or  more  onerous  than  those  which  are  imposed  or  may 
be  imposed  upon  the  citizens  or  subjects  of  the  country  or  the  citizens 
or  subjects  of  the  most  favored  nation. 

It  is,  however,  understood  that  these  provisions  are  not  intended  to 
annul  or  prevent  or  constitute  any  exception  from  the  laws,  ordinances, 
and  special  regulations  respecting  taxation,  commerce,  health,  police, 
and  public  security  in  force  or  hereafter  made  in  the  respective  coun 
ties  and  applying  to  foreigners  in  general. 

Article  III. 

Where,  on  the  death  of  any  person  holding  real  property  (or  prop- 
erty not  personal)  within  the  territories  of  one  of  the  contracting  par- 
ties, such  real  property  would,  by  the  laws  of  the  land,  pass  to  a  citi- 
zen or  subject  of  the  other  were  he  not  disqualified  by  the  laws  of  the 
country  where  such  real  propertj^  is  situated,  such  citizen  or  subject 
shall  be  allowed  a  term  of  three  years  in  which  to  sell  the  same,  this 
term  to  be  reasonably  prolonged  if  circumstances  render  it  necessary, 
and  to  withdraw  the  proceeds  thereof,  without  restraint  or  interfer- 
ence, and  exempt  from  any  succession,  probate  or  administrative 
duties  or  charges  other  than  those  which  may  be  imposed  in  like  cases 
upon  the  citizens  or  subjects  of  the  country  from  which  such  proceeds 
may  be  drawn. 

The  citizens  or  subjects  of  each  of  the  contracting  parties  shall  have 
full  power  to  dispose  of  their  personal  property  within  the  territories 
of  the  other,  by  testament,  donation,  or  otherwise;  and  their  heirs, 
legatees,  and  donees,  being  citizens  or  subjects  of  the  other  contracting 
part}^,  whether  resident  or  nonresident,  shall  succeed  to  their  said 
personal  property,  and  may  take  possession  thereof  either  by  them- 
selves or  by  others  acting  for  them,  and  dispose  of  the  same  at  their 
pleasure,  paying  such  duties  only  as  the  citizens  or  subjects  of  the 
country  where  the  property  lies  shall  be  liable  to  pay  in  like  cases. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1641 

In  the  event  that  the  United  States  should  grant  to  the  citizens  or 
subjects  of  a  third  power  the  right  to  possess  and  preserve  real  estate 
in  all  the  States,  Territories  and  dominions  of  the  Union,  Spanish  sub- 
jects shall  enjoy  the  same  rights;  and,  in  that  case  only,  i-eciprocally, 
the  citizens  of  the  United  States  shall  also  enjoy  the  same  rights  in 
Spanish  dominions. 

Article  IV. 

The  citizens  or  subjects  of  each  of  the  two  high  contracting  par- 
ties shall  enjoy  in  the  territories  of  the  other  the  right  to  exercise 
their  worship,  and  also  the  right  to  bury  their  respective  countrymen 
according  to  their  religious  customs  in  such  suitable  and  convenient 
places  as  may  be  established  and  maintained  for  that  purpose,  subject 
to  the  constitution,  laws,  and  regulations  of  the  respective  countries. 

Article  V.  • 

The  citizens  or  subjects  of  each  of  the  high  contracting  parties  shall 
be  exempt  in  the  territories  of  the  other  from  all  compulsory  military 
service,  by  land  or  sea,  and  from  all  pecuniary  contributions  in  lieu  of 
such,  as  well  as  from  all  obligatory  official  functions  whatsoever. 

Furthermore,  their  vessels  or  effects  shall  not  be  liable  to  any  seizure 
or  detention  for  any  public  use  without  a  sufficient  compensation, 
which,  if  practicable,  shall  be  agreed  upon  in  advance. 

Article  VL 

The  citizens  or  subjects  of  each  of  the  two  high  contracting  parties 
shall  have  free  access  to  the  courts  of  the  other,  on  conforming  to  the 
laws  regulating  the  matter,  as  well  for  the  prosecution  as  for  the 
defense  of  their  rights,  in  all  the  degrees  of  jurisdiction  established  by 
law.  They  can  be  represented  by  lawyers,  and  they  shall  enjoy,  in 
this  respect  and  in  what  concerns  arrest  of  persons,  seizure  of  prop- 
erty, and  domiciliary  visits  to  their  houses,  manufactories,  stores, 
warehouses,  etc.,  the  same  rights  and  the  same  advantages  which  are 
or  shall  be  granted  to  the  citizens  or  subjects  of  the  most  favored 
nation. 

Article  VII. 

No  higher  or  other  duties  of  tonnage,  pilotage,  loading,  unloading, 
light-house,  quarantine,  or  other  similar  or  corresponding  duties  what- 
soever, levied  in  the  name  or  for  the  profit  of  the  Government,  public 
functionaries,  private  individuals,  corporations,  or  establishments  of 
any  kind  shall  be  imposed  in  the  ports  of  the  territories  of  either 
country  than  those  imposed  in  the  like  cases  on  national  vessels  in 
general  or  vessels  of  the  most  favored  nation.  Such  equalit}^  of  treat- 
ment shall  apply,  reciprocally,  to  the  respective  vessels  from  whatever 


1642   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

port  or  place  they  uiay  iirrive  unci  whatever  may  be  their  place 
of  destination,  except  as  hereinafter  provided  in  Article  IX  of  this 
convention. 

Article  VIII. 

All  the  articles  which  are  or  may  be  legallj^  imported  from  foreign 
countries  into  ports  of  the  United  States,  in  united  States  vessels, 
maj^  likewise  be  imported  into  those  ports  in  Spanish  vessels,  without 
being-  liable  to  au}"  other  or  higher  duties  or  charges  whatsoever  than 
if  such  articles  were  imported  in  United  States  vessels;  and,  recipro- 
cally, all  articles  which  are  or  may  be  legally  imported  from  foreign 
countries  into  the  ports  of  Spain,  in  Spanish  vessels,  may  likewise  be 
imported  into  these  ports  in  United  States  vessels  without  being  liable 
to  any  other  or  higher  duties  or  charges  whatsoever  than  if  such  were 
imported  from  foreign  countries  in  Spanish  vessels. 

In  the  same  manner  there,  shall  be  perfect  equality  of  treatment  in 
regard  to  exportation  to  foreign  countries,  so  that  the  same  export 
duties  shall  be  paid  and  the  same  bounties  and  drawbacks  allowed  in 
the  territories  of  either  of  the  high  contracting  parties  on  the  expor- 
tation to  foreign  countries  of  any  article  which  is  or  may  be  legally 
exported  from  the  said  territories,  whether  such  exportation  shall  take 
place  in  United  States  or  in  Spanish  vessels,  and  whatever  may  be  the 
place  of  destination,  whether  a  port  of  either  of  the  contracting 
parties  or  of  any  third  power. 

It  is,  however,  understood  that  neither  this  article  nor  any  other  of 
the  articles  of  the  present  convention  shall  in  any  way  affect  the  spe- 
cial treaty  stipulations  which  exist  or  may  hereafter  exist  with  regard 
to  the  commercial  relations  between  Spain  and  the  Philippine  Islands. 

Article  IX. 

The  coasting  trade  of  both  the  high  contracting  parties  is  excepted 
from  the  provisions  of  the  present  treaty,  and  shall  be  regulated 
according  to  the  laws,  ordinances,  and  regulations  of  the  United 
States  and  Spain,  respectively. 

Vessels  of  either  country  shall  be  permitted  to  discharge  part  of 
their  cargoes  at  any  port  open  to  foreign  commerce  in  the  territory 
of  either  of  the  high  contracting  parties,  and  to  proceed  with  the 
remainder  of  their  cargo  to  any  other  port  or  ports  of  the  same  terri- 
tory open  to  foreign  commerce,  without  paying  other  or  higher  ton- 
nage dues  or  port  charges  in  such  cases  than  would  be  paid  by  national 
vessels  in  like  circumstances,  and  they  shall  be  permitted  to  load  in 
like  manner  at  different  ports  in  the  same  voyage  outward. 

Article  X. 

In  cases  of  shipwreck,  damages  at  sea,  or  forced  putting  in,  each 
party  shall  afford  to  the  vessels  of  the  other,  whether  belonging  to 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1643 

the  State  or  to  individuals,  the  same  assistance  and  protection  and  the 
same  immunities  which  would  have  been  granted  to  its  own  vessels  in 
similar  cases. 

Article  XI. 

All  vessels  sailing  under  the  flag  of  the  united  States,  and  furnished 
with  such  papei-s  as  their  laws  require,  shall  be  regarded  in  Spain  as 
United  States  vessels,  and  reciprocally,  all  vessels  sailing  under  the 
flag  of  Spain  and  furnished  with  the  papers  which  the  laws  of  Spain 
require  shall  be  regarded  in  the  United  States  as  Spanish  vessels. 

Article  XII. 

The  high  contracting  parties  desiring  to  avoid  all  inequality  in 
their  public  communications  and  oflicial  intercourse  agree  to  grant  to 
the  envo3^s,  ambassadors,  ministers,  chargés  d'affaires,  and  other  dip- 
lomatic agents  of  each  other,  the  same  favors,  privileges,  immuni- 
ties, and  exemptions  which  are  granted  or  shall  be  granted  to  the 
agents  of  the  most  favored  nation,  it  being  understood  that  the  favors, 
privileges,  immunities,  and  exemptions  granted  by  the  one  party  to 
the  envoys,  ambassadors,  ministers,  chargés  d'affaires,  or  any  other 
diplomatic  agents  of  the  other  part}^  or  to  those  of  any  other  nation, 
shall  be  reciprocall}^  granted  and  extended  to  those  of  the  other  high 
contracting  party. 

Xrticle  XIII. 

Each  of  the  high  contracting  parties  pledges  itself  to  admit  the 
consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents  of  the  other 
in  all  its  ports,  places,  and  cities,  except  where  it  may  not  bç  convenient 
to  recognize  such  functionaries. 

This  reservation,  however,  shall  not  be  applied  by  one  of  the  high 
contracting  parties  to  the  other  unless  in  like  manner  applied  to  all 
other  powers. 

Article  XIV. 

Consular  oflScers  shall  receive,  after  presenting  their  commissions, 
and  according  to  the  formalities  established  in  the  respective  countries, 
the  exequatur  required  for  the  exercise  of  their  functions,  which  shall 
be  furnished  to  them  free  of  cost;  and  on  presentation  of  this  docu- 
ment they  shall  be  admitted  to  the  enjoyment  of  the  rights,  privileges, 
and  immunities  granted  to  them  b}^  this  treaty. 

The  Government  granting  the  exequatur  shall  be  at  liberty  to  with- 
draw the  same  on  stating  the  reasons  for  which  it  has  thought  proper 
so  to  do.  Notice  shall  be  given,  on  producing  the  commission,  of  the 
extent  of  the  district  allotted  to  the  consular  officer,  and  subsequently 
of  the  changes  that  may  be  made  in  this  district. 


1644   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Articlî:  XV. 

AU  con>sular  oíEcers,  citizens,  or  subjects  of  the  country  which  has 
appointed  them,  shall  be  exempted  from  military  billeting-s  and  con- 
tributions, and  shall  enjoy  personal  immunity  from  arrest  or  imprison- 
ment, except  for  acts  constituting  crimes  or  misdemeanors  by  the  laAvs 
of  the  country  to  which  they  are  commissioned.  They  shall  also  be 
exempt  from  all  national,  state,  provincial,  and  municipal  taxes 
except  on  real  estate  situated  in,  or  capital  invested  in  the  country  to 
which  they  are  commissioned.  If,  however,  they  are  engaged  in  pro- 
fessional business,  trade,  manufacture,  or  commerce,  they  shall  not 
enjoy  such  exemption  from  taxei?,  but  shall  be  subject  to  the  same 
taxes  as  are  paid  under  similar  circumstances  by  foreigners  of  the  most 
favored  nation,  and  shall  not  be  entitled  to  plead  their  consular  privi- 
lege to  avoid  professional  or  commercial  liabilities. 

Article  XVI. 

If  the  testimon}^  of  a  consular  oiBcer,  who  is  a  citizen  or  subject  of 
the  State  by  which  he  was  appointed,  and  who  is  not  engaged  in  busi- 
ness, is  needed  before  the  courts  of  either  country,  he  shall  be  invited 
in  writing  to  appear  in  court,  and  if  unable  to  do  so,  his  testimony 
shall  be  requested  in  writing,  or  be  taken  orallj^  at  his  dwelling  or 
ojSSce. 

To  obtain  the  testimonj^  of  such  consular  officer  before  the  courts 
of  the  country  where  he  may  exercise  his  functions,  the  interested 
party  in  civil  cases,  or  the  accused  in  criminal  cases,  shall  apply  to  the 
competent  judge,  who  shall  invite  the  consular  officer  in  the  manner 
prescribed  aljove,  to  give  his  testimony. 

It  shall  be  the  duty  of  said  consular  officer  to  comply  with  this 
request,  Avithout  an}-  dela}^  which  can  be  avoided.  Nothing  in  the 
foregoing  part  of  this  article,  however,  shall  be  construed  to  conflict 
with  the  provisions  of  the  sixth  article  of  the  amendments  to  the  Con- 
stitution of  the  United  States,  or  with  like  provisions  in  the  constitu- 
tions of  the  several  States,  whereb}^  the  right  is  secured  to  persons 
charged  with  crimes,  to  obtain  witnesses  in  their  favor,  and  to  be  con- 
fronted with  the  witnesses  against  them. 

Article  XVII. 

Consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents  uiñy 
place  over  the  outer  door  of  their  office  the  arms  of  their  nation  with 
this  inscription  "Consulate,"  "Vice-Consulate,"  or  "Consular  Agency 
of  the  United  States"  or  "Spain." 

They  ma}^  also  hoist  the  flag  of  their  country  over  tlie  house  in 
which  the  consular  office  is,  provided  thej^  do  not  reside  in  the  capi- 
tal in  which  the  legation  of  their  country  is  established;  and  also  upon 
any  vessel  employed  by  them  in  port  in  the  discharge  of  their  official 
duties. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1645 

Article  XVIII. 

The  consular  offices  and  archives  shall  be  at  all  times  inviolable. 
The  local  authorities  shall  not  be  allowed  to  enter  such  offices  under 
any  pretext,  nor  shall  they  in  anj^  case  examine  or  take  possession  of 
the  official  papers  therein  deposited.  These  offices,  however,  shah 
never  serve  as  place  of  asylum. 

When  the  consular  officer  is  engaged  in  trade,  professional  business, 
or  manufacture,  the  papers  and  archives  relating  to  the  business  of 
the  consulate  must  be  kept  separate  and  apart  from  all  others. 

Article  XIX. 

In  case  of  death,  incapacity  or  absence  of  the  consuls-general,  con- 
suls, vice-consuls,  and  consular  agents,  their  respective  chancellors 
or  secretaries,  whose  official  character  shall  have  been  previously  made 
known  to  the  Department  of  State  at  Washington  or  the  Ministry  of 
of  State  in  Spain,  shall  be  permitted  to  discharge  their  functions  ad 
interim^  and  they  shall  enjoy,  while  thus  acting,  the  same  rights,  privi- 
leges, and  immunities  as  the  officers  whose  places  they  fill,  under  the 
same  conditions  prescribed  in  the  case  of  these  officers. 

Article  XX. 

Consuls-general  and  consuls  may,  so  far  as  the  laws  of  their  country 
allow,  with  the  approbation  of  their  respective  governments,  appoint 
vice-consuls  and  consular  agents  in  the  cities,  ports,  and  places  within 
their  consular  jurisdiction.  These  agents  may  be  selected  from  among 
citizens  of  the  United  States  or  among  subjects  of  Spain  or  those  of 
other  countries.  They  shall  be  furnished  with  a  regular  commission 
and  shall  enjoy  the  privileges,  rights,  and  immunities  stipulated  for 
consular  officers  in  this  convention,  subject  to  the  exceptions  specified 
in  Articles  XV  and  XVI. 

Article  XXI. 

The  consuls-general,  consuls,,  vice-consuls,  and  consular  agents 
of  the  two  high  contracting  parties  shall  have  the  right  to  address 
the  authorities  of  the  respective  countries,  national  or  local,  judicial 
or  executive,  within  the  extent  of  their  respective  consular  districts, 
for  the  purpose  of  complaining  of  any  infraction  of  the  treaties  or  con  ^ 
ventions  existing  between  the  two  countries,  or  for  purposes  of  infor- 
mation, or  for  the  protection  of  the  rights  and  interests  of  their 
countrymen,  whom,  if  absent,  such  consular  officers  shall  be  presumed 
to  represent. 

If  such  application  shall  not  receive  proper  attention,  such  consular 
officers  may,  in  the  absence  of  the  diplomatic  agent  of  their  country, 
apply  directly  to  the  Government  of  the  country  to  which  they  are 
commissioned. 


1646   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Article  XXII. 

Consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents  of  the 
respective  countries  or  their  deputies  shall,  as  far  as  compatible  with 
the  laws  of  their  own  country,  have  the  following  powers: 

1.  To  take  at  their  offices,  their  private  residence,  at  the  residence 
of  the  parties  concerned,  or  on  board  ship,  the  depositions  of  the  cap- 
tains and  crews  of  vessels  of  their  own  country  and  of  passengers 
thereon,  as  well  as  the  depositions  of  any  citizen  or  subject  of  their 
own  country. 

2.  To  draw  up,  attest,  certifj^,  and  authenticate  all  unilateral  acts, 
deeds,  and  testamentary  dispositions  of  their  countrymen,  as  well  as  all 
articles  of  agreement  or  contracts  to  which  one  or  more  of  their  coun- 
trymen are  a  party. 

3.  To  draw  up,  attest,  certify,  and  authenticate  all  deeds  or  written 
instruments  which  have  for  their  object  the  conveyance  or  encum- 
brance of  real  or  personal  property  situated  in  the  territory  of  the 
country  by  which  said  consular  officers  are  appointed,  and  all  unilat- 
eral acts,  deeds,  testamentary  dispositions,  as  well  as  articles  of  agree- 
ment or  contracts  relating  to  property  situated,  or  business  to  be 
transacted,  in  the  territory  of  the  nation  liy  which  the  said  consular 
officers  are  appointed,  even  in  cases  where  said  unilateral  acts,  deeds, 
testamentary  dispositions,  articles  of  agreement,  or  contracts  are  exe- 
cuted solely  by  citizens  or  subjects  of  the  country  to  which  said  con- 
sular officers  are  commissioned. 

All  such  instruments  and  documents  thus  executed  and  all  copies 
and  translations  thereof  when  duly  authenticated  by  such  consul-gen- 
eral, consul,  vice-consul,  or  consular  agent  under  his  official  seal, 
shall  be  received  as  evidence  in  the  United  States  and  in  Spain  as 
original  documents  or  authenticated  copies,  as  the  case  may  be,  and 
shall  have  the  same  force  and  effect  as  if  drawn  up  by  and  executed 
before  a  notary  or  public  officer  duly  authorized  in  the  country  by 
which  said  consular  officer  was  appointed;  provided  always  that  they 
have  been  drawn  and  executed  in  conformity  to  the  laws  and  regula- 
tions of  the  country  where  they  are  intended  to  take  effect. 

Article  XXIII. 

Consuls-general,  consuls,  vice  consuls,  and  consular  agents  shall 
have  exclusiv^e  charge  of  the  internal  order  of  the  merchant  vessels  of 
their  nation  and  shall  alone  take  cognizance  of  differences  which  may 
arise,  either  at  sea  or  in  port,  between  the  captains,  officers,  and 
crews  without  exception,  particularly  in  reference  to  the  adjustment 
of  wages  and  the  execution  of  contracts.  In  case  any  disorder  should 
happen  on  board  of  vessels  of  either  party  in  the  territorial  waters  of 
the  other,  neither  the  Federal,  State,  or  municipal  authorities  in  the 


INTERN ATIOlSr AL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1647 

United  States,  nor  the  authorities  or  courts  in  Spain,  shall  on  any 
pretext  interfere,  except  when  the  said  disorders  are  of  such  a  nature 
•as  to  cause  or  be  likely  to  cause  a  breach  of  the  peace  or  serious  trou- 
ble in  the  port  or  on  shore,  or  when  in  such  trouble  or  breach  of  the 
peace  a  person  or  persons  shall  be  implicated  not  forming  a  part  of 
the  crew.  In  any  other  case  said  Federal,  State,  or  municipal  author- 
ities in  the  United  States,  or  authorities  or  courts  in  Spain,  shall  not 
interfere,  but  shall  render  forcible  aid  to  consular  officers,  when  they 
may  ask  it,  to  search  for,  arrest,  and  imprison  all  persons  composing 
the  crew  whom  they  may  deem  it  necessary  to  confine.  Those  per- 
sons shall  be  arrested  at  the  sole  request  of  the  consul  addressed  in 
writing  to  either  the  Federal,  State,  or  municipal  authorities  in  the 
United  States,  or  the  authorities  or  courts  in  Spain,  and  supported  by 
an  official  extract  from  the  register  of  the  ship  or  the  list  of  the  crew, 
and  the  prisoners  shall  be  held  during  the  whole  time  of  their  stay  in 
the  port  at  the  disposal  of  the  consular  officers.  Their  release  shall 
be  granted  at  the  mere  request  of  such  officers  made  in  writing.  The 
expenses  of  the  arrest  and  detention  of  those  persons  shall  be  paid  by 
the  consular  officers. 

Article  XXIV. 

The  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents  of 
the  two  countries  may  respectively  cause  to  be  arrested  and  sent  on 
board  or  cause  to  be  returned  to  their  own  country,  such  officers, 
seamen  or  other  persons  forming  part  of  the  crew  of  ships  of  war  or 
merchant  vessels  of  their  nation  who  may  have  deserted  in  one  of  the 
ports  of  the  other. 

To  this  end  they  shall  respectively  address  the  competent  national 
or  local  authorities  in  writing,  and  make  request  for  the  return  of  the 
deserter  and  furnish  evidence  by  exhibiting  the  register,  crew  list, 
or  other  official  documents  of  the  vessel,  or  a  copy  or  extract  there- 
from, duly  certified,  that  the  persons  claimed  belonged  to  said  ship's 
company. 

On  such  application  being  made,  all  assistance  shall  be  furnished  for 
the  pursuit  and  arrest  of  such  deserters,  who  shall  even  be  detained 
and  guarded  in  the  gaols  of  the  country  pursuant  to  the  requisition 
and  at  the  expense  of  the  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  or 
consular  agents,  until  they  find  an  opportunity  to  send  the  deserters 
home. 

If,  however,  no  such  opportunity  shall  be  had  for  the  space  of  three 
months  from  the  day  of  the  arrest,  the  deserters  shall  be  set  at  liberty, 
and  shall  not  again  be  arrested  for  the  same  cause.  It  is  understood 
that  persons  who  are  citizens  or  subjects  of  the  country  within  which 
the  demand  is  made  shall  be  exempted  from  the  provisions  of  this 
article. 

Bull.  No.  6—03 11 


1648   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

If  the  deserter  shall  have  committed  an}^  crime  or  offense  in  the 
country  within  which  he  is  found,  he  shall  not  be  placed  at  the  disposal 
of  the  consul  until  after  the  proper  tribunal  having  jurisdiction  in  the' 
case  shall  have  pronounced  sentence  and  such  sentence  shall  have  been 
executed. 

Article  XXV. 

In  the  absence  of  an  agreement  to  the  contrary  between  the  owners, 
freighters,  and  insurers,  all  damages  suffered  at  sea  by  the  vessels  of 
the  two  countries,  whether  they  enter  port  in  the  respective  countries 
voluntarily,  or  are  forced  b}^  stress  of  weather  or  other  causes  over 
which  the  officers  have  no  control,  shall  be  settled  by  the  consuls- 
general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents  of  the  respective 
countries;  in  case,  however,  any  citizen  or  subject  of  the  country  to 
which  said  consular  officers  are  commissioned,  or  any  subject  of  a 
third  power  be  interested  and  the  parties  can  not  come  to  an  amicable 
agreement,  the  competent  local  authorities  shall  decide. 

Article  XXVI. 

In  case  of  the  death  of  a  citizen  or  subject  of  one  of  the  parties 
within  the  territories  or  dominion  of  the  other,  the  competent  local 
authorities  shall  give  notice  of  the  fact  to  the  consuls  or  consular 
agents  of  the  nation  to  which  the  deceased  belongs,  to  the  end  that 
information  may  be  at  once  transmitted  to  the  parties  interested. 

Article  XXVII. 

The  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  or  consular  agents  of  the 
respective  high  contracting  parties  shall  have,  under  the  laws  of  their 
country  and  the  instructions  and  regulations  of  their  own  government 
so  far  as  compatible  with  local  laws,  the  right  of  representing  the 
absent,  unknown,  or  minor  heirs,  next  of  kin,  or  legal  representatives 
of  the  citizens  or  su))jects  of  their  country  who  shall  die  within  their 
consular  jurisdiction,  as  well  as  those  of  their  countrymen  dying  at 
sea  whose  property  is  brought  within  their  consular  district;  and  of 
appearing  either  personally  or  by  delegate  in  their  behalf  in  all  pro- 
ceedings relating  to  the  settlement  of  their  estate  until  such  heirs  or 
legal  representatives  shall  themselves  appear. 

Until  such  appearance  the  said  consular  officers  shall  be  permitted, 
so  far  as  compatible  with  local  laws,  to  perform  all  the  duties  pre- 
scribed by  the  laws  of  their  country  and  the  instructions  and  regula- 
tions of  their  own  government  for  the  safeguarding  of  the  property 
and  the  settlement  of  the  estate  of  their  deceased  countrymen. 

In  every  case  the  effects  and  property  of  such  deceased  citizens  or 
subjects  shall  be  retained  within  the  consular  district  for  twelve  calen- 
dar months  by  said  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  or  consular 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1649 

agents,  or  b}'^  the  legal  representatives  or  heirs  of  the  deceased, 
during  which  time  the  creditors,  if  any,  of  the  deceased  shall  have  the 
right  to  present  their  claims  and  demands  against  the  said  effects  and 
property,  and  all  questions  arising  out  of  such  claims  or  demands  shall 
be  decided  by  the  local  judicial  authorities  in  accordance  with  the  laws 
of  the  country  to  which  said  officers  are  commissioned. 

Article  XXVIII. 

The  consuls-general,  consuls,  vice-consuls,  and  consular  agents,  as 
likewise  the  consular  chancellors,  secretaries,  or  clerks  of  the  high 
contracting  parties,  shall  reciprocally  enjoy  in  both  countries  all  the 
rights,  immunities,  and,  privileges  which  are  or  may  hereafter  be 
granted  to  the  officers  of  the  same  grade  of  the  most  favored  nation. 

Article  XXIX. 

All  treaties,  agreements,  conventions,  and  contracts  between  the 
United  States  and  Spain  prior  to  the  treaty  of  Paris  shall  be  expressly 
abrogated  and  annulled,  with  the  exception  of  the  treaty  signed  the 
seventeenth  of  February,  1834,  between  the  two  countries,  for  the  set- 
tlement of  claims  between  the  United  States  of  America  and  the  Gov- 
ernment of  His  Catholic  Majesty,  which  is  continued  in  force  by  the 
present  convention. 

Article  XXX. 

The  present  treaty  of  friendship  and  general  relations  shall  remain 
in  full  force  and  vigor  for  the  term  of  ten  years  from  the  day  of  the 
exchange  of  ratifications.  Notwithstanding  the  foregoing,  if  neither 
party  notifies  to  the  other  its  intention  of  reforming  any  of  or  all  the 
articles  of  this  treaty,  or  of  terminating  it  twelve  months  before  the 
expiration  of  the  ten  3^ears  stipulated  above,  the  said  treaty  shall  con- 
tinue binding  on  both  parties  be3^ond  the  said  ten  years,  until  twelve 
months  from  the  time  that  one  of  the  parties  notifies  its  intention  of 
proceeding  to  its  reform  or  of  terminating  it. 

Article  XXXI. 

The  present  convention  shall  be  ratified  and  the  ^-atifications  thereof 
shall  be  exchanged  at  the  cit}^  of  Madrid  as  soon  as  possible. 

In  witness  whereof  the  respective  plenipotentiaries  have  signed  the 
same  and  have  affixed  thereto  the  seal  of  their  arms. 

Done  in  duplicate  at  Madrid  this  third  da}'^  of  July,  in  the  year  of 
our  Lord  one  thousand  nine  hundred  and  two. 

[seal.]  Bellamy  Storer. 

[seal.]  El  Duque  de  Almodovar  del  Kio. 


1650   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

ARGENTINE  REPUBLIC. 

MESSAGE  OF  PRESIDENT  ROCA. 

At  the  opening  of  the  Argentine  Congress  on  May  4, 1903,  President 
Roca  commenced  his  message  with  the  statement  that  "  Congress  opens 
this  3'ear  with  no  fears  on  the  part  of  the  Republic  of  misunderstand- 
ings, complications,  or  dangers  at  home  or  abroad.  The  Republic, 
esteemed  by  other  nations,  is  developing  vigorously  in  the  prosperous 
and  flourishing  situation  of  the  country,  which  is  full  of  confidence  in 
its  own  strength.  Capital  is  coming  back  to  us  in  considerable  pro- 
portions. We  see  with  satisfaction  Argentine  credit  completely  rees- 
tablished on  European  markets.  Industrial,  commercial,  and  finan- 
cial life  is  regaining  its  former  vigor.  Import  trade  is  receiving  a 
great  impulse,  and  exports  have  attained  proportions  hitherto  unknown. 
Government  stock  is  rising  and  there  is  a  notable  revival  in  every 
branch  of  business." 

The  message  proceeds  to  refer  to  the  good  relations  prevailing 
between  the  Argentine  Republic  and  all  foreign  States.  Alluding  to 
the  happ3^  settlement  of  the  dispute  between  the  Republic  and  Chile, 
the  President  declared  that  the  country  owed  a  debt  of  gratitude  to 
His  Britannic  Majesty  in  connection  with  the  matter.  The  message 
then  adverted  to  the  note  presented  by  the  Argentine  Government  to 
the  United  States  in  consequence  of  the  Venezuelan  difiicult}^,  and 
stated  that,  though  the  note  was  at  first  ill  received  in  Europe,  a  change 
of  feeling  set  in  and  Europe  understood  that  the  object  of  the  note 
was  not  to  ask  protection  for  the  Republic,  but  onl}^  to  set  forth  the 
danger  to  which  American  nations  were  exposed  by  a  doctrine  in  vir- 
tue of  which  States  would  be  made  responsible  for  loans  contracted 
not  only  by  their  Governments  but  also  by  private  persons. 

Reference  was  made  to  the  wealth  of  the  National  Territories,  and  it 
was  stated  that  the  so-called  residence  law  passed  at  the  time  of  the 
strikes  does  not  constitute  a  danger  for  foreigners  and  is,  moreover, 
subject  to  amendment  by  Congress. 

The  estimate  is  made  that  the  revenue  derived  from  posts  and  tele- 
graphs in  1903  will  amount  to  6,000,000  ^jt^-w.s-  paper.  International 
commerce  is  advancing  in  proportion  with  the  development  and  prog- 
ress throughout  the  country.  The  ex-ports  during  1902  amounted  to 
179,486,727  ^esos  gold,  exceeding  by  11,760,625  pesos  those  of  1901. 
Frozen  meats  exports  reached  a  total  value  of  13,572,000  2)esos 
gold,  as  compared  with  7,000,000  jjesos  gold  in  1900.  The  imports 
for  the  first  quarter  of  1903  amounted  to  33,539,498  ^¿66»s  gold,  and 
it  is  estimated  that  by  the  end  of  the  year  they  will  have  aggre- 
gated 123,000,000  pesos.     The  exports  for  the  first  quarter  of  1903 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1651 

amounted  to  69,351,199^6.s6».vgold,  being-  an  increase  of  12,639,651  pesos 
as  compared  with  the  same  period  of  1902.  It  was  stated  that  the 
mining  industr}^  is  beginning  to  attract  serious  enterprise  and  that 
the  Government  was  beginning  to  stud}^  the  geological  constitution 
of  the  soil. 

The  message  mentions  the  creation  of  courts  of  appeal  at  Buenos 
Ayres,  La  Plata,  Cordoba,  and  Paraná  and  the  appointment  of  Federal 
judges  at  Bahia  Blanca  and  Santa  Fé.  Note  was  made  of  the  improve- 
ments introduced  in  elementary  and  secondary  education  and  of  the 
building  of  new  national  colleges  and  schools.  Twenty-one  new  schools 
were  inaugurated  in  1902. 

The  decline  in  immigration  is  ascribed  to  the  bad  harvests  of  the 
last  few  years.  The  recently  passed  land  law  will  tend  to  encourage 
intending  immigrants  as  it  will  admit  of  vast  regions  which  are,  at 
present  waste  lands  being  given  over  to  productive  working.  The 
newly  explored  regions  will  aggregate  50,000,000  hectares  in  extent 
at  the  end  of  1903.  The  national  colonies  are  stated  to  be  in  tine  con- 
dition. Agriculture  has  attained  great  development,  the  cultivation 
of  corn,  linseed,  maize,  and  other  cereals  covering  an  area  of  8,000,000 
hectares.  Various  agricultural  schools  are  to  be  established.  The 
modifications  introduced  in  the  sanitary  law  relating  to  live  stock  are 
guaranties  against  the  introduction  of  contagious  diseases  from  abroad, 
and  provide  for  the  minutest  inspection  of  cattle  for  export.^ 

SANITARY  INSPECTION   OF  LIVE   STOCK. 

The  terms  of  the  convention  between  the  Argentine  Republic  and 
Uruguay  as  to  the  sanitary  inspection  of  live  stock  as  embodied  in  a 
decree  issued  by  the  Minister  of  Agriculture  on  February  3,  1903, 
were  as  follows: 

"The  preamble  states  that,  in  addition  to  the  alterations  made  in  the 
regulations  of  February  15,  1902,  it  is  convenient  to  specify  the  pre- 
scriptions to  which  the  foreign  commerce  in  cattle  must  be  submitted, 
that  of  oversea  as  well  as  of  the  Oriental  Republic  of  Uruguay,  as 
regards  relations  with  the  latter. 

"Article  1.  Prohibits  («)  the  importation  or  landing  of  animals, 
animal  remains,  etc. ,  from  any  nation  where  contagious  or  infectious 
disease  in  animals  exists  which  may  be  dangerous  to  the  national  live 
stock;  (J)  the  importation  of  animals  proceeding  from  a  nation  whose 
laws  and  regulations  and  their  application  do  not,  in  the  opinion  of 
the  Executive,  offer  a  sufficient  guaranty  against  contagion;  (6').the 
importation  from  abroad  through  any  other  port  than  Buenos  Ayres; 
(ã)  the  importation  of  animals  from  a  nation  whose  live  stock  may  be 
imported  into  the  Argentine  Republic  when  those  animals,  though 
proceeding  from  a  nation  free  from  disease,  may  have  originally  come 
from  a  prohibited  nation;  (e)  the  importation  of  animals  in  a  ship 


1652   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

which  has,  within  thirty  days  prior  to  their  embarkation,  loaded 
animals  in  a  prohibited  nation;  (_/")  the  importation  of  animals  in  a 
ship  which,  after  loading,  has  been  in  contact  with  any  kind  of  animals 
proceeding  from  a  prohibited  nation,  or  which  has  called  at  a  port  of 
any  such  nation;  {g)  the  entry  into  an  Argentine  port  of  any  ship 
which,  during  the  preceding  sixty  days,  shall  have  loaded  animals  of 
such  a  nation;  {h)  the  importation  of  animals  attacked  by  'garrapatas' 
(ticks). 

"Art.  2.  Prohibits  the  exportation  of  animals  attacked  by  contagious 
disease,  or  suspected  of  being  so,  or  bruised,  and  of  those  that  have 
not  undergone  veterinary  inspection  in  the  estancia  and  at  the  port  of 
embarkation,  and  have  not  been  transported  in  disinfected  vehicles; 
also  exportation  in  a  ship  which  has  on  board  animals  from  a  prohib- 
ited nation  or  has  not  been  disinfected  after  having  remained  in  or 
touched  at,  during  the  preceding  sixty  da3's,  the  port  of  a  nation  pro- 
hibited by  reason  of  the  cattle  plague,  or  during  thirty  days,  if  prohib- 
ited on  account  of  the  existence  of  contagious  perineumonía,  foot-and- 
mouth  disease,  or  glanders;  also  the  exportation  of  cattle  attacked  by 
garrapatas. 

"Art.  3.  For  the  purpose  of  this  decree  the  nations  mentioned  in 
the  decrees  of  the  9th  and  10th  instant  are  declared  to  be  prohibited, 
and  the  prohibition  will  continue  until,  in  the  opinion  of  the  Executive, 
the  animals  of  the  respective  nations  can  be  imported  without  danger. 

"Art.  4.  Prescribes  the  documents  that  must  be  presented  when 
animals  are  brought  from  a  nation  not  prohibited,  to  show  that  the 
cattle  plague  has  not  existed  during  the  preceding  ten  years  in  the 
country  from  which  they  proceeded  and  that  neither  perineumonía  nor 
foot-and-mouth  disease  has  existed  there  during  the  preceding  six 
months;  as  regards  sheep,  it  must  also  be  shown  that  no  case  of  small- 
pox in  sheep  has  occurred  during  the  six  months;  as  regards  horses,  a 
similar  proof  is  required  in  reference  to  glanders  and  lampas. 

"Art.  5.  Provides  for  the  inspection  of  vessels  bringing  live  stock 
and  states  the  measures  to  be  adopted  in  case  all  the  animals  should 
not  be  found  to  be  in  a  perfectly  sanitary  condition. 

"Art.  tj.  Directs  that,  in  addition  to  the  measures  indicated  in  the 
foregoing  articles,  animals  imported  from  countries  not  prohibited 
shall  be  submitted  to  the  following  prophylactic  treatment:  {a)  Cattle 
to  forty  days'  quarantine  and  tuberculinization,  and  if  at  the  end  of 
that  time  they  give  a  diagnostic  reaction  of  the  tubcrculine  they  are  to 
be  immediately  slaughtered,  without  compensation,  or  to  be  reem- 
barked  within  eight  da3's.  (b)  Sheep  are  to  be  kept  in  quarantine  and 
isolated  for  fifteen  days,  and  horses  for  eight  days.  The  latter  may 
be  inoculated  at  the  end  of  the  eight  days,  and  are  to  be  slaughtered, 
without  compensation,  if  they  give  a  diagnostic  reaction  or  shall  have 
been  in  contact,  directly  or  indirectly,  with  any  suffering  from  glanders. 
The  periods  of  quarantine  may  be  extended. 


mTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1658 

"Art.  7.  The  foregoing  measures  are  not  applicable  to  the  inter- 
change of  animals  with  the  Republic  of  Uruguay,  which  shall  he  sub- 
mitted to  the  following  prescriptions:  {a)  Animals  intended  for  stor- 
ing, saladeros,  or  consumption  or  for  work  must  be  accompanied  by  a 
certificate  from  the  inspector  of  the  Minister  of  Fomento,  stating  the 
origin,  number,  species,  class,  and  race  of  the  animals,  and  declaring 
that  in  the  establishment  from  which  they  proceeded  there  does  not 
exist  and  has  not  during  thirty  days  preceding  existed  any  case  of 
cattle  plague,  contagious  perineumonía,  sheep  smallpox,  carbuncle, 
pink  fever,  neumoenteritis  in  pigs,  equine  syphilis,  or  rabies.  Also, 
after  March  15,  there  must  be  a  certificate  that  the  animals  have  been 
bathed  in  the  ofiicial  bathing  place  with  an  efficacious  specific  for  kill- 
ing ticks.  (J)  Pedigree  animals  must  be  inspected  on  board,  and  if  they 
appear  to  be  in  good  health  their  disembarkation  will  be  authorized, 
provided  that  they  come  accompanied  by  a  certificate  from  the  Minis- 
try of  Fomento  declaring  that  they  have  undergone  veterinary  inspec- 
tion and  that  in  the  department  or  '  partido  '  whence  they  proceeded 
none  of  the  diseases  mentioned  in  the  preceding  section  exists  or  has 
existed  during  thirty  days  preceding,  and  specifying  the  number, 
origin,  species,  class,  and  race  of  the  animals  certified. 

"Art.  8.  Notwithstanding  the  preceding  articles,  the  Government 
may  apply  prophylactic  measures  when  it  considers  that  sufíicient 
reasons  exist  for  so  doing." 

CONSULAR   LEGALIZATION    OF   BILLS    OF   LADING. 

Following  is  a  translation  of  the  principal  provisions  of  a  new  law 
relating  to  the  consular  legalization  of  bills  of  lading  for  merchandise 
destined  for  Argentine  ports: 

"Article  1.  The  legalization  of  bills  of  lading  for  cargoes  destined 
for  ports  of  the  Republic  must  be  made  by  consuls-general,  consuls, 
and  vice-consuls  in  triplicate,  and  a  stamp  to  the  value  of  1  peso  is 
to  be  afiixed  to  the  first  copy  and  one  of  50  ceiitavos  to  the  second 
and  third  copies.  These  three  copies  shall  be  considered  as  original 
documents  and  shall  be  delivered,  duly  legalized,  signed,  and  sealed 
by  the  consular  agents  to  the  parties  concerned. 

"Art.  2.  Consuls-general,  consuls,  and  vice-consuls  will,  in  addi- 
tion, require  copies  of  the  bills  of  lading  and  manifests  which  they 
legalize.  It  shall  be  stated  in  these  copies  that  they  are  for  the  offi- 
cial use  of  the  consuls,  and  no  charge  will  be  made  for  them. 

"Art.  3.  Without  prejudice  to  the  three  copies  of  the  bills  of  lading 
referred  to  in  article  1,  consuls-general,  consuls,  and  vice-consuls 
shall  legalize  as  many  copies  as  may  be  asked  for  by  the  parties  con- 
cerned, marking  each  one  '  Copy  of  the  three  originals  made  in  accord- 
ance with  Law  No.  2867  of  the  30th  November,  1891.'    Each  copy 


1654   INTERNATIONAL  BUREAU  OP  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

shall  l)ear  a  stamp  of  50  centavos  and  shall  be  signed  and  sealed  by 
the  consular  agents  in  the  usual  form. 

"Art.  5.  The  decree  of  the  4th  of  August,  1900,  is  confirmed,  by 
which  no  document  is  to  be  considered  legalized  unless  it  bears  the 
prescribed  stamps." 

PORT   MOVEMENTS    IN    FEBRUARY,    1903. 

The  following  figures,  published  by  the  Buenos  Ayres  "Handels- 
Zeitung"  {Revista  Financiera  y  ComerdaJ),  indicate  the  shipments 
from  the  principal  ports  of  the  Argentine  Republic  for  the  month  of 
February,  1903: 

BUENOS   AYRES. 


Articles. 


Quantity. 


Corn sacks. 

Wheat do. . . 

Linseed do. . . 

Flour do. . . 

Wool bales. 

Sheepskins do. . . 

Oxhides: 

Dry 

Salted 

Horsehides: 

Salted 

Dry 

Calfskins bales. 

Hair do. . . 

Various  hides do. . . 

Flax  cakes sacks. 

Barley do. . . 

Bran do... 

Bone  and  bone  ash tons. 

Horns 

Butter boxes. 

Quebracho tons. 


125,019 

701,283 

811,318 

71,298 

04, 989 

8,715 

142, 884 
49, 304 

23, 474 

10, 047 

12, 555 

238 

070 

9, 255 

413 

00, 208 

332 

274 

28, 435 

4, 294 


Articles. 


Quebracho  extract sacks 

Minerals do. . 

Intestines casks 

Cattle head 

Sheep do. . 

Horses do. . 

Mules do. . 

Tallow pipes 

Do casks 

Jerked  beef bales 

Wethers,  frozen 

Meat,  conserved boxes 

Tongues do . . 

Hay bales 

Sheep,  frozen quarters 

Meat: 

Frozen do.. 

Various bales 

Tobacco do.. 

Meat  flour sacks 

Meat  extract boxes 

Lambs,  frozen  , 


Quantity. 


25, 350 

204 

340 

5,339 

15, 792 

739 

2,831 

1,C78 

10, 047 

18, 119 

93, 981 

5, 693 

45S 

38,489 

62, 200 

68, 135 
5,860 
244 
2,188 
2,353 

15,889 


BAHIA    BLANCA. 

.  During  the  month  of  February,  1903,  14  steamships  cleared  from 
the  port  of  Bahia  Blanca,  carr3áng  the  following  products: 

i>Vi/577.— Wheat,  48,484  sacks. 

Belgium. — Wheat,  75,385  sacks. 

Great  Britain. — Wheat,  73,732  sacks. 

Holland.— Whent,  92,536  sacks. 

France. — Wheat,  1,571  sacks;  wool,  6,321  bales. 

Germany. — Wool,  13,694  bales;  oxhides,  salted,  1,229. 

Orders.— y^\\ç,'dX,  214,462  sacks. 


SAN    NICOLAS. 

Nine  steamships  cleared  from  the  port  of  San  Nicolás  during  the 
month  of  February,  1903,  carrying  the  following  products: 

Great  Britain. — Wheat,  5,748  sacks;  linseed,  80,740  sacks;  wool, 
366  bales;  oxhides,  salted,  954. 

France. — Linseed,  1,198  sacks;  wool,  1,441  bales. 

Holland. — Linseed,  18,530  sacks. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1655 

CATTLE    STATISTICS,   FIRST    QUARTER   OF    1903. 

According-  to  tlij3  "Bulletin  of  Commercial  Statistics"  for  the  first 
quarter  of  the  calendar  year  1903,  issued  b}^  the  Miaistry  of  Agri- 
culture of  the  Argentine  Republic,  the  following-  data  show  the  con- 
ditions prevailing'  in  the  cattle  industrj^  of  the  countrj^  during  the 
period  in  reference: 

There  were  brought  into  the  capital  151,772  head  of  cattle,  of  which 
73.17  per  cent  were  for  slaughtering-,  26.35  per  cent  for  storing-,  and 
0.18  per  cent  for  exportation.  There  were  brought  into  the  Matanzas 
and  South  Barrancas  markets  1,094,941  sheep  and  lambs,  of  which 
787,040  were  for  the  '"'' frigoríficos^^''  258,296  for  the  ''''  mataderos^''''  and 
49,605  for  storing.  The  number  of  pigs  slaughtered  for  consumption 
was  1,885.  The  following  was  the  exportation  of  live  stock:  Sheep, 
92,101;  cattle,  25,215;  horses,  1,530;  asses,  4,505  (for  South  Africa); 
mules,  8,584,  of  which  8,561  were  shipped  to  South  Africa.  The 
number  of  horned  cattle  slaughtered  by  the  "  saladeros  "  of  the  Argen- 
tine. Eepublic  during  1902  was  454,000  (180,600  in  the  Frovince  of 
Buenos  Ayres  and  274,300  in  the  Province  of  Entre  Rios). 

For  the  month  ending  March  31,  1903,  La,  Unión  Argentina  Dairy 
Company  manufactured  470,284  kilograms  of  butter,  obtained  from 
11,286,816  liters  of  milk. 

NEW   SUGAR   TAX. 

A  measure  recently  passed  by  the  Government  of  the  Province  of 
Tucumán,  Argentine  Republic,  report  of  which  is  published  in  the 
"Board  of  Trade  Journal"  (British)  for  May  21,  1903,  imposes  a  new 
tax  on  sugar  with  a  view  to  limiting  the  quantity  produced  and  also 
with  the  partial  purpose  of  providing  a  fund  to  cover  the  expenses  of 
irrigation.  It  is  sought  to  attain  the  former  object  by  fixing  the  total 
production  of  the  current  year  at  84,000  tons,  by  allotting  to  each  of 
the  21  sugar-making  establishments  in  the  Province  its  share  of  the 
aggregate  production,  and  by  imposing  a  tax  of  one-half  cent  per 
kilogram  upon  the  quantity  produced  not  exceeding  the  maximum  so 
fixed,  and  a  tax  of  40  cents  per  kilogram  upon  any  excess. 

The  tax  is  to  be  paid  when  the  sugar  leaves  the  factory;  but  if  any 
of  the  excess  mentioned  should  be  exported,  the  sugar  maker  will  be 
entitled  to  the  return  of  the  additional  tax  of  39^  cents  paid  in  respect 
of  it.  The  Province  of  Tucumán  produces  the  bulk  of  the  sugar 
grown  in  the  Argentine  Republic. 

BRITISH   PROHIBITION    OF    ARGENTINE    CATTLE. 

The  British  Board  of  Agriculture  has  issued  the  following  circular, 
under  date  of  May  8,  1903,  concerning  the  importation  of  Argentine 
cattle  at  the  ports  of  the  British  Empire: 


1656      INTERNATIONAL    BUEEAü    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

"The  Board  of  Agriculture  have  l)een  informed  that  the  Argentine 
Government  have  prohibited  the  exportation  of  cattle,  sheep,  and 
swine  from  the  Argentine  Republic  in  consequence  of  the  discovery 
of  the  foot-and-mouth  disease  in  imported  cattle  now  undergoing 
quarantine  at  Buenos  Ayres,  and  the  Board  have  themselves  made  an 
order  prohibiting  the  importation  into  Great  Britain  of  animals 
brought  from  the  Argentine  Republic  or  from  Urugua}  .  The  order 
of  the  Board  will  come  into  operation  on  Tuesda}^  next,  the  12th 
instant  "  (May). 

THE    TELEGRAPH    SYSTEM   IN   THE    SOUTH   OF   THE    REPUBLIC. 

[From  "La  Prensa,"  of  Buenos  Ayres.] 

The  telegraph  line  from  Conesa,  on  the  Negro  River,  to  Cape  of  the 
Virgins,  Santa  Cruz,  measures  2,125  kilometers,  and  has  1,250  kilo- 
meters of  electric  wires.  There  have  been  established  on  this  line  28 
post  and  telegraph  offices,  and  in  the  extreme  south,  at  the  entrance 
to  the  Strait  of  Magellan,  a  refuge  for  shipwrecked  mariners  has  been 
established. 

In  the  line  from  Neuquen  to  the  colony  Sixteenth  of  October  there 
have  been  constructed  509  kilometers  of  telegraph  wires,  and  11  tele- 
graph offices  are  in  operation.  From  Conmiodore  Rivadavia  toward 
Cantaush  181  kilometers  of  telegraph  line  have  been  completed,  and 
on  the  line  from  Patagones  to  Conesa  207  kilometers  have  been  con- 
structed, and  the  line  has  been  removed  from  the  Negro  River  valley 
to  the  highlands,  beyond  the  reach  of  floods  and  overflows  from  the 
river. 

The  lines  that  are  at  present  being  constructed  from  Cerro  Negro 
to  Cantaush  and  from  Norquinco  to  the  colony  Sixteenth  of  October 
will  complete  a  very  important  circuit  that  will  insure  permanent 
counuunication  with  the  Strait  of  Magellan  when  the  line  is  completed, 
via  Casakamon,  from  Cantaush  to  the  Sixteenth  of  October. 

In  this  manner  telegraphic  communication  with  Chile  will  be  greatly 
facilitated  with  respect  to  the  rapidit}"  and  effectiveness  of  the  sei'vice 
and  the  facility  for  connecting  with  the  trans-Andine  lines  in  accord- 
ance with  the  agreement  between  the  two  Governments.  Telegraphic 
communication  with  Puerto  Gallego  and  Punta  Arenas  will  be  equally 
improved,  notwithstanding  the  fact  that  the  communication  now  exist- 
ing between  these  two  points  b}^  means  of  a  private  wire  is  both  satis- 
factory and  cheap. 

A  further  -improvement  of  the  telegraphic  communication  in  the 
southern  part  of  the  Argentine  would  be  the  constiuction  of  the  pro- 
posed lines  from  Magdalena  to  Necochea  and  Bahia  Blanca;  from  the 
Ninth  of  July  to  Trenque  Lauquen  and  General  Acha,  and  from 
Saavedra  to  Bahia  Blanca,  the  construction  of  which  would  greatly 
extend  and  improve  telegraphic  service  in  Patagonia,  and  would  place 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1657 

a  larg'e  poi'tiou  of  that  rich  territory  in  direct  telegraphic  communica- 
tion with  the  Federal  Capital. 

To  complete  the  circuit  from  La  Plata  to  Brandsen  and  from  Fortin 
to  Lavalle  and  Puan  two  wires  are  being  hung  between  Lavalle  and 
Brandsden,  so  that  when  this  construction  is  completed  five  wires  will 
run  from  Buenos  Ayres  to  Puan,  all  of  which  will  be  extended  to 
Bahia  Blanca  when  the  telegraph  line  from  Saavedra  is  constructed  to 
said  point. 

NEW   BANKRUPTCY   LAW.« 

(  Continued.  ) 
Chapter  V. — Adjudication  of  assets  and  liabilities. 

Art.  34.  The  creditors  shall  have  the  power,  if  the}^  refuse  to  accept 
the  agreement  proposed  by  the  debtor  or  if  the  debtor  resists  the  one 
which  they  have  recommended,  to  take  possession  of  the  assets  and 
administer  the  bankrupted  estate.  This  shall  have  to  be  resolved  by 
the  same  majority  of  votes  as  is  required  for  accepting  the  agreement. 
This  adjudication  of  assets  and  liabilities  shall  be  subject  to  approval 
b}^  the  court. 

Art.  35.  The  court  shall  approve  or  disapprove  this  adjudication, 
according  to  the  circumstances  of  the  case,  within  five  daj^s,  during 
which  the  debtor  shall  be  permitted  to  submit  in  writing  whatever  he 
majT^  have  to  saj^  on  the  subject.  An  appeal  shall  be  granted  either 
party  against  the  decision  of  the  court. 

Art.  36.  After  the  approval  of  this  adjudication  by  the  court  the 
creditors  shall  supersede  the  debtor  in  all  his  rights,  obligations,  and 
actions.  All  the  privileges  and  actions  of  the  preferred  creditors  can 
be  enforced  against  them.  In  no  case  shall  the  responsibility  of  the 
creditors  exceed  the  value  of  the  assets  in  their  possession. 

Art.  37.  At  the  same  meeting  in  which  the  creditors  decide  to  make 
the  adjudication  they  shall  have  to  elect  by  absolute  majority  of  the 
votes  present  one  or  more  representatives,  who  in  their  name  shall 
take  possession  of  the  assets  and  defend  their  rights.  They  shall  also 
decide  whether  the  said  representatives  shall  proceed  with  the  liquida- 
tion of  the  assets  or  continue  to  do  the  business  of  the  debtor.  If  no 
explicit  instructions  are  given  to  the  said  representatives,  it  shall  be 
understood  that  the  latter  are  thereby  authorized  and  granted  full 
powers  to  act  as  thej^  may  consider  to  be  best  in  the  interest  of  the 
estate,  subject,  however,  to  the  limitation  set  forth  in  article  36. 

Art.  38.  Upon  the  approval  of  the  adjudication  and  the  deliveiy  of 
the  assets  to  the  creditors,  a  deed  of  release  and  discharge  shall  be  given 
to  the  debtor;  but  the  debtor,  however,  shall  be  bound  to  cooperate 

«  See  April  and  May  Bulletins,  pp.  1033-1037,  and  1322-1325,  respectively. 


1658   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

with  the  representatives  as  far  as  ma}^  ))C  required  of  liini,  in  order  to 
facilitate  the  liquidation  and  settlement  of  the  estate. 

Art,  39.  If  it  should  appear  from  the  statement   of   the   expert 
accountants  that  the  value  of  the  assets  the  adjudication  of  which  has 
been  decided  exceeds  the  amount  of  liabilities,  the  creditors  may  allow 
the  debtor  to  retain  for  his  own  use  some  particular  piece  of  the  prop 
erty  which  constitutes  the  estate. 

Art.  -40.  When  the  adjudication  by  the  creditors  of  the  assets  of 
the  debtor  has  been  consummated,  the  creditors  shall  have  the  power 
to  decide,  by  the  same  majoritj^  as  is  required  for  accepting  the  agree- 
ment, to  continue  the  business  of  the  debtor,  in  which  case  they  shall 
form  a  company  wherein  every  creditor  whose  claim  is  proved  l)y  a 
written  document  shall  be  a  stockholder  for  the  amount  of  his  claim. 
The  constitution  of  this  compan}^  having  ))een  decided  upon,  the  court 
shall  call  a  new  meeting,  to  be  held  ñve  days  thereafter,  for  the  discus- 
sion and  approval  of  the  by-laws  and  the  appoinment  of  directors. 
Neither  the  judge  nor  the  district  attorne}'  shall  have  to  attend  this 
meeting,  which  shall  ))e  presided  over  ])y  one  of  the  creditors.  The 
resolutions  passed  at  this  meeting  shall  require  the  majority  of  capital. 

Art.  41.  The  decree  by  which  the  adjudication  of  the  assets  is 
approved  shall  contain  also  the  provision  that  all  the  propert}^,  books, 
and  connnercial  papers  of  the  dei)tor  shall  be  put,  without  further 
proceedings,  in  the  possession  of  the  I'cpresentatives  or  trustees  elected 
by  the  creditors,  and  the  debtor  shall  be  bound  to  render  the  most 
diligent  assistance  to  the  execution  of  this  order. 

Art.  12.  Approval  of  the  agreement  or  of  the  adjudication  of  the 
assets  shall  end  and  terminate  the  })ankruptcv  proceedings. 

Chapter  VI. — BaidTuptey. 

Art.  13.  If  the  creditors  refuse  to  enter  into  an  agreement  with  the 
debtor  and  no  adjudication  of  the  assets  is  decided  upon,  the  payments 
having  been  in  the  meantime  actually  suspended,  the  declaration  shall 
be  made  by  the  court  that  the  debtor  is  in  the  state  of  bankruptcy,  and 
the  creditors  present  at  the  meeting  shall  nominate  the  trustee,  whose 
duty  it  shall  be  to  take  charge  of  the  liquidation  and  settlement  of  the 
bankrupted  estate.  A  proper  notice  of  all  this  shall  be  entered  on  the 
minutes. 

Art.  11.  The  court,  in  view  of  these  minutes,  shall,  without  further 
proceedings,  make  the  usual  bankruptc}"  decree,  appointing  as  trustee 
or  trustees  the  person  or  persons  whom  the  creditors  nominated,  fix- 
ing the  date  in  which  the  suspension  of  payment  took  place,  which 
shall  be  that  of  the  first  appearance  by  the  debtor  before  the  court,  if 
said  actual  suspension  of  payment  was  subsequent  thereto,  and  pro- 
viding furthermore  as  follows: 

1.  Directing  all  correspondence  of  the  debtor,  whether  epistolary  or 


INTEENATIONAL  BUEEAU  OF  THE  AMEKICAN  REPUBLICS.   1659 

by  wire,  to  be  seized  and  opened  in  his  presence,  or  in  his  absence  by 
the  judge,  and  that  anything  of  a  purely  personal  character  should  be 
delivered  to  him. 

2.  Ordering  all  those  who  have  in  their  possession  property  or  docu- 
ments belonging  to  the  bankrupt  to  place  them  at  the  disposal  of  the 
trustee,  under  such  penalties  and  responsibilities  as  may  be  pi'oper. 

3.  Forbidding  all  persons  to  make  payments  to  the  bankrupt  or 
deliver  to  him  anj^  effects  under  penalty  that  such  payments  and  deliv- 
eries would  not  release  them  from  their  obligation  toward  the  estate. 

4.  Directing  the  trustee  to  take  possession  of  all  the  property 
belonging  to  the  bankrupt. 

5.  Directing  the  district  attorney,  who  is  a  part}^  to  the  proceed- 
ings, to  be  properl}^  summoned. 

Art.  45.  The  bankruptcy  decree  shall  be  published  in  two  daily 
newspapers,  in  the  domicile  of  the  bankrupt,  and  in  the  places  where 
he  keeps  commercial  establishments.  It  shall  be  published,  further- 
more, in  one  of  the  newspapers  of  the  place  where  the  court  is  held, 
and  if  there  is  none  there  it  shall  be  published  in  one  of  the  newspapers 
of  the  nearest  place. 

Art.  46.  If  the  meeting  of  the  creditors  adjourns  without  an  agree- 
ment being  reached  between  them  and  the  debtor,  or  an  adjudication 
of  the  assets  being  decided  upon  if  the  debtor  has  not  actually  sus- 
pended payment,  then  the  court  shall  suspend  the  rendering  of  the 
bankruptcy  decree  until  the  suspension  of  payments  does  actually  take 
place. 

Art.  47.  The  actual  suspension  of  payments  may  be  suggested  at 
any  time  within  a  year  thereafter  by  any  creditor,  and  the  court,  in 
view  of  such  suggestion,  shall  make  the  bankruptcy  decree,  appointing 
as  trustee  the  same  one  previously  designated  by  the  creditors. 

Art.  48.  The  debtor  and  his  representatives  or  heirs  shall  have  the 
right  to  request,  within  five  days,  in  the  case  of  the  foregoing  article, 
the  repeal  of  the  bankruptcy  decree;  but  his  petition  has  to  be  founded 
only  on  the  falsity  of  the  suggestion  that  payments  were  suspended. 

Art.  49.  The  question  thus  raised  shall  be  discussed  and  passed 
upon  by  the  court  after  hearing  the  party  at  whose  request  the  declara- 
tion of  bankruptcy  was  made,  both  parties  having  the  right  to  produce 
such  evidence  as  may  be  deemed  by  them  to  be  necessary. 

The  discussion  of  this  question  shall  not  take  more  than  twenty  days, 
at  the  expiration  of  which  the  court  shall  give  its  decision.     An  appeal' 
can  be  taken  against  this  decision,  but  the  execution  of  the  latter 
shall  not  be  suspended. 

Art.  50.  The  opposition  by  the  debtor  to  the  bankruptcy  decree 
shall  not  prevent  the  provisions  of  article  44  of  the  present  law  from 
being  carried  into  effect. 

Art,  51.  If  the  bankruptcy  decree  is  reversed,  everj^thing  shall  be 
brought  back  to  the  state  in  which  they  were  before. 


1660   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

The  merchant  against  whom  the  proceedings  were  taken  shall  have 
the  right  to  sue  for  damages  the  party  at  whose  request  the  said  pro- 
ceedings were  instituted;  but  he  shall  have  to  prove  that  the  said 
party  acted  tortiously  or  with  manifest  injustice. 

Art.  52.  A  merchant  who  has  suspended  payments  and  does  not 
come  before  the  court  within  the  time  fixed  by  article  0  to  request  an 
order  calling  his  creditors  to  a  meeting,  or  has  absconded  or  run  awaj^, 
shall  be  adjudged  a  bankrupt  at  the  request  of  any  creditor  or  of  the 
attorney  for  the  Government,  as  the  case  ma}^  be.  The  protest  of 
any  obligation  made  before  the  clerks  of  the  merchant,  or  before  the 
municipal  authority,  shall  be  sufficient  ground  for  the  making  of  this 
request.  In  this  case  the  bankruptcy  decree  shall  contain,  in  addition 
to  the  provisions  of  article  44,  the  appointment  of  an  accountant,  to 
be  chosen  as  provided  in  article  68,  who  immediately  shall  take  posses- 
sion of  all  the  property,  books,  and  papers  of  the  debtor,  and  the  con- 
vocation, by  public  edicts,  of  all  the  creditors  to  hold  a  meeting  within 
fifteen  da^'s  thereafter. 

Art.  53.  The  nonappearance  of  the  debtor  shall  constitute  a  pre- 
sumption of  fraud,  and  the  court,  when  making  the  bankruptcy  decree, 
shall  order  the  said  debtor  to  be  arrested  and  committed  to  the  juris- 
diction of  the  criminal  court. 

Art.  54,  The  creditors  of  the  bankrupt  shall  send  to  the  account- 
ant, appointed  as  provided  in  article  52,  three  days  before  the  meeting 
at  the  latest,  a  statement  of  the  amount,  character,  and  origin  of  their 
respective  claims. 

The  accountant  shall  take  charge  of  the  propert}'  of  the  bankrupt 
and  safely  keep  it.  He  shall  also  make,  upon  examination  of  the  books 
and  documents  of  the  bankrupt  and  the  data  furnished  him,  a  list  of 
the  creditors  and  a  balance  of  the  assets  and  liabilities. 

Art.  55.  The  meeting  of  the  creditors  shall  be  called  to  order  by  the 
judge  presiding  over  the  court,  and  the  order  of  its  business  shall  be 
as  follows:  Reading  of  the  report  of  the  accountant,  and  then  the 
examination  and  proof  of  the  claims  in  the  manner  provided  in  article 
16  and  those  following.  When  said  examination  and  proof  are  com- 
pleted the  creditors  shall  proceed  to  appoint,  by  majority  of  capital, 
one  or  several  trustees,  to  whom  the  court  without  further  proceedings 
shall  give  possession  of  the  bankrupted  estate;  and  then  trustees  shall 
proceed  to  the  liquidation  of  the  same  in  the  manner  and  form  agreed 
upon  by  the  creditors,  or,  in  the  absence  of  instructions,  in  the  manner 
and  form  which  they  may  deem  most  beneficial  to  the  interests  of  all 
the  parties  concerned. 

Should  the  voting  be  so  divided  as  to  render  it  impossible  to  obtain 
the  two  majorities,  the  judge  shall  appoint  one  of  the  persons  voted 
for  by  the  creditors  out  of  those  who  obtained  the  greater  number  of 
votes. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1661 

Art.  56.  If  the  bankrupted  merchant  had  formerly  entered  into  an 
agreement  with  his  creditors,  the  creditors  who  were  parties  to  it  shall 
again  be  entitled  to  exercise  their  rights,  but  their  claims  shall  be  con- 
sidered only  in  the  following  manner:  If  no  dividend  was  paid  them 
on  account  of  their  claims,  they  will  come  as  creditors  for  the  total 
amount;  if  something  was  paid  to  them,  they  will  come  as  creditors 
for  the  balance. 

Art.  57.  A  merchant  may  be  adjudged  a  bankrupt  even  if  he  has  no 
more  than  one  creditor. 

A  son  is  not  permitted  to  request  that  his  father  be  adjudged  a  bank- 
rupt, nor  can  a  father  do  the  same  with  respect  to  his  son,  nor  a  wife 
with  respect  to  her  husband,  or  vice  versa. 

Art.  58.  The  adjudication  in  bankruptcy  attracts  to  the  court  which 
made  it  all  the  causes  and  cases  pending  against  the  bankrupt  relating 
to  his  property. 

Actions  belonging  to  the  bankrupt  shall  be  exercised  by  the  trustees 
before  the  proper  courts. 

Art.  59.  If  the  bankrupt  has  coniplied  with  the  provisions  of  arti- 
cles 6  and  8  of  this  law,  or  if  in  case  that  the  adjudication  in  bank- 
ruptc}^  was  made  at  the  request  of  the  creditors,  he  has  rendered 
assistance  in  properly  conducting  the  proceedings,  and  it  appears 
prima  facie  that  his  insolvenc}^  is  not  fraudulent,  the  court  shall  at  his 
request,  after  hearing  the  advice  of  the  trustees,  grant  him  a  monthly 
allowance,  in  the  shape  of  alimony;  but  in  no  case  shall  this  allowance 
be  continued  for  more  than  three  months. 

(To  be  continued.) 
MISCELLANEOUS  NOTES. 

The  1903  corn  crop  of  the  Argentine  Republic  has  been  officially 
estimated  at  147,857,000  bushels,  against  81,000,000  bushels  in  1902 
and  73,700,000  bushels  in  1901.  The  crop  just  harvested  is  the  record 
crop  up  to  date.  The  surplus  available  for  export  is  officially  placed 
at  108,000,000  bushels. 

A  municipal  water-supply  system  is  to  be  constructed  in  Jujuay, 
Argentine  Republic. 


BOLIVIA. 

MODIFICATION    OF    THE    CONCESSION    FOR    THE    CONSTRUCTION 
AND    EXPLOITATION    OF    THE    RAILROAD    FROM    VIACHA    TO 

ORURO. 

[From  "  El  Estado,"  No.  410.] 

By  order  of  the  Second  Vice-President  of  the  Republic,  in  exercise 
of  the  Executive  power,  the  Government  of  Bolivia  accepts  the  addi- 
tion proposed  to  article  8  of  the  concession  for  the  construction  and 


1662       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

exploitation  of  the  railway  from  Viacha  to  Oruro,  granted  on  October 
4,  1902,  making  the  revised  clause  8  read  as  follows: 

"Art.  8.  The  State  shall  always  have  at  any  time  the  right  to  acquire 
the  line  by  paying  to  the  concessionarj^,  or  the  person  or  persons  that 
succeed  him,  the  sums  invested,  deducting  therefrom  the  amounts 
liquidated,  and  paying  furthermore  an  indemnity  of  500,000  hoUvians 
($166,000),  to  which  there  shall  be  added  a  sum  that  shall  be  arrived 
at  by  capitalizing  at  4  per  cent  annually  the  average  amount  of  the 
net  profits  of  the  exploitation  obtained  during  the  five  years  preceding 
that  of  the  acquisition  by  the  State." 


BRAZIL. 

MESSAGE  OF  PRESIDENT  RODRIGUES  ALVES. 

The  opening  of  the  Brazilian  Congress  on  Ma}^  3,  1903,  was  signal- 
ized by  the  delivery  of  the  first  message  of  the  present  President  of 
the  Republic,  Dr.  Rodrigues  Alves. 

This  document  called  attention  to  the  healthy  political  conditions 
prevailing,  and  congratulated  the  countrj'^  on  the  improved  financial 
position  shown  by  the  stability  in  the  exchange  rate  and  the  higher 
prices  of  securities  both  in  Brazil  and  in  Europe.  The  policy,  the 
message  continues,  suggested  by  the  situation  which  called  forth 
the  funding  loan,  should  be  strictly  adhered  to.  The  redemption  and 
guaranty  funds  nnist  be  maintained  and  strengthened  b}^  the  continued 
•collection  of  part  of  the  customs  duties  in  gold.  The  message  recom- 
mends the  greatest  accuracy  in  the  budget  estimates  and  the  abolition 
of  indefinite  authorizations  of  expenditure.  The  economical  situation, 
while  it  is  stated  to  lie  unsatisfactory,  is  not  hopeless.  It  is  due  mainly 
to  the  helplessnes.s  of  the  coffee  producers  in  face  of  the  overproduc- 
tion. The  introduction  of  foreign  capital  and  immigration  continue 
to  be  greatly  needed. 

After  referring  to  various  reforms  which  are  needed,  the  message 
expresses  the  wish  that  Congress  should  regulate  the  power  which  the 
various  States  of  the  Union  have  assumed  of  issuing  foreign  loans 
whicli  may  eventually  cause  serious  embarrassment  to  the  credit  of 
the  Republic  as  well  as  complicate  its  international  relations. 

The  message  also  asks  for  the  reform  of  the  mining  legislation,  as 
the  present  system  rather  discourages  the  in^^estment  of  capital,  and 
finall}'  points  out  the  necessity  of  a  revision  of  the  internal  revenue  or 
consumption  laws,  of  the  stamp  laws,  and  of  the  acts  regulating 
savings  banks,  collection  stations,  and  yubtreasuries. 

So  far  as  the  figures  are  complete,  the  Brazilian  exports  in  1902  were 
valued  at  736,100  contos  of  'reís  and  the  imports  at  467,239  contos  of  reis^ 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1663 

the  surplus  of  exports  over  imports  being  268,861,  against  410,871 
contos  of  reis  in  1901.  The  decrease,  however,  is  due  partl}^  to  the 
higher  rate  of  exchange  and  partly  to  the  reduced  value  of  the  articles 
exported.  The  President  drew  attention  to  the  fact  that  the  coffee 
exports  between  1890  and  1902  rose  from  4,000,000  to  1.5,000,000  bags, 
and  also  pointed  out  that  the  value  of  the  exports  of  small  articles  in 

1901  was  6i  per  cent  of  the  total,  as  compared  with  9i  per  cent  in  1902. 
The  Treasury  status  is  stated  to  be  good  and  credit  rising.  The  internal 
bonds  two  years  ago  were  quoted  at  695  milreis  and  are  now  worth 
980,  while  in  London  the  4  percents  rose  from  62  in  1900  to  78  in 
1902.  The  receipts  for  1902,  so  far  as  they  can  be  determined,  reach 
a  total  of  43,051  cantos  gold  and  238,381  paper.  The  expenditure 
was  34,650  contos  gold  and  251,737  paper,  the  surplus  being  8,957 
gold  and  3,269  paper.  The  Treasmy  has  lately  redeemed  one-tenth 
(60,000  cantos)  of  the  internal  loan  of  1897. 

FOREIGN   TRADE    FOR   THE    FIRST   NINE   MONTHS   OF    1902. 

According  to  statistics  compiled  by  the  Bureau  of  Statistics  of  Rio 
de  Janeiro,  the  foreign  trade  of  Brazil  for  the  first  nine  months  of 

1902  (January-September)  was  as  follows: 


Articles. 


Animals  and  animal  products 

Raw  material  for  use  in  the  arts  and  industrio.'^. 

Manufactured  articles 

Food  products 

Specie 


Total 


Animals  and  animal  products. . 
Minerals  and  mineral  products. 

Vegetable  products 

Specie 


Total 


Value. 


Milreis. 
4, 191, 141 
64, 002, 855 
142,952,013 
129, 579, 889 
46, 729, 608 


357,456,506 


27,611,677 

12, 823, 442 

485, 803, 290 

517, 539 


526,755,948 


The  imports  and  exports  by  countries  were  as  follows  : 

[Value  in  milreis.] 


Countries. 


Imports  for 

first  nine 

months 

1902. 


37, 535, 857 


North  Africa 
South  Africa 

Germany 

Argentine  Republic '.'.'.. '.V.\\      Ú¡,  U'è,  053 

Austria-Hungary I        e,  266, 102 

Belgium I        7  962, 812 

Bolivia ' 

Bulgaria. 


Canal  (to  order). 

Chile 

China 

Cuba .- 


375, 223 
"Í36,'633 


Bull.  No.  6—03 12 


Exports  for  first  nine 
months — 


869, 713 
886,224 
879, 813 
453, 818 
877, 090 
543, 383 
742, 567 
7,289 
408, 648 
816, 990 


090, 828 
528, 610 
938, 719 
701,336 
239, 536 
505, 245 
5,786 


, 696, 651 

784, 141 

2,556 


1664   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Countries. 


Imports  for 

first  nine 

months 

1902. 


Exports  for  first  nine 
months — 


1902. 


1901. 


Denmark , 

United  States 

France  

Gibraltar 

Great  Britain 

Greece 

Spain , 

Holland 

Island  of  Madeira 

Italy 

Japan  

Malta 

Paraguay , 

Peru , 

Portugal , 

British  possessions  . . , 

Russia 

Norway  and  Sweden  , 

Switzerland , 

Turkey , 

Asiatic  Turkey 

Uruguay 


Total 


1,022,022 
42, 421, 018 
28, 167, 396 


93, 770, 979 
14, 514 

2,171,088 
2, 012, 228 


13, 476, 933 
516, 473 


327, 916 

64, 278 

24, 599, 110 

23, 602, 621 

268, 518 

3, 675, 957 

2, 541, 700 

61,626 


19, 386, 841 


1, 900, 100 
206,946,582 
48, 186, 189 


93,958,417 

65, 106 

591, 925 

23, 279, 906 

96, 591 

4,274,400 


66,  662 

44, 551 

112, 668 

4, 900, 216 


418, 546 
521, 742 


1, 153, 310 
1,110,248 
6, 625, 605 


340, 725, 898 


526, 238, 409 


2, 375, 242 

260, 953, 775 

51,223,770 

838, 417 

76,544,337 

96, 170 

1,102,290 

25,511,108 


5,047,130 


33, 008 

52, 667 

143, 314 

3,443,061 


412, 946 
433, 605 


1,578,787 
1,089,027 
7,440,893 


572, 812, 865 


The  total  number  of  vessels  that  entered  the  port  of  Rio  de  Janeiro 
during  the  period  under  review  was  ll,-i54,  of  which  8,607  were 
national  vessels  and  2,8'47  were  foreign.  The  countries  that  figured 
most  largely  in  this  port  movement  were  England,  with  1,252  vesssels; 
Germany,  with  570,  and  France  with  216.  The  number  of  vessels 
bearing  the  United  States  flag  was  only  33. 

CUSTOMS  RECEIPTS  IN  MARCH,  1903. 

The  receipts  of  the  various  custom-houses  of  Brazil  during  the  month 
of  March,  1903,  as  compared  with  the  same  month  in  the  preceding 
year,  were  as  follows — the  values  being  given  in  cantos  of  rets: 


Rio  de  Janeiro 

Santos 

Para 

Pernambuco  . 

Bahia 

Manaos 

Porto  Alegre  . , 

Ceara 

Florianópolis. . 


March- 


1903.        1902. 


6,530 

2, 675 

1,593 

1,530 

1,446 

720 

368 

320 

125 


5,250  j    Paranaguá. 

2, 738  I    Uruguayana  . 

1,645  j|  Parnahiba 

Parahiba 

Aracaju 

Livramento 

Espirito  Santo 
Natal 


1,186 
1,645 


384 
166 
108 


March- 


1903. 

1902. 

102 

172 

63 

83 

56 

36 

38 

38 

34 

20 

28 

18 

26 

10 

5 

EXPORTS  FROM  PARA  IN  APRIL,   1903. 

The  following  articles  were  exported  from  the  port  of  Para  in  April, 
1903. 

Kilos. 

Rubber 1,  629,  783 

Chestnutg 16, 902 

Cacao  ,,,,......,,,,,,,„,,,,,, -,,,,,,.,,,,,,..„.,,,,,,       146,329 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1665 
The  exports,  hy  countries,  were  as  follows: 


Europ  e. 

United 
States. 

Rubber .                .        ...             

Tons. 
1,320 
373 
163 

T071S. 

1,300 

206 

Cacao .    .     .     .        

62 

CUSTOMS  MODIFICATIONS. 

extract  from  Budget  Law  No.  963,  of  December  W,  190'2. 

["Diario  Official,"  No.  307,  of  December  31,  1902.] 

Article  1.  This  article  provides  that  the  import  duty  chargeable 
on  butter  and  margarine  is  respectively  fixed  at  1$500  and  at  3^500 
per  kilogram. 

Under  the  same  article  the  consumption  duties  on  cigars  are  modi- 
fied as  below: 

Cigars  of  a  value —  Reis. 

líot  exceeding  50$  (  manufactory  price) each . .       5 

Exceeding  50$,  but  not  exceeding  150$  (manufactory  price) do 10 

Exceeding  150$,  but  not  exceeding  300$  (manufactory  price) do 20 

Exceeding  300$ do 100 

Art.  3.  Steam  or  sailing  vessels  of  all  kinds,  whatever  be  their  ton- 
nage or  cargo,  shall  only  be  subject  to  the  single  fixed  due  of  £2  when 
entering  any  port  of  the  Union  for  the  sole  purpose  of  taking  orders, 
and  thence  to  proceed  to  their  destination.  Such  vessels  may  remain 
in  port  during  ten  days,  under  the  custody  of  the  customs  authorities, 
for  the  purpose  of  taking  on  provisions,  water,  ol'  fuel. 

Section  1.  The  due  referred  to  includes  all  customs  charges  and 
every  other  tax,  as  well  as  the  sanitary  and  port  captain's  charges, 
subject  to  complying  with  the  sanitary  and  police  regulations  of  the 
port. 

Sec.  2.  The  above  time  limit  of  ten  days  may  be  extended  by  five 
days  by  the  inspector  of  customs  for  reasons  which  will  have  to  be 
duly  proved. 

Sec.  3.  On  expiration  of  the  fifteen  days  the  vessel  or  steamer  shall 
be  liable  to  the  same  régime  as  those  ships  which  fullj^  declare  goods 
at  the  customs,  either  on  entry  or  clearance. 

Art.  4.  Twenty-five  per  cent  of  import  duties  shall  be  collected  in 
gold  (5  per  cent  whereof  shall  continue  to  be  applied  to  the  guarantee 
fund)  and  75  per  cent  shall  be  levied  in  paper  money. 

Art.  11.  The  following  restrictions  have  been  made  to  the  exemp- 
tions from  duty  granted  by  sections  21,  22,  and  23  of  article  2  of  the 
preliminary  dispositions  of  the  tariff: 


1666   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

(a)  Trade  articles  not  speciall}^  required  for  the  purposes  of  the 
service  intended  to  be  preferentially  treated  are  excepted. 

(b)  Said  exception  also  applies,  under  the  provisions  of  the  customs 
code,  to  such  articles  as  are  likewise  produced  by  the  home  industry. 

Sole  paragraph.  The  insertion  of  the  free-entry  clause  is  forbidden 
in  contracts  or  agreements  having  reference  to  supplies  for  the  service 
of  the  State. 

Art.  12.  The  duties  applicable  to  chairs  (No.  353  of  Customs  Tariff 
1900,  former  No.  354)  are  modified  as  follows: 


Former 
rates. 

New  rates. 

Former 
rates. 

New  rates. 

78000 
38600 
28400 
18200 
78000 
38500 
98000 
68000 

208000 
68000 
58000 
48000 

208000 
68000 

308000 

208000 

38600 
201000 
108000 
258000 
148000 
78000 
18000 
28000 

58000 
508000 
208000 
508000 
308000 
208000 
38000 
68000 

The  rest  of  the  item  remains  unaltered. 

Art.  13.  Tin  plate  in  stamped  sheets  imported  direct  by  butter-box 
factories  are  exempt  from  import  duty  and  clearance  charges. 
Art.  17.  All  contrary  provisions  are  hereby  repealed. 

MISCELLANEOUS  NOTES. 

An  international  exposition  of  apparatus  used  in  connection  with 
alcohol  will  be  held  at  Rio  de  Janeiro  from  August  2  to  31,  1903, 
under  the  auspices  of  the  National  Society  of  Agriculture  of  Brazil. 
A  congress  of  sugar  producers  and  manufacturers  of  alcohol  has  been 
called  to  meet  at  the  same  time,  in  order  to  discuss  what  measures  are 
necessary  to  be  adopted  in  order  to  increase  the  consumption  indus- 
trially of  alcohol.  The  objects  to  be  exhibited  include  motors,  heat- 
ing and  lighting  apparatus,  distilling  apparatus,  etc.  Objects  intended 
for  the  exposition  should  be  addressed  to  the  Sociedade  Nacional  de 
Agriculttira.,  Cornmissao  da  Exposição  Internacional  de  Apparelhos  a 
alcool,  Rio  de  Janeiro,  Brazil. 

Work  has  already  been  begun  on  the  branch  of  the  Mogyana  Rail- 
way, which  will  extend  from  Guaxupe,  State  of  Minas,  to  São  Paulo, 
a  distance  of  28  kilometers. 


CHILE. 

NEW  CABINET. 

The  International  Bureau  of  the  American  Republics  has  been 
informed,  through  the  Department  of  State  of  the  united  States, 
under  date  of  June  2, 1903,  of  the  formation  of  a  new  Chilean  Cabinet 


INTEKNATIONAL  BUREAU  OP  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1667 

under  Señor  Don  Ramón  Barros  Luco,  Acting-  Vice-President  of  the 
Republic  of  Chile,  as  follows: 

Minister  of  Interior  and  Foreign  Relations,  Don  Rafael  Sotomayer. 

Minister  of  Justice  and  Public  Instruction,  Don  Aníbal  Sanfuestas. 

Minister  of  Hacienda,  Don  Manuel  Salinas. 

Minister  of  War  and  Marine,  Don  Ricarco  Matte  Perez. 

Minister  of  Industry  and  Public  Works,  Don  Francisco  Rivas 
Vicuna. 

CUSTOMS  RECEIPTS. 

[From  "El  Mercurio"  No.  23018.] 

The  customs  receipts  of  the  Republic  during  the  month  of  March, 
1903,  were  as  follows: 

Import  duties $2, 827, 165 

Export  duties 2, 903,  904 

Total 5,  731, 069 

The  duties  for  the  month  of  March,  1903,  were:  Imports,  $2,319,497; 
exports,  15,029,525,  or  a  total  for  the  month  of  $7,349,022.  These 
figures  show  that  the  receipts  from  customs  duties  for  the  month  of 
March,  1902,  exceeded  those  for  the  month  of  March,  1903,  by 
11,617,953.  A  further  analysis  of  these  statistics  indicates  that  while 
the  receipts  from  exports  in  March,  1903,  as  compared  with  the 
exports  in  March,  1902,  diminished  to  the  extent  of  $2,125,621,  the 
receipts  from  imports  for  March,  1903,  as  compared  with  those  for 
March,  1902,  increased  in  the  sum  of  $507,668. 

The  administrator  of  customs  states  in  his  report  that  the  exporta- 
tion of  saltpeter  for  1903  having  been  fixed  at  30,500,000  Spanish 
quintals,  the  receipts  for  the  year  can  not  fall  below  4:7 ,4:21,4:00 pesos, 
plus  300,500  pesos,  approximately,  receipts  from  iodine. 

The  customs  receipts  of  the  Republic  for  the  first  quarter  of  1903, 
as  compared  with  those  corresponding  to  the  same  period  in  1902, 
exceeded  those  of  the  latter  year  by  $1,868,344,  as  will  be  seen  from 
the  following  table: 


Exports  . 


First  quarter- 


1902. 


10, 421, 454 
Imports I        6, 417, 180 


Total '. i      16, 838, 634 


811,489,897 
7, 217, 081 


18, 706, 978 


The  receipts  from  the  Arica  custom-house,  which  is  subject  to  the 
conditions  of  the  truce  agreement  with  Bolivia,  were  for  the  first  quar- 
ter of  1902,  $9,303,  and  for  the  first  quarter  of  1903,  $17,391. 


1668       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

COPPER  SULPHATE  DEPOSITS  AT  COPAQUIRE. 

The  following  details  covering'  the  facts  relating  to  the  copper  sul- 
phate deposits  at  Copaquire,  in  the  Chilean  Republic,  are  founded  on 
information  collected  by  responsible  agents  of  Deutsche  Bank  and  of 
the  St.  Helens  Smelting  Company,  respectively,  and  published  in 
"The  Engineering  and  Mining  Journal  "  of  May  9,  1903,  as  collated  by 
Mr.  Edward  Walker. 

For  some  years  it  has  been  known  that  natural  deposits  of  copper 
sulphate  exist  in  the  rainless  districts  of  the  Cordilleras  in  Chile,  but 
owing  to  remoteness  and  the  physical  difficulties  involved  they  have 
hitherto  not  received  much  attention.  The  owners  at  Iquique  have 
within  the  last  two  years  interested  German  and  English  financiers  in 
the  development  of  the  deposits  and  steps  have  been  taken  for  the 
practical  working  of  the  mines.  The  deposit  is  situated  at  Copaquire,  in 
the  Province  of  Tarapaca,  latitude  20°  50'  south,  longitude  68°  45'  west, 
and  about  130  miles  east-southeast  of  Iquique.  It  is  in  a  barren,  rain- 
less region,  11,000  feet  above  the  level  of  the  sea  and  difficult  of  access. 
The  nearest  habitation  is  15  miles  west,  at  Huatacondo,  where  a  few 
natives  support  themselves  b}^  farming.  Twenty-five  miles  farther 
west  is  the  silver  mine  of  Challocollo,  which  is  connected  by  a  narrow- 
gauge  railway  with  the  nitrate  railway  at  Cerro  Gordo,  where  are 
situated  the  smelting  works  belonging  to  the  Challocollo  mine.  The 
40  miles  from  Challocollo  to  Copaquire  is  over  a  rough  and  steep  mule 
path,  and  it  presents  many  serious  obstacles  to  the  economical  exploita- 
tion of  the  deposits. 

The  sulphate  occurs  in  the  hydrated  form  in  thin,  irregular  veins, 
disseminated  through  the  rocks  over  quite  a  large  area,  mostly  along 
the  sides  of  steep  ravines.  The  formation  can  hardly  be  called  a  lode 
or  ore  bod}',  and  its  geology  and  the  theory  of  its  genesis  require 
further  stud3^  The  rock  in  which  it  occurs  is  chiefly  decomposed 
porphyry,  but  there  are  also  granites  and  metamorphic  rocks.  All 
the  rocks  show  signs  of  the  disintegration  characteristic  of  districts 
where  there  has  been  no  water  for  a  long  period,  and  where  there 
have  been  great  variations  in  temperature  by  night  and  day.  The 
region  has  also  been  subjected  to  volcanic  action,  and  earthquakes  are 
of  frequent  occurrence.  It  is  difficult  to  say  whether  the  cracks  in 
the  rocks  in  which  the  sulphate  occurs  were  caused  by  volcanic  action 
and  afterwards  filled  in  with  sulphate  by  infiltration,  or  whether  the 
sulphate  was  formed  b}'  the  .oxidation  of  pyrite  in  place.  The  samples 
so  far  analyzed  vary  considerably;  the  following  is,  however,  a  fairly 
characteristic  one: 

Hydrated  copper  sulphate 12.  77 

Copper  carbonate 1. 53 

Copper  sulphide 39 

Iron  sulphide 1. 07 


INTEKÎTATTONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1669 

Ferrie  oxide 4. 45 

Alumina  (chiefly  as  sulphate) 2. 11 

Sulphate  of  lime  (anhydrous) 6.  51 

Sulphate  of  magnesia  (anhydrous) 4. 47 

Manganous  oxide 26 

The  remainder  is  rock  insoluble  in  water  or  acid.  The  percentages 
of  metallic  copper  work  out  at  3.25,  0.88,  and  0.31  in  the  sulphate, 
carbonate,  and  sulphide,  respectively. 

It  will  be  seen  from  the  above  analysis  that  carbonate  and  sulphide 
occur  as  well  as  sulphate.  The  carbonate  was  probably  formed  by  the 
action  of  the  carbonate  of  lime  on  the  sulphate.  The  sulphide  occurs 
as  chalcopyrite,  and  is  interspersed  throughout  the  rock  side  by  side 
with  the  sulphate  and  is  often  nearer  the  surface  than  some  of  the  sul- 
phate. This  fact  would  lead  to  the  opinion  that  the  sulphate  was 
deposited  by  infiltration  and  not  by  oxidation  m  sihi.  There  are 
deposits  of  chalcopyrite  at  higher  altitudes,  and  the  water  in  streams 
and  lakes  higher  up  contains  sulphate  in  solution.  It  may  be  that  at 
some  past  time  these  waters  from  above  ran  over  and  through  the 
rocks  now  under  discussion  and  that  afterwards  some  volcanic  action 
changed  their  direction  and  left  the  region  waterless.  This,  however, 
is  pure  speculation  and  further  details  of  the  geological  and  mineral- 
ogical  features  of  the  neighborhood  are  required  before  any  definite 
opinion  can  be  put  forward. 

Along  with  the  sulphate  there  are  also  found  other  soluble  salts, 
such  as  sulphate  of  alumina  and  magnesia.  These  may  have  been 
formed  in  place  by  the  action  of  oxidizing  pyrite  in  the  presence  of 
rocks  containing  alumina  and  magnesia,  or  they  ma}^  have  been  depos- 
ited by  infiltrations  from  solutions  derived  from  similar  reactions  in 
the  mountains  above. 

At  the  present  time  the  commercial  exploitation  of  the  deposits 
occupies  the  chief  attention  of  those  interested  in  them.  The  rock  is 
very  friable,  and  as  it  occurs  on  the  surface  of  steep  inclines  there 
will  be  little  cost  incurred  in  mining  and  crushing.  The  usual  course 
of  treatment  would  be  to  wash  out  the  sulphate  with  water  and  extract 
the  carbonate  with  acid,  but  the  natural  difíiculties  present  serious 
obstacles.  In  the  first  place,  there  is  no  water  near.  There  is  a  water 
course  15  miles  away,  and  water  can  also  be  obtained  by  sinking  in 
certain  places,  but,  in  both  cases,  the  cost  of  supply  would  be  a  serious 
item.  Secondly,  it  would  be  impossible,  owing  to  the  rough  and  steep 
nature  of  the  track,  to  bring  up  acid  for  the  treatment  of  the  carbon- 
ate. During  the  last  j^ear  or  so  processes  for  extracting  copper  from 
carbonates  by  means  of  solutions  containing  an  excess  of  sulphurous 
acid  have  been  proposed,  but  so  far  the  value  of  these  processes  has 
not  been  demonstrated.  Besides,  the  pyrite  in  the  district  does  not 
occur  in  masses,  and  a  supply  of  sulphurous  acid  could  not  be  economic- 
ally obtained   from   them  if  they  had  to   be  first  concentrated.     It 


1670   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

seeni.s  therefore  that  attention  will  have  to  be  confined  to  the  leaching 
of  the  sulphate. 

A  third  difficult}"  presents  itself  in  the  evaporation  of  these  sulphate 
solutions.  ,  There  is  practically  no  wood  or  other  fuel  in  the  district, 
and  it  seems  hardl}'  feasible  to  bring  coal  from  other  districts  on 
account  of  the  great  difiiculty  of  transport.  Probabl}^  the  best  plan 
would  be  to  utilize  the  heat  of  the  sun  for  evaporative  purposes,  and 
to  pi'oduce  an  anhydrous  sulphate.  The  fourth  question  to  be  consid- 
ered is  how  to  reduce  the  copper  from  the  sulphate.  As  is  the  case 
with  acid,  it  would  be  prohibitive  to  bring  pig  iron  up  to  the  mine  for 
the  purpose  of  precipitating  the  copper.  Any  electrical  method  of 
depositing-  the  copper  would  require  fuel  for  generating  the  electric 
current,  and,  as  mentioned  before,  fuel  is  scarce  locally.  The  presence 
of  other  soluble  salts  in  the  rocks  might  cause  difiiculties  with  other 
processes  that  could  ])e  suggested.  The  only  practicable  method  of 
dealing  with  the  solution  seems  to  be,  therefore,  to  evaporate  and 
form  anhydrous  sulphate  and  to  ship  this  down  to  the  coast.  The 
further  treatment  would  depend  on  circumstances.  It  might  be  best 
to  dispose  of  it  as  sulphate,  or  it  might  pay  to  reduce  the  copper  by 
means  of  pig  iron  at  cementation  works  on  the  coast.  The  considera- 
tion of  this  question  would  natural!}-  be  deferred,  however,  until  it 
has  been  ascertained  that  the  deposit  can  be  worked  at  all. 


COLOMBIA. 

LEASE  OF  THE  EMERALD  MINES  OF  MUZO  AND  C0SCT7EZ. 

The  following  statement,  setting  forth  the  conditions  governing  the 
lease  of  the  emerald  mines  of  Muzo  and  Coscuez,  is  reproduced  from 
the  '"'■Diario  OfciaV'  of  Bogota  for  April  27,  1903,  and  forwarded  to 
the  International  Bureau  of  the  American  Republics,  under  date  of 
April  2Í),  )\y  Lemus,  Pérez  &Co,,  of  Bogotá. 

"•CONDITIONS    FOR   THP]    LEASE    OF    THE     EMERALD  MINES    OF   MUZO    AND 

COSCUEZ. 

"The  undersigned,  to  wit,  Aristides  Fernández,  Minister  of  the 
Interior,  in  charge  of  the  Finance  Department,  duly  authorized  b}^ 
His  Excellency  the  Vice-President  of  the  Republic,  in  charge  of  the 
Executive  Power,  of  the  first  part  (who  hereinafter  shall  be  called  the 
Governwent),  and  N.  N.  on  his  own  behalf,  or  as  legal  representative 
of  ,  of  the  second  part,  have  entered  into  the  following  agree- 
ment: 

"Article  1.  The  Government  gives  N.  N.  and  he  receives  in  lease: 
"I.  The  group  of  emerald  mines  known  by  the  names  of  Muzo  and 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1671 

Coscuez,  marked  out  by  the  following'  limits:  The  Sorquecito  stream, 
its  course  upwards,  from  its  mouth  in  the  Minero  River,  to  the  highest 
edge  on  the  Itoco  Mountain,  in  the  direction  of  Quipama;  the  summit 
of  this  mountain  to  the  point  nearest  the  sources  of  the  Tambrias 
stream;  the  Tambrias  stream,  its  course  downwards  to  the  mouth 
therof  in  the  Minero  river,  and  the  Minero  River,  its  course  upwards 
to  the  mouth  of  the  Sorquecito  stream, 

"II.  The  houses,  implements,  tools,  and  any  other  things  belonging 
to  the  Government  of  the  Republic,  as  well  as  the  buildings,  tene- 
ments, or  works  existing  on  the  premises. 

"  III.  The  right  to  use,  as  far  as  it  ma};^  be  necessary  for  the  work- 
ing of  the  mines  herein  mentioned,  the  public  lands,  waters,  wood, 
and  any  other  objects  belonging  to  the  Nation  which  maj  be  found 
within  the  limits  above  mentioned. 

"Art.  2.  The  Government  shall  deliver  to  N.  N.,  under  inventory 
and  valuation  made  by  two  appraisers,  one  for  each  party,  and,  in  case 
of  disagreement,  with  the  intervention  of  an  umpire  appointed  by  the 
appraisers  themselves,  the  propert}^  referred  to  in  the  foregoing  arti- 
cle. The  condition  of  the  mines  at  the  time  of  the  delivery  thereof 
shall  be  laid  down  in  a  written  statement  to  be  signed  hj  the  same 
appraisers  at  the  foot  of  same  inventory. 

"  N.  N.  shall  give  back  to  the  Government  all  the  objects  received 
as  set  forth  in  the  written  statement,  in  the  same  condition  as  he  may 
have  received  them,  excepting  wood  and  other  articles  as  referred  to 
under  heading  III  of  the  foregoing  article,  which  ma}^  have  been  made 
use  of  for  the  working  of  the  mines. 

"  Section.  The  delivery  to  which  the  foregoing  article  refers  shall 
be  made  on  the  1st  of  March,  1904,  by  means  of  a  written  statement 
signed  b}^  the  persons  appointed  to  that  purpose  by  both  parties.  A 
copy  of  said  statement  or  proceedings  shall  be  sent  to  the  Minister  of 
Finance. 

"  Art.  3.  N.  N.,  or  his  representative,  shall  have  the  right  to  estab- 
lish during  the  term  of  this  lease,  on  the  lands  of  the  mines,  such 
buildings,  plantations,  constructions,  or  works  as  he  ma}^  think  fit  or 
necessary  for  the  working  of  said  mines. 

"Art.  4.  The  buildings,  constructions,  and  any  other  property 
referred  to  in  the  foregoing  article,  as  well  as  the  machinery,  tools,  im- 
plements, and  instruments  which  may  have  been  applied  by  N.  N.  to  the 
working  of  the  mines  herein  mentioned,  and  the  spares  for  machines, 
tools,  and  implements  that  have  not  been  made  use  of,  but  which  have 
been  taken  by  the  grantee  to  the  premises  with  a  purpose  to  apply 
them  to  the  working  of  the  mines,  shall,  at  the  expiration  of  this  con- 
tract, become  the  property  of  the  Nation,  the  grantee  having  no  right 
to  any  indemnity  whatsoever. 


1672   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"Art.  5.  N.  N.  binds  himself  toward  the  Government: 

"  (a)  To  pay  into  the  National  Treasury  the  sum  of in  Ameri- 
can gold  or  in  drafts  drawn  in  favor  of  the  Treasurer-General  on  Lon- 
don, Paris,  or  New  York,  payable  at  most  thirty  days  after  sight  and 
indorsed  by  a  respectable  bank  of  the  city  of  Bogotá,  or  the  equivalent 
thereof  in  (yolombian  currency,  on  the  day  of  payment,  as  the  monthl}^ 
rent  of  the  lease,  on  the  last  day  of  each  month. 

'  '  (l)  To  give  back  to  the  Government  at  the  expiration  of  this  con- 
tract any  property  he  may  have  received  in  conformit}^  to  article  2,  in 
the  same  condition  as  he  may  have  received  it,  excepting  such  objects 
as  may  be  worn  out  as  before  said. 

"Section.  If  at  the  date  of  the  expiration  of  this  concession  it  should 
appear  that  the  articles  given  back  to  the  Government  are  worth  less 
than  those  received  by  N.  N. ,  as  stipulated  hereinbefore,  the  difference 
in  value  shall  be  paid  by  him,  according  to  the  valuation  made  by  the 
appraisers  interfering  with  the  proceedings  for  the  delivery  and  receipt 
of  same  articles. 

"  (a)  To  work  the  mines  and  make  use  of  the  woods  received  in  lease 
in  such  a  manner  as  not  to  prevent  or  jeopardize  the  future  working 
thereof  N.  N.  shall  be  liable  for  the  losses  the  Republic  may,  under  a 
just  valuation,  incur  by  reason  of  the  nonfulfillment  of  the  stipulations 
under  this  paragraph;  also  if  by"  omission  or  neglect  any  mine  in 
operation  is  spoiled  or  sunk,  or  the  discover}^  of  new  veins  is  prevented, 
or  if  the  waterways  are  rendered  useless. 

"(6?)  To  accept  any  assignment,  indorsement,  or  transfer  that  the 
Government  nvdj  make  of  its  rights  under  this  contract. 

"((g)  To  pay  interest,  at  the  rate  of  1  per  cent  monthly,  in  case  of 
delay — such  delay  not  exceeding  one  month — in  the  consignment  of 
the  monthly  installments  mentioned  undei'  heading  (a)  of  this  article. 

"(/*)  To  su])mit  to  the  Government,  at  least  ever}'  six  months  and 
during  the  opei'ation  of  this  contract,  a  copy  authorized  by  the  mana- 
ger of  the  mines  or  b}'  the  superintendent,  or  by  any  officer  of  the 
highest  rank  residing  therein,  of  the  invoices  of  the  remittances  of 
emeralds  and  of  the  accounts  referring  to  the  returns  thereof. 

"Art.  6.  N.  N.  nvdy  associate  with  other  parties  or  assign  the  whole 
or  a  part  of  his  rights  under  this  contract;  but  it  shall  be  understood 
that  none  of  the  grantees  shall  exact  any  other  advantages  nor  rights 
beyond  those  which  are  plainly  stipulated  herein  and  that  the  partners 
or  assigns  shall  be  subject  to  all  the  obligations  binding  N.  N. 

"Sec.  1.  The  association  and  transfer  shall  ho  made  in  conformity 
to  the  national  laws,  and  both  shall  l)e  null  if  made  in  favor  of  any 
foreign  government.  Express  approval  by  the  Government,  demanded 
and  supported  on  reliable  documents,  shall  i)e  furthermore  required. 

"  Sec.  2.  The  foreign  person  or  company  that  under  the  provisions 
of  the  present  contract  may  become  the  lessee  of   said  mines  does 


ÍNTERIÍATÍOÑAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1673 

hereby  accept  the  respective  requirements  of  law  145,  1888,  and 
such  person  or  company  waives,  therefore,  any  right  to  diplomatic 
action  for  the  ¡purpose  of  making  effective  the  rights  and  obligations 
arising  from  the  lease.  And  said  person  or  company  does  submit  to 
the  jurisdiction  of  the  common  tribunals  of  the  Republic,  excepting 
the  case  of  denial  of  justice,  it  being  understood  by  denial  of  justice 
the  fact  that  the  grantee  be  refused  the  judicial  proceedings  which  the 
laws  of  the  Republic  provide  or  may  hereafter  provide  to  protect  civil 
rights. 

"Art.  7.  The  Government  may,  in  the  last  two  years  of  the  opera- 
tion of  this  contract,  appoint  two  persons  to  be  present  on  the  premises 
to  see  the  works  that  are  being  carried  on  therein,  in  order  that  such 
persons  may  report  if  by  reason  of  the  operations  performed  there  is 
any  danger  of  future  sinks  or  other  contingencies  that  may  cover  or 
destroj^  the  mines  or  prevent  the  discovery  of  new  veins  or  the 
profitable  use  of  the  existing  waters. 

"Should  the  persons  appointed  by  the  Grovernment  notice  that  works 
are  carried  on  which  in  their  opinion  are  apt  to  spoil  the  mines  or 
render  the  execution  of  future  works  difficult,  such  persons  shall  order 
that  the  works  be  discontinued  and  shall  inform  the  Government  of 
the  reasons  that  may  have  led  to  such  suspension. 

"The  Government  shall  not  be  answerable  on  account  of  said  sus- 
pension, and  only  in  case  the  lessee  shall  prove,  on  evidence  given  by 
two  able  engineers  before  judicial  authorities,  that  the  suspension  of 
the  works  is  groundless,  the  order  will  be- repealed. 

"Art.  8,  In  order  to  secure  the  fulfillment  of  these  provisions, 
N.  N.  shall  give  the  Government  a  mortgage  or  pawn  bond  for 
$50,000  in  American  gold,  which  sum  shall  become  the  property  of 
the  Government  in  case  the  grantee  fails  to  execute  the  stipulations 
herein  contained. 

"Art.  9.  Should  N.  N.  dela}^  the  payment  of  any  of  the  installments 
referred  to  under  heading  (a)  of  article  5  of  this  agreement  for  a  term 
longer  than  one  month,  or  fail  to  fulfill  an}^  other  of  the  obligations 
binding  him  hereby,  then  the  Government  shall  have  the  right  to 
declare  on  its  own  authority  the  agreement  canceled,  in  which  case 
the  bond  above  mentioned  shall  become  the  property  of  the  National 
Treasury,  and  no  claims  for  indemnity  shall  be  admitted. 

"Art.  10.  The  duration  of  this  agreement  shall  be  ten  j^ears,  bind- 
ing upon  both  parties,  said  term  to  be  reckoned  from  the  1st  of 
March,  1904. 

"Art.  11.  Any  dispute  that  may  arise  between  the  Government  and 
N.  N.  as  to  the  construction  of  these  presents  shall  be  decided  onl}^ 
and  exclusively  by  the  Supreme  Court  of  Justice  of  the  Republic  of 
Colombia. 

"Art.  12.  This  contract  requires  for  its  validity  the  approval  of 
the  Executive  Power. 


1674   INTERKATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"  Section.  The  minimum  price  of  the  monthly  rent  shall  be  $30,000 
American  gold  for  the  ten  3^ears'  lease. 

"Section.  To  the  effect  of  the  final  allotment  the  payment  of  at 
least  5  per  cent  upon  the  basis  of  the  yaluation,  reckoning  from  the 
second  year  of  the  operation  of  this  contract,  shall  be  considered  as  an 
adyantage.  The  percentage  to  be  paid  from  the  third  year  forward 
shall  be  calculated  upon  the  total  amount  of  the  rent  of  the  mines  in 
the  previous  year. 

"  The  licitation,  therefore,  shall  take  place  not  onl}^  on  the  price 
offered  as  rent,  but  also  on  the  percentage  to  be  paid  after  the  second 
year. 

"Art.  13.  The  licitation  shall  take  place  on  the  31st  of  December, 
1903,  at  the  Ministry  of  Finance,  the  minister  presiding  over,  assisted 
by  the  chief  of  the  fourth  division;  it  shall  commence  at  1  o'clock 
p.  m.  and  shall  last  three  hours,  during  which  time  the  proposals  shall 
be  considered  and  the  verbal  bids  and  outbids  heard.  The  proceedings 
shall  be  closed  at  1  o'clock,  and  thereupon  the  contract  shall  be  finally 
allotted  to  the  highest  bidder. 

"To  be  admitted  as  a  bidder  is  required: 

"First.  Not  to  be  in  debt  overdue  to  the  National  Treasury,  a  fact 
which  shall  be  proved  with  a  certificate  issued  by  the  Treasurer  of  the 
Republic. 

•  '  Second.  To  have  produced  the  respective  proposal  addressed  to 
the  Minister  of  Finance  in  a  close  and  sealed  envelope  stating  the  con- 
tents thereof,  before  10.30  a.  m.  on  the  31st  of  December,  1903. 

"Third.  To  add  to  said  proposal  a  certificate  of  the  Treasurer-Gen- 
eral stating  that  the  bidder  has  deposited  in  the  National  Treasury,  in 
American  gold  or  in  drafts  on  London,  Paris,  or  New  York,  payable, 
at  most,  after  thirty  days'  sight,  to  the  order  of  same  Treasurer  and 
backed  by  a  respectable  bank  in  Bogota,  or  finally  in  receipts  from  the 
Crédit  Lyonnais,  the  London  Bank,  the  Union  Bank,  or  from  any 
other  respectable  establishment,  if  the  bidder  is  a  foreigner,  the  amount 
of  $50,000  required  as  a  guaranty  against  bankruptcy. 

"Fourth.  To  present  likewise  a  statement  signed  by  the  bidder 
showing  that  he  accepts,  without  any  restriction  whatsoever,  the 
stipulations  set  forth  in  these  presents. 

"Art.  11.  For  the  purpose  of  the  licitation,  bidders  abroad  shall 
appoint  a  legal  attorney  representing  them  before  the  (Colombian  Gov- 
ernment. Such  bidders  shall  submit  or  send  by  mail  to  the  respective 
diplomatic  ministers  of  Colombia  abroad  a  close  and  sealed  envelope 
containing  their  proposals, 

"Art.  15.  No  proposal  or  bid  shall  be  admitted  which  shall  not 
cover  the  minimum  amount  required  for  licitation,  say  $30,000  Ameri- 
can gold.  After  the  bids  and  outbids  and  after  approval  by  the  Exec- 
utive power  the  agreement  shall  be  recorded  as  a  public  deed.     The 


INTERNATIOÍTAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1675 

contract  being  finally  allotted  to  the  highest  bidder,  it  shall  l)e  pub- 
lished in  the  '  Diario  Oficial.  ' 

"The  Treasurer-General  shall  give  back  to  the  unsuccessful  bidders, 
upon  order  signed  by  the  Minister  of  Finance,  the  sums  deposited  as 
bankruptcy  bond. 

"Art.  16.  At  all  times  the  Government  reserves  itself  the  right  to 
inspect  the  mines  in  order  to  prevent  the  damages  that  may  be  caused 
therein  and  the  liberty  to  declare  the  contract  null  and  void  by  reason 
of  said  damages.  The  Government  may  occupy,  ipso  facto,  said  mines 
without  applying  to  the  judicial  authorities  and  even  having  recourse 
to  force. 

"Bogota,  February  5,  1903. 

"Aristides  Fernandez." 

ENCOURAGEMENT  TO  IMMIGRATION. 

in  a  recent  issue  of  "Z«  Republica,''^  published  at  Bogota,  the  capital 
of  Colombia,  there  appears  an  article  advocating  North  American 
immigration  to  Colombia.  The  vrriter  enumerates  the  advantages 
which  he  declares  certainly  would  follow  intercourse  with  such  a 
powerful  nation,  whose  commercial  standing  to-day  is  one  of  the  most 
notable  events  in  the  history  of  the  world.  He  also  deprecates  the 
idea  that  the  United  States  contemplates  absorbing  Central  or  South 
American  Republics. 

Immigration  from  nations  far  advanced  always  brings  in  inestimable 
good,  the  writer  continues,  and  he  points  to  European  immigration  as 
the  principal  cause  of  the  phenomenal  prosperity  of  the  United  States 
to-day.  Among  the  benefits  resulting  from  the  desired  American 
immigration  the  article  cites*  the  introduction  of  new  industries,  new 
methods  of  developing  industries  already  established,  fresh  capital,  and 
a  spirit  of  enterprise  hitherto  unknown  in  Colombia.  The  statement 
is  made  that  it  is  not  generally  known  that  in  the  three  Colombian 
Departments  of  Antioquia,  Cauca,  and  Tolima  alone  there  is  more  gold 
underground  than  in  all  California. 

IMPORT  DUTIES. 

The  Department  of  State  of  the  United  States  has  received  from 
Consul-General  H.  A.  Gudger,  of  Panama,  and  Consul  Oscar  Malm- 
Ros,  of  Colon,  translations  of  a  recent  decree,  which  provides: 

"Article  1.  The  reduction  of  commercial  imports,  of  which  decree 
of  January  5,  1903,  treats,  will  continue  in  effect  until  the  1st  of 'June 
next.  From  the  aforesaid  date  the  rate  of  duty  on  merchandise 
destined  for  sale  or  use  in  this  Department  will  be  25  per  cent  in 
Colombian  silver  on  the  value  in  gold. 

"Art.  2.  Liquors  will  pay  in  accordance  with  the  following  tariff; 


1676       INTEENATIONAL    15UEEAU    OF   THE    AMEEICAN   REPUBLICS. 

"For  each  liter  (1.0567  quarts)  of  common  whisky  and  its  com- 
pounds up  to  21°  Cartier,  such  as  rum,  brandy,  gin,  whisky,  aniseed 
brandy,  refined  rossolis,  orange,  etc.,  1.50 pesos  (54.1  cents). 

"For  each  liter  of  liquor  from  22°  to  42°,  as  chartreuse,  cream  of 
cocoa,  peppermint,  father  kerman,  kummel,  etc.,  2  j)e^os  (72.2  cents.) 

"For  each  liter  of  alcohol  up  to  42°,  Ipeso  (36.1  cents). 

"For  each  liter  of  alcohol  more  than  42°,  1.50 jjesos  (54.1  cents). 

"  Pure  alcohol  which  is  introduced  in  small  quantities  by  the  phar- 
macies in  order  to  use  it  for  medicinal  purposes  will  pay  in  conformity 
with  paragraph  of  article  No.  1. 

'  '  For  each  liter  of  condensed  liquid  which  serves  for  the  prepara- 
tion of  strong  drinks,  15  pesos  ($5.42). 

"For  each  liter  of  bitters,  such  as  Angostura  bitters,  fernet  branca, 
coca,  etc.,  60  centavos  (21.6  cents). 

"Art.  3.  The  wines  will  pay  thus: 

"For  each  liter  of  wine  known  as  white,  red,  or  Bordeaux,  and  the 
like,  10  centr/vos  (3.6  cents). 

"  For  each  liter  of  wine  known  by  the  names  of  sweet,  dry,  Malaga, 
Jarez,  port,  vermuth,  etc.,  20  centavos  (7.2  cents). 

"For  each  liter  of  champagne  of  any  mark,  2  pesos  (72.2  cents). 

"For  each  liter  of  sparkling  wine,  as  Margarita,  moscatto,  moselle, 
etc.,  1  peso  (36.1  cents). 

"For  each  liter  of  beer  of  an}^  class,  20  centavos  (7.2  cents). 

"Art.  4.  Mineral  or  gaseous  waters,  soda,  lemonade,  kola,  Apolli- 
naris,  and  any  other  similar  drinks  will  pay  in  conformity  with  article 
1  of  this  decree."' 

Under  date  of  February  17. 1903,  Minister  Hart,  of  Bogotá,  reports 
that  the  Colombian  Government  has  issued  a  decree  remitting  all 
import  duties,  except  those  abolished  on  the  basis  of  present  exchange. 
New  duties  are:  On  cotton  goods,  from  60  to  100  per  cent  ad  valorem; 
hardware,  from  50  to  100  per  cent;  wines  and  spirits,  from  100  to  250 
per  cent. 

I.— Decree  No.   1S07.,  dated  August  SO^  1902,  repealing  section  5  of 
article  13  of  decree  dated  May  28  last. 

["  Diario  Oficial,"  No.  11729,  of  September  5,  1902.] 

Sole  article. — Section  5  of  article  13  of  decree  No.  865,  dated  May 
28  last  (see  2d  Supp.  II),  exempting  national  vessels  from  payment  of 
tonnage  dues,  is  repealed. 

//. — nDecree  No.  lip's.,  of  October  7,  1902.,  abolishing  in  certain  custo. n- 
houses  the  surtax  of  100 per  cent  on  liquidations. 

["Diario  Oficial,"  No.  11752,  of  October  21,  1902.] 

Sole  article. — In  all  custom-houses  of  the  Republic  where  import 
duties  are  payable  in  silver  money  of  a  standard  of  0,835,  the  admini- 


INTERNATIONAL    BUREAU    0¥    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1677 

strators  shall  not  levy  on  liquidations  the  surtax  of  100  per  cent 
referred  to  in  decree  No.  507,  of  1901.     (See  Tariff,  p.  21,  IX.) 

Paragraph. — The  present  decree  shall  enter  into  force  on  the  1st  of 
November  proximo. 


COSTA  RICA. 

MESSAGE    OF   PRESIDENT   ESQUIVEI.. 

On  May  1,  1003,  President  Esquivel  delivered  an  interesting  mes- 
sage to  the  National  Congress,  welcoming  to  the  capital  of  the  Nation 
the  members  of  that  distinguished  legislative  bodj^,  and  discussing  in 
a  clear  and  concise  manner  the  principal  events  that  have  occurred, 
with  respect  to  the  foreign  and  domestic  relations  of  the  Republic, 
since  the  adjournment  of  the  previous  Congress. 

The  foreign  relations  of  the  Republic  continue  amicable  and  cordial. 
During  the  present  session  there  will  be  submitted  in  detail  to  the 
consideration  of  the  Congress  the  various  agreements  that  have  been 
celebrated  with  the  object  of  promoting  and  developing  the  future 
progress  and  welfare  of  the  Commonwealth.  An  account  of  the 
establishment  of  the  first  Central  American  Arbitration  Tribunal, 
created  by  the  Convention  of  Corinto,  will  also  appear  in  the  corres- 
ponding report.  These  repoj'ts  will  clearly  indicate  the  pacific  and 
progressive  course  tBat  has  been  followed  by  the  Administration  in 
matters  relating  to  international  affairs. 

The  boundary  question  with  Colombia  has  not  yet  been  settled,  but 
it  is  hoped  that  it  will  be  fixed  in  the  near  future  in  accordance  with 
the  arbitration  decision  of  the  President  of  France.  Said  decision  is 
not  entirely  clear  regarding  the  eastern  boundar}^  line,  but  it  is  doubt- 
less that  the  two  interested  nations  will  settle  it  in  an  amicable  and 
mutually  satisfactory  manner. 

Educational  matters  have  received  the  especial  attention  and  foster- 
ing care  of  the  Administration,  and  notwithstanding  the  increasing 
needs  of  the  Government  in  various  wa3^s  for  the  employment  of  the 
public  funds,  the  greatest  number  possible  of  primar}^  schools  have 
been  established,  and  higher  education  has  also  been  encouraged  and 
protected  in  so  far  as  was  within  the  power  of  the  Government.  One 
of  the  most  notable  acts  of  the  Administration  in  this  direction  was  the 
founding  of  a  normal  school,  the  ultimate  result  of  which,  in  furnish- 
ing teachers  to  the  primar}^  and  intermediate  schools,  will  doubtless 
be  of  widespread  benefit  in  the  education  of  the  youth  of  the  nation. 

The  Administration  has  not  been  able  to  carry  to  completion  all  of 
the  public  works  it  would  have  desired,  and  in  manj^  instances  has 
limited  its  activity  to  the  conservation  and  repair  of  the  Government 


1678   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

properties  already  in  existence,  and  whenever  feasible  has  assisted  the 
provinces  in  opening,  conserving,  and  improving  of  the  public  roads, 
among  which,  on  account  of  their  importance,  are  worthy  of  mention 
the  highways  leading  to  San  Carlos,  Atenas,  Rio  Grande,  Santo 
Domingo,  San  Mateo,  Naranjo,  San  Ramon,  Palmares,  and  Puriscal, 
all  of  which  are  centers  of  rich  agricultural  districts  and  some  of 
which  connect  with  the  Pacific  Railway. 

Referring  to  the  Pacific  Railway,  the  Government  has  given  careful 
attention  to  this  important  line,  and  in  a  short  time  will  submit  a  com- 
plete report  enumerating  in  detail  the  success  of  its  efforts.  The 
Government  is  in  possession  of  the  said  railwa}^  and  of  all  of  its 
branches,  and  is  actively  taking  the  necessary  steps  for  the  opening  of 
the  entire  line  and  the  betterment  of  the  service. 

The  relations  of  the  state  and  the  church  are  most  harmonious  and 
satisfactory;  the  judicial  department  has  continued  to  dispense  justice 
to  all  impartially  and  without  restraint;  the  funds  of  the  nation  have 
been  collected  and  disbursed  in  a  just  and  equitable  manner,  and  the 
finances  and  public  credit  of  the  Republic  have  been  faithfulh^  looked 
after  and  upheld. 

Regarding  the  amendments  proposed  to  the  constitution  of  the 
Republic,  the  Administration  approves  and  recommends  the  first  nine 
articles,  and  opposes  the  remaining  six,  and  discusses  at  length  the 
advisability  of  adopting  the  former  and  of  rejecting  the  latter. 

The  message  is  full  of  interest,  and  is  an  able  document  which  gives 
a  detailed  account  of  the  acts  and  policies  of  the  Government  at  the 
present  time  and  of  its  hopes  and  desires  for  the  future. 

DECREE  ENCOURAGING  AGRICULTURE. 

Under  date  of  April  28,  1903,  President  Esquivel,  promulgated  an 
important  decree  relating  to  the  formation  of  a  national  association  of 
agriculture,  the  object  of  which  is  to  encourage  the  development  of 
the  agricultural  industr}^  of  the  Republic  in  all  its  branches.  The  ofli- 
cers  of  the  societ}^  are  a  president,  four  vice-presidents,  a  board  of 
directors,  a  secretary,  and  a  treasui-er.  The  Secretary  of  State  is  presi- 
dent ex  officio  of  the  society,  and  the  Director  of  the  Institute  of 
Physics  and  Geography  will  be  a  member  of  the  board  of  directors. 

The  board  of  directors  will  govern  the  society,  furnishing  the  same 
with  by-laws  for  the  management  of  its  business,  and  will  have  under 
its  direction  the  national  societies  established  or  which  raav  in  future 
be  established  for  the  purpose  of  developing  the  agricultural  industr3^. 
The  board  of  directors  shall  in  every  way  possible  endeavor  to  pro- 
mote and  encourage  the  development  of  agriculture  in  all  its  forms, 
and  shall  assist  the  General  Government  with  advice  upoa  agricultural 
matters  when  called  upon  tq  do  so, 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1679 

At  each  annual  meeting  the  societ}^  shall  choose  from  among  its 
members  committees  to  consider  the  following  important  subjects: 

1.  Current  products  (coffee,  sugar  cane,  cacao,  rubber,  potatoes 
and  other  tubers). 

2.  Fruits  suitable  for  export. 

3.  Vegetables. 

4.  Forage. 

5.  Live  stock  (horses,  mules,  cattle). 

6.  Live  stock  (sheep,  goats,  hogs,  etc.). 

7.  Agricultural  implements. 

8.  Fibers. 

9.  Experimenting  grounds. 

The  committees  shall  make  a  special  stud}^  of  the  subjects  assigned 
to  them,  and  shall  report  any  suggestions  they  ma}^  deem  of  interest 
to  the  society  to  the  Department  of  Fomento. 


CUBA. 

THE  CENTRAL  RAILWAY. 

The  Monthly  Bulletin  in  its  issues  for  December,  1902,  page 
1722  (Spanish),  and  for  February,  1903,  page  427  (English),  has  made 
extended  reference  to  the  recently  completed  Central  Railwa}^  of  the 
Island  of  Cuba,  and  has  detailed  the  innumerable  advantages — com- 
mercial, social,  and  political — accruing  from  the  development  of  so 
important  an  enterprise.  The  following  information  is  reproduced 
from  a  valuable  article  on  the  same  subject  appearing  in  the  "'Scien- 
tific American''  for  January  24,  1903,  by  Mr.  J.  W.  Davies. 

"With  the  opening  of  the  new  railroad,  Cuba  now  enters  upon  an 
area  of  industrial  development  which  must  soon  tend  to  ameliorate  her 
existing  political  and  economic  condition  and  internal  difficulties,  to 
enhance  the  commercial  prosperity  of  the  country,  and  consequently 
conduce  to  the  conciliation  and  betterment  of  the  inhabitants  far  more 
eff'ectualh^  and  expeditiousl}'  than  the  wisest  of  legislative  enactments 
or  the  most  reasonable  and  agreeable  of  treaties. 

"Until  nowbarel}^  one-half  of  the  western  portion  of  the  island  has 
possessed  railway  facilities;  the  eastern  and  larger  area,  running  from 
Santa  Clara  to  Santiago  de  Cuba,  a  distance  of  some  500  miles,  has 
remained  practically  unexplored  and  undeveloped. 

"Immediately  after  the  surrender  of  the  countr}^  to  the  United 

States   in   1898,  the  late   President   McKinley,   with   characteristic 

prompitude,  commissioned  Mr.  Robebt  B.  Pobter  to  visit  the  island 

to  make  investigations  and  to  report  on  her  industrial,  commercial, 

BuU.  No.  6—03 13 


1680   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

and  ti  nan  ciai  condition.  In  dealing  with  the  question  of  railway  com- 
munications there,  Mr.  Porter  reported: 

"  'The  railway  system  of  Cuba,  consisting  of  seven  companies,  the 
aggr.egate  length  of  whose  lines  is  only  917  miles,  is  entirely  inadequate 
in  bringing  the  extreme  ends  of  the  island  together,  Santiago  and 
Habana  in  point  of  time  being  as  far  apart  as  San  Francisco  and  New 
York,  though  only  separated  by  a  distance  of  a  few  hundred  miles. 
The  facts  gathered  on  this  subject  point  to  the  advisability  of  imme- 
diately constructing  a  trunk  railway  from  end  to  end  of  the  island, 
with  branches  extending  north  and  south  to  the  important  cities  and 
ports.  From  whatever  standpoint  it  may  be  viewed,  no  one  enterprise 
could  do  so  much  to  improve  the  situation  on  the  island.  No  revolu- 
tion could  have  existed  in  Cuba  if  such  a  railroad  had  been  completed 
by  the  former  Government,  and  nothing  will  so  rapidly  tend  to  the 
revival  of  conmierce  and  general  business  as  the  facility  for  quick  pas- 
sage from  one  end  of  the  island  to  the  other,  and  from  the  trunk  line 
over  branches  to  the  seaboard  cities.  All  political  turbulence  will  be 
quieted  thereb}^  and  prevented  in  the  future.  The  entire  countr}'  will 
be  open  to  conmierce,  lands  now  practically  of  no  value  and  unproduc- 
tive will  be  worked,  the  seaport  towns  will  become  active,  and  com- 
merce between  the  island  and  the  United  States  will  soon  be  restored 
to  the  former  figures.  *  *  *  After  a  careful  study  of  the  situa- 
tion, it  would  seem  extremei}'  doubtful  if  such  an  enterprise  could  be 
made  a  commercial  success  for  many  years  to  come."' 

"The  ominous,  though  honest,  warning  contained  in  the  concluding 
sentence  of  this  report  certainly  tended  to  defer  rather  than  encourage 
any  prompt  measures  being  adopted,  either  by  the  Government  or  a 
body  of  capitalists,  to  provide  Cuba  Avith  what  she  most  urgently 
needed  for  her  present  and  future  welfare,  as  well  as  for  the  ultimate 
benefit  of  the  United  States.  With  wonted  alacrity,  however,  and 
regardless  of  any  immediate  prospect  of  commercial  reward.  Sir 
William  Van  Horn  got  together  a  well-chosen  compan}"  of  American 
and  British  gentlemen  interested  in  railways,  and  without  loss  of  time 
a  body  of  competent  men  were  dispatched  to  Cuba  to  make  a  thorough 
surve}'  of  that  large  portion  of  the  island  to  which  Mr,  Porter  had 
referred  as  being  so  much  in  want  of  railwa}'^  facilities,  and  with  e([ual 
promptness  the  Cuba  company  decided  to  at  once  undertake  the  enter- 
prise at  all  hazards.  The  result  is  that  in  less  than  two  and  a  half 
years  the  whole  work  has  just  been  completed  most  successfully  and 
satisfactorily,  and  to-daj^  Cuba  enjoys  a  thorough  line  of  railway  com- 
munication from  one  end  of  the  island  to  the  other,  running  through 
the  very  heart  of  the  country. 

"There  are  also  several  branch  lines — some  in  course  of  construc- 
tion and  others  in  contemplation.  The  most  important  branches  soon 
to  be  opened  are  those  running  across  the  island,  connecting  Santiago 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1681 

de  Cuba  with  the  Bay  of  Nipe  and  Jugaro  with  San  Fernando,  and 
two  smaller  lines  forming  a  connection  with  Sancto  Espirito  at  one 
end  of  the  trunk  line  and  Holguin  at  the  other. 

"The  railroad  is  of  standard  gauge  and  its  bridges  are  of  steel  and 
masonry;  its  equipment  will  be  similar  to  that  of  the  best  American 
railways,  and  it  is  intended  to  run  through  sleeping  cars  between 
Habana  and  Santiago  de  Cuba — a  distance  of  nearly  900  miles. 

"The  main  object  of  this  new  railroad  is  stated  to  be  'the  develop- 
ment of  the  eastern  and  larger  part  of  the  island  of  Cuba  by  establish- 
ing direct  rail  connections  between  Habana,  Sancto  Espirito,  Puerto 
Principe,  and  Santiago  de  Cuba,  and  to  open  up  a  vast  extent  of  new 
and  attractive  country  for  settlement  and  cultivation.'  The  new  line 
will  also  add  largely  to  the  attractions  Cuba  offers  to  tourists,  for  it 
will  make  many  important  and  interesting  places  and  districts  easily 
accessible  which  have  hitherto  been  difficult  to  reach,  and  which  have 
been  rarely  visited. 

"Along  the  main  line  are  to  be  found  great  areas  of  land  of  the 
richest  description,  well  watered  and  in  most  cases  well  wooded,  suit- 
able for  sugar  cane,  tobacco,  indian  corn,  cotton,  coffee,  cacao,  and  all 
of  the  fruits  of  the  tropical  and  subtropical  regions.  Other  districts 
are  peculiarl}^  adapted  to  cattle;  indeed,  cattle  do  well  everywhere 
for  the  grasses  are  luxuriant  and  highly  nutritious,  and  there  is  usually 
an  abundance  of  water.  Around  the  coast  are  to  be  found  many  excel- 
lent harbors,  and  it  is  reported  and  believed  that  the  unexplored  part 
of  the  island  contains  much  hidden  mineral  wealth. 

"The  interior,  which  is  sparsely  populated,  is  comparatively  level 
and  large] V  covered  with  hard-wood  timber;  and  while  the  soil  of  the 
different  districts  is  generally  of  extraordinary  fertility,  some  places 
are  more  desirable  than  others,  both  in  this  respect  and  in  regard  to 
healthfulness.  On  the  whole,  the  climate  is  for  the  Tropics  a  tolerable 
one,  and  the  island  will  soon  be  rendered  more  healthy  b}^  foreign 
irrigation,  drainage,  and  an  improved  system  of  sanitation.  The 
northern  emploj^ees  of  the  Cuban  company  have,  as  a  rule,  been  free 
from  illness  of  any  kind,  notwithstanding  their  employment  on  railway 
construction  under  conditions  not  always  favorable  to  health.  Unlike 
many  of  the  West  Indian  islands,  Cuba  is  entirely  free  from  poisonous 
reptiles  and  has  fewer  mosquito  and  similar  pests  than  any  other 
southern  regions. 

"There  are  no  obtainable  Government  lands  in  Cuba;  practically  all 
of  the  lands  are  held  by  individuals,  and  in  the  eastern  half  of  the 
island  they  are  usually  held  in  large  areas.  No  systematic  land  survey 
has  yet  been  made,  and  the  large  tracts  are  mostl}^  in  irregular  forms 
and  their  boundaries  are  difficult  to  define  and  trace.  Land  titles  in  the 
unoccupied  and  in  the  newly  settled  parts  of  Cuba  are  in  many  cases 


1682   INTERNATIONAL  BUREAU  OV    THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

defective  and  need  strict  investigation,  though  the  Government  has 
recently  taken  steps  toward  the  perfection  of  titles, 
.  "Not  the  least  important  and  remarkable  feature  in  connection  with 
this  modern  Cuban  railwa}^  enterprise  is  the  combination  of  American 
and  British  interests  and  influences.  The  international  infusion  is  in 
happy  consonance  with  similar  existing  vested  interests  on  the  island, 
and  has  already  produced  unmistakable  evidence  of  a  very  promising 
future  for  Cuba,  commercially,  politically,  socially,  and  generally." 

FIRST   ANNIVERSARY   OF   INDEPENDENCE. 

The  "New  York  Tribune"  publishes  the  following  article,  com- 
memorative of  the  fírst  year's  independence  of  the  neighboring  Repub- 
lic of  Cuba: 

"The  Republic  of  Cuba  is  one  year  old  to-day."  There  is  not  in  the 
histor}^  of  a  single  Latin-American  country  a  favorable  comparison 
with  the  auspicious  circumstances  under  which  free  Cuba  observes  the 
first  anniversary  of  her  birth.  Her  career  for  the  initial  year  fully 
justifies  the  terse  summing  up  of  a  member  of  the  United  States  Con- 
gress who  recently  returned  from  the  island.  He  said:  'Cuba  has  dis- 
appointed her  enemies  and  more  than  gratified  her  friends.' 

"Those  jealous  of  the  indisputable  success  of  the  Cuban  Government 
can  not  attribute  it  to  any  kindly  or  charitable  assistance  from  the 
United  States.  It  is  true  that  this  country  is  in  large  measure  respon- 
sible for  the  independence  of  Cuba,  and  for  the  sovereignty  of  the 
country  the  Cubans  are  indebted  to  the  magnanimity  of  the  United 
States,  but  for  the  progress  made  since  Cuba  took  its  place  among 
nations  a  year  ago  and  the  success  with  which  the  Government  has 
been  organized  and  maintained  the  Cuban  people  deserve  all  credit. 
Cuba  is  to-day  stronger  financially  and  physically  than  her  most  san- 
guine friends  predicted.  Politically  the  countr}^  is  cleaner  than  ever 
in  its  histor3'.  All  this  has  ])een  accomplished  without  outside  aid. 
Cuba,  it  may  be  said,  has  most  successfully  survived  what  many  have 
termed  the  critical  period. 

"On  May  20,  1902,  when  Gen.  Tomas  Estrada  Palma  was  inaugu- 
rated in  Habana  as  President  of  the  new  Republic,  there  were  man}'^ 
who  predicted  a  short  and  l)itter  career  for  the  Cuban  Government. 
Wagers  were  freely  ofl'ered  that  Cuba  within  a  year,  even  before  six 
months,  would  be  annexed  to  the  United  States.  Civic  strife,  financial 
disaster,  commercial  retrogression,  and  incapacity  for  self-government 
were  advanced  as  some  of  the  probable  causes  that  would  make  a  fail- 
ure of  the  undertaking.  None  of  these  have  befallen  the  young 
Republic,  which,  although  still  in  its  swaddling  clothes,  presents  a 
record  of  which  it  can  be  justl}^  proud, 

a  May  20,  1903. 


INTERKATIOÎÎAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAK   REPUBLICS.       1683 

"great  increase  in  surplus. 

"When  Gen.  Leonard  Wood,  Military  Governor  of  Cuba,  turned 
the  island  over  to  the  Cubans,  there  was  in  the  Treasury  $540,000, 
from  which  some  debts  had  to  be  settled.  The  last  report  issued  by 
the  Secretary  of  Finance  shows  $2,699,000  to  the  crecHt  of  the  Gov- 
ernment, after  all  current  expenses  have  been  paid,  lhe  educational 
and  sanitary  departments — both  ver}^  important  in  Cuba — have  not 
only  been  kept  up  to  the  standard  established  by  the  American  authori- 
ties, but  the  facilities  of  the  former  have  been  increased  and  the  latter 
is  as  efficient  as  when  Maj.  W.  A.  Gorgas  was  in  charge  of  the  work. 

"Peace  and  public  order  have  been  most  admirably  maintained. 
There  was  really  only  one  occasion  that  demanded  a  resort  to  force  for 
the  maintenance  of  order.  That  was  in  Habana  at  the  time  of  the 
strike  riots  last  November.  Some  enemies  of  the  Republic  saw  in 
these  an  opportunity  of  starting-  an  agitation  for  intervention  in  the 
affairs  of  Cuba  by  announcing  that  these  riots  were  anti -American 
demonstrations.  There  was  not  the  slightest  excuse  for  these  reports, 
for  the  outbreak  was  nothing-  more  than  occurs  in  this  country  in  time 
of  strikes.  It  had  no  political  significance.  The  quick  and  deter- 
mined action  taken  by  the  Government  in  suppressing  the  disorder 
and  the  readiness  with  which  the  rioters  bowed  before  the  law  speak 
well  for  both,  and  are  a  proof  to  the  world  that  the  Cubans  are  not 
only  capable  of  administering  the  law,  but  are  a  law-abiding  people. 

"  Brigandage,  which  even  the  military  government  failed  to  stamp 
out,  has  been  effectually  checked  by  the  rural  guard,  a  very  capable 
military  police  organization. 

"palma's  good  guidance. 

*  '  President  Palma  has  reconciled  near  y  everyone  of  his  former 
political  opponents  by  his  firmness,  tenacity  of  purpose,  honesty,  patri- 
otism, and  his  intelligent  administration  of  the  affairs  of  state.  The 
chief  executive  controls  the  Senate  without  dominating  it.  He  is  the 
able  adviser  of  that  body  and  even  Senator  Manuel  Sanguillt,  who, 
in  the  first  days  of  the  Republic,  was  the  chief  obstructionist,  now 
assumes  a  more  respectful  attitude  toward  the  President.  The  Repub- 
licans have  a  safe  working  majority  in  this  branch  of  the  legislature. 
In  the  House  of  Representatives,  where  the  Nationalists,  with  the  sup- 
port of  the  Radicals,  predominate,  President  Palma  has  not  so  much 
influence,  but  he  has  there  strong  support  from  the  best  element,  and 
with  the  ever-changing  atmosphere  in  the  House  he  will  probably 
control  that  branch  soon. 

"Much  of  the  credit  for  the  good  showing  which  Cuba  makes  is 
attributed,  and  properl}^  so,  to  President  Palma.  He  has  filled  most 
successfull}^  the  office  which  he  accepted  only  because  as  a  Cuban  and 
a  patriot  he  believed  it  to  be  his  duty. 


1684   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"  Eioiiomy  has  been  the  watchword  in  the  appropriation  of  govern- 
ment funds,  and  the  iinancial  conditions  prove  how  well  it  has  been 
adhered  to. 

'work    of   senate    AND   HOUSE. 

"Even  without  taking  into  consideration  that  those  who  constitute 
the  Cuban  Legislature  have  had  no  previous  experience  in  the  science 
of  government,  they  have  done  remarkably  well  and  deserve  the  praise 
of  their  people.  The  Senate  and  House  have  worked  slowly,  but  have 
accomplished  much,  notwithstanding  all  the  delays.  The  most  impor- 
tant measures  passes  were  the  reciprocity  treaty,  the  $35,000,000  loan 
bill,  and  the  tariff  bill. 

"One  of  the  mistakes  made  by  the  Cuban  Congress  was  the  repeal 
of  several  orders  and  decrees  issued  by  Governor  Wood  without  tirst 
inquiring  into  the  reasons  for  their  existence.  Some  of  the  members 
have  attacked  President  Palma  and  the  Piatt  amendment,  but  the 
President  has  triumphed  and  is  more  popular  than  when  he  was  inau- 
gurated, which  is  a  great  deal  in  a  Latin  republic,  and  the  Piatt  amend- 
ment is  as  firmh"  embodied  in  the  Cuban  Constitution  as  it  ever  was. 
The  attacks  on  it  have  tended  only  to  bring  out  more  forcibly  that  it 
stands  as  a  guaranty  for  the  permanent  peace  and  well-being  of  Cuba. 
Despite  the  froth  and  fume,  the  wisest  counsel  has  always  prevailed, 
and  not  one  serious  mistake  can  be  charged  against  the  Cuban  Congress. 

"fitness   of   APPOINTEES. 

"President  Palma  has  proved  his  good  judgment  by  the  appoint- 
ments he  has  made  to  the  high  Government  oifices.  In  nearl}'  every 
instance  he  selected  those  best  qualified  fpr  their  respective  places, 
regardless  of  their  political  affiliations.  This  applies  also  to  the  mem- 
bers of  the  diplomatic  and  consular  corps  which  have  been  established 
within  the  year.  Every  department  of  Government,  with  the  excep- 
tion of  the  post-ofiice,  has  been  ably  conducted,  without  any  lavish  or 
unnecessary  expenditure  of  money.  Improvements  in  public  works 
under  the  direction  of  Secretary  Luciano  Diaz  have  been  steadily 
carried  on. 

"The  annexation  sentiment,  so  strong  at  the  outset,  has  practically 
died  out.  Those  who  cried  "  reciprocity  or  annexation  '  wonder  now 
how  the}^  could  have  made  the  mistake  of  believing  that  the  life  of 
the  Cuban  Republic  depended  on  reciprocity.  Personal  interests  fig- 
ured largely  in  the  agitation  for  annexation.  The  Planters'  Associa- 
tion, the  strongest  influence  for  a  political  as  well  as  a  commercial 
union  with  the  United  States,  represented  only  planters'  interests. 
They  had  in  mind  the  free  introduction  of  sugar  into  this  country, 
which  would  mean  a  great  increase  in  their  profits  on  that  commodity. 

"A  large  part  of  the  Spanish  element,  which  is  an  important  factor 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1685 

in  the  island  commercially,  also  favored  annexation  for  a  different 
reason.  They  feared  that  their  interests  could  not  receive  proper 
protection  from  the  new  rule.  This  misgiving  has  been  dispelled. 
The  fears  that  the  Cubans  would  seek  to  avenge  the  wrongs  perpe- 
trated on  them  by  the  tyrannical  Spanish  Government  proved  abso- 
lutely groundless.  Notwithstanding  the  long  years  of  enmit}'  between 
the  two  peoples,  the  Cubans  have  not  been  guilty  of  any  acts  of  vin- 
dictiveness.     They  have  behaved  in  an  exemplary  manner. 

"no    talk    of    ANNEXATION. 

"  The  genuine  patriotism  of  the  Cuban  masses  makes  the  annexa- 
tion of  Cuba  an  impossibility  unless  it  be  accomplished  by  force. 
They  have  high  patriotic  aspirations  and  ambitions  to  make  their 
country  one  that  will  reflect  credit  on  the  memory  of  the  martyrs, 
Agramonte,  Marti,  Garcia,  Maceo,  and  the  thousands  who  sacri- 
ficed their  lives  that  their  compatriots  might  enjoy  the  blessings  of 
independence  and  liberty. 

"The  Cubans,  and  especially  the  Cuban  Government,  have  a  keen 
sense  of  responsibility.  They  are  anxious  to  demonstrate  to  the  world 
that  the  suspicion  of  incapacity  for  self-government  is  groundless. 
The  record  for  the  first  year  should  discourage  that  belief.  Without 
affecting  the  efficiency  of  any  of  the  branches  of  government  they 
have  economized,  lived  far  within  their  means,  have  incurred  no  debts, 
and  succeeded  in  saving  over  $2,000,000,  surely  a  yevy  creditable 
showing  for  a  new  country.  The  latest  report  issued  by  Señor  José 
M.  Garcia  Montes,  Secretary  of  Finance,  follows: 

Cahh  on  March  31 $2,  638,  536.  33 

RECEIPTS. 

Customs  dues $1, 196,  249. 42 

Postal  dues 62,  859.  75 

Interior  taxes 74,  719.  48 

Other  taxes 4,  003.  86 

Consular  fees 5, 954.  36 

Other  receipts. 15,  225.  82 

Correctional  courts 10,  882. 14 

Accounts  pending >, 2,  111.  11 

1,372,005.94 

Total 4, 010,  542.  27 

Payments  in  April 1,  311,  470.  72 

Cash  for  May 2,  699,  071.  55 

"The  most  important  question  that  confronts  Cuba  to-day  is  the 
payment  of  the  arm}^  of  liberation — those  who  fought  in  the  last  rebel- 
lion. Some  unrest  has  been  manifested  in  the  eastern  part  of  the 
island  over  the  delay.  The  commission  revising  the  army  lists  has 
not  yet  completed  its  work.     Gen.  Maximo  Gomez,  who  is  chief  of 


1686       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

the  commission,  said  when  he  was  here  two  weeks  ago  to  the  writer 
that  the  lists  would  be  ready  in  June.  Since  this  statement  was  made 
the  time  has  been  extended.  Fifteen  or  twent}^  million  dollars  will  be 
required  to  pay  the  veterans  for  their  services,  and,  as  a  matter  of 
fact,  the  completion  of  the  work  by  the  commission  will  not  necessa- 
rily bring  money  with  it.  It  must  come  from  the  $35,000,000  loan 
that  is  to  be  negotiated  this  fall. 

"It  is  most  improbable,  however,  that  the  disappointment  of  the 
soldiers  at  not  receiving  their  pay  will  be  marked  by  any  disorder  or 
violence.  General  Gomez,  who  knows  the  Cuban  soldier  better  than 
any  man  in  Cuba,  said  before  sailing  for  Habana: 

"  'The  Cubans  have  fought  many  years  to  attain  their  independence 
and  will  never  take  any  action  which  might  endanger  the  institutions 
which  they  helped  create.  The}^  are  a  patient  people,  too,  and  would 
rather  wait  indefinitely  than  have  the  Government  sacrifice  itself. 
But  the  army  will  be  paid  this  year.' 

"provision   of   the   LOAN    BILL. 

"As  passed  b}'  Congress,  the  loan  bill  provides  for  5  per  cent  bonds, 
to  be  sold  at  not  less  than  90  per  cent.  Although  several  syndicates 
of  American  bankers  are  trying  to  obtain  the  loan,  the  writer  has  it 
from  a  well-known  New  York  banker  who  was  recently  in  Cuba  that 
the  Cuban  Government  can  not  realize  90  per  cent  on  its  first  issue  of 
bonds. 

"In  this  connection  the  wisdom  of  the  Piatt  amendment  again  demon- 
strates itself.  One  of  its  clauses  provides  that  before  borrowing 
money  Cuba  must  establish  a  sinking  fund  from  Avhich  the  interest  is 
to  be  paid.  This  is  a  guaranty  that  Cuba  will  never  burden  herself 
with  debt  without  the  means  to  meet  the  obligations.  This  has  been 
one  of  the  drawbacks  to  the  progress  of  some  of  the  South  and  Cen- 
tral American  Republics.  An  internal-revenue  law  has  been  enacted 
by  the  Cuban  Congress  for  the  purpose  of  establishing  the  sinking 
fund,  but  has  not  yet  become  operative  because  of  objections  that  some 
of  the  industries  are  too  heavily  taxed. 

"The  distribution  of  $15,000,000  will  be  of  great  benefit  to  the 
people  and  materialh^  help  the  reconstruction  of  the  country.  Much 
of  this  money  will  be  invested  in  the  cattle-raising  industry,  which  was 
once  an  important  one  in  Cuba.  A  special  tariff  on  cattle  to  encour- 
age this  industry  has  been  enacted.  Out  of  the  proposed  $35,000,000 
loan  Cuba  will  either  redeem  the  bonds  issued  by  the  Junta  in  New 
York  during  the  last  insurrection  or  refund  them,  but  the  bonds  of 
the  ten  years'  war  will  not  be  redeemed. 

"the    GREAT   GROWTH    OF   TRADE. 

"Commercially  Cuba  has  also  improved.  This  may  not  be  directly 
credited  to  the  able  administration  of  affairs  by  the  Palma  Govern- 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1687 

ment,  but  the  increased  activity  in  the  productive  industries  of  the 
country  argues  well  for  the  coniidence  which  the  Government  enjoys. 
Much  new  capital  is  invested  in  Cuba,  and  most  of  it  is  American  cap- 
ital. Especially  in  the  sugar  and  fruit  industries  have  there  been 
large  investments.     Thousands  of  acres  of  land  have  been  bought. 

"The  tobacco  crop  has  not  been  satisfactory  because  of  unfavorable 
weather.  Since  the  tobacco  has  been  hanging  in  the  barns  there  has 
not  been  sufEcient  moisture  to  insure  perfect  curing.  Ordinarily  the 
total  crop  of  tobacco  grown  in  Cuba  each  year  is  from  450,000  to 
500,000  bales,  of  which  the  Vuelta  Abajo  district  contributes  about 
150,000  bales,  the  Partidos  section  about  60,000  bales,  while  the  dis- 
trict of  San  Juan  de  los  Remedios  contributes  the  bulk  of  the  remain- 
der. The  Vuelta  Abajo  crop  this  year  may  turn  out  to  be  as  large  as 
usual,  but  those  merchants  who  have  recently  been  in  Cuba  sa}^  that 
it  is  a  washed-out  crop.  The  Partidos  crop  is  not  much  better.  In 
the  Remedios  district  all  except  about  100,000  bales  will  have  to  be 
allowed  to  rot  in  the  fields  to  fertilize  the  next  crop. 

"The  sugar  crop,  however,  has  been  the  second  largest  in  the  history 
of  the  island.  This  year's  crop  is  estimated  at  900,000  tons.  The 
largest  was  in  1891,  the  year  before  the  outbreak  of  the  revolution, 
when  it  amounted  to  951,000  tons.  In  Januar}^  there  were  80  'cen- 
trals' grinding  cane,  against  71  last  year.  If  all  the  plantations  were 
in  operation  this  year  that  jáelded  the  phenomenal  crops  of  1891  a 
new  record  would  have  been  made.  Many  of  the  plantations  destroyed 
at  the  time  of  the  rebellion  have  not  resumed  work  since.  Last  year 
many  of  the  plantations  failed  to  yield  even  enough  profit  to  pay  the 
labor.  This  year,  despite  the  failure  of  reciprocity,  there  is  an 
improvement.  The  demand  for  Cuban  sugar  is  greater,  and  the 
planters  are  receiving  a  quarter  of  a  cent  more  a  pound.  There  have 
been  large  shipments  of  sugar  to  England  from  Cuba,  the  first  in  many 
years.  If  the  reciprocit}^  treaty  had  become  operative  in  time  for 
the  crop  just  ground,  the  planters  would  have  received  a  very  fair 
proportion  of  the  proposed  20  per  cent  reduction  in  the  tarifi^. 

"Experiments  have  been  made  in  Cuba  with  sea-island  cotton  and 
have  proved  successful.  Many  of  the  plantations  formerly  used  for 
sugar  will  hereafter  grow  cotton,  as  the  profits  are  larger.  The 
pineapple  crop  has  also  been  unusually  large  this  year. 

"excellent    SANITARY    CONDITIONS. 

"Cuba  has  lived  religiously  up  to  Article  V  of  the  Piatt  amend- 
ment, which  makes  it  incumbent  on  the  Cuban  Government  to  main- 
tain the  standard  of  sanitation  established  by  the  military  government. 
This  is  of  great  importance  to  the  commerce  with  the  United  States 
and  health  of  the  Southern  ports.  The  Province  of  Santiago,  which 
was  always  the  worst  of  the  yellow-fever  ports,  neglected  a  few  months 
ago  to  make  a  sufficient  appropriation  for  its  sanitation,  and  President 


1688   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Palma  immediately  caused  $2,000  a  month  to  be  eontri))uted  1)}"  the 
Federal  Government  in  order  that  the  good  work  might  be  continued. 
"The  last  report  received  b}'^  the  State  Department  at  Washington 
shows  what  admirable  results  have  been  obtained.  Never  in  the  his- 
tory of  the  island  has  there  l)een  such  a  low  death  rate,  21.19  a  thou- 
sand, while  in  Washington  it  was  21.21  a  thousand.  Between  1870 
and  the  present  time  the  highest  death  rate  was  91.03  a  thousand,  the 
year  of  the  Spanish-American  war,  when  the  reconcentrado  camps 
were  in  operation  and  many  people  starved.  The  lowest  rate  under 
the  Spanish  rule  was  29,30  a  thousand  in  1885,  and  the  average  rate 
for  the  thirty  years  ending  in  1900  was  11.95  a  thousand." 


GUATEMALA. 

DECREE   DATED    FEBRUARY    26,    1902,    AS    TO    IMPORTATION  OF 

SUGAR. 

["  El  Guatemalteco,"  No.  67,  of  March  5,  1902.] 

Foreign  sugar  entering  through  sea  or  land  custom-houses  shall, 
from  March  1,  1902,  pa}"  the  under-mentioned  duties,  unless  importa- 
tion thereof  is  exempt  in  virtue  of  reciprocity  treaties: 

Kilos. ,  gross. 

Muacovado,  or  raw  sugar $0.  05 

unrefined  sugar  of  all  kinds 10 

Refined  sugar 20 


HONDURAS. 

INAUGURATION   OF    PRESIDENT   BONILLA. 

Gen.  Manuel  Bonilla  and  Manuel  Davila,  as  President  and 
Vice-President,  were,  on  May  17,  declared  duly  elected  by  the  National 
Congress  to  serve  from  February  1,  1903,  to  February  1,  1907.  On 
taking  the  oath  of  office  President  Bonilla,  in  his  inaugural  address, 
said: 

"■  My  election  as  President  of  the  Republic  having  been  confirmed 
by  the  National  Congress,  1  have  assumed  the  functions  of  this  high 
post,  buoyed  up  by  the  fact  that  I  have  the  confidence  of  my  fellow- 
citizens  and  that  the  country  enjoys  profound  peace. 

"As  for  the  rights  and  guaranties  granted  by  the  Constitution,  I 
can  only  reiterate  what  I  said  to  the  people  the  29th  of  September,  last 
year.  To  all  pertaining  to  this  important  matter,  as  well  as  others  set 
forth  in  that  document,  I  know  how  to  keep  m}^  promises  and  also  to 
multiply  my  efforts  to  convert  them  into  real  benefits. 

"The  principal  spirit  of  progress  and  material  welfare  is  individual 
action,  and  now  that  we  have  that  happil}-  arranged,  an  epoch  of  peace 


INTERNATIONAL  BUEE  AU  OF  THE^  AMERICAN  REPUBLICS.   1689 

and  tranquillity,  and  of  order  and  of  liberty,  1  demand  of  all  Hon- 
durans  to  consecrate  themselves  assiduously  to  those  useful  occupa- 
tions and  enterprises  that  will  return  profit  and  comfort.  When  labor 
becomes  the  dominant  habit  of  a  country,  results  can  lie  no  other  than 
its  greatness  and  progress. 

"  It  is  my  dut}^  to  declare  to  you,  my  fellow-citizens,  that  whatever 
may  have  hitherto  been  my  political  convictions  as  a  citizen,  elevated 
as  I  have  been,  constitutionally,  to  the  supreme  power  of  the  Republic, 
I  am  and  can  not  be  otherwise  than  the  Chief  of  the  Honduran  people 
and  the  Chief  of  the  Nation.  Thus,  under  this  assumption,  all  my 
endeavors  shall  be  to  promote  the  common  weal  and  happiness  of  all." 

BUDGET   FOB,   THE   FISCAL   YEAR    1903-4. 

The  "  Gaceta^-^  the  official  organ  of  the  Government  of  Honduras, 
in  its  edition  of  April  9,  1903,  publishes  the  budget  corresponding  to 
the  fiscal  year  1903-4,  as  follows: 

RECEIPTS. 

Customs  duties $1, 100, 000.  00 

Tax  on  aguardiente 805,  000.  00 

Tax  on  liquors 82,  000.  00 

Tax  on  powder 25,  000.  00 

Sealed  paper  and  stamps 80,  000.  00 

Tax  on  cattle 31,  000.  00 

Postal  receipts 24,  000.  00 

Telegraph  and  cable  line 64, 000.  00 

Customs  paper 16,  000.  00 

Printed  matter 2,  000.  00 

Export  tax  on  stock 60,  674.  20 

Export  tax  on  other  products 20,  000.  00 

Lottery  and  wharfage 223,  500.  00 

Products  of  the  soil .  5,  000. 00 

Printing  and  binding 4,  000.  00 

Pawn  shops 3,  500.  00 

Coinage 1, 000.  00 

School  of  Arts 3, 000.  00 

Lithographing 1,  000.  00 

Product  of  ships 2,  000.  00 

Sundry  receipts 85, 050.  00 

Total 2,  637,  724.  20 

EXPENDITURES. 

Departments: 

Interior $439,  436.  20 

Justice 142,  420.  00 

Treasury 241,  988.  30 

Public  Credit 120,  027. 10 

Foreign  Relations 58,  520.  00 

Public  Works 433,  870.  00 

Public  Instruction 247,  870.  00 

War 941 ,  853.  85 

Total 2,625,985.45 


1690       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Or  an  excess  of  estimated  receipts  over  estimated  expenditures  of 

$11,738.75. 

CONCESSION  FOR  THE  ESTABLISHMENT  OF  A  TRANSPORTATION 
LINE  OF  AUTOMOBILES  OR  TRACTION  VEHICLES. 

The  "Official  Gazette"  of  March  28,  1903,  contains  an  important 
concession  granted  by  the  National  Congress  to  Mr.  Daniel  Fortin, 
authorizing  him  to  establish  a  transportation  line  to  engage  in  the 
carrying  of  freight  and  passengers  to  the  southern  ports  of  the  Repub- 
lic by  the  use  of  automobiles  or  traction  machines.  The  line  will 
extend  from  Tegucigalpa  to  San  Lorenzo  or  to  the  port  in  which  the 
highway  now  being  constructed  terminates.  Under  this  concession 
Mr.  Fortín  msij  import  into  the  countr}^  free  of  customs  duties  and 
of  Federal  and  municipal  taxes,  all  of  the  machines,  cars,  tools,  rolling 
stock,  and  articles  and  materials  of  every  kind  that  may  be  necessary 
to  construct,  equip,  provide,  maintain,  govern,  and  exploit  the  road, 
and  may  bring  into  the  country  expert  workmen  of  any  nationality, 
with  the  exception  of  Chinese,  for  a  period  of  five  years,  that  he 
may  deem  proper  to  employ  in  the  works  of  the  concession.  The 
concessionaire  also  has  the  right  to  rent,  assign,  transfer,  or  dispose 
of  this  concession  to  an}^  person  or  corporation,  except  to  a  foreign 
Government  or  State. 

One  year  after  the  completion  of  the  roadbed,  with  its  corresponding 
bridges,  the  concessionaire  obligates  himself  to  place  eight  automobiles 
or  traction  machines  at  the  disposal  of  the  public.  The  tariff  rates 
shall  not  exceed  7  cents  per  kilometer  for  passengers  and  li  cents  per 
100  for  freight.  Each  passenger  shall  have  the  right  to  carry  baggage 
free  to  the  amount  of  22  kilograms. 


MEXICO. 

FOREIGN    COMMERCE   IN   FEBRUARY,    1903. 

According  to  figures  issued  by  the  Statistical  Division  of  the 
Treasur}'  Department  of  the  Republic  of  Mexico,  the  foreign  com- 
merce of  the  Republic  during  February,  1903,  and  for  the  eight 
months  of  the  fiscal  year  ending  February,  1903,  showed  the  follow- 
ing results,  the  figures  for  the  corresponding  periods  of  1902  being 
also  furnished  for  the  purpose  of  comparison. 


INTEENATIONAL    BUEEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


1691 


IMPORTS. 
[Gold  valuation.' 


Animal  substances 

Vegetable  substances 

Mineral  substances 

Dry  goods 

Chemical  products 

Liquors,  fermented  and  natural  drinks 

Paper  and  applications 

Machinery  apparatus 

Vehicles 

Arms  and  explosives 

Miscellaneous 

Total 


1, 228 
2, 670, 
599: 
213- 
321: 
141 
684 
1T8 
101 
161 


752. 09 
648. 23 
674. 37 
545.90 
722. 59 
986. 13 
539. 52 
473. 63 
133. 87 
321.27 
154. 36 


«406, 157. 97 
808, 577. 19 
1,821,691.19 
680, 602. 03 
247,486.24 
206, 330. 62 
114,392.73 
584, 384. 78 
143, 121. 65 
121,380.92 
148, 094. 53 


Eight  months  ending  Feb- 
ruary— 


«3, 168, 
8, 895, 

15,481, 
6, 824, 
1,741, 
2, 078, 
1,299, 
6, 668, 
1, 040, 
1,055, 
1, 364, 


564.59 
554. 95 
982. 84 
836. 30 
420. 73 
448.88 
275. 22 
961. 76 
842. 66 
407. 92 
540. 07 


S3, 814, 
6, 928, 

11, 689, 
5, 503, 
1,719, 
1, 738, 
1,267, 
4,884, 
827, 
874, 
1,249, 


262. 80 
830. 10 
349. 93 
269. 03 
969. 91 
078. 75 
544.11 
080. 95 
269. 80 
561. 35 
812. 23 


6, 669, 951. 96  5, 282, 223.  85  I  49, 619, 835. 92 


39, 997, 028. 96 


It  is  thus  shown  that  the  imports  in  February,  1903,  exceeded  those 
of  the  corresponding  month  of  tlie  previous  year  by  $1,387,728.11,  or 
about  26.27  per  cent. 


EXPORTS. 
[Silver  valuation.] 


February— 

Eight  months  ending  Feb- 
ruary— 

1903. 

1902. 

1903. 

1902. 

«5,443,420.20 

7, 725, 472. 61 

«4,857,880.00 
7,675,196.00 

«60, 168, 668. 12 
61,934,290.19 

«48,949,081.63 
52, 690, 589. 62 

Total 

13, 168, 892. 81 

12, 533, 077. 00 

122, 102, 958. 31 

101,639,671.25 

COMMERCIAL  INTERCOURSE  WITH  THE  UNITED  STATES. 

Official  statistics  covering  the  commercial  intercourse  between 
Mexico  and  the  United  States  show  that  in  1902  Mexico's  imports 
from  the  United  States  aggregated  $42,370,444,  as  compared  with 
$36,774,304  in  1901,  whUe  for  the  two  periods  under  comparison 
Mexican  goods  shipped  to  the  northern  Republic  were  valued  at 
142,730,823  and  $35,280,232,  respectively.  Thus  in  the  later  period  an 
increase  of  $5,596,410  for  imports  and  $6,450,591  for  exports  is  shown. 

The  chief  items  of  import  from  the  United  States  in  1902  with  their 
increases  over  1901  were  as  follows: 


Agricultural  implements 

Cattle 

Books,  maps,  engravings,  etc 

Cars  and  carriages 

Bituminous  coal 

Copper 

Cotton,  raw 

Fruits  and  nuts 

Scientific  and  electrical  apparatus 

Builder's  hardware,  etc 

Electrical  machinery 

Furniture 

Sew  ing  machines 

Typewriters 

Boots  and  shoes 

Paper,  and  manufactures  of 

Tobacco,  manufactured 

Wood,  manufactured 

Lumber 


«340, 514 
255, 582 
241, 218 

1,429,573 

1,731,052 
797, 780 

3, 142, 223 
169, 841 
852, 373 
765, 317 
410, 623 
613, 608 
422, 845 
163, 521 
680,  607 
479, 013 
226, 999 
611, 161 

1,509,983 


Increase. 


«156, 704 
84, 302 
117, 510 
479, 360 
283,712 
384, 180 
2, 244, 682 
29, 292 
447,054 
187, 735 
274, 298 
66, 528 
94, 581 
57, 489 
113,048 
78,382 
68,054 
102, 798 
510, 594 


1692       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

The  items  showing  decreases  were  chiefly  iron  and  steel  and  manu- 
factures thereof  and  the  various  cereals. 

The  chief  items  of  export  from  Mexico  to  the  United  States  for  the 
year  in  reference  and  increases  noted  as  compared  with  1901  were  as 
follows: 


Dyewoods «18, 206 

Coffee -2, 785, 633 

Pig  and  bar  iron ,    8, 245, 926 

Sisal  grass  (hemp) I  12, 907, 629 

Hides  and  skins I    3, 611, 628 

Lead !    3,884,285 


«9, 377 
585,490 
5, 000, 362 
4, 192, 408 
453, 742 
759,482 


The  principal  items  showing  decreases  were  copper,  with  an  export 
valuation  of  16,127,894,  a  decrease  from  1901  of  13,250,303,  and 
mahogany,  whose  export  valuation  was  $391,720,  showing  a  decline  of 
$112,346  from  the  ñgures  for  the  preceding  3- ear. 

CUSTOMS  REVENUES  IN  APBIL. 

The  collections  from  duties  received  at  the  maritime  and  frontier 
customs-houses  of  the  Republic  during  April,  1903,  show  an  increase 
as  compared  with  the  average  of  the  preceding  months  of  the  present 
fiscal  year.  The  accompanjdng  statement  shows  the  receipts  for  reg- 
ular import  duties  at  each  custom-house;  the  amount  of  extra  import 
duties,  the  export  duties,  the  port  arrears  and  dues  being  given  in  the 
aggregate. 


Custom-houses. 


Acapulco 

Afua  Prieta 

Altata 

Ascensión 

Camargo 

Campeche 

Ciudad  Jaurez 

Coatzaeoalcos 

Chetumal 

Ensenada 

Frontera 

Guaymas 

Guerrero 

Isla  del  Carmen 

La  Morita 

La  Paz 

Laredo  de  Tamaulipas. 

Manzanillo 

Matanoros 

Mazatlán 


Receipts. 


6, 

152: 
6 

10 
30 
13; 

1 

36: 

2, 

127, 

3, 

4: 

23: 


315. 26 
363. 29 
238. 05 
198. 44 

64.69 
292.  29 
231. 82 
051.09 
327. 77 
497. 29 
038. 92 
575. 75 

53.75 
638. 04 
663.06 
987. 21 
297. 81 
427. 94 
353. 52 
312. 29 


Custom-houses. 


Mexico 

Mier 

Nogales 

Porfirio  Diaz.. 

Progreso 

Puerto  Ángel . 
Salina  Cruz... 

San  Blas 

Santa  Ro.salia 

Soconusco 

Tampico 

Tijuana 

Tonalá 

Topolobamp». 

Tuxpan  

Veracruz 

Zapaluta 


Receipts. 


$11, 859. 43 

222. 78 

60,836.10 

137, 033. 11 

249, 256. 28 

.20 

1, 231. 94 

644. 41 

5,174.23 

4,108.03 

387, 562. 67 

231.27 

289. 51 


3,508.24 

1,131,620.24 

88.07 


Total 2,439,584.80 


Total  extra  import  duties «595, 489. 55 

Total  export  duties 92, 379. 76 

Total  port  dues 72,496.06 

Total  arrears 31. 85 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1693 

The  above  ñgures  aggregate  a  total  value  of  $3,199,982. 02,  which,  added 
to  the  $23,947,802.56  collected  in  the  customs-houses  during  the  first 
nine  months  of  the  fiscal  year  1902-3,  gives  a  total  for  the  ten  months 
from  July  to  April,  inclusive,  of  |27, 117,781.58,  against  $23,037,560.32 
in  the  corresponding  period  of  the  preceding  fiscal  3'ear,  and  shows  an 
increase  of  $1,110,221.26  for  the  current  year. 

DEVELOPMENT  OF  THE  SUGAR  TRADE. 

"The  Mexican  Investor"  for  May  18,  1903,  states  that  there  is  a 
steady  and  growing  demand  in  Liverpool  and  other  foreign  markets 
for  Mexican  sugars.  For  the  week  ending  May  16  it  is  reported  that 
12,000  bags  of  sugar  were  shipped  on  board  the  steamer  Nicaragua 
from  Veracruz  for  Liverpool,  the  purchases  having  been  made  by  a 
prominent  British  firm,  while  during  the  ensuing  week,  20,000  more 
bags  were  shipped  to  the  same  market.  This  is  considered  to  be  the 
beginning  of  a  stead}^  sugar  trade  between  Liverpool  and  Mexico 
through  the  ports  of  Veracruz  and  Tampico.  The  coming  crop  to  be 
gathered  in  the  fall  of  1903  has  been  engaged  b}^  the  same  house,  which 
agrees  to  take  all  the  excess  of  the  home  consumption. 

RATE  OF  EXCHANGE  IN  JUNE. 

The  Treasury  Department  of  the  Republic  of  Mexico  makes  ofiicial 
announcement  in  the  "  Diario  OficlaV-  that  in  accordance  with  article  3 
of  the  decree  of  November  25, 1902,  the  rate  of  exchange  for  the  liqui- 
dation of  import  duties  on  merchandise  entering  the  maritime  and 
frontier  customs- houses  during  the  month  of  June  will  be  228.80  per 
cent,  that  being  the  result  of  calculations  made  by  the  Department 
based  on  the  average  of  the  rates  at  which  the  banks  in  the  Cit}^  of 
Mexico  sold  exchange  on  New  York  at  sight  during  the  interval  from 
Ma}^  1  to  25,  which  average  was  232.51  per  cent. 

The  "Diario  Oficial"  also  publishes  the  communication  to  the 
Director-General  of  the  Mints,  under  date  of  May  26,  from  the 
Assistant  Secretary,  stating  that  the  commercial  value  of  1  kilogram 
of  gold  in  silver  coin  on  which  to  calculate  during  the  month  of  June 
the  3  per  cent  for  the  stamp  tax  and  the  2  per  cent  for  the  coinage  tax, 
in  conformity  with  the  decree  of  November,  26,  1902,  is  $1,570.61. 

IMPORT  DUTIES. 

/. — Decree  of  Decemher  3^  1902^  establishing  a  suHax  of  2  jjer  cent  on 
foreign  goods  imported  through  the  Tampico  custom- hoiise. 

["  Diario  Oficial"  No.  28,  of  December  3,  1902.] 

Article  1.  On  and  after  January  1,  1903,  and  until  otherwise 
ordered,  foreign  goods  imported  through  the  Tampico  custom-house 


1694   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

shall  pay  for  the  benefit  of  the  municipality  of  that  port  a  surtax  of 
2  per  cent  on  the  import  duties  chargeable  thereon  under  the  laws  in 
force.  The  li  per  cent  additional  dut}^  established  by  decrees  of  Octo- 
ber 26,  1893,  and  June  4,  1896,  and  also  by  Section  III  of  article  T  of 
general  ordinance  concerning  sea  and  land  custom-houses,  shall,  in  con- 
sequence, be  increased  to  the  same  extent. 
Art.  2.  *     *     * 

II. — Decree  dated  February  7,  1903.^  exempting  viheat  entering  through 
custom-houses  of  the  Repuhlic  from  the  pay  ment  of  import  and  addi- 
tional duties. 

["  Diarin  Oficial  "  No.  33,  of  February  7,  1903.] 

Article  1.  F'rom  the  date  of  this  decree  until  the  30th  of  June, 
1903,  foreign  wheat  entering  through  the  custom-houses  of  the 
Republic  is  exempt  from  the  pa3'ment  of  import  and  additional  duties. 

Art.  2.  On  and  after  the  1st  of  July,  1903,  importation  of  wheat 
shall  rebecome  subject  to  the  import  duties  appearing  in  No.  146  of 
the  import  tariff. 

Art.  3.  The  decree  of  November  7,  1902  (see  7th  Suppl.,  II),  is 
repealed. 

CONCESSION  FOR  A  STOCK  YARD. 

A  contract  for  the  establishment  and  exploitation  of  a  stock  yard  as  a 
permanent  exposition  and  market  for  cattle  in  the  Federal  District  has 
been  entered  into  between  Gen.  Manuel  Gonzalez  Cosío,  Secretary 
of  State  for  Public  Improvements,  representing  the  Executive,  and 
James  F.  Taylor,  representing  Engineer  W.  J.  Alexander.  As 
published  in  the  ^''Diario  Oficial^''  the  following  conditions  govern  the 
contract: 

The  cattle  market  or  stock  yard  shall  cover  an  extent  of  ground 
sufficient  for  the  corrals,  yards,  sheds,  stalls,  etc.,  that  may  be  necessary 
for  5,000  cattle,  10,000  hogs,  5,000  sheep  and  goats,  and  1,000  horses, 
and  the  buildings  for  offices,  dwellings  for  emplo3^ees,  and  rooms  that 
may  be  used  by  purchasers  and  dealers. 

The  concessionaire  must  present  the  plans  in  duplicate  to  the  Depart- 
ment of  Fomento  within  six  months  from  the  promulgation  of  the 
contract  in  the  ''^Diario  Oficial^''  showing  all  the  details  of  the  con- 
struction and  plant,  with  the  approval  of  the  inspector  to  be  duly 
appointed  within  six  months  from  the  official  approval  of  the  plans. 
The  construction  of  the  whole  stock  yard,  with  all  its  appurtenances, 
must  be  finished  at  the  latest  within  five  years  from  the  same  date,  and 
ready  for  exploitation,  which  shall  be  subject  to  inspectors  to  be  named 
by  the  Department  and  by  the  competent  authority  of  the  Federal 
District. 

The  concessionaire  is  expressly  authorized  to  construct  rail  connec- 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1695 

tions  from  the  stock  yard  to  the  existing  railroads  and  to  establish 
telegraph  and  telephone  lines  for  the  necessar}''  service  of  the  exploita- 
tion. 

The  concessionaire  agrees  to  invest  at  least  $300,000  in  the  land,  the 
buildings,  and  the  plants  within  five  years  from  the  date  of  the  con- 
tract, and  will  prove  the  investment  thereof  by  the  invoices,  pay  rolls, 
and  account  books  of  the  concern. 

To  guarantee  the  proper  fulfillment  of  the  stipulations  of  the  con- 
tract the  concessionaire  deposits  in  the  National  Bank  of  Mexico  the 
sum  of  $5,000  in  3  per  cent  bonds  of  the  public  consolidated  debt. 

The  concessionaire  is  free  to  make  such  contracts  as  he  ma}'^  deem 
to  his  interest  with  individuals  or  companies,  and  he  may,  with  the 
consent  of  the  Department,  transfer,  wholly  or  in  part,  the  conces- 
sions granted  in  this  contract,  and  may  mortgage  the  same  to  individ- 
uals or  companies,  but  the  concessionaire  must  always  have  a  duly 
authorized  representative  in  the  City  of  Mexico  for  all  the  purposes 
of  the  contract,  and  in  all  matters  relative  thereto  the  concessionaire 
or  the  company  he  may  organize  shall  always  be  considered  Mexican 
and  subject  to  the  laws  of  the  Republic  of  Mexico.  The  Government 
will  appoint  an  inspecting  engineer,  whose  salary  of  $150  per  month 
shall  be  paid  by  the  concessionaire  into  the  Federal  Treasury  until  the 
installation  of  the  stock  yard  and  the  approval  of  the  Department, 
when  this  obligation  shall  cease.  After  that  the  Department  of 
Fomento  will  appoint  two  inspectors,  each  with  a  salary  of  $150  per 
month,  which  shall  be  paid  by  the  company. 

The  Government  expressly  promises  to  give  all  moral  and  material 
support  to  the  concessionaire,  when  required,  to  overcome  whatever 
difficulties  may  present  themselves  in  the  execution  of  this  contract. 
The  duration  of  the  contract  and  concession  is  for  fifty  years  from  the 
date  of  promulgation. 

REPORT  OF  THE  NATIONAL  RAILROAD. 

The  National  Railroad  Company  of  Mexico  in  its  first  report,  sub- 
mitted to  the  shareholders  under  date  of  March  27,  1903,  comprises 
the  period  from  its  organization  to  December  31,  1902.  The  gross 
earnings  from  all  sources  for  the  year  1902,-  in  Mexican  currency, 
were  $9,262,859.61;  the  total  expenses  of  operating  were  $6,048,684.07, 
leaving  the  net  earnings  $3,214,175.54,  which  reduced  to  gold  at  the 
average  price  of  the  Mexican  dollar  for  the  year  (41.3314  cents)  gives 
$1,329,428.38. 

The  gross  earnings  per  mile  of  road  operated  were  $6,862.70,  as 
compared  with  $5,837.23  in  1901,  the  percentage  of  increase  being 
17.57.  The  operating  expenses  per  mile  of  road  operated  were 
$4,481.37,  as  compared  with  $3,628.25  in  1901,  the  percentage  of 
increase  being  23.51.  The  net  earnings  per  mile  of  road  operated 
Bull.  No.  6—03 14 


1696   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

were  $2,381.33,  as  compared  with  $2,208.98  in  1901,  the  percentage  of 
increase  being  7.80.  Average  miles  operated  in  1902  were  1,349.74, 
as  compared  with  1,323.32  in  the  preceding  year. 

Upon  the  completion  of  the  new  line  between  Huehuetoca  and 
Gonzalez  the  track  mileage  will  be  as  follows:  Texas  Mexican  Rail- 
way, controlled  by  ownership  of  all  its  securities.  Corpus  Christi  to 
Laredo,  161.620;  international  line  from  Laredo  to  Santiago  station. 
City  of  Mexico,  802.311;  Cit}'^  of  Mexico,  Colonia  station,  to  Tacuba, 
three-rail  track,  2.979;  Cintura  line,  three-rail  track,  3.293,  making 
a  total  of  standard  gauge  of  970.203  miles.  The  trackage  of  the 
narrow-gauge  system  is  as  follows:  City  of  Mexico  to  Uruapan, 
320,826  miles;  Acambaro  to  Gonzalez,  54.959;  Vanegas,  Cedral,  and 
Matehuala,  37,282;  Guanajuato,  San  Luis  de  la  Paz,  and  Pozos, 
31.441;  Michoacán  and  Pacific  (leased  line),  56.927,  making  a  total  of 
narrow-gauge  line  aggregating  501.435  miles.  The  total  mileage, 
both  standard  and  narrow  gauge,  is  1,471.638,  not  including  the  nar- 
row-gauge line  from  Matamoros  to  San  Miguel  de  Tamaulipas  (75 
miles)  and  the  Brownsville  and  Gulf  line  of  1  mile.  The  company 
has  a  very  favorable  concession  from  the  Mexican  Government  for 
building  the  line  from  San  Miguel  to  Monterey,  which  it  is  proposed 
to  construct  standard  gauge,  and  in  connection  therewith  to  broaden 
the  gauge  of  the  existing  line  between  Matamoros  and  San  Miguel, 
which  will  make  the  total  distance  from  Matamoros  to  Monterey 
approximately  232  miles. 

The  mileage  above  noted  does  not  include  that  of  the  Mexican  Inter- 
national Railroad  (880  miles),  control  of  which  was  acquired  by  obtain- 
ing $15,786,100  of  the  capital  stock  out  of  a  total  issue  of  $20,708,200 
and  the  total  issue  of  income  bonds,  $4,449,000,  which  was  paid  for  by 
the  issue  of  $7,000,000  preferred  stock  and  $7,000,000  4  per  cent  con- 
solidated bonds  of  the  new  company,  as  provided  for  in  the  readjust- 
ment plan. 

It  was  announced  on  May  27  that  an  agreement  had  been  reached 
whereb}^  the  Government  of  Mexico  had  acquired  a  large  amount  of 
the  several  classes  of  capital  stock  of  the  National  Railroad  of  Mex- 
ico. The  features  of  the  transaction,  as  published  in  the  New  York 
"Commercial  Bulletin"  for  May  27,  1903,  were  as  follows: 

"■The  conversion  of  the  present  $33,350,000  common  stock  of  the 
company  into  two  classes  of  stock,  of  which  $22,233,333^  is  to  be  sec- 
ond preferred  stock  and  $ll,116,666f  is  to  be  'deferred'  stock. 

"The  Government  of  Mexico  has  agreed  to  purchase  all  deferred 
stock  which  may  be  offered  during  a  limited  period  at  $10  per  share 
cash. 

"The  Government  promises  concessions  to  the  National  Railroad  of 
Mexico  which  provide  for  a  consolidation  of  the  system,  and,  further- 
more, that  no  new  railroad  of  any  kind  (except  branch  or  local  lines 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1697 

connecting  only  with  the  trunk  lines  of  the  National  Railroad  of  Mex- 
ico) shall  be  constructed  in  a  long-  strip  of  territor}^  running  from  the 
Gulf  of  Mexico  along  the  south  bank  of  the  Rio  Grande  River  for  a 
distance  of  several  hundred  miles  back  from  the  coast. 

"The  railroad  company  acquires  from  the  Government  at  cost  the 
Government's  holding  of  £1,000,000  of  li  per  cent  second  debenture 
stock  of  the  Inter-Oceanic  Railway  Company  of  Mexico.  This  latter 
acquisition  will,  with  the  stock  of  the  Inter-Oceanic  Company  already 
owned,  give  virtual  control  of  the  latter  to  the  National  Railroad  of 
Mexico.  This  purchase  gives  the  National  Railroad  of  Mexico  an  out- 
let to  Vera  Cruz,  on  the  Gulf  coast. 

'  '  The  early  dissolution  of  the  voting  trust. 

"Rights  of  the  existing  preferred  stock  will  not  be  affected  in  any 
manner  by  the  proposed  arrangement. 

"By  this  arrangement  it  will  be  seen  that  the  Mexican  Government 
will  become  a  very  heavy  stockholder  in  the  National  Railroad  of 
Mexico.  Among  the  reasons  why  the  Mexican  Government  should 
make  this  purchase  the  following  are  suggested: 

"Advantages  from  a  militar}^  standpoint  of  having  what  may  be 
termed  a  'Government  road.' 

"Ability  to  defeat  any  general  consolidation  of  Mexican  railroads 
or  the  absorption  of  the  National  Railroad  of  Mexico  by  any  United 
States  railroad. 

"The  investment  feature:  The  Government,  in  addition  to  its  pur- 
chase of  the  deferred  or  junior  stock,  will  have  a  considerable  amount 
of  the  present  preferred  stock  and  of  the  new  second  preferred. 

"  The  special  concession  above  referred  to  in  the  territory  south  of 
the  Rio  Grande  River  is  to  be  in  effect  for  twent}^  years  from  Octo- 
ber 1,  1903.  This  concession  is  subject  to  legislative  ratification.  It 
is  expected  that  the  concession  will  prevent  for  twenty  years  the  con- 
struction of  any  line  in  the  zone  described  which  would  compete  with 
the  National  Railroad  of  Mexico  for  through  traffic  with  the  United 
States.  This  concession  will  also  provide  for  its  termination  on  Jan- 
uary 1,  1907,  unless  the  railroad  company  shall,  within  three  years 
from  January  1,  1904,  complete  its  line  from  Monterey  to  Matamoros 
(of  which  11:0  miles  remain  to  be  built),  and  will  also  provide  that  on 
the  application  of  the  railroad  company  the  United  States  of  Mexico 
will  consent  to  the  consolidation  of  the  ownership  and  operation  of 
the  properties  of  the  National  Railroad  Company  of  Mexico,  the  Mex- 
ican International  Railroad  Company  (already  controlled  by  the  Mex- 
ican National),  and  the  Inter-Oceanic  Railway  Company,  a  total  of 
about  3,301  miles. 

"The  second  preferred  stock  is  to  be  entitled  to  receive  dividends 
thereon,  if  and  when  earned  and  declared,  up  to,  but  not  exceeding,  5 
per  cent  in  any  year,  before  any  dividend  shall  be  paid  on  the  deferred 


1698   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

stock,  but  such  preferred  dividends  shall  not  be  cumulative.  After 
the  payment  in  any  year  of  dividends  of  4  per  cent  on  the  existing 
preferred  stock  and  of  5  per  cent  on  the  second  preferred  stock, 
holders  of  the  second  preferred  stock  and  of  the  deferred  stock  shall 
be  entitled  to  rank  on  an  equality  in  the  distribution  of  any  profits 
that  may  then  be  distributed  in  dividends  if  and  when  declared.  The 
second  preferred  stock  and  the  deferred  stock  are  to  be  issued  only  in 
exchange  for  and  in  conversion  of  the  existing  common  stock  of  the 
company,  and  at  the  rate  of  two  shares  of  second  preferred  stock  and 
one  share  of  deferred  stock  for  every  three  shares  of  existing  common 
stock." 

BUDGET  FOR  THE  FISCAL  YEAR  1903-4. 

[From  the  "Mexican  Kconomist."] 

The  budget  for  the  next  fiscal  year,  commencing  Jul}^  1,  19U3,  and 
terminating  June  30,  1904,  as  approved  b}^  the  Plouse  of  Deputies, 
amounts  to  $71,838,268.77  Mexican  .silver,  distributed  as  follows: 

Legislative $1, 155,  801. 20 

Executive 267,  300.  86 

Judicial 450,803.40 

Foreign  relations 782,  576.  75 

Department  of  Interior: 

Personnel  and  expenses  of  the  department 3, 173, 549.  70 

Political  and  municipal  government  of  the  i^ederal  district 5,  731,  203.  55 

Political  and  municipal  government  of  the  Federal  territories  . . .         357, 143. 10 

Department  of  Justice 968,  969.  70 

Assistant  Secretary  of  Public  Instruction 3, 123,  598.  03 

Department  of  Public  Works 1, 145,  718.  30 

Department  of  Communications 9,  743,  723.  83 

Treasury: 

Administration 7,  681,  740. 65 

Public  debt 24,542,543.99 

Department  of  War 15,  713,  595.  71 

Total 74,838,268.77 

ADDITION    TO    THE    EXTRADITION    TREATY    BETWEEN    MEXICO 
AND  THE  UNITED  STATES. 

[From  the  "Ofl'ieial  Bulletin"  of  the  Department  of  Foreign  Affairs,  Volume  XV,  April,  1903.] 

The  United  States  of  America  and  the  United  States  of  Mexico, 
being  desirous  to  add  the  crime  of  bribery  to  the  list  of  crimes  or 
offenses  on  account  of  which  extradition  may  be  granted  under  the 
convention  concluded  between  the  two  countries  on  the  22d  day  of 
February,  1899,  with  a  view  to  the  better  administration  of  justice 
and  the  prevention  of  crime  in  their  respective  territories  and  juris- 
dictions, have  resolved  to  conclude  a  supi^lementary  convention  for 
this  purpose  and  have  appointed  as  their  plenipotentiaries,  to  wit: 

The  President  of  the  United  States  of  America,  Powell  Clayton, 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1699 

Ambassador  Extraordinai\y  and  Plenipotentiar}^  of  said  United  States 
at  Mexico;  and 

The  President  of  the  United  States  of  Mexico,  D.  Ignacio  Maris- 
cal, Secretaiy  of  Foreign  Relations; 

Who,  after  having  communicated  to  each  other  their  respective  full 
powers,  which  were  found  to  be  in  due  and  proper  form,  have  agreed 
to  and  concluded  the  following 

ARTICLE. 

The  following  crime  is  added  to  the  list  of  crimes  or  offenses  num- 
bered 1  to  20  in  the  second  article  of  the  said  convention  of  Februaiy 
22,  1899,  on  account  of  which  extradition  ma}"  be  granted,  that  is  to 
say:' 

Bribery;  defined  to  be  the  giving,  offering,  or  receiving  of  a  reward 
to  influence  one  in  the  discharge  of  a  legal  duty. 

The  present  convention  shall  be  ratified  and  the  ratifications  shall  be 
exchanged  at  the  City  of  Mexico  as  soon  as  possible. 

It  shall  come  into  force  ten  days  after  its  publication  in  conformity 
with  the  laws  of  the  high  contracting  parties  and  it  shall  continue  and 
terminate  in  the  same  manner  as  the  said  convention  of  February  22, 
1899. 

In  testimony  whereof  the  respective  plenipotentiaries  have  signed 
the  present  convention  in  duplicate  and  have  hereunto  affixed  their 
seals. 

Done  in  duplicate  at  the  City  of  Mexico  in  the  English  and  Spanish 
languages,  this  25th  da}^  of  June,  1902. 

[l.  s.]  Powell  Clayton. 

[l.  s.]  Ignacio  Mariscal. 

RAILROAD  FROM  COAHUILA  TO  ZACATECAS. 

The  ''''Diario  OjîciaV  has  published  the  text  of  a  contract  made 
between  the  Department  of  Comnmnications  and  Mr.  William  Pur- 
cell  for  the  construction  and  exploitation  of  a  railroad  to  start  from 
some  convenient  point  between  the  stations  of  Avalos  and  Concepción 
del  Oro  on  the  Zacatecas  and  Coahuila  Kailroad  and  will  run  through 
the  Bonanza  Hacienda  to  the  mining  district  of  San  Pedro  Ocampo  in 
the  State  of  Zacatecas.  The  contractor  obligates  himself  to  complete 
10  kilometers  of  the  line  within  eighteen  months,  and  the  entire  line 
within  five  years. 

The  company  may  charge  for  transporting  passengers,  per  kilometer, 
the  following  rates: 

Silver. 

First  class $0.  07 

Second  class 04 

Third  class 03 


1700   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Passengers  shall  be  allowed,  free  of  charge,  the  following  baggage: 

Kilos. 

First  class 50 

Second  class 30 

Third  class 15 

The  freight  charges  per  ton  of  1,000  kilos,  per  kilometer,  will  be  as 
follows: 


First  class... 
Second  class. 
Third  class.. 
Fourth  class 
Fifth  (ilass  . . 
Sixth  class  . . 


Silver. 
ÎÎO.  10 
.09 
.085 
.08 
.075 
.07 


Silver. 

Seventh  class $0.  065 

Eighth  class 06 

Ninth  class 055 

Tenth  class 05 

Eleventh  class 045 

Twelfth  class 04 


TAX  ON  AliCOHOIilC  BEVERAGES  FOR  THE  FISCAL  YEAR  1903-4. 

The  ''Diario  OficiaV"  of  May  S,  1903,  contains  a  list  of  the  quotas 
assigned  to  the  different  States  as  the  tax  on  alcoholic  beverages  cor- 
responding to  the  fiscal  year  11>03— 1,  a  copy  of  which  is  as  follows: 

Oaxaca |29, 000 

Puebla .*...  71,000 

Queretaro 1, 500 

San  Luis  Potosi 30,  500 

Sinaloa 11,000 

Sonora  15,000 

Tabasco 25,500 

Taniaulipas 9,  500 

Tlaxcala 3,  500 

Veracruz 126,000 

Yucatan 41, 500 

Zacatecas 14, 500 

Territory  of  Tei)ic 4,  500 


Campeche $11,  500 

Coahuila 1 1,  500 

Colima 2,500 

Chiapas 27,  000 

Chihuahua 6,  000 

Federal  District 37,  000 

Durango 11,  500 

Guanajuato 30, 000 

Guerrero 14,  500 

Hidalgo 21,  000 

Jalisco 57,  500 

Mexico 25,  500 

Michoacau 48,  000 

Morelos 103,000 

Nuevo  Leon 10,  500 


Total 800,000 


MISCELLANEOUS  NOTES. 

A  steamer  of  the  Chinese  Commercial  Steamship  Company  was 
scheduled  to  arrive  at  Manzanillo  on  May  10,  carrjdng  406  Chinese 
inmiigrants  seeking  employment  in  the  Mexican  Republic.  Large 
number  of  coolies  are  to  be  emplo3xd  in  the  hemp  fields  of  Yucatan, 
the  "  Mexican  Herald"  for  April  30  giving  the  number  of  prospective 
Chinese  laborers  in  Mexico  as  25,000. 

The  total  gold  exports  of  Mexico  for  the  first  half  of  the  fiscal 
year  1902-3  (July  to  December)  amounted  to  $4,740,249.96  and  of 
silver  to  $42,886,212.09,  as  compared  with  $4,426,301.01  for  gold  and 
$32,681,833.43  for  silver  in  the  corresponding  period  of  the  preceding 
year. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1701 

Congress  has  extended  for  another  year  from  June  7,  1903,  the 
decree  relieving  all  importations  into  the  territory  of  Quintana  Roo 
from  all  duties  and  port  dues,  provided  the  said  articles  are  imported 
exclusively  for  consumption  within  the  territory. 

It  is  stated  that  the  cotton  crop  for  1902  was  the  smallest  for  many 
years,  owing  to  the  lack  of  rains,  but  that  for  1903,  by  reason  of  the 
copious  rains  and  ample  irrigation,  will  be  the  largest  in  the  history 
of  the  Republic,  this  being  especially  the  case  in  the  Nazas  River  and 
Lagunilla  regions. 

Land  to  the  extent  of  83,000  acres  has  been  acquired  by  prospective 
Boer  colonies  near  Santa  Rosalia,  on  the  Conchas  River,  while  other 
tracts  are  being  negotiated  for  with  the  design  of  establishing  1,000 
families. 

A  contract  for  the  construction  of  a  waterworks  and  sewerage  sys- 
tem in  Monterey  has  been  awarded.  The  value  of  the  contract  is 
about  $2,000,000. 

An  American  syndicate  has  acquired  extensive  timber  tracts  in  the 
State  of  Chihuahua,  Mexico.  The  lands  are  about  2,500,000  acres  in 
extent.  So  as  to  facilitate  transportation  of  timber,  about  60  miles  of 
railway  will  be  built. 


NICARAGUA. 

AGRICULTURAL  CONDITIONS  IN  1902. 

United  States  Consul  Chester  Donaldson  has  forwarded  from 
Managua  to  the  Department  of  State  of  the  United  States  a  very 
interesting-  resume  of  the  agricultural  conditions  prevailing  in  the 
Republic  of  Nicaragua  throughout  the  year  1902,  which  is  reproduced 
as  published  in  the  "Advance  Sheets  of  the  Consular  Reports,"  No. 
1652: 

'  ' CACAO. 

'  '  The  crop  was  about  an  average  one  (which  is  less  than  is  used  for 
home  consumption),  but  as  usual  was  of  excellent  quality,  bringing  a 
higher  price  in  the  markets  here  than  any  of  the  imported  chocolates. 
Although  the  far-famed  plantation  of  Menier — situated  near  Granada, 
Nicaragua — is  supposed  to  furnish  that  wetl-known  chocolate  manu- 
facturer with  his  superior  quality  of  raw  materials,  it  is  understood 
that  all  his  crop  is  sold  right  here  in  the  country  for  at  least  20  cen- 
tavos (about  4  cents  gold)  per  pound  more  than  he  has  to  pay  for  the 
same  article  imported  from  South  America.  The  price  of  Nicaraguan 
cacao  (raw  in  the  bean)  in  the  markets  of  this  country  to-day  is  1.60 
pesos  (about  25  cents  gold)  per  pound. 


]702   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

"It  would  be  impossible  to  make  an  accurate  estimate  of  the  quan- 
tity of  chocolate  used  ever}^  j^ear  in  this  counti\y,  as  none  is  exported, 
a  small  quantitjT^  is  imported,  and  there  are  no  statistics  of  the  amount 
grown  here;  but  it  is  an  article  used  in  every  well-to-do  household 
in  the  country  at  least  twice  a  day,  in  hot  chocolate  drinks  and  cold 
'frescos'  (chocolate  ground  with  parched  corn  and  shaken  up  with 
cold  water  and  sugar),  so  that  one  might  make  a  rough  estimate  that 
about  500,000  pounds  are  consumed. 

"  Cacao  planting  is  one  of  the  most  attractive  and  lucrative  industries 
in  the  Tropics,  but,  owing  to  the  delicate  nature  of  the  tree  and  the 
great  care  necessar}^  to  preserve  it,  few  of  the  natives  wish  to  trouble 
themselves  with  it,  but  prefer  corn  and  plantains,  which  are  much 
easier  to  cultivate.  Nearl}^  all  the  cacao  plantations  are  owned  by 
foreigners,  and  although  the  tree  grows  more  luxuriantl}^  on  the 
Atlantic  coast  and  along  the  river  valle3^s  on  that  side,  it  also  grows 
in  all  altitudes  from  the  sea  level  to  2,000  feet.  One  cacao  tree,  not 
over  6  years  old,  on  top  of  Catarina  Hill  (1,700  feet  above  sea  level), 
to  my  personal  knowledge  has  airead}^  produced  three  crops  of  over  4 
pounds  each;  thus  it  is  easy  to  calculate  what  an  acre  of  such  trees 
would  produce  annually.  According  to  custom,  these  trees  are  planted 
4  yards  apart,  in  rows  3  yards  apart,  or  about  400  trees  to  the  acre. 
Calculating  an  output  of  4  pounds  each,  or  1,()00  pounds  of  fruit,  this 
at  25  cents  per  jiound  would  give  an  annual  return  of  $400  per  acre, 
which  nets  the  planter  at  least  $350.  The  trees  thrive  best  in  a  moist 
soil,  and,  like  coffee,  must  be  shaded.  Thus,  when  clearing  land  for 
cacao,  all  the  largest  trees  of  the  forest  are  left  for  shade,  while  only 
the  underbrush  is  cut  and  burned.  The  clearing  costs  about  $6  gold 
per  manzana  (1.72  acres)  and  has  to  be  repeated  at  least  twice  every 
year.  The  picking  and  preparing  for  market  is- much  more  easily  per- 
formed than  with  coffee,  as  it  grows  in  large  pods  containing  from  15 
to  25  beans  each,  on  trees  from  10  to  12  feet  high. 

'  '  COFFEE. 

"The  present  crop  is  not  onl}^  very  small,  but  will  probably  be  less 
than  100,000  centals  (10,000,000  pounds)— about  half  the  average 
yield  ;  and  although  for  several  years  past  coffee  planting  has  not  been 
profitable  in  this  country,  and  many  of  the  principal  planters  have 
been  forced  into  bankruptcy,  there  seems  to  be  no  decrease  in  the 
acreage  devoted  to  this  industry  and  everyone  expects  better  times. 

"The  market  value  of  coffee  to-day  in  this  city  is  from  40  to  60 
pesos  paper  currenc}^,  or  about  $7  to  $10  gold,  per  cental  (100  pounds). 
The  crop  in  the  Departments  of  Jinotega  and  Matagalpa — where  the 
finest  grades  are  produced,  owing  to  the  salubrious  climate  and  the 
rich,  moist  soil — has,  for  the  first  time  in  many  j^ears,  been  a  sad  dis- 
appointment to  the  energetic  planters  (mostly  Americans)  who  have 
settled  there. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1703 

'  '  CORN. 

"The  two  crops  of  corn  which  are  usually  harvested  here  each 
year — one  in  August,  the  other  in  December — have  also  fallen  far 
below  the  average,  but  owing  to  the  lack  of  statistics  it  is  impossible 
to  give  a  close  estimate  of  the  number  of  fanegas  produced.  A  '  fan- 
ega' is  24:  'medios'  of  12  pounds  each  of  corn,  or  288  pounds — not  a 
bushel,  as  is  often  supposed.  However,  the  crop  is  about  sufficient 
for  home  consumption.  The  prices  are  very  high  for  this  countrj^, 
where  the  cost  of  production  is  so  small.  No  fertilizers,  phosj^hates, 
or  even  ashes  are  ever  used,  but  the  crops  generally  jdeld  from  25  to 
50  bushels  per  acre  twice  each  3^ear.  Prices  range  from  60  centavos 
(10  cents)  to  90  centavos  (15  cents)  per  medio  (12  pounds)  instead  of 
the  average  of  30  centavos  (5  cents)  per  medio.  This  has  caused  much 
hardship  among  the  poor,  for  whom  corn  is  the  'staff  of  life.'  The 
corn  grown  in  Nicaragua  is  of  an  excellent  qualit3^ 

'  ' COTTON. 

"The  cultivation  of  cotton  in  Nicaragua  is  still  in  its  infancy,  and, 
owing  to  the  lack  of  experience,  this  year\s  crop  has  been  almost  a 
failure,  and  nearly  every  plantation  in  the  Department  of  Chinan- 
dega — which  is  apparently  best  adapted  for  cotton,  as  it  grows  there 
wild  and  luxuriantly — has  been  destroyed  by  insects. 

"rice. 

"Although  the  rice  crop  has  been  unusuallj^  good,  there  has  not 
been  enough  for  home  consumption.  Next  to  corn,  it  is  a  staple  diet 
among  laborers.  The  yield  maj?^  be  estimated  at  10,000  sacks.  The 
rice  is  all  of  the  side-hill  and  high-elevation  variety,  growing  best  about 
2,000  feet  above  sea  level.  It  sells  for  at  least  2  2?esos  (about  35  cents) 
more  per  cental  (100  pounds)  than  the  imported  article — 25  j^^^os,  or 
about  $4  in  United  States  gold. 

"sugar. 

"Sugar  cane  grows  luxuriantly  in  all  parts  of  Nicaragua,  from  the 
low  plains  of  Chinandega  and  the  lake  region  to  an  elevation  of  about 
4,000  feet  above  sea  level. 

"The  largest  plantation  in  Nicaragua  is  the  San  Antonio,  at  Chi- 
chigalpa,  on  a  low,  level  plain  sloping  to  the  Pacific.  Its  average 
annual  production  is  Y0,000  centals  (7,000,000  pounds),  but  it  will  be  a 
little  below  that  this  j^ear,  owing  to  the  drought  of  last  season.  The 
San  Eafael,  near  Granada,  produces  about  1,000,000  pounds  annuall}^ 
and  El  Pol  von,  near  Chichigalpa,  7,000  centals  (700,000  pounds). 
There  are  hundreds  of  small  establishments  operated  in  connection 
with  other  enterprises,  especially  with  coffee.     Altogether,  it  is  esti- 


1704   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

mated  that  about  100,000  centals  (10,000,000  pounds)  was  manufac- 
tured during'  the  year  1902.  This,  however,  represents  only  about 
one-half  the  production  of  sugar  cane  in  the  country,  the  other  half 
being-  used  in  the  production  of  aguardiente,  or  rum,  which,  during 
the  year,  amounted  to  over  1,100,000  liters  (369,815  gallons),  nearly 
all  of  which  is  consumed  locall3^  It  is  the  country's  largest  source  of 
internal  revenue,  excepting  coffee,  the  tax  amounting  to  over  1,000,000 
pesos  ($350,000)  during  the  year. 

'  ' TOBACCO. 

"Tobacco  is  produced  on  a  small  scale  in  nearly  all  parts  of  Nica- 
ragua, especially  in  Masaya,  Chontales,  and  on  the  volcanic  island  of 
Ometepe.  Like  aguardiente,  it  is  a  Government  monopoly,  and  yields 
an  annual  revenue  of  about  $10,000  gold. 

"other   PRODUCTS. 

"Other  agricultural  products  of  the  country  are  potatoes  (which 
grow  well  at  an  elevation  of  about  2,000  feet  above  sea  level),  pine- 
apples, beans,  sweet  potatoes,  yams,  eggplant,  cabbage,  lettuce,  oranges, 
lemons,  limes,  mangoes,  jokote,  mamone,  anona,  grenadilla,  and  dozens 
of  native  fruits  for  which  there  is  no  name  in  English." 

The  British  Consul  at  Grenada  reports  that  since  1901  cotton  is 
being  planted  in  the  Department  of  ('hinandega,  Republic  of  Nicara- 
gua, and  is  exported  to  Liverpool,  fetching  about  5  pence  per  pound. 
During  1902  about  6,000  hundredweight  were  exported  with  good 
results  to  the  planters,  and  the  industry  is  said  to  be  likely  to  increase 
with  great  profit  to  the  planters. 

IMPORT  DUTIES. 

/. — Decree  of  November  12,  1902-,  respecting  the  payment  of  import 

duties. 

["Mario  Oficial,"  No.  1800,  of  November  14,  1902.] 

Article  1.  From  and  after  the  date  of  the  publication  of  this 
decree  the  amount  of  import  accounts  shall  be  paid  with  a  surtax 
equivalent  to  the  depreciation  of  the  Treasury  note  in  proportion  to 
the  quoted  value  ol  gold. 

Art.  2.  The  Minister  of  Finance  will  adopt  the  necessary  measures 
with  the  view  of  always  being  kept  acquainted  with  the  latest  market 
quotations,  whether  the  rate  of  exchange  increases  or  decreases,  and 
will  duly  communicate  to  the  collection  offices  the  current  rates  of 
the  value  of  the  note,  so  that  the  collectors  may,  at  the  time  of  pay- 
ment of  the  accounts,  levy  such  surtax  as  shall  be  deemed  equitable. 

Art.  3.  Importers  consenting  to  pay  the  amount  of  their  account  in 


INTERÍÍATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.      1705 

gold  shall  not  only  be  released  from  the  surtax  referred  to  in  arti- 
cle 1,  but  shall  further  be  entitled  to  a  premium  of  5  per  cent  of  such 
amount. 

Aet.  4.  The  duties  payable  on  imported  goods  shall  be  discharged 
immediately  after  adjustment  of  the  account.  Chiefs  of  the  customs 
shall  not,  under  their  strict  responsibility,  allow  goods  to  be  deliv- 
ered except  after  payment  of  the  corresponding  duties.  In  case 
merchants  prefer  paying  at  the  General  Treasury  or  subtreasury 
office  at  Bluefields  they  shall  be  permitted  to  do  so,  in  which  event  the 
officials  of  these  administrations  are  required,  for  the  purposes  of  this 
article,  to  give  notice  thereof  to  the  chief  of  customs. 

Art.  5  and  g.     *     *     * 

Art.  7.  The  present  decree  repeals  all  contrary  provisions. 

II. — Decree  of  November  15^  1902,  exemj^ting  from  duty  imj^orted  com- 
onon  washing  soap  and  stéarine  candles. 

["Diario  Oficial,"  No.  1802,  of  November  16,  1902.] 

(1)  Common  washing  soap  and  stéarine  candles  are  exempt  from 
duty  on  importation. 

(2)  The  present  decree  shall  take  effect  from  and  after  the  date  of 
its  publication. 

Ill — Decree  of  December  9,  1902,  respecting  the  payment  of  import 
duties  hy  means  of  '"'' amortization  bonds.'''' 

["Diario  Oficial,"  No.  1823,  of  December  11,  1902.] 

Article  1.  For  the  purposes  of  article  1  of  the  decree  dated  Novem- 
ber 12  ultimo,  the  premium  on  silver  is  fixed  at  100  per  cent  for  import- 
ing merchants  who  have  undertaken  or  will  undertake  not  to  buy  silver 
at  a  higher  premium,  and  who,  moreover,  have  subscribed  the  loan 
hereinafter  referred  to. 

Until  the  Government  deems  fit  to  reduce  the  rate  aforesaid,  by  rea- 
son of  the  improvement  of  the  money  market,  chiefs  of  the  customs 
will  proceed  to  liquidate  the  accounts  by  applying  a  surtax  of  100  per 
cent. 

Art.  2.  The  Government  is  authorized  to  contract  with  native  and 
foreign  capitalists  a  loan  of  at  least  1,000,000  pesos.  This  loan  shall 
be  exclusively  applied  to  increasing  the  amortization  of  national-bank 
notes. 

Art.  3.  *     *     * 

Art.  4.  Subscribers  of  the  loan  will  receive  a  bond,  redeemable  by 
deducting  25  per  cent  from  the  total  amount  of  import  duties  payable 
to  the  customs.  This  bond  shall  be  called  "National-bank  note  amor- 
tization bond." 

Art.  5-7.  *    *    * 


170G       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Akt.  8.  In  accordance  with  article  12  of  this  decree  the  bond  will 
commence  to  be  redeemed  a  fortnig'ht  after  the  first  issue. 

The  general  treasurer  or  all  other  officials  charged  with  the  collection 
of  customs  duties  shall  require  pa5aiient,  in  national-bank  note  amor- 
tization bonds,  of  25  per  cent  of  the  import  duties  shown  on  accounts 
presented  to  the  customs  exceeding  50  pesos.  Any  person  failing  to 
produce  a  bond  shall  be  liable  to  a  surtax  of  10  per  cent  on  the  total 
amount  of  his  account. 

Art.  9.  Importers  preferring  to  pa^'^  the  full  amount  of  their 
accounts  in  silver  coin  of  legal  tender  shall  not  be  liable  to  any  cus- 
toms surcharge  nor  obliged  to  exhilñt  the  bond. 

Art.  10-13.  *     "■     * 

Art.  11.  The  amortization  of  the  20,  15,  6,  and  5  per  cent  bonds  in 
circulation  shall  not  apply  to  the  surtax  referred  to  in  article  1  hereof. 
If,  however,  the  importer  fully  discharges  in  silver  coin  the  duties 
chargeable,  the  sums  to  be  paid  off  b}^  means  of  such  bonds  shall  be 
returned  to  the  person  concerned  in  national-l)ank  notes  in  exchange 
for  a  like  quantit}"  of  al)Ove-mentioned  bonds. 

Art.  15  and  ui  ''     *     * 

Art.  it.  The  present  decree  shall  enter  into  force  from  and  after 
the  date  of  its  publication. 


PARAGUAY. 

EXPORTS,   FIRST    QUARTER  OF  1903. 

[From  the  "  Bolctin  (¿iimcenat,"  No.  36.] 


Articles. 

1903. 

1902. 

Articles. 

1903. 

1902. 

Hides: 

Dry number.. 

Saîted do 

Hair kilos.. 

Horns do 

Wool do.... 

Cocoanut  kernels  .  .do 

Cocoanut  oil do 

25, 112 
21,208 
21,458 
31,404 
16,275 
86, 129 
1,253 

970,760 

4,305 

27, 503 
27,597 
15, 6G6 
37, 347 
14,044 
53, 753 

Ties kilos.. 

Beams number. . 

Posts do 

Tobacco kilos.. 

Paraguayan  tea: 

Not  ground do 

Ground do 

Curupay  bark do 

Palms number. . 

1,272,000 

6,830 

6,753- 

318, 743 

1,620,010 
31, 319 
25, 500 
2, 362 

3, 560, 446 

3,842 

10,052 

179, 895 

2,116,389 
51, 891 
521,700 

Extract    of    quebracho, 
kilos 

185,000 
3,080 

2,514 

Essence  of    petit   grain. 

COMMERCE  WITH  THE  ARGENTINE  REPUBLIC. 

[From  report  of  Consul-General  of  Paraguay  at  Buenos  Ayres  to  Minister  of  Foreign  Relations  of 

Republic  of  Paraguay.] 

The  commerce  between  the  Argentine  Republic  and  the  Republic  of 
Paraguay  in  1901  is  shown  in  Tables  A  and  B,  annexed,  the  total  exports 


INTEENATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.        1707 

during  the  period  comprised  between  the  years  189Y-1902  being  as 
follows: 

Exports  from  the  Argentine  Republic  to  Paraguay. 


Year. 

Amount, 
gold. 

Year. 

Amount, 
gold. 

1897 

«159,094 
144, 108 
177, 974 

1900 

1161,613 
216,053 
212,212 

1898 

1901 

1899 

1902 

Imports  made  by  the  Argentine  Republic  from  Paraguay. 


Year. 

Subject  to 
duty. 

Free. 

Total,  gold. 

1897 

81,381,153 
1, 723, 577 
1,341,036 
1,821,720 
1,729,399 
1,469,510 

S76, 174 
33, 862 
30,613 
39, 228 
38, 245 

$1,457,327 

1898 

1, 757, 439 

1899 

1,371,649 

1900 

1,860,948 

1901 

1,767,644 

1902 

1, 469, 510 

Total 

9, 466, 395 

218,122 

9, 684, 517 

In  1901  the  shipments  of  general  merchandise  from  the  Argentine 
Republic  to  Paraguay,  effected  by  means  of  reloading  and  reship- 
ments  in  the  port  of  Buenos  Ayres,  amounted  approximately^  to 
$1,510,640  gold.  The  following  table  shows  the  amount  of  these 
shipments  from  and  to  both  countries  from  1881  to  1901,  inclusive: 


1881  1400, 453 

1882 643,  793 

1883 536, 538 

1884 709,  727 

1885 518,  822 

1886 727,  879 

1887 321,224 

1888 738, 265 

1889 407,  470 

1890 297,  556 

1891 166, 078 


•  1892 $320, 166 

1893 -774,707 

1894 696,860 

1895 1,166,724 

1896 1,717,559 

1897 1, 964,  388 

1898 1, 636,  341 

1899 .- 1,271,936 

1900 2, 269,  350 

1901 3,  004,  292 


Table  C  shows  the  imports  of  the  principal  products  that  the  Argen- 
tine Republic  imports  from  Paraguay,  together  with  the  imports  of 
the  same  products  from  other  nations. 

Table  J  shows  the  number  of  ships  dispatched  by  the  Consulate  of 
Paraguay  at  Buenos  Ayres  bound  for  Paraguayan  ports  in  1902,  the 
total  number  of  vessels  engaged  in  this  commerce  being  287,  of  which 

265  were  steamers  and  22  sailing  vessels.  Of  the  total  number  of 
vessels  employed  in  this  trade  202  made  the  trip  with  freight  and  85 
in  ballast,  the  tonnage  of  the  265  steamers  being  136,447  tons,  and  of 
the  22  sailing  vessels  8,656  tons.     The  nationality  of  these  vessels  was 

266  Argentine,  15  Uruguayan,  5  Brazilian,  and  1  Paraguayan.     The 


1708       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

total  maritime  commerce  between  the  Argentine  Republic  and  Para- 
guay, taken  from  official  statistics,  is  as  follows: 

Ships  entering  Argentine  ports  jxroceeding  from  Paraguayan  ports  in  1901. 


Number. 


Tonnage. 


Loaded: 

Steamers 

Sailing  vessels 
In  ballast: 

steamers 

Sailing  vessels 
Total: 

Steamers 

Sailing  vessels 


1,142 
131 


1,827 
16 


2,969 
147 


567, 865 
15, 394 

1, 042, 323 
1,661 

1,610,188 
17, 055 


39, 832 
678 

71,425 
68 

111,257 
646 


Steamers  cleared  from  Argentine  ports  destined  to  Paraguayan  ports  in  1901. 


Number. 


Tonnage. 


Crew. 


Loaded: 

Steamers 

Sailing  vessels 
In  ballast: 

Steamers 

Sailing  vessels 
Total: 

Steamers 

Sailing  vessels 


963 
37 

2, 228 
165 

3,191 
202 


477, 576 
5,612 

1,195,257 
9,998 

1,672,833 
15, 610 


32, 493 
160 

32, 799 
549 

115,292 
709 


There  were  signed  in  the  consulate  of  Paraguay  at  Bueno  Ayres  in 
1902,  3,436  bills  of  lading,  877  freight  manifests,  118  signatures  were 
legalized,  and  62  certificates  of  nationality  were  issued.  The  total 
consular  receipts  of  the  Paraguayan  consulate  at  Buenos  Aj'res  in  1902 
amounted  to  $7,813.31,  gold. 

The  following  tables  show  the  commerce  of  the  Argentine  Republic 
and  Paraguay  in  1901  in  detail: 

Table  A. — Imports  from  Paraguay  to  the  Argentine  Republic  m  1901. 


Articles. 


Quantity. 


Value, 
gold. 


Average 
valuation. 


Duties. 


Cattle head . . 

Horses do — 

Honey kilos. . 

Bananas bunches. . 

Cocoanuts kilos. . 

Fruits  preserved  in  sirup  or  aguardiente do 

Fresh  fruits 

Oranges thousands. . 

Grass  canchada tons. . 

Hay  in  bales do  — 

Wheat  starch  and  other  cereals kilos. . 

Candies,  and  sweets  of  all  kinds do — 

Pood  starch do  — 

Flour,  except  wheat  flour do — 

Vegetables,  dry  and  preserved do — 

Cigarettes  of  ail  kinds do  — 

Medicine  to  cure  stock  diseases,  such  as  scab,  .do — 

Leaf  tobacco do — 

Sugar  cane pounds. . 

Brandy  and  bottled  liquors demijohns.. 

Cotton  fabrics,  white  and  colored kilos. . 

Roots,  leaves,  stems,  cuttings,  seeds,  and  medicinal 
flowers 


113 

50 

39 

6,635 

198 
27 


15, 503 

8,970 

487 

85 

3,357 

3, 226 

10, 208 

2,500 

42 

4,200 

533, 865 

2,340 

1 

105 

12,885 


$1,200 

400 

6 

1,774 

8 

12 

55 

30, 520 

«90, 981 

58, 502 

13 

983 

515 

1,633 

57 

81 

1,050 

53, 387 

351 

5 

95 

207 


ei3. 64 
67.02 
.15 
.118 
.046 
.315 


1.97 
100.00 
120. 00 
.15 
.743 
.233 
.22 
.0659 

2.00 
.25 
.4049 
.15 

6.47 
. 89674 

.24 


Free. 

Free. 
SO.  0405 

Free. 
.01 
.182 

Free. 

Free. 
22.00 
48.40 
.  0905 
.339 
.064 
.063 
.  02058 


Free. 
. 19627 
.2105 

3.868 
. 28724 

.076 


INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1709 


Table  A. — Imports  from  Paraguay  to  the  Argentine  Republic  in  1901 — Continued. 


Articles. 


Quantities. 


Value, 
gold. 


Average 
valuation. 


Duties. 


Cedar cubic  meters. 

Firewood kilos. 

Lumber,  planed  and  rough cubic  meters. 

Lumber,  planed  and  rough kilos. 

White  pine cubic  meters. 

Pitch  pine do. . . 

Spruce  pine do . . . 

Ironwood  posts number. 

Cedar  logs kilos. 

Ironwood  logs square  meters. 

Fence  posts do . . . 

Posts  for  sundry  uses kilos. 

Launches 

Straw  hats dozens. 

Wooden  manufactures , . .  packa_ges . 

Printing  matter kilos. 

Railway  materials '. 

Bottles  and  glass  flasks dozen. 

Postal  and  other  orders 

Telegraphic  materials boxes. 

Live  plants do. . . 

Other  articles 


16, 304 

55,  111 

25, 710 

19, 259 

36 

8,871 

4,279 

30, 446 

2, 185, 981 

1,720,027 

51, 079 

2,854 

1 

10 

28 

7 


204 
151 

40 
100 

20 


S195, 771 

1,530 

294, 766 

963 

360 

106, 456 

42,813 

9,133 

15, 302 

13, 600 

28, 071 

999 

20 

8 

1,181 

7 

730 

102 

2,508 

1,392 

1,600 

831 


S12. 00 

.027 

12.33 

. 02055 
15.85 
12.00 
10.00 
.30 
.007 
.005 
.549 
.35 
1, 739. 73 
1.45 


.63 
'.'321" 


12. 642 

.009 

3.946 

. 00657 
3.488 
2.64 
2.20 
.096 
. 00154 
.0016 
.175 
.112 
266. 14 
.829 
33.7p.ct. 
.20 

32p.ct. 
.104 
32  p.ct. 
32p.ct. 
Free. 
32. 9  p.ct 


Total  value,  81,767,644,  gold. 
Table  B. — Products  exported  from  the  Argentine  Republic  to  Paraguay  in  1901. 


Article. 


Quantity. 


Value, 
gold. 


Average 
valua- 
tion. 


Asses 

Cattle 

Horses 

Mules 

Common  soap 

Cheese 

Melted  tallow  and  grease. . . 

Indian  corn 

Potatoes 

Dry  forage 

Beans 

Sugar 

Wheat  flour 

Ironwood  ties 

Sundry  domestic  products . 
Sundry  articles  reexported  , 


.head.. 
..do.... 

.do.... 

-do.... 
-kilos.. 

.do.... 
..tons.. 
..do.... 

.do.... 

-do.... 
.kilos.. 
..tons.. 
..do.... 
..do.... 


10 

803 

2, 782 

1,905 

493 

444 

17 

46 

6 

2 

1,040 

47 

948 

310 


24, 500 

53, 895 

57, 150 

30 

89 

1,884 

959 

114 

21 

42 

3,740 

35, 999 

3,100 

842 

1,899 


$20. 00 

16.61 

23.81 

30.00 

.06 

.20 

116. 95 

16. 98 

20.00 

10.11 

.04 

80.00 

38.04 

10.00 


Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

4  p.  ct. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 

Free. 


Total  value,  $216,053  gold 
Table  C 


Imports  from  Paraguay  and  other  countries  into  the  Argentine  Republic  of 
sundry  products  in  1901. 


LEAF  TOBACCO. 


Quantity. 

Value 

in  gold. 

Year  1901. 

Year 
1901. 

Period 

1897-1901. 

Year 
1901. 

Period 
1897-1901. 

Average 
valua- 
tion, 
gold. 

Duties, 
gold. 

Germany 

Kilos. 
225, 802 
12, 732 

Kilos. 

765, 275 

83,221 

10 

2, 535, 227 

4,540 

262, 390 

22, 408 

43, 205 

39, 262 

2, 814, 586 

58, 506 

$135, 481 
7,639 

$520,081 

61,496 

8 

1, 832, 163 

2,724 

117,163 

16, 910 

30, 505 

28, 830 

293, 875 

43, 175 

$0. 4049 

$0.19627 

Belgium 

Bolivia 

Brazil 

479, 778 

4,188 

71,618 

4,095 

19,262 

7,001 

533, 865 

9,782 

287, 866 

2,513 
42,970 

2,457 
11,557 

4,200 
53,387 

5,869 

Spain 

United  States 

France 

Italy 

1 

Holland 

Paraguay 

Great  Britain 

1710   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Table  C — Imports  from  Paraguay  and  other  countries  into  the 
sundry  products  in  1901 — Continued. 


Argentine  Republic  of 


Quantity. 

Value 

in  gold. 

Year  1901. 

Year 
1901. 

Period 
1897-1901. 

Year 
1901. 

Period 
1897-1901. 

Average 
valua- 
tion, 
gold. 

Duties, 
gold. 

Brazil . .           

Thou- 
sands. 
49 
200 

765 
15, 503 

Thousands. 

1,040 

350 

2,373 

56, 189 

898 

400 

1, 530 

30, 520 

«2, 128 

700 

5,388 

107, 516 

11.97 

Spain 

Italy 

Paraguay 

BANANAS. 


Bunches 

Brazil 146, 701 

Spain 4, 060 

Italy 4, 000 

Paraguay I        6, 635 

Uruguay . 


Bunches. 

Tl<è,  654 

127, 724 

4,060 

500 

4,000 

400 

13, 543 

1,774 

7,000 

«107,008 

500 

400 

3, 750 

800 


80. 188 


Free. 


CEDAR  TIES. 


Bra  zil 

Paraguay . 


Kilos. 
252, 112 
2, 180,  981 


Kilos. 
310, 112 
2, 340, 988 


81,765 
15, 302 


82, 171 
16, 386 


[).007 


80. 00154 


IRONWOOD  TIES. 


Brazil , 

United  States , 

Paraguay 

Uruguay , 


Kilos. 
58, 139 
92, 000 
1, 720, 027 


Kilos. 

148, 389 

92, 000 

6, 984, 104 

15, 000 


8291 

460 

13, 600 


8741 

460 

34, 917 

75 


80. 005 


80. 0016 


PITCH  PINE. 


Germany 

Belgium 

Brazil 

United  States  . 

France 

Italy  

Paraguay 

England 


Cubic 
■meters. 
146 


181, 484 
29 


8,871 
2, 008 


Cubic 

meters. 

146 

447 

52 

734, 167 

29 

5,306 

8,871 

6,325 


81,755 


2,177,832 
345 


106, 456 
24, 089 


81, 755 

5,362 

634 

9, 400, 141 

345 

■     66, 282 

106, 456 

86, 379 


812.00 


2.64 


SPRUCE  PINE. 


Brazil 

United  States 

Italy 

Paraguay  

England 


Cubic 
meters. 
328 
94, 081 


4,279 
2 


Cubic 

meters. 

541 

541, 049 

3,111 

4, 279 

8,093 


83, 289 
940, 802 


42, 813 
22 


86, 417 
5,861,640 
43, 524 
42, 813 
86, 805 


810. 00 


82.20 


FIREWOOD.. 


United  States 
Paraguay  


Kilos. 
"55,"iii' 


Kilos. 

225 
411,111 


$1, 530 


827 
4,180 


80.027 


80.009 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   l7ll 

Table  0. — Imports  from  Paraguay  and  other  countries  into  the  Argentine  Republic  of 
sundry  products  in  1901 — Continued. 

POSTS  FOR  FENCES. 


Quantity. 

"Value 

in  gold. 

Year  1901.          i 

Year 
1901. 

Period 
1897-1901. 

Year 
1901. 

Period 
1897-1901. 

Average 
valua- 
tion, 
gold. 

Duties,    ' 
gold. 

So.  meters. 

360 

1,335 

Sq.  meters. 

1, 451 

1,355 

6,000 

19,116 

77 

724 

324,945 

24, 154 

$473 
745 

$709 

745 

2,400 

7,805 

31 

290 

148,775 

13, 280 

$0. 549 

»0. 175 

United  States 

51,079 

28, 071 

FORAGE. 


Brazil 

Paraguay 


Tons. 
1,524 
8,970 


Tons. 
9,846 
44,071 

$152, 393 
896, 981 

1984, 672 
4, 407, 106 


$100. 00 
100. 00 


S22. 00 
22.00 


HAY. 


Brazil 

Paraguay 


Tons. 
20, 957 
487 


Tons. 
94, 624 
4,987 


$2,514,845 
58, 502 


$13, 021, 543 
661, 788 


$120. 00 
120. 00 


$48.40 
48.40 


CEDAR. 


Brazil 

United  States 

France 

Italy 

Paraguay  

United  Kingdom 


Cubic 

meters. 
650 
138 


16, 304 


Cubic 
meters. 
4,148 
2,979 
7 

50 

75, 009 

55 


$7, 797 
1,654 


195,  771 


$47, 023 

35, 360 

87 

500 

816, 480 

657 


$12. 00 


$2. 642 


LUMBER,  ROUGH  AND  PARTLY  PLANED. 


Germany 

Belgium 

Brazil 

Chile 

United  States 

Prance 

Italy 

Paraguay 

United  Kingdom 


Cubic 

meters. 

26 

1 

120 


5,629 


6 

25, 710 

1,173 


Cubic 

meters. 

30 

296 

2,101 

155 

15, 461 

164 

269 

112, 988 

4,425 


$314 

28 

1,404 


88, 321 


754 

294, 766 

17,199 


6,937 

25, 044 

1,862 

305, 002 

7,762 

5,124 

1, 135, 727 

125, 802 


$12. 33 


$3. 946 


LUMBER,  ROUGH  AND  PARTLY  MANUFACTURED. 


Germany 

Kilos. 
50 

3, 477, 850 
5, 692 
19, 259 

Kilos. 

$35 

70,760 

236 

963 

$0. 02055 

$0. 00657 

Australia 

Italy 

Paraguay 

Bull.  No.  6—03 15 


1712       INTERTÍATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Table  C. — Imports  from  Paraguay  and  other  countries  into  the  Argentine  Republic  of 
sundry  products  in  1901 — Continued. 

POSTS  FOR  MISCELLANEOUS  USES. 


Quantity. 


Year 
1901. 


Period 
1897-1901. 


Value  in  gold. 


Year 

1901. 


Period 
1897-1901. 


Year  1901. 


Average 
valua- 
tion, 
gold. 


Duties, 
gold. 


Germany 

Belgium 

Brazil 

United  States . 

France 

Italy 

Paraguay 

England 


Kilos. 
191,555 
10, 837 


17, 437 
3, 275 

14, 214 
2, 854 
2,327 


Kilos. 

297, 187 

102, 092 

100 

92, 683 

19,  .563 

195, 501 

45, 561 

9,809 


167,045 
3,793 


6,103 

1,146 

4,975 

999 

814 


S401,636 

34, 062 

35 

29,838 

5,689 

63, 177 

11,811 

3,443 


$0.35 


90.112 


IRONWOOD  POSTS. 


United  States . 

Paraguay 

England 


Number. 


30,446 


Number. 
1,300 
200,021 
2,945 


«9, 133 


8325 

59, 241 

736 


$0.30 


$0.096 


Table  E. — Steamships  entering  Argentine  ports,  proceeding  from  Paraguayan  ports,  in 

1901. 


Proceeding  from — 

Loaded. 

In  ballast. 

Total. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

1,023 
6 
6 

24 
2 
8 

74 

553, 520 
450 
1,457 
1,448 
352 
1,237 
9,401 

37,866 
60 
109 
361 
25 
113 
1,308 

1,778 

1 

7 

35 

2 

1,036,770 

89 

2,083 

3,096 

251 

70, 758 

11 

161 

405 

20 

2,801 
6 
13 
69 
4 
8 
78 

1,589,200 
539 
3,540 
4,  .544 
603 
1,237 
10,435 

108, 624 

61 

Villa  Concepción. . . 
Villa  Encarnación . . 

Villa  del  Pilar 

Villeta 

270 
766 
45 
113 

Otros  Puntos 

4 

1,034 

70 

1,378 

Total       

1,142 

567,865 

39, 832 

1,827 

1,042,323 

71,425 

2,969 

1,610,188 

111,267 

.Table  F. — Sailing  vessels  entering  Argentine  j>orts,  proceeding  from  Paraguayan  ports, 

in  1901. 


Loaded. 

In  ballast. 

Total. 

Proceeding  from — 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

62 
10 
11 
12 
11 
10 
26 

12, 042 
209 
976 
113 
295 
680 
1,079 

334 
30 
58 
10 
26 
61 
69 

5 

1,150 

30 

67 
10 
11 
2 
21 
10 
26 

13, 192 
209 
976 
113 
783 
680 
1,102 

364 

30 

Villa  Concepción . . . 

58 

10 

Villa  del  Pilar 

Villeta 

10 

488 

37 

63 

51 

Otros  Puntos 

1 

23 

1 

70 

Total 

131 

15,391 

678 

16 

1,661 

68 

147 

17,065 

646 

INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1713 


Table  G. — Shijjs  clearing  from  Argentine  ports,  bound  for  Paraguayan  ports,  in  1901. 


Destination. 

Loaded. 

In  ballast. 

Total. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Asunción 

896 

469, 026 

31, 302 

2,186 
1 
5 
31 
1 
4 

1, 190, 627 

89 

1,546 

2,129 

262 

604 

82, 182 

10 

124 

411 

15 

57 

3,082 
1 
8 

46 
1 
9 

44 

1, 659, 653 
89 
2,276 
3,479 
262 
1,317 
5,467 

113, 484 

Humaitá 

10 

Villa  Concepción . . . 
Villa  Encarnación  . 
Villa  del  Pilar 

3 
15 

730 
1,340 

55 
261 

179 
672 
15 

Villeta 

5 
44 

713 

5,467 

72 
803 

129 

803 

Total 

963 

477, 576 

32,493 

2,228 

1, 195, 257 

82,799 

3,191 

1,672,833 

115, 292 

Table  H.^ — Steamships  cleared  from  Argentine  ports,  destinedto  Paraguayan  ports,  in  1901. 


Ports  of  destination. 

Loaded. 

In  ballast. 

Total. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Ships. 

Tons. 

Crew. 

Asunción 

19 

5,126 

107 

46 
16 
13 
1 
8 
91 

8,385 
141 
295 
63 
313 
801 

207 

43 

19 

5 

27 
248 

65 
16 
4 
2 

10 
105 

13,511 
141 
357 
126 
361 
1,244 

314 

Humaitá 

43 

1 
1 
2 
14 

62 

63 

48 

313 

7 

5 

5 

36 

26 

Villa  Concepción. . . 
Villa  Encarnación  . 
Otros  Puntos 

10 
32 

284 

Total 

37 

5,612 

160 

165 

9,998 

649 

202 

15, 610 

709 

Table  I.- — Permits  i 

ssued  to  passengers  by 

this  consulate  in  1902. 

S 

à 

0) 

S 

a 

03 

g 

Month. 

rO 

1 

S 

03 

a 

a 

oj 

a 

a 

"S 

to 

.9 

1 

a 

_c3 

G 

a 

03 

03 

¡g 

s 

ft 

^ 

ñ 

Ü 

CO 

Ph 

f— 1 

Cd 

1^ 

O 

W 

tJ 

< 

< 

o 

m 

Ü 

January 

40è 

6 

18è 

6i 
4 

•> 

1 

91 

4 

February  

4 

20 

6i 

Si 

5 

March 

5è 

8 

3 

1 

2 

2 

16 
25i 
16è 
108 
55i 
9 

6 
6 
3 

1 
3 
1 

4 
10 
13i 

97 
24 

7 

6è 
9-i 

1 
1 

16 
1 

4 

1 

April 

1 

5 

9 

May 

1 
5 
8 

1 

June 

5 
2 
1 

July 

2 
1 

2i 

August 

September 

61 
8 
3 
3 

13è 
21 
Si 
20i 

7 
7 
7 
7 

4 
13i 

4i 

si 

6i 
3 

4 

4 
4 

49 

October 

le 

November 

December 

1 

2 

3 

2 

Total 

lOOè 

354è 

60è 

203 

56 

4 

13 

11 

1 

35è 

2è 

1 

2è 

55 

Table  J. — Recapitulation  of  vessels  dispatched  by  this  considate  in  1902. 


January 

February  . . 

March 

April 

May 

June 

July 

August 

September  . 

October 

November  . 
December. 


Month. 


Total 265 


10. 158. 62 
9, 798. 75 

11, 435. 31 
11,678.18 
11, 738. 11 
11, 943. 28 
12, 864. 46 
12, 065. 20 
9, 997. 65 

12. 910. 63 
9, 511. 64 

12,346.14 


22     136,447.37   8,656 


684 
607 
704 
702 
842 
757 
800 
78 
686 
770 
639 
707 


202 


85 


266     15 


1714       INTERNATIONAL    BUREAU    OF  'tHE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Table  K. — Receipts  in  the  office  of  the  Consul- General  at  Buenos  Ayres  in  1902. 


Month. 


January. 
February 
March . . . 

April 

May 

June 

July 


Receipts, 
gold. 


8577. 75 
564. 09 
615. 75 
593. 00 
651. 00 
625. 50 
706. 25 


Month. 


August 

September 
October . . . 
November. 
December. 

Total 


Receipts, 
gold. 


8719. 75 
663. 25 
787. 50 
616. 25 
720. 25 


7, 834. 34 


PERU. 


CUSTOMS  LAWS. 


I. — Extract  from  the  law  of  Decemher  11^.^  1901,  affecting  the  'monetary 

unit  of  the  Repiiblic. 

["  El  Peruano"  No.  7,  of  January  10,  1902.] 

Art.  7.  All  silver  or  copper  money  is  prohibited  to  be  imported 
into  the  territory  of  the  Republic.  The  coins  referred  to  can  only 
enter  through  the  port  of  Callao  where,  after  being  declared  at  the 
customs,  same  shall  be  forwarded  to  the  mint  b}'^  the  Administrator 
for  the  purpose  of  being  transformed  into  ingots  at  the  expense  of  the 
importer,  to  whom  the  money  shall  bo  returned  in  this  form. 

Passengers  are  only  allowed  to  have  in  their  possession  10  soles  in 
silver  for  their  personal  expenditure. 

Art.  11.  *     *     * 

Transitory  ])rovísíons.  *     *     * 

(3)  Contracts  payable  in  silver  soles  and  entered  into  at  a  date  prior 
to  the  promulgation  of  this  law  may  be  paid  in  silver  soles  during  two 
years  from  such  date,  after  which  time  they  shall  be  payable  in  gold 
at  the  rate  of  &\  per  10  soles. 

II. — Decision  of  December  19,  1901,  as  to  payment  of  customs  duties  in 

coin. 

["  El  Peruano  "  No.  6,  of  January  9,  1902.] 

Article  1. — Customs  duties  shall  continue  to  be  levied  in  coin,  sub- 
ject to  strict  compliance  with  the  provisions  of  the  law  and  of  the 
regulating  decree  dated  December  11,  1897. 

Art.  2. — From  and  after  April  1,  1902,  silver  or  copper  money  in  a 
quantity  exceeding  10  soles,  which  passengers  are  allowed  to  have  for 
their  personal  expenses,  can  only  be  imjwrted  through  the  port  of 
Callao  and  persons  bringing  in  the  same  are  required  to  abide  by  the 
conditions  and  formalities  laid  down  in  article  7  of  the  monetary  unit 
law.     (See  Ch.  I,  above.) 

From  said   date   the  traffic  between  one  port  and  another  of  the 


INTEillSrATTONAL    BUREAU    OF    THE    AMEBIC  A.N    REPUBLICS.       1715 

Republic,  in  Peruvian  silver  money  exceeding  in  quantity  10  soles 
which  passengers  are  allowed  to  carr}^  with  them,  can  only  be  effected 
under  a  pass  issued  in  each  case  at  the  place  of  shipment,  and  the  cus- 
tom-house of  clearance  shall  affix  seals  on  the  packages  and  adopt  the 
requisite  measures  for  insuring  identification  of  the  packages.  Pend- 
ing the  new  regulations  coming  into  force,  the  importation  and  trans- 
port by  coasting  traders  of  silver  mone}^  in  a  quantit}^  not  exceeding  50 
soles  shall  be  subject  to  the  provisions  of  the  decree  dated  April  9, 1896. 

III. — Decision  dated  January  16^  1902,  assessing  the  valuation  of  liquid 
ammonia  or  volatile  cdhali. 

["  El  Peruano  "  No.  29,  of  February  5,  1902.] 

Liquid  ammonia  or  volatile  alkali,  mentioned  in  tariff'  No.  2412,  shall 
be  appraised  on  gross  weight  and  not  on  net  weight. 

GENERAL  TRADE  NOTES. 

The  French  Legation  at  Lima,  in  a  report  recentlj^  made  to  the 
home  Government,  furnishes  the  following  information  concerning  the 
details  of  some  of  the  trade  conditions  in  Peru  for  1901.  It  is  stated  that 
the  total  beer  production  of  the  Republic  is  about  680,000  bottles  a 
year,  and  that  the  annual  importation  is  about  35,000  bottles.  Four- 
fifths  of  this  total  is  of  German  origin.  Breweries  are  located  in  vari- 
ous sections,  the  principal  ones  being  at  Lima  and  Callao.  These 
establishments  also  run  extensive  ice  plants.  Owing  to  the  increase 
manufacture  of  liquors  and  the  extending  wine  business  the  lack  of 
bottles  is  felt,  as  the  importation  is  somewhat  restricted.  Bottles  for 
soda  water,  ginger  ale,  etc. ,  come  from  Great  Britain.  There  is  a 
large  demand  in  the  country  for  condensed  milk,  more  especially  in 
the  interior  among  the  miners  and  agriculturists,  where  there  is  a 
scarcity  of  pasture.  This  article  comes  mainly  from  Hamburg  and 
Liverpool  and  is  of  Anglo-Swiss  origin. 

In  regard  to  cutlerj^,  the  report  states  that  as  a  rule  the  demand  is 
for  knives  of  a  cheap  grade,  German  goods  holding  the  best  market. 
There  are  a  few  French  brands  sold,  but  wherever  a  really  first-class, 
reliable,  strong  article  is  required  the  preference  is  given  to  English 
goods.  The  same  is  true  in  the  case  of  scissors.  Dynamite  to  the 
extent  of  about  75,000  kilograms  is  furnished  annually  by  Germany, 
Great  Britain,  and  the  United  States.  This  article  pays  no  import 
duty. 

The  United  -States  makes  a  specialty  of  all  kinds  of  rubber  goods 
for  use  in  the  mines,  etc.,  and  Germany  also  controls  a  small  portion 
of  the  trade,  France  having  no  share  whatever.  As  regards  the  trade 
in  tubing  of  various  sizes  and  and  kinds  for  pharmaceutical  purposes, 
the  English  houses  have  the  monopoly. 


1716   INTEENATIONAL  BUEE  AU  OF  THE  AMEBIC  AN  EEPUBLIC8. 

The  French  brands  of  ink  known  as  "Antoine"  and  "Gardot"  are 
ver}^  much  appreciated  throughout  the  Republic,  and  consequently 
France  holds  the  lead  in  this  article,  though  English,  German,  and 
American  inks  have  good  sales  also.  The  United  States  supplies  the 
bulk  of  the  sewing  machines  used,  as  well  as  the  needles  necessary, 
while  ordinary  needles  come  from  Aix  la  Chapelle  and  crochet  needles 
from  France.  Many  countries  furnish  oils,  paints,  and  colors,  but 
in  this  trade  Great  Britain  holds  a  superior  position.  From  Germany 
and  Belgium  ochers,  chalks,  and  ultramarines  are  imported.  The 
United  States  also  has  a  small  share  in  the  trade  in  oil  colors.  The 
total  annual  importation  of  chemicals  into  this  country  is  valued  at 
about  3,000,000  francs.  Germany,  the  United  States,  and  Great 
Britain  are  the  chief  sources  of  supply.  France,  who  formerly  practi- 
cally monopolized  this  branch  of  trade,  now  holds  fourth  position,  fol- 
lowed by  Italy.  Germany  supplies  the  bulk  of  the  acids,  cocoa  butter, 
and  camphor  used.  Embrocations,  capsules,  sirups,  etc.,  come  from 
England;  medicinal  herbs  from  China;  cod-liver  oil,  ammonias,  pills, 
and  medical  requisites,  such  as  clinical  thermometers,  bandages,  etc., 
from  the  United  States.  From  France  come  balms,  elixirs,  pastilles, 
sirups,  sulphate  of  copper,  quinine,  wines,  etc. ,  and  from  Ital}^  a  num- 
ber of  Milanese  specialties  which  compete  with  similar  French  goods. 
'Medicines  in  capsules  and  globules  are  brought  from  Germany,  Great 
Britain,  and  France;  phosphates  and  syringes  for  injections  from  the 
United  States  and  from  France  ;  gum  arable  from  Germany  and  Italy  ; 
glycerin  from  Germany  and  Great  Britain.  Surgical  instruments, 
which  were  formerly  a  French  monopol}^,  are  now  imported  also  from 
Germany  and  Ital3\ 

The  important  position  once  held  by  France  in  Peruvian  trade  in 
provisions  is  being  gradually  lost  to  her  competitors.  The  United 
States  appears  to  devote  its  attention  especially  to  trade  in  tinned 
salmon  and  lobster,  and  competition  is  a  difficult  matter.  The  Cali- 
fornia preserved  fruits  are  ousting  British  and  Chilean  brands,  while 
the  jams  from  that  State  have  quite  superseded  the  French  article. 
The  cheap  brands  of  sardines,  which  have  a  very  ready  sale  in  the 
interior  owing  to  their  low  price,  are  supplied  by  Spain  and  Portugal, 
but  the  outlook  is  that  the  United  States  will  eventually  monopolize 
this  branch  also.  France  has  to  sufíer  a  keen  competition  from  Ital}^ 
in  articles  which  up  to  the  present  have  been  considered  French 
specialties,  such  as  tinned  vegetables,  condiments,  etc.,  but  which  the 
Italian  makers  are  now  producing  in  very  good  quality.  Although 
French  seeds  enjoy  so  high  a  reputation  for  good  quality,  the  bulk  of 
the  seed  trade  is  in  British  hands.  The  local  manufacture  has  done 
much  to  reduce  the  importation  of  Swedish  matches,  and  wax  vestas 
in  fanc}'  boxes  come  from  Italy. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       17 17 

FACTORIES   FOR   THE    MANUFACTURE    OF   HATS. 

[From  the  Report  of  Department  of  Public  Works.] 

In  addition  to  the  factories  in  the  northern  part  of  the  Republic 
where  hats  are  woven  from  straw,  and  the  trade  in  which  forms  an 
active  commerce  in  that  portion  of  the  Republic,  there  are  in  Lima 
two  factories,  one  of  which  belongs  to  the  National  Society  of  Hatters 
of  Lima  and  the  other  to  Messrs.  Crevani  &  Co.,  both  of  which  man- 
ufacture felt  hats,  the  consumption  of  which  is  considerable  in  the 
interior  of  the  nation. 

The  first  of  the  factories  mentioned  is  the  largest.  Its  machinery 
was  purchased  in  1898  and  is  the  most  modern  known  to  the  trade, 
the  complete  installation  having  cost  some  400,000  soles.  Notwith- 
standing the  fact  that  the  raw  material  for  the  manufacture  of  hats  is 
easily  attainable  in  Peru,  the  enterprise  has  not  been  as  prosperous  as 
was  to  have  been  expected.  This  industry,  more  than  any  other 
established  in  the  country,  has  felt  the  lack  of  experienced  workmen, 
and  it  has  been  necessary  to  bring  experts  from  abroad  in  order  to 
secure  a  competent  working  force. 

THE   MANUFACTURE   OF   COTTON-SEED   OIL. 

[From  the  Report  of  Department  of  Public  Works.] 

The  increase  acquired  in  the  cultivation  of  cotton  during  the  last 
few  years,  due  in  a  large  measure  to  the  development  of  the  textile 
industries,  has  materially  augmented  the  number  and  importance  of 
the  mills  devoted  to  the  extraction  of  oil  from  cotton  seed. 

The  general  result  of  this  operation  is  85  per  cent  oil  and  15  per  cent 
of  by-products.  The  oil  is  clarified  in  the  soap  factories  of  Lima,  lea, 
Pisco,  and  Cerro  Azul,  and  is  used  in  a  number  of  industrial  opera- 
tions, especially  mining,  where  it  is  utilized  for  lighting  purposes. 
The  crude  oil  from  the  by-products  is  employed  in  the  manufacture  of 
soap.  The  residue  or  oil  cake  is  pressed  into  blocks  of  convenient  size 
and  exported  to  Great  Britain,  where  it  is  used  in  the  fattening  of 
cattle.  At  the  present  time  some  2,500  tons  of  oil  cake  are  exported 
annually. 

The  factories  utilizing  the  cotton  seed  from  the  Egyptian  cotton  are 
situated  in  Lima,  Pisco,  Chincha,  Piura,  Cerro  Azul,  and  Huacho. 

CANDIiE   AND    SOAP   FACTORIES. 

[From  the  Report  of  the  Department  of  Public  Works.] 

The  largest  candle  and  soap  factory  in  Lima  is  the  Guadalupe,  which 
has  a  capital  of  400,000  soles.  The  annual  production  of  the  factory 
is  12,000  boxes  of  stearin  candles  and  4,000  quintals  of  perfumed  soap  of 
various  grades.     About  150  operatives  are  employed,  one-half  being 


1718   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

women.  Lima  has  also  six  othei'  factories  engaged  in  this  industry, 
and  there  are  small  factories  at  other  points  in  the  Republic,  such  as 
Piura,  Lambayeque,  Trujillo,  and  Cerro  Azul. 

SUGAR  CANE  GROWING  AND  INDUSTRY. 

[Prom  the  Report  of  the  Department  of  Public  Works.] 

Of  all  the  agricultural  industries  of  the  Republic  the  sugar  industrj^ 
is  the  one  that  has  attained  the  greatest  development.  The  area  of  the 
sugar  plantations  luider  cultivation  at  the  present  time  exceeds  50,000 
hectares  and  gives  employment  to  25,000  persons."  The  Republic  con- 
tains more  than  60  large  sugar-cane  plantations  that  extract  the  juice 
from  the  cane  and  work  it  up  into  excellent  sugar  having  an  average 
saccharine  richness  of  96°,  and  secure  from  the  distillation  of  molas- 
ses and  other  by-products  a  fine  grade  of  alcohol  of  a  strength  of  40°. 
The  capital  employed  in  this  great  industr}^  is  at  least  50,000^000  soles. 

The  total  sugar  production  in  1901  rose  to  135,000  metric  tons,  of 
which  11-1,637  tons  were  exported,  leaving  20,363  metric  tons  as  the 
approximate  domestic  consumption  during  said  year. 

The  total  production  of  cane  alcohol  in  1901  may  be  computed  in 
round  numbers  at  14,500,000  liters  of  a  strength  of  1:0°.  The  quan- 
tity of  alcohol  shipped  to  Bolivia  by  the  Recaudadora  Company,  of 
that  country,  amounted  to  2,050,000  liters,  and  it  is  estimated  that  at 
least  10  per  cent  more  was  smuggled  in  without  the  payment  of  duty, 
which  would  make  the  total  exports  of  this  article  in  1901  from  Peru 
to  Bolivia  2,255,000  liters  of  alcohol  of  a  strength  of  40°.  The 
National  Collection  Compan}^  collected  duties  in  1901  on  15,406,969 
liters  of  20°  alcohol,  on  2,826,291  liters  of  30°  alcohol,  and  on 
1,566,400  liters  of  40°  alcohol,  in  addition  to  collections  on  small  lots 
of  25°  and  35°  alcohol. 

In  some  of  the  valleys  near  Lima  central  installations  have  been 
established,  among  which  may  be  mentioned  those  known  as  "Puente 
Piedras'''  and  the  "Buen  Pastor."  In  the  valley  of  Chicama,  Depart- 
ment of  Libertad,  the  Cartavio  Company,  organized  into  a  central 
plantation,  and  the  British  Sugar  Compan}^,  which  possesses  in  the 
Cañete  Valley  one  of  the  most  perfect  installations  of  sugar  machinery, 
make  mutuall}^  advantageous  contracts  with  the  neighboring  planters 
for  the  working  up  of  all  the  cane  brought  to  their  mills. 

The  present  sugar  crisis  has  prevented  the  erection  of  new  cane 
mills  in  some  of  the  central  districts,  which  mills  will  undoubtedly  be 
constructed  when  the  sugar  industry  again  resumes  its  normal  state. 
The  erection  of  these  mills  offers  favorable  returns  to  the  planter,  the 
capitalist,  and  the  manufacturer  of  sugar-making  machinery. 

The  climate  of  the  coast  region  of  Peru  is  highly  adapted  to  the 
cultivation  of  sugar  cane,  and  the  circumstance  that  irrigation  may  be 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1719 

resorted  to  at  will  makes  this  region  a  favored  one  with  respect  to  this 
cultivation.  Another  important  fact  is  that  in  Pern  the  cane  can  be 
cut  at  all  seasons  of  the  3^ear,  thus  rendering  the  working  up  of  the 
product  stead 3^  and  unfailing. 

The  following  table  shows  the  exports  of  sugar  from  1894  to  1901, 
inclusive: 


Metric  tons. 

1 894 65, 000 

1895 75, 000 

1896 71,  735 

1897 105, 462 


Metric  tons. 

1898 105, 713 

1899 103,  706 

1900  112, 222 

1901 114,  637 


SALVADOR. 

CUSTOMS  DUTIES. 

/. —  Ordinal iCe  dated  October  W^  1902,  classifying  for  duty  imported 
iron  or  steel  wire  mattresses. 

["Diario  Oficial"  No.  248,  of  October  21,  1902.] 

This  ordinance  fixes  a  duty  of  15  centavos  per  kilogram  on  importa- 
tion of  iron  or  steel  wire  mattresses  not  specially  mentioned  in  the 
tariff. 

II. —  Ordinance  of  Novemher  10 .¡  190'2,  estahlishing  the  rate  of  duty 
payable  on  the  insecticide  called  '''' Kil-lol  Electric.''^ 

["Diario  Oficial"  No.  266,  of  November  11,  1902.] 

This  ordinance  classifies,  under  tariff  No.  90,  at  the  rate  of  10  cen- 
tavos per  kilogram,  the  insecticide  known  under  the  name  of  "Kil-lol 
Electric." 

III. — Ordinance  dated  November  ^.^,  1902.,  relating  to  the  régime  to  be 
applied  on  importation  of  natural  and  industrial  products  of  Guate- 
mala., Nicaragua^  Costa  Rica.,  and  Honduras. 

["Diario  Oficial"  No.  278,  of  November  25,  1902.] 

In  virtue  of  this  ordinance  the  sea  custom-houses  of  the  Republic 
shall  continue  to  levy  on  importation  of  products  of  the  soil  and 
industr}^  of  Guatemala,  Nicaragua,  and  Costa  Rica  the  taxes  estab- 
lished by  law  save  on  the  articles  and  products  specified  in  tariff'  Nos. 
437-417,  which  shall  remain  duty  free.  As  to  imports  from  Honduras, 
due  regard  shall  be  taken  of  the  provisions  of  the  general  treaty 
concluded  on  the  19th  January,  1895,  with  this  Republic,  and  put  in 
operation  under  a  diplomatic  protocol  dated  January  19,  1903. 


1720   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

lY. — Ordinance  of  November  28,  1902,  respecting  the  importatiooi  of 
empty  sacks  of  hemp  or  jute. 

["Diario  Oficial"  No.  286,  of  December  4,  1902.] 

In  accordance  with  this  ordinance,  empty  sacks  of  hemp  or  jute 
measuring  52  by  92  and  73  by  73  may  be  imported  free  of  duty  and 
taxes.  For  this  purpose  each  sack  must  be  furnished  with  the  name 
of  the  factory  or  business  house  for  which  it  is  intended,  and  prior  to 
the  application  for  clearance  a  memorandum  in  duplicate  shall  be  pre- 
sented to  the  Ministr}^  of  Finance  showing  the  number  and  sizes  of  the 
sacks,  the  Ministry  reserving  the  right  to  reduce  the  number  accord- 
ing to  circumstances.  A  cop}^  of  this  memorandum  shall  be  ñled  at 
the  office,  and  the  other,  duly  stamped  and  signed,  handed  over  to  the 
person  concerned  in  order  to  be  affixed  to  the  consular  invoice  at  the 
time  of  examination;  provided  that  freedom  from  duty  is  to  be  refused 
if  the  quantity,  marks,  and  sizes  of  the  sacks  do  not  agree  with  the 
particulars  appearing  in  the  memorandum  aforesaid. 

This  ordinance  shall  enter  into  effect  from  the  date  of  its  publication. 

RECEIPTS  AND  DISBURSEMENTS  OF  THE  DEPARTMENTS  IN  1902. 

[From  the  "  Official  Gazette"  of  March  18,  1903.] 
RECEIPTS. 

Balance  on  hand  from  former  year -  -      $78, 438. 45 

Amount  of  municipal  taxes $711,  259. 48 

Fund  for  public  roads 61, 347.  35 

Agricultural  fund 54, 040.  57 

Fund  for  cemeteries 20,  675. 57 

Cash  deposits 6, 524. 08 

Government  subsidies 88, 911. 95 

Transfers  from  other  treasuries 35, 071. 47 

Interest  loans 12,000.00 

. 989, 830. 47 

1,068,268.92 

DISBURSEMENTS. 

Municipal  expenses $878, 311. 19 

Expenses  of  agriculture 30,  928. 56 

Expenses  of  cemeteries 13,  532. 93 

Transfers  to  other  treasuries 91, 375.  68 

1,014,148.36 

Balance  on  hand  January  1,  1903 54,120.56 

RAILWAY   FROM   LA   LIBERTAD   TO   SANTA   TECLA. 

[From  the  "Diario  del  Salvador"  of  April  SO,  1903.] 

A  contract  was  approved  on  April  29,  1903,  for  the  construction  of 
a  steam  railway  that  will  run  from  the  port  of  La  Libertad  to  Santa 
Tecla.  Tne  concession  is  granted  for  a  period  of  eighty  years  and 
carries  with  it  a  subvention  of  5,000 pesos  per  kilometer  of  line  com- 
pleted and  opened  to  traffic,  to  be  paid  out  of  the  public  treasury. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1721 


AMORTIZATION   OF   BONDS   OF   THE    CONSOLIDATED    DEBT. 

The  '''' Diario  OficiaV  of  May  1,  1903,  publishes  an  important 
decree  relating-  to  the  amortization  of  the  bonds  of  the  consolidated 
debt  of  the  Republic. 

According  to  this  decree,  which  becomes  operative  July  1  next,  in- 
stead of  paying  25  per  cent  of  the  duties  on  imported  merchandise  in 
bonds  of  the  consolidated  debt,  8  per  cent  of  said  duties  shall  be  paid 
in  silver,  and,  furthermore,  in  place  of  the  tax  of  10  cents  per  bottle 
on  aguardiente,  which  is  payable  at  present  in  bonds  of  the  Republic 
of  Salvador,  6  cents  silver  shall  be  paid.  The  revenue  derived  from 
these  two  sources  shall  form  a  sinking  fund,  40  per  cent  of  which  shall 
be  applied  to  the  monthly  redemption  of  the  bonds  referred  to,  includ- 
ing interest  due  thereon. 

After  July  1,  1903,  the  bonds  of  the  consolidated  debt  shall  draw  2 
per  cent  interest  annually,  instead  of  6  per  cent  per  annum,  which 
they  earn  at  present. 


UNITED    STATES. 


TRADE  WITH  LATIN  AMERICA. 


STATEMENT   OF   IMPORTS   AND   EXPORTS. 

Following  is  the  latest  statement,  from  figures  compiled  by  the 
Bureau  of  Statistics,  united  States  Treasury  Department,  showing 
the  value  of  the  trade  between  the  United  States  and  Latin-American 
countries.  The  report  is  for  the  month  of  April,  1903,  with  a  com- 
parative statement  for  the  corresponding  month  of  the  previous  year; 
also  for  the  ten  months  ending  April,  1903,  as  compared  with  the 
same  period  of  the  preceding  fiscal  year.  It  should  be  explained  that 
the  figures  from  the  varions  custom-houses  showing  imports  and 
exports  for  any  one  month  are  not  received  at  the  Treasury  Depart- 
ment until  about  the  20th  of  the  following  month,  and  some  time  is 
necessarily  consumed  in  compilation  and  printing,  so  that  the  returns 
for  April,  for  example,  are  not  published  until  some  time  in  June. 

IMPORTS  OF  MERCHANDISE. 


Articles  and  countries. 

April— 

Ten  months  ending 
April— 

1902. 

1903. 

1902. 

1903. 

Chemicals,  etc.  : 
Logwood  {PalocamiKche;  Pao dc campeche;  Campeche): 
Central  America 

Dollars. 

Dollars. 

Dollars. 

Dollars. 
7,500 

Mexico 

336 

17, 466 

4,720 

Cuba 

22,162 

1722 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 


IMPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Coal,   bituminous   {Carbón  Mtuminmiiio;  Carvan  bitu- 
minoso; Charbon  de  terre): 
Mexico 

Cocoa  (Cocao;  Coco  ou  cacao  crû;  Cacao): 

Central  America 

Brazil 

Other  South  America 

Coffee  {Cafe;  Café;  Cafe): 

Central  America 

Mexico 

Brazil 

Other  South  America 

Copper  (  Cobre;  Cobre;  Cuivre)  : 

Mexico 

South  America .^. 

Fibers: 

Cotton,  unmanufactured  {Algodón  en  rama;  Algodão 
em  rama;  Coton,  non  manufacturé)  : 

South  America 

Sisal  gra.ss  {Henequén;  Henequai;  He^mcqtien): 

Mexico 

Fruits: 
Bananas  {Plátanos;  Bana7ias;  Bañadles): 

Central  America 

Cuba 

South  America 

Oranges  {Nara7ijas;  Laranjas;  Oranges): 

Mexico 

Cuba 

Pur  skin.s  {Picles  finas;  Pelles;  Fourrures): 
South  America 

Hides  and  skins  (  Cueros  y  pieles;  Couros  e  pelles;  Cuirs 
et  peaux): 

Central  America 

Mexico 

South  America 

India  rubber,  crude  {Goma  elástica;  Borracha  crua; 
Caoutchouc): 

Central  America 

Mexico 

Brazil , 

Other  South  America 

Lead,  in  pigs,  bars,  etc.  {Plomo  en  galápagos,  barras, 
etc.;  Chumbo  cm  linguados,  barras,  etc.;  Plumbs  en 
saumons,  en  barres,  etc. )  : 
Mexico , 

Sugar,  not  above  No.  16  Dutch  standard  {An'tcar,  no 
superior  de  la  escala  holandesa;  Assucar,  nao  su- 
perior ao  No.  16  de  padrão  hollandez;  Sucre,  pas 
au-dessus  du  type  hollandais  No.  16): 

Central  America 

Mexico 

Cuba , 

Brazil 

Other  South  America 

Tobacco,  leaf  (  Tabaco  en  rama;  Tabaco  em  folha; 
Tabac  en  feuilles)  : 

Mexico 

Cuba 

Wood,  mahogany  {Caoba;  Mogno;  Acajou): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

South  America 

Wool  {Lana;  Lá;  Laine): 
South  America — 

Class  1  (clothing) 

Class  2  (combing) 

Class  3  (carpet) 


April — 


1902. 


Dollars. 

978 


318 

IS,  6S8 
218, 572 


994, 265 

533, 980 

2, 668, 768 

486, 303 

834, 797 
1,217 


46, 942 
990, 230 


258, 588 
90, 737 
57, 100 

327 
22 


24,531 


42, 249 
263, 888 
782, 828 


47,  111 

12,311 

2, 055, 285 

21,979 


326, 131 


33, 291 

605 

2, 720, 325 

504, 274 

214, 450 


863 
930, 620 


.51,266 

21, 140 

43, 844 

280 


545, 889 

8,378 

161, 570 


2,881 
71, 174 
72, 621 


576, 406 

348, 485 

4,068,643 

708, 915 

80,424 


38,799 
853, 317 


249,  173 
66, 835 
60, 733 


704 
43 


12,857 


31, 398 
267, 592 
940, 367 


51, 219 

7,625 

2,289,096 

38,428 


273,896 


11, 492 

1,698 

5, 682,  790 


392, 057 


1,464 
938,297 


29,886 
41,619 
53,851 


689, 898 

1,792 

73, 327 


Nine  months  ending 
April — 


}>oUars. 
8,094 


2,389 

913,452 

1,617,469 


3, 560, 485 

2,212,590 

46, 940, 361 

4, 694, 669 

8, 744, 020 
1,231,967 


473, 153 
8, 578, 070 


2, 057, 757 
281,693 
435, 036 

100, 787 
535 


270, 760 


436, 314 

3,024,363 

10, 446, 427 


478, 732 

80,854 

13,457,591 

468, 094 


3, 137, 151 


174, 010 

7, 201 

13, 120, 405 

4, 637, 115 

6, 145, 197 


41, 049 
7,414,298 


651, 386 

337, 262 

220,528 

10, 366 


2,851,796 

46, 433 

449, 030 


Dollars. 


11,384 
1,588,999 
1,307,761 


4,011,181 
1, 549, 346 
37, 822, 676 
4, 260, 548 

1,540,231 
10, 724 


407, 567 
10,580,111 


2,480,420 
334, 631 
470, 558 

86, 798 
1,687 


168, 416 


522,447 

3,203,728 

11,338,064 


441,242 

70, 300 

14, 507, 583 

505, 271 


2,892,216 


83, 833 

8,765 

31,390,121 

1,090,076 

4, 954, 146 


61,617 
8, 538, 076 


581, 032 
368, 266 
406, 327 


1,587,015 
108, 627 
619, 224 


INTEENATIONAL    BUEE  AU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1723 


EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Agricultural  implem  en  ts  (  Instrumentos  de  agricultura; 
Instrumentos  de  agricultura;  Machines  agricoles)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 


Breadstuff»  : 
Corn  (Maíz;  Milho;  Mais): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

South  America 

Wheat  {Trigo;  Trigo;  Blé): 

Central  America 

Mexico 

South  America 

Wheat  flour  {Harina  de  trigo;  Farinha  de  trigo;  Farine 
de  blé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba , 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Carriages,  etc.: 
Carriages,  cars,  etc.,  and  parts  of  {Carriages,  carros  y 
sus  accesorios;  Carruagens,  carros  e  partes  de  car- 
ros; Voitures,  ivagons  et  leurs  parties)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Cycles  and  parts  of  {Bicicletas  y  sus  accesorios;  Bicy- 
clos  e  accessorios;  Bicyclettes  et  leurs  parties)  : 

Central  America 

Mexico , 

Cuba ^ 

Argentine  Republic 

Brazil , 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 


Copper  (  Cobre;  Cobre;  Cuivre)  : 
Mexico 


Cotton  : 
Cotton,  unmanufactured  {Algodón  non  manufactura- 
do; Algodão  não  manufacturado.  Colon,  nonmanu- 
facturé): 

Mexico 

South  America 

Cotton  cloths  (  Tejidos  de  algodón;  Fazendas  de  algo- 
dão; Coton  manufacture): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America : 

Wearing  apparel  {Ropa  de  algodón;  Roupa  de  algo- 
dão; Vêtements  en  coton)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil, ,,,.,,,, 


April- 


1902. 


Dollars. 

711 

43, 554 

4,507 

102, 945 

4,748 

2,749 


103 

8,305 


2,208 

242 

86, 490 

3,475 

2,975 

2,966 

137, 181 


80, 745 
15, 945 
218, 311 
198, 412 
26, 254 
104, 864 


574 

145, 657 

12, 823 

43, 634 

879 

23, 085 

1,365 

3,017 

4,  ICO 


284 

2,091 

828 

30 

805 

41 

6 

1,319 


70, 784 


244, 013 


73, 228 
17, 602 
13, 397 
7,738 
68, 309 
34, 026 
89, 123 
67, 425 
19, 758 


30, 158 
34, 419 
16,340 
19,402 

6,727 


1903. 


Dollars. 

899 

31, 239 

5,610 

158, 957 

1,018 

5,998 

163 

296 

6,228 


6,627 
22, 893 
20, 471 

6,047 

1, 182 

209, 409 

224 


95, 796 
18, 589 
162, 120 
142,270 
50, 567 
105, 021 


17, 312 

126, 186 

53, 882 

17, 666 

19, 879 

671 

1,010 

254 

20, 482 


380 

7,128 

1,426 

617 

1,064 

40 

9 

1,056 


99, 999 


138, 336 


65, 550 
16, 117 
46, 121 
10, 689 
45, 212 
87, 407 
64, 741 
74, 500 
34, 540 


34, 287 
33, 296 
20, 174 
17, 422 
6,735 


Nine  months  ending 
April — 


Dollars. 

17, 728 

191, 167 

53, 582 

1,673,446 

17, 874 

103, 699 

626 

1,196 

100, 012 


39, 319 

476, 878 
685, 634 
90, 048 

28, 785 
731,295 
454, 741 


868,295 

175, 436 

1, 790, 482 

1, 887, 792 

196, 120 

1,445,201 


60, 780 
964, 092 
345, 770 
389, 620 
29, 160 
39, 523 
23, 891 
23, 757 
130, 609 


4,114 
17, 685 
13, 756 
7,895 
4, 892 
967 
589 
20, 042 


637,046 


999,519 


640, 034 
230, 084 
173, 171 
79, 333 
434, 968 
346, 280 
631,874 
404, 931 
303, 697 


363, 938 
322, 866 
133, 728 
177, 175 
48, 616 


Dollars. 

37,614 

286, 726 

34, 774 

2,525,261 

27, 745 

148, 665 

3,268 

1, 242 

142, 458 


28, 109 

37, 067 

434, 738 

23, 083 

20, 478 
650, 931 
241, 859 


768, 176 

179, 836 

1, 593, 716 

1,839,367 

245, 250 

1,  222, 997 


1,287,887 
600, 459 
205, 475 
81, 391 
41,368 
12, 695 
5,794 
138, 994 


2,567 

37, 758 

7,887 

10, 179 

6,275 

743 

194 

15, 820 


666, 490 


3, 070, 862 
182 


753, 264 
150, 572 
184, 874 
64, 273 
473, 968 
512, 600 
1,226,912 
387, 162 
339, 080 


262, 113 
348,169 
146, 783 
151, 830 
65, 468 


1724   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Cotton — Continued. 
Wearing  apparel— Continued. 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Electric  and  scientific  apparatus  {Aparatos  eléctricos 
y  científicos;  Apparelhos  eléctricos  c  scientíficos; 
Appareils  électriqiies  et  scientifiques): 

Central  America 

Mexico 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Venezuela 

Other  South  America 

Iron  and  steel,  manufactures  of: 
Steel  rails  (Carriles  de  acero;  Trilhos  de  aro;  Rails 
d'acier): 

Central  America 

Mexico 

South  America '. 

Builders'  hardware,  and  saws  and  tools  {Materiales 
de  metal  para  construcción,  sierras  y  herramientas; 
Ferragens,  serras  e  ferramentas;  Matériaux  de  con- 
struction en  fer  et  acier,  scies  et  outils)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Sewing  machines,  and  parts  of  {Máquinas  de  coser 
y  accí.-ioridx;  Machiims  de  coser  e  accessorios; 
Machitits  à  coudre  et  leurs  parties): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil ■ 

Colombia 

Other  South  America 

Steam  engines,  and  parta  of  {Locomotoras  y  accesorios; 
Locomotivas  e  accessorios;  Locomotifs  et  leurs  par- 
ties) : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia • 

Other  South  America 

Typewriting  machines,  and  parts  of  {Máquinas  de 
escribir  y  accesorios;  Machinas  de  escribir  e 
accessorios;  Machines  à  écrire  et  leurs  parties)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Leather,  other  than  sole  (  Cuero  distinto  del  de  suelo; 
Coiiro  nao  para  solas;  Cuirs,  autres  que  pour 
semelles)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Boots  and  shoes  ( C'afcado;  Calçado;  Chausstires): 

Central  America 

Mexico 

Colombia '- 

Other  South  America 


April — 


Ten  months  ending 
April — 


Dollars. 

5, 559 

10, 443 

2,675 

1,771 


6,146 
23, 412 

1,313 
23, 562 

3,070 

2,396 
14,387 


40, 573 
24, 764 


11, 092 

70, 428 

32, 215 

29, 294 

9, 560 

9,943 

4,539 

3,001 

8,755 


1,831 
21,700 
20, 309 
7,130 
3, 875 
1,756 
4,470 


Dollars. 
4,990 
8, 053 
2, 637 
8,365 


3,430 

41,298 

15,515 

12, 892 

3,608 

3,297 

9, 789 


36, 175 
40, 800 


84,450 


165 

14, 558 

2, 328 

1,709 

916 

241 

1,487 


5, 225 
2, 229 
5, 523 
2,664 
17, 529 
1,908 
1,057 
4,536 
41 

11,724 

68, 133 

7,040 

5,095 


2, 940 
2,059 


11,570 
70, 772 
30, 808 
23,514 
16,725 
12,573 
12,286 
3,840 
10, 008 


2,697 
55, 310 
26, 621 
28, 642 
5, 556 
2, 140 
19, 170 


1902. 


295, 313 
3,900 


939 
9,836 
3,680 
3,300 
1,208 

386 
4,317 


4,241 
3,586 
13,215 
4,065 
5, 657 
350 
919 
4,610 
3,220 

9,311 
50, 980 
10, 618 

1  466 


Dollars. 
21,225 
.53,227 
16,481 
40, 869 


40, 539 

313, 993 

107, 941 

170, 480 

34, 059 

24, 550 

90, 469 


19, 069 

1, 072, 854 

395, 186 


89, 211 

549, 752 

320, 276 

2.50, 326 

103, 766 

78, 761 

39, 550 

28, 013 


130, 782 

138,758 

24,355 

22,098 

313, 351 

389,645 

74, 989 

74, 152 

94.  687 

109, 144 

36, 829 

67, 213 

9,840 

22,043 

141, 958 

183, 165 

30, 290 

6,000 

472, 089 

1, 057, 964 

319, 869 

66, 370 

27, 938 

8,380 

96,990 

119,559 

31, 400 
400,984 

56,290 

4,889 

7,332 

110,068 

141,974 

28, 824 

25, 193 

22, 800 

28,503 

9,391 

10,075 

2,761 

2,709 

28, 797 

42, 440 

28, 090 

49,137 

9,353 

12, 476 

55, 308 

65, 085 

65, 909 

40, 238 

120, 269 

71,240 

14, 362 

16,083 

7,368 

13, 136 

28, 360 

20,625 

17,358 

25, 832 

121,075 

96,198 

545,774 

519,895 

41, 187 

86,419 

96, 619 

82,601 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS.       1725 


EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


April — 


1902. 


Nine  months  ending 
April — 


Naval  stores: 
Rosin,  tar,  etc.  (Resina  y  alquitrán;  Resina  e  alcatrão; 
Résilie  et  goudron)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Turpentine  {Aguarrás;  Agua-ras;  Térébenthine): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Oils,  mineral,  crude  (Aceites  minerales,  crudos;  Óleos 
mineraes,  crûs;  Huiles  minérales,  brutes): 

Mexico 

Cuba 

Oils,  mineral,  refined  or  manufactured  (Aceites 
minerales,  refinados  ó  manufacturados;  Óleos  mi- 
neraes, refinados  ó  manufacturados;  Huiles  mine- 
rales, raffinées  ou  manufacturées)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Oils,  vegetable  (.áceiíesvegreíafes;  Óleos vegetaes;  Huiles 
végétales)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Other  South  America 


PrOTisIons,  comprising  meat  and  dairy  products: 
Beef,  canned  (  Came  de  vaca  en  latas;  Carne  de  vacca 
em  latas;  Bœuf  conservé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Beef,  salted  or  pickled  (  Carne  de  vaca,  salada  ó  en 
salmuera;  Carne  de  vacca,  salgada  ou  em  sal- 
moura; Bœuf  salé  ou  en  saumure)  : 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Tallow  (Sebo;  Sebo;  Suif): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Bacon  (Tocino;  Toucinho;  Lard  fumé): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 


Dollars. 

933 

518 

1,423 

4,477 

10, 647 

765 

902 

1,772 

1,592 

628 

217 

2,730 

13, 370 

3,883 

1,  659 

429 

468 

424 


39, 253 
21, 891 


9,718 
14, 769 
21, 945 
56, 296 
62, 412 
78, 647 
10, 398 
11, 284 
22, 886 


538 
29, 909 
880 
4,794 
18,814 
6,715 
14, 021 


1,103 
195 


470 
890 
813 


3,207 

81 

406 

69 


2,344 
11, 076 

13, 246 

1,250 

463 

4,405 


Dollars. 
1,410 
1,894 
3,092 
7,722 
9,488 
7,060 
710 
1,862 
5,675 

1,086 
456 
5,074 
12, 415 
3,713 
9,042 
729 
1,049 
2,220 


98, 358 
23, 396 


13, 262 

18, 770 

15, 162 

195,061 

160, 516 

129, 696 

7, 742 

5,318 

44, 136 


786 

40, 929 

5, 786 

1,126 

18, 027 

726 

9,696 


802 
581 
439 


25 
1,095 
2,463 


5,307 
23 


131 

946 

2,347 

3,666 

55, 639 


547 

1,606 

1, 526 

12, 810 

3,860 

40 

212 

47 

8,417 

153 

2,045 

2,732 

2,601 

33, 641 


Dollars. 

8,723 
12, 671 
18, 307 
17, 616 
191, 828 
15, 725 

8,638 
18, 630 
54, 602 

7,316 
2,695 
37,  437 
56, 248 
51, 134 
14, 414 
3,666 
3,718 
15, 758 


428, 636 
279, 429 


124, 468 
160, 949 
196, 867 
885, 765 
, 671, 684 
447, 657 
116, 019 
111,618 
435, 081 


7,658 

984, 631 

29, 933 

19, 077 

287, 843 

16, 930 

137, 461 


19, 503 
24,444 

6,632 

19 

10, 215 

5,852 
20, 344 


31, 847 

633 

3,474 

2,892 

5,376 

12, 414 

143, 807 

101,459 
27, 407 
2,950 
18, 990 
2,160 
2,267 
32, 038 

26, 031 
28, 769 
309, 754 


Dollars. 

9,431 

11,962 

30, 527 

139, 094 

166, 466 

15. 971 
10, 180 
17, 482 
60, 301 

8,306 
5,436 

33. 972 
113, 311 

61, 281 

48, 698 

5,976 

3, 245 

30, 781 


399, 328 
277, 290 


148, 280 

183, 308 

176, 195 

1,139,445 

1,727,893 

460, 120 

98, 379 

74, 926 

497, 291 


10, 714 
883, 634 

33, 767 

15, 309 
320, 180 

10, 605 
150, 093 


21, 614 
12,112 
3,540 


8,894 

7,606 

21,575 


39, 898 

776 

1,068 

1,272 

7,826 

12, 042 

200, 261 

67, 921 
15, 690 

1,920 
18, 895 
10, 437 

3,737 
37, 946 

23, 119 

27, 751 

286,072 


1726       INTERNATIONAL    BUEEAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 


Provisions,  roniprising  meat  and  dairy  products- 
Continued. 
Bacon— Continued. 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Hams  (Jamones;  Presunto;  Jambons): 

Central  America 

Mexico 

Cuba ; 

Brazil 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Porlc  {Came  de  puerco;  Carne  de  porco;  Porc): 

Central  America 

Cuba 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 

Lard  (Manteca;  Banha;  Saindoux): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela 

Other  South  America 

Butter  (Mantequilla;  Manteiga;  Beurre): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil , 

Colombia , 

Venezuela 

Other  South  America 

Cheese  (Queso;  Queijo;  Fromage): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Brazil , 

Col  ombia 

Other  South  America 

Tobacco,  unmanufactured  (Tabaco  no  manufactxi- 
rado;  Tabaco  nao  manufacturado;  Tabac  non 
manufacturé): 

Central  America 

Mexico 

Argentine  Republic 

Colombia 

Other  South  America 

Tobacco,  manufactures  of  (Manufacturas  de  tabaco; 
Manufacturas  de  tabaco;  Tabac  fabriqué): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Colombia 

Other  South  America 


Wood,  and  manufncturos  of: 
Wood,  unmanufactured  (Madera  no  manufacturada; 
Madeira  nao  manufacturada;  Bois  brut): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Other  South  America 

Lumber  (Maderas;  Madeiras;  Bois  de  construction): 

Central  America 

Mexico 

Cuba 

Argentine  Republic 

Brazil 

Chile 

Colombia 

Venezuela , 

Other  South  America 


April- 


Dollars. 
7,248 
() 
610 

2,149 
4,419 
49, 459 
315 
1,214 
2,  .575 
2,207 

7,946 

46, 747 

605 

1,235 
17, 327 

12,032 

52, 998 

195, 411 

762 

65, 562 

3,963 

6,542 

47, 521 

20, 949 

2,070 
7,259 
3,247 
4,954 
1,106 
10, 910 
327 

1,635 
5,573 
1,498 


826 
160 


4,647 
15, 587 
2,390 
2,579 

2,198 


5,241 

1,193 

10, 381 


2,759 
2, 974 


4,111 
70, 970 

8, 445 
10, 287 


956 
555 

4,016 
141,596 
130, 994 
99, 413 
37, 811 
21,967 
2,073 


47, 429 


Dollars. 
14, 587 
35 
869 

2,419 
5,760 
39, 779 
180 
814 
4,360 
2,775 

11,375 
24,895 
3,120 
1,086 
24, 442 

8,079 
8, 238 
65,  .578 
75 
42, 009 
10, 253 
29, 500 
21,899 
30, 497 

4, 584 
6, 222 
2,365 

13,150 
2,042 

11,030 
2,144 

1,856 
2,203 
1,102 


568 
105 


4, 6.51 
12,089 
2,552 
1,420 
6, 249 


6, 082 
1,045 
14,573 


3.52 
1,066 
1,503 


22, 125 
14, 678 
3,154 
26, 999 


350 
17,171 

9,463 

1.53,  .554 

62, 731 

144, 190 

4,100 

81,658 

1,.504 

167 

29, 216 


Nine  months  ending 
April— 


1902. 


Dollars. 
149, 245 
1,322 
29, 467 

26, 253 

51, 638 

475, 467 

2,743 

13. 690 
34, 140 
31, 996 

91,368 

433, 593 

605 

13, 538 
230, 530 

134,663 

647, 097 

1,784,540 

5,696 

944, 686 

39. 691 
78, 996 

375, 624 
345, 116 

34, 475 
73, 067 
27, 307 
139,547 

10. 798 

76. 799 
19, 962 

18, 721 

36, 329 

17, 920 

574 

7,286 

3,098 


23,996 
162, 957 
6,619 
33, 291 
65, 804 


43, 046 

14,992 

119,178 

204 

412 

19, 630 

38, 471 


33, 428 

534, 871 

161,133 

32, 255 

890 

2,060 

9,061 

94, 634 

37, 408 

1,016,286 

806, 843 

993, 035 

297, 369 

204, 001 

38, 217 

11,668 

507, 917 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1727 

EXPORTS  OF  MERCHANDISE— Continued. 


Articles  and  countries. 

April— 

Ten  months  ending 
April— 

1902. 

1903. 

1902. 

1903. 

Wood,  and  manufactures  of— Continued. 
Furniture  (Muebles;  Mobília;  Meubles): 
Central  America 

Dollars. 

5,728 

51, 368 

19, 139 

7,308 

813 

1,888 

1,139 

475 

1,871 

Dollars. 

1,991 

39, 119 

20, 730 

8,379 

1,293 

1,306 

2,400 

42 

2,763 

Dollars. 

38, 226 

450,505 

269, 445 

79, 727 

13,478 

16, 918 

15, 929 

9,866 

37, 532 

Dollars. 
30, 833 
463  656 

Mexico 

Cuba 

202, 225 
101  809 

Argentine  Republic 

Brazil 

13,428 
13, 576 
25  932 

Chile 

Venezuela 

5;  103 
36,443 

Other  South  America 

CONSULAR  TRADE  REPORTS. 

The  following  reports  are  furnished  the  International  Bureau  of  the 
American  Republics  by  the  various  Latin-American  consular  officers 
at  the  ports  mentioned: 

The  Consul  of  Cuba  at  Philadelphia  reports  that  during  the  month 
of  April,  1903,  18  vessels  cleared  from  the  port  of  Philadelphia  bound 
for  Cuban  ports  carrying  28,452  tons  of  coal  and  26,800  cases  of  crude 
petroleum. 

The  Consul-General  of  Mexico  at  New  York  reports  that  during  the 
month  of  April,  1903,  9  vessels  proceeding  from  Mexican  ports  entered 
the  harbor  of  New  York,  bringing  122,724  packages  of  merchandise. 
During  the  same  period  14  vessels  cleared  from  the  port  of  New  York, 
carrying  256,447  packages  of  merchandise  destined  to  Mexican  ports. 
The  imports  in  detail  from  Mexico  to  New  York  during  the  month 
referred  to  were  as  follows: 


Articles. 

Quantity. 

Articles. 

Quantity. 

Alligator  skins bales. . 

Bones packages. . 

Broom  roo.t bales. . 

Cedar logs. . 

Chicle  gum bales. . 

Cigars boxes. . 

Coffee  ...--- sacks. . 

Copper  bullion bars. . 

Deerskins bales. . 

Dyewoods...     .             logs.. 

33 

118 

2,109 

796 

890 

47 

18, 606 

5,531 

60 

4 

9,928 

711 

68 

2,489 

2 

3,678 

Hides,  loose number. . 

Honey barrels. . 

Ixtle bales. . 

Jalap sacks. . 

Lead  bullion bars. . 

Lumber  for  ships pieces. . 

Lumber,  other do 

Mahogany logs. . 

Metals boxes. . 

Ores bales . . 

Rubber,  crude do 

Sarsaparilla do 

Tecali  marble pieces. . 

Tobacco,  leaf bales. . 

Vanilla boxes. . 

8,523 
272 

2,173 

143 

55,936 

2,574 
263 
154 
182 

6,674 

92 

185 

63 

1,399 
136 

Fustic do  — 

Goatskins bales. . 

Hair do 

Heniquen do 

Heron  plumes boxes. . 

Hides bales. . 

According  to  reports  furnished  by  the  Mexican  consul  at  Nogales, 
Arizona,  the  imports  into  Mexico  through  the  port  of  Nogales  during 
the  month  of  April,  1903,  amounted  to  $123,341.50,  and  consisted  of 
the  following  merchandise: 

Bull.  No.  6—0  16 


1728   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Animal  i^roducts |9,  275.  95 

Arms  and  explosivt-.s  _ -  - 3,  944.  30 

Beverage.s - 1,  853.  70 

Chemical  products 14,  680.  85 

Machinery  and  parts  thereof 13,  979.  85 

Mineral  products 18,  624.  55 

Paper  and  paper  ¡iroducts 1,  551.  35 

Textile  products - IS,  679. 60 

Vegetable  products -  31, 947.  80 

Vehicles -  -  -  -  1,  856.  00 

Sundries 6, 947. 55 

Total - - 123, 141.  50 

Thi.s  merchandise  orioinatcd  in  the  followino-  countries: 

Ecuador  . .  : |502. 00 

England - 10, 915. 00 

France -  -  2, 075. 00 

Germany 9,  742.  00 

Italy  ..'. 30.  00 

Japan 1, 080.  00 

Peru 680.  00 

united  States - 98,  317. 50 

Total 123,  341.  50 

The  exports  from  Mexico  to  the  United  States  through  the  port  of 
Nogales  in  April,  1903,  amounted  to  $767,58;),  Mexican  silver,  and 
consisted  of  the  following  products: 


Articles. 

Quantity. 

Value. 

Cattle 

head.. 

26 

4,148,373 

45,288 

6, 620 

19 

155, 761 

137, 750 

2, 784 

236 

1356 

ywiiiids.. 

497, 804 

do 

610 

ounces.. 

132, 408 
82 

Hides 

pounds.. 

12, 443 

2,863 

924 

Lead  ores 

do 

.do... 

Mesc'îil  

gallons.. 

176 

Ores 

93, 176 

Salt 

pounds. . 

29,800 
55, 604 
2,784 

57 

26, 690 

Tobacco  (uninaimfacturcil  ). . . 

pounds.. 

924 

Total 

767, 589 

Reports  from  the  Mexican  Consul  at  San  Francisco  show  that  the 
imports  into  the  United  States  from  the  Republic  of  Mexico,  through 
the  port  of  San  Francisco,  during  the  month  of  April,  1903,  consisted 
of  mineral  products  to  the  value  of  $1-15,911,  Mexican  silver,  and 
other  products  valued  at  !f>17,318,  or  a  total  of  $193,229,  as  is  shown 
in  detail  in  the  following  table: 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1729 


Quantity. 

Value. 

MINERAL  PRODUCTS. 

$2, 480 

306 

Silver  lull  lion                                    

114,918 

28, 207 

Tutul            

145, 911 

SUNDRY   PRODUCTS. 

817 

15 

Coffee 

pounds.. 

291, 114 
1,024 

26, 662 

Cotton          

..do 

27 

10 

Pish                                                        -                        

924 

105 

..nounds.. 

27, 488 

3,144 

14 

Hides  and  skins 

r)OiiTids_  _ 

90, 893 

12, 835 

250 

1,380 

72 

953 

33 

Rubber,  crude 

pounds.. 

200 

77 

Total 

47, 318 

The  exports  from  San  Francisco  to  Mexican  ports  during  the  same 
period  consisted  of  American  merchandise  invoiced  at  $77,727  and 
foreign  products  reexported  to  the  value  of  $5,425.  This  trade  in 
detail  was  as  follows: 


AMERICAN  MERCHANDISE. 


Articles. 

Quantity. 

Value. 

Articles. 

Quantity. 

Value. 

Acids 

1682 
187 
214 
179 

81 
1,  415 

57 

75 
160 
251 
350 

32 
401 
506 
566 
202 
1,000 
147 

43 
441 

39 

160 

2,759 

60 
777 

96 
537 
220 

59 

2,001 

270 

1,271 

88 
1,911 
322 
266 
218 

61 

Glass 

«973 
65 
148 

Aguardientes 

Apples,  green 

Beer,  bottled 

.gallons., 
.barrels.. 
..dozen.. 

87 

90 

136 

Glue 

Grease 

..pounds.. 

548 

Groceries 

1,475 

Ham 

Ink 

..pounds.. 

1,188 

182 

Boilers,  etc 

278 

Books 

Iron: 

Cast  . 

Brooms 

4,025 

1,010 

974 

Butter 

.pounds.. 

574 

In  bars 

Tubing 

..pounds.. 
do 

29, 038 

Calicoes 

...yards.. 

3,766 

73 

Lard 

Lime 

Locks 

..pounds.. 
..barrels.. 

Í,22Ó 
4 

146 

Candles 

Canned  fish 

.pounds.. 

4,714 

6 

331 

Canned  meats 

.pounds.. 

Lumber 

3,003 
8  612 

Cement 

Cheese 

.barrels., 
.pounds., 
.gallons.. 

tons.. 

.pounds.. 

tons.. 

.pounds.. 

500 

951 

65 

34 

864 

10 

29, 500 

Manufactures  of: 

Brass 

Cider  

Clay 

125 

Coal 

Copper            .  .   . 

426 

Codfish  

1,262 

Coke 

6, 562 

Cordage  

Lead  .  . . 

239 

Cork 

533 

Cotton  clothing 

Paper 

1,574 

Cotton  waste 

.pounds.. 
do 

1,100 
10, 667 

Rubber 

517 

Crackers 

Silk 

41 

Doors  and  windows 

141 

Dried  apples 

.pounds.. 

921 

Tin 

126 

Wood 

1,079 

Electrical  apparatus 

Zinc 

761 

Meat  for  sausage... 
Milk 

..pounds.. 

173 

38 

Fire  brick 

408 

Flour 

Fruits 

.barrels.. 

479 

Nails,  cut 

Nails,  wire 

Nuts 

..pounds.. 
do.... 

7,800 
30, 100 

242 
861 

Fruits,  canned 

216 

Furniture 

Oils 

Onions 

..gallons., 
.quintals.. 

830 
450 

484 

Furs 

291 

1730   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

AMERICAN  MERCHANDISE— Continued. 


Articles. 


Oysters 

Paints 

Paper,  printing 

Patent  medicines 

Plaque  articles 

Plows 

Pork pounds. 

Potatoes quintals. 

Powder 

Prunes pounds. 

Pumps 

Raisms pounds. 

Rice do... 

Rope 

Rubber  tubes 

Sacks 

Salmon,  canned pounds. 

Scales 

Seeds '. 

Sewing  machines 

Shell  fish 

Shoes pairs. 


Quantity. 


3,000 


367 
1,300 


3,026 


3,362 
100 


Value. 


8110 

1,413 

112 

345 

44 

52 

59 

577 

1,810 

156 

1,334 

243 

6 

140 

621 

1,554 

464 

163 

■272 

81 

83 

215 


Articles. 


Soap 

Spirits  of  turpentine. gallons. 

Starch pounds. 

Staves 

Steel,  in  bars pounds. 

Steel  plates do... 

Stoves 

Tar barrels. 

Tools 

Typewriters 

Varnish gallons. 

Vegetables 

Vinegar gallons. 

Whi.sky do. . . 

Wine,  in  kegs do... 

Wine,  in  bottles dozen. 

Woolen  clothing 

Writing  paper 

Yeast pounds. 

Total 


Quantity. 


70 


4,  .517 
24,  752 


145 


909 

1,497 

10, 417 

120 


Value. 


55 

94 

2,153 

181 

749 

53 

53 

424 

78 

129 

1,229 

122 

2.737 

4,313 

397 

27 

430 

212 


77, 727 


FOREIGN  MERCHANDISE. 


Aguardiente gallons. 

Beer  and  ale do... 

Bottles 

Cacao pounds . 

Canned  fish 

Cement pounds. 

Champagne dozen . 

Cognac gallons. 

Firecrackers 

Fruits,  preserved 

Groceries 


126 
37 


$271 
34 

115 
48 

144 
53 
26 
59 
29 

108 
32 


Jute,  manufactures  of 

Mineral  water gallons. 

Pepper pounds. 

Rice do... 

Sauces 

Spices pounds. 

Tea do... 

Vegetables 

Whisky gallons. 

Total 


540 

2,872 
83, 540 


3,934 

1,882 


«930 
144 

410 
1,411 

77 
779 
232 
488 

35 


5,425 


The  exports  of  Mexican  dollars  to  Hongkong  during  the  month 
amounted  to  $226,509. 

The  Consul-General  of  Venezuela  at  New  York  advises  that  the 
total  .shipments  from  the  city  of  New  York  to  the  Republic  of  Vene- 
zuela during-  the  month  of  April,  1903,  consisted  of  25,557  packages  of 
merchandise,  weighing  1,526,158.20  kilograms,  valued  at  $311,521.11, 
as  compared  with  16,181  packages,  weighing  2,389,538.98  kilograms, 
valued  at  $266,353.39,  shipped  in  April,  1902.  The  following  table 
shows  the  movement  of  this  merchandise  in  April,  1902  and  1903: 


Articles. 

1902. 

1903. 

Ports. 

Num- 
ber of 
pack- 
ages. 

Weight. 

Value. 

Num- 
ber of 
pack, 
ages. 

Weight. 

Value. 

La  Guaira 

Do 

Merchandise  . 
Gold 

16, 387 

2 

5,831 

9,332 

4 

423 

89 

112 

719 

13,355 

135 

92 

Kilos. 

1,097,065.40 

60.50 

244, 232. 75 

452, 606. 75 

72.00 

26, 692.  25 

5, 277. 00 

7, 477. 00 

51,650.00 

485, 780. 33 

11,426.00 

7, 199. 00 

Bolívares. 

532, 706. 50 

159, 800. 00 

119, 639. 35 

296, 530. 50 

200, 000. 00 

12,302.50 

2,425.00 

1, 708. 50 

19,247.15 

262,786.55 

4,878.15 

2,074.80 

12, 972 

8 

4,715 

7,111 

2 

348 

20 

Kilns. 

879, 828. 95 

124. 00 

185,227.05 

427, 227. 50 

17.00 

18, 573. 70 

2,036.00 

Bolívares. 
549,064.30 
350, 000. 00 

Puerto  Cabello  . . . 

Merchandise  . 
do 

125, 657. 85 
288, 766. 60 

Do 

Gold,.  . 

50,000.00 

La  Vela 

Merchandise  . 
do 

11, 515.  00 

870.00 

do 

Carúpano 

do 

80 

7,  Í49.  ÕÒ 

1, 750. 00 

...do 

Cano  Colorado 

do 

101 

5, 975. 00 

3, 245. 65 

..do 

Total 

46, 481 

2, 389, 538. 98 

1,614,099.00 

25,357 

1,526,158.20 

1,380,069.40 

INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS.       l731 
This  commerce  was  made  up  of  the  following  articles: 


Articles. 


Pack- 


Weight. 


Value. 


Ammunition 

Axes  and  agricultural  implements. 

Barbed  wire  and  clamps 

Beer  and  hops 

Blankets 

Butter 

Caps 


Coal 

Cordage 

Cotton  drill: 

Colored  and  white 

Roiigli  and  muslin , 

Drugs  and  perfumes 

Fine  hardware,  etc 

Flour,  wheat 

Forage -  - 

Glass  and  lamp  ware 

Gold  coin 

Hardware  and  carriages 

Kerosene 

Lard  

Liquors 

Lumber  (undressed) 

Machinery  and  electrii^al  sup|)l ies 

Nitre  salts 

Oils  and  paints 

Printing  supplies  (paper,  mapliinery,  and  type) 

Provisions 

Revolvers 

Sail  cloth  and  ducking 

Sewing  machines,  and  parts  thereof 

Shells  and  cartridges 

Small  fruits 

Soap  and  candles 

Sugar 

Tobacco  fillings 


100 

146 

458 

2 

302 

658 

10 

10 

,634 

122 

228 

592 

405 

,079 

20 

147 

10 

S15 

,847 

,720 

10 

200 

i;20 
m 

484 

222 

,489 

1 

98 

69 

4 

97 

662 

1 

35 


Kilos. 

4,  566. 00 

4, 409. 00 

18, 934. 00 

44.00 

42, 530. 00 

34, 593. 00 

282. 00 

914. 00 

46, 076. 00 

23, 225. 00 

24, 912. 50 

30, 665. 70 

22, 182. 20 

671,345.50 

939. 00 

6, 899. 90 

141. 00 

67, 146. 85 

138, 039. 00 

95, 813. 00 

1,188.00 

7, 207. 00 

27, 007. 50 

4, 144. 00 

36,  623. 90 

32, 360. 25 

90, 429. 90 

68.00 

13, 079. 50 

3, 840. 00 

198. 00 

7, 126. 00 

66, 352. 50 

61.00 

2, 825. 00 


Bolívares. 

1,835.00 

7,265.00 

5,  .502. 50 

130. 00 

141,350.00 

47,335.00 

1,250.00 

35.00 

43, 780. 00 

69, 560. 36 

46, 519. 95 

71, 400. 50 

53,216.65 

141,696.25 

460. 00 

6, 327. 00 

400, 000. 00 

43, 683. 25 

21,895.00 

93, 122. 50 

705. 00 

870. 00 

26,241.30 

2, 240. 00 

18,883.30 

9, 936. 05 

71,212.30 

5, 150. 00 

24, 750. 00 

6, 605. 00 

680. 00 

1,520.40 

11,292.10 

40.00 

4,380.00 


Total 25, 357 


1, 526, 158. 20 


1,380,869.40 


FOREIGN  COMMERCE  IN  APRIL. 

Complete  returns  regarding  the  foreign  trade  of  the  United  States 
for  April,  1903,  indicate  no  ver}^  noteworthy  changes.  Exports  of 
manufactures  show  an  encouraging  gain,  as  compared  with  corres- 
ponding figures  for  April,  1902,  and  a  slight  increase  for  the  ten 
months  ending  April  30,  1903,  as  against  the  same  period  of  the  pre- 
ceding fiscal  3'ear.  The  following  tables  give  the  exports  and  imports 
for  the  month  of  April  and  the  ten  months  of  the  fiscal  year  then  end- 
ing, and  for  the  corresponding  periods  a  year  ago: 

EXPORTS. 


Group. 


Domestic  products: 

Agricultural 

Manufactures... 

Mining 

Forest 

Fisheries 

Miscellaneous.  . 

Total  domestic 
Foreign 

Total  exports  . 


April. 


1903. 


Î58, 115, 244 

39, 846, 569 

3, 590, 257 

5, 177, 001 

270, 104 

642, 760 


107,641,935 
2,135,149 


1902, 


559, 215, 999 

38,961,301 

3,254,368 

4, 108, 835 

447, 983 

653, 516 


106, 642, 001 

2,527,872 


Ten  months  ending  April — 


1903. 


8771, 716, 997 

339, 020, 120 

30, 486, 091 

46, 876, 913 

7,291.096 

6, 477, 609 


1,200,868,826 
23, 106, 285 


1,223,975,111 


1902. 


8753, 053, 404 
333,821,113 
32, 639, 898 
38, 123, 133 
6,846,566 
4, 589, 995 


1,169,074,109 

21,083,278 


1,190,157,387 


1732       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 


IMPORTS. 


Group. 

April. 

Ten  months  ending  April— 

1903. 

1902. 

1903. 

1902. 

Foodstuffs    

S18,749,585 

33, 979, 662 

9, 61.5, 390 

13, 11.Õ,  173 

12, 128, 337 

115,466,570 

30, 638, 502 

7, 220, 889 

11,777,713 

10,718,594 

1182, 599, 471 
318, 295, 421 
92,313,445 
143, 583, 192 
127,798,835 

8168,201,691 

273,799,650 

74, 852, 745 
125,341,737 
112,320,984 

Manufat'tured  articles 

Luxuries                   .                

87, 688, 147 

75, 822, 268 

864, 590, 364 

754,516,807 

The  statistics  for  the  ten  months  just  completed  show  that  manu- 
facturers' materials  formed  471-  per  cent  of  the  imports  for  the  ten 
months,  and  49.77  per  cent,  or  practically  one-half,  of  those  of  the 
latest  available  month.  April,  while  in  March  they  formed  4:9.06  per 
cent.  Be^^ond  doubt  the  total  importation  of  manufacturers'  materials 
in  the  fiscal  year  1903  will  l)y  far  exceed  that  of  any  preceding  year. 
The  fiscal  year  1902  was  the  banner  jea,v  prior  to  1902-3,  its  total 
being  1415,000,000,  while  the  higliest  ligure  ever  reached  prior  to  1902 
was  in  1900,  when  the  total  was  $380,000,000.  The  share  which  man- 
ufacturers' materials  form  of  the  total,  as  already  indicated,  will  be 
about  48  per  cent  of  the  total  imports  of  the  present  fiscal  j^ear.  In 
1900  it  was,  in  round  terms,  4(3  per  cent;  in  1890,  34  per  cent;  in  1880, 
37  per  cent;  in  1870,  28  per  ccjit,  and  in  1800,  25  per  cent. 

The  10  principal  articles  of  manufacturers''  materials  imported  are 
hides  and  skins,  silk,  chemicals,  fibers,  india  rubber,  tin,  wool,  wood, 
copper,  and  tobacco.  These  10  articles  form  70  per  cent  of  the  imports 
of  manufacturers'  materials.  The  following  ta])le  shows  the  total 
value  of  each  of  these  articles,  or  groups  of  articles,  imported  in  the 
ten  months  ended  with  April,  1903,  compared  Avith  those  of  the  ten 
months  ended  with  April,  1893. 


Articles. 


1893. 


1903. 


Chemicals,  drugs,  etc 

Copper,  unmanufactured 

Fibers,  unmanufactured 

Hides  and  skins 

India  rubber,  unmanufactured 

Tin,  unmanufactured 

Tobacco,  unmanufactured 

Wood,  unmanufactured 

Wool,  unmanufactured 

Silk,  unmanufactured 


43, 467, 044 
850. 080 
15,804,577 
22, 588, 033 
25, 453, 123 

8, 465,  714 
11,810,113 

8,497,117 
18,444,546 
27, 475, 832 


172, 504 
242, 379 
529, 002 
765, 568 
084, 366 
251,701 
064, 123 
202, 110 
614, 717 
483, 388 


The  figures  of  chemicals  include  all  chemicals  imported,  as  it  is 
impracticable  to  tell  separately  from  the  monthl}^  statements  the 
exact  proportion  which  are  manufacturers'  materials. 

The  heav.y  increase  in  imports  is  due  to  both  the  remarkable  indus- 
trial activit}"  of  the  country — calling  for  enlarged  stocks  of  raw  mate- 
rials, and  to  the  general  prosperit}"  accompan3áng  this  condition  call- 
ing for  many  articles  of  luxury  of  foreign  manufacture  or  production. 

Exports  of  domestic  manufactures  still  continue  to  be  in  excess  of 


ÏNTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1733 

last  year,  but  the  amount  of  difference  is  growing  smaller  as  the  effect 
of  conditions  in  this  countr}^  becomes  more  apparent  on  the  volume 
of  manufactured  exports.  These  exports  in  April  amounted  to 
-$39,8dt6,569,  or  37.0a  per  cent  of  the  total  exports,  against  $38,961,301, 
or  36.51:  per  cent,  in  April,  1902,  the  increase  being  less  than  $900,000. 
For  the  ten  months  ending  April  30  this  year  these  exports  amounted 
to  1339,020,120,  or  28.23  per  cent,  against  $333,821,113,  or  28.55  per 
cent,  for  the  same  period  last  year,  an  increase  for  the  ten  months  of 
$5,199,007,  or  little  more  than  an  average  of  $500,000  per  month. 
While  some  articles  of  iron  and  steel  manufacture  continue  to  show 
increases,  these  are  more  than  offset  b}^  the  decreases  in  other  articles, 
and  the  total  exports  of  manufactures  of  iron  and  steel  for  April 
amounted  to  but  $8,929,233,  against  $9,320,633  in  April  last  year. 
For  the  ten  months  this  year  the  amount  was  $79,834,953,  against 
$82,388,463  last  year  and  $99,228,228  for  1901.  Exports  of  structural 
iron  and  steel,  which  have  kept  up  better  than  some  other  lines,  notably 
steel  rails,  fell  from  $2,891,240  for  the  ten  months  ending  April,  30, 
1902,  to  $1,627,779  this  year. 

Exports  classed  as  miscellaneous  manufactures  of  iron  and  steel  de- 
creased from  $10,974,937  last  year  to  $7,501,956  this  year.  Increases 
are  shown  in  the  exports  of  electrical  and  scientific  apparatus,  builders' 
hardware,  pumps  and  pumping  machinery,  sewing  machines,  type- 
writers, and  other  articles  of  highly  manufactured  iron  and  steel, 
showing  that  the  highly  finished  lines  are  apparently  holding  the 
foreign  markets  better  than  the  coarser  products.  In  some  of  these 
lines  the  increase  in  value  does  not  represent  a  corresponding  increase 
in  the  volume  of  exports,  l)ut  is  accounted  for  by  the  increased  price. 
For  instance,  though  the  value  of  locomotive  engines  exported  during 
the  past  ten  months  is  reported  as  being  $2,998,491  against  $2,931,767 
last  year,  the  number  exported  this  year  was  but  266  against  324  last 
year.  On  the  other  hand,  in  at  least  one  line,  steel  wire,  there  has 
been  a  decrease  in  the  export  price,  as  is  shown  bv  the  fact  that  while 
the  quantity  exported  this  year  was  181,927,801  pounds  against 
178,511,723  pounds  last  j^ear,  the  value  this  year  was  but  $4,193,923 
against  $4,217,461  last  3^ear. 

Exports  of  agricultural  products  for  the  month  of  April,  1903,  were 
nearly  the  sámelas  in  1902,  while  in  manufactures,  forest  and  mine  pro- 
ducts, there  were  gains.  Taking  up  exports  of  manufactures  in  detail 
it  is  worth}^  of  note  that  agricultural  implements  showed  again  of  more 
than  $1,000,000  for  the  month,  aggregating  $3,442,243,  as  against 
$2,433,282  last  year.  There  were  gains  in  exports  of  carriages,  cotton 
goods,  fertilizers,  rubber  goods,  electrical  apparatus,  builders'  hard- 
ware, cutler}'',  cash  registers,  electrical  machinery,  sewing  machines, 
manufactures  of  leather,  and  manufactures  of  wood.  There  were 
moderate  declines  in  exports  of  copper,  locomotives,  crude  iron  and 
steel  products  of  all  kinds,  paper,  spirits,  and  manufactures  of  tobacco. 


1734   INTERNATIONAL  BUREAD  OP  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


In  other  lines  the  figures  of  April,  1902,  were  substantially  repeated 
this  year. 

The  value  of  the  four  principal  articles  of  domestic  export  for  the 
month  of  April  aggregated  $54,647,860,  exceeding  by  $243,036  those^ 
for  the  same  month  last  year,  breadstuffs  showing  an  increase  of 
$3,737,206  and  a  total  of  $18,277,501,  mineral  oils  an  increase  of 
$353,920  and  a  total  of  $6,036,878,  while  provisions  fell  off  $2,529,314 
and  cotton  $1,318,776. 

Compared  with  the  like  period  of  the  previous  fiscal  year,  the 
exports  of  these  articles  for  the  ten  months  ended  April  30  increased 
$3,442,429  in  a  total  of  $690,251,672,  breadstuffs  being  $4,083,905  and 
cotton  $6,955,868  greater,  and  provisions  declining  $3,737,206  and 
mineral  oils  $5,031,070. 

Exports  of  cotton  cloths  continue  to  show  slight  increases,  the  total 
value  of  colored  and  uncolored  cloths  for  the  ten  months  having  been 
$22,282,048  against  $21,262,943  for  the  same  period  last  year.  For 
the  month  of  April  there  was  a  decrease  in  the  value  of  colored  cotton 
cloths  to  $520,856  against  $670,096  for  April  last  year.  This  was  more 
than  compensated  for  b}^  the  increase  in  the  value  of  exports  of 
micolorcd  cloths,  which  rose  from  $1,770,970  in  April  last  year  to 
$2,101,218  in  April  this  year. 

The  following  table  shows  the  values  of  the  exports  of  some  of  the 
leading  articles  of  domestic  manufacture  for  the  ten  months  ending 
April  30,  1902  and  1903: 


Articles. 


1903. 


"Agricultural  implements 

Books,  maps,  etc 

Cycles  and  parts 

Cars,  carriages,  etc 

Clocks  and  watches 

Copper  ingots  and  nmnufactures 

Cotton  cloths: 

Colored 

Uncolored 

Fiber  manufactures 

Glass  and  glassware 

Gunpowder  and  explosives 

India  rubber  manufactures 

Electrical  and  scientific  apparatus 

Steel  rails 

Structural  iron  and  steel  

Steel  wire 

Builders'  hardware 

Electrical  machinery 

Metal-working  machinery 

Pumps  and  i>innping  maching  machinery  ... 

Sewing  machines  iind  parts 

Locomotive  engines 

Typewriting  machines 

Miscellaneous  machinery 

Iron  pipes  and  fittings 

Miscellaneous  manufactures  of  iron  and  steel 

Sole  leather 

Upper  and  other  leather 

Boots  and  shoes 

Naval  stores 

Refined  mineral  oils 

Vegetable  oils 

Paints,  pigments,  and  colors 

Paper  manufactures 

Wood  manufactures 

Woolen  manufactures 


987, 193 
294, 093 
121,421 
995, 213 
781,280 
986, 344 

978, 392 
262, 943 
448, 619 
601,660 
672, 137 
891,240 
437, 352 
175, 226 
865, 378 
/217,461 
884, 886 
534, 219 
604, 664 
729, 597 
258,056 
931,767 
706, 759 
, 222, 575 
.  231, 57^ 
.974,937 
. 362, 630 
, 171, 508 
, 106, 629 
,664,883 
, 790, 772 
,  793, 369 
, 659, 108 
, 015, 010 
, 606, 402 
, 305, 722 


816,759,030 
3,741,859 
1,730,339 
6,751,225 
1,757,937 
33, 637, 540 

7,390,926 

22,  282, 048 

4, 187, 198 

1,789,049 

1,979,894 

3,542,820 

6, 049, 13 J 

665, 095 

1, 627, 779 

4, 193, 923 

9, 850, 185 

4,864,305 

2,341,287 

2, 289, 993 

4, 134, 556 

2,998,491 

8, 212, 407 

16, 828, 093 

4,409,323 

7,501,956 

6, 025, 252 

13,718,309 

5, 537, 646 

10, 609, 758 

50, 062, 664 

14,511,287 

1,892,847 

5, 972, 244 

10, 686, 772 

1,416,432 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1735 

CONDITIONS  OF  THE  SUGAR  CROP  IN  PORTO  RICO. 

The  two  steamship  lines  plying  between  New  York  and  Porto  Rico 
whose  steamers  fly  the  United  States  flag  are  doing  a  prosperous  busi- 
ness just  now,  owing  to  the  large  sugar  crop.  It  is  said  that  the  sugar 
crop  of  Porto  Rico  this  year  exceeds  that  of  an}^  previous  year.  Two 
steamers  have  been  chartered  b}^  one  of  the  lines  to  handle  the  extra 
cargoes.  The  trade  is  confined  to  the  steamers  of  these  lines  because 
the  Porto  Rican  trade  with  the  United  States  is  governed  by  the  coast- 
wise shipping  laws. 

COTTON  GROWING  IN  PORTO  RICO. 

The  Weather  Bureau's  crop  bulletins  announce  that  all  over  the 
island  of  Porto  Rico  sea-island  cotton  is  being  planted  as  rapidly  as 
seed  can  be  obtained,  and  that  in  many  instances  the  planters  are 
abandoning  tobacco  for  cotton.  The  movement  is  especially  strong 
in  the  well-known  tobacco  districts  of  Cayey  and  Cazuas.  All  the 
cotton  tests  have  proved  to  be  promising.  The  low  prices  for  ordi- 
nary tobacco  in  San  Juan  are  said  to  be  bringing  about  the  change. 
Close  observers,  including  cotton  men  from  the  Southern  States  of 
America,  are  predicting  here  that  in  a  few  years  the  figures  of  the 
former  cotton  trade  of  Porto  Rico  will  be  reached,  if  not  exceeded. 

GOVERNMENT   RECEIPTS   AND   EXPENDITURES,  MAY. 

The  eleventh  month  of  the  fiscal  yenv  closed  on  May  29,  with  a 
surplus  of  current  receipts  over  current  expenditures  of  $38,948,616, 
against  a  surplus  of  $73,908,765  on  the  same  date  last  jea.r.  This  fall- 
ing off  in  the  surplus,  as  compared  with  last  year,  is  due  entirely  to 
increased  expenditures,  as  the  revenues  for  the  last  eleven  months 
have  been  almost  the  same  in  amount  as  during  the  same  period  last 
year,  the  figures  for  this  year  amounting  to  $510,533,471,  against 
$510,243,765  last  year.  The  expenditures  for  eleven  months  this  year 
have  amounted  to  $471,584,855,  against  $436,334,999  last  year.  There 
have  been  increased  expenditures  under  every  heading  except  interest 
on  the  public  debt,  which  shows  a  slight  decrease,  but  the  principal 
increases  have  been  under  the  heads  of  civil  and  miscellaneous,  war, 
and  navy.  The  increases  under  the  War  Department  have  been  for 
public  works,  including  river  and  harbor  improvements,  and  have  not 
been  for  the  maintenance  of  the  military  establishment  proper. 

The  receipts  for  the  eleven  months  have  run  far  ahead  of  most  of 
the  estimates  made  at  the  beginning  of  the  fiscal  year.  The  repeal 
of  the  last  of  the  war-revenue  taxes  took  effect  at  that  time,  and  it  was 
estimated  that  as  a  result  the  internal- revenue  receipts  would  fall 
,000,000  below  those  of  last  j^^ear.     It  is  probable  that  the  internal- 


i 73(3      INTERNATÍOIÍAL    BUREAU    OF    THE    AMEBIC A.N    REPUBLICS. 


revenue  receipts  will  be  $70,000,000  less  than  they  would  ha^e  been 
had  the  war  taxes  been  retained,  but  the  receipts  from  the  internal- 
taxes  that  were  retained  have  been  so  far  beyond  expectations  that 
the  total  reduction  in  internal-revenue  receipts  has  been  only 
$37,388,234,  this  year's  receipts  having  been  $209,436,850,  against 
$246,825,084  last  year.  C/Ustoms  receipts  for  the  eleven  months 
exceed  those  for  the  same  period  last  year  by  $29,888,054,  this  year's 
receipts  being  $262,194,416,  against  $232,306,362  last  year.  Miscel- 
laneous receipts,  which  amount  to  $38,902,204  for  the  eleven  months 
this  year,  are  $7,789,885  in  excess  of  the  same  period  last  year. 

For  the  month  of  May  the  surplus  amounted  to  $3,528,969,  the 
receipts  having  been  $44,113,969  and  the  expenditures  $40,585,000. 
The  customs  receipts  in  May  were  $20,471,049;  internal  revenue, 
$19,160,309,  and  miscellaneous,  $4,482,610.  The  expenditures  for 
May  included  civil  and  miscellaneous,  $9,301,000;  war,  $7,867,000; 
Navy,  $7,668,000;  Indians,  $1,004,000;  pensions,  $12,749,000,  and 
interest,  $1,996,000. 


WHEAT  ACREAGE. 

The  "American  Agriculturist"  of  June  6  publishes  the  following: 
The  following  statement  shows  the  condition  of  the  crop  (winter 

wheat)  June  1,  by  States,  the  averages  for  Ma}-  1  lieing  appended  for 

comwarison: 

Condition  of  vinter  wheat  in  Stafrs. 


New  York 

Pennsylviiiiin  . 

Texas  

Arkansas 

Tennessee 

West  Virginia  . 

Kentucky  

Ohio 

Michigan 

Indiana 

Illinois 

Wisconsin 


June  1. 

May  1.  ' 

80 

97 

85 

96 

86 

85 

78 

•  95 

80 

90 

94 

97 

92 

95 

94 

95 

90 

92 

91 

93 

80 

91 

93 

94 

Minnesota  ... 
k)wa 

Missouri 

Kansas 

Nebraska 

California 

Oregon 

Washington  . 
Oklahoma  . . . 
others 

Average 


Juno  1. 


May  1. 


93.9 


The  first  report  of  the  season  for  spring  wheat  shows  a  very  high 
average  condition  in  practically  all  portions  of  the  belt.  The  crop 
was  planted  at  about  the  usual  time  under  moderately  favorable  soil 
conditions.  There  has  been  plenty  of  moisture,  so  that  the  crop  germi- 
nated promptly  and  begins  growth  with  everything  in  its  favor. 


INTEKNATIONAL    BUKEAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Acreage  and  condition  of  spring  wheat. 


1737 


Acreage. 

Condi- 

1903. 

1902. 

June  1. 

10, 000 

33,  000 

114,000 

612, 000 

5, 969, 000 

1,094,000 

91, 000 

1,069,000 

4, 681, 000 

3, 878, 000 

92, 000 

690,000 

916,000 

927, 000 

10,000 

33,  000 

114, 000 

577, 000 

6,091,000 

1,152,000 

91,000 

1,125,000 

4, 645, 000 

4, 040, 000 

105, 000 

627,000 

826, 000 

909,  000 

85 

80 

90 

97 

96 

94 

95 

90 

North  Pakcila  .                      

96 

96 

75 

93 

83 

Others 

96 

Total 

20, 170, 000 

20, 245, 000 

94.7 

CUSTOMS    DECISIONS    HEGARDING    LIVE     STOCK    IMPORTATIONS 

FHOM   MEXICO. 

The  following-  decisions  issued  on  Ma}^  14,  1903,  by  the  United 
States  Treasury  Department  are  designed  "to  more  effectually  .sup- 
press and  prevent  the  spread  of  contagious  and  infectious  diseases  of 
live  stock,''  and  became  effective  on  and  after  May  1,  1903: 

"importations    from    MEXICO    INTO    THE    UNITED    STATES. 

"7.  {a)  Horses  for  Ijreeding,  racing,  show,  and  sale  purposes,  for 
grazing,  or  for  work,  must  be  inspected  at  the  port  of  entry.  Those 
belonging-  to  Indian  tribes  and  settlers,  and  those  used  in  connection 
with  stock  raising  (cow  ponies)  or  mining,  and  those  for  temporary 
stay  at  points  along-  the  frontier,  not  exceeding  two  weeks,  whether 
for  pleasure,  driving-,  or  teaming,  are  not  required  to  be  inspected. 
Horses  will  be  admitted  in  bond  at  any  port  of  the  United  States 
without  inspection  for  export  from  any  port  of  the  United  States. 
They  shall,  however,  be  subjected  to  inspection  when  exported  from 
ports  at  which  this  Department  has  inspectors  stationed. 

"(J)  All  cattle  imported  into  the  United  States  from  Mexico  are 
subjected  to  inspection.  Cattle  for  breeding  purposes,  milk  produc- 
tion, grazing,  or  feeding  must  be  accompanied  by  an  affidavit  made 
by  the  owner,  stating  that  said  cattle  have  been  in  the  district  from 
which  shipped  for  six  months  next  preceding  the  date  of  importation, 
and  that  no  contagious  disease  affecting  cattle  has  existed  among  them 
nor  among  any  animals  of  the  kind  with  which  they  have  come  in  con- 
tact for  six  months  last  past;  also  by  an  affidavit  made  b^^  the  importer 
or  his  agent  supervising  the  shipment,  stating  that  they  have  not 
passed  through  any  district  infected  with  contagious  diseases  affecting 
cattle;  that  they  have  not  been  exposed  in  any  possible  manner  to  the 
contagion  of  any  contagious  disease,  and  that  the  animals,  when  not 


1738   INTEENATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

driven,  have  been  shipped  in  cleaned  and  disinfected  cars  and  vessels 
direct  from  the  farm  or  ranch  where  purchased. 

"(«?)  All  cattle  imported  for  breeding  purposes,  milk  production, 
grazing-,  or  feeding,  when  not  accompanied  by  the  required  affidavits, 
must  be  detained  in  quarantine  for  one  week  at  the  expense  of  the 
owner  or  importer,  under  the  supervision  of  the  inspector  in  charge. 
During  this  detention  a  rigid  inspection  will  be  made. 

"(í7)  Cattle  for  immediate  slaughter  ma}^  be  admitted,  when  found 
free  from  disease,  upon  inspection  only,  and  when  so  entered  said  cat- 
tle shall  be  subject  to  the  regulations  pertaining  to  the  transportation 
of  cattle  from  the  district  infected  with  Texas,  or  splenetic,  fever. 

"(i)  Sheep  for  breeding  purposes,  grazing,  or  feeding  must  be 
accompanied  by  an  affidavit  made  by  the  owner  of  said  sheep  stating 
that  they  have  been  in  the  district  from  which  shipped  for  six  months 
next  preceding  the  date  of  importation,  and  that  no  contagious  dis- 
ease affecting  sheep  has  existed  among  them,  nor  among  other  animals 
of  the  kind  with  which  they  have  come  in  contact,  for  six  months  last 
past;  also  by  an  affidavit  made  b}"  the  importer  or  his  agent  supervis- 
ing the  shipment,  stating  that  they  have  not  passed  through  any  dis- 
trict infected  with  contagious  diseases  affecting  sheep;  that  they  have 
not  been  exposed  in  an}'  possil>lo  manner  to  the  contagion  of  any  con- 
tagious disease,  and  that  the  animals,  if  not  driven,  have  been  shipped 
in  cleaned  and  disinfected  cars  and  vessels  direct  from  the  farm  or 
ranch  where  purchased.  Sheep  for  breeding  purposes,  grazing,  or 
feeding  not  accompanied  by  the  required  affidavits  must  be  detained 
in  quarantine  for  one  week  at  the  expense  of  the  owner  or  importer 
imder  the  supervision  of  the  inspector  in  charge. 

"(/")  All  swine  shall  be  accompanied  with  affidavits  similar  to  those 
required  for  cattle  and  sheep,  relating  to  the  existence  of  contagious 
disease  affecting  swine,  and  when  not  accompanied  by  said  affidavits 
shall  be  detained  in  quarantine  for  one  week,  as  provided  for  cattle 
and  sheep. 

"8.  Animals  admitted  from  North  American  countries  for  imme- 
diate slaughter  must  be  consigned  to  some  recognized  slaughtering 
center  and  must  be  slaughtered  within  two  weeks  from  date  of  entry. 
All  animals  admitted  for  export  will  be  subject  to  inspection  at  the 
port  of  export." 


URUGUAY. 

FOREIGN  COMMERCE  IN  1902. 


The  following  statistics  of  the  foreign  commerce  of  the  Republic  of 
Uruguav  were  furnished  to  the  Department  of  State  of  the  United 
States  b}^  Consul  Albert  W.  Swalm,  under  date  of  March  23,  1903; 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


1739 


IMPORTS. 

Drinks  in  general 11,990,367 

Comestibles,  cereals,  and  spices - 5, 048,  319 

Tobacco  and  cigars 208,  909 

Soft  goods  and  materials 4,  511,  764 

Ready-made  clothing 1,  055,  256 

Raw  material  and  machinery 7,  346,  662 

Various 2,  554,  393 

Live  stock 801,  677 

Total 23,517,347 

EXPORTS. 

Live  stock , $611 ,  945 

Slaughterhouse  products 29,  737, 992 

Agricultural  products 2, 458, 827 

Other  products 603,972 

Various  articles 37,  614 

Provisions  for  vessels 152, 162 

Total 33,602,512 

It  may  be  of  interest  to  review  the  commerce  of  the  Republic  for 
the  last  decade: 


Year. 

Imports. 

Exports. 

Year. 

Imports. 

Exports. 

1890 

S36, 364, 627 
18,978,420 
18,404,296 
19,671,610 
23, 800, 370 
25, 386, 106 
25,530,186 

129,085,519 
26, 998, 270 
25,951,819 
27,681,373 
33,479,511 
32,543,644 
30, 403, 084 

1897 

$19,512,216 
24,784,360 
25, 652, 788 
23,978,206 
23,691,932 
23,517,347 

$29, 319, 753 

1891 

1898 

30,276,916 
36, 574, 164 

1892 

1899 

1893 

1900  . 

29, 410, 862 

1894 

1901 

27, 731, 126 

1895 

1902 

36, 302, 512 

1896 

It  should  be  remembered  that  the  figures  for  imports  are  custom 
valuations  and  average  at  least  30  per  cent  above  real  value;  the  same 
is  true,  though  not  to  such  an  extent,  of  the  exports. 


PORT  MOVEMENT  IN  FEBRUABY,  1903.  ' 

In  February,  1903,  99  steamships  and  8  sailing  vessels  cleared  from 
the  port  of  Montevideo,  carrying  the  following  products: 

United  States. — Oxhides,  dry,  20,468;  hair,  91  bales;  sheepskins,  1 
bale;  jerked  beef,  2,890  bales;  horns,  68,323;  bone  and  bone  ash,  754 
tons. 

Italy. — Oxhides,  dry,  18,415;  hair,  22  bales;  wool,  334  bales;  sheep- 
skins, 301  bales;  tallow,  244  pipes;  corn,  200  sacks;  bone  and  bone 
ash,  1,513  sacks. 

France. — Oxhides,  dry,  276;  oxhides,  salted,  15,192;  wool,  12,126 
bales;  sheepskins,  867  bales;  tallow,  110  pipes;  linseed,  1,257  sacks; 
corn,  3,163  sacks;  intestines,  14  casks;  horns,  52,000. 

Portugal. — Oxhides,  dry,  16,000;  wool,  5  bales;  sheepskins,  1  bale; 
Jerked  beef,  851  bales;  tallow,  105  pipes. 


1740   INTEKNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

jSjjaiii. — Oxhide.s,  diy,  12,156;  sheepskins,  1  bale;  jerked  beef,  100 
bales;  tallow,  707  pipes  and  366  casks. 

Belgium. — Oxhides,  salted,  10,820;  wool,  115  bales;  intestines,  9 
boxes;  tongues,  800  boxes. 

Germany. — Oxhides,  dry,  3,267;  oxhides,  salted,  30,619;  wool,  2,163 
bales;  sheepskins,  511  bales;  tallow,  58  pipes;  bran,  1,060  sacks;  line 
bran,  28  sacks. 

Great  Britaiii. — Oxhides,  dry,  1,633;  wool,  3,0»!0  bales;  sheepskins, 
2  bales;  tallow,  125  pipes;  corn,  4,668  sacks;  bone  and  bone  ash  4,633 
sacks  and  1,273  tons;  tongues,  1,152  boxes. 

Brazil. — Wool,  21  bales;  jerked  beef,  52,732  bales;  tallow,  50  casks; 
birdseed,  80  sacks;  flour,  250  sacks;  sheep,  1,020  head;  oxen,  2  head. 

Austria. — Oxhides,  dry,  800. 

Cuha. — Jerked  beef,  35,834  bales. 

Civile. — Tallow,  727  pipes  and  820  casks;  wheat,  10  sacks;  corn,  180 
sacks;  grease,  250  boxes,  448  casks,  and  325  cuarterolas. 

Malvinas  Islands. — Flour,  200  sacks;  bran,  50  sacks;  sheep,  50  head. 

West  Indies.— ^nrkQà  })eef,  350  bales;  ))irdseed,  40  sacks;  barley, 
150  sacks;  mules,  40  head;  horses,  2  head;  tongues,  2  boxes;  con- 
served meat,  4  boxes. 

Orders. — Hair,  6  bales;  wool,  103  bales;  sheepskins,  300  bales;  corn, 
2,879  sacks;  bone  and  bone  ash,  1,008  tons. 

AWARD  OF  DRAINAGE  CONTRACT. 

The  contract  for  the  construction  of  sanitary  works  at  the  port  of 
Montevideo  has  been  awarded  to  Señor  V.  Scala,  the  representative 
of  a  firm  of  Buenos  Ayres.  By  the  terms  of  the  contract  Señor  Scala 
is  bound  to  execute  works  to  the  value  of  $150,000  (native  currency) 
from  the  1st  of  May. 


VENEZUELA. 

LEASE  OF  THE  CARACAS  WATERWORKS. 

The  "'Venezuelan  Herald"  for  April  30,1903,  publishes  the  following 
text  of  the  contract  providing  for  the  lease  of  the  Caracas  waterworks: 

"The  Minister  of  Public  Works  of  the  United  States  of  Venezuela, 
thereto  authorized  hy  the  Federal  Executive  of  one  part  and  of  the 
other  Dr.  Tomas  C.  Llamozas,  Venezula,  adult,  of  this  city,  have 
entered  into  the  following  contract: 

"Article  1.  The  Government  grants  to  Dr.  Tomas  C.  Llamozas 
the  administration  of  the  Caracas  waterworks  during  the  term  of  three 
years,  to  be  counted  from  the  1st  day  of  May  next,  on  which  day  the 
contractor  shall  take  possession  of  the  enterprise,  after  an  inventory 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1741 

of  the  tools  and  implements  and  the  present  stock  in  the  office  and 
storehouse  of  the  present  superintendent  of  the  waterworks  has  been 
made. 

"Art.  2.  The  lessee  shall  pay  an  annual  rent  of  200,000  holvvars^ 
payable  to  the  National  Treasury  by  monthly  installments  of  16,666.66 
hoUvars  during  the  first  fifteen  days  of  each  month. 

''Art.  3.  Dr.  Tomas  C.  Llamozas  undertakes: 

"  («)  To  perform  the  waterworks  service  supply  in  the  best  condi- 
tions, bearing  all  necessary  expenses  for  the  substitution  of  broken 
pipes,  filtration  and  modification  in  the  present  pipes,  which  may  be 
for  the  benefit  of  the  public. 

"  (5)  To  maintain  in  good  condition  the  pipe  which  supplies  the  city 
from  the  deposit  of  Macarao,  and  also  maintain  the  canal  of  Catuche  in 
good  condition,  the  Government  delivering  to  him  the  few  existing 
pipes. 

"(c')  To  clean  at  his  cost  the  tanks  once  a  month  or  of  tener  if 
necessary. 

"(í7)  To  inclose  the  tanks  'El  Guarataro'  and  'El  Polvorín'  as  a 
measure  of  public  hygiene. 

"(t^)  Not  to  charge  more  than  100  holivars  in  conformity  with  the 
regulation  now  m  force. 

"(y)  To  supply  water  free  to  those  public  buildings  or  benevolent 
institutions  which  the  Government  has  declared  entitled  thereto. 

"((7)  To  maintain  existing  tunnels  in  good  condition, 

"(/¿)  To  enforce  the  present  regulations  in  everything  that  is  not 
contrary  to  the  present  contract. 

"(¿)  To  place  at  his  cost  such  taps  as  the  general  service  may  require. 

"(j/)  To  reduce  to  120  holivars  the  cost  of  such  installations  as  are 
contemplated  in  the  regulations. 

"(^:)  To  meet  the  expense  of  all  the  employees  who  may  be  neces- 
sary for  the  service  and  administration. 

"(Z)  To  construct  at  his  own  cost  the  necessary  dikes  at  the  reser- 
voirs of  Catache  and  Macarao. 

'  '{11)  To  recover  the  sums  which  are  due  to  the  Government  in  accord 
with  the  Minister  of  Public  Works,  delivering  the  Government  the 
sums  received  after  deducting  10  per  cent  of  the  said  sums  as  commis- 
sion for  collecting  the  same. 

^{m)  To  make  a  plan  of  the  distribution  of  water  in  the  city  of 
Caracas,  indicating  therein  the  diameter  of  the  pipes  and  the  service, 
taps,  the  district  supplied  by  the  tanks,  and  in  addition  everything 
that  refers  to  the  former  service  of  the  old  pipes,  adding  thereto  the 
hydrants  at  the  corners  of  the  city. 

"Art.  4.  The  Government  will  support  the  contractor  with  their 
authority  in  order  to  enforce  the  engagements  of  the  subscribers. 

"Art.  5.  This  contract  can  not  be  transferred  without  the  permis- 


1742   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

sion  of  the  Government,  and  in  no  case  to  a  foreign  person  or  com- 
pany, but  may  be  extended  for  three  years  by  agreement  between  the 
parties. 

"Art.  6.  All  materials  which  the  lessee  imports  for  the  service  of 
the  waterworks  shall  be  exempt  from  payment  of  all  duty,  on  compli- 
ance with  the  legal  requisites;  and  the  said  enterprise  shall  likewise 
be  exempt  from  all  national  and  municipal  taxes,  created  or  to  be  cre- 
ated; and  shall  furthermore  enjoy  the  same  advantages  in  their  pay- 
ment to  the  Harbor  Corporation  and  the  railroads  as  is  assured  for 
every  other  public  work  by  the  Government,  since  the  contractor  only 
takes  the  place  temporarily  of  the  Government  in  administering 
national  property. 

"Art.  7.  All  improvements  which  the  lessee  shall  make  to  the 
service  of  the  waterworks  shall  become  the  property  of  the  Govern- 
ment at  the  expiration  of  this  contract  without  the  Government  owing 
anything  for  said  improvements. 

"Art.  8.  This  contract  shall  be  registered  without  cost  in  the  reg- 
istry office  of  this  city. 

"Made  in  duplicate  at  Caracas,  this  2'ith  day  or  April,  1903. 

"Rafael  M.  Carabaño. 
"Tomas  C.  Llamozas." 

NEW  BANKING  LAW. 

[From  •'Diario  Ojirial,"  May  18,  1903.] 

The  Congress  of  the  United  States  of  Venezuela  decrees: 

Clause  I. —  Ofljanls  in  general. 

Section  1.  Three  kinds  of  banks  may  be  established  in  Venezuela, 
namely  : 

1.  Deposit,  draft,  loan,  and  discount  banks. 

2.  Mortgage  banks. 

3.  A  circulation  or  issue  bank. 

Sec.  2.  Banks  are  mercantile  establishments  and  their  acts  shall  be 
subject  to  the  Code  of  Commerce  and  to  the  provisions  of  the  present 
law. 

Clause  II.  —  Of  dejjosit^  draft.,  Joan.,  and  discount  hanks. 

Sec.  3.  Deposit,  draft,  loan,  and  discount  banks  may  be  established 
without  restriction,  like  any  other  commercial  establishment. 

Sec.  4.  For  the  purposes  of  the  national  statistics  all  persons  or 
commercial  houses  which  are  habitually  engaged  in  banking  business 
of  this  kind  shall  give  notice  thereof  to  the  authority  whose  duty  it 
is  to  issue  the  industrial  licenses  of  the  locality. 


INTEKNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   l743 

Clause  III.  —  Of  mortgage  hanks. 

Sec.  5.  The  business  of  iiiortgago  banks  shall  consist  of  making 
loans,  with  security  b}^  wa}^  of  '  mortgage  over  urban  or  rural  real 
estate,  in  accordance  with  the  following  regulations: 

1.  Loans  shall  be  made  and  paid  in  Venezuelan  money  in  the  pro- 
portion determined  b}^  the  law  in  coin  or  in  the  equivalent  in  foreign 
gold  coin. 

2.  The  interest  stipulated  shall  not  exceed  7  per  cent  per  annum, 
calculated  on  the  sum  that  is  owed  and  the  annual  redemption  install- 
ment; shall  be  so  fixed  that,  added  to  the  said  interest,  it  shall  never 
exceed  the  total  of  11  per  cent  of  the  original  capital. 

3.  The  terms  of  these  loans  shall  never  be  less  than  ten  years  nor 
more  than  sixty. 

Sec.  6.  The  payment  of  interest,  expenses  of  administration,  and 
the  redemption  installment  shall  be  made  quarterly  in  advance.  Fail- 
ure to  pa}"  four  consecutive  quarterly  payments  deprives  the  debtor  of 
the  benefit  of  the  term  stipulated. 

Sec.  T.  The  debtor  has  the  right  to  pay  either  partl}^  or  wholly  the 
sums  borrowed  before  they  are  due,  provided  the  installment  is  not 
less  than  10  per  cent  of  the  capital  loaned;  and  he  shall  only  pay  for 
interest,  administration,  and  commission  in  the  manner  provided  by 
rule  2  of  section  5. 

Sec.  8.  The  bank  may  charge  1  per  cent  monthl}^  until  pajmient  on 
any  installment  which  remains  unpaid  on  the  daj^  it  becomes  due. 

Sec.  9.  Any  person  who  asks  money  on  loan  from  a  mortgage  bank 
must  secure  the  payment  of  capital,  interest,  and  expenses  by  a  mort- 
gage over  an  urban  or  a  rural  property  free  from  any  anterior  incum- 
brance. 

Sec.  10.  For  the  purpose  of  enforcing  the  obligations  entered  into 
on  mortgage  loans  the  creditor  bank  has  an  executive  action  against 
the  debtor,  and  for  the  institution  and  prosecution  of  the  cause  the 
proceedings  appointed  by  the  code  of  commerce  for  mercantile  pro- 
cedure shall  be  observed. 

Sec.  11.  The  value  of  real  estate  over  which  a  mortgage  has  been 
given  shall  be  estimated  according  to  its  cash  value  in  the  place  where 
it  is  situated,  and  it  may  be  sold  at  auction  in  accordance  with  the 
rules  of  civil  procedure. 

Sec.  12.  Mortgage  banks  may  issue  as  vouchers  for  the  money 
which  they  receive  and  loan  a  mortgage  bond,  which  shall  bear  interest 
at  1  per  cent  per  annum  at  most.  The  value  of  this  bond  shall  not 
exceed  the  sums  of  the  amounts  of  the  loans  made  by  the  banks.  The 
said  bonds  shall  be  secured  by  the  cash  capital  of  the  bank,  over  which 
they  shall  have  preference,  and  by  the  mortgages  which  may  be  created 
in  favor  of  the  institute. 

Bull.  No.  6—08 17 


1744   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Sec.  13.  The  mortgage  bonds  shall  be  issued  in  series,  numbered 
and  signed  b}^  the  directors  of  the  banks;  they  shall  not  be  issued  for 
a  less  value  than  500  nor  a  greater  one  than  5,000  hoUvars  each;  they 
shall  express  the  annual  interest  which  they  bear,  and  the  term  at 
which,  to  count  from  the  date  of  the  bond,  the  pa3mient  of  the  capital 
and  interest  is  due.  This  term  shall  not  exceed  twenty  years  for  the 
payment  of  the  capital  nor  three  months  for  that  of  the  interest. 

Sec.  11.  The  bank  bound  to  pay  the  mortgage  bonds  may,  before 
they  become  due,  call  half-yearly  lotteries  for  a  determinate  number 
thereof,  and  satisfy  them  in  cash  at  par.  The  bonds  drawn  by  lot 
shall  not  continue  to  bear  interest  after  the  day  on  which  the  result  of 
the  drawing  is  made  public,  although  the  holders  should  not  call  to 
receiv^e  payment  in  cash. 

Sec.  15.  These  bonds  shall  have  the  force  of  a  public  executive  docu- 
ment against  the  banks  which  issue  them,  which  may  be  sued  and 
taken  in  execution  on  failure  to  pay  in  the  same  terms  expressed  in 
articles  10  and  11. 

Subsection.  In  case  of  the  failure  of  the  institution  the  holders  of 
the  bonds  shall  be  considered  as  preferred  creditors  against  the  real 
estate  mortgaged  to  the  bank  and  those  which  belong  to  the  latter 
under  any  title  whatsoever. 

Sec.  10.  The  sums  which  the  mortgage  banks  receive  in  virtue  of 
the  mortgage  bonds  which  they  issue  shall  be  invested  in  loans  on 
mortgage;  Init  the  said  sums  shall  not  exceed  double  the  amount  of 
the  capital  Avith  which  the  bank  has  been  constituted. 

Sec.  17.  Each  issue  of  bonds  shall  be  notified  to  the  public  registrar 
by  a  declaration  made  for  that  purpose  by  the  directors  of  the  bank, 
and  the  said  declaration  shall  express  the  amount  of  the  issue  and  the 
special  conditions  thereof. 

Sec.  18.  The  Government  shall  deliver  to  the  mortgage  banks  a 
rebate  of  50  per  cent  of  the  registration  fees  charged  on  all  mortgage 
deeds  executed  b}'  the  said  lianks,  or  which  ma}"  be  executed  in  their 
favor,  and  shall  be  exempt  from  the  use  of  stamps  on  the  bonds,  checks, 
promissory  notes,  and  other  public  decuments  above  mentioned.    * 

Clause  IV. — Of  hanks  of  issue. 

Sec.  19.  There  shall  be  one  issue,  deposit,  loan,  and  discount  bank, 
which  shall  be  called  "The  National  Bank  of  Venezuela," whose  head- 
quarters shall  be  in  the  capital  of  the  Republic. 

Sec.  20.  The  capital  of  this  bank  shall  be  at  least  70,000,000  of 
hoUvars  in  gold. 

Sec.  21.  This  capital  shall  be  divided  in  shares  of  500  hoUvars. 

Sec.  22.  Half  of  these  shares  shall  be  offered  to  the  banks  of  Vene- 
zuela, Caracas,  and  Maracaibo,  in  the  proportion  of  their  respective 


INTERNATIONAL    BUEE  AU    OF    THE    AMEEICAN    REPUBLICS.       1745 

capital,  and  the  other  half  shall  be  offered  to  national  and  foreign 
capitalists. 

Subsection.  Those  which  shall  not  be  subscribed  within  one  year 
f  f  oil!  the  date  of  the  present  decree  shall  be  subscribed  by  the  National 
Croverniîienti 

SèCí  23;  The  Bhares  shall  be  to  bearet,  fully  paid  up,  and  the  bank 
shali  not  be  constituted  until  25  per  cent  of  the  said  shares  shall  have 
been  paid  into  the  treasury  of  the  said  bank  in  gold^  for  which  pur- 
pose certificates  shall  be  issued  to  the  shareholders  who  make  this  first 
pa3^ment.  The  delivery  of  the  t-effiaining  three-quarters  shall  also  be 
made  in  gold  in  the  course  of  the  year  following  the  installation^  in 
the  form  which  the  board  of  directors  may  establish. 

Sec.  24.  Any  shareholder  who  shall  not  make  the  first  payment 
within  the  term  appointed  shall  not  be  considered  a  subscriber,  and  the 
board  of  directors  shall  dispose  of  his  share  or  shares.  Any  share- 
holder who  after  making  the  first  payment  shall  fail  to  pay  the  bal- 
ance, either  wholly  or  in  part,  as  has  been  said,  within  fifteen  days 
after  the  expiration  of  the  term  appointed  for  the  payment,  shall  be 
liable  to  have  his  share  or  shares  sold  by  the  board  of  directors  for 
what  may  be  offered  and  to  receive  the  product  of  the  said  sale. 

Sec.  25.  The  bank  shall  establish  agencies  at  all  customs  ports  of 
the  Republic  and  branches  in  such  cities  as  it  deems  expedient. 

Sec.  26.  The  statutes  of  the  l)ank  shall  be  previously  submitted  for 
the  approbation  of  the  Government. 

Sec.  27.  The  maximum  of  interest  on  discounts  and  loans  which  the 
bank  shall  make  shall  be  9  per  cent  per  annum. 

Sec.  28.  The  privilege  shall  be  granted  to  the  National  Bank  of 
Venezuela  to  issue  notes  payable  to  bearer,  but  this  issue  shall  not 
exceed  double  the  amount  of  the  capital  paid  into  the  chest.  These 
notes  shall  be  redeemable  in  cash  in  conformity  with  the  law.  on  coin 
at  the  moment  they  are  presented,  for  which  purpose  the  bank  shall 
fix  hours  daily  for  their  exchange,  except  on  feast  days,  both  at 
Caracas  and  at  its  agencies  and  branches. 

Sec.  29.  The  receipt  of  these  notes  shall  be  voluntary,  and  nobody 
shall  be  obliged  to  receive  them. 

Sec.  30.  The  notes  of  the  bank  shall  be  received  at  the  national 
offices  in  payment  of  national  taxes,  contributions,  and  credits;  but 
only  at  those  places  where  the  bank  has  agencies  established  for  their 
redemption. 

Sec.  31.  The  notes  of  the  bank  shall  not  represent  any  less  sum  than 
20  holivars  nor  any  greater  sum  than  1,000  holivars^  and  shall  be 
printed  or  engraved  on  paper  of  different  colors  and  by  series  numbered 
according  to  the  values  which  they  represent,  and  be  subscribed  by 
the  directors  of  the  institute  and  by  the  manager  or  secretary,  with 
all  necessary  precautions  for  preventing  their  falsification. 


1746       INTEENATIOÍTAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Sec.  32.  Torn  and  soiled  notes  which  have  become  wholly  or  in  part 
illegible  shall  be  withdrawn  from  circulation. 

Sec.  33.  The  Government  may  enter  into  contract  for  the  establish- 
ment of  this  bank,  limiting  the  contract  to  twenty  years,  endeavoring 
to  effect  the  amalgamation  of  this  institute  with  those  now  functioning 
in  the  countr3^  Daring  the  term  fixed  no  concessions  which  are 
greater  than  or  contrary  to  those  granted  by  the  present  law  to  the 
National  Bank  of  Venezuela  shall  be  made  to  other  banks. 

Sec.  S-i.  Three  years  before  the  expiration  of  the  term  fixed  in  the 
preceding  article,  the  Congress  shall  pass  the  necessary  measures  for 
the  continuation  of  the  National  Bank  of  Venezuela. 

Clause  V. — General  pro'visio?is. 

Sec.  35.  The  shares  of  the  bank  may  be  seized  and  even  sold  by 
judicial  order,  but  not  so  that  the  value  should  be  withdrawn,  but  the 
balance  which  appears  in  the  books  in  favor  of  the  defendant  shall  be 
held  for  the  purcîhaser  as  constituted  a  shareholder. 

Sec.  36.  The  banks  referred  to  in  the  present  law  may  be  founded 
by  a  single  person,  by  a  company  with  joint  and  several  liabilities, 
or  by  shares,  or  by  limited  companies. 

Sec.  37.  In  order  for  their  legal  establishment  the  said  banks  nuist 
comply  with  the  following  formalities:  (1)  Fifteen  daj's  at  least  before 
the  date  fixed  for  the  installation  of  the  bank  they  must  present  at  the 
Ministry  of  Fomento  an  authentic  copy  of  the  writing,  Avhich  the  per- 
son or  company  who  desire  to  establish  it  should  deliver  previously, 
and  have  the  same  recorded  in  the  registry  office  of  the  district  in 
whose  jurisdiction  its  headquarters  are  to  be  situated.  The  said  writ- 
ing shall  contain  the  name  and  denomination  of  the  bank;  the  class  to 
which,  according  to  this  law,  it  belongs;  the  cash  capital  with  which  it 
will  be  formed;  the  manner  and  time  in  which  that  capital  has  to  be 
paid  up;  the  object  proposed;  the  place  of  the  mercantile  domicile  of 
the  bank;  the  number  of  branches  and  agencies  which  the  bank  is  to 
have,  and  capital,  functionaries  and  residence  of  each  of  them,  and, 
finally,  the  duration  of  the  bank.-  (2)  They  shall  likewise  present 
before  the  said  ministry  a  copy  of  the  rules  and  regulations  and  of 
the  statutes  which  they  have  adopted  for  the  interior  government  and 
management  of  the  bank  in  its  operations.  (3)  If  the  bank  is  con- 
stituted b}^  a  conmiercial  company,  it  shall  present,  together  with  the 
preceding  documents,  an  authentic  copy  of  the  writings  for  the  forma- 
tion of  the  said  company. 

Sec.  38.  If  the  documents  enumerated  in  the  preceding  article  are 
in  accordance  with  law,  the  National  Executive  shall  order  the  licen'se 
to  be  issued  to  the  bank,  and  the  same  shall  be  signed  and  counter- 
signed by  the  Minister  of  Fomento  and  shall  be  registered  and  pub- 


ÏÎSrfÈfeNATiONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       174^ 

lished  immediatel}^  in  the  commercial  court  within  whose  jurisdiction 
the  place  of  domicile  of  the  said  bank  falls. 

Sec.  39.  The  banks  referred  to  in  the  present  law  shall  have  the 
following  duties: 

1.  To  publish  monthly  through  the  press  the  balance  sheet  taken 
from  their  books,  which  shall  clearl}'^  set  out  the  total  value  of  the 
specie  in  their  chest,  specifying  the  quantities  in  gold  and  silver  of 
which  it  is  composed,  the  amount  and  nature  of  the  deposits,  if  there 
are  an}^,  and  of  the  promissor}^  notes  and  commercial  bonds  in  their 
possession,  with  the  time  of  their  becoming  due,  distinguishing  those 
that  are  realizable,  overdue,  and  nonrealizable,  of  all  which  a  separate 
account  shall  be  kept.  The  bank  of  issue  shall  furthermore  state  the 
value  of  the  notes  in  the  chest  and  of  those  in  circulation,  and  this 
shall  likewise  be  done  by  the  three  banks  referred  to  in  section  55 
during  the  two  years  granted  to  them  to  collect  their  notes.  If  the 
bank  is  a  mortgage  bank,  it  shall  further  set  out  on  the  balance  sheet 
the  amount  of  the  mortgage  loans  effected  and  the  mortgage  bonds 
issued,  placed,  and  in  deposit;  and  banks  of  both  classes  shall  state 
the  amount  of  loans  made  to  the  directors,  administrators,  shareholders, 
agents,  and  that  of  the  obligations  of  the  said  bank. 

2.  To  likewise  publish  through  the  press  the  minutes  of  the  general 
boards  and  transmit  to  the  Ministrj"  of  Fomento  notice  of  any  altera- 
tions to  be  made  in  the  rules  and  regulations  and  the  statutes,  which 
shall  be  approved  or  disapproved  by  the  Government. 

Sec.  iO.  All  issue  and  mortgage  banks  are  obliged  to  keep  in  their 
chest,  as  guaranty  fund,  25  per  cent  of  their  total  capital,  and  further- 
more to  form  a  reserve  fund  of  10  per  cent  of  the  net  clearance. 
These  funds  shall  serve  in  case  of  suspension  of  payment,  loss,  or  bank- 
ruptcy to  meet  the  obligations  of  the  bank. 

Subsection.  The  banks  of  the  first  class  may  issue  nominal  shares, 
but  in  that  case  they  must  leave  in  the  hands  of  the  shareholders  or  in 
deposit  25  per  cent  of  their  total  capital  as  guaranty  fund,  and  should 
set  aside  from  their  net  clearance  10  per  cent  to  constitute  a  reserve 
fund. 

Sec.  41.  The  banks  shall  have  their  headquarters,  domicile,  and 
central  office  in  the  cit}^  where  the  principal  establishment  of  their 
business  is  situated. 

Sec.  42.  The  above-mentioned  banks  may  establish  other  branches 
or  agencies  besides  those  mentioned  in  the  writing  under  which  they 
are  established,  on  giving  notice  to  the  National  Executive  through 
the  Ministry  of  Fomento. 

Sec.  43.  The  issue  bank  shall  not  lend  anj^  sum  on  the  security  of 
its  own  shares  nor  efi'ect  banking  operations  which  lock  up  and  inutil- 
ize its  funds  for  more  than  six  months. 

Sec.  44.  A  bank  of  whatever  class  which  loses  the  half  of  its  capital 


1748       INTEENATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

shall  immediately  go  into  liquidation,  unless  its  partners,  shareholders, 
or  other  persons  reconstitute  the  original  capital.  The  creditors  or 
debtors  of  the  bank  shall  not  be  admitted  as  new  partners  in  the  reor- 
ganization of  the  institute. 

Sec.  45.  Notes  issued  by  the  bank  which  are  in  circulation  are 
executive  titles,  without  the  necessity  of  having  their  signatures  rec- 
ognized, and  the  goods  of  persons  and  companies  who  are  jointly  and 
severall}"^  liable,  who  are  responsible  for  the  establishment  of  the  bank 
founded  by  them,  and  against  the  property  of  the  company  by  shares 
which  constitute  it.  The  formal  protest  made  for  failure  to  pay  suf- 
fices therefor.  The  same  rule  shall  be  observed  with  regard  to  mort- 
gage banks  for  mortgage  bonds  which  remain  unpaid  on  the  day  of 
their  maturity. 

Sec.  46.  The  national  Executive,  through  the  Ministr}^  of  Fomento, 
shall  appoint  a  Government  inspector  for  each  issue  or  mortgage  hank, 
with  power  to  inspect  the  operations  of  the  institute  in  everything 
relating  to  the  law,  without  prejudice  to  appointing,  when  the}'  think 
expedient,  any  other  national  employee  or  citizen  for  the  purpose  of 
examining  the  state  of  the  bank  and  its  branches,  inspecting  the  books, 
chests,  and  deposits  of  documents,  and  inform  the  Government.  The 
Minister  of  Fomento  shall  fix  an  annual  monthly  salary  to  be  paid  to 
the  Government  inspector  by  the  bank  to  which  he  is  appointed. 

Subsection  1.  Extraordinary  inspectors  shall  be  paid  by  the  Gov- 
ernment. 

Su])section  2.  Tlie  provisions  of  this  article  shall  not  prevent  the 
National  Executive,  when  it  thinks  it  expedient,  to  appoint  one  only 
inspector  for  the  banks  existing  in  the  same  locality.  In  this  case 
the  salary  shall  be  paid  by  all  the  banks,  and  the  Ministr3'of  Fomento 
shall  fix  the  sum  which  shall  be  paid  to  each  in  proportion  of  the 
capital  of  each  bank. 

Sec.  47.  Mortgage  banks  can  not  execute  any  banking  operation 
distinct  from  the  object  for  which  they  were  formed,  nor  can  the 
bank  of  issue  execute  operations  proper  to  the  mortgage  banks,  but 
it  must  not  be  understood  that  the  bank  of  issue  is  prohibited  from 
receiving  mortgages  or  conditional  purchases  in  security  for  the  sum 
which  it  mav  lend  or  of  the  current  accounts  which  it  opens. 

Clause  VI. —  Ofpimishinents. 

Sec.  48.  The  issue  hank  which  infringes,  shall  infringe,  or  shall 
have  infringed  the  provisions  contained  in  sections  37,  39,  43,  and  44 
of  this  law  shall  be  deprived  of  the  license  which  may  have  been 
issued  by  the  National  Executive,  and  the  principal  offices  and  the 
branches  which  may  have  been  established  for  their  operations  shall 
be  closed. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1749 

The  Government  shall  proceed  in  these  cases  administratively  through 
the  Ministry  of  Fomento  after  due  proof  of  infraction. 

Sec.  49.  Mortgage  banks  which  infringe  sections  5,  37,  40,  and  47 
shall  incur  the  said  penalties,  which  shall  be  imposed  in  the  manner 
expressed  in  the  preceding  section. 

Sec.  50.  The  promoters,  directors,  or  agents  of  the  banks  of  both 
classes  who  should  make  false  declarations  in  the  documents,  accord- 
ing to  section  37,  and  those  who  should  publish  false  data  and  reports 
for  the  purpose  of  complying  with  the  provisions  of  article  39,  shall 
be  tried  criminally  as  guilt}^  of  fraud,  and  the  banks  in  which  the  said 
offenses  have  been  conmiitted  shall  be  closed,  as  laid  down  in  the  pre- 
ceding section. 

Sec.  51.  Banks  which  fail  to  compl}^  with  the  provisions  of  sections 
37,  39,  43,  and  44,  and  also  those  which  refuse  to  allow  the  inspection 
referred  to  in  section  40,  shall  likewise  be  subject  to  the  penalty  of 
being  deprived  of  their  license  and  having  their  offices  closed. 

Sec.  5i^.  Directors  and  managers  who  distribute  false  dividends  as 
clearances  shall  be  punished  as  impostors,  and  those  who  conceal  the 
real  clearances  of  the  bank  and  distribute  smaller  dividends  shall  be 
considered  thieves. 

Sec.  53.  Besides  the  penalties  provided  by  article  76  of  the  com- 
mercial code,  directors,  agents,  partners,  or  employees  who  by  their 
painful  or  guilty  acts  occasion  the  failure  of  an  issue  or  mortgage 
bank  shall  be  punished  as  fraudulent  bankrupts. 

Sec.  54.  The  penalties  provided  in  this  clause  do  not  take  from  any- 
one who  has  been  injured  through  the  said  infractions  the  right  to 
claim  from  the  person  committing  the  infringement  indemnity  for 
loss  and  damage.  The  responsibilitj"  can  be  effectivel}^  enforced 
against  those  who  seem  guilt3\ 

Clause  VII. — Temporary  provisions. 

Sec.  55.  The  National  Executive  shall  enter  into  a  contract  with 
the  National  Bank  of  Venezuela  similar  to  that  which  it  has  with  the 
Bank  of  Venezuela,  endeavoring  to  better  the  present  conditions. 

Sec.  56.  The  three  banks  now  existing  in  the  Republic  (the  Ven- 
ezuela, the  Caracas,  and  the  Maracaibo),  which  at  their  formation 
were  banks  of  issue,  shall  become  banks  of  the  first  class  oi  those 
established  under  this  law  and  therefore  shall  make  no  new  is^ue  of 
notes;  but  those  which  are  already  in  issue  shall  continue  in  circula- 
tion during  two  years  after  the  establishment  of  the  issue  bank  created 
by  this  law,  within  which  term  they  must  be  totally  withdrawn. 

Sec.  57.  The  National  Executive  shall  make  rules  and  regulations 
for  the  working  of  the  present  law. 

Sec.  58.  The  law  of  the  27th  of  May,  1896,  is  hereby  repealed. 


1750   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Given  at  the  Federal  Palace  at  Caracas  this  11th  day  of  April,  1903, 
yeav  92  of  the  independence  and  45  of  the  Federation. 
The  President  of  the  Senate, 

J.  A.  Velutini. 
The  President  of  the  Chamber  of  Deputies, 

Ramón  Ayala. 
Federal  Palace,  April  16,  1903,  j^ear  92  of  the  independence  and  45 
of  the  Federation. 
To  be  executed. 

Cipriano  Castro. 

CUSTOMS  DUTIES. 

/.  —  Ordinance  of  Decemher  18^  1902,  classifying  for  duty  copper  sheets 
emhossed  {'"'' ahotonado ''"'). 

["  Gaceta  Oficial,"  No.  S722,  of  December  19,  1902.] 

By  virtue  of  the  present  ordinance  copper  sheets  embossed  {'^  aòo- 
tonado''''),  used  in  the  manufacture  of  cylinders  for  .separatin^i  the 
drupes  of  coffee,  are  to  be  included  in  Class  III  of  the  tariff. 

II. — Ordinance  dated  January  SO.,  1903,  ranging  wood  ])aper  under 

Class  11  of  tariff. 

["  Gnccia  Oficial,"  No.  S7ñ7,  of  .Tanuary  30,  1903.] 

This  ordinance  provides  that  wood  paper  of  a  havana  3'^ellow  color, 
and  solely  used  in  commerce  for  wrapping-  goods,  shall  be  ranged  in 
Class  II  of  the  tariff'  b}'  assimilation  to  packing  paper,  which  it  resem- 
bles by  its  nature  and  application. 

III. — Decree  <f  Fehruary  16^  1903.,  levying  a.  war  tax  on  imports  and 

exj>orts. 

["  Qaceta  Oficial,"  No.  S771,  of  February  16,  1903.] 

Article  1.  From  and  after  the  date  of  publication  of  this  decree  in 
the  "  Gaceta  OficiaV  there  shall  be  levied  by  the  officials  appointed 
for  the  purpose  an  extraordinary  war  contribution,  as  follows: 

1.  Goods  of  foreign  origin  shall,  on  entering,  pay  a  surtax  of  30  per 
cent  on  the  import  duties  applicable  thereto  according  to  laws  in  force. 

2.  The  exportation  of  coffee  is  subject  to  a  duty  of  2  holwars  per 
50  kilograms. 

3.  Sweetened  cocoa  {"^ cacao  dulce'''')  of  first  qualit}^  shall  pay  16 
holivars  per  50  kilograms,  and  other  kinds  of  cocoa  shall  be  liable  to  6 
ioliiiars  per  50  kilograms. 

4.  Oxhides  shall  pa}^  on  exportation  4  holivars  per  46  kilograms 
and  deer  and  buck  skins  5  holivars  per  46  kilograms. 

Art.  2.  Customs  administrators  will  deliver  to  the  officials  collecting 


ÎNTERKATIONAL    BUREAU    OF    THÉ    AMERICAK    REPUBLICS.        l751 

the  war  tax  a  copy  of  the  statements  of  liquidations  of  import  duties 
levied  on  foreign  goods. 

Art.  3.  On  receipt  of  the  liquidations  referred  to  in  above  article  1 
the  officials  charged  with  the  collection  shall  proceed  to  levy  the 
respective  30  per  cent.  The  amount  so  received,  as  well  as  the  pro- 
ceeds of  the  tax  by  this  decree  imposed  on  coffee,  cocoa,  and  skins, 
shall  be  paid  over  by  the  aforesaid  officials  to  the  General  War  Com- 
missariat at  Caracas. 

Art.  4.  The  Minister  of  Finance  and  Public  Credit  and  also  the 
Ministers  of  War  and  Marine  are  intrusted  with  the  execution  of  the 
present  decree. 

Consul  E.  H.  Plumacher  writes  from  Maracaibo,  April  23,  1903, 
that  a  late  decision  of  the  Minister  of  Finance  abolishes  the  duty  of 
5  centimes  (1  cent)  on  imported  cement.  A  great  deal  of  foreign 
cement,  adds  the  consul,  is  used  in  Venezuela.  Another  ruling  places 
common  cotton  sailcloth,  self -finished,  not  exceeding  10  threads  in  the 
warp  in  a  square  of  5  millimeters  (0.19  inch),  in  the  fourth  class  of  the 
tariff;  above  this,  in  the  fifth  class.  Goods  in  the  fourth  class  pay  75 
centimes  (lé. 5  cents)  per  kilogram  (2.2  pounds);  in  the  fifth,  1.25 
holivars  (24  cents)  per  kilogram.  A  decree  of  April  13  abrogates  the 
duty  of  8  iolivars  ($1.51)  per  head  on  cattle  exported. 

ARBITRAL  SETTLEMENT  OF  GERMAN  CLAIMS. 

The  mixed  German  and  Venezuelan  commission  to  deal  with  the 
claims  of  Germany  against  the  Republic  of  Venezuela  and  for  the 
reference  of  certain  disputed  points  to  the  Court  of  Arbitration  at 
The  Hague  to  meet  at  Caracas  on  June  1,  1903,  will  consist  of  two 
members,  a  German  and  a  Venezuelan.  The  "Imperial  Gazette" 
(Berlin)  publishes  the  text  of  the  agreement  signed  by  Baron  Speck 
VON  Sternberg  and  Mr.  Bo  wen,  in  Washington,  on  Ma}^  7,  in  which 
the  following  provisions  are  set  forth: 

"The  arbitrator  who  is  to  be  appointed  by  the  President  of  the 
United  States  will  be  called  in  when  the  two  members  can  not  agree 
or  when  his  presence  is  otherwise  considered  desirable.  On  all  such 
occasions  he  will  preside  over  the  meeting  of  the  commission.  All 
claims  are  to  be  submitted  by  the  German  Minister  at  Caracas  not 
later  than  July  1,  1903,  but  an  extension  of  this  term  may  be  granted 
by  the  commission  in  suitable  cases  at  discretion.  Claims  which  are 
approved  are  to  be  paid  in  German  gold  or  its  equivalent  in  silver 
according  to  the  current  exchange  at  Caracas.  Each  of  the  Govern- 
ments is  to  pay  its  own  commissioner,  and  the}^  share  the  expense  of 
the  arbitrator  appointed  by  America. 

"The  question  to  be  submitted  to  The  Hague  Court  of  Arbitration  is 
whether  Germany,  Great  Britain,  and  Italy,  as  the  powers  which 
took  part  in  the  blockade,  are  to  be  treated  on  a  separate  footing  in 


1752       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS, 

the  payment  of  their  claims,  and  also  how  the  30  per  cent  of  the  cus- 
toms revenues  of  La  Guayra  and  Puerto  Cabello  which  the  Venezue- 
lan Government  has  assigned  for  the  satisfaction  of  the  claims  of  all 
its  creditors  is  to  be  divided.  The  contracting  parties  are  agreed  that 
the  Court  of  Arbitration  ought  to  take  into  account  any  prior  rights  or 
rights  of  hypothec  which  any  power  claiming  as  a  creditor  possesses, 
and  that  it  should  so  distribute  the  above-mentioned  30  per  cent  of  the 
revenues  of  La  Guayra  and  Puerto  Cabello  that  no  power  may  obtain 
preferential  treatment.  The  decision  of  The  Hague  Court  is  to  be 
final. 

"The  Czar  of  Russia  will  be  asked  to  nominate  three  arbitrators 
from  among  the  members  of  the  permanent  Court  of  Arbitration  at  The 
Hague.  These  will  form  a  special  court  for  the  decision  of  the  claims 
against  Venezuela,  None  of  these  nominees  is  to  be  the  subject  or  cit- 
izen of  any  of  the  States  which  are  parties  to  the  agreement.  A  spe- 
cial court  at  The  Hague  will  meet  on  September  1,  1903,  and  its  deci- 
sion is  to  be  given  within  six  months  from  that  date.  Every  nation 
which  has  claims  against  Venezuela  may  appear  before  the  court  as  a 
party.  The  powers  mentioned  as  "creditors  of  Venezuela"  are,  in 
addition  to  the  three  blockading  powers,  the  United  States,  France, 
Spain,  Belgium,  the  Netherlands,  Norway  and  Sweden,  and  Mexico." 

THE  HAGUE  PROTOCOL. 

On  May  7,  1903,  the  protocols  referring  the  cases  at  issue  between 
Venezuela  and  the  various  Powers  to  the  Tri))unal  of  the  Hague  Court 
of  Arbitration  were  signed  at  the  British  limbassy  at  Washington. 

Those  present  were  Sir  Michael  H.  Herbert,  the  British  Ambas- 
sador; Signor  Mayor  des  Planches,  the  Italian  Ambassador;  Baron 
Speck  von  Sternberg,  the  German  Minister;  Herbert  W.  Bo  wen, 
Venezuela's  representative,  and  Herbert  G.  Dering,  second  secre- 
tary of  the  British  Embassy.  Separate  protocols  for  reference  to  The 
Hague  Tril)uiial  of  the  question  of  preferential  treatment  for  the  block- 
ading powers  in  the  payment  of  their  claims  against  Venezuela  were 
signed  first,  and  immediately  afterwards  the  conventions  providing  for 
the  settlement  of  the  allies'  claims  by  the  several  commissions  which 
are  to  meet  at  Caracas  this  summer  were  signed.  All  of  the  three 
sets  of  The  Hague  protocols  are  in  the  English  language. 

The  striking  feature  of  The  Hague  protocol  is  the  clause  of  Article 
I,  which  provides  that  in  case  The  Hague  Court  decides  adversely  to 
the  contention  of  the  blockading  powers  for  preferential  treatment, 
the  manner  of  payment  of  the  other  creditor  nations  shall  be  such 
"that  no  power  shall  obtain  preferential  treatment." 

Following  is  the  text  of  the  British  protocol,  which  corresponds  to 
the  Italian  and  German  conventions: 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1753 

"Art.  i.  The  question  as  to  whether  or  not  Great  Britain,  Ger- 
man}'-,  and  Itah^  aro  entitled  to  preferential  or  separate  treatment  in 
the  payment  of  their  claims  against  Venezuela  shall  be  submitted  for 
final  decision  to  the  tribunal  at  The  Hague.  Venezuela  having  agreed 
to  set  aside  30  per  cent  of  the  customs  revenues  of  La  Guayra  and 
Porto  Ca])ello  for  the  payment  of  the  claims  of  all  nations  against 
Venezuela,  the  tribunal  at  The  Hague  shall  decide  how  the  said  rev- 
enues shall  be  divided  between  the  blockading  powers  on  the  one  hand 
and  the  other  creditor  powers  on.  the  other  hand,  and  its  decision 
shall  be  final.  If  preferential  or  separate  treatment  is  not  given  to 
the  V)lockading  powers,  the  tribunal  shall  decide  how  the  said  revenues 
shall  be  distributed  among  all  the  creditor  powers,  anil  the  parties 
hereto  agree  that  the  tribunal  in  that  case  shall  consider,  in  connection 
with  the  payment  of  the  claims  out  of  the  30  per  cent,  any  preference 
or  pledges  of  revenues  enio3^ed  by  any' of  the  creditor  powers,  and 
shall  accordingly  decide  the  question  of  distribution  so  that  no  power 
shall  obtain  preferential  treatment,  and  its  decision  shall  be  final. 
•  "Art.  H.  The  facts  on  which  shall  depend  the  decision  of  the  ques- 
tion stated  in  Article  1  shall  be  ascertained  in  such  manner  as  the 
tril)unal  ma}^  determine. 

"Art.  111.  The  Emperor  of  Russia  shall  be  invited  to  name  and 
appoint  from  the  members  of  the  Permanent  Court  of  The  Hague 
three  arbitrators  to  constitute  the  tribunal  which  is  to  determine  and 
settle  the  questions  submitted  to  it  under  and  by  virtue  of  this  agree- 
ment. None  of  the  arbitrators  so  appointed  shall  be  a  citizen  or  sub- 
ject of  an}'^  of  the  signatory  or  creditoi*  powers.  This  tribunal  shall 
meet  on  the  1st  day  of  September,  1903,  and  shall  render  its  decision 
within  six  months  thereafter. 

"Art.  IV.  The  proceedings  shall  be  carried  on  in  the  English  lan- 
guage, but  arguments  may,  with  the  permission  of  the  tribunal,  be 
made  in  an}^  other  language  also.  Except  as  herein  otherwise  stipu- 
lated, the  procedure  shall  be  regulated  by  the  convention  of  The  Hague 
of  July  29,  1899. 

"Art.  V.  The  tribunal  shall,  subject  to  the  general  provision  laid 
down  in  article  57  of  the  international  convention  of  Julv  29,  1899, 
also  decide  how,  when,  and  by  whom  the  costs  of  this  arbitration  shall 
be  paid. 

"Art.  VI.  Any  nation  having  claims  against  Venezuela  maj^  join  as 
a  part}^  in  the  arbitration  provided  for  by  this  agreement. 

"Done  at  Washington  this  7th  day  of  May,  1903." 

TERMS  OF  GOVERNMENT  LOAN. 

Following  is  the  law  passed  by  Congress  relating  to  the  new  loan  to 
be  effected  by  the  Venezuelan  Government: 

"Article  1.  The  National  Executive  is  fuU}^  authorized  to  enter 


1754       lifÏEfîNATÏOIÎAL    BUREAU    OF    ÎHË    AMERICAN    RÉPUBLÍCã. 

into  contract  for  one  or  more  loans  for  the  redemption  of  the  interior 
and  foreign  debts  of  the  Republic;  for  the  unification  of  the  said  debt, 
or  to  make  partial  arrangements  with  the  holders  thereof.  For  this 
purpose  the  National  Executive  shall  have  power  to  grant  the  most 
complete  securities  over  the  public  income  of  the  nation,  endeavoring 
to  obtain,  in  exchange  for  these  securities,  the  best  interest  and  the 
longest  possible  terms  for  redemption. 

"Art.  2.  The  National  Executive  shall  issue  scrip  of  the  new  debt, 
whether  a  new  loan  be  contracted  or  the  existing  debts  be  converted, 
in  the  form  and  conditions  which  may  be  settled  with  the  interested 
parties. 

"Art.  3.  The  National  Executive  is  further  empowered  to  enter  into 
negotiations  with  foreign  nations  who  have  claims  pending  with  the 
Republic  for  the  payment  thereof  in  a  3  per  cent  diplomatic  debt,  and 
shall  be  able  in  such  regard  to  issue  the  corresponding  scrip  and  appro- 
priate to  the  service  of  the  interest  and  the  redemption  of  this  scrip 
such  part  of  the  public  income  as  ma}'  be  necessary. 

"Art.  -Jr.  The  National  Plxecutive  shall  give  an  account  to  the  next 
legislature  of  the  use  that  is  made  of  these  amortizations,  and  the 
engagements  entered  into  with  this  object  shall  always  form  part  of 
the  estimates. 

"Art.  5.  T'he  National  Executive  is  authorized  to  coin  4,000,000 
holivarH  in  silver  coin  in  the  following  form:  2,000,000  hoUvars  in 
pieces  of  5  loJlvars^  1,000,000  hoi  wars  in  pieces  of  2  hoUvars,  and 
1,000,000  hil/rai'ft  in  pieces  of  1  hoUvar,  50  centimes  of  a  òoUvar  and 
25  centimes  of  a  h(>Ilv<(r  proportionately;  and  2,000,000  hoUvars  in  gold 
coin  of  the  value  of  20  holiiyirs^  in  conformity  with  the  model,  alloy, 
and  weight  ñxed  by  the  law  on  the  su])ject. 

"Art.  6.  The  law  of  the  10th  of  May,  1902,  is  hereby  repealed. '^ 

Another  decree  relating  to  this  loan  was  passed  on  April  11,  1903, 
a  translation  of  which  is  as  follows: 

"Articlk  1.  In  conformity  with  Article  5  of  legislative  decree  of, 
April  11  last,  authorizing  the  Executive  to  coin  4,000,000  holwa7'es  in 
silver,  it  is  hereby  ordered  that  said  coins  shall  be  made  in  the  mint  at 
Philadelphia,  observing  in  the  coinage  of  the  same  the  requisites  pre- 
scribed in  the  law  of  July  9,  1891,  at  present  in  force. 

"Art.  2.  The  coinage  referred  to  in  the  foregoing  article  shall  be 
minted  in  the  following  proportions: 

"Two  million  bolívares  in  coins  of  5  hoUvares^  of  a  fineness  of  0,900 
and  a  weight  of  25  grams  each;  1,000,000  holivares  in  coins  of  2  hoU- 
vares,  of  a  fineness  of  0.835  and  weighing  10  grams  each;  800,000 
hoUvares  in  coins  of  1  bolivar  each,  0.835  fine  and  weighing  5  grams 
each;  100,000  bolívares  in  coins  of  50  centimes  of  a  bolivar  each,  of  a 
fineness  of  0.835  and  weighing  2  grams  50  centimes  each;  100,000  boli- 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1755 

varef<  in  coins  of  25  centimes  of  a  holivar  each,  of  a  fineness  of  0.835 
and  a  weig-ht  of  1.25  grams  each. 

"Art.  3.  The  circulation  of  tliis  coin  shall  be  obligatory  in  the 
proportion  established  for  silver  coins  in  Article  17  of  the  law  of  July 
9,  1891,  relating  to  national  money,  and  under  the  penalty  provided 
for  in  Article  23  of  the  same  law. 

"Art.  4.  The  Department  of  Finance  shall  indicate  the  custom- 
houses of  the  Republic  through  which  the  importation  of  said  coin 
shall  be  made. 

"Art.  5.  The  Secretary  of  Finance  is  charged  with  the  publication 
and  enforcement  of  this  law." 

RETURNS  FROM  SURTAX  ON  CUSTOMS. 

The  "Venezuelan  Herald"  of  April  30,  1903,  publishes  the  follow- 
ing particulars  relating  to  the  revenue  receipts  accruing  from  the 
imposition  of  30  per  cent  additional  duty  on  imports  made  at  the  dif- 
ferent ports  of  the  Republic. 

From  the  19th  of  February,  the  date  on  which  the  extra  30  per  cent 
import  duty  was  imposed  for  the  purpose  of  obtaining  funds  to  meet 
the  indemnities  to  be  paid  to  the  allied  Powers,  to  the  18th  of  March, 
this  tax  produced  the  following  results: 

La  Guaira  customs:  Bolívares. 

Import  duty 241,  773.  81 

Export  duty 187,  632.  25 

Puerto  Cabello  customs: 

Import  duty _ 58,  607.  52 

Export  duty 78, 012.  67 

Maracaibo  customs: 

Import  and  export  duties 246,  659.  00 

La  Vela  customs: 

Import  and  export  duties 19,  091.  58 

General  total 832,  776. 90 

From  March  18,  1903,  to  April  15,  1903,  the  receipts  from  the  same 
tax  were  as  follows; 

Bolívares. 

La  Guaira 387, 218.  05 

Puerto  Cabello 158,  989. 85 

Maracaibo 192,  431.  77 

La  Vela 5,  009.  58 

Juan  Griego 625.  58 

Port  Sucre 2,  540.  ^4 

General  total 746,  814.  97 

MISCELLANEOUS   NOTES. 

Logs  of  pine  and  pitch  pine  of  more  than  25  centimeters  thick,  which 
pay  at  present  a  duty  of  1  cent  per  kilogram,  have  been  declared  duty 
free.     These  logs  are  used  in  Venezuela  for  making  fioorings. 


1756   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Venezuela  exported  last  3^ear  374,786  hides,  11,205  deerskins,  and 
70,053  goatskins  through  the  port  of  Puerto  Cabello.  Germany  and 
England  combined  do  not  take  as  much  from  the  country  as  does  the 
United  States. 


TRADE  OPPORTUNITIES  IK  LATIN  AMERICA. 

Federico  Graeff,  of  Hasekclever  &  Co.,  Buenos  A3^res,  one  of  the 
largest  handlers  of  American  agricultural  machiner}^ >,  etc.,  in  South 
America,  is  now  in  the  United  States  for  the  purpose  of  placing  some 
very  large  contracts.  It  is  expected  that  he  Avill  close  contracts  while 
here  for  nearly  $1,000,000  worth  of  various  lines.  His  firm  repre- 
sents the  interests  in  the  Argentine  Republic  of  the  Deering  division 
of  the  International  Harvester  Compan}".  Mr.  Graeff  is  now  on  his 
way  to  Chicago  with  a  view  to  closing  a  contract  with  the  Deering 
people  which  will  call  for  the  shipment  next  season  of  at  least  150  car- 
loads of  reapers  and  mowers.  This  contract  will  represent  an  expend- 
iture of  nearly  $500,000,  and  ^vill  be  the  largest  ever  placed  for  Amer- 
ican agricultural  machineiy  intended  for  the  Argentine  Republic. 

The  Mexican  Light  and  Power  Company  has  begun  construction 
work.  The  company  will  build  a  huge  water-power  plant  about  90 
miles  from  Mexico  City  for  the  purpose  of  furnishing  electric  energy 
to  light  the  Mexican  capital,  to  operate  the  electric  traction  sj'stem 
there,  and  to  develop  power  for  manufacturing  purposes,  etc.,  in  the 
vicinit}^.  The  initial  plant  will  have  a  capacity  of  15,000  horsepower. 
The  machinery,  etc.,  is  to  l)e  imported  from  the  United  States  free  of 
duty.  The  power  house  will  ])e  built  in  the  Huanchinango  district, 
State  of  Pueblo. 

Mexican  advices  state  that  Jose  Traslosheros,  of  Puebla,  is  the  head 
of  a  syndicate,  in  which  Americans  are  largely  interested,  which  pro- 
poses to  establish  an  extensive  system  of  sewerage  and  waterworks 
in  that  city.  The  undertaking  is  estimated  to  involve  an  expenditure 
of  some  $2,000,000.  Among  the  Americans  concerned  is  Stephen 
Shepard.  The  water  suppl}^  is  to  be  obtained  from  the  Oja  de  Agua 
Springs,  and  will  ))e  conve3'ed  to  Puebla  b}"  means  of  an  aqueduct 
about  20  miles  long.  A  tunnel  3,000  meters  in  length  will  also  be 
built.     Twenty  bridges  will  be  constructed. 

The  building  of  a  complete  S3^stem  of  waterworks  is  planned  in 
Leon,  State  of  Guanajuato,  Mexico.  About  $500,000  is  to  be 
expended.  A  dam  is  to  be  constructed  in  the  immediate  vicinity  of 
the  city,  which  will  form  a  reservoir  with  a  capacity  of  1,000,000 
feet  of  water.  A  number  of  artesian  wells  will  be  bored.  The  dam 
is  estimated  to  entail  an  expenditure  of  two  hundred  and  seventy -five 


INTERN ATIOÍÍ AL    BUHEAÜ    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1757 

thousand  odd  dollars.  A  complete  S3'stem  of  water  mains  and  pipes 
will  be  laid  throaghout  the  cit3^  which  has  a  population  of  about 
80,000  inhabitants. 

About  1,500  tons  of  structural  steel  will  be  utilized  in  the  construc- 
tion of  an  office  building-  which  is  to  be  built  in  the  City  of  Mexico 
by  the  Mutual  Life  Insurance  Company,  of  New  York.  The  structure 
will  be  five  stories  high.  It  will  cover  an  area  of  11,000  square  feet. 
Electric  elevators  will  be  installed.  The  building  will  also  be  lighted 
by  electricity.  The  building  will  cost  about  $450,000  gold.  The 
plans  have  been  drawn  up  by  De  Lemos  &  Cordes,  Fulton  Building, 
Fulton  street,  through  which  concern  the  contracts  for  steel,  etc., 
will  be  placed. 

A  hydraulic  plant  is  to  be  constructed  on  the  Tenal  River  at  a  point 
about  4:  miles  distant  from  the  city  of  Durango,  for  the  purpose  of 
generating  electric  energ}^  for  transmission  to  that  Mexican  city  for 
lighting  and  general  power  use.  Mr.  Staheknecht,  of  the  city  of 
Durango,  is  head  of  the  sj^ndicate  which  will  build  the  plant.  The 
initial  capacity  will  be  about  800  horsepower.  A  dam  is  to  be  con- 
structed at  an  estimated  cost  of  $50,000. 

The  Mexico  Mine  and  Smelter  Supply  Company,  Mexico  City,  is 
at  present  buying  considerable  mining  equipment,  etc.,  in  the  United 
States.  A  large  plant  is  to  be  installed  by  them  in  the  State  of  Jalisco. 
The  equipment  will  consist  of  concentrators,  mills,  ore  crushers,  rolls, 
etc,  A  $25,000  order  has  been  secured  from  an  American  company 
operating  in  the  district  of  Ahualulco,  Jalisco. 

The  Metallurgical  Company,  of  Matehuala,  San  Luis  Potosi,  Mexico, 
is  to  erect  a  large  smelting  plant.  There  will  be  three  copper  and  two 
lead  furnaces,  to  have  a  daily  capacity  of  500  tons.  The  cost  of  the 
plant,  it  is  estimated,  will  be  nearly  $1,000,000.  H.  N.  Nichols,  of 
Chicago,  is  president  of  the  company. 

Mexican  advices  state  that  the  Government  is  considering  the  propo- 
sition to  appropriate  $2,500,000  for  constructing  public  buildings,  as 
follows:  For  a  general  hospital,  $600,000;  for  a  poor  asylum,  $300,000, 
and  for  a  new  post-offi.ce,  $1,500,000.  Structural  steel  will  be  used 
in  all  these  buildings. 

The  Tabasco  Plantation  Company  is  having  plans  drawn  up  for  a 
steel-frame  sugar  factory,  to  be  equipped  with  machinery  capable  of 
handling  1,000  tons  of  cane  per  day,  for  its  plantation  located  in  the 
State  of  Tabasco,  Mexico.  The  contracts  will  be  awarded  through 
the  Minneapolis  office  of  the  Tabasco  Company,  located  at  918-919 
Lumber  Exchange,  that  city. 

A  large  paper  mill  is  to  be  built  in  Monterey,  Mexico.  Carlos 
PiAzziNA,  an  Italian  resident  of  that  city,  is  primarily  interested  in 
the  project.  The  plant  will  j*ej)resfîiit  an  initial  expenditure  of  about 
$350,000  gold. 


1758       INTERNATIONAL    BUREAU    O^   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Structural  steel  will  be  employed  in  the  construction  of  a  new  build- 
ing for  the  American  Club,  Mexico  City.  The  edifice  will  cost  about 
$100,000. 

Mexican  advices  state  that  development  work  is  about  to  be  begun 
on  an  extensive  scale  at  the  coal  mines  recentl}^  discovered  in  the  vicin- 
ity of  Ciudad  de  Mier,  in  the  State  of  Tamaulipas. 

AuRCHANO  Leon,  of  Parral,  Mexico,  is  about  to  let  contracts  for  the 
equipment  of  an  extensive  fireproof  brick-making  and  crucible  manu- 
facturing plant. 

The  El  Oro  Mining  and  Railway  Company,  which  operates  exten- 
sive mines  in  the  El  Oro  district,  Mexico,  will  ver}^  shortly  award 
contracts  for  additional  equipment  involving  an  expenditure  of  about 
1350,000.     A  100-stamp  mill  is  to  be  built. 

The  construction  of  an  electric-light  plant  in  the  town  of  Tehuacan, 
Mexico,  is  planned.  Tehuacan  is  a  place  of  some  12,000  inhabitants, 
and  is  noted  for  its  medicinal  waters  and  baths. 

A  contract  is  about  to  be  awarded  for  the  construction  of  a  new 
insane  asylum  to  be  built  in  Merida,  the  capital  of  Yucatan.  Consid- 
erable structural  steel  will  he  required. 

An  electric  traction  system  is  to  be  built  in  Guadalajara,  Mexico. 
The  initial  length  of  the  road  will  be  32  miles.  Power  will  be  derived 
from  an  hydraulic  plant.     American  equipment,  etc.,  will  be  used. 

Considerable  tubing  is  about  to  be  purchased  by  the  municipal 
authorities  of  Mexico  City  for  artesian  wells. 

A  smelter,  to  cost  $500,000,  is  to  be  built  in  Saltillo,  Mexico,  by 
Duncan  Mackay,  of  that  place. 

The  telephone  system  in  the  city  of  Chihuahua,  Mexico,  is  to  be 
extended  to  the  principal  villages  of  the  State. 

The  Mine  Grande  Consolidated  Mining  and  Milling  Company,  of 
Sonora,  Mexico,  is  to  build  a  100 -ton  smelter. 

Pedro  Alvardo,  of  Parral,  Mexico,  is'  about  to  let  contracts  for 
the  equipment  of  an  electric-power  plant,  which  is  intended  to  operate 
his  Palmillo  mine. 

Dingley  &  Woods,  Mexico  City,  are  about  to  place  some  substantial 
orders  for  mining  and  mill  machinery  in  this  market. 

Some  $200,000  is  to  be  expended  in  the  construction  of  an  aqueduct 
and  waterworks  at  Puerta  Principe,  Cuba. 

A  new  legislative  building  is  to  be  constructed  in  Mexico  City  which 
will  necessitate  the  purchase  of  considerable  steel  structural  material, 

A  large  sugar  mill  is  to  be  erected  on  the  property  of  Santa  Teresa, 
located  in  the  Cardenas  municipality,  San  Juan  Bautista,  Mexico. 

A  furniture  factory  is  to  be  built  by  A.  H.  Hill,  an  American,  in 
the  city  of  Chihuahua,  Mexico, 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1759 


BOOK  NOTES. 

Books  and  pamphlets  sent  to  the  Bureau  of  the  American  Republics,  and 
containing  subject-matter  bearing  upon  the  countries  of  the  Interna- 
tional Union  of  American  Republics,  will  be  treated  under  this  caption 
in  the  Monthly  Bulletin. 

The  Monthly  Summary  of  Finance  and  Commerce  of  the  United 
States  for  April,  1903,  publishes  a  monograph  on  "The  Exports  of 
Domestic  Manufactures  and  their  Distribution."  It  shows  the  expor- 
tations of  manufactures  in  each  year  from  1790  to  the  present  time 
and  their  distribution  by  countries  and  articles  in  each  year  from  1892 
to  1902.  Manufactured  exports  have  grown  in  value  from  $1,243,517 
in  1790  to  $17,580,456  in  1850,  to  $102,856,015  in  1880,  to  $151,102,376 
in  1890,  and  to  $403,641,401  in  1902.  In  1790  manufactures  formed 
6.15  per  cent  of-  the  total  domestic  exports;  in  1850  they  were  13.03 
per  cent;  in  1880, 12.48  per  cent;  in  1890,  17.87  per  cent;  and  in  1902, 
29.77  per  cent.  This  growth  is  especially  marked  in  the  period  since 
1895.  In  that  year  the  total  exports  of  manufactures  were  $183,595,- 
743,  having  gained  $81,000,000  in  the  fifteen  years  between  1880  and 
1895.  In  the  eight  years  from  1895  to  1903,  the  increase  was 
$220,000,000.  The  statement  of  distribution  also  shows  some  striking 
and  interesting  facts.  It  is  shown  that  practically  one-half  of  the 
manufactures  exported  from  the  United  States  go  to  Europe  and  that 
European  exports  have  grown  from  $76,000,000  in  1892  to  $197,000,000 
in  1902.  To  North  America,  other  than  the  United  States,  exports  of 
manufactures  have  grown  from  $33,000,000  in  1892  to  $100,000,000  in 
1902,  of  which  $54,000,000  went  to  British  North  America.  For  the 
countries  of  Latin  America  the  following  figures  demonstrate  the 
development  of  trade  in  manufactured  exports  during  the  interval  in 
reference:  Mexico,  1892,  $7,767,020;  in  1902,  $26,015,  298;  Cuba,  1892, 
$7,494,239;  in  1902,  $9,361,013;  Argentine  Republic,  1892,  $2,091,931; 
in  1902,  $7,840,502;  Brazil,  1892,  $6,676,223;  in  1902,  $.\317,778;  Chile, 
1892,  $2,220,076;  in  1902,  $2,984,563;  Peru,  1892,  $672,165;  in  1902, 
$1,368,827.  Considering  the  exports  by  groups,  it  is  found  that  manu- 
factures of  iron  and  steel  form  the  largest  item,  having  grown  from 
$52,000  in  1800  to  $322,000  in  1830;  to  $1,000,000  in  1850;  to  about 
$6,000,000  in  1860;  to  $13,000,000  in  1870;  to  $25,000,000  in  1890,  and 
to  $121,000,000  in  1900;  while  in  1902,  owing  to  the  unusual  demand 
in  the  United  States  for  iron  and  steel  manufactures,  the  exports 
thereof  dropped  to  $98,000,000. 
Bull.  No.  6—03 18 


1760       INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

A  paper  of  present  economic  interest  is  published  in  the  April  issue 
of  the  Bulletin  of  the  American  Geographical  Society  by  Emory  R. 
Johnson,  in  which  a  comparison  of  distances  by  the  Isthmian  Canal 
and  other  routes  is  made.  The  comparison  is  instituted  by  means 
of  a  series  of  tables  as  follows:  I,  Distances  via  the  Nicaragua  and 
Magellan  routes  between  the  eastern  ports  of  the  United  States  and 
the  ports  of  the  west  coast  of  North,  Central,  and  South  America;  II, 
Distances  from  Europe  to  Pacific  ports  via  the  Nicaragua  Canal  and 
the  Straits  of  Magellan;  III,  Distances  from  Atlantic  American  ports 
to  Yokohama,  Shanghai,  and  Hongkong  via  the  Nicaragua  and  Suez 
routes;  IV,  Distances  from  American  Atlantic  ports  to  Manila  via 
Nicaragua  and  Suez  routes;  V,  Distances  between  the  eastern  sea- 
board of  the  United  States  and  Australia  via  the  Nicaragua  and  Suez 
routes;  VI,  Distances  from  Liverpool  to  the  East  by  the  Suez  and 
Nicaragua  routes;  VII,  Comparison  of  distances  from  New  York  and 
Liverpool  to  Australasian  and  Asiatic  ports  via  the  Nicaragua  and  Suez 
routes;  VIII,  Comparison  of  distances  from  American  and  European 
Atlantic  ports  to  Pacific  ports  via  the  Nicaragua  and  Panama  canals. 

The  Bulletin  of  the  American  Geographical  Society  for  April,  1903, 
contains  a  paper  by  J.  Russell  Smith  on  the  ''Economic  Geography 
of  the  Argentine  Republic,"  in  which  comparison  is  instituted  between 
the  conditions  prevailing  in  Argentina  and  that  region  of  the  United 
States  lying  between  the  Missouri-Mississippi  River  and  the  water- 
shed of  the  Rocky  Mountains.  The  points  of  resemblance  and  the 
respective  advantages  and  disadvantages  are  noted,  the  general  con- 
clusion being  drawn  that,  despite  certain  drawdacks,  the  Argentine 
Republic  has  large  production  and  larger  possibilities  in  both  pastur- 
age and  agriculture,  and  considerable  promise  in  forest  products  and 
minerals.  Interesting  information  is  furnished  concerning  the  condi- 
tions prevailing  throughout  the  Republic  covering  mineral  resources, 
forest  resources,  the  pastoral  industries,  agriculture,  grain  production 
and  export,  and  transportation  and  population. 

An  excellent  article  on  "The  Salmon  Fisheries"  of  the  Pacific  coast 
by  Mr.  Ray  Stannard  Baker,  appears  in  the  June  number  of  the 
"Century  Magazine."  The  salmon  fisheries  of  the  Pacific  amount  to 
an  annual  product  of  $20,000,000,  and  as  the  business  is  carried  on  at 
such  an  immense  scale,  the  United  States  Government  and  the  States 
of  Oregon  and  Washington  are  attempting  to  supply  the  place  of 
the  tremendous  annual  catch  by  planting  fr}'  at  the  headwaters  of 
the  Sound  rivers.  The  hatcheries  tributary  to  the  Columbia  River 
alone  produced,  in  1901,  58,000,000  fry.  The  States  interested  keen!}'- 
appreciate  the  importance  of  this  growing  industry,  and  their  fish 
wardens  control  and  restrict  taking  the  fish,  the  size  of  the  nets,  the 


INTERN ATIOÍTAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1761 

distance  between  nets,  and  the  definite  seasons  for  fishing,  the  object 
being  to  yjermit  enough  fish  to  pass  upstream  every  year  to  maintain 
the  spawning  suppl}- .  Large  quantities  of  canned  salmon  are  shipped 
annuall}'  to  the  Pacific  and  inhmd  countries  of  South  and  Central 
America. 

A  report  for  the  year  1902  on  the  "Trade  and  Commerce  of  the 
Consular  District  of  Mexico,"  issued  by  the  British  Foreign  Ofiice  in 
April,  1903,  embraces  in  its  scope  of  information  the  entire  Mexican 
Republic,  with  the  exception  of  the  States  of  Vera  Cruz,  Tabasco, 
Campeche,  and  Yucatan.  Consul  Jerome,  in  making  his  report,  lays 
stress  on  the  fact  that  the  present  tendency  of  the  economic  develop- 
ment of  the  Republic  of  Mexico  is  to  establish  home  manufactories 
for  all  classes  of  goods  required  in  the  daily  life  of  the  country.  He 
further  demonstrates  that  while  the  condition  of  British  trade  with 
the  Republic  is  by  no  means  unsatisfactorj^,  yet  the  predominant  posi- 
tion is  maintained  b}^  the  United  States,  whose  exports  to  Mexico  in 
1902  amounted  to  more  than  all  the  European  countries  taken  together. 

"Commerce  of  Latin-America — A  Brief  Statistical  Review,"  is  the 
title  of  a  pamphlet  prepared  and  published  by  the  Philadelphia  Com- 
mercial Museum,  covering,  as  the  title  indicates,  information  relative 
to  the  foreign  trade  of  Latin-American  countries.  The  official  statis- 
tics of  the  various  countries  treated  of  are  used  whenever  available, 
the  whole  forming  a  reliable  and  concrete  source  of  knowledge. 

"The  Engineering  Magazine"  for  June  publishes  further  papers  on 
the  "Panama  Canal:  The  Dual  versus  the  Single  Lake  Project," 
embodying  the  opinions  held  on  the  subject  b}^  Gen.  Henry  L. 
Abbot  and  Engineer  George  S.  Morison.  The  papers  in  reference 
are  supplementary  to  the  more  extended  discussion  of  the  question 
previously  noted  in  the  Monthly  Bulletin  and  are  brief  summaries 
of  the  essential  points  of  the  respective  plans. 

"An  American's  views  of  Patagonia"  is  the  title  under  which  the 
"Review  of  Reviews"  for  June,  1903,  summarizes  the  pictorial  results 
of  the  three  Patagonian  expeditions  made  under  the  auspices  of  the 
Princeton  University  during  the  years  1896-1899.  The  illustrations 
reproduced  are  from  photographs  made  by  Mr.  J.  B.  Hatcher,  the 
leader  of  the  expeditions,  and  embrace  scenes  of  great  natural  beaut}^ 
and  of  ethnological  interest. 

The  Columbus  Memorial  Library  is  in  receipt  of  two  neatly  bound 
and  finely  illustrated  volumes  entitled,  respectively:  "Memoria  de  la 
Sección  Mexicana  de  la  Comisión  Internacional  de  Límites  entre 
México  y  los  Estados  Unidos  que  Restableció  los  Monumentos  de  El 


1762       INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

Paso  al  Pacífico,  bajo  la  Dirección  por  Parte  de  México  del  Ingeniero 
Jacobo  Blanco,  Jefe  de  la  Comisión  Mexicana"  (Report  of  the  Mex- 
ican Division  of  the  International  Boundary  Commission  between 
Mexico  and  the  United  States,  which  reestablished  the  monuments 
from  El  Paso  to  the  Pacific,  under  the  supervision,  on  the  part  of 
Mexico,  of  Engineer  Jacobo  Blanco,  Chief  of  the  Mexican  Commis- 
sion), and  "Vistas  de  los  Monumentos  á  lo  Largo  de  la  Línea  Diviso- 
ria entre  México  y  los  Estados  Unidos  de  El  Paso  al  Pacífico  Tomadas 
por  parte  de  México,  bajo  la  Dirección  del  Ingeniero  Jacobo  Blanco, 
Jefe  de  la  Sección  Mexicana  de  la  Comisión  Internacional  de  Límites 
que  Restableció  los  Monumentos  en  los  Años  de  1892  á  1895  "  (Views 
of  the  Monuments  along  the  Dividing  Line  between  Mexico  and  the 
United  States  from  El  Paso  to  the  Pacific,  taken,  on  the  part  of  Mex- 
ico, under  the  supervision  of  Engineer  Jacobo  Blanco,  Chief  of  the 
Mexican  Division  of  the  International  Boundar}^  Commission  which 
reestablished  the  Monuments  during  the  years  1892  to  1895). 

"The  Review  of  the  River  Plate,"  in  its  issue  for  April  18,  1903, 
contains  an  extended  résumé  of  the  conditions  governing  the  dairy 
industry  of  the  Argentine  Republic  during  the  year  1902,  the  expor- 
tations of  butter  for  the  year  being  stated  at  4,103,194  kilograms.  In 
1901  these  exports  amounted  to  1,510,178  kilograms  and  in  the  preced- 
ing year  to  1,179,496  kilograms.  In  the  five  years'  interval  1895-1899 
the  total  butter  exports  of  the  Republic  aggregated  4,103,194  kilo- 
grams— the  present  annual  output.  The  returns  for  the  first  three 
months  of  1903  show  exports  of  2,285,825  kilograms,  or  more  than  half 
the  total  shipments  for  the  year  1902.  Stress  is  laid  upon  the  fact  that 
Brazil,  the  nearest  market  for  xlrgentine  butter,  is  supplied  principally 
from  England. 


ACCESSIONS  TO  THE  COLUMBUS  MEMORIAL 
LIBRARY  DURING  MAY,  1903. 

[The  symbol =indicates  a  gift.] 
MISCELLANEOUS. 

Blair,  Emma  Helen,  and  Robertson,  James  Alexander  (Eds.):  The  Philippine 
Islands,  1493-1803.  Explorations  by  early  navigators,  descriptions  of  the  islands 
and  their  i)eoples,  their  history,  and  records  of  the  Catholic  Missions,  as  related 
in  contemporaneous  books  and  manuscripts,  showing  the  political,  economic, 
commercial,  and  religious  conditions  of  those  islands  from  their  earliest  relations 
with  European  nations  to  the  beginning  of  the  nineteenth  century.  Translated 
from  the  originals.     4  v.    8°.    Ills.    Cleveland,  Ohio,  Arthur  H.  Clark  Co.,  1903. 

=Bowen,  Herbert  B.:  Venezuelan  protocols.  Washington,  Government  Printing 
Office,  1903.     46  pp.     8°. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF   THE    AMERICAN    REPUBLICS.        l7tJ3 

Bowker,  R.  R.  :  Annual  American  catalogue  cumulated  1900-1902.  Containing  a 
record  under  author,  title,  subject  and  series  of  the  books  published  in  the 
United  States,  recorded  from  January  1,  1900,  to  December  31,  1902,  together 
with  a  directory  of  publishers.  New  York,  Office  of  Publishers'  Weekly,  1903. 
684  pp.     4°. 

Cram,  George  F.  :  Atlas  of  the  world.  Ed.  1902.  New  York  and  Chicago,  G.  F. 
Oram  [1902].     836  pp.     F°. 

Haack,  Dr.  Hermann:  Geographen-Kalender  .  .  .  Erster  jahrgang.  1903-1904. 
Gotha,  Justus  Perthes,  1903.     124,  64  pp.     16  maps.     16°. 

=  Miller,  Luther  J.  :  The  law  of  trade-marks  of  the  united  States  and  the  principal 
foreign  countries.     A  summary.     Chicago,  1903.     32  pp.     16°. 

= Trade-marks.     A  book  for  advertisers.     Chicago,  1903.     12  pp.     16°. 

=  El  Pensamiento  Latino:  La  paz  entre  Chile  y  Argentina.  Santiago,  Imp.  Turin, 
1903.     191  pp.     8°. 

Tozen,  E.  :  Der  wahre  und  erste  entdecker  der  neuen  welt,  Christoph  Colon,  gegen 
die  ungegrundeten  anspruche,  welche  Americus  Vespucci  und  Martin  Behraim 
auf  diese  ehre  machen,  vertheidiget  von  E.  Tozen,  Universitats:  Secretar  zu 
Gottingen.     Gottingen,  Victorin  Bossigel,  1761.     128  pp,     obi.  16°. 

OFFICIAL. 

Argentine  Republic. 

Ministerio  de  Relaciones  Exteriores  y  Culto:  Catálogo  de  la  biblioteca,  mapoteca  y 
archivo  del  ministerio.  Buenos  Aires,  Tip.  de  la  Penitenciaría  Nacional,  1902. 
403  pp.     4°. 

Bolivia. 

Anuario  de  leyes,  decretos  y  resoluciones  supremas.  Año  de  1901.  La  Paz,  Imp. 
Paceña,  1902.     517  pp.     8°. 

Ministerio  de  Hacienda  é  Industria:  Nuevo  decreto  reglamentario  de  30  de  julio  de 
1902  referente  al  uso  del  papel  sellado  y  timbres  de  transacciones  y  cigarrillos. 
La  Paz,  Imp.  del  Estado,  1902.     20  pp.     8°. 

Ministerio  de  Relaciones  Exteriores  y  Culto:  Memoria  del  Ministro,  1902.  La  Paz, 
"La  Tribuna,"  [1902].     Ix  pp.     8°. 

Oficina  Nacional  de  Inmigración,  Estadística  y  Propaganda  Geográfica:  Carta  geo- 
gráfica del  N.  O.  de  Bolivia.  La  Paz,  Imprenta  del  Estado,  1902.  6  pp.  Map. 
4°. 

— Censo  de  la  población  de  la  República  de  Bolivia  según  el  empadronamiento 

de  1°  de  septiembre  de  1900.  Tomo  1.  Resultados  generales.  La  Paz,  J.  M. 
Gamarra,  1902.     29,  xliv,  400  pp.     4°. 

■ ■  Informes  del  Director  de  la  Oficina.     La  Paz,  J.  Calasanz  Tapia,  1902.     38, 

xvi  pp.     16°. 

El  Territorio  Nacional  de  Colonias.  Publicación  dedicada  á  los  expediciona- 
rios á  la  región  del  Acre.     La  Paz,  Imp.  del  Estado,  1903.     54  pp.     Map.     8°. 

Tesoro  Nacional.     Cuenta  general  de  la  gestión  económica  de  1901.     La  Paz, 


J.  M.  Gamarra,  1902.     viii,  53,  xl,  v  pp.     4°. 

Chile. 

Ministerio  de  Relaciones  Esteriores,  Culto  i  Colonización:  Boletín  del  Ministro  corres- 
pondiente al  segundo  semestre  de  1902.  Sautiago  de  Chile,  Imp.  Mejía,  1903. 
xxxii,  588  pp.     8°. 


1764   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Great  Britain. 

Foreign  Office:  Trade  of  consular  district  of  Buenos  Ayres  for  the  year  1902.     Lon- 
don, Foreign  Office,  1903.     20  pp.     8°. 
Trade  of  Nicaragua  for  the  year  1902.     London,  1903.     8  pp.     8°. 

Mexico. 

Secretaría  de  Fomento,  Colonización  é  Industria:  Censo  y  división  territorial  del 
Estado  de  Zacatecas  verificados  en  1900.     Mexico,  1902.     214,  31  pp.4°. 

Memoria  de  la  sección  mexicana  de  la  Comisión  Internacional  de  Límites 

entre  México  y  los  Estados  Unidos  que  restableció  los  monumentos  de  El  Paso  al 
Pacifico.  New  York,  1901.  366  pp.  4°.  (With  1  v.  of  views  of  the  monu- 
ments and  an  atlas.) 

United  States. 

department  of  agriculture. 

Cassava,  by  S.  M.Tracy.     (Farmers'  Bulletin,  No.  167.)     Washington,  Government 

Printing  Office,  1903.     32  pp.     8°. 
Sugar-beet  pulp  as  animal  food,  by  Charles  F.  Say  lor,  special  agent.     (Reprint  from 

report  on  i>rogre!JS  of  beet-sugar  industry,  1902.  )     35  pp.     8°. 
Sugar-cane  culture  in  the  Southeast  for  the  manufacture  of  table  sirup,  by  H.  W. 

Wiley.     Washington,  Government  Printing  Office,  1903.     40  pp.     8°. 

DEPARTMENT    OF    STATE. 

Consular  Reports,   Vol.   LXXII,   No.   272,  INlay,   1903.     Washington,   Government 

Printing  Office,  1903.     xx,  152  pp.     8°. 
Exports  declared  for  the  United  States.     Returns  from  consular  districts  for  quarter 

ended   December  31,   1902.     Washington,    Government  Printing  Office,   1903. 

viii,  160  pp.     8°. 

GOVERNMENT    PRINTING    OFFICE. 

Eighth  annual  report  of  the  Superintendent  of  Documents  for  the  fiscal  year  ended 
June  30,  1903.     Washington,  Government  Printing  Office,  1903.     40  pp.     8°. 

(57th  Congress,  1st  session.)  Index  to  the  subjects  of  the  documents  and  reports, 
and  to  the  committees,  Senators,  and  Representatives  presenting  them,  with 
tables  of  the  same  in  numerical  order.  Compiled  under  the  direction  of  the 
Superintendent  of  Documents.  Washington,  Government  Printing  Office,  1903. 
450  pp.     8°. 

INTERNATIONAL    BUREAU   OP   THE    AMERICAN    REPUBLICS. 

Monthly  Bulletin.  April,  1903.  Vol.  14,  No.  4.  Washington,  Government  Print- 
ing Office,  1903.     pp.  919-1177.     8°. 

INTERSTATE   COMMERCE   COMMISSION. 

Sixteenth  annual  report.  December  15,  1902.  '  Washington,  Government  Printing 
Office,  1902.     352  pp.     8°. 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       1765 

SENATE,    FIFTY-SEVENTH    CONGRESS,   FIRST    SESSION. 

Message  from  the  President  of  the  United  States  transmitting,  in  response  to  the 
resolution  of  the  Senate  of  March  2,  1901,  a  communication  from  the  Secretary 
of  State,  submitting  reports  from  consular  officers  of  the  united  States,  giving 
an  account  of  each  consulate  and  consular  agency,  showing  its  principal  indus- 
tries and  exports,  the  surrounding  climatic  conditions,  the  general  cost  of  living, 
and  similar  information.  Washington,  Government  Printing  Office,  1902.  738 
pp.  8°. 

SENATE,    FIFTY-SEVENTH    CONGRESS,    SECOND    SESSION. 

Message  from  the  President  of  the  United  States  transmitting  a  report  by  the  Secre- 
tary of  State,  with  accompanying  papers,  relative  to  the  proceedings  of  the  first 
customs  congress  of  the  American  Republics,  held  at  New  York  in  January, 
1903.     Washington,  Government  Printing  Office,  1903.     195  pp.     8°. 

TREASURY    DEPARTMENT. 

Digest  of  decisions  of  the  Treasury  Department  (customs)  and  of  the  Board  of 
General  Appraisers,  rendered  during  calendar  years  1898  to  1902,  inclusive, 
under  various  acts  of  Congress.  Washington,  Government  Printing  Office,  1903. 
400  pp.     8°. 

Quarantine  laws  and   regulations  of  the  United  States.     Revised   edition. 

Washington,  Government  Printing  Office,  1903.     36  pp.     8°. 

Uruguay. 

Cámara  de  Senadores:  Diario  de  sesiones  de  la  H.  Cámara  de  Senadores  de  la  Repú- 
blica O.  del  Uruguay.  Tomo  LXXVI.  Año  1900.  Montevideo,  "La  Razón," 
1902.     628  pp.     4°. 

ADDITIONS  TO  PERMANENT  FILES  DURING  MAY,  1903. 

Le  Moment.      (Journal  politique.  )     Port  au  Prince,  Haiti.     Weekly. 

Le  Moniteur.     (Journal  officiel  de  la  République  d'Haïti.)     Port  au  Prince,  Haiti. 

Biweekly. 
The  Outlook.     New  York,  N.  Y.     Weekly. 

Patentes  y  Marcas.     Buenos  Aires,  Argentine  Republic.     Monthly. 
Revue  de  la  Société  de  Législation.     Port  au  Prince,  Haiti.     Monthly. 


PERMANENT  LIBRARY  FILES. 


Persons  interested  in  the  commercial  and  general  news  of  foreign 
countries  will  find  the  following  among  the  oiBcial  and  periodical  pub- 
lications on  the  permanent  files  in  the  Columbus  Memorial  Librar}^, 
International  Bureau  of  the  American  Republics: 

ARGENTINE    KEPUBLIC. 

Argentinisches  Wochenblatt.     Buenos  Ayres.     Weekly. 

Boletín  de  la  C;tmara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Weeklj'. 

Boletín  de  la  Unión  Industrial  Argentina.     Buenos  Ayres.     IMonthly. 

Boletín  del  Instituto  Geográfico  Argentino.     Buenos  Ayres. 

Boletín  Demográfico  Argentino.     Buenos  Ayres.     Monthly. 

Boletín  Oficial  de  la  Kepública  Argentina.     Buenos  Ayres.     Daily. 

Bollettino  Mensile  della  Camera  Italiana  di  Commeccio  ed  Arti  in  Buenos  Aires. 

Buenos  Ayres.     Monthly. 
Buenos  Aires  Handels-Zeitung.     Buenos  Ayres.     Weekly. 
Le  Commerce  Extérieur  Argentin.     Buenos  Ayres. 
La  Industria  Molinera.     Buenos  Ayres.     Semimonthly, 
Monthly  Bulletin  of  Municipal  Statistics  of  tlie  City  of  Buenos  Ayres.    Buenos  Ayres. 

Monthly. 
La  Nación.     Buenos  Ayres.     Dailj\ 
La  Plata  Post.     Buenos  Ayres.     Weeklj'. 
La  Prensa.     Buenos  Ayres.     Daily. 
Review  of  the  River  Plate.     Buenos  Ayres.     "Weekly. 
Revista  Mensual  de  la  Cámara  Mercantil.     Barracas  al  Sud.     Monthly. 
Revista  Nacional.     Buenos  Ayres.     Monthly. 


Bulletin  Commercial  (Bulletin  of  the  Commercial  Museum).     Brussels.     Weekly. 


Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  la  Paz.     Monthly.      (Received  irregularly.) 

El  Comercio.     La  Paz.     Daily. 

El  Comercio  de  Bolivia.     La  Paz.     Daily. 

El  Estado.     La  Paz.     Daily. 

Revista  Comercial  é  Industrial  de  la  República  de  Bolivia.     La  Paz.     Semimonthly. 

Revista  Económica  Financiera.     La  Paz.     Monthly. 


Boletim  do  Serviço  da  Estatistica  Commercial  da  Republica  dos  Estados  Unidos  do 

Brazil.     Rio  de  Janeiro.      (Irregular.  ) 
Brazilian  Review.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 
Diario  da  Bahia.     Bahia.     Daily. 
Diario  Oíhcial.     Rio  de  Janeiro.     Daily. 
1766 


INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN    REPUBLICS.       l767 

Diario  Popular.     São  Paulo.     Daily. 

Gazeta  Commercial  e  Financeira.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 

Jornal  do  Commercio.     Rio  de  Janeiro.     Daily. 

Jornal  do  Recife.     Pernambuco.     Daily. 

Jornal  dos  Agricultores.     Rio  de  Janeiro.     Semimonthly. 

Provincia  (A)  do  Pará.     Belém.     Daily. 

Revista  Agrícola.     São  Paulo.     Monthly. 

Revista  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthlj'. 

Revista  Industrial  e  Mercantil.     Pernambuco.     Monthly. 

Revista  Marítima  Brazileira.     Rio  de  Janeiro.     Monthly. 

Rio  News.     Rio  de  Janeiro.     Weekly. 


Canadian  Manufacturer  and  Industrial  World.     Toronto.     Semimonthly. 


Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  Agricultura.     Santiago.     Weekly. 

Boletín  de  la  Sociedad  Nacional  de  Minería.     Santiago.     Monthly. 

Chilian  Times.     Valparaiso.     Semiweekly. 

Diario  Oficial  de  la  República  de  Chile.     Santiago.     Daily. 

El  Mercurio.     Valparaiso.     Daily. 

Revista  Comercial,  é  Industrial  de  Minas.     Santiago.     Monthly.  • 

COLOMBIA. 

Diario  Oficial.     Bogotá.     Daily. 

La  Estrella  de  Panamá.     Panamá.     Weekly. 

Revista  de  la  Instrucción  Pública  de  Colombia.     Bogotá.     Monthly. 

Star  and  Herald.     Panama.     Weekly. 

COSTA    RICA: 


Boletín  Comercial.     San  José.     Daily. 

Boletín  Judicial.     San  José.     Daily. 

La  Gaceta.     (Oficial.)     San  José.     Daily. 


Boletín  del  Centro  General   de   Comerciantes   e   Industriales  de   Cuba.     Habana. 

Monthly. 
La  Gaceta  Económica.     Habana.     (Issued  three  times  a  month.) 
Gaceta  Oficial  de  la  República  de  Cuba.     Habana.     Daily. 

DOMINICAN   REPUBLIC. 

Gaceta  Oficial.     Santo  Domingo.     Weekly. 

El  Mensajero.     Santo  Domingo.     Three  times  a  month. 


Anales  de  la  Universidad  Central  del  Ecuador.     Quito.     Monthly. 

Gaceta  Municipal.     Guayaquil.     Weekly. 

Registro  Oficial  de  la  República  del  Ecuador.     Quito.     Daily. 


Bulletin  de  la  Chambre  de  Commerce  de  Paris.     París.     Weekly. 

Bulletin  de  la  Société  de  Géographie  Commerciale  de  Paris.     Paris.     Irregular. 

Courrier  des  Bibliothèques.     Paris.     Monthly. 


1768      INTERNATIONAL    BUREAU    OF    THE    AMERICAN   REPUBLICS. 

La  Géographie.     Bulletin  de  la  Société  de  Géographie.     Paris.     Semimonthly. 

Journal  d'Agriculture  Tropicale.     Paris.     Monthly. 

Moniteur  Officiel  du  Commerce.     Paris.     Weekly. 

Le  Nouveau  Monde.     Paris.     Weekly. 

La  Revue.     Paris.     Semimonthly. 

Revue  du  Commerce  Extérieur.     Paris.     Semimonthly. 

GERMANY. 

Deutsche  Kolonialzeitung.     Berlin.     Weekly. 
Handels-Kammer  zu  Hannover.     Hannover. 
Petermann's  Mitteilungen.     Gotha.     Monthly. 
Südamerikanische  Rundschau.     Berlin.     Monthly. 
Der  Tropenpflanzer.     Berlin.     Monthly. 

CiREAT    BRITAIN. 

Accounts  relating  to  trade  and  navigation  of  the  United  Kingdom.   London.   Monthly. 
Accounts  relating  to  trade  and  commerce  of  certain  foreign  countries  and  British 

possessions.     London.     Monthly. 
Board  of  Trade  Journal.     London.     Weekly. 
British  Trade  Journal.     London.     Monthly. 
Commercial  Intelligence.     London.      Weekly. 
Diplomatic  and  Consular  Reports.      London. 
Feilden's  Magazine.     London.     Monthly. 
Geographical  Journal.     London.     Monthly. 
Journal  of  the  Board  of  Agriculture.     London.     Quarterly. 
Man:  A  monthly  record  of  anthropological  science.     London.     Monthly. 
Mining  (The)  Journal,  Railway  and  Commercial  Gazette.     London.     Weekly. 
South  American  Journal.     London.     Weekly. 
Times  (The).     London.     Daily. 

GUATEMALA. 

Diario  de  Centro-América.     Guatemala.     Daily. 
El  Guatemalteco.     (îuatemala.     Daily. 
La  República,     (iuatemala.     Dailj'. 


Bulletin  Officiel  de  l'Agriculture  et  de  l'Industrie.     Port  au  Prince.     Monthly. 

HONDURAS. 

Boletín  Legislativo.     Tegucigalpa.     Daily. 

La  Gaceta.     Tegucigalpa.     Daily. 

Gaceta  Judicial.     Tegucigalpa.     Semiweekly. 

El  Pabellón  de  Honduras.     Tegucigalpa.     Weekly. 

ITALY. 

BoUettino  del  Ministro  degli  Affari  Esteri.     Roma.     Irregular. 

MEXICO. 

El  Agricultor  Mexicano.     Ciudad  Juárez.     Monthly. 

Boletín  de  Agricultura,  Minería  é  Industrias.     México.     Monthly. 

Boletín  de  Estadística.     Mérida.     Semimonthly. 

Boletín  del  Instituto  Científico  y  Literario.     Toluca.     Monthly. 

Diario  Oficial.     México.     Daily. 

El  Economista  Mexicano.     México.     Weekly. 

El  Estado  de  Colima.     Colima.     Weeklv. 


INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS.   1769 

El  Hacendado  Mexicano.     México.     Monthly. 

Mexican  Herald.     México.     Daily. 

Mexican  Investor.     México.     Weekly. 

Mexican  Journal  of  Commerce.     Mexico  City.     Monthly. 

Periódico   Oficial  del   Gobierno  del  Estado  de  Michoacán  de  Ocampo.     Morelia, 

México.     Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Oaxaca.     Oaxaca  de  Juarez,  México. 

Semiweekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Guerrero.      Chilpancingo,   México. 

Weekly. 
Periódico  Oficial  del  Gobierno  del  Estado  de  Tabasco.     San  Juan  Bautista,  México. 

Semiweekly. 
El  Progreso  de  México.     México.     Weekly. 
El  Republicano.     Aguas  Calientes.     Weekly. 

Resumen  de  la  Importación  y  de  la  Exportación.     México.     Monthly. 
Semana  Mercantil.     México.     Weekly. 

NICARAGUA. 

Diario  Oficial.     Managua.     Daily.     (  Not  received  regularly.  ) 
El  Comercio.     Managua.     Daily. 

PAUAGUAY. 

Boletín  Quincenal  de  la  Cámara  de  Comercio  de  la  Asunción.     Asunción.     Semi- 
monthly. 
Diario  Oficial.     Asunción.     Daily. 
Paraguay  Monthly  Review.     Asunción. 
Paraguay  Rundschau.     Asunción.     Weekly. 
Revista  del  Instituto  Paraguayo.     Asunción.     Monthly. 
Revista  Mensual.     Asunción.     Monthly. 


Auxiliar  del  Comercio.     Callao.     Biweekly. 

Boletín  de  la  Sociedad  Geográfica  de  Lima.     Lima.     Monthly. 

Boletín  de  Minas.     Lima.     Monthly. 

El  Comercio.     Cuzco.     Biweekly. 

El  Comercio.     Lima.     Daily. 

El  Economista.     Lima.     Weekly. 

El  Peruano  Oficial.     Lima.     Daily. 

Padrón  General  de  Minas.     Lima. 

Revista  de  Ciencias.     Lima.     Monthly. 

POETO    RICO. 

Boletín  Mercantil  de  Puerto  Rico.     San  Juan.     Daily. 
La  Correspondencia.     San  Juan.     Daily. 

SALVADOR. 

Boletín  de  Agricultura.     San  Salvador.     Semimonthly. 

Diario  del  Salvador.     San  Salvador.     Daily. 

Diario  Oficial.     San  Salvador.     Daily. 

Revista  de  Derecho  y  Jurisprudencia.     San  Salvador.     Monthly. 

UNITED    STATES. 

American  Fertilizer.     Philadelphia.     Monthly. 

American  Historical  Review.     New  York,  N.  Y.     Quarterly. 

Ajuerican  Review  of  Reviews.     New  Yoi'k.     Monthly. 


1770   INTERNATIONAL  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 

Anglo-American  Magazine.     New  York.     Monthly. 

0  Arauto.     Oakland,  Cal.     Weekly. 

Board  of  Trade  Journal.     Providence,  R.  I.     Monthly. 

Board  of  Trade  Journal.     Wilmington,  Del.     Monthly. 

Bulletin  of  Books  added  to  the  Public  Library  of  the  City  of  Boston.  Boston.  Monthly. 

Bulletin  of  the  American  Geographical  Society.     New  York. 

Bulletin  of  the  American  Iron  and  Steel  Association.     Philadelphia.     Semimonthly. 

Bulletin  of  the  Geographical  Society  of  Philadelphia.     Philadelphia.     Monthly. 

Bulletin  of  the  New  York  Public  Library.     Monthly. 

Century  Magazine.     New  York.     Monthly. 

Country  Life  in  America.     New  York.     Monthly. 

Current  Literature.     New  York.     Monthly. 

Dun's  Review.     New  York.     Weekly. 

Economista  Internacional.     New  York.     Monthly. 

Engineering  Magazine.     New  York,  N.  Y.     INIonthly. 

Engineering  and  Mining  Journal.     New  York.     Weekly. 

Engineering  News  and  American  Railroad  Journal.     New  York.     Weekly. 

Export  Implement  Age.     Philadelphia.     Monthly. 

Field  Columljian  Museum  Publications.     Chicago. 

Foreign  Buyer.     New  York.     Monthly. 

Forum  (The).     New  York.     Quarterly. 

Illustrated  Industrial  World.     Dallas,  New  York,  and  City  of  Mexico.     Monthly. 

India  Rul)))er  World.     New  York.     Monthly. 

Journal  of  (ieograi)hy.     Lancaster,  Pa.     Monthly. 

Library  Journal.     New  York.     Monthly. 

Literary  Digest.     New  York.     Weekly. 

Mexican  Industrial  Review.     Chicago.     Monthly. 

Miner  and  Manufacturer.     El  Paso,  Tex.     Monthly. 

Modern  Machinery.     Chicago.     Monthly. 

Modern  Mexico.     St.  Louis.     Monthly. 

National  Geograpliic  Magazine.     New  York.     Monthly. 

New-Yorker  Handels-Zeitung.     New  York.     Weekly. 

North  American  Review.     New  York.     INIonthly. 

Novedades  (Las).     New  York.     Weekly. 

Pacific  States  Investor.     San  Francisco,  Cal.     Monthly. 

Scientific  American.     New  York.     Weekly. 

Scientific  American.     Export  Edition.     New  York.     Monthly. 

Sister  Republics.     Denver,  Colo.     Monthly. 

Tropical  Truth.     Chicago,  111.     Monthly. 

United  States  Consular  Reports.     Washington.     Daily  and  monthly. 

The  AVorld  To-day.     Chicago,  111.     Monthly. 

World's  Work.     New  York.     INIonthly. 

URUGUAY. 

Anales  del  Departamento  de  Ganadería  y  Agricultura.     Montevideo.     Monthly. 

La  Nación.     Montevideo.     Daily.     (Not  received  regularly.  ) 

Revista  de  la  Unión  Industrial  Uruguaya.     Montevideo.     Semimonthly. 

El  Siglo.     Montevideo.     Daily.     (Not  received  regularly.) 

A'ENEZÜELA. 

Gaceta  Oficial.     Caracas.     Daily. 

El  Tiempo.     Caracas.     Daily.     (Not  received  regularly.) 

Venezuelan  Herald.     Caracas. 


Boletim  Mensal 

DA 

Secretaria  Internacional  das  Republicas  Americanas, 

União  Internacional  das  Republicas  Americanas. 
Vol.  XIV.  JUNHO  de  19U3.  No.  6. 

ARBITRAMENTO   OBRIGATÓRIO. 

Um  dos  resultados  da  Segunda  Conferencia  Panamericana  que  se 
realizou  na  cidade  de  Mexico  de  22  de  Outubro  de  1901  a  Janeiro  de 
1902,  foi  o  tratado  de  arbitramento  obrigatório,  de  que  se  fez  menção 
no  Boletim  do  mez  de  Outubro  ultimo,  e  que  foi  firmado  na  capital 
mencionada  a  29  de  Janeiro  de  1902,  pelos  Plenipotenciarios  acreditados 
ao  eífeito  pelos  Governos  da  Republica  Argentina,  Bolivia,  a  Republica 
Dominicana,  Guatemala,  Mexico,  Paraguay,  Peru,  Salvador  e  Uruguay. 

Este  Tratado  foi  concluido  ad  Teferendum;  mas  afini  de  evitar  que 
as  demoras  que  surgissem  em  sua  ratificação  pelos  Governos  das  nove 
nações  signatarias,  impedissem  a  realização  dos  beneficios  a  que  se 
tinha  aspirado  ao  celebral-o,  estipulou-se  no  artigo  21,  que  tão  prompto 
que  tres  desses  Governos  tivessem  ratificado  seu  conteúdo  e  dado 
aviso  delle  ao  Governo  de  Mexico,  se  codsiderasse  em  vigor  o  referido 
Tratado,  e  se  desse  noticia  disto  aos  Governos  restantes,  sem  neces- 
sidade de  que  se  effectuasse  a  troca  de  ratificações  acostumada. 

Em  cumprimento,  pois,  deste  artigo,  e  visto  que  o  Governo  do 
Mexico  deu  sua  approvação  constitucional  ao  referido  Tratado  desde  o 
21  de  Abril  de  1902,  e  que  depois  delle,  têm  manifestado  sua  adhesão 
ao  mesmo  o  Governo  do  Salvador  a  28  de  Maio  do  mesmo  anno,  o  de 
Guatemala  a  25  de  Agosto  seguinte,  e  o  de  Urugua}^  a  31  de  Janeiro 
do  corrente  anno  de  1903,  o  Presidente  da  Republica  do  Mexico  expe- 
diu um  decreto  no  dia  22  de  Abril  de  1903,  mandando  que  se  publicasse 
o  referido  Tratado  no  Diario  Official  da  União,  e  que  se  lhe  desse 
devido  cumprimento,  dando  aviso  disto  na  forma  propria  aos  cinco 
Governos  signatarios  de  que  nada  se  tinha  ouvido  até  aquella  data,  é 

1771 


1772      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

são  OS  das  Republicas  Argentina  e  Dominicana,  Bolivia,  Paraguay  e 
Peru. 

O  texto  do  Tratado  é  como  segue: 

Os  abaixo  assignados,  Delegados  á  Segunda  Conferencia  Internacio- 
nal Americana  pela  Republica  Argentina,  Bolivia,  Republica  Domini- 
cana, Guatemala,  Salvador,  Mexico,  Paraguay,  Peru  e  Uruguay, 
reunidos  na  cidade  de  Mexico,  e  devidamente  auctorizados  por  seus 
respectivos  Governos,  convieram  nos  seguintes  artigos: 

"Artigo  1".  As  Altas  Partes  Contractantes  obrigani-se  a  submetter 
á  decisão  de  arbitros  todas  as  controversias  que  existem  ou  que  surgi- 
rem entre  ellas,  e  que  não  possam  ser  resolvidas  pela  via  diplomática, 
sempre  a  juizo  exclusivo  de  alguma  das  Nações  interessadas,  as  ditas 
controversias  não  affectem  nem  a  independencia  nem  a  honra  nacionaes. 

"Art.  2".  Não  se  considerarão  compromettidos  nem  a  independencia 
nem  a  honra  nacionaes  nas  controversias  sobre  privilegios  diplomáticos, 
Umites,  direitos  de  navegação,  e  validez,  intelligencia  e  cumprimento 
de  tratados. 

"Art.  3".  Em  virtude  da  faculdade  que  reconhece  o  art.  20  da  Con- 
venção, para  o  arranjo  pacifico  dos  conflictos  internacionaes,  firmada 
na  Haya  em  29  de  Julho  de  1899,  as  Altas  Partes  Cantractantes  convêm 
em  submetter  á  decisão  da  Corte  Permanente  de  Arbitramento  que 
dita  Convenção  estabelece,  todas  as  controversias  a  que  se  refere  o 
presente  Tratado,  salvo  no  caso  que  alguma  das  Partes  préféra  que  se 
organize  uma  jurisdicção  especial. 

"Em  caso  de  submetter-se  á  Corte  Permanente  da  Haya,  as  Altas 
Partes  Contractantes  acceitam  os  preceitos  da  referida  Convenção, 
tanto  no  relativo  á  organização  do  Tribunal  Arbitral,  como  respeito 
aos  procedimentos  a  que  esta  tenha  de  sujeitar-se, 

"Art.  4°.  Sempre  que  por  qualquer  motivo  for  organizada  uma 
jurisdicção  especial,  já  seja  porque  assim  o  queira  alguma  das  Partes, 
já  porque  não  chegue  a  abrir-se  a  ellas  a  Corte  Permanente  de  Arbitra- 
mento da  Haya,  se  estabelecerá,  ao  firmar-se  o  compromisso,  o  proce- 
dimento que  se  tenha  de  seguir,  O  Tribunal  determinará  a  data  e 
lugar  de  suas  sessões,  o  idioma  de  que  tenha  de  fazer-se  uso,'e  estará 
investido  da  faculdade  de  resolver  todas  as  questões  relativas  a  sua 
propria  jurisdicção  e  ainda  as  que  se  referem  ao  procedimento  nos 
pontos  não  previstos  no  compromisso. 

"Art.  5".  Si  ao  organizar-se  a  jurisdicção  especial  não  houver  con- 
formidade das  Altas  Partes  Contractantes  para  designar  o  arbitro,  o 
Tribunal  se  comporá  de  tres  juizes.  Cada  Estado  nomeará  um  arbitro 
e  estes  designarão  o  terceiro.  Si  não  podem  por-se  de  accordo  sobre 
esta  designação,  a  fará  o  Chefe  de  um  terceiro  Estado  que  indicarão  os 
arbitros  nomeados  pelas  Partes.  Não  pondo-se  de  accordo  para  esta 
ultima  nomeação,  cada  uma  das  Partes  designará  uma  Potencia  diffe- 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1773 

rente,  e  a  eleição  do  terceiro  será  feita  pelas  duas  Potencias  assim 
designadas. 

"Aet.  6°.  As  Altas  Partes  Contractantes  estipulam  que,  em  caso  de 
desintelligpncia  ou  de  conflicto  entre  duas  ou  mais  delias,  qui  torne 
imminente  a  guerra,  se  recorra,  em  tanto  que  as  circumstancias  o  per- 
raittam,  aos  bons  officios  ou  á  mediação  de  uma  ou  mais  Potencias 
amigas. 

Art.  7°.  Independentemente  deste  recurso,  as  Altas  Partes  Con- 
tractantes julgam  util  que  uma  ou  mais  Potencias,  estranhas  ao  con 
flicto,  ofl^ereçam  espontaneamente,  em  tanto  que  as  circumstancias  se 
prestem  a  isto,  seus  bons  officios  ou  sua  mediação  aos  Estados  em 
conflicto. 

"O  direito  de  ofl^erecer  os  bons  officios  ou  a  mediação  pertence  ás 
Potencias  estranhas  ao  conflicto,  ainda  durante  o  curso  das  hostilidades. 

"O  exercício  deste  direito  não  poderá  ser  considerado  jamais  por 
uma  ou  por  outra  das  Partes  em  conflicto  como  um  acto  pouco 
amistoso. 

Akt.  9°.  O  officio  de  mediador  consiste  em  conciliar  as  pretensões 
oppostas,  e  em  apaziguar  os  resentimentos  que  possam  haver-se  pro- 
duzido entre  as  Nações  em  conflicto. 

Art.  d".  As  funcções  do  mediador  cessam  desde  o  momento  em  que 
se  tem  comprovado,  quer  por  uma  das  Partes  contendentes,  quer  pelo 
mediador  mesmo,  que  os  meios  de  conciliação  propostos  por  este  não 
são  acceitos. 

Art.  10.  Os  bons  officios  e  a  mediação,  já  que  a  elles  se  recorra 
pelas  Partes  em  conflicto  ou  por  iniciativa  das  Potencias  estranhas  a 
elle,  não  têm  outro  caracter  que  o  de  conselho,  e  nunca  o  de  força 
obrigatória. 

Art.  11.  A  acceitação  da  mediação  não  pode  produzir  o  efleito,  salvo 
convenio  em  contrario,  de  interromper,  retardar  ou  embaraçar  a 
mobilização  ou  outras  medidas  preparatorias  da  guerra.  Si  a  media- 
ção tiver  lugar,  depois  de  ix)mpidas  as  hostilidades,  não  será  interrom- 
pido por  isto,  salvo  pacto  em  contrario,  o  curso  das  operações  militares. 

"Art.  12.  Nos  casos  de  difl'erenças  graves  que  ameacem  compro- 
metter  a  paz,  e  sempre  que  as  Potencias  interessadas  não  possam  por-se 
de  accordo  para  escolher  ou  acceiter  como  mediadora  uma  Potencia 
amiga,  recommenda-se  aos  Estados  em  conflicto  a  eleição  de  uma 
Potencia,  á  qual  confiem,  respectivamente,  o  encargo  de  entrar  em 
relação  directa  com  a  Potencia  escolhida  pela  outra  Nação  interessada, 
com  o  objecto  de  evitar  a  ruptura  das  relações  pacificas. 

"Emquanto  durar  este  mandato,  cujo  prazo,  salvo  estipulação  em 
contrario,  não  pode  exceder  de  trinta  dias,  os  Estados  contendentes 
cessarão  toda  relação  directa  com  motivo  do  conflicto,  o  qual  se  con- 
siderará como  exclusivamente  deferido  ás  Potencias  mediadoras. 

"Si  essas  Potencias  não  conseguirem  propor,  de  commum  accordo, 


1774     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

unía  solução  que  for  acceitavel  pelas  que  se  achem  em  conflicto,  desig- 
narão uma  terceira,  á  qual  ficará  confiada  a  mediação. 

"  Esta  terceira  Potencia,  caso  de  ruptura  effectiva  das  relações  paci- 
ficas, terá  em  todo  tempo  o  encargo  de  aproveitar  qualquer  occasião 
para  procurar  o  restabelecimento  da  paz. 

"Art.  13.  Nas  controversias  de  caracter  internacional,  provenientes 
de  divergencia  de  apreciação  de  factos,  as  Republicas  signatarias  julgam 
util  que  as  Partes  que  não  tenham  podido  pôr-se  de  accordo  pela  via 
diplomática,  instituam,  em  tanto  que  as  circumstancias  o  permittam, 
uma  Commissão  Internacional  de  Investigação,  encarregada  de  facili- 
tar a  solução  desses  litigios,  esclarecendo,  por  meio  de  um  exame 
imparcial  e  consciencioso,  as  questões  de  facto. 

"Art.  11.  As  CommissÕes  Internacionaes  de  Investigação  se  con- 
stituem por  convenio  especial  das  Partes  em  litigio.  O  convenio  pre- 
cisará os  factos  que  hão  do  ser  materia  de  exame,  assim  como  a  exten- 
são dos  poderes  dos  Commissionados,  e  arranjará  o  procedimento  a 
que  estes  devem  sujeitar-se.  A  investigação  se  levará  a  cabo  contra- 
dictoriamente; e  a  forma  e  os  prazos  que  devem  nelhi  ser  observados, 
si  não  forem  fixados  no  convenio,  serão  determinados  pela  Commissão 
mesma. 

"Art.  1.5.  As  CommissÕes  Internacionaes  de  Investigação  se  cons- 
tituirão, salvo  estipulação  em  contrario,  da  mesma  maneira  que  o  Tri- 
bunal de  Arbitramento. 

"Art.  16.  As  Potencias  em  litigio  corapromettem-se  a  ministrar,  na 
mais  ampla  medida  que  julguem  possivol,  á  Commissão  Internacional 
de  Investigação,  todos  os  meios  e  facilidades  necessários  para  o  conhe- 
cimento completo  e  a  exacta  apreciação  dos  factos  controvertidos. 

"Art.  17.  As  CommissÕes  mencionadas  limitar-se-hão  a  averiguar 
a  verdade  dos  factos  sem  emittir  mais  apreciações  que  as  meramente 
technicas. 

"Art.  18.  A  Commissão  Internacional  de  Investigação  apresentará 
ás  Potencias  que  a  tenham  constituido,  seu  relatório  firmado  por  todos 
os  membros  da  Commissão.  Este  relatório,  limitado  á  investigação 
dos  factos,  não  tem  em  absoluto  o  caracter  de  sentença  arbitral,  e  deixa 
ás  Partes  contendentes  em  inteira  liberdade  de  dar-lhe  o  valor  que 
estimem  justo. 

"Art.  10.  A  constituição  de  CommissÕes  de  Investigação  poderá 
incluirse  nos  compromissos  de  arbitramento,  como  procedimento  pre- 
vio, afim  de  fixar  os  factos  que  hão  de  ser  materia  do  juizo. 

"Art.  20.  O  presente  Tratado  não  deroga  os  anteriores  existentes 
entre  duas  ou  mais  das  partes  contractantes,  em  quanto  dêm  maior 
extensão  ao  arbitramento  obrigatório.  Tão  pouco  altera  as  estipulações 
sobre  arbitramento  relativas  a  questões  determinadas  que  tem  surgido 
já,  nem  o  curso  dos  juizos  arbitraes  que  se  seguem  com  motivo  destas. 

"Art.  21.  Sem  necessidade  de  troca  de  ratificações,  este  Tratado 


SECEETARIA  INTERNACIONAL  DA.S  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1775 

estará  em  vigor  desde  que  tres  Estados,  pelo  menos,  dos  que  o  subs- 
crevem, manifestem  sua  approvaeão  ao  governo  dos  Estados  Unidoft 
Mexicanos,  o  que  a  communicará  aos  demais  governos. 

"Art.  22.  As  Nações  que  não  subscrevam  o  presente  Tratado, 
poderão  adherir-se  a  elle  em  qualquer  tempo.  Si  alguma  das  signata- 
rias quizcr  livrar-se  das  suas  obrigações,  poderá  denunciar  o  Tratado; 
mas  a  denuncia  não  produzira  etfeito  senão  unicamente  respeito  da 
Nação  que  a  cflectuar,  e  só  depois  do  um  anno  contado  da  data  em  que 
for  feita  a  denuncia.  Quando  a  Nação  denunciante  tiver  pendentes 
algumas  negociações  de  arbitramento  á  expiração  do  anno,  a  denuncia 
não  surtirá  seus  effeitos  com  relação  ao  caso  ainda  não  resolvido. 

"  DISPOSIÇÕES   GERAES. 

"I.  o  presente  Tratado  sera  ratificado  tão  prompto  como  seja 
possível. 

"II.  As  ratificações  serão  enviadas  ao  Ministerio  das  Kelações  Exte- 
riores do  Mexico,  onde  ficarão  archivadas. 

"  III.  O  Governo  Mexicano  remetterá  copia  certificada  de  cada  uma 
delias  aos  demais  Governos  Contractantes. 

"Em  fe  do  qual  firmaram  o  presente  Tratado  e  lhe  afíixaram  seus 
respectivos  sellos. 

"  Feito  na  cidade  de  Mexico,  o  dia  vintenove  de  Janeiro  do  anno  de 
mil  novecentos  e  dous,  em  um  só  exemplar  que  ficará  depositado  no 
Ministerio  das  Relações  Exteriores  dos  Estados  Unidos  Mexicanos, 
do  qual  se  remetterá,  pela  via  diplomática,  copia  certificada  aos 
Governos  Contractantes. 

"  Pela  Republica  Argentina Antonio  Bermejo. 

"  Por  Bolivia Lorenzo  Anadón. 

"  Pela  Republica  Dominicana.  _  Federico  Henríquez  i  Carvajal. 

"  Por  Guatemala Francisco  Orla. 

"  Pelo  Salvador Francisco  A.  Reyes, 

Baltasar  Estupinián. 

"Pelo  Mexico •_ G.  Raigosa, 

Joaquín  *D.  Casasús, 
Pablo  Macedo, 

E.  Pardo,  Jr., 
Alfredo  Chavero, 

José  López-Portillo  y  Rojas, 

F.  L.  DE  LA  Barra, 
Rosendo  Pinedo, 

M.  SÁNCHEZ  Mármol. 

"Pelo  Paraguay Cecilio  Baez. 

"Pelo  Peru Manuel  íÍlvrez  Calderón, 

Alberto  Elmore. 

"Pelo  Uruguay Juan  Cuestas." 

Bull.  No.  G— 03 VJ 


1776      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


REPUBLICA  ARGENTINA. 

MOVIMENTO  DOS  PORTOS  EM   FEVEREIRO  DE  1903. 

Os  seguintes  algarismos  publicados  no  "Handels-Zeitung"  de  Bue- 
nos Aires,  mostram  o  movimento  commercial  dos  principaes  portos  da 
Republica  Argentina  no  mez  de  Fevereiro  de  1903. 


BUENOS   AIRES. 


Milho saceos. .  125, 019 

Trigo idem. .   761,  283 

Linhaça idem..  811,  313 

Farinha  de  trigo idem. .     71, 298 

Lã fardos . .     64,  989 

Pelles  de  carneiro idem . .       8,  715 

Couros  de  Ijoi  seceos 142,  884 

Couros  de  boi  salgados 49,  304 

Couros  de  cavallo  salgados 23,  474 

Couros  de  cavallo  seceos 10,  647 

Pelles  de  bezerro fardos. .     12,  555 

Cerdas idem. .  238 

Couros  varios idem. .  670 

Mast-a  de  linhaça saceos. .       9,  255 

Cevada idem..  413 

Farelo idem. .     60, 268 

Ossos  e  cinzas  de  ossos,    tone- 
ladas    332 

Chifres 274 

Manteiga caixas. .     28,  435 

Quebracho toneladas. .       5,  294 


Extracto  de  quebracho .  .saceos. 

Mineraes idem. 

Tripas pipas. 

Gado cabeças. 

Carneiros idem. 

Cavallos idem. 

Mulos idem. 

Sebo pipas. 

Sebo barricas. 

Xarque fardos. 

Carneiros  gelados 

Carne  conservada caixas  . 

Linguas  geladas idem. 

Feno fardos. 

Ovelhas  congeladas quartos. 

Carne  congelada idem. 

Carne  conservada fardos. 

Tabaco idem. 

Carne  em  pó saceos. 

Extracto  de  carne caixas. 

Cordeiros  congelados 


25, 350 

264 

346 

5,339 

15, 792 

739 

2,831 

1,678 

10, 647 

18, 119 

93, 981 

5,693 

458 

38, 489 

62, 206 

58, 135 

5,860 

244 

2,188 

2,353 

15,889 


BAHIA    BLANCA. 


Durante  o  mez  de  Fevereiro  de  1903,  sahiram  do  Porto  de  Bahia 
Blanca  14  vapores,  levando  os  seguintes  productos: 
Brazil. — Trigo,  dl:8,l:84  saceos. 
Bélgica. — Trigo,  75,385  saceos. 
Grã  BretanJia. — Trigo,  73,732  saceos. 
IluUanãa. — Trigo,  92,536  saceos. 
França. — Trigo,  1,571  saceos;  lã,  6,321  fardos. 
Allemanha. — Lã,  13,691  fardos;  couros  de  l)OÍ  salgados,  1,229. 
A  ordem. — Trigo,  214,1:62  saceos. 

SAN   NICOLÁS. 

Sahiram  do  Porto  de  San  Nicolás  durante  o  mez  de  Fevereiro  de 
1903,  9  vapores,  levando  os  seguintes  géneros: 

Grã  Bretanha. — Trigo,  5,748  saceos;  linhaça,  80,740  saceos;  lã,  366 
fardos;  couros  de  boi  salgados,  954. 

França. — Linhaça,  1,198  saceos;  lã,  1,441  fardos. 

HoUanda. — Linhaça,  18,530  saceos. 


SECEETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1777 

O  TEIiEGRAPHO  NO  SUL. 

[Da  "Prensa"  de  Buenos  Aires.] 

A  linha  telegraphica  de  Conesa  (Rio  Negro),  a  Cabo  ele  las  Vírgenes 
(Santa  Cruz),  mede  2,125  kilómetros  e  tem  4,250  kilómetros  de  con- 
ductores eléctricos. 

Sobre  ella  se  teem  estabelecido  officinas  de  correios  e  telegraphos  e 
no  extremo  sul,  á  entrada  do  estreito  de  Magalhães,  se  tem  installado 
um  refugio  para  náufragos. 

Na  linha  de  Neuquén  á  Colonia  16  de  Outubro  ha  construidos  já  509 
kilómetros  e  f  unccionam  11  officinas. 

De  Comodoro  Rivadavia  até  Cantaush  teem  sido  construidos  18é 
kilómetros  e  na  linha  de  Patagones  até  Conesa,  207  kilómetros  saccando-a 
do  valle  do  Rio  Negro  aos  planaltos  onde  não  chegam  as  enchentes. 

As  linhas  que  actualmente  se  acham  em  construcção  de  Cerro  Negro 
a  Cantaush  e  de  Norquinco  á  Colonia  16  de  Outubro,  cerrarão  um 
circuito  muito  importante  e  que  está  chamado  a  garantir  a  communi- 
cação  permanente  com  o  Estreito  de  Magalhães,  uma  vez  que  se 
estabeleça  a  linha  de  16  de  Outubro  a  Cantaush,  por  Casakamon. 

O  serviyo  de  communicações  com  Chile  ganhará  assim  muito  em 
rapidez  quando  se  effectuem  as  connexões  transandinas  convindas  entre 
ambos  Governos,  e  a  de  Puerto  Gallego  a  Punta  Arenas;  ainda  que  o 
intercambio  que  se  faz  actualmente  entre  estes  dous  pontos  por  inter- 
medio de  uma  linha  de  propriedade  particular,  é  satisfactorio  e  barato. 
Como  complemento  destas  obras  deve  proceder-se  á  construcção  das 
linhas  projectadas  de  Magdalena  a  Necochea  e  Bahia  Blanca;  de  9  de 
Julho  a  Trenque  Lauquen  e  General  Acha;  de  Saavedra  a  Bahia 
Blanca,  para  dispor  dos  meios  necessários  para  dar  sahida  ao  impor- 
tante e  numeroso  serviço  de  todas  asofficinas  dos  territorios  da  Pata- 
gonia que  por  sua  distancia  da  Capital  Federal  e  pela  escassez  de  meios 
de  transporte  usa  preferentemente  o  telegrapho. 

Para  completar  o  circuito  de  La  Plata  a  Braudsen  e  de  Fortín 
Lavalle  a  Puán,  se  estão  collocando  actualmente  dous  conductores  mais 
entre  Lavalle  e  Brandsen  ;  assim  se  terão  cinco  fios  em  vez  de  tres 
desde  Buenos  Aires  a  Puán,  que  se  propongarão  a  Bahia  Blanca 
quando  se  construa  a  linha  de  Saavedra  a  dito  ponto. 


BRAZIL. 


TRATADO   DE   EXTRADIÇÃO   ENTRE    OS    ESTADOS  UNIDOS  DO 
BRAZIL  E  OS  ESTADOS  UNIDOS  DA  AMERICA. 

Por  um  decreto  expedido  no  dia  22  de  Abril  de  1903,  o  Governo  do 
Brazil  mandou  executar  o  tratado  de  extradição  concluido  entre  o 
Bxazil  e  os  Estados  Unidos  da  America  em  11  de  Maio  de  1897  e  os 


1778     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

protocollos  a  elle  annexes,  assignados  em  28  de  Maio  de  1898  e  29  de 
Maio  de  1901. 

O  texto  do  tratado  é  como  segue: 

Os  Estados  Unidos  do  Brazil  e  os  Estados  Unidos  da  America,  dese- 
jando estreitar  as  suas  amigáveis  relações  e  facilitar  a  administraydo 
da  justiça  na  repressão  das  infracções  da  lei  penal  commettidas  em  seus 
respectivos  territorios  e  jurisdicções,  resolveram  concluir  um  tratado 
de  extradição  e  nomearam  para  esse  fim  os  seguintes  plenipotenciarios: 

O  Presidente  dos  Estados  Unidos  do  Brazil  o  General  Dionísio 
Evangelista  de  Castro  Cerqueira,  Ministro  de  Estado  das  Rela- 
ções Exteriores; 

E  o  Presidente  dos  Estados  Unidos  da  America  o  Sr.  Thomaz  L. 
Thompson,  Enviado  Extraordinario  e  Ministro  Plenipotenciario  junto 
ao  Governo  dos  Estados  Unidos  do  Brazil; 

Os  quaes,  depois  de  se  terem  communicado  os  seus  respectivos 
plenos  poderes,  que  foram  achados  em  boa  e  devida  forma,  convieram 
nos  seguintes  artigos: 

Artigo  1".  O  Governo  dos  Estados  Unidos  do  Brazil  e  o  Governo 
dos  Estados  Unidos  da  America  reciprocamente  se  obrigam  a  entregar 
os  individuos  que,  estando  accusados  ou  condemnados  como  autores  ou 
cúmplices  de  algum  dos  crimes  especificados  no  artigo  seguinte,  com- 
mettido  na  jurisdicção  de  uma  das  Partes  Contractantes,  procurarem 
refugio  ou  forem  encontrados  dentro  do  territorio  da  outra;  só  devendo 
ser  eflectuada  a  entrega  mediante  taes  provas  de  criminalidade,  que, 
segundo  as  leis  do  lugar  em  que  for  encontrado  o  condemnado  ou 
accusado,  justificassem  a  sua  prisão  e  julgamento,  si  o  crime  nelle 
houvesse  sido  perpetrado. 

Art.  2°.  Será  concedida  a  extradição  por  qualquer  dos  seguintes 
crimes: 

1.  Homicidio  voluntario,  quando  este  acto  for  punivel  nos  Estados 
Unidos  da  America,  comprehendendo  os  crimes  de  envenenamento  e 
infanticidio,  murder,  manslaughter. 

2.  Aborto  provocado. 

3.  Estupro  e  outro;  attentados  contra  o  pudor,  commettidos  com 
violencia. 

4.  Bigamia. 

5.  Rapto,  sequestração  illegal  e  voluntaria  de  liberdade  natural  de 
alguma  pessoa. 

6.  Subtracção  ou  occultação  de  creança. 

7.  Incendio  proposital. 

8.  Pirataria,  segundo  as  leis  de  ambos  os  paizes,  ou  segundo  o  di- 
reito das  gentes  quando  o  Estado  em  que  for  encontrado  o  delinquente 
não  tenha  competencia  para  o  seu  julgamento;  revolta  ou  conluio  para 
revolta  levada  a  effeito  por  duas  ou  mais  pessoas  a  bordo  de  embarca- 
ção no  alto  mar  contra  a  autoridade  do  capitão;  actos  voluntarios  e 


SECEETAEIA  INTEENACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1779 

criminosos  de  que  resultem  naufragio;  abalroamento  proposital;  fazer 
aberturas  no  casco  da  embarcação  com  o  fím  de  submergil-a;  destruir 
embarcação  no  alto  mar. 

9.  Destruição  e  obstrucção  voluntaria  e  illegal  de  estradas  de  ferro, 
que  ponham  em  risco  a  vida  humana; 

10.  Contrafacção,  falsificação  ou  alteração  de  moeda  de  qualquer 
especie,  ou  de  bilhetes  de  bancos  legalmente  autorizados  que  circulam 
como  moeda;  emissão  ou  introducção  na  circulação  de  moeda  contra- 
feita, falsficada  ou  alterada;  falsificação  de  titulos  da  divida  publica 
emittidos  pelo  Governo  da  União  ou  de  qualquer  dos  Estados  Federaes 
ou  pelas  municipalidades,  de  coupons  de  juros  desses  titulos;  contra- 
facção, falsificação  ou  alteração  de  sellos  públicos  da  União  ou  dos 
Estados;  o  uso  consciente  de  qualquer  desses  papeis  ou  titulos; 

11.  Falsidade;  emissão  de  papeis  falsos;  falsificação  de  actos  ofiiciaes 
do  Governo,  de  autoridades  publicas  ou  tribunaes  judiciários,  de 
escripturas  publicas  ou  particulares;  uso  ou  emissão  desses  actos 
falsos; 

12.  Perjurio  ou  testemunho  falso  e  suborno  ou  peita  de  testemunha; 

13.  Fraude  commettida  por  depositario,  banqueiro,  agente,  corre- 
tor, administrador,  thesoureiro,  director,  membro  ou  empregado  de 
alguma  companhia  ou  sociedade  anonyma; 

14.  Peculato,  consistindo  no  extravio  ou  subtracção  de  dinheiros 
públicos  praticados  na  jurisdicção  de  uma  ou  outra  parte  contractante 
por  funccionario,  ou  depositario  publico; 

15.  Extravio  ou  subtracção  de  dinheiro  commettido  por  pessoas 
empregadas  ou  assalariadas,  em  detrimento  daquellas  que  as  tiverem 
empregado; 

10.  O  crime  de  hurglary^  consistindo  na  acção  de  introduzir-se 
alguém  durante  a  noite  com  arrombamento  ou  escalada  na  habitação  de 
outrem  com  intenção  criminosa;  o  crime  de  robhery,  consistindo  em 
subtrahir  ou  tirar  forçada  e  criminosamente  de  alguma  pessoa  dinheiro 
ou  efieitos  de  qualquer  valor,  por  meio  de  violencia  ou  intimidação,  ou 
o  crime  previsto  pelo  Código  Penal  Brazileiro  sob  a  qualificação  de 
roul)o; 

17.  A  complicidade  ou  a  tentativa  dos  crimes  comprehendidos  ia 
presente  classificação,  uma  vez  que  ellas  sejam  puníveis  pela  legislação 
do  paiz  ao  qual  a  extradição  for  solicitada. 

Art.  III.  Não  terá  lugar  a  extradição  si  o  crime  for  de  caracter 
politico  ou  si  o  fugitivo  provar  que  ha  intenção  de  julgal-o  ou  punil-o 
por  crime  politico;  nem  tamben  será  concedida  por  factos  connexos  a 
delictos  políticos. 

O  Governo  requerido  apreciará,  segundo  as  circumstancias,  si  o 
facto  pelo  qual  a  extradição  foi  reclamada  tem  ou  não  caracter  politico 
e  a  sua  resolução  será  definitiva. 

Os  seguintes  crimes  não  serão   considerados  de    caracter  politico 


1780     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

quando  não  forem  connexos  a  movimentos  políticos  e  constituírem  os 
crimes  murder  ou  homicídio  voluntario  e  illegal,  classificados  no  n.  1 
do  artigo  precedente: 

1.  O  attentado  contra  a  vida  do  Presidente  dos  Estados  unidos  do 
Brazil  ou  do  Presidente  ou  Governador  de  algum  dos  Estados;  o 
attentado  contra  a  vida  do  Presidente  dos  Estados  Unidos  da  America 
ou  do  Governador  de  algum  dos  Estados; 

2.  O  attentado  contra  a  vida  do  Vice-Presi dente  dos  Estados  Unidos 
do  Brazil  ou  do  Vice-Presidente  ou  Vice-Governador  de  alguns  dos 
Estados;  o  attentado  contra  a  vida  do  Vice-Presidente  dos  Estados 
Unidos  da  America  ou  do  Vice-Governador  de  algum  dos  Estados. 

Art.  IV.  O  indivíduo  entregue  niïo  poderá  ser  processado  nem 
punido  no  paiz  que  tiver  obtido  a  extradição,  nem  entregue  a  terceiro 
paiz  por  crime  ou  infracção  não  prevista  no  presente  tratado,  anterior 
á  extradição,  salvo  si  tiver  tido,  em  um  e  outro  caso,  a  liberdade  de 
deixar  novamente  o  sobredito  paiz,  durante  o  mez  que  se  seguir  ao 
seu  julgamento. 

Também  não  poderá  ser  processado  nem  punido  por  crime  ou  infrac- 
ção prevista  neste  tratado,  anterior  á  extradição,  sem  o  consentimento 
do  Governo  que  o  tiver  entregue,  e  que  poderá,  si  julgar  conveniente, 
exigir  a  exhibição  de  qualquer  dos  documentos  mencionados  no  artigo 
X  do  presente  ti'atado. 

Do  mesmo  modo  será  solicitado  o  consentimento  do  dito  Governo  si 
a  extradição  do  delinquente  for  pedida  por  um  terceiro  paiz;  todavia, 
essa  permissão  não  será  necessária  quando  o  réo  tiver  pedido  esponta- 
neamente para  ser  julgado  ou  cumprir  a  pena  ou  si  não  tiver  deixado, 
no  prazo  acima  fixado,  o  territorio  do  paiz  ao  qual  tenha  sido  entregue. 

Art.  V.  As  Partes  Contractantes  não  são  obrigadas  a  entregar  os 
seus  próprios  cidadãos,  em  virtude  das  estipulações  do  presente  tratado. 

Art.  vi.  Si  o  individuo  reclamado  estiver  sendo  processado  ou 
tiver  sido  condemnado  por  infracção  diversa  da  que  motivou  o  pedido 
de  extradição,  a  sua  entrega  só  se  effectuará  depois  de  concluído  o 
processo  e  cumprida  a  pena. 

Art.  vil  Quando  o-  individuo  reclamado  por  uma  das  Partes  Con- 
tractantes o  for  também  por  uma  ou  mais  Potencias,  em  ração  de  crimes 
commettidos  dentro  das  suas  respectivas  jurisdicções,  a  extradição  será 
concedida  aquella  cujo  pedido  tiver  sido  recebido  em  primeiro  lugar, 
salvo  si  o  Governo  requerido  já  se  tiver  obrigado  por  tratado,  em  caso 
de  concurrencia  de  pedidos,  a  dar  preferencia  ao  paiz  de  origem,  á 
gravidade  do  crime  ou  ao  pedido  que  tiver  data  mais  antiga;  em  qual- 
quer desses  casos  seguir-se-ha  a  regra  convencionada. 

Art.  VIII.  A  extradição  será  recusada  si  estiver  extincta  a  acção 
ou  a  pena  pela  prescripção,  segunda  a  lei  do  paiz  requerido,  e  si  o 
individuo  reclamado  já  tiver  sido  processado  e  julgado  pelo  mesmo 
crime. 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1781 

Art.  IX.  Os  objectos  encontrados  em  poder  do  individuo  reclamado, 
quer  sejam  o  producto  do  crime  de  que  elle  for  accusado,  quer  consti- 
tuam elementos  de  prova  desse  crime,  serão  apprehendidos  e  entregues 
conjunctamente  com  o  individuo.  Serão,  todavia,  respeitados  os  derei- 
tos  de  terceiros  sobre  taes  objectos. 

Art.  X.  Os  pedidos  de  extradição  de  individuos  acensados  ou  con- 
demnados  por  qualquer  dos  crimes  ou  delictos  mencionados  neste 
tratado  serão  feitos  pelo  agente  diplomático  do  Governo  requerente. 
Na  ausencia  desse  agente,  quer  do  paiz,  quer  da  cede  do  Governo,  os 
mesmos  pedidos  poderão  ser  apresentados  pelos  respectivos  agentes 
consulares  mais  graduados. 

Si  o  individuo  reclamado  já  tiver  sido  condemnado  pelo  crime  ou 
delicto  por  motivo  do  qual  for  solicitada  a  extradição,  o  pedido  deverá 
vir  acompanhado  da  copia  da  sentença  do  juiz  ou  tribunal  que  a  tiver 
proferido,  devidamente  rubricada  pelo  juiz  ou  pelo  presidente  do  tri- 
bunal, e  a  assignatura  do  juiz  ou  presidente  do  tribunal  tem  de  ser 
authenticada  pelo  competente  funccionario  executivo,  cujo  caracter 
official  será  por  sua  vez  attestado  pelo  agente  diplomático  ou  pelo 
agente  consular  mais  graduado  do  Governo  requerido. 

Quando  o  individuo,  cuja  entrega  se  solicitar  for  simplesmente  accu- 
sado de  qualquer  dos  crimes  mencionados  neste  tratado,  o  pedido  de 
extradição  deverá  vir  acompanhado  de  copia  authentica  do  mandado 
de  prisão  expedido  contra  elle  pela  autoridade  competente,  e  bem  assim 
de  copia  authentica  dos  depoimentos  ou  declarações  feitos  perante  a 
mesma  autoridade,  contendo  a  exposição  dos  factos  de  que  for  accu- 
sado o  dito  individuo. 

A  entrega  dos  criminosos,  a  que  se  refere  o  presente  tratado,  será 
feita  segundo  as  formas  legaes  usadas  em  semelhantes  casos  no  paiz 
requerido,  sem  prejuízo  do  recurso  de  habeas  corpus. 

Art.  XI.  Quando  a  prisão  e  detenção  de  um  condemnado  ou  accu- 
sado forem  solicitadas  pelo  telegrapho  ou  por  outro  modo  antecipada- 
mente á  apresentação  das  provas  mencionadas  no  artigo  precedente, 
será  observada  a  seguinte  pratica:  Nos  Estados  Unidos  do  Brazil,  á 
vista  de  pedido  devidamente  feito  ao  Ministro  das  Relações  Exteriores 
pelo  Governo  dos  Estados  Unidos  da  America,  por  intermedio  do 
respectivo  agente  diplomático,  ou,  na  falta  deste,  do  agente  consular 
mais  graduado,  effectuar-se-ha  a  prisão  provisoria  de  qualquier  pessoa 
acensada  ou  condemnada  por  crime  ou  delicto  sujeito  á  extradição  nos 
termos  deste  tratado;  e  nos  Estados  Unidos  da  America,  o  agente 
diplomático  ou,  na  falta  deste  o  agente  consular  mais  graduado  do  Bra- 
zil, requisitará  do  Secretario  de  Estado  um  certificado  em  que  se 
declare  que  o  Governo  dos  Estados  Unidos  do  Brazil  pediu  a  prisão 
provisoria  de  um  individuo  accusado  ou  condemnado  por  um  crime  ou 
delicto  commettido  no  Brazil  e  passível  de  extradição  em  virtude  do 
presente  tratado,  e  á  vista  desse  certificado  e  de  queixa  devidamente 


1782      SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

formulada,  referindo  que  tal  crime  ou  delicto  foi  assim  commettido, 
qualquer  autoridade  judiciaria  competente  terá  a  faculdade  legal  de 
expedir  mandado  de  prisão  contra  aquelle  individuo. 

Mas,  si  dentro  do  prazo  de  sessenta  dias,  contados  da  prisão  do  fugi- 
tivo, o  pedido- formal  de  extradição,  acompanhado  das  provas  formaes 
mencionadas  no  artigo  precedente,  não  for  apresentado,  como  acima 
fica  estipulado,  pelo  agente  diplomático  do  Governo  requerente  ou,  na 
sua  ausencia,  pelo  agente  consular  mais  graduado,  o  fugitivo  será  posto 
em  liberdade. 

Art.  XII.  As  despezas  provenientes  da  captura,  detenção,  verifica- 
ção e  transporte  dos  fugitivos,  a  que  se  refere  este  tratado,  correrão 
por  conta  do  Governo  requerente. 

Art.  XIll.  O  presente  tratado  entrará  em  vigor  seis  semanas  depois 
da  troca  das  ratificações  e  continuará  a  produzir  seus  effeitos  até  seis 
mezes  depois  que  uma  das  Partes  Contractantes  houver  notificado  á 
outra  a  intenção  de  dal-o  por  findo. 

Será  ratificado  c  as  ratificações  trocadas  no  Rio  de  Janeiro  no  mais 
breve  prazo  possivcl. 

Em  testemunho  de  que  os  respectivos  plenipotenciarios  assignam  as 
clausulas  acima  estipuladas  e  escriptas  nas  linguas  portugueza  e  ingleza, 
firmando-se  com  seus  sellos. 

Feito  e  assignado  em  duplicata  na  cidade  do  Rio  de  Janeiro  aos  14 
de  Maio  do  1897. 

[l.  s.]  Dionísio  E.  de  Castro  Cerqueira. 

[l.  s.]  Thomas  L.  Thompson. 

protocollo. 

Os  abaixo  assignados,  Ministro  de  Estado  das  Relações  Exteriores 
da  Repulilica  dos  Estados  unidos  do  Brazil  e  Enviado  Extraordinario 
e  Ministro  Plenipotenciario  dos  Estados  Unidos  da  America,  reunidos 
hoje  na  Secretaria  de  Estado  das  Relações  Exteriores,  devidamente 
autorizados,  concordaram  em  modificar  pela  forma  adeante  indicada,  no 
intuito  de  prevenir  duvidas  na  sua  execução,  as  disposições  do  No.  13 
do  Artigo  II,  do  final  do  segundo  paragrapho  do  Artigo  III,  dos  dous 
primeiros  paragraphos  do  Artigo  IV  e  a  redacção  do  Artigo  IX  do 
Tratado  d(^  Exti-adição  assignado  em  14  de  Maio  de  1897. 

Art.  II,  No.  1.3.  Accrescentar  no  texto  inglez,  depois  de  broker,  a 
palavra  ')»a7U't(/r/\  correspondente  no  texto  portuguez  ao  termo  admi- 
nisfrador. 

Art.  Ill,  No.  2.  Substituir  no  texto  inglez  a  palavra  definite  por 
iinal. 

Art.  IV.  Alterar  a  redacção  do  primeiro  paragrapho  do  texto  por- 
tuguez nos  seguintes  termos:  O  individuo  entregue  não  poderá  ser 
processado  nem  punido  no  paiz  que  tiver  obtido  a  extradição,  nem 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1783 

entregue  a  terceiro  paiz  por  crime  ou  infracção  não  prevista  no  pre- 
sente tratado,  nem  por  crime  ou  infracção  anterior  á  extradição,  etc. 

Substituir  no  segundo  paragrapho  do  texto  inglez  a  expressão  shall 
he  able  to  demand  por  may  demand. 

Art.  IX.  Substituir  a  redacção  do  texto  inglez  pela  seguinte:  All 
articles  found  in  the  possession  of  the  jMTSon  accused^  whether  ohtained 
through  the  commission  of  the  act  with  which  such  person  is  charged^  or 
whether  they  may  he  iised^  etc. 

O  presente  protocoUo  será  submettido  á  approvação  dos  Congressos 
dos  dous  paizes. 

Feito  na  cidade  do  Rio  de  Janeiro  aos  vinte  e  oito  dias  do  mez  de 
Maio  de  1898. 

[l.  s.]  Dionisio  E.  de  Castro  Cerqueira. 

[l.  s.]  Charles  Page  Bryan. 

protocollo. 

Os  abaixo  assignados,  Ministro  de  Estado  das  Relações  Exteriores 
da  Republica  dos  Estados  Unidos  do  Brazil  e  Enviado  Extraordinario 
e  Ministro  Plenipotenciario  dos  Estados  Unidos  da  America,  reunidos 
hoje  na  Secretaria  de  Estado  das  Relações  Exteriores,  devidamente 
autorizados,  tendo  em  vista  as  seguintes  emendas  apresentadas  pelo 
Senado  Americano  ao  Artigo  IV  do  Tratado  de  Extradição  assignado 
em  14  de  Maio  de  1897: 

No.  1°  paragrapho: 

Depois  das  palavras  "nor  for  one  committed  previous  to  extradi- 
tion''accrescente-se  "other  than  the  crime  or  offense  for  which  he 
was  extradited." 

Depois  de  "leave  the  country"  accrescente-se  "which  has  obtained 
the  extradition." 

Depois  de  "for  a  month  subsequent  to  trial"  accrescente-se 
"therein." 

No  2"  paragrapho: 

Depois  das  palavras  "previous  to  the  extradition"  accrescente-se 
"other  than  the  offense  or  crime  for  which  he  was  extradited." 

Concordaram  em  redigir  o  mesmo  artigo  IV  pela  seguinte  forma: 

"O  individuo  entregue  não  poderá  ser  processado  nem  punido  no 
paiz  que  tiver  obtido  a  extradição,  nem  entregue  a  terceiro  paiz,  para 
ser  ahi  processado  ou  punido  por  crime  ou  infracção  não  prevista  no 
presente  tratado  anterior  á  extradição,  c  diversa  daquella  que  motivou 
essa  extradição,  salvo  si  tivei'  tido  em  um  e  outro  caso  a  liberdade  de 
deixar  novamente  o  paiz  que  obteve  a  extradição,  durante  o  mez  que 
se  seguir  ao  seu  julgamento  alli. 

"Também  não  poderá  ser  processado  nem  punido  por  crime  ou 
infracção  prevista  neste  tratado,  anterior  á  extradição  e  diversa 
daquella  que  motivou  essa  extradição,  sem  o  consentimento  do  Governo 


1784     SECREÏAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

que  o  tiver  entregue  e  que  poderá,  si  julgar  conveniente,  exigir  a 
exhibiyão  de  qualquer  dos  documentos  mencionados  no  artigo  X  do 
presente  tratado. 

"Do  mesmo  modo  será  solicitado  o  consentimento  do  dito  Governo, 
si  a  extradiyão  do  delinquente  for  pedida  por  uní  terceiro  paiz;  todavia, 
essa  permissão  não  será  necessária  quando  o  reo  tiver  pedido  espon- 
taneamente para  ser  julgado  ou  cumprir  a  pena  ou  si  não  tiver  deixado, 
no  prazo  acima  fixado,  o  territorio  do  paiz  ao  qual  tenha  sido  entregue." 

O  presente  protocollo  será  redigido  em  dous  exemplares  nas  linguas 
portiigueza  e  ingleza  e  submettido  á  devida  approvação. 

Feito  na  Cidade  do  Rio  de  Janeiro  aos  vinte  e  nove  dias  do  mez  de 
Maio  de  1901. 

[l.  8.]  Olyntho  Maximo  de  Magalhães. 

[l.  s.]  Charles  Page  Bryan. 

MENSAGEM  APRESENTADA  AO  CONGRESSO  NACIONAL  NA 
ABERTURA  DA  PRIMEIRA  SESSÃO  DA  QUINTA  LEGISLA- 
TURA PELO  PRESIDENTE  DA  REPUBLICA,  FRANCISCO  DE 
PAULA   RODRIGUES    ALVES. 

POLITICA    E    ADMINISTRAÇÃO. 

Senhores  Membros  do  Congresso  Nacional:  Congratulando-me 
com  o  paiz  pela  instalaí/ão  de  vossos  trabalhos,  venho  cumprir,  em 
obediencia  ao  preceito  constitucional,  o  dever  de  vos  informar  sobre 
o  estado  geral  dos  negocios  públicos  e  as  providencias  que  reputo 
necessárias  para  o  seu  regular  funccionamento. 

Antes  da  eleição  presidencial,  como  depois  d'ella  e  por  occasião  de 
ser  investido  no  alto  cargo  que  me  foi  confiado,  tive  a  honra  de 
manifestar  o  meu  pensamento  sobre  as  questões  de  ordem  administra- 
tiva e  politica  que  mais  devem  interessar  a  causa  da  Republica. 

Mantenho,  cheio  de  esperanças  as  minhas  aflirmaçòes.  Os  nossos 
esforços,  alenta-me  essa  grande  convicção,  hão  de  se  confundir  no 
mesmo  empenho  alevantado  de  promover  os  interesses  nacionaes, 
mantendo  uma  atmosphera  de  paz  e  de  ordem  em  que  todas  as  activi- 
dades possam  se  exercitar  com  liberdade  e  segurança.  E  propicio  o 
ensejo  para  um  tra))alho  fecundo,  porque  reina  na  zona  politica  uma 
calma  saudável  e  domina  os  espíritos  uma  larga  aspiração  de  tolerancia 
e  de  justiça. 

A  normalidade  das  f  unccões  de  governo  e  o  impulso  para  o  desenvol- 
vimento das  forças  económicas  de  um  paiz  dependem,  em  regra,  da  boa 
situação  de  suas  finanças. 

Ha  longos  annos  têm  sido  os  poderes  públicos  assediados  por  diíEcul- 
dades  de  ordem  financeira,  aggravadas  de  modo  singular  por  uma 
multidão  de  causas.  Máos  periodos  decorreram  e  os  tristes  effeitosde 
erros  accumulados  reflectiram  muito  accentuadamente  no  credito  da 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1785 

Republica,  deprimindo-o,  e  levando  a  moeda  ao  ultimo  grao  de  desva- 
lorização. 

Como  era  natural,  concentraram-se  todos  os  esforços  para  combater 
esse  estado  de  coisas  e  a  reacção  que  se  tem  operado  e  que  se  manifesta 
na  estabilidade  da  taxa  cambial,  na  cotação  de  nossos  títulos  e  na  con- 
fiança que  renasce  para  as  transacções  de  ordem  commercial  e  industrial 
denuncia,  e  mais  de  uma  vez  o  proclamei,  a  proficuidade  desse  trabalho 
e  a  conveniencia  de  proseguir  no  plano  iniciado. 

O  regimen  instituido  em  consequência  do  grave  incidente  ^o  funding 
loan,  cujo  periodo  de  duração  foi  assignalado  pela  execução  leal  e  com- 
pleta das  clausulas  do  accordo  celebrado,  funda-se  em  elementos  capazes 
de  assegurar  estabilidade  e  firmeza  para  a  situação  financeira  da 
Republica. 

Constituindo  fonte  perenne  de  perturbações  a  natureza  precaria  da 
moeda  que  tem  de  agitar  e  mover  os  grandes  interesses  do  paiz,  con- 
vém não  repudiar  os  processos  aconselhados  para  tornal-a  boa,  valori- 
zando-a, 

O  fundo  de  resgate  e  o  fundo  de  garantia,  que  o  legislador  afina^l 
instituiu,  satisfazem  plenamente  esses  intuitos  e  devem  ser  mantidos 
em  condições  de  poderem  f  unccionar  com  regularidade.  Fortalecido 
pela  arrecadação  de  uma  parte  dos  direitos  de  importação  em  ouro, 
providencia  que  sempre  me  pareceu  de  efficacia  incontestável  o  nosso 
systema  financeiro  póde-se  considerar  garantido  contra  a  violencia  de 
novas  crises. 

O  êxito  destas  providencias  depende,  entretanto,  de  uma  condição 
essencial — qual  é  a  elaboração  de  leis  do  orçamento  que  exprimam  com 
exactidão  e  verdade  os  recursos  do  paiz.  E  o  mais  simples  dos  pro- 
blemas, mas  a  lição  financeira  ensina  que  não  é  fácil  de  ser  resolvido. 
Determinar  a  somma  approximadamente  precisa  das  receitas  e  não 
excedel-a,  em  absoluto,  na  applicação  as  despezas  reclamadas  pelos 
serviços,  deve  ser  o  grande  empenho  do  legislador,  sejam  quaes  forem 
os  interesses  que  tiver  de  conti^ariar. 

Os  nossos  orçamentos — não  ha  mal  em  dizel-o,  porque  todos  o  sen- 
tem, nem  me  refiro  a  vicios  exclusivamente  nossos,  porque  povos  de 
maior  adiantamento  não  têm  podido  délies  se  libertar — são  feitos  tar- 
diamente, encerrando  germens  de  perturbações  na  deficiencia  de  algumas 
dotações  ou  na  multiplicidade  de  autorizações  que  consignam  com  pre- 
juízo do  computo  geral  da  receita.  As  verbas  de  despezas  mal  dotadas 
tornam  frequente  a  necessidade  da  abertura  de  créditos  supplementares; 
as  autorizações  não  incluidas  no  calculo  geral,  perturbam  todas  as 
previsões,  e  a  votação  tardia  dos  orçamentos  impede  a  distribuição 
opportuna  dos  créditos,  provocando  desordens  no  serviço  e  as  mais 
justas  reclamações  dos  interessados. 

São  noi'mas  conhecidas  para  bem  regularizar  as  finanças  dos  povos. 
Estas,  porém,  não  podem  prosperar  senão  com  o  desenvolvimento  da 


1786     SECKETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

producyão  e  da  riqueza.  Como  todos  os  paizes  novos  e  de  vasta  exten- 
são territorial,  o  nosso  esta  na  dependencia  do  capital,  que  não  é  bastante" 
para  fecundar  o  trabalho  de  braços  que  o  procuram  com  descofiança 
e  desanimo  e  de  vias  de  communicação  que  precisam  ser  abundantes 
para  tornar  fácil  a  circulação  dos  productos. 

Devem-se  empenhar  os  poderes  públicos  para  que  estes  grandes' 
factores  da  vida  económica  sejam  estimulados  e  possam  entrar  em 
actividade  no  paiz.  Comprimida  pelas  fortes  exig-encias  de  uma  crise 
financeira  ¡Drolongada,  cujos  efíeitos  se  fizeram  sentir  por  toda  parte, 
affectando  a  producção,  enfraquecendo  ou  quasi  eliminando  o  credito 
e  perturbando  sensivelmente  as  fontes  der  endados  Estados,  a  situação 
económica  tornou-se  mais  grave  com  a  l)aixa  dos  preços  dos  géneros  de 
exportação,  principalmente  a  do  café,  base  fundamental  de  nossa 
riqueza.  Mostram-se  aliíís  vigilantes  as  classes  agrícolas  e  os  Estados 
se  esforçam,  com  solicitude,  para  attender  aos  seus  ardentes  reclamos. 

Desde  que  a  crise  do  café  provém,  como  geralmente  se  accrédita,  do 
excesso  de  producção,  serão  efíicazos  para  combatel-a  as  medidas  que 
convergirem  para  a  valorização  do  genero  nos  différentes  mercados. 
E',  effectivamente,  na  fraca  resistencia  dos  intermediarios  que  repousa 
o  maior  embaraço  para  a  regularização  do  commercio  do  café  e  conse- 
quente movimento  de  seus  preços,  obsorvando-se  com  certo  desalento 
que,  a  despeito  da  grande  baixa  no  paiz,  o  producto  continua  a  ser  bem 
vendido  nos  mercados  de  consumo. 

Nos  paizes  ricos,  de  forte  organização  económica  c  commercial,  estas 
crises  são  facilmente  combatidas  pela  acção  commum  dos  interessados 
para  regular  as  condições  da  offerta  e  da  circulação  dos  productos.  Os 
que,  entretanto,  e  essa  é  a  nossa  situação,  não  dispõem  de  bons  ele- 
mentos de  defesa,  se  podem  contrariar  os  etteitos  da  crise  diminuindo 
o  volume  dos  sffd-s  pela  eliminação  das  impurezas  e  qualidades  l^aixas 
do  café,  l)eneficiando  melhor  o  que  se  destina  a  exportação  e  reduzindo 
ao  minimo  os  gastos  para  produzil-o,  não  podem  prescindir  do  con- 
curso dos  poderes  públicos  para  auxiliar  os  layradores  na  organização 
daquella  resistencia  e  remover  os  embaraços  que  entorpecem  o  desen- 
volvimento da  grande  industria,  ou  submettendo-a  a  um  regimen  fiscal 
atrophiante  ou  sobrecarregando  o  productor  de  onus  exaggerados. 

Em  documentos  anteriores  tenho  alludido  ao  serviço  do  saneamento 
desta  capital  e  cada  vez  me  sinto  mais  convencido  de  que  ahi  se  encon- 
trará o  elemento  primordial  para  o  reergui  mento  da  vida  económica 
do  paiz. 

Tal  serviço  abrange,  não  ha  duvida,  um  conjunto  de  providencias  de 
execução  difficil  e  dispendiosa,  mas  são  de  tal  ordem  os  beneficios 
esperados,  que  é  preciso  emprehendel-o. 

Os  defeitos  da  capital  affectam  e  perturbam  todo  o  desenvolvimento 
nacional.  A  sua  restauração  no  conceito  do  mundo  será  o  inicio  de 
vida  nova,  o  incitamento  para  o  trabalho  na  area  extensíssima  de  um 


SECKETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS   AMERICANAS.      1787 

paiz  que  tem  terras  para  todas  as  culturas,  climas  para  todos  os  povos 
e  explorações  remuneradoras  para  todos  os  capitães. 

As  condições  geraes  de  salubridade  da  capital,  além  de  urgentes 
melhoramentos  materiaes  reclamados,  dependem  de  um  bom  serviço 
de  abastecimento  de  ag'uas,  de  um  systema  regular  de  esgotos,  da  dre- 
nagem do  sólo,  da  limpeza  publica  e  do  asseio  domiciliar. 

Parece-me,  porém,  que  o  serviço  deve  começar  pelas  obras  de  melho- 
ramento do  porto,  que  tem  de  constituir  a  base  do  systema  e  hão  de 
concorrer  não  só  para  aquelle  fim  utilíssimo,  como  evidentemente  j)ara 
melhorar  as  condições  do  trabalho,  as  do  commercio,  e  o  que  não  deve 
ser  esquecido  as  da  arrecadação  de  nossas  rendas. 


EXTERIOR. 

Apraz-me  assignalar  com  o  maior  desvanecimento  o  acto  de  cortezia 
dos  Estados  Unidos,  Inglaterra,  Portugal,  França  e  Argentina,  man- 
dando navios  de  guerra  de  sua  marinha  trazer-nos  saudações  a  15  de 
Novembro  do  anno  findo. 

A  nossa  politica  exterior  tem  atravessado  lances  bastante  delicados 
desde  cerca  de  um  anno,  em  consequência  dos  acontecimentos  do  Acre, 
mas,  felizmente,  continua  o  Brazil  a  gozar  dos  beneficios  da  paz  e 
tenho  o  grande  contentamento  de  poder  dizer  que  são  de  boa  amisade 
as  relações  que  mantém  com  as  demais  potencias.  No  numero  destas 
está  agora  comprehendida  a  Republica  de  Cuba,  por  nós  reconhecida, 
e  por  cuja  prosperidade  faço  os  mais  sinceros  votos. 

As  questões  de  limites,  attendidas  coní  tanto  desvelo  pelas  adminis- 
trações passadas,  vão  sendo  resolvidas  amigável  e  honrosamente. 
Pouco  depois  de  terminado  o  pleito  que  tínhamos  com  a  França  sobre 
as  torras  da  Guyana,  entrou  em  execução  o  tratado  de  Londres,  de  6 
de  Novembro  de  1901,  pelo  qual  foi  submettido  ao  arbitramento  de  sua 
magestade  o  rei  da  Italia  o  litigio  de  fronteiras  com  a  Guyana  britan- 
nica.  O  Sr.  Joaquim  Nabttco,  acreditado  como  enviado  extraordinario 
e  ministro  plenipotenciario,  em  missão  especial,  junto  ao  augusto 
arlíitro,  já  teve  a  honra  de  lhe  entregar,  em  defesa  da  nossa  causa,  a 
primeira  das  tres  memorias  autorizadas  pelo  compromisso. 

Esta  quasi  concluida  a  demarcação  dos  limites  com  a  Republica 
Argentina,  nos  termos  do  laudo  de  5  de  Fevereiro  de  1895  e  do  tratado 
de  6  de  Outubro  de  1898. 

As  nossas  antigas  relações  de  tão  cordeal  amisade  com  a  Bolivia  soff- 
reram  não  pequeno  abalo  desde  que  o  governo  dessa  Republica  irmã, 
impotente  para  manter  a  sua  autoridade  na  região  do  Acre,  habitada 
exclusivamente,  como  sabeis,  por  brazileiros,  que  desde  muitos  annos 
ali  se  haviam  estabelecido  de  boa  fé,  entendeu  dever  entregal-a  a  um 
syndicato  estrangeiro,  ao  qual  conferiu  poderes  quasi  soberanos. 
Essa  concessão,  tão  perigosa  para  as  nações  vizinhas,  quanto  para  a 


1788     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

propria  Bolivia,  encontrou  geral  desapprovacão  na  America  do  Sul. 
Como  mais  immediatamente  interessado,  o  Brazil,  ainda  no  tempo  do 
meu  illustre  predecessor,  protestou  contra  o  contrato  a  que  me  retiro 
e  entrou  no  caminho  das  represalias,  prohibindo  o  livre  transito  pelo 
Amazonas  de  mercadorias  entre  a  Bolivia  e  o  estrangeiro.  Nem  esse 
protesto,  nem  os  conselhos  de  amisade  produziram  então  o  desejado 
effeito  em  La  Paz,  e,  longe  de  rescindir  o  contrato,  ou  de  nelle  fazer 
as  esperadas  modificações,  o  governo  boliviano  concluiu  um  ajuste 
especial  para  apressar  a  tomada  de  posse  do  territorio  pelo  S3"ndicato. 

Quando  assumi  o  Governo,  era  essa  a  situação  e  estavam  os  habitan- 
tes do  Acre,  que  novamente  haviam  proclamado  a  sua  independencia, 
senhores  de  todo  paiz,  exceptuada  a  posição  de  Porto  Acre,  de  que  só 
se  apoderaram  em  fins  de  Janeiro.     ' 

Iniciadas  por  nós,  desde  Janeiro,  negociações  para  remover  amigavel- 
mente a  causa  de  desordens  e  complicações  que  tem  sido  o  Acre  desde 
que  pela  primeira  vez  ali  penetraram,  em  1899,  autoridades  bolivianas, 
entendeu  não  obstante,  o  Governo  de  La  Paz  que  o  próprio  Presidente 
da  llepublica  e  o  seu  Ministro  da  Guerra  deviam  marchar  para  aquelle 
territorio  á  frente  de  expedições  armadas,  com  o  fim  de  esmagar  os 
seus  habitantes  e  ali  estabelecer  os  agentes  do  syndicato. 

Resolvi  então  intervir  para  proteger  os  nossos  compatriotas  e  evitar 
maior  derramamento  de  sangue,  desnecessário  quando  se  podia,  com 
boa  vontade,  chegar  em  pouco  tempo  a  um  arranjo  definitivo,  honroso 
e  satisfactorio  para  as  duas  partes. 

Desde  18  de  Janeiro  foram  expedidas  instrucções  á  nossa  legação  em 
La  Paz  e  ficou  cila  prevenida  de  que,  apezar  da  mui  larga  interpretação 
que,  para  favorecer  ti  Bolivia,  o  Governo  })razileiro  havia  dado  durante 
tantos  annos  ao  art.  2°  do  tratado  de  1867,  passaria  agora  a  defender 
como  fronteira  o  parallelo  de  IO'-'  20'  de  latitude  meridional,  que  é  a 
linha  divisoria  indicada  pela  lettra  e  pelo  espirito  do  mesmo  pacto. 
Apôs  a  partida  das  expedições  contra  os  acércanos,  foi  a  mesma  legação 
encarregada  de  repetir  essa  declaração  c  de  informar  o  Governo  boli- 
viano de  que  o  Brazil  ia  occupar  militarmente,  até  solução  do  litigio 
por  via  diplomática,  parte  do  territorio  contestado.  Assentindo  nisso 
o  Governo  da  Bolivia,  restabelecemos  promptamente  a  liberdade  de 
transito  para  o  seu  commercio  exterior  por  aguas  brazileiras. 

Pouco  depois,  o  syndicato,  mediante  indemnização  que  lhe  pagamos, 
renunciou  á  concessão  que  lhe  havia  sido  feita,  ficando  assim  eliminado 
esse  elemento  de  perturbação. 

Proseguirán!  as  negociações  para  o  vwãus  vívendl  necessitado  pela 
nova  situação  e  delias  resultou  o  accôrdo  preliminar  firmado  em  La  Paz 
no  dia  21  de  março.  Segundo  o  estipulado,  as  tropas  do  general 
Olvmpio  da  Silveira  já  occuparam  o  territorio  contestado  a  leste  do 
Purús,  entre  a  chamada  linha  Cunha  Gomes  e  o  parallelo  de  10°  20', 
e  um  destacamento  brazileiro  já  deve  ter  passado  ao  sul  desse  parallelo 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1789 

para  se  collocar  entre  os  aeréanos  eni  armas  e  as  forças  bolivianas. 
Estas  ultimas,  commandadas  pelo  general  Pando,  deverão  deter-se  no 
Orton,  levando  as  suas  avançadas  até  o  Abunan.  Se  no  prazo  de 
quatro  mezes,  contados  de  21  de  Março  não  puderem  os  dois  Governos 
chegar  a  um  accôrdo  directo  e  definitivo,  voltará  para  o  norte  daquelle 
parallelo  o  destacamento  brazileiro,  e  começarão  as  negociações  para 
luu  tratado  de  arbitragem. 

E  muito  para  sentir  que  a  discussão  do  accôrdo  definitivo  tenha  sido 
interrompida  apenas  iniciada,  em  janeiro,  e  que  o  prazo  de  quatro 
mezes,  determinado  em  21  de  Março,  fique  de  facto  reduzido  a  dois, 
pois  só  em  fins  deste  mez  poderá  aqui  chegar  o  ministro  em  missão 
especial  da  Bolivia. 

Faço  votos  para  que  as  duas  Republicas  se  possam  entender,  resol- 
vendo quanto  antes,  e  da  maneira  mais  honrosa,  estas  irritantes  e  por 
demais  prolongadas  questões.  O  Brazil  não  deseja  accôrdo  contrario 
aos  interesses  da  Bolivia  e  tem  no  maior  apreço  a  sua  amisade. 

Ao  Governo  do  Perú  fizemos  saber  muito  espontaneamente,  desde 
Janeiro,  que  examinaremos  com  attenção  as  reclamações  que  em  tempo 
queira  apresentar  sobre  os  territorios  agoraem  discussão  entre  o 
Brazil  o  a  Bolivia. 

Perto  da  fóz  do  Amonea,  no  alto  Juruá,  deram-se  infelizmente 
conflictos  entre  os  brazileiros  ali  estabelecidos  de  longa  data  e  um 
destacamento  peruano,  que  para  la  mandou  em  Outubro  o  prefeito  de 
Iquitos.  Com  a  imperfeição  dos  mappas  existentes,  não  podemos 
saber  por  emquanto  se  aquella  posição  está  dentro  dos  limites  brazi- 
leiros ou  se  em  territorio  incontestavelmente  peruano,  como  allegara 
os  nossos  visinhos.  Estou  convencido  de  que  as  questões  relativas  a 
esses  incidentes  de  fronteira  serão  resolvidas  pelos  dois  Governos  no 
espirito  mais  amigável. 

NEGOCIOS   INTERIORES    E   JUSTIÇA. 
******* 

Código  civil. — Na  mensagem  inaugural  que  dirigi  á  Nação  a  15 
de  Novembro  do  anno  findo  tive  ensejo  de  referir-me  ao  projecto  do 
Código  Civil,  submettido  ao  estudo  e  consideração  do  Senado  Federal, 
manifestando  o  ardente  desejo  de  que  fosse,  sem  demora,  convertido 
em  lei,  cumprindo  se  velha  promessa  feita  ao  paiz  e  satisfazendo-se 
uma  grande  aspiração  nacional. 

Estou  certo  que  os  legisladores  da  Republica  hão  de  envidar  os 
maiores  esforços  para  a  ultimação  desse  grandioso  trabalho,  que  ha  de 
tornar  notável  o  actual  periodo  legislativo. 

Convirá  também  providenciar  desde  logo  no  sentido  de  ser  revista 
a  legislação  commercial,  de  accôrdo  com  as  doutrinas  consagradas 
nesse  código  e  os  progressos  da  sciencia  mercantil. 


1790     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DÁS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Instrucção  piMlca. — A  instrucção  publica,  que  «empre  se  recoiíi- 
menda  aos  poderes  públicos,  exige  agora,  pelas  suas  precárias  condi- 
ções, maior  solicitude. 

A  ultima  reforma,  decretada  em  1901,  acha-se  ainda  submettida  á 
vossa  apreciayao.  Deste  facto,  por  si  só,  lhe  advém  caracter  provisorio. 
Além  disso,  a  reforma  não  tem  sido  observada  rigorosamente,  porque 
pareceram  attendiveis  algumas  reclamações  que  ella  occasionou.  No 
meu  conceito,  tal  estado  de  verdadeira  incerteza,  evidentemente  preju- 
dicial ao  ensino,  não  deve  continuar,  para  que  se  não  aggravem  os 
males  que  já  experimentamos. 

O  organização  vigente  tem  deixado  de  produzir  effeitos  correspon- 
dentes aos  esforços  empregados  para  melhorar  esse  importante  serviço. 
Será  preferível  substituil-a  por  outra,  francamente  liberal,  em  que 
constituindo  imi  centro  universitario,  se  congreguem  harmonicamente 
os  institutos  officiaes  de  ensino  superior  e  secundario  que  funccionam 
na  Capital  Federal,  na  dependencia  directa  do  Governo  da  União. 

Em  obediencia  ao  deci-eto  legislativo  n.  968,  de  2  de  Janeirio  do 
corrente  anno,  foi  reorganizado  o  Instituto  Nacional  de  Musica  pelo 
decreto  n.  477U,  de  2  de  Março. 

O  Instituto  Benjamin  Constant  voltou  a  roger-se  pelo  decreto  de  17 
de  Maio  de  1890,  na  conformidade  da  lei  n.  957,  de  30  de  Dezembro  de 
1902,  para  cuja  execução  expedi  o  decreto  n.  1170,  de  9  de  Fevereiro 
proximo  fíndo. 

*  x-  *  *  *  *  -x- 

Sauãe  piMíai. — Os  serviços  variadíssimos  que  se  referrem  á  saúde 
publica  preoccupam  vivamente  a  attenção  do  Governo  e  devem  mere- 
cer a  maior  solicitude  dos  demais  poderes. 

Para  combater  as  molestias  infectuosas,  algmiias  des  quaes  sobrecar- 
regam o  obituario  desta  cidade,  estão  sendo  postas  em  pratica  as  medi- 
das ao  alcance  da  administração.  Outras,  porém,  tornam-se  ainda 
necessárias  e  para  a  sua  adopção  é  mister  que  o  Congresso  Nacional, 
concedendo  os  necessários  recursos  pecuniarios,  resolva  também  sobre 
a  reorganização  do  serviço  de  hygiene  terrestre  de  modo  que  cessem 
as  anomalias  existentes  e  que  as  medidas  sanitarias  sejam  rigorosamente 
observadas. 

Convém  ainda  estabelecer  um  código  sanitario  para  regular  tudo 
quanto  diz  respeito  á  hygiene  do  Brazil. 

Assim  se  obterá  que  todas  as  providencias  sejam  tomadas  de  accôrdo 
com  uma  única  orientação  e  todos  os  esforços  convirjam  para  o  mesmo 
fim. 

O  serviço  sanitario  marítimo  também  carece  de  ser  reformado  sobre 
bases  mais  liberaes,  que  não  acarretem  vexames  inúteis  ao  commercio. 
Para  isto  é  conveniente  crear  lazaretos  ao  norte  e  ao  sul  do  Brazil, 
dotando- os,  assim  como  o  da  Ilha  Grande,  não  só  de  installações  que, 
tornando  proficuas  as  medidas  de  desinfecção  e  de  vigilancia  sanitaria, 


SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1791 

permittam  reduzir  ao  minimo  os  prazos  de  detenção  dos  navios,  mas 
também  de  laboratorios  destinados  ao  diagnostico  e  ao  estudo  das 
molestias  infectuosas. 

Iguaes  laboratorios  reclamam  os  hospitaes  de  isolamento. 

GUERRA. 

A  defesa  de  nosso  vasto  territorio  e  extenso  littoral  reclama  uma 
força  considerável  de  terra  e  mar.  Emquanto  não  podemos  possuil-a, 
precisamos — e  o  governo  porá  nisso  o  maior  empenho — zelar  conve- 
nientemente do  nosso  pequeno  material,  procurando  reconstituil-o, 
embora  lentamente,  e  organizar,  disciplinar  e  instruir  o  pessoal,  como 
base  de  uma  organização  mais  larga  para  o  futuro. 

Em  consequência  da  questão  relativa  ao  territorio  do  Acre,  que  já 
me  referi,  teve  o  governo  necessidade  de  reforçar  as  guarnições  das 
nossas  fronteiras  de  Matto  Grosso  e  do  Amazonas. 

Para  Matto  Grosso  seguiram,  sob  o  commando  do  general  de  brigada 
João  Cesar  Sanipaio,  commandante  do  7°  district©  militar,  o  16°  de 
infantería,  do  3°  district©,  o  25°,  e  o  29°  da  mesma  arma,  do  6°  districto, 
tendo  sido  feito  o  transporte  até  Corumbá  em  tres  vapores  da  Com- 
panhia Nacional  de  Navegação  Cosreira,  contratados  para  esse  fim. 

Para  Manáos  onde  já  see  achavam  o  15°  e  o  36°  de  infantería  e  tres 
baterias  do  4°  batalhão  de  artilheria,  seguiram  do  2°  districto  a  27°  e  o 
éO°  de  infantería  em  vapores  da  Companhia  Novo  Lloyd  Brazileiro, 
sendo  o  transporte  feito  de  accordo  com  as  condições  ordinarias  do  seu 
contrato. 

De  Manáos  seguiram  para  o  Acre,  em  vapores  da  Companhia  de 
Navegação  do  Amazonas,  contratados  para  esse  fim,  sob  o  commando 
do  general  de  divisão  Olympio  da  Silveira,  nomeado  commandante  do 
1°  districto  militar,  o  15°,  36°  e  27°  de  infantería  e  tres  baterias  do  4° 
batalhão  de  artilheria.  Outras  providencias  foram  dadas  sobre  movi- 
mento de  forças  das  quaes  tereis  conhecimento  opportunamente. 

Com  a  necessidade  de  elevar  o  effectivo  dos  corpos  de  Matto  Grosso 
e  Manáos,  por  meio  de  contingentes  de  praças  retiradas  de  outros, 
ficaram  estes  por  tal  modo  desfalcados  que  o  Governo  viu-se  na  contin- 
gencia de  autorizar  o  alistamento  de  voluntarios  para  completar  o  seu 
pessoal. 

Todos  of  trabalhos  de  estradas  de  ferro  e  rodagem  e  linhas  tele- 
graphicas,  que  estão  sendo  executados  pelo  ministerio  da  guei-ra,  con- 
tinuaram durante  o  anno  findo  com  regularidade. 

Na  linha  telegraphica  de  Guarapuava  á  fóz  do  Iguassíi  foram  feitos 
estudos  de  exploração  até  o  rio  Guarany,  levantados  e  locados  96  kiló- 
metros de  alinhamento  e  entregue  á  Repartição  Geral  dos  Telegraphos 
a  secção  do  linha  construida  de  Guai"apuava  até  os  campos  das  Laran- 
geiras,  com  uma  entensão  de  117  kilómetros. 

No  linha  telegraphica  da  Cruz  Alta  á  colonia  do  Alto  Urug'uay  cons- 
Bull.  No.  6—03 20 


1792     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

truiram-se  85,200  metros  de  linha,  achando-se  esta  actualmente  em 
São  Luiz  das  Missões. 

Na  de  Cuyaba  a  Corumbá  foram  feitos  reconhecimentos  na  extensão 
de  1,513  kilómetros,  explorados  160  e  abriram-se  picadas  na  extensão 
de  106.     Já  estão  iniciados  os  trabalhos  de  Corumbá  para  Aquidauna. 

Os  trabalhos  da  estrada  de  rodagem  de  Guarapuava  á  colonia  militar 
da  foz  do  Iguassii  foram  iniciados  a  partir  do  rio  Xagú,  executando-se 
a  construcção  conjuntamente  com  a  da  linha  telegraphica. 

Acha- se  inaugurado  o  transito  até  o  kilómetro  141,  nos  campos  de 
Xagú  c  locados  para  a  frente  mais  30. 

A  construcção  da  do  Porto  da  União  da  Victoria  á  cidade  de  Palmas, 
que  se  achava  suspensa,  vai  ser  de  novo  iniciada,  ja  estando  nomeada 
a  commissão  encarregada  desse  trabalho. 

Na  estrada  de  ferro  de  Cacequ}^  a  Inhanduhy,  o  trecho  Cacequy- 
Jacaguá  tem  promptos  o  leito  e  alvenaria  das  obras  d'arte;  no  trecho 
Jacaguá- Alegrete  resta  muito  a  fazer,  principalmente  na  parte  relativa 
ás  obras  d'arte,  todas  de  difficil  e  custosa  construcção;  o  trecho  Uru- 
guayana-Inhanduhy,  em  trafego  provisorio,  necessita  para  sua  con- 
clusão que  sejam  feitas  obras  definitivas  nas  passagens  provisorias 
existentes. 

Procede-se  no  Ministerio  da  Guerra  a  novos  estudos  sobre  o  traçado 
da  estrada  de  Guarupuava  a  Matto  Grosso,  afim  de  poder  o  Governo 
tomar  a  respeito  uma  resolução  definitiva. 

Na  estrada  de  ferro  de  Lorena  a  Bemfica  foram  explorados  dois 
traçados  até  a  villa  do  Piquete.  D'ahi,  para  ascender  á  serra  da  Manti- 
queira, adoptou-se  um  dos  traçados  explorados  c  que  resolve  a  questão 
da  subida  por  meio  de  ferrovia  ordinaria. 

Fez-se  também  o  leconhecimento  da  directriz  de  um  ramal  de  4  kiló- 
metros para  ser  utilizado  na  hypothèse  de  ser  a  fabrica  de  pólvora  sem 
fumaça  instalada  nas  cabeceiras  do  Bemfica. 

Acha-se  inaugurado  o  trecho  de  Lorena  a  Bemfica  e  o  leito  prepa- 
rado em  uma  extensão  de  5  kilómetros  proximamente. 

Vão  ser  iniciados  os  trabalhos  de  levantamento  da  carta  geral  da 
Republica,  ja  estando  nomeada  a  commissão  que  deve  executal-os. 

Ha  necessidade  indispensável  da  instalação  de  uma  fabrica  de  pólvora 
chimica,  afim  de  nos  libertarmos  da  dependencia  dos  fornecedores 
estrangeiros,  constituindo  este  assumpto  objecto  de  cuidadoso  estudo 
na  repartição  competente.  Com  o  mesmo  intuito  tem  procurado  o 
Governo  dotar  a  fabrica  de  cartuchos  do  Realengo  de  machinismos  de 
que  carece  para  bem  f unccionar. 

As  obras  de  fortificação  da  barra  de  Santos  foram  iniciadas  na  ponte 
do  Itú  e  estão  proseguindo,  havendo  sido  depositada  na  delegacia  fiscal 
de  São  Paulo  a  quantia  de  200,000$,  com  que  o  governo  desse  Estado 
concorre  para  essa  construcção.  Foram  igualmente  iniciados  os 
estudos  para  as  fortificações  de  Óbidos  e  adiantaram-se  as  obras  que 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1793 

estão  sendo  feitas  nas  fortalezas  do  porto  desta  capital,  no  novo  arsenal 
de  guerra,  na  intendencia  geral,  quartel-typo,  edificio  para  a  direcção 
geral  de  saúde  do  exercito  e  hospital  central. 

O  edificio  em  que  f  uncciona  a  Escola  Militar  do  Brazil  acha-se  muito 
estragado  e  é  indispensável  habilitar  o  Governo  com  o  credito  neces- 
sário para  a  terminação  das  obras  do  edificio  da  praia  da  Saudade, 
destinado  á  mesma  escola,  e  que,  por  sua  vez,  virá  ficar  em  ruinas  se 
não  for  concluido. 

MARINHA. 

A  nossa  marinha  de  guerra  não  satisfaz  os  desejos  e  aspirações  do 
paiz  nem  está  em  condições  de  bem  desempenhar  os  arduos  deveres 
que  lhe  incumbem  para  augmentar  o  patrimonio  de  suas  tradições.  O 
material  fluctuante,  em  grande  parte  desvalorizado  deve  ser  oppor- 
tunamente  reconstituido  com  unidades  de  combate  homogéneas  por 
classes  e  ao  uivei  dos  aperfeiçoamentos  modernos. 

Como  a  eficiencia  desses  instrumentos  depende  do  preparo  do 
pessoal,  tem-se  esforçado  o  governo  por  ministrar-lhe  solida  instrucção 
technica,  fazendo  substitutir  a  estagnação  dos  navios  nos  portos  pela 
circulação  no  mar.  Com  este  intuito  alguns  navios  já  seguiram  viagem 
e  outros  se  aprestam  para  o  mesmo  fim. 

Muito  poderá  contribuir  para  elevar  o  nivel  de  aptidão  do  pessoal  a 
creação  de  escolas  profissionaes  de  artilheiros,  foguistas,  timoneiros, 
signaleiros  e  sondadores,  que  não  virá  acarretar  sensível  augmento  de 
despeza. 

Com  o  intuito  de  retribuir  as  visitas  que,  em  nome  dos  respectivos 
governos,  nos  foram  feitas  por  navios  de  guerra  do  Chile  e  da  Argen- 
tina, partiu  no  dia  15  do  mez  findo  o  cruzador  Barroso  com  destino  a 
Valparaiso  e  Buenos  Aires,  idêntica  missão,  com  relação  aos  Estados 
Unidos,  á  Inglaterra,  á  França  e  Portugal  terá  brevemente  o  navio- 
escola  Benjamín  Constant^  que  ora  se  apresta  para  a  viagem  de  instruc- 
ção dos  guardas-marinha  confirmados  no  anno  ultimo. 

Parecendo-me  conveniente  manter  no  extremo  septentrional  da 
Republica  uma  força  naval  capaz  de  auxiliar  a  divisão  de  occupação  do 
territorio  do  Acre  e  attender  a  interesses  de  outra  ordem,  resolvi  criar 
a  divisão  de  Norte,  que  ora  se  acha  em  Manáos,  composta  do  couraçado 
Floríano  Peixoto^  cruzador-torpedeiro  Tupy  e  caça-torpedeiro  Oustavo 
Saw/paio,  sob  o  commando  do  contra-almirante  Alexandrino  de  Alencar.  - 

Visando  collocar  o  corpo  de  marinheiros  nacionaes,  que  está  reduzido 
a  metade  do  seu  effectivo,  em  condições  de  attender  ás  exigencias  do 
serviço,  vai  o  governo,  uzando  da  autorização  votada,  preencher  os 
claros  existentes  por  meio  do  sorteio  entre  os  matriculados  nas  capi- 
tanias dos  portos.  Desta  arte  serão  tripulados  os  nossos  navios  sem 
as  frequentes  mudanças  que  tanto  enfraquecem  a  cohesão  das  guarnições. 

As  escolas  de  aprendizes  marinheiros,  instituidas  como  fonte  perenne 


1794     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS, 

de  supprimento  ao  corpo  de  marinheiros  nacionaes  ainda  não  legiti- 
maram as  esperanças  do  legislador.  Os  exiguos  contingentes  que  ellas 
fornecem  estão  em  desproporção  manifesta  com  as  despezas  do  seu 
custeio. 

Será  conveniente  supprimir  as  escolas  que  pouco  produzem  e  desen- 
volver as  que  se  recommendam  pelo  seu  rendimento  util;  transfor- 
mando-as em  manancial  para  o  abastecimento  das  companhias  de 
especialidades  do  corpo  de  marinheiros  nacionaes  e  mesmo  do  corpo 
de  oíficiaes  marinheiros. 

Achando-se  encravado  na  area  commercial  da  cidade  com  officinas  e 
dependencias  em  outra  extremidade  do  porto,  e,  portanto,  obrigado  a 
manter  em  actividade  um  crescido  numero  de  embarcações  da  patro- 
moria,  não  pôde  o  Arsenal  de  Marinha,  desta  cidade,  produzir  com 
economia  e  celeridade  desejáveis.  E  conveniente  a  acquisição  da  area 
indispensável  para  os  fundamentos  de  um  novo  arsenal,  que  satisfaça 
as  necessidades  actuaos  e  do  futuro  e  resolver  sobre  a  sua  construcção. 

A  necessidade  de  vmi  hospital  que  substitua  o  que  funcciona  no  velho 
e  arruinado  edificio  da  ilha  das  Cobras,  a  do  restabelecimento  das  offi- 
cinas e  deposito  da  Armação  e  a  do  antigo  edificio  de  Villegagnon  não 
podem  deixar  de  provocar  nuiito  especialmente  a  vossa  attencão. 
Apezar  das  grandes  sommas  com  o  desenvolvimento  do  edificio  que 
existe  de  longa  data  na  ilha  das  Enxadas,  resente-se  também  a  Escola 
Naval  da  falta  de  um  predio  adequado  ao  seu  funccionamento. 

Nacionalizar  a  pesca,  regulamental-a  e  offerecer  incentivo  a  de  alto 
mar,  ja  por  meio  de  subvenções  as  companhias  que  so  organizarem,  ja 
pela  elevação  dos  direitos  aduaneiros  sobre  o  producto  da  pesca  estran- 
geira, e  uma  idéa  que  deve  merecer  a  vossa  attencão,  porque  concorrerá 
para  melhorar  a  alimentação  publica  e  proteger  uma  industria  que  pôde 
constituir  uma  excellente  fonte  de  receita. 

INDUSTRIA   E    VIAÇÃO. 

Cabotagem. — A  restricção  aos  navios  nacionaes  da  navegação  de 
cabotagem,  como  preceito  que  por  constitucional  nao  comporta  as 
modificações  que  cada  situação  commercial  reclame,  acarretou  para  as 
classes  productoras  difticuldades  e  embaraços  que  o  tempo  já  teria  per- 
mittido  attenuar  grandemente,  se  a  crise  que  a  Nação  atravessou  não 
lhe  tivesse  consumido  os  elementos  que  facilitariam  á  iniciativa  privada 
o  augmento  da  nossa  frota  mercante.  Dessa  deficiencia  de  recursos, 
aggravada  no  periodo  de  lutas  internas  e  da  deplorável  desorganiza- 
ção das  emprezas  mais  favorecidas  pelos  poderes  públicos,  promana- 
ram embaraços  na  circulação  costeira  de  productos,  com  detrimento 
para  a  lavoura  e  prejuízos  para  o  commercio. 

Guida  o  governo  de  cumprir  o  voto  do  Congresso  preparando  as 
bases  de  renovação  do  contrato  com  o  Lloyd  Brazileiro,  ja  agora  reor- 
ganizado, e  se  empenhará  no  execução  das  medidas  ao  seu  alcance  para 
favorecer  o  trafego  internacional  marítimo. 


SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1795 

A  mesma  providencia  se  applicará  a  outras  linhas  subsidiarias,  ja 
estando  completa  a  modificação  do  contrato  com  a  companhia  Amazon 
Steam  Navigation,  que  vai  crear  o  serviço  de  navegação  até  á  região 
do  Oyapoc. 

Mineração. — A  industria  da  mineração  desenvolvese  com  demasiada 
lentidão  entre  nós. 

A  parte  as  antigas  explorações,  somente  o  minério  de  manganez  tem 
sido  explorado  nos  últimos  annos  em  escala  sensível.  E  de  esperar, 
entretanto,  que  a  mineração  de  cobre  e  algumas  outras  venham  a  ter 
alento  compatível  com  a  riqueza  do  nosso  sub-solo  e  as  necessidades  do 
mercado  universal.  Preciso  é,  porém,  que  a  legislação  federal  remova 
os  óbices  que  afugentam  as  iniciativas,  definindo  os  pontos  de  duvida 
quanto  ao  dispositivo  constitucional  que  attribue  ao  dono  do  solo  a 
propriedade  do  sub-solo  e  estabelecendo  regras  que  auxiliem  e  garan- 
tam os  que  nesse  ramo  de  actividade  queiram  empregar  esforços  e 
capitães. 

O  governo  procura  neste  momento  dar  execução  ao  pensamento  do 
legislador,  com  referencia  á  exploração  do  carvão  nacional.  E  seu 
intuito  promover  um  estudo  proficiente  das  diversas  jazidas  em  situa- 
ção de  possível  exploração  commercial,  e  dos  processos  e  applicaçoes 
que  em  cada  caso  sejam  efficientes,  habilitando  assim  a  iniciativa  par- 
ticular a  empenhar-se  em  trabalhos  que  reclamam  avultados  recursos, 
com  a  indicação  autorizada  dos  resultados  que  effectivamente  se  pos-' 
sam  esperar. 

Para  que  os  interessados  nacionaes  encontrem  maiores  possibilidades 
de  apoio  na  sua  iniciativa  e  nos  recursos  que  possam  buscar  fora  do 
paiz,  procurará  o  governo  fazer  com  que  os  estudos  que  se  vão  iniciar 
tenham  por  si  a  autoridade  de  uma  competencia,  cujas  conclusões 
mereçam  confiança  no  interior  tanto  quanto  no  exterior. 

Telegraphos. — A  rede  telegraphica  da  União  tem  tido  o  desenvolvi- 
mento compatível  com  os  recursos  de  que  o  governo  tem  podido  dis- 
por, achando-se  augmentado  o  numero  de  estações  pelas  inauguradas 
recentemente. 

A  situação  em  que  se  achou  o  governo  em  referencia  ao  territorio 
do  Acre,  tanto  sobre  o  ponto  de  vista  militar,  quanto  pelo  lado  admi- 
nistrativo, exigiu  que,  com  urgencia,  se  tratasse  de  estabelecer  commu- 
nicação  telegraphica  para  ali. 

Não  permittindo,  porém,  as  condições  de  momento  o  prolongamento 
da  linha  telegraphica  de  Manáos,  tornou-se  indispensável  a  construcção, 
embora  provisoria,  de  umha  linha  da  bocea  do  rio  Acre  até  Caqueta, 
que  satisfaz  aquellas  exigencias, 

T^apâ<?.— Renasce  felizmente,  com  a  confiança  no  desenvolvimento 
das  forças  productivas  do  paiz,  a  actividade  constructora  na  nossa 
viação  terrestre,  á  medida  que  o  povo  brazileiro  e  os  poderes  públicos 
vão,  dia  a  dia,  confirmando  o  seu  voto  de  manter  a  tranquillidade 


1796     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

interna  e  externa  e  honradamente  se  empenham  na  elevação  do  credito 
nacional. 

Sem  ser  chegado  ainda  o  momento  das  grandes  expansões,  já  é  toda- 
via licito  attender  ás  mais  urgentes  necessidades  do  progresso  na  rede 
de  estradas  no  norte  da  Republica  e  na  ligação  do  sul  e  do  centro  á 
Capital  Federal.  Com  a  prudencia  e  dentro  dos  limites  que  os  nossos 
recursos  ainda  nos  impõem,  é  um  dos  grandes  empenhos  do  governo. 

N'esse  sentido,  e  de  accordo  com  as  vossas  autorizações,  continúa 
actualmente  em  construcção  o  prolongamento  da  Estrada  de  Ferro 
Central  do  Brazil  em  demanda  da  parte  francamente  navegável  do  São 
Francisco,  e  também  por  administração  se  tem  construido  na  Estrada 
de  Ferro  de  Porto  Alegre  a  Uruguay  ana.  Já  foram  inaugurados  os 
trabalhos  da  Estrada  de  Ferro  de  Victoria  e  Diamantina  pela  compan- 
hia Victoria  a  Minas  e  prosegue  com  actividade  a  construcção  da  via 
férrea  para  o  rio  Iguassú,  tendo  sido  n'ella  aberta  ao  trafego  um  trecho 
e  executados  estudos  de  um  ramal  para  o  porto  de  São  Francisco  pela 
companhia  São  Paulo  ao  Rio  Grande. 

Passaram  já  á  administração  particular  da  Companhia  Great  West- 
ern a  estrada  Central  das  Alagoas,  adquirida  pela  União  e  a  de  Paulo 
Alfonso,  por  ella  construida,  conservando-se  administradas  pelo 
governo,  emquanto  se  não  arrendam,  as  do  Paraná,  D.  Thereza  Chris- 
tina e  Santa  Maria  ao  Uruguay. 

Secca. — Prevendo  a  hypothèse  de  novas  calamidades,  pela  secca  do 
Norte,  e  emquanto  não  é  possível  crear  um  serviço  systematico  e  des- 
envolvido para  combater  os  eífeitos  periódicos  desse  terrível  flagello, 
cuidou  o  governo  de  aproveitar  os  trabalhos  e  despezas  já  feitos  no 
açude  não  acabado  de  Acarahíi-mirim,  mandando  proceder  ali  aos 
estudos  necessários  á  barragem  e  serviços  começados,  como  inicio  aos 
trabalhos  de  tal  natureza,  autorizados  pelo  Congresso  Nacional. 

Ohras  puhlicas. — Vamos  saindo  de  um  periodo  no  qual  a  reconstruc- 
ção  financeira  paralysou  os  serviços  de  obras  publicas.  E'  necessário 
recomecal-os,  dando  á  Nação  o  movimento  do  progresso  que  á  sua  enge- 
nharia cabe  presidir. 

Por  sua  alta  importancia  para  o  trafego  commercial  e  accrescimo  das 
rendas  publicas,  pela  somma  de  recursos  com  que  podem  contribuir 
para  a  sua  propria  execução,  como  pela  segurança  de  rendimento  que 
oflferecem  uma  vez  realizadas,  as  obras  dos  nossos  principaes  portos, 
naturalmente,  se  apresentam  e  impõem,  como  as  mais  proprias  ao 
inicio  da  nova  phase  de  actividade  nacional. 

Consignou  a  lei  vigente  do  orçamento  disposições  que  permittem 
cuidar  com  vigor  de  melhorar  e  apparelhar  alguns,  que  constituem 
velha  e  legitima  aspura  ção.  Sem  tratar  daquelles  portos  em  que  con- 
vém conservar  o  regimen  administrativo,  por  que  vão  sendo  feitas  as 
obras,  reconhece  o  governo  a  urgencia  de  serem  encetadas  as  do  porto 
do  Rio  de  Janeiro,  que  têm  sido  objecto  de  seus  estudos  incessantes. 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1797 

As  do  Recife,  São  Salvador,  Belém  e  Manáos  formarão,  com  o  da 
Capital  Federal,  o  de  Santos  e  a  barra  do  Rio  Grande  do  Sul,  a  série 
de  Jurandes  obras  deste  genero  que  estão  a  pedir  resolução. 

Devem  e  hão  de  ser  encaminhadas  com  decidido  proposito  e  firmeza, 
para  que  se  possam  iniciar  e  ultimar  no  decurso  de  tempo  que  a  impor- 
tancia e  difficuldades  de  cada  trabalho  forçosamente  consome. 

Os  serviços  iocaes  entregues  nesta  capital  ao  governo  da  União  muito 
deixam  a  desejar  na  sua  execução;  o  de  abastecimento  de  agua  é  motivo 
de  frequentes  reclamações  por  deficiencias  e  irregularidades  que  á 
administração  compete  ainda  corrigir. 

*  *  *  *  *  *  * 

Situação  económica. — A  situação  económica,  apezar  da  crise  que 
afflige  a  lavoura  de  café  e  da  baixa  de  preços  dos  nossos  principaes 
productos  de  exportação,  não  é  desanimadora. 

Segundo  os  algarismos,  ainda  incompletos,  da  Repartição  de  Estatis- 
tistica  Commercial,  a  nossa  exportação  foi  em  1902  de  736,100,000$  e 
a  importação  de  167,239,000$,  verificando-se  um  saldo  a  favor  do  paiz 
de  268,861,0001000. 

Em  1901  a  exportação  foi  de  860,827,000$  e  a  importação  de 
419,956,000$,  sendo  o  saldo  de  410,871,000$000. 

Embora  o  valor  da  exportação  tenha  diminuido  e  o  da  importação 
augmentado  em  1902,  a  taxa  cambial  manteve-se  com  pequenas  osci- 
lações. Este  facto  e  a  circumstancia  de  estarem  procurando  applica- 
ção  nas  industrias  e  fundos  públicos  as  economias  que  se  vão  apurando, 
demonstram  que  a  confiança  renasce. 

A  crise  com  que  luta  a  lavoura  tem,  realmente,  acarretado  grandes 
prejuízos  a  alguns  Estados.  Não  podia,  entretanto,  surprehender  aos 
que  aconpanham  com  attenção  o  movimento  eonomico  desde  que  se  viu 
a  producção  do  café  clevar-se,  em  doze  annos,  de  1890  a  1902,  de 
4,000,000  a  15,000,000  de  saccas,  e  o  consumo  não  crescer  na  mesma 
extraordinaria  proporção. 

Coincidindo  este  augmento  de  oíferta  com  a  valorização  do  papel- 
moeda,  manifestada  na  alta  do  cambio,  era  natural  que  a  situação  dos 
productores  se  tornasse  muito  melindrosa. 

A  grande  offerta  do  genero  tem  sido  o  maior  factor  do  lamentável 
phenomeno.  Outros,  porém,  têm  cooperado  para  a  situação,  actuando 
lentamente,  como  effeitos  necessários  de  leis  naturaes,  que  a  ninguém 
é  licito  contrariar  em  um  meio  que  sofi^re  a  influencia  da  moeda  fidu- 
ciaria inconversivel.  O  capital  representado  pela  terra  e  pelas 
machinas,  não  podia  contar  com  a  remuneração  de  outros  tempos  em 
que  menos  oneroso  era  o  trabalho.  '  O  salario,  reflectindo  as  condições 
geraes  do  paiz,  é  tanto  mais  exigente  quanto  maiores  são  os  gastos  de 
subsistencia.  O  credito  tem  sido  quasi  nullo,  não  se  sentindo  o  effeíto 
da  sua  grande  funcção  protectora;  só  o  que  se  fundar  sobre  o  penhor 


1798     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

das  í-:afras  poderá  fornecer  ao  productor  os  meios  de  esperar,  sem  im- 
paciencias, a  colheita,  e  de  entregal-a  ao  consumidor  sem  precipitações. 

Já  me  referi,  em  termos  geraes,  á  necessidade  de  organizar  a  defesa 
contra  a  irregularidade  dos  mercados  e  os  processos  de  que  se  servem 
os  intermediarios  no  commercio  do  café.  E  lisonjeiro  assignalar  que 
os  lavradores  se  congregam  em  syndicatos  agrícolas  para  promoverem 
os  seus  interesses. 

Com  relação  ao  credito,  sabe  o  Congresso  que  falta-nos,  por  com- 
pleto, institutos  que  satisfaçam  ás  necessidades  económicas  do  paiz  e 
admira  como,  sem  elles,  têm-se  mostrado  resistentes  as  suas  industrias. 

O  Banco  da  Republica  acha-se  em  situação  especial.  Tem  procurado 
alargar  as  operações  de  desconto  e  não  lhe  tem  faltado  a  confiança, 
que  se  manifesta  pelo  augmento  dos  depósitos.  Intervindo  nas  opera- 
ções de  cambio,  sua  principal,  senão  exclusiva  preoccupação  tem  sido 
embaraçar  as  grandes  oscilações  que  perturbam  toda  a  vida  commercial. 
A  carteira  das  liquidações  não  pode  auxiliar  a  dos  descontos  sem 
desviar-se  de  sua  funcção,  que  é  amortizar,  em  curtíssimo  prazo,  a 
emissão  das  inscripções.  O  banco  representa  menos  um  elemento 
positivo  do  que  negativo  na  vida  económica  do  paiz,  e,  entretanto,  o 
que  se  precisa, 6  de  propulsores  que  imprimam  movimento  ás  riquezas 
adormecidas  ou  latentes. 

Nota-se,  a  despeito  de  tudo,  que  vai  seguindo  melhor  direcção  a 
actividade  nacional,  monopolizada  até  agora  pelas  chamadas  "grandes 
industrias  agrícolas."  O  café,  a  ])orracha,  o  fumo  e  o  assucar  renderam 
em  1902,  na  exportação,  menos  de  que  no  anterior;  a  herva  matte,  o 
cacáo  e  o  algodão  foram,  porém,  mais  favorecidos.  Outros  productos 
de  menor  importancia  manifestaram  franca  melhora,  representando  seu 
valor  9.7  por  cento  da  exportação  em  1902,  contra  0.7  por  cento  em 
1901. 

Situação  financeira. -^Yi  satisfactoria  a  situação  financeira  do  paiz, 
como  se  vê  pelo  augmento  de  nossos  depósitos  no  estrangeiro  e  no 
Banco  da  Republica,  e  pela  alta  cotação  de  nossos  titulos  internos  e 

externos. 

As  apólices  federaes,  que  haviam  caido  a  695$  em  1901,  subiram  a 
950$  em  1902,  alcançando  960$  e  980|  no  mez  findo. 

A  cotação  dos  hands  de  1  por  cento,  de  1889,  subiu  de  62  em  1900  a 
QS  em  1901  e  a  76  e  78  em  1902  e  1903.  Os  titulos  à^  funding  loan 
têm-se  mantido  acima  do  par. 

Pela  synopse  de  1802  verifica-se  que  a  renda  arrecadada  nesse  exer- 
cido foi  31,208,475$108  ouro  e  182,329,598$088  papel,  a  qual  addicio- 
nada  á  renda  de  11,842,1771716  ouro,  e  56,052,3731967  papel  somente 
agora  conhecida  mas  ainda  não  escripturada,  referente  a  68  balanços 
recebidos,  eleva-se  a  43,050,6521854  ouro,  e  238,381, 972$050  papel. 
Ha  ainda  a  accrescentar  a  arrecadação  do  semestre  addicional,  calcu- 
lada em  556,744$304  ouro,  e  6,086,764$223  papel,  e  mais  o  saldo  em 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.      1799 

papel  dos  depósitos  já  verificados  na  importancia  de  10,537, 275$351,  o 
que  tudo  faz  subir  a  arrecadação  no  exercicio  a  43,607,3971158  ouro  e 
255,006,0111621:  papel. 

A  lei  No.  813,  de  23  de  Dezembro  de  1901,  orçando  a  receita  geral  da 
Republica  para  o  exercicio  de  1902,  com  exclusão  da  quantia  de 
2,530,000$  papel,  para  as  obras  dos  melhoramentos  dos  portos,  ainda 
não  arrecadada,  calculou  a  receita  em  12, 876, 666^637  ouro,  e 
254,931,000$  papel. 

Vê-se,  pois,  que  a  recita  arrecadada  excedeu  a  orçada  em  730,731$521 
ouro,  e  75,0111624  papel. 

A  despeza  votada  pela  lei  No.  834,  de  30  de  Dezembro  de  1901,  para 
o  exercicio  de  1902,  com  exclusão  da  quantia  de  2,530000$,  não  dis- 
pendida, destinada  ao  fundo  de  melhoramento  dos  portos,  foi  de 
33,592,1711580  ouro,  e  235,391,888|054  papel. 

Addicionando-se  á  despeza  orçada  e  realizada  por  conta  dos  créditos 
abertos  nesse  ou  em  exercícios  anteriores,  na  importancia  de  929,523$349 
ouro,  e  16,345,881$154  papel,  e  o  deficit  de  128,551$365,  ouro,  acensado 
na  conta  de  depósitos,  conforme  a  s3^nopse,  a  despeza  eleva-se  a 
34,650,2461294  ouro,  e  251,737,7691208  papel. 

Da  comparação  da  despeza  com  a  receita  resulta  uma  differença  a 
favor  desta  de  8,957,150$864  ouro,  e  3,268,242$446  papel,  a  qual 
deverá  elevar-se  sensivelmente,  attendendo-se  a  que  se  computou  a 
despeza  orçamentaria  em  sua  totalidade,  quando  a  realizada  nunca 
attinge  á  fixada. 

Daquella  difl^erença  em  ouro  deve  deduzir-se  a  somma  que,  pelo 
orçamento,  tem  applicação  especial. 

A  arrecadação  dos  impostos  de  consumo  produziu,  diirante  o  anno 
de  1902,  34,830,137$  ou  mais  4,948,046$  do  que  no  exercicio  de 
1901.  Comparada  essa  receita  com  a  orçada  pela  citada  lei  No.  813  em 
34,970,000$,  nota-se  para  menos  a  differença  de  139,863$000. 

E  de  esperar  que  a  renda  dessa  procedencia  se  desenvolva  á  medida 
que  a  arrecadação  e  a  fiscalização  se  forem  normalizando  em  todo  o 
paiz. 

Pelo  movimento  da  arrecadação  das  alfandegas  no  primeiro  trimestre 
do  corrente  exercicio,  póde-se  concluir  que  não  falharão  as  previsões 
do  legislador.  Verifica-se  pelos  elementos  conhecidos  que  a  renda 
ordinaria  nesse  periodo,  comparada  com  a  de  igual  periodo  do  exer- 
cicio anterior,  teve  o  augmento  de  4,874,526$,  sendo  1,260,526$  ouro, 
e  3,614,000$  papel.  A  receita  total  do  trimestre  é  de  10,721, 939$067 
ouro,  e  61,014,445$691  papel.  A  do  exercicio,  calculada  sob  essa  base 
e  incluindo-se  a  do  semestre  addicional,  elevar-se-ha  a  43,444, 500$572 
ouro,  e  250,144,646$987  papel,  que  é  superior  á  orçada. 

Do  empréstimo  interno  de  60,000,000$  emittido  de  accôrdo  com 
o  decreto  n.  2695,  de  29  de  Novembro  de  1897;  do  qual  já  haviam 
sido  resgatados  443,000$  for  resgatada  mais  a  somma  de  6,000,( 
ficando  em  circulação  titulos  no  valor  nominal  de  58,557,( 


1800     SECEETARIA  lîsTTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

A  somma  de  papel  moeda  em  circulação  até  31  de  Março  ultimo 
é  de  675,411 ,0211000. 

A  despeito  das  despezas  de  caracter  extraordinario  a  que  se  tem 
visto  forçado  o  Governo  em  consequência  dos  acontecimentos  que 
conheceis,  vê-se  dos  elementos  que  tenho  apresentado  ao  vosso  exame, 
que  é  folgada  a  nossa  situação  ñnanceira. 

Com  estas  informações  e  com  os  amplos  esclarecimentos  que  con- 
stam dos  relatórios  dos  différentes  ministerios,  podereis  bem  ajuizar 
da  gestão  dos  negócios  públicos  e  das  providencias  necessárias  para 
melhoral-a. 

Estou  certo  que  haveis  de  corresponder  á  grande  confiança  que  a 
Nação  deposita  em  vossas  luzes  e  patriotismo,  e  no  empenho  de  bem 
servir  aos  interesses  da  Republica,  podeis  contar  com  e  meu  ardente 
esforço  e  devotada  collalíoração. 

O  Congresso  Legislativo  do  Estado  de  São  Paulo  decreta: 

Artigo  1".  Fica  o  Governo  autorisado: 

I.  A  crear  um  imposto  até  20  por  cento  que  será  cobrado  de  1°  de 
Julho  em  deante,  "in  natura,"  sobre  todos  os  cafés  a  exportar;  ou 
"ad  valorem,"  sobre  as  qualidades  baixas,  calculando  sobre  o  preço 
da  pauta  official,  sem  prejuízo  dos  impostos  existentes. 

Paragraplio  uníco.  Na  primeira  hj^pothese,  o  café  arrecadado  será 
eliminado  pelo  Governo  pelo  processo  que  for  adoptado,  estabele- 
cendo-se  o  t3'po  minimo  que  será  acceito  nas  repartições  fiscaes  em 
pagamento  de  impostos. 

II.  A  punir  com  multa  equivalente  ao  decuplo  do  valor  do  producto 
as  misturas  feitas  no  sentido  de  ser  illudida  a  disposição  da  2"  parte  do 
art.  W 

III.  A  conceder  ás  companhias  de  navegação  a  cabotagem  a  sub- 
venção annual  até  a  de  1:00,000$()00,  desde  que  reduzam  o  frete  para  o 
transporte  do  café  do  porto  de  Santos  para  os  outros  Estados  da 
Republica,  não  productores  deste  artigo,  de  accôrdo  com  as  tarifas 
que  forem  pelo  mesmo  governo  approvadas. 

IV.  A  crear  t3"pos  officiaes  de  café  para  regularisar  a  cobrança,  de 
modo  que  os  superiores  sejam  menos  onerados  que  os  inferiores, 
gradualmente. 

V.  A  providenciar  sobre  o  estabelecimento  da  torrefacção  para  a 
exploração  e  propaganda  dos  cafés  torrados,  no  interior  do  paiz,  livres 
de  impostos  inter-estadoaes. 

VI.  A  auxiliar  a  fundação  de  casas  commerciaes  ou  industriaes  no 
estrangeiro,  mediante  protecção  e  favores  do  governo  para  a  venda 
dos  cafés. 

VII.  A  fiscalisar  o  commercio  de  cafés  torrados,  ou  moidos  para 
evitar  qualquer  mistura  ou  falsificações. 

Art.  2°.  E  o  governo  autorisado  a  dispender  até  25  mil  contos  para 
auxiliar  a  lavoura  de  café  do  Estado,  podendo,  para  esse  effeito,  fazer 
as  necessárias  operações  de  credito,  dentro  ou  fora  do  paiz. 


SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1801 

Art.  3".  No  caso  de  não  se  organisai"  o  Banco  de  Credito  Agrícola 
no  praxo  marcado  pela  lei  n.  865  de  17  de  Dezembro  de  1902,  o  producto 
do  imposto  de  transito  será  applicado  ao  serviço  de  juros,  amortisação 
e  differenças  de  cambio,  resultantes  das  operações  autorisadas  no  artigo 
antecedente  e  da  subvenção  a  que  se  refere  o  n.  III  do  art.  P  e  os 
saldos  que  se  verificarem,  serão  applicados  em  novos  auxilios  aos 
agricultores. 

Art.  é°.  Os  auxilios  aos  lavradores  serão  prestados  sobre  primeira 
hypotheca  de  immoveis  urbanos  ou  ruraes  sob  penhor  agrícola,  com 
garantia  subsidiaria,  a  juizo  do  prestamida,  sob  caução  de  acções  de 
estradas  de  ferro,  warrants,  ou  titulos  de  divida  publica  estadoal  ou 
federal,  por  intermedio  ou  responsabilidade  de  bancos  ou  de  syndi- 
catos  agrícolas  approvados  pelo  governo,  com  a  fiscalização  que  for 
estabelecida  nos  respectivos  contratos. 

Art.  5°.  Estes  empréstimos  não  poderão  exceder  de  50  contos  para 
cada  .lavrador  nem  os  juros  serão  superiores  a  7  por  cento,  inclusive 
commissões. 

O  prazo  será  de  um  anno,  prorogavel  por  mais  outro,  si  a  amortisa- 
ção attingir,  no  primeiro,  a  50  por  cento  da  divida. 

Art.  6°.  Fica  o  Governo  autorisado  a  entender-se  com  o  Governo 
da  União  para  o  fim  de  promover  a  reunião  de  um  Congresso  Inter- 
nacional de  Agricultores,  nesta  capital,  para  resolver  sobre  o  melhor 
meio  de  defenderem  a  cultura,  producção  e  consumo  deste  genero  em 
todos  os  paízes. 

Art.  7°.  Fica  o  Governo  também  autorisado  a  entrar  em  accôrdo 
com  os  outros  Estados  productores  de  café  para  a  valorisação  deste 
producto  e  sobre  as  materias  constantes  dos  artigos  1"  e  6". 

Art.  8°.  Revogam-se  as  disposições  em  contrario. 


CHILE. 

RENDA  DAS  ALFANDEGAS  NO  MEZ  DE  MARÇO. 

A  renda  arrecadada  nas  alfandegas  da  Republica  durante  o  mez  de 
Março,  comparada  com  a  cobrada  em  Igual  mez  do  anno  anterior,  foi 
como  segue: 


Direitos  de  importação. 
Direitos  de  exportação. 

Total 


Março,  1903. 


«2, 827, 165 
2, 903, 904 


5, 781, 069 


Março,  1902. 


S2, 319, 497 
5,029,525 


7,349,022 


Deste   quadro  vê-se  que  houve  uma  dífferença   a   favor   do  anno 
passado  de  $1,617,953.     O   rendimento   dos   direitos   de   exportação 


1802     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

diminuiu  em  $2,125,621,  e  o  dos  direitos  de  importação  au$rmentou 
em  1507,668. 

No  primeiro  trimestre  do  presente  anno  a  renda  total  peicebida 
pelas  alfandegas  da  Republica  foi  superior  em  $1,868,344  á  do  mesmo 
periodo  de  1902,  como  manifestam  as  seguintes  cifras: 


1903. 


Exportação 
Importação 

Total. 


10,421,454 
6,417,180 


111,489,897 
7,217,081 


16, 838, 634 


18,706,978 


A  alfandega  de  Arica,  sujeita  a  regimen  especial  pelo  pacto  de 
tregua  com  a  Bolivia,  produziu  para  Chile  no  pri*meiro  trimestre  de 
1903,  117,391,  comparados  com  9,303  no  mesmo  trimestre  de  1902,  o 
que  dá  uma  differença  a  favor  do  presente  anno  de  $8,088. 

O  quadro  que  segue  indica  a  renda  arrecadada  por  cada  alfandega 
no  mez  de  Março  de  1902  e  1903. 


1903. 


Pisagua 

Iquique 

Tooopilla  . . . 
An  tof  agasta. 
Taltal 


Total. 


Pisagua 

Iquique 

Tocopilla 

Antofagasta... 

Taltal 

Caldera 

Carrizal 

Coquimbo. .... 

Valparaiso 

Taleahuano... 

Coronel 

Valdivia 

Puerto  Montt . 
Ancud  


E.\PORTAÇÂO. 


IMPORTAÇÃO. 


S424, 823 

3, 953, 341 

313, 022 

17, 103 

321,236 


5, 029, 525 


19,526 

137,370 

7,344 

44, 025 

10,875 

23,561 

2,753 

55,050 

1,621,382 

302, 647 

63, 378 

30,449 

1,137 


$424,308 

1,888,083 

271,299 

173, 158 

147,056 


2,903,904 


16,851 

609, 211 

2, 827 

43, 987 

20,550 

29, 375 

21,096 

76,005 

1,977,344 

331,027 

53,733 

44,061 

1,099 


ToUl. 


2,319,497 


2,827,165 


ESTADOS  UNIDOS. 

COMMERCIO  COM  OS  PAIZES  LATINO-AMERICANOS. 


KELAÇÃO    MENSAL    DAS   IMPORTAÇÕES   E    EXPORTAÇÕES. 

O  quadro  dado  na  pagina  1721  é  extrahido  da  relação  compilada  pelo 
chefe  da  Repartição  de  Estatística  do  Ministerio  da  Fazenda,  mostrando 
o  commercio  entre  os  Estados  Unidos  e  os  paizes  latino-americanos.     A 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1803 

relação  corresponde  ao  mez  de  Avril  de  1903,  com  uma  relação  com- 
parativa para  o  periodo  correspondente  do  anno  anterior,  assim  como 
para  os  diez  mezes  findos  em  Avril,  1903,  comparados  com  os  corres- 
pondentes do  anno  anterior.  Deve-se  explicar  que  os  algarismos  das 
varias  alfandegas,  mostrando  as  importações  e  exportações  de  um  só 
mez,  são  recebidos  no  Ministerio  da  Fazenda  até  quazi  o  dia  20  do  mez 
seguinte,  e  perde-se  algum  tempo  necessariamente  em  sua  compilação 
e  impressão.  Por  conseguinte,  as  estatísticas  para  o  mez  de  Avril, 
1903,  por  exemplo,  não  são  publicadas  até  os  primeiros  dias  de  Junho. 


HONDURAS. 

ORÇAMENTO  GERAL  PARA  O  EXERCÍCIO  DE  1903-4. 

Conforme  o  Decreto  n.  37  de  28  de  Fevereiro  de  1903,  a  receita  geral 
da  Republica  de  Honduras  é  orçada  na  quantia  de  dous  milhões  seis- 
centos trinta  e  sete  mil  setecentos  vintequatro  pesos  e  vinte  centavos 
($2,637,724.20),  que  será  arrecadada  sob  os  seguintes  titulos: 

EENDA. 

Renda  aduaneira $1, 100, 000.  00 

Renda  de  aguardente 805,  000.  00 

Renda  de  licores 82,  000.  00 

Renda  de  pólvora 25,  000.  00 

Renda  de  imposto  do  sello 80, 000.  00 

Renda  de  imposto  pecuario 31,  000. 00 

Renda  de  ramo  de  correios . . , 24,  000.  00 

Renda  de  linha  telegraphica  e  cabo 64, 000.  00 

Renda  de  papel  de  Alfandegas 16, 000.  00 

Renda  de  impressos 2,  000.  00 

Renda  de  exportação  de  gado - 60,  674.  20 

Renda  de  exportação  de  productos 20,  000.  00 

Lotería  e  molhe 223,  500.  00 

Producto  de  terras 5,  000. 00 

Imprensa  e  encadernação - 4,  000. 00 

Montepio 3, 500. 00 

Casa  de  moeda 1, 000. 00 

Escola  de  artes 3,  000. 00 

Lithographia 1,  000. 00 

Producto  de  vapores 2,  000.  00 

Renda  extraordinaria 85,  050.  00 

Total 2, 637,  724.  20 

A  despeza  geral  do  Estado  é  fixada  na  quantia  de  dous  milhões  seis- 
centos vintecinco  mil  novecentos  oitenta  e  cinco  pesos  quarenta  e  cinco 


1804     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

centavos  ($2,625,985.45),  que  será  distribuida  pelos  respectivos  Minis- 
terios na  forma  seguinte: 

Ministerio  de  Governação $439,  436.  20 

Ministerio  de  Justiça 142, 420. 00 

Ministerio  de  Fazenda 241, 988.  30 

Ministerio  de  Credito  Publico 120, 027. 10 

Ministerio  de  Relações  Exteriores  _ 58, 520. 00 

Ministerio  de  Fomento 433,  870.  00 

Ministerio  de  Instrucção  Publica 247,  870. 00 

Ministerio  de  Guerra 941, 853. 85 

Total 2,625,985.45 


MEXICO. 


COMMERCIO    COM    OS   ESTADOS   UNIDOS. 


Estatisticas  officiaes  sobro  o  niovinieiito  coniniercial  entre  o  Mexico 
e  os  Estados  Unidos  mostram  que  em  11>U2  o  Mexico  importou  dos 
Estados  Unidos  mercadorias  no  valor  de  $42,370,444,  comparadas  com 
$36,774,304  cm  1901,  ao  passo  que  as  mercadorias  mexicanas  enviadas 
para  os  Estados  Unidos  nos  dous  periodos  em  conqmração  foram  no 
valor  de  $32,730,823  e  $35,280,232,  respectivamente. 

O  seguinte  quadro  mostra  os  valores  dos  principaes  géneros  impor- 
tados em  1902  e  o  augmento,  comparados  com  os  valores  dos  mesmos 
artigos  importados  em  1901: 


Instrumentos  agricolns 

Gado 

Livros,  mappas,  gravuras,  etc 

Carros  e  carruagens 

Carvão  betuminoso '.. 

Cobre 

Algodão  cm  rama 

Fructas  c  nozes 

Apparelhos  scien tifíeos  e  eléctricos 

Ferragens  para  constructores 

Machinas  eléctricas 

Moveis 

Machinas  de  coser 

Machinas  de  escrever 

Calçado 

Papel  e  suas  manufacturas 

Tabaco  manufacturado 

Obras  de  madeira 

Madeira  de  construcçao 


Augmento 

sobre  1901. 

«340,514 

«¡156,704 

255, 582 

84, 302 

241,218 

117,510 

1,429,573 

479, 360 

1,731,052 

283,712 

797, 780 

384, 180 

3, 142, 223 

2,244,682 

169, 841 

29, 292 

852, 373 

447,054 

705, 317 

187, 735 

410, 623 

274,298 

613, 608 

66,528 

422, 845 

94,581 

163, 521 

57, 489 

680, 607 

113, 048 

479, 013 

78, 382 

226, 999 

68,054 

611,161 

102, 798 

1,509,983 

510,594 

Os  géneros  em  que  houve  diminuivão,  comparados  seus  valores  com 
os  do  anno  passado,  foram  principalmente  ferro  e  aço  e  suas  manu- 
facturas e  os  cereaes. 

Os  principaes  productos  que  Mexico  exportou  para  os  Estados 
unidos  no  anno  em  questão  foram  os  seguintes: 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1805 


Madeiras  de  tinturaría. 

Cafe 

Ferro  guza  e  em  barra . 

Cânhamo 

Couros  e  pelles 

Chumbo 


$18, 206 
2, 785, 633 
S,2J5,926 
12, 907, 629 
3,611,628 
3, 884, 285 


Augmento 
sobre  1901. 


$9, 377 
585, 490 
5, 000, 362 
4,192,408 
453, 742 
759, 482 


As  exportações  de  cobre  foram  no  valor  de  $6,127,894,  o  que  mostra 
uma  diminuição  de  13,250,303,  comparadas  com  as  de  1901.  As  expor- 
tações de  mogno  foram  no  valor  de  $39á,720,  ou  seja  $142,346  menos 
que  no  anno  anterior. 

CONTRACTO  DE  UM  MERCADO  DE  GADO. 

Um  contracto  foi  celebrado  entre  o  Sr.  General  Manuel  Gonzalez 
Cosío,  Secretario  de  Estado  e  do  Despacho  de  Fomento,  o  o  Sr.  James 
P.  Taylor,  em  representação  do  Sr.  William  H.  Alexander,  para  o 
estabelecimento  e  exploração  de  uma  exposição  permanente  e  mercado 
de  gado  no  Districto  Federal.  Conforme  as  disposições  do  contracto, 
o  mercado  de  gado  deverá  comprehender  a  extensão  sufficiente  de 
terrenos  com  os  curraes,  abrigos,  etc.,  que  forem  necessários  para 
alojar  5,000  cabeças  de  gado  bovino,  10,000  de  gado  suino,  5,000  de 
gado  ovino  e  caprino,  o  1,000  de  gado  equino,  e  as  construcções  e 
edificios  necessários  para  usinas,  habitações  para  empregados  e  aloja- 
mentos para  negociantes. 

O  concessionário  deverá  apresentar  os  planos  á  Secretaria  de  Fomento 
dentro  dos  seis  mezes  contados  da  data  da  promulgação  do  contracto, 
e  dentro  de  seis  mezes  contados  da  data  da  approvação  dos  planos, 
deverá  dar  principio  á  construcção  dos  edificios  e  dependencias,  os 
quaes  deverão  ficar  concluidos,  a  mais  tardar,  aos  cinco  annos  contados 
da  mesma  data. 

O  concessionário  fica  auctorizado  para  construir  os  ramaes  que  jul- 
gar necessários  para  pôr  o  mercado  de  gado  em  communicação  com  as 
vias  férreas  existentes,  e  para  estabelecer  as  linhas  telegraphicas  e  tele- 
phonicas  que  forem  necessárias  para  o  serviço  de  exploração. 

O  concessionário  obriga-se  a  empregar  pelo  menos  $300,000  na 
acquisição  do  terreno  e  as  construcções  e  a  installação,  dentro  dos 
cinco  annos  contados  da  data  do  contracto. 

Para  garantir  o  cumprimento  das  estipulações  do  contracto,  o  con- 
cessionário depositará  no  Banco  Nacional  do  Mexico  a  quantia  de  $5,000 
em  titulos  da  divida  publica  consolidada. 

O  concessionário  fica  em  liberdade  para  celebrar  com  os  particulares 
e  corporações  publicas  e  privadas,  os  contractos  que  julgar  convenien- 
tes para  a  exploração.  Poderá  transferir  todas  ou  parte  das  conces- 
sões feitas  pelo  contracto,  previa  permissão  da  Secretaria  de  Fomento, 
assim  como  hypothecal-as  a  individuos  ou  associações  particulares. 


1806     SECRETAKIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

O  concessionário  deverá  ter  na  capital  de  Mexico  uni  representante 
devidamente  auctorizado  para  que  se  entenda  com  o  Governo  em  todo 
o  que  se  relacione  com  o  contracto.  O  concessionário  ou  a  companhia 
que  organizar  serão  sempre  considerados  mexicanos,  e  estarão  sujeitos 
á  jurisdicção  dos  Tribunaes  da  Republica. 

O  Governo  nomeará  um  engenheiro  inspector  com  o  saldo  de  $150 
per  mez  que  será  pago  pelo  concessionário  até  que  fique  terminada  a 
installação  e  approvada  pela  Secretaria  de  Fomento. 

O  Governo  prestará  ao  concessionário  o  apoio  moral  e  material, 
quando  este  o  solicitar,  para  vencer  os  obstáculos  que  possam  apresen- 
tar-se  ao  levar  a  cabo  este  contracto.  A  duração  do  contracto  será  de 
cincoenta  annos. 


PERU. 

FABRICAS  DE  AZEITE  DE  CAROÇO  DE  ALGODÃO. 

[Do  Ministerio  de  Fomento.] 

O  alargamento  que  tem  adquirido  o  cultivo  do  algodão  nos  últimos 
annos,  devido  cm  maior  parte  ao  desenvolvimento  da  industria  textil, 
tem  contribuido  a  sua  vez  a  augmentar  o  numero  e  importancia  das 
oíBcinas  que  se  dedicam  a  extrahir  o  azeite  que  contem  o  caroço  de 
algodão. 

Em  geral  esta  operação  dá  85  por  cento  de  azeite  e  15  por  cento  de 
borra  (materias  graxas),  O  azeite  se  clarifica  nas  saboarias  de  Lima, 
Ica,  Pisco,  Cerro  Azul,  etc.,  e  tem  varias  applicações  industriaos, 
especialmente  para  i  Iluminação  das  minas.  A  borra  emprega-se  na 
fabricação  do  sabão.  O  residuo  que  fica  é  imprensado  em  forma  de 
massa  e  exportado,  até  agora,  principalmente  para  o  Reino  Unido,  onde 
o  aproveitam  para  a  engorda  do  gado.  Pode  apreciar-se  a  importancia 
desta  industria,  considerando  que  annualmente  se  exportam  mais  de 
2,500  toneladas  de  oll-cake^  que  como  fica  dito  só  representa  o  residuo 
do  caroço  de  algodão  depois  de  extrahido  o  azeite  e  parte  das  materias 
graxas. 

As  fabricas  que  utilisam  o  caroço  de  algodão  Egypto  como  materia 
prima,  são  as  seguintes: 

Em  Lima,  a  de  S.  M.  Bayly  e  a  Sociedade  Industrial  de  Manserrate. 
Duas  em  Pisco,  que  são  as  fabricas  de  Duncan  Fox  e  Co.  e  H.  M. 
Beausire  e  Co.  Uma  em  Chincha  de  J.  Mortala.  Uma  em  Piura, 
situada  em  La  Huaca;  outra  em  Cerro  Azul  da  sociedade  de  Santa 
Rita,  e  por  ultimo  outra  estabelecida  no  valle  de  Huara. 

O  caroço  do  algodão  especial  que  se  cultiva  no  Departamento  de 
Piura,  se  exporta  quasi  em  sua  totalidade  na  mesma  condição  em  que 


SECEETAEIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS,      1807 

fica  depois  de  limpo  o  algodão,  pois  é  pequena  a  quantidade  que  utilisa 
a  fabrica  de  La  Huaca  para  extrahir  o  azeite. 

FABRICA  DE  VELAS  E  SABÃO. 

Das  fabricas  de  velas  e  sabão  a  mais  importante  é  a  que  funcciona 
em  Lima,  sob  a  razão  social  de  Fabrica  de  Velas  e  Sabão  de  Guada- 
lupe, propriedade  da  sociedade  anonyma  do  mesmo  nome,  que  tem 
empregado  no  negocio  um  capital  de  soles,  400,000.  A  produccão 
annual  passa  de  12,000  caixas  de  velas  de  estearina  e  uns  •1,000  quintaes 
de  sabão  de  cheiro  de  diversas  classes.  O  numero  de  seus  operarios  é 
de  150,  dos  quaes  a  metade  são  mulheres.  Além  desta,  conta  Lima 
com  seis  fabricas  mais,  das  quaes  são  as  principaes  a  de  Augusto  Bre- 
SANo  e  a  de  L.  Castagini  e  Co. 

Quanto  ao  resto  da  Republica,  merecem  mencionar-se  as  de  Piura, 
Lambayeque,  Trujillo  e  Cerro  Azul. 

MANUFACTURA  DE  TABACO. 

Divido  aos  direitos  differenciaes  que  favorecem  o  consumo  e  a  manu- 
factura do  tabaco  nacional,  a  industria  da  fabricação  de  cigarros  de 
papel  tem  tomado  grande  augmento,  podendo  estimar-se  o  total  da 
produccão  em  approximadamente  tres  milhões  de  caixetas  de  24,  20  e 
18  cigarros.     A  preparação  de  charutos  é  de  pouca  importancia. 

As  principaes  fabricas  que  existem  em  Lima,  e  cujo  capital,  em 
conjuncto,  passa  de  soles  600,000,  são  as  seguintes:  Roldan  e  Co., 
Marca,  "El  Peru;"  Companhia  Anonyma  Italiana,  Marca,  "La 
Mutua;"  Gonzalez  e  Co.,  Marca,  "Figaro;"  Arboccó  Irmãos, 
Marca,  "Negro  Bueno;"  Zapata  e  Rivero,  Marca,  "  La  Oriental  ;  " 
Roselló  e  Co.,  Marca,  "Flor  dei  Peru." 

Além  destas,  existem  varias  outras  de  menor  importancia  e  um  sem 
numero  de  individuos  que  ganham  a  vida  torcendo  cigarros. 

Em  Callao  não  se  tem  estabelecido  até  a  data  nenhuma  fabrica 
importante  e  só  existem  pequenas  officinas.  Em  Piura,  Trujillo  e 
Arequipa  f unccionam  boas  fabricas  dotadas  de  machinas  para  torcer 
que  os  fabricantes  de  Lima,  por  considerações  de  diversa  ordem,  não 
teem  querido  introduzir  em  suas  oíEcinas.  O  capital  das  fabricas  situa- 
das fora  de  Lima  pode  ser  estimado,  pelo  menos,  em  soles  250,000,  o 
que  nos  permitte  fixar  o  total  dos  capitães  empregados  nesta  industria, 
em  não  menos  de  um  milhão  de  soles. 

A  CANNA  DE  ASSUCAR. 

[Do  Relatório  do  Ministerio  de  Fomento.] 

De  todas  as  industrias  agrícolas  esta  é  a  que  maior  desenvolvimento 
tem  alcançado.  A  extensão  dos  cannaviaes  passa  de  50,000  hectares 
e  de  25,000  o  numero  das  pessoas  dedicadas  a  esta  industria.     Conta, 

Buli.  No.  6—03 21 


1808     SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

pelo  ineno.s,  com  60  formosos  engenhos  que  extrahen  o  sueco  da  canna 
c  produzem  magnifico  assucar,  cuja  riqueza  saccharina  pelo  termo 
médio  chega  a  96'-';  obtendo  da  distillayão  dos  melados  e  demais  resi- 
duos da  elaboração,  alcool  magnifico  de  40°.  Os  capitães  empregados 
nesta  industria  não  baixam  de  cincoenta  milhões  de  soles, 

A  producção  total  de  1901  chegou  a  135,000  toneladas  métricas,  das 
quaes  se  exportaram  111,637,  representando  as  20,363  toneladas  métri- 
cas restantes  approximadamente  o  consumo  nacional  em  dito  anno.  A 
producção  total  de  alcool  de  canna  em  1901  pode  ser  computada  ao 
redor  de  lli  milhões  de  litros  de  10°.  A  quantidade  enviada  para  a 
Bolivia  pela  Companhia  Arrecadadora  da  Renda  de  Alcooes  em  Bolivia 
alcançou  a  2,050,000  litros,  e  como  pelo  menos  se  introduziu  clandes- 
tinamente nesse  paiz  um  10  por  cento  mais,  pode  fixar-se  o  total  expor- 
tado do  Peru  para  esta  Republica  em  2i  milhões  de  litros,  todo  alcool 
de  10°.  A  Companhia  Nacional  de  Arrecadação  fez  effectivo  o  imposto, 
no  anno  de  que  tratamos,  sobre  15,106,969  litros  de  20°,  2,826,291 
litros  de  30°  c  1,566,100  de  10°,  e  além  destes,  sobre  uns  pequenos  lotes 
de  25  e  35°.  Todas  estas  partidas,  que  em  conjuncto  representam  o 
consumo  interno,  sommam  cerca  de  lOf  milhões  de  litros  de  10'-';  não 
sendo  exaggerada  a  affirmação  de  que  um  10  por  cento  da  producção 
nacional  elude  o  pagamento  do  imposto  ao  consumo. 

Em  alguns  dos  valles  circumvizinhos  a  Lima,  se  teem  estabelecido 
engenhos  centraes  ciue  teem  correspondido  perfeitamente  aos  objectos 
de  sua  creação.  Entre  estes  podemos  citar:  "Puente  Piedras"  e  o 
"El  Buen  Pastor."  No  valle  de  Chicama  do  Departamento  de  La 
Libertad,  a  grande  officina  da  companhia  de  Cartavio  se  converteu  em 
Engenho  Central,  e  a  "British  Sugar  Company"  que  possue  no  valle 
de  Cañete  uma  das  machinas  mais  perfeitas,  celebra  contratos  com  os 
agricultores  vizinhos,  reciprocamente  vantajosos,  para  beneficiar  todas 
as  cannas  que  levem  a  seus  trapiches. 

A  actual  crise  assucareira  tem  impedido  a  installação  de  alguns 
novos  engenhos  centraes  que  estavam  projectados,  os  quaes  certamente 
se  construirão  uma  vez  que  recupere  seu  estado  normal  esta  industria. 
A  fundação  destes  engenhos,  que  darão  resultados  egualmente  favorá- 
veis, apresenta  uma  boa  perspectiva  para  os  capitalistas  e  os  fabri- 
cantes dessa  classe  de  machinas. 

O  clima  do  littoral  peruano  é  muito  propicio  para  o  cultivo  da  canna 
e  a  circumstancia  de  ser  artificial  a  irrigação,  constitue  uma  vantagem 
inapreciável;  não  sendo  por  certo,  menor,  a  de  que  a  canna  se  pode 
cortar  no  Peru  durante  todo  o  anno  sem  interrupção,  de  maneira  que 
os  engenhos  elaboram  assucar  perennemente.  São  os  industriaes, 
principalmente,  os  que  poderão  apreciar  toda  a  significação  desta 
grande  vantagem. 

Sob  condições  tão  excepcionalmente  favoráveis,  não  é  possível  pôr 
em  duvida  o  porvir  desta  industria,  nem  deve  surprehender-nos  seu 


SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS.     1809 

desenvolvinieiíto  durante  os  últimos  anuos,  como  o  revelam  os  dados 
estatísticos  referentes  á  exportação  de  assucar,  que  damos  em  seguida: 


Toneladas 
métricas. 

1894 65,  000 

1895 '. -  -     75,  000 

1896 71,  735 

1897 105,  462 


Toneladas 
métricas. 

1898 105,  713 

1899 103,  706 

1900 112,  222 

1901 114,  637 


SALVADOR. 

ESTRADA   DE   FERRO   DE    LA   LIBERTAD    A    SANTA   TECLA. 

No  dia  29  de  Abril  do  presente  anuo  foi  approvado  um  contracto 
para  a  construcção  de  urna  estrada  de  ferro  que  se  estenderá  do  porto 
de  La  Libertad  a  Santa  Tecla.  Pelas  disposições  do  contracto,  os  con- 
structores g-ozarao  do  privilegio  por  80  annos  o  receberão  de  Thesouro 
Publico  uma  subvenção  de  $5,000  por  cada  kilómetro  de  linha  terminada 
e  em  exploração. 


URUGUAY. 

MOVIMENTO  DO  PORTO  DE  MONTEVIDEO  EM  FEVEREIRO  DE  1903. 

No  mez  de  Fevereiro  de  1903,  99  vapores  e  8  navios  a  vela  sahiram 
do  Porto  de  Montevideo  levando  os  seguintes  productos: 

Estados  Unidos. — Couros  de  boi  seceos,  20,468;  pello,  94  fardos; 
pelles  de  carneiro,  1  fardo;  xarque,  2,890  fardos;  chifres,  68,323; 
ossos  e  cinzas  de  ossos,  751  toneladas. 

Italia. — Couros  de  boi  seceos,  18,115;  pello,  22  fardos;  lã,  331  far- 
dos; pelles  de  carneiro,  301  fardos;  sebo,  211  barris;  milho,  200  sac- 
eos; ossos  e  cinzas  de  ossos,  1,513  saceos. 

França. — Couros  de  boi  seceos,  276;  couros  de  boi  salgados,  15,192; 
lã,  12,126  fardos;  pelles  de  carneiro,  867  fardos;  sebo,  110  barris; 
linhaça,  1,257  saceos;  milho,  3,163  saceos;  tripas,  14  barricas;  chifres, 
52,000. 

Portugal. — Couros  de  boi  seceos,  16,000;  la,  5  fardos;  pelles  de  car- 
neiro, 1  fardo;  xarque,  851  fardos;  sebo,  105  barris. 

Iíesj>anha. — Couros  de  boi  seceos,  12,156;  palles  de  carneiro,  1 
fardo;  xarque,  100  fardos;  sebo,  707  barris  e  366  barricas. 

Bélgica. — Couros  de  boi  salgados,  10,820;  lã,  115  fardos;  tripas,  9 
caixas;  linguas,  800  caixas. 

Allemanha. — Couros  de  boi  seceos,  3,267;  couros  de  boi  salgados, 


1810     SECEETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

30,619;  lã,  2,163  fardos;  pelles  de  carneiro,  511  fardos;  sebo,  58  bar- 
ris; farelo,  1,060  saceos;  farelo  fino,  28  saceos. 

Grã  Bretanha. — Couros  de  boi  seceos,  1,633;  lã,  3,060  fardos;  pelles 
de  carneiro,  2  fardos;  sebo,  125  barris;  milho,  1,668  saceos;  ossos  e 
cinzas  de  ossos,  1,633  saceos  e  1,273  toneladas;  linguas,  1,152  caixas. 

Brazil. — Lã,  21  fardos;  xarque,  52,732  fardos;  sebo,  50  barris; 
sementes  para  pássaros,  80  saceos;  farinha  de  trigo,  250  saceos;  car- 
neiros, 1,020  cabeças;  gado,  2  cabeças. 

Austria. — Couros  de  boi  seceos,  800. 

C^iha. — Xarque,  35,831  fardos. 

Chile. — Sebo,  727  barris  e  820  cascos;  trigo,  10  sacos;  milho,  180 
saceos;  graxa,  250  caixas,  118  cascos  e  325  tinas. 

Ilhas  Malvivas.- — Farinha  de  trigo,  20(j  saceos;  farelo,  50  saceos; 
carneiros,  50  cabeças. 

Antilhas. — Xarque,  350  fardos;  sementes  para  pássaros,  10  saceos; 
cevada,  150  saceos;  mulos,  10  cabeças;  eavallos,  2  cabeças;  linguas,  2 
caixas;  carne  em  conserva,  1  caixas. 

A  ordem. — Pello,  6  fardos;  lã,  103  fardos;  pelles  de  carneiro,  300 
fardos;  milho,  2,879  saceos;  ossos  e  cinzas  de  ossos,  1,008  toneladas. 


VENEZUELA. 

ALFANDEGA  DE  MARACAIBO. 

A  renda  arrecadada  pela  alfandega  de  Marcaibo  durante  o  semestre 
económico  de  1°  de  Julho  a  31  de  Dezembro  de  1902,  foi  como  segue: 

Bolívares. 

Importação 1,  847,  850.  60 

Multas 2, 074. 86 

Juros 501. 23 

Amazenageiu 54. 30 

Por  devedores 3, 208.  83 

Imposto  de  iiiinaH 1, 315. 50 

Pacotes  postaes 3, 192. 19 

Papel  sellado 4,  779. 90 

Imposto  sobre  tabaco .14 

Imposto  de  transito  sobre  mercadorias  estrangeiras ■ 463, 102. 06 

Imposto  de  transito  sobre  productos  nacionaes 39, 074.  95 

Imposto  sobre  sal  marinha 61, 970.  00 

Total 2,427,138.42 


Bulletin  Mensuel 


DU 


Bureau  International  des  Républiques  Américaines, 

Union  Internationale  des  Républiques  Américaines. 
Vol.  XIV.  JUIN  1903.  No.  6. 

ARBITRAGE  OBLIGATOIRE. 

Le  traité  d'Arbitrage  obligatoire  (voir  Bulletin  Mensuel,  du  mois 
d'octobre  1902),  signé  dans  la  capitale  du  Mexique  le  29  janvier  1902, 
par  les  plénipotentiaires  représentant  la  République  Argentine,  la 
Bolivie,  la  République  Dominicaine,  le  Guatemala,  le  Mexique,  le 
Paraguay,  le  Pérou,  le  Salvador  et  l'Uruguay,  doit  son  origine  â  la 
Seconde  Conférence  Internationale  des  Pays  Américains,  tenue  dans 
la  ville  de  Mexico  du  22  octobre  1901  au  31  ianvier  1902. 

Ce  traité,  dont  nous  donnons  plus  loin  la  teneur,  a  été  conclu  ad 
referendmn;  mais  afin  d'éviter  les  délais  qui  pourront  survenir  dans  sa 
ratification  par  les  gouvernements  des  neuf  nations  signataires  et 
assurer  la  réalisation  des  avantages  qui  en  résulteront,  l'article  21 
stipule  formellement  qu'aussitôt  que  trois  desdits  gouvernements 
auront  ratifié  les  stipulations  et  auront  notifié  le  gouvernement  du  Mex- 
ique à  cet  effet,  le  traité  entrera  en  vigueur  et  on  en  fera  part  aux 
autres  gouvernements  sans  qu'il  y  ait  besoin  d'échanger  les  ratifications 
^usuelles. 

En  conformité  de  l'article  précité  et  vu  que,  depuis  la  date  de 
l'approbation  constitutionnelle  du  traité  le  21  avril  1902,  par  le  gouv^er- 
nementdu  Mexique,  trois  autres  gouvernements,  à  savoir,  le  Salvador, 
le  Guatemala  et  l'Uruguay,  qui  ont  signé,  le  premier  le  28  mai  1902,  le 
deuxième  le  25  août  1902,  et  le  troisième  le  31  janvier  1903,  ont  fait 
connaître  leur  adhésion  aux  conditions  qui  y  sont  contenues,  le  Prési- 
dent de  la  République  du  Mexique  a  promulgué  ledit  traité  le  22  avril 
1903,  et  il  a  été  publié  dans  le  "Diario  Oficial"  de  l'Union  le  25  du 
même  mois.  Les  cinq  gouvernements  signataires  qui  ont  été  dûment 
notifiés  sont:  la  République  Argentine,  la  République  Dominicaine,  la 
Bolivie,  le  Paraguay  et  le  Pérou,  mais  ils  n'ont  pas  encore  répondu. 

1811 


1812       BUKEAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Nous  reproduisons  ci-dessous,  le  traité  dans  tout  son  entier: 

"Article  1.  Les  Hautes  Parties  Contractantes  s'obligent  à  sou- 
mettre à  l'arbitrage  tous  les  litiges  qui  existent  ou  existeront  entre 
elles  et  qui  ne  pourraient  se  résoudre  par  la  voie  diplomatique  dans  le 
cas  où,  suivant  l'appréciation  d'une  des  nations  intéressées,  lesdits 
conflits  n'affecteraient  ni  l'indépendance  ni  Thonneur  national. 

"Art.  2.  Les  litiges  qui  concernent  les  privilèges  diplomatiques,  les 
limites,  les  droits  de  navigation  et  leur  validité,  Tinterprétation  et 
l'accomplissement  des  traités,  ne  seront  pas  considérés  comme  com- 
promettant rindépendance  et  Thonneur  nationaux. 

"Art.  3.  En  vertu  de  la  faculté  reconnue  dans  l'article  26  de  la 
Convention  pour  le  règlement  pacifique  des  conflits  internationaux, 
signé  à  La  Haye  le  29  juillet  1899,  les  Hautes  Parties  Contractantes  ont 
convenu  de  soumettre  à  la  décision  de  la  Cour  Permanente  d'Arbi- 
trage établie  par  ladite  Convention,  tous  les  conflits  auxquels  se  rap- 
porte le  présent  Traité,  à  moins  que  l'une  des  Parties  préfère  qu'une 
jurisdiction  spéciale  soit  établie. 

"En  cas  de  recours  à  la  Cour  Permanente  de  La  Ha3"e,  les  Hautes 
Parties  Contractantes  acceptent  les  conditions  de  la  susdite  Conven- 
tion relatives  tant  à  l'organisation  du  Tribunal  Arbitral  qu'à  la 
procédure  qu'il  faut  y  observer. 

"Art.  1.  Dans  le  cas  où,  pour  un  motif  quelconque,  on  établirait 
une  juridiction  spéciale,  soit  parce  qu'ainsi  le  désire  Tune  des  Parties, 
soit  parce  que  la  Cour  Permanente  de  La  Ha3'e  ne  serait  pas  ouverte 
pour  elles,  en  signant  le  compromis  les  Parti'\s  indiqueront  la  voie  à 
suivre.  Le  Tribunal  déterminera  la  date,  le  lieu  de  ses  sessions,  la 
langue  dont  il  sera  fait  usage;  et  il  sera  à  toute  éventualité  investi  de 
la  faculté  de  résoudre  toutes  les  questions  relatives  à  sa  propre 
juridiction  et  aussi  celles  qui  se  rapportent  à  la  procédure  sur  les 
points  non  prévus  dans  le  compromis. 

"Art.  5.  Si  en  organisant  la  juridiction  spéciale  les  Hautes  Parties 
Contractantes  n'étaient  pas  d'accord  sur  le  choix  de  l'arbitre,  le 
Tribunal  serait  formé  de  trois  juges.  Chaque  Etat  nommera  un  arl)itre 
et  ceux-ci  désigneront  le  troisième.  S'ils  ne  peuvent  se  mettre 
d'accord  sur  ce  choix,  les  arbitres  nonuués  par  les  Parties  désigneront 
le  chef  d'un  troisième  Etat  qui  nommera  le  tiers-arbitre. 

Si  elles  ne  peuvent  s'entendre  sur  le  choix  d'un  chef  d'Etat  chaque 
Partie  désignera  une  Puissance  différente,  et  l'élection  du  troisième 
arbitre  sera  faite  par  les  deux  Puissances  ainsi  désignées. 

"Art.  6.  Les  Hautes  Parties  Contractantes,  en  cas  de  dissentiment 
grave,  ou  de  conflit  entre  deux  ou  plusieurs  d'entre  elles,  qui  rende  la 
guerre  imminente,  conviennent  d'avoir  recours,  en  tant  que  les  circon- 
stances le  permettront,  aux  bons  oflices  ou  à  la  médiation  d'une  ou 
de  plusieurs  Puissances  amies. 

"Art.  7.  Indépendamment  de  ce  recours,  les  Hautes  Parties  Con- 


BUREAU  INTERN ATIOlSr AL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       18l3 

tractantes  jugent  utile  qu'une  ou  plusieurs  Puissances,  étrangèrcH 
au  conflit,  ofi'rent  spontanément,  en  tant  que  les  circonstances  s'y  prê- 
tent, leurs  bons  offices  ou  leur  médiation  aux  Etats  en  litige. 

"  Le  droit  d'offrir  les  bons  offices  ou  la  médiation  appartient  aux 
Puissances  étrangères  au  conflit,  même  pendant  le  cours  des  hostilités. 

"L'exercice  de  ce  droit  ne  peut  jamais  être  considéré  par  Tune 
ou  l'autre  des  Parties  en  litige  commeun  acte  peu  amical. 

"Art.  8.  Le  rôle  de  médiateur  consiste  à  réconcilier  les  prétensions 
opposées  et  à  apaiser  les  ressentiments  qui  peuvent  s'être  produits 
entre  les  Etats  en  conflit. 

"Aet.  9.  Les  fonctions  de  médiateur  cessent  du  moment  où  il  est 
constaté,  soit  par  Tune  des  Parties  en  litige,  soit  par  le  médiateur  lui- 
même,  que  les  moyens  de  conciliation  proposés  par  lui  ne  sont  pas 
acceptés. 

"Art.  10.  Les  bons  offices  et  la  médiation,  soit  sur  le  recours  des 
Parties  en  conflit,  soit  sur  l'initiative  des  Puissances  étrangères  au 
conflit,  ont  exclusivement  le  caractère  de  conseil  et  n'ont  jamais  force 
obligatoire. 

"Art.  11.  L'acceptation  de  la  médiation  ne  peut  avoir  pour  effet, 
sauf  convention  contraire,  d'interrompre,  de  retarder,  ou  d'entraver 
la  mobilisation  et  autres  mesures  préparatoires  à  la  guerre. 

"  Si  elle  intervient  après  l'ouverture  des  hostilités,  elle  n'interrompt 
pas,  sauf  convention  contraire,  les  opérations  militaires  en  cours. 

"Art,  12.  En  cas  de  différend  grave,  qui  menace  de  compromettre 
la  paix,  et  dans  le  cas  oii  les  Puissances  intéressées  ne  pourraient  se 
mettre  d'accord  pour  choisir  ou  accepter  comme  médiatrice  une  Puis- 
sance amie,  il  est  recommandé  aux  Etats  en  conflit  le  choix  d'une 
Puissance  désignée  par  l'autre  Nation  intéressée,  afin  de  prévenir  la 
rupture  des  relations  pacifiques. 

"Pendant  la  durée  de  ce  mandat,  qui,  sauf  stipulation  contraire, 
ne  peut  dépasser  trente  jours,  les  Etats  en  litige  cessent  tout  rapport 
direct  au  sujet  du  conflit,  lequel  est  considéré  comme  déféré  exclusive- 
ment aux  Puissances  médiatrices. 

"Si  les  Puissances  unies  n'arrivent  à  obtenir  d'un  commun  accord 
une  solution  acceptable  pour  celles  qui  sont  en  conflit,  elles  en  choisi- 
raient une  troisième,  à  laquelle  serait  confiée  la  médiation. 

"Cette  troisième  Puissance,  en  cas  de  rupture  effective  des  relations 
pacifiques,  aura  en  tout  temps  la  mission  de  profiter  de  toute  occasion 
pour  rétablir  la  paix. 

"Art.  13.  Dans  les  litiges  d'ordre  international  provenant  d'une 
divergence  d'appréciation  sur  les  points  de  fait,  les  Républiques  signa- 
taires jugent  utile  que  les  Parties  qui  n'auraient  pu  se  mettre  d'accord 
par  la  voie  diplomatique  instituent,  en  tant  que  les  circonstances  le 
permettront,  une  Commission  Internationale  d'Enquête  chargée  de 
faciliter  la  solution  de  litiges  en  éclaircissant  par  un  examen  impartial 
et  consciencieux  les  questions  de  fait. 


1814       BUREAU  INTERKATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

"Art.  1-í.  Les  Commissions  Internationales  d'Enquête  sont  consti- 
tuées par  convention  spéciale  entre  les  Parties  en  litige.  La  Convention 
précisera  les  faits  à  examiner,  retendue  des  pouvoirs  des  commissaires, 
et  elle  réglera  la  procédure  que  ceux-ci  doivent  suivre.  L'enquête 
aura  lieu  contradictoirement.  La  forme  et  les  délais  à  observer,  en 
tant  qu'ils  ne  sont  pas  fixés  par  la  Convention  d'Enquête,  sont  déter- 
minés par  la  Commission  elle-même. 

"Art.  15.  Les  Commissions  Internationales  d'Enquête  seront  for- 
mées, sauf  stipulation  contraire,  de  la  même  manière  que  le  Tribunal 
d'Arbitrage. 

"Art.  10.  Les  Puissances  en  litige  s'engagent  à  fournir  à  la  Com- 
mission Internationale  d'Enquête,  dans  la  plus  large  mesure  qu'elles 
jugeront  possible,  tous  les  moyens  et  toutes  les  facilités  nécessaires 
pour  la  connaissance  complète  et  l'appréciation  exacte  des  faits  en 
question. 

"Art.  17.  Les  Commissions  sus-mentionnées  se  limiteront  à  la 
recherche  de  la  vérité  sur  les  points  de  fait,  sans  émettre  d'autres 
appréciations  que  celles  d'un  caractère  absokmient  technique. 

"Art.  18.  La  Commission  Internationale  d'Enquête  présentera  aux 
Puissances  qui  l'ont  constituée,  son  rapport  signé  par  tous  les  mem- 
bres de  la  Conmiission.  Ce  rapport,  limité  à  la  constatation  des  faits 
n'a  nullement  le  caractère  de  sentence  arbitrale.  11  laisse  aux  Puis- 
sances en  litige  une  liberté  entière  pour  la  suite  à  donner  à  cette  cons- 
tatation. 

"Art.  19.  La  constitution  des  Connnissions  d'Enquête  pourra  avoir 
lieu  dans  le  compromis  relatif  à  l'arbitrage  comme  procédure  préalable, 
afin  de  fixer  les  faits  qui  doivent  servir  de  base  au  jugement. 

"Art.  20.  Le  présent  Traité  ne  change  rien  à  ceux  qui  existent 
déjà  entre  deux  ou  plusieurs  des  Parties  Contractantes  en  tant  qu'ils 
donnent  une  plus  grande  extension  à  l'arbitrage  obligatoire. 

"Il  ne  nullifie,  non  plus,  les  stipulations  sur  l'arbitrage  relatives  à 
des  questions  déterminées  actuellement  pendantes,  pas  plus  qu'il 
n'altère  les  procédures  arbitrales  en  cours  à  l'occasion  des  questions. 

"Art.  21.  Ce  traité  entrera  en  vigueur,  sans  besoin  de  ratifications, 
dès  que  trois  des  Etats  pour  le  moins,  de  ceux  qui  l'ont  signé,  auront 
notifié  leur  approbation  au  Gouvernement  du  Mexique.  Celui-ci  en 
fera  part  aux  autres  Gouvernements. 

"Art.  22.  Les  Nations  qui  n'ont  pas  signé  le  présent  Traité,  pour- 
ront adhérer  lorsqu'elles  le  voudront.  Si  une  des  Nations  signataires 
voulait  reprendre  sa  liberté,  elle  dénoncerait  le  Traité,  mais  cette 
dénonciation  no  produira  d'efi^et  que  pour  la  Nation  qui  l'aurait  fait, 
et  cela  seulement  un  an  après  la  dénonciation  formelle.  Quand  la 
Nation  dénonciatrice  aura  quelques  affaires  d'arbitrage  pendantes  à 
l'expiration  de  l'année,  la  renonciation  n'aura  pas  d'effet  en  ce  qui 
touche  le  cas  non  encore  résolu. 


BUEEAtr  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1815 

"dispositions  générales." 

"I.  Ce  Traité  sera  ratifié  le  plus  tôt  possible. 

"  II.  Les  ratifications  seront  adressées  au  Ministère  des  Affaires 
Etrano-ères,  à  Mexico,  où  elles  seront  déposées. 

"III.  Le  Gouvernement  Mexicain  en  expédiera  une  copie  certifiée 
à  chacun  des  Gouvernements  contractants. 

"  En  foi  de  quoi,  ils  ont  sig-né  le  présent  Traité  en  y  apposant  leurs 
sceaux  respectifs. 

"Fait  à  Mexico,  ce  vingt-neuf  janvier  mil  neuf  cent  deux,  en  un 
seul  exemplaire  qui  sera  déposé  au  Ministère  des  Affaires  Etrangères 
des  Etats-Unis  Mexicains,  dont  une  copie  certifiée  sera  expédiée,  par 
la  vç>ie  diplomatique,  à  chacun  des  Gouvernements  contractants." 


EÉPUBLIQUE  ARGENTINE. 

MOUVEMENTS  DES  PORTS  PENDANT  LE   MOIS  DE  FiÉVRIEIl  1903. 

Les  chiffres  suivants  publiés  par  le  Buenos  Ayres  "Handels- 
Zeitung"  de  Buenos  Ayres  (Revista  Financiera  y  Comercial)  font 
ressortir  les  mouvements  des  principaux  ports  de  la  République 
Argentine  pour^  le  mois  de  février  1903. 

BUENOS   AYRES. 


Mais 

saos.. 

125, 019 

Blé 

...do.... 

761, 283 

Graine  de  lin 

...do.... 

811,318 

Farine 

...do.... 

71,298 

Laine 

.ballots.. 

64, 989 

Peaux  de  moutons  . 

...do.... 

8,715 

Cuirs  de  bœuf: 

Secs 

142, 884 

Salés 

49, 304 

Cuirs  de  chevaux  : 

Salés 

23,  474 

Secs  . .  -' 

10, 647 

Peaux  de  veaux . . . 

.Ijallots.. 

12,  555 

Crins 

...do.... 

238 

Cuirs  divers 

...do.... 

670 

Tourteaux  de  lin . . . 

sacs . . 

9,  2.55 

Orge 

...do.... 

413 

Son          

60, 268 

Os  et  cendre  d'os.. 

..tonnes.. 

332 

Cornes 

274 

Beurre 

..boîtes.. 

28, 435 

Quebracho..- 

..tonnes.. 

4,294 

Quebracho  (extrait  de)  .sacs. .  25,  350 

Minéraux do 264 

Boyaux barils. .  346 

Bêtes  à  cornes têtes . .  5,  339 

Moutons do 15,  792 

Chevaux do 739 

Mulets do 2,831 

Suif pipes. .  1,  678 

Do barils..  10,647 

Tasajo ballots. .  18, 119 

Moutons  gelés 93, 981 

Viande  en  conserve  .  .boîtes. .  5,  693 

Langues do 458 

Foin ballots. .  38,  489 

Moutons  gelés. . . .  .quartiers. .  62,  206 
Viande: 

Gelée quartiers..  58,135 

Diverse ballots..  5,860 

Tabac ..do 244 

Viande  en  poudre sacs..  2,188 

Extrait  de  viande boîtes . .  2, 353 

Agneaux  gelés 15,  889 


181(5       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

BAHIA    BLANCA. 

Fendant  le  mois  de  féva-ier  ll>(>o,  1-1  vtipour.s  sont  sortis  du  port  de 
Bahia  Blanca,  transportant  les  produits  suivants  aux  pays  mentionnés 
ci-dessous  : 

Belgique.— ^\é^  75,385  sacs. 

Grande  Bretagne. — Blé,  73,732  sacs. 

IToUande.-—E\ê,  92,536  sacs. 

France. — Blé,  1,571  sacs;  laine,  0,321  ballots. 

Allemagne. — Laine,  13,691:  ballots;  cuirs  de  bœuf,  salés,  1,229. 

Commandes. — Blé,  211:-,l-62  sacs. 

SAN   NICOLÁS. 

Pendant  la  même  période  neuf  vapeurs  sont  sortis  du  port  de  San 
Nicolas  transportant  les  produits  suivants  aux  pavs  ci-dessous  men- 
tionnés: 

Grande  Bretagne. — Blé,  5,748  sacs;  graine  de  lin,  80,71:0  sacs;  laine, 
366  ballots;  cuire  de  bœuf,  salés,  954. 

France. — Graine  de  lin,  1,198  sacs;  laine,  1,441  ballots. 

Hollande. — Graine  de  lin,  18,530  sacs. 

IMPORTATION  DE  BÉTAIL  DANS   LES  PORTS  ANGLAIS. 

Le  "  British  Board  of  Trade  Journal"  a  publié  la  circulaire  suivante, 
en  date  du  8  mai  1903,  au  sujet  de  l'importation  du  bétail  argentin 
dans  les  ports  anglais: 

Le  "  Board  of  Agriculture '' vient  d'apprendre  que  le  Gouverne- 
ment argentin  a  défendu  Texportation  de  l)estiaux,  de  moutons  et  de 
porcs  provenant  de  la  llépublique  Argentine,  par  suite  de  la  décou- 
verte de  la  fièvre  aphteuse  parmi  les  bestiaux  importés  et  qui  sont 
actuellement  en  quarantaine  à  Buenos  Ayres.  Le  Board  a  aussi  publié 
un  ordre  défendant  Fimportation  dans  la  Grande  Bretagne  des  animaux 
provenant  de  la  République  Argentine  ou  de  rUrugua3\  L'ordre  du 
Board  entrera  en  vigueur  le  12  mai. 

STATISTIQUES      SUR     LE      BÉTAIL,      PREMIER      TRIMESTRE      DE 

L'ANNÉE  1903. 

D'après  le  "Bulletin  de  Statistiques  Commerciales'' pour  le  premier 
trimestre  de  l'année  1903,  pul)lié  par  le  Ministère  d'Agriculture  de  la 
République  Argentine,  les  données  suivantes  font  ressortir  les  condi- 
tions qui  existaient  dans  le  commerce  de  bestiaux  pendant  la  période 
en  question: 

Ou  a  fait  entrer  dans  la  capitale  151,772  têtes  de  bétail,  dont  73.47 
pour  cent  étaient  destinés  à  l'abattage,  26.35  pour  cent  à  la  réserve  et 
0.18  pour  cent  à  l'exportation.     On  a  fait  entrer  dans  les  marchés  de 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1817 

Matanzas  et  de  Barracas  du  Sud  1,094,941  moutons  et  agneaux,  dont 
787,040  étaient  destinés  aux  "frig-orificos,"  258,296  aux  "mataderos" 
et  49,605  à  la  réserve.  On  a  abattu  pour  la  consommation  1,885  porcs. 
Voici  l'exportation  d'animaux  sur  pied:  Moutons,  92,101;  bestiaux, 
25,215;  chevaux,  1,530;  ânes,  4,505  (à  destination  de  l'Afrique  du  Sud); 
mulets,  8,584,  dont  8,561  ont  été  expédiés  dans  l'Afrique  du  Sud.  Les 
"saladeros"  de  la  République  Argentine  ont  abattu  pendant  l'année 
1902,  454,000  bêtes  à  cornes  (180,600  dans  la  province  de  Buenos  Ayres 
et  274,300  dans  celle  d'Entre  Rios). 

Pendant  le  mois  finissant  le  31  mars  1903,  la  Compagnie  Laitière 
"L'Union  Argentine"  a  fabriqué  470,284  kilos  de  beurre,  provenant 
de  11,286,816  litres  de  lait. 


BRÉSIL. 

RECETTES  DOUANIÈRES  POUR  LE  MOIS  DE  MARS,    1903. 

Voici  les  recettes  provenant  des  diverses  douanes  brésiliennes 
pendant  le  mois  de  mars  1903,  comparées  à  celles  du  même  mois  de 
l'année  précédente.     La  valeur  est  donnée  en  contos  de  reis: 


Mars  1903. 

Mars  1902. 

Mars  1903. 

Mars  1902. 

Rio  de  Janeiro 

6,530 

2,675 

1,593 

1,630 

1,446 

720 

368 

320 

126 

5, 250 
2,738 
1,645 
1,186 
1,645 

102 
63 
56 
38 
34 
20 
18 
10 

172 

Santos 

83 

Para 

36 

Pernambuco 

Parahyba  

38 

Bahia 

Manaos 

28 

Porto  Alegre 

384 
166 
108 

Espirito  Santo 

Natal 

26 

Ceara 

5 

Florianópolis 

MODIFICATIONS    DOUANIERES. 

Extrait  de  la  loi  budgétaire  Ah.  953  du  29  décembre  1902. 
.  [  "  Diario  oiïicial"  du  31  décembre  1902.] 

Article  l*"".  En  vertu  du  present  article,  le  droit  d'importation 
applicable  au  beurre  et  à  la  margarine  est  respectivement  fixé  à  1  $  500 
et  à  3  $  500  par  kilogramme. 

En  vertu  du  même  article,  les  droits  de  consommation  applicables 
aux  cigares  sont  modifiés  comme  suit: 

Reis. 

Cigares  valant  jusqu'à  50  %  (prix  de  fabrique) pièce. .  5 

Cigares  valant  de  50  %  jusqu'à  150  %  (id) id 10 

Cigares  valant  de  150  %  jusqu'à  300  %  (id) id 20 

Cigares  valant  plus  de  SgO  $  (id) id 100 

Art.  3.  Ne  seront  assujettis  qu'à,  un  seul  droit  fixe  de  &  2  les 
vapeurs  ou  bâtiments  à  voiles,   quel  que  soit  leur  tonnage  ou  leur 


1818       BUKEAU  INTEENATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMEEICAINES. 

charg-ement,  entrant  en  relâche  dans  un  port  quelconque  de  l'Union 
dans  le  seul  but  d'y  recevoir  des  ordres  avant  de  se  rendre  à  leur  port 
de  destination.  Ces  navires  auront  la  faculté  de  rester  dans  le  port 
pendant  10  jours  sous  la  surveillance  de  la  douane,  à  l'effet  de  s'y 
approvisioner  en  vivres,  eau  et  combustibles. 

Sec.  1.  Le  droit  fixe  dont  il  s'agit  comprend  tous  impôts  douaniers 
et  toutes  autres  taxes,  aussi  bien  que  les  droits  sanitaires  et  de  capitai- 
nerie de  port,  sous  réserve  de  l'observation  des  règlements  sanitaires 
et  de  police  du  port. 

Sec.  2.  Le  délai  de  10  jours  susindiqué  pourra  être  prorogé  de  5 
jours  par  l'inspecteur  de  la  douane  pour  des  raisons  dûment  justifiées. 

Sec.  3.  A  l'expiration  du  délai  de  15  jours,  le  bâtiment  sera  soumis 
au  même  régime  que  celui  qui  est  applicable  aux  navires  ayant  pré- 
senté en  douane  leur  déclaration  complète,  tant  à  l'entrée  qu'à  la 
sortie. 

Art.  1.  25  pour  cent  des  droits  d'importation  seront  perçus  en  or 
(dont  5  pour  cent  continueront  à  être  affectés  au  fonds  de  garantie)  et 
75  pour  cent  seront  perçus  en  papier. 

Art.  11.  Les  restrictions  suivantes  seront  apportées  aux  exemptions 
de  droits  établies  dans  les  sections  21,  22  et  23  de  l'article  2  des  dispo- 
sitions préliminaires  du  tarif: 

(a)  Sont  exceptés  les  articles  de  commerce  n'ayant  pas  une  applica- 
tion spéciale  dans  les  cas  qui  ont  motivé  l'exemption  des  droits; 

{Ò)  Sont  de  même  exceptés  les  articles  que  l'industrie  nationale  pro- 
duit également,  conformément  aux  dispositions  du  recueil  des  lois 
douanières. 

Parayrajphe  unique.  Dans  les  contrats  ou  arrangements  relatifs  à  des 
fournitures  pour  le  service  de  l'État,  il  sera  interdit  d'introduire  la 
clause  stipulant  la  franchise  des  droits. 

Art.  12.  Les  droits  applicables  aux  chaises  dénommées  sous  le  n° 
353  du  tarif  (ancien  n°  351)  sont  modifiés  comme  suit: 


Anciens 

Nouveaux 

Anciens 

Nouveaux 

droits. 

droits. 

droits. 

droits. 

7  ÎOOO 

20  8000 

3  8600 

5  8000 

3  8600 

6  1000 

20  «000 

60  8000 

2  8400 

5  8000 

10  8000 

20  8000 

1  8200 

4  8000 

25  8000 

50  8000 

7  8000 

20  1000 

14  8000 

30  8000 

3  8500 

6  8000 

7  8000 

20  8000 

9  8000 

30  8000 

1  8000 

3  8090 

G  8000 

20  8000 

2  8000 

6  8000 

Le  reste  de  la  rubrique  sera  maintenu  sans  modification. 

Art  13.  Seront  exemptes  de  droits  d'importation  et  d'expédition  les 
feuilles  de  fer-blanc  estampé  importées  directement  par  les  usines  pour 
la  fabrication  des  boîtes  à  beurre. 

Art.  17.  Est  abrogée  toute  disposition  contraire. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMÉRICAINES.       1819 

CHILI. 

NOUVEAU  CABINET. 

Le  Ministère  des  Affaires  Etrangères  des  Etats-Unis  vient  de  faire 
connaître  au  Bureau  International  des  Républiques  Américaines  en 
date  du  2  juin  1903,  que  le  nouveau  cabinet  chilien,  organisé  par  Señor 
Don  Ramón  Barros  Luco,  faisant  fonction  de  vice-Président  de  la 
République  du  Chili,  est  ainsi  constitué: 

Ministre  de   l'Intérieur  et   des  Affaires  Etrangères,  Don   Rafael 

SOTOMATER. 

Ministre  de  la  Justice  et  de  l'Instruction  Publique,  Don  Aníbal 
Sanfuestas. 

Ministre  d'Hacienda,  Don  Manuel  Salinas. 

Ministre  de  la  Guerre  et  de  la  Marine,  Don  Ricardo  Matte  Pérez. 

Ministre  de  l'Industrie  et  des  Travaux  Publics,  Don  Francisco 
Rivas  Vicana. 


COLOMBIE. 

AUGMENTATION   DES    DROITS   D'ENTRÉE   DANS   LE   PORT  DE 

COLON. 

Le  Bulletin  Mensuel  du  mois  de  février  1903,  a  publié  un  avis 
relatif  à  la  réduction  en  Colombie  du  droit  de  douane  dit  "impôt 
commercial  "  et  de  la  taxe  sur  les  vins  et  spiritueux  qui  frappent  les 
marchandises  d'origine  étrangère  entrant  par  le  port  de  Colon  et  desti- 
nées à  la  consommation  locale. 

Le  décret  en  date  du  5  janvier  1903,  dont  cette  mesure  était  l'objet, 
vient  d'être  modifié  par  un  décret  du  23  mars  dernier  qui  a  pour  résul- 
tat d'augmenter  sensiblement  les  droits  d'entrée  dans  le  port  de  Colon 
et  dont  voici,  d'ailleurs,  la  traduction: 

Article  Premier.  Le  taux  de  l'impôt  sur  les  marchandises  desti- 
nées à  la  vente,  à  l'usage  ou  à  la  consommation  sera  de  25  pour  cent  en 
argent  sur  la  valeur  en  or  (moyenne  du  change  à  Colon  en  1902,  150 
pour  100  piastres,  soit  1  piastre  2  francs). 

Art.  2.  Les  liqueurs  acquitteront  les  droits  suivants:  par  chaque 
litre  d'eau-de-vie  commune  et  ses  composés,  jusqu'au  degré  21  de  l'aéro- 
mètre  Cartier  (rhum,  cognac,  genièvre,  whiskey,  anisado,  refinado, 
rosoli,  naravijito,  etc.),  1.50  piastres. 

Dito  de  22  à  42°  (chartreuse,  crème  de  cacao,  peppermint,  père 
Kerman,  kummel,  absinthe,  etc.),  3  piastres. 


1820       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Par  chaque  litre  d'alcool  jusqu'à  42'^,  1  piastre. 

Au-dessus  de  42°,  1.50  piastres. 

L'alcool  absolu  introduit  en  petites  quantités  par  les  pharmaciens 
pour  usages  médicinaux,  paiera  les  droits  de  l'article  premier. 

Par  chaque  litre  de  liquide  condensé  servant  à  la  préparation  de  bois- 
sons taxées,  15  piastres. 

Par  chaque  litre  d'amer  ou  apéritif  (angostura  bitters,  fernet, 
branca,  coca,  etc.),  0.60  piastre. 

Art.  3.  Les  vins  paieront  la  taxe  suivante:  par  chaque  litre  de  vin 
connu  sous  le  nom  de  blanc,  rouge,  bordeaux  ou  similaires,  0.10  piastre. 

Par  chaque  litre  de  vin  connu  sous  le  nom  de  doux,  sec,  Malaga, 
Jerez,  Porto,  vermout,  etc.,  0.20  piastl'e. 

Par  chaque  litre  de  champagne,  quelle  que  soit  la  marque,  2  piastres. 

Autres  vins  mousseux,  Margarita,  Moscatto,  Moselle,  etc.,  1  piastre. 

Par  chaque  litre  de  bière  de  toute  qualité,  0.20  piastre. 

Art.  4.  Les  eaux  minérales,  gazeuses,  bicarbonatées,  limonade,  kola, 
appollinaris  et  autres  boissons  semblables  paieront  le  droit  de  Tarticle 
premier. 

ADJUDICATION  DES  MINES  D'ÉMERATJDES. 

Le  Gouvernement  colombien  annonce  la  mise  en  adjudication  le  31 
décembre  prochain,  de  l'affermage  des  mines  d'émeraudes  de  Muzo, 
les  plus  importantes  (1,500  hectares)  et  les  plus  riches  du  monde  et 
dont  les  produits  sont  universellement  réputés  pour  leur  beauté. 

Ces  mines  étaient  déjà  exploitées,  lors  de  la  conquête  (les  Indiens 
Muzo  échangeaient  les  émeraudes  contre  les  produits  des  tribus  voi- 
sines) et  tant  sous  la  domination  espagnole  ({ue  sur  le  régime  actuel, 
l'exploitation  en  a  été  poursuivie  avec  grands  bénéiices,  ce  qui 
témoigne  de  la  richesse  des  gisements.  Bien  qu'il  n'existe  aucune 
donnée  sur  la  quantité  et  la  valeur  des  pierres  extraites,  on  sait  que 
plusieurs  générations  de  fermiers  des  usines  s'}'  sont  enrichies. 

Aux  termes  du  cahier  des  charges,  les  mines  d'émeraudes  de  Mu^o 
et  de  Cosenez,  de  même  que  les  maisons  et  matériel  appartenant  au 
Gouvernement,  le  droit  d'exploitation  des  terres,  eaux  et  forêts  qui 
se  trouvent  dans  la  concession,  sont  données  en  location,  au  plus 
offrant,  pour  vme  durée  de  dix  ans,  à  partir  du  l"''  mars  1904,  sur  les 
prix  minimum  de  $30,000  or  américain,  par  mois,  pour  les  dix  années 
de  la  location.  L'adjudication  portera  non  seulement  sur  la  sonnne 
susdite  de  $30,000  mais  aussi  sur  Taugmention  éventuelle  du  prix  de 
location,  à  partir  de  la  deuxième  année.  L'adjudicataire  devra  remet- 
tre au  Gouvernement,  en  garantie  de  la  fidèle  exécution  du  contrat, 
une  somme  en  espèces  ou  en  hypothèques  de  $50,000  or  américain. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1821 

CUBA. 

FACTURES  CONSULAIRES  POUR  LES  MARCHANDISES  DESTINÉES 

À  CUBA. 

Le  Président  de  la  République  a  promulgué  une  loi,  en  date  du  14 
février  1903,  prescrivant  de  joindre  aux  envois  de  marchandises  à 
destination  des  ports  cubains  des  factures  légalisées  par  les  consuls  de 
la  République  cubaine. 

Voici  le  texte  oiEciel  des  dispositions  dont  il  s'agit: 

Art.  Y2.  Les  capitaines  ou  agents  de  navires  nationaux  ou  étrangers 
recevant  un  chargement  à  destination  d'un  port  quelconque  de  la 
République  devront  présenter,  avec  le  manifeste  dudit  chargement,  le 
rôle  des  passagers  et  de  l'équipage,  s'il  3^  a  lieu,  aux  agents  consulaires 
de  la  République  de  Cuba  aux  fins  du  visa. 

Art.  73.  Tout  commerçant  ou  individu,  indigène  ou  étranger, 
envo3^ant  un  chargement  dans  la  République,  devra  soumettre  au  visa 
du  consulat  respectif  les  factures  dudit  chargement. 

Art.  74.  Les  douanes  de  Cuba  ne  donneront  aucune  suite  aux  décla- 
rations de  marchandises  présentées  sans  les  factures  concordantes 
visées  par  l'agent  consulaire  compétent. 

Art.  75.  Les  factures  de  marchandises  embarquées  dans  des  ports 
où  réside  un  agent  consulaire  et  présentées  dans  les  douanes  de  Cuba 
non  revêtues  du  visa,  seront  frappées  des  doubles  droits,  dont  la  frac- 
tion due  au  consul  lui  sera  remise  et  le  reste  versé  au  Trésor. 

Art.  76.  De  même,  les  douanes  de  la  République  frapperont  des 
doubles  droits  le  manifeste  de  chargement  du  navire  ou,  le  cas  échéant, 
le  certificat  de  sortie  sur  lest  ou  en  transit,  le  rôle  des  passagers  ou  celui 
de  l'équipage,  non  dûment  visés  par  l'agent  consulaire  du  lieu  de  prove- 
nance du  navire;  cette  amende  sera  payée  par  le  capitaine  ou  son  agent 
et  répartie  comme  il  est  dit  â  l'article  précédent. 

Art.  77.  Tout  agent  diplomatique  intervenant  à  l'un  des  actes  visés 
à  la  présente  loi  percevra  les  droits  y  établis. 

La  douane  cubaine  a  reçu  pour  instructions  provisoires  de  ne  pas 
soulever  de  difiicultés  pour  manque  du  visa  des  factures  qui  accom- 
pagnent les  marchandises  provenant  des  ports  où  il  n'y  a  pas  d'agents 
consulaires  cubains.  La  même  tolérance  provisoire  sera  applicable 
aux  manifestes,  connaissements  et  autres  documents  des  navires. 


ETATS-UNIS. 

COMMERCE  AVEC  L'AMÉRIQUE  LATINE. 
IMPORTATIONS   ET   EXPORTATIONS. 

On  trouvera  à  la  page  1721  le  dernier  rapport  du  commerce  entre  les 
Etats-Unis  et  l'Amérique  latine,  extrait  de  la  compilation  faite  par  le 


1822       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  RÉPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Bureau  des  Statistiques  du  Ministère  des  Finances.  Le  rapport  a 
trait  au  mois  d'avril  1903,  et  donne  un  tableau  comparatif  de  ce  mois 
avec  le  mois  correspondant  de  l'année  1901.  Il  donne  aussi  un  tableau 
des  dix  mois  finissant  au  mois  d'avril  en  les  comparant  avec  la  période 
correspondante  de  l'année  précédente.  On  sait  que  les  chiffres  des 
différents  bureaux  de  douane  montrant  les  importations  et  les  expor- 
tations j)our  un  mois  quelconque  ne  sont  reçus  un  Ministère  des 
Finances  que  le  20  du  mois  suivant  et  qu'il  faut  un  certain  temps 
pour  les  compiler  et  les  faire  imprimer,  de  sorte  que  les  résultats 
pour  le  mois  d'avril  ne  peuvent  être  publiés  avant  le  mois  de  juin. 


GUATEMALA. 

MODIFICATIONS  DOUANIÈRES. 

Arrêté  du  36  février  lOO'a^  relatif  a  Vimiiortation  du  sucre. 

["El  Guatemalteco"  du  5  mars  1902.] 

A  moins  qu'il  ne  soit  exempt  à  l'entrée  en  vertu  do  traités  de  réci- 
procité, le  sucre  de  provenance  étranj¡^ere,  importé  par  les  douanes 
maritimes  ou  de  terre,  acquittera  à  l'entrée,  à  partir  du  l*""  mars  1902, 
les  droits  établis  comme  ci-après  : 

kll.  brut. 

Sucre  brut,  ou  cassonade $0.  05 

Sucre  non  raffine,  de  toute  sorte 10 

Sucre  raffiné 20 


MEXIQUE. 

COMMERCE  EXTÉRIEUR  POUR  LE  MOIS  DE  FÉVRIER  1903. 

D'après  les  chiffres  publiés  par  le  Bureau  des  Statistiques  du  Minis- 
tère des  Finances  de  la  Républic^ue  du  Mexique,  le  commerce  extérieur 
de  la  République  pendant  le  mois  de  février  1903,  ainsi  que  pour  les 
huit  mois  de  l'année  fiscale  finissant  en  février  1903,  accuse  les  résultats 
suivants  (on  donne  aussi  les  chiffres  pour  la  même  période  en  1902, 
afin  d'en  faire  la  comparison): 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.   1823 


IMPORTATIONS. 
[Valeur  en  or.] 


Février. 

Huit  mois  finissant  en  février. 

1903. 

1902. 

1903. 

1902. 

1368,752.09 

1, 228, 648. 23 

2,670,674.37 

599,545.90 

213,  722. 59 

321,986.13 
141, 639. 52 
684,473.63 
178. 133. 87 
101,321.27 
161,154.36 

8406,157.97 

808, 577. 19 

1, 821, 691. 19 

680,602.03 

247,486.24 

206,330.62 
114, 392. 73 
584, 384. 78 
143,121.65 
121,380.92 
148,094.53 

83,168,564.59 
8,895,554.95 

15, 481, 982.  &t 
6, 824, 836. 30 
1,741,420.73 

2, 078, 448. 88 
1,299,275.22 
6,668,961.76 
1,040,842.66 
1,055,407.92 
1,364,540.07 

83,314,262.80 
6,928,830.10 
11  689  349  93 

Produits  minéraux 

Mercerie 

5,503,269.03 
1,719,969.91 

1,738,078.75 

Produits  chimiques 

Liqueurs,    boissons    ferménteos    et 

Papier  et  articles  en  papier 

1,267,544.11 

4,884,080.95 

827, 269. 80 

Appareils  pour  machines 

Armes  et  explosives 

874,561.35 

Divers 

1,249,812.23 

Total 

6,669,951.96 

5,282,223.85 

49, 619, 835. 92 

39, 997, 028. 96 

D'après  ce  tableau  on  voit  que  les  importations  du  mois  de  février 
1903  ont  dépassé  de  $1,387,728.11,  ou  26.27  pour  cent  environ  celles 
du  même  mois  de  P  année  précédente. 


EXPORTATIONS. 
[Valeur  en  argent.] 


Février. 

Huit  mois  finissant  en  février. 

1903. 

1902. 

1903. 

1902. 

Métaux  précieux 

85, 443, 420. 20 
7,725,472.61 

84,857,880 
7, 676, 196 

860, 168, 668. 12 
61,934,290.19 

848,949,081.63 
52, 690, 589. 62 

Total 

13,168,892.81 

12,533,076 

122,102,958.31 

101  639  671  25 

RECETTES  DOUANIÈRES  POUR  LE  MOIS  D'AVRIL. 

Les  recettes  des  douanes  mexicaines  pour  le  mois  d'avril  1903, 
accusent  une  augmentation  sur  la  moyenne  des  mois  précédents  de 
l'année  fiscale  en  cours.  Le  rapport  ci-dessous  fait  ressortir  les 
recettes  pour  les  droits  réguliers  d'importation  à  chaque  douane,  le 
total  comprend  les  droits  d'importation  en  sus,  les  droits  d'exporta- 
tion, les  droits  de  port  et  les  restes  à  recouvrer. 

Droits  d'importation. 


Douane. 


Acapulco 

Agua  Prieta 

Altata 

Ascensión 

Camargo 

Campeche 

Ciudad  Juárez 

Coatzacoalcos 

Chetumal 

Enseñada -... 

Frontera 

Guaymas 

Guerrero 

Isla  del  Carmen 

La  Morita 

La  Paz 

Laredo  de  Tamaulipas. 

Manzanillo 

Matamoros 


Recettes. 


6. 

152! 

6^ 

10 
30 
13 

1 

36 

2. 

127 

3 

4 


315. 26 
363. 29 

238. 05 
198. 44 

64.69 
292. 29 
231  82 
061.09 
327. 77 
497. 29 
038. 92 
576. 76 

53.75 
638. 04 

653. 06 
987. 21 
297.81 
427.94 
363. 62 


Douane. 


Mazatlán 

México 

Mier 

Nogales 

Porfirio  Diaz.. 

Progreso 

Puerto  Ángel. 
Salina  Cruz... 

San  Blas 

Santa  Rosalia. 

Soconusco 

Tampico 

Tijuana 

Tonalá 

Tuxpam 

Veracruz 

Zapaluta 


Total 2, 439, 584. 80 


Recettes. 


60 
137 
249 


5, 

i. 
387: 


3 
1,131 


312. 29 
869. 43 
222. 78 

836. 10 

033. 11 
256. 28 

.20 
231. 94 
644.41 

174. 23 
108. 03 
562. 67 
231. 27 
289. 61 

608. 24 
620. 24 

88.07 


Total  des  droits  d'importation  en  sus. 

Total  des  droits  d'exportation 

Total  des  droits  de  port 

Total  des  restes  à  recouvrer 


$596, 489. 55 

92, 379. 76 

72, 496. 06 

3L85 


Bull.  No.  6—03- 


-22 


1824      BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

Les  chiffres  ci-dessus  accusent  une  valeur  totale  de  $3,199,982.02  et 
en  les  ajoutant  à  $23,947,802.56,  montant  des  recettes  douanières  pour 
les  neuf  premiers  mois  de  l'année  fiscale  1902-3,  on  obtient  un  total  pour 
les  dix  mois  (de  juillet  à  avril,  inclusivement)  de  $27,117,781.58,  contre 
$23,037,560.32  pour  la  même  période  de  l'année  fiscale  précédente,  soit 
une  augmentation  de  $4,110,221.26  en  faveur  de  l'année  courante. 

DÉVELOPPEMENT  DE  L'INDUSTRIE  SUCRIÈRE. 

Le  "Mexican  Investor"  du  18  mai  1903,  fait  savoir  que  les  sucres 
mexicains  trouvent  une  demande  constante  et  croissante  à  Liverpool 
ainsi  que  dans  d'autres  marchés  extérieurs.  On  constate  que  pour  la 
semaine  finissant  le  16  mai,  on  a  expédié  12,000  sacs  de  sucre  sur  le 
vapeur  Nicaragua^  de  Vera  Cruz  à  destination  de  Liverpool.  Ces 
achats  ont  été  faits  par  une  grande  compagnie  anglaise,  et  pendant  la 
semaine  suivante  on  a  expédié  20,000  sacs  au  même  marché.  Ce 
mouvement  est  le  point  de  départ  d'un  commerce  régulier  entre  Liver- 
pool et  le  Mexique  ma  Vera  Cruz  et  Tampico.  Cette  même  com- 
pagnie a  déjà  acheté  l'excédent  de  la  consoumiation  nationale  provenant 
de  la  récolte  prochaine  qui  sera  faite  à  l'automne  1903. 

CONCESSION    POUR    L'IÉTABLISSEMENT    D'UN   MARCHÉ    À 

BESTIAUX. 

Un  contrat  pour  rétablissement  et  l'exploitation  d'un  marché  pour 
l'exposition  permanente  de  bestiaux  vient  d'être  signé  par  le  Général 
Manuel  González  Cosío,  Ministre  des  Travaux  Publics,  représentant 
le  Président  d'une  part  et  Mr.  James  F.  Taylok,  représentant  Mr.  W. 
J.  Alexander,  Ingénieur  Civil,  de  l'autre.  Voici  d'après  le  "Diario 
Oficial"  les  conditions  contenues  dans  ce  contrat: 

Le  marché  à  bestiaux  devra  couvrir  une  superficie  de  terrain  d'une 
étendue  assez  considérable  pour  suffire  aux  enclos,  hangars,  stalles,  etc., 
pouvant  recevoir  5,000  bêtes  à  cornes,  10,000  porcs,  5,000  moutons  et 
chèvres  et  1,000  chevaux.  De  plus,  il  faudra  pourvoir  à  l'emplace- 
ment nécessaire  aux  bureaux  pour  l'administration,  aux  maisons  pour 
les  employés  at  aux  stalles  devant  servir  aux  acheteurs  et  aux  vendeurs. 

Le  concessionnaire  devra  soumettre  les  plans,  faits  en  double,  au 
Ministère  de  Fomento  dans  un  délai  de  six  mois  à  partir  de  la  publi- 
cation de  ce  contrat  dans  le  "  Diario  Oficial."  Ces  plans  devront  montrer 
tous  les  détails  de  la  construction  et  de  l'établissement  et  ils  devront, 
être  approuvés  par  un  inspecteur  dûment  nommé  à  cet  effet  dans  un 
délai  de  six  mois  à  partir  de  l'approbation  officielle  des  plans.  Le 
marché,  avec  toutes  ses  dépendances,  doit  être  terminé  et  prêt  à  com- 
mencer ses  opérations  dans  un  délai  de  cinq  ans  au  plus  tard  à  partir 
de  la  date  de  la  publication  de  ce  contrat.  Le  marché  xievra  être  sous 
la  surveillance  d'inspecteurs  nommés  par  le  Ministère  et  par  les 
autorités  constituées  du  District  Fédéral. 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1825 

Le  concessionnaire  est  spécialement  autorisé  à  construire  une  voie 
ferrée  mettant  en  communication  le  marché  à  bestiaux  avec  le  chemin 
de  fer.  Il  devra  aussi  établir  les  lignes  télégraphiques  et  téléphoniques 
nécessaires  au  service  d'exploitation. 

Le  concessionnaire  s'engage  à  mettre  $300,000  au  moins  dans  cette 
entreprise  dans  un  délai  de  cinq  ans  à  partir  de  la  date  du  contrat  et  il 
justifiera  de  ce  placement  par  les  factures,  les  listes  de  paiement  des 
ouvriers  et  ses  livres. 

Afin  de  garantir  l'exécution  des  conditions  du  contrat,  le  concession- 
naire mettra  en  dépôt  à  la  banque  Nationale  de  Mexico,  la  somme  de 
$5,000  en  obligations  de  3  pour  cent  de  la  dette  publique  consolidée. 

Le  concessionnaire  pourra  faire  les  contrats  qu'il  jugera  bons  avec 
des  particuliers  ou  des  compagnies  et  il  pourra  transférer  avec  le  con- 
sentement du  Ministère  le  tout  ou  partie  des  concessions  qui  lui  sont 
accordées  dans  ce  contrat.  Il  pourra  aussi  hypothéquer  ces  conces- 
sions à  des  particuliers  ou  à  des  compagnies;  mais  le  concessionnaire 
devra  toujours  avoir  dans  la  ville  de  Mexico  un  représentant  dûment 
autorisé  pour  toutes  les  choses  se  rapportant  aux  travaux  et  le  conces- 
sionnaire ou  compagnie  qu'il  organisera  seront  toujours  considérés 
mexicains  et  sujets  aux  lois  de  la  République  mexicaine.  Le  Gouver- 
nement nommera  un  ingénieur  pour  inspecter  les  travaux  aux  appointe- 
ments de  $150  par  mois,  qui  seront  versés  par  le  concessionnaire  dans 
le  Trésor  Fédéral  jusqu'à  l'installation  du  marché  et  l'approbation  du 
Ministère.  Ensuite  le  Ministère  de  Fomento  nommera  deux  inspec- 
teurs aux  appointements  de  $150  par  mois,  qui  seront  payés  par  la 
compagnie. 

Le  Gouvernement  s'engage  explicitement  à  accorder  au  concession- 
naire son  soutien  moral  et  matériel,  quand  cela  sera  nécessaire,  pour 
surmonter  les  difiicultés  qui  pourraient  survenir  pendant  l'exécution 
de  ces  travaux.  La  durée  du  contrat  et  de  la  concession  est  de  cin- 
quante ans  à  partir  de  la  date  de  la  promulgation. 

MODIFICATIONS  DOUANIÈEES. 

/.- — Décret  du  3  décembre  190'2^  établisscmt  une  surtaxe  de  %  pour  cent  à 
V importation  des  marchandises  étrangères  par  la  douane  de  Tampico. 

["Diario  Oficial"  du  3  décembre  1902.] 

Article  l^'".  A  partir  du  l^^"  janvier  1903  et  jusqu'à  ce  qu'il  en  soit 
autrement  ordonné,  les  marchandises  étrangères  importées  par  la 
douane  de  Tampico  acquitteront,  au  profit  de  la  municipalité  de  ce 
port,  une  surtaxe  de  2  pour  cent  sur  les  droits  d'entrée  qui  leur  sont 
applicables  en  vertu  des  lois  en  vigueur.  En  conséquence,  sera  aug- 
menté dans  cette  mesure  le  droit  additionnel  de  1.50  pour  cent  établi 
par  les  décrets  du  26  octobre  1893  et  du  4  juin  1896,  aussi  bien  que 


1826       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

par  l'alinéa  111  de  l'article  7  de  l'Ordonnance  générale  des  Douanes 
Maritimes  et  de  frontière. 
Art.  2.    *     *     ^• 

IL — Décret  du  7  février  1903^  exemptant  du  payement  des  droits  d'im- 
portation et  des  droits  additionnels  le  froment  importé  par  les  Douanes 
de  la  Répiiblique. 

["Diario  Oficial  "  du  7  février  1903.] 

Article  1*"'.  A  partir  de  la  date  du  présent  décret  et  jusqu'au  30 
juin  1903,  est  exempté  du  payement  du  droit  d'importation  et  des  droits 
additionnels  le  froment  importé  par  les  Douanes  de  la  République. 

Art.  2.  A  partir  du  1^''  juillet  1903,  l'importation  du  froment  sera 
de  nouveau  assujettie  aux  droits  d'entrée  établis  au  numéro  146  du 
Tarif  d'importation. 

Art.  3,  Est  abrogé  le  décret  du  7  novembre  1902. 


RELATIONS  COMMERCIALES  AVEC  LES  ETATS-UNIS. 

Les  statistiques  officielles  ayant  trait  aux  relations  conunerciales 
entre  le  Mexique  et  les  Etats-Unis  font  ressortir  qu'en  1902  les  mar- 
chandises importées  des  Etats-Unis  au  Mexique  se  sont  élevées  à  la 
somme  de  $12,370,114,  contre  $36,774,304  en  1901,  et  les  marchandises 
exportées  du  Mexique  aux  Etats-Unis  pendant  les  deux  périodes  en 
question  ont  atteint  une  valeur  de  $42,730,823  et  de  $35,280,232,  soit 
pour  cette  dernière  période  une  augmentation  de  $5,596,410  pour  les 
importations  et  de  $6,450,591  pour  les  exportations. 

Voici  les  principaux  articles  d'importation  en  1902,  ainsi  que  leur 
plus-value  sur  Tannée  1901: 


1902. 

Augmen- 
tation. 

S340, 51-1 

$156,704 

255, 582 

84,302 

241, 218 

117, 510 

1,429,573 

479, 360 

1, 731, 052 

283,712 

797, 780 

384,180 

3, 142, 223 

2, 244, 682 

169,  841 

29, 292 

852, 373 

447, 054 

765, 317 

187,735 

410, 623 

274, 298 

613, 608 

66,528 

422, 845 

94,581 

163, 521 

57, 489 

680, 607 

113,048 

479, 013 

78,382 

226,999 

68,054 

611, 161 

102, 798 

1,509,983 

510,594 

Instruments  agricoles 

Bétail 

Livres,  cartes,  gravures,  etc 

Wagons  de  chemins  de  fer  et  voitures . . 

Charbon  bitumineux 

Cuivre 

Coton  brut 

Fruits  et  noix 

Instruments  scientifiques  et  électriques 

Ferronnerie  de  construction,  etc 

Machines  électriques 

Meubles 

Machines  à  coudre 

Machines  à  écrire 

Bottines  et  souliers 

Papier  et  articles  en  papier 

Tabac  préparé 

Bois  ouvré 

Bois  de  charpente 


Les  principaux  articles  qui  accusent  une  diminution  sont  surtout  le 
fer  et  l'acier  brut,  le  fer  et  l'acier  ouvragé,  ainsi  que  diverses  céréales. 

Les  principaux  articles  exportés  du  Mexique  aux  Etats-Unis  pen- 
dant l'année  en  question  avec  leur  plus-value  sur  l'année  1901  sont: 


BUEEAU  INTEEKATIONAL  DES  EEPUBLIQUES  AMEEICAINES.       1827 


1902. 

S18, 206 
2,786,633 
8,245,926 
12, 907, 629 
3,611,628 
3,884,285 

Augmenta- 
tion. 


Bois  de  teinture 118,206  $9,377 

Café 2, 786, 633  585, 490 

Fonte  et  fer  en  barres 8, 245, 926  5, 000, 362 

Agave  (chanvre) 12, 907, 629  4, 192, 408 

Cuirs  et  peaux 3, 611, 628  453, 742 

Plomb 3, 884, 285  759, 482 

Les  principaux  articles  d'exportation  qui  accusentune  diminution  sont 
le  cuivre,  dont  les  exportations  ont  atteint  une  valeur  de  $6,127,894, 
soit  une  diminution  de  $3,250,303  sur  l'année  1901,  et  l'acajou,  qui 
accuse  une  valeur  de  $394,720,  soit  une  diminution  de  $142,346  sur  les 
chiffres  de  l'année  précédente. 


NICARAGUA, 


L'INDUSTRIE  DU  SUCRE. 


Le  Consul  des  Etats-Unis  à  Managua  fait  connaître  que  la  canne  à 
sucre  croît  en  abondance  dans  ce  psiys  â  une  altitude  de  4,000  pieds 
environ  au-dessus  du  niveau  de  la  mer.  On  constate  que  la  fabrica- 
tion du  sucre  pendant  l'année  1902,  a  été  de  10,000,000  de  livres 
environ,  cette  quantité  ne  représente  toutefois  que  la  moitié  environ 
de  la  production  de  la  canne  à  sucre.  On  emploie  l'autre  moitié  dans 
la  fabrication  d'aguardiente  ou  rhum.  La  production  pendant  la 
même  année  a  dépassé  369,845  gallons  qui  sont  consommés  presqu'- 
entièrement  dans  le  pa3^s.  La  plus  grande  plantation  de  canne  à  sucre 
se  trouve  à  Chichigalpa  dans  une  plaine  très  basse,  s'étendant  en  pente 
douce  jusqu'à  l'Océan  Paciñque. 

La  moj^enne  de  la  production  annuelle  de  cette  usine  est  de  7,000,000 
de  livres.  Il  y  a  deux  autres  usines,  l'une  près  de  Granada  et  l'autre 
dans  le  voisinage  de  Chichigalpa.  La  production  annuelle  de  la  pre- 
mière s'élève  à  1,000,000  de  livres  et  celle  de  la  seconde  à  700,000 
livres.  Il  y  a  beaucoup  d'autres  petites  sucreries,  dans  lesquelles  on 
exploite  en  même  temps  d'autres  industries,  spécialement  celle  du  café. 

CULTURE  DU  COTON". 

Le  Consul  anglais  à  Granada  fait  savoir  que  depuis  l'année  1901  on 
plante  le  coton  dans  le  Département  de  Chinandega,  République  de 
Nicaragua,  et  qu'on  l'exporte  à  Liverpool  où  il  se  vend  à  raison  de  5d. 
environ  la  livre.  Pendant  l'année  1902  on  en  a  exporté  environ  6,000 
quintaux  qui  ont  rapporté  des  bénéfices  considérables  aux  planteurs 
et  cette  industrie,  dit-on,  est  destinée  à  prendre  un  grand  développe- 
ment et  à  rapporter  des  bénéfices  considérables. 


1828       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

PÉROU. 

RENSEIGNEMENTS  SUR  LE  COMMERCE  GÉNÉRAL. 

La  Légation  française  à  Lima  fait  cpn naître,  dans  iTn  rapport  préparé 
récemment  pour  son  Gouvernement,  les  renseignements  suivants  au 
sujet  des  conditions  commerciales  au  Pérou: 

D'après  ce  rapport,  la  jDroduction  totale  de  l'industrie  de  la  bière  au 
Pérou  est  évaluée  à  680,000  bouteilles  par  an  et  l'importation  atteint 
une  moyenne  annuelle  de  35,000  bouteilles,  les  quatre  cinquièmes  de 
provenance  allemande.  Il  existe  plusieurs  fabriques  de  bière  au 
Pérou,  les  plus  importantes  étant  à  Lima  et  à  Callao.  Ces  établisse- 
ments s'occupent  également  de  la  fabrication  de  la  glace.  Avec 
l'impulsion  donnée  à  la  fabrication  des  liqueurs  et  au  commerce  des 
vins  l'absence  de  bouteilles  se  fait  sentir  de  plus  en  plus,  Timpor- 
tation  étant  relativement  réduite.  Les  bouteilles  pour  soda,  ginger 
ale,  etc.,  viennent  cl' Angleterre.  Le  lait  condensé  trouve  un  bon 
débouché  dans  ce  pays,  surtout  dans  Tintérieur  où  il  rend  de  pré- 
cieux services  aux  mineurs  et  plus  encore  aux  agriculteurs  qui  vivent 
dans  des  régions  où  il  est  diiBcile  de  maintenir  les  bestiaux,  par 
suite  de  la  rareté  des  pâturages.  Cet  article  est  importé  par  les  ports 
de  Hambourg  et  de  Liverpool.     Il  est  de  provenance  anglo-suisse. 

Au  sujet  des  canifs,  le  rapport  dit  qu'en  général  on  regarde  plus  le 
bon  marché  que  la  solidité;  ce  défaut  d'appréciation  fait  donner  une 
grande  vente  aux  canifs  allemands.  Quelques  marques  françaises  se 
vendent  assez  bien,  mais  l'article  anglais  est  préféré  par  les  personnes 
qui  veulent  aussi  un  canif  solide  et  bien  uni.  Il  en  est  des  ciseaux 
comme  des  canifs.  L'Allemagne  importe  chaque  année  plus  de  75,000 
kilogrammes  de  d3nmmite  qui  est  exempte  de  droits  de  douane.  Une 
quantité  presque  égale  est  fournie  par  l'Angleterre  et  les  Etats-Unis. 

Les  Américains  du  Nord  acquièrent  une  grande  spécialité  pour  la 
fabrication  des  articles  en  caoutchouc  manufacturé  destinés  de  préfé- 
rence aux  mineurs.  Les  Allemands  les  aident  efficacement  à  enlever 
ce  marché  aux  produits  smiilaires  de  l'industrie  française;  enfin  les 
Anglais  s'occupent  de  préférence  des  tuyaux  de  dimensions  diverses 
destinés  à  la  chirurgie,  la  pharmacie,  etc. 

Les  marques  françaises  d'encres  "Antoine"  et  "  Gardot"  sont  très 
appréciées,  et  c'est  grâce  à  elles  que  la  France  occupe  le  premier  rang 
dans  l'importation  de  cet  article.  Les  encres  anglaises,  allemandes 
et  américaines  suivent  de  très  près  et  ont  de  grands  débouchés  sur  le 
marché.  Les  Etats-Unis  importent  les  machines  à  coudre,  vendent 
aussi  les  aiguilles  qui  leur  sont  destinées;  celles  pour  couture  provien- 
nent d'Aix-la-Chapelle.  La  France  place  quelques  aiguilles  à  crochet. 
L'importation  des  peintures  est  faite   par  plusieurs  pays;  toutefois 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1829 

l'Angleterre  occupe  une  place  qui  lui  sera  difficilement  enlevée,  spé- 
cialement pour  les  peintures  à  l'huile.  L'Allemagne  et  la  Belgique 
importent  les  ocres,  les  craies  et  les  bleus  d'outremer.  Les  Etats- 
Unis  vendent  aussi  une  certaine  quantité  de  peinture  à  Thuile. 

On  peut  évaluer  à  3,000,000  de  francs  l'importation  annuelle  de 
produits  chimiques  et  pharmaceutiques.  L'Allemagne,  les  Etats-Unis 
et  l'Angleterre  sont  les  principaux  pa3^s  importateurs;  la  France,  qui 
avait  autrefois  un  véritable  monopole  des  produits  pharmaceutiques, 
est  réléguée  maintenant  au  quatrième  rang,  suivie  de  très  près  par 
l'Italie. 

Parmi  les  produits  importés  plus  spécialement  par  tel  ou  tel  pays,  on 
peut  citer:  Pour  rAllemagne  les  acides,  le  beurre  de  cacao,  le  camphre; 
pour  l'Angleterre  certaines  spécialités  analogues  aiax  françaises — fric- 
tions, capsules,  sirops,  etc.  ;  pour  la  Belgique  le  charbon  minéral  et 
végétal  qui  est  plutôt  un  article  de  réexportation;  j)our  la  Chine  les 
herbes  médicinales  de  toute  nature;  pour  les  Etats-Unis  les  huiles  de 
foie  de  morue,  les  amoniaques,  les  pilules  et  quelques  autres  accessoires 
de  la  médecine  et  de  la  chirurgie,  tels  que  les  cachets  médicinaux,  la 
gaze,  la  ouate  antiseptique,  les  pèse-gouttes,  les  thermomètres;  pour  la 
France  l'eau  de  mélisse,  les  elixirs,  la  lithine,  les  pastilles,  les  sirops, 
le  sulfate  de  cuivre,  les  vins  de  quinquina,  etc.  ;  pour  Tltalie  les  fleurs 
médicinales,  les  huiles  de  ricin  et  un  grand  nombre  de  diverses  spé- 
cialités milanaises  qui  font  une  grande  concurrence  aux  produits  simi- 
laires français.  Les  capsules  et  perles  sont  importées  d'Allemagne, 
d'Angleterre  et  de  France;  les  seringues  pour  injections  et  les  phos- 
phates des  Etats-Unis  et  de  France;  la  gomme  arabique  d'Allemagne 
et  d'Italie;  la  glycérine  d'Allemagne  et  d'Angleterre;  les  instruments 
de  chirurgie  étaient  jadis  exclusivement  de  France;  maintenant  il  en 
vient  aussi  d'Allemagne  et  d'Italie. 

La  place  importante  que  la  France  occupait  dans  le  commerce  des 
conserves  au  Pérou,  lui  est  enlevée  petit  à  petit  par  les  divers  pays 
concurrents.  Les  Etats-Unis  s'occupent  plus  spécialement  des  con- 
serves de  homard  et  de  saumon;  il  serait  difficile  de  lutter  avec  eux. 
Leurs  fruits  conservés  de  Californie  anéantiront  bientôt  l'importation 
anglo-chilienne  et  leurs  confitures  seront  substituées  aux  françaises. 
L'Espagne  et  le  Portugal  vendent  les  sardines  courantes  recherchées 
dans  l'intérieur  en  raison  de  leur  bon  marché;  elles-mêmes  seront 
bientôt  remplacées  par  la  sardine  américaine.  Le  plus  redoubtable 
adversaire  de  la  France  pour  le  marché  des  conserves  est  l'Italie  qui 
semble  chercher  à  lui  enlever  ses  spécialités,  telles  que  les  conserves 
de  légumes,  de  condiments,  etc. ,  mais  que  les  fabricants  italiens  pro- 
duisent actuellement  en  très  bonne  qualité.  Malgré  la  préférence 
dont  jouissent  les  semences  françaises  c'est  encore  la  Grande-Bretagne 
qui  tient  le  record  de  cette  importation.     L'industrie  locale  a  diminué 


1830       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  .REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

de  beaucoup  Timportation  des   allumettes  suédoises.     La  bougie  en 
boîtes  avec  gravures  vient  d'Italie. 

Le  commerce  des  clous  a  passé  aujourd'hui  entre  les  mains  des 
Etats-Unis  qui  occupent  une  place  que  les  Anglais  et  les  Allemands, 
de  même  que  les  Belges,  ne  pourront  pas  leur  enlever.  Quelques- 
maisons  françaises  ont  baissé  leurs  prix  et  peuvent  lutter  aujourd'hui 
avec  la  Belgique  et  l'Allemagne,  mais  en  aucun  cas  ils  ne  pourront 
s'assimiler  aux  tarifs  de  l'industrie  américaine.  Le  cra3^on  dit 
"chinois"  de  vente  courante  est  importé  par  l'Allemagne.  Les 
"Faber"  et  "Conté,"  malgré  la  bonne  réputation  dont  ils  jouissent, 
se  laissent  peu  à  peu  remplacer  par  les  marques  américaines. 

La  moitié  de  l'importation  de  la  cristallerie  est  faite  par  TAllemagne 
qui  importe  à  la  fois  les  cristaux  ordinaires  et  fins;  il  faut  remai'quer 
toutefois  que  beaucoup  de  cristalleries  autrichiennes  (Bohême  et  autres) 
sont  nationalisées  au  port  d'embarquement  qui  est  toujours  Hambourg. 
Les  Etats-Unis  acquièrent  chaque  jour  une  place  plus  importante  sur 
ce  marché  et  conservent  le  deuxième  rang  avec  les  trois  dixièmes  de 
l'importation  totale.  La  Belgique  expédie  principalement  les  verres 
à  bières;  la  France,  les  articles  pour  pharmaciens  et  chimistes.  Les 
Etats-Unis  importent  aujourd'hui  la  presque  totalité  des  eaux  par- 
fumées vendues  au  Pérou,  sous  les  nom  d'eau  de  Cologne,  de  Floride, 
etc.     La  fabrication  locale  a  lieu  également  sur  une  grand  échelle. 

Les  caractère  d'imprimerie  sont  importés  par  les  Etats-Unis  et 
l'Allemagne;  le  premier  de  ces  pays  les  expédie  dans  des  conditions 
tellement  économiques  que  d'ici  peu  l'article  européen  deviendra 
totalement  invendable.  Les  machines  pour  imprimerie  et  typogra- 
phies viennent  actuellement  de  divers  pays.  Les  grand  machines 
françaises  pour  journaux  jouissent  d'une  préférence  marquee. 


URUGUAY. 

BENSEIGNEMENTS  GÉNÉRAUX. 

La  Chambre  de  Commerce  française  de  Montevideo  a  fourni  les 
données  suivantes  au  sujet  des  tarifs  douaniers  applicables  aux  arti- 
cles d'acier  et  de  l'importance  minière  et  industrielle  en  général  de 
l'Uruguay  : 

Les  taxes  douanières  auxquelles  sont  assujettis  les  articles  d'acier, 
à  leur  entrée  en  Uruguaj^,  se  décomposent  ainsi  : 

Aciers  en  barres,  28  pour  cent  sur  une  évaluation  de  $0.20  le  kilo. 

Limes  en  acier,  39  pour  cent  sur  une  évaluation  de  $0.30  le  kilo. 

Clés  à  molette  et  cliquet,  39  pour  cent  sur  une  évaluation  de  $0.40 
le  kilo. 

En    dehors    d'une    mine  d'or  sise  à  Cunapiru    et   dont   on   extrait 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1831 

annuellement  60  à  80  kilogrammes  de  métal  précieux,  l'activité 
industrielle  du  pays  se  répartit  de  la  façon  suivante  : 

Sept  fonderies  et  ateliers  mécaniques,  dont  le  plus  important  occupe 
de  30  à  40  ouvriers;  2  filatures  de  tissage  occupant  100  ouvriers;  1 
fabrique  de  papier;  2  fabriques  de  chapeaux;  2  brasseries;  3  fabriques 
d'alcool;  3  fabriques  d'allumettes;  2  cales  sèches;  4  chantiers  de  répa- 
rations de  navires;  7  scieries  à  vapeur;  Y  fabriques  de  savon  et  bougies; 
13  imprimeries. 

L'Uruguay  est  un  pa3's  à  climat  tempéré,  de  sorte  qu'aucune  saison 
n'offre  d'inconvénients  majeurs  pour  voyager.  En  hiver  seulement, 
les  voyages  sont  difficiles  dans  l'intérieur  du  pa3^s,  par  suite  du  mau- 
vais état  des  routes  détrempées  assez  souvent  par  les  pluies. 

Les  principales  villes  de  l'intérieur,  dont  la  plus  importante  ne 
dépasse  pas  15,000  habitants,  sont  reliées  par  le  chemin  de  fer  à  la 
capitale.     Le  prix  de  transport  par  voie  ferrée  est  assez  élevé. 

Quant  aux  genres  d'articles  en  acier  enumeres  plus  haut,  les  maîtres 
d'établissement  traitent  leurs  affaires  directement  avec  les  principales 
maisons  d'importation  de  fers  et  machines,  qui  sont  toutes  installées  à 
Montevideo,  et  celles-ci  se  chargent  d'approvisionner  lesdits  établisse- 
ments. 

MOUVEMENT  DU   PORT  DE    MONTEVIDEO    POUR    LE    MOIS    DE 

FÉVRIER  1903. 

Pendant  le  mois  de  février  1903,  99  vapeurs  et  8  voiliers  sont  sortis 
du  port  de  Montevideo,  transportant  les  produits  suivants  aux  pays 
mentionnés  ci-dessous: 

Etats-  ZTnis. — C^uirs  de  bœuf,  secs,  20,468;  crin,  94  ballots;  peaux  de 
moutons,  1  ballot;  tasajo,  2,890  ballots;  cornes,  68,323;  os  et  cendre 
d'os,  754  tonnes. 

Italie. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  18,415;  crin,  22  ballots;  laine,  334  bal- 
lots; peaux  de  moutons,  301  ballots;  suif,  244  pipes;  maïs,  200  sacs; 
os  et  cendre  d'os,  1,513  sacs. 

France. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  276;  cuirs  de  bœuf,  salés,  15,192; 
laine,  12,126  ballots;  peaux  de  moutons,  867  ballots;  suif,  110  pipes; 
graine  de  lin,  1,257  sacs;  maïs,  3,163  sacs;  boyaux,  14  caisses;  cornes, 
52,000. 

Portugal. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  16,000;  laine,  5  ballots;  peaux  de 
moutons,  1  ballot;  tasajo,  851  ballots;  suif,  105  pipes. 

Espagne. — Cuirs  de  bœuf,  secs,  2,156;  peaux  de  moutons,  1  ballot; 
tasajo,  100  ballots;  suif,  707  pipes  et  366  caisses. 

Belgique. — Cuirs  de  bœuf,  salés,  10,820;  laine,  115  ballots;  boyaux, 
9  boîtes;  langues,  800  boîtes. 

Allemagne.- — Cuirs  de  bœuf,  secs,  3,267;  cuirs  de  bœuf,  salés,  30,649; 
laine,  2,463  ballots;  peaux  de  moutons,  511  ballots;  suif,  58  pipes; 
son,  1,060  sacs;  son,  fin,  28  sacs. 


1832       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERIOAINEâ. 

Angleterre. — -Cuirs  de  bœufs,  secs,  1,633;  laine,  3,060  ballots;  peaux 
de  moutons,  2  ballots;  suif,  125  pipes;  maïs,  4,668  sacs;  os  et  cendre 
d'os,  4,633  sacs  et  1,273  tonnes;  langues,  1,152  boîtes. 

Brésil. — Laine,  21  ballots;  tasajo,  52,732  ballots;  suif,  50  caisses; 
graines  pour  oiseaux,  80  sacs;  farine,  250  sacs;  moutons,  1,020  têtes; 
bœufs,  2  têtes. 

Autriche.— Cmv^  de  bœuf,  secs,  800. 

Ouha. — Tasajo,  35,834  ballots. 

Chili. — Suif,  727  pipes  et  820  caisses;  blé,  10  sacs;  maïs,  180  sacs; 
graisse,  250  boîtes,  448  caisses  et  325  cuarterolas. 

îles  Malvinas. — Farine,  200  sacs;  son,  50  sacs;  moutons,  50  têtes. 

Indes  Occidentales. — Tasajo,  350  ballots;  graines  pour  oiseaux,  40 
sacs;  orge,  150  sacs;  mulets,  40  têtes;  chevaux,  2  têtes;  langues,  2 
boîtes;  viande  en  conserve,  4  boîtes. 

Commandes. — Crin,  6  ballots;  laine,  103  ballots;  peaux  de  moutons, 
300  ballots;  maïs,  2,879  sacs;  os  et  cendre  d'os,  1,008  tonnes. 


VENEZUELA. 


MODIFICATIONS  DOUANIÈBES. 


I.— Ordonnance  du  18  décenihre  1902,  étahlissant  le  régime  applicable 
aux  jjtlaques  de  cuivre  repoussé  {abotonado). 

["  Gaceta  Oficial"  rtn  19  décembre  1902.] 

En  vertu  de  la  présente  ordonnance,  les  plaques  de  cuivre  repoussé 
(abotonado),  servant  à  la  fal)rication  des  cylindres  emploj^és  à  décorti- 
quer le  café  en  cerises,  seront  rangées  dans  la  3"  classe  du  tarif. 

//.  —  Ordonnance  du  30  janvier  1903,  établissant  le  régime  applicable 

au  papier  de  bois. 

["  Gaceta  Oficial  "  du  30  janvier  1903.] 

En  vertu  de  la  présente  ordonnance,  le  papier  de  bois  présentant 
une  couleur  jaune  havane,  qui  ne  sert  dans  le  commerce  que  pour 
l'emballage  des  marchandises,  sera  rangé  dans  la  2*^  classe  du  tarif  et 
suivra  le  régime  du  papier  brouillard,  dont  il  se  rapproche  par  sa 
nature  et  par  son  application. 

///. — Décret  du  16  février  1903,  établissant  un  impôt  de  guerre  à  V im- 
portation et  a  V exportation. 

["Gaceta  Oficial"  du  16  février  1903.] 

Article  l*"".  A  partir  de  la  date  de  la  publication  du  présent  décret 
dans  la  "Gaceta  Oficial,"  il  sera  perçu  par  les  agents  nommés  à  cet  effet 
une  contribution  extraordinaire  de  guerre  établie  comme  ci-après: 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1833 

l''.  Les  marchandises  de  provenance  étrangère  acquitteront  à  l'entrée 
.une  surtaxe  de  30  pour  cent  sur  les  droits  d'importation  qui  leur  sont 
applicables  d'après  les  lois  en  vigueur; 

2°.  L'exportation  du  café  sera  assujettie  à  un  droit  de  2  bolivars  par 
50  kilogrammes; 

3°.  Le  cacao  sucré  (cacao  dulce)  de  première  qualité  acquittera  16 
bolivars  par  50  kilogrammes,  et  les  autres  sortes  de  cacao  acquitteront 
6  bolivars  par  50  kilogrammes; 

4°.  Les  peaux  de  bœuf  acquitteront  à  l'exportation  4  bolivars  par 
46  kilogrammes,  et  les  peaux  de  chevreuil  et  de  cerf,  5  bolivars  par 
46  kilogrammes. 

Art.  2.  Les  administrateurs  des  douanes  remettront  aux  agents  pré- 
posés à  la  perception  de  cet  impôt  de  guerre  copie  des  liquidations  des 
droits  d'importation  perçus  sur  les  marchandises  étrangères. 

Art.  3.  Les  agents  chargés  de  la  perception,  après  avoir  reçu  copie 
des  liquidations  dont  il  est  question  â  l'article  ci-dessus,  procéderont 
au  prélèvement  des  30  pour  cent  respectifs.  Le  montant  de  cette 
recette,  aussi  bien  que  le  produit  dé  l'impôt  établi  parle  présent  décret 
sur  le  café,  le  cacao  et  les  peaux,  seront  versés  par  les  soins  de  ces 
agents  au  commissariat  général  de  guerre  à  Caracas. 

Art.  4.  Le  Ministre  des  Finances  et  du  Crédit  Public,  ainsi  que  les 
Ministres  de  la  Guerre  et  de  la  Marine,  sont  chargés  de  l'exécution  du 
présent  décret. 

AFFERMAGE  DES  EAUX  DE  CARACAS. 

Le  ""Venezuelan  Herald"  du  30  avril  1903,  publie  les  différents 
articles  du  cahier  des  charges  ayant  trait  à  l'affermage  des  eaux  de 
Caracas.     Nous  les  reproduisons  ci-dessous: 

Le  Ministre  des  Travaux  Publics  des  Etats-Unis  du  Venezuela, 
autorisé  par  le  Gouvernement  d'une  part,  et  le  Docteur  ïomas  C.  Lla- 
MOZAS,  Vénézuélien,  résidant  à  Caracas,  d'autre  part,  ont  conclu  le 
contrat  suivant: 

Article  1.  Le  Gouvernement  accorde  au  Docteur  Tomas  C.  Llamo- 
ZAS  l'administration  des  eaux  de  Caracas  pendant  une  période  de  trois 
ans  à  partir  du  1""  mai  prochain,  date  à  laquelle  l'entrepreneur  doit 
prendre  possession  de  l'entreprise,  après  avoir  fait  l'inventaire  des 
outils^  instruments  et  d'autres  objets  se  trouvant  à  cette  date  dans  le 
bureau  et  les  chantiers  du  Directeur  actuel  de  l'Administration  des 
eaux. 

Art.  2.  L'adjudicataire  doit  payer  un  loyer  annuel  de  200,000  boli- 
vars, paj^ables  au  Trésor  National  par  à-comptes  mensuels  de  16,166 
bolivars,  66  pendant  la  première  quinzaine  de  chaque  mois. 

Art.  3.  Le  Docteur  Tomas  C.  Llamozas  s'engage  à — 

{a)  Faire  exploiter  le  service  de  l'approvisionnement  des  eaux  dans 


1834       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMÉRICAINES. 

les  meilleures  conditions,  prendre  à  sa  charge  tous  les  frais  nécessaires 
pour  remplacer  les  conduites  cassées,  pour  le  filtrage  des  eaux,  ainsi 
que  pour  tous  les  changements  qui  peuvent  être  utiles  au  public; 

(h)  Maintenir  en  bon  état  les  conduites  qui  amènent  Teau  du  réser- 
voir de  Macarao  à  la  ville  de  Caracas  ainsi  qu'à  entretenir  le  Canal  de 
Catuche.  Le  Gouvernement  laisse  à  sa  disposition  les  quelques  tuj^aux 
qui  sont  sur  place; 

(<?)  Nettoyer,  à  ses  frais,  les  réservoirs  une  fois  par  mois,  ou  plus 
souvent  s'il  est  nécessaire; 

(d)  Fermer  à  mûr  les  réservoirs  d'  "El  Guarataro"  et  d'  "El  Por- 
venir" comme  mesure  de  salubrité  publique; 

(e)  Ne  pas  demander  phis  de  100  bolivars  d'après  les  règlements 
actuellement  en  vigueur; 

(y)  Fournir  Teau  gratis  aux  bâtiments  publics  ou  aux  institutions 
charitables  désignés  par  le  Gouvernement  comme  ayant  di'oit  à  ce 
privilège; 

(g)  Maintenir  en  bon  état  les  tunnels  existant  actuellement; 

(A)  Faire  exécuter  les  règlements  actuels  conformément  à  ce  contrat; 

(/)  Installer,  à  ,ses  frais,  les  robinets  nécessaires  au  service  général; 

(j)  Réduire  à  120  bolivars  les  frais  des  installations  projetées  dans 
les  règlements; 

(1)  Payer  tous  les  emplo3'^és  qui  seront  nécessaires  au  service  et  à 
l'administration  ; 

(/)  Construire,  à  ses  frais,  les  digues  nécessaires  aux  réservoirs  de 
Catache  et  de  Macarao; 

{II)  Recouvrer  d'accord  avec  le  Ministre  des  Travaux  Publics  les 
sommes  qui  sont  dues  au  Gouvernement,  versant  à  ce  dernier  les 
sommes  reçvies  après  en  avoir  déduit  les  10  pour  cent  pour  commision 
d'encaissement; 

(i/t)  Dresser  un  plan  pour  la  distribution  de  Teau  dans  la  ville  de 
Caracas  en  y  désignant  le  diamètre  des  tu3'aux,  le  service,  les  robinets, 
les  différents  quartiers  qui  sont  desservis  par  les  réservoirs,  et  de  plus 
tout  ce  qui  a  trait  au  service  antérieur  des  anciens  tuyaux  en  y  ajoutant 
les  pompes  foulantes  placées  aux  coins  des  rues  de  la  ville. 

Art.  4.  Le  Gouvernement  soutiendra  de  tout  son  pouvoir  le  con- 
cessionnaire dans  ses  efforts  pour  faire  exécuter  les  obligations  des 
abonnés. 

Art.  5.  Le  concessionnaire  ne  pourra  pas  transférer  ce  contrat  sans 
l'assentiment  du  Gouvernement  et  dans  aucun  cas  il  ne  pourra  le 
transférer  à  un  étranger  ou  à  une  compagnie  étrangère,  mais  ce  con- 
trat pourra  être  prolongé  pour  une  période  de  trois  ans  si  les  parties 
le  désirent. 

Art.  6.  Tous  les  matériaux  que  le  concessionnaire  importera  pour 
le  service  des  eaux  seront  exempts  du  payement  de  tous  droits  de 
douane  en  se  conformant  aux  exigences  légales;  et  ladite  entreprise 


BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES.       1835 

sera  aussi  exempte  de  tout  impôt  national  et  de  toute  taxe  municipale 
existant  maintenant  ou  qui  pourraient  exister  dans  l'avenir  et  de 
plus  dans  ses  paj^ements  à  la  corporation  des  ports  et  aux  compagnies 
de  chemins  de  fer  elle  jouira  des  mêmes  avantages  accordés  par  le 
Gouvernement  à  tous  les  autres  travaux  publics,  le  concessionnaire  ne 
prenant  que  pour  un  temps  la  place  du  Gouvernement  dans  l'adminis- 
tration de  la  propriété  nationale. 

Art.  7.  Toutes  les  améliorations  que  le  concessionnaire  fera  au 
service  des  eaux  reviendront  de  droit  au  Gouvernement  à  l'expiration 
de  ce  contrat  sans  que  le  Gouvernement  soit  obligé  de  payer  aucune 
indemnité. 

Art.  8.  Ce  contrat  sera  enregistré  sans  frais  au  bureau  d'enregistre- 
ment de  Caracas. 

Fait  en  double  expédition  à  Caracas,  ce  24  avril  1903. 

Rafael  M.  Carabaño. 
Tomas  C.  Llamozas. 

règlement  des  réclamations  allemandes  par 

L'ARBITRAGE. 

La  Commission  mixte  allemande  et  vénézuélienne  nommée  pour 
examiner  les  réclamations  de  l'Allemagne  contre  la  République  et 
pour  soumettre  à  la  Cour  d'Arbitrage  à  la  Haye  certains  points  en 
litige  se  réunira  à  Caracas  le  1'^'"  juin  1903. 

Cette  Commission  se  compose  de  deux  membres,  dont  l'un  Allemand 
et  l'autre  Vénézuélien. 

La  "Gazette  Impériale"  de  Berlin  publie  le  texte  de  la  convention 
signée  à  Washington  le  7  mai  par  M.  le  Baron  Speck  von  Sternberg 
et  Mr.  BowEN.     Cette  convention  renferme  les  clauses  suivantes: 

On  aura  recours  à  l'arbitre  qui  sera  nommé  par  le  Président  des 
Etats-Unis  dans  le  cas  où  les  deux  membres  ne  pourraient  se  mettre 
d'accord,  ou  lorsqu'on  jugera  sa  présence  nécessaire.  Dans  chacun  de 
ces  cas,  il  présidera  les  séances  de  la  Commission.  Toutes  les  récla- 
mations doivent  être  soumises  par  le  Ministre  d'Allemagne  à  Caracas 
avant  le  l*""  juillet  1903;  cependant  la  Commission  est  à  même  de 
retarder  ce  délai  si  elle  le  juge  à  propos.  Les  indemnités  qui  seront 
accordées  devront  être  acquittées  en  or  allemand  ou  en  argent  pour 
la  valeur  équivalente  d'après  le  taux  du  change  en  cour  à  Caracas. 

Chacun  des  Gouvernements  doit  payer  son  commissaire,  mais  les 
dépenses  de  l'arbitre  nommé  par  les  Etats-Unis  seront  partagées  entre 
l'Allemagne  et  le  Venezuela. 

La  question  que  l'on  doit  soumettre  au  Tribunal  d'Arbitrage  de  la 
Haye  est  pour  décider  si  les  Puissances  qui  ont  pris  part  au  blocus: 
l'Allemagne,  l'Angleterre  et  l'Italie  doivent  être  réglées  de  la  même 
manière  que  les  autres  et  aussi  pour  savoir  comment  partager  les  30 
pour  cent  des  recettes  douanières  de  La  Guaira  et  de  Puerto  Cabello 


1836       BUREAU  INTERNATIONAL  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 

que  le  Gouvernement  vénézuélien  a  mis  de  côté  pour  .satisfaire  aux 
réclamations  de  tous  ses  créanciers. 

Les  Parties  Contractantes  ont  décidé  que  la  Cour  d'Arbitrage  doit 
tenir  compte  des  premières  hypothèques  prises  par  un  ou  plusieurs 
des  Pouvoirs  en  question  et  qu'elle  doit  distribuer  les  30  pour  cent 
précités  provenant  des  recettes  de  La  Guaira  et  de  Puerto  Cabello  de 
manière  à  ce  qu'il  n'y  ait  aucune  partialité.  La  décision  de  la  Cour 
de  la  Haye  sera  sans  appel. 

On  demandera  au  Czar  de  Russie  de  nommer  trois  arbitres  parmi  les 
membres  de  la  Cour  permanente  d'Arbitrage  à  la  Haye.  Ceux-ci  con- 
stitueront une  Cour  spéciale  pour  la  décision  des  réclamations  contre 
le  Venezuela.  Aucun  de  ces  arbitres  ne  doit  être  sujet  ou  citoyen  d'un 
des  Etats  faisant  partie  de  la  Convention. 

Une  Cour  spéciale  se  réunira  à  la  Haye  le  l"""  septembre  1903,  et  sa 
décision  doit  être  rendue  dans  un  délai  de  six  mois  à  partir  de  cette 
date. 

Tout  Pouvoir  ayant  des  réclamations  contre  le  Venezuela  pourra  se 
présenter  devant  la  Cour.  Outres  les  trois  Puissances  qui  ont  pris 
part  au  blocus  et  qui  sont  créanciers  du  Venezuela,  il  y  a  encore  les 
Etats-Unis,  la  France,  l'Espagne,  la  Belgique,  les  Pays-Bas,  la  Norvège, 
la  Suède  et  le  Mexique. 


boletín  mensual 


DE  IvA 


Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas, 


UNION  INTERNACIONAL  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Vol.  XIV. 

E  N  e:  R  o  — J  U  N  I  o , 

1903. 


WASHINGTON: 

IMPRKNTA    DE;I,    GOBIl^RNO. 
1903. 


INDICES 


boletín  mensual 


OFICINA  INTERNACMAl  DE  LAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Tomo  XIV.  Números  112-117,  incltisive. 

Página. 

Arbitraje  Obligatorio 1511 

Bolivia: 

Acre,  la  cuestión  del 1209 

Aduana  de  La  Paz,  rendimiento  de  la,  1902 939 

Aduanas  de  la  República,  informes  sobre  las 1 531 

Arancel  de  aduanas  y  legislación  aduanera  én  1903 153 

Banco  agrícola 795 

Bismuto,  derecho  sobre  la  exportación  de 795 

Censo  de  la  República  en  1900 1208 

Derecho  sobre  la  exportación  de  bismuto 795 

Desaguadero,  la  navegación  del 937 

Exportación  de  bismuto,  derecho  sobre  la 795 

Ferrocarril  de  Viacha  á  Oruro,  modificación  de  la  concesión  del 1544 

La  Paz,  rendimiento  de  la  aduana  de,  1902 939 

Navegación  del  Desaguadero,  la 937 

Rendimiento  de  la  aduana  de  La  Paz,  1902 939 

Brasil: 

Arancel  de  aduanas,  modificaciones  al 1544 

Cacao  en  1902,  cosecha  de 796 

Comercio  exterior,  primer  semestre  de  1902 796 

Cosecha  de  cacao  en  1902 796 

Café  en  Guatemala,  el  Cultivo  del 1519 

Café,  Trabajos  y  Resultados  de  la  Comisión  del 759 

Cambio  en  la  Representación  Diplomática  del  Ecuador  en  los  Estados 

Unidos  de  América '. 149 

Canal  de  Panamá,  el 919 

Colombia  : 

Abonos,  explotación  de  depósitos  de 537 

Arancel  de  aduanas  con  sus  modificaciones 939 

Arancel,  modificaciones  del 797 

Bull.  No.  6—03 23  m 


IV  INDICE    DEL    TOMO   XIV. 

Colombia — Continúa.  Página. 

Chocó,  minas  de  aluvión  de 1210 

Convención  con  los  Estados  Unidos  de  América  para  la  construcción  de 

un  canal  interoceánico 513 

Explotación  de  depósitos  de  hulla,  de  fosfatos  y  de  abonos,  contrato  sobre.  537 

Escuela  Nacional  de  Bellas  Artes,  reorganización  de  la 539 

Fallecimiento  del  Señor  Don  Carlos  Martínez  Silva 757 

Fosfatos,  explotación  de  depósitos  de 537 

Hulla,  explotación  de  depósitos  de 537 

Marcas  de  fábrica,  disposiciones  sobre 1545 

Minas  de  aluvión  de  Chocó 1210 

Modificaciones  del  arancel 797, 939 

Patentes  de  invención,  disposiciones  sobre 1545 

Silva,  Señor  Don  Carlos  Martínez,  fallecimiento  de 757 

Comercio  de  la  Gran  Bretaña  con  América  en  1902 574 

Comercio  de  la  Gran  Bretaña  con  América,  Primer  Trimestre  de  1903 1273 

Comisión  del  Café,  Trabajos  y  Resultados  de  la 759 

Comisión  Internacional  de  Arqueología  y  Etnología  Americanas 1179 

Congreso  Aduanero 503 

Construcción  de  un  Edificio  para  la  Oficina  Internacional  de  las  Repú- 
blicas Americanas 1516 

Convención  entre  Colombia  y  los  Estados  Unidos  para  la  Construcción  de 

UN  Canal  Interoceánico 513 

Convención  Sanitaria  Internacional 928 

Costa  Rica: 

Artes  agrícolas,  decreto  que  fomenta  las 1565 

Café,  exportación  de,  en  1901-2 1224 

Comercio  exterior  en  1902 : 1211 

Decreto  que  fomenta  las  artes  agrícolas 1565 

Derecho  de  importación  sobre  el  extracto  de  regaliz 797 

Derechos  sobre  la  fosfatina  de  Fallieres,  reducimiento  de  los 1225 

Emisión  de  bonos,  decreto  sobre 541 

Expedición  y  pago  de  giros  postales  por  la  United  Fruit  Company 951 

Exportación  de  café  en  1901-2 1224 

Exportación  de  maderas  por  el  Río  Sapoa,  decreto  relativo  á  la 540 

Fosfatina  de  Fallieres,  reducimiento  de  los  derechos  sobre  la 1225 

Giros  postales  por  la  United  Fruit  Company,  expedición  y  pago  de 951 

Importación  en  1900,  1901  y  1902 1223 

Importación,  libre,  de  petróleo  crudo 1224 

Mensaje  del  Presidente  Esquivei,  1"  de  mayo  de  1903 1555 

Modificaciones  de  la  tarifa  aduanera 950 

Petróleo  crudo,  libre  importación  de 1224 

Reducimiento  de  los  derechos  sobre  la  fosfatina  de  Fallieres 1225 

Regaliz,  derecho  de  importación  sobre  el  extracto  de 797 

Tarifa  aduanera,  modificaciones  de  la. 950 

Cuba: 

Aduanas  en  1902,  renta  de  las 952 

Azúcar  en  1902  á  1903,  producción  de 800 

Cerveza,  las  fábricas  de 797 

Chocolates,  las  fábricas  de 798 

Ciudadanía  cubana,  adquisición  de  la 542 

Comercio  con  México  en  1902 1227 

Comercio  con  Uruguay,  1899-1901 800 

Comercio  de  Santiago  de  Cuba,  último  trimestre  de  1902 801 


INDICE    DEL    TOMO    XIV.  V 

Cuba — Continúa.  Página. 

Congreso  Internacional  de  Médicos,  discurso  del  Señor  Doctor  Don  Juan 

Santos  Fernandez  en  el 1234 

Convenio  con  los  Estados  Unidos  sobre  estaciones  navales  y  carboneras  . .  801 
Discurso  del  Señor  Doctor  Don  Juan  Santos  Fernández  en  el  Congreso 

Internacional  de  Médicos 1234 

División  judicial  de  la  Eepública 1232 

Documentos,  legalización  de 1568 

Entrada  y  salida  de  buques,  informe  sobre  la 551 

Fernández,  Señor  Doctor  Don  Juan  Santos,  discurso  del,  en  el  Congreso 

Internacional  de  Médicos 1234 

Ferrocarril  Central,  el 1572 

Importación  durante  julio,  agosto  y  septiembre  de  1902 1225 

Importación  y  exportación  de  mercaderías,  informe  sobre  la 545 

Informe  sobre  la  entrada  y  salida  de  buques 551 

Informe  sobre  la  importación  y  exportación  de  mercaderías 545 

Jabones,  las  fábricas  de 798 

Jarcias,  las  fábricas  de 798 

Legalización  de  documentos 1568 

Litografías,  las 798 

Mensaje  del  Presidente  Palma,  abril  6  de  1903 952 

Papel,  fábrica  de 798 

Patentes  y  marcas  de  fábrica 1569 

Petróleo,  las  refinerías  de 798 

Producción  de  azúcar  en  1902-3  ' 800 

Producción  del  tabaco 799 

Renta  de  las  aduanas  en  1902,  la 952 

Santiago  de  Cuba,  comercio  de,  último  trimestre  de  1902 801 

Tabaco,  cosecha  de,  en  1902 1571 

Tabaco,  producción  del _ 799 

Tratado  de  reciprocidad  comercial  con  los  Estados  Unidos  de  América 526 

Cultivo  del  Café  en  Guatemala 1519 

Chile: 

Aduanas  en  1902,  recaudación  de 1242 

Cobre,  producción  de,  1894  á  1899 1577 

Comercio  exterior  en  1901  y  1902 1240 

Enajenación  de  terrenos  salitrales 1242 

Estadística  chilena 975 

Fallo  arbitral  en  la  cuestión  de  límites  con  la  República  Argentina 147 

Ferrocarril  de  Cabrero  á  la  frontera  argentina 1247 

Ferrocarril  de  ciudad  de  los  Andes  hasta  la  cumbre  de  la  Cordillera 1244 

Gabinete,  nuevo 1577 

Goma-brea,  la 803 

Ley  de  presupuestos  para  1903 974 

Oro,  producción  de,  1894  á  1899 1577 

Plata,  producción  de,  1894  á  1899 1577 

Presupuesto  para  1903,  ley  de 974 

Recaudación  de  aduanas  en  1902 1242 

Relaciones  comerciales  con  el  Brasil ■ 556 

Renta  aduanera 1575 

Terrenos  salitrales,  enajenación  de 1242 

Ecuadok: 

Aprobación  de  los  tratados  concluidos  en  la  Segunda  Conferencia  Pan- 
Americana 804 


VI  INDICE    DEL    TOMO    XIV. 

Ecuador — Continúa.  Página. 

Cambio  en  la  representaci(5n    diplomática   en  los    Estados  Unidos  de 

América 149 

Comercio  con  San  Francisco,  1902 978 

Comercio  de  importación  en  1901 979 

Legislación  aduanera  vigente i 805 

Relaciones  comerciales  con  Chile  en  1901 558 

Edificio  para  la  Oficina  Internacional  de  las  Repúblicas  Americanas, 

Construcción  de  un 1516 

Estados  Unidos: 

Arancel  de  aduanas,  modificación  del 559 

Cambio  en  la  representación  diplomática  del  Ecuador 149 

Comercio  con  la  América  Latina: 

Noviembre,  1902  y  1901 113 

Diciembre,.  1902  y  1901 459 

Enero,  1903  y  1902 702 

Febrero,  1903  y  1902 1079 

Marzo,  1903  y  1902 1393 

Abril,  1903y  1902 1577 

Convención  adicional  al  tratado  de  extradición  vigente  con  México 1585 

Cosechas  en  el  año  1902,  las 242 

Importaciones  de  Alemania,  1901  y  1902 839 

Tratado  de  amistad  y  relaciones  generales  con  España 1528 

Exposición  Universal  de  San  Luis,  Inauguración  Oficial  de  la 1202 

Fallecimiento  del  Señor  Don  Carlos  Martínez  Silva 757 

Fallo  Arbitral  en  la  Cuestión  de  Límites  entre  la  República  Argentina 

Y  Chile 147 

Ferrocarril  Intercontinental 927 

Guatemala: 

Aprobación  de  los  tratados  concluidos  en  la  Conferencia  Pan-Americana 

de  México 840 

Azúcar,  acuerdo  relativo  á  la  importación  de 1578 

Café,  cultivo  del - - 1519 

Emisión  de  timbres,  nueva 561 

Importaciones  de  Chile  en  1902 983 

Mensaje  del  Presidente  Cabrera,  1"  de  marzo  de  1903 980 

Modificación  de  la  tarifa  postal  para  ei  exterior - .  560 

Tarifa  postal  para  el  exterior,  modificación  de  la 560 

Haití: 

Arancel  de  aduanas,  modificación  del 562 

Modificación  del  arancel  de  aduanas 562 

Honduras: 

Automóviles,  concesión  para  un  servicio  de - 1580 

Desarrollo  y  progreso  material  durante  los  años  1901  y  1902 840 

Importaciones  por  Puerto  Cortés  en  1901  y  1902 848 

Ingresos  y  egresos  para  el  año  económico  de  1903  á  1904 1578 

Población  en  1901 563 

Puerto  Cortés,  importaciones  por,  en  1901  y  1902 848 

Inauguración  Oficial  de  la  Exposición  Universal  de  San  Luis 1202 

México: 

Aduana  de  Tampico,  derechos  de  importación  por  la 1584 

Agua  como  fuerza  motriz,  aprovechamiento  de 570 

Algodón,  consumo  de 850 

Amonedación  y  exportación  de  plata  mexicana 1257, 1258 


INDICE    DEL    TOMO    XIV.  VII 

México — Continúa.  Página. 

Aprovechamiento  de  agua  como  fuerza  motriz 570 

Bancos 1591 

Bebidas  alcohólicas,  impuesto  sobre,  año  fiscal  de  1903-4 1587 

Comercio  exterior,  primer  semestre  de  1902-3 983 

Cónsules  de  México  en  América 852 

Convención  adicional  al  tratado  de  extradición  vigente  con  los  Estados 

Unidos 1585 

Derechos  de  importación,  nuevos 565 

Derechos  de  importación  por  la  aduana  de  Tampico 1584 

Derechos  de  importación  sobre  el  trigo 1584 

Durango,  producción  agrícola  en 985 

Egresos  para  el  año  fiscal  de  1903-4 1584 

Estadística  minera 851 

Explotación  de  maderas 570 

Exposición  permanente  de  productos  industriales,  establecimieto  de  una. .  849 

Ferrocarril  de  Cananea,  Río  Yaqui  y  el  Pacífico 1258 

Ferrocarril  de  Coahuila  á  Zacatecas 1586 

Ferrocarril  de  Morelia  á  Tacámbaro 1260 

Ferrocarril  de  Río  Seco 1260 

Ferrocarril  de  Xúchiles  á  San  Juan  de  la  Punta 985 

Impuesto  sobre  bebidas  alcohólicas,  año  fiscal  de  1903-4 1587 

Impuestos  sobre  el  oro,  los 569 

Industria  azucarera,  la 849 

Industrias,  nuevas 851 

Libre  importación  de  trigo,  decreto  autorizando  la 571 

Maderas,  explotación  de 570 

Mensaje  del  Presidente  Díaz,  1°  de  abril  de  1902 1249 

Mercado  de  ganado,  establecimiento  y  explotación  de  un 1587 

Morelia  á  Tacámbaro,  ferrocarril  de 1260 

Petróleo  en  Tehuantepec,  descubrimiento  de 850 

Plata  mexicana,  amonedación  y  exportación  de 1257, 1258 

Precios  de  los  terrenos  baldíos,  tarifa  de 848 

Presupuestos  generales  para  1903-4,  los 567 

Producción  agrícola  en  Durango 985 

Reforma  de  la  ordenanza  de  aduanas 563 

Río  Seco,  ferrocarril  de ^ 1260 

Tarifa  de  precios  de  los  terrenos  baldíos 848 

Terrenos  baldíos,  tarifa  de  precios  de  los 848 

Tratado  con  el  Imperio  de  Persia 1260 

Trigo,  derechos  de  importación  sobre  el 1584 

Trigo,  libre  importación  de 571 

Nicaragua  : 

Aviso  á  los  pasajeros  que  desembarcan  en  puertos  de  Nicaragua 857 

.    Ley  sobre  empréstito 855 

Mensaje  especial  del  Presidente  Zelaya,  15  de  diciembre  de  1902 855 

Riquezas  del  litoral  del  Atlántico 571 

Oficina  Internacional  Sanitaria 758 

Panamá,  el  Canal  de 919 

Paraguay  : 

Colonia  Elisa,  datos  estadísticos  de  la,  1902 1262 

Comercio  con  la  República  Argentina,  1897-1902 1263, 1594 

Comercio  con  la  República  Oriental  del  Uruguay,  1901 858 


VIII  INDICE    DEL    TOMO    XIV. 

Paraguay — Continúa.  Página. 

Datos  estadísticos  de  la  colonia  Elisa,  1902 1262 

Exportación  de  Asunción  en  1902 986 

Exportación,  tres  primeros  meses  de  1903 1593 

Presupuesto  general  para  el  año  1903 987 

Perú: 

Aceite  de  semilla  de  algodón,  fábricas  de 1603 

Algodón,  cultivo  del „ 990 

Amoniaco  líquido  ó  álcali  volátil,  avaluación  arancelaria  del 1602 

Arroz,  cultivo  del 990 

Caña  de  azúcar,  la 1604 

Comercio  en  1901  y  1900 572,859 

Cultivo  del  algodón,  el 990 

Cultivo  del  arroz,  el 990 

Cultivo  del  maíz,  el ,...  860 

Derechos  en  moneda  metálica,  recaudación  de. 1602 

Fábricas  de  tejidos  de  lana 991 

Lana,  fábricas  de  tejidos  de 991 

Ley  sobre  la  unidad  monetaria - 1601 

Maíz,  el  cultivo  del 860 

Semilla  de  algodón,  fábricas  de  aceite  de 1603 

Sombreros,  fábrica  de 1602 

Tabaco,  manufactura  de 1604 

Tejidos  de  lana,  fábricas  de 991 

Unidad  monetaria,  ley  sol)re  la 1601 

Velas  y  jabón,  fábrica  de 1604 

Relaciones  entre  los  Estados  Unidos  de  América  y  las  Repúblicas  IjAtino- 

Americanas 1188 

República  Argentina: 

Agricultura  argentina,  la 933 

Arpillera,  libre  importación  de  bolsas  de 794 

Bosques  Santafecinos,  explotación  de  los 937 

Comercio  exterior  en  1902 931 

Explotación  de  los  l)osques  Santafecinos 937 

Exportación  de  ganado  al  Uruguay  y  á  Inglaterra,  1894-1900 936 

Exportación  de  jiieles  de  nutria  y  carpincho 151 

Fallo  arbitral  en  la  cuestión  de  límites  con  Chile 147 

Ferrocarril  Central  Norte,  prolongación  del 530 

Ferrocarril  de  Buenos  Aires,  estado  financiero  del 792 

Ganado  á  Uruguay  y  á  Inglaterra,  exportación  de,  1894-1900 936 

Importación  de  bolsas  de  arpillera,  libre 794 

Impuestos  á  la  producción  en  la  Provincia  de  Buenos  Aires,  los 932 

Ley  de  quiebras 765 

Ley  para  explorar  y  medir  las  tierras  fiscales 1204 

Límites  con  el  Brasil 794 

Mensaje  del  Presidente  Roca,  4  de  mayo  de  1903 1540 

Movimiento  comercial,  enero  de  1903 1203 

Movimiento  comercial,  febrero  de  1903 1542 

Movimiento  comercial,  primeros  nueve  meses  de  1902 150 

Pieles  de  nutria  y  carpincho,  exportación  de 151 

Quiebras,  ley  de 765 

Sementeras,  resumen  general  de  las 152 

Telégrafo  en  el  sur,  el 1543 

Tierras  fiscales,  ley  para  explorar  y  medir  las 1204 


INDICE    DEL    TOMO    XIV.  IX 

República  Dominicana:  Página. 

Importaciones  de  los  Estados  Unidos,  primer  trimestre  de  1902 977 

Salvador: 

Amortización  de  los  bonos  de  la  deuda  consolidada 1612 

Arancel  de  aduanas,  modificaciones  al 573 

Bonos  correspondiente  al  año  de  1902 1263 

Bonos  de  la  deuda  consolidada,  amortización  de  los 1612 

Contaduría  municipal 1611 

Exportación  durante  el  año  de  1902 1001 

Ferrocarril  de  La  Libertad  á  Santa  Tecla 1612 

Gabinete,  nuevo 1000 

Importación,  1901 1606 

Libre  entrada  de  sacos  vacíos  en  cáñamo  ó  de  yute 860 

Licores,  productos  y  gastos  de  la  renta  de,  1902 861 

Mensaje  del  Presidente  Regalado,  febrero  12  de  1903 993 

Productos  y  gastos  de  la  renta  de  licores,  1902 861 

Sacos  vacíos  de  cáñamo  ó  de  yute,  libre  entrada  de 860 

Telégrafos  y  teléfonos  en  1902 860 

Silva,  Señor  Don  Carlos  Martínez,  Fallecimiento  del ." 757 

Sistema  Métrico  Decimal 758 

Tratado  de  Amistad  y  Relaciones  Generales  entre  España  y  los  Estados 

Unidos  de  América 1528 

Tratado  de  Reciprocidad  entre  Cuba  y  los  Estados  Unidos 526 

Uruguay  : 

Cereales  y  oleaginosos  en  1901-2,  estadística  de 862 

Estadística  de  cereales  y  oleaginosos  en  1901-2 862 

Mensaje  del  Presidente  Cuestas,  febrero  15  de  1903 1004 

Movimiento  comercial,  enero  y  febrero  de  1903 1614 

Naranjos,  mandarinos  y  limones,  las  plantaciones  de 1615 

Venezuela: 

Agua  potable,  abastecimiento  de  Caracas  con 1617 

Amortización  de  las  deudas  externas  é  internas 1626 

Bancos,  nueva  ley  sobre 1618 

Caracas,  abastecimiento  de,  con  agua  potable 1617 

Confederación  Latino- Americana 1268 

Congreso  y  la  cuestión  internacional 1269 

Decreto  sobre  mercaderías  de  tránsito  para  Colombia 1264 

♦  Deudas  externas  é  internas,  amortización  de  las 1626 

Distrito  Federal,  nuevo  gobernador  del 1272 

Estadística  fiscal,  1°  de  julio  á  31  de  diciembre  de  1902 1628 

Exportación  por  La  Guaira  en  1902 1265 

Gabinete,  nuevo 1272 

Gobernador  del  Distrito  Federal,  nuevo 1272 

Láminas  de  cobre  abotonado,  clasificación  arancelaria  de 1626 

Ley  de  extranjería,  nueva 1265 

Ley  sobre  bancos,  nueva 1618 

Mercaderías  de  tránsito  para  Colombia,  decreto  sobre 1264 

Nueva  ley  de  extranjería 1265 

Nuevo  gobernador  del  Distrito  Federal 1272 

Papel  de  madera,  clasificación  arancelaria  de 1626 

Protocolo    del    convenio  con   la   Alemania,  de   13  de  febrero    de   1903, 

respecto  á  reclamaciones 1010 


X  ÍNDICE    DEL   Ï0M.0    XIV. 

Venezuela — Continúa.  Página. 

Protocolo  del  convenio    con  la  Gran  Bretaña,  de  13  de  febrero  de  190S, 

respecto  á  reclamaciones 862 

Protocolo  del  convenio  con  la  Italia,  de  13  de  febrero  de  1903,  respecto  á 

reclamaciones 1012 

Protocolo  del  convenio  con  los  Estados  Unidos  de  América,  de  13  de 

febrero  de  1903,  respecto  á  reclamaciones 865 

Serpientes  ponzoñosas,  las 1015 


MONTHLY  BULLETIN 


OF  THE 


International  Bureau  of  the  American  Republics, 


INTERNATIONAL  UNION  OF  AMERICAN  REPUBLICS. 


Vol.  XIV. 

J  ^¿^  N  TU  J^  R  Y— J  U  N  E:  , 

1903. 


WASHINGTON: 

GOVERNMENT  PRINTING  OFFICE. 

1903. 


INDE^X 


MONTHLY     BULLETIN 


INTERMTIOML  BUREAU  OF  THE  AMERICAN  REPUBLICS. 


Vol.  XIV.  Nos.  112-117,  inclusive. 

Page. 

American  Aechjeology  and  Ethnology,  International  Commission  of 1277 

Arbitration,  Compulsory 1631 

Argentine  Republic: 

Agricultural  and  international  exhibition 619 

Agricultural  exports,  first  nine  months  of  1902 614 

Agriculture  in  the  Republic 1314 

Alcohol  tax  for  1902,  returns  of  the 620 

Area  and  population,  1895-1901 616 

Area  of  public  lands - 617 

Argentine  Southern  Land  Company,  report  of  the 620 

Award  in  boundary  question  with  Chile 1 

Bahia  Blanca  and  Northwestern  Railway,  report  of  the 618 

Bankruptcy  law,  new 612,1033,1326,1657 

Bermejo  River,  navigation  of  the 1312 

Boundary  with  Brazil 621 

British  prohibition  of  Argentine  cattle 1655 

Budget  for  1903 373 

Burlap  sacks,  free  importation  of 621 

Casein,  manufacture  of 1314 

Cattle  shipments  to  Uruguay  and  Great  Britain 1316 

Cattle  statistics,  first  quarter  of  1903 1655 

Cereal  exchange  at  Rosario 1313 

Commerce  with  Brazil,  third  quarter  of  1902 1031 

Consular  legalization  of  bills  of  lading 1653 

Corn  crop  of  1903  compared  with  1901-2 1661 

Crop  estimates  for  1903 1031 

Customs  receipts  in  1902 612 

Dairy  industry,  the 619 

Demand  for  linen  pack  thread 1313 

Development  of  the  stone  supply  and  industry 374 

Exhibition,  agricultural  and  international 619 

Exploitation  of  the  Santafecinos  forests ^ 1316 

XIII 


XVI  INDEX    TO    VOLUME    XIV. 

Book  Notes — Continued.  Page. 
Mexico — Continued. 

Pious  Fund,  review  of  the 492 

Porfirio  Diaz,  article  on 491 

Sisal,  the  Yucatan  fiber 742 

Tour  of  Mexico,  a 137 

Trade  and  commerce  of,  1902 1761 

Vera  Cruz-Frontera-Campeche  cable  in  the  Gulf  of  Mexico 137 

Peru — 

Handbook  for  investors  and  immigrants 1116 

Historical  notes  of  Peru,  and  chronological  tables  of  Cuzco 739 

Outlook  into  space,  an.' - 738 

United  States — 

Bulletin  of  the  American  Geographical  Society,  February,  1903 1117 

Caribbean  craters,  looking  into  the 137 

Manufactures,  domestic,  exports  and  distribution  of 1759 

Monroe  Doctrine,  the,  its  origin  and  import 489 

Philippine  Commission,  annual  report  of  the 135 

Princeton  University  expedition,  reports  of  the 741 

Salmon  fisheries,  the 1760 

Trade-mark  laws,  compendium  of ^ 1424 

Two  ancient  accounts  of  Florida 742 

Waterways,  an  economic  necessity 136 

Yellow-fever  institute, 'the  report  of  the 1424 

Venezuela — 

Literary  Venezuela 740 

Miscellaneous — 

America  before  Columbus 1113 

British  South  Polar  expedition 1424 

Caribs  of  Dominica 1116 

Central  and  South  America  and  the  West  Indies 491 

Columbus  Gallery 491 

Commerce  of  Latin  America -  -  -  1761 

Discoveries  of  the  Norsemen  in  America 1423 

History  of  South  America,  from  the  conquest  to  the  present  time 741 

Isthmian  Canal,  the 135 

Isthmian  Canal  and  other  routes,  comparison  of  distances  by 1760 

Mining  and  metallurgical  statistics  for  1902 136 

Mont  Pelée  and  the  tragedy  of  Martiniijue 1114 

Mountains  and  forests  of  South  America,  the  great 137 

Seismological  observations  and  earth  physics 489 

Statistical  abstractof  the  world - 1422 

Boundary  Award  between  the  Argentine  Republic  and  Chile 1 

Brazil: 

Agricultural  l)ank  in  São  Paulo 1338 

Agricultural  banking  system  in  Bahia 94 

Agricultural  methods  of  the  United  States,  study  of  the 629 

Amazon  River,  free  transit  on  the 1040 

Amazonas,  gold  basis  for 94 

Animal  products  and  food  stuffs  imported  during  1902 1343 

Aramina  fiber,  utilization  of  the 628 

Bragança  Railway,  new  branch  of  the 1041 

Budget  law,  provisions  of  the 625 


INDEX   TO    VOLUME    XIV.  XVII 

Brazil — Continued.  Page. 

Cacao,  exports  of,  in  1902 624 

Ceará,  exports  from,  in  1902 1,332 

Coffee  congress,  results  of  tlie 1040 

Coffee  exports,  tax  on 1343 

Coffee  movement,  first  nine  months  of  1902-3 1332 

Coffee  output,  regulation  of  the 1333 

Commerce,  foreign,  in  1902 623 

Companhia  de  Mineração,  extension  of  the  operations  of  the 1343 

Concessions  for  the  development  of  gold  mines 1342 

Concession  for  searching  for  mineral  deposits 1041 

Cotton  crop,  estimate  of  the 1343 

Cotton  industry,  development  of  the 388 

Cotton  machinery,  importation  of 1343 

Customs  modifications 1665 

Customs  receipts  and  navigation  at  Santos,  1902 1334 

Customs  receipts  at  Parahyba,  February,  1903 1335 

Customs  receipts  at  Eio  de  Janeiro,  March,  1903 1336 

Customs  receipts  for  1902 .^  1330 

Customs  receipts,  March,  1903 1664 

Development  of  the  cotton  industry  .. , 388 

Duty  on  printed  matter 1336 

Export  valuations  in  1902 1329 

Exports  from  Ceará  in  1902 1332 

Exports  from  the  port  of  Para  in  April,  1903 1664 

Exports  of  cacao  in  1902 624 

Exports  of  manganese  in  1902 629 

Exports  to  Liverpool,  third  quarter  of  1902 1343 

Exposition,  international,  of  apparatus  to  manufacture  alcohol,  at  Eio 

de  Janeiro 1666 

Free  transit  on  the  Amazon 1040 

Gold  basis  for  Amazonas 94 

Gold  mines,  concessions  for  the  development  of 1342 

Importation  of  animal  products  and  food  stuffs  in  1902 1343 

Importations  for  1902  and  1901 1041 

Imports  at  Santos,  February,  1903 1335 

Industrial  company,  new 1040 

Louisiana  Purchase  Exposition,  representation  at  the 626 

Manganese  in  1902,  exports  of 629 

Maritime  report  of  Santos,  first  nine  months  of  1902 629 

Message  of  President  Rodriguez  Alves 1662 

Mining  company,  new 1041 

Mining  concession 1041 

Mogyana  railway,  extension  of 1666 

Naturalization  law,  new 385 

Paper  from  maize  leaves,  manufacture  of 1342 

Parahyba,  customs  receipts  at,  February,  1903 1335 

Patents  issued  during  1902,  number  of 1343 

Printed  matter,  duty  on 1336 

Railway,  Bragança,  new  branch  of  the 1041 

Railway  receipts  and  expenses  in  1901 628 

Railways  in  1902 1337 

Representation  at  the  Louisiana  Purchase  Exposition 626 

Revenues  for  the  fiscal  year  1903,  estimated 1039 


XVIII  INDEX   TO   VOLUME   XIV. 

Brazil — Continued.  Page. 

Rio  de  Janeiro,  customs  receipts  at,  March,  1903 1336 

Rotulo  mines 1343 

Rubber  trade  statistics 626 

Santos,  imports  at,  February,  1903 1335 

Santos,  trade  of,  in  1902 1334 

Study  of  the  agricultural  methods  of  the  United  States 629 

Tax  on  coffee  exports 1343 

Telegraph  line,  new 1343 

Trade,  foreign,  for  the  first  nine  months  of  1902 1663 

Trade  in  1901 627 

Trade  of  Santos  in  1902 1330 

Trade  with  France,  first  nine  months  of  1902 1341 

Trade  with  Spain,  development  of 628 

Trade  statistics  for  1901 93 

Cereals,  the  World's  Crop  op,  in  1902 1108 

Chile: 

Agricultural  statistics  for  1901-2 1042 

Aw9.rd  in  boundary  question  with  the  Argentine  Republic 1 

Budget  for  1903 392,1041 

Cabinet,  new 1666 

Cobalt  mines  in  Province  of  Aracama 394 

Commerce  with  Brazil,  1901 97 

Copper  sulphate  deposits  at  Copaquire 1668 

Customs  receipts  in  1901-2 1344 

Customs  receipts,  March,  1903 1667 

Duty  on  clothing 1352 

Earthenware,  import  duty  on 395 

Foreign  trade,  first  six  months  of  1902 ; .  390 

Goma-Brea,  the 629 

Governmental  changes 1352 

Import  duty  on  earthenware 395 

Nitrate  association,  rejiort  of  the 98 

Nitrate  in  1902 1043 

Nitrate  lands,  sale  of 1350 

Railway,  Trans-Andine,  the 1345 

Revenue,  customs,  in  1902 1042 

Trade  with  Great  Britain  in  1901 392 

Coffee  Conference,  Work  and  Results  op  the 607 

Colombia: 

Cartagena,  trade  of,  in  1902 1352 

Coal,  phosphate,  and  fertilizers,  exploitation  of 396 

Customs  duties,  modification  of 395, 1054 

Customs  tariff  and  modifications  of  the 630, 1044, 1052 

Emerald  mines  of  Muzo  and  Coscuez,  lease  of 1670 

Immigration,  encouragement  to 1675 

Import  duties 1675 

Mines  of  Chocó,  the 1353 

Modification  of  customs  duties 395, 1054 

National  school  of  fine  arts,  reorganization  of  the 397 

Panama  Railroad  Company,  the 1055 

Paper  importation,  prohibition  of 630 

Placer  mines  of  Chocó,  the 1353 

Railroad  Company,  Panama,  report  of  the 1055 


INDEX    TO    VOLUME    XIV.  XIX 

Colombia — Continued.  Page. 

Reorganization  of  the  national  school  of  fine  arts 397 

Silva,  Señor  Don  Carloa  Martinez,  death  of 605 

Tariff  modifications 630, 1044, 1052 

Trade  of  Cartagena  in  1902 1352 

Treaty  of  peace,  the 101 

Commerce  of  India-Rubbkb  Goods  in  1902 729 

Commission  op  American  Aechjeology  and  Ethnology,  International 1277 

Commissioner  for  the  Paîï- American  Railway 1 024 

Construction    op    a    Building    in    Washington    for    the    International 

Bureau  of  American  Republics,  plan  for  the 1635 

Convention,  International,  Sanitary 1025 

Costa  Rica: 

Agriculture,  decree  encouraging - 1678 

Bonde,  Pacific  Railway,  issue  of 398 

Coffee  in  1901-2,  exports  of 1364 

Commerce,  foreign,  in  1902 1355 

Commerce  in  1900,  1901,  and  1902 , 1363 

Commerce  in  1902 1057 

Customs  duties,  modification  of 1364 

Customs  tariff,  modifications  of  the 1059 

Decree  encouraging  agriculture 1678 

Decree  relative  to  the  exportation  of  wood  via  the  Sapoá  River 398 

Duties,  new,  import 1058 

Duty  on  the  extract  of  licorice 631 

Exportation  of  wood  via  the  Sapoá  River,  decree  relative  to 398 

exports  of  coffee  in  1901-2 1364 

Extract  of  licorice,  duty  on  the 631 

Import  duties,  new 1058 

Imports  in  1900,  1901,  and  1902 1363 

Licorice,  duty  on  the  extract  of 631 

Message  of  President  Esquivei 1677 

Modification  of  customs  duties 1364 

Modifications  of  the  customs  tariff 1059 

Pacific  Railway  bonds,  issue  of 398 

Trade,  import,  in  1902 1057 

Cuba: 

Anniversary  of  independence,  first 1682 

Central  Railway,  the 1679 

Commerce  of  Santiago  de  Cuba,  first  quarter  of  1903 1368 

Commerce  of  Santiago  de  Cuba,  last  quarter  of  1902 631 

Commerce  with  Mexico  in  1902 1365 

Commerce  with  the  United  States,  first  quarter  of  1903 1060 

Completion  of  the  Central  Railroad 427 

Copper,  production  of 410 

Customs  receipts  in  1902 1061 

Customs  tariff 632 

Entries  and  clearances  of  vessels 399 

Financial  statement 1369 

Importation  and  exportation  of  merchandise 404 

Manganese  mining 1 061 

Manufactories,  principal ,  635 

Merchandise,  importation  and  exportation  of 404 

Bull.  No.  6—03 21 


XX  INDEX    TO    VOLUME    XIV. 

Cuba — Continued.  Page. 

Patents,  trade-marks,  and  copyrights 411 

Production  of  tobacco,  annual 635 

Railroad,  Central,  completion  of  the 427 

Santiago  de  Cuba,  commerce  of,  last  quarter  of  1902 631 

Sugar  crop  in  Santiago  de  Cuba 632 

Tobacco  production,  annual 635 

Trade  of  Santiago  de  Cuba,  first  quarter  of  1903 1368 

Trade  with  the  United  States,  first  quarter  of  1903 1060 

Treaty  of  commercial  reciprocity  with  the  United  States 368, 1060 

Customs  Congress,  the 347 

Dedication  of  the  Louisiana  Purchase  Exposition 1309 

Diplomatic  Representative  of  Ecuador  in  theUnited  States,  Change  of  the.  2 

Dominican  Republic: 

Customs  revenue,  November,  1902 429 

Economic  conditions 428 

Ecuador: 

Bids  for  lighting  Guyaquil 103 

Commerce  with  Chile  in  1901 429 

Customs  legislation 636 

Diplomatic  representative  in  the  United  States,  change  of 2 

Guayaquil,  bids  for  lighting 103 

Louisiana  Purchase  Exposition,  representation  at  the 667 

Pan-American  treaties,  approval  of  the 666 

Salinas,  the  new  port  of 104 

Treaties,  Pan-American,  approval  of  the 666 

German  Trade  with  South  America 1107 

Gold  and  Silver  Production  in  America  in  1902 484 

Guatemala: 

Government  receipts  and  expenditures,  1903 —  104 

Importation  of  sugar,  decree  governing    1688 

Imports  from  Chile  in  1902 1064 

Message  of  President  Cabrera,  IMarch  1, 1903 1063 

Modification  of  postal  rates  to  foreign  countrie« 430 

New  issue  of  stamps 431 

Postal  rates  to  foreign  countries,  modification  of 430 

Stamps,  new  issue  of 431 

Steamship  line  to  the  United  States,  new 667 

Haiti: 

Cabinet,  new 431 

Nord  Alexis,  election  of,  as  President 105 

Tariff  modifications 431 

Honduras: 

Agricultural  conditions 671 

Agriculture  in  1902 '. 1372 

Automobile  line,  concession  for  an 1690 

Budget  for  the  fiscal  year  1903—4 1689 

Cattle  and  live  stock 1373 

Commerce,  foreign,  in  1902 1370 

Development  and  material  progress  during  1901-2 674 

Development,  economic 673 

Economic  conditions 105 

Inauguration  of  President  Bonilla 1688 

Industries,  native 1371 


INDEX    TO    VOLUME    XIV.  XXI 

Honduras — Continued.                                                                 ■  Page. 

Message  of  President  Sierra,  January  1,  1903 66S 

Railroad,  traction 1374 

Rubber  vine,  new 432 

Textile  fabrics - ,  106 

Stage-coach  line,  new 671 

India-kubber  Goods  in  Commerce  in  1902 729' 

Indorsement  op  the  Metric  System 60& 

International  Commission  of  American  Arch^olocíy  and  Ethnology ,  1277 

International  Sanitary  Bureau 606- 

International  Sanitary-  Convention 1025 

Latin  America  and  the  United  States,  Relations  between 128(> 

Library  Accessions  and  Files 138, 493,  743, 1117, 1425  1762 

Louisiana  Purchase  Exposition,  Dedication  of  the 1309 

Metric  Sy'stem,  Indorsement  of  the 606 

Mexico: 

Assessment  of  the  stamp  tax 450 

Boer  colonization  near  Santa  Rosalia,  on  the  Conchas  River 1701 

Brick  factory  at  Monterey 1388- 

Budget  for  the  fiscal  year  1903 433, 1698 

Cabinet  changes 433 

Canning  and  preserving  factory  at  San  Antonio  Tenejapa 1388 

Car  shops,  concession  for 688 

Cattle  trade  with  the  United  States 1070 

Chinese  immigrants 1700 

Coal  trade  of  the  eastern  ports  of  the  Republic 443 

Commerce,  foreign,  1887-1901 109 

Commerce,  foreign,  first  half  of  1903 .• 1064 

Commerce,  foreign,  first  quarter  of  1902-3 107 

Commerce,  foreign,  January,  1903 1381 

Commerce,  foreign,  in  Februarj',  1903 1690 

Commercial  intercourse  with  the  United  States 1691 

Commercial  movement  of  1901-2 108^ 

Commercial  museums,  establishment  of 448- 

Concession  for  car  shops 688- 

Concession  for  lithographic  stone 1066. 

Concession  for  a  stock  yard 1694 

Concession  for  timber,  rubber,  and  resin 443 

Concession  to  establish  lumber  mills 1388 

Concessions  for  the  use  of  water  as  a  motive  power Ill 

Consuls,  Mexican,  in  America 445 

Cotton  crop .  1701 

Cotton  industry,  the 685 

Cotton  mills 450 

Custom-house,  frontier,  new 1065 

Custom-house  receipts,  first  nine  months  of  1903 1383 

Custom-house  receipts,  November,  1902 Ill 

Customs  law,  modification  of  the 441 

Customs  revenues  in  April,  1903 1692 

Decree  authorizing  the  free  importation  of  wheat 446 

Development  of  foreign  trade,  1887-1901 109 

Discovery  of  oil  gusher 1070 

Duty  on  wheat,  import 685 

Earthenware  in  1901,  value  of  importation  of 453 

Establishment  of  commercial  museums , 448 


XXII  INDEX    TO    VOLUME    XIV. 

Mexico — Continued.  Page. 

Exchange  in  April  and  May,  1903,  rate  oi" 1383 

Exchange  in  February,  1903,  rate  of 678 

lixchange  in  March,  1903,  rate  of 1067 

Exportation  of  henequén  in  1902 679 

Exposition  of  industrial  products,  permanent 684 

Extradition  treaty  with  the  United  States,  addition  to  the 1698 

Financial  operations  in  1902 1381 

Financial  situation  in  1901-2,  the 110 

Financial  statement,  January  1,  1903 677 

Foreign  trade,  first  quarter  of  1902-3 107 

Franchise  for  generating  electricity 1388 

Free  importation  of  wheat,  decree  authorizing  the 446 

Free  importations  in  Quintana  Koo,  decree  authorizing 1701 

Gold  exports  for  first  half  fiscal  year  of  1902-3  compared  with  previous 


year. 


1700 


Gold  valuation 442 

Henequén  in  1902,  exportation  of 679 

Import  duties • 1693 

Import  duties,  new ■ 439 

Import  duty  on  wheat 685 

Importation  of  earthenware  in  1901,  value  of 453 

Importation  of  wheat,  free 446 

Imports  of  rubber  goods  from  the  United  States  for  1902 453 

Industries,  new 684 

Investments  of  United  States  capital 436 

Iron  and  steel,  manufacture  of , 1067 

Iron  trade  with  the  United  States,  March,  1903 1070 

Hardware,  demand  for -'- 454 

Land  concession  in  Guerrero 1388 

Lithographic  stone,  concession  for 1066 

Lumber  mills,  concession  to  establish 1388 

Manufacture  of  iron  and  steel 1067 

Message  of  President  Diaz,  April  1,  1903 1375 

Mexican  consuls  in  America 445 

Modification  of  the  customs  law 441 

Monterey,  brick  factory  at 1388 

Monterey  steel  plant 680 

Museums,  commercial,  establishment  of 448 

National  railroad,  report  of  the 1695 

Oil  gusher,  discovery  of 10^0 

Paper  trade  and  industry 452 

Petroleum  in  Tehuantepec 683 

Public  hinds,  price  of 685 

Railroad  Company,  Mexican  Central,  concession  to 453 

Railroad  development 450 

Railroad  earnings  in  1903 1383 

Railroad  from  Coahuila  to  Zacatecas 1699 

Railroad  from  Morelia  to  Acambaro 1385 

Railroad  from  Xúchiles  to  San  Juan  de  la  Punta 1067 

Railroad,  the  Cananea,  Yaqui  River  and  Pacifi  c 1384 

Railroad,  the  National 686,1695 

Railroad,  the  Rio  Seco 1385 

Rate  of  exchange  in  April  and  May,  1903 1383 

Rate  of  exchange  in  February,  1903 678 


INDEX   TO    VOLUME    XIV.  XXÎII 

Mexico — Continued.  Page. 

Eate  of  exchange  in  March,  1903 1067 

Rate  of  exchange  in  June 1693 

Rubber  goods  from  the  United  States  for  1902,  imports  of 453 

Rubber  planting  and  exploitation 447 

Silver,  coined  shipments  of,  first  seven  months  of  fiscal  year  1903 1382 

Smelter,  new,  in  State  of  Chihuahua 1066 

Stamp  tax,  assessment  of 450 

Steel  plant  at  Monterey 680 

Stock  raising  in  the  Republic. .^ 681 

Stock  yard,  concession  for  a 1694 

Sugar  industry,  the 684 

Sugar  trade,  development  of  the 1693 

Tax  on  alcoholic  beverages  for  the  fiscal  year  1903-4 1700 

Telegraph  statistics,  1902 1382 

Timber  exploitation  in  Chihuahua 1701 

Timber,  rubber,  and  resin  concession 443 

Trade,  foreign,  1887-1901 109 

Trade,  foreign,  first  quarter  of  1902-3 107 

Trade  with  China,  development  of 679 

Trade  with  the  United  States,  1850-1902 434 

Treaty  with  the  Persian  Empire ^  1386 

United  States  capital,  investments  of 436 

Water  as  a  motive  power,  concessions  for  the  use  of Ill 

Waterworks  and  sewerage  system,  new,  in  Monterey 1701 

AVheat,  free  importation  of 446 

Wheat  in  1902 449 

Wheat,  import  duty  on 685 

Zacatón,  preparation  of 687 

Nicaragua: 

Agricultural  conditions  in  1902 1701 

Atlantic  coast,  natural  wealth  of  the 454 

Bond  issues 454 

Ceará  rubber,  the  culture  of 695 

Commerce  with  Mobile,  1902 1071 

Concessions  granted 1071 

Concessions,  mining 694 

Cork,  discovery  of  a  substitute  for 1389 

Culture  of  Ceará  rubber,  the 695 

Customs  duties  payable  in  gold 112 

Debarkation  of  passengers  and  goods 694 

Exports  of  mahogany,  1902 695 

Import  duties 1704 

Mahogany  exports,  1902 695 

Message  of  President  Zelaya,  December  15,  1902 693 

Mining  concessions 694 

Natural  wealth  of  the  Atlantic  coast 454 

Railway,  the  Central 696 

Rubber,  Ceará,  the  culture  of 695 

Substitute  for  cork,  discovery  of  a 1389 

Trade  with  Mobile,  in  1902 1071 

Panama  Canal,  the 101 7 

Panama  Canal  Treaty,  the 356 

Pan-American  Railway,  Commissioner  op  the 1024 


XXIV  INDEX    TO    VOLUME    XIV. 

Pj^raguay:  Page. 

Barges  for  river  traffic 455 

Budget  for  1903 1073 

Commerce  with  tlie  Argentine  Republic,  1898-1902 1389, 1706 

Commerce  with  Uruguay,  1901 699 

Elisa  colony  in  1902,  statistics  of  the 1389 

Exports  from  Asuncion  in  1902 1072 

Exports,  first  quarter,  1903 1706 

Meat  products  and  industry 698 

River  traffic,  barges  for 455 

Statistics  of  the  Elisa  colony  for  1902 1389 

Trade  in  1902 697 

Peru: 

Candle  and  soap  factories 1717 

Commerce  in  1900  and  1901 700 

Commerce  in  1902 1391 

Communication,  development  of 457 

Cotton,  cultivation  of 1075 

Cotton-seed  oil,  the  manufacture  of 1717 

Customs  laws 1714 

Development  of  communication 457 

Electric  road  between  Lima  and  Chorrillas 1076 

Exhibition  of  industrial  appliances 1391 

Factories  for  the  manufacture  of  hats 1717 

Import  trade  in  1900  and  1901 456 

Indian  corn,  cultivation  of 700 

Industrial  appliances,  exhibition  of 1391 

Iquitos,  trade  of,  in  1902 1390 

Iron  mines,  discovery  of 1391 

Iron  sesquioxide,  discovery  of 1076 

Leases  of  rubber  land 457 

Manufacture  of  woolen  fabrics 1074 

Merchant  marine,  promotion  of 1074 

Naval  school 1392 

Rice,  cultivation  of 1075 

Rubber  land,  leases  of 457 

Sugar  cane 1718 

Tariff  modification 456 

Trade  in  1902 1391 

Trade  notes,  general 1715 

Trade  of  Iquitos  in  1902 1390 

Woolen  fabrics,  manufacture  of 1074 

Production  of  Gold  and  Silver  in  America  in  1902 484 

Production  of  Sugar,  the  World's,  1902-3 1109 

Relations  between  Latin  America  and  the  United  States 1286 

Salvador: 

Amortization  of  bonds  of  the  consolidated  debt 1721 

Bond  issues  in  1902 1392 

Cabinet,  new 1077 

Customs  duties 1719 

Exhibit  of  German  manufactures 112 

Exports  in  1902 1078 

Hemp  or  jute  sacks,  free  entry  of 701 

Liquors,  spirituous,  revenue  from  in  1902 701 


INDEX    TO    VOLUME    XIV.                                       ,  XXV 

Salvador — Continued.  Vage. 

Lopez,  Minister,  reception  of 112 

Message  of  President  Kegalado,  February  12,  1903 1076 

Railroad  from  La  Libertad  to  Santa  Tecla 1720 

Receipts  and  disbursements  of  the  departments  in  1902 1720 

Revenue  from  spirituous  liquors  in  1902 701 

Tariff  modifications 457 

Telegraph  and  telephone  service  in  1902 701 

Sanitary  Bureau,  International 606 

Sanitary  Convention,  International 1025 

Shipbuilding  in  1902 733 

Silva,  Señor  Don  Carlos  Martinez,  Death  op i 605 

Sugar  Production,  the  World's,  in  1902-3 1109 

Trade  of  America  and  Great  Britain  First  Quarter  of  1903 1415 

Trade  of  America  and  Great  Britain  in  1902 481 

Trade  Opportunities  in  Latin  America 130, 485,  735, 1109, 1418, 1756 

Trade  with  South  America,  German 1107 

Treaty  between  the  United  States  and  Spain 1639 

Treaty  of  Commercial  Reciprocity  Between  Cuba  and  the  United  States.  368 
United  States: 

Agricultural  production  in  1902 127 

Allowance  of  tare  on  leaf  tobacco 478 

American  Association  for  the  Advancement  of  Science,  convention  of  the.  126 

Animals,  farm,  number  and  value  of ,. 720 

Appropriations  for  1903— t 713 

Banana  importations,  increase  in 128 

Cable  system.  Pacific,  inauguration  of  the 125 

Cacao  culture  in  the  Philippine  Islands 1095 

Coffee  movement,  November,  1902 129 

Coinage  system  for  the  Philippine  Islands 1408 

Commerce,  Department  of,  establishment  of  the 717 

Commerce,  foreign — 

November,  1902 - 122 

December,  1902 471 

January,  1903 711 

February,  1903 1092 

March ,  1903 1405 

April,  1903 1731 

Commerce,  internal,  in  1902 714 

Commerce  of  the  Philippine  Islands 475 

Commercial  museum  at  Manila 1097 

Communication  with  South  America,  wireless  telegraphic 476 

Consumption  of  india  rubber  in  1902 477 

Convention  of  the  American  Association  for  the  Advancement  of  Science.  126 

Cotton  growing  in  Porto  Rico 1735 

Culture  of  cacao  in  the  Philippine  Islcnds 1095 

Culture  of  tobacco  in  Texas 126 

Customs  decisions  regarding  live  stock  impoitations  from  Mexico 1737 

Customs  revenues  of  the  Philippine  Islands,  1902 1409 

Department  of  Commerce,  establishment  of  the 717 

Development  of  Porto  Rican  trade 718 

Diplomatic  representative  from  Ecuador,  change  of 2 

Fiscal  statistics,  third  quarter  of  1903 1407 

Gold  imports  and  exports  in  1902 716 


XXVI  INDEX    TO    VOLUME    XIV. 

United  States — Continued.  Page. 

Government  receipts  and  expenditures,  May 1735 

Immigration  statistics  for  1902 475 

Importation  of  bananas 128 

Imports  from  tropical  countries 716 

India  rubber  in  1902,  consumption  of 477 

Latin- American  consular  officers,  recognition  of 125,  474, 1095, 1407 

Leaf  tobacco,  allowance  of  tare  on 478 

Manila,  commercial  museum  aí 1097 

Manufacture  of  steel  ingots  and  rails  in  1902 1096 

Museum,  commercial,  at  ^Manila 1097 

Pacific  cable  system,  inauguration  of  the 125 

Philippine  Islands,  cacao  culture  in  the 1095 

Philippine  Islands,  coinage  system  for  the 1408 

Philippine  Islands,  commerce  of  the 475 

Philippine  Islands,  customs  revenues  of  the,  1902 1409 

Pig  iron  and  steel  in  1902,  production  of 127 

Precious  stones  in  1902 1098 

Statistics,  fiscal,  third  quarter  of  1903 1407 

Steel  ingots  and  rails  in  1902,  manufacture  of 1096 

Stones,  precious,  in  1902 1098 

Sugar  crop  in  Porto  Rico,  conditions  of  the 1735 

Tobacco  culture  in  Texas 126 

Tobacco,  leaf,  allowance  of  tare  on 478 

Trade,  Porto  Rican,  development  of 718 

Trade  with  Latin  America,  consuls'  reports  on 118,  465,  708, 1085, 1399, 1727 

Trade  with  Latin  America — 

November,  1901  and  1902,  eleven  months  ending  November 113 

December,  1901  and  1902,  twelve  months  ending  December 459 

January,  1902  and  1903,  seven  months  ending  January 702 

February,  1902  and  1903,  eight  months  ending  February 1079 

March,  1902  and  1903,  nine  months  ending  March 1393 

April,  1902  and  1903,  ten  months  ending  April 1721 

Treaty  of  commercial  reciprocity  with  CuVia 368 

Treaty  with  Spain 1639 

Wheat  acreage 1736 

Wireless  telegraphic  communication  with  South  America 476 

Uruguay: 

Award  for  drainage  contract 1740 

Batlle  y  Ordonez,  José,  inauguration  of,  as  President 1099 

Cereals  in  1901-2 724 

Commerce,  foreign,  in  1902 1409, 1738 

Commerce  with  Cuba,  1899-1901 722 

Convention,  live  stock,  with  the  Argentine  Republic 1102 

Customs  revenues  in  1902 478 

Exports  through  ^Montevideo  in  1902 720 

Inauguration  of  President  José  Batlle  y  Ordonez 1099 

Industries,  new 723 

Live  stock  convention  with  the  Argentine  Republic 1 102 

Message  of  President  Cuestas,  February  15,  1903 1099 

^lontevideo,  exports  through,  in  1902 720 

Port  movements  in  January,  1903 1410 

Port  movement  in  February,  1903 1729 

Railway  Company,  Uruguay  Northern,  Limited,  report  of  the 723 

Sugar  industry,  the 130 


INDEX    TO    VOLUME    XIV.  XXVII 

Venezuela  :                     <  Page. 

Alien  law,  new 1411 

Banking  law,  new 1742 

Caracas  waterworks,  lease  of  the 1740 

Customs  duties 1750 

Customs  duties,  increase  of 729 

Decree  governing  goods  in  transit  to  Colombia 1414 

Exports  from  La  Guayra  in  1902 1414 

Exports  from  Puerto  Cabello,  1902 1414 

Exports  of  hides,  deerskins,  and  goatskins  during  1902 -. 1756 

Foreign  trade  statistics,  1898-1901 479 

Government  loan,  terms  of 1753 

Hague  protocol,  the 1752 

La  Guayra,  exports  from,  in  1902 1414 

Logs  of  pine  and  pitch  pine  of  certain  size  declared  duty  free 1755 

Protocols,  international 724, 1102 

Puerto  Cabello,  exports  from,  1902 1414 

Settlement  of  German  claims,  arbitral 1751 

Surtax  on  customs,  returns  from 1755 

Trade  statistics  for  1902 728 

Trade  statistics,  foreign,  1898-1901 479 

Transit  with  Colombia 729 

Waterworks,  lease  of  the,  at  Caracas 1740 

Wokld's  Crop  op  Cereals  in  1902,  the 1108 

World's  Production  of  Sugar  in  1902-3,  the iñ.09 


BOLETIM  MENSAL 


Secretaria  Internacional  das  Republicas  americanas. 


UNIÃO  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 


Vol.  XIV. 

JAN  Kl  RO  — JUNHO, 

1903. 


WASHINGTON: 

IMPRKNSA  DO  GOVERNO. 
1903- 


INDICE 

DO 

BOLETIM    MENSAL 

DA 

SECRETARIA  INTERNACIONAL  DAS  REPUBLICAS  AMERICANAS. 

Vol.  XIV.  Nos.  112-117,  inclusive. 


Pagina. 

Arbitramento  Obrigatório 1771 

AssucAR,  Producção  Mundial  do 1148 

Bibliographia: 
Miscellanea — 

'Antiquité  du  Nouveau-Monde,  1'  " 1149 

Bolivia  : 

Desaguadero,  navegação  do 1126 

Importação  e  exportação 1126 

População  da  Republica 1440 

Brazil: 

Acre,  a  região  do,  protocollo  sobre 1441 

Commercio  com  a  França 1127 

Concessões  para  fazer  pesquizas  mineraes - 1129 

Mensagem  do  Presidente  Alves,  Maio  3  de  1903 1784 

Tratado  de  extradição  com  os  Estados  Unidos 1777 

Chile: 

Cobre  desde^l894-1899,  producção  de 1130 

Commercio  de  nitrato  em  1902 1129 

Commercio  estrangeiro  em  1901  e  1902 1456 

Caminho  do  Ferro  de  Ciudad  de  los  Andes  até  a  cume  da  Cordilheira 1442 

Nitrato  em  1902,  commercio  de 1129 

Ouro  desde  1894-1899,  producção  de 1130 

Prata  desde  1894-1899,  producção  de 1130 

Renda  daa  alfandegas,  Março  de  1903 1801 

Cobre,  Commercio  de,  do  mundo,  1902 1476 

Colombia: 

Chocó,  minas  de  alluvião  de 1445 

Minas  de  alluvião  de  Chocó - 1445 

Commercio  do  Cobre  do  Mundo,  1902 1476 

Commercio  entre  Allemanha  e  os  Paizes  Sul-Americanos,  1902 1147 

Costa  Rica: 

Café,  exportação  de,  em  1901-2 1456 

Commercio  de  importação  em  1902 1131 

XXXI 


XXXII  INDICE    DO    VOLUME    XIV. 

Costa  Rica — Continua.  Pagina. 

Commercio  estrangeiro  em  1902 1446 

Exportação  de  cale  em  1901-2 1456 

Importação  em  1900,  1901  e  1902 1455 

Tarifa  aduaneira 1131 

Citka: 

Importação  em  Julho,  Agosto  e  Setembro  de  1902 1458 

Dedicação   da   Exposição   Commemorativa   da   Compra   do   Territorio  da 

LuisiANA 1436 

Equador: 

Mineração  de  ouro  na  Republica 1460 

Ouro  na  Republica,  mineração  de 1460 

Estados  Unidos: 

Aço  em  1902,  producção  de  linguados  e  trilhos  de 1133 

Cacao  nas  Philippinas,  cultura  do II35 

Commercio  com  os  paizes  latino-americanos — 

Fevereiro,  1903  e  1902 1079 

Março,  1903  e  1902 1393 

Abril,  1903  e  1902 1802 

Commercio  estrangeiro  em  Fevereiro  de  1903 1132 

Cultura  do  cacao  nas  Philippinas 1135 

Linguados  e  trilhos  de  aço,  producção  de,  em  1902 1133 

Museu  commercial  em  Manila 1133 

Pedras  preciosas,  producção  de,  em  1902 1134 

Producção  de  linguados  e  trilhos  de  aço  em  1902 1133 

Producção  de  pedras  precio.sas  em  1902 1134 

Tratado  de  extradição  com  os  Estados  Unidos  do  Brazil 1777 

Exposição   Commemorativa  da  Compra  do  Território  da  Luisiana,  Dedi- 
cação DA 1436 

Honduras: 

Industria  mineira,  a 1461 

Orçamento  geral  para  o  exercício  de  1903—4 1803 

Mexico  : 

Alfandegas,  receitas  das 1463 

Commercio  com  os  Estados  Unidos,  1902 1804 

Commercio  estrangeiro  no  primeiro  semestre  de  1903 1138 

Contracto  de  um  mercado  de  gado 1805 

Estatística  telegraphica 1464 

Estrada  de  ferro  de  Cananea,  Rio  Yaqui  e  Pacifico 1464 

Estrada  de  ferro  de  Morelia  a  Tacambaro 1466 

Estrada  de  ferro  de  Rio  Seco 1466 

Estrada  de  ferro  de  Xúchiles  a  San  Juan  de  la  Punta 1136 

Estrada  de  Ferro  Nacional  INIexicana 1137 

Estradas  de  ferro,  receitas  das 1463 

Mercado  de  gado,  contracto  de  um '. . .  1805 

Operações  financeiras  em  1902 1464 

Receitas  das  alfandegas 1463 

Receitas  das  estradas  de  ferro 1463 

Tratado  com  o  Imperio  de  Persia 1466 

Nicaragua: 

Industria  mineira 1468 

Paraguay: 

Assumpção,  exportação  de,  em  1902 1139 

Commercio  com  a  Republica  Argentina  nos  últimos  cinco  annos 1470 


INDICE    DO    VOLUME    XIV.  XXXIII 

Paraguay — Continua.  Pagina. 

Exportação  de  Assumpção  em  1902 1139 

Minas  na  Republica 1470 

Orçamento  geral  para  o  anno  de  1903 1141 

Peru  : 

Alcool,  exposição  de  apparelhos  de,  em  Lima 1471 

Algodão,  cultivo  de 1142 

Azeite  de  caroço  de  algodão,  fabricas  de 1806 

Canna  de  assucar,  a 1S07 

Commercio  de  Iquitos  em  1902 1470 

Cultivo  do  algodão 1142 

Depósitos  de  ferro  em  Tambo  Granee 1471 

Exposição  de  apparelhos  a  alcool  em  Lima 1471 

Ferro  em  Tambo  Granee,  depósitos  de 1471 

Marinha  mercante,  fomento  de 1142 

Tabaco,  manufactura  de 1807 

Velas  e  sabão,  fabrica  de 1807 

Producção  Mundial  do  Assucar 1148 

Relações  entre  os  Paizes  Latino-Americanos  e  os  Estados  Unidos 1435 

Republica  Argentina: 

Bolsa  de  cereaes  em  Rosario 1437 

Calculo  das  colheitas  para  1902-3 1125 

Caseina,  industria  da  fabricação  de 1437 

Cereaes  em  Rosario,  bolsa  de 1437 

Commercio  com  o  Brazil 1124 

Commercio  exterior  em  1902 1121 

Escolas  publicas 1125 

Estatística  demographica  da  cidade  de  Buenos  Ayres 124 

Industria  da  fabricação  de  caseina 1437 

Movimento  commercial  em  Fevereiro  de  1903 1776 

Movimento  commercial  em  Janeiro  de  1 903 1438 

Obras  do  porto  de  Buenos  Ayres 1123 

População  estrangeira 1123 

Recursos  mineraes  da  Republica 1437 

Rosario,  bolsa  de  cereaes  em 1437 

Télégraphe  no  sul,  o 1777 

Republica  Dominicana: 

Movimento  económico,  1901 1459 

Salvador: 

Estrada  de  ferro  de  la  Libertad  a  Santa  Tecla 1809 

Exportação  durante  o  anno  de  1902 1143 

Industria  mineira 1471 

Uruguay : 

Convenio  sobre  a  policia  sanitaria  animal  com  a  Republica  Argentina 1146 

Minas  de  ouro 1475 

Movimento  commercial,  Fevereiro  de  1903 1809 

Ouro,  minas  de 1475 

Policia  sanitaria  animal  com  a  Republica  Argentina,  convenio  sobre  a 1146 

Venezuela  : 

Alfandega  de  Maracaibo,  1°  de  Julho  a  31  de  Décembre  de  1902 1810 

Decreto  sobre  mercadorias  de  transito  para  Colombia 1476 

Exportação  pelo  porto  de  La  Guaira  em  1902 1476 

Mercadorias  de  transito  para  Colombia,  decreto  sobre 1476- 


BULLETIN  MENSUEL 


DU 


Bureau  International  des  Républiques  Américaines, 


UNION  INTERNATIONALE  DES  REPUBLIQUES  AMERICAINES. 


Vol.  XIV. 

JANVIER  — JUIN 

1903. 


WASHINGTON: 

IMPRIMERIE    NATIONALE. 
1903. 


BulL  'No.  6—03 25 


TABLE  DES  MATIERES 

DU 

BULLETIN  MENSUEL 

DU 

BUREAU  INTERMTIOML  DES  RÉPUBLIOUES  AMÉRICAINES. 

Vol.  XIV.  Nos.  112-117,  inclusivement. 


Pages. 

Arbitrage  Obligatoire 1811 

Bibliographie: 
Equateur — 

Communication  et  de  transport,  moyens  de 1177 

Haïti — 

Code  de  procédure  civile,  le 917 

Mexique — 

Histoire  hydrographique  de  la  Vallée  mexicaine,  une 346 

République  Argentine — 

Expéditions  faites  en  Patagonie,  rapports  des 916 

Venezuela — 

"Le  Venezuela  Littéraire,"  une  critique '. 917 

Diverses  publications — 

Amérique  du  Centre  et  du  Sud,  ainsi  que  les  Antilles 604 

Antiquité  du  Nouveau-Monde,  1' 1 176 

"  The  Argentine  Year  Book  "  pour  l'année  1902 603 

Histoire  de  l'Amérique  du  Sud  depuis  la  Conquête  jusqu'à  nos  jours. .  916 

Voies  maritimes  :  une  nécessité  économique 346 

Bolivie: 

Antofagasta,  commerce  en  1901,  via 580 

Douanes,  règlement  général  des 246 

Importations  et  exportations 1158 

Loi  organique  des  douanes  de  la  République 244 

Règlement  général  des  douanes 246 

Brésil: 

Amélioration  des  ports,  travaux  d' 1160 

Aramina,  fibre  d' 871 

Augmentation  du  tarif  des  douanes  sur  les  chaises  importées 871 

Budget  des  chemins  de  fer  pour  1901 873 

Café,  augmentation  dans  les  exportations  de 872 

Café,  résultats  du  Congrès  du 1161 

XXXVII 


XXXVIII  TABLE    DES   MATIERES    DU    VOLUME    XIV. 

Brésil — Suite.  Pages. 

Caoutchouc,  commerce  du,  janvier  190.3 872 

Caoutchouc  dans  l'Etat  d' Amazonas,  production  de 1489 

Chaises  importées,  augmentation  du  tarif  des  douanes  sur  les 871 

Chemins  de  fer  en  exploitation  pendant  1902 1158 

Chemins  de  fer  pour  1901,  budget  des 873 

Commerce  du  caoutchouc,  janvier  1903 872 

Commerce  extérieur  pour  l'année  1902 1161 

Commerce  extérieur,  premier  semestre  de  1902 870 

Congrès  du  café,  résultats  du 1161 

Droits  sur  les  imprimés 1493 

Exportation  de  manganèse  en  1902 873 

Exportations  du  café,  augmentation  dans  les 872 

Exposition  de  la  Louisiane  en  1904 873 

Fibre  d'aramina 871 

Imprimés,  droits  sur  les 1493 

Maïs,  papier  fabriqué  avec  des  feuilles  de 1160 

Manganèse  en  1902,  exportation  de 873 

Modifications  douanières 1817 

Papier  fabriqué  avec  des  feuilles  de  maïs 1160 

Recettes  douanières,  mars  1903 1817 

Ressources  minérales 1489 

Tarif  des  douanes  sur  les  chaises  impoYtées,  augmentation  du 871 

Travaux  d'amélioration  des  ports 1160 

Travaux  publics 1488 

Céréales  dans  le  Monde,  Production  des 1175 

Chemin  de  Fer  Intercontinentai 1151 

Chili  : 

Association  du  nitrate,  rapport  del' 334 

Budget  pour  1903,  prévisions  du 580 

Cabinet,  nouveau 1819 

Commerce  de  nitrate  pendant  l'année  1902 1161 

Commerce  extérieur,  premier  semestre  de  1902 581 

Faïence  et  poterie,  évaluation  des  droits  de  douane  sur  la 582 

Nitrate  pendant  l'année  1902,  commerce  de 11 61 

Nitrate,  rapport  de  l'Association  du 334 

Prévisions  du  budget  pour  1903 580 

Statistiques  commerciales,  premier  semestre  de  1902 582 

Colombie: 

Adjudication  des  mines  d'émeraudes 1820 

Colon,  augmentation  des  droits  d'entrée  dans  le  port  de 1819 

Droits  d'entrée,  augmentation  des 1819 

Droits  d'exportation,  augmentation  dans  les 584 

Mines  d'émeraudes,  adjudication  des 1820 

Modifications  douanières 874 

Commerce  de  l'Allemagne  avec  l'Amérique  du  Sud,  1902 1172 

Commerce  du  Cuivre  dans  le  Monde,  1902 1172 

Commission  Internationale  d'Archéologie  et  d'Ethnologie 1480 

Cuba: 

Chemin  de  Fer  Central,  achèvement  du 585 

Factures  consulaires 1821 

Cuivre  dans  le  Monde,  1902,  Commerce  du 1172 

Débouchés  Commerciaux  dans  l'Amérique  Latine 601 


TABLE    DES    MATIEREB    DU    VOLUME    XIV.  XXXIX 

EqüATEUE:  Pages. 

Eclairage  de  la  ville  de  Guayaquil,  adjudication  pour  1' 337 

Exposition  de  la  Louisiane  en  1904 907 

Guayaquil,  adjudication  pour  l'éclairage  de  la  ville  de 337 

Loi  de  douane,  nouvelle 875 

Etats-Unis: 

Acier,  manufacture  de  lingots  et  de  rails  en,  pendant  1902 1164 

Animaux  domestiques,  leur  nombre  et  leur  valeur 908 

Augmentation  du  commerce  avec  l'île  de  Cuba 1167 

Cacao  dans  les  îles  Philippines,  culture  du 1495 

Café,  mouvement  du,  pendant  le  mois  de  novembre  1902 338 

Caoutchouc  en  1902,  consommation  de 590 

Commerce  avec  l' Amérique  Latine^ 

Novembre  1902  et  1901  ! 338 

Décembre  1902  et  1901 459 

Janvier  1903  et  1902 702 

Février  1903  et  1902 1079 

■  Mars  1903  et  1902 1393 

Avril  1903  et  1902 1821 

Commerce  avec  l' île  de  Cuba,  augmentation  du 1167 

Commerce  extérieur,  février  1903 1163 

Condition  sanitaire  du  port  de  San  Francisco 907 

Consommation  de  caoutchouc  en  1902 590 

Etablissement  d'un  musée  commercial  à  Manille 1165 

Immigration  pendant  l'année  fiscale  1903,  statistiques  sur  1' 588 

Lingots  et  de  rails  en  acier  pendant  1902,  manufacture  de 1164 

Modifications  douanières 589 

Musée  commercial  â  Manille,  établissement  d'un 1165 

Pierres  précieuses  pendant  1902,  production  des 1163 

San  Francisco,  condition  sanitaire  du  port  de 907 

Statistiques  sur  l'immigration  pendant  l'année  fiscale  1903 588 

Guatemala  : 

Budget  pour  l'année  1903 340 

Modifications  douanières 1822 

Haïti: 

Modifications  douanières 591 

Nomination  du  Général  Nord  à  la  présidence 340 

HONDUKAS: 

Arbuste  produisant  le  caoutchouc,  nouvel 592 

Caoutchouc,  nouvel  arbuste  produisant  le 592 

Mexique: 

Argent  mexicain,  monnayage  et  exportation  d' 1506 

Bestiaux,  élevage  de 910 

Bêtes  à  cornes,  commerce  des,  en  1902 1169 

Blé  pendant  1902,  production  de 595 

Caoutchouc  en  1902,  commerce  du 597 

Chemins  de  fer  en  1903 1506 

Chemins  de  fer,  statistiques  des,  1902 1168 

Commerce  avec  la  Chine,  développement  du 910 

Commerce  de  cuirs  verts  en  1901-2 1169 

Commerce  des  bêtes  à  cornes  en  1902 1169 

Commerce  du  caoutchouc  en  1902 597 

Commerce  extérieur,  1887-1901 592 


XL  TABLE    DES    MATIERES    DU    VOLUME   XTV. 


Mexique — Suite. 

Commerce  extérieur,  février  1903 1822 

Commerce  extérieur,  premier  semestre  de  1903 1167 

Commerce  extérieur,  premier  trimestre  de  1902-3 341 

Condition  financière 342, 909 

Cuirs  verts  en  1901-2,  commerce  de 1169 

Décret  sur  la  frappe  et  l'exportation  de  l'or 343 

Elevage  de  bestiaux 910 

Etablissement  de  musées  commerciaux 597 

Exploitation  agricole 1169 

Exportations  aux  États-Unis,  dernier  trimestre  de  1902 594 

Exportation  d'argent  mexicain,  monnayage  et 1506 

Exportation  de  henequén  en  1902 913 

Frappe  et  l'exportation  de  l'or,  décret  sur  la 343 

Henequén  en  1902,  exportation  de 913 

Marché  à  bestiaux,  établissement  d' un 1824 

Message  du  Président  Diaz,  1'^''  avril  1903 1497 

Modifications  douanières 1825 

Mouvement  commercial  en  1901-2 344 

Monnayage  et  exportation  d'argent  mexicain 1506 

Musées  commerciaux,  établissement  de 597 

Opérations  financières  en  1903 1506 

Or,  décret  sur  la  frajjpe  et  l'exportation  de  1' 343 

Production  de  blé  pendant  l'année  1902 595 

Progrès  de  la  République  en  vingt  ans,  les 1504 

Recettes  douanières,  avril  1903 1823 

Recettes  douanières,  neuf  mois  de  1902-3 1505 

Recettes  douanières,  novembre  1902 342 

Relations  commerciales  avec  les  États-Unis 1826 

Statistiques  des  chemins  de  fer ' 1168 

Sucre,  développement  de  l'industrie  du 1824 

Traité  avec  l'Empire  de  Perse 1503 

Nicaragua: 

Avis  aux  passagers  débarqués  dans  les  porta  de  Nicaragua 913 

Coton,  culture  du " 1827 

Droits  de  douane  payables  en  or 345 

Émissions  d'obligations 598 

Exploitation  minière 1507 

Sucre,  r  industrie  du 1827 

Or  et  de  l'Argent  en  Amérique  pendant  1902,  Production  de  l' 602 

Paraguay: 

Chalands  pour  le  trafic  sur  les  rivières 598 

Commerce  extérieur  pendant  1902 914 

Sociétés  agricoles,  établissement  de 1169 

Pérou: 

Commerce  des  eaux  minérales  à  Lima,  le 1508 

Commerce  d'Iquitos  en  1902 1508 

Commerce  général,  renseignements  sur  le 1828 

Développement  de  la,  marine  marchande 1 170 

Eaux  minérales  à  Lima,  le  commerce  des 1508 

Marine  marchande,  développement  de  la 1170 

Modifications  douanières 599 

Production  de  l'Or  et  de  l'Argent  en  Amérique  pendant  1902 602 


TABLE  DES  MATIERES  DU  VOLUME  XIV.  XLI 

Pages. 

Production  des  Céréales  dans  le  Monde 1175 

Production  du  Sucre  dans  le  Monde 1174 

Relations  entre  l'Amérique  Latine  et  les  Etats-Unis 1479 

République  Argentine: 

Alcool,  droits  sur  1' 868 

Bétail  dans  les  ports  anglais,  iinportation  de -  -  1816 

Bétail,  statisques  sur  le,  premier  trimestre  de  1903 1816 

Bourse  de  grains  à  Rosario,  établissement  d'une I486 

Budget  pour  l'année  1903 579 

Carpincho,  commerce  des  peaux  de  loutre  et  de 1484 

Caséine,  manufacture  de 1487 

Chemin  de  fer  avec  la  Bolivie,  contrat  de 579 

Commerce  avec  le  Brésil,  troisième  trimestre  de  1902 1153 

Commerce  des  peaux  de  loutre  et  de  carpincho 1484 

Commerce  extérieur  pendant  1902 1155 

Compagnie  des  terrains  méridionaux,  rapport  de  la 868 

Contrat  de  chemin  de  fer  avec  la  Bolivie 579 

Débouché  pour  la  ficelle  de  lin  .  : 1486 

Droits  sur  d'alcool 868 

Écoles  du  Gouvernement,  les 1154 

Établissement  d'une  bourse  de  grains  à  Rosario I486 

Exportation  de  pêches  fraîches I486 

Ficelle  de  lin,  débouché  pour  la I486 

Industrie  laitière 869 

Lin,  débouché  pour  la  ficelle  de I486 

Loutre  et  de  carpincho,  commerce  des  peaux  de 1484 

Maïs,  la  récolte  du - - 1152 

Manufacture  de  caséine 1487 

Mouvements  des  ports,  février  1903 1815 

Mouvements  des  ports,  janvier  1903 1481 

Mouvements  des  ports,  neuf  premiers  mois  de  1902 243 

Pêches  fraîches,  exportation  de I486 

Population  de  Buenos-Ayres - 1154 

Population  et  la  superficie,  la 867 

Population  étrangère  . 1153 

Port  de  Buenos-Ayres,  travaux  du 1154 

Prévisions  des  récoltes  pour  l'année  1903 1155 

Production  lainière,  la 1482 

Rapport  de  la  compagnie  des  terrains  méridionaux 868 

Recettes  douanières  pour  1902 869 

Récolte  du  maïs,  la 1152 

Récoltes  pour  l'année  1903,  prévisions  des 1155 

Ressources  minérales 1487 

Rosario,  établissement  d'une  bourse  de  grains  à I486 

Superficie  et  la  population,  la - 867 

Terrains  méridionaux,  rapport  de  la  compagnie  des 868 

Travaux  du  port  de  Buenos-Ayres 1154 

République  Dominicaine: 

Conditions  économiques 586 

Droits  de  port,  modifications  des 587 

Modifications  des  droits  de  port 587 

Mouvement  économique - 1494 

Recettes  douanières,  novembre  1900 -  587 


XLII  TABLE    DES    MATIEKES    DU    VOLUME    XIV, 


Sucre  dans  le  Monde,  Production  du 1174 

Uruguay: 

Commerce  extérieur  en  1902 1510 

Convention  sanitaire  au  sujet  de  l'importation  de  bestiaux 1170 

Mouvement  du  port  de  Montevideo,  février  1903 1831 

Mouvement  du  port  de  Montevideo,  janvier  1903 1509 

Renseignements  généraux 1830 

Venezuela  : 

Affermage  des  eaux  de  Caracas 1833 

Cigarettes,  fabriques  de 1171 

Commerce  extérieur,  1895-1902 599 

Commerce  pendant  1902 914 

Fabriques  de  cigarettes,  les 1171 

Modifications  douanières 1832 

Transit  avec  la  Colombie 915 

Réclamations  allemandes  par  l'arbitrage,  règlements  des 1835 


o 


^00  y ¿  ^ 


>f.i>W-ixi'i. 


if.CtJ 


f>îf